Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Proiector digital
Manual de utilizare
Bun venit
Cuprins
Instrucţiuni importante Utilizarea într-un mediu la altitudine
mare ................................................... 41
privind siguranţa..............3 Reglarea sunetului ............................. 41
Introducere .......................7 Reglarea nivelului de sunet................ 41
Caracteristicile proiectorului................ 7 Personalizarea meniului afişat de
proiector............................................. 42
Conţinutul ambalajului......................... 8
Oprirea proiectorului ......................... 42
Vedere exterioară a proiectorului......... 9
Utilizarea meniului ............................ 43
Controale şi funcţii............................. 10
Întreţinerea .....................55
Poziţionarea
Îngrijirea proiectorului....................... 55
proiectorului ...................14 Informaţii cu privire la lampă............ 56
Alegerea unei locaţii .......................... 14
Obţinerea unei dimensiuni dorite a Remedierea
imaginii proiectate ............................. 15 problemelor ....................62
Conectarea ......................18 Specificaţii.......................63
Conectarea unui computer sau a unui Dimensiuni......................................... 64
monitor ............................................... 19
Instalarea pe tavan ............................. 64
Conectarea dispozitivelor Video........ 20
Diagrama de timp .............................. 65
Utilizarea.........................24 Informaţii cu privire la
Pornirea proiectorului ........................ 24
garanţie şi drepturile de
Reglarea imaginii proiectate .............. 25
Utilizarea meniurilor .......................... 27 autor ................................68
Fixarea proiectorului .......................... 28 Declaraţii de
Comutarea semnalului de intrare ....... 31
Mărirea şi căutarea detaliilor.............. 32
reglementare ...................69
Selectarea raportului de aspect........... 32
Optimizarea imaginii ......................... 34
Crearea ecranului propriu de pornire . 37
Setarea cronometrului de prezentare.. 38
Operaţiunile de paginare la distanţă... 39
Ascunderea imaginii .......................... 39
Îngheţarea imaginii ............................ 40
Utilizarea funcţiei FAQ...................... 40
2
Instrucţiuni importante privind siguranţa
Proiectorul dumneavoastră este realizat şi testat pentru a îndeplini ultimele standarde de
siguranţă ale echipamentelor de tehnologia informaţiei. Totuşi, pentru a asigura siguranţa în
utilizare a acestui produs, este important să respectaţi instrucţiunile menţionate în acest
manual şi marcate pe produs.
3.000 m
(30.000 cm)
0m
(0 cm)
• Luminozitatea lămpii va scădea de-a lungul timpului şi poate varia foarte mult în funcţie de
specificaţiile fabricanţilor. Acesta este un comportament normal şi aşteptat.
Introducere 7
Conţinutul ambalajului
Despachetaţi cu grijă şi verificaţi dacă aveţi toate elementele arătate mai jos. Dacă unul
dintre aceste elemente lipseşte, vă rugăm să contactaţi magazinul de unde aţi achiziţionat
produsul.
Accesorii standard
Accesoriile furnizate vor fi potrivite pentru regiunea dumneavoastră şi pot fi diferite de cele
ilustrate.
*Certificatul de garanţie este oferit doar în anumite regiuni specifice. Vă rugăm să consultaţi
distribuitorul dumneavoastră pentru informaţii detaliate.
Telecomandă cu baterii
Accesorii opţionale
1. Kit pentru lampa de rezervă 3. Geantă de transport uşoară
2. Kit pentru montarea pe plafon 4. Cablu RS232
8 Introducere
Vedere exterioară a proiectorului
1. Panou de control extern
Partea frontală/superioară (Consultaţi "Proiector" la pagina 10
pentru detalii.)
2. Capac pentru lampă
1 3. Inel de panoramă
2 4. Inel de focalizare
5. Capac pentru obiectiv
3 6. Aerisire (evacuarea aerului încălzit)
4 6
7. Senzor IR la distanţă pe partea din
faţă
8. Obiectiv de proiecţie
9. Buton de eliberare rapidă
7 10. Mufă de intrare semnal RGB (PC)/
5 8 video pe componente (YPbPr/
9 YCbCr)
11. Mufă de ieşire semnal RGB
12. Mufă de intrare S-Video
13. Mufă de intrare HDMI
Partea posterioarã/inferioarã 14. Mufă de intrare USB
15. Port de control RS-232
11 12 13 14 15
16. Mufă de intrare audio
10 16
17. Intrarea cablului de alimentare CA
18. Mufă de intrare video
19. Slot pentru închiderea Kensington
anti-furt
20. Mufă de ieşire audio
21. Orificii de montare pe tavan
22. Picior de reglare în partea din spate
23. Difuzor
24. Senzor IR spate pentru telecomandă
17 18 9 19 20 21 22 23 24
Introducere 9
Controale şi funcţii
Proiector
6. Mode/Enter (MOD/INTRODUCERE)
Selectează un mod disponibil de setare a
1 imaginii. Consultaţi "Selectarea unui mod
2 de imagine" la pagina 34 pentru detalii.
3 9 Activează elementul de meniu OSD
(Afişare pe ecran) selectat. Consultaţi
4
"Utilizarea meniurilor" la pagina 27
5 10
pentru detalii.
6
4
7. Source (Sursă)
Afişează bara de selecţie a sursei.
7 11
Consultaţi "Comutarea semnalului de
intrare" la pagina 31 pentru detalii.
8
8. II Power/Lumină indicatoare pentru
1. Inel de focalizare ALIMENTARE
Reglează focalizarea imaginii proiectate. Comută proiectorul între modul Aşteptare
Consultaţi "Reglarea fină a dimensiunii şi şi pornit. Consultaţi "Pornirea
clarităţii imaginii" la pagina 26 pentru proiectorului" la pagina 24 şi "Oprirea
detalii. proiectorului" la pagina 42 pentru detalii.
2. Inel de panoramă Se aprinde sau luminează intermitent
Reglează dimensiunea imaginii. Consultaţi când proiectorul este utilizat. Consultaţi
"Reglarea fină a dimensiunii şi clarităţii "Indicatori" la pagina 61 pentru detalii.
imaginii" la pagina 26 pentru detalii. 9. Lumina indicatoare pentru
3. Lumina indicatoare pentru LAMPĂ TEMPeratură
Indică starea lămpii. Se aprinde sau Se aprinde cu o lumină roşie când
clipeşte când lampa are o problemă. temperatura proiectorului devine prea
Consultaţi "Indicatori" la pagina 61 pentru mare. Consultaţi "Indicatori" la pagina 61
detalii. pentru detalii.
4. Tastele Keystone (Corecţie distorsiuni în 10. Right (dreapta)/Auto
trapez)/Arrow (Săgeată) ( / Sus, / Atunci când este activat meniul OSD
Jos) (Afişare pe ecran), tastele #4, #5 şi #10
Corectează manual imaginile distorsionate sunt utilizate ca săgeţi direcţionale pentru
care rezultă dintr-o proiecţie unghiulară. selectarea elementelor de meniu dorite şi
Consultaţi "Corectarea trapezului" la pentru efectuarea reglărilor. Consultaţi
pagina 26 pentru detalii. "Utilizarea meniurilor" la pagina 27
5. Left (stânga)/Blank (Gol) pentru detalii.
Este folosit pentru a ascunde imaginea Determină automat temporizările de
ecranului. Consultaţi "Ascunderea imagine optime pentru imaginea afişată.
imaginii" la pagina 39 pentru detalii. Consultaţi "Reglarea automată a
imaginii" la pagina 25 pentru detalii.
11. Menu/Exit
Porneşte meniul afişat pe ecran (OSD).
Revine la meniul anterior OSD, iese şi
salvează setările meniului.
10 Introducere
Montarea pe plafon a proiectorului
Dorim să aveţi o experienţă plăcută prin utilizarea proiectorului dumneavoastră
BenQ, astfel încât trebuie să aducem în atenţia dumneavoastră această chestiune de
siguranţă, pentru a preveni posibilele răniri ale persoanelor şi pagubele ce pot fi
provocate.
Dacă intenţionaţi să montaţi proiectorul dumneavoastră pe tavan, vă recomandăm cu
tărie să utilizaţi kitul de montare pe plafon a proiectorului BenQ şi să vă asiguraţi că
este instalat bine şi în condiţii de siguranţă.
Dacă folosiţi un alt kit de montare pe plafon a proiectorului care nu este marca BenQ,
există riscul ca proiectorul să cadă de pe plafon, datorită prinderii improprii prin
utilizarea altor dimensiuni de montare sau a şuruburilor de altă lungime.
Puteţi achiziţiona un kit de montare pe plafon a proiectorului BenQ din acelaşi loc de
unde aţi achiziţionat şi proiectorul BenQ. BenQ vă recomandă să achiziţionaţi separat
un cablu de siguranţă compatibil cu închiderea Kensington şi să-l montaţi pentru a
asigura slotul Kensington de pe proiector şi baza consolei de montare pentru plafon.
