Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Model: HBM-900XMC
www.heinner.ro
I. INTRODUCERE
1
www.heinner.com 615W, 50Hz, 230V
2
www.heinner.com 615W, 50Hz, 230V
17. Rotiți toate butoanele la OFF, apoi scoateți ștecherul din priză.
18. Nu folosiți aparatul pentru alt scop decât cel pentru care a fost creat.
19. Nu folosiți aparatul în aer liber.
20. Păstrați aceste instrucțiuni.
21. Acest aparat nu trebuie utilizat de către persoane (inclusiv copii) care au capacități fizice,
mentale sau senzoriale reduse, sau sunt lipsite de experiență și cunoștințe, cu excepția
cazului în care sunt supravegheați sau instruiți cu privire la utilizarea aparatului de către o
persoană responsabilă pentru siguranța lor.
22. Copii trebuie supravegheați pentru a nu se juca cu aparatul.
23. În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, trebuie înlocuit de către producător,
de un centru de service autorizat sau de personal calificat în domeniu.
24. Acest aparat nu este destinat a fi operat cu ajutorul unui timer extern sau printr-o
telecomandă.
Denumirea componentelor:
1. Maner
2. Geam
3. Carlig
4. Pahar dozare
5. Lingura dozare
6. Carcasa
7. Cuva pentru paine
8. Panou de comanda
V. INSTRUCTIUNI DE UTILIZARE
9. Capac
3
www.heinner.com 615W, 50Hz, 230V
DUPA PORNIRE
Imediat ce mașina de pâine este băgată în priză și întrerupătorul din spatele mașinii
este aprins, se va auzi un bip și mesajul “ 1 3:00 ” se va afișa pe ecran. Cele două
puncte dintre “3” și “00” nu sunt afișate intermitent. Programul“1 ” este cel presetat.
Săgețile arată la 2.0LB și MEDIU. Acestea sunt setările prestabilite.
START/STOP
Pentru a porni și a opri programul de preparare selectat.
Pentru a porni un program, apăsați butonul “START/STOP” o singură dată. Se va auzi un
bip și cele două puncte din timpul afișat încep să clipească și programul pornește.
Orice alt buton în afară de butonul “START/STOP” devine inactiv, după ce a pornit
programul selectat.
Pentru a opri programul, apăsați butonul “START/STOP” pentru aproximativ 1.5
secunde, apoi se va auzi un bip, ceea ce înseamnă că programul s-a oprit. Această
caracteristică contribuie la prevenirea oricărei perturbări involuntare de la funcționarea
programului.
BUTONUL MENIUL (MENU)
Este folosit pentru a seta diferite programe. De fiecare dată când este apăsat (însoțit de
un bip scurt), se va afișa un nou program. Apăsați butonul în mod discontinuu și se vor
derula cele 12 meniuri pe ecranul LCD. Selectați programul dorit. Funcțiile celor 12
meniuri sunt explicate mai jos.
1. Pâine albă de bază : frământarea, creșterea și coacerea pâinii din făină de grâu. De
asemenea, puteți adăuga ingrediente pentru aromă.
2. Pâine integrală: frământarea, creșterea și coacerea pâinii din făină integrală. Nu se
recomandă să utilizați programul de decalare, deoarece acesta poate avea rezultate
slabe.
3. Pâine franțuzească : frământarea, creșterea și coacerea pâinii într-un program mai
lung. Pâinea coaptă prin acest program va avea o coajă mai crocantă și o textură mai
moale.
4. Pâine rapidă: frământarea, creșterea și coacerea pâinii într-un timp mai scurt decât
al programului pentru pâinea de bază. Dar pâinea coaptă la acest program este de
obicei mai mică și cu o textură mai densă.
5. Pâine dulce: frământarea, creșterea și coacerea pâinii dulci. De asemenea, puteți
adăuga ingrediente pentru aromă.
6. Prăjituri : frământare, creștere și coacere, dar creștere cu praf de copt.
7. Gem : fierberea de gemuri și marmelade. Fructele sau legumele trebuie tocate
înainte de a fi puse în cuva de pâine.
8. Aluat: frământare, creștere dar fără coacere. Scoateți aluatul și folosiți-l pentru a
pregăti chifle, pizza sau pâine la abur, etc.
4
www.heinner.com 615W, 50Hz, 230V
9. Pâine super-rapidă: frământare, creștere și coacere într-un timp scurt, a unei pâini
cu o textură densă.
10. Coacere: numai funcția de coacere fără frământare sau creștere. Program folosit
de asemenea și pentru creșterea timpului de coacere la anumite programe selectate.
11.Pâine fără gluten: frământarea, creșterea și coacerea pâinii fără gluten. De
asemenea, puteți adăuga ingrediente pentru aromă.
12. Pâine de casă: Un auto-program stabilit de client, pentru a reseta frământarea,
creșterea, coacerea, menținerea la cald la fiecare etapă. Gama de timp de fiecare
program este după cum urmează:
KNEAD1 (FRĂMÂNTARE1) :6-14 minutes
RISE1 (CREȘTERE1) :20-60 minutes
KNEAD2 (FRĂMÂNTARE2) :5-20 minutes
RISE2(CREȘTERE2):5-120 minutes
RISE3(CREȘTERE3):0-120 minutes
BAKE (COACERE):0-80 minutes
KEEP WARM (MENȚINERE LA CALD) :0-60 minutes
Pentru meniul Pâine de casă:
a) Apăsați butonul CYCLE (CICLU) o dată, mesajul KNEAD1 ((FRĂMÂNTARE1) va apărea
pe ecranul LCD, apoi apăsați butonul TIME (TIMP) pentru a stabili minutele, apoi
apăsați butonul CYCLE (CICLU) pentru a confirma timpul pentru această etapă;
b) Apăsați butonul CYCLE (CICLU) pentru a trece la etapa următoare, mesajul
RISE1(CREȘTERE1) va apărea pe ecranul LCD, apoi apăsați butonul TIME (TIMP) pentru
a stabili minutel, numărul acestora va crește rapid dacă țineți apăsat butonul TIME.
Apoi apăsați CYCLE pentru a confirma.
c) La fel setați și etapele rămase. Când ați terminat de setat toate etapele, apăsați
butonul Start/stop
pentru a ieși din setări.
d)Apăsați apoi din nou butonul Start/stop pentru a porni procesul.
Notă: Setările pot fi memorate și utilizate la următoarea întrebuințare.
Culoare (Color)
Prin buton, puteți selecta între culoarea DESCHISĂ (LIGHT), MEDIE (MEDIUM) sau
ÎNCHISĂ (DARK) pentru coaja pâinii.
Franzelă (Loaf)
Apăsați acest buton pentru a selecta mărimea pâinii. Vă rugăm să aveți în vedere că
timpul total de preparare variază în funcție de diferitele dimensiuni ale pâinii.
Timp (Time)
Dacă doriți ca aparatul să nu înceapă să lucreze imediat, puteți utiliza butonul acesta
pentru a seta timpul de decalare.
5
www.heinner.com 615W, 50Hz, 230V
MENȚINERE LA CALD
Pâinea poate fi menținută la cald în mod automat pentru o oră după coacere. În acest
interval, dacă doriți să scoateți pâinea, opriți programul apăsând butonul START/STOP.
MEMORARE
În cazul în care alimentarea cu energie a fost întreruptă în timpul preparării pâinii,
procesul va fi continuat în mod automat în 15 minute, chiar dacă butonul
“START/STOP” nu a fost apăsat. Dacă timpul de întrerupere depășește 15 minute,
funcția de memorare nu se păstrează, trebuie să aruncați ingredientele din cuva de
pâine și să adaugați ingredientele din nou, iar mașina de pâine trebuie repornită.
Dar dacă aluatul nu a intrat în etapa de creștere atunci când alimentarea cu energie
s-a oprit, puteți apăsa butonul “START/STOP” direct pentru a relua programul de la
început.
6
www.heinner.com 615W, 50Hz, 230V
MEDIU
Mașina poate funcționa bine într-un mediu cu o temperature variată, dar se pot apărea
diferențe între mărimea pâinii preparată între o cameră foarte caldă și într-o cameră foarte
rece. Vă sugerăm ca temperatura camerei să fie între 15˚C și 34˚C.
AVERTISMENT AFIȘAT:
1. Dacă pe ecran este afișat mesajul “H:HH”după ce programul a început, temperatura din
interior este încă foarte ridicată. Programul trebuie oprit. Deschideți capacul și lăsați
mașina să se răcească între 10 și 20 de minute.
2. Dacă pe ecran sunt afișate mesajele“EE0” sau “EE1”după ce ați apăsat butonul
START/STOP, înseamnă că senzorul de temperatură este deconectat. Vă rugăm ca senzorul
să fie verificat de către un expert autorizat.
7
www.heinner.com 615W, 50Hz, 230V
8
www.heinner.com 615W, 50Hz, 230V
INTRODUCERE SPECIALĂ
1. Pentru pâine rapidă
Pâinea rapidă este preparată cu praf sau pudră de copt ce se activează prin umezeală și
căldură. Pentru o pâine rapidă perfectă, este recomandat ca toate ingredientele lichide să fie
plasate la fundul cuvei de pâine, iar ingredientele uscate deasupra. În timpul frământării
inițiale a pâinii rapide, ingredientele uscate se pot aduna în colțurile cuvei. Este necesar de a
ajuta mașina la amestecare pentru a evita apariția cocoloașelor de făină.
2. Despre programul Super-rapid
Mașina de pâine poate coace o franzelă într-o oră și 38 de minute prin programul rapid. Vă
rugăm să rețineți că apă caldă ar trebui să fie la o temperatură de 48-50˚C, trebuie să utilizați
un termometru de gătit pentru a măsura temperatura. Influența temperaturii este foarte
critică la performanța de coacere.
În cazul în care temperatura apei este prea scăzută, pâinea nu va crește la dimensiunea
așteptată. Dacă temperatura apei este prea mare va omorî ciuperca din drojdie înainte de
creștere, care, de asemenea va afecta performanța coacerii.
9
www.heinner.com 615W, 50Hz, 230V
VIII. INGREDIENTE
1. Făina de panificație
Făină de panificație are un conținut ridicat de gluten (astfel încât poate fi, de asemenea,
numită făină cu un conținut mare de gluten și de proteine), are o bună elasticitate și
poate asigura ca dimensiunea pâinii să nu scadă după creștere. Întrucât conținutului de
gluten este mai mare decât la făina comună, aceasta poată fi folosită pentru a face pâine
de dimensiuni mari și cu mai multe fibre în interior. Făină de panificație este cel mai
important ingredient pentru prepararea pâinii.
2. Făina simplă
Făină ce nu conține praf de copt, este folosită pentru a face pâine rapidă.
3. Făina integrală
Făină integrală este măcinată din cereale. Acesta conține învelișul bobului de grâu și
gluten. Făina integrală este mai grea și conține mai mulți nutrienți decât făina normală.
Pâinea făcută din făină integrală
are de obicei dimensiuni mai mici. Cele mai multe rețete combină de obicei, făină
integrală cu făina de panificație pentru a obține cel mai bun rezultat.
4. Făina neagră
Făina din grâu negru, de asemenea, numită și "făină dură", este un fel de făină cu un
conținut ridicat de fibre și este similară cu făina din grâu integral. Pentru a obține o
dimensiune mare a pâinii după ce a crescut, aceasta trebuie utilizată în combinație cu un
procent mare de făină de panificație.
5. Făina cu agent de creștere încorporat
Un tip de făină ce conține praf de copt, fiind folosită pentru prăjituri în special.
