Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
• Seguridad
(Safety)
• Procedimientos de Emergencia
(Emergency Procedures)
Organigrama Superintendencia Operaciones
2019
Jorge Pacheco
Superintendente
Juan Carlos Ortiz / Operaciones Molienda-
Sergio Medina Chancado LB/CF
APR Planta (4x4)
Pilar
Méndez
Analista Insumos
Planta
4
Diagrama Proceso Planta LB
(LB plant flowsheet)
CHANCADO Y STOCKPILE
(CRUSHING AND STOCKPILE)
6
MOLIENDA Y CLASIFICACIÓN
(GRINDING AND CLASSIFICATION)
Bolas 5”
Slots 3,25»
Jc 28-32%
Jb 12-15%
Sólido 65-80%
Bolas 3”
Jc=Jb=32-35%
Sólido 65-75%
3 Baterías
7
CIRCUITO PEBBLES PLANTA LB
(PEBBLE CIRCUIT)
4 Symons 7’
0,5-4” Alimentación
80-90%- ½” Producto
8
ESPESAMIENTO
(THICKENING)
pH 9.5-10.5
Sólido 58-60%
Torque 0-20%
Interface 0-25%
9
PLANTA DE CAL PLANTA LB
(LIME PLANT)
10
Seguridad
(Safety)
ELEMENTOS DE PROTECCIÓN PERSONAL
(PERSONAL SAFETY EQUIPMENT)
CASCO-HELMET
PROTECTOR
AUDITIVO-EAR
PROTECTION
LENTES-
GOGGLES
PROTECTOR
RESPIRATORIO-
DUST
RESPIRATOR
GUANTES-
GLOVES
ZAPATOS DE
SEGURIDAD-
SAFETY SHOES
12
SEGURIDAD
(SAFETY)
Peligro Control
Tránsito por superficie irregular Uso tres puntos de apoyo, paso corto y lento.
(Transiting through irregular ground zones)
Equipos en movimiento No traspasar barreras de seguridad, mantenerse en
(Machinery in motion) todo momento dentro del proceso de tránsito del
grupo.
Incendio / Terremoto / Tronadura / Catástrofe Mantener la calma, transitar lentamente por
(Fire / Earthquakes / Blasting / Catastrophe) indicación de salida de emergencia, PEE
estacionamiento u otro punto que se indique.
Carga Suspendida Mantener contacto visual con coordinador de la
(Suspended load) visita, mantenerse en todo momento dentro del
proceso de tránsito del grupo, atención balizas, no
transitar bajo carga suspendida.
Tránsito vehicular por sector con maquinaria pesada Cumplimiento AFRS vehículos livianos, uso de radio
(Transit by vehicle through heavy machinery transmisor, mantener distancia segura (evitar
areas) interacción hombre-maquina)
Ante eventos personales; mareos, falta de aire, etc. Favor comunicar inmediatamente al coordinador de
(Personal situations; fainting, dizziness, la visita (terreno)
shortness of breath, etc…).
13
SALUD OCUPACIONAL
(OCCUPATIONAL HEALTH)
Peligro Control
14
MEDIO AMBIENTE
(ENVIRONMENT)
Peligro Control
15
MANEJO DE RESIDUOS
(WASTE MANAGEMENT)
RESIDUOS RESIDUOS
NO PELIGROSOS PELIGROSOS
Elementos NO Peligrosos NO contaminados.
Envases agua mineral. EPP contaminados con grasa o aceite
Gomas y Plásticos. Elementos/envase contaminado con Producto Peligroso.
EPP no contaminados.
16
TEMAS A DISCUTIR
(TOPICS TO DISCUSS)
TOPICOS DISCUSIÓN
17
Procedimientos de Emergencia
(Emergency Procedures)
PROCEDIMIENTOS DE EMERGENCIA
(EMERGENCY PROCEDURES)
Libro de Registro de Ingreso a Planta (LRI): Libro de registro foliado con formato definido,
disponible en Sala de Control, en el cual se debe dejar registro de las personas que han ingresado a
planta (operación normal, intervenciones, visitas, etc.) (Record Book Entry Plant).
“Una vez detectada una condición de emergencia se debe evaluar el entorno (condiciones personales
de seguridad), de evaluarse peligro inminente efectuar traslado a sector seguro y efectuar el aviso por
frecuencia operativa dirigida a Operador Sala, en la comunicación se debe mencionar la palabra
“Emergencia”, se debe especificar el tipo y ubicación del evento en forma clara y calmada”.
19
ACCESOS
(ACCESSES)
20
RECORRIDO DE VISITAS
(VISITS PATHWAY)
21
MAPA ACCESO PORTÓN 25
(GATE 25 ACCESS MAP)
Estacionamientos
22
25