Aceasta va juca un rol suplimentar în menţinerea proiectorului, dacă montarea sa faţă
de consolă este slăbită.
Introducere 11
Telecomanda
8. Menu/Exit
Porneşte meniul afişat pe ecran (OSD).
8 Revine la meniul anterior OSD, iese şi
1 salvează setările meniului.
9
2 10
Consultaţi "Utilizarea meniurilor" la
11 pagina 27 pentru detalii.
3 11 9. Trapez/Taste săgeţi ( / Up (sus),
12 / Down (jos))
4 13
Corectează manual imaginile distorsionate
6
9
care rezultă dintr-o proiecţie unghiulară.
6 14
Consultaţi "Corectarea trapezului" la
15
pagina 26 pentru detalii.
10. Auto
7
16 Determină automat cea mai bună
sincronizare pentru imaginea afişată.
Consultaţi "Reglarea automată a
imaginii" la pagina 25 pentru detalii.
11. Stânga/ Dreapta
1. I
I
Power
Atunci când este activat meniul OSD
Comută proiectorul între modul de (Afişare pe ecran), tastele #9 şi #11 sunt
aşteptare şi pornit. Consultaţi "Pornirea utilizate ca săgeţi direcţionale pentru
proiectorului" la pagina 24 şi "Oprirea selectarea elementelor de meniu dorite şi
proiectorului" la pagina 42 pentru detalii. pentru efectuarea reglărilor. Consultaţi
2. Freeze (Îngheţare) "Utilizarea meniurilor" la pagina 27
Îngheaţă imaginea proiectată. Consultaţi pentru detalii.
"Îngheţarea imaginii" la pagina 40 pentru 12. Mode/Enter (MOD/INTRODUCERE)
detalii. Selectează un mod de configurare a
3. imaginii disponibil. Consultaţi
Porneşte funcţia FAQ. Consultaţi "Utilizarea "Selectarea unui mod de imagine" la
funcţiei FAQ" la pagina 40 pentru detalii. pagina 34 pentru detalii.
4. Captură Activează elementul de meniu OSD
Efectuează captura ecranului curent în (Afişare pe ecran) selectat. Consultaţi
MyScreen. Consultaţi "Crearea ecranului "Utilizarea meniurilor" la pagina 27
propriu de pornire" la pagina 37 pentru pentru detalii.
detalii. 13. Source (Sursă)
5. Blank (Gol) Afişează bara de selecţie a sursei.
Este folosit pentru a ascunde imaginea Consultaţi "Comutarea semnalului de
ecranului. Consultaţi "Ascunderea intrare" la pagina 31 pentru detalii.
imaginii" la pagina 39 pentru detalii. 14. Page Up/Down (Pagină Sus/Jos)
6. Digital Zoom (Zoom digital) taste (+, -) Săgeţile cu o pagină mai sus/jos atunci
Măreşte sau reduce dimensiunea imaginii când este conectat prin USB la un PC.
proiectate. Consultaţi "Mărirea şi căutarea Consultaţi "Operaţiunile de paginare la
detaliilor" la pagina 32 pentru detalii. distanţă" la pagina 39 pentru detalii.
7. Volume (Volum) +/-
Reglează nivelul de sunet. Consultaţi
"Reglarea sunetului" la pagina 41 pentru
detalii.
12 Introducere
15. Timer On (Cronometru pornit) 16. Timer Setup (Setarea cronometrului)
Activează sau afişează un cronometru pe Introduce direct reglajul cronometrului
ecran pe baza propriei setări a timpului. pentru prezentare. Consultaţi "Setarea
Consultaţi "Setarea cronometrului de cronometrului de prezentare" la pagina
prezentare" la pagina 38 pentru detalii. 38 pentru detalii.
Senzorul de infraroşu (IR) al telecomenzii este localizat în partea din faţă a proiectorului.
Telecomanda trebuie să fie ţinută într-un unghi de 30 grade perpendicular pe senzorul IR al
proiectorului, pentru a funcţiona corect. Distanţa faţă de telecomandă nu trebuie să
depăşească 8 metri (~ 26 feet).
Asiguraţi-vă că nu sunt obstacole între telecomandă şi senzorul IR de pe proiector, care ar
putea obstrucţiona raze infraroşie.
• Funcţionarea proiectorului din faţă • Funcţionarea proiectorului din spate
Apro
x. 15
°
Apro
x . 15°
• Înlocuiţi doar cu acelaşi tip de baterie sau cu un tip echivalent recomandat de fabricantul
acesteia.
• Dacă bateriile sunt goale sau dacă nu veţi folosi telecomanda pentru o perioadă mare de
timp, scoateţi bateriile pentru a evita defectarea telecomenzii prin posibilele scurgeri ale
bateriilor.
Introducere 13
Poziţionarea proiectorului
Alegerea unei locaţii
Dispunerea camerei sau prezenţa persoanelor vor dicta alegerea locaţiei de instalare. Luaţi
în considerare dimensiunea şi poziţia ecranului, locaţia unei prize adecvată, la fel ca şi
locaţia şi distanţa dintre proiector şi restul echipamentului.
Proiectorul dumneavoastră este realizat pentru a fi instalat într-una dintre cele patru locaţii
posibile din cameră:
1. Masă faţă
Alegeţi această locaţie cu proiectorul amplasat la nivel în
faţa ecranului. Aceasta este cea mai comună modalitate
de a amplasa proiectorul pentru o montare rapidă şi
pentru portabilitate.
2. Tavan faţă
Alegeţi această locaţie cu proiectorul suspendat invers de
pe tavan în faţa ecranului.
Achiziţionaţi un Kit de montare pe plafon a proiectorului
BenQ de la distribuitorul dumneavoastră, pentru a putea
să montaţi proiectorul pe plafon.
Setaţi Tavan faţă în meniul CONFIGURARE
SISTEM: Simplă > Poziţie proiector, după pornirea proiectorului.
3. Masă spate
Alegeţi această locaţie cu proiectorul amplasat la nivel în
spatele ecranului.
Ţineţi cont de faptul că este necesar un ecran special
pentru proiecţia din spate.
Setaţi Masă spate în meniul CONFIGURARE
SISTEM: Simplă > Poziţie proiector, după pornirea
proiectorului.
4. Tavan spate
Alegeţi această locaţie cu proiectorul suspendat invers de
pe tavan în spatele ecranului.
Ţineţi cont de faptul că sunt necesare un ecran special
pentru proiecţia din spate şi un Kit de montare pe plafon a
proiectorului BenQ.
Setaţi Tavan spate în meniul CONFIGURARE
SISTEM: Simplă > Poziţie proiector, după pornirea proiectorului.
Aspectul camerei sau preferinţele personale vă dictează locaţia de instalare selectată. Luaţi în
considerare dimensiunea şi poziţia ecranului, locaţia unei prize adecvată, la fel ca şi locaţia şi
distanţa dintre proiector şi restul echipamentului.
14 Poziţionarea proiectorului
Obţinerea unei dimensiuni dorite a imaginii
proiectate
Distanţa dintre obiectivul proiectorului şi ecran, setarea panoramei (dacă este disponibil) şi
formatul video influenţează dimensiunea imaginii proiectate.
4:3 este raportul de aspect original pentru acest proiector. Pentru a putea să proiectaţi o
imagine cu o rată de aspect de 16:9 (ecran lat), proiectorul poate redimensiona şi scala o
imagine pentru ecran lat la lăţimea originală a acestui proiector. Aceasta va rezulta într-o
înălţime proporţional mai mică, echivalentă a 75% din înălţimea originală a proiectorului.
Poziţionarea proiectorului 15
Determinarea poziţiei proiectorului pentru o
dimensiune dată a ecranului
1. Alegeţi dimensiunea ecranului.
2. Consultaţi tabelul de pe pagina 17 şi găsiţi cea mai apropiată potrivire pentru
dimensiunea ecranului dvs. în coloanele din stânga etichetate "Dimensiune ecran".
Folosind această valoare, consultaţi pe acest rând la dreapta pentru a identifica
distanţa medie corespunzătoare de la valoarea ecranului, în coloana denumită
"Medie". Aceasta este distanţa de proiecţie.
3. Pe acelaşi rând, consultaţi coloana din dreapta şi reţineţi valoarea "Compensare
verticală (mm)". Aceasta va determina poziţionarea decalajului vertical al
proiectorului în relaţie cu marginea ecranului.
4. Poziţia recomandată a proiectorului este de a fi aliniat perpendicular cu centrul
orizontal al ecranului, la distanţa faţă de ecran determinată în pasul 2 de mai sus şi cu
un decalaj prin valoarea determinată în pasul 3 de mai sus.