6. Făina de porumb și făina de ovăz
Făina de porumb și făina de ovăz sunt măcinate din porumb și fulgi de ovăz separat. Ele
sunt ingredientele adiționale pentru a face pâine dură, și sunt utilizate pentru a
îmbunătăți aroma și textura.
7. Zahăr
Zahărul este un ingredient foarte important pentru intensificarea gustului dulce și a
culorii pâinii. Și este de asemenea considerat că hrănește drojdia. Zahărul alb este în mare
măsură utilizat. Zahărul brun, zahăr pudră sau vata de zahăr pot fi adăugate la cereri
speciale.
8. Drojdie
După procesul de dospire, drojdia va produce dioxid de carbon. Dioxidul de carbon va
mări pâinea și va face fibra din interior mai moale. Cu toate acestea, drojdia pentru
dospire rapidă are nevoie de carbohidrați din zahăr și de făină drept hrană.
10
www.heinner.com 615W, 50Hz, 230V
11
www.heinner.com 615W, 50Hz, 230V
Unul dintre pașii importanți pentru a face o pâine bună este valoarea corespunzătoare a
ingredientelor. Este foarte recomandat să folosiți o lingură de dozare pentru a obține
cantitatea exactă, în caz contrar, pâinea va fi în mare măsură influențată.
1. Măsurarea ingredientelor lichide
Apa, laptele proaspăt sau soluția de lapte praf, trebuie măsurate cu o cană gradată.
Observați nivelul în cana gradată uitându-vă orizontal. Când măsurați uleiul de gătit sau alte
ingrediente, curățați cana bine, pentru a nu adăuga și alte ingrediente.
2. Măsurarea ingredientelor uscate
Măsurarea ingredientelor uscate trebuie să se realizeze prin măsurarea cu lingura de dozare
și adăugarea în cana gradată, și odată ce s-a umplut trebuie nivelată cu un cuțit. Adăugând
mai mult decât este necesar poate afecta balanțul rețetei. Când măsurați cantități mici de
ingrediente uscate, trebuie să folosiți lingura de dozare. Măsurile trebuie să fie la nivel, nu
cu vârf, întrucât o diferență mica poate strica balanțul rețetei.
3. Ordinea de adăugare a ingredientelor
Ordinea de adăugarea a ingredientelor trebuie respectată, în general vorbind, ordinea este:
ingredientul lichid, ouă, sare și lapte praf, etc. La adăugarea ingredientului, făina nu poate fi
udată de lichid în totalitate. Drojdia poate fi plasată doar pe făină uscată. Și drojdia nu
poate atinge sarea. După ce făina a fost frământată pentru ceva timp, un bip vă va solicită
să adăugați ingredientele de fructe în amestec. Dacă ingredientele fructe sunt adăugate
prea devreme, aroma va fi diminuată după un timp mai mare de amestecare. Când utilizați
programul de decalare , nu se adaugă ingrediente perisabile, cum ar fi ouăle, fructele.
X. DEPANARE
12
www.heinner.com 615W, 50Hz, 230V
4 Ingredientele nu sunt 1.Programul selectat din meniu nu este Selectați programul potrivit
amestecate corect și potrivit
coacerea nu se
realizează cum trebuie
2.După terminarea programului, s-a deschis Nu deschideți capacul la ultima creștere
capacul de mai multe ori și pâinea este
uscată, fără o culoare aurie.
3.Rezistența la amestecare este prea mare, Verificați gaura lamei, scoateți cuva de
astfel încât lama de frământare nu se poate pâine și porniți mașina fără încărcătură.
roti și amesteca corect. Dacă operațiunea nu se desfășoară normal,
contactați un centru de service autorizat.
5 Se afișează“H:HH” Temperatura din mașina de pâine este prea Apăsați butonul“Start/Stop” și scoateți din
după ce ați apăsat ridicată pentru a prepara pâinea. priză mașina de pâine, scoateți cuva de
butonul “Start/Stop” pâine, și deschideți capacul până ce se
răcește mașina.
6 Se aude zgomotul Cuva de pâine nu este fixată corect Verificați dacă este bine fixată cuva de
motorului, dar aluatul sau aluatul este prea mare pentru pâine, sau dacă aluatul este conform rețetei
nu se amestecă a fi amestecat. și ingredientele măsurate corect.
7 Mărimea pâinii este Este prea multă drojdie, făină sau Verificați factorii alăturați,
atât de mare încât apă, sau temperatura mediul reduceți cantitatea conform rețetei.
iese din cuvă este prea ridicată.
8 Dimensiunea pâinii Nu este suficientă drojdie, sau deloc, sau Verificați factorii alăturați, verificați
este prea mică sau drojdie nu este activă suficient întrucât este temperatura necesară
pâinea nu a crescut prea multă apă ori drojdia s-a amestecat cu
sarea ori temperatura mediul este prea mică.
9 Aluatul este atât de Cantitatea de lichide este atât de Reduceți cantitatea de lichide și
mare încât iese din mare încât să facă aluatul moale, iar îmbunătățiți rigiditatea drojdiei.
cuvă drojdia este și ea multă.
10 Pâinea s-a lăsat în 1.Făina folosită nu este destul de puternică și Folosiți făină de panificație sau praf
zonele de mijloc când aluatul nu crește puternic.
a fost copt aluatul.
2. Drojdie este prea activă sau Drojdia se folosește sub temperatura
temperatura de dospire este prea ridicată. camerei.
3.Apa în exces face aluatul prea moale. În funcție de proprietatea de absorbție a
apei, ajustați cantitatea de apă conform
rețetei.
11 Greutatea pâinii este 1. Prea multă făină și prea puțină apă. Reduceți cantitatea de făină sau măriți
prea mare și forma cantitatea de apă.
prea densă
2.Prea multe fructe sau prea multă făină Reduceți cantitatea de ingrediente
integrală corespunzătoare și creșteți cantitatea de
drojdie.
12 Partea din mijloc 1. Apă sau drojdie în exces sau fără sare. Reduceți cantitatea de apă sau
este goală după ce drojdie și verificați sarea.
am tăiat pâinea
2. Temperatura apei este prea ridicată Verificați temperatura apei.
13 Suprafața pâinii este 1.Există ingrediente cu o aderență puternică Nu adăugați ingrediente cu aderență
lipită de praf uscat în pâine, cum ar fi untul sau banane. puternică în pâine.
2.Apa nu se amestecă în mod corect Verificați apa sau mecanismul mașinii de
pâine.
13
www.heinner.com 615W, 50Hz, 230V
14 Coaja este prea groasă Rețete diferite sau ingredinete au un efect Dacă culoarea de coacere este prea închisă
și culoarea prea mare asupra preparării pâinii, culoarea de pentru rețeta cu zahăr în exces, apăsați
închisă când se coacere va fi foarte închisă când este adăugat butonul Start/Stop pentru a întrerupe
prepară prăjituri sau prea mult zahăr. programul înainte cu 5-10 minute de
alimente cu mai mult timpul total. Înainte de a coate pâinea
zahăr. sau prăjitura din cuvă, mențineți-o la
cald încă 20 de minute.
XI. RETETE
PAINE DE BAZA
900g 680g
Apă 320 ml 270 ml
Unt sau margarină, topit(ă) 4 linguri 3 linguri
Sare 1+1/2 lingurita 1.15 lingurita
Zahăr 3 lingurite 2.25 lingurita
Lapte praf fără grăsime 3 linguri 2.25 linguri
Făină 3.5 pahare 3 pahare
Drojdie pentru mașina de pâine 1.3 lingurite 0.95 lingurite
900 g 680g
Lapte 250 ml 190 ml
Unt sau margarină, topit(ă) 0.3 pahare 0.25 pahare
Sare 1 lingurite 0.75 lingurite
Zahăr 0.3 pahare 0.2 pahare
Făină de porumb 1 pahar 0.75 pahare
Făină de panificație 2.8 pahare 2 pahare
Drojdie 3 lingurite 1.9 lingurite
Ouă 4 3
14
www.heinner.com 615W, 50Hz, 230V
PRAJITURA
900g 680g
Unt sau margarină, topit(ă) 8 linguri 6 linguri
Vanilie 2 lingurite 1.5 lingurita
Suc de lămâie 1.5 lingura 1.15 lingurita
Ouă 6 4
Făină cu agent de creștere 1.8 pahare 1.4 pahare
Zahăr 8 linguri 6 linguri
PAINE CU FRUCTE
900 g 680 g
Lapte 20 ml 15 ml
Apa 250 ml 120 ml
Unt sau margarină, topit(ă) 8 linguri 6 linguri
Sare 1 lingurite 0.75 lingurite
Zahăr 1/3 pahare ¼ pahare
Făină de panificație 3.5 pahare 3 pahare
Struguri 120g 90 g
Ouă 2 2
1.3
Drojdie lingurite 1 lingurite
Putere 615W
Alimentare 230V; 50Hz
Culoare inox
15
www.heinner.com 615W, 50Hz, 230V
HEINNER este marca inregistrata a companiei Network One Distribution SRL. Celelalte branduri,
denumirile produselor sunt marci înregistrate ale respectivilor deţinători.
Nicio parte a specificatiilor nu poate fi reprodusa sub orice formă sau prin orice mijloc, utilizata
pentru obtinerea unor derivate precum traduceri, transformari sau adaptari, fara permisiunea
prealabila a companiei NETWORK ONE DISTRIBUTION.
Copyright © 2013 Network One Distibution. All rights reserved.
http://www.heinner.com, http://www.nod.ro
Acest produs este proiectat si realizat in conformitate cu standardele si normele Comunitatii Europene
16
www.heinner.com 615W, 50Hz, 230V
BREAD MAKER
Model: HBM-900XMC
www.heinner.ro
Bread maker
Power: 615W
Color: stainless steel
17
www.heinner.com 615W, 50Hz, 230V
I. INTRODUCTION
Before using the appliance, please read carefully this instruction manual and keep it for future
reference.
This instruction manual is designed to provide you with all required instructions related to the
installation, use and maintenance of the appliance.
In order to operate the unit correctly and safety, please read this instruction manual carefully before
installation and usage.
Bread maker
User manual
Warranty card
18
www.heinner.com 615W, 50Hz, 230V
Before using the electrical appliance, the following basic precautions should always be
followed:
1. Read all instructions
2. Before using check that the voltage of wall outlet corresponds to the one shown on
the rating plate.
3. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance
malfunctions, or is dropped or damaged in any manner. Return appliance to
manufacturer or the nearest authorized service agent for examination, repair or
electrical or mechanical adjustment.
4. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.
5. To protect against electric shock do not immerse cord, plugs, or housing in water or
other liquid.
6. Unplug from outlet when not in use, before putting on or taking off parts, and before
cleaning.
7. Do not let cord hang over edge of table or hot surface.
8. The use of accessory not recommended by the appliance manufacturer may cause
injuries.
9. Close supervision is necessary when your appliance is being used near children or
infirm persons.
10.Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven.
11.Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot oil or
other hot liquids.
12.Do not touch any moving or spinning parts of the machine when baking..
13.Never switch on the appliance without properly placed bread pan filled ingredients.
14.Never beat the bread pan on the top or edge to remove the pan, this may damage
the bread pan.
15.Metal foils or other materials must not be inserted into the bread maker as this can
give rise to the risk of a fire or short circuit.
16.Never cover the bread maker with a towel or any other material, heat and steam
must be able to escape freely. A fire can be caused if it is covered by, or comes into
contact with combustible material.
17.Turn any control to OFF, then remove plug from wall outlet.
18.Do not operate the appliance for other than its intended use.
