Sunteți pe pagina 1din 16

FICHA DE NORMAS DE SEGURIDAD

Taladros

RECOMENDACIONES GENERALES

1. Las poleas y correas de transmisión de los


taladros deben estar protegidas por cubiertas.
2. El circuito eléctrico del taladro debe estar
conectado a tierra. El cuadro eléctrico al que esté
conectada la máquina debe estar provisto de un
interruptor diferencial de sensibilidad adecuada.
Es conveniente que la carcasa de protección de las
poleas y correas esté provista de un interruptor que
impida la puesta en marcha del taladro cuando la
protección no está cerrada.
3. Se debe instalar un interruptor o dispositivo
de parada de emergencia, al alcance del operario
más cercano.
4. Para retirar una pieza, eliminar las virutas,
comprobar medidas, etc., se debe parar el taladro.

ANTES DE TALADRAR

Antes de poner el taladro en marcha para comenzar el trabajo de mecanizado, deberá


comprobarse:
1. Que la mesa de trabajo y su brazo están perfectamente bloqueados, si el trabajo es
radial o de columna.
2. Que el cabezal está bien bloqueado y situado, si el taladro es de sobremesa.
3. Que la mordaza, tornillo o dispositivo de sujeción de que se trate, está fuertemente
anclado a la mesa de trabajo
4. Que la pieza de taladrar está firmemente sujeta al dispositivo de sujeción, para que
no pueda girar y producir lesiones.
5. Que nada estorbará a la broca en su movimiento de rotación y de avance.
6. Que la broca está perfectamente fijada al portaherramientas.
7. Que la broca está perfectamente afilada, de acuerdo al tipo de material que se va a
mecanizar.
8. Que la carcasa de protección de las poleas de transmisión está bien situada.

DURANTE EL TALADRADO

1. Durante el taladrado deben mantenerse las manos alejadas de la broca.


2. Todas las operaciones de comprobación y ajuste deben realizarse con el taladro y el
eje parados.
3. Siempre que se tenga que abandonar el taladro, deberá pararse éste, desconectando
la corriente
4. Nunca se sujetará con la mano la pieza a trabajar. Cualquiera que sea la pieza a
trabajar debe sujetarse mecánicamente, para impedir que pueda girar al ser
taladrada, mediante mordazas, tornillos, etc.
5. Debe limpiarse bien el cono del eje, antes de ajustar una broca. Un mal ajuste de la
broca puede producir su rotura con el consiguiente riesgo de proyección de
fragmentos.
6. La sujeción de una broca a un portabrocas no debe realizarse dando marcha al
taladro mientras se sujeta el portabrocas con la mano para que cierre más deprisa.
La broca se ajustará y sujetará con el taladro parado.
7. No deben utilizarse botadores de broca cuya cabeza presente rebabas, debido al
riesgo de que se produzcan proyecciones de esquirlas.
8. Para mayor seguridad, ni al principio ni al final del taladrado se usará el avance
automático.

