Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
30 12-02-2018-
Usuario IRHNCL AHU1050/1000/6167.099
Cliente Besalco & Dragados Fecha 03-05-2019
Proyecto Hospital de Ancud - UMA + Recuperador Ciudad
Número de serie
Esta oferta está sujeta a la aplicación de las Condiciones Generales de venta de Trane, incluidas al final de la misma.
Cualquier pedido o acuerdo basado en esta oferta, o en versiones sucesivas de la misma, estará sujeto a estas
Condiciones Generales de
Sin embargo, esta oferta queda sujeta a las siguientes términos específicos de este proyecto
- Entrega To be agreed
- Validez de la oferta 30 days
- Condiciones de pago To be agreed
- Garantía Standard Trane
- Suministro Ex factory
- Puesta en marcha: on request
- Documentación: La estándar de Trane
- IVA y otros impuestos: No incluidos
- Lo que no se mencione de forma explícita: Excluido
En caso de conflicto entre los términos específicos del proyecto, y las condiciones generales de venta de Trane,
prevalecerán los términos específicos del proyecto o condiciones particulares del mismo.
CL-1P-A-UMA-RC-01 CLCF 2 1
CL-1P-C-UMA-RC-01 CLCF 1.5 1
CL-2P-B-UMA-RC-01 CLCF 1.5 1
CL-3P-E-UMA-RC-01 CLCF 2 1
CL-3P-E-UMA-RC-02 CLCF 1.5 1
CL-3P-E-UMA-RC-03 CLCF 1.5 1
CL-3P-E-UMA-RC-04 CLCF 1.5 1
CL-3P-E-UMA-RC-05 CLCF 1.5 1
CL-3P-G-UMA-RC-01 CLCF 1.5 1
CL-3P-H-UMA-RC-01 CLCF 2 1
CL-3P-H-UMA-RC-02 CLCF 1.5 1
CL-3P-H-UMA-RC-03 CLCF 2 1
CL-3P-I-UMA-RC-01 CLCF 3 1
CL-3P-M-UMA-RC-01 CLCF 2 1
CL-3P-M-UMA-RC-02 CLCF 1.5 1
CL-3P-M-UMA-RC-03 CLCF 2 1
CL-3P-M-UMA-RC-04 CLCF 4 1
CL-2P-D-UMA-RC-01 CLCF 1.5 1
Precio Total 18
EXHAUST SIDE
Amortiguadores de goma
Sin conección de PVC en la descarga del ventilador
SUPPLY SIDE
Batería de ALETAS Al/0.11 DIAM(mm) 560x1015 TAE/HR (ºC/%) 25.0-60 Caudal (Kg/h) 3499
enfriamiento ESTRUCT Zn/1.5 FILAS(Nº) 3 TAS/HR (ºC/%) 14.5-97 Te/Ts 7 12
URA (ºC)
CONEXIÓ 1" ESPACIADO 2 Vtúnel 1.45 Perd.Carga 30.6
NØ ALETAS (mm) (Kpa)
VOL. (dm3) 11.0 CIRCUTIOS (Nº) 4 DP tot/dry (Pa) 68/44
FTA (mm) 1180 MARGEN (%) 3
CLCFWin Rel. 3.3.1.30 12-02-2018- 5/203
AHU1050/1000/386.224
03-05-2019-Número de oferta19-0056/A
Sen./Total 0.67
Cu-Al-FeZn P40AR 3R-14T-1015A-2.0pa 4C 1"
Total pressure drop section 68 Pa
Batería de ALETAS Al/0.11 DIAM(mm) 560x1015 TAE(ºC) 11.5 Caudal (Kg/h) 1861
calefacción ESTRUCT Zn/1.5 FILAS(Nº) 2 TSA:(ºC) 44.3 Te/Ts (ºC) 80 60
URA
CONEXIÓ 3/4" ESPACIADO 2.5 Vtúnel 1.45 Perd.Carga 31.1
NØ ALETAS (mm) (Kpa)
VOL. (dm3) 7.3 CIRCUTIOS (Nº) 2 DP tot/dry (Pa) 27/27
FTA (mm) 1175 MARGEN (%) 2
Cu-Al-FeZn P40AC 2R-14T-1015A-2.5pa 2C 3/4"
Total pressure drop section 27 Pa
- Antes de instalar la unidad lea atentamente el manual de Instalación, Operación y Mantenimiento (IOM)
- Unit is designed at 0 m on sea level, and with air density 1,2 kg/m3
- Siga las instrucciones del dibujo situado dentro de la caja del motor o en la etiqueta del motor para realizar la
acometida eléctrica
- Con el fin de evitar sobrecargas eléctricas del motor, no arranque la unidad sin haber instalado los filtros u otros
componentes o sin haber conectado los conductos o con la puerta abierta
- La unidad ha sido diseñada con la presión estática externa requerida y considerando los filtros a la mitad de su vida
útil. Si la presión estática externa es inferior a la requerida, los filtros están limpios y no existe un sistema de
regulación adecuado, el caudal de aire y la potencia sonora serán mayores a lo indicado
- El recuperador de flujo cruzado ha sido diseñado para resistir el diferencial de presión indicado entre las placas. No
exceder este valor para salvaguardar las propiedades de las compuertas u otros dispositivos intermedios. RHW and
PHE are not airtight devices and leakage between flows always occurs. For exact leakage value, refer to available
documentation; to avoid contamination, the pressures on the fresh air side shall be higher than on the return air side
-If footprint of PHE section or of other sections exceed 2300 mm x 2400 mm, a special transport could be necessary.
Please contact the factory
- Los datos de funcionamiento del recuperador están considerados para el contraflujo del aire; en caso de que ambos
flujos estén en la misma dirección, los datos de funcionamiento podrían diferir sustancialmente de éstos
- La temperatura máxima de diseño es 55º C
- En función de la temperatura de impulsión y las condiciones exteriores, se podría generar condensación en los
perfiles
- Se puede producir condensación en los perfiles debido a las condiciones externas y la temperatura del aire de
impulsión
- Si la temperatura de entrada de agua a la batería es inferior a 1ºC las aletas de la batería pueden congelarse
- Conecte el ventilador en funcionamiento con dispositivos intermedios, como compuertas o similares, y evite que
entre en funcionamiento con dichos dispositivos cerrados
- El marco del filtro que permite el lado de extracción podría dar lugar a un ligero aire de derivación debido a la junta
no perfecta entre las celdas de filtración
- Si la unidad es suministrada con kit de tejado, éste se suministrará a parte para ser montado en obra por el cliente
- Standard painted panel skin colour RAL9002
- If the door lenght is lower or equal to 360 mm, also if selected, the inspection window will not be provided
- In some cases the inspection window could be partially occluded by components or components frame
- Los niveles de presión sonora son orientativos. Corresponden a la radiación en campo abierto semiesférico desde la
carcasa de la unidad y las aberturas de entrada y salida. Otras fuentes, como las características acústicas del
emplazamiento, las conexiones de los conductos y las vibraciones pueden influir en la presión sonora
- La unidad se ha diseñado en condiciones húmedas
- El peso de la unidad no incluye el agua/refrigerante y los controles (si se suministran)
- Las tolerancias de los niveles sonoros son: - nivel en aire: +/-3 dB; nivel en conducto: +/-5 dB a 63-125 Hz y +/-3 dB
a 250-8000 Hz
- Debido a las juntas entre secciones la longitud de la unidad será unos +5 mm mayor por cada punto de división
- Las dimensiones de la unidad CLCF pueden incrementarse en 4 mm debido al perfil plástico
- Si la unidad es suministrada con tejadillo, éste sobresaldrá 20 mm alrededor de la unidad
-Due to bigger heater and bends, the steam coil finned area will be light reduced respect what indicated, with
consequent increase of the air velocity thought it
-Based on dimensions mentioned in datasheet, a special transport could be required
- for FC units, it's possible to install the inspection doors only at the bottom
Esta hoja técnica y el dibujo adjunto es el único documento de características de construcción de las unidades de
tratamiento de aire, así como la no conformidad con la oferta u otros documentos/peticiones que nos sean enviadas,
CLCFWin Rel. 3.3.1.30 12-02-2018- 8/203
AHU1050/1000/386.224
03-05-2019-Número de oferta19-0056/A
tratamiento de aire, así como la no conformidad con la oferta u otros documentos/peticiones que nos sean enviadas,
incluidas las especificaciones mecánicas, descripción técnica o similar
Para características de construcción generales no indicadas aquí, consulte la documentación disponible.
Ecodesign
Manufacturer TRANE
Unit model CLCF 2
Typology NRVU;BVU
SFPint / SFPint limit 2016 [W/(m³/s)]
SFPint / SFPint limit 2018 [W/(m³/s)] 1476 / 0
Type of HRS Recuperación de Calor
Thermal efficiency of heat recovery [%] 47.8
Class of casing leakage at -400 Pa / +400 Pa L1(M) / L1(M)
Maximum internal leakage rate [%] L1(M)
Supply Return
Nominal flow rate [m³/s] 1.07 1.79
Type of drive for var. speed scheduled inst. of var. speed scheduled inst. of var. spe
Effective electric power input [Kw] 1.6 2.9
Face velocity [m/s] 1.45 2.43
Nominal external pressure [Pa] 150 150
Internal pressure drop of ventilation components [Pa] 175 261
Static efficiency of fan [%] 36.2 26.3
Energy consumption of the filters (kWh/annum) D /
Internet address for disassembly instructions
Ventilador de retorno
P. Tot. [Pa]
59 56
51
60
4 46
59
1983 3 47 55 40 3000
18.5
2790[dB]
2.2
15
2580
1.5 11
2370
1150
1.1 2160
7.5
0.8 1950
5.5
0.6 1740
4
0.4 3
1530
2.2
1320
317 0.2
[kW] 1110
1.1
900
0.6
690
0.3
Ventilador de impulsión
P. Tot. [Pa]
57 53
58
57 47
2067 3 4 54
45 50 40 3400
2.2
15
3160
[dB]
2920
1.5 11
2680
1200
1.1
7.5
2440
0.8 5.5
2200
0.6 4
1960
0.4 3
1720
2.2
0.3
0.2 1480
333 1.1
[kW]
1240
0.3 0.6
1000
EXHAUST SIDE
Amortiguadores de goma
Sin conección de PVC en la descarga del ventilador
SUPPLY SIDE
Batería de ALETAS Al/0.11 DIAM(mm) 560x710 TAE/HR (ºC/%) 25.0-60 Caudal (Kg/h) 2727
enfriamiento ESTRUCT Zn/1.5 FILAS(Nº) 3 TAS/HR (ºC/%) 14.3-98 Te/Ts 7 12
URA (ºC)
CONEXIÓ 1" ESPACIADO 2 Vtúnel 1.50 Perd.Carga 27.7
NØ ALETAS (mm) (Kpa)
VOL. (dm3) 8.6 CIRCUTIOS (Nº) 3 DP tot/dry (Pa) 83/53
CLCFWin Rel. 3.3.1.30 12-02-2018- 16/203
AHU1050/1000/288.169
03-05-2019-Número de oferta19-0056/B
FTA (mm) 875 MARGEN (%) -2
Sen./Total 0.68
Cu-Al-FeZn P40AR 3R-14T-710A-2.0pa 3C 1"
Total pressure drop section 83 Pa
Batería de ALETAS Al/0.11 DIAM(mm) 560x710 TAE(ºC) 11.5 Caudal (Kg/h) 906
calefacción ESTRUCT Zn/1.5 FILAS(Nº) 1 TSA:(ºC) 32.0 Te/Ts (ºC) 80 60
URA
CONEXIÓ 1/2" ESPACIADO 2 Vtúnel 1.50 Perd.Carga 16.4
NØ ALETAS (mm) (Kpa)
VOL. (dm3) 2.9 CIRCUTIOS (Nº) 1 DP tot/dry (Pa) 19/19
FTA (mm) 840 MARGEN (%) -3
Cu-Al-FeZn P40AC 1R-14T-710A-2.0pa 1C 1/2"
Total pressure drop section 19 Pa
Amortiguadores de goma
Sin conección de PVC en la descarga del ventilador
- Antes de instalar la unidad lea atentamente el manual de Instalación, Operación y Mantenimiento (IOM)
- Unit is designed at 0 m on sea level, and with air density 1,2 kg/m3
- Siga las instrucciones del dibujo situado dentro de la caja del motor o en la etiqueta del motor para realizar la
acometida eléctrica
- Con el fin de evitar sobrecargas eléctricas del motor, no arranque la unidad sin haber instalado los filtros u otros
componentes o sin haber conectado los conductos o con la puerta abierta
- La unidad ha sido diseñada con la presión estática externa requerida y considerando los filtros a la mitad de su vida
útil. Si la presión estática externa es inferior a la requerida, los filtros están limpios y no existe un sistema de
regulación adecuado, el caudal de aire y la potencia sonora serán mayores a lo indicado
- El recuperador de flujo cruzado ha sido diseñado para resistir el diferencial de presión indicado entre las placas. No
exceder este valor para salvaguardar las propiedades de las compuertas u otros dispositivos intermedios. RHW and
PHE are not airtight devices and leakage between flows always occurs. For exact leakage value, refer to available
documentation; to avoid contamination, the pressures on the fresh air side shall be higher than on the return air side
-If footprint of PHE section or of other sections exceed 2300 mm x 2400 mm, a special transport could be necessary.
Please contact the factory
- Los datos de funcionamiento del recuperador están considerados para el contraflujo del aire; en caso de que ambos
flujos estén en la misma dirección, los datos de funcionamiento podrían diferir sustancialmente de éstos
- La temperatura máxima de diseño es 55º C
- En función de la temperatura de impulsión y las condiciones exteriores, se podría generar condensación en los
perfiles
- Se puede producir condensación en los perfiles debido a las condiciones externas y la temperatura del aire de
impulsión
- Si la temperatura de entrada de agua a la batería es inferior a 1ºC las aletas de la batería pueden congelarse
- Conecte el ventilador en funcionamiento con dispositivos intermedios, como compuertas o similares, y evite que
entre en funcionamiento con dichos dispositivos cerrados
- El marco del filtro que permite el lado de extracción podría dar lugar a un ligero aire de derivación debido a la junta
no perfecta entre las celdas de filtración
- Si la unidad es suministrada con kit de tejado, éste se suministrará a parte para ser montado en obra por el cliente
- Standard painted panel skin colour RAL9002
- If the door lenght is lower or equal to 360 mm, also if selected, the inspection window will not be provided
- In some cases the inspection window could be partially occluded by components or components frame
- Los niveles de presión sonora son orientativos. Corresponden a la radiación en campo abierto semiesférico desde la
carcasa de la unidad y las aberturas de entrada y salida. Otras fuentes, como las características acústicas del
emplazamiento, las conexiones de los conductos y las vibraciones pueden influir en la presión sonora
- La unidad se ha diseñado en condiciones húmedas
- El peso de la unidad no incluye el agua/refrigerante y los controles (si se suministran)
- Las tolerancias de los niveles sonoros son: - nivel en aire: +/-3 dB; nivel en conducto: +/-5 dB a 63-125 Hz y +/-3 dB
a 250-8000 Hz
- Debido a las juntas entre secciones la longitud de la unidad será unos +5 mm mayor por cada punto de división
- Las dimensiones de la unidad CLCF pueden incrementarse en 4 mm debido al perfil plástico
- Si la unidad es suministrada con tejadillo, éste sobresaldrá 20 mm alrededor de la unidad
-Due to bigger heater and bends, the steam coil finned area will be light reduced respect what indicated, with
consequent increase of the air velocity thought it
-Based on dimensions mentioned in datasheet, a special transport could be required
- for FC units, it's possible to install the inspection doors only at the bottom
Esta hoja técnica y el dibujo adjunto es el único documento de características de construcción de las unidades de
tratamiento de aire, así como la no conformidad con la oferta u otros documentos/peticiones que nos sean enviadas,
CLCFWin Rel. 3.3.1.30 12-02-2018- 19/203
AHU1050/1000/288.169
03-05-2019-Número de oferta19-0056/B
tratamiento de aire, así como la no conformidad con la oferta u otros documentos/peticiones que nos sean enviadas,
incluidas las especificaciones mecánicas, descripción técnica o similar
Para características de construcción generales no indicadas aquí, consulte la documentación disponible.