19.Do not use outdoors.
20.Save these instructions
19
www.heinner.com 615W, 50Hz, 230V
21. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they
have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person
responsible for their safety.
22. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
23. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service
agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard.
24. The appliances are not intended to be operated by means of an external timer or
separate remote-control system.
IV. DESCRIPTION
Parts name:
1. Handle
2. View window
3. Hook
4. Measuring cup
5. Measuring spoon
6. Housing
7. Bread pan
8. Control panel
9. Lid
20
www.heinner.com 615W, 50Hz, 230V
After power-up
As soon as the bread maker is plugged the power supply and open the switch back of
the bread maker, a beep will be heard and “ 1 3:00 ” appears in the display. But the two
dots between the “3” and “00” don’t flash constantly. The “1 ” is the default program.
The arrows point to 2.0LB and MEDIUM. They are default setting.
Start/stop
For starting and stopping the selected baking program.
To start a program, press the “START/STOP” button once. A short beep will be heard
and the two dots in the time display begin to flash and the program starts. Any other
button is inactivated except the “START/STOP” button after a program has begun.
To stop the program, press the “START/STOP” button for approx. 1.5 seconds, then a
beep will be heard, it means that the program has been switched off. This feature will
help to prevent any unintentional disruption to the operation of program.
Menu
It is used to set different programs. Each time it is pressed (accompanied by a short
beep) the program will vary. Press the button discontinuously, the 12 menus will be
cycled to show on the LCD display. Select your desired program. The functions of 12
menus will be explained below.
1. Basic: kneading, rise and baking normal bread. You may also add ingredients to
increase flavor.
2. Whole wheat: kneading, rise and baking of whole wheat bread. It is not advised to
use the delay function as this can produce poor results.
3. French: kneading, rise and baking with a longer rise time. The bread baked in this
menu will have a crisper crust and loose texture.
4. Quick: kneading, rise and baking loaf within the time less than Basic bread. But the
bread baked on this setting is usually smaller with a dense texture.
5. Sweet: kneading, rise and baking sweet bread. You may also add ingredients to add
flavor.
6. Cake: kneading, rise and baking, but rise with soda or baking powder.
7. Jam: boiling jams and marmalades. Fruit or vegetables must be chopped before
putting it into the bread pan.
8. Dough: kneading and rise, but without baking. Remove the dough and use for
making bread rolls, pizza, steamed bread, etc.
9. Ultra fast: kneading, rise and baking loaf in a short time, bread with a dense
texture.
10. Bake: only baking, no kneading and rise. Also used for increasing the baking time
on selected settings.
21
www.heinner.com 615W, 50Hz, 230V
11.Gluten-free: kneading, rise and baking gluten-free bread. You may also add
ingredients to add flavor.
12.Home made: Can self-program by customer, to reset kneading, rise, baking, keep
warm every step time. The time range of each program as following:
KNEAD1:6-14 minutes
RISE1:20-60 minutes
KNEAD2:5-20 minutes
RISE2:5-120 minutes
RISE3:0-120 minutes
BAKE:0-80 minutes
KEEP WARM:0-60 minutes
Under the menu of Home Made,
a) Press CYCLE button once, KNEAD1 will appear on LCD, then press TIME button to
adjust the minutes, and press CYCLE to confirm the time for this step;
b) Press CYCLE to enter the next step, RISE1 will appear on LCD, then press TIME
button to adjust the minutes, the number will increase rapidly if TIME button is
holding. Further press CYCLE to confirm.
c) In this way set the remaining steps. Upon finishing setting for all steps, press
Start/stop button to exit the setting.
d) Press Start/stop button further to activate the operation.
Note: the setting can be memorized and is effective in next use.
Color
With the button you can select LIGHT, MEDIUM or DARK color for the crust.
Loaf
Press this button to select the size of the bread. Please note the total operation time
may vary with the different loaf size.
Time
If you want the appliance do not start working immediately, you can use the button to
set the delay time.
The step of set delay function is as follows:
1) Select your menu, color, loaf size.
2) Set the delay time by pressing TIME button. The delay time should include the
operation time of chose menu. Suppose it is 8:30PM now and you want the bread is
ready to serve at 7:00Am of next day, so the delay time should be 10 hours and 30
minutes. Press TIME button continuously until 10:30 appear on the display. The
increment of each press is 10 minutes.
3) Press the STOP/START button to activate this delay program. You can see the dot
flashed and LCD will count down to show the remaining time.
Please be noted the maximum delay time is 13 hours. And do not use any perishable
ingredients such as eggs, fresh milk, fruits, onions in the delayed menu.
22
www.heinner.com 615W, 50Hz, 230V
Light lamp
Touch the button once, the lighting lamp will be illuminated to expediently view the
operation. Within 1minutes, if you touch the button again, the lighting lamp will be
extinguished. After 1minutes, don’t need touch the button, the lamp will be
extinguished automatically.
Pause
After procedure starts up, you can press PAUSE button to interrupt at any time
(Excluding the keeping warm program), the operation will be paused but the setting
will be memorized, the outstanding time will be flashed on the LCD. Press PAUSE
button again, the program will continue.
KEEP WARM
Bread can be automatically kept warm for 1 hour after baking. During keeping warm, if
you would like to take the bread out, switch the program off by pressing the
START/STOP button.
MEMORY
If the power supply has been interrupted during the course of making bread, the
process of making bread will be continued automatically within 15 minutes, even
without pressing “START/STOP” button. If the interruption time exceeds 15 minutes,
the memory cannot be kept, you must discard the ingredients in the bread pan and
add the ingredients into bread pan again, and the bread maker must be restarted. But
if the dough has not entered the rising phase when the power supply breaks off, you
can press the “START/STOP” directly to continue the program from the beginning.
ENVIRONMENT
The machine may work well in a wide range of temperature, but there may be any
difference in loaf size between a very warm room and a very cold room. We suggest
that the room temperature should be within the temperature of 15 ℃ to 34℃.
WARNING DISPLAY:
1. If the display shows “H HH” after the program has been started, the temperature
inside is still too high. Then the program has to be stopped. Open the lid and let the
machine cool down for 10 to 20 minutes.
2. If the display shows “EE0” or “EE1”after you have pressed START/STOP, the
temperature sensor is disconnected please check the sensor carefully by Authorized
expert.
23
www.heinner.com 615W, 50Hz, 230V
24
www.heinner.com 615W, 50Hz, 230V
14. Turn bread pan upside down onto a wire cooling rack or clean cooking surface and
gently shake until bread falls out.
15. Let the bread cool for about 20 minutes before slicing. It is recommended slicing
bread with electric cutter or dentate cutter, had better not with fruit knife or kitchen
knife, otherwise the bread may be subject to deformation.
16. If you are out of the room or have not pressed START/STOP button at the end of
operation, the bread will be kept warm automatically for 1 hour, when keep warm is
finished, 10 beeps will be heard and the appliance will shut off power automatically.
17. When do not use or complete operation, turn off the power switch and unplug the
power cord.
Note: Before slicing the loaf, use the hook to remove out the Kneading blade hidden
on the bottom of loaf. The loaf is hot, never use the hand to remove the kneading
blade.
Note: If bread has not been completely eaten up, advise you to store the remained
bread in sealed plastic bag or vessel. Bread can be stored for about three days during
room temperature, if you need more days storage, pack it with sealed plastic bag or
vessel and then place it in the refrigerator, storage time is at most ten days. As bread
made by ourselves does not add preservative, generally storage time is no longer than
that for bread in market.
SPECIAL INTRODUCTION
1. For Quick breads
Quick breads are made with baking powder or baking soda that is activated by
moisture and heat. For perfect quick breads, it is suggested that all liquid should be
placed in the bottom of the bread pan, and dry ingredients should be placed on top.
During the initial mixing of quick bread, dry ingredients may collect in the corners of
the pan. It is necessary to help machine mixing to avoid flour clumps.
2. About Ultra fast program
The bread maker can bake loaf within 1 hour 38 minutes with rapid program. Please
note that it should be hot water of 48—50℃, you must use a cooking thermometer to
measure the temperature. The influence of temperature is very critical to the
performance of baking. If the water temperature is too low, the bread will not be rise
to expected size, if the water temperature is too high. The fungus in the yeast will be
killed before rising, which also will affect the baking performance.
25
www.heinner.com 615W, 50Hz, 230V
Disconnect the machine from the power outlet and let it cool down before cleaning.
1. Bread pan: Remove the bread pan by pulling the handle, wipe inside and outside of pan
with a damp clothes, do not use any sharp or abrasive agents for the consideration of
protecting the non-stick coating. The pan must be dried completely before installing.
Note: Insert the bread pan by pressing lightly until it fixed in correct position. If it cannot
be inserted, adjust the pan lightly to make it is on the correct position then press it down.
2. Kneading blade: If the kneading blade is difficult to remove from the bread, use the
hook. Also wipe the blade carefully with a cotton damp cloth. Both the bread pan and
kneading blade are dishwashing safe components.
3. Housing: gently wipe the outer surface of housing with a wet cloth. Do not use any
abrasive cleaner for cleaning, as this would degrade the high polish of the surface. Never
immerse the housing into water for cleaning.
Note: It is suggested not disassembling the lid for cleaning.
4. Before the bread maker is packed for storage, ensure that it has completely cooled
down, clean and dry, and the lid is closed.
VIII. INGREDIENTS
1. Bread flour
Bread flour has high content of high gluten (so it can be also called high-gluten flour
which contains high protein), it has good elastic and can keep the size of the bread from
collapsing after rise. As the gluten content is higher than the common flour, so it can be
used for making bread with large size and better inner fiber. Bread flour is the most
important ingredient of making bread.
2. Plain flour
Flour that contains no baking powder, it is applicable for making express bread.
3. Whole-wheat flour
Whole-wheat flour is ground from grain. It contains wheat skin and gluten. Whole-wheat
flour is heavier and more nutrient than common flour. The bread made by whole-wheat
flour is usually small in size. So many recipes usually combine the whole -wheat flour or
bread flour to achieve the best result.
26
www.heinner.com 615W, 50Hz, 230V
27
www.heinner.com 615W, 50Hz, 230V
One of important step for making good bread is proper amount of ingredients. It is
strongly suggested that use measuring cup or measuring spoon to obtain accurate
amount, otherwise the bread will be largely influenced.
1. Weighing liquid ingredients
Water, fresh milk or milk powder solution should be measured with measuring cups.
Observe the level of the measuring cup with your eyes horizontally. When you measure
cooking oil or other ingredients, clean the measuring cup thoroughly without any other
ingredients.
2. Dry measurements
Dry measuring must be done by gently spooning ingredients into the measuring cup and
then once filled, leveling off with a knife. Scooping or tapping a measuring cup with
more than is required. This extra amount could affect the balance of the recipe. When
measuring small amounts of dry ingredients, the measuring spoon must be used.
Measurements must be level, not heaped as this small difference could throw out the
critical balance of the recipe.
3. Adding sequence
The sequence of adding ingredients should be abided, generally speaking, the sequence
is: liquid ingredient, eggs, salt and milk powder etc. When adding the ingredient, the
flour can't be wetted by liquid completely. The yeast can only be placed on the dry flour.
And yeast can't touch with salt. After the flour has been kneaded for some time and a
beep ill prompt you to put fruit ingredients into the mixture. If the fruit ingredients are
added too early, the flavor will be diminished after long time mixing. When you use the
delay function for a long time, never add the perishable ingredients such as eggs, fruit
ingredient.
