Sunteți pe pagina 1din 42

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

ÍTEM 1. INSTALACIÓN DE FAENAS

1. DEFINICIÓN

Este ítem comprende la provisión y construcción de instalaciones mínimas


provisionales que sean necesarias para el buen desarrollo de las actividades de la
construcción y de todos los trabajos preparatorios y previos a la ejecución del
Proyecto.

Estas instalaciones estarán constituidas por oficinas (en un área mínima de 40 m2),
dormitorios, galpones para depósitos, casetas para el cuidador, sanitarios para
obreros (en un área mínima que permita instalar una batería de sanitarios acorde al
número de obreros) y para el personal, cercos de protección, portón de ingreso para
vehículos, instalación electricidad (de tal forma que el campamento esté previsto de
las luminarias suficientes) y otros servicios (tales como un medio de comunicación
acorde a las características de la zona de proyecto), así como todos los ambientes
necesarios para el buen funcionamiento de un campamento en obra. Asimismo,
comprende el traslado oportuno de todas las herramientas, maquinarias y equipo
para la adecuada y correcta ejecución de las obras y su retiro cuando ya no sean
necesarios.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

El Contratista deberá proporcionar todos los materiales, herramientas y equipo


necesarios para las construcciones auxiliares, los mismos que deberán ser
aprobados previamente por el Supervisor de Obra. En ningún momento estos
materiales serán utilizados en las obras principales

 LETREROS EN LA OBRA

Los letreros deberán tener las medidas y características indicadas por la


Gobernación del Departamento de Cochabamba y serán colocados en los sitios que
determine el Supervisor, las fundaciones de los postes que soporten los letreros de
obra serán construidas de hormigón simple y tendrá una resistencia fck=180 Kg/cm2
a los 28 días; la dosificación del hormigón a utilizarse será 1:2:4 y la cantidad mínima
de cemento será de 300 Kg/cm3, el Contratista deberá proteger los letreros contra
daños y robo, teniendo la obligación de repararlo y/o reponerlo en caso dado, por
ello que el costo de la provisión y colocado de dos letreros en la Obra, deberán ser
incluido como parte del ítem de instalación de faenas en su propuesta económica
por el contratista.

 SUMINISTRO DE SERVICIOS

El Contratista deberá incluir en su propuesta económica como parte del ítem de


Instalación de Faenas el costo que demande la provisión de agua potable, energía
eléctrica y el mantenimiento de los servicios de alcantarillado en el campamento,
tanto en sus áreas como en las destinadas a la Supervisión.

 SEÑALIZACIÓN

El Contratista durante la construcción del camino tendrá la obligación de proveer y


mantener un adecuado sistema de señalización vial, tanto informativo como
preventivo en el día y en la noche que garantice la circulación vehicular por los
tramos en construcción.

3. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

Los lugares más convenientes para la ubicación de las instalaciones y otros


correspondientes a este ítem, serán definidos por el Supervisor de obra, previa
solicitud del contratista. Los sitios que se elijan deberán estar ubicados de tal
manera que no afecten el normal desenvolvimiento de la obra.

El Contratista dispondrá de serenos suficientes para el cuidado de material y equipo


que permanecerá bajo su total responsabilidad. En la oficina de obra se mantendrá
en forma permanente el Libro de Órdenes respectivo y un juego de planos para uso
del Contratista y del Supervisor de Obra. Al concluir la obra las construcciones
provisionales contempladas en este ítem deberán retirarse limpiando
completamente las áreas ocupadas.
4. MEDICIÓN

La instalación de faenas será medida en forma global y en concordancia con lo


establecido en el formulario de presentación de Propuesta.

5. FORMA DE PAGO

Este ítem ejecutado con lo establecido en las especificaciones medido en


concordancia a lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra será pagado al
precio unitario de la propuesta aceptada.

La suma pagada en el contrato para la Instalación de faenas constituirá la plena


compensación por la provisión de toda la mano de obra, materiales, herramientas,
equipos e imprevistos y por realizar todos los trabajos involucrados con la
instalación de faenas de todo el proyecto contratado, incluyendo la restitución de
todas las áreas perturbadoras o afectadas por los trabajos del contratista, de
acuerdo a lo estipulado en las presentes Especificaciones Generales, las
indicaciones de la Supervisión y a los demás documentos del contrato.

ÍTEM DESIGNACIÓN UNIDAD DE MEDICIÓN


1 Instalación de faenas Glb (Global)

ÍTEM 2. MOVILIZACIÓN Y DESMOVILIZACIÓN DE MAQUINARIA

1. Descripción

Comprende la movilización y desmovilización de los equipos, herramientas,


maquinaria y personal al sitio de trabajo durante todo el periodo de ejecución del
proyecto.

2. Materiales, herramientas y equipos

Todos los materiales, herramientas y equipo necesario serán proporcionados por el


Contratista.

3. Procedimiento para la ejecución

El contratista deberá transportar todo el equipo, material, y personal necesario al


sitio de trabajo. El contratista está en la obligación de no contaminar el medio
ambiente, para este efecto deberá realizar la limpieza y retiro de escombros al
momento de retirarse de los lugares de trabajo una vez ejecutadas las obras. Será
de entera responsabilidad del contratista el no cumplimiento de este cometido pues
deberá el área utilizada en igual o mejor condiciones antes de su instalación en los
predios, si existiese algún reclamo deberá ser repuesto, reconstruido o el trabajo
necesario que se pueda realizar para evitar problemas posteriores, el
CONTRATANTE estará exento de realizar cualquier pago por esta situación

4. Medición

La Movilización y Desmovilización será medido en forma global y en concordancia


con lo establecido en el formulario de presentación de la Propuesta.

5. Pago

Sera pagado, según el avance que registre la obra, y constituirá la compensación


total por concepto de transporte de personal, equipos, materiales, herramientas e
imprevistos necesarios para efectuar el trabajo.

La Movilización y Desmovilización será pagada de acuerdo al avance de obras, en


los siguientes porcentajes:

50% cuando la obra se registre un avance del 20% del monto inicial contratado.

50% cuando la obra se registre un avance del 100% del monto inicial contratado.

ÍTEM DESIGNACIÓN UNIDAD DE MEDICIÓN


2 Movilización y Glb (Global)
desmovilización de
maquinaria
ÍTEM 3. REPLANTEO

1. DEFINICIÓN

Este ítem comprende todos los trabajos necesarios para efectuar el replanteo
rediseño y trazado de los ejes del camino, replanteos de obras de arte, secciones
transversales y longitudinales (cunetas, zanjas de coronamiento, puentes, obras de
encauzamiento, protección, contención, alcantarillas, etc.) contempladas en el
proyecto que permita localizar la línea central de la carretera, ancho de plataforma,
cabeceras de talud, así como la ubicación de las obras de arte, señalización, etc.,
de acuerdo a los planos de construcción y/o indicaciones del Supervisor de Obra.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

El Contratista suministrará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios


para ejecutar el replanteo y trazado de las construcciones y de otras obras.
Teniendo en cuenta que el equipo a ser empleado debe ser calibrado y luego
verificado por el Supervisor de obras, cada vez que este así lo requiera y sea
plenamente justificable.

Se utilizará todos los materiales adecuados para este fin, estacas, pinturas, yeso y
clavos, etc., además se proveerá de equipos de precisión suficientes (niveles,
teodolitos, distanciómetros y estaciones totales), la utilización de los materiales y la
asignación de equipo topográfico deberán ser incluidas como parte del ítem de
replanteo de caminos en su propuesta económica por el contratista.

De esta manera se asegura que los trabajos estén dentro de las tolerancias, desde
el punto de vista de su geometría, cotas y medidas en general.

3. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

El replanteo y trazado serán realizados por el Contratista con estricta sujeción a las
coordenadas, dimensiones y detalles señalados en los planos respectivos o lo
indicado por el Supervisor.

En caso de encontrarse discrepancias con los planos del proyecto, el contratista


podrá presentar alternativas de diseño tanto de las obras de arte como de la vía en
cada caso y con todos los detalles constructivos que deben ser aprobados por la
supervisión.

Así mismo, en caso de que las condiciones de emplazamiento de las obras y/o
condiciones del sitio no sean las contempladas en el Diseño Final del Proyecto, el
contratista debe realizar la verificación y/o rediseño de cada una de las obras a
emplazarse, las cuales deberán ser aprobadas por escrito por el Supervisor.

El Contratista marcará el trazo definitivo de la carretera mediante el estacado del


eje con elementos de madera cada 20 metros en tangentes, 10 metros en curvas y
puntos adicionales en los elementos notables de la geometría. Dicho marcado será
realizado a partir de las redes de control horizontal y vertical existentes en el
Proyecto. Así como monumental de forma adecuada todos los BMs y puntos
topográficos de referencia empleados, en el replanteo y trazado, con el fin de facilitar
las tareas de verificación y el control de topográfico respectivo.