Ecodesign
Manufacturer TRANE
Unit model CLCF 1.5
Typology NRVU;BVU
SFPint / SFPint limit 2016 [W/(m³/s)]
SFPint / SFPint limit 2018 [W/(m³/s)] 1207 / 0
Type of HRS Recuperación de Calor
Thermal efficiency of heat recovery [%] 55.5
Class of casing leakage at -400 Pa / +400 Pa L1(M) / L1(M)
Maximum internal leakage rate [%] L1(M)
Supply Return
Nominal flow rate [m³/s] 0.83 1.06
Type of drive for var. speed scheduled inst. of var. speed scheduled inst. of var. spe
Effective electric power input [Kw] 1.3 1.0
Face velocity [m/s] 1.50 1.91
Nominal external pressure [Pa] 150 150
Internal pressure drop of ventilation components [Pa] 239 242
Static efficiency of fan [%] 38.4 41.4
Energy consumption of the filters (kWh/annum) D /
Internet address for disassembly instructions
Ventilador de retorno
P. Tot. [Pa]
60 56
63
63 50
5.5 60
4
2067 49 56 44 2730
2540
22
3 [dB]
18.5
2350
2.2
15
2160
1200
1.5 11
1970
1.1 1780
7.5
0.8 5.5
1590
0.6 4
1400
0.4 3
1210
2.2
333
0.2 1020
[kW] 1.1
830
0.3 640 0.6
Ventilador de impulsión
P. Tot. [Pa]
57 53
58
57 47
2067 3 4 54
45 50 40 3400
2.2
15
3160
[dB]
2920
1.5 11
2680
1200
1.1
7.5
2440
0.8 5.5
2200
0.6 4
1960
0.4 3
1720
2.2
0.3
0.2 1480
333 1.1
[kW]
1240
0.3 0.6
1000
EXHAUST SIDE
Amortiguadores de goma
Sin conección de PVC en la descarga del ventilador
SUPPLY SIDE
Batería de ALETAS Al/0.11 DIAM(mm) 560x710 TAE(ºC) 11.5 Caudal (Kg/h) 906
calefacción ESTRUCT Zn/1.5 FILAS(Nº) 1 TSA:(ºC) 32.0 Te/Ts (ºC) 80 60
URA
CONEXIÓ 1/2" ESPACIADO 2 Vtúnel 1.50 Perd.Carga 16.4
NØ ALETAS (mm) (Kpa)
VOL. (dm3) 2.9 CIRCUTIOS (Nº) 1 DP tot/dry (Pa) 19/19
FTA (mm) 840 MARGEN (%) -3
Cu-Al-FeZn P40AC 1R-14T-710A-2.0pa 1C 1/2"
Total pressure drop section 19 Pa
CLCFWin Rel. 3.3.1.30 12-02-2018- 27/203
AHU1050/1000/245.786
03-05-2019-Número de oferta19-0056/C
TIPO DE VENTILADO Palas curvadas CAUDAL DE AIRE 2990 m³/h
Ventilador de TAMAÑO TLZ250R PRESION ESTÁTICA EXTERNA 150 Pa
impulsión MATERIAL Galvanizado PRESION ESTÁTICA TOTAL 424 Pa
PROTECCIÓN Zn r.p.m. 1355 rpm
POLEA 80 1G SPA - F20 POTENCIA ABSORBIDA 0.6 kW
TRASM. POR POLE A40 EFFICIENCY STATIC/TOTAL 56/61 %
Velocidad de descarga del ventilador 8.01 m/s
Dimensiones de descarga del ventilador L 322 mm - H 322 mm
Nivel sonoro en conducto: (dBA) 79.4
Nivel sonoro en octavas medido en conducto
F [Hz] 63 125 250 500 1000 2000 4000 8000
Nivel sonoro e 69 70 73 72 76 71 70 64
SL270*195-DM700*380
GR1-1*1-1*1-1*1-1*2
Amortiguadores de goma
Sin conección de PVC en la descarga del ventilador
- Antes de instalar la unidad lea atentamente el manual de Instalación, Operación y Mantenimiento (IOM)
- Unit is designed at 0 m on sea level, and with air density 1,2 kg/m3
- Siga las instrucciones del dibujo situado dentro de la caja del motor o en la etiqueta del motor para realizar la
acometida eléctrica
- Con el fin de evitar sobrecargas eléctricas del motor, no arranque la unidad sin haber instalado los filtros u otros
componentes o sin haber conectado los conductos o con la puerta abierta
- La unidad ha sido diseñada con la presión estática externa requerida y considerando los filtros a la mitad de su vida
útil. Si la presión estática externa es inferior a la requerida, los filtros están limpios y no existe un sistema de
regulación adecuado, el caudal de aire y la potencia sonora serán mayores a lo indicado
- El recuperador de flujo cruzado ha sido diseñado para resistir el diferencial de presión indicado entre las placas. No
exceder este valor para salvaguardar las propiedades de las compuertas u otros dispositivos intermedios. RHW and
PHE are not airtight devices and leakage between flows always occurs. For exact leakage value, refer to available
documentation; to avoid contamination, the pressures on the fresh air side shall be higher than on the return air side
-If footprint of PHE section or of other sections exceed 2300 mm x 2400 mm, a special transport could be necessary.
Please contact the factory
- Los datos de funcionamiento del recuperador están considerados para el contraflujo del aire; en caso de que ambos
flujos estén en la misma dirección, los datos de funcionamiento podrían diferir sustancialmente de éstos
- La temperatura máxima de diseño es 55º C
- En función de la temperatura de impulsión y las condiciones exteriores, se podría generar condensación en los
perfiles
- Se puede producir condensación en los perfiles debido a las condiciones externas y la temperatura del aire de
impulsión
- Si la temperatura de entrada de agua a la batería es inferior a 1ºC las aletas de la batería pueden congelarse
- Conecte el ventilador en funcionamiento con dispositivos intermedios, como compuertas o similares, y evite que
entre en funcionamiento con dichos dispositivos cerrados
- El marco del filtro que permite el lado de extracción podría dar lugar a un ligero aire de derivación debido a la junta
no perfecta entre las celdas de filtración
- Si la unidad es suministrada con kit de tejado, éste se suministrará a parte para ser montado en obra por el cliente
- Standard painted panel skin colour RAL9002
- If the door lenght is lower or equal to 360 mm, also if selected, the inspection window will not be provided
- In some cases the inspection window could be partially occluded by components or components frame
- Los niveles de presión sonora son orientativos. Corresponden a la radiación en campo abierto semiesférico desde la
carcasa de la unidad y las aberturas de entrada y salida. Otras fuentes, como las características acústicas del
emplazamiento, las conexiones de los conductos y las vibraciones pueden influir en la presión sonora
- La unidad se ha diseñado en condiciones húmedas
- El peso de la unidad no incluye el agua/refrigerante y los controles (si se suministran)
- Las tolerancias de los niveles sonoros son: - nivel en aire: +/-3 dB; nivel en conducto: +/-5 dB a 63-125 Hz y +/-3 dB
a 250-8000 Hz
- Debido a las juntas entre secciones la longitud de la unidad será unos +5 mm mayor por cada punto de división
- Las dimensiones de la unidad CLCF pueden incrementarse en 4 mm debido al perfil plástico
- Si la unidad es suministrada con tejadillo, éste sobresaldrá 20 mm alrededor de la unidad
-Due to bigger heater and bends, the steam coil finned area will be light reduced respect what indicated, with
consequent increase of the air velocity thought it
-Based on dimensions mentioned in datasheet, a special transport could be required
- for FC units, it's possible to install the inspection doors only at the bottom
Esta hoja técnica y el dibujo adjunto es el único documento de características de construcción de las unidades de
tratamiento de aire, así como la no conformidad con la oferta u otros documentos/peticiones que nos sean enviadas,
CLCFWin Rel. 3.3.1.30 12-02-2018- 29/203
AHU1050/1000/245.786
03-05-2019-Número de oferta19-0056/C
tratamiento de aire, así como la no conformidad con la oferta u otros documentos/peticiones que nos sean enviadas,
incluidas las especificaciones mecánicas, descripción técnica o similar
Para características de construcción generales no indicadas aquí, consulte la documentación disponible.
Ecodesign
Manufacturer TRANE
Unit model CLCF 1.5
Typology NRVU;BVU
SFPint / SFPint limit 2016 [W/(m³/s)]
SFPint / SFPint limit 2018 [W/(m³/s)] 1162 / 0
Type of HRS Recuperación de Calor
Thermal efficiency of heat recovery [%] 55.5
Class of casing leakage at -400 Pa / +400 Pa L1(M) / L1(M)
Maximum internal leakage rate [%] L1(M)
Supply Return
Nominal flow rate [m³/s] 0.83 1.06
Type of drive for var. speed scheduled inst. of var. speed scheduled inst. of var. spe
Effective electric power input [Kw] 0.9 1.3
Face velocity [m/s] 1.50 1.91
Nominal external pressure [Pa] 150 150
Internal pressure drop of ventilation components [Pa] 163 242
Static efficiency of fan [%] 38.9 32.6
Energy consumption of the filters (kWh/annum) / /
Internet address for disassembly instructions
Ventilador de retorno
P. Tot. [Pa]
57 53
58
57 47
2067 3 4 54
45 50 40 3400
2.2
15
3160
[dB]
2920
1.5 11
2680
1200
1.1
7.5
2440
0.8 5.5
2200
0.6 4
1960
0.4 3
1720
2.2
0.3
0.2 1480
333 1.1
[kW]
1240
0.3 0.6
1000
Ventilador de impulsión
P. Tot. [Pa]
59 56
51
60
4 46
59
1983 3 47 55 40 3000
18.5
2790[dB]
2.2
15
2580
1.5 11
2370
1150
1.1 2160
7.5
0.8 1950
5.5
0.6 1740
4
0.4 3
1530
2.2
1320
317 0.2
[kW] 1110
1.1
900
0.6
690
0.3
EXHAUST SIDE
Amortiguadores de goma
Sin conección de PVC en la descarga del ventilador
SUPPLY SIDE
Batería de ALETAS Al/0.11 DIAM(mm) 560x1015 TAE/HR (ºC/%) 25.0-60 Caudal (Kg/h) 4614
enfriamiento ESTRUCT Zn/1.5 FILAS(Nº) 4 TAS/HR (ºC/%) 14.2-99 Te/Ts 7 12
URA (ºC)
CONEXIÓ 1 1/4" ESPACIADO 2.5 Vtúnel 1.88 Perd.Carga 30.9
NØ ALETAS (mm) (Kpa)
VOL. (dm3) 14.8 CIRCUTIOS (Nº) 5 DP tot/dry (Pa) 105/72
CLCFWin Rel. 3.3.1.30 12-02-2018- 37/203
AHU1050/1000/350.486
03-05-2019-Número de oferta19-0056/D
FTA (mm) 1190 MARGEN (%) -2
Sen./Total 0.68
Cu-Al-FeZn P40AR 4R-14T-1015A-2.5pa 5C 1 1/4"
Total pressure drop section 105 Pa
Batería de ALETAS Al/0.11 DIAM(mm) 540x1015 TAE(ºC) 11.5 Caudal (Kg/h) 1513
calefacción ESTRUCT Zn/1.5 FILAS(Nº) 2 TSA:(ºC) 32.0 Te/Ts (ºC) 80 60
URA
CONEXIÓ 3/4" ESPACIADO 2.5 Vtúnel 1.88 Perd.Carga 18.7
NØ ALETAS (mm) (Kpa)
VOL. (dm3) 4.9 CIRCUTIOS (Nº) 2 DP tot/dry (Pa) 25/25
FTA (mm) 1175 MARGEN (%) -3
Cu-Al-FeZn P60AC 2R-9T-1015A-2.5pa 2C 3/4"
Total pressure drop section 25 Pa
Amortiguadores de goma
Sin conección de PVC en la descarga del ventilador
- Antes de instalar la unidad lea atentamente el manual de Instalación, Operación y Mantenimiento (IOM)
- Unit is designed at 0 m on sea level, and with air density 1,2 kg/m3
- Siga las instrucciones del dibujo situado dentro de la caja del motor o en la etiqueta del motor para realizar la
acometida eléctrica
- Con el fin de evitar sobrecargas eléctricas del motor, no arranque la unidad sin haber instalado los filtros u otros
componentes o sin haber conectado los conductos o con la puerta abierta
- La unidad ha sido diseñada con la presión estática externa requerida y considerando los filtros a la mitad de su vida
útil. Si la presión estática externa es inferior a la requerida, los filtros están limpios y no existe un sistema de
regulación adecuado, el caudal de aire y la potencia sonora serán mayores a lo indicado
- El recuperador de flujo cruzado ha sido diseñado para resistir el diferencial de presión indicado entre las placas. No
exceder este valor para salvaguardar las propiedades de las compuertas u otros dispositivos intermedios. RHW and
PHE are not airtight devices and leakage between flows always occurs. For exact leakage value, refer to available
documentation; to avoid contamination, the pressures on the fresh air side shall be higher than on the return air side
-If footprint of PHE section or of other sections exceed 2300 mm x 2400 mm, a special transport could be necessary.
Please contact the factory
- Los datos de funcionamiento del recuperador están considerados para el contraflujo del aire; en caso de que ambos
flujos estén en la misma dirección, los datos de funcionamiento podrían diferir sustancialmente de éstos
- La temperatura máxima de diseño es 55º C
- En función de la temperatura de impulsión y las condiciones exteriores, se podría generar condensación en los
perfiles
- Se puede producir condensación en los perfiles debido a las condiciones externas y la temperatura del aire de
impulsión
- Si la temperatura de entrada de agua a la batería es inferior a 1ºC las aletas de la batería pueden congelarse
- Conecte el ventilador en funcionamiento con dispositivos intermedios, como compuertas o similares, y evite que
entre en funcionamiento con dichos dispositivos cerrados
- El marco del filtro que permite el lado de extracción podría dar lugar a un ligero aire de derivación debido a la junta
no perfecta entre las celdas de filtración
- Si la unidad es suministrada con kit de tejado, éste se suministrará a parte para ser montado en obra por el cliente
- Standard painted panel skin colour RAL9002
- If the door lenght is lower or equal to 360 mm, also if selected, the inspection window will not be provided
- In some cases the inspection window could be partially occluded by components or components frame
- Los niveles de presión sonora son orientativos. Corresponden a la radiación en campo abierto semiesférico desde la
carcasa de la unidad y las aberturas de entrada y salida. Otras fuentes, como las características acústicas del
emplazamiento, las conexiones de los conductos y las vibraciones pueden influir en la presión sonora
- La unidad se ha diseñado en condiciones húmedas
- El peso de la unidad no incluye el agua/refrigerante y los controles (si se suministran)
- Las tolerancias de los niveles sonoros son: - nivel en aire: +/-3 dB; nivel en conducto: +/-5 dB a 63-125 Hz y +/-3 dB
a 250-8000 Hz
- Debido a las juntas entre secciones la longitud de la unidad será unos +5 mm mayor por cada punto de división
- Las dimensiones de la unidad CLCF pueden incrementarse en 4 mm debido al perfil plástico
- Si la unidad es suministrada con tejadillo, éste sobresaldrá 20 mm alrededor de la unidad
-Due to bigger heater and bends, the steam coil finned area will be light reduced respect what indicated, with
consequent increase of the air velocity thought it
-Based on dimensions mentioned in datasheet, a special transport could be required
- for FC units, it's possible to install the inspection doors only at the bottom
Esta hoja técnica y el dibujo adjunto es el único documento de características de construcción de las unidades de
tratamiento de aire, así como la no conformidad con la oferta u otros documentos/peticiones que nos sean enviadas,
CLCFWin Rel. 3.3.1.30 12-02-2018- 40/203
AHU1050/1000/350.486
03-05-2019-Número de oferta19-0056/D
tratamiento de aire, así como la no conformidad con la oferta u otros documentos/peticiones que nos sean enviadas,
incluidas las especificaciones mecánicas, descripción técnica o similar
Para características de construcción generales no indicadas aquí, consulte la documentación disponible.
Ecodesign
Manufacturer TRANE
Unit model CLCF 2
Typology NRVU;BVU
SFPint / SFPint limit 2016 [W/(m³/s)]
SFPint / SFPint limit 2018 [W/(m³/s)] 1219 / 0
Type of HRS Recuperación de Calor
Thermal efficiency of heat recovery [%] 50.6
Class of casing leakage at -400 Pa / +400 Pa L1(M) / L1(M)
Maximum internal leakage rate [%] L1(M)
Supply Return
Nominal flow rate [m³/s] 1.39 1.23
Type of drive for var. speed scheduled inst. of var. speed scheduled inst. of var. spe
Effective electric power input [Kw] 2.8 1.5
Face velocity [m/s] 1.88 1.67
Nominal external pressure [Pa] 150 150
Internal pressure drop of ventilation components [Pa] 235 123
Static efficiency of fan [%] 33.9 23.4
Energy consumption of the filters (kWh/annum) D /
Internet address for disassembly instructions
Ventilador de retorno
P. Tot. [Pa]
57 53
58
57 47
2067 3 4 54
45 50 40 3400
2.2
15
3160
[dB]
2920
1.5 11
2680
1200
1.1
7.5
2440
0.8 5.5
2200
0.6 4
1960
0.4 3
1720
2.2
0.3
0.2 1480
333 1.1
[kW]
1240
0.3 0.6
1000
Ventilador de impulsión
P. Tot. [Pa]
57 53
58
57 47
2067 3 4 54
45 50 40 3400
2.2
15
3160
[dB]
2920
1.5 11
2680
1200
1.1
7.5
2440
0.8 5.5
2200
0.6 4
1960
0.4 3
1720
2.2
0.3
0.2 1480
333 1.1
[kW]
1240
0.3 0.6
1000
EXHAUST SIDE
Amortiguadores de goma
Sin conección de PVC en la descarga del ventilador
SUPPLY SIDE
Batería de ALETAS Al/0.11 DIAM(mm) 560x710 TAE/HR (ºC/%) 25.0-60 Caudal (Kg/h) 2538
enfriamiento ESTRUCT Zn/1.5 FILAS(Nº) 3 TAS/HR (ºC/%) 14.5-97 Te/Ts 7 12
URA (ºC)
CONEXIÓ 3/4" ESPACIADO 2 Vtúnel 1.41 Perd.Carga 27
NØ ALETAS (mm) (Kpa)
VOL. (dm3) 8.1 CIRCUTIOS (Nº) 3 DP tot/dry (Pa) 74/47
CLCFWin Rel. 3.3.1.30 12-02-2018- 48/203
AHU1050/1000/367.342
03-05-2019-Número de oferta19-0056/E
FTA (mm) 870 MARGEN (%) 1
Sen./Total 0.68
Cu-Al-FeZn P40AR 3R-14T-710A-2.0pa 3C 3/4"
Total pressure drop section 74 Pa
Batería de ALETAS Al/0.11 DIAM(mm) 560x710 TAE(ºC) 11.5 Caudal (Kg/h) 848
calefacción ESTRUCT Zn/1.5 FILAS(Nº) 1 TSA:(ºC) 32.0 Te/Ts (ºC) 80 60
URA
CONEXIÓ 1/2" ESPACIADO 2 Vtúnel 1.41 Perd.Carga 14.6
NØ ALETAS (mm) (Kpa)
VOL. (dm3) 2.9 CIRCUTIOS (Nº) 1 DP tot/dry (Pa) 17/17
FTA (mm) 840 MARGEN (%) -0
Cu-Al-FeZn P40AC 1R-14T-710A-2.0pa 1C 1/2"
Total pressure drop section 17 Pa
- Antes de instalar la unidad lea atentamente el manual de Instalación, Operación y Mantenimiento (IOM)
- Unit is designed at 0 m on sea level, and with air density 1,2 kg/m3
- Siga las instrucciones del dibujo situado dentro de la caja del motor o en la etiqueta del motor para realizar la
acometida eléctrica
- Con el fin de evitar sobrecargas eléctricas del motor, no arranque la unidad sin haber instalado los filtros u otros
componentes o sin haber conectado los conductos o con la puerta abierta
- La unidad ha sido diseñada con la presión estática externa requerida y considerando los filtros a la mitad de su vida
útil. Si la presión estática externa es inferior a la requerida, los filtros están limpios y no existe un sistema de
regulación adecuado, el caudal de aire y la potencia sonora serán mayores a lo indicado
- El recuperador de flujo cruzado ha sido diseñado para resistir el diferencial de presión indicado entre las placas. No
exceder este valor para salvaguardar las propiedades de las compuertas u otros dispositivos intermedios. RHW and
PHE are not airtight devices and leakage between flows always occurs. For exact leakage value, refer to available
documentation; to avoid contamination, the pressures on the fresh air side shall be higher than on the return air side
-If footprint of PHE section or of other sections exceed 2300 mm x 2400 mm, a special transport could be necessary.
