Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
MARCO TEÓRICO
Los principios de este enfoque comunicativo muy actual, son:
1. Intentar dar cuanto antes un estudiante internacional los medios
lingüísticos para aprender.
2. Según HYMES (1972) tiene que conseguir un trabajo en la clase de
documentos auténticos y de las producciones de los alumnos con el fin de
disponer de un marco comunicativo más cerca de la realidad
3. Replantear la comprensión de la relación / expresión dándole más
importancia a la comprensión al principio.
4. Utilizar diversas técnicas metodológicas
5. Encontrar una dimensión educativa en el audiovisual (trabajo de
organización, trabajo en grupos pequeños, tareas, etc.)
6. Redefinir la relación estudiante-profesor y la relación de estudiante a
estudiante por crear un clima en el aula que promueve interacciones.
7. Participación de los alumnos en su aprendizaje de activamente participan
en la organización del trabajo y la gestión del grupo.
4. PROPUESTA DE RESOLUCIÓN
El marco común europeo (MCER) centra en la enseñanza de la la
comunicación.
En cualquier programa de enseñanza de una lengua extranjera, en nuestro
caso de la francesa, se deben tener en cuenta todos los componentes que
forman parte de la competencia de comunicación, a saber:
- Dominio del idioma (necesario para conectar al)
- La competencia sociológica (reglas sociales del país de que aprendemos
el idioma)
- La competencia discursiva (educar a los alumnos diferentes tipos de
discurso, porque uno no escribe como se habla).
- El referencial competencia (elementos referenciales que hacen el
mensaje)
- Competencia estratégica (trabajo en la interacción de los alumnos con
clase).
El enfoque comunicativo privilegia oral y trata el aspecto comunicativo de
la lengua a través de los actos de habla.
Debe partir del análisis de los estudiantes con necesidades porque es
importante que estén involucrados en los procesos necesidades de querer
hablar.
Tenemos que despertar sus motivos, sus logros culturales, tenemos que
hacerlos conscientes de los objetivos que necesitan para seguir
aprendiendo, incluso hacemos que reflejan las condiciones de su existencia
(familia, ocio, distribución del tiempo,...).
Como las necesidades de los alumnos están aprendiendo, es necesario
poder hacer ajustes frente a las necesidades definidas antes del
aprendizaje. La consecuencia es, por tanto, ofrecer materiales de
aprendizaje flexible, adaptados a los diferentes estudiantes.
OBJETIVOS
Interacciones lingüísticas están centradas en un objetivo: aprender el el y
que ella sí mismo constituye el medio de aprendizaje.
Para obtener a lo largo de un nuevo idioma, el estudiante debe utilizar
diferentes estrategias para alcanzar los objetivos:
-Desarrollar el trabajo en equipo mediante la creación de grupos
heterogéneos y variables dependiendo de las necesidades de los
estudiantes.
-Para promover un clima de cooperación que nos ayudan a aprender a
respetar a los demás, tener actitudes positivas hacia otras culturas,
contribuyendo así a la integración de los estudiantes.
-Aprender a utilizar de forma independiente, nueva tecnología para
obtener información y comunicar a la
-Evitar interbloqueos utilizando diferentes formas de comunicación
extralingüística.
-Interactuar con otras habilidades realizar cosas artísticas, físicas, musical,
tecnológicas, etc., es decir, todas las actividades que involucran el tacto,
los rumores, memorización, imitación, juegos...
-Identificar aspectos fonéticos, ritmo y entonación, así como la estructura
del lenguaje y vocabulario de la la.
-Entender y hacer mensajes orales utilizando su propia experiencia
-Aprender el idioma a través del conocimiento de otros idiomas.
-Hablar e interactuar en situaciones simples y cotidianas.
-Aprender las estrategias necesarias aprender el el.
-Demostrar una actitud de confianza gradual en la capacidad de
aprendizaje y el uso de la la
-Saber si uno mismo determinan llenando la cartera de
CONTENIDOS
El plan de estudios para la segunda lengua extranjera debe ser lo
suficientemente flexible como para adaptarse a la diversidad de niveles
que puede ocurrir al principio de los ciclos
El plan de estudios desarrolla a nivel de base tomando como referencia el
el primer plan de estudios de lengua extranjera mediante la adaptación de
los estudiantes características.
Esto es contenido que corresponden a oral (comprensión y expresión), que
se encuentran en el proyecto de enseñanza de la lengua extranjera en
segundo lugar (a ser publicado el BOJA)
- Identificación y comprensión de la información principal de los simples
textos orales sobre temas concretos y diarios.
- Concretar estrategias de comprensión de textos orales: cuentos, historias,
anécdotas personales, etc..
- Identificación y reconocimiento del vocabulario diario refiriéndose a la
identificación personal, la clase, partes del cuerpo, ropa, familiares y
amigos, escuela y clase, animales, actividades diarias, la casa y sus partes y
nuevas tecnologías
- Reconocimiento y aplicación de diferentes ritmos y tonalidades.
- Práctica de las funciones comunicativas: saludar, decir adiós, hábitos,
descripciones de personas, animal u objeto, condición de vida, solicitar
información, ayuda, permiso, valores, creencias, actitudes. Establecer y
mantener comunicación, expresa el gusto, habilidad, acuerdo o
desacuerdo, sensación o la intención.
Y para la expresión oral:
- Participación en conversación simple, usando un vocabulario y una
pronunciación correcta.
- Uso de estructuras sintácticas y conectores básicos para el intercambio de
información.