ORDEN, LIMPIEZA Y CONSERVACION

1. El taladro debe mantenerse en perfecto estado de conservación, limpio y


correctamente engrasado.
2. Asimismo hay que cuidar el orden, limpieza y conservación de las herramientas,
utillaje y accesorios; tener un sitio para cada cosa y cada cosa en su sitio.
3. La zona de trabajo y las inmediaciones M taladro deberán estar limpias y libres
de obstáculos. Las manchas de aceite se eliminarán con aserrín que se depositará luego
en un recipiente metálico con tapa.
Los objetos caídos y desperdigados pueden provocar tropezones y resbalones
peligrosos, por lo que deberán ser recogidos antes de que esto suceda.
4. Las virutas deben retirarse periódicamente, sin esperar al final de la jornada,
utilizando un gancho con cazoleta, guardamanos para las virutas largas y cortantes y
un cepillo o una escobilla para las virutas sueltas.
También se deben raspar las rebabas del agujero hecho por la broca. Estas operaciones
deben realizarse con el taladro parado.
Las virutas del suelo se recogerán con escoba y pala y se depositarán en un contenedor.
5. Durante el trabajo, las herramientas, calibres, aceiteras, cepillos, etc., han de
situarse donde puedan ser alcanzados con facilidad, sin necesidad de acercar el cuerpo
a la máquina.
6. Las herramientas deben guardarse en un armario o lugar adecuado. No debe
dejarse ninguna herramienta u objeto suelto sobre el taladro. Las brocas deben
guardarse en un soporte especial, según diámetros, con el filo hacia abajo para evitar
cortes al tomarlas.
7. Tanto las piezas en bruto como las ya mecanizadas han de apilarse de forma
segura y ordenada, o bien utilizar contenedores adecuados si las piezas son de pequeño
tamaño. Se dejará libre un pasillo de entrada y salida al taladro.
No debe haber materiales apilados detrás del operario.
8. Eliminar las basuras, trapos o cotones empapados en aceite o grasa, que pueden
arder con facilidad, echándolos en contenedores adecuados (metálicos y con tapa).
9. Las averías de tipo eléctrico del taladro solamente pueden ser investigadas y
reparadas por un electricista profesional; a la menor anomalía de este tipo, desconecte
la máquina, coloque un cartel de “Máquina Averiada” y avise al electricista.
10. Las conducciones eléctricas deben estar protegidas contra cortes y daños
producidos por las virutas y/o herramientas.
Vigile este punto e informe a su inmediato superior de cualquier anomalía que observe.
11. Durante las reparaciones coloque en el interruptor principal un cartel de “No
tocar, Peligro Hombres trabajando”.
Si fuera posible, ponga un candado en el interruptor principal o quite los fusibles.
PROTECCION PERSONAL

1. Para el taladrado se utilizarán gafas o pantallas de protección contra impactos, sobre


todo cuando se trabajen materiales duros, quebradizos o frágiles.
2. Para realizar operaciones de afilado de brocas se deberá usar también protección
ocular.
3. Si a pesar de todo, alguna vez se le introdujera un cuerpo extraño en un ojo, ¡cuidado!
no lo restriegue, puede provocarse una herida. Acuda inmediatamente al botiquín.
4. Las virutas producidas durante el taladrado, nunca deben retirarse con la mano.
5. Para retirar las virutas sueltas debe utilizarse un cepillo o una escobilla. Para las
virutas largas y cortantes se usará un gancho con cazoleta guardamanos.
6. Para trabajar en el taladro se debe llevar ropa ajustada, con las mangas por encima
del codo, arremangadas hacia adentro.
Si se llevan mangas largas, éstas deben ir bien ceñidas a las muñecas, mediante
elásticos en vez de botones, y no ser holgadas.
7. Se usará calzado de seguridad que proteja contra los cortes y pinchazos por virutas
y contra la caída de piezas pesadas.
8. En el taladro no se debe trabajar llevando anillos, relojes, pulseras, ni cadenas al
cuello, corbatas, bufandas, o cinturones sueltos.
9. En los trabajos con taladros es muy peligroso llevar cabellos largos y sueltos, que
deben recogerse bajo gorro o prenda similar. Lo mismo puede decirse de la barba
larga, que debe recogerse con una redecilla.
En cualquier caso hay que tener cuidado de no acercar la cabeza al eje que gira.
10. El empleo de guantes durante la operación de taladrado puede dar lugar a
accidentes. Por lo tanto no usar guantes mientras el taladro esté en marcha.
Pueden usarse guantes de goma fina, con las puntas de los dedos recortadas hasta la
segunda falange.
Seguridad en
amoladoras angulares
1. Qué es una amoladora angular
2. Riesgos específicos

3. Medidas de prevención
4. Prendas de protección personal

SEGURIDAD Y SALUD: INSTRUCCIONES OPERATIVAS.

Instrucción Operativa IOP PM 43

SEGURIDAD EN AMOLADORAS ANGULARES


© Servicio de Prevención de Riesgos Laborales de la UPV.
El presente documento y sus contenidos pueden ser reproducidos, difundidos y utilizados libremente, siempre que se mencione
expresamente su autoría y fuente de origen. No se permite el uso del mismo con fin comercial o económico alguno, público o
privado.