Please contact the factory
- Los datos de funcionamiento del recuperador están considerados para el contraflujo del aire; en caso de que ambos
flujos estén en la misma dirección, los datos de funcionamiento podrían diferir sustancialmente de éstos
- La temperatura máxima de diseño es 55º C
- En función de la temperatura de impulsión y las condiciones exteriores, se podría generar condensación en los
perfiles
- Se puede producir condensación en los perfiles debido a las condiciones externas y la temperatura del aire de
impulsión
- Si la temperatura de entrada de agua a la batería es inferior a 1ºC las aletas de la batería pueden congelarse
- Conecte el ventilador en funcionamiento con dispositivos intermedios, como compuertas o similares, y evite que
entre en funcionamiento con dichos dispositivos cerrados
- El marco del filtro que permite el lado de extracción podría dar lugar a un ligero aire de derivación debido a la junta
no perfecta entre las celdas de filtración
- Si la unidad es suministrada con kit de tejado, éste se suministrará a parte para ser montado en obra por el cliente
- Standard painted panel skin colour RAL9002
- If the door lenght is lower or equal to 360 mm, also if selected, the inspection window will not be provided
- In some cases the inspection window could be partially occluded by components or components frame
- Los niveles de presión sonora son orientativos. Corresponden a la radiación en campo abierto semiesférico desde la
carcasa de la unidad y las aberturas de entrada y salida. Otras fuentes, como las características acústicas del
emplazamiento, las conexiones de los conductos y las vibraciones pueden influir en la presión sonora
- La unidad se ha diseñado en condiciones húmedas
- El peso de la unidad no incluye el agua/refrigerante y los controles (si se suministran)
- Las tolerancias de los niveles sonoros son: - nivel en aire: +/-3 dB; nivel en conducto: +/-5 dB a 63-125 Hz y +/-3 dB
a 250-8000 Hz
- Debido a las juntas entre secciones la longitud de la unidad será unos +5 mm mayor por cada punto de división
- Las dimensiones de la unidad CLCF pueden incrementarse en 4 mm debido al perfil plástico
- Si la unidad es suministrada con tejadillo, éste sobresaldrá 20 mm alrededor de la unidad
-Due to bigger heater and bends, the steam coil finned area will be light reduced respect what indicated, with
consequent increase of the air velocity thought it
-Based on dimensions mentioned in datasheet, a special transport could be required
- for FC units, it's possible to install the inspection doors only at the bottom
Esta hoja técnica y el dibujo adjunto es el único documento de características de construcción de las unidades de
tratamiento de aire, así como la no conformidad con la oferta u otros documentos/peticiones que nos sean enviadas,
CLCFWin Rel. 3.3.1.30 12-02-2018- 52/203
AHU1050/1000/367.342
03-05-2019-Número de oferta19-0056/E
tratamiento de aire, así como la no conformidad con la oferta u otros documentos/peticiones que nos sean enviadas,
incluidas las especificaciones mecánicas, descripción técnica o similar
Para características de construcción generales no indicadas aquí, consulte la documentación disponible.
Ecodesign
Manufacturer TRANE
Unit model CLCF 1.5
Typology NRVU;BVU
SFPint / SFPint limit 2016 [W/(m³/s)]
SFPint / SFPint limit 2018 [W/(m³/s)] 1394 / 0
Type of HRS Recuperación de Calor
Thermal efficiency of heat recovery [%] 55.8
Class of casing leakage at -400 Pa / +400 Pa L1(M) / L1(M)
Maximum internal leakage rate [%] L1(M)
Supply Return
Nominal flow rate [m³/s] 0.78 0.62
Type of drive for var. speed scheduled inst. of var. speed scheduled inst. of var. spe
Effective electric power input [Kw] 1.7 0.6
Face velocity [m/s] 1.41 1.13
Nominal external pressure [Pa] 150 150
Internal pressure drop of ventilation components [Pa] 333 192
Static efficiency of fan [%] 38.7 36.0
Energy consumption of the filters (kWh/annum) D /
Internet address for disassembly instructions
Ventilador de retorno
P. Tot. [Pa]
57 55
4 51
58
2.2 3 46
56
1983 44 51
40 3800
11
[dB]
1.5 3530
7.53260
1.1
1150 2990
5.5
0.8
2720
4
0.6
2450
3
0.4
2.22180
0.3
1910
1.5
0.2
[kW] 1.1
1640
317
1370
0.6
0.3
1100
Ventilador de impulsión
P. Tot. [Pa]
57 55
4 51
58
2.2 3 46
56
1983 44 51
40 3800
11
[dB]
1.5 3530
7.53260
1.1
1150 2990
5.5
0.8
2720
4
0.6
2450
3
0.4
2.22180
0.3
1910
1.5
0.2
[kW] 1.1
1640
317
1370
0.6
0.3
1100
EXHAUST SIDE
Amortiguadores de goma
Sin conección de PVC en la descarga del ventilador
SUPPLY SIDE
Batería de ALETAS Al/0.11 DIAM(mm) 560x710 TAE/HR (ºC/%) 25.0-60 Caudal (Kg/h) 2538
enfriamiento ESTRUCT Zn/1.5 FILAS(Nº) 3 TAS/HR (ºC/%) 14.5-97 Te/Ts 7 12
URA (ºC)
CONEXIÓ 3/4" ESPACIADO 2 Vtúnel 1.41 Perd.Carga 27
NØ ALETAS (mm) (Kpa)
VOL. (dm3) 8.1 CIRCUTIOS (Nº) 3 DP tot/dry (Pa) 74/47
CLCFWin Rel. 3.3.1.30 12-02-2018- 60/203
AHU1050/1000/367.342
03-05-2019-Número de oferta19-0056/F
FTA (mm) 870 MARGEN (%) 1
Sen./Total 0.68
Cu-Al-FeZn P40AR 3R-14T-710A-2.0pa 3C 3/4"
Total pressure drop section 74 Pa
Batería de ALETAS Al/0.11 DIAM(mm) 560x710 TAE(ºC) 11.5 Caudal (Kg/h) 848
calefacción ESTRUCT Zn/1.5 FILAS(Nº) 1 TSA:(ºC) 32.0 Te/Ts (ºC) 80 60
URA
CONEXIÓ 1/2" ESPACIADO 2 Vtúnel 1.41 Perd.Carga 14.6
NØ ALETAS (mm) (Kpa)
VOL. (dm3) 2.9 CIRCUTIOS (Nº) 1 DP tot/dry (Pa) 17/17
FTA (mm) 840 MARGEN (%) -0
Cu-Al-FeZn P40AC 1R-14T-710A-2.0pa 1C 1/2"
Total pressure drop section 17 Pa
- Antes de instalar la unidad lea atentamente el manual de Instalación, Operación y Mantenimiento (IOM)
- Unit is designed at 0 m on sea level, and with air density 1,2 kg/m3
- Siga las instrucciones del dibujo situado dentro de la caja del motor o en la etiqueta del motor para realizar la
acometida eléctrica
- Con el fin de evitar sobrecargas eléctricas del motor, no arranque la unidad sin haber instalado los filtros u otros
componentes o sin haber conectado los conductos o con la puerta abierta
- La unidad ha sido diseñada con la presión estática externa requerida y considerando los filtros a la mitad de su vida
útil. Si la presión estática externa es inferior a la requerida, los filtros están limpios y no existe un sistema de
regulación adecuado, el caudal de aire y la potencia sonora serán mayores a lo indicado
- El recuperador de flujo cruzado ha sido diseñado para resistir el diferencial de presión indicado entre las placas. No
exceder este valor para salvaguardar las propiedades de las compuertas u otros dispositivos intermedios. RHW and
PHE are not airtight devices and leakage between flows always occurs. For exact leakage value, refer to available
documentation; to avoid contamination, the pressures on the fresh air side shall be higher than on the return air side
-If footprint of PHE section or of other sections exceed 2300 mm x 2400 mm, a special transport could be necessary.
Please contact the factory
- Los datos de funcionamiento del recuperador están considerados para el contraflujo del aire; en caso de que ambos
flujos estén en la misma dirección, los datos de funcionamiento podrían diferir sustancialmente de éstos
- La temperatura máxima de diseño es 55º C
- En función de la temperatura de impulsión y las condiciones exteriores, se podría generar condensación en los
perfiles
- Se puede producir condensación en los perfiles debido a las condiciones externas y la temperatura del aire de
impulsión
- Si la temperatura de entrada de agua a la batería es inferior a 1ºC las aletas de la batería pueden congelarse
- Conecte el ventilador en funcionamiento con dispositivos intermedios, como compuertas o similares, y evite que
entre en funcionamiento con dichos dispositivos cerrados
- El marco del filtro que permite el lado de extracción podría dar lugar a un ligero aire de derivación debido a la junta
no perfecta entre las celdas de filtración
- Si la unidad es suministrada con kit de tejado, éste se suministrará a parte para ser montado en obra por el cliente
- Standard painted panel skin colour RAL9002
- If the door lenght is lower or equal to 360 mm, also if selected, the inspection window will not be provided
- In some cases the inspection window could be partially occluded by components or components frame
- Los niveles de presión sonora son orientativos. Corresponden a la radiación en campo abierto semiesférico desde la
carcasa de la unidad y las aberturas de entrada y salida. Otras fuentes, como las características acústicas del
emplazamiento, las conexiones de los conductos y las vibraciones pueden influir en la presión sonora
- La unidad se ha diseñado en condiciones húmedas
- El peso de la unidad no incluye el agua/refrigerante y los controles (si se suministran)
- Las tolerancias de los niveles sonoros son: - nivel en aire: +/-3 dB; nivel en conducto: +/-5 dB a 63-125 Hz y +/-3 dB
a 250-8000 Hz
- Debido a las juntas entre secciones la longitud de la unidad será unos +5 mm mayor por cada punto de división
- Las dimensiones de la unidad CLCF pueden incrementarse en 4 mm debido al perfil plástico
- Si la unidad es suministrada con tejadillo, éste sobresaldrá 20 mm alrededor de la unidad
-Due to bigger heater and bends, the steam coil finned area will be light reduced respect what indicated, with
consequent increase of the air velocity thought it
-Based on dimensions mentioned in datasheet, a special transport could be required
- for FC units, it's possible to install the inspection doors only at the bottom
Esta hoja técnica y el dibujo adjunto es el único documento de características de construcción de las unidades de
tratamiento de aire, así como la no conformidad con la oferta u otros documentos/peticiones que nos sean enviadas,
CLCFWin Rel. 3.3.1.30 12-02-2018- 64/203
AHU1050/1000/367.342
03-05-2019-Número de oferta19-0056/F
tratamiento de aire, así como la no conformidad con la oferta u otros documentos/peticiones que nos sean enviadas,
incluidas las especificaciones mecánicas, descripción técnica o similar
Para características de construcción generales no indicadas aquí, consulte la documentación disponible.
Ecodesign
Manufacturer TRANE
Unit model CLCF 1.5
Typology NRVU;BVU
SFPint / SFPint limit 2016 [W/(m³/s)]
SFPint / SFPint limit 2018 [W/(m³/s)] 1394 / 0
Type of HRS Recuperación de Calor
Thermal efficiency of heat recovery [%] 55.8
Class of casing leakage at -400 Pa / +400 Pa L1(M) / L1(M)
Maximum internal leakage rate [%] L1(M)
Supply Return
Nominal flow rate [m³/s] 0.78 0.62
Type of drive for var. speed scheduled inst. of var. speed scheduled inst. of var. spe
Effective electric power input [Kw] 1.7 0.6
Face velocity [m/s] 1.41 1.13
Nominal external pressure [Pa] 150 150
Internal pressure drop of ventilation components [Pa] 333 192
Static efficiency of fan [%] 38.7 36.0
Energy consumption of the filters (kWh/annum) D /
Internet address for disassembly instructions
Ventilador de retorno
P. Tot. [Pa]
57 55
4 51
58
2.2 3 46
56
1983 44 51
40 3800
11
[dB]
1.5 3530
7.53260
1.1
1150 2990
5.5
0.8
2720
4
0.6
2450
3
0.4
2.22180
0.3
1910
1.5
0.2
[kW] 1.1
1640
317
1370
0.6
0.3
1100
Ventilador de impulsión
P. Tot. [Pa]
57 55
4 51
58
2.2 3 46
56
1983 44 51
40 3800
11
[dB]
1.5 3530
7.53260
1.1
1150 2990
5.5
0.8
2720
4
0.6
2450
3
0.4
2.22180
0.3
1910
1.5
0.2
[kW] 1.1
1640
317
1370
0.6
0.3
1100
EXHAUST SIDE
Amortiguadores de goma
Sin conección de PVC en la descarga del ventilador
SUPPLY SIDE
Batería de ALETAS Al/0.11 DIAM(mm) 560x710 TAE/HR (ºC/%) 25.0-60 Caudal (Kg/h) 2538
enfriamiento ESTRUCT Zn/1.5 FILAS(Nº) 3 TAS/HR (ºC/%) 14.5-97 Te/Ts 7 12
URA (ºC)
CONEXIÓ 3/4" ESPACIADO 2 Vtúnel 1.41 Perd.Carga 27
NØ ALETAS (mm) (Kpa)
VOL. (dm3) 8.1 CIRCUTIOS (Nº) 3 DP tot/dry (Pa) 74/47
FTA (mm) 870 MARGEN (%) 1
CLCFWin Rel. 3.3.1.30 12-02-2018- 72/203
AHU1050/1000/423.906
03-05-2019-Número de oferta19-0056/G
Sen./Total 0.68
Cu-Al-FeZn P40AR 3R-14T-710A-2.0pa 3C 3/4"
Total pressure drop section 74 Pa
Batería de ALETAS Al/0.11 DIAM(mm) 560x710 TAE(ºC) 11.5 Caudal (Kg/h) 848
calefacción ESTRUCT Zn/1.5 FILAS(Nº) 1 TSA:(ºC) 32.0 Te/Ts (ºC) 80 60
URA
CONEXIÓ 1/2" ESPACIADO 2 Vtúnel 1.41 Perd.Carga 14.6
NØ ALETAS (mm) (Kpa)
VOL. (dm3) 2.9 CIRCUTIOS (Nº) 1 DP tot/dry (Pa) 17/17
FTA (mm) 840 MARGEN (%) -0
Cu-Al-FeZn P40AC 1R-14T-710A-2.0pa 1C 1/2"
Total pressure drop section 17 Pa
- Antes de instalar la unidad lea atentamente el manual de Instalación, Operación y Mantenimiento (IOM)
- Unit is designed at 0 m on sea level, and with air density 1,2 kg/m3
- Siga las instrucciones del dibujo situado dentro de la caja del motor o en la etiqueta del motor para realizar la
acometida eléctrica
- Con el fin de evitar sobrecargas eléctricas del motor, no arranque la unidad sin haber instalado los filtros u otros
componentes o sin haber conectado los conductos o con la puerta abierta
- La unidad ha sido diseñada con la presión estática externa requerida y considerando los filtros a la mitad de su vida
útil. Si la presión estática externa es inferior a la requerida, los filtros están limpios y no existe un sistema de
regulación adecuado, el caudal de aire y la potencia sonora serán mayores a lo indicado
- El recuperador de flujo cruzado ha sido diseñado para resistir el diferencial de presión indicado entre las placas. No
exceder este valor para salvaguardar las propiedades de las compuertas u otros dispositivos intermedios. RHW and
PHE are not airtight devices and leakage between flows always occurs. For exact leakage value, refer to available
documentation; to avoid contamination, the pressures on the fresh air side shall be higher than on the return air side
-If footprint of PHE section or of other sections exceed 2300 mm x 2400 mm, a special transport could be necessary.
