Sunteți pe pagina 1din 368

INDICE DE MATERIA

CONTENIDO PAGINAS

CAPITULO I
INTRODUCCION 1

CAPITULO II
PROGRAMACION Y CONTROL DEL AVANCE DEL PROYECTO. 4

2.1. Generalidades. 4
2.2. Desarrollo Secuencial de la Programación. 6
2.3. Comentarios a la Programación. 6
2.4. Herramientas de Programación. 8
2.5. Estructuración del Proyecto. 8
2.5.1 Estructuración Por Tareas (WBS). 9
2.5.2 Estructuración por Responsabilidad (OBS). 10
2.6 El Sistema de Control de la Programación. 10
2.7 Métodos de Control Físicos del Programa. 12
2.7.1 Curvas de Avance Físico. 13
2.8 Herramientas de Control de Costo. 14
2.8.1 Curvas de Control de Costos. 14
2.8.2 Herramientas de Control Tiempo-Costo-Avance 15
2.9 Control de Proyecto. 19
2.9.1 Definición. 19
2.9.2 Alcance del Control. 21
2.9.3 Tipos de Control. 22

CAPITULO III
DESCRIPCION DEL MENU QUE PRESENTA EL SOFWARE PRIMAVERA
PROJECT PLANNER. 24

3.1. Menú de los Utilitarios del P3. 24


3.1.1. Comenzando con P3 para Windows. 24
3.1.2. Dentro de P3 Windows. 25
3.1.2.1. Menú File. 26
3.1.3. Comandos Básicos. 27
3.1.3.1. Opciones Menú File. 28
3.1.3.2. Opciones Menú Edit. 29
3.1.3.3. Opciones Menú Define. 31
3.1.3.4. Opciones Menú Display. 32
3.1.3.5. Opciones Menú Format. 33
3.1.3.6. Opciones Menú Calculate. 34

V
CONTENIDO PAGINAS

3.1.3.7. Opciones Menú Reports. 35

CAPITULO IV
OPERACIONES BASICAS DEL SOFTWARE PRIMAVERA PROJECT
PLANNER. 41

4.1. Iniciando una sesión con P3. 41


4.1.1. Abriendo un proyecto existente. 41
4.1.1.1. Abriendo un proyecto. 42
4.1.1.2. Abriendo un subproyecto. 42
4.1.1.3. Abrir un proyecto o subproyecto recuperado desde un dis-
Kette. 43
4.1.1.4. Revisión de datos generales del proyecto. 44
4.1.1.5. Acceso restringido. 46
4.1.2. Gantt interactiva . 49
4.2. Creación de un proyecto nuevo. 50
4.2.1. Estableciendo la estructura del proyecto. 50
4.2.2. Consideraciones iniciales. 50
4.2.3. Proyecto/grupo de proyecto. 51
4.2.4. Ingreso de datos del nuevo proyecto. 51
4.2.5. Definiendo códigos de actividad. 54
4.2.5.1. Creación del diccionario activity codes. 56
4.2.5.2. Clasificando activity ID. 59
4.2.5.3. Clasificando alias. 60
4.2.6. Código de estructura laboral jerárquica (WBS). 62
4.2.6.1. Planificación y análisis de los componentes del proyecto. 62
4.2.6.2. Organización de actividades con códigos WBS. 63
4.2.6.3. Construcción del WBS. 63
4.2.6.4. Diagramación del WBS. 64
4.2.6.5. Copia de ramas de WBS. 64
4.2.6.6. Transferencia del diccionario WBS. 65
4.2.6.7. Impresión del diccionario. 65
4.2.6.8. Asignación de códigos WBS a las actividades. 66
4.2.6.9. Cuadro de diálogo de Diagramación. 66
4.2.6.10.Uso de formularios. 68
4.2.6.11.Copia de los códigos WBS. 68
4.3. Desarrollando el programa. 69
4.3.1. Definición de actividad. 69
4.3.2. Agregando actividades. 70
4.3.2.1. Métodos para agregar actividades. 70
4.3.2.2. Métodos para desplegar el formulario de actividad. 71
4.3.2.3. Métodos para eliminar actividades. 72
4.3.2.4. Tipos de actividad. 73
4.3.2.5. Hitos. 74
VI
CONTENIDO PAGINAS

4.3.3. Ingresando datos de actividad con el formulario de detalle. 76


4.3.3.1. Formulario de presupuesto (Budget Summary Form). 76
4.3.3.2. Formulario de códigos de actividades (Activity Codes
Form). 78
4.3.3.3. Formulario de Items de datos personalizados (Custom Da-
ta Items Form). 79
4.3.3.4. Formulario de fechas (Data Form). 79
4.3.3.5. Formulario de códigos WBS (WBS Form). 80
4.3.3.6. Salvando datos del formulario de actividad. 80
4.3.4. Dimensionando filas. 81
4.3.4.1. Dimensionado manual. 81
4.3.4.2. Dimensionado automático. 81
4.3.5. Seleccionando actividades. 82
4.3.6. Dimensionando y modificando columnas. 84
4.3.7. Formateando columnas en la tabla de actividades. 85
4.3.7.1. Agregando columnas. 85
4.3.7.2. Eliminando columnas. 85
4.3.8. Tipos de relaciones entre actividades. 86
4.3.8.1. P3 maneja cuatro tipos de relaciones de precedencia. 86
4.3.8.2. Relaciones con desfase (LAG). 89
4.3.9. Establecimiento de relaciones lógicas empleando el mouse. 92
4.3.9.1. Creación y modificación de relaciones entre actividades 92
4.3.9.2. Encadenamiento múltiple de actividades. 93
4.3.9.3. Modificación de relaciones entre actividades. 94
4.3.9.4. Ingresando relaciones usando la ventana de detalle. 94
4.4. Cálculo del programa por el Método CPM. 98
4.4.1. Cálculo progresivo o Forward Pass. 98
4.4.2. Cálculo regresivo o Backward Pass. 99
4.4.3. Cálculo regresivo con requerimiento de término. 100
4.4.4. Holgura. 103
4.4.4.1. Holgura total. 103
4.4.4.2. Holgura libre. 104
4.4.5. Relaciones gobernantes. 105
4.4.6. Loops. 106
4.4.6.1. Determinación del loops. 107
4.4.6.2. Extremos abiertos. 108
4.4.7. Calculando el programa de un proyecto. 109
4.5. Calendario y enclavamiento de fechas. 113
4.5.1. Calendarios. 113
4.5.1.1. Definición de calendario. 114
4.5.1.2. Definición de período normal de trabajo. 114
4.5.1.3. Calendario global. 115
4.5.1.4. Métodos para definir períodos no laborales. 116
4.5.1.5. Métodos para definir feriados. 117
VII
CONTENIDO PAGINAS

4.5.2. Asignando calendarios a las actividades. 118


4.5.2.1. Métodos para asignar calendarios. 118
4.5.2.2. Transferencia de calendarios. 119
4.5.3. Enclavamientos. 120
4.5.3.1. Uso de enclavamiento. 122
4.5.3.2. Ejemplo de enclavamiento. 123
4.5.4. Formulario de anotaciones y comentarios (Log Form). 134
4.6. Personalización del Layout. 135
4.6.1. Particionando la pantalla. 135
4.6.2. Formato de fecha. 136
4.6.3. Ajuste de la escala de tiempo. 137
4.6.4. Cambiando datos gráficamente. 138
4.6.4.1. Estirando barras. 138
4.6.4.2. Desplazando barras. 138
4.6.5. Editando datos de actividad. 139
4.6.5.1. Barra de edición. 139
4.6.5.2. Copiado de celdas. 139
4.6.6. Formateando barras de actividades. 140
4.6.7. Creando una barra de actividad.. 142
4.6.7.1. Opciones de la barra. 143
4.6.7.2. Fijando puntos externos, formas y colores. 143
4.7. Organizando el proyecto. 145
4.7.1. Layout. 145
4.7.1.1. Comandos de Layout. 146
4.7.2. Organizando actividades. 147
4.7.3. Filtros. 150
4.7.3.1. Aplicando filtros. 150
4.7.3.2. Características de selección. 151
4.7.4. Métodos para resumir actividades. 152
4.7.4.1. Barras resumen. 153
4.7.5. Imprimiendo un Layout. 154
4.7.5.1. Seleccionando impresora o plotter . 154
4.7.5.2. Opciones de impresión. 155
4.7.5.3. Configuración de viñeta. 155
4.7.5.4. Usando vistas previas. 157
4.7.5.5. Imprimiendo el Layout. 158

CAPITULO V
ASIGNACION DEL RECURSO Y COSTO. 159

5.1. Manejo de recurso y costo. 159


5.1.1. Definición de recurso. 159
5.1.1.1. Sección de recurso. 159
5.1.1.2. Sección de límites. 160
VIII
CONTENIDO PAGINAS

5.1.1.3. Sección de precios. 161


5.1.2. Etapas en el manejo de recursos. 161
5.1.3. Codificación de recursos. 162
5.1.4. Cuenta y centros de costo. 164
5.1.5. Asignación de recursos y costos. 166
5.1.5.1. Uso de formulario de recurso. 166
5.1.5.2. Asignando costos. 168
5.1.5.3. Uso de formulario de costo. 168
5.1.6. Definiendo recursos Driving. 172
5.1.7. Desfase de recurso y duración (Resource Log/duración). 173
5.1.8. Curvas de recursos. 175
5.1.8.1. Creando curvas de recursos. 175
5.1.8.2. Mostrando curvas de distribución. 176
5.1.8.3. Asignando curvas. 177
5.1.9. Tablas y gráficos de recurso y costo. 178
5.1.9.1. Creación de tablas y gráficos. 178
5.1.9.2. Opciones de visualización. 179
5.1.9.3. Analizando el flujo de caja mensual. 181
5.1.9.4. Seleccionando una combinación múltiple de recur –
sos/costos. 182
5.1.9.5. Mostrando la tabla de recursos. 184
5.1.9.6. Opciones de visualización. 184
5.1.9.7. Selección de combinación múltiple de recursos. 186
5.2. Creando la programación objetiva o de referencia (Target). 186
5.2.1. Análisis del programa. 187
5.2.2. Comprimiendo la malla. 187
5.2.3. Target (línea base). 190
5.2.3.1. Creando un target . 190
5.2.3.2. Análisis de objetivos. 191
5.2.4. Respaldando un programa. 191
5.2.5. Restaurando un proyecto. 192
5.3. Nivelación de recursos. 193
5.3.1. Tipos de nivelación. 194
5.3.1.1. Nivelación hacia delante (Forward Level). 194
5.3.1.2. Nivelación hacia Tras (Backward Level). 195
5.3.2. Suavización de recursos (Smoothing). 195
5.3.2.1. Condiciones para la nivelación de recursos. 196
5.3.3. Level Entire Project (Proyecto nivelado entero) Level until
(nivelado hasta una fecha de corte). 198
5.3.4. Shedule prior to reseting. 198
5.3.5. Level activities in filter. 199
5.3.6. Subproject Leveling (nivelación de subproyecto). 199
5.3.7. Reglas de nivelación (priorización). 199
5.3.8. Nivelando un proyecto. 201
IX
CONTENIDO PAGINAS

5.3.9. Informe del proceso de nivelación. 203


5.4. Cambio global.. 204
5.4.1. Definición. 204
5.4.2. Clave de seguridad. 204
5.4.3. Especificación del cambio. 204
5.4.4. Definición de sentencias. 205
5.4.5. Pasos generales. 208
5.4.6. Uso de las sentencias If y Then. 208
5.4.7. Condiciones If . 208
5.4.8. Condiciones Then o Else múltiples. 208
5.4.9. Selección de actividades. 209
5.4.10. Ejecutando un cambio global. 209
5.4.10.1. Revisión previa. 209
5.4.10.2. Ejecución del comando. 210
5.4.10.3. Sentencias para cambios específicos. 210
5.4.10.4. Búsqueda y reemplazo. 210
5.4.10.5. Búsqueda de blancos. 210
5.4.10.6. Asignación de recursos. 210
5.4.10.7. Cambios aritméticos. 211
5.4.10.8. Operatoria de fechas. 211
5.4.10.9. Modificación de ítems de datos personalizados. 211
5.4.10.10.Inserción de espacios. 211
5.4.10.11.Funciones de caracteres. 212
5.4.11. Transferencia de comandos de cambio global. 213

CAPITULO VI
REGLAS DE CONTROL DEL COSTO Y CREACION DE INFORMES. 214

6.1. Seguimiento de recursos y costos. 214


6.1.1. Parámetros de seguimiento. 215
6.1.2. Configuración. 217
6.2. Actualización de recursos y costos. 217
6.2.1. Reglas de autocosto. 217
6.2.1.1. Regla Nº 1 Link Remaining Duration and She -
dule. 219
6.2.1.2. Regla Nº 2 Freeze Resource Units Per Time Pe –
Riod. 219
6.2.1.3. Regla Nº 3 Add Actual to Etc Subtract Actual
From Ear. 220
6.2.1.4. Regla Nº 4 When Quantities Changes Use Cu –
rrent Unit Prices to Recompute. 222
6.2.1.5. Regla Nº 5 Use the Update Porcent Complete
Againt Budgest to Estimate. 222

X
CONTENIDO PAGINAS

6.2.1.6. Regla Nº 5 Link Actual to Date and Actual This


Period. 224
6.2.1.7. Regla Nº 6 Link Actual to Date and Actual This
Period. 225
6.2.1.8. Regla Nº 7 Link Budget to Eac for non Progre –
ssed Activities. 226
6.2.1.9. Recálculo de reglas de costo. 227
6.2.1.10.Ejecutando cálculos por recurso o celda. 228
6.3. Actualización de la programación. 229
6.3.1. Actualización automática. 229
6.3.2. Registro del progreso. 229
6.3.3. Actualización con el formulario de actividades. 229
6.3.4. Actualización con la gráfica de barras. 230
6.3.5. Interrupción de actividades. 231
6.4. Análisis de costo y recursos. 231
6.4.1. Análisis del avance. 231
6.4.1.1. Avance de la fecha de control. 231
6.4.2. Comparación entre la programación original (target) y la
Actual. 233
6.4.3. Desviación de costo (Q, $). 238
6.4.4. Desviación de programa. 239
6.4.5. Indice de rendimiento de programa. 240
6.5. Creación de informes. 241
6.5.1. Opción Content (Contenido). 241
6.5.1.1.Procedimiento para Escoger el Contenido de la
De la Información deseada. 245
6.5.1.2.Creando sus Propias Columnas de Items de informción. 246
6.5.1.3.Creación de items de Datos. 247
6.5.2. Opción Format (Opción Formato). 248
6.5.2.1.Salto de Líneas y Paginas. 249
6.5.2.2.Imprimiendo Marcas Log. 251
6.5.2.3.Preparando Informes de Resumen (Summarize on). 252
6.5.2.4.Seleccionando un Formato de Información (Calendar type). 252
6.5.2.5.Eligiendo el Ancho del Informe (Report width). 252
6.5.3. Diseñando Encabezamiento de Informes (Opción Heading). 253
6.5.4. Definiendo Cálculos Aritméticos (Opción Arithmetic). 255
6.5.4.1.Estableciendo Las Declaraciones IF, THEN, ELSE. 255
6.5.4.2.Reglas Generales del IF, THEN, ELSE. 257
6.5.4.3.Reglas generales para las Declaraciones IF, THEN, ELSE. 258
6.5.4.4.Operaciones y Cálculos Válidos. 259
6.5.4.5.Funciones Especiales. 260
6.5.5. Seleccionando Cuenta de Costo y Recurso. 262

XI
CONTENIDO PAGINAS

CAPITULO VII
EJEMPLO DE APLICACIÓN Y ELABORACION DE INFORMES. 265

7.1 Creación de un Proyecto. 265


7.2 Desarrollando Estructuras del Quiebre jerárquico. 266
7.3 Planificación de Actividades. 268
7.4 Programación de Actividades. 269
7.5 Incluyendo Calendario. 272
7.6 Calculo del Programa. 272
7.6.1 Informe Estadístico del Programa. 273
7.7 Carta Gantt. 274
7.8 Nodo Actividad. 275
7.9 Definición de Recursos. 276
7.10 Centro y Cuenta de Costo. 277
7.11 Presupuesto de Costo Directo Desglosado. 278
7.12 Presupuesto de Control. 279
7.13 Análisis de Precio Unitario. 280
7.13.1 Asignación de Recursos por Actividad 282
7.14 Creando un Target. 283
7.15 Determinación de Incidencia. 284
7.16 Presupuesto con Gastos Generales y Utilidad. 286
7.17 Presupuesto de venta. 287
7.18 Avance Monetario por Actividad. 288
7.19 Avance Físico por Actividad (Programado). 291
7.20 Control del Proyecto. 292
7.20.1 Primer Control del 20 de Septiembre al 27 de Septiembre 1999. 293
7.20.2 Segundo Control del 27 de Septiembre al 04 de Octubre 1999. 299
7.20.3 Tercer Control del 04 Octubre al 11 de Octubre 1999. 305
7.21 Estado de pago Detallado. 311
7.22 Estado de Pago Venta. 312

CAPITULO VIII
CONCLUSIONES. 313

ANEXO A
INFORMES DE PRIMAVERA PROJECT PLANNER. 317

ANEXO B
PROCEDIMIENTOS PARA CREAR UN PROYECTO EN PRIMAVERA 340

REFERENCIAS. 346

XII
RESUMEN.

Actualmente, la constante competitividad de los mercados laborales exige a los

profesionales trabajar con un mayor rendimiento, generando un trabajo altamente

productivo, acordes con las metas u objetivos propuestas por la organización. Para lograr

estas metas, se generan mecanismos que faciliten la labor de los profesionales. Una de

estos mecanismos, es la utilización de software específicos para el desarrollo de las

actividades laborales.

Existen softwares que apoyan a los profesionales en la tarea de planificar

estratégicamente las ideas o proyectos que surgen o se generan por la globalización

mundial; y de alguna forma permiten a la organización su sostenimiento en el mercado

laboral y competitivo. La planificación estratégica tiene que ser programada y se deben

estipular claramente los controles pertinentes para el logro de los objetivos propuestos,

elemento que permite la consecución eficiente de los proyectos.

La presente memoria está orientada al estudio y desarrollo del Control de Proyecto

mediante el software Primavera Project Planner, el que permitirá a los profesionales

obtener los cimientos necesarios para iniciar con éxito el proceso de control de proyecto.

XXI
En épocas como las actuales, es esencial la búsqueda de enfoques profesionales que

permitan el desarrollo integral de las personas. Es por esto, que el objetivo trascendental del

presente estudio es proporcionar instrumentos que ayuden a los profesionales relacionados

con el tema de Control de Proyecto, y conocer los parámetros más importantes para la

utilización efectiva del software, y sus implicancias en el control de los recursos asignados

a los proyectos, especialmente en proyectos de construcción.

Este estudio esta fundado en las normas generales del control de proyecto, cuyo fin

principal es informar a los responsables acerca del grado de cumplimiento de los planes del

equipo planificador. El control debe generar información que contribuya de manera efectiva

a la toma de decisiones por parte de quienes los utilizan como herramientas de apoyos,

empleando Primavera como principal soporte.

XXII
CAPITULO I
INTRODUCCION

En el área de la construcción, es importante contar con herramientas que permitan el


control de todos los recursos que influyen directa o indirectamente en el resultado final de
proyectos determinados. Las empresas constructoras acuden y utilizan mecanismo que
permiten administrar en forma eficiente y eficaz los recursos utilizados. Como son los
recursos humanos, materiales y económicos. Aquí, es donde la administración de proyecto
cumple un papel fundamental, al ser ésta la herramienta que permite la consecución de los
planes establecidos por las organizaciones, dentro de los plazos acordados y con los
recursos asignados.

La Administración de proyectos es la planificación, programación y control de la


elaboración de un proyecto en particular, con el objetivo de cumplirlo adecuadamente
dentro de los plazos y presupuesto establecidos. Sus etapas deban estar correctamente
definidas, permitiendo así el éxito del proceso.

En las normas generales de administración, la frase "Planifique Primero" está


presente en todo momento, señalando que antes de comenzar cualquier tarea o actividad es
indicado o conveniente conocer Qué, Cómo, Cuándo y Cuánto hacer.

La planificación es la respuesta a la necesidad que tienen los profesionales de


anticiparse al futuro, deben reconocer qué actividades o tareas deben realizarce en el
presente para alcanzar su objetivo en un futuro próximo. Su futuro depende del presente,
deben estar conscientes que las decisiones que adopte hoy, conducirán o no al éxito del
proyecto.

En esta etapa se deben identificar las actividades o tareas básicas del proyecto,
estimar su duración temporal y establecer los métodos para abordar dichas actividades. Se

1
2

deben identificar los recursos (mano de obra, maquinarias, materiales, financiación, etc.)
necesarios para ejecutar las tareas establecidas.

En la etapa de programación, se realiza un ordenamiento secuencial de actividades y


eventos a través del tiempo, las cuales deben ejecutarse para cumplir lo establecido en la
planificación, optimizando la utilización de todos los recursos asignados. Es fundamental
que el recurso tiempo pueda ser medido y controlado, de modo tal que el proyecto se
efectúe en el menor tiempo posible y al menor costo.

En la etapa de control, se efectúa un seguimiento de las actividades y recurso,


realizando las modificaciones necesarias para mantener el proyecto dentro de los plazos y
costos proyectados.

En la actualidad, existen programas computacionales que permiten la


administración de proyectos, facilitando la labor del profesional que los utiliza. En la
presente Memoria de Título, se expone el control de proyectos de construcción mediante el
programa computacional Primavera Project Planner, señalando los alcances del programa,
la importancia y beneficios de su utilización y el porcentaje de éxito del proyecto con su
empleo.

Para poder ejecutar un adecuado control, utilizando el software Primavera, se debe


establecer previamente las estructura de codificación de los sistemas, fases y responsables.
Los diferentes sistemas del proyecto son ordenados según sus actividades, componentes
físicos, elementos o tareas, cuyo cumplimiento ordenado permite materializar la obra. A la
vez el proyecto es dividido en elementos de menor tamaño, fases, para hacerlos de manejo
más sencillo. Al mismo tiempo, el proyecto se ordena según las responsabilidades que se
asigna a las personas que trabajan para él.

Para lograr todos los objetivos anteriores, la Memoria de Titulo está estructurada de
la siguiente forma:
3

En el Capitulo II, denominado "Programación y Control del Avance del Proyecto",


delineando las pautas generales necesarias para el desarrollo eficiente del Control de
Proyecto.

En el Capítulo III, se elabora minuciosamente la "Descripción del Menú que


Presenta el Software Primavera Project Planner", exponiendo los módulos que conforman
dicho software, para la ejecución de un proyecto.

En el Capítulo IV, se explican las "Operaciones Básicas del Software Primavera


Project Planner", proporcionando las pautas para la creación, planificación, programación y
cálculo del proyecto.

En el Capítulo V, denominado "Asignación de Recursos y Costos", se determinan


todos los recursos necesarios para la materialización del proyecto y cuáles son los costos
asociados.

En el Capitulo VI, designado "Reglas de Control del Costo y Creación de


Informes", en el cual se da a conocer como es el cálculo de los costos y los índices de
control.

En el Capítulo VII, denominado "Ejemplo de Aplicación y Elaboración de


Informes", donde se realiza un seguimiento, a través de controles de avances y costos, los
que se representan gráficamente y por informes gerenciales.
4
CAPITULO II
PROGRAMACION Y CONTROL DEL AVANCE DEL PROYECTO.

2.1 Generalidades:

La aplicación de técnicas de programación y control de proyectos constituyen un


elemento de apoyo insustituible para la administración eficiente en la materialización de
proyecto. Sobre todo cuando se tornan más complejos, interviene una mayor cantidad de
organizaciones (unidades) en su materialización, y los volúmenes de la inversión en capital
fijo y sus costos de oportunidad económicos, cobran más relevancia.

Las técnicas de programación tienen por finalidad principal identificar las variables
claves del proyecto, dimensionarlas y establecer sus interrelaciones recíprocas, con el
objeto de adoptar medidas para cumplir con las metas de plazos y costos prefijados.

Un adecuado proceso de programación genera información que contribuye a


formarse un cuadro más completo del proyecto, tiende a reducir la incertidumbre
provocada por zonas oscuras, permite prever y hacer evaluaciones preliminares de cursos
de acción alternativos, así como señalar a la Dirección los aspectos relevantes que han de
tenerse en cuenta durante la materialización de las obras. Las respuestas más importantes
que deben aportar las técnicas de programación y control, generalmente giran en torno a los
siguientes temas:

1. Identificación de las actividades y subactividades más relevantes del proyecto;


duración, interrelaciones y criticidad de las mismas; restricciones técnicas y gestión a
considerar.

2. Recursos totales necesarios y su calendarización preliminar, quiebre de los mismos,


según tipo de recursos para las diferentes actividades, y calendarización; costos ó
5
ahorros marginales esperados por aceleración o desaceleración; opciones de nivelación
e intercambio de recursos físicos sobrantes (faltantes).

3. Duración estimada del proyecto; posibilidades de comprimirlo y cómo se afecta la


necesidad parcial y total de recursos; alteración de las actividades críticas y subcríticas;
sensibilidad del proyecto ante cambios en las previsiones iniciales; holguras existentes.

4. Apreciaciones sobre cómo organizar la materialización del proyecto, considerando las


opciones de participación de terceros, de modulación de la obra y subcontratación de
faenas, para optimizar los resultados y minimizar los riesgos de incumplimiento; y los
contratos que por su criticidad requieren implementar sistemas de premios y multas.

5. Evaluación de la marcha general del proyecto, de las actividades atrasadas, en los


plazos, y adelantadas; relación entre el avance físico del proyecto y los recursos
utilizados/comprometidos; detección de diferencias e identificación de cursos de acción
para corregirlas.

6. Reprogramaciones, nuevas estimaciones de término del proyecto y de su puesta en


marcha; evaluaciones finales de la ejecución de la obra y cumplimiento de contratos.

Un sistema de programación y control que dé respuestas satisfactorias a estas


interrogantes, en términos de veracidad, materialidad y oportunidad, a costos razonables,
estará cumpliendo con creces los objetivos para los cuales fue diseñado.

La formulación del programa requiere de un trabajo multidisciplinario y del apoyo


de personal experto en programación de proyectos, tanto para la sistematización de la
información que es necesario recolectar como para la operación del sistema. Hoy día,
prácticamente, no se concibe un proyecto cuya programación y control no estén
respaldados computacionalmente. Como en todo sistema, sin embargo, es obvio que no
solamente se requiere ejercer labores técnicas, sino también administrativas para
homogeneizar criterios, procedimientos, flujos de información y similares.
6
Como se verá también más adelante, la programación es afinada progresivamente en
la medida que existe mayor información cualitativa y cuantitativa de las actividades o
faenas a realizar, y que su uso se generaliza hacia los niveles operacionales.

2.2 Desarrollo Secuencial de la Programación:

La programación de las actividades debe visualizarse como un proceso iteractivo y


de sucesivos afinamientos, en la medida que progresa el desarrollo de la ingeniería, mejora
la estimación de cubicaciones, se asignan los primeros contratos, y se confirman las
entregas de los equipos principales. Paralelamente, se abren las etapas en subetapas, las
actividades en subactividades y se mejora la definición y exactitud de las secuencias y
rendimientos. Generalmente, este proceso se entiende como un evolucionar desde una
programación cualitativa hacia una programación cuantitativa. Aún cuando ello así sucede,
para la dirección del proyecto, los criterios estratégicos y conceptuales que la sustentan
difícilmente pierden relevancia.

Desde esta perspectiva, la programación comienza teniendo un contenido más


cercano a la planificación global de los recursos, definiendo la organización general que se
dará el proyecto, forma de enfrentarlo y plazo total para su materialización.
Posteriormente, la programación define actividades, ordenamientos secuenciales,
interrelaciones, fechas, restricciones, opciones disponibles, etc. En este proceso, la
dirección del proyecto tendrá que cuidar que cualquiera sea el nivel de la programación,
ésta deberá guardar consistencia, para que sea posible agregarla y así reflejar
integradamente los estados de avance del proyecto.

2.3 Comentarios a la Programación:

1. La programación del proyecto reúne una serie de características similares a los sistemas
administrativos de las empresas en marcha, teniendo una enorme capacidad potencial de
generar beneficios, y siendo, por otra parte, sus requerimientos y limitaciones en cuanto
a validez, semejantes a los que presentan aquéllos.
7
Un primer aspecto sobre el cual deseamos llamar la atención, es que la validez que
tendrá la programación dependerá en gran medida de la calidad de la información que la
sustente.

Es decir, la experiencia técnica de los responsables de producirla, el grado de


conocimiento que exista del proyecto y su ejecución, de los plazos de diseño,
fabricación, productividad de los equipos de trabajo y similares, representa una
condición básica para la confiabilidad de la misma.

2. Dentro de esta misma línea, lógicamente incide en la calidad de la información básica el


grado de avance en que se encuentre el desarrollo del proyecto. Ello porque aparte de
la experiencia de los responsables, el tiempo provee más y mejores antecedentes para
respaldar la programación. Así, en la medida que la programación corrige sus
estimaciones preliminares, las nuevas estimaciones superan la capacidad de predicción
de las originales.

3. Hemos hecho ya un breve comentario acerca del nivel de la programación y cómo ésta
logra ir ampliando su abanico para cumplir con los requerimientos cada vez más
específicos de las unidades ejecutadoras. En otras palabras, ella debe adecuarse a los
diferentes usuarios que debe servir, aportando oportunamente las respuestas necesarias.

4. Ciertamente que el objeto de la programación no es sólo servir de herramienta de


control del proyecto; también lo es profundizar su conocimiento anticipado, en un grado
de detalle que difícilmente se lograría por otro camino. Sin embargo, en esencia, el
programa debe ser controlable. Del control del proyecto en sus distintos niveles de
detalle, surgen las respuestas adecuadas en términos tales que posibilitan corregir las
desviaciones de la realidad con el plan; para ello, la programación y el control deberán
guardar la debida consistencia.

5. Un último punto que no puede dejar de considerarse es que la programación, como


sistema más allá de su acepción general como proceso computacional técnicamente
8
dirigido, requiere además ser gestionado convenientemente. La programación inicial y
las reprogramaciones sucesivas necesitarán haber definido previamente tanto sus
marcos conceptuales (alcance, niveles de detalle, criterios de cuantificación de obras y
unidades de medición de avances físicos, pesos relativos de las disciplinas, etc.) como
sus procedimientos de gestión. Estos últimos se refieren a la unidad centralizadora,
sistemas de procesamiento (equipos, software), entrega de información y sus
responsables, coordinación general en el proyecto, fechas de corte, emisión de informes
y otros.

2.4 Herramientas de Programación:

Los métodos de programación y control que conocemos en la actualidad, surgieron como


respuesta a la necesidad de sectores industriales y de la defensa, en países desarrollados,
por mejorar la eficacia de estos procedimientos ante la creciente complejidad de los
proyectos, la noción estratégica del tiempo y el avance tecnológico experimentado en
campos afines.

Los métodos gráficos de programación y control de proyectos, de más frecuente utilización,


son básicamente los siguientes:

- Diagramación de barras (Gantt)


- Diagramas de redes o mallas (PERT, CPM.)
- Curvas de avance.(Curvas S)
- Mixtos (Gantt, Curvas S, Curvas PERT-COST)

2.5 Estructuración del Proyecto:

Los criterios para dividir el proyecto en actividades y asignar las responsabilidades del
personal, no son distintos a los que se han mencionado en los puntos anteriores de este
capítulo. Su estructura organizacional deberá ser compatible con la posición que la
9
empresa le asignó dentro de su propia estructura, de modo que no se produzca
superposiciones de mando que confundan las responsabilidades y originen conflictos.

La estructuración del proyecto se hace en dos planos:

- En el primero, el proyecto se ordena según sus actividades, componentes físicos,


elementos o tareas, cuyo cumplimiento ordenado permite materializar la obra. Este
ordenamiento es la Estructura por Tareas, que en inglés se llama Work Breakdown
Structure (WBS).

- En el segundo, el proyecto se ordena según las responsabilidades que se asigna a las


personas que trabajan para él, por lo que puede llamarse la Estructura por
Responsabilidad del proyecto. En inglés se conoce como Organizational Breakwown
Structure (OBS).

La vista conjunta de estos dos ordenamientos permite asegurar que no se han olvidado
actividades necesarias para el proyecto y que cada una tiene un responsable de su
ejecución.

2.5.1 Estructura por Tareas (WBS):

Consiste en dividir el proyecto en elementos de menor tamaño para hacerlos de manejo más
fácil. Los criterios de división pueden ser: ubicación geográfica, naturaleza del trabajo,
etc. Al fraccionamiento en partes de obra seguirán otras menores, como subpartes y así
sucesivamente, hasta llegar a unidades de trabajos que pueden ser asignadas como un
paquete, porque resulta innecesario seguir dividiendo. En cada unidad de trabajo se
determinan y se asignan los recursos (materiales, cuadrillas, equipos) que se requieren para
darle término dentro del plazo y del presupuesto previsto. La unidad puede identificarse
con un código que las diferenciará de las demás.
10
Esta división en elementos definidos físicamente, cuantificados en recursos y acotados en
plazo y presupuesto, permite el control de las actividades por sus responsables, quienes
medirán periódicamente los resultados y los compararán con lo previsto.

2.5.2 Estructura por Responsabilidad (OBS):

Define la función que corresponda al cargo a cada grupo de trabajo, indicando su autoridad,
sus responsabilidades y su relación con los otros grupos o cargos del proyecto.
Adicionalmente, indica la cantidad de recursos que se le asignan.

Su expresión más común es el organigrama del proyecto. Su primer nivel corresponde al


jefe del proyecto. Los niveles siguientes representan mandos subordinados al
inmediatamente superior, es decir, con una autoridad y una responsabilidad menores.
No obstante, el organigrama no es suficiente para una buena definición de funciones,
por lo que se complementa con:

- Una descripción de cargos


- Una matriz de responsabilidades
- Un cuadro con los recursos humanos y materiales de cada actividad.

El hecho de que cada cargo tenga bien definidas las tareas de las que se hace responsable y
tenga recursos asignados con precisión, permite que pueda medir sus resultados (uso de
recursos, avances físicos, gastos en dinero) y confrontarlos con sus presupuestos. Cada
unidad es un centro de costos y, simultáneamente, un centro de responsabilidad
identificado con un código que lo distingue de las otras unidades.

2.6 El Sistema de Control de la Programaci6n del Proyecto:

El sistema de control, o seguimiento de la programación, cumple el objetivo básico de


informar a la dirección del proyecto, y también a los responsables de niveles operativos,
acerca del grado de cumplimiento de las previsiones del equipo planificador.
11
Toda programación se basa en un “marco inicial”, que asume un cierto comportamiento de
variables de carácter controlable, así como otras incontrolables. Durante el desarrollo del
proyecto este marco inicial cambia, lo que deberá tenerse presente al aplicar los procesos de
control, pues a menudo explica una parte importante de las desviaciones que ocurren en la
materialización.

Nuestra intuición nos dice, además, que para que un sistema de control se justifique, debe
ser capaz de generar información que contribuya de manera efectiva a la toma de decisiones
por parte de quienes lo utilizan como herramienta de apoyo. Nuevamente, entonces, surge
la necesidad de concebirlo con todas las exigencias propias de los sistemas, para evitar
información atrasada, inconsistente, errática, equivocada, o de poca utilidad real. A
continuación enunciaremos algunas ideas en torno a estos requisitos prácticos:

- El sistema debe organizarse bajo una unidad responsable centralizada y con


independencia suficiente. Esta unidad deberá garantizar Ia consistencia de criterios,
métodos de cálculo de avances, periodicidad, veracidad, oportunidad. etcétera.

- Su costo debe ser razonable y en relación al valor de las obras que se desea controlar.

- No puede constituir un obstáculo para el normal avance de las obras, o desviar


excesivamente la atención de las unidades técnicas (altisimo costo).

- Debe guardar relación con la capacidad de análisis y de toma de decisiones de la


organización del proyecto en sus distintos niveles. La utilidad marginal de Ia
información, más allá de la “capacidad biológica” de Ia toma de decisiones de una
organización o unidad, es cero.

Existen distintas maneras de interpretar el costo real del proyecto a una determinada fecha.
Lo importante, sin embargo, es que la cifra de costos entregada guarde la debida con-
cordancia con los criterios utilizados para Ia estimación del presupuesto y, por supuesto,
con la estructura de Ia programación física.
12
2.7 Métodos de Control Físico del Programa:

Antes de entrar a la descripción de los métodos de control físico propiamente tales,


tocaremos brevemente algunos aspectos prácticos para claridad del lector y de quien deba
interpretar sus resultados periódicos. Estos aspectos prácticos también deben tenerlos
presente el director del proyecto al tomar decisiones basadas en los informes periódicos de
avance normalmente utilizados.

- Los índices y curvas de control de avance suponen que las cantidades de obra
establecidas en el programa corresponden realmente a las que se deberán ejecutar. Si en
definitiva resulta que el programa está subestimado en 30%, cuando creamos haber
realizado un 50% de la obra, en verdad sólo habremos alcanzado un 38%.

- El avance físico registrado por los inspectores técnicos de terreno significa que los
trabajos se reciben conforme a las especificaciones contenidas en las propuestas
respectivas.

- Existe un desfase normal entre la medición en terreno y Ia emisión de Los informes de


control. Ello se debe a que posteriormente a la medición se requiere Llenar formularios
resúmenes, recopilar informes, codificar, hacer La entrada de datos, corregir errores y
procesar el sistema; esto puede significar una a dos semanas fácilmente. La información
de costos puede ser más lenta aún.

- Debe existir consistencia de criterios para determinar los avances de especialidades


comunes a toda la obra (mill-wide) no fácilmente divisibles (cañerías, instalaciones
eléctrica y sistemas de control de procesos, etc.). Más aún, los pesos relativos de las
distintas disciplinas deben tener un tratamiento también consistente.

- Las medidas de avance físico del proyecto son útiles sólo parcialmente; ellas deben
complementarse con las evaluaciones de costo y calidad.
13
2.7.1 Curvas de Avance Fisco:

La curva “s” de avance es un método de representación gráfica de control generalmente


utilizado, aunque no en forma exclusiva, para informar del avance acumulado del proyecto
a los niveles gerenciales.

Para Ia construcción de las curvas de avance se parte de la base de que todas las actividades
tienen un elemento común o de alguna manera asimilable al mismo, el que permite
programar y medir su avance real. En los proyectos complejos este elemento común son
las H.H de distintas características: H.H ingeniero, H.H mecánicos, H.H eléctricos, H.H
maestros de 1ª., 2ª, ayudantes, etc.

Sabemos por otra parte que la ejecución de una actividad cualquiera habitualmente no
depende solo de las H.H empleadas, también requiere de apoyo de maquinaria, suministro
oportuno de materiales y similares. Sin embargo, cuando el programador asigna una
determinada distribución de H.H. durante el tiempo normal de ejecución de una actividad,
los otros recursos se consideran en su justa medida y oportunidad.

En definitiva, en base a consideraciones objetivas tales como el tipo de H.H


mayoritariamente presente en una actividad, o la importancia relativa que se le asigna ésta
según su criticidad, conforme a experiencias anteriores y al tipo de proyecto, se determina
“el peso relativo” que tendrá cada una de ellas para efectos de control. Por simplificación,
generalmente este peso relativo se supone constante durante toda la materialización de la
obra.

La explicación del porqué de estas curvas tienen una forma de “s”, más o menos alargada
según el caso, es que cada actividad en particular concentra la mayor intensidad de su
avance (por unidad de tiempo) al promediar sus respectivos plazos de ejecución, mas que
en sus inicios o etapas finales. Al abrirse la malla de secuencias y sumar distribuciones de
avance similares a una “Campana de Gauss”, se obtiene Ia curva “s” del proyecto.
14
2.8 Herramientas de Control de Costos:

Como indicamos anteriormente, la herramienta habitualmente utilizada para controlar los


costos, es la comparación presupuestaria parcial (del mes, trimestre. Etc.) y acumulada
desde el inicio del proyecto. Suponiendo que se fue lo suficientemente previsor como para
estructurar el plan de cuentas contable (por cuentas de gasto) en base al quiebre del
proyecto difundido por Ingeniería (al igual que el Presupuesto Oficial), las comparaciones
línea a línea deberían ser coherentes, excepto por los desfases normales en el registro, ya
sea del compromiso o del devengamiento.

Las comparaciones línea a línea tienen la virtud de ser muy precisas y especificas, pero no
entregan información acerca de la evolución de los costos de una manera dinámica, desde
el inicio de la materialización; para esto podemos construir las curvas “s” de costos
presupuestados, abarcando todo el periodo de materialización e implementando su
seguimiento periódico.

2.8.1 Curvas de Control de Costos:

Las curvas de control muestran el perfil del comportamiento acumulado de los costos
reales, en relación con el Presupuesto Oficial. Las curvas pueden construirse y controlarse
tanto en unidades monetarias como en porcentaje (%) en relación con el costo total
presupuestado.

Damos por hecho, evidentemente, que las unidades monetarias que dan origen al control de
costos son de igual valor adquisitivo que el presupuesto.
15

Fig 2.1 “Curva S de costos del proyecto”

% Acumulado
Costo Control
Acumulad 100

Δ costo
Presupues 50

Real
Tiemp
Mes 1 N
Inicio Puesta Fin

Ya sabemos de dónde proviene Ia forma de media campana de la curva de costos, la que se


comprende estará desfasada en relación con Ia de avance físico.

2.8.2 Herramientas de Control Tiempo-Costo-Avance:

Del desarrollo anterior se desprende que ninguno de los métodos de estimación y control
hasta ahora comentados es capaz, por si sólo, de informar a la dirección el estado de
situación del proyecto en un momento especifico.