28
www.heinner.com 615W, 50Hz, 230V
29
www.heinner.com 615W, 50Hz, 230V
Bread weight is very large 1.too much flour or short of water Reduce flour or increase water
11 and organization construct 2.too many fruit ingredients or too much Reduce the amount of
is too dense whole wheat flour corresponding ingredients and
increase yeast
Middle parts are hollow 1. Excessive water or yeast or no salt Reduce properly water or yeast and
12 after cutting bread check salt
2.water temperature is too high Check water temperature
Bread surface is adhered 1.there is strong glutinosity ingredients in Do not add strong glutinosity
13 to dry powder bread such as butter and bananas etc. ingredients into bread.
2.stir not adequately for short of water Check water and mechanical
construct of bread maker
Crust is too thick and Different recipes or ingredients have great If baking color is too dark for the
baking color is too dark effect on making bread, baking color will recipe with excessive sugar, press
when making cakes or become very dark because of much sugar start/stop to interrupt the program
14 food with excessive sugar ahead 5-10min of intended finishing
time. Before removing out the bread
you should keep the bread or cake
in bread pan for about 20 minutes
with cover closed
Power 615W
Voltage 230V; 50Hz
Color Stainless steel
30
www.heinner.com 615W, 50Hz, 230V
HEINNER is a registered trademark of Network One Distribution SRL. Other brands and product
names are trademarks or registered trademarks of their respective holders.
No part of the specifications may be reproduced in any form or by any means or used to make any
derivative such as translation, transformation, or adaptation without permission from NETWORK
ONE DISTRIBUTION.
www.heinner.com, http://www.nod.ro
http://www.heinner.com, http://www.nod.ro
31
www.heinner.com 615W, 50Hz, 230V
KENYÉRSÜTŐ
Modell: HBM-900XMC
www.heinner.ro
Kenyérsütő
Teljesítmény: 615W
Szín: Rozsdamentes
32
www.heinner.com 615W, 50Hz, 230V
I. BEVEZETŐ
Kenyérsütő
Kézikönyv
Jótállási tanusítvány
33
www.heinner.com 615W, 50Hz, 230V
34
www.heinner.com 615W, 50Hz, 230V
Az alkatrészek nevei:
1. Fogantyú
2. Abla
3. adag horog
4. Adagoló pohár
5. Adagoló kanál
6. Külső rész
7. kenyér tálca
8. Vezérlőpanel
9. Fedél
35
www.heinner.com 615W, 50Hz, 230V
A bekapcsolás után
A készülék bekapcsolása után egy sípoló hang hallatszik és a kijelzőn megjelenik a
“ 1 3:00 ”. A “3” és “00” között levő két pont nem villog. Az alapértelmezett
program az “1 ”. A nyilak a 2.0 LB és MEDIU irányába mutatnak. Ezek előre
megadott beállítások.
Start/stop
A kiválasztott program bekapcsolására/kikapcsolására.
Egy program elindításához nyomja meg egyszer a “START/STOP” gombot. Egy
hangjelzés hallható és a kijelzett idő két pontja elkezd villogni.
A kiválasztott program elindítása után a “START/STOP” gombon kívül bármely
másik gomb inaktív marad.
A program megállításához nyomja meg 1,5 másodpercig a “START/STOP”
gombot amíg egy sípoló hangot hall, amely a program leállását jelzi. Ez a sajátosság
a életlenszerű megszakítások kivédését hivatott kivédeni.
A Menü gomb (Menu)
Különböző programok kiválasztására használható Valahányszor megnyomja egy
újabb program jelenik meg (egy rövid sípoló hang kíséretében). Tartsa lenyomva a
gombot és az LCD kijelzőn megjelenik mind a 12 menü. Válassza ki a kívánt
programot. A 12 menü funkciói az alábbiakban vannak ismertetve.
1. Alap fehér kenyér : a dagasztás, pihentetés és kenyér sütése fehér lisztből.
Hozzáadhat egyéb hozzávalókat vagy aromát.
2. Teljes kiőrlésű kenyér: a dagasztás, pihentetés és kenyér sütése teljes kiőrlésű
lisztből. A késleltetés használata nem ajánlott, mivel ez gyenge eredményekhez
vezethet.
3. Francia kenyér: a dagasztás, pihentetés és kenyér sütése egy hosszabb
programon. Ezzel a programmal sütött kenyér lágyabb lesz és a héja ropogósabb.
4. Gyors kenyér: a dagasztás, pihentetés és kenyér sütése az alap kenyér
programnál rövidebb programon. Ezen a programon készült kenyér kisebb és
tömörebb.
5. Édes kenyér: a dagasztás, pihentetés és édes kenyér sütése. Hozzáadhat egyéb
hozzávalókat vagy aromát.
6. Sütemények: a dagasztás, pihentetés és sütés sütőporral.
7. Dzsem: Dzsemek és lekvárok főzése. A gyümölcsöket és zöldségeket apróra kell
vágni mielőtt a készülékbe helyezné.
8. Tészta: dagasztás, pihentetés sütés nélkül. Vegye ki a tésztát és készítsen belőle
cipót, pizzát vagy kenyeret.
36
www.heinner.com 615W, 50Hz, 230V
37
www.heinner.com 615W, 50Hz, 230V
38
www.heinner.com 615W, 50Hz, 230V
39
www.heinner.com 615W, 50Hz, 230V
BEVEZETÉS
1. A gyors kenyér
A gyors kenyér sütőporral készül, amely nedvességre vagy a melegre aktiválódik. Egy jó
gyors kenyérhez javasolt, hogy a folyékony összetevőket a sütőforma aljára tegye és a
száraz összetevőket ezekre. A kezdeti dagasztás ideje alatt a sütőedény szélén
felgyűlhetnek a száraz összetevők. Ezért időnként meg kell igazítani a gépet, hogy ne
keletkezett lisztes csomók.
2. A szupergyors program
A sütőgép egy óra és 38 perc alatt süt meg egy cipót a gyors programon. Ne feledje,
hogy a meleg víz hőmérséklete 48-50 ˚C kell legyen, a hőmérséklet mérésére
használjon hőmérőt. A hőmérséklet hatása nagyon fontos a sütési folyamatban.
Ha a víz hőmérséklete igen alacsony a kenyér nem nő fel a várt méretére. Ha a víz
hőmérséklete igen nagy, megöli az élesztőt a kelés előtt, amely szintén befolyásoljaa
sütési teljesítményt.
40
www.heinner.com 615W, 50Hz, 230V
1. Kenyérliszt
A kenyérlisztnek magas a glutén tartalma (nevezhető tehát magas glutén- és
fehérjetartalmú lisztnek), rugalmas és biztosítja a tészta felnövését és azt, hogy a
kenyér megőrizze alakját. Mivel nagyobb a gluténtartalma, mint a közönséges lisztnek
nagyobb méretű és rosttartalmú kenyerek sütésére alkalmas. A kenyér sütésének
legfontosabb hozzávalója a kenyérliszt.
2. Sima liszt
Ez a liszt nem tartalmaz sütőport és a gyors kenyérsütéshez használják.
3. Teljes kiőrlésű liszt
A teljes kiőrlésű lisztet gabonából őrlik. Tartalmazza a búzaszemek külső héját is,
valamint glutént is. A teljes kiőrlésű liszt nehezebb és több tápanyagot tartalmaz, mint
a normál lisztek. A teljes kiőrlésű lisztből készült kenyér általában kisebb szokott lenni.
A legtöbb recept kombinálja a teljes kiőrlésű lisztet a kenyérliszttel, hogy jobb
eredményt kapjon.
4. Barna liszt
A barna lisztet kemény lisztnek is szokták nevezni, amely nagy rosttartalmával a teljes
kiőrlésű liszthez hasonlít. Ahhoz, hogy ebből a lisztből készített kenyér felnőjön,
nagyobb mennyiségű kenyérlisztet kel hozzáadni.
5. Sütőporos liszt
Ebbe a lisztbe sütőport kevertek, és sütemények készítésére használják.
6. Kukoricaliszt és zabliszt
A kukoricaliszt és a zabliszt külön kukorica és zabszemek őrléséből készült.
Ez a liszt arra használható, hogy a kenyér keményebb legyen valamint az íz és állag
javítására is.
7. Cukor
A cukor nagyon fontos összetevő, az íz fokozására használják, valamint a kenyér színét
is megadja. A cukor továbbá az élesztő táplálására is szolgál. Leginkább fehér cukrot
használnak. A barna cukor, a porcukor vagy a vattacukor kérésre alkalmazható.
41
www.heinner.com 615W, 50Hz, 230V
8. Élesztő
Az élesztő a kelés alatt szén-dioxidot fejleszt. A szén-dioxidtól a kenyértészta felnő és
lágyabb lesz. Az élesztőnek az erjedéshez szénhidrátra van szüksége, amit a cukorból
vagy a lisztből kap meg.
1 kanál száraz élesztő =3/4 kanál instant élesztő
1,5 kanál száraz élesztő =1 kanál instant élesztő
2 kanál száraz élesztő =1,5 kanál instant élesztő
Az élesztőt hűtőben kell tartani különben a gombák elpusztulnak a magas
hőmérsékleten, használat előtt ellenőrizze a lejárati idejét.
Hűtőben tárolja közvetlenül használat után. Ha a kenyér nem nő fel, az általában a
rossz élesztő miatt van.
Az alábbi lépésekkel ellenőrizheti az élesztőjét:
(1) Öntsön 1/2 csésze meleg vizet (45-500C) egy beosztásos edénybe.
(2) Adjon hozzá 1 kanál cukrot és keverje össze, majd szórjon bele 2 kanál élesztőt.
(3) Tegye a beosztásos edényt meleg helyre legalább 10 percig. Ne kevergesse a vizet.
(4) A keletkezett hab 1 csészényi kell legyen, különben az élesztő nem aktív.
9. Só
A sót ízesítésre használják és megadja a héj színét. A só azonban visszafoghatja az
élesztő működését. Ne használjon túl sok sót a recepthez. A kenyér nagyobbra fog
felnőni, ha nincs benne só.
10. Tojás
A tojás javítja a tészta állagát, növeli a tápértéket és a méretet. A tojást fel kel törni és
egyenletesen felverni.
11. Zsír és növényi olaj
A zsiradéktól a kenyér lágyabb lesz és nő a tárolási ideje. A vajat használat előtt
darabokra kell vágni és fel kell olvasztani.
12. Sütőpor
A sütőport arra használják, hogy a kenyér felnőjön a szupergyors és a sütemények
program alatt. Mivel a rövid idő alatt nem tud felnőni buborékok keletkeznek, amely a
kenyér állagát megváltoztatja egy vegyi folyamat során.
13. Por
A sütőporhoz hasonló és azzal együtt szokták használni.
14. A víz és egyéb folyadékok
A víz nagyon fontos összetevő a kenyér sütésnél. Általában a 20˚C és 25˚C közötti
hőmérsékletű víz a legjobb. A vizet friss tejjel lehet helyettesíteni vagy 2%-os tejporral
lehet keverni, amely növeli a kenyér aromáját és a héjának is színt ad. Egyes receptek
bizonyos gyümölcslevek hozzáadását javasolják az íz fokozására, mint pl. az almalevet,
narancslevet citromlevet, stb.
42
www.heinner.com 615W, 50Hz, 230V
1 A sütés alatt a szellőző Egyes élelmiszerek Húzza ki a készüléket a dugaszból és tisztítsa meg a
nyíláson füst száll ki. ráragadhatnak a fűtőelemhez fűtőelemet, de ügyeljen, hogy ne égesse meg magát. Az
vagy az első használatkor olaj első használatkor hagyja megszáradni és nyissa fel a
maradhatott rajta. fedelet.