De exemplu, dacă utilizaţi un ecran de 120 de inchi, distanţa de proiecţie medie este de 5040
mm şi cu o compensare verticală de 274 mm.
16 Poziţionarea proiectorului
Dimensiuni de proiecţie
Consultaţi "Dimensiuni" la pagina 64 pentru centrul dimensiunii obiectivului acestui
proiector, înainte de calcularea poziţiei adecvate.
Panorama maximă Panorama minimă
Ecran
Centrul obiectivului
Decalaj vertical
Distanţa de proiecţie
Poziţionarea proiectorului 17
Conectarea
La conectarea unei surse de semnal la proiector, asiguraţi-vă că:
1. Aţi oprit întreg echipamentul înainte de efectuarea oricărei conexiuni.
2. Folosiţi cablurile corecte de semnal pentru fiecare sursă.
3. Asiguraţi-vă că aţi introdus bine cablurile.
• La conexiunile indicate mai jos, este posibil ca anumite cabluri să nu fie incluse odată cu
proiectorul (consultaţi "Conţinutul ambalajului" la pagina 8). Acestea sunt disponibile la
magazinele de echipamente electronice.
1 1 2 3 4
5 6 8 4 4
7
18 Conectarea
Conectarea unui computer sau a unui monitor
Conectarea unui computer
Proiectorul se poate conecta la computere compatibile IBM® şi Macintosh®. Un adaptor
Mac (un accesoriu opţional) este necesar pentru conectarea computerelor din versiunea
Macintosh.
Pentru a conecta proiectorul la un notebook sau un computer desktop:
1. Luaţi cablul VGA furnizat şi conectaţi unul dintre capete la mufa de ieşire D-Sub a
computerului.
2. Conectaţi celălalt capăt al cablului VGA la mufa de intrare a semnalului
COMPUTER 1 sau COMPUTER 2 de pe proiector.
3. Dacă doriţi să utilizaţi difuzoarele (mono mixte) ale proiectorului în prezentări, luaţi
un cablu audio adecvat şi conectaţi un capăt al cablului la mufa de ieşire audio de pe
computer, iar celălalt capăt la mufa AUDIO de pe proiector. Când conectaţi ieşirea
pentru semnalul audio a unui computer, echilibraţi bara de control pentru volum
pentru efecte sonore optime.
4. Dacă doriţi, puteţi utiliza un alt cablu audio adecvat şi conectaţi un capăt al cablului la
mufa AUDIO OUT de pe proiector, iar celălalt capăt la difuzoarele externe (nu sunt
incluse).
Odată conectat, sunetul poate fi controlat de meniurile OSD (Afişare pe ecran) ale
proiectorului. Consultaţi "Setări audio" la pagina 52 pentru detalii.
Difuzorul încorporat este fără sunet atunci când mufa AUDIO OUT este conectată.
Multe notebook-uri nu pornesc porturile externe video când sunt conectate la un proiector. De
obicei, o tastă combo precum FN + F3 sau CRT/LCD porneşte/opreşte afişarea externă.
Localizaţi o tastă funcţională numită CRT/LCD sau o tastă funcţională cu un simbol monitor pe
notebook. Apăsaţi simultan FN şi tasta funcţională. Consultaţi documentaţia notebook-ului
pentru a identifica combinaţia de taste a notebook-ului.
Conectarea 19
Conectarea dispozitivelor Video
Trebuie să conectaţi proiectorul la dispozitivul Video folosind doar una dintre metodele de
conectare menţionate mai sus, totuşi fiecare oferă un nivel diferit al calităţii video. Metoda
pe care o alegeţi de obicei depinde de disponibilitatea terminalelor adecvate, atât la
proiector, cât şi la dispozitivul Video aşa cum este descris mai jos:
Conectarea sunetului
Proiectorul are un difuzor mono încorporat care este proiectat pentru a furniza
funcţionalitate audio de bază care însoţeşte numai prezentările de date în scopuri de afaceri.
Nu este proiectat pentru, nici destinat pentru reproducerea audio stereo necesară în aplicaţii
de tip home theater sau home cinema. Orice intrare audio stereo (dacă există) este
combinată într-o ieşire audio mono obişnuită prin difuzorul proiectorului.
Când conectaţi ieşirea pentru semnalul audio a unui dispozitiv video, setaţi ieşirea audio la
sursă dublă pentru efecte sonore optime.
Dacă aveţi un sistem de sunet separat, veţi dori conectarea ieşirii audio a dispozitivului de
sursă video la acel sistem de sunet, în locul proiectorului audio mono. Conexiunile audio
ilustrate pe pagina 18 sunt furnizate numai în scop de informare. Nu trebuie să conectaţi
sunetul la proiector dacă există un sistem de sunet alternativ disponibil, sau dacă nu este
necesar sunetul.
20 Conectarea
Conectarea unui dispozitiv de sursă HDMI
Proiectorul oferă o mufă de intrare HDMI care vă permite conectarea la un dispozitiv de
sursă HDMI, cum ar fi un player DVD, un tuner DTV sau un afişaj.
HDMI (Interfaţă multimedia cu definiţie înaltă) acceptă transmisie de date video
necomprimate între dispozitive compatibile, cum ar fi tunere DTV, playere DVD şi afişaje
printr-un singur cablu. Oferă o experienţă de vizualizare şi ascultare digitală pură.
Examinaţi dispozitivul de sursă video pentru a determina dacă deţine un set de mufe de
ieşire HDMI neutilizate disponibile:
• Dacă este astfel, puteţi continua această procedură.
• Dacă nu, va trebui să reanalizaţi ce metodă puteţi folosi pentru a conecta dispozitivul.
• Dacă imaginea video selectată nu este afişată după ce proiectorul este pornit şi sursa
corectă a fost selectată, verificaţi dacă dispozitivul Video este pornit şi dacă funcţionează
corect. De asemenea, verificaţi dacă cablurile de semnal au fost conectate corect.
• În cazul improbabil în care conectaţi proiectorul la un player DVD prin intrarea HDMI a
proiectorului şi imaginea proiectată afişează culori eronate, modificaţi spaţiul cromatic la
YUV. Consultaţi "Modificarea spaţiului de culoare" la pagina 31 pentru detalii.
• Proiectorul este capabil numai de redarea sunetului mono mixt, chiar dacă este conectată
o intrare audio stereo. Consultaţi "Conectarea sunetului" la pagina 20 pentru detalii.
Conectarea 21
Conectarea unui dispozitiv Component Video
Examinaţi dispozitivul de sursă video pentru a determina dacă deţine un set de mufe de
ieşire video pe componente neutilizate disponibile:
• Dacă este astfel, puteţi continua această procedură.
• Dacă nu, va trebui să reanalizaţi ce metodă puteţi folosi pentru a conecta dispozitivul.
• Dacă imaginea video selectată nu este afişată după pornirea proiectorului şi a fost
selectată sursa video corectă, verificaţi dacă dispozitivul de sursă video este pornit şi
funcţionează corect. De asemenea, verificaţi dacă cablurile de semnal au fost conectate
corect.
22 Conectarea
Conectarea unui dispozitiv de sursă S-Video/compusă
Examinaţi dispozitivul de sursă video pentru a determina dacă deţine un set de mufe de
ieşire S-Video/compusă neutilizate disponibile:
• Dacă deţine ambele mufe, utilizaţi mufa de ieşire S-Video pentru conexiune, deoarece
terminalul S-Video oferă o calitate de imagine mai bună decât terminalul video.
• Dacă deţine unul din tipurile de mufă, puteţi continua cu această procedură.
• Dacă nu, va trebui să reanalizaţi ce metodă puteţi folosi pentru a conecta dispozitivul.
• Dacă imaginea video selectată nu este afişată după pornirea proiectorului şi a fost
selectată sursa video corectă, verificaţi dacă dispozitivul de sursă video este pornit şi
funcţionează corect. De asemenea, verificaţi dacă cablurile de semnal au fost conectate
corect.
Conectarea 23
Utilizarea
Direct pornit
1. Conectaţi cablul de alimentare la proiector şi la o
priză. Porniţi întrerupătorul prizei (dacă există).
Verificaţi dacă Lumină indicatoare pentru
ALIMENTARE se aprinde cu o lumină
portocalie, după activarea alimentării.
• Utilizaţi accesoriile originale (de exemplu, cablul de
alimentare) numai pentru acest dispozitiv pentru a
evita eventualele riscuri, cum ar fi şocurile electrice
şi incendiile.
• Dacă este activată funcţia Direct pornit în meniul CONFIGURARE SISTEM: Simplă >
meniul Setări funcţionare, proiectorul porneşte automat după conectarea cablului de
alimentare şi alimentarea cu energie. Consultaţi "Direct pornit" la pagina 51 pentru detalii.
24 Utilizarea
detectează un semnal valid, mesajul 'Fără semnal' va continua să fie afişat până când
este găsit un semnal de intrare.