El método de las curvas PERT/Costo, basado en la comparación sirnultánea (programado y


real) del avance y los costos acumulados en un momento dado, permite suplir las
deficiencias de los métodos anteriores; además, constituye una poderosa herramienta para
reestimar los plazos y costos finales de la materialización esperada.

La validez práctica del método descansa en el conocimiento simultáneo de tres valores


relativos a las actividades en un momento de inspección TI; ellos son:
16

- Costo presupuestado para el trabajo programado a la fecha (momento TI) (costo


programado)
- Costo efectivo del trabajo realizado a TI. (costo real)
- Costo presupuestado para el trabajo realizado a TI. (costo previsto)

En un momento TI cualquiera, las actividades del proyecto estarán en una de los siguientes
estados:

(a) La actividad ha sido completada.


(b) La actividad no ha sido iniciada aún.
(c) La actividad se encuentra en proceso de ejecución.

Damos por descontado, por supuesto, que la programación y su valorización respectiva


costo programado (CPtp) no han omitido actividades relevantes que puedan distorsionar
sustancialmente la comparación; el caso contrario dará lugar, necesariamente, a Ia
actualización de ambos.

- La valorización de actividades completadas (a) queda determinada por su costo


presupuestado (CP) versus su costo real (CR).

- Las actividades no iniciadas aún (b), mantienen su costo presupuestado (CP), para
efectos de estimar el costo final de la obra.

- Las actividades que se encuentran en proceso de ejecución deben ser medidas


directamente, o estimado su avance real, registrándose el costo real (CR) versus el costo
presupuestado (CP), para el grado de avance real (TR).

El patrón de medida utilizado para comparar y evaluar el estado de situación de la obra es


el costo presupuestado para los trabajos programados (CP). a cada fecha o momento TI.

Consideremos las curvas costo programado (CPtp) patrón versus costo real (CEtr) y costo
17

previsto ( CPtr), correspondientes a Ia información del avance real y costos al momento TI


en Ia figura. Fig 2.2.

Fig 2.2 “Control tiempo-costo-avance”

Costo
Control
según CPTP

CE
Presupuesto Oficial

ΔC
ΔEf
CP
ΔEj
CETR
CPTR

t
Mes 1 Dp Dr N
Duración oficial

Por inspección visual de las curvas vemos que:

- costo previsto (CPtr) está por debajo de costo programado (CPtp), por lo tanto. en TI, el
avance de las actividades es menor que el programa. Los trabajos realizados (TR) se
ejecutaron en una duración real (Dr), debiendo ejecutarse en la duración programada
(Dp).
- ΔEj representa el menor avance de Ia ejecución, expresado en valores de presupuesto.

- costo real (Cetr) está por sobre costo programado (CPtp) la curva-patrón; por lo tanto,
en TI, se ha incurrido en mayores costos que lo presupuestado, por un monto (CE -
CP) = ΔC, representado en el eje vertical.
18

- La desviación en eficiencia ΔEf es la combinación de ambos efecto

La figura 2.3. incorpora la predicción de costos y duración final en unidades de tiempo y


unidades monetarias, basada en las desviaciones observadas al momento TI.

Fig 2.3 “Control tiempo-costo-avance con predicción a partir de TI”

Costo $ Mayor costo estimado en


C+X Atraso estimado en TI
Costo estimado a partir de TI

C Control Momento

CPTP
Presupuesto Oficial

ΔC
ΔEf
ΔEj

CETR
CPTR
M
t
t + M
Duración oficial
Duración estimada a partir de TI

Las líneas punteadas indican Ia nueva estimación de la situación final, tomando como base
el estado a TI. El atraso de la materialización puede justificarse. tal vez, por una
programación calculada con rendimientos demasiado optimistas, o porque no se contó con
el total de recursos previstos; en el caso de los costos, la realidad puede indicar que la
contratación de factores experimentó aumentos reales de precios más allá de los índices
polinómicos estimados, tendencia que se puede mantener, etc. Todo ello llevará a
programadores e ingenieros de costos a reevaluar la predicción de las curvas para los meses
siguientes, lo que sumado al estado de situación observado a TI, permitirá elaborar el
nuevo pronóstico.
Las desviaciones y tendencias mostradas por las curvas a cada momento T1 de control
19

pueden ser expresadas también mediante el cálculo de índices acumulados, utilizando los
valores de cada fecha.

INDICE EXPRESION

Indice de Ejecución (IEj) = Previsto / Programado.


Indice de Costos (IC) = Programado / Real.
Indice de Eficiencia (Ief) = Previsto / Real.

Estos índices también pueden calcularse, periódicamente, para cada una de las distintas
áreas físicas que componen el proyecto, si se desean apreciaciones especificas, y por
supuesto a nivel agregado de la obra. Sin embargo, como dijimos, sólo el análisis
sistemático de índices, periodo a periodo, permite formarse una opinión de Ia evolución de
las variables claves de la materialización del proyecto.

2.9 Control de Proyectos:

2.9.1 Definición:

Al igual que en las empresas, en los proyectos se fijan objetivos o metas de corto, mediano
y largo plazo y se definen las acciones necesarias para cumplirlos. Los Directivos deben
responder de los resultados y tienen que dar cuenta de ellos a sus superiores. Por eso,
durante la materialización de los trabajos van haciendo frecuentes evaluaciones o medidas
de la labor realizada y de los recursos empleados, con el objeto de tomar las medidas
correctivas que estimen necesarias para que las metas se cumplan. Este proceso recibe el
nombre de control.

Los resultados del proyecto deben medirse regularmente para identificar las discrepancias
con respecto al plan. Las discrepancias se incorporan al proceso de control en todas las
20

disciplinas o áreas de conocimiento. En Ia medida que se detectan diferencias significativas


(por ejemplo, aquellas que arriesgan las metas del proyecto), deben hacerse ajustes al plan
repitiendo aquellos pasos del proceso de planificación que correspondan. Por ejemplo, el
atraso del término de una actividad puede requerir ajustes en el personal, uso de horas
extraordinarias o transar entre presupuesto y objetivo. El control también incluye tomar
medidas preventivas para anticiparse a posibles problemas.”

La función control está compuesta, entonces, por las dos labores siguientes:
- Evaluación.
- Aplicación de medidas correctivas y de prevención.

A su vez, la labor de evaluación comprende:


- La medición de los resultados.
- La medición de los recursos que se usaron.
- La comparación con los valores programados.

La función control resulta, por lo tanto, una herramienta indispensable para asegurar el
producto deseado. La evaluación de los resultados parciales en una etapa del proceso y la
eventual aplicación de medidas correctivas, se transforman en un sistema de
retroalimentación que presiona para que el proceso se mantenga en la ruta programada.

El proceso de medición, como elemento de control, es útil en la medida que sirva para
comparar con lo programado, lo que requiere tener:

- Un “quiebre” del proyecto (WBS) en tantas partes como se estime necesario para la
dirección y para un nivel de control predeterminado.

- Un método de programación de actividades y de recursos tan simple o tan sofisticado


como lo exija la cantidad y complejidad de las tareas.

- Un sistema de información periódica de los avances físicos y del uso de los recursos
21

para cada tarea o grupo de tareas.

Existe amplia literatura sobre sistemas de programación y de información o captación de


datos. En este capitulo, nuestro interés se centrará en hacer un análisis crítico de la forma
corriente en que las organizaciones efectúan el control y los defectos del sistema cuando se
aplican a un proyecto, así como en describir las modificaciones a esta forma tradicional
para adecuarla al nuevo perfil de responsabilidades en el trabajo.

2.9.2 Alcance del Control:

Los marcos de referencia de un proyecto son:

- Calidad, definida por los diseños y las especificaciones.


- Programas, que identifican los métodos, los recursos y los plazos previstos.
- Presupuestos, que indican los costos, precios y flujos de caja anticipados.

El control debe aplicarse a estos tres aspectos. No obstante, existe un cuarto aspecto que
debe ser controlado: corresponde a las acciones de dirección que son responsabilidad de los
diferentes responsable de cada área de un proyecto. Entre esta responsabilidades figuran
las que llamaremos acciones de gestión interna: verificación de que existen los programas
adecuados; de que se han dado la órdenes oportunas para la obtenci6n de permisos de
construcción, para la aprobación de materiales o de planos, etc.; de que se realizan las
reuniones de coordinaci6n necesarias; etc. Los controles de calidad, de los programas y de
los presupuestos resultan de uso habitual en todo proyecto y existen diversos
procedimientos normalizados para materializarlos. En cambio, en la práctica se ve que no
resulta tan evidente la necesidad de hacer también un control sistemático de Ia gestión
interna, probablemente debido a que se considera implícito en la tarea diaria de mandar y
dirigir.

En resumen, los controles que deben hacerse en la administración de proyectos son:


- Control de calidad.
22

- Control de avances.
- Control de presupuestos.
- Control de la gestión interna.

2.9.3 Tipos de Control:

La idea de control envuelve conceptos que van desde “vigilancia” hasta nada más que
“información para coordinar”.

En las antiguas organizaciones industriales el control tendrá ese primer carácter y era
considerado como sinónimo de vigilancia. Incluso hoy día es probable que prevalezca esa
idea en empresas que manejen tareas simples y repetitivas, acomodándose muy bien a los
principios de Taylor para conseguir eficiencia. Esquemáticamente, el control en ellas puede
llegar a ser tan elemental como contar las unidades producidas y comparar con los valores
estándares.

Este concepto comienza a cambiar cuando las organizaciones se preocupan de actividades


más complejas, en las que prima el aspecto intelectual sobre el manual, en consecuencia,
sus resultados son mas difíciles de medir. es indudable que el tipo de control debe ser
distinto para el taller que fabrica en serie piezas normalizadas que para la oficina de
investigación y desarrollo de nuevos productos.

En las organizaciones de este último tipo la eficiencia de un control-vigilancia resulta baja.


El empleado y más aún si es un profesional de alta especialización, debe recibir una orden o
una instrucción con un grado variable de flexibilidad, de tal modo que pueda cumplir la
tarea aplicando su criterio dentro del margen de libertad que se le otorgue.

Las tareas involucran un proceso de inventiva o creatividad, de tal modo que, si bien es
posible medir la eficiencia de ellas una vez conocidos los resultados, las evaluaciones
intermedias “de avance” resultan bastante difíciles y subjetivas. La apreciación del avance
estará dada, en gran medida, por la opinión del mismo ejecutante, que no querrá confesarse
23

atrasado, de tal modo que se inclinará a creer que puede dar término a su trabajo dentro del
plazo disponible. En estos casos, para ser eficaz, el sistema de control deberá ser
necesariamente complejo. El concepto de control tendrá principalmente el carácter de
“informar para coordinar”.
24

CAPITULO III
DESCRIPCION DEL MENU QUE PRESENTA EL SOFTWARE PRIMAVERA
PROJECT PLANNER

En el siguiente Capitulo se expondrá los Módulo que componen la ventana del


Menú Principal, cuáles son sus alcances, comandos básicos, traducción, significados, usos e
importancias en la ejecución de un proyecto. Además, se explicara como es posible acceder
a estos comandos y Cuáles son los pasos a seguir para trabajar en un proyecto.

3.1. Menú de los Utilitarios del P3:

A través de los Utilitarios se manejan los archivos básicos de los proyectos. Algunos
Utilitarios son elementales y no requieren mayor explicación.

3.1.1. Comenzando con P3 para Windows:

A continuación se procederá a mostrar y explicar brevemente los Menú y Sub-menú


de operaciones básicas del sistema.

Grupo de Primavera establecido durante la instalación, incluye:

® Primavera Project Planner : Programa , planificación de Proyecto


® Netset : Administrador en Red
® Primavera Endpoint manager : Herramienta de Símbolos Personalizados
® Primavera Draw : Esta aplicación es un programa de dibujo para la
creación de imágenes que pueden ser incorporadas
a cualquier diagrama de P3.
® Primavera look : Ver Informes y Sección de los gráficos, por Detalle
® ReportSmith : Programa para Crear informes
® Reléase Notes : Cambia el Contenido de la Documentación de P3
25

Para ingresar a trabajar en P3 ejecute:

• Doble - clic sobre icono de Primavera Project e ingresar nombre usuario y password

Fig 3.1 "Ventana de Acceso"

3.1.2. Dentro de P3 Windows:

La primera pantalla con que se enfrenta el usuario cuando accede al Primavera, es


la pantalla del menú principal, la cual podemos acceder a crear un proyecto nuevo, abrir un
proyecto o sub-proyecto, utilizar el menú de ayuda o revisar los ejemplos de Tutorial P3.

Fig 3.2 Ventana de Menú Principal.

Crear un proyecto nuevo Ayuda P3

Abrir un proyecto existente Ejemplo Didáctico


26

3.1.2.1. Menú File

Fig 3.3 Ventana de Archivos Menú Principal

1) Elija File, : deslice el mouse sobre las opciones que desee seleccionar.

® New : Crear un Proyecto.


® Open : Abrir un Proyecto existente.
® Delete : Eliminar un proyecto existente
® Set Language : Seleccionar Lenguaje para el titulo de las columnas de la
gantt
® Change Password : Ventana de cambio de Password
® 1,2,3,4 : Indican la Ubicación y el nombre de los 4 últimos proyectos
Abiertos, Seleccione un Proyecto para Reabrirlo.
® Exit : Terminar su sesión con P3

2) Elija File, Project : deslice el mouse para trabajar desde un proyecto existente.

® Copy : Copiar un proyecto


® Merge : Monta un proyecto a partir de sub-proyectos.
® Summarize : Esta opción combina datos de dos o más proyectos en un
27

Proyecto compacto único.


® BackUp : Permite respaldar en diskettes archivos de proyectos.
® Restore : Recupera de diskettes proyectos respaldados por la opción
Anterior.
® File Extension : Extensión del Archivo

3) Elija File, Calcúlate : deslice el mouse para trabajar en el calculo del proyecto.

® Autocost : Calcula el proyecto según las reglas cuando están fijas a un


tiempo
® Summarization : Calculo de summarization de actividades.
® Earned Value : Específica los métodos de P3 para calcular el valor ganado.

3.1.3 Comandos Básicos

Comandos básicos para trabajar directamente desde un proyecto en ejecución (ya creado).

Fig 3.4. Barra de Menú


28

3.1.3.1. Opciones menú File

Fig 3.5. "Ventana de Archivos del proyecto"

1) Elija File : deslice el mouse para trabajar desde un proyecto.

® Close : cerrar un proyecto


® Print preview : Vista previa
® Print : Imprimir
® Print Options : Opción impresión
® Print Setup : Escoger la Impresión
® Send : Enviar

2) Elija File, Projct : deslice el mouse para trabajar desde un proyecto


® Targets : Proyecto de Comparación o línea de base, para realizar
Progreso del proyecto
® Import : Importar datos de un proyecto.
® Export : Exportar datos de un proyecto.
® Delete : Eliminar un proyecto.
29

3) Elija File, Layout : deslice el mouse para crear distintos diagramas o pantalla
que combina elementos visuales como la tabla de actividad

® New : Crear un nuevo layout


® Open : Acceso a diferentes layout
® Save : Salva cambios en el layout
® Save As : Modifica cualquier elemento de un layout
® Transfer : Transferir un layout a otro proyecto
® Delete : Eliminar un layout
® Options : Especifica actividades para incluir en un layout
® Make Default : Asigna un nuevo layout por defecto

4) Eija File, Fragnet : deslice el mouse para realizar una colección de actividades
Típicas de un proyecto que se emplean repetidamente en
Diferentes proyectos.

® Store Fragnet : Almacenar Fragmentos


® Retrieve Fragnet : Recuperar Fragmentos
® Delete Fragnet : Anular Fragmentos

3.1.3.2 Opciones menú Edit

Para editar (cortar, copiar y pegar) las actividades del proyecto se utiliza el comando Edit
del menú de comandos y los correspondientes sub-comandos
30

Fig 3.6. "Ventana de Edición de Actividades (Edit)"

1) Elija Edit, : deslice el mouse sobre las opciones que desee seleccionar
para la actividad

® Add : Agregar actividad


® Delete : Eliminar actividad
® Edit : Editar actividad
® Find : Localiza una actividad en el esquema presente.
® Select All : Seleccionar Todas las actividades
® Unselect : Quitar iluminación de todas las actividades seleccionadas
® Cut : Cortar
® Copy : Copiar
® Paste : Pegar
® Object : Selecciona un objeto
® Insert Object : Insertar Objeto
® Paste Special : Pegado Especial
® Copy Cell : Copiar Celda
® Assign Resource : Asignar Recurso
® Copy Picture : permite capturar una porción de la pantalla y pegar en otro
Programa de windows
31

® Relationships : Permite ver relaciones entre actividades.


3.1.3.3. Opciones menú Define:

Este menú permite que las actividades o tareas de un proyecto pueden ser jerarquizadas o
agrupadas mediante la definición de un conjunto de códigos estructurados en un diccionario
de códigos de actividad.

Fig 3.7. "Ventana de Definición de Códigos (Define)"

1) Elija Define, deslice el mouse sobre las opciones que desee definir

® Activity Codes : Código de Actividad


® Calendars : Calendario
® Custom Data tems : Datos Personalizados
® Fonts : Crea un conjunto de definiciones de caracteres.
® Resources : Recursos
® Cost Accounts : Cuenta de Costo
® Resource Curves : Curva de Recurso
® WBS Dictionary : Código de Niveles Jerárquico
® Standard Activity Codes : Este comando elimina la necesidad de establecer
Codificaciones en el diccionario de codificaciones
32

De la actividad por cada proyecto nuevo.


® Critical Activities : Identifica Actividades Criticas del proyecto.
3.1.3.4. Opciones menú Display:

Este menú permite definir una estructura de códigos de actividad para clasificar las
actividades en grupos específicos.

Fig 3.8 Ventana de Despliegue de Formularios (Display)

1) Elija Display, : deslice el mouse sobre las opciones que desee seleccionar.
® Activity From : Formulario de Actividad
® Resource Profile : Gráfico de Recurso
® Resource Table : Tabla de Recurso
® Relationships : al activar se relacionan las actividades con el mouse
® Summary : Resumir Actividades
® Detail : Quita resumen de actividad proceso inverso al comando
anterior
® Summarize All : Resumir todas las Actividades en una barra
® Datometer : Despliega o esconde la fecha de la pantalla
® Toolbar : Activa o esconde Barra de herramienta
® Altachment Tools : activa o esconde herramienta de símbolos
® Hide Objectsn : Esconder Objeto
33

® Find Oblects : Mostrar Objeto


® Current Users : desplegar nombres de otros usuarios al proyecto
2) Elija Activity, Detail : deslice el mouse sobre la barra de menú para desplegar
Un formulario especifico.

® Budget : Formulario de Presupuesto.


® Codes : Formulario de Códigos.
® Constraints : Formulario de Restricciones Temporales
® Cost : Formulario de Costos
® Custom data : Formulario de Datos Personalizados
® Dates : Formulario de Fechas relevantes
® Log : Formulario de Anotaciones y Comentarios
® Predecessors : Formulario de Predecesoras
® Resources : Formulario de Sucesoras
® WBS : Formulario de Código de Estructura Jerárquico

3.1.3.5. Opciones menú Format:

Este menú permite determinar las diferentes formas de pantallas gráfica que presenta la
programación del proyecto.

Fig 3.9 "Ventana de selección de formato (Format)"


34

1) Elija Format, : deslice el mouse sobre las opciones que


desee seleccionar.

® Columns : Columnas
® Bars : Barras
® Summary Bars : Modificar Barras en su Presentación
® Organize : Organizar el Proyecto
® Filter : Diagramas de presentación
® Reorganize now : Reorganiza ahora
® Run Filter now : Corre Filtro ahora
® Timescale : Escala de tiempo
® Sight Lines : Líneas de Vista
® Row Height : Altura de la Fila
® Dates : Fechas
® Show Thousands Separators : Despliega numerosas figuras
® Show Page Breaks : Muestra Descansos de la página
® Add Page Break : Agrega Descanso de la Página
® Delete Page Break : Anula Descanso de la Página
® Clear Page Breaks : Borrar Descansos de la Página
® Toolbar : Activa o esconde Barra de herramienta
® Screen Colors : Colores de la pantalla

3.1.3.6. Opciones menú Calculate:

Este menú provee un conjunto de reglas de cálculo de costos que establecen diferentes
formulas de calculo.
35

Fig 3.10 "Ventana de Calculo del proyecto (calculate)"

1) Elija calculate, : deslice el mouse sobre las opciones que desee seleccionar.

® Schedule : Realiza un calculo por cada vez que agrega o anula


actividades
® Level : Especifica opciones para nivelar recursos
® Global Change : Realiza Cambios del proyecto
® Autocost : calcula el proyecto según las reglas fijadas
® Summarization : Cálculo por sumatorias de actividades
® Earned Value : Especifica los métodos de P3 para calcular el valor ganado

3.1.3.7. Opciones menú Reports:

Primavera proporciona informes y gráficos que facilitan la comunicación de información


resumida o detallada acerca del proyecto. El usuario determina el contenido, formato, orden
y selección de las actividades, entre otras opciones. Es posible imprimir informes y gráficos
individuales o en serie. Todo informe o gráfico puede ser visualización en pantalla.
36

Fig 3.11. "Ventana de edición de informes"


37

1) Elija Report, Tabular : primavera proporciona un conjunto informes


Tabulares de programación, de recurso y
costo de control de avance, de actividades

® Schedule : Contiene una lista de datos tabulares del


horario ID duraciones etc.

2) Elija Report, Tabular,Resourse : Informes tabulares de Recursos

® Control : Este informe muestra el presupuesto, real a la


fecha Real del periodo, estimados completar
y variación

® Productivity : Informe muestra la productividad real y


determina áreas del proyecto que requiere
mejorar

® Earned value : El informe muestra el valor ganado que


Detalla el Cuadro de ejecución en cuanto al
Costo de presupuesto

® Tabular : Rastrea el recurso usado o costo durante


Intervalos de tiempo específicos

® Loading : Este informe muestra una lista de recurso o


costo usado por unidad de tiempo en un
formato tabular
38

3) Elija Report,Tabular,Cost : Informes tabulares de Costos

® Control : Este informe resume las cantidades de


Recurso o costo aplicado a cada actividad

® Cost Price and Rates : Este informe determina que áreas del
proyecto.
Requiere mejorar la ejecución de la
productividad

® Earned Value : Este informe muestra el valor ganado que


detalla el cuadro de ejecución en cuanto al
costo del presupuesto

® Tabular : Este informe rastrea los recursos o costo


utilizados durante los intervalos de tiempo
especificados

® Loading : Este informe copia los recurso o costo de la listas


Usado por unidad de tiempo en un formato tabular.

4) Elija Report,Tabular,Matrix

® Activity : Este informe muestra la matriz de la actividad que


Contiene columnas y filas que nos habilita comparar
Varios artículos.

® Resource/Cost : Este informe presenta información de la cuenta del


Costo en hoja de calculo estructurado.
39

5) Elija Tabular

® Report Writer : permite crear informes personalizados que no incluye


P3.

® Production : Este informe despliega toda las característica técnicas


del informe tabular del proyecto junto con cambios
globales.

® Options : Usar esta orden para especificar si visualizar los


Informes tabulares o enviarlos a impresión o a un
Archivo.

6) Elija Graphic : primavera proporciona un conjunto de informes


gráficos de programación, de recurso y costo de
control de avance, de actividades.

® Bar : Este informe muestra una barra o gantt con longitud


Proporcional a la duración de cada actividad.

® Timescaled logic : Muestra un diagrama del proyecto.

® Pure Logic : Muestra un diagrama de las relaciones entre actividad


de un proyecto.

® Resource and Cost : Este informe muestra gráficos y curva acumulativa


De recurso o costo.
40

® Production : Este informe despliega características técnicas del


Informe tabular de un proyecto.
Options : Usar esta orden para especificar si visualizar los
Informes tabulares o enviarlos a impresión o a un
Archivo.

7) Elija Look : Permite visualizar los informes

8) Elija ReportSmith : Permite crear informes personalizados

® Update Data Dictionary : Proyecta archivos con datos mas presente del
proyecto.

® Run ReportSmith : Permite crear informes utilizando archivos de P3


CAPITULO IV
OPERACIONES BASICAS DEL SOFTWARE PRIMAVERA PROJECT PLANNER

4.1. Iniciando una Sesión con P3:

La segunda pantalla con que se enfrenta el usuario cuando accede al Primavera, es la


pantalla de listado de proyectos. Es a través de las opciones presentadas en esta pantalla
que el usuario puede seleccionar un proyecto existente, agregar uno nuevo, borrar o
consolidar proyectos y efectuar otras funciones de mantención.

4.1.1. Abriendo un Proyecto Existente:

En esta pantalla se listan todos los proyectos existente con sus títulos correspondientes.
Los subproyectos aparecen debajo de los master project para una mejor identificación.

Elija File, Open.

® Acceso a proyectos en diferentes discos o directorios.


® Acceso simultaneo de cuatro proyectos

® Overview : Revisión de datos Generales del Proyecto.


® Options : Selecciona un Esquema o Filtro antes de Abrir un Proyecto.
® Access : Acceso al tipo de Derecho Asignado a Cada Usuario.
® Project name : Nombre del proyecto.
® Subproject : Nombre del subproyecto.
® Exclusive access : Sirve para modificar la Activity ID de la Gantt.

41
4.1.1.1 Abriendo un Proyecto:

Fig 4.1 Selección de un Proyecto.

Proyecto Seleccionado

4.1.1.2 Abriendo un Subproyecto

Fig 4.2 Selección de un Subproyecto.

Subproyecto Seleccionado

42
4.1.1.3. Abrir un proyecto o subproyecto recuperado desde un diskette:

a) Recuperar proyectos o subproyecto de un diskettes

Fig 4.3 Formulario Restore (Restaurar).

¾ Elija File, Project, Restore.

¾ Para seleccionar el o los proyecto a restaurar haga un Ticket en el casillero Restore

¾ Restaura archivos de proyectos desde diskettes.

43
b) Seleccione un proyecto o subproyecto recuperado desde un diskette:

Fig 4.4 Ejemplo de proyectos restaurados.

4.1.1.4 Revisión de Datos Generales del Proyecto:

Click en Overview para mostrar información general del proyecto.

® Project name : Nombre Proyecto.


® Number/Version : Numero o Versión.
® Subproject name : Nombre del Subproyecto.
® Subproject ID : Código del subproyecto.
® Project name : Titulo del Proyecto.
® Company name : Nombre de la Compañía o Empresa.
® Planning unit : Unidad de Planificación.
® Activity count : Cantidad de actividades.
® Project Start y Early finish : Fechas de inicio y termino del proyecto.
® Previous : Cambiar al Proyecto anterior de la lista.
® Next : Cambiar al Siguiente Proyecto de la lista.
® Proyecto objetivo (Target) : Proyecto de Comparación o línea base.

44
Fig 4.5 Datos Generales del Proyecto (Overview).

Haga Click en Open para abrir el proyecto

Fig 4.6 Datos Generales de un Subproyecto.

45
Haga Click en Open para abrir el subproyecto
4.1.1.5 Acceso Restringido:

Restringe el acceso a un especifico grupo de actividades vía filtros y se encuentra en la


pantalla mostrada en la Fig 4.4

Controla los derechos de los usuarios para ejecutar distintas funciones en P3.

- Cálculos del programa y nivelación


- Cambios globales
- Importaciones de datos
- Mantención de Targets
- Modificación de diccionarios

Asignación de Acceso Restringido

Protege los datos del proyecto sin autorización de ser modificado, P3 provee tres tipos de
derechos del acceso:

Read Only : Permite al usuario solamente ver los datos del proyecto y obtener informes.

Restricted : Permite al usuario que acceda a los datos del proyecto especificado en el
Formulario de restricciones.

Read Write : Permite al usuario cambiar datos del proyecto y obtener informes

Elija File, Open y seleccione un proyecto

Haga Click en la columna Access para desplegar la ventana de accesos al proyecto.

46
Fig 4.7 Ventana de Acceso.

Asigne acceso restringido al usuario, luego presione el botón Restrictions

- Usuarios privilegiados y dueños del proyecto pueden asignar restricciones de acceso a


Los usuarios

Haga Click en el botón Restriction para desplegar el formulario de restricciones

47
Fig 4.8 Formulario de restricción.

Presione el botón Default para restringir : Cálculo de programas y nivelación, cambios


globales, importaciones, y mantención de targets.

Presione el botón Read Only para establecer el acceso inicial solamente con derecho a leer.

Use esta condición cuando comience a determinar las restricciones de los usuarios

48
4.1.2 Gantt Interactiva.

Fig 4.9 Carta gantt.

3 4 1 2 5

6 10 7 9 8

1. Barra Titulo. 6. Tabla de Actividades.


2. Barra Menú. 7. Area Gráfica.
3. Barra Utilidades. 8. Desplaz. Vertical.
4. Barra Edición. 9. Desplaz. Horizontal.
5. Fecha. 10. Barra de Estado.

49
4.2 CREACION DE UN PROYECTO NUEVO

4.2.1. Estableciendo las Estructura del Proyecto:

Esta Sección describe como crear proyectos en P3. Incluye el desarrollo de


diccionarios de códigos de actividad estándares, necesarios para manejar proyectos
múltiples. Los valores en el diccionarios serán usados para desarrollar la estructura del
proyecto y para organizar sus actividades.

Objetivo :

® Determinar cuando usar proyectos v/s grupos de proyectos


® Agregar un proyecto a un grupo de proyectos existente
® Definir códigos de actividades
® Ordenar valores de códigos de actividades

4.2.2. Consideraciones Iniciales:

Antes de definir un proyecto, algunas cosas deben ser consideradas

® ¿Será el proyecto tan grande, que para manejarlo seria aconsejable dividirlo en
subproyectos más pequeños?
® ¿Será necesario obtener informes de cada uno de los proyecto?
® ¿Son responsables del proyecto diferentes project manager?
® ¿Es necesario analizar el efecto de recursos compartidos por los diferentes subproyecto?
® ¿Son las estructuras de códigos del proyecto, útiles para el contratista, la compañía
mandante etc...?

50
4.2.3 Proyecto / Grupo de Proyectos
Grupo de Proyectos:

® Un proyecto que comprende tanto actividades de proyectos específicos, como también


actividades propias.
® Simplifica el manejo de múltiples proyectos
® Resume y organiza información en los distintos niveles del proyecto
® Asegura consistencia en las estructuras de proyecto

- Calendarios.
- Códigos de actividades.
- WBS o Código de niveles jerárquico.
- Recursos.
- Cuenta Costo.
- Custom data ítem o datos personalizados.

4.2.4. Ingreso de Datos del Nuevo Proyecto:

En el cuadro de diálogo que aparece se deberá ingresar un nombre para el proyecto ( 4


caracteres); es opcional el ingreso de un número o versión (Number /Version), del título del
proyecto (Project title) y del nombre de la compañía (Company name); todos los demás
datos corresponden a valores por defecto.

La unidad de planificación (Planning unit) determina la unidad de tiempo que el programa


utiliza para programar (y controlar) el proyecto. Esta unidad de tiempo puede ser horas
(Hour), días (Day), semanas (Week) o meses (Month). Cuando recién se crea un proyecto,
P3 establece como unidad de planificación el día, con una semana laboral (workweek) de 5
días (de lunes a viernes). Esta semana laboral está basada en el calendario1 (corresponde
a una copia del calendario global y se crea con cada proyecto).

51
Para modificar el número de días hábiles de la semana laboral y el día de inicio de la
semana se debe utilizar los campos días laborales/semana (workdays/week) e inicio de la
semana (Week starts on), respectivamente.

Si el nuevo proyecto corresponde a un subproyecto, en la ventana inferior del cuadro de


diálogo deberá especificarse este hecho seleccionado el botón Treat this new project as a
subproject. Deberá identificarse el proyecto maestro (Master project) con un nombre de 4
caracteres y el subproyecto (Subproject ID) con un nombre de hasta 2 caracteres (al menos
1 debe ser alfabético) ver Fig 4.12

Elija File, New.

Fig 4.10 Ventana de ingreso de datos.

52
Fig 4.11 Ingreso de datos de un proyecto nuevo.

Fig 4.12 Ingreso de datos de un subproyecto.

53
4.2.5. Definiendo Códigos de Actividad:

Es posible definir un quiebre jerárquico del proyecto y códigos de actividad para clasificar
las actividades en grupos específicos para obtener un mejor control del proyecto

Fig 4.13 Quiebre jerárquico y codificación del proyecto.

PROYECTO
CCCT

EDIFICACION I.ALCANTARILLADO I.AGUA POTABLE


CO IN IA

I.FAENA TRAZADO M.TIERRA O.GRUESA MONTAJE TRAZADO M.TIERRA I.TUBERIA TRAZADO M.TIERRA I.TUBERIA
IF TR MT OG MO TR MT IT TR MT IT

NIVEL 1 : Sistemas SIST

- Proyecto : Edificación
- Subproyecto : I. Alcantarillado
- Subproyecto : I. Agua potable

NIVEL 2 : Fases FASE ( Grupo o paquetes de obra )

Fig 4.14 Centros de responsabilidad.

PROYECTO
CCCT

ANDREZ GALAZ CAROLA MARTINEZ PATRICIO GARCIA


AG CM PG

I.FAENA TRAZADO M.TIERRA O.GRUESA MONTAJE TRAZADO M.TIERRA I.TUBERIA TRAZADO M.TIERRA I.TUBERIA
IF TR MT OG MO TR MT IT TR MT IT

54
NIVEL 1 : Responsables RESP

- Andrés Galaz : Responsable del proyecto Edificación


- Carola Martínez : Responsable del subproyecto I. Alcantarillado
- Patricio García : Responsable del subproyecto I. Agua potable

NIVEL 2 : Fases FASE ( Grupo o paquetes de actividad )


A continuación se detalla un ejemplo de codificación

Tabla 4.1 Ejemplo código de paquetes de actividades.

ACTIVIDADES CODIGO

OBRAS PRELIMINARES OP
INSTALACION DE FAENA IF
TRAZADO TR
MOVIMIENTO DE TIERRA MT
EXCAVACIONES EX
OBRA GRUESA OG
RELLENOS RE
ESTRUCCTURA ES
MOLDAJE MO
ENFIERRADURA EN
HORMIGÓN HO
ESTRUCTURA METALICA EM
TECHUMBRE TE
INSTALACION DE ALCANTARILLADO IN
INSTALACION DE AGUA POTABLE IA
INSTALACION ELECTRICA IE
URBANIZACION UR

55
4.2.5.1. Creación del Diccionario Activity Codes:

Una estructura de códigos de actividad (Activity – code structure) consiste en una


clasificación, la cual emplea valores específicos con un título identificador propio, el cual
puede aparecer en diagramas (layouts), informes impresos y gráficos. Para ello se debe
escoger. Define, Activity Codes

El cuadro de diálogo que aparece (Activity Codes Dictionary) consta de dos secciones:
clasificaciones, valores y títulos. Cada uno de ellos se compone de diferentes columnas
que permiten caracterizar la estructura creada.

Sección de Clasificaciones ( Classifications )

Tabla 4.2 Clasificación Actividad de código.

COLUMNA DESCRIPCIÓN

# Número de la clasificación.

Name Nombre de la clasificación (hasta 4 caracteres alfanuméricos). P3


permite crear 20 clasificaciones.

Length Establece el número máximo de caracteres (ancho de campo) para


la clasificación. P3 permite utilizar un total de 64 caracteres para
las 20 clasificaciones.

Description Nombre descriptivo de la clasificación. Hasta 16 caracteres


alfanuméricos.

56
Sección de Valores y títulos ( values and titlrs )

Tabla 4.3 Valores y títulos Actividad de código.

COLUMNA DESCRIPCIÓN

Code Value Nombre que identifica una subdivisión dentro de la clasificación.


Este valor permite seleccionar, agrupar y resumir actividades para
diagramas, informes y actualizaciones.

Code Title Título descriptivo del nombre. Aparece en diagramas, informes y


gráficos.

Sequence Establece el orden de aparición de los códigos en diagramas,


informes y gráficos. Pueden crearse hasta 255 valores. Si se omite
la secuencia, P3 ordena los valores en orden alfanumérico (espacios,
números y letras)

Elija: Define, Activity Codes

¾ Transfer : Permite copiar el diccionario de códigos desde un proyecto hasta un


Proyecto activo.
¾ Aliases : Permite crear códigos combinados o alias para producir informes y
Gráficos con mayor nivel de detalle.
¾ Refresh : permite incorporar codificaciones nueva a la actividad.

¾ When new code values occur in project, validate against dictionary : Cuando ocurre
una nueva codificación en el proyecto. P3 valida la codificación en el diccionario.

57
Fig 4.15 Formulario Código de Actividades.

58
4.2.5.2. Clasificando Activity ID:

El identificador de actividad puede ser dividido en subproyecto, dando a cada una de ellas
un significado. Para ello debe seleccionarse la opción identificador de actividad (Activity
ID) en el cuadro de diálogo diccionario de código de actividad (Activity Codes Dictionary).
El identificador de actividad se establece en igual forma que los códigos de actividad
(véase el punto 3.3.5.1), pudiendo contener hasta 10 caracteres alfanuméricos. Es posible
dividir el identificador en un máximo de 4 clasificaciones.

Fig 4.16 Formulario Código de Activity ID.

¾ Los primeros 2 Caracteres de el Activity ID identifican el subproyecto.

59
4.2.5.3 Clasificando Alias:

P3 permite crear códigos combinados o alias (Aliases) para producir informes y gráficos
con mayor nivel de detalle. Para ello debe seleccionarse el botón Aliases en el cuadro de
diálogo diccionario de código (Activity Codes Dictionary).

Aparece un cuadro de diálogo (aliases) que contiene los siguientes datos:

Tabla 4.4 Formulario Alias.

DATO DESCRIPCION

Alias Nombre de alias o clasificación (hasta 4 caracteres alfanuméricos)

Code Código o clasificación a considerar en la unión.

La longitud del campo para el código combinado corresponde a la longitud total o suma del
número de caracteres de cada código usado en la combinación. Esta longitud no puede
exceder de 10 caracteres.

Para definir los valores y títulos de la clasificación combinada o alias debe seleccionarse la
opción alias. En el cuadro de diálogo diccionario de códigos de actividad (Activity Codes
Dictionary). Nótese que esta opción es excluyente con la opción códigos de actividad e
identificador de actividad.

60
Fig 4.17 Formulario de Código Alias.

Fig 4.18 Informe diccionario de códigos de Actividades.

Elija Define, Activity Codes, Print, View on screen, Ok


Este informe permite mostrar toda la estructura de código del proyecto.

61
4.2.6. Código de Estructura Laboral Jerárquica (WBS):

Corresponde a la jerarquía o subdivisión laboral (work Breakdown Stucture) necesaria para


llevar a cabo el proyecto. El código WBS representa una estructura en niveles de detalle
del trabajo a realizar, comenzando con el producto final, y éste a su vez dividido en
elementos de trabajo identificables.

4.2.6.1 Planificación y Análisis de los Componentes del Proyecto:

En la primera etapa es recomendable definir un proyecto a partir de sus componentes,


empleando los códigos y títulos del diccionario WBS, es decir, hay que ejecutar el quiebre
en el papel para luego ingresarlo en el programa.

Fig 4.19 Codificación quiebre jerárquico del proyecto.

PROYECTO
AM

EDIFICACION I.ALCANTARILLADO I.AGUA POTABLE


AM.01 AM.02 AM.03

I.FAENA TRAZADO M.TIERRA O.GRUESA MONTAJE TRAZADO M.TIERRA I.TUBERIA TRAZADO M.TIERRA I.TUBERIA
AM.01.1 AM.01.2 AM.01.3 AM.01.4 AM.01.5 AM.02.1 AM.02.2 AM.02.3 AM.03.1 AM.03.2 AM.03.3

62
4.2.6.2 Organización de Actividades con Códigos WBS:

Es posible crear vistas del proyecto basadas en su estructura WBS. Las actividades con
igual código WBS aparecen agrupadas. P3 puede asignar este código en forma automática
al crear una nueva actividad dentro de una agrupación

4.2.6.3. Construcción del WBS:

Cuando se crea un proyecto, el diccionario WBS (Dictionaty WBS) esta predefinido


conteniendo un nivel de 10 caracteres. Para modificar esta estructura estándar se debe
escoger Define, WBS Dictionary

Fig 4.20 Formulario Diccionario del WBS.

Y luego Struture. El cuarto dialogo que aparece (Work Breakdown Structure) permite
establecer hasta 20 niveles (level) usando un total (ancho de campo) de 48 caracteres
alfanuméricos, aunque cada nivel no puede exceder de 10 caracteres. Además, debe
especificarse el separador de niveles (un carácter ASCII imprimible). El carácter. (Punto)
se utiliza por defecto.

63
Fig 4.21 Formulario de estructuración.

4.2.6.4. Diagramación del WBS:

Para crear los códigos y títulos asociados a la estructura WBS se utiliza el cuadro de
diálogo WBS (WBS DICTIONARY). Ver Fig 4.20

4.2.6.5. Copia de Ramas de WBS:

Para crear una estructura general en forma rápida, es posible efectuar copias de nivel y
subniveles (ramas). Para ello se selecciona el comando Copy del cuadro de diálogo WBS.
En el subcuadro de diálogo que se abre (define a unique WBS code) se debe confirmar el
nuevo código.

Fig 4.22 Formulario para crear estructura.

64
4.2.6.6. Transferencia del Diccionario WBS:

Es posible copiar el diccionario WBS desde un proyecto hasta un proyecto activo. Para
ello se selecciona el botón transfer del cuadro de diálogo WBS. La estructura transferida
reemplazada a la existente en el proyecto activo.