2 A kenyér alján túl vastag a héj. A kenyér túl sokáig maradt a Vegye ki a kenyeret hamarabb, ne tartsa melegen.
sütőformában a melegen
tartás alatt, ezért sok vizet
veszített.
3 A kenyeret nehéz kivenni. A dagasztó elem túl szorosan Miután a kenyeret kivette tegyen meleg vizet a
van rögzítve a tengelyre. sütőformába és tegye bele a dagasztó elemet 10 percre,
majd vegye ki és törölje meg.
4 Az összetevők nem elegyedtek 1. A kiválasztott program nem Válassza ki a megfelelő programot.
rendesen és a sütés nem az felel meg a receptnek.
előírtaknak megfelelően
történik.
43
www.heinner.com 615W, 50Hz, 230V
4 Az összetevők nem 2 A program végén többször Az utolsó pihentetésnél ne nyissa fel a fedelet.
keverednek egyenletesen kinyitotta a fedelet és a
a sütés nem megfelelő. kenyér száraz, és sápadt színű.
4 Az összetevők nem 3 Tál nagy az ellenállás a Ellenőrizze a dagasztó elemet, vegye ki a sütőformát és
keverednek egyenletesen dagasztásnál ezért a dagasztó indítsa el üresen a gépet. Ha ez nem sikerül vegye fel a
a sütés nem megfelelő. elem nem tud megfelelően kapcsolatot egy hivatalos szervizzel.
forogni.
5 A kijelzőn “H:HH” jelenik meg A készülék belsejében a Nyomja meg a “Start/Stop” gombot és húzza ki a
a“Start/Pause”gomb hőmérséklet túl magas a dugaszból, vegye ki a sütőformát és emelje fel a fedelet
megnyomása után. kenyérsütéshez. amíg a készülék lehűl.
6 Hallani a motor zúgását de a A sütőforma nincs a helyén Ellenőrizze a sütőforma rögzítését, vagy a receptet , a
tészta nem keveredik. vagy a tészta túl nagy. helyes adagokat.
7 A kenyér olyan nagy, hogy Túl sok az élesztő, a liszt, a víz Ellenőrizze az említett tényezőket és csökkentse a
nem fér a sütőformában. vagy a szoba hőmérséklete túl receptnek megfelelően.
magas.
8 A kenyér mérete kicsi vagy Nincs elég élesztő a Ellenőrizze a szóban forgó feltételeket.
nem nőtt fel eléggé. tésztában, vagy hiányzik,
esetleg nem aktív mert túl sok
vízzel használta vagy sót tett
9 A tészta kidagadt a A folyadékok mennyisége Csökkentse a folyadékok mennyiségét és javítsa az
dagasztótálból. olyan nagy, hogy a tészta lágy élesztőt.
lett és túl sok az élesztő.
10 A tészta sütéskor középen 1. Nem elég erős a liszt és a Használjon kenyérlisztet vagy erős sütőport.
összeesett. tészta nem tud felnőni.
10 A kenyér közepe 2. Az élesztő igen aktív vagy a Az élesztőt szobahőmérsékleten kell használni.
visszaesik kelesztési hőmérséklet igen
tészta dagasztás közben magas.
10 A kenyér közepe 3. A túl sok víztől lágyabb lesz A liszt nedvszívásának függvényében módosítsa a víz
visszaesik a tészta. mennyiségét a recept szerint.
tészta dagasztás közben
11 A kenyér túl nagy és kemény. 1. Túl sok a liszt és kevés a Csökkentse a liszt mennyiségét és növelje a vízét.
víz.
11 A kenyér túl nagy és 2. Túl sok gyümölcs vagy teljes Csökkentse a szóban forgó hozzávalók mennyiségét és
az állaga túl sűrű. kiőrlésű liszt. növelje az élesztő mennyiségét.
12 A kenyér közepe felvágáskor 1. Túl sok víz vagy élesztő vagy Csökkentse a víz vagy az élesztő mennyiségét és
üres. só nélkül. ellenőrizze a sót.
44
www.heinner.com 615W, 50Hz, 230V
X. RECEPTEK
ALAP KENYÉR
900g 680g
Víz 320 ml 270 ml
Vaj vagy margarin (olvasztott) 4 kanál 3kanál
Só 1+1/2 kanál 1.15 kanál
Cukor 3 kanál 2.25 kanál
Zsírmentes tej 3 lkanál 2.25 kanál
Kenyérliszt 3.5 pohár 3 pohár
Kenyérsütőhöz használt élesztő 1.3 kanál 0.95 kanál
KUKORICAKENYÉR
900 g 680g
Tej 250 ml 190 ml
Vaj vagy margarin (olvasztott) 0.3 pohár 0.25 pohár
Só 1 kanál 0.75 kanál
Cukor 0.3 pohár 0.2 pohár
Kukoricaliszt 1 pohár 0.75 pohár
Kenyérliszt 2.8 pohár 2 pohár
Élesztő 3 kanál 1.9 kanál
világi 4 3
SÜTEMÉNY
900g 680g
Vaj vagy margarin (olvasztott) 8 kanál 6 kanál
Vanilia 2 kanál 1.5 kanál
Citromsó 1.5 kanál 1.15 kanál
Tojás 6 4
Sütőporos liszt 1.8 pohár 1.4 pohár
Cukor 8 kanál 6 kanál
45
www.heinner.com 615W, 50Hz, 230V
GYÜMÖLCSKENYÉR
900 g 680 g
Tej 20 ml 15 ml
Víz 250 ml 120 ml
Vaj vagy margarin (olvasztott) 8 kanál 6 kanál
Só 1 kanál 0.75 kanál
Cukor 1/3 pohár ¼ pohár
Kenyérliszt 3.5 pohár 3 pohár
Szőlő 120g 90 g
Tojás 2 2
Teljesítmény 615W
Hálózati feszültség 230V ; 50Hz
Szín Rozsdamentes
KÖRNYEZETTUDATOS HULLADÉKKEZELÉS
Ön is tehet a környezetvédelemért!
Kérjük tartsa be a helyi szabályozásokat: az elhasznált készülékeket vigye egy elektromos
hulladékgyűjtő központba.
HEINNER a Network One Distribution SRL. bejegyzett védjegye. A többi márka-, terméknevek a
megfelelő tulajdonosok bejegyzett védjegyei.
A NETWORK ONE DISTRIBUTION előzetes beleegyezése nélkül az utasítások szövegének egyetlen
része sem másolható, nem változtatható meg, nem fordítható, nem értékesíthető, semmilyen más
módon nem felhasználható.
Copyright © 2013 Network One Distibution. All rights reserved.
http://www.heinner.com, http://www.nod.ro
46
www.heinner.com 615W, 50Hz, 230V
47
www.heinner.com 615W, 50Hz, 230V
ХЛЕБОПЕКАРНА
Модел: HBM-900XMC
www.heinner.ro
Хлебопекарна
Енергия: 615W
Цвят: бази INOX
48
www.heinner.com 615W, 50Hz, 230V
I. ВЪВЕДЕНИЕ
Хлебопекарна
Наръчник на потребителя
Гаранционен сертификат
49
www.heinner.com 615W, 50Hz, 230V
50
www.heinner.com 615W, 50Hz, 230V
Имена на частите:
1. Дръжка
2. Прозорец
3. Кука
4. Мерителна чаша
5. Мерителна лъжица
6. Тяло
7. Кошница за хляб
8. Контролен панел
9. Капак
51
www.heinner.com 615W, 50Hz, 230V
След пускане
Веднага след включването на хлебопекарната и на прекъсвача от задната част
на уреда, ще чуете звуков сигнал и малко след това на екрана се изписва “ 1
3:00 ”. Забелязва се, че двете
точки между „3” и „00” не мигат постоянно 3. Стандартната настройка е за
програмата “1 ”. Стрелките показват 2.0LB и СРЕДНО. Това е програмата по
подразбиране.
Старт/стоп
За да пуснете и да приключите избраната програма.
За да пуснете програма, натиснете веднъж бутон “START/STOP”. Ще чуете един
звуков сигнал, двете точки от показаното време ще започнат да мигат и
програмата ще започне.
След пускането на избраната програма, другите бутони ще станат неактивни, с
изключение на “START/STOP”.
За да приключите програмата, натиснете бутон “START/STOP” за около 1.5
секунди. След това ще чуете звуков сигнал. Това означава, че програмата е
приключена. Това качество помага на предотвратяването на нежеланото
прекъсване на функционирането на програмата.
Бутон Меню (Menu)
Използва се за избирането на различни програми. При всяко натискане (ще
чуете кратък бип), ще бъде показана нова програма. Натиснете с прекъсване и
ще видите на екрана 12-те менюта. Изберете желаната програма. Функциите на
12-те менюта са изложени по-долу.
1. Основен бял хляб: месене, втасване и печене на хляб от пшеничено брашно.
Можете да добавете и други съставки за вкус.
2. Пълнодърнест хляб: месене, втасване и печене на хляб от брашно. Не е
препоръчително да използвате програмата за отместване, защото това може да
има слаби резултати.
3. Френски хляб: месене, втасване и печене на хляб за по-дълго време.
Препеченият хляб по тази програма има хрупкава коричка и по-мека текстура.
4. Бърз хляб : месене, втасване и печене на хляб в по-кратко време от времето
за основния хляб. Препеченият хляб по тази програма обикновено е по-малък и
с по-плътна текстура.
5. Сладък хляб: месене, втасване и печене на сладък хляб. Можете да добавете
и други съставки за вкус.
52
www.heinner.com 615W, 50Hz, 230V
53
www.heinner.com 615W, 50Hz, 230V
54
www.heinner.com 615W, 50Hz, 230V
ЗАПАМЕТЯВАНЕ
Ако захранването се прекъсва по време на процеса, уредът ще продължи
автоматично да работи пак в рамките на 15 минути, дори ако бутона
“START/STOP” не e бил натиснат. Ако времето за отложен старт е повече от 15
минути, функцията за запаметяване не се запазва. Трябва да изхвърлите
съсдържанието от кошницата за хляб и да ги добавите отново. След това
трябва да пуснете пак хлебопекарната.
Ако захранването се прекъсва преди етап ВТАСВАНЕ, можете да натиснете
директно бутон “START/STOP” и програмата ще започне от начало.
ОКОЛНА СРЕДА
Макар че хлебопекарната може да работи добре в заведение с варираща
температура, може да има разлики между размера на печен хляб в много
топло или в много студено заведение. Предлагаме заради това стайната
температура да е между 15˚C и 34˚C.
ПОКАЗАНО ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
1. Ако на екрана има съобщение “H:HH” след започването на
програмата, вътрешната температура е още много висока.
Програмата трябва да бъде приключена. Отворете капака и
оставите уреда да се охлади между 10 и 20 минути.
2. Ако на екрана има съобщение “EE0” или “EE1”след натискането на бутон
START/STOP, това означава, че сензорът за температура не е включен. В този
случай моля, обърнете се към оторизиран сервиз.
VI. УПОТРЕБА
55
www.heinner.com 615W, 50Hz, 230V
ПРЕПИЧАНЕ НА ХЛЯБ
1. Поставете кошницата за хляб в съответното й място, завъртете я по посока на
часовниковата стрелка, докато чуете „клик” – това означава че тя беше
поставена в правилната позиция. Поставете лопатките за месене.
Препоръчително е да се запълни дупката с топлоустойчив маргарин, преди
слагането на лопатките за месене. По този начин тестото не се залепва за
лопатките и лопатките за месене могат да бъдат извадени по-лесно от хляба.