Puteţi de asemenea să apăsaţi Sursă de pe proiector sau telecomandă pentru a selecta
semnalul de intrare dorit. Consultaţi "Comutarea semnalului de intrare" la pagina 31
pentru detalii.
Dacă frecvenţa/rezoluţia semnalului de intrare depăşeşte domeniul de funcţionare al
proiectorului, veţi vedea masajul 'În afara intervalului' pe un ecran gol. Vă rugăm să schimbaţi
la un semnal de intrare care este compatibil cu rezoluţia proiectorului sau să setaţi semnalul
de intrare la o setare mai mică. Consultaţi "Diagrama de timp" la pagina 65 pentru detalii.
• Această funcţie este disponibilă doar când selectaţi un semnal PC (analog RGB).
Utilizarea 25
Reglarea fină a dimensiunii şi clarităţii imaginii
1. Reglaţi imaginea proiectată la dimensiunea
de care aveţi nevoie utilizând inelul de zoom.
Corectarea trapezului
Trapezul se referă la situaţia în care imaginea proiectată este semnificativ mai largă în
oricare dintre margini, de sus sau de jos. Intervine când proiectorul nu este perpendicular pe
ecran.
Pentru a corecta aceasta, dincolo de reglarea înălţimii proiectorului, va trebui să corectaţi
manual prin urmarea unuia dintre aceşti paşi.
• Folosirea telecomenzii
Apăsaţi / de pe proiector sau de pe
telecomandă, pentru a afişa pagina de corecţie a
trapezului. Apăsaţi pentru a corecta trapezul
din partea superioară a imaginii. Apăsaţi
pentru a corecta trapezul din partea inferioară a
imaginii.
• Folosirea meniului OSD
1. Apăsaţi Menu/Exit şi apoi apăsaţi / ,
până când meniul AFIŞAJ este evidenţiat.
2. Apăsaţi pentru a evidenţia Corecţie
trapez şi apăsaţi Mode/Enter. Este afişată
pagina de corecţie Corecţie trapez.
Apăsaţ / . Apăsaţi / .
3. Apăsaţi pentru a corecta trapezul în
partea de sus a imaginii sau apăsaţi
pentru a corecta trapezul în partea de jos a imaginii.
26 Utilizarea
Utilizarea meniurilor
Proiectorul este echipat cu un meniu afişat pe ecran (OSD) pentru efectuarea diferitelor
reglaje şi setări.
Dedesubt este o prezentare generală a meniului OSD.
Simbolul meniului
principal
Meniul principal
Evidenţiere
Stare
Sub-meniu
Apăsaţi
Menu/Exit
pentru a
reveni la
pagina
Semnalul curent anterioară sau
de intrare pentru a ieşi.
Utilizarea 27
Fixarea proiectorului
Utilizarea unei încuietori cu cablu de securitate
Proiectorul trebuie instalat într-un loc sigur pentru prevenirea furtului. În caz contrar,
achiziţionaţi o încuietoare, cum ar fi o încuietoare Kensington, pentru fixarea proiectorului.
Puteţi localiza un slot de încuietoare Kensington pe partea din spate a proiectorului.
Consultaţi elementul 19 de la pagina 9 pentru detalii.
O încuietoare cu cablu de securitate Kensington reprezintă de obicei o combinaţie de taste şi
încuietoarea. Consultaţi documentaţia încuietorii pentru a descoperi modul de utilizare.
Parola: __ __ __ __ __ __
Păstraţi acest manual într-un loc sigur.
28 Utilizarea
PAROLA'. Puteţi încerca introducerea unei alte parole din şase cifre sau, dacă nu aţi scris
parola în acest manual şi nu reuşiţi să vă o reamintiţi, puteţi folosi procedura de reapelare a
parolei. Consultaţi "Introducerea procedurii de reapelare a parolei" la pagina 29 pentru
detalii.
Dacă aţi introdus o parolă greşită succesiv de 5 ori, proiectorul se va opri automat într-un
timp scurt.
Modificarea parolei
1. Deschideţi meniul OSD şi mergeţi la meniul CONFIGURARE SISTEM: Avansată
> Setări securitate > Schimbare parolă.
2. Apăsaţ Mode/Enter. Va fi afişat mesajul 'INTRODUCEŢI PAROLA CURENTĂ'.
3. Introduceţi vechea parolă.
• Dacă parola este corectă, este afişat un alt mesaj 'INTRODUCEŢI NOUA
PAROLĂ'.
• Dacă parola este incorectă, mesajul de eroare a parolei va fi afişat pentru trei
secunde şi mesajul 'INTRODUCEŢI PAROLA CURENTĂ' va fi afişat pentru a
reîncerca. Puteţi apăsa Menu/Exit pentru a anula schimbarea sau pentru a încerca
o altă parolă.
4. Introduceţi noua parolă.
IMPORTANT: Cifrele introduse sunt afişate ca asteriscuri pe ecran. Scrieţi parola selectată aici
în acest manual, înainte sau imediat după introducerea parolei, astfel încât să fie disponibilă în
cazul în care o uitaţi.
Parola: __ __ __ __ __ __
Păstraţi acest manual într-un loc sigur.
Utilizarea 29
• Dacă parola este corectă, meniul OSD revine la pagina Setări securitate cu
'Oprit' afişat în rândul Blocare pornire. Nu va trebui să introduceţi parola data
viitoare când porniţi proiectorul.
• Dacă parola este incorectă, mesajul de eroare a parolei va fi afişat pentru trei
secunde şi mesajul 'INTRODUCEŢI PAROLA' va fi afişat pentru a reîncerca.
Puteţi apăsa Menu/Exit pentru a anula schimbarea sau pentru a încerca o altă
parolă.
Când funcţia de parolare este dezactivată, trebuie să păstraţi la îndemână vechea parolă, dacă
veţi avea nevoie să reactivaţi funcţia de reparolare prin introducerea vechii parole.
30 Utilizarea
Comutarea semnalului de intrare
Proiectorul poate fi conectat la mai multe dispozitive în acelaşi timp. Totuşi, poate afişa un
singur ecran deodată. La pornire proiectorul caută automat semnalele disponibile.
Asiguraţi-vă că funcţia Căutare auto rapidă din meniul SURSĂ este Pornit (ceea ce este
iniţială pentru acest proiector) dacă doriţi ca proiectorul să caute automat mai multe
semnale.
Puteţi de asemenea să treceţi manual prin semnalele
disponibile de intrare.
1. Apăsaţi Sursă de pe proiector sau
telecomandă. Este afişată o sursă a barelor de
selecţie.
2. Apăsaţi / până când semnalul dorit este
selectat şi apăsaţi Mode/Enter.
Odată ce acestea sunt detectate, sursa selectată de informaţii va fi afişată pe ecran
pentru câteva secunde. Dacă la proiector sunt conectate mai multe echipamente,
repetaţi paşii 1-2 pentru a căuta un alt semnal.
• Nivelul de luminozitate al imaginii proiectate se va modifica în acord când comutaţi între
diferite semnale de intrare. Prezentările de date (element grafic) „PC” folosesc de obicei
imagini statice, care sunt în general mai luminoase decât imaginile „Video” care sunt de
obicei în mişcare (filme).
• Tipul semnalului de intrare afectează opţiunile disponibile în Picture Mode (Mod imagine).
Consultaţi "Selectarea unui mod de imagine" la pagina 34 pentru detalii.
• Rezoluţia originală a afişării acestui proiector este în raportul de aspect 4:3. Pentru cel mai
bun rezultat al imaginii, trebuie să selectaţi şi să folosiţi un semnal de intrare care are
această rezoluţie. Orice alte rezoluţii vor fi scalate de proiector în funcţie de setarea
„aspect ratio” (raport aspect), ceea ce poate duce la o anumită distorsiunea a imaginii sau
la o pierdere a calităţii. Consultaţi "Selectarea raportului de aspect" la pagina 32 pentru
detalii.
Utilizarea 31
Mărirea şi căutarea detaliilor
Dacă aveţi nevoie să găsiţi anumite detalii în imaginea proiectată, măriţi imaginea. Folosiţi
direcţiile tastelor săgeată pentru a naviga prin imagine.
• Folosirea telecomenzii
1. Apăsaţi Zoom digital +/- pentru a afişa bara
de panoramare.
2. Apăsaţi Zoom digital + pentru a mări centrul
imaginii. Apăsaţi tasta în mod repetat, până
când dimensiunea imaginii este adecvată
nevoilor dumneavoastră.
3. Folosiţi săgeţile direcţionale ( , , , )
de pe proiector sau telecomandă pentru a
naviga prin imagine.
4. Pentru a restabili dimensiunea originală a
imaginii, apăsaţi Auto. Puteţi de asemenea să apăsaţi Zoom digital -. Când tasta este
apăsată iar, imaginea este redusă mai mult, până când este restabilită dimensiunea sa
originală.