Fig 4.23. Formulario transferencia de diccionario WBS.

4.2.6.7 Impresión del Diccionario:

Es posible efectuar una impresión del diccionario WBS (con visualización previa,
impresión directa o copia hacia un archivo). Para ello se selecciona el botón Print del
cuadro de diálogo WBS.

65
Fig 4.24 Informe del diccionario WBS.

4.2.6.8. Asignación de códigos WBS a las Actividades:

El programa entrega varios métodos para asignar los códigos WBS a las actividades:

asignación directa mientras se agregan actividades al cuadro de diálogo de diagramación


(WBS outline).

Uso del los formularios de actividades o códigos WBS (Activity form o WBS form,
respectivamente).

Uso del comando Copy Cell en la tabla de actividades, traslado de actividades entre
diferentes agrupaciones (según código WBS) mediante la técnica “drag & drop”, comando
global change.

4.2.6.9. Cuadro de Diálogo de Diagramación:

P3 puede asignar los códigos WBS mientras se construye el proyecto. Primero se debe
crear la estructura WBS, códigos y títulos y luego desplegar el cuadro de diálogo de

66
diagramación empleando el comando Format, organize. Una vez abierto el cuadro,
seleccionar la opción Outline. Este cuadro presenta los siguientes datos:

Tabla 4.5 Formulario de diagramación.

COLUMNA DESCRIPCIÓN

Order by Campo clave para la primera clasificación.

Group Opción de datos agrupados.

Order Tipo de ordenamiento.

Skip Page Establece salto de página.

Tittle Font Tipografía para el título.

Bkgd Color de fondo.

Text Color del texto.

Las actividades que no están clasificados según un código WBS aparecen agrupadas al final
del diagrama, bajo el título de “uncategorized”.

67
Fig 4.25 Ejemplo Organizar por Quiebre Jerárquico.

4.2.6.10. Uso de Formularios:

Si las actividades no están organizadas según el diagrama WBS, el código WBS se puede
ingresar mediante el formulario de actividades (Activity form). En la última línea del
formulario aparece el campo WBS, en el cual se ingresa la clasificación de la actividad. Si
el código no existe. P3 lo crea. Para utilizar el formulario WBS (WBS form) se selecciona
el botón WBS del formulario de actividades.

4.2.6.11. Copia de los Códigos WBS:

Es posible asignar el mismo código WBS a varias actividades. Para ello se usa el comando
Edit, Copy Cell, partiendo desde la celda – campo de códigos WBS – de la actividad de
origen

68
4.3. DESARROLLANDO EL PROGRAMA:

Este Sección describe como agregar actividades a un proyecto, definir tipos de


relaciones y construir la lógica de secuencias que se dan en un programa, usando PERT.

Objetivo :

¾ Definir actividades.
¾ Agregar actividades.
¾ Definir clases de actividades.
¾ Utilizar el formulario de actividad y los formularios de detalle.
¾ Diferenciar tipos de relaciones de precedencia.
¾ Planificar un programa usando PERT.

4.3.1. Definición de Actividad:

Las actividades o tareas representan el trabajo a realizar dentro de un lapso de tiempo


determinado. El proceso mediante el cual se crean las actividades depende del tipo y
tamaño del proyecto.

A continuación se muestran un ejemplo de algunas actividades ya codificada de acuerdo a


la clasificación en la tabla 4.1 se observa además su dos letras que corresponden a la
actividad de moldaje ( MO)

69
Tabla 4.6 Ejemplo de actividad.

ACTIVIDAD CODIGO
MOLDAJE DE CIMIENTO MOC001
MOLDAJE DE SOBRE CIMIENTO MOS002
MOLDAJE DE PILARES MOP003
MOLDAJE DE VIGAS MOV004
MOLDAJE DE LOSA MOL005

Ejemplo : Moldaje de Cimiento MOC001

MO : Corresponde al paquete de actividad de Moldaje

C : Corresponde al la actividad Moldaje de Cimiento

001 : Corresponde a la secuencia

4.3.2. Agregando Actividades:

4.3.2.1 Métodos para Agregar Actividades:

¾ Click sobre + en la barra de edición o pulse la tecla + del teclado

- Si hay una actividad iluminada, la nueva actividad es insertada debajo de la actividad


destacada.

- Si no hay actividades iluminadas, la actividad es agregada al final de la lista.

¾ Pulse la tecla flecha abajo después de la última actividad en la tabla.

70
¾ Presione en cualquier parte en la zona blanca de las tablas de actividad.

4.3.2.2. Métodos para Desplegar el Formulario de Actividad:

Este formulario contiene información detallada acerca de cada actividad (desplegando


aquella seleccionada en la tabla de actividades) para seleccionarlo debe escoger: Display,
activity Form.

El formulario despliega información acerca de la identidad de la actividad, descripción,


fechas próximas y tardías, holguras, duración original y restante, porcentaje completado,
identificación del calendario y tipo de actividad. En la última fila se muestra los valores de
los distintos códigos asociados.

Para cambiar cualquier dato basta con sobre – escribir en el campo correspondiente. En los
campos con datos estructurados, P3 despliega un icono de lista mediante el cual se puede
escoger el nuevo valor (campos Cal, Type, WBS o código de actividad).

Para efecto de calculo del proyecto no se toma en cuenta la descripción de fechas próximas
y tardías estas serán consideradas en el capitulo control de proyecto.

71
¾ Elija Display, activity Form.

¾ Pulse F7

¾ Apunte al icono

Fig 4.26 Formulario de actividad.

4.3.2.3 Métodos para Eliminar Actividades:

¾ Seleccione una actividad o un grupo de actividades

- Click en la barra de edición o presione DEL en el teclado

¾ P3 pregunta por una confirmación antes de eliminar actividades

72
4.3.2.4 Tipos de Actividad:

¾ Especificar el tipo en el campo correspondiente de la ventana de actividad

¾ Pulse el botón derecho para desplegar la lista abatible.

¾ P3 proporciona seis tipos de actividades:

- Activity : Actividad
- Start milestone : Hito de inicio
- Finish milestone : Hito de termino
- Start flag : Señal de inicio
- Finish flag : Señal de término
- Hammock : Barra de Resumen de una Cantidad de Actividad

Fig 4.27 Formulario tipo de actividad.

A continuación se muestra un ejemplo de tipos de actividades

73
Fig 4.28 Ejemplo de tipos de actividades.

Selección del tipo de actividad


4.3.2.5. Hitos

¾ Puntos en el tiempo que representan el inicio o término de una serie de actividades.

- Hitos de inicio : Solamente fechas de inicio


- Hitos de término : Solamente fechas de término

74
Fig 4.29 Ejemplo Visualización de Hitos.

Selección del tipo de Hitos

Características:

¾ Actividades de duración cero.


¾ El símbolo puede ser especificado.
¾ Deben ser actualizados, serán calculados, pueden ser enclavados.
¾ Ligados a fechas establecidas en documentos contractuales.
¾ Muestran el avance global de un proyecto.

75
4.3.3. Ingresando Datos de Actividad con el Formulario de Detalle:

Desde la barra de menú es posible desplegar un formulario específico usando el comando


Display, Activity Detail. De esta forma se puede desplegar cualquiera de los siguientes
formularios: presupuesto (Budget), códigos (Codes), restricciones temporales (Constraints),
costos(Cost), datos personalizados (Custom Data), fechas relevantes (Dates), anotaciones y
comentarios (log), actividades predecesoras (Predecessors), recursos asignados
(Resoources), actividades sucesoras (Successors), código de estructura laboral jerárquica
(WBS).

Fig 4.30 Formulario de detalle.

A continuación se describe algunos de los formularios citados. Los que restan serán
explicados a medida en que se avance en los capítulos.

4.3.3.1. Formulario de Presupuesto (Budget Summary Form):

El cuadro de diálogo de este formulario en la ventana superior entrega información de los


recursos asignados a la actividad y diferentes datos respecto de unidades y costos relativos
al recurso seleccionado y al total de recursos asociados a la actividad en la ventana inferior.
El detalle de los campos de la ventana inferior se entrega en la tabla siguiente:

76
Tabla 4.7 Formulario de presupuesto.

COLUMNA DESCRIPCION

Unit per (day) Señala la cantidad (unidades por unidad de tiempo asignadas para
el recurso seleccionado.

Res Lag/Durations Señala el atraso y la duración asignada del recurso.

% Complete / Señala el porcentaje completado (cantidad del recurso) y gastado


Expended (costo del recurso) para el recurso seleccionado y el total.

Budgeted amoount Señala la cantidad presupuestada en unidades y costos.

Scheduled budget Señala el presupuesto original programado.

Earned value Señala la cantidad y gastos correspondiente al porcentaje


completado multiplicando por las cantidades y gastos
presupuestados.

Actual to date Señala las cantidades y gastos reales a la fecha.

To complete Señala las cantidades y gastos estimados necesarios para


completar la actividad.

At completion Señala las cantidades y gastos totales estimados para la


finalización de la actividad.

Variance Señala la diferencia entre lo presupuestado (budgeted amount) y


lo estimado (At completion)

77
Fig 4.31 Formulario de presupuesto.

4.3.3.2 Formulario de Códigos de Actividad (Activity Codes Form):

El cuadro de diálogo de este formulario despliega los siguientes datos:

Tabla 4.8 Formulario de código de actividad.

COLUMNA DESCRIPCIÓN

Code Código identificador (hasta 4 caracteres alfanuméricos)

Value Valor o indicador asociado al código (permite el ingreso de 225


registros)

Descriptión Nombre o descripción del valor.

78
Fig 4.32 Formulario de código de actividad.

4.3.3.3. Formulario de Items de Datos Personalizados (Custom Data Items Form):

Este formulario despliega los valores vigentes para cada ítem de dato (nombre del campo y
valor) asociado a la actividad seleccionada. Es posible intercambiar la visualización de
los datos de actividades (Activity Data) y recursos (Resource Data).

Fig 4.33 Formulario de Items de Dato personalizados.

4.3.3.4. Formulario de Fechas (Date Form):

Este formulario muestra las fechas de comienzo (Start) y término (Finish) próximas (Early)
y Tardías (Late) actuales (current) y programadas (Target). Las fechas se despliegan en
formato estándar (calendario) y como número del periodo laboral (Workperiod numbers) o
días hábiles. El campo Suspend se utiliza para la actividad ya iniciada pero interrumpida.
La reanudación de la tarea se ingresa en el campo Resume.

79
Fig 4.34 Formulario de Fechas.

4.3.3.5. Formulario de Códigos WBS (WBS FORM):

El cuadro de diálogo de este formulario despliega el código de estructura jerárquica


asignado a la actividad. Para cambiar el código se utiliza el botón de despliegue vertical
(scroll bar).

Fig 4.35 Formulario de Código WBS.

4.3.3.6. Salvando Datos del Formulario de Actividad:

¾ Apunte a la tecla OK del formulario de actividad.

¾ Salida de la ventana de detalle de actividad.

- Doble apuntamiento sobre la casilla de control de la ventana.

80
- Elija Display, Activity Detall, Close All

4.3.4. Dimensionando Filas:

4.3.4.1 Dimensionado Manual:

¾ Cambie el tamaño de una sola fila usando la mouse.

- Apunte a la línea que separa ID de actividades.


- El apuntador cambia a doble flecha.
- Arrastre la línea para definir una nueva altura.

¾ Especifique la altura de fila con Format, Row Height

- Ingrese un valor de altura de fila.


- Borre el tic de automatic size.
- Indique si desea ajustar todas las filas o las seleccionadas.

4.3.4.2. Dimensionado Automatico:

Elija Format, Row Height.

¾ Ticket en automatic size

- P3 basa el tamaño de la fila de acuerdo a las posiciones de las barras y los datos que se
desplieguen en ellas.

81
Fig 4.36 Ventana para ajustar las filas.

4.3.5. Seleccionando Actividades:

¾ Apunte en cualquier fila de la tabla de actividad.


¾ Apunte en la barra de actividad.
¾ Apunte en la fila correspondiente del área de barras.

a) Seleccionando una Actividad:

Fig 4.37 Ejemplo Seleccionando una Actividad.

82
b) Seleccionando Varias Actividades:

¾ Actividades Consecutivas.

- Apunte en una actividad, luego arrastre marcando un rango de actividades.


- Apunte en una actividad, luego Shift + click en otra actividad para marcar el rango
entre ellas.

Fig 4.38 Ejemplo Seleccionando varias actividades.

¾ Actividades No Consecutivas.

- Ctrl + click en cada actividad que necesite seleccionar.

Fig 4.39 Ejemplo de Selección de actividades no consecutivas.

83
c) Deleccionando Actividades.

- Para deleccionar una actividad Ctrl + click en la actividad.


- Elija Ediit, Unselect para quitar la iluminación de todas las actividades seleccionadas.

4.3.6 Dimensionando y Modificando Columnas:

Modifique una columna especifica por doble apuntamiento en el encabezamiento de la


columna.

¾ Cambie la información de la columna, el título, ancho, alineamiento y font.


¾ Cuando se modifica el título o font ajuste el ancho para evitar truncamiento del texto.

Fig 4.40 Ventana de información de la columna.

84
Fig 4.41 Ejemplo Modificando una columna.

¾ Use el mouse para ajustar el ancho de la columna.

- Apunte a una línea de separación de columnas; el apuntador cambia a doble flecha.


- Arrastre la línea al nuevo ancho.

4.3.7. Formateando Columnas en la Tabla de Actividades:

4.3.7.1. Agregando Columnas:

¾ Elija Format, Columns.


¾ Seleccione un tipo ( font) para todos los títulos de las columnas.
¾ Suprima o muestre líneas entre filas y columnas.
¾ Apunte + para agregar una nueva columna.
¾ P3 inserta la columna sobre el campo iluminado en el cuadró Columnas y la muestra
a la izquierda en la tabla de actividades.

¾ Elija la variable a ser mostrada en la nueva columna


¾ Titulo, ancho, alineamiento y font son seleccionados por defecto pero pueden ser
modificados.
¾ Ingrese el carácter barra vertical ( ) para repartir un titulo en varias lineas ( Alt 124, Alt
Gr1 ).

85
Fig 4.42 Formulario de columnas.

4.3.7.2. Eliminando Columnas:

¾ Apunte para eliminar una columna de datos que está seleccionada en ese
momento.

¾ Sobre-escriba una columna existente con nuevos datos.

4.3.8. Tipos de Relaciones entre Actividades:

4.3.8.1. P3 maneja Cuatro Tipos de Relaciones de Precedencia:

- Término a inicio.
- Inicio a inicio.
- Término a Término.
- Inicio a Término.

86
¾ Término a Inicio con desfase.
¾ Término a Término con desfase.
¾ Inicio a Inicio con desfase.

Fig 4.43 Relación de precedencia termino a inicio.

Finish to Start

A B

1ra Actividad 2da Actividad

Término a Inicio

Fig 4.44 Relación de precedencia inicio a inicio.

Start to Start
A

1ra Actividad

2da Actividad

Inicio a Inicio

87
Fig 4.45 Relación de precedencia termino a termino.

Finish to Finish
A

1ra Actividad

2da Actividad

Término a Término

Fig 4.46 Relación de precedencia inicio a termino.

Start to Finish
A

1ra Actividad

2da Actividad

Inicio a Término

88
4.3.8.2. Relaciones con Desfase (LAG):

¾ Una desfase o dilatación entre una actividad y sus sucesoras

- Calculado en la unidad de planificación para el proyecto


- Basado en el calendario de la actividad predecesora

¾ Finish to Start con Lag.

Fig 4.47 Relación de precedencia termino a inicio con desfase.

A B

1ra Actividad FS7 2da Actividad

¾ Start to Start con Lag

Fig 4.48 Relación de precedencia inicio a inicio con desfase.

1ra Actividad

SS5

2da Actividad

89
Ejemplo :

¾ Construcción de exterior y estructura del edificio


¾ Instalación de correa interior

La instalación de correa interior puede comenzar 5 días o más, después de que comience la
construcción del exterior y estructura del edificio.
¾ Finish to Finish con Lag

Fig 4.49 Relación de precedencia termino a termino con desfase.

1ra Actividad

B FF3

2da Actividad

Ejemplo :

¾ Construcción de exterior
¾ Estructura del edificio
¾ Construcción del cargador

Las construcciones del cargador puede terminar tres días o más. después de que haya
terminado la construcción , De exterior y estructura del edificio.

90
¾ Start to Finish

Fig 4.50 Relación de precedencia inicio a termino.

2da Actividad

1ra Actividad

Ejemplo :

¾ Utilización de computadores obsoletos

¾ Adquisición de nuevos computadores

Con la adquisición de nuevos computadores, puede finalizar el uso de los computadores


obsoletos.

91
4.3.9. Estableciendo Relaciones Lógicas Empleando el Mouse:

4.3.9.1. Creación y Modificación de Relaciones entre Actividades:

Una vez que se han creado todas las actividades estas deben ser encadenadas entre sí con
relaciones lógicas de secuencia que definan una red lógica de actividades por medio del
cual P3 determina la programación o ubicación temporal de cada actividad.

Para encadenar actividades (relación lógica de secuencia) empleando el Mouse se debe


escoger el comando Display, relationships para una mayor claridad en el empleo del
mouse ver Ejemplo en P3 tutorial, Creating Relationships del menú principal

Fig 4.51 Ejemplo Estableciendo relaciones entre actividades empleando el


Mause.

Si una actividad sucesora no comienza inmediatamente de finalizada su predecesora, es


posible definir un atraso (lag) o adelanto (lead) expresado en unidades de planificación.
Este valor puede ser positivo (atraso) o negativo(adelanto).

92
Fig 4.52 Ejemplo de modificación de relacines entre actividades.

4.3.9.2. Encadenamiento Múltiple de Actividades:

Para encadenar simultanea mente un grupo de actividades en una secuencia lógica es


posible utilizar los comandos Edit, Select All para seleccionar las actividades(en plantillas
aparecen resaltadas) seguido de Editt, Link P3 agrega relaciones del tipo FS entre las
actividades, uniéndolas secuencialmente desde la primera actividad seleccionada hasta la
última.

Fig 4.53 Ejemplo de encadenamiento múltiple.

93
4.3.9.3. Modificación de Relaciones entre Actividades:

Para modificar el tipo de relación o especificar un nuevo valor para el atraso se debe
apuntar con el Mouse a la línea que une las actividades a modificar. Las modificaciones se
introducen en el cuadro de dialogo Edit Relationship. Si la actividad apuntada tiene más de
una relación, P3 despliega el cuadro de dialogo confirm Relationship mediante el cual se
puede seleccionar la relación lógica correspondiente a las actividades a MODIFICAR.

Fig 4.54 Ejemplo modificación de relaciones entre actividades.

4.3.9.4. Ingresando Relaciones usando la Ventana de Detalle:

Despliegue del Formulario SUCCD para sucesores o PRED para predecesores del
formulario de detalle.

a) Formulario de Sucesores (Successors form).

Este formulario entrega información acerca de las actividades que suceden (en la relación
lógica) a la actividad seleccionada, señalando las fechas de comienzo (Start) y término
(finsh) próximas (early) y tardías (late) (abreviadas como ES, EF, LS, LF), el porcentaje
(PCT) de avance de la actividad, la duración original (OD) y la holgura total (TF). Es
94
posible visualizar la totalidad de actividades relacionadas empleando el botón de despliegue
vertical (scroll bar).

Fig 4.55 Formulario de sucesores.

Fig 4.56 Ejemplo de ingreso de relaciones entre actividades usando la ventana


De detalle.

b) Formulario de Predecesores (Predecessors form).

Este formulario entrega información de las actividades que preceden (en relación lógica) a
la actividad seleccionada, señalando las fechas de comienzo (Start) y término (Finish)
próximas (early) y tardías (Late) (abreviadas como ES, EF, LS, LF), el porcentaje (PCT) de
avance de la actividad, la duración original (OD) y la holgura total (TF). Es posible

95
visualizar las actividades relacionadas empleando el botón de despliegue vertical (Scroll
Bar).

Fig 4.57 Formulario de predecesores.

¾ Ingrese relaciones lógica en la ventana de sucesores o predecesores

- Ingrese el Activity ID, Tipo de Relaciones y Lag


- El tipo de Relación por defecto es Finish to Start

¾ Presione Jump para moverse a la siguiente actividad o verificar las relaciones


establecidas entre actividades.

96
4.3.9.5. Editando, Formateando Relaciones:

Editando Relaciones

¾ Use el mouse haciendo click sobre una línea de relación

¾ P3 despliega la ventana de Edición de Relaciones

¾ Modificar los tipos de Relaciones, ingresar Lag o presionar Delete para eliminar la
Relación.

Fig 4.58 Ventana de edición de relaciones entre actividades.

97
4.4. CALCULO DEL PROGRAMA POR EL METODO CPM:

El propósito de este Sección es definir conceptos de programación y mostrar como el P3


calcula las fechas del programa.

Objetivo :

¾ Ejecutar cálculos progresivos (fechas tempranas) y cálculos regresivos (Fecha max a


terminar)
¾ Definir holguras y reconocer su impacto en el programa.
¾ Identificar extremos abiertos y bucles (LOOPS).
¾ Calcular un programa en forma manual.
¾ Calcular un programa usando P3.

4.4.1. Cálculo Progresivo o Forward Pass:

Fig 4.59 Cálculo progresivo.

A
Fabricar
Parte A

ES 1 EF5 5
55
C
B Ensamblar
Fabricar A & B EF 25
ES 11
Parte B 15
10
ES 1 EF 10

98
¾ El cálculo progresivo calcula las fechas tempranas de las actividades.

¾ Fechas tempranas son las fechas más tempranas en que una actividad puede comenzar y
terminar si previamente han concluido todos sus predecesores o antecesores.
¾ Término temprano ( EF ) = ES + Duración - 1

4.4.2. Cálculo Regresivo o Backward Pass:

Fig 4.60 Cálculo Regresivo.

A
Fabricar
Parte A
5 C
ES 1 EF 5 Ensamblar
TF = 5 A&B
LS 6 LF 10 15

B ES 11 EF 25
Fabricar TF = 0
Parte B 10 LS 11 LF 25

ES 1 EF 10
TF = 0
LS 1 LF 10

¾ El cálculo regresivo calcula las fechas tardías de las actividades.

¾ Fechas tardías, son las fechas más tarde en que una actividad puede comenzar o
terminar sin retrasar la fecha de término del proyecto.

¾ Late Finish - Duración + 1 = Late start.


Inicio tardío ( LS ) = LF - Duración + 1.

99
4.4.3. Cálculo Regresivo con Requerimiento de Término:

Fig 4.61 Cálculo Regresivo con fecha de Término.

A
Fabricar
Parte A
5

ES 1 EF 5 C
TF=0 Ensamblar
LS 1 LF 5 A&B
15

B
ES 11 EF 25
Fabricar
TF=5
Parte B
10 LS 6 LF 20

ES 1 EF 10
TF=5
LS 4 LF 5

¾ Usando solamente durante el cálculo regresivo.

¾ Requiere la especificación de la fecha de término, cuando el proyecto debe terminar.

¾ LF - Duración + 1 = LS

100
Fig 4.62 Emisión de informes de Nodo.

Elija Reports, Graphic, Pure Logic

Fig 4.63 Formulario Selección de información.

101
Fig 4.64 Gráfico nodo Actividad.

Nomenclatura:

Código de Actividad : A001


Descripción de la Actividad : Instalación de Faena.
PFI : 20 Septiembre 1999.
UFI : 20 Septiembre 1999.
PFT : 21 Septiembre 1999.
UFT : 21 Septiembre 1999.
Código de Fase : IF.
Duración : 2.
Holgura Libre : 11.
Porcentaje Avance : 50 %

102
4.4.4 Holgura.

4.4.4.1. Holgura Total.

¾ Es la diferencia entre la fecha más tardía de término y la fecha más temprana de término
de una actividad.

¾ Holgura es la cantidad de tiempo que una actividad puede atrasarse desde su comienzo
temprano sin retrasar el proyecto.

¾ Actividades con cero holgura total son críticas.

Fig 4.65 Holgura Positiva.

Float

Fig 4.66 Holgura Cero (Critica).

Fig 4.67 Holgura Negativa (Extremadamente Critica).

Negative Float

103
4.4.4.2 Holgura Libre:

¾ Cantidad de tiempo que una actividad puede retrasarse sin afectar el inicio temprano de
sus sucesoras.

¾ No es compartida con ninguna otra actividad.

¾ Puede ser diferente a la holgura total.

Fig 4.68 Ejemplo de holgura libre.

Holgura libre de la actividad AJ2050 = ES de la AU2090 - EF de la AJ2050-1 ;


16 = 09MAR.98 - 05 FEB.98

Fig 4.69 Datos de la actividad.

104
4.4.5. Relaciones Gobernantes:

Una actividad puede tener una relación que determina su comienzo temprano. Esta unión
lógica es llamada relación gobernante gobernante.

¾ Una relación representada por una línea sólida indica una relación gobernante.
¾ Una relación representada por una línea de punto indica una relación no gobernante.

Fig 4.70 Ejemplo relación gobernante.

El predecesor de la actividad I210 mostrada por un "*" indica una relación gobernante
entre ésta y la actividad I100

Resumen :

¾ El cálculo hacia delante calcula las fechas tempranas de inicio y término.

¾ El cálculo hacia atrás calcula las fechas tardías de inicio y término.

¾ La holgura total es el número de periodos de trabajo en que las fechas más tempranas de
comienzo de una actividad, pueden retrasarse sin retrasar el término del proyecto.

105
¾ A holgura total es calculada restando las fechas tempranas de término de una actividad
de las fechas tardías.

¾ La holgura libre es la cantidad de tiempo que una actividad puede demorar sin impactar
el comienzo temprano de sus sucesores.

¾ Una relación gobernante determina el comienzo temprano de su sucesor.


Holgura Libre = ES del sucesor - EF predecesor - 1

4.4.6. Loops:

Determina si hay algún tipo de relación entre Actividades que no Corresponde o haya
quedado mas de dos extremos abierto. Lo cual no permite realizar el calculo.

Fig 4.71 Gráfico loops.

40

10 20 30 60 70 80

50

106
Fig 4.72 Ejemplo loops.

¾ Indica el Loop entre dos actividades

¾ P3 no calcula hasta que el Loop sea eliminado.

- Determinar el Loop.
- Recalcular.

4.4.6.1 Determinación del Loops:

Para determinar en que actividades esta ocurriendo el loops podemos emitir un informe el
cual nos entrega la información por Ejemplo el siguiente informe indica las actividades que
están produciendo el loops.

107
Fig 4.73 Revisión de Loops en el Reporte del Programa.

Elije Calculate, Schedule, View on screen, OK

4.4.6.2. Extremos Abiertos:

¾ Actividad sin predecesores.

- Sin predecesores : Actividad usa el data date como comienzo temprano.


- Sin sucesores : Actividad usa el término del proyecto como fecha de término más
tardía.

¾ Trate de limitar la malla a dos extremos abiertos.

108
4.4.7. Calculando el Programa de un Proyecto:

¾ Elegir Calculate, Schedule

¾ Presione F9

Fig 4.74 Calculando el programa del proyecto

109
Fig 4.75 Reporte Estadístico del Cálculo.

Elija Calculate, Schedule, View on screen, OK

110
Fig 4.76 Informe Análisis de Datos del Programa.

Elija Reports, Tabular, Shedule, SR-01, RUN

111
Fig 4.77 Análisis de Relaciones.

Elija Reports, Tabular, Schedule, SR-06, RUN

Correr un informe Tabular e incluir el detalle de predecesor y sucesores, para verificar


rápidamente la relaciones de actividades, en un informe de texto.

112
4.5. CALENDARIOS Y ENCLAVAMIENTOS DE FECHAS:

El propósito de este Sección es examinar la potencialidad de los calendarios de P3 y


mostrar la aplicación de enclavamiento de fechas en un programa.

Objetivo:

¾ Identificar las características de los calendarios.


¾ Establecer calendarios de proyectos.
¾ Diferenciar entre calendario global específicos.
¾ Describir y aplicar enclavamientos (Contraints)

4.5.1 Calendarios:

Los calendarios definen los períodos laborales de los proyectos, así como la longitud de la
semana laboral (total de días hábiles), los feriados y las excepciones. Una vez definidos
los calendarios del proyecto, éstos se asignan a las actividades para controlar la
programación de fechas y modelar situaciones específicas.

Características.

¾ Permite especificar 31 calendarios por proyectos


¾ Calendarios en hora, días, semanas o meses.
¾ Definición globales aplicables a calendarios específicos.
¾ Permite feriados repetibles.
¾ Permite especificar excepciones a periodos no laborables y a feriado o fines de semana.
¾ Calendarios de Recursos, ilimitados

113
4.5.1.1. Definición de Calendario:

Elija Define, Calendars.

Fig 4.78 Calendario.

¾ Crea un calendario Global y el calendario 1 automáticamente.


¾ Utilice la barra de deslizamiento o página arriba/abajo para moverse entre los meses.

4.5.1.2. Definición del Período Normal de Trabajo:

¾ Apunte sobre Standard en el marco Project Calendar.


¾ En un calendario especifico la opción Standard define los días laborales de ese
calendario.
¾ Los nuevos calendarios parten con jornadas de siete días.
¾ Establezca el Calendario 1 cuando cree un nuevo proyecto.

114
Fig 4.79 Ejemplo definición del periodo normal de trabajo

4.5.1.3. Calendario Global:

La opción Standard define información de alto nivel para los calendarios Para revisar la
definición del calendario se emplea el botón Standard del cuadro de diálogo. El subcuadro
del diálogo de definición (Standard Global Information) muestra el día de inicio de la
semana (Week starts on), la fecha actual (Data date) y las fechas de inicio (Start date) y
término (Finish date) del proyecto.

Para proyectos diarios el cuadro de diálogo del calendario If a holiday occurs on a


weekend, make the nearest workday a holiday (Standard Global Information) permite
establecer una conversación para los días feriados que ocurren en fin de semana. Es posible
“mover” los feriados de fin de semana para el siguiente día laboral o hábil, transformándolo
en día feriado (no laborado).

Fig 4.80 Información global del calendario.

115
4.5.1.4. Métodos para Definir Periodos No Laborables:

¾ Doble apuntamiento en un día para conmutar entre laborable y no laborable


¾ Seleccione un día o ilumine un rango de días y apunte no laborable.
¾ Use Ctrl+click para seleccionar días no consecutivos y Shift+click para marcar un
rango de días luego apunte No laborable.
¾ Marque un día especifico ( por ej. Jue) como no laborable para todas las semanas del
mes.
¾ Ingrese fechas en el marco Holidays List y las excepciones a períodos no laborable.
- Para feriado que ocurren cada año en la misma fecha, apunte en la casilla Repeating.

Fig 4.81 Definición de dias no laborables.

116
4.5.1.5 Métodos para Definir Feriados:

Para revisar los períodos no laborales, feriados y excepciones de un calendario se emplea


el botón Holidays del cuadro de diálogo de calendario. El subcuadro de diálogo de
feriados (Holidays List) muestra dos secciones en las cuales se listan los períodos no
laborales (nonworkperiods) y las excepciones (exceptions) del calendario seleccionado.
Estas secciones presentan los siguientes datos:

Tabla 4.9 Formulario de feriados.

COLUMNA DESCRIPCIÓN

Start Fecha u hora de inicio del período no laborable o excepción.

End Fecha u hora de término para períodos consecutivos.

Repeating Señala si existe repetición años tras año.

P3 permite definir períodos no laborales y excepciones directamente en este cuadro de


diálogo. Para agregar un período específico (hora, día, semana, mes) se debe seleccionar el
signo + (suma) en la línea de edición. El período se escoge con la barra de desplazamiento
(scroll bar). Para eliminar un período no laborable o excepción se utiliza el signo –
(menos), previa selección del período en cuestión.

Fig 4.82 Ejemplo fijación de feriados.

117
4.5.2. Asignando Calendarios a las Actividades:

4.5.2.1. Método para Asignar Calendarios:

P3 asigna el calendario 1 a todas las actividades. La asignación de calendarios puede


realizarse por medio de formulario de actividades (Activity form), de la tabla de actividades
(Activity Table) o copiando calendarios de una actividad a otras (s):

a) Formulario de actividades.
Desplegar el formulario apuntado a una actividad con el Mouse o empleando el comando
Display, Activity form. En el campo de calendario (Cal) seleccionar el identificador del
calendario a asignar.

Fig 4.83 Ejemplo asinando calendario con el formulario de actividades.

b) Tabla de actividades.

Agregar el campo identificador de calendarios (Calendar II) como una columna de la tabla
empleando el comando Format, Columns.

Fig 4.84 Ejemplo para asignar calendario.

118
4.5.2.2. Transferencia de Calendarios:

Es posible copiar calendarios desde un proyecto hasta el proyecto activo, o bien dentro del
mismo proyecto.

Para copiar calendario entre proyectos, ambos proyectos deben estar definidos con la
misma unidad de planificación. Para ello se selecciona el botón Transfer del cuadro de
diálogo de calendario. Los feriados y períodos no laborales con copiados.

a) Copiar calendarios dentro de un proyecto.

se escoge la opción calendario individual (Individual calendar) y se señala el identificador


de los calendarios fuente (from) y del calendario destino (To).

Fig 4.85 Ejemplo copiar calendario dentro de un proyecto.

119
b) Copiar calendarios entre proyectos.

se escoge la opción todos los calendarios (All calendars), P3 transfiere todos los
calendarios desde el proyecto fuente (Form) hasta el proyecto activo.

Fig 4.86 Ejemplo copiar calendario entre proyecto.

4.5.3. Enclavamientos:

Se emplean restricciones temporales (constraints) cuando ciertas situaciones requieren que


las actividades comiencen o terminen en una fecha y/o tiempo determinado.

P3 entrega dos tipos de restricciones; restricción de fechas y restricción de holguras. La


restricción de fechas se emplea cuando una fecha en particular controla una actividad o
proyecto. La restricción de holgura se emplea cuando no se conoce la duración real de una
actividad, pero se conocen las relaciones o fechas que inciden en su cálculo La restricción
de holgura controla la holgura de una actividad cambiando sus fechas programadas.

120
Para asignar una restricción temporal a una actividad se emplea el formulario de
restricciones (Constraints form), el que se despliega utilizando el comando Display,
Activity Detail, Constraints

Formulario de Restricciones Temporales (Constrains ).

Por defecto, toda actividad es programada Lo Antes Posible (tipo ASAP, As Soon As
Possible). El cuadro de diálogo de este formulario despliega los siguientes datos:

Tabla 4.10 Formulario de restricciones.

DATO DESCRIPCION

Early Contraint Restricción del tipo Antes de (no comenzar de, no finalizar antes
de)

Late Constraint Restricción del tipo Después de (no comenzar después de, no
finalizar después de)

Start on Restricción del tipo comenzar él

Mandatory Restricción del tipo Debe (debe comenzar él, debe finalizar él)

Exppected finish Fecha de término esperada

Float Constraint Restricción de holgura cero (libre o total). Una actividad con
holgura libre igual a cero es del tipo Lo más Tarde Posible
(ALAP, As Posible)

121
Fig 4.87 Formulario de Restricciones Temporales (Constrains ).

4.5.3.1. Uso de Enclavamientos:

¾ Elija Display, Activity Detail, Constrait.

¾ Apunte a una barra de actividad y Ctrl + click para desplegar la caja de enclavamientos.

- Apuntador cambia a

¾ Apunte un enclavamiento e ingrese o modifique el campo.

- Un " * " aparece a continuación de la fecha en el campo enclavado.

¾ Recalcule el proyecto para incluir el enclavamiento.

122
4.5.3.2 Ejemplo de Enclavamiento:

Malla ejemplo para enclavamiento.

- Este ejemplo de malla será usado para mostrar varios enclavamientos.


- La actividad 3000 será enclavada en los siguientes ejemplos.

Fig 4.88 Ejemplo malla para mostrar los enclavamientos.

a) Enclavamientos Comience No Más Temprano Que

¾ Fija la fecha de inicio más temprano.

¾ Retrasa el inicio temprano hasta la fecha impuesta.

¾ Afecta sólo las fechas tempranas.

- Usando durante el cálculo progresivo.

¾ Puede repercutir en las fechas tempranas de los sucesores.

Aplicaciones

¾ Crea varios punto de partida en un proyecto.

¾ Asocia fechas de entrega.

¾ Retrasa actividades hasta tener recursos disponibles.

¾ Previene de tener muchas actividades comenzando simultáneamente.

123
Fig 4.89 Ejemplo enclavamiento comience no más temprano que.

b) Enclavamiento Termine No Mas Tarde Que

¾ Impone una fecha en la cual una actividad debe terminar.

¾ Afecta las fechas tardías.

- Usada durante el recorrido regresivo.

¾ P3 la aplica si la fecha de término tardía es posterior al término impuesto ( Sólo


adelante las fechas tardías ).

¾ Repercute en las fehas tardías de los predecesores.

124
Aplicaciones

¾ Establece puntos intermedios de término de fases.

¾ Utilización en entregas contractuales.

¾ Impone metas de término en actividades.

¾ Elimina las holguras excesivas.

¾ Enfatiza la urgencia de terminar trabajos programados tempranos.

¾ Especifica la fecha tardía para actividades de ramales abierto.

Fig 4.90 Enclavamiento Termine No Mas Tarde Que.

125
c) Imposición de Término Esperado.

¾ Duración es calculada

- Basada en el inicio temprano y la fecha de término esperada.


- Remaining Duración = Expected Finish - Early Start.

Aplicaciones

¾ Programar fechas de entrega.

¾ Permite programar por fechas en vez de duraciones.

¾ Usada en actividades de larga duración par verificar el estado.

¾ Usada para mostrar progreso automático en actividades.

¾ Elimina la necesidad de actualizar actividades en las cuales Ud. No tiene


responsabilidad.

Fig 4.91 Ejemplo imposición de Término Esperado.

126
d) Comience No Más tarde Que

- Adelanta un inicio a la fecha impuesta.

- Usado para colocar una línea de fuego al inicio de una actividad.

Fig 4.92 Ejemplo comience no más tarde que.

127
e) Termine No Más Temprano Que

- Retrasa un término temprano a la fecha enclavada.

- Usada para prevenir que una actividad finalice demasiado temprano.

Fig 4.93 Ejemplo Termine no más temprano que.

128
f) Comience en

- Combinación OR de Inicio no antes que y de inicio no más tarde que

- Usado para especificar fechas entregadas por Contratista.

Fig 4.94 Ejemplo Comienzo.

129
g) Inicio y Termino Mandatorio

- Fuerza a las fechas tardías y tempranas a igualarse a la fecha obligada.

- Viola la lógica de la malla.

Fig 4.95 Ejemplo inicio mandatorio.

130
h) Holgura Libre Cero.

- Actividad tan tarde como sea posible sin retrasar a los sucesores.

- Usado para programar una entrega lo mas tarde posible o ALAP. (as-late-as possible)

Fig 4.96 Ejemplo Holgura libre cero.

131
i) Holgura Total Cero

- Si la holgura es positiva las fechas tardías son igualadas a las fechas tempranas.

- Usada instruir a una actividad a ejecutarse

Fig 4.97 Ejemplo Holgura total cero.

132
Fig 4.98 Verificando Calendarios Y Enclavamientos.

Elija Report, Tabular, Schedule, SR-22, Run

¾ Correr un informe tabular que incluye la fecha de enclavamiento, para verificar de


manera simple, los enclavamientos del proyectos.

133
4.5.4. Formulario de Anotaciones y Comentarios (Log Form):

Este formulario actúa como una agenda electrónica que permite registrar eventos y/o
comentarios relevantes de una actividad, y para cada una de las actividades, hasta un total
de 99 líneas de texto.

¾ Imprimiendo en la Carta Gantt (Layout ) o en informes

Seleccione una actividad, luego elija Display, Activity Detail, Log

Fig 4.99 Formulario de anotaciones y comentarios ( log ).

134
4.6. PERSONALIZACION DEL LAYOUT:

Este Sección revisa varias formas usadas para manipular y trabajar con programas
en la pantalla. Se dará formato a las columnas de la tabla de actividades, y se definirán los
atributos y formatos de las barras.

Objetivo :

¾ Particionar la pantalla de P3
¾ Ajustar la escala de tiempo.
¾ Formatear el despliegue de fechas.
¾ Mover, dimensionar, agregar y borrar columnas.
¾ Editar información de actividades.
¾ Crear barras de actividades.

4.6.1 Particionando la pantalla:

¾ Fijar la columna ID para permitir desplazarse por todas las columnas de la tabla de
actividad
¾ Revisar y comparar diferentes marcos de tiempo en la misma pantalla.
¾ P3 salva la ubicación de las líneas divisorias como parte del layout.

Elija Activity table Split : Para particionar la pantalla en forma vertical

Elija Horizontal Split : Para particionar la pantalla en forma horizontal

135
Fig 4.100 Ejemplo Particionando la pantalla.

Horizontal Split
Activity Table Spli

4.6.2. Formato de Fechas:

¾ Especifica el formato de fechas para el área de barras y la tabla de actividad.


¾ Formato de fechas será impreso en el layout.
¾ Elija un carácter para separar Días, Meses y Año.

Elija Format, Dates

Fig 4.101 ventana formato de fechas.

136
4.6.3 Ajuste de la Escala de Tiempo:

Doble apuntamiento en la escala de tiempo o Elija Format, Timescale.


Ajuste para fechas de inicio y término.

¾ SD - Start Date ( Fecha de inicio )


¾ FD - Finish Date ( Fecha de Término )
¾ DD - Data Date ( echa de Actualización )
¾ CAL - Calendar Date (Fecha Calendaria)
¾ Personalice font y unidad mínima de tiempo.
¾ Elija desplegar fechas ordinales o calendarias.
¾ Fechas ordinales despliegan un número secuencial para cada unidad de tiempo.