1. QUÉ ES UNA AMOLADORA ANGULAR

Se trata de máquinas portátiles, accionadas


normalmente por energía eléctrica o aire comprimido,
que, utilizando distintas herramientas de inserción,
ejecutan trabajos como: tronzado, rebarbado, desbaste,
ranurado, lijado, desoxidado, pulido, etc.
Las herramientas de inserción que utilizan son: discos
de desbastar y tronzar, platos de goma con hojas de
lijar, cepillos planos y de vaso, muelas de vaso,
esponjas o fundas de pulir, discos de trapo, etc. La
elección de uno u otro modelo de amoladora estará en
función de los trabajos a realizar, materiales, potencia
requerida, entorno de trabajo, etc.
2. RIESGOS ESPECÍFICOS

Aparte de los riesgos eléctricos, pueden existir riesgos


de naturaleza muy diferente, que pueden desencadenar
accidentes, en ocasiones, muy graves.
 Caídas al mismo o distinto nivel debidas a
desequilibrios inducidos por reacciones
imprevistas, y muchas veces brutales, de la
máquina: existe el riesgo de que el cuerpo de la
máquina tienda a girar en sentido contrario cuando
la herramienta de corte se atasca.
 Golpes al trabajar piezas inestables.
 Cortes por contacto directo con el disco o por
rotura y proyección de fragmentos del mismo, que
pueden afectar a cualquier parte del cuerpo.
 Heridas en los ojos producidas por proyección de
partículas del material trabajado o de la propia
herramienta de inserción.
 Quemaduras debidas a incendios de vapores u
otros materiales inflamables, ocasionados por
chispas. Puede darse incluso el caso de trabajar
aleaciones con componentes peligrosos en estado
de polvo cuya captación y eliminación resulte
imprescindible.
 Inhalación de polvo procedente del material
trabajado y de la misma muela.
 Exposición a ruido, ya que, al propio ruido de la
máquina hay que sumar el incremento que se
produce dependiendo del material trabajado.
 Exposición a vibraciones.
Será responsabilidad el N3 del área de trabajo el
informar a las personas que realicen tareas en el área
con amoladoras angulares de los riesgos señalados
anteriormente.
3. MEDIDAS DE PREVENCIÓN
Será responsabilidad del N3 del área de trabajo:
 Informar a las personas que van a utilizar la
máquina de los riesgos que ésta tiene y la forma de
prevenirlos.
 Comprobar que el disco a utilizar está en buenas
condiciones de uso. Se deben almacenar los
discos en lugares secos, sin sufrir golpes y
siguiendo las indicaciones del fabricante.
 Utilizar siempre la cubierta protectora de la
máquina.
 No sobrepasar la velocidad de rotación prevista e
indicada en la muela.
 Utilizar un diámetro de muela compatible con la
potencia y características de la máquina.
 No someter el disco a sobreesfuerzos, laterales o
de torsión, o por aplicación de una presión
excesiva. Los resultados pueden ser nefastos:
rotura del disco, sobrecalentamiento, pérdida de
velocidad y de rendimiento, rechazo de la pieza o
reacción de la máquina, pérdida de equilibrio, etc.
 En el caso de trabajar sobre piezas de pequeño
tamaño o en equilibrio inestable, asegurar la pieza
a trabajar, de modo que no sufran movimientos
imprevistos durante la operación.
 Parar la máquina totalmente antes de posarla, en
prevención de posibles daños al disco o
movimientos incontrolados de la misma. Lo ideal es
disponer de soportes especiales próximos al
puesto de trabajo.
 Al desarrollar trabajos con riesgo de caída de
altura, asegurar siempre la postura de trabajo, ya
que en caso de pérdida de equilibrio por reacción
incontrolada de la máquina, lo efectos se pueden
multiplicar.
 No utilizar la máquina en posturas que obliguen a
mantenerla por encima del nivel de los hombros, ya
que en caso de pérdida de control, las lesiones
pueden afectar a la cara, pecho o extremidades
superiores.
 Situar la empuñadura lateral en función en función del trabajo a realizar, o utilizar una
empuñadura de puente.