Please contact the factory
- Los datos de funcionamiento del recuperador están considerados para el contraflujo del aire; en caso de que ambos
flujos estén en la misma dirección, los datos de funcionamiento podrían diferir sustancialmente de éstos
- La temperatura máxima de diseño es 55º C
- En función de la temperatura de impulsión y las condiciones exteriores, se podría generar condensación en los
perfiles
- Se puede producir condensación en los perfiles debido a las condiciones externas y la temperatura del aire de
impulsión
- Si la temperatura de entrada de agua a la batería es inferior a 1ºC las aletas de la batería pueden congelarse
- Conecte el ventilador en funcionamiento con dispositivos intermedios, como compuertas o similares, y evite que
entre en funcionamiento con dichos dispositivos cerrados
- El marco del filtro que permite el lado de extracción podría dar lugar a un ligero aire de derivación debido a la junta
no perfecta entre las celdas de filtración
- Si la unidad es suministrada con kit de tejado, éste se suministrará a parte para ser montado en obra por el cliente
- Standard painted panel skin colour RAL9002
- If the door lenght is lower or equal to 360 mm, also if selected, the inspection window will not be provided
- In some cases the inspection window could be partially occluded by components or components frame
- Los niveles de presión sonora son orientativos. Corresponden a la radiación en campo abierto semiesférico desde la
carcasa de la unidad y las aberturas de entrada y salida. Otras fuentes, como las características acústicas del
emplazamiento, las conexiones de los conductos y las vibraciones pueden influir en la presión sonora
- La unidad se ha diseñado en condiciones húmedas
- El peso de la unidad no incluye el agua/refrigerante y los controles (si se suministran)
- Las tolerancias de los niveles sonoros son: - nivel en aire: +/-3 dB; nivel en conducto: +/-5 dB a 63-125 Hz y +/-3 dB
a 250-8000 Hz
- Debido a las juntas entre secciones la longitud de la unidad será unos +5 mm mayor por cada punto de división
- Las dimensiones de la unidad CLCF pueden incrementarse en 4 mm debido al perfil plástico
- Si la unidad es suministrada con tejadillo, éste sobresaldrá 20 mm alrededor de la unidad
-Due to bigger heater and bends, the steam coil finned area will be light reduced respect what indicated, with
consequent increase of the air velocity thought it
-Based on dimensions mentioned in datasheet, a special transport could be required
- for FC units, it's possible to install the inspection doors only at the bottom
Esta hoja técnica y el dibujo adjunto es el único documento de características de construcción de las unidades de
tratamiento de aire, así como la no conformidad con la oferta u otros documentos/peticiones que nos sean enviadas,
CLCFWin Rel. 3.3.1.30 12-02-2018- 76/203
AHU1050/1000/423.906
03-05-2019-Número de oferta19-0056/G
tratamiento de aire, así como la no conformidad con la oferta u otros documentos/peticiones que nos sean enviadas,
incluidas las especificaciones mecánicas, descripción técnica o similar
Para características de construcción generales no indicadas aquí, consulte la documentación disponible.
Ecodesign
Manufacturer TRANE
Unit model CLCF 1.5
Typology NRVU;BVU
SFPint / SFPint limit 2016 [W/(m³/s)]
SFPint / SFPint limit 2018 [W/(m³/s)] 1394 / 0
Type of HRS Recuperación de Calor
Thermal efficiency of heat recovery [%] 55.8
Class of casing leakage at -400 Pa / +400 Pa L1(M) / L1(M)
Maximum internal leakage rate [%] L1(M)
Supply Return
Nominal flow rate [m³/s] 0.78 0.62
Type of drive for var. speed scheduled inst. of var. speed scheduled inst. of var. spe
Effective electric power input [Kw] 1.7 0.6
Face velocity [m/s] 1.41 1.13
Nominal external pressure [Pa] 150 150
Internal pressure drop of ventilation components [Pa] 333 192
Static efficiency of fan [%] 38.7 36.0
Energy consumption of the filters (kWh/annum) D /
Internet address for disassembly instructions
Ventilador de retorno
P. Tot. [Pa]
57 55
4 51
58
2.2 3 46
56
1983 44 51
40 3800
11
[dB]
1.5 3530
7.53260
1.1
1150 2990
5.5
0.8
2720
4
0.6
2450
3
0.4
2.22180
0.3
1910
1.5
0.2
[kW] 1.1
1640
317
1370
0.6
0.3
1100
Ventilador de impulsión
P. Tot. [Pa]
57 55
4 51
58
2.2 3 46
56
1983 44 51
40 3800
11
[dB]
1.5 3530
7.53260
1.1
1150 2990
5.5
0.8
2720
4
0.6
2450
3
0.4
2.22180
0.3
1910
1.5
0.2
[kW] 1.1
1640
317
1370
0.6
0.3
1100
EXHAUST SIDE
Amortiguadores de goma
Sin conección de PVC en la descarga del ventilador
SUPPLY SIDE
Batería de ALETAS Al/0.11 DIAM(mm) 560x710 TAE/HR (ºC/%) 25.0-60 Caudal (Kg/h) 2538
enfriamiento ESTRUCT Zn/1.5 FILAS(Nº) 3 TAS/HR (ºC/%) 14.5-97 Te/Ts 7 12
URA (ºC)
CONEXIÓ 3/4" ESPACIADO 2 Vtúnel 1.41 Perd.Carga 27
NØ ALETAS (mm) (Kpa)
VOL. (dm3) 8.1 CIRCUTIOS (Nº) 3 DP tot/dry (Pa) 74/47
FTA (mm) 870 MARGEN (%) 1
CLCFWin Rel. 3.3.1.30 12-02-2018- 84/203
AHU1050/1000/367.342
03-05-2019-Número de oferta19-0056/H
Sen./Total 0.68
Cu-Al-FeZn P40AR 3R-14T-710A-2.0pa 3C 3/4"
Total pressure drop section 74 Pa
Batería de ALETAS Al/0.11 DIAM(mm) 560x710 TAE(ºC) 11.5 Caudal (Kg/h) 848
calefacción ESTRUCT Zn/1.5 FILAS(Nº) 1 TSA:(ºC) 32.0 Te/Ts (ºC) 80 60
URA
CONEXIÓ 1/2" ESPACIADO 2 Vtúnel 1.41 Perd.Carga 14.6
NØ ALETAS (mm) (Kpa)
VOL. (dm3) 2.9 CIRCUTIOS (Nº) 1 DP tot/dry (Pa) 17/17
FTA (mm) 840 MARGEN (%) -0
Cu-Al-FeZn P40AC 1R-14T-710A-2.0pa 1C 1/2"
Total pressure drop section 17 Pa
- Antes de instalar la unidad lea atentamente el manual de Instalación, Operación y Mantenimiento (IOM)
- Unit is designed at 0 m on sea level, and with air density 1,2 kg/m3
- Siga las instrucciones del dibujo situado dentro de la caja del motor o en la etiqueta del motor para realizar la
acometida eléctrica
- Con el fin de evitar sobrecargas eléctricas del motor, no arranque la unidad sin haber instalado los filtros u otros
componentes o sin haber conectado los conductos o con la puerta abierta
- La unidad ha sido diseñada con la presión estática externa requerida y considerando los filtros a la mitad de su vida
útil. Si la presión estática externa es inferior a la requerida, los filtros están limpios y no existe un sistema de
regulación adecuado, el caudal de aire y la potencia sonora serán mayores a lo indicado
- El recuperador de flujo cruzado ha sido diseñado para resistir el diferencial de presión indicado entre las placas. No
exceder este valor para salvaguardar las propiedades de las compuertas u otros dispositivos intermedios. RHW and
PHE are not airtight devices and leakage between flows always occurs. For exact leakage value, refer to available
documentation; to avoid contamination, the pressures on the fresh air side shall be higher than on the return air side
-If footprint of PHE section or of other sections exceed 2300 mm x 2400 mm, a special transport could be necessary.
Please contact the factory
- Los datos de funcionamiento del recuperador están considerados para el contraflujo del aire; en caso de que ambos
flujos estén en la misma dirección, los datos de funcionamiento podrían diferir sustancialmente de éstos
- La temperatura máxima de diseño es 55º C
- En función de la temperatura de impulsión y las condiciones exteriores, se podría generar condensación en los
perfiles
- Se puede producir condensación en los perfiles debido a las condiciones externas y la temperatura del aire de
impulsión
- Si la temperatura de entrada de agua a la batería es inferior a 1ºC las aletas de la batería pueden congelarse
- Conecte el ventilador en funcionamiento con dispositivos intermedios, como compuertas o similares, y evite que
entre en funcionamiento con dichos dispositivos cerrados
- El marco del filtro que permite el lado de extracción podría dar lugar a un ligero aire de derivación debido a la junta
no perfecta entre las celdas de filtración
- Si la unidad es suministrada con kit de tejado, éste se suministrará a parte para ser montado en obra por el cliente
- Standard painted panel skin colour RAL9002
- If the door lenght is lower or equal to 360 mm, also if selected, the inspection window will not be provided
- In some cases the inspection window could be partially occluded by components or components frame
- Los niveles de presión sonora son orientativos. Corresponden a la radiación en campo abierto semiesférico desde la
carcasa de la unidad y las aberturas de entrada y salida. Otras fuentes, como las características acústicas del
emplazamiento, las conexiones de los conductos y las vibraciones pueden influir en la presión sonora
- La unidad se ha diseñado en condiciones húmedas
- El peso de la unidad no incluye el agua/refrigerante y los controles (si se suministran)
- Las tolerancias de los niveles sonoros son: - nivel en aire: +/-3 dB; nivel en conducto: +/-5 dB a 63-125 Hz y +/-3 dB
a 250-8000 Hz
- Debido a las juntas entre secciones la longitud de la unidad será unos +5 mm mayor por cada punto de división
- Las dimensiones de la unidad CLCF pueden incrementarse en 4 mm debido al perfil plástico
- Si la unidad es suministrada con tejadillo, éste sobresaldrá 20 mm alrededor de la unidad
-Due to bigger heater and bends, the steam coil finned area will be light reduced respect what indicated, with
consequent increase of the air velocity thought it
-Based on dimensions mentioned in datasheet, a special transport could be required
- for FC units, it's possible to install the inspection doors only at the bottom
Esta hoja técnica y el dibujo adjunto es el único documento de características de construcción de las unidades de
tratamiento de aire, así como la no conformidad con la oferta u otros documentos/peticiones que nos sean enviadas,
CLCFWin Rel. 3.3.1.30 12-02-2018- 88/203
AHU1050/1000/367.342
03-05-2019-Número de oferta19-0056/H
tratamiento de aire, así como la no conformidad con la oferta u otros documentos/peticiones que nos sean enviadas,
incluidas las especificaciones mecánicas, descripción técnica o similar
Para características de construcción generales no indicadas aquí, consulte la documentación disponible.
Ecodesign
Manufacturer TRANE
Unit model CLCF 1.5
Typology NRVU;BVU
SFPint / SFPint limit 2016 [W/(m³/s)]
SFPint / SFPint limit 2018 [W/(m³/s)] 1394 / 0
Type of HRS Recuperación de Calor
Thermal efficiency of heat recovery [%] 55.8
Class of casing leakage at -400 Pa / +400 Pa L1(M) / L1(M)
Maximum internal leakage rate [%] L1(M)
Supply Return
Nominal flow rate [m³/s] 0.78 0.62
Type of drive for var. speed scheduled inst. of var. speed scheduled inst. of var. spe
Effective electric power input [Kw] 1.7 0.6
Face velocity [m/s] 1.41 1.13
Nominal external pressure [Pa] 150 150
Internal pressure drop of ventilation components [Pa] 333 192
Static efficiency of fan [%] 38.7 36.0
Energy consumption of the filters (kWh/annum) D /
Internet address for disassembly instructions
Ventilador de retorno
P. Tot. [Pa]
57 55
4 51
58
2.2 3 46
56
1983 44 51
40 3800
11
[dB]
1.5 3530
7.53260
1.1
1150 2990
5.5
0.8
2720
4
0.6
2450
3
0.4
2.22180
0.3
1910
1.5
0.2
[kW] 1.1
1640
317
1370
0.6
0.3
1100
Ventilador de impulsión
P. Tot. [Pa]
57 55
4 51
58
2.2 3 46
56
1983 44 51
40 3800
11
[dB]
1.5 3530
7.53260
1.1
1150 2990
5.5
0.8
2720
4
0.6
2450
3
0.4
2.22180
0.3
1910
1.5
0.2
[kW] 1.1
1640
317
1370
0.6
0.3
1100
EXHAUST SIDE
Amortiguadores de goma
Sin conección de PVC en la descarga del ventilador
SUPPLY SIDE
Batería de ALETAS Al/0.11 DIAM(mm) 540x710 TAE/HR (ºC/%) 25.0-60 Caudal (Kg/h) 3019
enfriamiento ESTRUCT Zn/1.5 FILAS(Nº) 5 TAS/HR (ºC/%) 14.1-100 Te/Ts 7 12
URA (ºC)
CONEXIÓ 1" ESPACIADO 2 Vtúnel 1.66 Perd.Carga 45.8
NØ ALETAS (mm) (Kpa)
VOL. (dm3) 9.1 CIRCUTIOS (Nº) 3 DP tot/dry (Pa) 135/66
FTA (mm) 875 MARGEN (%) -3
CLCFWin Rel. 3.3.1.30 12-02-2018- 96/203
AHU1050/1000/282.739
03-05-2019-Número de oferta19-0056/I
Sen./Total 0.69
Cu-Al-FeZn P60AR 5R-9T-710A-2.0pa 3C 1"
Total pressure drop section 135 Pa
Batería de ALETAS Al/0.11 DIAM(mm) 540x710 TAE(ºC) 11.5 Caudal (Kg/h) 996
calefacción ESTRUCT Zn/1.5 FILAS(Nº) 2 TSA:(ºC) 32.0 Te/Ts (ºC) 80 60
URA
CONEXIÓ 1/2" ESPACIADO 2.5 Vtúnel 1.66 Perd.Carga 31.2
NØ ALETAS (mm) (Kpa)
VOL. (dm3) 3.6 CIRCUTIOS (Nº) 1 DP tot/dry (Pa) 23/23
FTA (mm) 840 MARGEN (%) 2
Cu-Al-FeZn P60AC 2R-9T-710A-2.5pa 1C 1/2"
Total pressure drop section 23 Pa
Amortiguadores de goma
Sin conección de PVC en la descarga del ventilador
- Antes de instalar la unidad lea atentamente el manual de Instalación, Operación y Mantenimiento (IOM)
- Unit is designed at 0 m on sea level, and with air density 1,2 kg/m3
- Siga las instrucciones del dibujo situado dentro de la caja del motor o en la etiqueta del motor para realizar la
acometida eléctrica
- Con el fin de evitar sobrecargas eléctricas del motor, no arranque la unidad sin haber instalado los filtros u otros
componentes o sin haber conectado los conductos o con la puerta abierta
- La unidad ha sido diseñada con la presión estática externa requerida y considerando los filtros a la mitad de su vida
útil. Si la presión estática externa es inferior a la requerida, los filtros están limpios y no existe un sistema de
regulación adecuado, el caudal de aire y la potencia sonora serán mayores a lo indicado
- El recuperador de flujo cruzado ha sido diseñado para resistir el diferencial de presión indicado entre las placas. No
exceder este valor para salvaguardar las propiedades de las compuertas u otros dispositivos intermedios. RHW and
PHE are not airtight devices and leakage between flows always occurs. For exact leakage value, refer to available
documentation; to avoid contamination, the pressures on the fresh air side shall be higher than on the return air side
-If footprint of PHE section or of other sections exceed 2300 mm x 2400 mm, a special transport could be necessary.
Please contact the factory
- Los datos de funcionamiento del recuperador están considerados para el contraflujo del aire; en caso de que ambos
flujos estén en la misma dirección, los datos de funcionamiento podrían diferir sustancialmente de éstos
- La temperatura máxima de diseño es 55º C
- En función de la temperatura de impulsión y las condiciones exteriores, se podría generar condensación en los
perfiles
- Se puede producir condensación en los perfiles debido a las condiciones externas y la temperatura del aire de
impulsión
- Si la temperatura de entrada de agua a la batería es inferior a 1ºC las aletas de la batería pueden congelarse
- Conecte el ventilador en funcionamiento con dispositivos intermedios, como compuertas o similares, y evite que
entre en funcionamiento con dichos dispositivos cerrados
- El marco del filtro que permite el lado de extracción podría dar lugar a un ligero aire de derivación debido a la junta
no perfecta entre las celdas de filtración
- Si la unidad es suministrada con kit de tejado, éste se suministrará a parte para ser montado en obra por el cliente
- Standard painted panel skin colour RAL9002
- If the door lenght is lower or equal to 360 mm, also if selected, the inspection window will not be provided
- In some cases the inspection window could be partially occluded by components or components frame
- Los niveles de presión sonora son orientativos. Corresponden a la radiación en campo abierto semiesférico desde la
carcasa de la unidad y las aberturas de entrada y salida. Otras fuentes, como las características acústicas del
emplazamiento, las conexiones de los conductos y las vibraciones pueden influir en la presión sonora
- La unidad se ha diseñado en condiciones húmedas
- El peso de la unidad no incluye el agua/refrigerante y los controles (si se suministran)
- Las tolerancias de los niveles sonoros son: - nivel en aire: +/-3 dB; nivel en conducto: +/-5 dB a 63-125 Hz y +/-3 dB
a 250-8000 Hz
- Debido a las juntas entre secciones la longitud de la unidad será unos +5 mm mayor por cada punto de división
- Las dimensiones de la unidad CLCF pueden incrementarse en 4 mm debido al perfil plástico
- Si la unidad es suministrada con tejadillo, éste sobresaldrá 20 mm alrededor de la unidad
-Due to bigger heater and bends, the steam coil finned area will be light reduced respect what indicated, with
consequent increase of the air velocity thought it
-Based on dimensions mentioned in datasheet, a special transport could be required
- for FC units, it's possible to install the inspection doors only at the bottom
Esta hoja técnica y el dibujo adjunto es el único documento de características de construcción de las unidades de
tratamiento de aire, así como la no conformidad con la oferta u otros documentos/peticiones que nos sean enviadas,
CLCFWin Rel. 3.3.1.30 12-02-2018- 99/203
AHU1050/1000/282.739
03-05-2019-Número de oferta19-0056/I
tratamiento de aire, así como la no conformidad con la oferta u otros documentos/peticiones que nos sean enviadas,
incluidas las especificaciones mecánicas, descripción técnica o similar
Para características de construcción generales no indicadas aquí, consulte la documentación disponible.