Fig 4.102 Ventana escala de tiempo.

Density : Comprime o Extiende la escala de tiempo


Start date : Ajusta la fecha mas temprana para Visualizar la Gantt
End date : Ajusta la ultima fecha para Visualizar la Gantt
Minimun time unit : Unidad minima de tiempo
Calendar dates : Fechas calendarias
Show fiscal years : Muestra años fiscales
Show manufacturing weeks : Muestra semanas consecutivas
Ordinal dates : Fechas ordinales

137
4.6.4 Cambiando datos Gráficamente:

4.6.4.1. Estirando Barras:

¾ Cambie duración de una actividad arrastrando el término de una actividad con el mouse.
¾ Cambia la fecha de inicio o término.
¾ El fechómetro muestra las nuevas fechas de inicio o término y el cambio en la duración
a medida que se mueve el mouse.

Fig 4.103 Ejemplo estirando barras.

4.6.4.2 Desplazando Barras:

¾ Apunte al centro de una actividad: el apuntador cambia a " + "


¾ Mueva la actividad a un nuevo tramo de tiempo arrastrándola con el mouse.
¾ Enclave la actividad para imponer restricciones en las fechas de inicio.
¾ Calcule el proyecto para mostrar los cambios en las actividades relacionadas.

Fig 4.104 Ejemplo desplazando barras.

138
4.6.5 Editando Datos de Actividad:

4.6.5.1. Barra de Edición:

¾ Modifica todos los datos de la tabla de actividad excepto los valores calculados por P3.
¾ Seleccione la celda a ser modificada.
¾ Use la barra de edición para modificar la información.

Fig 4.105 Modificando datos de la barra de la actividad.

4.6.5.2. Copiado de Celdas:

¾ Copia el contenido de una celda a otra o a otras de varias actividades.

¾ Sólo copia datos editables.

- Códigos, descripciones, actuales duraciones, etc.

a) Copiado de Actividades Consecutivas.

Seleccione la celda a copiar, arrastre el mouse para seleccionar el rango y luego Elija
Edit,Copy Cell.

139
Fig 4.106 Ejemplo edición de una actividad.

b) Copiado de Actividades No Consecutivas

- Use Ctrl + click para seleccionar cada actividad.


- Seleccione con la celda a copiar al último.
- Elija Edit, Copy Cell.

Fig 4.107 Edición de varias actividades

4.6.6. Formateando Barras de Actividades:

Agregue o elimine barras según sus necesidades.

- Barras tempranas ( Inicio Temprano a Término Temprano )


- Barras tardías ( Inicio Tardío a Término Tardío )
- Barras de holgura ( Término Temprano a Término Tardío)
- Barras Objetivos 1 y 2.

Elija Format, Bars.

140
Fig 4.108 Ventana de barras de Actividad.

Modificación de elementos de barras.

- Posiciones
- Escripciones
- Visivilidad
- Fechas representadas Tipo y tamaño
- Datos en la barra.
- Color

Elija Format, Bar, Modify

Fig 4.109 Ventana modificación de Barra.

141
¾ Incluir puntos extremos para enfatizar

- Personalizar color y forma.

¾ Salvados con el layout actual.

4.6.7. Creando una Barra de Actividad:

a) Posición (pos).

¾ Indica donde se ubica una barra en relación a las demás.


¾ Empiece con la posición 1.

b) Descripción de Barra (Bar Description).

¾ Ingrese una breve descripción para identificar las barras.


¾ Seleccione una descripción de barra y luego elija Modify para cambiar elementos de la
barra

c) Visible.

¾ Indica si la barra apárese en el layout o no.


¾ Doble apuntamiento en la casilla para mostrar o esconder una barra.

d) Barra Clave.

¾ Barra principal de despliegue.

- Debe ser del programa real.


- Sólo una barra puede ser definida como clave.

¾ Determina que barra se usa cuando:

- Más de una barra ocupan la misma posición.


- Se dibujan las relaciones de precedencia.
- Se estiran o desplazan barras.
- Se asignan enclavamientos o fechas reales.

142
4.6.7.1 Opciones de la Barra:

¾ Ingrese la descripción de la barra.

¾ Especifique la posición de la barra.

¾ Decida donde mostrar progreso.

¾ Defina fechas para representar inicio y puntos extremos de la barras.

¾ Seleccione el tipo de barra

- Barra, línea Sólida, línea segmentada, línea punteada.

¾ Selecciones si perfila la barra y muestra los puntos extremos.

¾ Ajuste el tamaño de los hitos.

¾ Apunte a color de barra para seleccionar colores de la paleta.

4.6.7.2 Opciones de Ubicación:

¾ Elija desde 8 posiciones alrededor de la barra ( a - h )


¾ Especifique que datos serán desplegados.
¾ Seleccione una línea de nota para registrar una anotación.
¾ Elija un tipo o font de datos
¾ Especifique un separador cuando ubique más de un datos en la misma posición.

Fig 4.110 Opción de ubicación de datos de la barra.

143
Fig 4.111 Ejemplo de barra.

4.6.7.3 Fijando Puntos Externos, Formas y Colores:

¾ Apunte sobre End points para seleccionar los símbolos.

¾ Seleccione una fecha o arrastre el mouse sobre un rango de fechas, luego apunte o
Shape para elegir el punto extremo más apropiado.

¾ Apunte a color para elegir desde la paleta de colores.

¾ Defina opciones para mostrar progreso y criticidad

Fig 4.112 Ventana de selección de símbolos.

144
4.7. ORGANIZANDO EL PROYECTO:

Este Sección analiza como organizar actividades usando el contenido de los códigos
de actividades, filtrar actividades para limitar, crear programas resumidos y generar
gráficos.

Objetivo :

¾ Definir un Layout.
¾ Organizar las actividades de acuerdo a criterios específicos.
¾ Filtrar actividades de acuerdo a criterios específicos.
¾ Utilizar las capacidades en base a códigos de selección.
¾ Usar la vista previa a la impresión ( Print Preview )
¾ Crear e imprimir layout.

4.7.1. Layout:

Un diagrama (layout) es una pantalla que combina elementos visuales como la tabla de
actividades (filas y columnas), carta gráfica, organización de las actividades y los colores
que conforman una perspectiva o vista del proyecto.

El diagrama utiliza el último filtro activo, y registra este hecho por la próxima utilización
de diagrama por defecto P3 emplea el denominado Classic Schedule Layout.

¾ Combinación de elementos visuales que aparecen en el despliegue del diagrama de


barras.

- Actividades ( criterio de selección ).


- Organización/ Agrupamiento
- Configuración de barras
- Asignación de colores

145
- Tipos (Fonts).
- Opciones de visualización.
- Partición de pantalla.

¾ Cada layout es identificado con un número de referencia y titulo.

¾ Cuando se abre un proyecto por primera vez el layout por defecto es mostrado.

- Si un proyecto se abre nuevamente el último layout es desplegado.

¾ Apunte a Options de Open a Project para seleccionar un layout, antes de abrir un


proyecto.

4.7.1.1. Comandos de Layout:

¾ Crear un Layout
- Parte con formato inicial al seleccionar File, Layout, New.

¾ Acceso a diferentes layout del proyecto abierto.


- Elija File, Layout, Open.

¾ Salva cambios en el layout activo.


- Elija File, Layout, Save.

¾ Modifica cualquier elemento de un layout y salva el layout revisado como un nuevo


layout.
- Elija File, Layout, Save As.

¾ Copiar un layout especifico a otro proyecto.


- Elija File, Layout, Transfer.

146
¾ Mantención de archivos.
- Elija File, Layout, Delete.

¾ Especificar actividades para incluir en un layout.


- Elija File, Layout, Options.

¾ Asigne un nuevo layout por defecto.


- Elija File,Layout, Make Default.
- P3 usa el layout por defecto para cada nuevo proyecto a agregar.

4.7.2. Organizando Actividades:

¾ Especifique el orden en que aparezcan las cantidades.

¾ Agrupe las actividades por


- Código de Actividad.
- Recurso o cuenta de costo.
- Fechas
- Holgura
- Calendarios

¾ Especificar ya sea sin saltar a una nueva página cuando un valor de código cambia.

¾ Especifica font y color de su gusto para las bandas de agrupación.


- La columna Group debe estar en y para seleccionar el texto y fondo.

¾ Reorganización Automáticamente.

- Reorganiza el layout cada vez que se agrega una actividad o se modifican los datos.
- Limpie esta casilla cuando agregue varias actividades.

147
Elija Format, Organize

Fig 4.113 Ventana de organización del proyecto.

148
Fig 4.114 Ejemplo Organizando por área de trabajo.

Fig 4.115 Ejemplo Organizando por Area de trabajo, Especialidad, Sector de


Trabajo.

149
4.7.3. Filtros:

Los filtros permiten seleccionar las actividades que se visualizan en un diagrama. Los
filtros se emplean para enfocar el análisis en áreas del proyecto.

Aplicaciones:

¾ Posibilita crear y personalizar layouts.

¾ Limita las actividades del layout activo.

¾ Focaliza a determinados grupos de actividades

¾ Permite seleccionar y ordenar las actividades.

¾ Almacena y reutiliza las especificaciones de filtro.

¾ Facilita la actualización.

4.7.3.1. Aplicando Filtros:

¾ Aplica filtros al despliegue de barras.

¾ Todo o Nada son especificaciones.

¾ Apunte Add o seleccione una especificación existente de filtrado por defecto.

Elija, Format, Filter.

Fig 4.116 Ventana de aplicación de filtros.

150
4.7.3.2. Característica de Selección:

¾ All/Any designación por lógica

- All significa "And" lógico.


- Any Significa "Or" lógico.

¾ Ingrese el criterio de Selección.

¾ Especifique hasta 4 niveles de filtrado.

¾ Despliega especificaciones de fechas.

Fig 4.117 Selección de Actividades con recurso maquinaria.

A continuación se mostrara un filtro con actividades que contengan el recurso maquinaria.

Fig 4.118 Ejemplo de actividades Filtradas.

151
4.7.4. Métodos para Resumir Actividades:

a) Resumir Actividades.

¾ Doble apuntamiento en una banda especifica de agrupación para resumir el grupo de


actividades.

- Un " + " delante de la banda de agrupación indica que está resumida.

¾ Elija Display, Summarize All.

- Resuma toda la información basada en el agrupamiento definido en la caja


Organize.

c) Expandir.

¾ Doble apuntamiento en una banda resumen para expandirla.

¾ Elija Display, Summarize All.

- Seleccione "None" de la lista abatible.

Fig 4.119 Ejemplo de actividades a resumir.

Fig 4.120 Ejemplo barra resumida de actividades.

152
4.7.4.1. Barras Resumen:

a) Opciones de Formato

Elija Format, Summary Bars para especificar opciones.

Fig 4.121 Ventana formato de barra.

b) Barras Individuales.

Muestra las actividades individuales en la barra resumen.

- Condensa información pero muestra los períodos de las barras individuales.

c) Barras Resumidas.

Muestra una barra para cada banda de agrupación.

- Estrangula la barra para indicar periodos de inactividad.

153
4.7.5. Imprimiendo un Layout:

4.7.5.1. Seleccionando Impresora o Plotter:

El comando File, Print Setup permite escoger la impresora o el graficador para la


impresión de informes, gráficos y cartas gráficas. El cuadro de dialogo de impresión es
simular a las ventanas empleadas en Windows para el control de impresoras.

Características :

¾ Selecciona la impresora default o una de las impresora especifica.

- para plotters use Primavera Plot Driver.

¾ Especificar orientación de la página.

¾ Seleccionar tamaño del papel.

¾ Cuando se usa una impresora de colores para imprimir layouts, P3 Selecciona el color
que más se parece al color desplegado en el layout.

¾ Cuando se usa Plotter de pluma apunte a Options de Print Setup para seleccionar un
tipo de Plotter y los colores de Plumas.

¾ Elija File, Print Setup.

Fig 4.122 Ventana de configuración de impresión.

154
4.7.5.2. Opciones de Impresión:

Al imprimir una pantalla puede ser necesario insertar saltos de páginas(page breaks),
convertir un diagrama en colores para una impresión monocromática o imprimir solamente
un rango de las páginas de la salida impresa.

Para visualizar la subdivisión en páginas se utiliza el comando Format, Show page breaks.
Los saltos de páginas insertados por P3 se muestran como líneas grises sólidas. El usuario
puede insertar saltos de páginas utilizando el comando Format, Add Page Break. Estos
saltos de páginas se muestran con doble línea achurada.

Al imprimir en una impresora monocromática, P3 proporciona un mapa para transformar


colores en escala de grises.

Al abrir el cuadro de dialogo de definición de impresión el botón options. Permite


imprimir todo el proyecto o solo una porción de la carta gráfica.

¾ Modifique Las especificaciones para imprimir el layout:

- Ingrese fechas de inicio y término para especificar el rango de fechas que será impreso
en la carta.
- Despliegue de la tabla de actividades, Barras y/o datos de recursos y Costos.
- Especifique ajuste de página.
- Especifique opción de viñeta.

4.7.5.3. Configuración de Viñeta:

¾ Personalice la ubicación de la viñeta.


¾ Cambie los fonts de la viñeta.
¾ Elija si desea desplegar el logo.
¾ Apunte logo para insertar un archivo de logo.
¾ Seleccione los archivos PMT disponibles.

155
¾ Elija, File Print Options

Fig 4.123 Ventana de opciones de impresión.

156
4.7.5.4. Usando Vistas Previas:

¾ Use el apuntador para magnificar detalles.

- Apunte la lupa para seleccionar la última área magnificada.

¾ Paseo a través de varias hojas.

¾ Apunte Para mostrar varias páginas.

Elija File, Print Preview.

Fig 4.124 Ventana vista previa.

157
4.7.5.5. Imprimiendo el Layout:

Elija File, Print.

¾ Especificar las páginas a imprimir.


- Todas o las selecciones.

Fig 4.125 Ventana selección a imprimir.

158
CAPITULO V

ASIGNACION DE RECURSO Y COSTO

5.1. MANEJO DE RECURSO Y COSTO:

El control efectivo de un proyecto integra información acerca de la programación,


recursos y costos.

5.1.1. Definición de Recursos:

Los recursos necesarios para desarrollar un proyecto pueden ser : Mano de obra,
maquinarias, materiales. Estos se definen en un diccionario de recursos (Resurce
Dictionary). Para ello se debe escoger Define, Resources.

El cuadro de diálogo del diccionario de recursos consta de tres secciones: recursos, límites
y precios.

5.1.1.1. Sección de Recursos:

Para ingresar los datos al diccionario de recurso, Haga Click en el signo más de la barra de
edición. Indique Nombre, Unidad y nombre descriptivo del recurso.

159
Tabla 5.1 Diccionario de Recursos.
.
COLUMNA DESCRIPCIÓN

Resource Nombre del recurso (hasta 8 caracteres). P3 ordena los recursos en


orden alfanumérico. Este identificador es obligatorio.

Units Define la unidad de medida del recurso. P3 no utiliza esta unidad de


medida para el cálculo de uso del recurso.

Driving Establece si el recurso controla y determina la duración de cada


actividad a la cual es asignado.

Description Nombre descriptivo del recurso. Opcional.

5.1.1.2. Sección de Límites:

Si las columnas normal y max se dejan en blanco, el recurso se entiende como ilimitado.
Como es el caso de los materiales Si se desea nivelar (mano de obra) es preciso definir los
valores normales y máximos de consumo diario. La fecha ingresada en la columna señala
el inicio del período de restricción. Si se deja en blanco, P3 asume que los limites de
disponibilidad se aplican para el resto del proyecto

Tabla 5.2 Asignar limites de Recursos.

COLUMNA DESCRIPCION

Normal Corresponde a la disponibilidad normal del recurso en términos


cuantitativos, medida como unidades del recurso por unidades del
recurso por unidad de tiempo (de acuerdo a la unidad de
planificación). P3 valida el rango 0< normal < 32.600.-

Max (maximun) Define la disponibilidad máxima del recurso por unidad de tiempo.
P3 valida max > normal.

Throough Establece los períodos en los cuales existe la disponibilidad normal y


máxima.

160
5.1.1.3. Sección de Precios:

Aquí se indica los precios de cada uno de los recursos asociados a una fecha especificada.
La fecha ingresada en la columna through señala el inicio del periodo del precio unitario.
P3 permite hasta 6 períodos sucesivos.

Tabla 5.3 Asignar Precios de Recursos.

COLUMNA DESCRIPCION

Price / Unit Define el precio del recurso por unidad

Through Establece los períodos en los cuales se aplica el precio

5.1.2 Etapas en el Manejo de Recursos:

¾ Definir los recursos

- Definir la disponibilidad de recurso para todo el proyecto.


- Establecer nombres de recursos, descripciones, disponibilidades, costos; atributos que le
permitirán controlar los recursos que afectan a su programa.

¾ Asignación de recursos

- Ingresar el nombre del recurso y la cantidad de trabajo presupuestada para la actividad


especifica.
- P3 calcula el costo, basado en la cantidad y el precio unitario de los recursos, definido
en el Diccionarios de recursos

¾ Análisis del uso de recursos

- Despliegue gráfico de la utilización de recursos, o en un formato de hoja de cálculo.


- Muestra cuánto será usado cada recurso.

161
5.1.3 Codificación de Recursos:

A continuación se detalla un ejemplo de clasificación por centro de costos

Tabla 5.4 Ejemplo Codificación Centro de Costo.

DESCRIPCION CODIGO
MANO DE OBRA L
MATERIAL M
EQUIPOS E
MAQUINARIA S
GASTOS GENERALES G

Luego de confeccionada la clasificación y posterior codificación de los diferentes niveles


de recursos ( centro de costo ), solo resta clasificar los recursos en los distintos niveles.

Tabla 5.5 Ejemplo Codificación de Recursos.

DESCRIPCION CODIGO
ACERO A 44-28 H MAC001
ACERO A 63-44 H MAC002
MAESTRO CARPINTERO LMC001
JORNALEROS LJO001
VETONERA EVE001

162
Elija: Define, Resources

Fig 5.1 Diccionario de Recurso.

Transfer : Copia el diccionario de recurso de otro proyecto en el proyecto activo


Calculate : Calcula Automáticamente los valores por cantidad de recurso y costos
Basado en el Autocost del proyecto.

Close Out : Restablece todo los valores del Actual this period a cero

163
5.1.4 Cuenta y Centros de Costo:

Una vez que se asignan los recursos del proyecto, es posible estimar los costos del mismo
(presupuesto). Para llevar un adecuado control de los costos se puede definir una
contabilización de costos. Esta estructura consiste en un código de costo y número de
cuenta definida en un diccionario de contabilización de costos para ello se debe escoger
Define, Cost Accounts. Lo cual nos Permite :

1) Manejar recursos y costos de actividades.


2) Entregar una base para hacer informes por centro de costo o cuenta de costo
3) Pueden basarse en sistemas contables internos.
4) Informes detallados y resumidos
5) Una estructura jerarquizada de costos para el proyecto.

El cuadro de diálogo del diccionario de contabilización de costo consta de dos secciones:


categorías y títulos. Cada uno de ellos se compone de diferente columnas que permiten
caracterizar la estructura creada.

Tabla 5.6 Sección de Categorías o Centro de Costos.

COLUMNA DESCRIPCION

Code Código de 1 carácter alfanumérico que describe el tipo de costo


(mano de obra, materiales, maquinaría). Es posible definir
hasta 36 categorías o centro de costo

Category Title Nombre descriptivo del centro de costo. Máx de 8 caracteres

164
Tabla 5.7 Sección de Títulos o Cuenta de Costo.

COLUMNA DESCRIPCION

Account # Código de hasta 11 caracteres alfanuméricos que identifica el


número de la cuenta de la contabilización de costos.

Accoount Title Nombre descriptivo de la cuenta contable.

Elija: Define, Cost Accounts

Fig 5.2 Formulario Cuenta de Costo.

El numero de caracteres para la cuenta de costos es un máximo de 12 ( Account #)


La posición 12 de la cuenta de costo está reservada para el centro de costo

Fig 5.3 Cuenta de Costo.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Centro de costo

¾ Se puede definir un ilimitado número de cuentas de costo.

165
5.1.5. Asignación de Recursos y Costos:

El programa permite realizar un seguimiento de diferentes ítemes de costos, tales como


costo presupuestado (budgeted cost), costo para completar la actividad (cost to complete),
costo al completar la actividad (cost at completion), costo real de la fecha (actual cost to
date), costo real del período y costo presupuestado del trabajo efectuado (earned value).

5.1.5.1. Uso de Formulario de Recurso:

A partir de formularios de actividades se puede escoger los formularios de recursos


presupuesto resumido o costo.

Al escoger Display, Activity Detail, Resources o Display, Activite from, Resource, el


cuadro de diálogo de recurso despliega los siguientes datos:

166
Tabla 5.8 Cuadro de Diálogo de Recurso.

COLUMNA DESCRIPCIÓN

Resource Nombre del recurso seleccionado

Cost Acc / Category Señala la cuenta y centro de costo del recurso

Driving Señala si el recurso seleccionado controla la duración de la actividad.

Curve Identifica el código de la curva de distribución asociada (si existe).

Units per (day) Señala la cantidad presupuestada en unidades a consumir por día

Budgeted quantity Señala la cantidad total presupuestada en unidades.

Res Lag/ Duration Señala el atraso y la duración asignada del recurso.

Percent complete Señala el porcentaje de recurso (en términos de unidades) utilizado.

Actual this period Señala la cantidad real del período (desde la última fecha de
actualización).
Actual to date Señala la cantidad real a la fecha

To complete Señala la cantidad estimada necesaria para completar la actividad.

At completion Señala la cantidad total estimada para la finalización de la actividad.

Variance (units) Señala la diferencia de cantidad (en unidades) lo presupuestado


(Budgeted quantity) y lo estimado (At completion).

167
Cálculo

Units per timeperiod x Remaining Duratión = To Complete

To Complete + Actual to Date = Quantity at Completion

To Complete = Budgeted Quantity

Fig 5.4 Formulario de Recursos por Actividad.

5.1.5.2 Asignando Costos:

¾ Se asigna a nivel de actividad.

¾ Definición del presupuesto ( Budget Cost )

¾ El cálculo del costo es automático y proviene del ingreso de recursos

5.1.5.3. Uso de Formulario de Costo:

Permite que P3 calcule el costo.


Al escoger Detail form, Cost, el cuadro de diálogo despliega los siguientes datos:

168
Tabla 5.9 Cuadro de Diálogo de Costo.

COLUMNA DESCRIPCION

Resource Nombre del recurso seleccionado

Cost Acc / Category Señala la cuenta contable y categoría de costo del recurso

Driving Señala si el recurso seleccionado controla la duración de la


actividad

Curve Identifica el código de la curva de distribución asociada (si


existe)

Budgeted Cost Señala el costo presupuestado para recurso.

Actual This Period Señala el costo real del período (desde la última fecha de
actualización)

Actual to Date Señala el costo real a la fecha de actualización

Percent expended Señala el porcentaje del recurso (en término de costo)


utilizado.

Percent complete Señala el porcentaje de recurso (en término de unidades)


utilizado.

Earned Value Señala el costo correspondiente al porcentaje completado


multiplicado por el costo presupuestado

Costo to Complete Señala el costo estimado necesario para completar la


actividad.

At completion Señala el costo total estimado para la finalización de la


actividad

Variance Señala la diferencia de costo entre lo presupuestado y lo


estimado ( At completion )

169
Cálculos

¾ Budgeted Quantity x Price/Unit = Budgested Cost

- El Price/Unit : Está definido en el diccionario de recursos.


- Budgeted quantity : Está definido en el formulario de recursos
- Budgested Cost : Es Automatico y proviene del ingreso de Budgeted quantity

Fig 5.5 Formulario de Costo por Actividad.

1 x $ 500.000 = $ 500.000

170
Ejemplo Organizando actividades agrupadas por recurso y cuenta de costo

Fig 5.6 Organizando por Recurso y Cuenta de Costo.

Elija Format, Organize.

¾ Actividades que no tienen recurso asignados son ubicadas en la banda " Unassigned"
que aparece al final del layout.

Fig 5.7 Organizando por Recurso.

171
5.1.6. Definiendo Recursos Driving:

Procedimiento:

1) Agregue un nombre de recurso y descripción.

2) Doble Click en la casilla driving.

- Un Click en la casilla indica que el recurso es driving.

3) Asignar recursos driving a actividades individuales ( Elija Display, Activity detail,


resources Fig 4.8)

Elija, Define Resources

Fig 5.8 Ejemplo Asignación de Recursos Driving.

(2)

Fig 5.9 Asignación de Recurso Driving por Actividad.

(3)

172
5.1.7. Desfase de Recurso y Duración (resource lag / duración):

1) Desfase de recurso retrasa el uso del recurso

2) La duración del recurso controla el tiempo en que el recurso es usado.

3) Use ambas, lag y duración para escalonar el uso de recursos.

- Asignar un designador único en el campo Curve

- Usar un carácter distinto 0 - 9 ó A - F

Fig 5.10 Ejemplo Desface de Recurso y Duración.

Nota : Para trabajar en esta sección tiene que estar definido los recurso para cada una de las
actividades ( Units per day )

173
Ejemplo duración de recurso driving

Fig 5.11 Recurso Driving.

Concreto

Construcción Fundación

Duración de la Actividad = 10 Días

Duración de la Actividad = 5 Días

Cantidad a completar = disminución de duracion de actividad

El Hormigón es un recurso driving. Si las unidades por día de Hormigón son


incrementadas, la diración de la actividad disminuye.

¾ Un recurso driving determina la duración original y remanente de una actividad.

¾ P3 basa la duración en el número asignado de recurso.

- A mayor número asignado, menor es la duración.

¾ Si se asigna más de un recurso driving a una actividad, la duración de la actividad


Refleja la duración más larga del recurso.

¾ La duración remanente se iguala a la cantidad a completar, dividida por unidades


Por período.

174
5.1.8. Curvas de Recursos:

La distribución de recursos y costos se efectúan en forma proporcional (distribución lineal


o uniforme) a lo largo de la actividad. Es posible utilizar curvas que caracterizan mejor la
distribución de recursos y costos.

Propiedades de las curva de recurso:

¾ Indica distribución no lineal de recursos y o costos.

¾ Asigna curvas a un recurso no-driving solamente.

¾ Las curvas son consideradas cuando se actualizan o nivelan los recursos.

¾ La duración de la actividad se divide en incrementos de 10% (deciles).

¾ Define el porcentaje de utilización de recursos/costos desde 0 - 100.

5.1.8.1. Creando curvas de Recursos:

¾ Haga Click sobre o elija Define, Resource Curves.

- Nueve curvas standard son entregadas.


- Crea hasta 16 distribuciones de curva diferentes.
- Identifica las curvas con los designadores 0 - 9 y A - F.

¾ Arrastra barras para cambiar la distribución de ese intervalo.

¾ Haga Click sobre Prorate para que la curva de distribución de recursos totalice el
¾ 100%

¾ Use Template para modificar curvas existentes.

¾ Haga Click sobre Restore para devolver valores a sus ajustes originales

175
Fig 5.12 Formulario Curvas de Recursos.

5.1.8.2 Mostrando Curvas de Distribución:

¾ Use Display para mostrar hasta cuatro curvas de recursos a la vez.

¾ Apunte a Next para visualizar curvas adicionales.

Fig 5.13 Grafica de la Distribución.

176
5.1.8.3 Asignando Curvas:

¾ Asigne curvas en el formulario detalle de Recursos.

- Ingresa un carácter válido ( 0 - 9 o A - F )

¾ Incluya columnas para el recurso y el identificador de la curva en la tabla de


Actividad.

Fig 5.14 Asignando Curva en el Formulario de Recursos.

177
5.1.9. Tablas y Gráficos de Recurso y Costos:

P3 proporciona gráficos de recursos y costos que pueden ser incluidos en los diagramas
para el seguimiento del uso y asignación de recursos y presupuestos. Es posible utilizar
curvas de uso individual (profile curve) o acumulado (cumulative curve) para visualizar el
uso de recursos o costos por unidad de tiempo o en forma adecuada.

5.1.9.1. Creación de Tablas y Gráficos:

Las tablas y gráficos de uso de recursos y costos pueden desplegarse directamente en la


carta gráfica.

P3 despliega un cuadro de dialogo de tablas y gráficos que contienen opciones para


seleccionar recursos y personalizar las curvas y gráficos.

Este cuadro puede ser desplegado utilizando el mes. En el eje de las ordenadas (eje Y)
aparecen las dos escalas graduadas.

La escala de la izquierda se utiliza para los histogramas; la escala de la derecha mide


valores acumulados.

P3 proporciona suficiente espacio en el eje Y para mostrar valores de hasta 2 dígitos. La


zona superior de la escala muestra las unidades y el factor de escala.

Procedimiento General

1) Seleccione un recurso de la lista abatible.

2) Apunte a previous o Nex para escoger recurso.

3) Muestra el uso de recurso de actividades que están en el layout solamente.

4) Focaliza áreas o sobrecarga de recurso/costo en el perfil.

- Se ajusta a medida que Ud. Cambia la escala de tiempo.

178
5) El perfil es salvado como parte del layout.

Elija Display, Resource Profile

Fig 5.15 Ejemplo Perfil del Recursos.

(3) (1) (2) (4)

5.1.9.2. Opciones de Visualización:

Es posible modificar la presentación de tablas y gráficos mediante la opción Display del


cuadro de dialogo de tablas y gráficos. El nuevo cuadro de dialogo que aparece permite
seleccionar entre recursos y costos, formato de las curvas, y visualización de recursos sobre
asignados.

179
Procedimiento:

1) Apunte a Display para mostrar las opciones de perfil de Recursos.

Fig 5.16 Formulario Opcion de Visualización.

2) Elija Uniddes de recurso o Costos.

3) Seleccione el intervalo de tiempo.

- Hora, Días, Semanas, Mes o Año.

4) Es posible definir la unidad de tiempo ( Time interval) a usar en el gráfico y la forma de


cálculo de los valores (cuando la unidad de tiempo escogida para el gráfico no
concuerda con la unidad de planificación del proyecto). Las opciones son totalizar
(total), valor máximo (Peak) o valor promedio (Average).

5) Presentación como una barra o área de histograma.

6) Elija si desea incluir la curva acumulativa.

7) Values
- Current Estimate : Costo Real
- Earned Value : Costo Previsto
- Schedule Budget : Costo Programado

8) Calendar
- Draw limits (Decida si desea mostrar limites )
- Emphasize overload with color (Enfatiza sobrecargas por diferencia de color )

9) Seleccione las curvas que desea incluir en el grafico

10) Show curves using different line types ( diferentes linea de curvas )

180
Elija Display

Fig 5.17 Formulario Opciones Perfil de Recursos.

(2) (10) (9) (4) (5) (6) (8) (7) (3)

5.1.9.3. Analizando el Flujo de Caja Mensual:

1) Despliegue un flujo de caja mensual para todas las actividades en el layout.

2) Elija Total Resurces, para ver todos los costos del proyecto.

3) Despliegue los costos actuales incurridos, hasta la fecha de control (Data Date) y
Mueatra una proyección de los costos hasta finalizar el proyecto (forecast).

Fig 5.18 Flujo de Caja.

Nota : Para ver los valores del flujo de caja se debe escoger Tabla de recurso ( por costo ),
lo cual se muestra en la fig 5.21

181
5.1.9.4 Seleccionando una combinación múltiple de recursos/costos

Es posible crear curvas o tablas empleando cuentas de costos o una combinación de


recursos y cuentas de costos. Esto se realiza mediante la opción Select del cuadro de
diálogo de tablas y gráficos. El cuadro de diálogo de selección de tablas ( o gráficos)
permite combinar recursos y costos en una misma curva.

La siguiente tabla describe las opciones de cada cuadro diálogo:

Tabla 5.10 Formulario Selección de Recursos.

COLUMNA DESCRIPCION

GROUP Define la forma como aparecerán los recursos costos. Grupo con
# números diferentes aparecen apilados (stacked) como una barra sobre
otra. Grupos con el mismo número se muestran combinados en el
histograma. Puede definirse hasta 24 grupos.

GROUP NAME Define el nombre del grupo

GROUP COLOR Identifica cada sección. El nombre del grupo aparece en la leyenda del
gráfico y a la izquierda de la tabla. Identifica cada selección. Es posible
escoger un color desde la paleta de colores del programa. Al apilar es
conveniente escoger colores diferentes. Los grupos con igual número
deben usar el mismo color (ya que son combinados entre sí)

EQ: IGUAL A EN: NO IGUAL A GT: MAYOR QUE


CRITERIA LT: MENOR QUE WR: DENTRO DE RANGO
NR: FUERA DE RANGO

LOW VALUE Identifica el recurso / cuenta de costos seleccionados desde la lista de


recursos y cuentas de costos seleccionados desde la lista de recursos y
cuenta de costos de los diccionarios.

HIGH VALUE El valor superior se integra solamente cuando se definen rangos (criterios
WR y NR)

182
Procedimiento:

1) Apunte a Select para mostrar la ventana de selección de recursos.

Fig 5.19 Formulario Selección y Combinación de Recursos.

2) Agregue varios recursos/centros de costos en barra aplicadas.

3) Automáticamente crea un recurso con el nombre combinación.

4) Apunte el perfil para mostrar el uso de cada recurso en la barra del histograma.

Elija Select

Fig 5.20 Formulario Selección de Recurso.

183
Fig 5.21 Grafico de Recurso Seleccionado.

5.1.9.5. Mostrando la Tabla de Recursos:

Generalidades:

1) Apunte o elija Define, Resource Table o Pulse Shift + F7

2) Muestra el uso en forma tabular.

3) Muestra sobrecargas en diferentes colores.

4) Selecciona y muestra en forma similar al perfil.

5.1.9.6. Opciones de Vvisualización:

Es posible modificar la presentación de tablas mediante le opción (display) permite:

1) Apunte Display para mostrar las opciones de recursos

184
Fig 5.22 Formulario Opciones Tabla de Recursos.

2) Seleccione Unidades o Costos.

3) Definir la cantidad de decimales (Máximo 2 decimales ).

4) La ventana de tiempo posee las mismas opciones de los gráficos, agregando un campo
para seleccionar el tipo y el taño de letras.

5) Las ventanas restantes posee las mismas opciones de los gráficos.

Fig 5.23 Formulario Opcion Tabla de Recurso.

185
5.1.9.7. Selección de Combinación múltiple de Recursos:

Este procedimiento es igual al punto 5.1.9.4.

Fig 5.24 Ejemplo Combinación de Recurso.

5.2. CREANDO LA PROGRAMACION OBJETIVO O DE REFERENCIA


(TARGET):

El propósito de esta sección es ilustrar técnicas para analizar actividades que muestran
retrasos y ver forma de comprimirlos para lograr cumplimiento del programa. Además
crear un programa de referencia (Target schedule).

Para alcanzar estos propósitos se deberá respetar las siguientes etapas:

1) Analizar un programa.
2) Diseñar alternativas para comprimir un programa.

186
3) Comprimir un proyecto.
4) Definir calendarios múltiples.
5) Definir y crear un programa de referencia.
6) Describir el uso del comando de respaldo y restauración.

5.2.1. Análisis del Programa:

Se debe tener en cuenta en el análisis las siguientes medias

1) Si el termino de la última actividad sobrepasa la fecha de término requerida por el


proyecto, éste deberá ser comprimido para lograr cumplimiento de la fecha de término.
2) Concéntrese en las actividades de la ruta critica.
3) Reúna información relevante de:

- Datos de actividades (entregas, duraciones, etc.)


- Secuencia de trabajo
- Disponibilidad de recursos

Estas medias se pueden establecer, a través, de las siguientes herramientas de análisis:

1) Reportes estadísticos del programa.


2) Filtros.
3) Agrupamientos y organización.
4) Ventanas de detalle de sucesores y predecesores.
5) Layout mostrando las relaciones.

5.2.2 Comprimiendo la Malla:

Para comprimir la malla se aconseja seguir los siguientes pasos:

187
1) Copie el proyecto para analizarlo viendo ¿qué pasa sí? comprimo una o varias
actividades.
2) Focalice sólo actividades críticas.
3) Aumente los recursos para acotar la duración.
4) Use relaciones de precedencia modificada que superpongan actividades.
5) Rompa actividades muy largas.
6) Cambie asignaciones de calendarios.

- Convierta en laborales los períodos no laborables.

A continuación, se analizará el siguiente ejemplo de aplicación:

En un proyecto la ruta crítica necesita ser acortada por lo menos en 5 días

a) Programa inicial.

Fig 5.25 Ejemplo Programación Inicial.

188
b) Afinar la Estimación de Duraciones, por ejemplo, mediante la mayor asignación de
recurso.

Fig 5.26 Ejemplo Estimar Duración.

c) Colocar Actividades en paralelo.

Fig 5.27 Ejemplo Actividades en Paralelo.

d) Superponer Actividades (precedencia modificada).

Fig 5.28 Ejemplo Superponer Actividades.

189
5.2.3 TARGET (Línea Base):

Para establecer un plan para todo el proyecto, se debe crear una meta u objetivo maestro.
Para ello se utiliza el comando File, roject, Target que permite crear los proyectos meta El
objetivo del Target son:

1) Congela el plan original optimizado.

- También se conoce como plan base o referencia.

2) Refleja las metas originales del proyecto.

3) Se pueden crear un ilimitado número de targets.

- Relaciones dos targets con el programa actual para comparar


- Traget pueden ser reasignados.

4) Útil para análisis de cumplimiento de metas

5.2.3.1. Creando un Target:

Elija File, Project, Targets

- Crea un nuevo target o reasigna un proyecto existente como target.

¾ Asigne un target desde la ventana Project Overview.

Fig 5.29 Formulario de Targets.

190
Fig 5.30 Información del Target.

5.2.3.2. Análisis de Objetivos:

1) Comparación del programa real con el programa referencial.

2) Proporciona una base de comparación para el comportamiento de programas, recursos y


costos

3) Necesario para medición de rendimiento.

5.2.4. Respaldando un Programa:

Este menú permite:

1) Salva archivos de proyecto a un diskette o un directorio.

2) Mantiene los archivos del directorio de proyecto.

3) Guarda información confidencial.

4) Protege la información de desastres.

191
5) Para respaldar un proyecto este debe estar cerrado

Elija File, Project, Back Up.

1) Seleccione todos los proyectos que desea respaldar ( Ticket Back Up ).

2) Utilice la compresión para aumentar capacidad de los diskettes ( Compress files ).

3) Retire o mantenga los derechos de acceso ( Remove access list during backup).

4) Haga click boton Back up.

Fig 5.31 Formulario Back Up.

All : Seleccionar todos los proyectos y subporoyectos


Overview : Datos del proyecto.

5.2.5. Restaurando un Proyecto:

Este menú permite:

1) Restaura archivos de proyecto desde diskettes.

Elija File, Project, Restore.

192
Fig 5.32 Formulario Restore.

1) Merge dictionaries from subprojec ( Unir diccionarios de subproyectos ).

2) Restore tabular and graphic report specifications (opción para restaurar las
especificaciones del informe y gráficos).

3) Restore external relationships from subproject (Restaurar relaciones externa de


subproyecto).

5.3. NIVELACIÓN DE RECURSOS:

Una vez que se asignan los recursos a las actividades, se puede visualizar directamente en
pantalla el uso de cada recurso (Resource/ Cost profile) para determinar los recursos cuyo
uso está sobre el límite normal o máximo (recurso sobreasignado). Para redistribuir los
recursos a través de un proyecto se debe escoger. Calculate, Level

Cuando la variable tiempo es importante, la nivelación puede realizarse con restricción de


tiempo (time constrained). Todo proceso de nivelación genera un informe explicativo que
analiza las acciones efectuadas.

En el proceso de nivelación P3 comienza con la primera actividad de la red – que no tiene


predecesoras – y determina si los recursos asignados están dentro los límites normales y

193
máximos para las fechas más próximas de comienzo y término. Este se denomina
“nivelación hacia delante”.

Este módulo discute la nivelación de recursos y los métodos para determinar cuáles
recursos son cruciales para cumplir el programa.

Objetivos :

1) Realizar nivelación de recursos


2) Analizar los efectos de la nivelación de recursos
3) Describir las ventajas de la suavización
4) Realizar nivelación hacia delante y atrás
5) Describir la nivelación de recursos jerárquicos
6) Discutir la nivelación de subproyectos

5.3.1. Tipos de Nivelación:

5.3.1.1. Nivelación hacia Delante (Forward Level):

Objetivos:

1) Determinar las fechas más tempranas del cálculo sin exceder la disponibilidad de
recursos
2) Basados en las fechas calculadas más tempranas
3) Comienza con una actividad que no tiene predecesores
4) Todos los predecesores deben ser nivelados antes que los sucesores
5) Fechas niveladas reemplazan a las fechas tempranas
6) Si la fecha de término del proyecto es retrasada mediante la nivelación, p3 realiza el
cálculo regresivo para calcular las fechas más tardías
7) Fechas tardías no son recalculadas si la fecha de término del proyecto es impuesta.

194
5.3.1.2 Nivelación hacia Tras (Backward Level):

Objetivos:

1) Calcula las fechas más tardías posibles sin exceder la disponibilidad de recursos.
2) Usa las fechas tardías en lugar de las fechas tempranas.
3) Excelentes si existe una fecha de término del proyecto.
4) Nivela desde el término del proyecto, adelentando fechas tardías y respetando la lógica
de la malla.
5) Si suficientes recursos no están disponibles en las fechas tardías ( desde LF a LS ), p3
mueve la actividad a una posición más temprana.
6) Fechas tempranas jamás son recalculadas.
7) Cuando se usan códigos de priorización para la nivelación hacia atrás, el primer orden
es descendente.