En cada estación o estaca deberá ubicarse la cabecera del talud con un mojón y
una leyenda donde indiquen el número de estaca, la distancia horizontal al eje,
profundidad de corte o relleno y la pendiente del talud. A un metro de distancia de
esta marca se ubicará una referencia con el número de estaca o progresiva.

Concluidos los trabajos planimétricos se efectuará la nivelación de las estacas y el


Contratista solicitará al Supervisor la aprobación del replanteo antes de proceder
con los trabajos siguientes.

El Contratista relevará toda el área donde se realizará el movimiento de tierras de


manera que, posteriormente, no existan dificultades para medir los volúmenes de
tierra movida, participando en forma diaria al Supervisor de obras para que este
lleve el control de los datos topográficos extraídos de la zona.

El Contratista efectuará el replanteo de todas las obras a construirse, marcando y


referenciando la localización general, alineamientos, elevaciones y niveles de
trabajo en el terreno que permita en cualquier momento la verificación por parte del
Supervisor.

El Contratista es el único responsable de la ejecución de estos trabajos debiendo


conservar y proteger toda la señalización topográfica y en su caso reponer todos los
mojones de las redes de control. El Contratista correrá con todos los gastos
emergentes de un replanteo equivocado o de errores cometidos por descuido en la
conservación de la señalización. Así mismo será el responsable del cuidado y
reposición de las estacas y marcas requeridas para la medición de los volúmenes
de obra ejecutada.

Una vez concluidas las obras se demarcaran nuevamente todas las progresivas en
lugares visibles y cada 1000 metros se deberá monumentar con mojones de
kilometraje de hormigón simple, con leyendas que indiquen la progresiva.
4. MEDICIÓN

El Replanteo y Control de Obras será medido por metro lineal tal como lo establece
el formulario de presentación de Propuesta.

Debe Incluir la verificación y en caso necesario el rediseño de las obras que no


estuvieren contempladas en el proyecto o que durante la comprobación no se
encontraran acorde con las condiciones del lugar de emplazamiento.

5. FORMA DE PAGO

Este ítem ejecutado con lo establecido en las especificaciones medido en


concordancia a lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra será pagado al
precio unitario de la propuesta aceptada.

La suma pagada en el contrato para la replanteo general constituirá la plena


compensación por la provisión de toda la mano de obra, materiales, herramientas,
equipos e imprevistos y por realizar todos los trabajos involucrados con el replanteo
general.

ITEM DESIGNACIÓN UNIDAD DE MEDICIÓN


3 Replanteo Km

ÍTEM 4. EXCAVACIÓN NO CLASIFICADA

1. DESCRIPCIÓN

A excepción de la excavación en roca, las excavaciones de todos los demás cortes


serán consideradas bajo este título, sin tener en cuenta la naturaleza o condición de
los materiales encontrados, los cuales serán categorizados bajo esta clasificación.

Los materiales constituyentes de la parte superior de la subrasante en los cortes,


deberán cumplir las características exigidas para la parte superior de los terraplenes
en la especificación correspondiente, cumpliendo con el grado de compactación
requerido para alcanzar el CBR mínimo. Caso contrario, el material deberá ser
sustituido o escarificado y re compactado antes de colocar el ripio, conforme lo
indique el diseño.
Los materiales provenientes de la excavación se utilizaran para terraplenes, si reúne
las calidades exigidas en la construcción de las obras de acuerdo con los fijados en
el estudio de suelos o determinados por el supervisor. El contratista no podrá
desechar materiales ni retirarlos para fines distintos a los del contrato, sin la
autorización del supervisor. Los materiales provenientes de la excavación que
presenten buenas características para su uso en la construcción de terraplenes
serán reservados para colocarlos posteriormente.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPOS

Tal como recomienda la practica constructiva la excavación de cortes y prestamos


se efectuara utilizando racionalmente el equipo adecuado que posibilite la ejecución
de los trabajo en los diferentes materiales de los cortes y prestamos así como
también en los ensanches necesarios para obtener las secciones transversales
finales descritas en el proyecto.

3. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

Los trabajos de excavación de cortes comprenden:

 Excavación o remoción del terreno natural hasta la subrasante indicada en el


diseño.

 Excavación del terreno natural y materiales de baja calidad por subrasante


proyectada, en el espesor indicado en el diseño,

 Remoción de las capas de mala calidad que fueran encontradas en la


preparación de las fundaciones para terraplenes, de acuerdo a las
indicaciones del supervisor durante la ejecución de los trabajos. Estos
materiales serán transportados a lugares previamente establecidos de modo
que no ocasionen perjuicios a la obra.

 Excavación para sustitución de suelos o para ensanche de carreteras


existentes

 Transporte de los materiales provenientes de la excavación de cortes, hasta


los sitios destinados para su depósito o para la utilización en la construcción
de terraplenes dentro de los limites (máximo 300 m)
Excavación no clasificada

LA excavación de los cortes será ejecutada de acuerdo a lo que se indica en el


diseño. Antes de iniciar las excavaciones se requiere la aprobación por parte del
supervisor, de los trabajo e trazo, replanteo, desbroce, limpieza y demoliciones así
como los de remoción de especies vegetales y cercas que interfieran con los trabajo
a ejecutar

Las obras de excavación deberán avanzar en forma coordinada con las de drenaje
del proyecto, tales como alcantarillas, cunetas y construcción de filtros de
subdrenaje. Además se debe garantizar el correcto funcionamiento del drenaje
superficial y controlar fenómenos de erosión e inestabilidad.

La secuencia de todas las operaciones de excavación debe ser tal, que asegure la
utilización de todos los materiales aptos y necesarios para la construcción de las
obras señaladas en los planos del proyecto.

4. MEDICIÓN

La excavación en cortes será medida en metros cúbicos, tomando en consideración


la clasificación del material excavado, medio en el corte de acuerdo a los limites
definidos en las secciones transversales y que se encuentren dentro de las
tolerancias establecida y la distancia media de transporte entre el lugar de
excavación, el deposito o su traslado para la utilización en terraplenes.

La medición se efectuara sobre la base de secciones transversales del terreno


natural de acuerdo a las secciones de diseño. No se debe incluir las tolerancias
definidas para motivos de pago.

La medición de los volúmenes de excavación donde se procederá a la sustitución


de materiales será realizara considerando las medidas señaladas en los planos.

5. FORMA DE PAGO

Los trabajos de excavacion de corte, medidos de acuerdo al metodo de medicion


seran pagados con los correspondientes precios unitarios contractuales.
No se ha previsto costos adicionales de sobreacarreo, fijandose una longitud de
1000 metros como distancia media de transporte de material para acopio o
utilizacion en los terraplenes.

Todos estos precios incluyen la construccion y mantenimiento de caminos de


servicio para la realizacion de los cortes, yacimiento sy otros a ser utilizados por el
contratista, escarificacion, conformacion de taludes, cunetas, bombeo de agu,
transporte.

ÍTEM DESIGNACIÓN UNIDAD DE MEDICIÓN


4 Excavación no clasificada M3

ÍTEM 5. EXCAVACIÓN EN ROCA

1. DESCRIPCIÓN

Dentro del ítem general de excavaciones, en la construcción de caminos se


considera una clasificación particular designada como excavación en roca. Este
trabajo consiste en la excavación del suelo, que no ha podido ser cortado por la
maquinaria y en la que es necesaria utilizar otros medios para facilitar el trabajo,
que consiste en la utilización de explosivos para fragmentar la roca.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Se utilizará herramientas y equipo necesario para ejecutar este ítem, los cuales
pueden ser compresores y explosivos de suficiente potencia para poder efectuar los
cortes en este tipo de material.

PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

Una vez concluido los trabajos de limpieza y excavación no clasificada, en aquellos


sectores en los que no ha sido posible realizar los cortes correspondientes, se
deberá proceder a la perforación de la roca, con el auxilio de perforadoras
neumáticas, en cantidad y en profundidad tal que permitan la utilización de
explosivos. Este trabajo deberá ser ejecutado por personal especializado del
Contratista y bajo la dirección del Supervisor de Obra, debiendo tomarse todas las
medidas de protección necesario para evitar accidentes o causar daños al personal,
la maquinaria y propiedad adyacente al lugar de operación, siendo de absoluta
responsabilidad del Contratista en caso de producirse accidentes.

En estos sectores en los que se realizará la ejecución de este ítem, el Contratista


conjuntamente con la Supervisión antes de proceder con los trabajos de perforación,
realizarán el levantamiento de secciones transversales que servirán, para el cálculo
del volumen correspondiente.

En este ítem se aplicará todas las disposiciones emitidas para el ítem de excavación
no clasificada, en cuanto a la ejecución, procedimiento para el cálculo de
volúmenes, disposición final del material excavado.