Ecodesign
Manufacturer TRANE
Unit model CLCF 1.5
Typology NRVU;BVU
SFPint / SFPint limit 2016 [W/(m³/s)]
SFPint / SFPint limit 2018 [W/(m³/s)] 1291 / 0
Type of HRS Recuperación de Calor
Thermal efficiency of heat recovery [%] 54.4
Class of casing leakage at -400 Pa / +400 Pa L1(M) / L1(M)
Maximum internal leakage rate [%] L1(M)
Supply Return
Nominal flow rate [m³/s] 0.91 0.72
Type of drive for var. speed scheduled inst. of var. speed scheduled inst. of var. spe
Effective electric power input [Kw] 1.7 0.7
Face velocity [m/s] 1.66 1.31
Nominal external pressure [Pa] 150 150
Internal pressure drop of ventilation components [Pa] 326 179
Static efficiency of fan [%] 40.2 37.2
Energy consumption of the filters (kWh/annum) D /
Internet address for disassembly instructions
Ventilador de retorno
P. Tot. [Pa]
57 53
58
57 47
2067 3 4 54
45 50 40 3400
2.2
15
3160
[dB]
2920
1.5 11
2680
1200
1.1
7.5
2440
0.8 5.5
2200
0.6 4
1960
0.4 3
1720
2.2
0.3
0.2 1480
333 1.1
[kW]
1240
0.3 0.6
1000
Ventilador de impulsión
P. Tot. [Pa]
59 56
51
60
4 46
59
1983 3 47 55 40 3000
18.5
2790[dB]
2.2
15
2580
1.5 11
2370
1150
1.1 2160
7.5
0.8 1950
5.5
0.6 1740
4
0.4 3
1530
2.2
1320
317 0.2
[kW] 1110
1.1
900
0.6
690
0.3
EXHAUST SIDE
Amortiguadores de goma
Sin conección de PVC en la descarga del ventilador
SUPPLY SIDE
Batería de ALETAS Al/0.11 DIAM(mm) 560x1015 TAE/HR (ºC/%) 25.0-60 Caudal (Kg/h) 3567
enfriamiento ESTRUCT Zn/1.5 FILAS(Nº) 3 TAS/HR (ºC/%) 14.5-97 Te/Ts 7 12
URA (ºC)
CONEXIÓ 1" ESPACIADO 2 Vtúnel 1.47 Perd.Carga 31.7
NØ ALETAS (mm) (Kpa)
VOL. (dm3) 11.0 CIRCUTIOS (Nº) 4 DP tot/dry (Pa) 71/45
FTA (mm) 1180 MARGEN (%) 2
CLCFWin Rel. 3.3.1.30 12-02-2018- 107/203
AHU1050/1000/366.045
03-05-2019-Número de oferta19-0056/J
Sen./Total 0.67
Cu-Al-FeZn P40AR 3R-14T-1015A-2.0pa 4C 1"
Total pressure drop section 71 Pa
Batería de ALETAS Al/0.11 DIAM(mm) 560x1015 TAE(ºC) 11.5 Caudal (Kg/h) 1186
calefacción ESTRUCT Zn/1.5 FILAS(Nº) 1 TSA:(ºC) 32.0 Te/Ts (ºC) 80 60
URA
CONEXIÓ 3/4" ESPACIADO 2 Vtúnel 1.47 Perd.Carga 13.6
NØ ALETAS (mm) (Kpa)
VOL. (dm3) 4.0 CIRCUTIOS (Nº) 2 DP tot/dry (Pa) 16/16
FTA (mm) 1175 MARGEN (%) -2
Cu-Al-FeZn P40AC 1R-14T-1015A-2.0pa 2C 3/4"
Total pressure drop section 16 Pa
Amortiguadores de goma
Sin conección de PVC en la descarga del ventilador
- Antes de instalar la unidad lea atentamente el manual de Instalación, Operación y Mantenimiento (IOM)
- Unit is designed at 0 m on sea level, and with air density 1,2 kg/m3
- Siga las instrucciones del dibujo situado dentro de la caja del motor o en la etiqueta del motor para realizar la
acometida eléctrica
- Con el fin de evitar sobrecargas eléctricas del motor, no arranque la unidad sin haber instalado los filtros u otros
componentes o sin haber conectado los conductos o con la puerta abierta
- La unidad ha sido diseñada con la presión estática externa requerida y considerando los filtros a la mitad de su vida
útil. Si la presión estática externa es inferior a la requerida, los filtros están limpios y no existe un sistema de
regulación adecuado, el caudal de aire y la potencia sonora serán mayores a lo indicado
- El recuperador de flujo cruzado ha sido diseñado para resistir el diferencial de presión indicado entre las placas. No
exceder este valor para salvaguardar las propiedades de las compuertas u otros dispositivos intermedios. RHW and
PHE are not airtight devices and leakage between flows always occurs. For exact leakage value, refer to available
documentation; to avoid contamination, the pressures on the fresh air side shall be higher than on the return air side
-If footprint of PHE section or of other sections exceed 2300 mm x 2400 mm, a special transport could be necessary.
Please contact the factory
- Los datos de funcionamiento del recuperador están considerados para el contraflujo del aire; en caso de que ambos
flujos estén en la misma dirección, los datos de funcionamiento podrían diferir sustancialmente de éstos
- La temperatura máxima de diseño es 55º C
- En función de la temperatura de impulsión y las condiciones exteriores, se podría generar condensación en los
perfiles
- Se puede producir condensación en los perfiles debido a las condiciones externas y la temperatura del aire de
impulsión
- Si la temperatura de entrada de agua a la batería es inferior a 1ºC las aletas de la batería pueden congelarse
- Conecte el ventilador en funcionamiento con dispositivos intermedios, como compuertas o similares, y evite que
entre en funcionamiento con dichos dispositivos cerrados
- El marco del filtro que permite el lado de extracción podría dar lugar a un ligero aire de derivación debido a la junta
no perfecta entre las celdas de filtración
- Si la unidad es suministrada con kit de tejado, éste se suministrará a parte para ser montado en obra por el cliente
- Standard painted panel skin colour RAL9002
- If the door lenght is lower or equal to 360 mm, also if selected, the inspection window will not be provided
- In some cases the inspection window could be partially occluded by components or components frame
- Los niveles de presión sonora son orientativos. Corresponden a la radiación en campo abierto semiesférico desde la
carcasa de la unidad y las aberturas de entrada y salida. Otras fuentes, como las características acústicas del
emplazamiento, las conexiones de los conductos y las vibraciones pueden influir en la presión sonora
- La unidad se ha diseñado en condiciones húmedas
- El peso de la unidad no incluye el agua/refrigerante y los controles (si se suministran)
- Las tolerancias de los niveles sonoros son: - nivel en aire: +/-3 dB; nivel en conducto: +/-5 dB a 63-125 Hz y +/-3 dB
a 250-8000 Hz
- Debido a las juntas entre secciones la longitud de la unidad será unos +5 mm mayor por cada punto de división
- Las dimensiones de la unidad CLCF pueden incrementarse en 4 mm debido al perfil plástico
- Si la unidad es suministrada con tejadillo, éste sobresaldrá 20 mm alrededor de la unidad
-Due to bigger heater and bends, the steam coil finned area will be light reduced respect what indicated, with
consequent increase of the air velocity thought it
-Based on dimensions mentioned in datasheet, a special transport could be required
- for FC units, it's possible to install the inspection doors only at the bottom
Esta hoja técnica y el dibujo adjunto es el único documento de características de construcción de las unidades de
tratamiento de aire, así como la no conformidad con la oferta u otros documentos/peticiones que nos sean enviadas,
CLCFWin Rel. 3.3.1.30 12-02-2018- 110/203
AHU1050/1000/366.045
03-05-2019-Número de oferta19-0056/J
tratamiento de aire, así como la no conformidad con la oferta u otros documentos/peticiones que nos sean enviadas,
incluidas las especificaciones mecánicas, descripción técnica o similar
Para características de construcción generales no indicadas aquí, consulte la documentación disponible.
Ecodesign
Manufacturer TRANE
Unit model CLCF 2
Typology NRVU;BVU
SFPint / SFPint limit 2016 [W/(m³/s)]
SFPint / SFPint limit 2018 [W/(m³/s)] 879 / 0
Type of HRS Recuperación de Calor
Thermal efficiency of heat recovery [%] 68.5
Class of casing leakage at -400 Pa / +400 Pa L1(M) / L1(M)
Maximum internal leakage rate [%] L1(M)
Supply Return
Nominal flow rate [m³/s] 1.09 0.45
Type of drive for var. speed scheduled inst. of var. speed scheduled inst. of var. spe
Effective electric power input [Kw] 1.7 0.3
Face velocity [m/s] 1.47 0.61
Nominal external pressure [Pa] 150 150
Internal pressure drop of ventilation components [Pa] 276 59
Static efficiency of fan [%] 40.1 31.0
Energy consumption of the filters (kWh/annum) D /
Internet address for disassembly instructions
Ventilador de retorno
P. Tot. [Pa]
57 55
4 51
58
2.2 3 46
56
1983 44 51
40 3800
11
[dB]
1.5 3530
7.53260
1.1
1150 2990
5.5
0.8
2720
4
0.6
2450
3
0.4
2.22180
0.3
1910
1.5
0.2
[kW] 1.1
1640
317
1370
0.6
0.3
1100
Ventilador de impulsión
P. Tot. [Pa]
59 56
51
60
4 46
59
1983 3 47 55 40 3000
18.5
2790[dB]
2.2
15
2580
1.5 11
2370
1150
1.1 2160
7.5
0.8 1950
5.5
0.6 1740
4
0.4 3
1530
2.2
1320
317 0.2
[kW] 1110
1.1
900
0.6
690
0.3
EXHAUST SIDE
Amortiguadores de goma
Sin conección de PVC en la descarga del ventilador
SUPPLY SIDE
Batería de ALETAS Al/0.11 DIAM(mm) 540x710 TAE/HR (ºC/%) 25.0-60 Caudal (Kg/h) 2041
enfriamiento ESTRUCT Zn/1.5 FILAS(Nº) 4 TAS/HR (ºC/%) 14.2-100 Te/Ts 7 12
URA (ºC)
CONEXIÓ 3/4" ESPACIADO 2 Vtúnel 1.13 Perd.Carga 18.7
NØ ALETAS (mm) (Kpa)
VOL. (dm3) 7.0 CIRCUTIOS (Nº) 3 DP tot/dry (Pa) 75/30
CLCFWin Rel. 3.3.1.30 12-02-2018- 118/203
AHU1050/1000/253.728
03-05-2019-Número de oferta19-0056/K
FTA (mm) 870 MARGEN (%) -4
Sen./Total 0.7
Cu-Al-FeZn P60AR 4R-9T-710A-2.0pa 3C 3/4"
Total pressure drop section 75 Pa
Batería de ALETAS Al/0.11 DIAM(mm) 560x710 TAE(ºC) 11.5 Caudal (Kg/h) 682
calefacción ESTRUCT Zn/1.5 FILAS(Nº) 1 TSA:(ºC) 32.0 Te/Ts (ºC) 80 60
URA
CONEXIÓ 1/2" ESPACIADO 2 Vtúnel 1.13 Perd.Carga 9.8
NØ ALETAS (mm) (Kpa)
VOL. (dm3) 2.9 CIRCUTIOS (Nº) 1 DP tot/dry (Pa) 12/12
FTA (mm) 840 MARGEN (%) 8
Cu-Al-FeZn P40AC 1R-14T-710A-2.0pa 1C 1/2"
Total pressure drop section 12 Pa
Amortiguadores de goma
Sin conección de PVC en la descarga del ventilador
- Antes de instalar la unidad lea atentamente el manual de Instalación, Operación y Mantenimiento (IOM)
- Unit is designed at 0 m on sea level, and with air density 1,2 kg/m3
- Siga las instrucciones del dibujo situado dentro de la caja del motor o en la etiqueta del motor para realizar la
acometida eléctrica
- Con el fin de evitar sobrecargas eléctricas del motor, no arranque la unidad sin haber instalado los filtros u otros
componentes o sin haber conectado los conductos o con la puerta abierta
- La unidad ha sido diseñada con la presión estática externa requerida y considerando los filtros a la mitad de su vida
útil. Si la presión estática externa es inferior a la requerida, los filtros están limpios y no existe un sistema de
regulación adecuado, el caudal de aire y la potencia sonora serán mayores a lo indicado
- El recuperador de flujo cruzado ha sido diseñado para resistir el diferencial de presión indicado entre las placas. No
exceder este valor para salvaguardar las propiedades de las compuertas u otros dispositivos intermedios. RHW and
PHE are not airtight devices and leakage between flows always occurs. For exact leakage value, refer to available
documentation; to avoid contamination, the pressures on the fresh air side shall be higher than on the return air side
-If footprint of PHE section or of other sections exceed 2300 mm x 2400 mm, a special transport could be necessary.
Please contact the factory
- Los datos de funcionamiento del recuperador están considerados para el contraflujo del aire; en caso de que ambos
flujos estén en la misma dirección, los datos de funcionamiento podrían diferir sustancialmente de éstos
- La temperatura máxima de diseño es 55º C
- En función de la temperatura de impulsión y las condiciones exteriores, se podría generar condensación en los
perfiles
- Se puede producir condensación en los perfiles debido a las condiciones externas y la temperatura del aire de
impulsión
- Si la temperatura de entrada de agua a la batería es inferior a 1ºC las aletas de la batería pueden congelarse
- Conecte el ventilador en funcionamiento con dispositivos intermedios, como compuertas o similares, y evite que
entre en funcionamiento con dichos dispositivos cerrados
- El marco del filtro que permite el lado de extracción podría dar lugar a un ligero aire de derivación debido a la junta
no perfecta entre las celdas de filtración
- Si la unidad es suministrada con kit de tejado, éste se suministrará a parte para ser montado en obra por el cliente
- Standard painted panel skin colour RAL9002
- If the door lenght is lower or equal to 360 mm, also if selected, the inspection window will not be provided
- In some cases the inspection window could be partially occluded by components or components frame
- Los niveles de presión sonora son orientativos. Corresponden a la radiación en campo abierto semiesférico desde la
carcasa de la unidad y las aberturas de entrada y salida. Otras fuentes, como las características acústicas del
emplazamiento, las conexiones de los conductos y las vibraciones pueden influir en la presión sonora
- La unidad se ha diseñado en condiciones húmedas
- El peso de la unidad no incluye el agua/refrigerante y los controles (si se suministran)
- Las tolerancias de los niveles sonoros son: - nivel en aire: +/-3 dB; nivel en conducto: +/-5 dB a 63-125 Hz y +/-3 dB
a 250-8000 Hz
- Debido a las juntas entre secciones la longitud de la unidad será unos +5 mm mayor por cada punto de división
- Las dimensiones de la unidad CLCF pueden incrementarse en 4 mm debido al perfil plástico
- Si la unidad es suministrada con tejadillo, éste sobresaldrá 20 mm alrededor de la unidad
-Due to bigger heater and bends, the steam coil finned area will be light reduced respect what indicated, with
consequent increase of the air velocity thought it
-Based on dimensions mentioned in datasheet, a special transport could be required
- for FC units, it's possible to install the inspection doors only at the bottom
Esta hoja técnica y el dibujo adjunto es el único documento de características de construcción de las unidades de
tratamiento de aire, así como la no conformidad con la oferta u otros documentos/peticiones que nos sean enviadas,
CLCFWin Rel. 3.3.1.30 12-02-2018- 121/203
AHU1050/1000/253.728
03-05-2019-Número de oferta19-0056/K
tratamiento de aire, así como la no conformidad con la oferta u otros documentos/peticiones que nos sean enviadas,
incluidas las especificaciones mecánicas, descripción técnica o similar
Para características de construcción generales no indicadas aquí, consulte la documentación disponible.
Ecodesign
Manufacturer TRANE
Unit model CLCF 1.5
Typology NRVU;BVU
SFPint / SFPint limit 2016 [W/(m³/s)]
SFPint / SFPint limit 2018 [W/(m³/s)] 1377 / 0
Type of HRS Recuperación de Calor
Thermal efficiency of heat recovery [%] 45.6
Class of casing leakage at -400 Pa / +400 Pa L1(M) / L1(M)
Maximum internal leakage rate [%] L1(M)
Supply Return
Nominal flow rate [m³/s] 0.63 0.79
Type of drive for var. speed scheduled inst. of var. speed scheduled inst. of var. spe
Effective electric power input [Kw] 0.9 0.9
Face velocity [m/s] 1.13 1.43
Nominal external pressure [Pa] 150 150
Internal pressure drop of ventilation components [Pa] 248 260
Static efficiency of fan [%] 37.1 36.7
Energy consumption of the filters (kWh/annum) D /
Internet address for disassembly instructions
Ventilador de retorno
P. Tot. [Pa]
57 53
58
57 47
2067 3 4 54
45 50 40 3400
2.2
15
3160
[dB]
2920
1.5 11
2680
1200
1.1
7.5
2440
0.8 5.5
2200
0.6 4
1960
0.4 3
1720
2.2
0.3
0.2 1480
333 1.1
[kW]
1240
0.3 0.6
1000
Ventilador de impulsión
P. Tot. [Pa]
57 55
4 51
58
2.2 3 46
56
1983 44 51
40 3800
11
[dB]
1.5 3530
7.53260
1.1
1150 2990
5.5
0.8
2720
4
0.6
2450
3
0.4
2.22180
0.3
1910
1.5
0.2
[kW] 1.1
1640
317
1370
0.6
0.3
1100
EXHAUST SIDE
Amortiguadores de goma
Sin conección de PVC en la descarga del ventilador
SUPPLY SIDE
Batería de ALETAS Al/0.11 DIAM(mm) 560x1015 TAE/HR (ºC/%) 25.0-60 Caudal (Kg/h) 3482
enfriamiento ESTRUCT Zn/1.5 FILAS(Nº) 3 TAS/HR (ºC/%) 14.5-96 Te/Ts 7 12
URA (ºC)
CONEXIÓ 1" ESPACIADO 2 Vtúnel 1.44 Perd.Carga 30.4
NØ ALETAS (mm) (Kpa)
VOL. (dm3) 11.0 CIRCUTIOS (Nº) 4 DP tot/dry (Pa) 68/44
CLCFWin Rel. 3.3.1.30 12-02-2018- 129/203
AHU1050/1000/319.449
03-05-2019-Número de oferta19-0056/L
FTA (mm) 1180 MARGEN (%) 3
Sen./Total 0.67
Cu-Al-FeZn P40AR 3R-14T-1015A-2.0pa 4C 1"
Total pressure drop section 68 Pa
Batería de ALETAS Al/0.11 DIAM(mm) 560x1015 TAE(ºC) 11.5 Caudal (Kg/h) 1162
calefacción ESTRUCT Zn/1.5 FILAS(Nº) 1 TSA:(ºC) 32.0 Te/Ts (ºC) 80 60
URA
CONEXIÓ 3/4" ESPACIADO 2 Vtúnel 1.44 Perd.Carga 13.1
NØ ALETAS (mm) (Kpa)
VOL. (dm3) 4.0 CIRCUTIOS (Nº) 2 DP tot/dry (Pa) 16/16
FTA (mm) 1175 MARGEN (%) -1
Cu-Al-FeZn P40AC 1R-14T-1015A-2.0pa 2C 3/4"
Total pressure drop section 16 Pa
Amortiguadores de goma
Sin conección de PVC en la descarga del ventilador
- Antes de instalar la unidad lea atentamente el manual de Instalación, Operación y Mantenimiento (IOM)
- Unit is designed at 0 m on sea level, and with air density 1,2 kg/m3
- Siga las instrucciones del dibujo situado dentro de la caja del motor o en la etiqueta del motor para realizar la
acometida eléctrica
- Con el fin de evitar sobrecargas eléctricas del motor, no arranque la unidad sin haber instalado los filtros u otros
componentes o sin haber conectado los conductos o con la puerta abierta
- La unidad ha sido diseñada con la presión estática externa requerida y considerando los filtros a la mitad de su vida
útil. Si la presión estática externa es inferior a la requerida, los filtros están limpios y no existe un sistema de
regulación adecuado, el caudal de aire y la potencia sonora serán mayores a lo indicado
- El recuperador de flujo cruzado ha sido diseñado para resistir el diferencial de presión indicado entre las placas. No
exceder este valor para salvaguardar las propiedades de las compuertas u otros dispositivos intermedios. RHW and
PHE are not airtight devices and leakage between flows always occurs. For exact leakage value, refer to available
documentation; to avoid contamination, the pressures on the fresh air side shall be higher than on the return air side
-If footprint of PHE section or of other sections exceed 2300 mm x 2400 mm, a special transport could be necessary.