5.3.2. Suavizacion de Recursos (smoothing):

P3 puede suavizar (smoothing resources) la asignación de recursos durante el proceso de


nivelación. Este proceso es altamente efectivo cuando se desea ocupar la disponibilidad
máxima de los recursos en situaciones restrictivas de tiempo.

En suavizamientos sin restricción de tiempo P3 suaviza una actividad una actividad sólo si
tiene holgura positiva.

Si se escoge la opción sin suavizamientos (None), p3 realiza dos procesos de nivelación a


través de la red. En el primer paso intenta nivelar dentro del límite normal, utilizando las
holguras positiva. En un segundo paso se intenta nivelar dentro del límite máximo.

Si se escoge la opción Non time constrained, Es un proceso que cambia la disponibilidad


del recurso, del limite normal al limite máximo realizando una serie de pasos. P3 divide la
diferencia entre el limite normal y máximo incrementando en 10. Si el limite normal se

195
excede, p3 aumenta el limite máximo por el primer incremento. Si el requisito del recurso
todavía excede el limite normal, p3 aumenta el limite de nuevo por el próximo incremento.

En proyectos con Time Constrained (tiempo restringido), P3 duplica los límites normales
y máximos para asegurar que el proyecto se re- programe dentro del plazo límite. Si estos
nuevos límites entregan recursos insuficientes, la actividad es retrasada hasta la fecha más
tardía de término (se consume toda la holgura positiva).

Características:

La nivelación de Recursos revisa los límites de disponibilidad para los recursos del
proyecto y luego los asigna en forma más eficiente.

1) Permite una nivelación de hasta 500 recursos al mismo tiempo


2) Usa el límite máximo y normal definidos en el diccionario de recursos
3) Retrasa actividades para asegurar que el límite máximo no sea excedido
4) Intenta programar actividades usando la holgura disponible.
5) Puede nivelar hacia delante y hacia atrás

5.3.2.1. Condiciones para la Nivelación de Recursos:

Fig 5.33 Ejemplo de Recursos Ilimitados (None).

Fecha de termino
del Proyecto
Recursos
Por día

Tiempo

196
Este recurso no tiene limite máximo. P3 proyecta el número necesario de recursos basado
en las actividades del programa. La fecha de término del proyecto es determinado por la
duración de las actividades.

Fig 5.34 Ejemplo Recursos Limitados por Tiempo.

Recursos Limitados Por Tiempo = Smothinng - Time Constrained

Fecha de término
Del proyecto
Limite Máximo

Recurso Demanda Máxima


Por día

Limite Normal

Tiempo

Si el limite normal no satisface la demanda del recurso , P3 se va hasta el limite máximo y


nivela, Sin embargo en este caso el limite máximo debe ser por lo menos igual o mayor que
la demanda máxima de recursos (peak), de lo contrario las actividades serán atrasadas
durante el proceso de nivelación.

197
Fig 5.35 Ejemplo Recursos Limitados.

Recursos Limitados = Smothing-Non time Constrained

Fecha de término
Del proyecto

Recurso Limite Normal


Por día Limite Maximo

Tiempo

Los limites de recursos no pueden ser excedidos, independiente si afectan o no la fecha de


término del proyector. Limite normal y máximo deben ser los mismos, P3 determina la
fecha de termino del proyecto a través de la nivelación.

5.3.3. Level Entire Project (Proyecto Nivelado Entero)/Level Until (Nivelado hasta
una Fecha de Corte):

Cuando nivela fechas tempranas, en lugar de nivelar por la duración completa del proyecto,
se puede especificar una fecha de corte para la nivelación, con lo cual se aplica el proceso
re-distributivo de recursos desde a fecha actual hasta la fecha de corte

5.3.4. Shedule Prior to Leveling (Revisión de la Nivelación):

Una vez efectuado el proceso de nivelación, las fechas niveladas reemplazan a las fechas de
programación del proyecto. P3 siempre efectúa una revisión hacia delante en la

198
programación. Al seleccionar la opción Schedule prior to leveling, P3 además efectúa una
revisión hacia atrás.

5.3.5. Level Activities in Filter (Nivelación de Actividades Filtradas):

P3 nivela recurso sólo a las actividades seleccionada en el filtro.

5.3.6. Subproject Leveling ( Nivelación de subproyecto):

Use master projects limits ( Usar limites del proyecto master ) / Use Net availability (Usa
disponibilidad del precio neto ).

P3 asume la disponibilidad de recurso del proyecto master. Cuando P3 nivela solo un


subproyecto y usa limites del proyecto master, esta disponibilidad de limites no puede
reflejar disponibilidad de recurso al subproyecto.

Al escoger disponibilidad del precio neto, p3 tiene salida con los limites del proyecto
master y reduce uso de todo otro subproyecto.

5.3.7. Reglas de Nivelación (Priorization):

1) Prioridad Inmediata: p3 le entrega todos los recursos disponibles no importado la


disponibilidad de ellos
2) p3 asigna recursos primero a las actividades que poseen una fechas mandatoria de
comienzo o de término.
3) Relaciones Predecedoras/Sucesoras
4) P3 siempre respeta la lógica de la malla.
5) Códigos de Prioridad
- P3 usa priorización sólo para dirimir si dos actividades pueden nivelarse al mismo
tiempo.
- Comenzó tardío y holgura total son por defecto los cóigos de prioridad.

199
- Usted puede especificar hasta 10 códigos de prioridad.

Fig 5.36 Ejemplo Priorizaciones.

Prioridad = Media

B D

A F

Prioridad = Alta

C E

Prioridad = Baja

Las prioridades antes vistas, son usadas durante el cálculo de la malla, sin embargo estas
nunca violan la lógica de la malla.

Por ejemplo, en la figura superior, la actividad E tiene prioridad más alta para ser nivelada
que la actividad B, sin embargo, la catividad B es nivelada primero por lógica de malla.

200
5.3.8. Nivelando un Proyecto:

Procedimiento:

1) Click Elegir Calculate, level o presionar Shift + F9

2) Especificar una fecha de corte para la nivelación hacia delante.


3) Cualquier actividad que no pueda ser nivelada en el periodo especificado será
programada a partir de la fecha de corte.
4) Elija si desea nivelar actividades filtradas.
5) P3 asigna recursos sólo a las actividades seleccionadas.
6) Click Resources para seleccionar los recursos a ser nivelados.
7) Nivela hasta 500 Recursos de una vez.

Fig 5.37 Ejemplo Recurdo a Nivelar.

201
Fig 5.38 Formulario de Selección de Recurso a Nivelar.

Click en All Res para nivelar todos los recursos en un proyecto


Click en Limits para desplegar el limite normal y máximo

Fig 5.39 Nivelación Hacia Delante.

202
Fig 5.40 Ejemplo Recurso Nivelado.

5.3.9. Informe del Proceso de Nivelación:

5 Casos de Nivelación

Caso 1 : Actividad es nivelada en su fecha temprana de comienzo.

Caso 2 : No hay disponibilidad suficiente de Recursos. Actividad es atrasada hasta que la


Bolsa de recurso es reabastecida.

Caso 3 : Actividad es atrasada, por que su predecesor fue atrasado.

Caso 4 : Combinación de los casos 2 y 3. Actividad es atrasada en espera del término de


Sus predecesores. Cuando el predecesor finalmente es terminado, no hay
Recurso suficientes en la bolsa. Actividad es atrasada hasta que la bolsa de
Recurso sea reabastecida.

Caso 5 : La demanda de recurso para la actividad excede el límite máximo. P3 programa


La actividad en su fecha de inicio temprano o la fecha determinada por el retraso
De sus predecesores.

203
5.4. CAMBIO GLOBAL:

El comando de cambio global permite realizar cambios generales a la totalidad de


las actividades de un proyecto o a un grupo de ellas en forma rápida.

5.4.1. Definición:

Este comando se emplea para editar valores existentes, ingresar nuevos valores y eliminar
actividades completas o ciertos valores. Las funciones que puede ejecutar este comando son
definición de actividades (asignación de recursos, ingreso de datos reates, revisión de
duraciones restantes, presupuesto de recursos o cantidades), sustitución de valores, agregar
o cambiar valores y títulos pan códigos de actividad, códigos WBS o ítems de datos
personalizados, eliminación de un conjunto de actividades o valores, asignación de títulos
de códigos, recursos o contabilización de costos a otros datos de las actividades.

5.4.2. Clave de Seguridad:

Es posible establecer una palabra clave de seguridad para restringir el acceso de usuarios a
este comando. El usuario deberá ingresar la clave correcta antes que P3 efectúe los cambios
establecidos.

5.4.3. Especificación del Cambio:

La especificación del comando de cambio global contiene sentencias que instruyen a P3


para modificar datos existentes o ingresar nuevos valores en el proyecto activo. Para crear
un cambio global se debe escoger Elija Calculate, Global Cambio

204
Fig 5.41 Formulario Global Cambio.

El cuadro de diálogo de listados de cambio global presenta un listado de los comandos ya


especificados, señalando su identificación (el código GL seguido de un número secuencial
de 2 dígitos) y el titulo dado por el usuario.

5.4.4. Definición de Sentencias:

P3 despliega el cuadro de diálogo de cambio global cuando se selecciona una comando ya


especificado o se escoge las opciones Add o modify desde el cuadro de diálogo de
listados. Por defecto P3 presenta la opción de cambio, la cual permite definir un comando
de cambio global empleando una sentencia lógica del tipo; IF, Then, EIse.

Fig 5.42 Formulario de Cambio.

205
El cuadro de diálogo de cambio global presenta varías ventanas y botones de selección La
ventana superior izquierda tiene las opciones de cambio (Change) y selección (selection)
Esta última permite seleccionar las actividades a modificar.

Fig 5.43 Formulario Selección.

La ventana superior derecha permite seleccionar el tipo de coincidencia exigida para la


aplicación de más de una sentencia lógica. P3 permite especificar basta cuatro sentencias
lógicas, las cuales pueden ser encadenadas usando una lógica de tipo OR o de tipo AND. Si
basta el cumplimiento de alguna de las condiciones (encadenamiento OR) se escoge la
opción Any (cualquiera); si se exige el cumplimiento de todas las condiciones en forma
simultanea (encadenamiento AND) se escoge la opción All (todas).

Fig 5.44 Formulario Selección Any.

206
Fig 5.45 Formulario de Selección All.

El detalle de los campos de la ventana inferior se entrega en la tabla siguiente

Tabla 5.11 Descripción de Campos.

COLUMNA DESCRIPCIÓN
Data Item Corresponde a un ítems de datos presentes en el proyecto activo o en el
proyecto meta, o un ítem que representa la variación entre ambos
proyectos. Las categorías de datos validos son datos de actividades,
restricciones temporales, datos de recursos y costos, datos meta y
variaciones.
Criteria Representa la relación lógica existente entre el ítem de dato y el valor de
ese ítem. Los criterios válidos son EQ para igualdad (Equal), EN para
desigualdad (Not Equal), GT para mayor que (Greater than), LT para
menor que (Lower than), CN para pertenencia (Contains) y SN para no-
pertenencia (Does Not contains). Adicionalmente, para las sentencias
Then y Else existe el código AD para suma (Add)

Data Señala el valor con el cual P3 compara el ítem de dato definido. Es


Item/Value posible especificar la comparación de un ítem de dato con otro, con un
valor especifico o con un valor calculado por P3 por medio de un calculo
aritmético o por un encadenamiento de caracteres. También es posible
incluir funciones de caracteres, datos generales y calendarios.
Operation Símbolo que representa una operación matemática para efectuar una
acción aritmética o de encadenamiento. Los operadores válidos son
(multiplicar, sumar, dividir, restar y encadenar)
Data Señala el ítem o valor usado por P3 como segundo operando para realizar
item/Value las operaciones aritméticas o de encadenamiento. Son válidos los
operandos especificados en la columna Data Item/Value anterior.

207
5.4.5. Pasos Generales:

Para definir un comando en el cuadro de diálogo de cambio global se emplea el siguiente


procedimiento:

1) Seleccionar el campo en el cual se ingresarán datos. Escoger una categoría para la


condición lógica y para las columnas de datos de las sentencias Then y Else P3
despliega los datos válidos.

2) Continuar con el ingreso de datos en las respectivas columnas hasta completar las(s)
sentencia(s) lógica(s) correspondiente al cambio general que se desea ejecutar. Escoger
Tria! run para efectuar una prueba de la aplicación del comando o Run para ejecutar los
cambios directamente.

5.4.6. Uso de las Sentencias If y Then:

Algunos cambios pueden requerir solamente el empleo de las Sentencias_If: Then o Then.
Por ejemplo, para cambiar todas las actividades de un proyecto basta con especificar el
cambio en la sección de la sentencia Then.

Para cambiar una parte de las actividades es posible crear una sentencia lf. Then, dejando
la sección de la sentencia Else en blanco.

5.4.7. Condiciones If Múltiples:

Es posible especificar hasta 4 condiciones lógicas, encadenándolas por medio de los


operadores lógicos OR y AND. Si se exige el cumplimiento de alguna de las condiciones
(encadenamiento OR) se escoge la opción cualquiera (Any') si se exige el cumplimiento de
todas las condiciones en forma simultánea (encadenamiento ~ND) se escoge la opción
todas (All) en la ventana de selección.

5.4.8. Condiciones Then o Else MúItiples:

Es posible especificar por separado hasta 4 sentencias del tipo Then y Else. P3 realiza los
cambios establecidos en dichas sentencias de acuerdo al orden definido en ellas. Esto
permite economizar el empleo de comandos de cambio global.
208
5.4.9. Selección de Actividades:

Para seleccionar un grupo de actividades antes de aplicar el comando de cambio global se


debe escoger la opción de selección (Selection) de la ventana superior derecha del cuadro
de diálogo de cambio global. Para el grupo seleccionado se puede aplicar un segundo filtro
mediante la condición lógica Lf

Esta opción permite establecer una combinación del tipo OR/AND para especificar las
actividades a modificar. Nótese que al escoger la opción de selección, el cuadro de diálogo
se modifica en su ventana inferior.

Ahora es posible especificar hasta 4 niveles de criterios de selección utilizando el campo de


nivel (Level), los cuales pueden ser encadenados con las opciones todos (all) o cualquiera
( Any). Estas opciones se indican como, Level… must meet… of the follwing criteria.

La ventana inferior permite especificar el criterio de selección (if column), el valor inferior
(low value column) y el valor superior (high value colum). Este último se emplea solamente
cuando el criterio exige la pertenencia de un rango.

5.4.10. Ejecutando un Cambio Global:

Una vez creado el comando de cambio global, éste puede ser ejecutado seleccionando el
botón Add del cuadro de diálogo de cambio global. P3 agrega este comando al listado de
informes tabulares, con lo cual se puede ejecutar directamente desde el cuadro de diálogo
de producción utilizando el comando Reports, tabular, production.

5.4.10.1. Revisión Previa:

Antes de ejecutar un comando de cambio global, puede ser conveniente utilizar la opción
de prueba de la aplicación del comando (trial-run-feature) para visualizar los cambios en
pantalla o imprimir un archivo (también puede ser grabado para una impresión posterior)

209
que contiene los ítems de datos que serán modificados junto con los valores antiguos y
nuevos.

5.4.10.2. Ejecución del Comando:

Al seleccionar la opción Run, P3 realiza el cambio global especificado y modifica los


correspondientes datos del proyecto.

5.4.10.3. Sentencias para cambios específicos.

Los cambios globales pueden ser tan simples como reemplazar un valor con otro, como
pueden requerir ecuaciones aritméticas que actualizan datos numéricos o funciones de
caracteres que cambian valores de texto.

5.4.10.4. Búsqueda y Reemplazo:

Los cambios globales de búsqueda y reemplazo pueden ser efectuados en diferentes tipos
de datos, incluyendo recursos, calendarios, datos personalizados y valores de códigos de
actividad.

5.4.10.5. Búsqueda de Blancos:

Es posible realizar búsqueda de campos vacíos. Para especificar un blanco se debe digitar
"(barra espaciadora entre comillas).

5.4.10.6. Asignación de Recursos:

Es posible asignar recursos a actividades mediante este cambio. Para ello se especifica una
sentencia _lf: Then y se emplea el código AD en la sentencia Then. Para cambiar la
asignación de un recurso se emplea el código EQ en la sentencia Then.

210
5.4.10.7. Cambios Aritméticos:

Para cambiar datos numéricos como cantidades, costos v duraciones se emplean ecuaciones
aritméticas. Los operadores válidos son (*, +, -, /)

5.4.10.8. Operatoria de Fechas:

Es posible efectuar operaciones aritméticas con fechas para calcular el número de días entre
dos fechas (restando una fecha de otra), o para calcular nuevas lechas sumando o restando
un numero de días a una fecha específica.

5.4.10.9. Modificación de Items de Datos Personalizados:

Al crear una dato personalizado, el comando de cambio global facilita la asignación rápida
de valores a todas las actividades del proyecto en desarrollo.

Combinación de textos. Los datos de tipo texto pueden ser modificados mediante la unión o
encadenamiento de dos datos de texto, empleando el operador ~'&".

5.4.10.10. Inserción de Espacios:

Es posible utilizar la operación de encadenamiento para insertar espacios (carácter en


blanco) entre datos, lo cual facilita la lectura de nuevos códigos creados a partir de la unión
de dos datos.

211
5.4.10.11. Funciones de Caracteres:

La tabla siguiente describe las funciones disponibles:

Tabla 5.12 Descripción de Caracteres.

Función Objetivo
LTRIM (X) Elimina los espacios en blanco al inicio de la cadena de
caracteres
RTRIM (X) Elimina los espacios en blanco al final de la cadena de
caracteres
LEFT (item, x) Extrae x caracteres, comenzando con el primer carácter de la
cadena
RIGHT (item, x) Extrae x caracteres, comenzando por el último carácter de la
cadena
SUBSTR (item, x, y) Extrae y caracteres, comenzando por la posición x de la
cadena de caracteres.
SS (item, x, y) Extrae y caracteres, comenzando en la posición x. Permite el
ingreso de un valor más largo para el nombre (ítem) que en la
función SUBSTR.
Day (date) Entrega el día de la semana correspondiente a la fecha dada,
abreviado con 3 caracteres.
Date Entrega la fecha actual del sistema.
Stdate (date) Convierte una fecha en una cadena de caracteres empleando
el formato DDMMMYY.
TTL (item) Asigna título a una actividad de acuerdo al valor del ítem
especificado

La aplicación de estas funciones se describe a continuación:

• Remoción de espacios. Las funciones LTRIM (left trim) y RTRIM (right trim) eliminan
los espacios en blanco existentes a la izquierda o derecha de una valor de texto.

• Extracción de caracteres. Las funciones LEFT y RIGHT extraen caracteres de una


cadena de texto. Con la función LEFT, P3 inicia la cuenta desde el comienzo del campo
de texto; con Ja función RIGHT la cuenta se inicia desde el final del campo de texto.

• Extracción de caracteres intermedios. Las funciones SUBSTR y SS extraen caracteres


intermedios de una cadena de texto.

212
• Funciones de caracteres para edición de fechas. P3 permite la edición de fechas con las
funciones DAY y STDATE. La función DAY entrega el nombre del día
correspondiente una fecha dada; la función STDATE conviene la fecha a un formato de
caracteres.

• Empleo de fechas para cambios globales. La función DAT E entrega la fecha actual del
sistema, la cual puede utilizarse para efectuar comparaciones en comando de cambio
global.

• Ingreso de títulos de actividad. La función TTL permite asignar títulos extraídos de los
códigos de actividad, recursos o contabilización de Costos. la función TTL puede
emplear las siguientes opciones:

Tabla 5.13 Caracteres Opcionales.

Función Objetivo
TTL (CODE) Asigna el título del código de actividad
TTL (RES) Asigna la descripción del recurso. Si existe más de un recurso asignado, P3
considera el último recurso.
TTL (ACC) Asigna el título de la cuente contable sin categorías. Si existe más de una
categoría de costos, P3 considera la última.
TTL (ACX) Asigna el título de la cuenta contable con categorías. Si existe más de una
categoría de costo, P3 considera la última.
TTL (CAT) Asigna el título de la categoría de cuenta contable. Si existe más de una categoría
de costos, P3 considera la última.

5.4.11. Transferencia de Comandos de Cambio Global:

Utilizando el botón tranfer del cuadro de diálogo de cambio global es posible copiar la
especificación de un comando de cambio global desde un proyecto al proyecto activo, o
entre comandos del mismo proyecto activo.

213
214
CAPITULO VI

REGLAS DE CONTROL DEL COSTO Y CREACION DE INFORMES

6.1. SEGUIMIENTO DE RECURSOS Y COSTOS:

El programa permite realizar seguimiento y análisis de recursos y costos por varios


métodos: en la tabla de actividades (Activity table), desplegando tablas (resource/cost table)
o gráficos (resource cost profile) de uso de recursos y costos por unidad de tiempo,
acumulado o valor máximo(peak), en los formularios de presupuesto resumido(Budget
Summary form) o costos (Cost form), informes impresos (Tubular Reports and Graphics)
organizado por actividad - para un análisis detallado.

El programa calcula en forma automática (según ciertas reglas de cálculo) los costos
estimados a partir de las cantidades y precio unitarios ingresadas en la tabla de actividades
o el formulario de recursos. De esta forma, P3 utiliza las siguientes fórmulas de cálculo.

Traducción:

Budgeted Cost : Costo Presupuestado


Budgeted quantity : Cantidad Presupuestada
Actual Cost : Costo Real
Actual quantity : Cantidad Real
Price/Unit : Precio Unitario
Costo to Complete : Costo para Terminar
Quantity to Complete : Cantidad para Completar
Cost at Completion : Costo al Terminar
Actual to date : Actual a la Fecha

214
Budgeted Cost = Budgeted quantity * Price / Unit

Actual Cost = Actual Quantity * Price/ Unit

Cost to Complete = Quantity to Complete * Price/Unit

Cost at Completion = Actual Cost + Cost to Complete

Estos cálculos pueden ser modificados cambiando las reglas de cálculo automático
de costos (Autocost rules) o bien sobre – escribiendo directamente por medio del ingreso
directo de datos.

El porcentaje gastado (percent expended) refleja la proporción del costo


presupuestado que ha sido gastado, de la forma Percent Expented = Actual to
Date/Budgeted cost

6.1.1. Parámetros de Seguimiento:

A objeto de seguir adecuadamente el progreso de un proyecto se han definido diversos


parámetros que permiten visualizar el cumplimiento de lo proyectado (el tiempo
programado y el costo presupuestado). La tabla siguiente resume los diferentes parámetros
utilizados:

215
Tabla 6.1 Parámetros de seguimiento.

PARAMETRO DESCRIPCION

BAC (Budgeted At Define el presupuesto inicial.


Completion)

EAC (Estimated To Define el presupuesto total estimado al completar una


Completion actividad iniciada.

ETC (Estimates To Define el presupuesto estimado necesario para completar


Completion) una actividad iniciada.

BCWS (Budgeted Cost for Define el costo presupuestado de trabajo programado.


Work Scheduled) También se le conoce Planned Effort (esfuerzo
planificado) o Costo programado

BCWP (Budgeted Cost for Define el costo presupuestado de trabajo efectivamente


Work Performed) realizado. También se le conoce como Earned value
(valor ganado) o Costo Previsto

ACWP (actual cost for work Define el Costo real de trabajo efectivamente realizado.
performed) También se le conoce como actual to date (real a la
fecha)

SV (Schedule Variance) Define el atraso / adelantamiento del trabajo


efectivamente realizado v/s el trabajo programado.

CV (Costo Variance) Define los costos incurridos V/S el costo presupuestado


para el trabajo efectivamente realizado.

Variance Define la variación final del costo v/s el presupuesto


inicial.

216
Se tiene las siguientes fórmulas:

Schedule Variance = BCWP - BCWS

Cost Variance = BCWP - ACWP

Variance = BAC - EAC

6.1.2. Configuración de Formulas:

Para configurar la fórmula de cálculo del costo presupuestado para el trabajo programado y
realizado (BCWS y BCWP, respectivamente) se debe escoger Calculate, Earned Value

Para seleccionar la opción Use target se debe haber creado un proyecto objetivo o meta
(target project) con anterioridad.

6.2 ACTUALIZACION DE RECURSOS Y COSTOS:

6.2.1. Reglas de Autocosto:

El programa provee un conjunto de reglas de cálculo de costos que establecen diferentes


fórmulas de cálculo de los parámetros señalados y son aplicables cada vez que se actualizan
los datos de una actividad.

Estas reglas pueden ser modificadas en cualquier instante, aunque es recomendable


mantener consistencia en su definición a lo largo del control de un proyecto. Para
visualizar y modificar las reglas se deben escoger. Calculate, Autocost.

Características:

217
¾ Herramienta Automática para actualizar recursos/costos
¾ Entrega métodos alternativos para calcular datos de recursos y costos.
¾ El Autocosto además:

- Entrega cálculos para precio fijos, así como también, costos reembolsables del
proyecto.
- Le permite resetear el presupuesto mientras el proyecto esté en la etapa de propuesta.

- Le permite elegir entre estimar o registrar el uso a la fecha de los recursos y costos.

- Le permite modificar la estimación estándar para terminar una actividad. Estas


modificaciones ocurren a medida que Ud. Actualiza el proyecto.

- Le permite actualizar datos de recursos, de manera independiente de los datos de costo.

Fig 6.1 Formulario de reglas de autocosto

¾ Las reglas de autocosto podrían no ser cambiadas.

- Establecidas en el comienzo del proyecto.


- Las modificaciones no alteran los datos históricos.

Formulas claves : Cuando usted actualiza la información de recursos y costos de una


actividad, las siguientes reglas gobiernan todos los cálculos:

Estimate to Complete (ETC) = Units per timeperiod ( UTP ) x Remainnig Duration (RD)
Estimado para Completar = Unidad por periodo x Duración Remanente
218
Estimate at Completion (EAC) = Estimate to Complete (ETC) + Actual to Date (ATD)
Estimado al Completar = Estimado para completar + actual a la Fecha
6.2.1.1. Regla Nº 1 “ Link remaining duration and schedule” (Vincular la Duración
Restante al Control).

Seleccionar esta regla cuando se desea calcular el porcentaje completado de una actividad
programada al ingresar la duración restante o bien para calcular la duración restante cuando
se ingresa el porcentaje completado.

Fig 6.2 Ventana regla Nº1

6.2.1.2. Regla Nº 2 “Freeze resouce units per time period” (Recalcular las unidades
por periodo).

Seleccionar esta regla cuando la duración restante es cambiada, de forma tal que P3
recalcula la cantidad de recurso necesaria para completar la actividad con una tasa de
ocupación fija, según la fórmula .

Quantity to Complete = Units per Timeperiod * Remaining Duration

Si la regla es deseleccionada, P3 calcula la tasa de ocupación del recurso según.

Units per Timeperiod = Quantity to Complete / Remaining Duration

Fig 6.3 Ventana regla Nº 2

219
6.2.1.3 Regla Nº 3 “add actual to etc” subtract actual from eac” (Agregar lo estimado
Para completar o restar lo estimado al completar).

Seleccionar esta regla en modo suma (add) cuando el presupuesto total de una actividad es
modificable, calculado según.

Estimate at Completion = Estimate to Complete + Actual to Date

Si el presupuesto es fijo, seleccionar en modo resta (subiract), de manera que el presupuesto


se calcula según.

Estimate to Complete = Estimate at Completion - Actual to Date.

Units per Timeperiod = Estimate to Complete / Remaining Duration

Seleccionar la opción “Allow negative ETC” indica que se acepta un valor negativo en el
costo estimado para completar la actividad. Si no se permite valores negativos, P3 recorta
el valor a cero.

Fig 6.4 Ventana regla Nº 3

220
Fig 6.5 Gráfico explicativo regla Nº 3

Subtract actual from Add actual to


Estimate of Completion? Estimate to complete?
(ETC= EAC - ATD ) (EAC = ETC + ATD)

EAC = Budget (variance = 0) variance


Budget
(ETC) ( ETC)
Estimate to Estimate to
(EAC) complete (EAC) complete
Estimate af Estimate af
Completion Completion
(ATD) (ATD)
Actual to Date Actual to
Date

Input Calculated

221
6.2.1.4 Regla Nº 4. “When quantities change, use current unit prices to recompute”

(Seleccionar estas reglas para calcular los diferentes costos asociados a un recurso en
función del precio unitario por la cantidad asignada), según:

Budgeted Cost = Budgeted Quantity * Price / Unit

Actual Cost = Actual Quantity * Price / Unit

Cost to Complete = Quantity to Complete * Price / Unit

Además, P3 calcula el costo total (estimado) al completar según:

Cost at Completion = Cost to Complete + Actual Cost

Fig 6.6 Ventana regla Nº 4

6.2.1.5. Regla Nº5. “Use the update percent complete against budget to estimate”
(Usar el porcentaje de la actualización completa contra ptto ).

222
Al seleccionar esta regla P3 estima los costos reales según:

Actual Quantity = Budgeted Quantity * Percent Complete

Actual Cost = Budgeted Cost * Percent Complete

Fig 6.7 Ventana regla Nº 5

Le permite ingresar información sobre uso y gasto a la fecha, o dejar que el programa lo
estime, multiplicando el presupuesto por el porcentaje de avance (percent complete)

Con el Tic

Si usted actualiza porcentaje de avance (PCT)


Implica : Cantidad usada a la fecha = PCT x Cantidad Presupuestada (BQ)
Y : Costo Incurrido a la fecha = PCT x Costo Presupuestado (BC)

Sin el Tic

Si usted actualiza el porcentaje de avance.


Entonces la cantidad de recursos se mantiene inalterable, hasta que sea actualizada por el
usuario.
Y el costo a la fecha permanece sin cambio, hasta que el usuario lo actualice.

Aún cuando la regla 5 esté activa. El ingreso de un uso a la fecha desplazará el valor de la
regla 5 Además, si Ud. Ingresa el porcentaje de uso del recurso y el porcentaje de avance,
P3 usará el porcentaje de uso del recurso para los cálculos.

Nota :
223
Si las reglas 4 y 5 están activas, entonces la regla 4 prevalece sobre la regla 5. El costo a la
fecha es igual a la cantidad usada a la fecha multiplicada por el precio unitario.

6.2.1.6. Regla Nº 6 “Link actual to date and actual this period”(Vincular el actual
A la fecha y actual del periodo).

Al seleccionar esta regla, cualquier cambio en el valor real a la fecha (actual to date) o en el
valor real del período (actual this period), significa actualizar el otro valor, y viceversa. Si
se cambian ambos valores simultáneamente, P3 no efectúa cálculos.

Fig 6.8 Ventana regla Nº 6

¾ Le permite especificar si el valor para el Actual this period debe actualizar


automáticamente el campo actual to date

Fig 6.9 Ejemplo regla Nº 6 cuando se activada

224
Un cambio en el actual to date o en el actual this period, va a actualizar el otro. Si ambos
valores se ingresan, no se hace ningún cálcul

Fig 6.10 Ejemplo regla Nº 6 cuando no se activa

Para manejar actual this period,como también actual to date, ingrese ambos valores en
forma independiente.

6.2.1.7. Regla Nº 7 “link budget to eac for non – progressed activities” (Vincular
cantidad de lo estimado al terminar- actividades en progreso).

Seleccionar esta regla para establecer el presupuesto (budget) igual al valor estimado total
al completar la actividad (EAC) sólo si la actividad no tiene avance.

Nótese que esta regla es unidireccional, es decir, un cambio en el presupuesto no altera el


valor estimado total al completar la actividad.

Fig 6.11 Ventana regla Nº 7

225
Determine si un cambio en el Estimado al término se va a ver reflejado en la actividad sin
progreso; esto es útil en la fase de planificación de un proyecto.

Fig 6.12 Ejemplo regla Nº 7 cuando se activa

Un cambio de 80 a 100 en el término al finalizar, va actualizar el presupuesto. Al cambiar


la cantidad presupuestada, no se actualiza el estimado al término.

Fig 6.13 Ejemplo regla Nº 7 cuando no se activa

226
Un cambio en el estimado al término no va actualizar la cantidad presupuestada. Se va crear
una varianza.

6.2.1.8. Regla Nº 8 “calculate variance as budget – eac –budget”(Calculo de la varianza).

Por defecto, P3 calcula la variación como la diferencia entre el presupuesto inicial (budget)
y el valor estimado total al completar la actividad (EAC).

Fig 6.14 Ventana regla Nº 8

Determine si la varianza va a ser expresada en valores negativo o positivos.

Fig 6.15 Gráfico explicativo regla Nº 8

Variance = EAC - Budget Variance = Budget - EAC

+ 50 variance

EAC =100 Budget


Budget
Budget = 50
= 50

EAC=100

- 50 variance

6.2.1.9. Recalculo de Reglas de Costo:


227
Esta opción establece el calculo automático al realizar cualquier programación del
proyecto.

Fig 6.16 Ventana regla de costo

Asegura que P3 recalcula durante la programación, cualquier valor de gasto a la fecha


ingresado manualmente

¾ Tiqueado

P3 recalcula cantidades y costos para todas las actividades, basado en la regla actualmente
establecida.

¾ NO Tiquiado

P3 no recalcula costos cuando usted calcula el programa.

Si usted está usando curvas no lineales, hamacas o enclavamientos de término esperado,


usted debe activar este casillero.

6.2.1.10. Ejecutando Cálculos por Recurso o Celda:

Esta opción permite escoger el cálculo de formulas inmediatamente después de cualquier


cambio o al cambiar la selección de un recurso.

Fig 6.17 Ventana de calculo por recurso o celda

228
Aplicado por recurso :

- Calcula cambios cuando se desplaza a un nuevo recurso o se apunta sobre OK, para
aceptar la edición.

Aplicado por celda :

- Calcula cambios cuando se mueve a la siguiente celda ( campo de datos).


- Similar a una hoja electrónica de Windows.

6.3. Actualización de la Programación:

Con el proyecto en desarrollo, es aconsejable actualizar la programación y los


Costos a intervalos regulares. Los datos reales pueden ingresarse directamente en P3 o ser
importados desde una base de datos o una planilla de cálculo.

6.3.1. Actualización Automática:

P3 incluye una herramienta de actualización automática de recursos y costos denominada


'Reglas de Autocosto" (Autocost rules) la cual permite una actualización rápida y fácil.
Cuando se actualiza la programación de actividades, P3 calcula automáticamente los datos
de recursos y costos de acuerdo a las reglas de autocosto establecidas. Las reglas de
autocosto permiten modificar el método de actualización (fórmulas de cálculo) de los
recursos y costos, utilizando para ello el comando Calculate, Autocost

6.3.2. Registro del Progreso:

229
El avance de un proyecto se puede registrar en cualquier instante. Es posible utilizar un
filtro para seleccionar solamente las actividades que requieren ser actualizadas. Para la
creación de filtros se utiliza el comando Format, Filter.

6.3.3. Actualización con el Formulario de Actividades:

Para desplegar este formulario basta con seleccionar una actividad con un doble click del
mouse. Para ingresar una fecha real (actual date) se debe seleccionar el cuadro de revisión
(checkbox) de Es (earlv start) para la fecha de comienzo, o el cuadro de revisión EF (early
finish) para la fecha de término. También es posible actualizar la duración restante (RD) y
el porcentaje completado (Pct).

6.3.4. Actualización con la Gráfica de Barras:

El registro de avance de un proyecto puede ser realizado directamente en la gráfica de


barras (Bar chart). Para ingresar una fecha de comienzo real, con el mouse se apunta al
comienzo de la actividad y se presiona la tecla <shift> (el puntero del mouse cambia de
forma). Para modificar la fecha de comienzo (o término) real, se arrastra el puntero del
mouse hasta la fecha deseada P3 despliega un recuadro (Datometer) con la fecha
correspondiente a la posición del puntero. Una vez escogida la fecha real (se debe soltar el
puntero), P3 solicita la confirmación del ingreso de datos y despliega un cuadro de diálogo
de progreso que permite ingresar el progreso de la actividad en una barra de despliegue
horizontal (progress) o en un recuadro (Percent complele), y la duración restante en otro
recuadro (Remaining duratión). Para cerrar el cuadro de diálogo de progreso incorporando
los cambios efectuados se selecciona el botón OK.

Para actividades con fechas reales, P3 antepone una letra “A" en la columna de fecha más
próxima de comienzo (Early start) o más próxima de término (Early Finish) de la tabla de
actividades, según sea la fecha real ingresada.

230
Fig 6.18 Formulario registro avance de la actividad.

6.3.5. Interrupción de Actividades:

En algunos casos puede ser necesario detener el trabajo de una actividad por un periodo de
tiempo. Esta interrupción se especifica en el formulario de fechas (Dates form), señalando
las fechas de suspensión (suspend date) y de reanudación (resumen date). Ambos datos
pueden ser incorporados como columnas de la tabla de actividades.

Este formulario señala además el avance de la actividad en relación al proyecto meta,


desplegando las fechas más próximas y más tardías programadas y el numero de secuencia
del período laboral para el proyecto meta (1 y 2).

Fig 6.19 Formulario suspención de actividades.

231
6.4. ANALISIS DE COSTO Y RECURSOS:

6.4.1. Análisis del Avance:

Después de actualizar un proyecto, es posible evaluar rápidamente en pantalla el progreso y


rendimiento del proyecto.

6.4.1.1. Avance de la Fecha de Control:

Después de actualizar el progreso del proyecto se emplea el comando (calculate, Schedule)


o la tecla F9 para avanzar la fecha de control y calcular la nueva programación de las
actividades. La fecha de control (data date) se modifica empleando el calendario
desplegable.

En P3, para poder desarrollar este análisis es necesaria la existencia de una línea o
programa base (Target). En segundo lugar debe existir un porcentaje de avance en el
programa que se esté analizado.

Ej:

Proyecto : AMPL
Target : AMTG
% Avance : 20%

Este método permite analizar el rendimiento de los recursos en un programa, determinado


cuantos recursos se han utilizado, cuanto queda por usar, cual ha sido el producto generado
por esos recursos (Earned Value) y cuanto se había programado hacer hasta esa fecha
(Target ).
Para poder aprovechar este método en el programa P3, es necesario conocer algunas
variables:

B.Q.W.S : Cantidad de recursos programados a la fecha de control. (Budgete Quantity


of Work Scheduled ) ( cantidad Programada)

B.Q.W.P : Cantidad efectivamente producida a la fecha de control, " valor Ganado " o
232
Earned value ( Budgeted Quantity of Work Performed ) ( Cantidad
Previsto)

A.Q.W.P : Cantidad recursos realmente utilizados a la fecha de control ( Actual Quant


Of Work Performed ) También se puede encontrar como el valor "Actual
Quantity to Date" (Cantidad Real)

B.C.W.S : Costo programado a la fecha de control (Budgeted Cost of Work


Scheduled) (Costo Programado)

B.C.W.P : Costo programado para lo efectivamente producido ( Earned Value)


( Budgeted Cost of Work Performed ) (Costo Previsto)

A.C.W.P : Costo real para lo efectivamente producido.( Actual Cost of Work


Performed) (Costo real)

6.4.2. Comparación entre la Programación Original (Target) y la Actual:

Utilizando la gráfica de barras se puede desplegar las barras de actividades para representar
la programación actual y la programación original, y visualizar el avance de la
programación en relación a la planificación original. Este tipo de diagrama (layout) permite
ver cualquier variación entre las fechas actuales y las originales.

Existen dos indicadores que representan el rendimiento de lo programado y de lo


presupuestado. Estos indicadores son desplegados en el formulario de resumen
presupuestario (Budget Summary form).
El indicador del rendimiento según presupuesto se denomina "Costo Presupuestado para el
Trabajo Programado" o BCWS (Budgeted Cost for Work Scheduled) e indica la cantidad
de trabajo que debiera haber sido completada a la fecha de control. A este indicador se le
conoce también como "esfuerzo planificado" (Planned effort).

La forma de cálculo puede ser modificada en el cuadro de diálogo de cálculo de valor


ganado (Earned Value Calculation), con las opciones de utilizar el costo presupuestado en
el proyecto actual (Use current budget to) o el costo presupuestado en el proyecto original o
meta (Use target budget to). Para ello se utiliza el comando Calculate, Earned Value

233
El indicador del rendimiento según lo programado se denomina "Costo Presupuestado para
el Trabajo Realizado" o BCWP (Bugeted Cost for Work performed) o más simplemente
"Valor Ganado" e indica el valor del trabajo realizado.

Al comparar el “valor ganado" (BCWP) con el 'esfuerzo planificado" (BCWS) es posible


determinar si una actividad está dentro de lo programado. Si el indicador BCWP es menor
que BCWS, significa que se ha realizado una cantidad de trabajo inferior a lo planificado.

Al comparar el "valor ganado" (BCWP) con el "valor del costo real a la fecha" o ACWP
(Actual cost for Work Performed) es posible analizar si una actividad está dentro de lo
presupuestado. Si el indicador BCWP es menor que ACW'P, significa que el trabajo
realizado tiene un costo mayor que lo originalmente presupuestado.

Las variables anteriormente mencionadas se van a trabajar en un ejemplo muy simplificado,


para comprender mejor los conceptos.

Proyecto : MURO DE ALBAÑILERIA Target : MUTG

Ej: Se va a construir un muro de 100 M2 de bloque, en un plazo de 10 días, a un costo de


$ 657.100 , luego se va a controlar hasta el quinto día el rendimiento
alcanzado.