3. MEDICIÓN

Éste ítem se medirá en metros cúbicos (m3) de material excavado, de acuerdo con
las secciones transversales levantadas y aprobadas por la Supervisión, antes y
después de la excavación, por el método de las “medias áreas”, dentro de los límites
y líneas de construcción indicados por la supervisión.

4. FORMA DE PAGO

Los trabajos de excavación en roca comprende para su pago los trabajos de


perforación de taladros, cargado de taladros con explosivos, detonación, nivelación
de plataforma, conformación de cunetas y retiro de material excedente y que no va
a ser utilizado en la conformación del terraplén.

Este ítem será pagado a los precios unitarios contractuales correspondiente a este
ítem definido y aceptado en la propuesta. Este precio será compensación total por
concepto de mano de obra, materiales, herramientas, equipo e imprevistos
necesarios para la ejecución de este ítem.

ÍTEM DESIGNACIÓN UNIDAD DE MEDICIÓN


5 Excavación en roca M3/km

ÍTEM 6. CARGUÍO Y TRANSPORTE DE MATERIAL CON MAQUINARIA


1. DEFINICIÓN.

Esta especificación consistirá en el transporte autorizado de materiales para


la conformación de terraplén, el sobre transporte de materiales a buzones fuera de
la distancia de acarreo libre, agregados para la materialización de las
diferentes obras de arte y drenaje determinados en el proyecto.

2. MATERIALES Y EQUIPOS

Los vehículos para el transporte de materiales estarán sujetos a la aprobación


del SUPERVISOR y deberán ser suficientes y con la capacidad necesaria para
garantizar el cumplimiento de las exigencias de esta especificación y del programa
de trabajo. Deberán estar provistos de los elementos necesarios para evitar
contaminación o cualquier alteración perjudicial del material transportado y su caída
sobre las vías empleadas para el transporte.

Ningún vehículo de los utilizados por el CONTRATISTA podrá exceder las


dimensiones y las cargas admisibles por eje y totales fijadas por la Ley de
Cargas de la legislación boliviana. Todos los vehículos para el transporte de
materiales deberán cumplir con las disposiciones legales referentes al control de
la contaminación ambiental.

3. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

La actividad de la presente especificación implica solamente el transporte de los


materiales necesarios a los sitios de utilización en obras de arte y drenaje,
mejoramiento de subrasante y tratamientos superficiales según corresponda, de
acuerdo con el proyecto y las instrucciones del SUPERVISOR, quien determinará
cuál es el recorrido más corto y seguro para efectos de medida del trabajo realizado.

El transporte del material será ejecutado únicamente por orden escrita del
SUPERVISOR y el control se realizará mediante planillas diarias de control de
equipo.

Durante la ejecución de todo tipo de transporte, el SUPERVISOR deberá


efectuar entre otros los siguientes controles:
 Verificar el estado y funcionamiento de los vehículos de transporte,
determinando si las condiciones de la tolva son las adecuadas según el material
a transportar.

 Comprobar que las ruedas del equipo de Transporte que circule sobre las
diferentes capas de pavimento se mantengan limpias.

 Exigir al CONTRATISTA la limpieza de la superficie en caso de


contaminación atribuible a la circulación de los vehículos empleados para el
transporte de los materiales.

 Determinar la ruta para el transporte al sitio de utilización de los


materiales, siguiendo el recorrido más corto y seguro posible.

4. MEDICIÓN.

El SUPERVISOR sólo medirá el transporte de materiales autorizados de acuerdo


con esta especificación, los planos del proyecto y sus instrucciones. Si el
CONTRATISTA utiliza para el transporte una ruta diferente y más larga que la
aprobada por el SUPERVISOR, éste solamente computará la distancia más corta
que se haya definido previamente.

Las cantidades de transporte a pagarse serán los metros cúbicos por kilómetro,
calculados como el resultado de multiplicar los metros cúbicos de material
efectivamente transportado por la distancia en kilómetros de transporte de dicho
volumen.

5. FORMA DE PAGO.

Los trabajos previstos en la presente especificación, medidos en conformidad al


método de medición del sutitulo anterior, serán pagados a los precios unitarios
contractuales. Estos precios y pagos constituirán la compensación total por el
transporte de los agregados incluyendo la mano de obra, equipo, herramientas, etc.,
y operaciones conexas de carguío, descargue, disposición, etc., necesarias para
ejecutar los trabajos descritos en esta especificación.

Cualquier otro transporte no contemplado en esta especificación, deberá ser


incluido en el precio unitario del ítem respectivo.
ÍTEM DESIGNACIÓN UNIDAD DE MEDICIÓN
6 Carguío y transporte de M3/km
material con maquinaria
ÍTEM 7. CONFORMACIÓN DEL TERRAPLÉN

1. DESCRIPCIÓN

Se entiende por conformación de terraplén con material de corte al trabajo ejecutado


en la formación de los terraplenes a partir de material extraído por el proceso de
excavación contemplados en la Obra, trabajos de relleno utilizando los materiales
aptos, provenientes de los diversos ítems de excavación y se realizarán de acuerdo
con estas especificaciones y de conformidad con los alineamientos, pendientes,
perfiles transversales y dimensiones indicadas en los planos y/o con lo ordenado
por el Supervisor.

2. MATERIALES

El material para terraplenes debe resultar de un tipo de suelo adecuado y aprobado


por el Supervisor. Los materiales para terraplenes, no podrán contener
desperdicios, elementos congelados, raíces, césped u otros materiales perecederos
y/o de origen orgánico.

Si para la conformación de los terraplenes se dispone de suelos de distinta calidad,


el estrato superior de por lo menos 0,30 m deberá estar formado con material de la
mejor calidad, debiendo ser seleccionado en base a las indicaciones de los planos
y especificaciones complementarias o de acuerdo a lo dispuesto por el Supervisor.
Se seleccionará asimismo el material para el recubrimiento de taludes reservándose
a tal efecto los suelos vegetales. El Contratista no está obligado a efectuar la
selección de suelos cuando a juicio del Supervisor, no se pueda realizar sin recurrir
a doble movimiento de suelos.

El suelo empleado en la construcción de los terraplenes no debe contener ramas,


troncos, matas de hierbas o raíces u otros materiales orgánicos.

Todo material usado en la conformación de terraplenes debe tener un índice de


compactación Proctor Modificado comprendido entre 95% y 98%.
3. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

3.1. LIMPIEZA

El Contratista debe realizar el trabajo de limpieza de acuerdo a lo determinado en


el ítem “Excavación no Clasificada” antes de proceder a la colocación de los
materiales para terraplenes.

3.2. PREPARACIÓN DEL TERRENO NATURAL

Cuando el terraplén deba construirse en un camino ya existente, la superficie de


éste deberá ser sometida a una operación de escarificación de tal manera que se
logre una buena ligazón entre el material existente y el nuevo, excepto que de otra
manera indiquen los planos. Toda la superficie del suelo existente sobre el cual se
habrá de colocar el terraplén deberá ser arada, de manera tal que el suelo utilizado
como material para terraplén se ligue bien con la superficie existente. En caso de
que la superficie existente no sea alterada, todos los huecos originados por la
extracción de troncos y otras depresiones similares, deberán rellenarse con suelo
aprobado y compactarse antes de terraplenar.

Cuando lo indiquen los planos o el Supervisor, la capa superior de 15 cm del suelo


existente, deberá compactarse a la misma densidad que el suelo a colocarse para
ejecutar el terraplén.

3.3. COLOCACIÓN DEL MATERIAL

A. Exigencia General para la Colocación del Material

Barreras en los pies de los taludes.

El contratista deberá evitar que el material de terraplenado pueda escapar más allá
de las estacas que acoten los pies de los taludes, construyendo a tal efecto cunetas
en la base de éstos o levantando barreras de contención, de roca, canto rodado,
tierra o tablones en cada pie de talud, pudiendo utilizar también otro método
adecuado para ello, siempre que éste sea aprobado por el Supervisor.

B. Rellenado fuera de los límites acotados para terraplenes.


Todos los agujeros provenientes de la extracción de troncos e irregularidades del
terreno causados por el contratista en la zona comprendida entre los alineamientos
demarca torios del talud del camino y el límite exterior de éste, sometido a limpieza,
deberán rellenarse o corregirse de otra manera, según lo disponga el Supervisor.

C. Material sobrante

Cuando sea necesario disponer de material sobrante, los terraplenes podrán


ampliarse uniformemente y/o reducirse la pendiente de los taludes, de acuerdo con
lo que ordene el Supervisor.

D. Colocación del Material para Terraplenes

El material para construir el terraplén, debe ser colocado en capas horizontales


sucesivas, excepto en faldeos de roca sólida en los que podrá colocarse en una
sola capa de suficiente espesor para permitir la actuación del equipo de transporte
de suelo y compactación, debiendo procederse previamente a la nivelación de la
roca, de acuerdo con las indicaciones dadas por el Supervisor, para asegurar una
estabilidad satisfactoria al terraplén. Laderas no formadas por roca sólida deben ser
excavadas desde el pie del talud hacia adentro, en una distancia suficiente para
facilitar las operaciones del equipo de transporte y de compactación de suelo.