- Identificación y reconocimiento del vocabulario aprendido en la clase, y
que corresponde a: identificación personal, vivienda, hogar y su entorno,
actividades diarias, familia y amigos, trabajo, ocio, deporte, viajes,
vacaciones, salud, educación, estudios, carreras y actividades comerciales,
comida y catering, transporte, lengua y comunicación, medio ambiente,
clima, naturaleza, TICs.
- Reconocimiento y uso de modelos de discusión elemental, para iniciar o
mantener una conversación corta y sencilla.
- Valorización y respeto de manifestaciones en la lengua extranjera como
una herramienta de comunicación
3. actividades en la imagen
La expresión puede ser estimulada de estímulos visuales.
Dividir la clase en grupos y trabajar desde una imagen o una foto.
Ejemplos de actividades:
1. en grupo o trabajo individual, un estudiante describe a otro estudiante
de una de las 4o 5 fotos colocaron sobre una mesa (o más, dependiendo
de la dificultad y el nivel). Después de esta descripción, el estudiante debe
encontrar la imagen de la derecha.
2. dos estudiantes trabajo: reconstrucción de un diseño más o menos
detallados o complicado según el nivel de los estudiantes. Uno de los dos
estudiantes describió su dibujo a otro que de la descripción.
6. ATENCIÓN A LA DIVERSIDAD.
¿Cómo tener en cuenta la atención a la diversidad actividades al hablar?
¿Cómo hablarle a los estudiantes necesitados de apoyo?
Para el los estudiantes que necesitan de apoyo académico, puede utilizarse
para la reproducción, la repetición de palabras y frases o simplemente la
repetición de preguntas simples cuyas respuestas serán en un medio
visual. Ejemplo: ¿Dónde está Julián? Julien está en la cocina (se dará un
plano de una casa con diversos miembros de una familia).
Ejercicios:
-Elegir la respuesta correcta entre varias propuestas
-leer a los alumnos y les pedimos que guarde con su propia voz. (Cinta o
computadora)
-escuchar y repetir palabras y frases.
-reproducir una frase con distintos tonos de voz
* Para solicitar la capacidad de un estudiante talentoso, podría ser pedido
preparar una presentación oral, puede presentar a la clase o puede grabar
en cinta.
4.4 METODOLOGÍA
4.5 EVALUACIÓN
Primero debemos definir los momentos y las herramientas de evaluación:
¿Qué? ¿CÓMO? ¿CUÁNDO EVALUAR?
Se evaluará todo el proceso de aprendizaje que tiene lugar en la clase.
A tomar la licencia de la evaluación inicial para hacer una evaluación
continua donde los alumnos para evaluar ellos mismos. Tendrá en cuenta
el progreso del estudiante basado en sus capacidades, que significa que los
criterios de evaluación no son homogéneos.
¿Cómo utilizar cada evaluación y qué nos dice?
Evaluación inicial. Es el punto de partida del conocimiento antes de
arrancar la unidad.
Evaluación de continuo: toma en cuenta la completa adquisición de
conocimientos, desde la evaluación inicial a la tarea final, tan pronto como
la declaración oral de la colaboración y la interacción con el grupo. Evaluar
cuantitativamente las diferentes actividades que hacemos continua, tales
como la participación oral, fonética, lectura, la realización de la tarea final...
Autoevaluación de los estudiantes: reflejo de la estrategias utilizadas,
dificultades y razones de éstos.
Cartera: es una herramienta de observación muy conveniente para los
padres, maestros, pero sobre todo para el estudiante. Ponemos trabajo y
los proyectos elegidos por el estudiante y el maestro que dan testimonio
de estos pasos de aprendizaje y su progreso a ser más competentes.
Encontramos no sólo la producción final realizada por el estudiante, sino
más bien el camino viajó por el estudiante y que muestra las etapas del
proceso. Es una herramienta para la reflexión y toma de conciencia en
cuanto a su trayectoria personal y académica.
Evaluación final: es el resultado de tres tiempos que corresponden a las
tres evaluaciones (una por trimestre). Como la evaluación es continua, el
resultado final será el resultado de la evolución del alumno y la adquisición
de lengua extranjera de sus capacidades y tener su puesta punto de cuenta:
la evaluación inicial.
Vamos a tener como referencia los criterios de evaluación marcados por la
administración autonómica la competencia oral (no publicado aún)
Con respecto a las tareas finales y en general para el trabajo en grupo, cada
grupo puede evaluar la producción oral de otros grupos rellenando esta
rejilla (es suficiente marcar una cruz):
Excelente Satisfactoria Para
mejorar
la
Respeto de las instrucciones
Reutilización de conocimiento
(gramática y vocabulario)
Corrección de textos (ortografía y
morfosintaxis)
Originalidad
Cuidado de la realización
Comportamiento en el grupo
Interacción en francés
Asocias una rúbrica para la expresión oral. Puede ser utilizado como
referencia.
En cada sesión del curso evaluamos nosotros mismos, con la intención de
mejorar el cómo enseñar (siempre tenemos mucho que aprender) para
ayudar a nuestros alumnos mejor adquirir habilidades específicas para el
la.
5. conclusión
Para concluir, debo decir para hacer esta unidad de enseñanza que tuvo en
cuenta la LOMCE para analizar los objetivos, contenidos y criterios de
evaluación.
De la evaluación vamos a ver que los estudiantes tienen dificultades, y
basado en las dificultades se programa actividades para fortalecer los
objetivos principales. Es el profesor quien debe adaptar el currículo a las
necesidades reales de los estudiantes, mediante la creación de los
materiales necesarios para despertar en ellos la motivación y el entusiasmo
para aprender una segunda lengua extranjera.
Mi objetivo será principal que desea ser en francés para aprender la lengua
francesa y cultura!