Fig 6.20 Gráfico de Recursos Programado

234
Fig 6.21 Ventana Indices de Control Costo

BQWS = Scheduled Budget (Programado)

BQWP = Earned Value (Previsto)

AQWO = Current Estimate (Real)

¾ Target o linea de base

- Plazo = 10 días

- Presupuesto de cantidad

Bloque : 1400 Bloques


Mortero : 10 m3
Fierro : 100 Kg
Mano de obra : 1 HD

- Presupuesto en pesos = $ 657.100 ( en pesos)

¾ Programa real

- Día de control = 5

- Uso real de materiales

Bloque : 560 Bloques


235
Mortero : 4 m3
Fierro : 40 Kg
Mano de obra : 4 HD

- Gasto real en pesos = $ 262.840

¾ Supuesto de comportamiento de las variables :

BQWS = 50% ( avance programado al día 5 )

Bloque : 700 Bloques


Mortero : 5 m3
Fierro : 50 Kg
Mano de obra : 5 HD

BCWS = $ 328.550 en Bloques puestos


BQWP = 30% (Avance real al día 5 )

Bloque : 420 Bloques


Mortero : 3 m3
Fierro : 30 Kg
Mano de obra : 3 HD

BCWP = $ 197.130 en Bloques puestos

AQWP = 40% ( gasto real al día 5 )

Bloque : 560 Bloques


Mortero : 4 m3
Fierro : 40 Kg
Mano de obra : 4 HD

ACWP = $ 262.840 pesos gastados

Fig 6.22 Gráfico Curvas de Control

236
Fig 6.23 Ejemplo Indices Control de Recursos.

AQWP = 608 ; BQWP = 456 ; BQWS = 760

Fig 6.24 Ejemplo Indices Control de Costo.

ACWP = $ 262.840 ; BCWP = $ 197.130 ; BCWS = $ 328.550

Del gráfico anteriormente expuesto, se pueden hacer algunas inferencias, como por
ejemplo, cual ha sido la desviación con respecto al costo presupuestado, o cual ha sido la
desviación con respecto al avance programado.

237
6.4.3. Desviación del Costo:

Fig 6.25 Gráfico Desviación del Costo:

Fig 6.26 Ventana de desviación costo

En este caso, la variación de costo fue - 65.710, es decir, para producir un 30% del muro, se
incurrió en gastos por un 40% (me gasté 560 Bloques para construir 420)

También se puede sacar un índice, llamado : CPI (Cost Performance Index) o Indice de
Rendimiento de Costos.

238
BCWP 197.130
= = 0.75
ACWP 262.840

Los valores superiores a 1, indican muy buen rendimiento (más de lo esperado), me costó
más barato producir esa actividad.

Los valores iguales a 1, indican que rendimiento fue igual al esperado.

Los valores menores a 1, indican bajo rendimiento y por lo tanto esos ítems deben ser
analizados con mayor cuidado. En este caso gastamos $ 65.710 de más ( ¿ Por que? ).

En P3, existe la opción de hacer este análisis a nivel de cada actividad, cada recurso o a
niveles más consolidados.

El dato que se debe desplegar en las columnas, es el " Cost Variance " ( BCWP - ACWS )
o ( BQWP - AQWS ).

6.4.4. Desviación de Programa (Avance):

Fig 6.27 Gráfico Desviación del Programa

Aquí se puede apreciar, que la desviación de programa fue de - 131.420, se había


programado avanzar un 50% al quinto día, es decir, invertir $ 328.550, sin embargo, se
avanzó un 30%, por lo tanto, estamos atrasados en $ 131.420,

239
El índice que se utiliza para medir el rendimiento de programa es el SPI ( Schedule
Performance Index ) o Indice de Rendimiento de programa.

6.4.5. Indice de Rendimiento de Programa:

Fig 6.28 Ventana desviación de lo programado

BCWP 197.130
= = 0.6
BCWS 328.550

Si él índice es mayor que 1, significa que hemos avanzado más de lo que se había
programado ( vamos adelantados ).

Si él índice es igual a 1, se ha avanzado justo, lo que se había programado.

Si él índice es menor que 1, quiere decir que estoy atrasado con respecto al programa y
como normalmente en un proyecto, se deben respetar los plazos, este es un indicador
bastante poderoso de lo que está sucediendo.

En P3, él dato a desplegar en la columna, debe ser " Schedule Variance ".

240
En última instancia, es necesario destacar, que para efectos de comprensión de las curvas en
P3, la que representa BCWS Y BQWS, es llamada " Scheduled Budget ", la que
representa BCWP, BQWP, se llama " Earned Value " y la que represente ACWP, AQWP
se denomina " Current Estimate".
6.5. CREACION DE INFORMES:

P3 Ofrece muchos tipos de informes estándares diferentes que presentan


información del proyecto. Cada uno de estos informes esta diseñado para proveer
información importante acerca de sus proyectos, en una presentación fácil de comprender.
Sin embargo, a veces puedes necesitar preparar informes que contengan información
visual o calculada que no este incluida en aquellos informes estándar. Por ejemplo: En un
informe de control, tal vez quieras incluir columnas que muestren ganancias, presupuesto
revisados, fechas de entrega u otros ítems que resulten de cálculos especiales.

Se puede usar el Repotr write, para diseñar informes que contengan columnas de
información exacta y los encabezamientos que usted quiera y posicionarlos donde usted
quiera.

Ingrese a las casillas de dialogo de informes del Report Write, eligiendo el comando
Report, tabular, Report Write .

Las siguientes casilla de diálogos muestran las opciones disponibles para crear
informes.

6.5.1 Opción content (Contenido)

Se usa la opción Contet para revisar y definir las columnas a incluir en el informe,
comenzando con 1 para la primera columna y así sucesivamente.

241
Fig 6.29 Ventana Content (Contenido).

La opción content permite definir las columnas del informe. Se puede definir hasta 99
columnas. En cada columna se puede especificar la información que esta contiene,
controlar su ancho y definir el estilo y contenido del encabezamiento.

P3 ofrece una extensa lista de ítems de información que se puede seleccionar como
columnas para el informe, como es la Activity ID, Descripción, Fechas de control,
Duraciones, Recurso, Costos etc. Se usa el botón derecho del mouse en el campo ítem de
información para mostrar una lista de grupos de ítems validos.

Fig 6.30 Ventana Selección de información.

242
La siguiente pagina describe las elecciones para cada grupo de ítems y anota cualquier
consideración especial cuando se selecciona un ítems desde un grupo, p3 muestra una
abreviación, el nombre completo del ítem es mostrado en una casilla de lista cerca de cada
abreviación.

• Activity data (actividad):

Para exhibir la Activity ID y descripción fechas tempranas,tardía, actual de comienzo y


final, duración, códigos de actividad y WBS, y otras informaciones relacionadas con las
actividades. Ej.: escoja DES (descripción de la actividad).

• Constraints (enclavamientos):

Items para informar actividades restringida con enclavamiento.

• Resource / cost data (recursos/costos):

Items para mostrar los recursos, cuenta de costo, cantidades presupuestadas, costos
presupuestados, variación de costo, se escoge este ítems de información para mostrar la
cantidad de recursos p3.

• Target data (línea de base)

Items para informar sobre las metas especificas del proyecto.


243
• Comparación data (fecha de comparación):

Items para compara el proyecto programado (target) con el real. Ej: CIES ( Tar 1 vs Cur
Es) muestra la fecha de inicio temprano programado con la fecha de inicio del target.

• Variances (variación):

Muestra las variaciones entre lo programado y lo real Ej: VIES muestra la variación entre
la fecha de inicio temprano real y la fecha de inicio del programado, el Nº 1 o 2 indica la
fecha de ingreso en la casilla de dialogo de visión general del proyecto.

• Global data (cambios global)

Muestra la fecha de inicio de proyecto, subproyecto (SD). fecha de la información (DD).


fecha de finalización del proyecto (FD). También se puede usar estos Items al crear
formulas a partir de la opción Aritmética.

Después de seleccionar la información que aparecerá en cada columna, se puede ajustar el


ancho de estas y su alineamiento, especificar el numero de decimales y personalizar otras
características de formato de columnas.

La siguiente información describe los campos para definir el formato de las columnas de
los informes:
• Línea 1/2/3 title (línea de títulos):

P3 automáticamente ingresa títulos estándar cuando se especifica el ítems de información.


Se puede cambiar los títulos haciendo Click en el campo respectivo y tipeando un nuevo
titulo.

244
• Field Width (ancho del campo):

P3 establece automáticamente el ancho de la columna a un tamaño suficiente para mostrar


la información especifica. El ancho de la columna es medida en caracteres por Ej un ancho
de 14 caracteres puedes ingresar 14 caracteres en una línea, se puede ajustar el ancho para
que contenga mas o menos caracteres.
• Decimal:

Controla el numero de decimales impresos en el informe.

• Align (Alinear):

Determina que la información en la columna este centrada o alineada verticalmente a la


izquierda o derecha.

• Wrap (envolver):

Controla si el texto descriptivo es continuado en las líneas subsecuentes. Por Ej: L a


descripción de la actividad puede tener hasta 48 caracteres, pero la columna puede estar
limitada a 36 caracteres y así especificar que cualquier numero envuelto sobre esta cifra
pasa a la línea siguiente.

• Total:
Muestra el total al final de la columna, se usan los totales para columnas de información
numérica como por Ej: presupuesto de costo.

6.5.1.1 Procedimiento para escoger el contenido de la información deseada:

a) escoger información personalizada

245
1. Hacer click en el botón derecho del Mouse en el campo de la columna apropiada.
2. Hacer Click en el ítems del grupo de información, luego doble Click en el ítems
apropiado por Ej: para agregar una columna para presupuesto de costos , hacer Click en
la información recursos / costos, luego doble Click en BC (costos de presupuestos). P3
ingresa abreviaciones en los títulos de las líneas 1,2,3, ancho del campo, decimales. Se
pueden cambiar estos valores
b) Para insertar columnas

1. Hacer Click en cualquier campo de la columna, que será posteriormente a la que se


desea insertar. Luego hacer Click en Insert.

c) Para eliminar una columna

1. Hacer Click en la columna que quiera eliminar, luego escoja Delete. Las columnas de
la derecha se desplazan hacia la izquierda para remplazar la columna eliminada.

6.5.1.2 Creando sus propias Columnas de ítems de información:

Además de los ítems de información standard, se puede crear sus propios ítems, usando
"temporary variables" (variables temporales).

Variables temporales son ítems de información que son definido por el usuario. Contienen
información resultante de un cálculo específico definido, usando la opción Aritmética. Son
definidas usando & más de uno a tres caracteres. Estos datos serán impresos en el informe,
pero no harán parte de la base de datos de su proyecto.

Fig 6.31 Ejemplo Variable Temporal

246
& Variable Temporal
6.5.1.3 Creación de ítems de datos:

• Determinar la posición de la columna para la información. Usar Insert si es necesario.

• Definir un nombre único para un ítem e ingresar este nombre en el campo de ítem de
datos. El nombre debe comenzar con & y contener de 1 a 3 caracteres. Por ejemplo: &
TMP. Asegurarse que la columna tenga el ancho suficiente para contener la
información resultante del cálculo, tanto como la de la columna "Títulos".

• Escoger la opción aritmética, para escribir la declaración de cálculos que determine la


información para la columna cuando se prepara el informe. P3 llena la columna de
variables temporales con los valores que resulten del cálculo definido. Si no aparecen
datos en la columna, se debe chequear la declaración creada usando la opción aritmética
para precisión. Ver "definiendo sus propios cálculos para informaciones sobre el uso de
la opción aritmética".

Fig 6.32 Ejemplo Selección de Información.

247
Fig 6.33 Informe Presupuesto de Control.

6.5.2 Option Format (Opción Formato):

Usar la opción Format para especificar el ancho de los informes, formatos de fecha,
agrupación y resumen de la información, imprimir subtotales y actividades de selección.

248
Fig 6.34 Ventana Format

6.5.2.1 Salto de líneas y páginas:

Se usa el salto de línea y/o salto de página en los campos de la opción Format, para agrupar
actividades por código de actividad, código ID de actividad, recursos, cuenta de costos o
categoría de costos. El agrupar permite organizar el informe para objetivar la información
pertinente para las personas apropiadas. Se puede también, pedir un subtotal para cada
grupo, haciendo click en la casilla subtotal.

Fig 6.35 Ventana de Salto de Líneas y Paginas.

Cada vez que el código de valores cambia dentro de las clasificaciones, un nuevo grupo
comienza en la línea siguiente o una nueva página, dependiendo de sus entradas.

249
Al agrupar o saltar páginas por código de actividades, P3 imprime el título del código-
actividad en el comienzo del grupo si se ha definido los títulos en el Diccionario de códigos
de actividad; de otra forma el valor del código es impreso. Al agrupar por recursos, cuentas
de costos, o categorías de costos P3 imprime la cuenta de costos o categoría de costos y
título o los nombres de los recursos y título. Si no se ha definido títulos en los diccionarios
de cuenta de costos y recursos, sólo aparecerán los valores de cuentas de costos o nombres
de recursos.

Al agrupar por recurso, P3 incluye cada actividad que use el recurso bajo el nombre de
recurso apropiado. Todos los recursos serán impresos en el informe a menos que se use la
opción RES Selección (Selección de recursos), para limitar los recursos considerados,
también se puede agrupar las actividades por un ítem adicional y mostrar el total del
subgrupo. Usar el subtotal en el campo de la opción Format para agrupar y subtotal de
actividades por actividad o código ID, Recursos, Costos Cuentas de Costos o Categoría de
Costos.

Fig 6.36 Ejemplo Agrupar por Recursos

250
Fig 6.37 Informe Presupuesto de Control Detallado por Recursos.

Mostrando información recursos / costos resumida o detalladas. Si se seleccionan los ítems


de recursos o costos como columnas en un informe, se podrá pedir un análisis resumido o
detallado de la información. Usar las opciones Detail o Summarize desde la opción
Format, escoger Detail para itemizar las cantidades o costos de cada recurso.

251
Fig 6.38 Ventana de Selección de Recurso Detallado o Resumido

6.5.2.2 Imprimiendo Marcas Log

Se puede imprimir hasta 99 marcas Log en un informe regular reservando una columna
para este ítem. Agregar una columna al informe desde la opción Content y escoger
LOGRECORDS (MEM) como ítem de datos. Asegurarse de especificar el ancho del
campo suficiente para acomodar el texto en el LOG, o sino P3 se recortará el texto.

P3 imprime solamente marcas LOG que no hayan sido enmarcadas en la forma LOG
(escoja LOG desde la Forma Activitity). Especificar el número de marca LOG primero y
último en la marca LOG comenzando y terminando para campos desde la opción formato.
Agrupando por fases y subtotalizando por recursos, P3 agrupa actividades. Primero por
fase o paquetes de actividad. Dentro de cada grupo de fases, P3 agrupa las actividades por
recursos y muestra un total para cada grupo de recursos.

Fig 6.39 Ventana Selección del Ancho del Informe

6.5.2.3 Preparando Informes de Resumen (Summarize on):

Usar el sumamarize en para resumir información por código de actividad, ID de actividad,


recursos cuenta de costos o categoría de costos. Para cada valor de costo, recurso o cuenta
de costos, P3 entrega información resumida dependiendo de la columna seleccionada para
el informe.

252
Fig 6.40 Ventana para resumir Información

P3 resume información para informes regulares de la misma forma que para informes de
matriz. Revisar la sección Summarizing Data en Activity Matrix Repent antes en este
capítulo.

6.5.2.4. Seleccionando un formato de Información (Calendar type):

Los datos pueden ser mostrados en informes regulares como calendario, período de trabajo,
ordenanzas o fechas de manufactura. También se pueden mostrar ambos; fechas de
calendario y periodos de trabajo. Usar el campo Calendar desde la opción Format para
formatear datos.

6.5.2.5. Eligiendo el Ancho del Informe (report Width):

El campo Report Width desde la opción Formato control A, el formateo de la página


cuando el informe es impreso. Hacer click en para seleccionar el ancho del informe. Si el
ancho actual del informe es igual o inferior que el número seleccionado, P3 imprime todas
las columnas en una página horizontal. Si el ancho actual excede el ancho del informa
seleccionado, la columna pasa a la próxima línea. Escoger auto y p3 imprime el informe,
usando el cancho basado en las columnas de informe, la opción Content muestra el ancho
del informe, recordar que P3 considera espacio en blanco automáticamente colocado entre
las columnas al determinar el ancho del informe.

6.5.3 Diseñando Encabezamiento de Informes (Opción Heading):


253
Use la opción encabezamiento para personalizar los encabezamientos de los informes, ya
que pueden contener hasta 6 líneas de textos y otros datos del proyecto, tal como nombre,
número/versión, fecha de inicio, fecha de datos y fechas de finalización. Se puede
controlar la ubicación de estos ítems en el encabezamiento del informe, al especificar la
posición de la fila y justificación de formato.

Fig 6.41 Ventana Opción Heading

La siguiente tabla describe las marcaciones para encabezamientos de informes:

Tabla 6.2 Descripción Marcaciones de Encabezamiento.

COLUMNA DESCRIPCION
254
HENDER (ENCABEZADO) Use las primeras 6 líneas en esta columna
para especificar el encabezamiento del
informe.
P3 automáticamente muestra el título del
proyecto y nombre de las compañías si Ud.
Ingresa textos para estos campos en la visión
general del proyecto o en la casilla de
diálogo "Add a New Project".
P3 automáticamente muestra el
encabezamiento central del informe,
especificando en la casilla de diálogo de la
opción Tabular/Report.
P3 hace una lista de ítems adicionales que no
pueden ser modificados en esta columna, sin
embargo, usted puede controlar la posición y
alineamiento en la fila. Use el Scroll Bar
vertical para ver estos ítemes.
ROW (FILA) Especifica la posición de la fila en el
informe.
ALIGN (ALINEAR) Especifica si el encabezamiento es centrado
o alineado a la izquierda o a la derecha.
Usted puede también especificar la columna
principal para cada línea, ingresando el
número de columnas.
Si usted especifica varias líneas de texto en
una sola fila asegúrese de justificar cada
línea para que algún texto no vaya a pasar
otro texto.
Por ejemplo, justifique una línea a la
izquierda y otra a la derecha, o especifique la
columna exacta para comenzar cada línea.

6.5.4. Definiendo Cálculos Aritméticos (Opción arithmetic):

255
La opción aritmética le permite agregar sus propias columnas de informes al definir
cálculos específicos para manipular los datos. P3 no cambia los valores en la base de dato
del proyecto.

6.5.4.1. Estableciendo las Declaraciones: IF (si), Then (entonces) y Else (además):

La Casilla de la columna opción aritmética contiene 4 sets de las declaraciones, si,


entonces y además. Usar la barra Scroll para acceder hasta 20 sets.

Fig 6.42 Ventana Opción Arithmetic

Botón menú de grupos

256
Hacer Click en el botón derecho del mause en la columna ítem para mostrar un menú de
grupos de ítems, luego doble Click en el ítem apropiado en la lista al lado derecho de la
casilla de dialogo.

a) Código (Code):

EQ : Igual a.
NE : No igual a.
GT : Mayor que.
LT : Menos que .
CN : Hilera de texto que contiene.
SN : Hilera de texto que no contiene.

b) Item/Value (item/Valor):

Identifica los valores correspondientes para los datos ingresados en la columna ítem. Hacer
Click en el botón derecho del mause para mostrar el menú de grupos de ítems, Luego
escoja valores para mostrar una lista de valores basada en los datos ingresados por Ej.: si se
escoge recursos (Res) para la columna ítem, escoja valores para listar los recursos
definidos.

c) Operación (Op):

Hacer Cálculos usando uno de los siguientes operaciones.

Multiplicar : *
Suma : +
Divide : /
Resta : -
Enlaza : &

257
6.5.4.2 Reglas generales del if (si), Then (Entonces) y Else (Además):

Declaraciones que controlan el manejo de los datos para la columna que se está agrupando
al informe. Por Ej: Suponer que se quiere agregar una columna al informe que muestren
un 10% de aumento en los presupuesto de actividades de excavación

Para comenzar, escriba en if, para definir la condición. Por Ej: if recursos igual a
excavación. La declaración if, siempre define una condición bajo la cual ciertos eventos
deberían ocurrir

Una vez definida la condición escriba la declaración then para iniciar la acción que Ud.,
quiere que ocurra. Es este ejemplo cree una variable temporal para la columna que
contendrá la información resultante de los cálculos. En el campo siguiente a la palabra then
(en la columna ítem) tipee un & seguido de 1, 2 o 3 para la nueva columna de informe por
ejemplo: & RVB, esto es llamado "variable temporal". Mayor información sobre variables
temporales son discutidas en detalle en "creating your own data item column" "Creando su
propia columna de ítem información.

Contiene con them eligiendo EQ en la columna code y BC (Costo presupuestado) en la


columna ítem/vave. Hasta aquí, la declaración de cálculo se lee: "si recursos igual a
Excavación (ASE), then (entonces) presupuestos revisados iguala a costos presupuestados".
En la columna OP (operador) escoja (*) para multiplicar los presupuestos por 10% o 1.1.
La declaración completa se lee: "si recursos iguala ASE, entonces los presupuestos
revisados (variable temporal) igualan a los costos presupuestado en un 10%.

258
Fig 6.43 Ejemplo calculo Aritmético.

Se puede también establecer la condición else que significa la acción que P3 lleva a cabo
cuando las condiciones if no son alcanzadas. Por ejemplo en el ejemplo anterior la
declaración if es: "If (si) recursos igualan ASE hacen lo siguiente (Then) "ya que no se han
especificado condiciones else, PE informaría un presupuesto de costo revisado sólo para
ASE, pero suponga que Ud., quiere que todos los otros recursos reflejen un 12% de
aumento en el presupuesto, Ud., podría usar la declaración else. Else presupuesto revisado
iguala a costo presupuestado 12% veces.

6.5.4.3. Reglas generales para las declaraciones if; then; else.

- Si usted especifica un if, debe también especificar un then. If es opcional; pero sin
embargo usted debe definir por lo menos un then.
- Se puede crear un then sin un if cuando no se aplican condiciones, si desea que P3
calcule la columna para cada actividad, deje la declaración if en blanco.
- No puedes crear un else sin un if o un else.
- Se puede dejar en blanco el ítem de información en las columnas de valores. Por
ejemplo: RES EQ "(Asegurese de usar marcas de cuotación) use también marcas de
cuotación para buscar las palabras-clave, como Recursos EQ"ES".
- El lado izquierdo de una declaración else no puede contener un ítem de información de
actividad, cuando el lado derecho de un if contiene un ítem de datos de nivel de
recursos.

259
- El número máximo de grupos (sets) de if; then y else es de 20 ; use la barra Scroll
vertical para mostrar sets adicionales.
6.5.4.4. Operadores y Cálculos válidos:

La siguiente tabla describe cálculos válidos en P3 y sus operadores:

Tabla 6.3 Descripción de Operadores y Cálculos.

OPERADOR CALCULO

Adición Integer + integer = integer


Integer + Flecha = Fecha
Substracción
Si usted substrae 2 flechas; el resultado es la Fecha - Fecha = integer
diferencia en períodos de trabajo. Si no se ha Integer - Integer = Integer
especificado calendario en la casilla diálogo de Flecha - Integer = Flecha
cálculos resumidos, escoja (cálculo resumen) La
falta es un calendario de 7 días- 24 Hrs.
Multiplicación División Integer * Integer = Integer
Integer Integer = Integer
Enlaces (Co
Use el símbolo & como operador para enlazar o
unir series de caracteres o información en una
columna con otras series de caracteres Por
Ejemplo: DES&RES producen una columna de
informe mostrando la descripción de la actividad
seguido por el nombre del recurso.

Si un operador es parte de un nombre o descripción, por ej.: If recursos EQ FLD ENG*,


deberá ser encerrado en doble comillas.

La siguiente información describe condiciones especiales para enlaces.

- P3 no remueve espacios blancos de valores de ítem de datos, cuando los datos están
enlazados. Por ejemplo: si ACT EQ A 100 y RES EQ CARP, entonces ACT & RES es
igual a 100 bbbbbb CARP bbbb (donde b= carácter blanco) use la función RTRIM para
260
remover los espacios en blanco refiérase a la próxima sección Special Functions para
más información.
- P3 no remueve espacios blancos de series literales (valores ingresados en marcas de
cuotación en la columna item o Item/Value de la opción aritmética) Por ejemplo
Initialbbb"&"Value" es "InitialbbbValue".

- PE no remueve espacios blancos de variables temporales definidas como función de


series literales. Por Ejemplo: If&ABC EQ "Initialb" entonces &ABC&"value" es
"Initial b value" donde b indica un carácter blanco. La misma definición se aplica a
ítems de datos standart redefinidos como funciones de series literales.

- P3 nunca remueve encabezamientos en blanco durante el enlace. Use la opción Ltrim


de la opción aritmética para remover encabezamiento en blanco de los ítems de
información.

6.5.4.5. Funciones Especiales:

Usted puede usar funciones especiales en conjunto con variables temporales y otros ítems
de datos para controlar la selección de caracteres en series de texto o al imprimir otra
información por ejemplo: use la opción Day para imprimir el día de la semana para
cualquier fecha como comienzo temprano o finalización. Usted puede también suprimir o
agregar caracteres en las series de texto, incluyendo títulos, nombre de recursos, logos y
descripciones. La siguiente tabla describe el propósito de cada función especial.

261
Tabla 6.4 Funciones Especiales.

FUNCION PROPOSITO

RIGHT (ítem.x) Extrae x número de caracteres comenzando con el


(derecho) último carácter en el campo. Encierre el ítem entre
paréntesis seguido por una coma y el número de
caracteres a ser extraídos. Por ejemplo: RIGHT
(ACT, 3) extrae los últimos 3 caracteres de ID de la
actividad.
LEFT (ítem.x) Extrae x número de caracteres comenzando con el
(izquierdo) primer carácter en el campo. Encierre el ítem entre
paréntesis seguido por una coma y el Nº de caracteres
a ser extraído. Por ejemplo: LEFT (ACT, 3) extrae
los 3 primeros caracteres del ID de la actividad.
RTRIM (ítem) Remueve espacios en blanco va delante del valor del
(izquierda) ítem.
SUBSTR Extrae Y número de caracteres comenzando en la
(ítem, x , y) posición X. Use esta función para extraer texto de
campos de texto. Por ejemplo cree una variable
temporal e ingrese el formato &NM EQ SUBSTR
(R,P, 1,3) donde RP es el código de responsabilidad
(hasta 2 caracteres en pantalla) 1 es el carácter
principal y 3 es el número de caracteres a extraer.
Si la actividad es asignada , las responsabilidad
NOLAN P3 extrae NOL.
Usted puede usar SS en vez de Substr para conservar
espacio.
DAY (date) Imprime el día de la semana para una información
(fecha) específica, como inicio temprano, finalización
temprana, inicio actual o finalización actual. Por
ejemplo si el informe muestra una columna para
fechas de inicio temprano, usted puede crear una
columna usando la variable temporal y escribir una
expresión usando la variable temporal y escribir una
expresión usando la opción aritmética que muestra el
día de la semana para cada fecha.
P3 imprime las abreviaciones standart de 3 caracteres
para los día de la semana (Mon, Tue, Wen).
DATE Imprime la fecha actual para uso en una fórmula con
(Fecha) otra variable temporal. Úselo igual que cualquier
262
otra fecha, Por ejemplo; cree un informe que
muestre fechas actuales específicas para las
actividades.
STDATE (date) Temporalmente convierte los datos para que puedan
(Fecha) ser manipulados como texto. Por ejemplo suponga
que usted quiere mostrar la fecha de comienzo
temprano seguida por la letra P (para mostrar la fecha
de inicio programada, basada en el ítem de
información regular PLST (inicio programado)
ingrese PLST EQ STDATES (ES) & P para convertir
la fecha de inicio temprano en una serie y anexar la
letra P.
Usted también puede modificar los datos usando las
funciones Day y Stdate. Refiérase a "Using Storing
Funtions" en el capítulo Cambios Globales para
mayor información.
TTL (ítem) Imprime recursos, cuentas de costos y títulos de
código de actividad: Por ejemplo & TM1 EQ TTL
(Res) imprime la descripción de recursos. Formatos
válidos incluyen los siguientes:
TTL (ACC) Cuenta de costos de 11 caracteres
TTL (ACX) Cuenta de costos de 12 caracteres
TTL (CAT)
TTL (RES)
TTL (CODE)

6.5.5. Seleccionando Cuentas de Costos y Recursos:

Use el RES SELECTION (Selección de Recursos) para informes regulares que muestren
información Recurso/costo hasta el límite de las cuentas de recursos o costos informadas
en la columna de informes. A pesar de que en el capítulo "Cost Profiles/Recourses and
Tables" se entrega información general sobre selección de cuentas de recursos o costos
existen consideraciones adicionales para los informes regulares.

La opción Res Selection (Selección de Recursos) le permite limitar las actividades


agrupadas para recursos, cuenta de costos o categoría de cuenta de costos. Use la opción
Selección para controlar la selección de actividades por informe organizados por actividad.

263
Por ejemplo: si usted prepara un informe organizado por actividad que contiene una
columna para el nombre de los recursos.
La opción Res Selection determina los nombres que aparecen en la columna Nombre de
Recursos. Si usted no selecciona recursos específicos usando la opción Res Selection P3
imprime todos los nombres de recursos para cada actividad en el informe. Sin embargo si
el informe es organizado por recursos, la opción Selection limita las actividades en el
informe si usted selecciona categorías de costos, cuentas o recursos específicas.

Fig 6.44 Ventana Selección de Recurso.

Fig 6.45 Informe Presupuesto de Control del Recurso Jornal

264
Fig 6.46 Selección de Actividades

Fig 6.47 Informe Presupuesto de Control (Selección Recurso en Actividad)

265
266
265

CAPITULO VII

EJEMPLO DE APLICACIÓN Y ELEBORACION DE INFORMES

7.1 Creación de un Proyecto.

Agregue el Proyecto CCCT al programa Primavera, de acuerdo a la información que se


entregará en el siguiente capítulo. El proyecto debe comenzar el 20 Septiembre de 1999 y
la duración del proyecto ha sido estimada en dos meses. Este será planificado en días, para
un control más estricto, asuma que se trabajarán cinco días por semana (de lunes a viernes).
El control del proyecto sé hará semanalmente y con estado de pago cada tres semanas. (
Ver ingreso de datos en la sección 4.2.4)

Datos :

Nombre del Proyecto : CCCT.


Número o Versión : 1.1.
Titulo del Proyecto : Construcción Campamento Central Taltal.
Nombre de la Compañía : Empresa Constructora C.G..M.
Unidad de Planificación : Días.
Semana Laboral : 5 Días (lunes a Viernes).
Fecha de Inicio del Proyecto : 20 Septiembre 1999.
266

7.2 Desarrollando Estructura del Quiebre Jerárquico.

La página siguiente proporciona el espacio para organizar el proyecto correctamente de


acuerdo a la siguiente información:

Incluya las siguientes estructuras de codificación: Sistema, Fase y Responsable.

El proyecto consiste en tres sistemas: Sistema de Edificación, Sistema de Instalación de


Alcantarillado y Sistema de Agua potable.

Las actividades serán agrupadas en las siguientes Fases: Instalación de Faena, Trazado y
Niveles, Movimiento de tierras, Obra Gruesa y Montaje.

El propietario ha decidido contratar tres personas responsables de ejecución de cada


sistema, para asegurar el éxito del trabajo. Andrés Galaz será el supervisor de Edificación,
Carola Martínez, Supervisor de Instalación de Alcantarillado y Patricio García, Supervisor
de Instalación de agua potable.

Use la información anterior para ser ingresada en el Diccionario de Código de Actividad,


determinando los Sistemas, Fases, Responsables y Código del Quiebre Jerárquico. ( Ver
ingreso de datos en la sección 4.2.5.1.)

Fig. 7.1 Codificación de Quiebre Jerárquico.

PROYECTO
AM

EDIFICACION I.ALCANTARILLADO I.AGUA POTABLE


AM.01 AM.02 AM.03

I.FAENA TRAZADO M.TIERRA O.GRUESA MONTAJE TRAZADO M.TIERRA I.TUBERIA TRAZADO M.TIERRA I.TUBERIA
AM.01.1 AM.01.2 AM.01.3 AM.01.4 AM.01.5 AM.02.1 AM.02.2 AM.02.3 AM.03.1 AM.03.2 AM.03.3
267

Fig. 7.2 Codificación de Sistema y Fases.

PROYECTO
CCCT

EDIFICACION I.ALCANTARILLADO I.AGUA POTABLE


CO IN IA

I.FAENA TRAZADO M.TIERRA O.GRUESA MONTAJE TRAZADO M.TIERRA I.TUBERIA TRAZADO M.TIERRA I.TUBERIA
IF TR MT OG MO TR MT IT TR MT IT

Sistemas:
• Edificación.
• I. Alcantarillado.
• I. Agua Potable.

Fases o Paquetes de Actividades:


• I. Faena.
• Trazado.
• M. Tierra.
• Obra Gruesa.
• Montaje.
• I. de Tuberías.

Fig. 7.3 Codificación de Responsables.

PROYECTO
CCCT

ANDREZ GALAZ CAROLA MARTINEZ PATRICIO GARCIA


AG CM PG

I.FAENA TRAZADO M.TIERRA O.GRUESA MONTAJE TRAZADO M.TIERRA I.TUBERIA TRAZADO M.TIERRA I.TUBERIA
IF TR MT OG MO TR MT IT TR MT IT

• Andrés Galaz : Responsable de Edificación.


• Carola Martínez : Responsable de Instalación de Alcantarillado.
• Patricio García : Responsable Instalación de Agua Potable.
268

7.3 Planificación de Actividades.

El objetivo principal de la planificación de actividades es organizar la secuencia de


actividades de acuerdo a un proceso lógico constructivo.

Use la información entregada en la tabla, para crear las actividades al Proyecto. Ingrese el
Activity ID, Descripción, Duración Original, Tipo de Actividad, Sistema, Fase,
Responsable, Código de Quiebre Jerárquico. ( Ver ingreso de datos en la sección 4.3.2.)

Tabla 7.1 Actividades y Códigos.

Activity Activity Orig Tipo Sist. fase Resp. WBS


ID Description Dur Act

A000 Inicio del Proyecto 0 SM CO IF AG AM.01.1


A001 Instalación de Faena 2 Act CO IF AG AM.01.1
C001 Terraceo 5 Act CO MT AG AM.01.3
C002 Excavación de Fundaciones 8 Act CO MT AG AM.01.3
C003 Relleno bajo Radier 5 Act CO MT AG AM.01.3
C004 Cama de Arena 8 Act CO MT AG AM.01.3
D001 Mold. Pilas y Viga de Fund. 10 Act CO OG AG AM.01.4
D002 Enfierradura 13 Act CO OG AG AM.01.4
D003 Hormigón de Fundaciones 2 Act CO OG AG AM.01.4
D004 Malla Acma co92 10 Act CO OG AG AM.01.4
D005 Impermeabilización Polietileno 2 Act CO OG AG AM.01.4
E001 Instalación de Containers 5 Act CO MO AG AM.01.5
E002 Cerco Perimetral Prefabricado 8 Act CO MO AG AM.01.5
B001 Trazado y Niveles 5 Act CO RE AG AM.01.2
G001 Trazado y Niveles 2 Act IN RE CM AM.02.1
G002 Excavación 4 Act IN MT CM AM.02.1
G003 Colocación de Cámaras Pref. 2 Act IN IT CM AM.02.3
G004 Cama de Arena 1 Act IN IT CM AM.02.3
G005 Colocación de Tuberías 5 Act IN IT CM AM.02.3
G006 Relleno de Excavación 2 Act IN TC CM AM.02.3
F000 Trazado 2 Act IA RE PG AM.03
F001 Excavación 9 Act IA MT PG AM.03.2
F002 Colocación de Tub C-10 D=160 6 Act IA IT PG AM.03.3
F011 Relleno de Excavación 3 Act IA IT PG AM.03.3

Nota: Se recuerda que SM corresponde a un hito de inicio.


269

7.4 Programación de Actividades.

Despliegue la ventana de sucesor y predecesor, e ingrese las siguientes relaciones entre


Actividades. ( Ver ingreso de datos en la sección 4.3.9.)

Tabla 7.2 Relaciones entre Actividades

Activity Activity Descripción

A000 INICIO DEL PROYECTO

A001 INSTALACION DE FAENAS

S.L.D.F.,*B001 .FS 1. 5. 0,

B001 TRAZADO Y NIVELES

S.L.D.F.,*C001 .FS 1. 5. 0,*E001 .SS 0. 5. 17


P.L.D.F.,*A001 .FS 1. 2. 0,

C001 TERRACEO

L.D.F.,*C002 .SS 4. 8. 0,
P.L.D.F.,*B001 .FS 1. 5. 0,

C002 Excavación de Fundaciones

S.L.D.F.,*C003 .FS 0. 5. 0,
P.L.D.F.,*C001 .SS 4. 5. 0,

C003 Relleno Bajo Radier

S.L.D.F.,*C004 .SS 0. 8. 0,
P.L.D.F.,*C002 .FS 0. 8. 0,

C004 Cama de Arena

S.L.D.F.,*D001 .SS 3. 10. 0,


P.L.D.F.,*C003 .SS 0. 5. 0,

D001 Moldaje en Pilas y Vigas de fundación

S.L.D.F.,*D002 .SS 3. 13. 0,


P.L.D.F.,*C004 .SS 3. 8. 0,

D002 Enfierradura

S.L.D.F.,*D003 .SS 6. 2. 0 P.L.D.F.,*D001 .SS 3. 10. 0


270

Activity Activity Descripción


ID
D003 Hormigón de Fundaciones

S.L.D.F.,*D004 .SS 2. 10. 0,


P.L.D.F.,*D002 .SS 6. 13. 0,

D004 Malla ACMA CO92

S.L.D.F.,*D005 .FS 0. 2. 0,
P.L.D.F.,*D003 .SS 2. 2. 0,

D005 Impermeabilización Polietileno

P.L.D.F.,*D004 .FS 0. 10. 0,

E001 INSTALACION CONTAINERS

S.L.D.F.,*E002 .FS 7. 8. 24,*G001 .FS 0. 2. 17


.L.D.F.,*B001 .SS 0. 5. 0,

E002 Cerco Perimetral Prefabricado

P.L.D.F.,*E001 .FS 7. 5. 17,

F000 Trazado

S.L.D.F.,*F001 .SS 1. 9. 17,


P.L.D.F.,*G001 .FS 0. 2. 17,

F001 Excavación

S.L.D.F.,*F002 .SS 6. 6. 17,


P.L.D.F.,*F000 .SS 1. 2. 17,

F002 Colocación de Tuberías C-10 D=160

S.L.D.F.,*F011 .FS 4. 3. 17,


P.L.D.F.,*F001 .SS 6. 9. 17,

F011 Relleno de Excavación

P.L.D.F.,*F002 .FS 4. 6. 17,


271

Activity Activity Descripción


ID

G001 Trazado y niveles

S.L.D.F.,*F000 .FS 0. 2. 17,*G002 .SS 1. 4. 24


.L.D.F.,*E001 .FS 0. 5. 17,

G002 Excavación

S.L.D.F.,*G003 .SS 0. 2. 36,*G004 .FS 0. 1.


P.L.D.F.,*G001 .SS 1. 2. 17,

G003 Colocación de Cámaras Prefabricadas

P.L.D.F.,*G002 .SS 0. 4. 24,

G004 Cama de Arena

S.L.D.F.,*G005 .FS 0. 5. 24,

P.L.D.F.,*G002 .FS 0. 4. 24,

G005 Colocación de Tuberías

S.L.D.F.,*G006 .FS 2. 2. 24,

P.L.D.F.,*G004 .FS 0. 1. 24,

G006 Relleno de Excavación

P.L.D.F.,*G005 .FS 2. 5. 24,


272

7.5 Incluyendo Calendario.

Agregar calendario al proyecto CCCT.

Asignaciones a Calendario, Revisión de Feriados y Otros Periodos.

Calendario 1 : 5 Días laborables Lunes a Viernes ( Mon - Fri )

Feriados : 12 Oct. 99, 01 Nov. 99, 25 Di. 99, 01 Ene. 99

7.6 Calculo del Programa.

Calcule el proyecto CCCT e imprima el Informe Estadístico del Cálculo del Proyecto

- Elija Calcúlate, Schedule

- Presionar F9
273

7.6.1 Informe Estadístico del Programa.

Primavera Scheduling and Leveling Calculations -- Scheduling

This Primavera software is registered to Proyectos Especiale


Start of schedule for project CCCT.
Serial number...16660200

Scheduling Statistics for Project CCCT:


Subproject float is based on master project end date.
Schedule calculation mode - Retained logic
Schedule calculation mode - Contiguous activities
Float calculation mode - Use finish dates
SS relationships - Use early start of predecessor

Master Project Information


Number of activities.................. 24
Number of activities in longest path.. 11
Started activities.................... 0
Completed activities.................. 0
Number of relationships............... 22
Percent complete...................... 0.0
Data date............................. 20SEP99
Start date............................ 20SEP99
Imposed finish date...................
Latest calculated early finish........ 25NOV99

Subproject Information for INAL, ID = G0


Number of activities.................. 6
Number of activities in longest path.. 0
Started activities.................... 0
Completed activities.................. 0
Number of relationships............... 5
Percent complete...................... 0.0
Data date............................. 20SEP99
Start date............................ 20SEP99
Imposed finish date...................
Latest calculated early finish........ 21OCT99

Subproject Information for INAP, ID = F0


Number of activities.................. 4
Number of activities in longest path.. 0
Started activities.................... 0
Completed activities.................. 0
Number of relationships............... 3
Percent complete...................... 0.0
Data date............................. 20SEP99
Start date............................ 20SEP99
Imposed finish date...................
Latest calculated early finish........ 02NOV99
274

7.7 Carta Gantt.


275

7.8 Nodo Actividad.


276

7.9 Definiendo Recursos.

Ingrese los siguientes recursos en el Diccionarios de recurso ( Ver ingreso de datos en la


sección 5.1.1.)
277

7.10 Centro y Cuenta de Costos.

Ingrese las siguientes Centro de Costos y Cuentas de Costos en el Diccionario de Cuentas


de Costos (Cost Account Dictionary) (Ver ingreso de datos en la sección 5.1.4.)