Cada capa, antes de colocarse la siguiente, debe ser emparejada y alisada por
medio de motoniveladoras, topadoras u otro equipo adecuado. El equipo de
transporte y distribución del material debe ser utilizado en todo el ancho de cada
una de las capas de material colocado.

La porción superior de los terraplenes y el rellenado de zonas de cortes, debe estar


compuesta de suelo seleccionado para tal fin, extraído de préstamos, material
especial para la sub base o seleccionado y reservado a tal fin al haberse efectuado
la excavación para la obra básica de la calzada. No es admisible dentro de los 10
cm inferiores de la capa más baja de sub rasante, la presencia de material rocoso
que no pasen por la criba de abertura cuadrada de 3 pulgadas.

3.4. COMPACTACIÓN DEL TERRAPLÉN


A menos que previsiones especiales establezcan que no haga falta el regado y
compactación a rodillo, todos los terraplenes deberán ser compactados de acuerdo
con las siguientes exigencias.

Cada capa de material de terraplén, excepto las formadas por rocas, deberá ser
humedecida u oreada hasta lograr en ella un contenido uniforme de humedad
adecuado para una compactación máxima, luego de la cual se debe proceder a su
compactación por medio de aplanadoras, o rodillos neumáticos, o rodillos de ruedas
triples, o rodillos pata de cabra, según las exigencias al tipo de terreno que se deba
compactar para terraplenar. Con sujeción a las modificaciones que al respecto se
indican a continuación, por lo menos dos rodillo deberá ser empleado en forma
continua para cada un metro cúbico de material colocado por hora. Cuando haya
diferentes terraplenes, de dimensiones reducidas, aislados de tal manera entre sí
que un solo rodillo no pueda compactarlos satisfactoriamente, se deberán utilizar
rodillos adicionales.

La cantidad de rodillos arriba especificada es la mínima necesaria para obtener un


resultado adecuado. Cuando el material colocado en los terraplenes, permita
efectuar ensayos prácticos de densidad, el Supervisor podrá durante la ejecución
de la obra, efectuar tales ensayos de acuerdo con las especificaciones AASHTO T-
191 u otro aprobado por el Supervisor y si comprueba que la densidad es menor
que el 95% de la densidad máxima determinada por el ensayo AASHTO T-180, el
contratista deberá completar operaciones adicionales de compactación, necesarias
para obtener, la densidad deseada. También podrán efectuarse otros tipos de
ensayo de densidad en obra a los efectos de controlar esta última, una vez que se
hayan determinado los valores de densidad correspondientes a los ensayos
efectuados por el método AASHTO T-191. Es obligación del Contratista extraer
muestras y analizarlas en laboratorio cada vez que exista cambio de material o el
Supervisor así lo requiera, con el objeto de determinar la densidad seca máxima y
la humedad óptima (AASHTO T-180) de cada tipo de material encontrado,
entregando esta información al Supervisor antes de dar inicio a la conformación del
terraplén.
El Supervisor podrá autorizar la compactación con otros equipos que los
especificados precedentemente, siempre que determine que el empleo de tales
equipos producirá densidades no inferiores a las especificaciones más arriba. El
citado permiso del Supervisor deberá otorgarse por escrito y deberá detallar las
condiciones específicas bajo las cuales dicho equipo ha de ser usado.

En la compactación de terraplenes la parte de los mismos colocada adyacente a los


estribos de puentes, muros de alcantarillas, tubos o caños de alcantarillas, muros
de sostenimiento, gargantas estrechas y demás lugares donde no pueda actuar
eficazmente el rodillo, será construida en capas de espesor que no excedan los 0,2
m medidos sin compactar y cada una de ellas compactada con pisón de mano y
pisón mecánico. Estos deberán tener una superficie de apisonado no mayor de 200
cm2. Si fuera necesario, el suelo será humedecido a fin de asegurar la
compactación a la densidad especificada párrafos arriba.

3.5. TOLERANCIA EN LAS COTAS

Los terraplenes y la calzada en los desmontes deben ser construidos hasta las cotas
indicadas en los planos o las ordenadas por el Supervisor, admitiéndose como
tolerancia una diferencia en exceso o defecto con respecto a las cotas mencionadas
de hasta de (±) 2,0 cm.

4. MEDICIÓN

La formación de terraplenes se medirá en metros cúbicos por el volumen que ocupe


el material constituido por terraplén medido en su posición final y se calculara por el
método de las áreas medáis

5. FORMA DE PAGO

Cuando el Ítem formación de terraplenes no forma parte del presupuesto, las


operaciones necesarias para la construcción de los terraplenes y rellenos de
acuerdo a lo especificado en este artículo, no recibirá pago directo pues su costo se
halla incluido en el precio unitario de contrato fijado para los diversos ítems de
excavación.
ÍTEM DESIGNACIÓN UNIDAD DE MEDICIÓN
Conformación de
7 M3
terraplenes

ÍTEM 8. EXCAVACIÓN DE OBRAS DE DRENAJE LONGITUDINAL

ÍTEM 9. EXCAVACIÓN DE OBRAS DE DRENAJE TRANSVERSAL

1. DEFINICIÓN

Este ítem comprende todos los trabajos de excavación y perfilado para las
excavaciones para la construcción de diferentes obras, estructuras, construcción
de canales y otros, cuando estas no estuvieran especificadas dentro de los
ítems correspondientes.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

El contratista realizará los trabajos descritos empleando herramientas,


maquinaria y equipo apropiados, previa aprobación del supervisor de obra.

En cualquier tipo de material no se considerara ningún costo adicional siendo el


precio de la propuesta el único para cualquier clasificación, teniendo que incluir el
equipo necesario en el precio del mismo.

3. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

Una vez que el replanteo de las estructuras hubiera sido aprobado por el
Supervisor de Obra, se podrá dar comienzo a las excavaciones correspondientes.

Se procederá al aflojamiento y extracción de los materiales en los lugares


demarcados.

Los materiales que vayan a ser utilizados posteriormente para rellenar zanjas
o excavaciones, se apilarán convenientemente a los lados de la misma, a una
distancia prudencial que no cause presiones sobre sus paredes.

Los materiales sobrantes de la excavación serán trasladados y acumulados en los


lugares indicados por el Supervisor de Obra, aun cuando estuvieran fuera de los
límites de la obra, para su posterior transporte a los botaderos establecidos, para
el efecto, por las autoridades locales, teniendo como una longitud de trasporte
máxima de 10 Km.

A medida que progrese la excavación, se tendrá especial cuidado del


comportamiento de las paredes, a fin de evitar deslizamientos. Si esto sucediese
no se podrá fundar sin antes limpiar completamente el material que pudiera llegar
al fondo de la excavación.

Cuando las excavaciones requieran achicamiento, el Contratista dispondrá el


número y clase de unidades de bombeo necesarias.

El agua extraída se evacuará de manera que no cause ninguna manera de daños a


la obra y a terceros.

Las zanjas o excavaciones terminadas, deberán presentar superficies sin


irregularidades y tanto las paredes como el fondo tendrán las dimensiones indicadas
en los planos.

En caso de excavarse por debajo del límite inferior especificado en los planos de
construcción o indicados por el Supervisor de Obra, el Contratista rellenará el
exceso por su cuenta y riesgo, relleno que será propuesto al Supervisor de Obra
y aprobado por éste antes y después de su realización.

4. MEDICIÓN

Las excavaciones serán medidas en metros cúbicos, tomando en cuenta


únicamente el volumen neto del trabajo ejecutado. Para el cómputo de los
volúmenes se tomaran las dimensiones y profundidades indicadas en los planos
y/o instrucciones escritas del Supervisor de Obra.

Correrá por cuenta del Contratista cualquier volumen adicional que hubiera
excavado para facilitar su trabajo o por cualquier otra causa no justificada y no
aprobada debidamente por el Supervisor de Obra.

5. FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes
especificaciones, medido de acuerdo a lo señalado y aprobado por el Supervisor de
Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.

Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra,
herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y
correcta ejecución de los trabajos.

Además dentro del precio unitario deberá incluirse las obras complementarias
como ser agotamientos, entibados y apuntalamientos.

ÍTEM DESIGNACIÓN UNIDAD DE MEDICIÓN


8 Excavación de obras de drenaje longitudinal M3
9 Excavación de obras de drenaje transversal M3

ÍTEM 10. CAMA DE ARENA DE 10 CM

1. DESCRIPCIÓN

Este ítem comprende todos los trabajos necesarios para la conformación de la cama
de apoyo de la tubería de alcantarilla de acuerdo a sus progresivas, la nivelación
topográfica y trazado de los ejes del camino de acuerdo a los planos de construcción
y/o indicaciones del supervisor de obra.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Los materiales a ser utilizados serán sustraídos en lo posible y previa autorización


del supervisor de la excavación de la obra de arte de alcantarilla, es necesario
prever zarandas a pie de obra o caso contrario se empleara material de los bancos
de préstamo.

3. MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO

Los trabajos se realizaran en lo posible manualmente ya que por la naturaleza del


camino se ha podido observar el banco de préstamo en el mismo punto, de todas
maneras el supervisor dará la aprobación de estos trabajos.

Este ítem se medirá en volumen m3 y se pagará en función a los precios unitarios


de la propuesta.
ÍTEM DESIGNACIÓN UNIDAD DE MEDICIÓN

10 Cama de arena de 10 cm M3

ÍTEM 11. PROVISIÓN Y COLOCADO DE TUBO DE H°A° D = 1000 MM

1. DESCRIPCIÓN

Comprende todos los trabajos de provisión e instalación de tubos de cemento. Se


define por provisión, la adquisición que haga el CONTRATISTA de toda la tubería y
accesorios requeridos por el proyecto y su transporte al lugar de la obra.

Se define por instalación, todos los trabajos a ser realizados con tubos de cemento,
tales como manipulaciones, transporte, tendido, limpieza, alineación de tal manera
de dejar la tubería y zanjas listas para el relleno correspondiente.

Todos los materiales estarán sujetos a verificación y aprobación del Supervisor,


debiendo dejar constancia en los certificados de avance de Obra.

2. PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN

El Supervisor deberá inspeccionar la zanja donde se instalará la tubería y dar la


orden respectiva para la iniciación del tendido, previo cumplimiento de la colocación
de la base de apoyo.

El asiento de las alcantarillas deberá estar de acuerdo con las exigencias


establecidas a continuación para las clases de asiento según lo indiquen los planos,
los Formularios de Propuesta o lo determine el SUPERVISOR.

En ningún caso la tubería se apoyará sobre puntos u objetos duros (piedras, etc.),
teniendo un espesor mínimo de la capa de asiento debajo del tubo de 10 cm o el
indicado en los planos.

La colocación de la tubería comenzará desde el final de la línea en dirección


contraria al sentido de la corriente, de tal manera que la campana quede situada
hacia la parte alta del tramo, cuidando de que el cuerpo de los tubos esté en
contacto con la base de apoyo en toda su longitud.
El tendido de la tubería deberá verificarse en forma precisa en pendiente y cotas.
El alineamiento de la tubería debe ser rectilíneo, para lo cual deberán tenderse
controles tanto verticales como horizontales.

El asiento de la tubería debe ser continuo y ejecutado sobre terreno estable. En


caso de terreno inestable, deberán adoptarse previsiones especiales para su
estabilidad, autorizadas por el Supervisor.

En caso de anegamiento de las zanjas, el Contratista debe proveer el equipo de


bombeo de acuerdo a las características del terreno, para mantener las zanjas libres
de agua durante el tendido y curado de juntas de la tubería.

Se limpiará el interior de la campana, para luego aplicar en cantidad suficiente, el


mortero de cemento distribuido uniformemente tanto en el interior de la campana
como en el exterior de la espiga, colocándose mezcla en la mitad superior de la
espiga y la mitad inferior de la campana, procediéndose luego a su unión.

3. MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO

Se medirá por metro lineal de ítem concluido, aprobado y autorizado por el


Supervisor, al precio unitario establecido en el contrato. Dicho precio será la
compensación total por concepto de provisión, transporte, selección, cama de
asiento, colocación y por toda la mano de obra, materiales, equipos, herramientas
e imprevistos, que de manera directa o indirecta tengan incidencia en el costo de la
ejecución total del ítem. No se reconocerá pago adicional por ningún concepto, por
lo que el Contratista deberá prever todos los imprevistos que pudieran presentarse
en esta actividad.

ÍTEM DESIGNACIÓN UNIDAD DE MEDICIÓN


Provision y colocado de tubo
11 ML
de H°A° D = 1000 mm

ÍTEM 12. RELLENO Y COMPACTADO DE OBRA DE ARTE

1. DESCRIPCIÓN

Comprende la preparación del material, colocación, esparcido y homogeneización


del material en capas de no más de 20 cm, compactación y control del grado de
compactación, nivelación y acabado, con material proveniente de la propia
excavación, material común de préstamo lateral a las obras o lo que indique el
Supervisor de acuerdo a las características de cada obra y sector a ser rellenado y
compactado.

Las áreas a ser rellenadas deberán ser previamente limpiadas de todo material
suelto y orgánico, posteriormente se deberá escarificar el terreno o rastrillar para
que se efectúe una buena adherencia con el material del lugar. El Supervisor deberá
aprobar dichas áreas antes de la colocación del material de relleno.

El grado de compactación requerido para todo relleno deberá ser mayor o igual a
95% de la densidad máxima obtenible por el método modificado de compactación
designado T-180 de la AASHTO.

Cabe mencionar que todo el relleno deberá cumplir con el ensayo de densidad y
deberá ser compactado en capas no mayores a 20 cm, haciendo uso de equipos
mecánicos o neumáticos, en cada capa se realizará un ensayo, y deberá ser
aprobado por el supervisor.

2. MATERIALES DE RELLENO

2.1. MATERIAL DE CIMENTACIÓN

El material de cimentación debe ser un suelo apropiado de acuerdo a lo solicitado


por el ingeniero supervisor.

2.2. MATERIAL DE RELLENO

El material de relleno será un suelo seleccionado fino y compactable, proveniente


de las excavaciones o material de préstamo, siempre que el Supervisor apruebe su
calidad.

Se deberá tomar adecuadas medidas para obtener un completo drenaje. Se


suministrara roca triturada o arena gruesa o grava para el drenaje en los agujeros
de drenajes señalados en los planos.

3. MEDICIÓN
El volumen del relleno de alcantarilla a pagarse, será constituido por el número de
metros cúbicos, medidas en posición final compactada, del material especial
realmente suministrado y colocado debajo de las estructuras para obtener la cota
correspondiente a sus fundaciones tal como se especifique u ordene, puesto en su
lugar y aceptado, el material necesario para empotrar la fundación en el suelo.

4. FORMA DE PAGO

Las cantidades determinadas en la forma antes expresada se pagarán a los precios


unitarios del contrato por unidad de medición y en bolivianos.

ÍTEM DESIGNACIÓN UNIDAD DE MEDICIÓN


Relleno y compactado de
12 M3
obra de arte

ÍTEM 13. H°C° PARA CABEZALES 50 % DE PIEDRA DESPLAZADORA

1. DESCRIPCIÓN

Estas especificaciones se aplicaran en los cabezales, aleros y soportes de


alcantarillas donde se requiera hormigón ciclópeo, de acuerdo a las características
indicadas en los planos de detalle o donde indique el supervisor de obra.

Este ítem se refiere a la construcción de la estructura de hormigón ciclópeo, el


hormigón ciclópeo constituye un tipo de mampostería conformada por hormigo y
piedra desplazadora en un porcentaje determinado (50% piedra y 50% hormigón).

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Todos los materiales, herramientas y equipos necesarios para la ejecución de este


ítem, deberán ser provistos por el contratista, previa autorización del supervisor de
obra.

Los materiales: Cemento, arena, grava y agua a emplearse, y los proceso a


utilizarse en la fabricación, colocado y curado del hormigón, debieran satisfacer
todas la exigencias y requisitos señalados en la norma boliviana del hormigón
armado CBH-87, según la especificación H. “Hormigones”.
Cemento. Se deberá emplear cemento Pórtland del tipo normal, fresco y de calidad
probada que cumpla las especificaciones AASTHO – 85 y M – 134.

El cemento deberá ser entregado en el lugar de la obra, en su embase original,


almacenado en buenas condiciones, que lo mantenga fuera de la intemperie y la
humedad.

Agregados. Los áridos a emplearse en la fabricación del hormigón serán aquellas


arenas y gravas obtenidas de yacimientos naturales, rocas trituradas y otros que
resulten aconsejables como consecuencia de estudios realizados en laboratorio. La
arena o árido fino será aquel que pase el tamiz de 5 mm. de malla y grava o árido
grueso que resulte retenido por dicho tamiz.

Agua. El agua a emplearse para la mezcla, curado u otras aplicaciones, será limpia,
libre de aceites, sales, ácidos, álcalis, azúcar, materia orgánica o cualquier otra
sustancia perjudicial para el hormigón.

Piedra desplazadora. Las piedras a utilizarse serán de buena calidad, de estructura


homogénea exentas de grietas y planos de fractura y libres de arcilla, no deberán
contener compuestos orgánicos perjudiciales. Las dimensiones de las piedras a ser
utilizadas no serán mayores a 17 cm., ni menores a 8 cm.