Please contact the factory
- Los datos de funcionamiento del recuperador están considerados para el contraflujo del aire; en caso de que ambos
flujos estén en la misma dirección, los datos de funcionamiento podrían diferir sustancialmente de éstos
- La temperatura máxima de diseño es 55º C
- En función de la temperatura de impulsión y las condiciones exteriores, se podría generar condensación en los
perfiles
- Se puede producir condensación en los perfiles debido a las condiciones externas y la temperatura del aire de
impulsión
- Si la temperatura de entrada de agua a la batería es inferior a 1ºC las aletas de la batería pueden congelarse
- Conecte el ventilador en funcionamiento con dispositivos intermedios, como compuertas o similares, y evite que
entre en funcionamiento con dichos dispositivos cerrados
- El marco del filtro que permite el lado de extracción podría dar lugar a un ligero aire de derivación debido a la junta
no perfecta entre las celdas de filtración
- Si la unidad es suministrada con kit de tejado, éste se suministrará a parte para ser montado en obra por el cliente
- Standard painted panel skin colour RAL9002
- If the door lenght is lower or equal to 360 mm, also if selected, the inspection window will not be provided
- In some cases the inspection window could be partially occluded by components or components frame
- Los niveles de presión sonora son orientativos. Corresponden a la radiación en campo abierto semiesférico desde la
carcasa de la unidad y las aberturas de entrada y salida. Otras fuentes, como las características acústicas del
emplazamiento, las conexiones de los conductos y las vibraciones pueden influir en la presión sonora
- La unidad se ha diseñado en condiciones húmedas
- El peso de la unidad no incluye el agua/refrigerante y los controles (si se suministran)
- Las tolerancias de los niveles sonoros son: - nivel en aire: +/-3 dB; nivel en conducto: +/-5 dB a 63-125 Hz y +/-3 dB
a 250-8000 Hz
- Debido a las juntas entre secciones la longitud de la unidad será unos +5 mm mayor por cada punto de división
- Las dimensiones de la unidad CLCF pueden incrementarse en 4 mm debido al perfil plástico
- Si la unidad es suministrada con tejadillo, éste sobresaldrá 20 mm alrededor de la unidad
-Due to bigger heater and bends, the steam coil finned area will be light reduced respect what indicated, with
consequent increase of the air velocity thought it
-Based on dimensions mentioned in datasheet, a special transport could be required
- for FC units, it's possible to install the inspection doors only at the bottom
Esta hoja técnica y el dibujo adjunto es el único documento de características de construcción de las unidades de
tratamiento de aire, así como la no conformidad con la oferta u otros documentos/peticiones que nos sean enviadas,
CLCFWin Rel. 3.3.1.30 12-02-2018- 132/203
AHU1050/1000/319.449
03-05-2019-Número de oferta19-0056/L
tratamiento de aire, así como la no conformidad con la oferta u otros documentos/peticiones que nos sean enviadas,
incluidas las especificaciones mecánicas, descripción técnica o similar
Para características de construcción generales no indicadas aquí, consulte la documentación disponible.
Ecodesign
Manufacturer TRANE
Unit model CLCF 2
Typology NRVU;BVU
SFPint / SFPint limit 2016 [W/(m³/s)]
SFPint / SFPint limit 2018 [W/(m³/s)] 1055 / 0
Type of HRS Recuperación de Calor
Thermal efficiency of heat recovery [%] 56.3
Class of casing leakage at -400 Pa / +400 Pa L1(M) / L1(M)
Maximum internal leakage rate [%] L1(M)
Supply Return
Nominal flow rate [m³/s] 1.06 0.66
Type of drive for var. speed scheduled inst. of var. speed scheduled inst. of var. spe
Effective electric power input [Kw] 1.7 0.5
Face velocity [m/s] 1.44 0.89
Nominal external pressure [Pa] 150 150
Internal pressure drop of ventilation components [Pa] 290 109
Static efficiency of fan [%] 40.2 32.6
Energy consumption of the filters (kWh/annum) D /
Internet address for disassembly instructions
Ventilador de retorno
P. Tot. [Pa]
57 55
4 51
58
2.2 3 46
56
1983 44 51
40 3800
11
[dB]
1.5 3530
7.53260
1.1
1150 2990
5.5
0.8
2720
4
0.6
2450
3
0.4
2.22180
0.3
1910
1.5
0.2
[kW] 1.1
1640
317
1370
0.6
0.3
1100
Ventilador de impulsión
P. Tot. [Pa]
59 56
51
60
4 46
59
1983 3 47 55 40 3000
18.5
2790[dB]
2.2
15
2580
1.5 11
2370
1150
1.1 2160
7.5
0.8 1950
5.5
0.6 1740
4
0.4 3
1530
2.2
1320
317 0.2
[kW] 1110
1.1
900
0.6
690
0.3
EXHAUST SIDE
Amortiguadores de goma
Sin conección de PVC en la descarga del ventilador
SUPPLY SIDE
Batería de ALETAS Al/0.11 DIAM(mm) 840x1000 TAE/HR (ºC/%) 25.0-60 Caudal (Kg/h) 6089
enfriamiento ESTRUCT Zn/1.5 FILAS(Nº) 3 TAS/HR (ºC/%) 14.3-99 Te/Ts 7 12
URA (ºC)
CONEXIÓ 1 1/4" ESPACIADO 2 Vtúnel 1.69 Perd.Carga 32.9
NØ ALETAS (mm) (Kpa)
VOL. (dm3) 16.9 CIRCUTIOS (Nº) 6 DP tot/dry (Pa) 92/58
FTA (mm) 1175 MARGEN (%) -4
Sen./Total 0.69
Cu-Al-FeZn P40AR 3R-21T-1000A-2.0pa 6C 1 1/4"
CLCFWin Rel. 3.3.1.30 12-02-2018- 140/203
AHU1050/1000/389.546
03-05-2019-Número de oferta19-0056/M
Total pressure drop section 92 Pa
Batería de ALETAS Al/0.11 DIAM(mm) 840x1000 TAE(ºC) 11.5 Caudal (Kg/h) 2030
calefacción ESTRUCT Zn/1.5 FILAS(Nº) 2 TSA:(ºC) 32.0 Te/Ts (ºC) 80 60
URA
CONEXIÓ 3/4" ESPACIADO 2.5 Vtúnel 1.69 Perd.Carga 38.4
NØ ALETAS (mm) (Kpa)
VOL. (dm3) 7.5 CIRCUTIOS (Nº) 2 DP tot/dry (Pa) 20/20
FTA (mm) 1160 MARGEN (%) 5
Cu-Al-FeZn P60AC 2R-14T-1000A-2.5pa 2C 3/4"
Total pressure drop section 20 Pa
Amortiguadores de goma
Sin conección de PVC en la descarga del ventilador
- Antes de instalar la unidad lea atentamente el manual de Instalación, Operación y Mantenimiento (IOM)
- Unit is designed at 0 m on sea level, and with air density 1,2 kg/m3
- Siga las instrucciones del dibujo situado dentro de la caja del motor o en la etiqueta del motor para realizar la
acometida eléctrica
- Con el fin de evitar sobrecargas eléctricas del motor, no arranque la unidad sin haber instalado los filtros u otros
componentes o sin haber conectado los conductos o con la puerta abierta
- La unidad ha sido diseñada con la presión estática externa requerida y considerando los filtros a la mitad de su vida
útil. Si la presión estática externa es inferior a la requerida, los filtros están limpios y no existe un sistema de
regulación adecuado, el caudal de aire y la potencia sonora serán mayores a lo indicado
- El recuperador de flujo cruzado ha sido diseñado para resistir el diferencial de presión indicado entre las placas. No
exceder este valor para salvaguardar las propiedades de las compuertas u otros dispositivos intermedios. RHW and
PHE are not airtight devices and leakage between flows always occurs. For exact leakage value, refer to available
documentation; to avoid contamination, the pressures on the fresh air side shall be higher than on the return air side
-If footprint of PHE section or of other sections exceed 2300 mm x 2400 mm, a special transport could be necessary.
Please contact the factory
- Los datos de funcionamiento del recuperador están considerados para el contraflujo del aire; en caso de que ambos
flujos estén en la misma dirección, los datos de funcionamiento podrían diferir sustancialmente de éstos
- La temperatura máxima de diseño es 55º C
- En función de la temperatura de impulsión y las condiciones exteriores, se podría generar condensación en los
perfiles
- Se puede producir condensación en los perfiles debido a las condiciones externas y la temperatura del aire de
impulsión
- Si la temperatura de entrada de agua a la batería es inferior a 1ºC las aletas de la batería pueden congelarse
- Conecte el ventilador en funcionamiento con dispositivos intermedios, como compuertas o similares, y evite que
entre en funcionamiento con dichos dispositivos cerrados
- El marco del filtro que permite el lado de extracción podría dar lugar a un ligero aire de derivación debido a la junta
no perfecta entre las celdas de filtración
- Si la unidad es suministrada con kit de tejado, éste se suministrará a parte para ser montado en obra por el cliente
- Standard painted panel skin colour RAL9002
- If the door lenght is lower or equal to 360 mm, also if selected, the inspection window will not be provided
- In some cases the inspection window could be partially occluded by components or components frame
- Los niveles de presión sonora son orientativos. Corresponden a la radiación en campo abierto semiesférico desde la
carcasa de la unidad y las aberturas de entrada y salida. Otras fuentes, como las características acústicas del
emplazamiento, las conexiones de los conductos y las vibraciones pueden influir en la presión sonora
- La unidad se ha diseñado en condiciones húmedas
- El peso de la unidad no incluye el agua/refrigerante y los controles (si se suministran)
- Las tolerancias de los niveles sonoros son: - nivel en aire: +/-3 dB; nivel en conducto: +/-5 dB a 63-125 Hz y +/-3 dB
a 250-8000 Hz
- Debido a las juntas entre secciones la longitud de la unidad será unos +5 mm mayor por cada punto de división
- Las dimensiones de la unidad CLCF pueden incrementarse en 4 mm debido al perfil plástico
- Si la unidad es suministrada con tejadillo, éste sobresaldrá 20 mm alrededor de la unidad
-Due to bigger heater and bends, the steam coil finned area will be light reduced respect what indicated, with
consequent increase of the air velocity thought it
-Based on dimensions mentioned in datasheet, a special transport could be required
- for FC units, it's possible to install the inspection doors only at the bottom
Esta hoja técnica y el dibujo adjunto es el único documento de características de construcción de las unidades de
tratamiento de aire, así como la no conformidad con la oferta u otros documentos/peticiones que nos sean enviadas,
CLCFWin Rel. 3.3.1.30 12-02-2018- 143/203
AHU1050/1000/389.546
03-05-2019-Número de oferta19-0056/M
tratamiento de aire, así como la no conformidad con la oferta u otros documentos/peticiones que nos sean enviadas,
incluidas las especificaciones mecánicas, descripción técnica o similar
Para características de construcción generales no indicadas aquí, consulte la documentación disponible.
Ecodesign
Manufacturer TRANE
Unit model CLCF 3
Typology NRVU;BVU
SFPint / SFPint limit 2016 [W/(m³/s)]
SFPint / SFPint limit 2018 [W/(m³/s)] 1622 / 0
Type of HRS Recuperación de Calor
Thermal efficiency of heat recovery [%] 50.5
Class of casing leakage at -400 Pa / +400 Pa L1(M) / L1(M)
Maximum internal leakage rate [%] L1(M)
Supply Return
Nominal flow rate [m³/s] 1.86 1.83
Type of drive for var. speed scheduled inst. of var. speed scheduled inst. of var. spe
Effective electric power input [Kw] 2.9 3.0
Face velocity [m/s] 1.69 1.66
Nominal external pressure [Pa] 150 150
Internal pressure drop of ventilation components [Pa] 249 252
Static efficiency of fan [%] 39.3 25.5
Energy consumption of the filters (kWh/annum) / /
Internet address for disassembly instructions
Ventilador de retorno
P. Tot. [Pa]
59 56
51
60
4 46
59
1983 3 47 55 40 3000
18.5
2790[dB]
2.2
15
2580
1.5 11
2370
1150
1.1 2160
7.5
0.8 1950
5.5
0.6 1740
4
0.4 3
1530
2.2
1320
317 0.2
[kW] 1110
1.1
900
0.6
690
0.3
Ventilador de impulsión
P. Tot. [Pa]
60 56
63
63 50
5.5 60
4
2067 49 56 44 2730
2540
22
3 [dB]
18.5
2350
2.2
15
2160
1200
1.5 11
1970
1.1 1780
7.5
0.8 5.5
1590
0.6 4
1400
0.4 3
1210
2.2
333
0.2 1020
[kW] 1.1
830
0.3 640 0.6
EXHAUST SIDE
Amortiguadores de goma
Sin conección de PVC en la descarga del ventilador
SUPPLY SIDE
Batería de ALETAS Al/0.11 DIAM(mm) 560x1015 TAE/HR (ºC/%) 25.0-60 Caudal (Kg/h) 3928
enfriamiento ESTRUCT Zn/1.5 FILAS(Nº) 3 TAS/HR (ºC/%) 14.3-98 Te/Ts 7 12
URA (ºC)
CONEXIÓ 1" ESPACIADO 2 Vtúnel 1.63 Perd.Carga 37.7
NØ ALETAS (mm) (Kpa)
VOL. (dm3) 11.0 CIRCUTIOS (Nº) 4 DP tot/dry (Pa) 84/54
CLCFWin Rel. 3.3.1.30 12-02-2018- 151/203
AHU1050/1000/329.822
03-05-2019-Número de oferta19-0056/N
FTA (mm) 1180 MARGEN (%) -2
Sen./Total 0.68
Cu-Al-FeZn P40AR 3R-14T-1015A-2.0pa 4C 1"
Total pressure drop section 84 Pa
Batería de ALETAS Al/0.11 DIAM(mm) 540x1015 TAE(ºC) 11.5 Caudal (Kg/h) 1308
calefacción ESTRUCT Zn/1.5 FILAS(Nº) 2 TSA:(ºC) 32.0 Te/Ts (ºC) 80 60
URA
CONEXIÓ 3/4" ESPACIADO 2.5 Vtúnel 1.63 Perd.Carga 14.3
NØ ALETAS (mm) (Kpa)
VOL. (dm3) 4.9 CIRCUTIOS (Nº) 2 DP tot/dry (Pa) 20/20
FTA (mm) 1175 MARGEN (%) 4
Cu-Al-FeZn P60AC 2R-9T-1015A-2.5pa 2C 3/4"
Total pressure drop section 20 Pa
Amortiguadores de goma
Sin conección de PVC en la descarga del ventilador
- Antes de instalar la unidad lea atentamente el manual de Instalación, Operación y Mantenimiento (IOM)
- Unit is designed at 0 m on sea level, and with air density 1,2 kg/m3
- Siga las instrucciones del dibujo situado dentro de la caja del motor o en la etiqueta del motor para realizar la
acometida eléctrica
- Con el fin de evitar sobrecargas eléctricas del motor, no arranque la unidad sin haber instalado los filtros u otros
componentes o sin haber conectado los conductos o con la puerta abierta
- La unidad ha sido diseñada con la presión estática externa requerida y considerando los filtros a la mitad de su vida
útil. Si la presión estática externa es inferior a la requerida, los filtros están limpios y no existe un sistema de
regulación adecuado, el caudal de aire y la potencia sonora serán mayores a lo indicado
- El recuperador de flujo cruzado ha sido diseñado para resistir el diferencial de presión indicado entre las placas. No
exceder este valor para salvaguardar las propiedades de las compuertas u otros dispositivos intermedios. RHW and
PHE are not airtight devices and leakage between flows always occurs. For exact leakage value, refer to available
documentation; to avoid contamination, the pressures on the fresh air side shall be higher than on the return air side
-If footprint of PHE section or of other sections exceed 2300 mm x 2400 mm, a special transport could be necessary.