Tabla 7.3 centro de Costo.

Centro de Costo Titulo


E EQUIPOS
L MANO DE OBRA
S MAQUINARIA
G GASTO GENERAL
M MATERIAL

Tabla 7.4 Cuenta de Costo

Cuenta de Costo Títulos


81011 Costos de Instalación de Faena
81012 Costos de Trazado
81013 Costos de Movimiento de Tierra
81014 Costos de Obra Gruesa
81015 Costos de Montaje
81021 Costos de Instalación de Alcantarillado
81031 Costos de Instalación de Agua potable
278
279

7.12 Presupuesto de Control.

Nota: Recordar que las LL.SS son un porcentaje fijo de la mano de obra y que están
incluidas en los costos directos Pero para efectos de un mejor control, en este ejemplo se
han desglosado las LL.SS. , para trabajar sin ellas, en lo que es costo directo y
posteriormente incluirlas en el pago de la mano de obra.
280

7.13 Análisis de Precio Unitarios.

Este análisis busca dar a conocer los recursos que están involucrados en cada una de las
actividades; determinando que cantidad de recurso es necesario invertir por cada unidad de
obra o actividad.
281
282

7.13.1 Asignación de Recurso por Actividad.

Asigne recursos y presupuestos a las actividades indicadas en la siguiente tabla. Ingrese el


código del recurso, cuenta de costo, centro de costo y unidades por día. (Ver ingreso de
datos en la sección 4.1.5.).
283

7.14 Creando un Target.

El proyecto CCCT actualmente está preparado para ser ejecutado. Usted deberá crear un
programa de referencia (target) para hacer posteriores comparaciones de duraciones,
recursos y costo con el programa real.

Crear un Target (CCTG) de su plan optimizado, para usarlo como plan base del Proyecto
CCCT.

Fig 7.4 Pantalla Target.


284

7.15 Determinación de Incidencia.

La incidencia está referida al porcentaje de costo que involucra el total de cada actividad,
recursos o centro de costos, con respecto al presupuesto total.

a) Incidencia de Actividades
285

c) Incidencia de Recurso.
286

7.16 Presupuesto con Gastos Generales y Utilidad.

Nota: El Costo Directo incluye LL.SS.


287

7.17 Presupuesto de Venta.


288
289
290

Fig 7.6 Curva S.


291
292

7.20 Control del Proyecto.

El Control del Proyecto tiene como finalidad, realizar evaluaciones periódicas del
desempeño de la programación, en forma semanal a medida que avanza el proyecto,
manteniendo como objetivos:

- Control de los hitos del proyecto


- Comparación de las fechas actuales de completación con las fechas programadas.
- Comparación de los costos reales con los presupuestados al nivel de recurso o actividad.

Los requerimientos para mantener el control del proyecto serán:

- Monitoreo de las actividades durante su ejecución.


- Identificación y evaluación de acciones correctivas, para restaurar el proceso y alcanzar
las metas, si no se están logrando.

El control del progreso se realizará a través de mediciones físicas, realizadas en campo de


las actividades en ejecución. La periodicidad de actualización debe ser semanal.

La información generada en el proceso de control será canalizada a diferentes niveles


jerárquicos, por lo cual, para cada nivel se deberá tomar en cuenta los detalles requeridos.
293

7.20.1 Primer Control del 20 Septiembre al 27 de Septiembre.

Fig 7.7 Avance Primer Periodo.


294

Fig 7.8 Curva Control Costo Avance.


295
296
297
298

Interpretación de Datos Proporcionados por la Tabla Nº 7.5

De la tabla Nº 7.5, el costo programado supera a la fecha del control, al costo


previsto, observándose una variación negativa de $ 135.937. Al mismo tiempo el avance es
menor al programado, encontrando con una situación en la que el avance ha sido menor y el
gasto ha sido mayor de lo esperado.

• La actividad Instalación de Faenas (A001), presenta un costo y un avance igual a lo


programado al inicio del proyecto, no presentando variación de consideración.

• La actividad Trazado y Niveles (B001), presenta un retraso ocasionado por la demora


en la llegada de los materiales a la obra. Implicando un costo mayor en mano de obra, al
mantener al personal sin trabajo y con el correspondiente pago de su remuneración. Lo
que se indica en la tabla de recurso Nº 7.7

• La actividad Instalación de Containers (E001), indica que el costo real es superior al


costo programado. Afectado por la inactividad temporal de la maquinaria, produciendo
horas sin trabajar y gasto en remuneraciones.
299

7.20.2 Segundo Control del 27 Septiembre al 04 de Octubre.

Fig 7.9 Avance Segundo Periodo.


300

Fig 7.10 Curva Control Costo Avance.


301
302
303
304

Interpretación de Datos Proporcionados por la Tabla Nº 7.8

De la tabla Nº 7.8, se observa que el costo programado excede al costo previsto a la


fecha de inspección, advirtiendo una diferencia negativa de $ 498.250. Presentando una
situación en la que el avance presenta una demora y la inversión ha sido mayor a la
prevista, pues al comparar el costo real con el costo previsto, también obtenemos una
diferencia negativa de $ 135.894.

Al igual que en el 1º control, los datos demuestran que el proyecto continua con
retraso y que los costos programados a la fecha de control se han incrementado.

• La actividad Trazado y Niveles (B001), se encuentra en progreso, alcanzando un costo


real mayor al programado. No se ha logrado superar los problemas expuestos en el
control anterior, terminando la actividad con 1 día de retraso y con la consecuencia del
pago de 1 día adicional de mano de obra. Lo que se indica en la tabla Nº 7.10

• La actividad Terraceo (C001), se encuentra en progreso, presentando un avance y un


costo real idéntico al costo programado, no presentando variación.

• La actividad Instalación de Containers (E001), se encuentra terminada, revelando un


costo real mayor al costo previsto. Esto ha generando una variación negativa de
$18.000, aumentando, de esta manera, el costo programado del proyecto.

• La actividad Trazado y Niveles (G001), se encuentra en desarrollo, presentando una


diferencia negativa de $16.800. Esto indica que la actividad esta generando un retraso
en las obras, pero uno ha incidido mayormente en la variación de costos.
305

7.20.3 Tercer Control del 04 Octubre al 11 de Octubre.

Fig 7.11 Avance Tercer Periodo.


306

Fig 7.12 Curva Control Costo Avance.


307
308
309
310

Interpretación de Datos Proporcionado por la Tabla Nº 7.11

De la tabla Nº 7.11, se vislumbra que el costo programado supera al costo previsto


a la fecha de control, presentando una diferencia negativa de $76.522. Además, el avance
del 3º control ha mejorado en comparación con el control 1 y 2, influenciado por la
constante inspección de la obra y de los recursos utilizados, realizando las modificaciones
correspondientes par cumplir con los plazos establecidos.

Con respecto al costo, el previsto es menor que el costo real, reflejando una
variación negativa de $187.159, superando los costos programado. Esto refleja un gasto
mayor de los recursos asignados, no cumpliéndose la meta trazada.

• La actividad Terraceo (C001), se encuentra terminada, presentando un costo real menor


al costo previsto, cumpliendo a satisfacción la meta planteada al inicio del proyecto,
esto por el rendimiento eficaz y eficiente de las maquinarias utilizadas. Al mismo
tiempo disminuyo la duración de la actividad en 1 día, percibiendo un ahorro en mano
de obra. Lo que se indica en la tabla Nº 7.13

• La actividad Excavación de Fundaciones (C002), se encuentra en progreso, revelando


un costo programado menor al previsto. Esto indica que la actividad presenta un
avance mayor a lo planificado, de $360.425. Con relación al costo previsto con el costo
real, estos no presentan variaciones, lo que indica que la actividad va adelantada y con
un costo igual a lo previsto.

• La actividad Trazado (F000), se encuentra terminada, indicando una igualdad en los


costos programados, previstos y real, significando que la actividad cumplió con los
objetivos planteados en la programación del proyecto.

• La actividad Excavación (F001), está en desarrollo, señalando que el costo programado


es menor al previsto, señalando un avance mayor a lo programado de $13.003. En
relación con el costo previsto con el costo real, estos no muestran variación, vale decir
que la actividad va adelantada y con costo real sin variación, que es igual al previsto.

• La actividad Trazado Y Niveles (G001), presenta condiciones iguales a la actividad


anterior. El costo programados es menor al costo previsto, y el costo previsto es igual al
costo real, indicando un avance de la obra y un ahorro en los gastos asignados a los
recursos.

• La actividad Excavación (G002), también presenta una situación similar a las


actividades anteriores. El costo real es igual al costo previsto, y el costo programado es
menor al costo al costo previsto. Advirtiéndose una avance en las obras.

• La actividad Colocación de Cámaras Prefabricadas (G003), se encuentra terminada,


observándose que el costo previsto es menor que el costo real, generando una variación
negativa de $120.000, costo mayor a lo programado. Esta situación se genera por un
aumento en los precios unitarios de las cámaras prefabricadas.
311

7.21 Estado de Pago Detallado.


312
Fig 7.6 Curva S
Primer Control
Curva Control Costo Avance

Segundo Control
Segundo Control
Tercer Control
Tercer Control
CAPITULO VIII

CONCLUSIONES

Del programa computacional Primavera Project Planner, podemos obtener las


siguientes deducciones, relacionadas principalmente con la utilización del software:

• Permite controlar proyectos simples o complejos, mediante la programación y el


seguimiento de las actividades para supervisar su progreso.

• Una de las herramientas prácticas del software, es la de agrupar las actividades en


sistemas y fases (Paquetes de actividades) para tener un control más detallado,
obteniendo la información en forma rápida y precisa, aminorando los tiempos de
búsqueda de la información.

• Una de las particularidades del Primavera es la creación de informes


personalizados, que admite preparar documentos que contengan columnas de
información exactas a las necesidades del control de proyecto.

• La labor del Administrador de Proyecto se ve facilitada con la programación del


proyecto en subproyectos. Esto ocasionado por la división de las actividades,
simplificando el manejo de la información y la utilización de volúmenes
reducidos de la misma, al estar organizado en proyectos más pequeños, pero que a
la vez permite el control global e integrado del mismo.

• El software permite la impresión de la programación por periodos determinados.


En comparación con otro software de control, éstos imprimen en forma completa
la Programación. Es importante para la persona que controla la utilización de éste
documento, ya que muestra solo el avance especifico requerido a la fecha de
control.

• Otra ventaja importante del software es que permite organizar la programación


del proyecto a través de recursos, quiebres jerárquicos, sistemas o fases (Paquetes
de actividades), guardados como diagramas (Layout), facilitando la utilización de
la información.

• Cabe destacar, la información detallada que entrega el Nodo Actividad. Este


instrumento se representa a través de un diagrama, conteniendo la información
simplificada de la actividad en ejecución. Esta puede ser información relacionada
con la Holgura, el Código de Actividad, Porcentaje de Avance, Descripción de la
Actividad, entre otros; permitiendo al Administrador de Proyecto conocer en
forma precisa y veraz el desarrollo de la actividad en ejecución.

313
• El uso de representaciones gráficas es otra ventaja que entrega el software, ya que
muestra las siguientes curvas de costo - avance: Costo previsto, costo programado
y costo real. Estas curvas son mostradas en un mismo gráfico, alertando al
Administrador ante variaciones negativas o positivas del costo y avances del
proyecto.

• La creación de Filtros permite al Administrador la rápida selección de actividades


que cumplan con requisitos específicos, evitando la búsqueda engorrosa de la
información.

• Permite realizar un seguimiento del presupuesto del proyecto y de todos los


costos que éste conlleva. En función de las tareas de pagos y de los costos únicos
que especifique, Primavera calcula los costos totales de cada recurso, actividad y
de todo el proyecto.

• El programa contiene módulos que permite el cambio masivo de los datos


programados al inicio del proyecto, los que pueden variar durante la
materialización de éste, evitando el cambio individual del ítem. Esto además,
produce un ahorro de tiempo al Administrador.

• Permite la transferencia de toda aquella información básica utilizada en un


proyecto determinado, para la creación de un nuevo proyecto. Es posible
transferir información de los recursos utilizados, ya que estos conforman un
volumen amplio de información, la que puede ser utilizada en nuevos proyectos
de la misma especialidad.

• El Primavera permite el control de proyectos, el que es utilizado por el principal


encargado del Control y/o Proyecto (Profesional a cargo). A partir de éste, se
puede controlar otras áreas de la empresa, de acuerdo a sus resultados finales,
como Adquisiciones y Bodega.

Principales desventajas del Software Primavera Project Planner:

• Una de las principales desventajas de Primavera Project Planner, es su idioma de


utilización: Ingles; por lo que es importante el manejo integral del idioma para su
utilización.

• Otra desventaja es que este sistema computacional no crea los Análisis de Precio
Unitario (A.P.U.) y no sirve para presentar y estudiar presupuestos.

• Como todo lo relacionado con la computación, los programas computacionales


son actualizados constantemente, facilitando su utilización, apareciendo cada año
nuevos programas, más avanzados y precisos. Esto es lo que sucede con el
Programa Primavera Project Planner, el cual ya cuenta con una nueva versión,
más actualizada a la utilizada en esta Memoria de Titulo.

314
Finalmente, considerando las pautas generales del control de proyectos de
construcción, podemos concluir que:

• Los informes gerenciales de control deben ser exactos y concisos, mostrando toda
la información útil de manera gráfica y argumentando todas aquellas variaciones
acaecidas en el transcurso de la materialización del proyecto.

• El control debe mostrar de manera fácil e ilustrativa el estado actual del proyecto,
comparándolas con las especificaciones iniciales de éste. Es importante, que estos
informes contengan solo la información necesaria y requerida en el periodo en
estudio, permitiendo al Administrador controlar solo aquellas variables que
permitan una percepción integral del proyecto, para resolver en forma eficaz los
problemas detectados.

• Es indispensable realizar un control de los costos implicados en los proyectos, ya


que este tipo de control admitirá realizar acciones correctivas frente a variaciones
negativas en el proceso.

• Finalmente, tomando en cuenta la importancia del control en los proyectos de


mediana y gran envergadura, se determina que es imprescindible el uso de
software que optimicen esta actividad, generando un control más eficiente y
eficaz. Logrando, de esta manera los objetivos propuestos al inicio del proyecto.

• Al momento de idear un proyecto, la empresa acude a la Planificación Estratégica


para concretarlo. Esta actividad determina los objetivos para llevar a cabo un
proyecto determinado; es decir, traza el camino a seguir y las líneas básicas para
el control.

• Es el primer estudio detallado y preciso, respecto al uso del software Primavera


en la actividad de controlar proyectos.

• Esta memoria es un gran aporte para las asignaturas de Planificación y


Programación de Proyecto, y Taller de Gestión de Proyecto, porque expone la
utilización de un sistema computacional especifico para la Planificación,
Programación y Control de Proyecto. Además, es un software de difícil acceso,
por lo que esta memoria permitirá su masificación, fortaleciendo las
potencialidades de los futuros profesionales de la carrera de Construcción Civil.

• En comparación con Microsoft Project, Primavera es una herramienta que permite


controlar costos a partir de los recursos y actividades. En cambio, Microsoft
Project controla los costos a través de actividades.

• Con relación a Unisoft, primavera tiene la ventaja de estar en un ambiente


Windows, y ser un software reconocido internacionalmente, por lo que las
empresas internacionales lo exigen en sus proyectos.

315
• Con relación al software estudiado en esta memoria, se puede concluir que es un
buen administrador de proyectos, porque controla de manera especifica y
detallada todo los elementos que participan en la materialización de éste, los
cuales son posibles crearlos a criterio propio del Administrador.

• A pesar de la profundidad de este estudio, es factible y necesario indagar, aún


más, en el uso del software, porque existen herramientas adicionales que pueden
ser desarrolladas en forma más precisa.

• El siguiente estudio me permitirá enfrentar el campo laboral en forma más


ventajosa, fortaleciendo los conocimientos en el Control de Proyecto, al
desarrollar un software de escaso conocimiento y con una gran demanda de
utilización.

316
7.11.1 Asignación de recursos por actividad

Asigne recurso y presupuesto a las actividades indicadas en la la siguente tabla, Ingrese el


código del recurso, cuenta de costo, centro de costo y unidades por dia

CUENTA DE CENTRO DE UNIDADES


CODIGO DESCRIPCION RECURSO COSTO COSTO POR DIA

A000 Inicio del Proyecto


A001 Instalación de Faena MCO001 81011 M 0.50
GCB001 81011 G 0.50
GBA001 81011 G 0.50
GAL001 81011 G 7.50
B001 Trazado y Niveles MPI002 81012 M 8.17
MPI001 81012 M 10.50
MAL002 81012 M 8.17
MCL002 81012 M 5.95
MTI001 81012 M 0.71
EPA001 81012 E 0.14
ECH001 81012 E 0.18
MLI001 81012 M 71.40
MLA001 81012 M 0.96
LMC002 81012 L 4.67
LMT001 81012 L 1.28
LJO001 81012 L 4.67
LAT001 81012 L 1.27
C001 Terraceo SCA002 81013 S 8.24
SCA001 81013 S 824.00
SRE001 81013 S 41.20
LJO001 81013 L 6.87
C002 Excavacion de Fundaciones EPA002 81013 E 1.04
ECA001 81013 E 0.42
MSE001 81013 M 125.38
LJO001 81013 L 25.08
C003 Relleno Bajo Radier MAR001 81013 M 150.00
EPL001 81013 E 12.00
LJO001 81013 L 7.50
C004 Cama de Arena MAR002 81013 M 24.68
LJO001 81013 L 1.18
D001 Moldaje en Pilas y Vigas d MPI002 81014 M 11.25
MAL002 81014 M 2.50
MCL001 81014 M 3.13
LMC001 81014 L 1.25
D002 Enfierradura MAC001 81014 M 105.00
MAL001 81014 M 2.00
LME001 81014 L 0.50
D003 Hormigón de Fundaciones MHO001 81014 M 55.13
MSI001 81014 M 367.50
GMU001 81014 G 1.31
EVI001 81014 E 1.05
LMV001 81014 L 1.47
LCO001 81014 L 22.05
D004 Malla ACMA CO92 MAL001 81014 M 1.23
MMA001 81014 M 73.80
LME001 81014 L 1.23
D005 Impermeabilización Polieti MPO001 81014 M 341.25
LJO001 81014 L 6.50
E001 Instalación de Containers SGR001 81015 S 3.40
LCA001 81015 L 1.20
E002 Cerco Perimetral Prefabric MPC001 81015 M 14.88
MAL003 81015 M 425.00
LMA001 81015 L 8.50
LJO001 81015 L 17.00
F000 Trazado LMT001 81031 L 1.00
F001 Excavación LJO001 81031 L 2.00
EPA001 81031 E 2.00
F002 colocación de tuverias C-1 MTU004 81031 M 10.83
LMG001 81031 L 4.33
LJO001 81031 L 6.67
F011 Relleno de Excavación LJO001 81031 L 3.00
G001 Trazado y niveles LMT001 81021 L 1.00
G002 Excavación LJO001 81021 L 2.00
EPA001 81021 E 0.50
G003 Colocación de Camaras Pref MCA001 81021 M 1.50
LJO001 81021 L 1.00
G004 Cama de Arena MAR001 81021 M 5.00
LJO001 81021 L 2.00
G005 Colocación de Tuverias MPV002 81021 M 1.00
MTU005 81021 M 16.00
LMG001 81021 L 4.00
LJO001 81021 L 8.00
7.18 Avance Monetario por Actividad

CODIGO DESCRIPCION TOTAL 20-sep 27-sep 04-oct 11-oct 18-oct 25-oct 01-nov 08-nov 15-nov 22-nov
1999 1999 1999 1999 1999 1999 1999 1999 1999 1999

A001 Instalación de Faena 1.000.000 1.000.000


B001 Trazado y Niveles 856.469 342.588 513.882
C001 Terraceo 9.427.900 1.885.580 7.542.320
C002 Excavacion de Fundaciones 2.883.403 720.851 1.441.702 720.851
C003 Relleno Bajo Radier 975.750 585.450 390.300
C004 Cama de Arena 1.081.000 405.375 675.625
D001 Moldaje en Pilas y Vigas de Fundación 420.094 210.047 168.038 42.009
D002 Enfierradura 514.540 79.160 158.320 197.900 79.160
D003 Hormigón de Fundaciones 4.945.410 4.945.410
D004 Malla ACMA CO92 603.561 181.068 301.781 120.712
D005 Impermeabilización Polietileno 471.250 471.250
E001 Instalación de Containers 226.000 90.400 135.600
E002 Cerco Perimetral Prefabricado 2.966.500 1.483.250 1.483.250
F000 Trazado 33.600 33.600
F001 Excavación 232.200 103.200 103.200 25.800
F002 colocación de tuverias C-10 D=160 1.570.000 523.333 1.046.667
F011 Relleno de Excavación 90.000 60.000 30.000
G001 Trazado y niveles 33.600 33.600
G002 Excavación 85.800 21.450 64.350
G003 Colocación de Camaras Prefabricadas 920.000 460.000 460.000
G004 Cama de Arena 20.005 20.005
G005 Colocación de Tuverias 2.144.725 428.945 1.715.780

TOTAL PARCIAL 1.432.988 3.050.112 9.373.271 5.267.265 4.267.393 1.415.132 356.358 5.366.387 380.941 591.962
TOTAL ACUMULADO 1.432.988 4.483.100 13.856.371 19.123.636 23.391.029 24.806.161 25.162.519 30.528.906 30.909.847 31.501.809
7.19 Avance fisico por actividad (Programado)

CODIGO DESCRIPCION TOTAL 20-sep 27-sep 04-oct 11-oct 18-oct 25-oct 01-nov 08-nov 15-nov 22-nov
1999 1999 1999 1999 1999 1999 1999 1999 1999 1999

A001 Instalación de Faena 18 18


B001 Trazado y Niveles 590 118 472
C001 Terraceo 4.402 4.402
C002 Excavacion de Fundaciones 1.215 152 608 456
C003 Relleno Bajo Radier 848 339 509
C004 Cama de Arena 207 52 129 26
D001 Moldaje en Pilas y Vigas de Fundación 181 73 73 36
D002 Enfierradura 1.398 108 430 538 323
D003 Hormigón de Fundaciones 897 897
D004 Malla ACMA CO92 763 153 381 229
D005 Impermeabilización Polietileno 696 696
E001 Instalación de Containers 23 4 19
E002 Cerco Perimetral Prefabricado 3.723 1.396 2.327
F000 Trazado 2 2
F001 Excavación 36 12 16 8
F002 colocación de tuverias C-10 D=160 131 22 109
F011 Relleno de Excavación 9 3 6
G001 Trazado y niveles 2 1 1
G002 Excavación 10 10
G003 Colocación de Camaras Prefabricadas 5 5
G004 Cama de Arena 7 7
G005 Colocación de Tuverias 145 116 29

TOTAL PARCIAL 140 492 4.591 2.158 3.320 822 535 1.624 704 925
TOTAL ACUMULADO 140 632 5.223 7.381 10.701 11.523 12.058 13.682 14.386 15.311
Tabla 7.7 Control de Recurso Más Incidente

a) Control del Costo.

VARIACION VARIACION
CODIGO DESCRIPCION REAL PREVISTO PROGRAMADO COSTO AVANCE COSTO PARA COSTO COSTO AL
ACWP BCWP BCWS (BCWP-ACWP) (BCWP-BCWS) TERMINAR PROGRAMADO TERMINAR
LJO001 JORNAL 93.320 46.660 93.320 -46.740 -46.660 5.684.900 5.731.600 5.778.300
LMA001 MAESTRO ALBAÑIL 0 0 0 0 0 1.020.000 1.020.000 1.020.000
MHO001 HORMIGON H-15 0 0 0 0 0 4.410.000 4.410.000 4.410.000
MTU005 TUBERIA PVC D=180MM 0 0 0 0 0 1.440.000 1.440.000 1.440.000
SCA001 CAMION TOLVA 14 M3 0 0 0 0 0 6.180.000 6.180.000 6.180.000
SRE001 RETROEXCAVADORA 0 0 0 0 0 2.472.000 2.472.000 2.472.000

93.320 46.660 93.320 -46.740 -46.660 21.206.900 21.253.600 21.300.300

b) Control Fisico

VARIACION VARIACION
CODIGO DESCRIPCION REAL PREVISTO PROGRAMADO CANTIDAD AVANCE CANTIDAD PA CANTIDAD CANTIDAD A
AQWP BQWP BQWS UNITS (BQWP-BQWS) TERMINAR PROGRAMADA TERMINAR
LJO001 JORNAL 9 5 9 -5 -5 568 573 578
LMA001 MAESTRO ALBAÑIL 0 0 0 0 0 68 68 68
MHO001 HORMIGON H-15 0 0 0 0 0 110 110 110
MTU005 TUBERIA PVC D=180MM 0 0 0 0 0 80 80 80
SCA001 CAMION TOLVA 14 M3 0 0 0 0 0 4.120 4.120 4.120
SRE001 RETROEXCAVADORA 0 0 0 0 0 206 206 206

9 5 9 -5 -5 5.153 5.157 5.162


Tabal Nº 7.1

Tabla 7.10 Control de Recurso Más Incidente.

a) Control del Costo.

VARIACION VARIACION
CODIGO DESCRIPCION REAL PREVISTO PROGRAMADO COSTO AVANCE COSTO PARA COSTO COSTO AL
ACWP BCWP BCWS (BCWP-ACWP) (BCWP-BCWS) TERMINAR PROGRAMADO TERMINAR
LJO001 JORNAL 348.700 301.960 331.960 -46.740 -30.000 5.429.600 5.731.600 5.778.300
LMA001 MAESTRO ALBAÑIL 0 0 0 0 0 1.020.000 1.020.000 1.020.000
MHO001 HORMIGON H-15 0 0 0 0 0 4.410.000 4.410.000 4.410.000
MTU005 TUBERIA PVC D=180MM 0 0 0 0 0 1.440.000 1.440.000 1.440.000
SCA001 CAMION TOLVA 14 M3 1.236.000 1.236.000 1.236.000 0 0 4.944.000 6.180.000 6.180.000
SRE001 RETROEXCAVADORA 494.400 494.400 494.400 0 0 1.977.600 2.472.000 2.472.000

2.079.100 2.032.360 2.062.360 -46.740 -30.000 19.221.200 21.253.600 21.300.300

b) Control Fisico

VARIACION VARIACION
CODIGO DESCRIPCION REAL PREVISTO PROGRAMADO CANTIDAD AVANCE CANTIDAD PA CANTIDAD CANTIDAD A
AQWP BQWP BQWS UNITS (BQWP-BQWS) TERMINAR PROGRAMADA TERMINAR
LJO001 JORNAL 35 30 33 -5 -3 543 573 578
LMA001 MAESTRO ALBAÑIL 0 0 0 0 0 68 68 68
MHO001 HORMIGON H-15 0 0 0 0 0 110 110 110
MTU005 TUBERIA PVC D=180MM 0 0 0 0 0 80 80 80
SCA001 CAMION TOLVA 14 M3 824 824 824 0 0 3.296 4.120 4.120
SRE001 RETROEXCAVADORA 41 41 41 0 0 165 206 206

900 895 898 -5 -3 4.262 5.157 5.162

Tabla Nº 7.13 Control de Recurso Más Incidente.

a) Control del Costo

VARIACION VARIACION
CODIGO DESCRIPCION REAL PREVISTO PROGRAMADO COSTO AVANCE COSTO PARA COSTO COSTO AL
ACWP BCWP BCWS (BCWP-ACWP) (BCWP-BCWS) TERMINAR PROGRAMADO TERMINAR
LJO001 JORNAL 1.496.900 1.518.850 1.358.020 21.950 21.950 4.212.700 5.731.600 5.709.600
LMA001 MAESTRO ALBAÑIL 0 0 0 0 0 1.020.000 1.020.000 1.020.000
MHO001 HORMIGON H-15 0 0 0 0 0 4.410.000 4.410.000 4.410.000
MTU005 TUBERIA PVC D=180MM 0 0 288.000 0 0 1.440.000 1.440.000 1.440.000
SCA001 CAMION TOLVA 14 M3 6.180.000 6.180.000 6.180.000 0 0 0 6.180.000 6.180.000
SRE001 RETROEXCAVADORA 2.472.000 2.472.000 2.472.000 0 0 0 2.472.000 2.472.000

10.148.900 10.170.850 10.298.020 21.950 21.950 11.082.700 21.253.600 21.231.600


b) Control Fisico.

VARIACION VARIACION
CODIGO DESCRIPCION REAL PREVISTO PROGRAMADO CANTIDAD AVANCE CANTIDAD PA CANTIDAD CANTIDAD A
AQWP BQWP BQWS UNITS (BQWP-BQWS) TERMINAR PROGRAMADA TERMINAR
LJO001 JORNAL 150 152 136 2 16 421 573 571
LMA001 MAESTRO ALBAÑIL 0 0 0 0 0 68 68 68
MHO001 HORMIGON H-15 0 0 0 0 0 110 110 110
MTU005 TUBERIA PVC D=180MM 0 0 16 0 -16 80 80 80
SCA001 CAMION TOLVA 14 M3 4.120 4.120 4.120 0 0 0 4.120 4.120
SRE001 RETROEXCAVADORA 206 206 206 0 0 0 206 206

4.476 4.478 4.478 2 0 680 5.157 5.155


Control del Costo

VARIACION VARIACION
CODIGO DESCRIPCION REAL PREVISTO PROGRAMADO COSTO AVANCE COSTO PARA COSTO COSTO AL
ACWP BCWP BCWS (BCWP-ACWP) (BCWP-BCWS) TERMINAR PROGRAMADO TERMINAR
A000 Inicio del Proyecto
A001 Instalación de Faena 1.000.000 1.000.000 1.000.000 0 0 0 1.000.000 1.000.000
B001 Trazado y Niveles 856.469 856.469 856.469 0 0 0 856.469 856.469
C001 Terraceo 9.853.300 9.427.900 9.427.900 -425.400 0 0 9.427.900 9.853.300
C002 Excavacion de Fundaciones 2.883.403 2.883.403 2.162.552 0 720.851 0 2.883.403 2.883.403
C003 Relleno Bajo Radier 468.480 468.360 0 -120 468.360 507.270 975.750 975.750
C004 Cama de Arena 335.050 335.110 0 60 335.110 745.950 1.081.000 1.081.000
D001 Moldaje en Pilas y Vigas 0 0 0 0 0 420.094 420.094 420.094
D002 Enfierradura 0 0 0 0 0 514.540 514.540 514.540
D003 Hormigón de Fundaciones 0 0 0 0 0 4.945.410 4.945.410 4.945.410
D004 Malla ACMA CO92 0 0 0 0 0 603.561 603.561 603.561
D005 Impermeabilización Poliet 0 0 0 0 0 471.250 471.250 471.250
E001 Instalación de Containers 226.000 226.000 226.000 0 0 0 226.000 226.000
E002 Cerco Perimetral Prefabri 1.957.890 1.957.890 1.483.250 0 474.640 1.008.610 2.966.500 2.966.500
F000 Trazado 33.600 33.600 33.600 0 0 0 33.600 33.600
F001 Excavación 155.574 155.574 206.426 0 -50.852 76.626 232.200 232.200
F002 colocación de tuverias C- 0 0 522.810 0 -522.810 1.570.000 1.570.000 1.570.000
F011 Relleno de Excavación 0 0 0 0 0 90.000 90.000 90.000
G001 Trazado y niveles 33.600 33.600 33.600 0 0 0 33.600 33.600
G002 Excavación 85.800 85.800 85.800 0 0 0 85.800 85.800
G003 Colocación de Camaras Pre 920.000 920.000 920.000 0 0 0 920.000 920.000
G004 Cama de Arena 20.005 20.005 20.005 0 0 0 20.005 20.005
G005 Colocación de Tuverias 1.008.021 1.008.021 2.144.725 0 -1.136.704 1.136.704 2.144.725 2.144.725

19.837.192 19.411.732 19.123.137 -425.460 288.595 12.090.015 31.501.807 31.927.207

VARIACION VARIACION
CODIGO DESCRIPCION REAL PREVISTO PROGRAMADO CANTIDAD AVANCE CANTIDAD PARA CANTIDAD CANTIDAD AL
AQWP BQWP BQWS UNIDAD (BQWP-BQWS) TERMINAR PROGRAMADA TERMINAR
A000 Inicio del Proyecto
A001 Instalación de Faena 18 18 18 0 0 0 18 18
B001 Trazado y Niveles 590 590 590 0 0 0 590 590
C001 Terraceo 4.592 4.402 4.402 -191 0 0 4.402 4.592
C002 Excavacion de Fundaciones 1.215 1.215 911 0 304 0 1.215 1.215
C003 Relleno Bajo Radier 407 407 0 0 407 441 848 848
C004 Cama de Arena 64 64 0 0 64 143 207 207
D001 Moldaje en Pilas y Vigas 0 0 0 0 0 181 181 181
D002 Enfierradura 0 0 0 0 0 1.398 1.398 1.398
D003 Hormigón de Fundaciones 0 0 0 0 0 897 897 897
D004 Malla ACMA CO92 0 0 0 0 0 763 763 763
D005 Impermeabilización Poliet 0 0 0 0 0 696 696 696
E001 Instalación de Containers 23 23 23 0 0 0 23 23
E002 Cerco Perimetral Prefabri 2.457 2.457 1.862 0 596 1.266 3.723 3.723
F000 Trazado 2 2 2 0 0 0 2 2
F001 Excavación 24 24 32 0 -8 12 36 36
F002 colocación de tuverias C- 0 0 44 0 -44 131 131 131
F011 Relleno de Excavación 0 0 0 0 0 9 9 9
G001 Trazado y niveles 2 2 2 0 0 0 2 2
G002 Excavación 10 10 10 0 0 0 10 10
G003 Colocación de Camaras Pre 5 5 5 0 0 0 5 5
G004 Cama de Arena 7 7 7 0 0 0 7 7
G005 Colocación de Tuverias 68 68 145 0 -77 77 145 145

9.484 9.294 8.053 -191 1.242 6.014 15.308 15.498


%
AVANC

100
100
100
100
48
31
0
0
0
0
0
100
66
100
67
0
0
100
100
100
100
47

62

%
AVANCE

100
100
100
100
48
31
0
0
0
0
0
100
66
100
67
0
0
100
100
100
100
47

62
Tabla Nº 7.11 Control del Costo.

VARIACION VARIACION
CODIGO DESCRIPCION REAL PREVISTO PROGRAMADO COSTO AVANCE COSTO PARA COSTO COSTO AL %
ACWP BCWP BCWS (BCWP-ACWP) (BCWP-BCWS) TERMINAR PROGRAMADO TERMINAR AVANC
A000 Inicio del Proyecto
A001 Instalación de Faena 1.000.000 1.000.000 1.000.000 0 0 0 1.000.000 1.000.000 100
B001 Trazado y Niveles 974.323 856.469 856.469 -117.854 0 0 856.469 974.323 100
C001 Terraceo 9.359.200 9.427.900 9.427.900 68.700 0 0 9.427.900 9.359.200 100
C002 Excavacion de Fundaciones 1.081.281 1.081.276 720.851 -5 360.425 1.802.122 2.883.403 2.883.403 38
C003 Relleno Bajo Radier 0 0 0 0 0 975.750 975.750 975.750 0
C004 Cama de Arena 0 0 0 0 0 1.081.000 1.081.000 1.081.000 0
D001 Moldaje en Pilas y Vigas 0 0 0 0 0 420.094 420.094 420.094 0
D002 Enfierradura 0 0 0 0 0 514.540 514.540 514.540 0
D003 Hormigón de Fundaciones 0 0 0 0 0 4.945.410 4.945.410 4.945.410 0
D004 Malla ACMA CO92 0 0 0 0 0 603.561 603.561 603.561 0
D005 Impermeabilización Poliet 0 0 0 0 0 471.250 471.250 471.250 0
E001 Instalación de Containers 244.000 226.000 226.000 -18.000 0 0 226.000 244.000 100
E002 Cerco Perimetral Prefabri 0 0 0 0 0 2.966.500 2.966.500 2.966.500 0
F000 Trazado 33.600 33.600 33.600 0 0 0 33.600 33.600 100
F001 Excavación 116.100 116.100 103.097 0 13.003 116.100 232.200 232.200 50
F002 colocación de tuverias C- 0 0 0 0 0 1.570.000 1.570.000 1.570.000 0
F011 Relleno de Excavación 0 0 0 0 0 90.000 90.000 90.000 0
G001 Trazado y niveles 33.600 33.600 33.600 0 0 0 33.600 33.600 100
G002 Excavación 85.800 85.800 85.800 0 0 0 85.800 85.800 100
G003 Colocación de Camaras Pre 1.040.000 920.000 920.000 -120.000 0 0 920.000 1.040.000 100
G004 Cama de Arena 0 0 20.005 0 -20.005 20.005 20.005 20.005 0
G005 Colocación de Tuverias 0 0 428.945 0 -428.945 2.144.725 2.144.725 2.144.725 0

13.967.904 13.780.745 13.856.267 -187.159 -75.522 17.721.057 31.501.807 31.688.961 44

Tabla Nº 7.12 Control de Avance Fisico.

VARIACION VARIACION
CODIGO DESCRIPCION REAL PREVISTO PROGRAMADO CANTIDAD AVANCE CANTIDAD PARA CANTIDAD CANTIDAD AL %
AQWP BQWP BQWS UNITS (BQWP-BQWS) TERMINAR PROGRAMADA TERMINAR AVANCE
A000 Inicio del Proyecto
A001 Instalación de Faena 18 18 18 0 0 0 0 18 100
B001 Trazado y Niveles 602 590 590 -12 0 0 0 602 100
C001 Terraceo 4.395 4.402 4.402 7 0 0 0 4.395 100
C002 Excavacion de Fundaciones 456 456 304 0 152 760 1.215 1.215 38
C003 Relleno Bajo Radier 0 0 0 0 0 848 848 848 0
C004 Cama de Arena 0 0 0 0 0 207 207 207 0
D001 Moldaje en Pilas y Vigas 0 0 0 0 0 181 181 181 0
D002 Enfierradura 0 0 0 0 0 1.398 1.398 1.398 0
D003 Hormigón de Fundaciones 0 0 0 0 0 897 897 897 0
D004 Malla ACMA CO92 0 0 0 0 0 763 763 763 0
D005 Impermeabilización Poliet 0 0 0 0 0 696 696 696 0
E001 Instalación de Containers 24 23 23 -1 0 0 0 24 100
E002 Cerco Perimetral Prefabri 0 0 0 0 0 3.723 3.723 3.723 0
F000 Trazado 2 2 2 0 0 0 0 2 100
F001 Excavación 18 18 16 0 2 18 31 36 50
F002 colocación de tuverias C- 0 0 0 0 0 131 131 131 0
F011 Relleno de Excavación 0 0 0 0 0 9 9 9 0
G001 Trazado y niveles 2 2 2 0 0 0 0 2 100
G002 Excavación 10 10 10 0 0 0 1 10 100
G003 Colocación de Camaras Pre 5 5 5 0 0 0 0 5 100
G004 Cama de Arena 0 0 7 0 -7 7 7 7 0
G005 Colocación de Tuverias 0 0 29 0 -29 145 145 145 0

5.532 5.526 5.408 -6 118 9.783 10.252 15.314 44


EMPRESA CONSTRUCTORA C.G.M PRIMAVERA PROJECT PLANNER CONST. CAMPAMENTO CENTRAL TALTAL

REPORT DATE 10AUG00 RUN NO. 786 START DATE 20SEP99 FIN DATE 25NOV99

Earned Value Report - Cost DATA DATE 04OCT99 PAGE NO. 1

COSTO COSTO COSTO VARIACION VARIACION COSTO PARA COSTO COSTO AL


CODIGO DESCRIPCION REAL PREVISTO PROGRAMADO COSTO AVANCE TERMINAR PROGRAMADO TERMINAR

A000 Inicio del Proyecto


A001 Instalación de Faena 1.000.000 1.000.000 1.000.000 0 0 0 1.000.000 1.000.000
B001 Trazado y Niveles 974.323 856.469 856.469 -117.854 0 0 856.469 974.323
C001 Terraceo 1.885.620 1.885.580 1.885.580 -40 0 7.542.280 9.427.900 9.427.900
C002 Excavacion de Fundaciones 0 0 0 0 0 2.883.403 2.883.403 2.883.403
C003 Relleno Bajo Radier 0 0 0 0 0 975.750 975.750 975.750
C004 Cama de Arena 0 0 0 0 0 1.081.000 1.081.000 1.081.000
D001 Moldaje en Pilas y Vigas 0 0 0 0 0 420.094 420.094 420.094
D002 Enfierradura 0 0 0 0 0 514.540 514.540 514.540
D003 Hormigón de Fundaciones 0 0 0 0 0 4.945.410 4.945.410 4.945.410
D004 Malla ACMA CO92 0 0 0 0 0 603.561 603.561 603.561
D005 Impermeabilización Poliet 0 0 0 0 0 471.250 471.250 471.250
E001 Instalación de Containers 206.000 226.000 226.000 20.000 0 0 226.000 206.000
E002 Cerco Perimetral Prefabri 0 0 0 0 0 2.966.500 2.966.500 2.966.500
F000 Trazado 0 0 0 0 0 33.600 33.600 33.600
F001 Excavación 0 0 0 0 0 232.200 232.200 232.200
F002 colocación de tuverias C- 0 0 0 0 0 1.570.000 1.570.000 1.570.000
F011 Relleno de Excavación 0 0 0 0 0 90.000 90.000 90.000
G001 Trazado y niveles 16.800 16.800 33.600 0 -16.800 16.800 33.600 33.600
G002 Excavación 0 0 21.450 0 -21.450 85.800 85.800 85.800
G003 Colocación de Camaras Pre 0 0 460.000 0 -460.000 920.000 920.000 920.000
G004 Cama de Arena 0 0 0 0 0 20.005 20.005 20.005
G005 Colocación de Tuverias 0 0 0 0 0 2.144.725 2.144.725 2.144.725

4.082.743 3.984.849 4.483.099 -97.894 -498.250 27.516.918 31.501.807 31.599.661

Tabla 7.9 Control del Avance Fisico.