• Folosirea meniului OSD
1. Apăsaţi Menu/Exit şi apoi apăsaţi / , până când meniul AFIŞAJ este evidenţiat.
2. Apăsaţi pentru a evidenţia Zoom digital şi apăsaţi Mode/Enter. Bara de
panoramare este afişată.
3. Repetaţi paşii 2-4 din secţiunea "Folosirea telecomenzii" de mai sus. Sau, dacă folosiţi
panoul de control al proiectorului continuaţi la paşii următori.
4. Apăsaţi de pe proiector în mod repetat pentru a mări imaginea la dimensiunea
dorită.
5. Pentru a naviga prin imagine, apăsaţi Mode/Enter pentru a comuta între modul panou
şi apăsaţi săgeţile direcţionale ( , , , ) pentru a naviga prin imagine.
6. Folosiţi săgeţile direcţionale ( , , , ) de pe proiector sau telecomandă pentru
a naviga prin imagine.
7. Pentru a reduce dimensiunea imaginii, apăsaţi Mode/Enter pentru a comuta înapoi la
funcţia de panoramare mărire/micşorare şi apăsaţi Auto pentru a restabili
dimensiunea originală a imaginii. Puteţi de asemenea să apăsaţi în mod repetat,
până când imaginea este restabilită la dimensiunea sa originală.
Prin imagine se poate naviga doar când este mărită. Puteţi să măriţi mai mult imaginea în timp
ce căutaţi detaliile.
32 Utilizarea
Despre raportul de aspect
În ilustraţiile de mai jos, porţiunile negre sunt zone inactive şi porţiunile albe sunt zonele
active. Meniurile OSD pot fi afişate pe acele zone negre neutilizate.
Imagine 15:9
2. Real: Imaginea este proiectată la rezoluţia sa
originală şi este redimensionată pentru a se potrivi
cu zona de afişare. Pentru semnalele de intrare cu
rezoluţii scăzute, imaginea proiectată va fi afişată Imagine 4:3
mai mică doar dacă este redimensionată la întregul
ecran. Trebuie să reglaţi inelul de panoramare sau
să deplasaţi proiectorul către ecran pentru a creşte
sau a scădea dimensiunea imaginii dacă este Imagine 16:9
necesar. Puteţi de asemenea să refocalizaţi
proiectorul după efectuarea acestor reglaje.
3. 4:3: Scalează o imagine care este afişată în centrul
ecranului cu un raport de aspect de 4:3. Acesta este
cel mai potrivit pentru imaginile 4:3 precum
monitoarele computerelor, televizoarele cu definiţie Imagine 4:3
standard şi filmele DVD cu aspect 4:3, întrucât le
afişează fără alterarea aspectului.
4. 16:9: Scalează o imagine care este afişată în centrul
ecranului cu un raport de aspect de 16:9. Acesta
este cel mai potrivit pentru imaginile care sunt deja
cu un aspect 16:9, precum televizoarele de înaltă Imagine 16:9
definiţie, întrucât le afişează fără alterarea
aspectului.
5. 16:10: Scalează o imagine care este afişată în
centrul ecranului cu un raport de aspect de 16:10.
Acesta este cel mai potrivit pentru imaginile care
sunt deja cu un aspect 16:10, precum televizoarele Imagine 16:10
de înaltă definiţie, întrucât le afişează fără alterarea
aspectului.
Utilizarea 33
Optimizarea imaginii
Selectarea unui mod de imagine
Proiectorul este presetat cu mai multe culori
predefinite dintre care puteţi alege una care se
potriveşte mediului de utilizare şi tipul imaginii
semnalului de intrare.
Pentru a selecta un mod de operaţie care să se
potrivească nevoilor dumneavoastră, puteţi să
efectuaţi unul dintre paşii următori.
• Apăsaţi Mode/Enter de pe proiector sau telecomandă în mod repetat, până când modul
dorit este selectat.
• Mergeţi la meniul IMAGINE > Mod imagine şi apăsaţi / pentru a selecta modul
dorit.
Modurile de imagine sunt listate mai jos.
1. Dinamic Modul: Maximizează luminozitatea imaginii proiectată. Acest mod este
adecvat pentru mediile unde este necesară o luminozitate suplimentară, precum
utilizarea proiectorului în camerele bine luminate.
2. Prezentare Modul (Iniţial): Este realizat pentru prezentări. Luminozitatea este
evidenţiată în acest mod.
3. sRGB Modul: Maximizează puritatea culorilor RGB pentru a oferi imagini reale, fără
a ţine cont de setarea luminozităţii. Este cel mai potrivit pentru vizionarea fotografilor
efectuate cu o cameră compatibilă RGB şi bine calibrată şi pentru vizionarea
imaginilor grafice de pe PC şi a aplicaţiilor de desenare, precum AutoCAD.
4. Cinema Modul: Este adecvat pentru redarea filmelor color, a videoclipurilor de la
camerele digitale sau a DV-urilor prin intrarea PC, pentru cea mai bună vizionare într-
un mediu întunecat (cu lumină redusă).
5. Utilizator 1/Utilizator 2 Modul: Reapelează setările realizate pe baza modurilor de
imagine disponibile. Consultaţi "Setarea modului Utilizator 1/Utilizator 2" la pagina
34 pentru detalii.
Setarea modului Utilizator 1/Utilizator 2
Sunt două moduri ce pot fi definite de utilizator dacă modurile disponibile de imagine nu se
potrivesc nevoilor dumneavoastră. Puteţi utiliza unul dintre aceste moduri (exceptând
Utilizator 1/Utilizator 2) ca punct de pornire şi realizarea setărilor.
1. Apăsaţi Menu/Exit pentru a deschide meniul afişat pe ecran (OSD).
2. Mergeţi la meniul IMAGINE > Mod imagine.
3. Apăsaţi / pentru a selecta Utilizator 1 la Utilizator 2.
4. Apăsaţi pentru a evidenţia Mod referinţă.
Această funcţie este disponibilă doar când modul Utilizator 1, sau Utilizator 2 este selectat în
elementul de sub-meniu Mod imagine.
5. Apăsaţi / pentru a selecta un mod de imagine care este cel mai apropiat de
nevoile dumneavoastră.
6. Apăsaţi pentru a selecta elementul de sub-meniu pentru schimbare şi reglaţi
valoarea cu / . Consultaţi "Reglarea fină a calităţii imaginii în modurile de
utilizator" de mai jos pentru detalii.
7. Când toate setările au fost efectuate, evidenţiaţi Salvare setări şi apăsaţi Mode/Enter
pentru a salva setările.
8. Mesajul de confirmare 'Setările salvată' este afişat.
34 Utilizarea
Folosirea culorii peretelui
În situaţia în care proiectaţi pe o suprafaţă colorată, precum un perete zugrăvit care este
posibil să nu fie alb, caracteristica Culoare perete poate ajuta la corectarea posibilelor
diferenţe de culoare între imaginea sursă şi cea proiectată.
Pentru a folosi această funcţie, mergeţi la meniul AFIŞAJ > Culoare perete şi apăsaţi /
pentru a selecta culoarea suprafeţei de proiecţie. Sunt mai multe culori precalibrate
dintre care puteţi alege: Galben deschis, Roz, Verde deschis, Albastru, şi Tablă neagră.
vizionare.
Reglarea Culoare
Setările mai scăzute produc culori mai puţin saturate. Dacă setarea este prea ridicată,
culorile de pe imagine vor fi prea puternice, ceea ce face ca imaginile să nu mai fie reale.
Reglarea Nuanţă
Cu cât valoarea este mai mare, cu atât imaginea devine mai roşiatică. Cu cât valoarea este
mai mare, cu atât imaginea devine mai roşiatică.
Reglarea Claritate
Cu cât valoarea este mai mare, cu atât imaginea devine mai detaliată. Cu cât valoarea este
mai mică, cu atât imaginea devine mai slabă.
Reglarea Brilliant Color
Această caracteristică utilizează un nou algoritm de procesare a culorilor şi o îmbunătăţire a
nivelului de sistem, pentru a face posibilă o luminozitate mai mare care conferă imaginii
culori mai adevărate şi mai vibrante. Face posibilă o creştere a luminozităţii cu peste 50% în
imaginile cu o tonalitate medie, care sunt comune pentru scenele video şi naturale, astfel
încât proiectorul reproduce imagini în culori realistice şi adevărate. Dacă preferaţi o
imagine de această calitate, selectaţi Pornit. Dacă nu doriţi, selectaţi Oprit.
Pornit este selecţia iniţială şi recomandată pentru acest proiector. Când Oprit este selectat,
funcţia Temperatură culoare nu este disponibilă.