 En caso de utilización de platos de lijar, instalar en


la empuñadura lateral la protección
correspondiente para la mano.

 Para trabajos de precisión, utilizar soportes de


mesa adecuados para la máquina, que permitan,
además de fijar convenientemente la pieza,
graduar la profundidad o inclinación del corte.
 Existen también guías acoplables a la máquina que
permiten, en modo portátil, ejecutar trabajos de
este tipo, obteniendo resultados precisos y
evitando peligrosos esfuerzos laterales del disco;
muchos de estos casos será preciso ayudarse con
una regla que defina netamente la trayectoria.

Guía para cortes perpendiculares con profundidad graduable

Guía para cortes con inclinación y profundidad graduable

 Si se ejecutan trabajos repetitivos y en seco,


procurar utilizar un protector provisto de conexión
para captación de polvo.

 En puestos de trabajo contiguos, es conveniente


disponer de pantallas absorbentes como
protección ante la proyección de partículas y como
aislantes de las tareas en cuanto al ruido.
4. PRENDAS DE PROTECCIÓN PERSONAL
Dado que aun cuando se utilicen todas las protecciones
posibles integradas en la máquina, existen riesgos
imposibles de controlar, es necesaria la utilización de
prendas de protección personal cuando se trabaja con
amoladoras angulares. Será responsabilidad del N3 del
área de trabajo el que el personal tenga a su
disposición y utilice las siguientes prendas de
protección personal:
 Gafas de montura y oculares de protección contra
impactos, clase C o D, con protección adicional
inferior, temporal y superior.
 Evaluación del nivel de ruido y, en su caso,
utilización de protecciones auditivas, de acuerdo
con el Real Decreto 1316/1989.
 Mascarilla antipolvo, salvo que se utilice un sistema
de extracción eficaz.
 Guantes de trabajo.
NORMAS DE SEGURIDAD
viernes, 27 de noviembre de 2009

CAUTIN


Instrumento técnico
eléctrico usado para las
soldaduras de estaño

Función

Se utilizan, principalmente,
en aplicaciones electrónicas,
permitiendo las conexiones
entre los diversos
componentes que están
interconectados en los
circuitos electrónicos.

CARACTERISTICAS:

El soldador está formado por


una punta de cobre, que se
calienta indirectamente por
una resistencia eléctrica
conectada a una toma de
energía eléctrica y un mango
aislante manejable con la
mano. Los que se encuentran
generalmente en el mercado
pueden clasificarse en
soldadores comunes o "de
lápiz" y soldadores de pistola

Clases

Soldador de lápiz (hasta


40W). Su calentamiento es
permanente. Es muy
adecuado para trabajos
repetitivos y continuados.

Soldador de pistola La punta


se calienta mediante una
corriente que pasa por ella,
se usa para trabajos
esporádicos porque se
calienta instantáneamente,
no es muy adecuado para
trabajos en electrónica
porque la punta es
demasiado gruesa.