2. Поставете съставките в кошницата за хляб. Осигурете се, че ги поставите
според реда показан в рецептата. Обикновено първи се поставят водата или
течното, след това захар, сол и брашно. Всеки път трябва да добавите на края
мая или прах за печене.
3. Направете малка дупка с пръста в горната част на брашното, добавете мая в
дупката и осигурете се, че не влиза в контакт с течностите или със солта.
4. Затворете внимателно капака и включете уреда.
5. Натиснете прекъсвача от задната част на уреда.
6. Натиснете бутон Menu (Меню) до програмата, която искате да изберете.
7. Натиснете бутон COLOR (Цвят) за да изберете желания цвят на кората.
8. Натиснете бутон LOAF (ФРАНЗЕЛА) за желания размер (1.5LB или 2.0LB)
9. Сетирате времето за отложен старт с помощта на бутон Time. Можете да
пропуснете тази стъпка, ако искате хлебопекарната да започне програмата
веднага.
10. Натиснете бутон START/STOP за да пуснете уреда.
11. За програмите ОСНОВЕН БЯЛ ХЛЯБ, ЦЯЛА ПШЕНИЦА ХЛЯБ, ФРЕНСКИ,
БЪРЗ, СЛАДЪК, СЛАДКИШИ, МНОГО-БЪРЗ ще чуете дълъг бип по време на
избора. Той ви информира, че трябва да добавите съставките. Възможно е по
време на работа да излизат пара през пространството за вентилация. Това е
нещо обикновено.
12. След приключването на програмата ще чуете бип. Можете да натиснете
бутон START/STOP за около 3 секунди за да приключите процеса и да извадите
хляба. Отворете капака като използвате кухненски ръкавици, завъртете
кошницата за хляб по посока, обратна на часовниковата стрелка, и извадете
кошницата за хляб.
Внимание: Кошницата за хляб и хлябът могат да бъдат много горещи!
13. Оставете хляба да изстине, преди да го извадите. След това с помощта на
шпатула с незалепващо покритие отделете внимателно хляба от стените на
формата за печене.
14. Обърнете формата върху метална решетка за изстиване или върху чист
кухненски плот и потупайте леко формата, докато хлябът падне върху
решетката.
15 Внимателно извадете хляба от формата и го оставете да изстине около 20
минути, преди да го нарежете.
56
www.heinner.com 615W, 50Hz, 230V
СПЕЦИАЛНО ВЪВЕДЕНИЕ
1. За бърз хляб
За бързият хляб се използва прах за печене, който се активира от влага и
топлина. За перфектен бърз хляб, препоръчано е всичко течни съставки да
бъдат поставени първо в кошницата за хляб след това и сухите съставки. По
време на първото месене за бързия хляб, сухите съставки могат да се събират в
ъгълните на кошницата. Необходимо е да помагате на уреда с разбъркването,
да се избегне образуването на бучки брашно.
2. За програмата Много-бърза
Уредът може да пече хляб в час и 38 минути с бързата програмата. Моля
запомнете, че температурата на топлата вода трябва да е от 48 до 50˚C. Заради
това трябва да използвате термометър за готвене, за измерване на
температурата. Влиянието на температурата е много критично в процеса за
печене.
Ако температурата е много ниска, тогава хлябът няма да втасва до очаквания
размер. Ако температурата на водата е твърде висока, тогава тя ще убие
гъбичките, които се намират в маята преди хлябът да втасва. И това ще има
влияние върху резултатите на печеното.
57
www.heinner.com 615W, 50Hz, 230V
1. Обикновено брашно
Обикновеното брашно има високо съдържание на глутен (то може да бъде
наричано и брашно с високо съдържание на глутен и белтък). Има добра
еластичност и гарантира, че размерът на хляба няма да намалее след процеса за
втасване. Докато съдържанието на глутен е по-висок отколкото при общото
брашно, то може да бъде използвано за хляб с голям размер и с повече фибри.
Брашното е най-важната съставка за приготвянето на хляб.
2. Брашно
Чисто брашно, без прах за печене. Използва се за печенето на бързия хляб.
3. Цяла пшеница брашно
Цялата пшеница брашно – направено от зърна. Съдържа външния слой на трици и
глутен. Този вид брашно е по-тежко и съдържа повече хранителни вещества,
отколкото нормалното брашно. Хлябът, направен от пълно зърнесто брашно е
обикновено по-малък. Повече рецепти обикновено съчетават, пълнозърнесто
брашно с обикновено брашно, за да се получи най-добрия резултат.
58
www.heinner.com 615W, 50Hz, 230V
4. Черно брашно
Черното брашното се нарича и " грубо смляно пшеничено брашно ". Това е тип
брашно с високо съдържание на фибри. Прилича на брашното цяла пшеница.
За да получите хляб с голям размер след етапа на втасване, трябва да го
използвате заедно с голям процент обикновено брашно.
5. Брашно с агент за втасване
Вид брашно съдържащ прах за печене. Използвана е особено за сладкиши.
6. Царевично и овесено брашно
Царевичното и овесеното брашно са направени от царевица и овес. Те са
допълнителни съставки, който помагат на хляба да бъде по-твърд. Използвани
са за подобряване на аромата и текстурата.
7. Захар
Това е много важна съставка за засилването на сладкия вкус и цвят на хляба. Тя
има има влияние и върху маята. Бялата захар е най-разпространения вид
захар. Кафява захар, пудра захар или захарния памук могат да бъдат добавени
по заявка.
8. Мая
През процеса за ферментация, маята произвежда въглероден диоксид.
Въглероден диоксид ще увеличи обема на хляба и заради него фибрата на
хляба ще стане по-мека. Въпреки това, маята за бързо втасване има нужда от
въглехидрати от захар и от брашно като храна.
1 лъжа суха мая =3/4 лъжа инстантна мая
1.5 лъжи суха мая =1 лъжа инстантна мая
2 лъжи суха мая =1.5 лъжи инстантна мая
Маята трябва да бъде съхранена в хладилника, тъй като съдържаните гъби
могат да бъдат унищожени на висока температура. Преди да я използвате
проверете датата на производството и срока за съхраняване. Сложете маята в
хладилника в най-краткото време, след всяка употреба. Обикновено, хлябът не
втасва заради използването на лоша мая.
По-долу описаните стъпките ще ви показват дали маята е прясна и активна.
(1) Налейте 1/2 чаша топла вода (45-500C) в мерителна чаша.
(2) Сложете 1 лъжица захар във водата и разбъркайте. Добавете 2 лъжи мая
във водата.
(3) Оставете мерителната чаша на топло място за около 10 минути. Не
разбърквайте водата.
(4) Пяната трябва да е до 1 чаша. В противен случай маята е мъртва или не е
активна.
59
www.heinner.com 615W, 50Hz, 230V
9. Сол
Солта е необходима за одобряване на вкуса и цвета на кората на хляба. Не
използвайте много сол, защото това има влияние върху маята и размера на
хляба (хлябът става по-голям с по-малко количество сол).
10. Яйца
Яйцата могат да подобрят текстурата на хляба. Хлябът с яйца става по-голям и
по-хранителен.
11. Мазнина, масло и олио
Хлябът с мазнината е по-мек и има по-висок срок за годност. Преди употреба
мазнината трябва да се стопи или да се нарязва на малки парчета.
12. Прах за печене
Прахът за печене се използва за втасването на хляба с програмите супер бърза
и сладкиши. Тъй като не е необходимо време за втасване, тестото може да
оформи мехурчета, за да подобри текстурата на хляба. Това се базира върху
химичен процес.
13. Пудра
Подобна е на праха за печене. Може да бъде използвана заедно с праха за
печене.
14. Вода и други течности
Водата е много важна съставка за препичането на хляб. Най-подходящата вода
има температура между 20˚C и 25˚. Водата може да бъде заместена с прясно
мляко или с вода, която съдържа 2% мляко на прах. Това ще подобри вкуса и
цвета на кората на хляба. За същата цел има и рецепти с плодов сок (например
ябълков сок, портокалов сок, лимонов сок и т.н.)
60
www.heinner.com 615W, 50Hz, 230V
X. РАЗРЕШАВАНЕ НА ПРОБЛЕМИТЕ
1 При печене излиза Има съставки, които се залепват към нагревателите. При Изключете уреда и почистете
пушек от първата употреба, има останало олио върху нагревателия. Внимание! Съществува
вентилационния нагревателия. риск от изгаряния. При първата употреба
отвор. оставете уреда да се изсуши и отворете
капака.
2 Долната кора е доста Хлябът беше съхранен на топло и във кошницата за дълго Изваете хляба по-рано, без да бъде
дебела време. Заради това водата се изпарява. съхранена на топло.
3 Трудно е да изваждате Lama de frământarea este fixată prea strâns de axul de След изваждането на хляба, поставете
хляба. antrenare din cuva de pâine. гореща вода в кошницата о след това и
лопатката за месене за 10 минути.
Извадете и почистете я.
4 Съставките не са 1.Избраната програма не е подхяща Изберете подходяща програма
смесени правилно.
4 Препичането
Stir ingredientsне not
се 2.След приключването на програмата, капакът беше Не отваряйте капакът при последното
извършва правилно.
evenly and bake badly отворен за повече пъти и хлябът е сух, без златен цвят. втасване.
61
www.heinner.com 615W, 50Hz, 230V
4 Stir ingredients not 3. Високо съпротивление при смесване. Лопатката за Проверете дупката на лопатката. Извадете
evenly and bake badly месене не се може да се върти и процесът кошницата за хляб и пуснете пак уреда.
на смесване не се извършва правилно. Ако уредът още не работи правилно,
обърнете се към сервизен център.
autorizat.
5 Показва се“H:HH” след Много висока вътрешна температура Натиснете бутон “Start/Stop” и изключете
натискането на бутон уреда от контакта. Отворете капака,
“Start/Stop” извадете кошницата и оставете уреда да
се охлади.
6 Двигателят работи, но Кошницата за хляб не е правилно поставена или тестото е Проверете позицията на кошницата или
тестото не е смесено много големо. ако тестото беше направен според
рецептата и съставките бяха правилно
измерени.
7 Размерът на хляба е Има много мая, брашно или вода, или температурата на Проверете факторите. Намалете
толкова голям, че стаята е висока. количествата, според рецептата.
излиза от кошницата.
8 Размерът на хляба е Няма изобщо или достатъчно мая, маята не е достатъчно Проверете факторите, проверете
малък или хлябът не активна заради голямо количество вода или маята има температурата.
втасва контакт с солта или стайната температура е ниска.
9 Тестото е толкова Голямото количество течни съдържания направи тесто Намалете количеството на течностите
голям, че излиза от меко и има голямо количество мая. съдържания и проверете маята.
кошницата
10 Хлябът не втасва в 1.Брашното не е достатъчно силно и тестото не втасва Използвайте силно брашно и силен прах
средата по време за печене.
на препичане
10 Bread collapses in the 2. Маята е доста активна или температурата е висока. Маята се използва на температурата на
middle parts when стаята.
baking dough
10 Bread collapses in the 3.Голямо количество вода омекотява тестото повече от Адаптирайте водата според рецептата и
middle parts when колкото е необходимо. водопоглъщане на тестото.
baking dough
11 Теглото на хляба е 3. Много брашно и малко вода Намалете количеството на брашно или
голямо о формата увеличете количеството вода.
много плътна
11 Bread weight is very 2.Много плодове или много цяла пшеница брашно Намалете количеството на съставките и
large and organization увеличете количеството на маята
construct is too dense
12 При рязане на хляба, 1. Прекалено много вода или мая и недостатъчно сол. Намалете колкото е необходимо
в средата е кух. количеството на водата или на маята и
опитайте солта.