VARIACION VARIACION
CODIGO DESCRIPCION REAL PREVISTO PROGRAMADO CANTIDAD AVANCE CANTIDAD PARA CANTIDAD CANTIDAD AL
AQWP BQWP BQWS UNITS (BQWP-BQWS) TERMINAR PROGRAMADA TERMINAR
A000 Inicio del Proyecto
A001 Instalación de Faena 18 18 18 0 0 0 18 18
B001 Trazado y Niveles 602 590 590 -12 0 0 590 602
C001 Terraceo 880 880 880 0 0 3.521 4.402 4.402
C002 Excavacion de Fundaciones 0 0 0 0 0 1.215 1.215 1.215
C003 Relleno Bajo Radier 0 0 0 0 0 848 848 848
C004 Cama de Arena 0 0 0 0 0 207 207 207
D001 Moldaje en Pilas y Vigas 0 0 0 0 0 181 181 181
D002 Enfierradura 0 0 0 0 0 1.398 1.398 1.398
D003 Hormigón de Fundaciones 0 0 0 0 0 897 897 897
D004 Malla ACMA CO92 0 0 0 0 0 763 763 763
D005 Impermeabilización Poliet 0 0 0 0 0 696 696 696
E001 Instalación de Containers 24 23 23 -1 0 0 23 24
E002 Cerco Perimetral Prefabri 0 0 0 0 0 3.723 3.723 3.723
F000 Trazado 0 0 0 0 0 2 2 2
F001 Excavación 0 0 0 0 0 36 36 36
F002 colocación de tuverias C- 0 0 0 0 0 131 131 131
F011 Relleno de Excavación 0 0 0 0 0 9 9 9
G001 Trazado y niveles 1 1 2 0 -1 1 2 2
G002 Excavación 0 0 3 0 -2 10 10 10
G003 Colocación de Camaras Pre 0 0 3 0 -2 5 5 5
G004 Cama de Arena 0 0 0 0 0 7 7 7
G005 Colocación de Tuverias 0 0 0 0 0 145 145 145

1.525 1.512 1.519 -13 -5 13.795 15.308 15.321

EMPRESA CONSTRUCTORA C.G.M PRIMAVERA PROJECT PLANNER CONST. CAMPAMENTO CENTRAL TALTAL

REPORT DATE 11 OCT RUN NO. 786 START DATE 20SEP99 FIN DATE 25NOV99

Earned Value Report - Cost DATA DATE 04OCT99 PAGE NO. 1

COSTO COSTO COSTO VARIACION VARIACION COSTO PARA COSTO COSTO AL


CODIGO DESCRIPCION REAL PREVISTO PROGRAMADO COSTO AVANCE TERMINAR PROGRAMADO TERMINAR

A000 Inicio del Proyecto


A001 Instalación de Faena 1.000.000 1.000.000 1.000.000 0 0 0 1.000.000 1.000.000
B001 Trazado y Niveles 974.323 856.469 856.469 -117.854 0 0 856.469 974.323
C001 Terraceo 9.427.900 9.427.900 9.427.900 0 0 0 9.427.900 9.427.900
C002 Excavacion de Fundaciones 1.492.526 1.492.506 640.115 -20 852.391 1.390.877 2.883.403 2.883.423
C003 Relleno Bajo Radier 0 0 0 0 0 975.750 975.750 975.750
C004 Cama de Arena 0 0 0 0 0 1.081.000 1.081.000 1.081.000
D001 Moldaje en Pilas y Vigas 0 0 0 0 0 420.094 420.094 420.094
D002 Enfierradura 0 0 0 0 0 514.540 514.540 514.540
D003 Hormigón de Fundaciones 0 0 0 0 0 4.945.410 4.945.410 4.945.410
D004 Malla ACMA CO92 0 0 0 0 0 603.561 603.561 603.561
D005 Impermeabilización Poliet 0 0 0 0 0 471.250 471.250 471.250
E001 Instalación de Containers 206.000 226.000 226.000 20.000 0 20.000 226.000 206.000
E002 Cerco Perimetral Prefabri 0 0 0 0 0 2.966.500 2.966.500 2.966.500
F000 Trazado 33.600 33.600 33.600 0 0 0 33.600 33.600
F001 Excavación 96.100 116.100 92.880 20.000 23.220 116.100 232.200 212.200
F002 colocación de tuverias C- 0 0 0 0 0 1.570.000 1.570.000 1.570.000
F011 Relleno de Excavación 0 0 0 0 0 90.000 90.000 90.000
G001 Trazado y niveles 33.600 33.600 33.600 0 0 0 33.600 33.600
G002 Excavación 85.800 85.800 85.800 0 0 0 85.800 85.800
G003 Colocación de Camaras Pre 840.000 920.000 920.000 80.000 0 0 920.000 840.000
G004 Cama de Arena 0 0 20.005 0 -20.005 20.005 20.005 20.005
G005 Colocación de Tuverias 0 0 358.169 0 -358.169 2.144.725 2.144.725 2.144.725

14.189.849 14.191.975 13.694.538 2.126 497.437 17.329.812 31.501.807 31.499.681

14.071.995 14.191.975 13.621.027 119.980 570.949 17.349.812 31.501.807 31.421.807

14.071.995 14.191.975 13.621.027 119.980 570.949 17.349.812 31.501.807 ######


Tabla 7.5 Control del Costo

VARIACION VARIACION
CODIGO DESCRIPCION REAL PREVISTO PROGRAMADO COSTO AVANCE COSTO PARA COSTO COSTO AL %
ACWP BCWP BCWS (BCWP-ACWP) (BCWP-BCWS) TERMINAR PROGRAMADO TERMINAR AVANC
A000 Inicio del Proyecto 100
A001 Instalación de Faena 1.000.000 1.000.000 1.000.000 0 0 0 1.000.000 1.000.000 100
B001 Trazado y Niveles 289.230 171.294 342.588 -117.937 -171.294 685.093 856.469 974.323 20
C001 Terraceo 0 0 0 0 0 9.427.900 9.427.900 9.427.900 0
C002 Excavacion de Fundaciones 0 0 0 0 0 2.883.403 2.883.403 2.883.403 0
C003 Relleno Bajo Radier 0 0 0 0 0 975.750 975.750 975.750 0
C004 Cama de Arena 0 0 0 0 0 1.081.000 1.081.000 1.081.000 0
D001 Moldaje en Pilas y Vigas 0 0 0 0 0 420.094 420.094 420.094 0
D002 Enfierradura 0 0 0 0 0 514.540 514.540 514.540 0
D003 Hormigón de Fundaciones 0 0 0 0 0 4.945.410 4.945.410 4.945.410 0
D004 Malla ACMA CO92 0 0 0 0 0 603.561 603.561 603.561 0
D005 Impermeabilización Poliet 0 0 0 0 0 471.250 471.250 471.250 0
E001 Instalación de Containers 63.200 45.200 90.400 -18.000 -45.200 180.800 226.000 244.000 20
E002 Cerco Perimetral Prefabri 0 0 0 0 0 2.966.500 2.966.500 2.966.500 0
F000 Trazado 0 0 0 0 0 33.600 33.600 33.600 0
F001 Excavación 0 0 0 0 0 232.200 232.200 232.200 0
F002 colocación de tuverias C- 0 0 0 0 0 1.570.000 1.570.000 1.570.000 0
F011 Relleno de Excavación 0 0 0 0 0 90.000 90.000 90.000 0
G001 Trazado y niveles 0 0 0 0 0 33.600 33.600 33.600 0
G002 Excavación 0 0 0 0 0 85.800 85.800 85.800 0
G003 Colocación de Camaras Pre 0 0 0 0 0 920.000 920.000 920.000 0
G004 Cama de Arena 0 0 0 0 0 20.005 20.005 20.005 0
G005 Colocación de Tuverias 0 0 0 0 0 2.144.725 2.144.725 2.144.725 0

1.352.430 1.216.494 1.432.988 -135.937 -216.494 30.285.231 31.501.807 31.637.661 4

Tabla 7.6 Control de Avance Fisico.

VARIACION VARIACION
CODIGO DESCRIPCION REAL PREVISTO PROGRAMADO CANTIDAD AVANCE CANTIDAD PARA CANTIDAD CANTIDAD AL %
AQWP BQWP BQWS UNITS (BQWP-BQWS) TERMINAR PROGRAMADA TERMINAR AVANCE
A000 Inicio del Proyecto 100
A001 Instalación de Faena 18 18 18 0 0 0 18 18 100
B001 Trazado y Niveles 130 118 236 -12 -118 472 590 602 20
C001 Terraceo 0 0 0 0 0 4.402 4.402 4.402 0
C002 Excavacion de Fundaciones 0 0 0 0 0 1.215 1.215 1.215 0
C003 Relleno Bajo Radier 0 0 0 0 0 848 848 848 0
C004 Cama de Arena 0 0 0 0 0 207 207 207 0
D001 Moldaje en Pilas y Vigas 0 0 0 0 0 181 181 181 0
D002 Enfierradura 0 0 0 0 0 1.398 1.398 1.398 0
D003 Hormigón de Fundaciones 0 0 0 0 0 897 897 897 0
D004 Malla ACMA CO92 0 0 0 0 0 763 763 763 0
D005 Impermeabilización Poliet 0 0 0 0 0 696 696 696 0
E001 Instalación de Containers 6 5 9 -1 -5 18 23 24 20
E002 Cerco Perimetral Prefabri 0 0 0 0 0 3.723 3.723 3.723 0
F000 Trazado 0 0 0 0 0 2 2 2 0
F001 Excavación 0 0 0 0 0 36 36 36 0
F002 colocación de tuverias C- 0 0 0 0 0 131 131 131 0
F011 Relleno de Excavación 0 0 0 0 0 9 9 9 0
G001 Trazado y niveles 0 0 0 0 0 2 2 2 0
G002 Excavación 0 0 0 0 0 10 10 10 0
G003 Colocación de Camaras Pre 0 0 0 0 0 5 5 5 0
G004 Cama de Arena 0 0 0 0 0 7 7 7 0
G005 Colocación de Tuverias 0 0 0 0 0 145 145 145 0

154 141 263 -13 -123 15.167 15.308 15.321 4


7.7 Definiendo recurso
Ingrese los siguentes recursos en el diccionarios de recurso

CODIGO DESCRIPCION UN LIMITE P.UNITARIO


NORMAL MAXIMO

ECA001 CARRET CTE 90 LTS RUEDA NEUMATICA UN 19.001


ECH001 CHUZO UN 4.800
EPA001 PALA PUNTA DE HUEVO UN 2.900
EPA002 PALA CONCRETERA UN 1.382
EPL001 PLACA COMPACTADORA 60 KG DIA 10.000
EVI001 VIBRADOR UD 5.000
GAL001 ALOJAMIENTO DIA 6.000
GBA001 BAÑO QUIMICO MES 100.000
GCB001 CONST. PROV. BODEGAS Y TALLERES GL 310.000
GMU001 MUESTRA Y ENSAYOS DE IDIEM UN 18.000
GPR001 PRUEBA HIDRAULICA GL 217.710
LAT001 AYTE TRAZADOR HD 6 7 6.000
LCA001 CAPATAZ HD 1 2 15.000
LCO001 CONCRETEROS HD 20 25 6.000
LJO001 JORNAL HD 5 60 10.000
LMA001 MAESTRO ALBAÑIL HD 6 10 15.000
LMC001 MAE. CARP. HD 12 14 16.000
LMC002 MESTRO CARPINTERO HD 6 8 9.000
LME001 MAESTRO ENFIERRADOR HD 2 4 15.000
LMG001 MAESTRO GASFITER PRIMERA HD 4 10 15.000
LMT001 TRAZADOR HD 2 4 16.800
LMV001 VIBRADORISTA HD 2 4 7.500
MAC001 ACERO A44-28 H KG 300
MAL001 ALAMBRE NEGRO #18 KG 290
MAL002 ALAMBRE NEGRO # 14 ROLLO 25KG KG 3.000
MAL003 ALAMBRE DE PUAS ML 50
MAR001 ARENA RECUPERADA EXCABVACIÓN M3 1
MAR002 ARENA GRUESA M3 5.000
MCA001 CAMARA PREFABRICADA TIPO A UN 300.000
MCL001 CLAVO 2 1/2" CAJA 323
MCL002 CLAVO 3" KG 381
MCO001 CONST. PROVISORIA OFICINAS GL 500.000
MHO001 HORMIGON H-15 M3 40.000
MLA001 LAPIZ BICOLOR TRAZADOR UN 325
MLI001 LIENZA P/TRAZADOR MT 20
MMA001 MALLA ACMA C-092 M2 563
MPC001 POSTES DE CIERRE UN 3.500
MPI001 PINO 4X4 UNI 2.880
MPI002 PINO BRUTO PUL 1.800
MPO001 POLIETILENO M2 500
MPV001 PVC C-10 D=160 mts 984
MPV002 PVC C-10 D=110 MTS 945
MSE001 SUBC EXTRACCION M3 800
MSI001 SIKA 1 ( TANBOR 200 KG ) KG 260
MTI001 TIERRA # 92 KG 1.195
MTU001 TUBERIA PVC SANITARIO D=110 MM TIRA 7.000
MTU002 TB C-10 D=160 ML 984
MTU003 TB C-10 D=110 ML 945
MTU004 TUBERIA PVC 110 ALTA PRESION CLASE 10 TIRA 12.000
MTU005 TUBERIA PVC D=180MM TIRA 18.000
SCA001 CAMION TOLVA 14 M3 M3 1.500
SCA002 CAMION REGADOR HR 10.500
SGR001 GRUA HORQUILLA 5 TON HR 8.000
SRE001 RETROEXCAVADORA HR 12.000
7.11 Determinación de Incidencia

Las Incidencias se refiere al porcentaje de costo que involucra el total de cada Actividad,
recurso o Centro de Costo respecto al Presupuesto total.

a) Incidencia por Actividad

CODIGO DESCRIPCION UNIDAD CANTIDAD P.U TOTAL %

C001 Terraceo M3 4120 2288 9.427.900 29,93


D003 Hormigón de Fundaciones M3 105 47.099 4.945.410 15,70
E002 Cerco Perimetral Prefabricado ML 340 8.725 2.966.500 9,42
C002 Excavacion de Fundaciones M3 1003 2.875 2.883.403 9,15
G005 Colocación de Tuverias ML 510 4.205 2.144.725 6,81
F002 colocación de tuverias C-10 D=160 ML 390 4.026 1.570.000 4,98
C004 Cama de Arena M3 188 5.750 1.081.000 3,43
A001 Instalación de Faena GL 1 1.000.000 1.000.000 3,17
C003 Relleno Bajo Radier M3 750 1.301 975.750 3,10
G003 Colocación de Camaras Prefabricadas UN 3 306.667 920.000 2,92
B001 Trazado y Niveles ML 350 2.447 856.469 2,72
D004 Malla ACMA CO92 M2 615 981 603.561 1,92
D002 Enfierradura KG 1300 396 514.540 1,63
D005 Impermeabilización Polietileno M2 650 725 471.250 1,50
D001 Moldaje en Pilas y Vigas de Fundación M2 125 3.361 420.094 1,33
F001 Excavación M3 600 387 232.200 0,74
E001 Instalación de Containers M2 612 369 226.000 0,72
F011 Relleno de Excavación M3 720 125 90.000 0,29
G002 Excavación M3 408 210 85.800 0,27
F000 Trazado ML 400 84 33.600 0,11
G001 Trazado y niveles ML 510 66 33.600 0,11
G004 Cama de Arena M3 204 98 20.005 0,06

b) Incidencia por centro de Costo

C. Costo DESCRIPCION TOTAL %

M MATERIAL 12.261.190 38,92


S MAQUINARIA 9.220.600 29,27
L MANO DE OBRA 8.723.100 27,69
E EQUIPO Y HERRAMIENTA 749757 2,38
O GASTO GENERALES 547.160 1,74
b) Incidencia por Recurso

CODIGO DESCRIPCION UNIDAD CANTIDAD TOTAL %

SCA001 CAMION TOLVA 14 M3 M3 4.120 6.180.000 19,62


LJO001 JORNAL HD 573 5.731.600 18,19
MHO001 HORMIGON H-15 M3 110 4.410.000 14,00
SRE001 RETROEXCAVADORA HR 206 2.472.000 7,85
MTU005 TUBERIA PVC D=180MM TIRA 80 1.440.000 4,57
LMA001 MAESTRO ALBAÑIL HD 68 1.020.000 3,24
MAR002 ARENA GRUESA M3 197 987.000 3,13
MCA001 CAMARA PREFABRICADA TIPO A UN 3 900.000 2,86
MSE001 SUBC EXTRACCION M3 1.003 802.400 2,55
MTU004 TUBERIA PVC 110 ALTA PRESION CLASE 10 TIRA 65 780.000 2,48
LMG001 MAESTRO GASFITER PRIMERA HD 46 690.000 2,19
EPL001 PLACA COMPACTADORA 60 KG DIA 60 600.000 1,90
MCO001 CONST. PROVISORIA OFICINAS GL 1 500.000 1,59
SCA002 CAMION REGADOR HR 41 432.600 1,37
MPC001 POSTES DE CIERRE UN 119 416.500 1,32
MMA001 MALLA ACMA C-092 M2 738 415.494 1,32
MAC001 ACERO A44-28 H KG 1.365 409.500 1,30
MPO001 POLIETILENO M2 683 341.250 1,08
GCB001 CONST. PROV. BODEGAS Y TALLERES GL 1 310.000 0,98
LME001 MAESTRO ENFIERRADOR HD 19 282.000 0,90
MPI002 PINO BRUTO PUL 153 276.012 0,88
LCO001 CONCRETEROS HD 44 264.600 0,84
LMC002 MESTRO CARPINTERO HD 23 209.970 0,67
LMC001 MAE. CARP. HD 13 200.000 0,63
MSI001 SIKA 1 ( TANBOR 200 KG ) KG 735 191.100 0,61
LMT001 TRAZADOR HD 10 174.720 0,55
MAL003 ALAMBRE DE PUAS ML 3.400 170.000 0,54
MPI001 PINO 4X4 UNI 53 151.200 0,48
SGR001 GRUA HORQUILLA 5 TON HR 17 136.000 0,43
GBA001 BAÑO QUIMICO MES 1 100.000 0,32
GAL001 ALOJAMIENTO DIA 15 90.000 0,29
LCA001 CAPATAZ HD 6 90.000 0,29
ECA001 CARRET CTE 90 LTS RUEDA NEUMATICA UN 3 63.463 0,20
EPA001 PALA PUNTA DE HUEVO UN 21 60.030 0,19
GMU001 MUESTRA Y ENSAYOS DE IDIEM UN 3 47.160 0,15
LAT001 AYTE TRAZADOR HD 6 38.160 0,12
LMV001 VIBRADORISTA HD 3 22.050 0,07
MAL002 ALAMBRE NEGRO # 14 ROLLO 25KG KG 66 19.749 0,06
EPA002 PALA CONCRETERA UN 8 11.540 0,04
MCL002 CLAVO 3" KG 30 11.335 0,04
MAL001 ALAMBRE NEGRO #18 KG 38 11.107 0,04
EVI001 VIBRADOR UD 2 10.500 0,03
MCL001 CLAVO 2 1/2" CAJA 31 10.094 0,03
MLI001 LIENZA P/TRAZADOR MT 357 7.140 0,02
MPV002 PVC C-10 D=110 MTS 5 4.725 0,01
MTI001 TIERRA # 92 KG 4 4.266 0,01
ECH001 CHUZO UN 1 4.224 0,01
MLA001 LAPIZ BICOLOR TRAZADOR UN 5 1.563 0,00
MAR001 ARENA RECUPERADA EXCABVACIÓN M3 755 755 0,00
7.21 Estado de Pago Detallado.

CODIGO DESCRIPCION RECURSO UNIDAD CANTIDAD P.U PRECIO AVANCE FISICO AVANCE MONETARIO %
PARCIAL ACUM. A LA FECHA ACUM. A LA FECHA AVANCE
A000 Inicio del Proyecto
A001 Instalación de Faena MCO001 GL 1 700.000 700.000 1 700.000 100
GCB001 GL 1 434.000 434.000 1 434.000 100
GBA001 MES 1 140.000 140.000 1 140.000 100
GAL001 DIA 15 8.400 126.000 15 126.000 100
B001 Trazado y Niveles MPI002 PUL 41 2.510 102.917 41 102.910 100
MPI001 UNI 53 3.994 211.680 53 211.682 100
MAL002 KG 41 418 17.149 41 17.138 100
MCL002 KG 30 529 15.869 30 15.870 100
MTI001 KG 4 1.493 5.972 4 5.972 100
EPA001 UN 1 2.842 2.842 1 2.842 100
ECH001 UN 1 5.914 5.914 1 5.914 100
MLI001 MT 357 28 9.996 357 9.996 100
MLA001 UN 5 438 2.188 5 2.190 100
LMC002 HD 23 19.171 440.937 23 440.933 100
LMT001 HD 6 37.632 225.792 6 225.792 100
LJO001 HD 23 21.301 489.930 23 489.923 100
LAT001 HD 6 13.356 80.136 6 80.136 100
C001 Terraceo SCA002 HR 41 14.772 605.640 41 605.652
SCA001 M3 4.120 2.100 8.652.000 4.120 8.652.000
SRE001 HR 206 16.800 3.460.800 206 3.460.800
LJO001 HD 34 21.204 720.930 34 720.936
C002 Excavacion de Fundaciones EPA002 UN 8 2.020 16.156 3 6.060
ECA001 UN 3 29.616 88.848 1 29.616
MSE001 M3 1.003 1.120 1.123.360 376 421.120
LJO001 HD 201 20.958 4.212.600 75 1.571.850
C003 Relleno Bajo Radier MAR001 M3 750 1 1.050 0 0
EPL001 DIA 60 14.000 840.000 0 0
LJO001 HD 38 20.724 787.500 0 0
C004 Cama de Arena MAR002 M3 197 7.014 1.381.800 0 0
LJO001 HD 9 21.933 197.400 0 0
D001 Moldaje en Pilas y Vigas de Fundaci MPI002 PUL 113 2.509 283.500 0 0
MAL002 KG 25 420 10.500 0 0
MCL001 CAJA 31 456 14.132 0 0
LMC001 HD 13 32.308 420.000 0 0
D002 Enfierradura MAC001 KG 1.365 420 573.300 0 0
MAL001 KG 26 406 10.556 0 0
LME001 HD 7 29.250 204.750 0 0
D003 Hormigón de Fundaciones MHO001 M3 110 56.127 6.174.000 0 0
MSI001 KG 735 364 267.540 0 0
GMU001 UN 3 22.008 66.024 0 0
EVI001 UD 2 7.350 14.700 0 0
LMV001 HD 3 15.435 46.305 0 0
LCO001 HD 44 12.629 555.660 0 0
D004 Malla ACMA CO92 MAL001 KG 12 416 4.994 0 0
MMA001 M2 738 788 581.692 0 0
LME001 HD 12 32.288 387.450 0 0
D005 Impermeabilización Polietileno MPO001 M2 683 699 477.750 0 0
LJO001 HD 13 21.000 273.000 0 0
E001 Instalación de Containers SGR001 HR 17 11.200 190.400 17 190.400 90
LCA001 HD 6 31.500 189.000 6 189.000 90
E002 Cerco Perimetral Prefabricado MPC001 UN 119 4.900 583.100 0 0
MAL003 ML 3.400 70 238.000 0 0
LMA001 HD 68 31.500 2.142.000 0 0
LJO001 HD 136 21.000 2.856.000 0 0
F000 Trazado LMT001 HD 2 35.280 70.560 2 70.560
F001 Excavación LJO001 HD 18 21.000 378.000 9 189.000
EPA001 UN 18 4.060 73.080 9 36.540
F002 colocación de tuverias C-10 D=160 MTU004 TIRA 65 16.800 1.092.000 0 0
LMG001 HD 26 31.500 819.000 0 0
LJO001 HD 40 21.000 840.000 0 0
F011 Relleno de Excavación LJO001 HD 9 21.000 189.000 0 0
G001 Trazado y niveles LMT001 HD 2 35.280 70.560 2 70.560
G002 Excavación LJO001 HD 8 21.000 168.000 8 168.000
EPA001 UN 2 4.060 8.120 2 8.120
G003 Colocación de Camaras Prefabricadas MCA001 UN 3 420.000 1.260.000 3 1.260.000
LJO001 HD 2 21.000 42.000 2 42.000
G004 Cama de Arena MAR001 M3 5 1 7 0 0
LJO001 HD 2 21.000 42.000 0 0
G005 Colocación de Tuverias MPV002 MTS 5 1.323 6.615 0 0
MTU005 TIRA 80 25.200 2.016.000 0 0
LMG001 HD 20 31.500 630.000 0 0
LJO001 HD 40 21.000 840.000 0 0
0

TOTAL NETO 20.703.512


IVA 18% 3.726.632
TOTAL 24.430.144
ESTADO DE PAGO DATA DATE 04OCT99 PAGE NO. 1

CODIGO DESCRIPCION UNIDAD CANTIDAD PRECIO PRECIO AVANCE FISICO AVANCE ECONOMICO %
UNITARIO PARCIAL ACUMULADO A LA FECHA ACUMULADO A LA FECHA AVANCE
A000 Inicio del Proyecto 100
A001 Instalación de Faena GL 18 55.556 1.000.000 18 1.000.000 100
B001 Trazado y Niveles ML 590 1.951 1.150.944 590 1.151.529 100
C001 Terraceo M3 4.402 2.181 9.599.550 0 0 0
C002 Excavacion de Fundaciones M3 1.215 3.199 3.886.403 0 0 0
C003 Relleno Bajo Radier M3 848 1.372 1.163.250 0 0 0
C004 Cama de Arena M3 207 5.449 1.128.000 0 0 0
D001 Moldaje en Pilas y Vigas de Fundaci M2 181 2.873 520.094 0 0 0
D002 Enfierradura KG 1.398 403 563.290 0 0 0
D003 Hormigón de Fundaciones M3 897 5.673 5.088.735 0 0 0
D004 Malla ACMA CO92 M2 763 912 695.811 0 0 0
D005 Impermeabilización Polietileno M2 696 770 536.250 0 0 0
E001 Instalación de Containers M2 23 11.783 271.000 21 243.900 90
E002 Cerco Perimetral Prefabricado ML 3.723 1.116 4.156.500 0 0 0
F000 Trazado ML 2 25.200 50.400 0 0 0
F001 Excavación M3 36 8.950 322.200 0 0 0
F002 colocación de tuverias C-10 D=160 ML 131 15.000 1.965.000 0 0 0
F011 Relleno de Excavación M3 9 15.000 135.000 0 0 0
G001 Trazado y niveles ML 2 25.200 50.400 0 0 0
G002 Excavación M3 10 12.580 125.800 0 0 0
G003 Colocación de Camaras Prefabricadas UN 5 186.000 930.000 0 0 0
G004 Cama de Arena M3 7 4.286 30.005 0 0 0
G005 Colocación de Tuverias ML 145 17.205 2.494.725 0 0 0

TOTAL NETO 2.395.429


7.22 Estado de Pago.

CODIGO DESCRIPCION UNIDAD CANTIDAD PRECIO PRECIO AVANCE FISICO AVANCE ECONOMICO %
UNITARIO PARCIAL ACUMULADO A LA FECHA ACUMULADO A LA FECHA AVANCE
A000 Inicio del Proyecto 100
A001 Instalación de Faena GL 1 1.400.000 1.400.000 1 1.400.000 100
B001 Trazado y Niveles ML 350 4.604 1.611.322 350 1.611.298 100
C001 Terraceo M3 4.120 3.262 13.439.370 4.120 13.439.388 100
C002 Excavacion de Fundaciones M3 1.003 5.425 5.440.964 374 2.028.646 38
C003 Relleno Bajo Radier M3 750 2.171 1.628.550
C004 Cama de Arena M3 188 8.400 1.579.200
D001 Moldaje en Pilas y Vigas de Fundaci M2 125 5.825 728.132
D002 Enfierradura KG 1.300 607 788.606
D003 Hormigón de Fundaciones M3 105 67.850 7.124.229
D004 Malla ACMA CO92 M2 615 1.584 974.135
D005 Impermeabilización Polietileno M2 650 1.155 750.750
E001 Instalación de Containers M2 612 620 379.400 612 379.400 100
E002 Cerco Perimetral Prefabricado ML 340 17.115 5.819.100
F000 Trazado ML 400 176 70.560 400 70.560 100
F001 Excavación M3 600 752 451.080 300 225.540 50
F002 colocación de tuverias C-10 D=160 ML 390 7.054 2.751.000
F011 Relleno de Excavación M3 720 263 189.000
G001 Trazado y niveles ML 510 138 70.560 510 70.560 100
G002 Excavación M3 408 432 176.120 408 176.120 100
G003 Colocación de Camaras Prefabricadas UN 3 434.000 1.302.000 3 1.302.000 100
G004 Cama de Arena M3 204 206 42.007
G005 Colocación de Tuverias ML 510 6.848 3.492.615

TOTAL NETO 20.703.512


IVA 18% 3.726.632
TOTAL 24.430.144
7.11 Analisis de Precio Unitario

Este análisis busca dar a conocer los recuros que están involucrados en cada una de las actividades; determinando que cantidad
de recurso hay que invertir por cada unidad de obra o actividad

CODIGO DESCRIPCION RECURSO UNIDAD CANTIDAD PRECIO TOTAL


UNITARIO
A000 Inicio del Proyecto

A001 Instalación de Faena MCO001 GL 1 500.000 500.000


GCB001 GL 1 310.000 310.000
GBA001 MES 1 100.000 100.000
GAL001 DIA 15 6.000 90.000
1.000.000

B001 Trazado y Niveles MPI002 PUL 41 1.800 73.512


MPI001 UNI 53 2.880 151.200
MAL002 KG 41 300 12.249
MCL002 KG 30 381 11.335
MTI001 KG 4 1.195 4.266
EPA001 UN 1 2.900 2.030
ECH001 UN 1 4.800 4.224
MLI001 MT 357 20 7.140
MLA001 UN 5 325 1.563
LMC002 HD 23 9.000 209.970
LMT001 HD 6 16.800 107.520
LJO001 HD 23 10.000 233.300
LAT001 HD 6 6.000 38.160
856.469

C001 Terraceo SCA002 HR 41 10.500 432.600


SCA001 M3 4.120 1.500 6.180.000
SRE001 HR 206 12.000 2.472.000
LJO001 HD 34 10.000 343.300
9.427.900

C002 Excavacion de Fundaciones EPA002 UN 8 1.382 11.540


ECA001 UN 3 19.001 63.463
MSE001 M3 1.003 800 802.400
LJO001 HD 201 10.000 2.006.000
2.883.403

C003 Relleno Bajo Radier MAR001 M3 750 1 750


EPL001 DIA 60 10.000 600.000
LJO001 HD 38 10.000 375.000
975.750

C004 Cama de Arena MAR002 M3 197 5.000 987.000


LJO001 HD 9 10.000 94.000
1.081.000

D001 Moldaje en Pilas y Vigas de Fundación MPI002 PUL 113 1.800 202.500
MAL002 KG 25 300 7.500
MCL001 CAJA 31 323 10.094
LMC001 HD 13 16.000 200.000
420.094

D002 Enfierradura MAC001 KG 1.365 300 409.500


MAL001 KG 26 290 7.540
LME001 HD 7 15.000 97.500
514.540
CODIGO DESCRIPCION RECURSO UNIDAD CANTIDAD PRECIO TOTAL
UNITARIO
D003 Hormigón de Fundaciones MHO001 M3 110 40.000 4.410.000
MSI001 KG 735 260 191.100
GMU001 UN 3 18.000 47.160
EVI001 UD 2 5.000 10.500
LMV001 HD 3 7.500 22.050
LCO001 HD 44 6.000 264.600
4.945.410

D004 Malla ACMA CO92 MAL001 KG 12 290 3.567


MMA001 M2 738 563 415.494
LME001 HD 12 15.000 184.500
603.561

D005 Impermeabilización Polietileno MPO001 M2 683 500 341.250


LJO001 HD 13 10.000 130.000
471.250

E001 Instalación de Containers SGR001 HR 17 8.000 136.000


LCA001 HD 6 15.000 90.000
226.000

E002 Cerco Perimetral Prefabricado MPC001 UN 119 3.500 416.500


MAL003 ML 3.400 50 170.000
LMA001 HD 68 15.000 1.020.000
LJO001 HD 136 10.000 1.360.000
2.966.500

F000 Trazado LMT001 HD 2 16.800 33.600


33.600

F001 Excavación LJO001 HD 18 10000 180000


EPA001 UN 18 2900 52200
232200

F002 colocación de tuverias C-10 D=160 MTU004 TIRA 65 12000 780000


LMG001 HD 26 15000 390000
LJO001 HD 40 10000 400000
1570000

F011 Relleno de Excavación LJO001 HD 9 10000 90000


90000

G001 Trazado y niveles LMT001 HD 2 16800 33600


33600

G002 Excavación LJO001 HD 8 10000 80000


EPA001 UN 2 2900 5800
85800

G003 Colocación de Camaras Prefabricadas MCA001 UN 3 300000 900000


LJO001 HD 2 10000 20000
920000

G004 Cama de Arena MAR001 M3 5 1 5


LJO001 HD 2 10000 20000
20005

G005 Colocación de Tuverias MPV002 MTS 5 945 4725


MTU005 TIRA 80 18000 1440000
LMG001 HD 20 15000 300000
LJO001 HD 40 10000 400000
2144725
7.11 Presupuesto Costo Directo Desglosado

CODIGO DESCRIPCION UNIDAD CANTIDAD MANO DE LL.SS MAQUINARIA MATERIAL GASTOS EQUIPO TOTAL
OBRA GENERALES HERRAMIENTA

A001 INSTALACION DE FAENAS GL 1 500.000 500.000 1.000.000


B001 TRAZADO Y NIVELES ML 350 588.950 294.475 261.265 6.254 1.150.944
C001 TERRACEO M3 4120 343.300 171.650 9.084.600 9.599.550
C002 Excavacion de Fundaciones M3 1003 2.006.000 1.003.000 802.400 75.003 3.886.403
C003 Relleno Bajo Radier M3 750 375.000 187.500 750 600.000 1.163.250
C004 Cama de Arena M3 188 94.000 47.000 987.000 1.128.000
D001 Moldaje en Pilas y Vigas de Fundación M2 125 200.000 100.000 220.094 520.094
D002 Enfierradura KG 1300 97.500 48.750 417.040 563.290
D003 Hormigón de Fundaciones M3 105 286.650 143.325 4.601.100 47.160 10.500 5.088.735
D004 Malla ACMA CO92 M2 615 184.500 92.250 419.061 695.811
D005 Impermeabilización Polietileno M2 650 130.000 65.000 341.250 536.250
E001 INSTALACION CONTAINERS M2 612 90.000 45.000 136.000 271.000
E002 Cerco Perimetral Prefabrica ML 340 2.380.000 1.190.000 586.500 4.156.500
F000 Trazado ML 400 33.600 16.800 50.400
F001 Excavación M3 600 180.000 90.000 52.200 322.200
F002 colocación de tuverias C-10 D= 160 ML 390 790.000 395.000 780.000 1.965.000
F011 Relleno de Excavación M3 720 90.000 45.000 135.000
G001 Trazado y niveles ML 510 33.600 16.800 50.400
G002 Excavación M3 408 80.000 40.000 5.800 125.800
G003 Colocación de Camaras Prefabricadas UN 3 20.000 10.000 900.000 930.000
G004 Cama de Arena M3 204 20.000 10.000 5 30.005
G005 Colocación de Tuverias ML 510 700000 350.000 1.444.725 2.494.725

TOTAL COSTO. D 35.863.357


7.15 Presupuesto de Venta

CODIGO DESCRIPCION UNIDAD CANTIDAD PRECIO UNITARIO TOTAL

A001 INSTALACION DE FAENAS GL 1 1.400.000 1.400.000


B001 TRAZADO Y NIVELES ML 350 4.604 1.611.322
C001 TERRACEO M3 4120 3.262 13.439.370
C002 Excavacion de Fundaciones M3 1003 5.425 5.440.964
C003 Relleno Bajo Radier M3 750 2.171 1.628.550
C004 Cama de Arena M3 188 8.400 1.579.200
D001 Moldaje en Pilas y Vigas de Fundación M2 125 5.825 728.132
D002 Enfierradura KG 1300 607 788.606
D003 Hormigón de Fundaciones M3 105 67.850 7.124.229
D004 Malla ACMA CO92 M2 615 1.584 974.135
D005 Impermeabilización Polietileno M2 650 1.155 750.750
E001 INSTALACION CONTAINERS M2 612 620 379.400
E002 Cerco Perimetral Prefabrica ML 340 17.115 5.819.100
F000 Trazado ML 400 176 70.560
F001 Excavación M3 600 752 451.080
F002 colocación de tuverias C-10 D= 160 ML 390 7.054 2.751.000
F011 Relleno de Excavación M3 720 263 189.000
G001 Trazado y niveles ML 510 138 70.560
G002 Excavación M3 408 432 176.120
G003 Colocación de Camaras Prefabricadas UN 3 434.000 1.302.000
G004 Cama de Arena M3 204 206 42.007
G005 Colocación de Tuverias ML 510 6.848 3.492.615

TOTAL PTTO 50.208.700


18 % IVA 9.037.566
TOTAL CON IVA 59.246.266
7.10 Presupuesto de Control

CODIGO DESCRIPCION UNIDAD CANTIDAD PRECIO UNITARIO TOTAL

A001 INSTALACION DE FAENAS GL 1 1.000.000 1.000.000


B001 TRAZADO Y NIVELES ML 350 2.447 856.469
C001 TERRACEO M3 4120 2.288 9.427.900
C002 Excavacion de Fundaciones M3 1003 2.875 2.883.403
C003 Relleno Bajo Radier M3 750 1.301 975.750
C004 Cama de Arena M3 188 5.750 1.081.000
D001 Moldaje en Pilas y Vigas de Fundación M2 125 3.361 420.094
D002 Enfierradura KG 1300 396 514.540
D003 Hormigón de Fundaciones M3 105 47.099 4.945.410
D004 Malla ACMA CO92 M2 615 981 603.561
D005 Impermeabilización Polietileno M2 650 725 471.250
E001 INSTALACION CONTAINERS M2 612 369 226.000
E002 Cerco Perimetral Prefabrica ML 340 8.725 2.966.500
F000 Trazado ML 400 84 33.600
F001 Excavación M3 600 387 232.200
F002 colocación de tuverias C-10 D= 160 ML 390 4.026 1.570.000
F011 Relleno de Excavación M3 720 125 90.000
G001 Trazado y niveles ML 510 66 33.600
G002 Excavación M3 408 210 85.800
G003 Colocación de Camaras Prefabricadas UN 3 306.667 920.000
G004 Cama de Arena M3 204 98 20.005
G005 Colocación de Tuverias ML 510 4.205 2.144.725

TOTAL 31.501.807
LL.SS 4.361.550
TOTAL C. DIRECTO 35.863.357
7.14 Presupuesto con Gastos generales y Utilidad

CODIGO DESCRIPCION UNIDAD CANTIDAD PRECIO UNITARIO TOTAL

A001 INSTALACION DE FAENAS GL 1 1.000.000 1.000.000


B001 TRAZADO Y NIVELES ML 350 3.288 1.150.944
C001 TERRACEO M3 4.120 2.330 9.599.550
C002 Excavacion de Fundaciones M3 1.003 3.875 3.886.403
C003 Relleno Bajo Radier M3 750 1.551 1.163.250
C004 Cama de Arena M3 188 6.000 1.128.000
D001 Moldaje en Pilas y Vigas de Fundación M2 125 4.161 520.094
D002 Enfierradura KG 1.300 433 563.290
D003 Hormigón de Fundaciones M3 105 48.464 5.088.735
D004 Malla ACMA CO92 M2 615 1.131 695.811
D005 Impermeabilización Polietileno M2 650 825 536.250
E001 INSTALACION CONTAINERS M2 612 443 271.000
E002 Cerco Perimetral Prefabrica ML 340 12.225 4.156.500
F000 Trazado ML 400 126 50.400
F001 Excavación M3 600 537 322.200
F002 colocación de tuverias C-10 D= 160 ML 390 5.038 1.965.000
F011 Relleno de Excavación M3 720 188 135.000
G001 Trazado y niveles ML 510 99 50.400
G002 Excavación M3 408 308 125.800
G003 Colocación de Camaras Prefabricadas UN 3 310.000 930.000
G004 Cama de Arena M3 204 147 30.005
G005 Colocación de Tuverias ML 510 4.892 2.494.725

TOTAL C.D 35.863.357


20 % G.G 7.172.671
15 % UTILIDAD 5.379.504
5 % IMPREVISTO 1.793.168
TOTAL VENTA 50.208.700
18 % IVA 9.037.566
TOTAL GENERAL 59.246.266

S-ar putea să vă placă și