Encofrados. La provisión, características y armado de los encofrados, si estos son


requeridos debe estar de acuerdo a lo indicado a los procedimientos de ejecución.

Resistencia mecánica del hormigón. La calidad del hormigón estará definida por el
valor de su resistencia característica a la compresión a la edad de los 28 días. La
resistencia característica a la compresión del hormigón simple a utilizarse en el
hormigón ciclópeo, corresponderá al valor de 18 Mpa. con un contenido mínimo de
cemento de 180 kg. por m3 de hormigón.

3. Procedimiento para la ejecución.

Previamente al colocado del hormigón ciclópeo, el supervisor de la obra deberá


inspeccionar la excavación para los elementos de alcantarillas y encofrados
destinados a recibirlo y la correcta colocación de la cama de hormigón pobre.
Autorizado el vaciado, en primera instancia se emparejara el fondo de la excavación
con una capa de hormigón pobre de 3 cm., sobre la que se colocara la primera
hilada de piedra. Todas las piedras serán lavadas y saturadas al colocarlas.

Las piedras se irán colocando cuidadosamente, no caídas ni lanzadas, por hiladas


asentadas sobre hormigón, cuidando que entre piedra y piedra haya espacio
suficiente para el relleno con hormigón que debe compactarse mediante el uso de
varillas de fierro. Con el fin de trabar las hiladas sucesivas se dejara sobresalir
piedras de mayor longitud en diferentes puntos.

Los encofrados podrán ser metálicos o de madera con plancha metálica según la
conveniencia del contratista. Si se va a utilizar encofrados de madera, esta debe
tener una superficie uniforme para tener un buen acabado de la estructura
encofrada.

Al momento del vaciado deberán estados exentos de incrustaciones de lechada,


nata o materiales extraños, estos deberán ser removidos por lo menos 48 horas
después del encofrado.

4. MEDICIÓN.

El hormigón ciclópeo será medido en m3, considerando las dimensiones indicadas


en los planos o lo ordenado por el supervisor, quedando a cuenta del contratista
cualquier volumen adicional que hubiese construido al margen de los planos del
diseño o instrucciones del supervisor de obra.

5. PAGO.

Los trabajos ejecutados de acuerdo a las presentes especificaciones, aprobados


por le supervisor de obra y medidos de acuerdo al acápite anterior, serán pagados
al precio unitario de la propuesta aceptada. Este precio unitario será la
compensación total de los equipos, herramientas, materiales, mano de obra y
además gastos directos e indirectos en que incurriera el contratista para ejecutar los
trabajos de acuerdo a las presentes especificaciones y a plena satisfacción del
supervisor de obra.
ÍTEM DESIGNACIÓN UNIDAD DE MEDICIÓN
H°C° para cabezales 50 % de
13 M3
piedra desplazadora

ÍTEM 14. CONFORMACIÓN DE CUNETAS REVESTIDAS CON PIEDRA Y H°S°

1. DESCRIPCIÓN

Este ítem se refiere al revestimiento con piedra y mortero de cemento en los lugares
en que se construirán cuentas, zanjas de coronamiento con las secciones indicadas
en los planos o por instrucción del Supervisor efectuada con piedra común, sobre la
base y con juntas de mortero 1:3.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

A. Piedra

La piedra utilizarse deberá reunir las características adecuadas, y ser aprobadas


por la Supervisión.

B. Cemento

Se empleará cemento, cuyas características satisfagan las especificaciones


detalladas en el Ítem 13, con aprobación del supervisor.

C. Arena

La arena deberá cumplir con lo estipulado en la de materiales del Ítem 13, que
indican estas Características.

3. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

La superficie del terreno será nivelada y compactada, asegurando una capacidad


portante del suelo de por lo menos 1.0kg/cm2.

Una vez realizada la nivelación, sobre el área libre de material suelto y sustancias
nocivas, se vaciará mortero de dosificación 1:3 en espesor de 3 a 5 cm sobre esta
capa se colocarán las piedras, disponiendo la mejor superficie facetada en la parte
superior. Al momento de ser colocadas en la obra, deberán estar limpias y
debidamente humedecidas para disponerlas descansando en toda su superficie de
asiento, cuidando que las juntas en la parte superior sean las mínimas posibles,
aceptándose un ancho máximo de 5cm.

Las juntas serán rellenadas con mortero 1:3, debiendo penetrar la mezcla
profundamente en la grieta, para luego compactarla con varilla de fierro de 4 a 6
mm de diámetro hasta conseguir la máxima densidad.

4. MEDICIÓN

La cantidad de obra realizada correspondiente a este ítem será medida en metros


cuadrados con las dimensiones y secciones transversales establecidas en los
planos y /o aprobación del supervisor.

5. FORMA DE PAGO

El trabajo ejecutado con materiales aprobados y de acuerdo a las presentes


especificaciones, medido según se indica en el acápite anterior, será pagado a
precio unitario de la propuesta aceptada.

Este precio será la compensación total por todos los materiales, mano de obra
herramientas y equipo y todas las actividades necesarias para la ejecución de este
trabajo.

ÍTEM DESIGNACIÓN UNIDAD DE MEDICIÓN


Conformación de cunetas revestidas
14 M2
con piedra y H°S°
ÍTEM 15. EXCAVACIÓN MANUAL PARA CORDONES

1. DESCRIPCIÓN

Este ítem comprende todos los trabajos necesarios para la excavación manual de
los cordones de acuerdo a los planos de construcción y/o indicaciones del
supervisor de la obra.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Los materiales a ser utilizados eran sustraídos en lo posible y previa autorización


del supervisor de la excavación para los cordones.

3. MEDICIÓN
Este ítem se realizara de forma manual y su medición será en metros cúbicos, de
acuerdo a los planos del proyecto.

4. FORMA DE PAGO

Este ítem se pagara en función a los precios unitarios del presente proyecto

ÍTEM DESIGNACIÓN UNIDAD DE MEDICIÓN


15 Excavación manual para cordones M3

ÍTEM 16. CORDONES DE CONFINAMIENTO DE H°C°

1. DESCRIPCIÓN

Este trabajo se refiere a la construcción de Cordones de H° C°, para confinar la


Capa Empedrada en los bordes de la misma, los Cordones deberán ser construidos
con hormigón clase “B”, ejecutados de acuerdo con la presente especificación en
los lugares, los alineamientos, pendientes y dimensiones que indican los planos o
el Supervisor.

Donde así se requiera, este trabajo comprenderá también la construcción de una


base de asiento para los Cordones.

2. MATERIALES HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de este


ítem, deberán ser provistos por el Contratista, previa autorización del Supervisor de
Obra.

Los materiales: cemento, arena, grava y agua a emplearse, y los procesos a


utilizarse en la fabricación, colocado y curado del hormigón, deberán satisfacer
todas las exigencias y requisitos señalados en la Norma Boliviana del Hormigón
Armado CBH-87.

2.1. CEMENTO

La cantidad mínima de cemento Portland que se debe considerar es de 25 kg/ml y


deberá llenar las exigencias de la especificación AASHTO M-85.
El cemento Portland con inclusión de aire deberá estar de acuerdo con las
exigencias de la especificación AASHTO M-134.

Se deberá utilizar un solo tipo de cemento en la obra, excepto cuando el Supervisor


lo autorice por escrito. El cemento usado en la obra será un cemento Portland.

El Contratista proveerá medios adecuados para almacenar el cemento y protegerlo


de la humedad. En caso de disponerse de distintos tipos de cemento, los mismos
deberán almacenarse por separado y no serán mezclados.

Bolsas de cemento que estén siendo almacenadas, no deberán ser apiladas en


montones de más de 10 bolsas de alto.

Las bolsas de cemento que por cualquier circunstancia hayan fraguado


parcialmente o que contengan terrones de cemento aglutinados, deberán ser
rechazadas. El uso del cemento recuperado de bolsas rechazadas o usadas, no
será permitido.

2.2. AGREGADOS

2.2.1 AGREGADOS FINOS

Los agregados finos para el hormigón se compondrán de arenas naturales, previa


aprobación, de otros materiales inertes de características similares, que posean
partículas durables. Los agregados finos provenientes de distintas fuentes de
origen, no deberán depositarse o almacenarse en un mismo de caballete acopio ni
usarse en forma alternada en la misma obra de construcción sin permiso especial
del Supervisor.

Los agregados finos no podrán contener sustancias perjudiciales que excedan de


los porcentajes siguientes:

Método de ensayo Porcentaje en


Descripción
AASHTO peso
Terrones de Arcilla T-112 1
Carbón y lignita T-113 1
Material que pase el
T-11 3
tamiz N° 200
Otras sustancias perjudiciales tales como esquistos, álcalis, mica, granos
recubiertos y partículas blandas y escamosas, no deberán exceder el 4% del peso
del material.