Selectând o Temperatură culoare
Opţiunile disponibile pentru setările temperaturii de culoare* variază în acord cu tipul de
semnal selectat.
Utilizarea 35
1. T1: Care este cea mai ridicată temperatură de culoare, T1 face ca imaginea să apară
mai cu un alb mai albăstrui decât celelalte setări.
2. T2: Face ca imaginea să apară alb albăstrui.
3. T3: Păstrează coloritul normal al albului.
4. T4: Face ca imaginea să apară alb roşiatic.
*Despre temperaturile de culoare:
Sunt diferite tipuri de umbre care sunt considerate ca fiind „albe” pentru diferite scopuri.
Una dintre cele mai comune metode de reprezentare a culorii alb este „temperatura de
culoare”. O culoare albă cu o temperatură scăzută a culorii apare ca fiind un alb roşiatic. O
culoare albă cu o temperatură ridicată de culoare apare ca având mai mult albastru.
Gestiune culoare 3D
În cele mai multe situaţii de instalare, gestionarea culorilor nu va fi necesară, precum săli de
clasă, camere de protocol sau săli de conferinţe, unde lumina rămâne aprinsă sau unde
ferestrele permit pătrunderea luminii în încăpere.
Doar în instalările permanente cu niveluri controlate de lumină, precum sălile de şedinţe,
teatre de lectură sau home theaters, trebuie să fie luată în considerare gestionarea culorilor.
Gestionarea culorilor oferă un reglaj fin al culorilor, pentru a permite o reproducere mai
acurată a culorilor, dacă vă este necesară.
Gestionarea adecvată a culorilor poate fi obţinută în condiţii de vizionare controlabile şi
reproductibile. Aveţi nevoie de utilizarea unui colorimetru (dispozitiv pentru măsurarea
luminii culorilor) şi să oferiţi un set de imagini sursă, pentru a măsura reproducerea
culorilor. Aceste unelte nu sunt oferite odată cu proiectorul, totuşi, distribuitorul
proiectorului vă poate oferi indicaţii adecvate sau chiar un tehnician de instalare cu
experienţă.
Gestionarea culorilor oferă şase seturi (RGBCMY) de culori care trebuie să fie reglate.
Când selectaţi fiecare culoare, puteţi să reglaţi independent domeniul său şi saturaţia în
acord cu preferinţele dumneavoastră.
Dacă aţi achiziţionat un disc de testare care conţine diferite modele de testare şi care poate
să fie utilizat pentru a testa prezentarea culorilor pe monitoare, televizoare, proiectoare etc,
puteţi proiecta orice imagine pe ecran şi să intraţi în meniul Gestiune culoare 3D pentru a
face reglajele.
Pentru reglarea setărilor:
1. Mergeţi la meniul IMAGINE şi evidenţiaţi Gestiune culoare 3D.
2. Apăsaţi Mode/Enter şi este afişată pagina Gestiune culoare 3D.
3. Evidenţiaţi Culoare primară şi apăsaţi / pentru a selecta una dintre culorile
Roşu, Galben, Verde, Cian, Albastru sau Magenta.
4. Apăsaţi pentru a evidenţia Nuanţă şi apoi apăsaţi / pentru a selecta domeniul
său. Creşteţi domeniul care include culorile constituite din proporţii mai mari a două
culori adiacente.
Vă rugăm să consultaţi ilustraţia din dreapta,
pentru a vedea cu se relaţionează culorile una
la alta.
Spre exemplu, dacă selectaţi Roşu şi setaţi ROŞU
Galben
VERDE
36 Utilizarea
dumneavoastră prin apăsarea / . Fiecare reglaj efectuat se va reflecta imediat la
imagine.
Spre exemplu, dacă selectaţi Roşu şi setaţi valoarea sa la 0, doar saturaţia din roşul pur
va fi afectată.
Saturaţie este cantitatea de culoare dintr-o imagine video. Setarea mai scăzută produce
culori mai puţin saturate; o setare de „0” scoate complet acea culoare din imagine. Dacă
saturaţia este prea ridicată, culoarea respectivă va fi prea puternică şi nerealistă.
6. Apăsaţi pentru a evidenţia Adăugare şi reglaţi valorile sale în acord cu preferinţele
dumneavoastră prin apăsarea / . Nivelul de contrast al culorii primare selectate va
fi afectat. Fiecare reglaj efectuat se va reflecta imediat la imagine.
7. Repetaţi paşii de la 3 la 6 pentru alte reglaje ale culorilor.
8. Asiguraţi-vă că aţi efectuat toate reglajele dorite.
9. Apăsaţi Menu/Exit pentru a ieşi şi pentru a salva setările.
Utilizarea 37
Setarea cronometrului de prezentare
Cronometrul de prezentare poate indica timpul de
prezentare pe ecran, pentru a vă ajuta să aveţi o
administrare mai bună la oferirea prezentărilor. Urmaţi
aceşti paşi pentru utilizarea acestei funcţii:
1. Apăsaţi Configurare Cronometru de pe
telecomandă sau mergeţi la meniul
CONFIGURARE SISTEM: Simplă >
Cronometru prezentare şi apăsaţi Mode/Enter
pentru a afişa pagina Cronometru prezentare.
2. Evidenţiaţi Perioadă cronometru şi decideţi
perioada de cronometrare apăsând pe / . Perioada de timp poate fi de la 1 şi 5
minute în creşteri de 1 minut şi de la 5 la 240 de minute în creşteri de 5 minute.
3. Apăsaţi pentru a evidenţia Afişare cronometru şi alegeţi dacă doriţi ca
cronometrul să fie afişat prin apăsarea / .
Selecţie Descriere
Întotdeauna Afişează cronometrul pe ecran în întreg timpul de prezentare.
Ultimul minut/
Ultimele 2 minute/ Afişează cronometrul pe ecran în ultimele 1/2/3 minute.
Ultimele 3 minute
Niciodată Ascunde cronometrul în timpul prezentării.
Selecţie Descriere
Numărare în sus Creşte de la 0 la timpul presetat.
Numărare în jos Scade de la timpul presetat la 0.
38 Utilizarea
Apăsaţ Mode/Enter. Este afişat un mesaj de confirmare.
2. Evidenţiaţi Da şi apăsaţi Mode/Enter pentru a confirma. Veţi vedea mesajul
„Cronometru oprit!” afişat pe ecran.
Ascunderea imaginii
Pentru a atrage întreaga atenţie a audienţei la
prezentarea dumneavoastră, puteţi utiliza BLANK
(GOL) de pe proiector sau telecomandă pentru a
ascunde imaginea ecranului. Apăsaţi pe orice tastă pe
proiector sau telecomandă pentru restabilirea
imaginii. Cuvântul 'BLANK (GOL)' apare pe ecran
în timp ce imaginea este ascunsă. Atunci când este
activată această funcţie cu o intrare audio conectată,
sunetul poate fi auzit în continuare.
Puteţi seta timpul de funcţionare în gol în meniul CONFIGURARE SISTEM: Simplă >
Setări de funcţionare > Temporizare ecran gol pentru a lăsa proiectorul să reia
imaginea după o perioadă de timp în care nu este luată nicio acţiune la ecranul gol. Durata
de timp poate fi setată de la 5 la 30 de minute în incrementuri de 5 minute.
Nu blocaţi obiectivul de proiecţie în timpul proiecţiei, deoarece acest lucru poate provoca
încălzirea obiectului de blocare.
Indiferent dacă este activată funcţia Blank Timer (Cronometru gol), puteţi apăsa pe orice tastă
(cu excepţia tastei Page Up/Down (Pagină Sus/Jos)) de pe proiector sau telecomandă pentru
restabilirea imaginii.
Utilizarea 39
Îngheţarea imaginii
Apăsaţi de pe telecomandă pentru a îngheţa
imaginea. Pe ecran se va afişa cuvântul
'ÎNGHEŢARE'. Pentru eliberarea funcţiei, apăsaţi pe
orice tastă (cu excepţia tastei Page Up/Down
(Pagină Sus/Jos)) de pe proiector sau telecomandă.
Chiar şi atunci când o imagine este îngheţată pe
ecran, imaginile încă mai sunt derulate pe dispozitivul
video. Dacă dispozitivul conectat are o ieşire audio
activă, veţi continua să auziţi sunetul chiar dacă
imaginea este blocată pe ecran.
40 Utilizarea
Utilizarea într-un mediu la altitudine mare
Recomandăm utilizarea modului Mod altitudine mare când mediul este între 1500 m –
3000 m deasupra nivelului mării, iar temperatura ambientală este între 0°C–35°C.
Nu utilizaţi modul Mod altitudine mare dacă altitudinea este între 0 m şi 1500 m şi temperatura
ambientală este între 0°C şi 35°C. Proiectorul va fi răcit excesiv dacă activaţi modul în aceste
condiţii.