12 Middle parts are 2. Температурата на водата е твърде висока Проверете температурата на водата.
hollow after cutting ad
13 По повърхността на 1. В хляба има много лепкави съставки като масло, Не добавяйте голямо количество лепкави
хляба има полепнало банани и др съставки.
брашно.
13 Bread surface is 2. Тестото не се е разбъркало добре поради Проверете количеството на водата и
adhered to dry недостатъчно количество на водата състоянието на механичните елементи на
powder уреда.
14 Коричката е Някои рецепти или продукти влияят твърде много върху Ако цветът на печивото е прекалено
рекалено твърда и вида на печивото, при наличие на много захар цветът тъмен поради наличието на много захар в
цветът на печивото е му потъмнява рецептата, натиснете бутона START/STOP,
твърде тъмен, когато за да прекъснете програмата 5-10 минути
приготвяте сладкиши преди предвиденото време. Преди да
или извадите
ястия с много захар. печивото, оставете го във формата за
печене
около 20 минути със затворен капак
scoate pâinea sau prăjitura din
62cuvă,
mențineți-o la cald încă 20 de minute.
www.heinner.com 615W, 50Hz, 230V
XI. РЕЦЕПТИ
ОСНОВЕН ХЛЯБ
900 г 680 r
Вода 320 мл 270 мл
Масло или маргарин, разтопен(o) 4 Лъжи 3 Лъжи
Сол 1.5 лъжичка 1.15 лъжичка
Захар 3 Лъжи 2.25 Лъжи
Обезмаслено сухо мляко 3 Лъжи 2.25 Лъжи
Пшеничено брашно 3.5 чаши 3 чаши
Мая за хлебопекарната 1.3 лъжичка 0.95 лъжичка
900 г 680 r
Мляко 250 мл 190 мл
Масло или маргарин, разтопен(o) 0.3 чаши 0.25 чаши
Сол 1 лъжичка 0.75 лъжичка
Захар 0.3 чаши 0.2 чаши
Царевично брашно 1 чаша 0.75 чаши
Пшеничено брашно 2.8 чаши 2 чаши
Мая 3 лъжичка 1.9 лъжичка
Яйца 4 3
СЛАДКИШ
900 г 680 r
Масло или маргарин, разтопен(o) 8 Лъжи 6 Лъжи
Ванилия 2 лъжичка 1.5 лъжичка
Лимонов сок 1.5 лъжичка 1.15 лъжичка
Яйца 6 4
Брашно с агент за втасване 1.8 чаши 1.4 чаши
Захар 8 Лъжи 6 Лъжи
63
www.heinner.com 615W, 50Hz, 230V
ПЛОДОВ ХЛЯБ
900 г 680 r
Мляко 20 мл 15 мл
Вода 250 мл 120 мл
Масло или маргарин, разтопен(o) 8 Лъжи 6 Лъжи
Сол 1 вилица 0.75 lg
Захар 1/3 чаши ¼ чаши
Брашно 3.5 чаши 3 чаши
Грозди 120 г 90 г
Яйца 2 2
Мая 1.3 лъжичка 1 лъжичка
Енергия 615W
Захранване 230V; 50Hz
Цвят бази INOX
HEINNER е регистрирана търговска марка на Network One Distribution SRL. Други марки, имена
на продукти са търговски марки на съответните им собственици.
Никаква част от спецификациите нe може да бъде възпроизвеждана под каквато и да е форма
или всякакви средства, използвани за получаване на производно, като например превод,
трансформация, или адаптация, без предварителното разрешение на ONE РАЗПРЕДЕЛЕНИЕ
NETWORK.
Copyright © 2013 Network One Distibution. All rights reserved.
http://www.heinner.com, http://www.nod.ro
64
www.heinner.com 615W, 50Hz, 230V
65
www.heinner.com 615W, 50Hz, 230V
www.heinner.com
66
www.heinner.com 615W, 50Hz, 230V
I. BEVEZETŐ
67
www.heinner.com 615W, 50Hz, 230V
III. BEZPIECZEŃSTWO
68
www.heinner.com 615W, 50Hz, 230V
Nazwy części:
1. Uchwyt
2. Pokrywa z okieniem
3. Hak
4. Kubek z podziałką
5. Łyżka dozowania
6. Obudowa
7. Forma do chleba
8. Panel sterowania
9. Pokrywa
69
www.heinner.com 615W, 50Hz, 230V
Po rozpoczęciu
Po podłączeniu maszyny chleba do gniazdka, a przełącznik z tyłu urządzenia jest
włączony, usłyszy sygnał dźwiękowy i komunikat "1 3:00" jest wyświetlany na ekranie.
Dwa punkty "3" i "00" nie są wyświetlane migająco."1" jest ustawiony. Strzałki
pokazują 2.0LB i medium. Są to ustawienia domyślne.
Start / stop
Aby uruchomić i zatrzymać wybrany program gotowania.
Aby uruchomić program, należy nacisnąć przycisk "START / STOP" raz. Usłyszy sygnał
dźwiękowy i dwa punkty w wyświetlacz czasu zaczynają migać, a program uruchamia.
Dowolny klawisz z wyjątkiem "START / STOP" staje się nieaktywny po uruchomieniu
wybranego programu.
Przycisk MENU (MENU)
Przycisk MENU umożliwia wybranie kilku różnych programów. Czas każdego programu
jest wyświetlany. Po każdym naciśnięciu przycisku na panelu LCD następuje przejście
do następnego programu kolejno od 1 do 12.
1. Chleb podstawowy: ugniatanie, wyrośnięcie i pieczenie chleba z mąki
pszennej. Można także dodać składniki smakowe.
2. Chleb pełnoziarnisty: ugniatanie, wyrośnięcie i pieczenie chleba z mąki
pełnoziarnistej. Nie zaleca się stosowanie przesunięcia, ponieważ może to mieć
słabe wyniki.
3. Chleb francuski. ugniatanie, wyrośnięcie i pieczenie chleba w programie
dłuższym. Chleb pieczony w tym programie będzie miał kruchą skorupę i
miękką konsystencję.
4. Chleb szybki: ugniatanie, wyrośnięcie i pieczenia chleba w krótszym czasie niż
programu podstawowego chleba. Ale chleb pieczony w programie jest
zazwyczaj mniejszy i gęstszej tekstury.
5. Chleb słodki: ugniatanie, wyrośnięcie i pieczenie chleba z mąki pszennej.
Można także dodać składniki smakowe.
6. Ciastka: ugniatanie, wyrośnięcie i pieczenie, ale wyrośnięcie z proszkiem do
pieczenia.
7. Konfitury: gotowanie dżemy i marmolady. Owoce i warzywa muszą być
posiekane przed ich oddaniem do chleba na patelni.
8. Ciasto: ugniatanie, wyrośnięcie bez pieczenia. Wyjąć ciasto i użyć go do
przygotowania bułki, pizzę lub na parze chleb, itp
9. Chleb super szybki: ugniatanie, wyrośnięcie i pieczenie chleba o gęstszej
tekstury.
10. Tylko pieczenie: tylko funkcja pieczenia bez ugniatania lub wyrośnięcia.
Program używany również zwiększyć czas pieczenia do wybranych programów.
70
www.heinner.com 615W, 50Hz, 230V
71
www.heinner.com 615W, 50Hz, 230V
3) Naciśnij przycisk STOP / START aktywować offset. Możesz zobaczyć punkt widać
błyski i LCD pokaże czas pozostały do rozpoczęcia.
Należy pamiętać, że maksymalne opóźnienie wynosi 13 godzin. I nie używać łatwo
psujących się składników, takich jak jaja, świeże mleko, owoce, cebula programu
offsetowego.
Lampa oświetlenia
Stuknij przycisk raz zapali lampka oświetlenia, aby zobaczyć etap przygotowawczy. W
ciągu 1 minuty, jeśli ponownie naciśnij przycisk, lampka ostrzegawcza zostanie
automatycznie wyłączona. Po chwili, nie trzeba dotykać lampa zostanie automatycznie
wyłączona.
Przerwa
Po uruchomieniu programu, można nacisnąć przycisk PAUZA (PAUSE), aby zatrzymać w
dowolnym czasie (oprócz przygotowania programu konserwacji gorącej). Proces
zostanie przerwany, ale ustawienie zostanie zapisane, pozostały czas będzie
wyświetlany na ekranie LCD. Ponownie naciśnij przycisk PAUSE, a program będzie
kontynuowany.
Pozostawiono do ogrzania
Chleb może być automatycznie przechowywane w cieple przez godzinę po upieczeniu.
W międzyczasie, jeśli chcesz usunąć chleb, zatrzymać program, naciskając przycisk
START / STOP.
PAMIĘĆ
Jeśli zasilanie zostało przerwane podczas przygotowywania chleba, proces będzie
kontynuowany automatycznie w ciągu 15 minut, nawet jeśli przycisk "START / STOP"
nie został naciśnięty. Jeżeli czas przerwy przekracza 15 minut, nie zachował się funkcja
pamięci, należy odrzucić składniki chleba miskę ponownie i dodać składniki i chleb
maszyna musi zostać uruchomiony ponownie.
Ale jeśli ciasto nie wszedł w fazę wzrostową, gdy zasilanie zostało wyłączone, można
nacisnąć przycisk "START / STOP" bezpośrednio kontynuować program od początku.
ŚRODOWISKO
Urządzenie może pracować również w środowisku o temperaturze, ale mogą być
różnice w wielkości chleba przygotowanego w bardzo ciepłym pomieszczeniu i bardzo
zimnym pokoju. Sugerujemy, że temperatura w pomieszczeniu była miądzy 15C i 34C.
Wyświetlane ostrzeżenia:
1. Jeśli wyświetlacz pokazuje "H: HH" po uruchomieniu programu, temperatura
wewnątrz jest nadal bardzo wysoki.Program musi być zatrzymany. Otwórz pokrywę i
pozostawić urządzenie ostygnie 10 do 20 minut.
2. Jeśli wyświetlacz pokazuje komunikaty "EE0" lub "EE1" po naciśnięciu przycisku
START / STOP, oznacza to, że czujnik temperatury jest odłączony. Proszę czujnika do
kontroli przez upoważnionego eksperta.
72
www.heinner.com 615W, 50Hz, 230V
73
www.heinner.com 615W, 50Hz, 230V
WSTĘP SPECJALNY
1. Chleb Szybki
Szybkie chleb przygotowany z proszkiem do pieczenia lub proszku, który jest
aktywowany poprzez ciepło i wilgoć. Najlepszy szybkiego chleba, to zaleca się, aby
wszystkie składniki ciekłe, które mają być umieszczone na dnie misy chleba i
składników suszy nad. W początkowym chleba ugniatania szybkie suche składniki mogą
gromadzić się w narożach zbiornika. Jest to konieczne w celu urządzenie do mieszania,
aby uniknąć grudek mąki.
2. O programie Superszybkim
Maszyna może upiec bochenek chleba w godzinę i 38 minut szybkiego programu.
Należy pamiętać, że gorąca woda powinna być w temperaturze 48-50˚C, musisz użyć
termometru gotowania do pomiaru temperatury.Wpływ temperatury jest bardzo
istotne dla realizacji pieczenia.
Jeśli temperatura wody jest zbyt niski, chleba nie wzrośnie do oczekiwanej wielkości.
Jeśli temperatura wody jest zbyt wysoka będzie przed zabić pleśni drożdże, które
również wpłynie do pieczenia wydajność.