Los agregados finos serán de graduación uniforme, y deberán llenar las siguientes
exigencias en tal sentido:

Porcentaje que pasa en Peso por las


Numero de Tamiz
ribas de malla cuadrada (AASHTO T-27)
3/8 “ 100
N° 4 95 – 100
N° 16 45 – 80
N° 50 10 – 30
N° 100 2 – 10
N° 200 0-3

Los agregados finos que no llenen las exigencias mínimas para el material que pase
los tamices 50 y 100, podrán usarse siempre que se les agregue un material fino
inorgánico inerte aprobado, para corregir dicha deficiencia de graduación.

2.2.2. AGREGADOS GRUESOS

La grava será muy limpia. No se permitirá el uso de grava con una película de limo
recubriendo su superficie y/o que contenga material pétreo descompuesto. Las
partículas individuales de grava serán sólidas y resistentes de un peso específico
igual o mayor a 2.600 Kg/m3, evitando el uso de formas laminares.

La granulometría de la grava deberá ser bien graduada desde el tamaño máximo


especificado, hasta el tamiz Nº 4 donde deberá quedar retenido el 100 %.

Se compondrán de gravas o piedras trituradas y carentes de recubrimientos


adheridos indeseables, deberán llenar las siguientes exigencias:

N° % que pasa en
Tami peso
z
1 ½” 100
1” 95-100
¾” 90-100
1/2” 25-60
3/8” 20-55
N° 4 0-10
N° 8 0-5

Los límites aceptables de sustancias perjudiciales en los agregados gruesos, serán


(en peso):

Terrones de arcilla 0.25%


Partículas blandas 5.00%
Finos que pasen el tamiz N° 200 5.00%
Sales solubles, partículas cubiertas por 5.00%
partículas superficiales
Terrones de arcilla 5.00%

El material no deberá contener sustancias que puedan actuar desfavorablemente


con los álcalis del cemento en presencia del agua.

Método de
Porcentaje en
Material ensayo
peso
AASHTO
Terrones de arcilla T-112 0.25
Material que pase el
T-11 1
tamiz N°200
Piezas planas o
alargadas (longitud
10
mayor que 5 veces su
espesor máximo)
Carbón Lignito T-113 1

Otras substancias inconvenientes de origen local no podrán exceder el 5% del peso


del material.

Los agregados gruesos deberán tener un porcentaje de desgaste no mayor de 40%


a 500 revoluciones al ser sometidos a ensayo por el método AASHTO T-96.

2.3.3. AGUA

El agua a emplearse para la mezcla, curado u otras aplicaciones, será limpia, libre
de aceites, sales, ácidos, álcalis, azúcar, materia orgánica o cualquier otra sustancia
perjudicial para el hormigón.
No se permitirá el empleo de aguas estancadas, procedentes de pequeñas lagunas
o aquellas que provengan de pantanos o desagües.

Toda agua de calidad dudosa deberá ser sometida al análisis respectivo y


autorizado por el supervisor de obra antes de su empleo.

La temperatura del agua para la preparación del hormigón deberá ser superior a
5°C.

2.4. CARACTERÍSTICAS DEL HORMIGÓN

El hormigón será diseñado para obtener las resistencias características de


compresión a los 28 días indicados en los planos o como resultado de diseños de
mezclas presentados por el contratista y aprobados por el supervisor mediante
testigos de prueba.

2.4.1. RESISTENCIA MECÁNICA DEL HORMIGÓN

La calidad del hormigón estará definida por el valor de su resistencia característica


a la compresión a la edad de 28 días. La resistencia característica a la compresión
del hormigón simple a utilizarse en el hormigón ciclópeo, corresponderá al valor
mínimo de 180 Kg/cm2 con un contenido mínimo de cemento de 10 Kg por ml de
hormigón.

3. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

Previamente al colocado del hormigón ciclópeo, el Supervisor de Obra deberá


inspeccionar la excavación y encofrados destinados a recibirlo y la correcta
colocación de la cama de Hormigón Pobre.

Autorizado el vaciado, en primera instancia se emparejará el fondo de la excavación


con una capa de hormigón pobre de 3 cm, sobre la que se colocará la primera hilada
de mezcla seguida de una de piedra. Todas las piedras serán lavadas y saturadas
de agua antes de colocarlas.

Las piedras se irán colocando cuidadosamente, no caída ni lanzada, por hiladas


asentadas sobre hormigón, cuidando de que entre piedra y piedra haya espacio
suficiente para el relleno con hormigón que debe compactarse mediante el uso de
vibradores de inmersión tipo aguja varillas, en casos de existir la imposibilidad del
uso de estos compactadores, con la aprobación del Supervisor se empleara varillas
de fierro para el chuseo. Con el fin de trabar las hiladas sucesivas, se dejará
sobresalir piedras de mayor longitud en diferentes puntos.

El vaciado será realizado en forma cuidadosa y deberá densificarse por medio de


vibradores de inmersión.

Inmediatamente después de la remoción de los encofrados deberán efectuarse


reparaciones apropiadas para corregir eventuales defectos o imperfecciones en las
superficies del hormigón. Esto incluye a todo hormigón de dudosa calidad el cual
será removido. Una vez retirado el encofrado las superficies serán humedecidas
continuamente durante algunas horas antes del vaciado de hormigón nuevo.

La velocidad de colocación será la necesaria para que el hormigón en todo momento


se mantenga plástico y ocupe rápidamente los espacios comprendidos entre las
armaduras.

Las vibradoras serán del tipo de inmersión de alta frecuencia y deberán ser
manejadas por obreros especializados.

Las vibradoras se introducirán lentamente y en posición vertical o ligeramente

Para evitar que se produzcan rajaduras en los cordones de confinamiento se deberá


realizar las juntas de dilatación cada metro.

4. MEDICIÓN

Las cantidades a pagarse por éste trabajo se cuantificara por él número de metros
lineales de cordón, completados y aceptados en conformidad con los planos o
instrucciones del Supervisor y a las presentes especificaciones técnicas.

5. FORMA DE PAGO

Las cantidades medidas en la forma antes indicada, se pagarán al precio unitario


de propuesta, aceptado por el contratante, por unidad de medición, para el ítem de
pago abajo detallado y que figure en el programa de licitación. Dicho precio y pago
será la compensación total por concepto de excavación, suministro y colocación de
todos los materiales, incluyendo toda la mano de obra, equipo, herramientas, relleno
e imprevistos necesarios para completar la obra descrita en esta sección.

ÍTEM DESIGNACIÓN UNIDAD DE MEDICIÓN


16 Cordones de confinamiento de H°C° ML

ÍTEM 17. MEJORAMIENTO DE SUBRASANTE

1. DESCRIPCIÓN

Comprende los trabajos necesarios para tener la subrasante en condiciones de


recibir la capa sub-base, según proyecto incluyendo las fajas correspondientes a los
cordones y cunetas.

2. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

Como primera operación, realizará el corte y perfilado completo en todo el ancho de


la calzada en un espesor de 26 cm por debajo del nivel de subrasante terminado,
incluyendo la construcción de las cunetas laterales de desagüe, respetando las
cotas del proyecto aprobado, perfilado en el que no deberá formarse charcos de
agua después de las lluvias.

Una vez realizado el corte, se escarificará el suelo en una profundidad adicional de


5 cm. Se realizará varias pasadas de rastra para secar y desmenuzar el suelo. En
este estado se adicionará una capa de 21 cm. de espesor de grava de río que pase
el 100 % del tamiz 1 ½”. Se hará el procesado del material hasta que este tenga
una consistencia homogénea. Se conti¬nuará con esta operación hasta tener el
suelo con humedad óptima. En caso de suelo seco se agregará agua con camión
cisterna y se seguirá con el trabajo de la rastra hasta llegar a la humedad óptima
homogeneizada.

Cuando el suelo esté con la humedad óptima se iniciará la compactación con rodillo
pata de cabra tirado con tractor agrícola u otro equipo adecuado. La densidad a
lograr será no menor al 95 % de la densidad del Proctor T-180C. El material de
aporte podrá ser grava procedente de los bancos de explotación mencionados en
el estudio geotécnico.
Terminada la compactación se realizará el perfilado final de la subrasante.
Seguidamente se pasará un perfil en molde que permita rebajar las protuberancias
que impidan su paso a lo largo de la vía.

Toda la tierra vegetal que se encuentre en la zona entre cunetas será excavada y
retirada de la zona, con el resto del suelo se buscará una compensación transversal
y longitudinal en el diseño definitivo; sin embargo si faltara material el Contratista lo
debe aportar y en caso que quede excedente, el mismo será retirado del lugar.

Una vez terminada esta actividad, la calle debe quedar perfectamente perfilada en
la parte a ser pavimentada.

3. MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO

Por la ejecución de este trabajo, la medición se realizará por metro cubico ejecutado
aprobado y será pagado de acuerdo al precio de la propuesta aceptada.

