Sunteți pe pagina 1din 2

The Infinitive and Infinitival Constructions 2

I. Translate into English using Infinitival Constructions:


1. Îmi închipuiam că ştii englezeşte mai bine.
2. Ştiam că încă nu a plecat.
3. N-am să tolerez să ţipi la noi.
4. Nu-l lăsa să te facă să mă vezi că citesc.
5. L-am auzit că aleargă şi l-am văzut că-şi aruncă şapca.
6. Ajută-mă să ridic masa.
7. Credeam că citeşte de mult, dar abia începuse.
8. Aştept să pleci.
9. Se zice că s-a întors din străinătate.
10. Se ştie că a cumpărat o maşină.
11. A fost văzut cum culege ghiocei.
12. Fusese auzit că sparge pahare.
13. A fost făcut să plece pe dată.
14. I s-a ordonat să uite tot ce a văzut.
15. Se credea că a cumpărat papagalul.
16. Din întâmplare încă n-a sosit.
17. Ai cumva vreo carte să îmi împrumuţi?
18. E puţin probabil ca el să fi citit în timp ce îi vorbeai.
19. Pare să nu fi împlinit încă patruzeci de ani.
20. Cu cine se zice că seamănă?
21. Când se crede că s-a întors?
22. De ce se zice că e hoţ?
23. Cui ai ordonat să cumpere ceasul?
24. Cine e mai des văzut că citeşte?

II. Translate into English using the Nominative with the Infinitive construction:
1. Se ştie că Mary învaţă noaptea.
2. Se ştie că Mary învaţă acum.
3. Se ştie că Mary a învăţat anul trecut.
4. Se ştie că Mary învăţa atunci când fratele ei a spart geamul.
5. Probabil că ea s-a uitat la telenovele aseară.
6. Probabil că Mary Ann se uita la telenovele când Alf înota.
7. Probabil că tu te plimbi seara.
8. Probabil că ei se plimbă acum.

S-ar putea să vă placă și