Sunteți pe pagina 1din 1

BATTERY INSTALLATION

Access the battery compartment by unscrewing and separating the top half of the engine from the bottom half of the engine. Install the batteries
as indicated inside the battery compartment. Re-assemble the two halves of the engine, re-insert the screw, and tighten. If the engine begins to
operate erratically, you may need to reset the electronics by removing the batteries from the engine and reinstalling them. Requires 2 “AAA” (LR03)
batteries. For longer life use only alkaline batteries.

INSTALLATION DES PILES


Pour accéder au compartiment des piles, dévisser et séparer la partie supérieure de la locomotive de la partie inférieure. Insérer les piles comme indiqué à l'intérieur du compartiment des piles.
Réassembler les deux parties de la locomotive, remettre la vis et serrer. Si la locomotive ne fonctionne pas correctement, il peut être nécessaire de réinitialiser le système électronique. Pour ce faire, retirer
les piles de la locomotive puis les remettre en place. Fonctionne avec 2 piles AAA (LR03). Utiliser uniquement des piles alcalines car elles durent plus longtemps.

Required tool: Phillips screwdriver (not included)


Outil requis : un tournevis cruciforme (non inclus).

1,5V x 2
“AAA” (LR03)

INSTRUCTIONS • MODE D'EMPLOI


Keep these instructions for future reference as they contain important information.
BATTERY SAFETY INFORMATION Conserver ce mode d'emploi pour s'y référer en cas de besoin car il contient des informations importantes.
In exceptional circumstances batteries may leak fluids that can
cause a chemical burn injury or ruin your product. To avoid battery leakage:
• Non-rechargeable batteries are not to be recharged. • Rechargeable batteries are to be removed from the product before being charged.
• Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision. ASSEMBLY • ASSEMBLAGE
• Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc), or rechargeable (nickel-cadmium) batteries. • Do not mix old and new batteries.
• Only batteries of the same or equivalent type as recommended are to be used. • Batteries are to be inserted with the correct polarity.
• Exhausted batteries are to be removed from the product. • The supply terminals are not to be short-circuited.
• Dispose of battery(ies) safely. • Do not dispose of this product in a fire. The batteries inside may explode or leak.
D1 D3
RS2 RS2

MISES EN GARDE AU SUJET DES PILES


Lors de circonstances exceptionnelles, des substances liquides peuvent s'écouler des piles et provoquer des brûlures chimiques ou endommager le RS2 RS2

ID. CCP26-0820
produit. Pour éviter que les piles ne coulent :
• Ne pas recharger des piles non rechargeables. • Les piles rechargeables doivent être retirées du produit avant d'être chargées.
D1
• Les piles rechargeables ne doivent être chargées que sous la surveillance d'un adulte. D1 RS3 RS3
• Ne pas mélanger différents types de piles : alcalines, standard (carbone-zinc) ou rechargeables (nickel-cadmium). RS2 RS2
• Ne pas mélanger des piles usées avec des piles neuves. RS2 RS2
• N'utiliser que des piles du même type que celles recommandées ou des piles équivalentes.
• Insérer les piles en respectant le sens des polarités (+/-). • Toujours retirer les piles usées du produit.
• Ne jamais court-circuiter les bornes des piles. • Jeter les piles usées dans un conteneur réservé à cet usage.
• Ne pas jeter ce produit au feu. Les piles incluses pourraient exploser ou couler. ES2
D3
CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B)
Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference,
including interference that may cause undesired operation of the device. RS3 RS3
L’utilisation de ce dispositif est autorisée seulement aux conditions suivantes : (1) il ne doit pas produire de brouillage et (2) l’utilisateur du dispositif doit
être prêt à accepter tout brouillage radioélectrique reçu, même si ce brouillage est susceptible de compromettre le fonctionnement du dispositif.

Redesigned Track!
Based on the Railway Series by The Reverend W Awdry. D’après l’œuvre du Reverend W Awdry, « The Railway Series »
Voie redessinée!
©2014 Gullane (Thomas) Limited. Thomas the Tank Engine & Friends and Thomas & Friends ©2014 Gullane (Thomas) Limited. Thomas the Tank Engine & Friends et Thomas & Friends Stronger Connectors • Raccords renforcés
are trademarks of Gullane (Thomas) Limited. ©2014 HIT Entertainment Limited. sont des marques de commerce de Gullane (Thomas) Limited. ©2014 HIT Entertainment More Realistic • Plus réaliste
B2
HIT and the HIT logo are trademarks of HIT Entertainment Limited. Limited. HIT et le logo de HIT sont des marques déposées de HIT Entertainment Limited. Includes adaptors to connect TrackMaster™ sets. B2
Contient des adaptateurs pour
©2014 Mattel. All Rights Reserved. Tous droits réservés. PRINTED IN CHINA. IMPRIMÉ EN CHINE. connecter les coffrets TrackMaster.
Mattel, Inc. 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052, U.S.A.
Mattel Canada Inc., 6155 Freemont Blvd., Mississauga, Ontario L5R 3W2. 1-800-432-5437.
Mattel Europa B.V., Gondel 1, 1186 MJ Amstelveen, Nederland.
Mattel UK Ltd, Vanwall Business Park, Maidenhead SL6 4UB. Helpline: 01628 500303; www.service.mattel.com/uk.
Mattel France, Parc de la Cerisaie, 1/3/5 allée des Fleurs, 94263 Fresnes Cedex. N° Cristal 0969 36 99 99 (Numéro non surtaxé) ou www.lesjouetsmattel.fr. TM