ÍTEM DESIGNACIÓN UNIDAD DE MEDICIÓN


17 Mejoramiento de la subrasante M3

ÍTEM 18. CONFORMACIÓN DEL EMPEDRADO

1. DESCRIPCIÓN

Este trabajo consistirá en construir una superficie de rodadura con una capa de
cantos rodados. Esta superficie se la elaborará de acuerdo a los requerimientos de
los documentos y las instrucciones del fiscalizador.

2. MATERIALES

El empedrado se realizará con cantos rodados en concordancia con lo establecido


en los documentos establecidos y con la disponibilidad de los mismos.

La clasificación y selección de las piedras adecuadas se lo hará en el lugar de


explotación y no se permitirá el uso de piedras que no satisfagan los requerimientos
de tamaño y características mecánicas.

Canto rodado será colocado a mano, para lo cual requiere de un martillo o combo
de 2 kg, que servirá para hincar las piedras. Adicionalmente, una vez terminada la
capa de empedrado, se deberá compactar la piedra mediante el paso sin vibración
de un rodillo liso de 4 a 8 toneladas.

3. PROCEDIMIENTO DE TRABAJO

La subrasante sobre la que se colocará el empedrado deberá hallarse debidamente


conformada y compactada.

A la subrasante terminada y compactada, se la disgregará en un espesor de 2 cm


aproximadamente, que servirá como cama de apoyo para la colocación de la piedra;
este trabajo se efectuará con herramientas manuales, esto es picos y rastrillos.

Una vez disgregada la subrasante se colocarán las piedras maestras o cordones


maestros con la piedra de mayor tamaño en los ejes, bordes o límites de carriles.

Adicionalmente deben colocarse maestras longitudinales intermedias entre el eje y


el borde del camino. La distancia entre maestras no debe ser mayor a 1.50 metros.

Si la gradiente longitudinal del camino es mayor de 10%, deberán colocarse


maestras transversales cada 3.5 metros, de tal manera que se conforme un
encajonamiento que evite desprendimientos de la piedra. En curvas de retorno se
colocarán maestras transversales cada 2 metros, cuya referencia será el radio
interno de la curva, de forma tal que estas funcionen como bermas.

Conformadas las maestras, se completará la calzada con la colocación de piedra


de menor tamaño (8 – 12 cm), de tal manera que se logre un confinamiento
adecuado entre las piedras, procurando disminuir al máximo los intersticios que se
formen, para lo cual se hincarán las piedras con un combo o martillo de 2 kg.

Inmediatamente se esparcirá material de relleno en los espacios entre las piedras


para aumentar la adherencia entre éstas y disminuir la filtración de aguas lluvias.
Este material será arcilla o material ligante de las mismas características del
material de la subrasante. Se conseguirá una penetración completa y uniforme de
este material, por medios de escobas y riego de agua. A este proceso se lo conoce
como emporado.
El empedrado deberá cubrir completamente las piedras para facilitar el rodillado. La
compactación y fijación se llevará a cabo de inmediato, utilizando un rodillo liso sin
vibración, iniciando el trabajo en los costados y desplazándose hacia el centro.

4. MEDICIÓN

Las cantidades a pagarse por la construcción de empedrados serán los metros


cuadrados debidamente ejecutados y aceptados, medidos en obra como la
proyección del empedrado en un plano horizontal.

No se medirán los pozos, cajas de revisión, sumideros u otros elementos que se


hallen incluidos en la calzada.

No será medido para el pago el material utilizado para el relleno de las piedras o
cantos rodados, el cual se considerará dentro del precio del empedrado.

5. FORMA DE PAGO

Las cantidades determinadas en la forma indicada en el numeral anterior se pagarán


a los precios contractuales para los rubros abajo designados y que consten en el
contrato.

Estos precios y pago constituirán la compensación total por la conformación manual


de la capa de asiento, colocación de maestras o cordones maestros, empedrado de
la calzada, emporado y compactación del empedrado, así como toda la mano de
obra, equipo, herramientas, materiales y operaciones conexas en la ejecución de
los trabajos descritos en esta sección, incluyendo la remoción y reemplazo de los
tramos no aceptados por el Fiscalizador.

ÍTEM DESIGNACIÓN UNIDAD DE MEDICIÓN

18 Conformación del empedrado M2


ÍTEM 19. SEÑALIZACIÓN VERTICAL

1. DESCRIPCIÓN

El trabajo consistirá en la ejecución de un sistema de señalización vertical, llevada


a cabo de acuerdo con esta especificación y las instrucciones integrantes del
"Manual Técnico de Señalización de la ABC".

La ubicación, forma y tipo, obedecerán el diseño de la señalización vertical.

2. MATERIALES

Señalización Vertical

Los postes de hormigón armado deberán ser fabricados atendiendo las


Especificaciones correspondientes a hormigones.

La pintura para las placas deberá obedecer a las especificaciones AASHTO M-70 y
M-72.

3. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

Señalización Vertical

Todas las estructuras para el sostén de las señales deberán construirse de modo
que se mantengan fijas y resistan la acción de intemperie.

Las señales de Reglamentación y Prevención serán mantenidas siempre en un


poste único, las señales de Información, siempre sobre dos postes, excepto los
mojones de kilometraje y de identificación de camino.

Las estructuras de sostén de las señales deberán estar perfectamente verticales y


colocadas a las alturas fijadas por el proyecto. El relleno de sus fundaciones deberá
ejecutarse con hormigón tipo D perfectamente consolidado a fin de evitar huecos.

a. SOPORTES DE HORMIGÓN

Los postes de hormigón armado para el sostén de las señales serán colocados a la
profundidad de un metro. Tendrán sección cuadrada con 12 cm. de lado, de
acuerdo al proyecto. Serán construidos con hormigón tipo C, y acero de F> 2400
kg/cm2.
b. CHAPAS PARA SEÑALES

Las chapas para las señales serán metálicas, en planchas de acero SAE 1010/1020,
laminadas en frío, calibre 16.

Previamente las chapas serán desoxidadas, fosfatizadas y preservadas contra la


oxidación.

El acabado será efectuado con esmalte sintético a estufa a 140°C, en los colores
convencionales. Las letras, fajas, flechas y designaciones serán ejecutadas en
película reflectante tipo Scotchlite.

Las chapas serán fijadas en los soportes de hormigón armado por medio de tres
pernos de 1/4" x 5" en cada poste.

4. MEDICIÓN

La señalización vertical será medida por unidad de señal de tráfico ejecutada,


instalada y aceptada, de acuerdo al tipo de placa.

5. FORMA DE PAGO

Los trabajos de señalización vertical, medidos de acuerdo al numeral anterior, serán


pagados a los precios unitarios contractuales correspondientes a los ítems de pago
definidos en los formularios de propuesta.

Dichos precios incluyen el suministro y colocación de todos los materiales,


excavación, relleno, fabricación y colocación de postes, mojones y placas, así como
toda la mano de obra, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para
completar la obra prescrita en esta Especificación.

ÍTEM DESIGNACIÓN UNIDAD DE MEDICIÓN


19 Señalización vertical Pza

ÍTEM 20. LIMPIEZA GENERAL

1. DESCRIPCIÓN

Este ítem se refiere a la limpieza total del área del proyecto, retiro de escombros,
desmantelamiento de estructuras provisionales construidas para la administración
de las obras, retiro de equipos, herramientas y en general, realizar todas las
actividades necesarias para dejar el área trabajada en condiciones de armonía con
el paisaje circundante.

Las zonas a limpiar deberán ser áreas indicadas en los planos y/o en Instrucciones
impartidas por el SUPERVISOR, amparados en disposiciones especiales, dentro
los límites del derecho de vía.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Las operaciones de limpieza y remoción de escombros serán ejecutadas mediante


la utilización de equipo adecuado de ser necesario, complementando con el empleo
de servicios manuales.

3. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

Una vez concluidas las obras del proyecto el CONTRATISTA procederá a la


limpieza total de área de trabajo dentro del derecho de Vía, bancos de préstamo,
depósitos de materiales excedentes y escombros, a entera satisfacción del
SUPERVISOR quien aprobará por escrito la conclusión del ítem. Esta aprobación
es condición previa para que el CONTRATISTA pueda desmovilizar su equipo y
personal.

4. MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO

El ítem se pagará en forma global al precio establecido en Contrato en la última


planilla de avance de obra una vez que el SUPERVISOR haya certificado la efectiva
limpieza del lugar afectado por la construcción. El precio y pago constituye la
compensación total por el ítem, e incluye los costos directos, indirectos, utilización
de equipos y herramientas e imprevistos necesarios para la correcta ejecución del
trabajo.

ÍTEM DESIGNACIÓN UNIDAD DE MEDICIÓN


20 Limpieza general Glb

S-ar putea să vă placă și