Please contact the factory
- Los datos de funcionamiento del recuperador están considerados para el contraflujo del aire; en caso de que ambos
flujos estén en la misma dirección, los datos de funcionamiento podrían diferir sustancialmente de éstos
- La temperatura máxima de diseño es 55º C
- En función de la temperatura de impulsión y las condiciones exteriores, se podría generar condensación en los
perfiles
- Se puede producir condensación en los perfiles debido a las condiciones externas y la temperatura del aire de
impulsión
- Si la temperatura de entrada de agua a la batería es inferior a 1ºC las aletas de la batería pueden congelarse
- Conecte el ventilador en funcionamiento con dispositivos intermedios, como compuertas o similares, y evite que
entre en funcionamiento con dichos dispositivos cerrados
- El marco del filtro que permite el lado de extracción podría dar lugar a un ligero aire de derivación debido a la junta
no perfecta entre las celdas de filtración
- Si la unidad es suministrada con kit de tejado, éste se suministrará a parte para ser montado en obra por el cliente
- Standard painted panel skin colour RAL9002
- If the door lenght is lower or equal to 360 mm, also if selected, the inspection window will not be provided
- In some cases the inspection window could be partially occluded by components or components frame
- Los niveles de presión sonora son orientativos. Corresponden a la radiación en campo abierto semiesférico desde la
carcasa de la unidad y las aberturas de entrada y salida. Otras fuentes, como las características acústicas del
emplazamiento, las conexiones de los conductos y las vibraciones pueden influir en la presión sonora
- La unidad se ha diseñado en condiciones húmedas
- El peso de la unidad no incluye el agua/refrigerante y los controles (si se suministran)
- Las tolerancias de los niveles sonoros son: - nivel en aire: +/-3 dB; nivel en conducto: +/-5 dB a 63-125 Hz y +/-3 dB
a 250-8000 Hz
- Debido a las juntas entre secciones la longitud de la unidad será unos +5 mm mayor por cada punto de división
- Las dimensiones de la unidad CLCF pueden incrementarse en 4 mm debido al perfil plástico
- Si la unidad es suministrada con tejadillo, éste sobresaldrá 20 mm alrededor de la unidad
-Due to bigger heater and bends, the steam coil finned area will be light reduced respect what indicated, with
consequent increase of the air velocity thought it
-Based on dimensions mentioned in datasheet, a special transport could be required
- for FC units, it's possible to install the inspection doors only at the bottom
Esta hoja técnica y el dibujo adjunto es el único documento de características de construcción de las unidades de
tratamiento de aire, así como la no conformidad con la oferta u otros documentos/peticiones que nos sean enviadas,
CLCFWin Rel. 3.3.1.30 12-02-2018- 154/203
AHU1050/1000/329.822
03-05-2019-Número de oferta19-0056/N
tratamiento de aire, así como la no conformidad con la oferta u otros documentos/peticiones que nos sean enviadas,
incluidas las especificaciones mecánicas, descripción técnica o similar
Para características de construcción generales no indicadas aquí, consulte la documentación disponible.
Ecodesign
Manufacturer TRANE
Unit model CLCF 2
Typology NRVU;BVU
SFPint / SFPint limit 2016 [W/(m³/s)]
SFPint / SFPint limit 2018 [W/(m³/s)] 1386 / 0
Type of HRS Recuperación de Calor
Thermal efficiency of heat recovery [%] 45.8
Class of casing leakage at -400 Pa / +400 Pa L1(M) / L1(M)
Maximum internal leakage rate [%] L1(M)
Supply Return
Nominal flow rate [m³/s] 1.20 1.50
Type of drive for var. speed scheduled inst. of var. speed scheduled inst. of var. spe
Effective electric power input [Kw] 2.1 1.7
Face velocity [m/s] 1.63 2.03
Nominal external pressure [Pa] 150 150
Internal pressure drop of ventilation components [Pa] 251 267
Static efficiency of fan [%] 36.1 38.7
Energy consumption of the filters (kWh/annum) D /
Internet address for disassembly instructions
Ventilador de retorno
P. Tot. [Pa]
60 56
63
63 50
5.5 60
4
2067 49 56 44 2730
2540
22
3 [dB]
18.5
2350
2.2
15
2160
1200
1.5 11
1970
1.1 1780
7.5
0.8 5.5
1590
0.6 4
1400
0.4 3
1210
2.2
333
0.2 1020
[kW] 1.1
830
0.3 640 0.6
Ventilador de impulsión
P. Tot. [Pa]
57 53
58
57 47
2067 3 4 54
45 50 40 3400
2.2
15
3160
[dB]
2920
1.5 11
2680
1200
1.1
7.5
2440
0.8 5.5
2200
0.6 4
1960
0.4 3
1720
2.2
0.3
0.2 1480
333 1.1
[kW]
1240
0.3 0.6
1000
EXHAUST SIDE
Amortiguadores de goma
Sin conección de PVC en la descarga del ventilador
SUPPLY SIDE
Batería de ALETAS Al/0.11 DIAM(mm) 560x710 TAE/HR (ºC/%) 25.0-60 Caudal (Kg/h) 2213
enfriamiento ESTRUCT Zn/1.5 FILAS(Nº) 3 TAS/HR (ºC/%) 14.5-97 Te/Ts 7 12
URA (ºC)
CONEXIÓ 3/4" ESPACIADO 2.5 Vtúnel 1.23 Perd.Carga 21.1
NØ ALETAS (mm) (Kpa)
VOL. (dm3) 8.1 CIRCUTIOS (Nº) 3 DP tot/dry (Pa) 44/30
CLCFWin Rel. 3.3.1.30 12-02-2018- 162/203
AHU1050/1000/256.483
03-05-2019-Número de oferta19-0056/O
FTA (mm) 870 MARGEN (%) -4
Sen./Total 0.68
Cu-Al-FeZn P40AR 3R-14T-710A-2.5pa 3C 3/4"
Total pressure drop section 44 Pa
Batería de ALETAS Al/0.11 DIAM(mm) 560x710 TAE(ºC) 11.5 Caudal (Kg/h) 739
calefacción ESTRUCT Zn/1.5 FILAS(Nº) 1 TSA:(ºC) 32.0 Te/Ts (ºC) 80 60
URA
CONEXIÓ 1/2" ESPACIADO 2 Vtúnel 1.23 Perd.Carga 11.4
NØ ALETAS (mm) (Kpa)
VOL. (dm3) 2.9 CIRCUTIOS (Nº) 1 DP tot/dry (Pa) 13/13
FTA (mm) 840 MARGEN (%) 5
Cu-Al-FeZn P40AC 1R-14T-710A-2.0pa 1C 1/2"
Total pressure drop section 13 Pa
Amortiguadores de goma
Sin conección de PVC en la descarga del ventilador
- Antes de instalar la unidad lea atentamente el manual de Instalación, Operación y Mantenimiento (IOM)
- Unit is designed at 0 m on sea level, and with air density 1,2 kg/m3
- Siga las instrucciones del dibujo situado dentro de la caja del motor o en la etiqueta del motor para realizar la
acometida eléctrica
- Con el fin de evitar sobrecargas eléctricas del motor, no arranque la unidad sin haber instalado los filtros u otros
componentes o sin haber conectado los conductos o con la puerta abierta
- La unidad ha sido diseñada con la presión estática externa requerida y considerando los filtros a la mitad de su vida
útil. Si la presión estática externa es inferior a la requerida, los filtros están limpios y no existe un sistema de
regulación adecuado, el caudal de aire y la potencia sonora serán mayores a lo indicado
- El recuperador de flujo cruzado ha sido diseñado para resistir el diferencial de presión indicado entre las placas. No
exceder este valor para salvaguardar las propiedades de las compuertas u otros dispositivos intermedios. RHW and
PHE are not airtight devices and leakage between flows always occurs. For exact leakage value, refer to available
documentation; to avoid contamination, the pressures on the fresh air side shall be higher than on the return air side
-If footprint of PHE section or of other sections exceed 2300 mm x 2400 mm, a special transport could be necessary.
Please contact the factory
- Los datos de funcionamiento del recuperador están considerados para el contraflujo del aire; en caso de que ambos
flujos estén en la misma dirección, los datos de funcionamiento podrían diferir sustancialmente de éstos
- La temperatura máxima de diseño es 55º C
- En función de la temperatura de impulsión y las condiciones exteriores, se podría generar condensación en los
perfiles
- Se puede producir condensación en los perfiles debido a las condiciones externas y la temperatura del aire de
impulsión
- Si la temperatura de entrada de agua a la batería es inferior a 1ºC las aletas de la batería pueden congelarse
- Conecte el ventilador en funcionamiento con dispositivos intermedios, como compuertas o similares, y evite que
entre en funcionamiento con dichos dispositivos cerrados
- El marco del filtro que permite el lado de extracción podría dar lugar a un ligero aire de derivación debido a la junta
no perfecta entre las celdas de filtración
- Si la unidad es suministrada con kit de tejado, éste se suministrará a parte para ser montado en obra por el cliente
- Standard painted panel skin colour RAL9002
- If the door lenght is lower or equal to 360 mm, also if selected, the inspection window will not be provided
- In some cases the inspection window could be partially occluded by components or components frame
- Los niveles de presión sonora son orientativos. Corresponden a la radiación en campo abierto semiesférico desde la
carcasa de la unidad y las aberturas de entrada y salida. Otras fuentes, como las características acústicas del
emplazamiento, las conexiones de los conductos y las vibraciones pueden influir en la presión sonora
- La unidad se ha diseñado en condiciones húmedas
- El peso de la unidad no incluye el agua/refrigerante y los controles (si se suministran)
- Las tolerancias de los niveles sonoros son: - nivel en aire: +/-3 dB; nivel en conducto: +/-5 dB a 63-125 Hz y +/-3 dB
a 250-8000 Hz
- Debido a las juntas entre secciones la longitud de la unidad será unos +5 mm mayor por cada punto de división
- Las dimensiones de la unidad CLCF pueden incrementarse en 4 mm debido al perfil plástico
- Si la unidad es suministrada con tejadillo, éste sobresaldrá 20 mm alrededor de la unidad
-Due to bigger heater and bends, the steam coil finned area will be light reduced respect what indicated, with
consequent increase of the air velocity thought it
-Based on dimensions mentioned in datasheet, a special transport could be required
- for FC units, it's possible to install the inspection doors only at the bottom
Esta hoja técnica y el dibujo adjunto es el único documento de características de construcción de las unidades de
tratamiento de aire, así como la no conformidad con la oferta u otros documentos/peticiones que nos sean enviadas,
CLCFWin Rel. 3.3.1.30 12-02-2018- 165/203
AHU1050/1000/256.483
03-05-2019-Número de oferta19-0056/O
tratamiento de aire, así como la no conformidad con la oferta u otros documentos/peticiones que nos sean enviadas,
incluidas las especificaciones mecánicas, descripción técnica o similar
Para características de construcción generales no indicadas aquí, consulte la documentación disponible.
Ecodesign
Manufacturer TRANE
Unit model CLCF 1.5
Typology NRVU;BVU
SFPint / SFPint limit 2016 [W/(m³/s)]
SFPint / SFPint limit 2018 [W/(m³/s)] 1669 / 0
Type of HRS Recuperación de Calor
Thermal efficiency of heat recovery [%] 50.3
Class of casing leakage at -400 Pa / +400 Pa L1(M) / L1(M)
Maximum internal leakage rate [%] L1(M)
Supply Return
Nominal flow rate [m³/s] 0.68 0.72
Type of drive for var. speed scheduled inst. of var. speed scheduled inst. of var. spe
Effective electric power input [Kw] 1.2 0.9
Face velocity [m/s] 1.23 1.31
Nominal external pressure [Pa] 150 150
Internal pressure drop of ventilation components [Pa] 298 259
Static efficiency of fan [%] 32.5 34.5
Energy consumption of the filters (kWh/annum) D /
Internet address for disassembly instructions
Ventilador de retorno
P. Tot. [Pa]
57 55
4 51
58
2.2 3 46
56
1983 44 51
40 3800
11
[dB]
1.5 3530
7.53260
1.1
1150 2990
5.5
0.8
2720
4
0.6
2450
3
0.4
2.22180
0.3
1910
1.5
0.2
[kW] 1.1
1640
317
1370
0.6
0.3
1100
Ventilador de impulsión
P. Tot. [Pa]
55 52
3 48
56
2.2 44
1817 1.5 55
45 52
38
1.1 4000
37107.5
[dB]
0.8
3420
5.5
1050
0.6 3130
4
0.4 2840
3
2550
0.3 2.2
0.2 2260
1.5
[kW]
1970
1.1
283 1680
0.6
1390
0.3
1100
EXHAUST SIDE
Amortiguadores de goma
Sin conección de PVC en la descarga del ventilador
SUPPLY SIDE
Batería de ALETAS Al/0.11 DIAM(mm) 560x1015 TAE/HR (ºC/%) 25.0-60 Caudal (Kg/h) 3516
enfriamiento ESTRUCT Zn/1.5 FILAS(Nº) 3 TAS/HR (ºC/%) 14.5-97 Te/Ts 7 12
URA (ºC)
CONEXIÓ 1" ESPACIADO 2 Vtúnel 1.45 Perd.Carga 30.9
NØ ALETAS (mm) (Kpa)
VOL. (dm3) 11.0 CIRCUTIOS (Nº) 4 DP tot/dry (Pa) 69/44
FTA (mm) 1180 MARGEN (%) 3
CLCFWin Rel. 3.3.1.30 12-02-2018- 173/203
AHU1050/1000/310.778
03-05-2019-Número de oferta19-0056/P
Sen./Total 0.67
Cu-Al-FeZn P40AR 3R-14T-1015A-2.0pa 4C 1"
Total pressure drop section 69 Pa
Batería de ALETAS Al/0.11 DIAM(mm) 560x1015 TAE(ºC) 11.5 Caudal (Kg/h) 1170
calefacción ESTRUCT Zn/1.5 FILAS(Nº) 1 TSA:(ºC) 32.0 Te/Ts (ºC) 80 60
URA
CONEXIÓ 3/4" ESPACIADO 2 Vtúnel 1.45 Perd.Carga 13.3
NØ ALETAS (mm) (Kpa)
VOL. (dm3) 4.0 CIRCUTIOS (Nº) 2 DP tot/dry (Pa) 16/16
FTA (mm) 1175 MARGEN (%) -1
Cu-Al-FeZn P40AC 1R-14T-1015A-2.0pa 2C 3/4"
Total pressure drop section 16 Pa
Amortiguadores de goma
Sin conección de PVC en la descarga del ventilador
- Antes de instalar la unidad lea atentamente el manual de Instalación, Operación y Mantenimiento (IOM)
- Unit is designed at 0 m on sea level, and with air density 1,2 kg/m3
- Siga las instrucciones del dibujo situado dentro de la caja del motor o en la etiqueta del motor para realizar la
acometida eléctrica
- Con el fin de evitar sobrecargas eléctricas del motor, no arranque la unidad sin haber instalado los filtros u otros
componentes o sin haber conectado los conductos o con la puerta abierta
- La unidad ha sido diseñada con la presión estática externa requerida y considerando los filtros a la mitad de su vida
útil. Si la presión estática externa es inferior a la requerida, los filtros están limpios y no existe un sistema de
regulación adecuado, el caudal de aire y la potencia sonora serán mayores a lo indicado
- El recuperador de flujo cruzado ha sido diseñado para resistir el diferencial de presión indicado entre las placas. No
exceder este valor para salvaguardar las propiedades de las compuertas u otros dispositivos intermedios. RHW and
PHE are not airtight devices and leakage between flows always occurs. For exact leakage value, refer to available
documentation; to avoid contamination, the pressures on the fresh air side shall be higher than on the return air side
-If footprint of PHE section or of other sections exceed 2300 mm x 2400 mm, a special transport could be necessary.
Please contact the factory
- Los datos de funcionamiento del recuperador están considerados para el contraflujo del aire; en caso de que ambos
flujos estén en la misma dirección, los datos de funcionamiento podrían diferir sustancialmente de éstos
- La temperatura máxima de diseño es 55º C
- En función de la temperatura de impulsión y las condiciones exteriores, se podría generar condensación en los
perfiles
- Se puede producir condensación en los perfiles debido a las condiciones externas y la temperatura del aire de
impulsión
- Si la temperatura de entrada de agua a la batería es inferior a 1ºC las aletas de la batería pueden congelarse
- Conecte el ventilador en funcionamiento con dispositivos intermedios, como compuertas o similares, y evite que
entre en funcionamiento con dichos dispositivos cerrados
- El marco del filtro que permite el lado de extracción podría dar lugar a un ligero aire de derivación debido a la junta
no perfecta entre las celdas de filtración
- Si la unidad es suministrada con kit de tejado, éste se suministrará a parte para ser montado en obra por el cliente
- Standard painted panel skin colour RAL9002
- If the door lenght is lower or equal to 360 mm, also if selected, the inspection window will not be provided
- In some cases the inspection window could be partially occluded by components or components frame
- Los niveles de presión sonora son orientativos. Corresponden a la radiación en campo abierto semiesférico desde la
carcasa de la unidad y las aberturas de entrada y salida. Otras fuentes, como las características acústicas del
emplazamiento, las conexiones de los conductos y las vibraciones pueden influir en la presión sonora
- La unidad se ha diseñado en condiciones húmedas
- El peso de la unidad no incluye el agua/refrigerante y los controles (si se suministran)
- Las tolerancias de los niveles sonoros son: - nivel en aire: +/-3 dB; nivel en conducto: +/-5 dB a 63-125 Hz y +/-3 dB
a 250-8000 Hz
- Debido a las juntas entre secciones la longitud de la unidad será unos +5 mm mayor por cada punto de división
- Las dimensiones de la unidad CLCF pueden incrementarse en 4 mm debido al perfil plástico
- Si la unidad es suministrada con tejadillo, éste sobresaldrá 20 mm alrededor de la unidad
-Due to bigger heater and bends, the steam coil finned area will be light reduced respect what indicated, with
consequent increase of the air velocity thought it
-Based on dimensions mentioned in datasheet, a special transport could be required
- for FC units, it's possible to install the inspection doors only at the bottom
Esta hoja técnica y el dibujo adjunto es el único documento de características de construcción de las unidades de
tratamiento de aire, así como la no conformidad con la oferta u otros documentos/peticiones que nos sean enviadas,
CLCFWin Rel. 3.3.1.30 12-02-2018- 176/203
AHU1050/1000/310.778
03-05-2019-Número de oferta19-0056/P
tratamiento de aire, así como la no conformidad con la oferta u otros documentos/peticiones que nos sean enviadas,
incluidas las especificaciones mecánicas, descripción técnica o similar
Para características de construcción generales no indicadas aquí, consulte la documentación disponible.