tensión de cebado (entre 40 y 100 V) y de soldeo (< 35 V) permitiendo regular la


intensidad de la corriente de soldadura, asegurando el
paso de la tensión de cebado a la de soldeo de forma rápida y automática. El circuito de
alimentación está compuesto por un cable y
clavija de conexión a la red y funcionando a la tensión de 220/380 V según los casos e
intensidad variable.
Equipo de soldadura
En función del tipo de corriente del circuito de soldeo el equipo consta de partes
diferentes. En equipos de corriente alterna,
transformador y convertidor de frecuencia; en equipos de corriente continua, rectificador
(de lámparas o seco) y convertidor
(conmutatrices o grupos eléctricos).
Los equipos eléctricos de soldar más importantes son los convertidores de corriente
alterna-continua y corriente continua-continua, los
transformadores de corriente alterna-corriente alterna, los rectificadores y los
transformadores convertidores de frecuencia. Además de
tales elementos existen los cables de pinza y masa, el portaelectrodos y la pinza-masa,
a una tensión de 40 a 100 V, que constituyen el
circuito de soldeo.
Elementos auxiliares
Los principales son los electrodos, la pinza portaelectrodos, la pinza de masa y los útiles.
El electrodo es una varilla con un alma de carbón, hierro o metal de base para soldeo y
de un revestimiento que lo rodea. Forma uno
de los polos del arco que engendra el calor de fusión y que en el caso de ser metálico
suministra asimismo el material de aporte.
Existen diversos tipos pero los más utilizados son los electrodos de revestimiento grueso
o recubiertos en los que la relación entre el
diámetro exterior del revestimiento y el del alma es superior a 1:3. El revestimiento está
compuesto por diversos productos como
pueden ser: óxidos de hierro o manganeso, ferromanganeso, rutilo, etc.; como
aglutinantes se suelen utilizar silicatos alcalinos solubles.
La pinza portaelectrodos sirve para fijar el electrodo al cable de conducción de la
corriente de soldeo.
La pinza de masa se utiliza para sujetar el cable de masa a la pieza a soldar facilitando
un buen contacto entre ambos.
Entre los útiles, además de los martillos, tenazas, escoplos, etc. el soldador utiliza
cepillos de alambre de acero para limpieza de
superficies y martillos de punta para romper la cubierta de las escorias o residuos.
Riesgos y factores de riesgo
Riesgos de accidente
Los principales riesgos de accidente son los derivados del empleo de la corriente
eléctrica, las quemaduras y el incendio y explosión.
El contacto eléctrico directo puede producirse en el circuito de alimentación por
deficiencias de aislamiento en los cables flexibles o
las conexiones a la red o a la máquina y en el circuito de soldadura cuando está en vacío
(tensión superior a 50 V).
El contacto eléctrico indirecto puede producise con la carcasa de la máquina por algún
defecto de tensión.
Las proyecciones en ojos y las quemaduras pueden tener lugar por proyecciones de
partículas debidas al propio arco eléctrico y las
piezas que se están soldando o al realizar operaciones de descascarillado
La explosión e incendio puede originarse por trabajar en ambientes inflamables o en el
interior de recipientes que hayan contenido
líquidos inflamables o bien al soldar recipientes que hayan contenido productos
inflamables.
Riesgos higiénicos
Básicamente son tres: la exposiciones a radiaciones ultravioleta y luminosas, la
exposición a humos y gases y la intoxicación por
fosgeno.
Las exposiciones a radiaciones ultravioleta y luminosas son producidas por el arco
eléctrico.
La inhalación de humos y gases tóxicos producidos por el arco eléctrico es muy variable
en función del tipo de revestimiento del
electrodo o gas protector y de los materiales base y de aporte y puede consistir en
exposición a humos (óxidos de hierro, cromo,
manganeso, cobre, etc.) y gases (óxidos de carbono, de nitrógeno, etc).
Finalmente, puede ocurrir intoxicación por fosgeno cuando se efectúan trabajos de
soldadura en las proximidades de cubas de
desengrase con productos clorados o sobre piezas húmedas con dichos productos.

Compresores: causas
principales de riesgo y
medidas correctoras
Servicio Integrado de Prevención
en Riesgos LaboralesManuales,
procedimientos,
instrucciones Seguridad en
laboratorios y
talleres Instalaciones para
generación y almacenamiento de
aire comprimido Compresores:
causas principales de riesgo y
medidas correctoras ...

Compresores: causas
principales de riesgo y medidas
correctoras
SEGURIDAD Y SALUD: INSTRUCCIONES
OPERATIVAS.
Instrucción Operativa IOP PM 23
COMPRESORES: CAUSAS PRINCIPALES DE
RIESGO Y MEDIDAS CORRECTORAS

Ante la presencia de compresores en el área de trabajo


que pueden presentar determinados riesgos, el nivel N3
responsable del área deberá responsabilizarse de que
se toman las medidas correctoras pertinentes.
RIESGOS CAUSAS MEDIDAS CORRECTORAS

Falta de resistencia del 1. Instalación de Compresores con EXPEDIENTE DE


material CONTROL DE CALIDAD que garanticen un adecuado
diseño y fabricación del aparato.