Mattel Belgium, Consumentenservice, Trade Mart Atomiumsquare, Bogota 202 - B 275, 1020 Brussels.
Gratis nummer België: 0800-16 936; Gratis nummer Luxemburg: 800-22 784; Gratis nummer Nederland: 0800-262 88 35.
TM

Mattel Australia Pty. Ltd., 658 Church Street, Locked Bag #870, Richmond, Victoria 3121 Australia. Consumer Advisory Service 1300 135 312. Motorized Engines may not work with all TrackMaster™ sets.
Mattel East Asia Ltd, Room 503-09, North Tower, World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. Les locomotives motorisées peuvent ne pas être
compatibles avec certains coffrets TrackMaster.
Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel SEA Ptd Ltd. (993532-P) Lot 13.5, 13th Floor, Menara Lien Hoe,
Persiaran Tropicana Golf Country Resort, 47410 PJ. Malaysia. Tel: 03-78803817, Fax: 03-78803867.
CAUTION:
To prevent entanglement, keep hair ES2

away from wheels. RS2 RS2

MISE EN GARDE : WARNING: ATTENTION:


DANGER D'ÉTOUFFEMENT
RS2 RS2

Protect the environment by not disposing of Pour prévenir tout risque CHOKING HAZARD – Small parts.
this product with household waste d'étranglement, tenir les cheveux Not for children under 3 years. – Petits éléments. Ne convient pas
(2002/96/EC). Check your local authority for éloignés des roues. aux enfants de moins de 36 mois.
D1
recycling advice and facilities .
Protéger l'environnement en ne jetant pas ce
produit avec les ordures ménagères
CCP26
(2002/96/EC). Consulter la municipalité pour RS2 RS2
obtenir des conseils sur le recyclage et
connaître les centres de dépôt de la région.

Item No : CCP26-0820
Version : 2LB
Size : 16.54" x 11.69" (A3)
Paper : 100% Recycled Paper, 70 gsm
Color : Black
Date : 5/30/2014 (Emma)

D1
TRACK LAYOUTS • CONFIGURATION RS2
CS EC2
CS
1 EC2 3
CS S8 D3
S1
CS S4 S2
EC1 EC3
RS2
D1 S2
CS S2 EC3
D1
RS3 S1
S1 EC1
RS2 S2
S1
EC3 D1 D3 B2
RS2 RS2
CS CS RS2 CS TRS
D3 CS
S1 EC1 YS ES2
EC2 S1 TRS CS
S4 TRS

ES1 CS CS

S4
D1 CS
CS CS
CS

RS3
CS
S2
CS
ECR CS CS
CS 4
ES1
ES2 S2
S4 S4 S8 TRS S1 SX2 S2 YS CS CS
EC1

S2 CS
EC3
S8 S4 S2 S2
SX2
SX2 S2 YS

D3 D1
RS2 CS
S2

EC2
CS
ES2 B2 ES2 ES1
ES1 S2
2 CS RS2 S8
S2
ECR S2
RS3
CS
CS B2
EC3 S4 RS2
S4 CS
CS
EC2
EC3
CS EC1 CS
D3 B2 CS
EC2 5 S4
CS CS
RS2 S8 S2 S8
RS2
S8 CS S2
RS2 D1
RS2 D3
D1
CS CS D1 YS
S1 S1
TRS EC1 S2 S4 CS
S1
CS S4 EC1
CS
TRS D1 CS
CS S2 TLS S4
S4 RS3 D1

S2 YS
TRS RS2 TRS
TRS
EC3
RS3
CS EC1 EC2
S4 S4 SX2
D1 D3
RS2
CS TLS
S1 S1
EC3 EC2
S1
ES2
S8 S1
ES1 CS
S4

S8 D3
D1
MAY NOT WORK WITH ALL ENGINES.
PEUT NE PAS ÊTRE COMPATIBLE AVEC CERTAINES LOCOMOTIVES.

S-ar putea să vă placă și