Reglarea sunetului
Reglările sunetului efectuate după cum se arată mai jos vor avea efect asupra difuzoarelor
proiectorului. Asiguraţi-vă că aţi făcut o conexiune corectă la intrarea audio de pe proiector.
Consultaţi "Conectarea" la pagina 18 privind modul de conectare a intrării audio.
Dezactivarea sunetului
Pentru dezactivarea temporară a sunetului:
1. Apăsaţi Menu/Exit şi apoi apăsaţi / , până când meniul CONFIGURARE
SISTEM: Avansată este evidenţiat.
2. Apăsaţi pentru a evidenţia Setări audio şi apăsaţi Mode/Enter. Se afişează pagina
Audio Settings (Setări audio).
3. Evidenţiaţi Fără sonor şi apăsaţi pe / pentru a selecta Pornit.
Utilizarea 41
Personalizarea meniului afişat de proiector
Meniurile afişate pe ecran (OSD) pot fi setate în acord cu preferinţele dumneavoastră.
Următoarele setări nu vor afecta setările de proiecţie, funcţionare sau performanţă.
• Timp afişare meniu în meniul CONFIGURARE SISTEM: Simplă > Setări meniu
setează durata timpului în care OSD va rămâne activ după ce aţi apăsat ultima tastă.
Domeniul timpului se întinde pe un interval de 5 până la 30 de secunde, în creşteri de 5
secunde. Folosiţi / pentru a selecta un timp adecvat.
• Poziţie meniu în meniul CONFIGURARE SISTEM: Simplă > Setări meniu setează
poziţia OSD în cinci locaţii. Folosiţi / pentru a selecta o poziţie preferată.
• Limba în meniul CONFIGURARE SISTEM: Simplă setează limba cu care sunteţi
familiarizat pentru meniurile OSD. Folosiţi / pentru a selecta limba
dumneavoastră.
• Mesaj de înştiinţare din meniul CONFIGURARE SISTEM: Simplă > Setări meniu
setează afişarea mesajelor de înştiinţare pe ecran. Utilizaţi / pentru a selecta
setarea dorită.
• Ecran iniţial în meniul CONFIGURARE SISTEM: Simplă selectează un logo de
ecran preferat, pentru a fi afişat la pornirea proiectorului. Folosiţi / pentru a
selecta un ecran.
Oprirea proiectorului
1. Apăsaţi II Power şi va apărea un mesaj de
confirmare.
Dacă nu răspundeţi în câteva secunde, mesajul
va dispărea.
2. Apăsaţi II Power pentru a doua oară. Lumină
indicatoare pentru ALIMENTARE
luminează intermitent portocaliu, lampa de
proiecţie se opreşte şi ventilatoarele vor
continua să funcţioneze pentru aproximativ 90
de secunde pentru a răci proiectorul.
• Pentru a proteja lampa, proiectorul nu va
răspunde la nicio comandă în timpul procesului de
răcire.
• Durata efectivă de viaţă a lămpii poate varia în funcţie de utilizare şi de condiţiile de mediu
diferite.
42 Utilizarea
Utilizarea meniului
Sistemul de meniu
Vă rugăm să ţineţi cont de faptul că meniurile afişate pe ecran (OSD) pot varia în funcţie de
tipul de semnal selectat.
Meniul
Sub-meniu Opţiuni
principal
Oprit/Galben deschis/Roz/
Culoare perete Verde deschis/Albastru/Tablă
neagră
Raport aspect Auto/Real/4:3/16:9/16:10
Corecţie trapez
Poziţie
Fază
1.
Dimensiuni
AFIŞAJ orizontale
Zoom digital
Sincronizare 3D Pornit/Oprit
Inversare
Dezactivare/Inversare
sincronizare 3D
Tablă neagră Caligrafie/Portativ/Caiet/Tabel
Şablon lecţie
Tablă virtuală Caligrafie/Portativ/Caiet/Tabel
Dinamic/Prezentare/sRGB/Cinema/Utilizator 1/
Mod imagine
Utilizator 2
Mod referinţă Dinamic/Prezentare/sRGB/Cinema
Luminozitate
Contrast
Culoare
Nuanţă
2. Claritate
IMAGINE Brilliant Color Pornit/Oprit
Temperatură
T1/T2/T3/T4
culoare
Culoare primară R/G/B/C/M/Y
Gestiune Nuanţă
culoare 3D Saturaţie
Adăugare
Salvare setări
Căutare auto rapidă Pornit/Oprit
3. SURSĂ
Conversie spaţiu de culori Auto/RGB/YUV
Utilizarea 43
Perioadă
1~240 minute
cronometru
Întotdeauna/Ultimul minut/
Afişare
Ultimele 2 minute/Ultimele 3
cronometru
Cronometru minute/Niciodată
prezentare Poziţie Stânga-sus/Stânga-jos/
cronometru Dreapta-sus/Dreapta-jos
Numărare în jos/Numărare în
Direcţie numărare
sus
Pornit/Oprit
Limba
4. Poziţie proiector
Masă faţă/Masă spate/Tavan
CONFIGUR spate/Tavan faţă
ARE Timp afişare 5 sec/10 sec/15 sec/20 sec/25
meniu sec/30 sec
SISTEM:
Central/Stânga-sus/Dreapta-
Simplă Setări meniu Poziţie meniu
sus/Dreapta-jos/Stânga-jos
Mesaj de
Pornit/Oprit
înştiinţare
Direct pornit Pornit/Oprit
Dezactivare/5 min/10 min/15
Oprire automată
min/20 min/25 min/30 min
Setări de
Temporizare Dezactivare/5 min/10 min/15
funcţionare
ecran gol min/20 min/25 min/30 min
Dezactivare/30 min/1 oră/2 ore/
Oprire automată
3 ore/4 ore/8 ore/12 ore
Receiver la
Faţă+Spate/Faţă/Spate
distanţă
Culoare fundal BenQ/Negru/Albastru/Purpuriu
BenQ/Negru/Albastru/Ecranul
Ecran iniţial
meu
Ecranul meu Captură Da/Nu
44 Utilizarea
Răcire rapidă Pornit/Oprit
Mod altitudine mare Pornit/Oprit
Fără sonor Pornit/Oprit
Setări audio
Volum
Mod bec Normal/Economic
Reiniţializare
Setări bec
contor bec
Echivalent ore bec
5. Schimbare parolă
CONFIGUR Setări securitate Schimbare setări Blocare pornire
ARE securitate Blocare pornire ecran iniţial
SISTEM: 2400/4800/9600/14400/19200/
Rată transfer
Avansată 38400/57600/115200
Model de test Pornit/Oprit
Activare
Pornit/Oprit
subtitrare
Subtitrare
Versiune
subtitrare
Ieşire monitor în aşteptare Pornit/Oprit
Reiniţializare
toate setările
ÎNTREBĂRI- imagine şi instalare
ÎNTREBĂRI- funcţii şi service
• Sursă
6. • Mod imagine
INFORMAŢII • Rezoluţie
Stare curentă sistem
• Sistem de culoare
• Echivalent ore bec
• Versiune firmware
Ţineţi cont de faptul că elementele de meniu sunt disponibile când proiectorul detectează
cel puţin un semnal valid. Dacă nu este niciun echipament conectat la proiector sau nu este
detectat niciun semnal, sunt accesibile elemente limitate de meniu.
Utilizarea 45
Descrierea fiecărui meniu
• Valorile implicite listate în acest manual, în special pe paginile 46-54, sunt numai pentru
referinţă. Acestea pot varia în funcţie de proiector datorită îmbunătăţirii continue a
produselor.
FUNCŢIE
(setare/ valoare DESCRIERE (setare/ valoare iniţială)
iniţială)
46 Utilizarea
FUNCŢIE
(setare/ valoare DESCRIERE (setare/ valoare iniţială)
iniţială)
Acest proiector dispune de o funcţie 3D care vă permite să vă bucuraţi
de filme, clipuri video şi evenimente sportive 3D într-un mod mult
mai realist prin prezentarea imaginilor în profunzime. Aveţi nevoie de
o pereche de ochelari 3D pentru a vizualiza imaginile 3D.
• Pentru un semnal de tip PC:
Când frecvenţa verticală este de 120 Hz şi conţinutul este proiectat cu
tehnologia 3D, dacă selectaţi On (Pornit) se vor prezenta imagini 3D.
Când semnalul de intrare de la PC este de 120 Hz, sincronizarea 3D se
Sincronizare va activa automat.
1. Meniul AFIŞAJ
Utilizarea 47
FUNCŢIE
(setare/ valoare DESCRIERE (setare/ valoare iniţială)
iniţială)
Modurile predefinite de imagine sunt furnizate pentru a putea să
optimizaţi setarea imaginii proiectorului, cu scopul a se potrivi tipului
Mod imagine dumneavoastră de program. Consultaţi "Selectarea unui mod de
imagine" la pagina 34 pentru detalii.