Ecodesign
Manufacturer TRANE
Unit model CLCF 2
Typology NRVU;BVU
SFPint / SFPint limit 2016 [W/(m³/s)]
SFPint / SFPint limit 2018 [W/(m³/s)] 1761 / 0
Type of HRS Recuperación de Calor
Thermal efficiency of heat recovery [%] 49.3
Class of casing leakage at -400 Pa / +400 Pa L1(M) / L1(M)
Maximum internal leakage rate [%] L1(M)
Supply Return
Nominal flow rate [m³/s] 1.07 1.07
Type of drive for var. speed scheduled inst. of var. speed scheduled inst. of var. spe
Effective electric power input [Kw] 1.8 1.7
Face velocity [m/s] 1.45 1.45
Nominal external pressure [Pa] 150 150
Internal pressure drop of ventilation components [Pa] 322 257
Static efficiency of fan [%] 40.3 26.7
Energy consumption of the filters (kWh/annum) D /
Internet address for disassembly instructions
Ventilador de retorno
P. Tot. [Pa]
57 55
4 51
58
2.2 3 46
56
1983 44 51
40 3800
11
[dB]
1.5 3530
7.53260
1.1
1150 2990
5.5
0.8
2720
4
0.6
2450
3
0.4
2.22180
0.3
1910
1.5
0.2
[kW] 1.1
1640
317
1370
0.6
0.3
1100
Ventilador de impulsión
P. Tot. [Pa]
59 56
51
60
4 46
59
1983 3 47 55 40 3000
18.5
2790[dB]
2.2
15
2580
1.5 11
2370
1150
1.1 2160
7.5
0.8 1950
5.5
0.6 1740
4
0.4 3
1530
2.2
1320
317 0.2
[kW] 1110
1.1
900
0.6
690
0.3
EXHAUST SIDE
Amortiguadores de goma
Con conección de Pve en la descarga del ventilador
SUPPLY SIDE
Batería de ALETAS Al/0.11 DIAM(mm) 1140x985 TAE/HR (ºC/%) 25.0-60 Caudal (Kg/h) 9227
enfriamiento ESTRUCT Zn/1.5 FILAS(Nº) 5 TAS/HR (ºC/%) 14.2-100 Te/Ts 7 12
URA (ºC)
CONEXIÓ 1 1/2" ESPACIADO 2 Vtúnel 1.91 Perd.Carga 47.4
NØ ALETAS (mm) (Kpa)
CLCFWin Rel. 3.3.1.30 12-02-2018- 184/203
AHU1050/1000/570.421
03-05-2019-Número de oferta19-0056/Q
VOL. (dm3) 25.8 CIRCUTIOS (Nº) 8 DP tot/dry (Pa) 145/72
FTA (mm) 1165 MARGEN (%) -3
Sen./Total 0.7
Cu-Al-FeZn P60AR 5R-19T-985A-2.0pa 8C 1 1/2"
Total pressure drop section 145 Pa
Batería de ALETAS Al/0.11 DIAM(mm) 1140x985 TAE(ºC) 11.5 Caudal (Kg/h) 3069
calefacción ESTRUCT Zn/1.5 FILAS(Nº) 2 TSA:(ºC) 32.0 Te/Ts (ºC) 80 60
URA
CONEXIÓ 1" ESPACIADO 2.5 Vtúnel 1.91 Perd.Carga 37.4
NØ ALETAS (mm) (Kpa)
VOL. (dm3) 10.9 CIRCUTIOS (Nº) 3 DP tot/dry (Pa) 25/25
FTA (mm) 1150 MARGEN (%) -1
Cu-Al-FeZn P60AC 2R-19T-985A-2.5pa 3C 1"
Total pressure drop section 25 Pa
Amortiguadores de goma
Con conección de Pve en la descarga del ventilador
- Antes de instalar la unidad lea atentamente el manual de Instalación, Operación y Mantenimiento (IOM)
- Unit is designed at 0 m on sea level, and with air density 1,2 kg/m3
- Siga las instrucciones del dibujo situado dentro de la caja del motor o en la etiqueta del motor para realizar la
acometida eléctrica
- Con el fin de evitar sobrecargas eléctricas del motor, no arranque la unidad sin haber instalado los filtros u otros
componentes o sin haber conectado los conductos o con la puerta abierta
- La unidad ha sido diseñada con la presión estática externa requerida y considerando los filtros a la mitad de su vida
útil. Si la presión estática externa es inferior a la requerida, los filtros están limpios y no existe un sistema de
regulación adecuado, el caudal de aire y la potencia sonora serán mayores a lo indicado
- El recuperador de flujo cruzado ha sido diseñado para resistir el diferencial de presión indicado entre las placas. No
exceder este valor para salvaguardar las propiedades de las compuertas u otros dispositivos intermedios. RHW and
PHE are not airtight devices and leakage between flows always occurs. For exact leakage value, refer to available
documentation; to avoid contamination, the pressures on the fresh air side shall be higher than on the return air side
-If footprint of PHE section or of other sections exceed 2300 mm x 2400 mm, a special transport could be necessary.
Please contact the factory
- Los datos de funcionamiento del recuperador están considerados para el contraflujo del aire; en caso de que ambos
flujos estén en la misma dirección, los datos de funcionamiento podrían diferir sustancialmente de éstos
- La temperatura máxima de diseño es 55º C
- En función de la temperatura de impulsión y las condiciones exteriores, se podría generar condensación en los
perfiles
- Se puede producir condensación en los perfiles debido a las condiciones externas y la temperatura del aire de
impulsión
- Si la temperatura de entrada de agua a la batería es inferior a 1ºC las aletas de la batería pueden congelarse
- Conecte el ventilador en funcionamiento con dispositivos intermedios, como compuertas o similares, y evite que
entre en funcionamiento con dichos dispositivos cerrados
- El marco del filtro que permite el lado de extracción podría dar lugar a un ligero aire de derivación debido a la junta
no perfecta entre las celdas de filtración
- Si la unidad es suministrada con kit de tejado, éste se suministrará a parte para ser montado en obra por el cliente
- Standard painted panel skin colour RAL9002
- If the door lenght is lower or equal to 360 mm, also if selected, the inspection window will not be provided
- In some cases the inspection window could be partially occluded by components or components frame
- Los niveles de presión sonora son orientativos. Corresponden a la radiación en campo abierto semiesférico desde la
carcasa de la unidad y las aberturas de entrada y salida. Otras fuentes, como las características acústicas del
emplazamiento, las conexiones de los conductos y las vibraciones pueden influir en la presión sonora
- La unidad se ha diseñado en condiciones húmedas
- El peso de la unidad no incluye el agua/refrigerante y los controles (si se suministran)
- Las tolerancias de los niveles sonoros son: - nivel en aire: +/-3 dB; nivel en conducto: +/-5 dB a 63-125 Hz y +/-3 dB
a 250-8000 Hz
- Debido a las juntas entre secciones la longitud de la unidad será unos +5 mm mayor por cada punto de división
- Las dimensiones de la unidad CLCF pueden incrementarse en 4 mm debido al perfil plástico
- Si la unidad es suministrada con tejadillo, éste sobresaldrá 20 mm alrededor de la unidad
-Due to bigger heater and bends, the steam coil finned area will be light reduced respect what indicated, with
consequent increase of the air velocity thought it
-Based on dimensions mentioned in datasheet, a special transport could be required
- for FC units, it's possible to install the inspection doors only at the bottom
Esta hoja técnica y el dibujo adjunto es el único documento de características de construcción de las unidades de
tratamiento de aire, así como la no conformidad con la oferta u otros documentos/peticiones que nos sean enviadas,
CLCFWin Rel. 3.3.1.30 12-02-2018- 187/203
AHU1050/1000/570.421
03-05-2019-Número de oferta19-0056/Q
tratamiento de aire, así como la no conformidad con la oferta u otros documentos/peticiones que nos sean enviadas,
incluidas las especificaciones mecánicas, descripción técnica o similar
Para características de construcción generales no indicadas aquí, consulte la documentación disponible.
Ecodesign
Manufacturer TRANE
Unit model CLCF 4
Typology NRVU;BVU
SFPint / SFPint limit 2016 [W/(m³/s)]
SFPint / SFPint limit 2018 [W/(m³/s)] 1551 / 0
Type of HRS Recuperación de Calor
Thermal efficiency of heat recovery [%] 56.5
Class of casing leakage at -400 Pa / +400 Pa L1(M) / L1(M)
Maximum internal leakage rate [%] L1(M)
Supply Return
Nominal flow rate [m³/s] 2.82 2.36
Type of drive for var. speed scheduled inst. of var. speed scheduled inst. of var. spe
Effective electric power input [Kw] 6.0 2.7
Face velocity [m/s] 1.91 1.60
Nominal external pressure [Pa] 150 150
Internal pressure drop of ventilation components [Pa] 353 202
Static efficiency of fan [%] 39.2 31.1
Energy consumption of the filters (kWh/annum) D /
Internet address for disassembly instructions
Ventilador de retorno
P. Tot. [Pa]
63 60
55
64
62 49
5.5
2067 58 2400
49 43
4
2230
22
3 2060
[dB]
18.5
2.2 1890
1200 15
1720
1.5 11
1550
1.1 7.5
1380
0.8 5.5
0.6 41210
0.4 1040
333 2.2
0.2 870
[kW] 0.3 0.6 1.1
700
Ventilador de impulsión
P. Tot. [Pa]
63 60
55
64
62 49
5.5
2067 58 2400
49 43
4
2230
22
3 2060
[dB]
18.5
2.2 1890
1200 15
1720
1.5 11
1550
1.1 7.5
1380
0.8 5.5
0.6 41210
0.4 1040
333 2.2
0.2 870
[kW] 0.3 0.6 1.1
700
EXHAUST SIDE
Amortiguadores de goma
Con conección de Pve en la descarga del ventilador
SUPPLY SIDE
Batería de ALETAS Al/0.11 DIAM(mm) 540x710 TAE/HR (ºC/%) 25.0-60 Caudal (Kg/h) 3190
enfriamiento ESTRUCT Zn/1.5 FILAS(Nº) 5 TAS/HR (ºC/%) 14.1-100 Te/Ts 7 12
URA (ºC)
CONEXIÓ 1" ESPACIADO 2 Vtúnel 1.76 Perd.Carga 59.3
NØ ALETAS (mm) (Kpa)
VOL. (dm3) 9.1 CIRCUTIOS (Nº) 3 DP tot/dry (Pa) 147/73
CLCFWin Rel. 3.3.1.30 12-02-2018- 195/203
AHU1050/1000/291.491
03-05-2019-Número de oferta19-0056/R
FTA (mm) 875 MARGEN (%) -4
Sen./Total 0.69
Cu-Al-FeZn P60AR 5R-9T-710A-2.0pa 3C 1"
Total pressure drop section 147 Pa
Batería de ALETAS Al/0.11 DIAM(mm) 540x710 TAE(ºC) 11.5 Caudal (Kg/h) 1059
calefacción ESTRUCT Zn/1.5 FILAS(Nº) 2 TSA:(ºC) 32.0 Te/Ts (ºC) 80 60
URA
CONEXIÓ 1/2" ESPACIADO 2.5 Vtúnel 1.76 Perd.Carga 35
NØ ALETAS (mm) (Kpa)
VOL. (dm3) 3.6 CIRCUTIOS (Nº) 1 DP tot/dry (Pa) 25/25
FTA (mm) 840 MARGEN (%) -1
Cu-Al-FeZn P60AC 2R-9T-710A-2.5pa 1C 1/2"
Total pressure drop section 25 Pa
Amortiguadores de goma
Sin conección de PVC en la descarga del ventilador
- Antes de instalar la unidad lea atentamente el manual de Instalación, Operación y Mantenimiento (IOM)
- Unit is designed at 0 m on sea level, and with air density 1,2 kg/m3
- Siga las instrucciones del dibujo situado dentro de la caja del motor o en la etiqueta del motor para realizar la
acometida eléctrica
- Con el fin de evitar sobrecargas eléctricas del motor, no arranque la unidad sin haber instalado los filtros u otros
componentes o sin haber conectado los conductos o con la puerta abierta
- La unidad ha sido diseñada con la presión estática externa requerida y considerando los filtros a la mitad de su vida
útil. Si la presión estática externa es inferior a la requerida, los filtros están limpios y no existe un sistema de
regulación adecuado, el caudal de aire y la potencia sonora serán mayores a lo indicado
- El recuperador de flujo cruzado ha sido diseñado para resistir el diferencial de presión indicado entre las placas. No
exceder este valor para salvaguardar las propiedades de las compuertas u otros dispositivos intermedios. RHW and
PHE are not airtight devices and leakage between flows always occurs. For exact leakage value, refer to available
documentation; to avoid contamination, the pressures on the fresh air side shall be higher than on the return air side
-If footprint of PHE section or of other sections exceed 2300 mm x 2400 mm, a special transport could be necessary.
Please contact the factory
- Los datos de funcionamiento del recuperador están considerados para el contraflujo del aire; en caso de que ambos
flujos estén en la misma dirección, los datos de funcionamiento podrían diferir sustancialmente de éstos
- La temperatura máxima de diseño es 55º C
- En función de la temperatura de impulsión y las condiciones exteriores, se podría generar condensación en los
perfiles
- Se puede producir condensación en los perfiles debido a las condiciones externas y la temperatura del aire de
impulsión
- Si la temperatura de entrada de agua a la batería es inferior a 1ºC las aletas de la batería pueden congelarse
- Conecte el ventilador en funcionamiento con dispositivos intermedios, como compuertas o similares, y evite que
entre en funcionamiento con dichos dispositivos cerrados
- El marco del filtro que permite el lado de extracción podría dar lugar a un ligero aire de derivación debido a la junta
no perfecta entre las celdas de filtración
- Si la unidad es suministrada con kit de tejado, éste se suministrará a parte para ser montado en obra por el cliente
- Standard painted panel skin colour RAL9002
- If the door lenght is lower or equal to 360 mm, also if selected, the inspection window will not be provided
- In some cases the inspection window could be partially occluded by components or components frame
- Los niveles de presión sonora son orientativos. Corresponden a la radiación en campo abierto semiesférico desde la
carcasa de la unidad y las aberturas de entrada y salida. Otras fuentes, como las características acústicas del
emplazamiento, las conexiones de los conductos y las vibraciones pueden influir en la presión sonora
- La unidad se ha diseñado en condiciones húmedas
- El peso de la unidad no incluye el agua/refrigerante y los controles (si se suministran)
- Las tolerancias de los niveles sonoros son: - nivel en aire: +/-3 dB; nivel en conducto: +/-5 dB a 63-125 Hz y +/-3 dB
a 250-8000 Hz
- Debido a las juntas entre secciones la longitud de la unidad será unos +5 mm mayor por cada punto de división
- Las dimensiones de la unidad CLCF pueden incrementarse en 4 mm debido al perfil plástico
- Si la unidad es suministrada con tejadillo, éste sobresaldrá 20 mm alrededor de la unidad
-Due to bigger heater and bends, the steam coil finned area will be light reduced respect what indicated, with
consequent increase of the air velocity thought it
-Based on dimensions mentioned in datasheet, a special transport could be required
- for FC units, it's possible to install the inspection doors only at the bottom
Esta hoja técnica y el dibujo adjunto es el único documento de características de construcción de las unidades de
tratamiento de aire, así como la no conformidad con la oferta u otros documentos/peticiones que nos sean enviadas,
CLCFWin Rel. 3.3.1.30 12-02-2018- 198/203
AHU1050/1000/291.491
03-05-2019-Número de oferta19-0056/R
tratamiento de aire, así como la no conformidad con la oferta u otros documentos/peticiones que nos sean enviadas,
incluidas las especificaciones mecánicas, descripción técnica o similar
Para características de construcción generales no indicadas aquí, consulte la documentación disponible.
Ecodesign
Manufacturer TRANE
Unit model CLCF 1.5
Typology NRVU;BVU
SFPint / SFPint limit 2016 [W/(m³/s)]
SFPint / SFPint limit 2018 [W/(m³/s)] 1888 / 0
Type of HRS Recuperación de Calor
Thermal efficiency of heat recovery [%] 47.2
Class of casing leakage at -400 Pa / +400 Pa L1(M) / L1(M)
Maximum internal leakage rate [%] L1(M)
Supply Return
Nominal flow rate [m³/s] 0.97 1.17
Type of drive for var. speed scheduled inst. of var. speed scheduled inst. of var. spe
Effective electric power input [Kw] 2.1 1.7
Face velocity [m/s] 1.76 2.11
Nominal external pressure [Pa] 150 150
Internal pressure drop of ventilation components [Pa] 324 317
Static efficiency of fan [%] 36.2 32.0
Energy consumption of the filters (kWh/annum) D /
Internet address for disassembly instructions
Ventilador de retorno
P. Tot. [Pa]
57 53
58
57 47
2067 3 4 54
45 50 40 3400
2.2
15
3160
[dB]
2920
1.5 11
2680
1200
1.1
7.5
2440
0.8 5.5
2200
0.6 4
1960
0.4 3
1720
2.2
0.3
0.2 1480
333 1.1
[kW]
1240
0.3 0.6
1000
Ventilador de impulsión
P. Tot. [Pa]
57 55
4 51
58
2.2 3 46
56
1983 44 51
40 3800
11
[dB]
1.5 3530
7.53260
1.1
1150 2990
5.5
0.8
2720
4
0.6
2450
3
0.4
2.22180
0.3
1910
1.5
0.2
[kW] 1.1
1640
317
1370
0.6
0.3
1100