74
www.heinner.com 615W, 50Hz, 230V
1. Mąka Piekarnia
Mączka chleba ma wysoką gluten (to może być również nazywany mąki z wysoką
zawartością glutenu i białek) posiada dobrą elastyczność i zapewnia, że wielkość nie
zmniejsza się po wzroście chleba. A zawartość glutenu jest większa niż wspólny mąki, może
być stosowany do produkcji chleba i dużą wnętrza wielu włókien. Chleb mąka jest
najważniejszym składnikiem do wytwarzania chleba.
2. Mąką prosta
Niezawierające mąki proszkiem do pieczenia jest używany do szybkiego pieczywa.
3. Mąka pełnoziarnista
Mąka jest mielony całego ziarna. Zawiera powłoki ziarnie pszenicy i glutenu. Odkręcić mąka
jest cięższa i zawiera więcej składników odżywczych niż normalnej mąki. Chleb z mąką
pełnoziarnistą. jest zwykle mniejsza. Większość receptur zwykle łączą, mąka chleba, aby
uzyskać najlepszy wynik.
75
www.heinner.com 615W, 50Hz, 230V
4. Mąka czarna
Mąka pszenna czarny nazywany także "szorstkie mąka" jest rodzajem mąki o wysokiej
zawartości włókna i mąki pszennej podobne. W celu uzyskania dużej wielkości chleba,
gdy hoduje się, to musi być stosowany w połączeniu z dużym udziałem mąki chleba.
5. Mąka z środkiem zwiększającym zbudowanym.
Typ mączki, że zawiera proszek do pieczenia są wykorzystywane do ciasta w
szczególności.
6. Mąka kukurydziana i mąką owsiana
Mąka kukurydziana i mąka owsiana, i kukurydza są frezowane płatki owsiane
oddzielnie. są one Dodatkowe składniki do wytwarzania chleba trudne, i są stosowane
w celu polepszenia smaku i tekstury.
7. Cukier
Cukier jest niezwykle ważnym składnikiem do zwiększania słodki smak i kolor chleba. I
uważa się, że karmi drożdże. Biały cukier jest szeroko stosowane. Brązowy cukier,
cukier puder lub wata cukrowa może być dodany na życzenie.
8. Drożdże
Po zakończeniu fermentacji drożdży wytwarza dwutlenek węgla. Dwutlenek węgla
wzrośnie i zrobić chleb miękkie włókna wewnątrz. Jednak szybki zaczynu drożdżowego
potrzebuje węglowodanów od cukru i mąki jako żywność.
1 łyżka suchych drożdży = 3/4 łyżeczki drożdży instant
1,5 łyżki suchych drożdży = 1 łyżeczka drożdży instant
2 łyżki suchych drożdży = 1,5 łyżeczki drożdży instant
Drożdże należy przechowywać w lodówce, jak to będzie zabity grzyby do wyższej
temperatury przed użyciem należy sprawdzić datę produkcji i przydatności do spożycia
drożdży. Rozporządzania nim w lodówce jak najszybciej po każdym użyciu. Zazwyczaj
awarii spowodowanych przez wzrost chleba złe drożdży.
Opisane poniżej procedury pokaże, czy drożdże są świeże i aktywne.
(1) Wlać pół szklanki ciepłej wody (45-500C) w dzbanku.
(2) Dodaj 1 łyżkę cukru w wodzie i wymieszać, a następnie posypać 2 łyżki drożdży w
wodzie.
(3) Włożyć dzbanek w ciepłym miejscu na około 10 minut. Nie mieszać z wodą.
(4) pianka powinna być do 1 szklanki. W przeciwnym wypadku drożdży jest martwy lub
nieaktywne.
9. Sól
Sól jest niezbędna, aby poprawić smak i kolor skóry chleba. Ale sól może również
posiada drożdże z uprawy. Nigdy nie należy używać zbyt dużo soli w przepisie. Chleb
jest wyższa, jeśli bez soli.
10. Jajka
Jaja mogą poprawić chleb tekstury, aby chleb bardziej pożywne i większy rozmiar. Jajko
musi być uszkodzone i pobite.
76
www.heinner.com 615W, 50Hz, 230V
77
www.heinner.com 615W, 50Hz, 230V
X. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
1 Z komory pieczenia lub Składniki przykleiły się dokomory pieczenia Wyjąć wtyczkę, wystudzić urządzenie,
wentylacji wychodzi dym. lub zewnętrznej strony formy. wyjąć formę i wyczyścić zewnętrzną
stronę oraz komorę pieczenia.
2 Skorupa na dole chleba jest Konserwacja i utrzymanie chleb gorący na Wyjąć chleb szybciej bez zachować
zbyt gruba. patelni chleba zbyt długo, więc traci zbyt ciepło.
dużo wodę.
3 Jest to bardzo trudno wyjąć Ugniatania ostrza jest zbyt mocno Po wyjęciu chleba, umieścić gorącej
chleba. zamocowana do wału napędowego na chleb. wody do miski chleba i wyrabiania
wkładki ostrza przez 10 minut,
następnie wyjąć i oczyścić.
4 Składniki nie są wymieszane 1Złe ustawienia programu. Sprawdzić ponownie wybrany
lub chleb jest niedopieczony. program i ustawienia.
2. Podczas pieczenia kilkakrotnie otwarto Nie otwierać pokrywy podczas
pokrywę. a chleb jest suchy, bez złotego ostatniego wyrośnięcia.
koloru.
Odporność mieszanie jest zbyt duża, tak że Sprawdzić otwór tarczy, usunąć
ostrze ugniatania nie może obracać się i patelnię chleb i włączyć puste
miesza właściwie. urządzenie. Jeśli operacja nie
przebiega prawidłowo, należy
skontaktować się z autoryzowanym
centrum serwisowym.
5 Wyświetla "H: HH" po Zbyt wysoka temperatura Naciśnąć przycisk "Start / Stop" i
naciśnięciu przycisku "Start / Urządzenia, abz przegotować chleb. odłączyć pieczenia chleba, usuń do
Stop" chleba, i otworzyć pokrywę, aż
chłodnym samochodu.
6 Usłyszy szum silnika, ale Zbiornik chleba nie jest prawidłowo osadzony Sprawdzić czy zbiornik chleba jest
ciasto nie miesza się. lub ciasto jest zbyt duża, aby być mieszane. prawidłowo osadzony lub czy ciasto
zgodnie z recepturą,a askładniki są
prawidłowo mierzone..
7 Ciasto rośnie za mocno i Za dużo drożdży, za dużo mąki, za mało soli lub Sprawdzić czynniki, zmniejszyć ilość
wychodzi z formy kilka z tych przyczyn według receptury.
78
www.heinner.com 615W, 50Hz, 230V
8 Rozmiar chleba jest zbyt mały Nie ma wystarczającego drożdże, lub w ogóle, Spawdzić czynniki, sprawdzić
lub chleba wzrosła drożdze nie jest wystarczająco aktywne, odpowiedną temperaturę.
ponieważ nie jest zbyt dużo woda i drożdze
miesza się z solą lub zbyt temperatura
środowiska jest za mała.
9 Ciasto rośnie za Ilość cieczy jest tak wielka, jak zrobić ciasto Zmniejszyć ilość cieczy i poprawić
mocno i wychodzi z formy miękkie i jest również dużo drożdże. sztywność drożdży.
10 Chleb pozostało w środku 1.Mąka używana nie jest wystarczająco silna, a Użyj mąkę chleba lub silny proszek.
obszarach podczas pieczenia ciasto nie wzrośnie
ciasta. 2. Drożdże są zbyt aktywne lub temperatura
Drożdże stosuje się w temperaturze
fermentacji jest zbyt wysoka. pokojowej.
3. Nadmiar wody sprawia, że ciasto zbyt
W zależności od właściwości absorpcji
miękkie. wody, ustawić ilość wody w zależności
od recepty.
11 Waga chleba jest zbyt duża i 4. Zbyt dużo mąkai zbyt trochę wody. Zmniejsz ilość mąki lub zwiększyć ilość
zbyt gęsta forma wody.
2.Zbyt wiele owoców i zbyt dużo mąka Zmniejszenie ilości odpowiednich
pełnoziarnista. składników i zwiększyć ilość drożdży.
12 Środkowa część jest pusta po 1. Zbyt dużo woda lub drożdze bez soli. Zmniejszenie ilości wody lub drożdży i
wyciąć chleb sprawdzić sól.
2.Temperatura wody jest zbyt wysoka. Sprawdzić temperaturę wody.
13 Powierzchnia chleba jest 1. Istnieje silne składniki przyczepność na Nie dodawać w chleby składniki o
przyklejona suchym pieczywo, takie jak masło i banany. silnej przyczepności.
proszkiem. 2. Woda nie miesza się prawidłowo Sprawdzić wodę lub mechanizm
maszyny chleba.
14 Skorupa jest zbyt gęsta i zbyt Różne przepisy składniki mają wpływ ma na Jeśli kolor jest zbyt ciemny pieczenia
ciemna podczas przygotowanie kolor wypieku chleba będzie dla receptury z nadmiernego cukru,
przygotowywania ciasta lub bardzo ciemno, gdy dodaje się zbyt dużo naciśnij przycisk Start / Stop, aby
żywności z więcej cukrem. cukru. zatrzymać program przed 5-10 minut
Całkowity czas. Przed wyjęciem chleba
lub ciasta w wannie, zachować ciepło
przez kolejne 20 minut.
XI. PRZEPISY
CHLEB PODSTAWOWY
900 г 680 r
Woda 320 ml 270 ml
Masło lub margaryna topione (a) 4 LG 3 LG
Sól 1.5 lg 1.15 lg
Cukier 3 LG 2.25 LG
Beztłuszczowe mleko w proszku 3 LG 2.25 LG
Mąka Piekarnia 3.5 szkła 3 szła
Drożdże do maszyny chleba 1.3 lg 0.95 lg
79
www.heinner.com 615W, 50Hz, 230V
CHLEB Z OWOCAMI
900 г 680 r
Mleko 20 ml 15 ml
Woda 250 ml 120 ml
Masło lub margaryna topiona 8 łyżki 6 łyżki
Sól 1 łyżki 0.75 łyżki
Cukier 1/3 okulary ¼ okulary
Mąka Piekarnia 3.5 okulary 3 okulary
Winogrona 120g 90 g
MOC: 1850-2200W
900 г 680 r
Mleko NAPIĘCIE: 220-240V,
25050Hz
ml 190 ml
WYDAJNOŚĆ:
Masło lub margaryna topione 1.7L 0.3 okulary 0.25 okulary
Sól 1 łyżka 0.75 łyżka
Cukier 0.3 okulary 0.2 okulary
Beztłuszczowe mleko w proszku 1 okulary 0.75 okulary
Mąka Piekarnia 2.8 okulary 2 okulary
Drożdże 3 łyżka 1.9 łyżka
XII. KARTA
MOC: 615W
NAPIĘCIE: 230V, 50Hz
Kolor Stal
80
www.heinner.com 615W, 50Hz, 230V
HEINNER to zarejestrowany znak handlowy Network One Distribution SRL. Inne marki i nazwy
produktów to znaki handlowe lub zarejestrowane znaki handlowe ich właścicieli.
Żadna część specyfikacji nie może być przetwarzana w żadnej formie ani w za pomocą żadnych
środków, ani użyta do stworzenia tekstu pochodnego takiego jak tłumaczenie, bez zgody i
pozwolenia NETWORK ONE DISTRIBUTION.
Copyright © 2013 Network One Distibution. All rights reserved.
http://www.heinner.com, http://www.nod.ro
81