2. Ser objeto de REVISIONES PERIÓDICAS. Son


obligatorias dos tipos de Inspecciones:

Anuales
Periódicas
Exceso de presión 3. Instalación de dispositivos que limiten las presión de
Servicio a la de Diseño del elemento de la Instalación que
la tenga más baja.

4. Instalación de VÁLVULAS DE SEGURIDAD. Cumplirán:

Serán precintables, de resorte y


levantamiento total.

La sobrepresión no sobrepasará el 10% de


la presión de tarado de la válvula, cuando
ésta descargue a caudal máximo.

Autoinflamación del aceite 5. Correcta elección del aceite lubricante, según la Presión
de lubricación en la de trabajo.
compresión
EXPLOSIONES
Si P < 20Kg/cm2 su pto. de infl. > 125ºC.

Si P > 20 Kg/cm2 su pto. de infl. > 220ºC.

Por descarga 6. Unión de todas las masas y elementos conductores


electrostática entre sí y a tierra.

7. Mantenimiento de una HUMEDAD relativa del aire del


50-60%.

Cortocircuitos eléctricos 8. Puesta a tierra de todas las masas metálicas, asociada


(en caso de motor a Interruptores Diferenciales de Media Sensibilidad.
eléctrico)

Inflamación del 9. Instalación de bandejas contra los derrames en los


combustible (en caso de depósitos y contenedores de combustibles.
motor de explosión)
10. Limpieza periódica de la zona.

INCENDIOS Excesiva temperatura del 11. Control y Regulación de la Temperatura del aire a la
aire comprimido salida de la cámara de compresión.

Excesiva temperatura del 12. Control y Regulación de la Temperatura del aceite de


aceite de refrigeración (en refrigeración.
caso de refrigeración por
aceite) 13. Deberán dejar de funcionar automáticamente en caso
de parada de la bomba de aceite.

Presencia de obstáculos 14.Adecuada SEÑALIZACIÓN, de:

GOLPES CONTRA Zonas de tránsito, pasillos.


OBJETOS
Tuberías, depósitos

Inadecuada iluminación 15. INTENSIDADES mínimas de iluminación de:

General: 250 lux /400 lux *

Zonas de manipulación: 400 lux /400 lux *

GOLPES CONTRA Accesos y escaleras: 400 lux /350 lux *


OBJETOS
Zonas de instrumentos: 600 lux / 500 lux *

16. Instalación de ILUMINACIÓN DE EMERGENCIA.

*: valores según el Pliego de Condiciones Técnicas


Eléctricas en Baja Tensión de la UPV.
ATRAPAMIENTOS Presencia de órganos 17. Resguardos fijos que imposibiliten el acceso a los
móviles órganos de transmisión entre el motor y el compresor.

CONTACTO Manipular en la acometida 18. Partes en tensión INACCESIBLES.


ELÉCTRICO DIRECTO eléctrica (en caso de
motores eléctricos) 19. NORMAS claras y concisas para el caso de avería
eléctrica.

CONTACTO Fallos en el aislamiento 20. PUESTA A TIERRA de todas las masas metálicas.
ELÉCTRICO funcional del aparallaje
INDIRECTO eléctrico (en caso de 21. Instalación de INTERRUPTOR DIFERENCIAL de
motores eléctricos) Media Sensibilidad en el circuito de acometida.

Deficiente emplazamiento 22. Instalarlos en un emplazamiento a ser posible aislado,


que la zona no contenga materiales almacenados o de
desecho, en recintos bien ventilados, con puertas y techos
incombustibles y resistentes al fuego.

23. Correcto ANCLAJE sobre bancadas de suficiente


masa y apoyos elásticos.

24. Respetar distancias a tabiques y columnas. Como


mínimo:

0.70 m. a tabiques medianeros

1.00 m. a paredes exteriores y columnas

Aspiración del aire y 25. Situar las entradas del aire de forma que den al
normal funcionamiento de exterior del edificio.
los órganos móviles
26. Limpieza periódica de filtros y conducciones.

27. Insonorización de los focos de ruido.

28. Cabina insonorizada para el personal.

29. Empleo de EPI’s contra el ruido.

S-ar putea să vă placă și