Selectează un mod de imagine care corespunde cel mai bine
necesităţii de calitate a imaginii şi reglează fin imaginea pe baza
selecţiilor listate pe aceeaşi pagină de mai jos. Consultaţi "Setarea
Mod referinţă modului Utilizator 1/Utilizator 2" la pagina 34 pentru detalii.
Această funcţie este disponibilă numai când este selectată
setarea User 1/2 (Utilizator 1/2).
Reglează luminozitatea imaginii. Consultaţi "Reglarea Luminozitate"
la pagina 35 pentru detalii.
Luminozitate
Această funcţie este disponibilă numai când este selectată
setarea User 1/2 (Utilizator 1/2).
Reglează gradul de diferenţă dintre partea întunecată şi cea luminoasă
din imagine. Consultaţi "Reglarea Contrast" la pagina 35 pentru
Contrast detalii.
2. Meniul IMAGINE
48 Utilizarea
FUNCŢIE
(setare/ valoare DESCRIERE (setare/ valoare iniţială)
iniţială)
Reglaţi nivelul de alb în timp ce păstraţi coloarea corectă a culorii de
prezentare. Consultaţi "Reglarea Brilliant Color" la pagina 35 pentru
Brilliant Color detalii.
Această funcţie este disponibilă numai când este selectată
2. Meniul IMAGINE
Conversie
spaţiu
cromatic
Consultaţi "Modificarea spaţiului de culoare" la pagina 31 pentru
(depinde de detalii.
semnalul de
intrare
selectat)
Utilizarea 49
FUNCŢIE
(setare/ valoare DESCRIERE (setare/ valoare iniţială)
iniţială)
Reaminteşte utilizatorului să oprească prezentarea într-un anumit
cadru de timp. Consultaţi "Setarea cronometrului de prezentare" la
pagina 38 pentru detalii.
Perioadă cronometru
Setează o durată preferată de timp pentru prezentare.
Cronometru Afişare cronometru
prezentare Setează dacă cronometrul este afişat pe ecran.
4. Meniul CONFIGURARE
Poziţie cronometru
Setează poziţia în care cronometrul este afişat pe ecran.
SISTEM: Simplă
Direcţie numărare
Setează direcţia de cronometrare.
Setează limba pentru meniurile afişate pe ecran (OSD). Consultaţi
Limba "Utilizarea meniurilor" la pagina 27 pentru detalii.
Poziţie Proiectorul poate fi instalat pe plafon sau în spatele ecranului sau cu
una sau mai multe oglinzi. Consultaţi "Alegerea unei locaţii" la
proiector pagina 14 pentru detalii.
Timp afişare meniu
Setează durata timpului în care OSD va rămâne activ după ce aţi
apăsat ultima tastă. Domeniul timpului se întinde pe un interval de 5
până la 30 de secunde, în creşteri de 5 secunde.
Setări meniu Poziţie meniu
Setează poziţia meniurilor afişate pe ecran (OSD).
Mesaj de înştiinţare
Setează afişarea mesajelor de înştiinţare.
50 Utilizarea
FUNCŢIE
(setare/ valoare DESCRIERE (setare/ valoare iniţială)
iniţială)
Direct pornit
Selectarea setării On (Activat) activează funcţia. Consultaţi "Direct
pornit" la pagina 24 pentru detalii.
Oprire automată
Permite oprirea automată a proiectorului dacă niciun semnal de intrare
nu este detectat după o anumită perioadă de timp. Consultaţi "Setarea
Oprire automată" la pagina 56 pentru detalii.
Setări de
4. Meniul CONFIGURARE
Utilizarea 51
FUNCŢIE
(setare/ valoare DESCRIERE (setare/ valoare iniţială)
iniţială)
Selectarea Pornit activează funcţia şi timpul de răcire al proiectorului
va fi scurtat cu câteva secunde.
Răcire rapidă Dacă încercaţi să reporniţi proiectorul imediat după procesul de
răcire rapidă, este posibil ca acesta să nu fie pornit bine şi va
reporni ventilatoarele de răcire.
Volum
Reglează nivelul volumului audio.
Mod bec
Consultaţi "Setarea Mod bec ca Economic" la pagina 56 pentru detalii.
Reiniţializare contor bec
Consultaţi "Apoi resetaţi cronometrul lămpii" la pagina 60 pentru
Setări bec detalii.
Echivalent ore bec
Consultaţi "Cunoaşterea orelor de funcţionare ale lămpii" la
pagina 56 pentru detalii cu privire la modul în care este calculat
timpul total de funcţionare al lămpii.
Schimbare parolă
Vi se va solicita să introduceţi parola actuală înainte de a o schimba cu
una nouă.
Schimbare setări securitate
Setări Blocare pornire
securitate Consultaţi "Fixarea proiectorului" la pagina 28 pentru detalii.
Blocare pornire ecran iniţial
Când se activează blocarea ecranului iniţial, My Screen (Ecranul
meu) se poate utiliza numai dacă se introduce parola corectă de
fiecare dată când încercaţi să efectuaţi o captură de ecran.
Selectează o rată de transfer care este identică cu cea ca calculatorului,
Rată transfer astfel încât puteţi conecta proiectorul folosind un cablu adecvat RS-232
şi pentru actualizarea sau descărcarea microprogramului proiectorului.
Această funcţie este realizată pentru personalul calificat de service.
Selectând Pornit se activează funcţie şi proiectorul afişează un model
Model de test cu o grilă de testare. Vă ajută la reglarea dimensiunii imaginii şi la
focalizare şi pentru a verifica dacă imaginea proiectată este fără
distorsiuni.
52 Utilizarea
FUNCŢIE
(setare/ valoare DESCRIERE (setare/ valoare iniţială)
iniţială)
Activare subtitrare
Activaţi funcţia prin selectarea Pornit, când semnalul de intrare
5. CONFIGURARE SISTEM: meniul Avansat
Utilizarea 53
FUNCŢIE
(setare/ valoare DESCRIERE (setare/ valoare iniţială)
iniţială)
ÎNTREBĂRI-
imagine şi
instalare
Afişează soluţiile posibile la problemele pe care le puteţi întâlni.
ÎNTREBĂRI-
funcţii şi
service
6. Meniul INFORMAŢII
Sursă
Arată sursa curentă de semnal.
Mod imagine
Afişează modul selectat în meniul IMAGINE.
Rezoluţie
Afişează rezoluţia originală a semnalului de intrare.
Stare curentă
sistem Sistem de culoare
Afişează formatul sistemului de intrare, NTSC, PAL, SECAM, sau
RGB.
Echivalent ore bec
Afişează numărul de ore în care lampa a fost utilizată.
Versiune firmware
Afişează versiunea firmware.
54 Utilizarea
Întreţinerea
Îngrijirea proiectorului
Proiectorul dumneavoastră necesită foarte puţină întreţinere. Singurul lucru pe care trebuie
să îl faceţi în mod regulat este să menţineţi obiectivul şi carcasa curate.
Nu demontaţi niciodată nici o piesă a proiectorului cu excepţia lămpii. Contactaţi
distribuitorul dumneavoastră dacă alte piese trebuie să fie înlocuite.
Curăţarea obiectivului
Curăţaţi obiectivul de fiecare dată când constataţi că există murdărie sau praf pe suprafaţa
sa.
• Folosiţi un recipient cu aer comprimat pentru îndepărtarea prafului.
• Dacă există murdărie sau pete, folosiţi hârtie pentru curăţarea obiectivului sau o cârpă
uşor înmuiată în lichid pentru curăţare şi ştergeţi uşor suprafaţa obiectivului.
• Nu utilizaţi niciodată niciun tip de burete abraziv, agent de curăţare alcalin/acid, praf de
curăţat sau solvent volatil, cum ar fi alcool, benzen, diluant sau insecticid. Utilizarea
acestor materiale sau menţinerea contactului prelungit cu materiale de cauciuc sau vinil
poate duce la deteriorarea suprafeţei proiectorului şi a materialului din carcasă.
Nu frecaţi niciodată obiectivul cu materiale abrazive.
Depozitarea proiectorului
Dacă aveţi nevoie să depozitaţi proiectorul pentru o perioadă mare de timp, vă rugăm să
respectaţi instrucţiunile de mai jos:
• Asiguraţi-vă că temperatura şi umiditatea locului de depozitare sunt în domeniul
recomandat pentru proiector. ă rugăm să consultaţi "Specificaţii" la pagina 63 sau să
întrebaţi distribuitorul dumneavoastră despre acest domeniu.
• Retractaţi piciorul reglabil.
• Scoateţi bateriile din telecomandă.
• Împachetaţi proiectorul în ambalajul său original sau într-un ambalaj echivalent.
Transportarea proiectorului
Este recomandat să expediaţi proiectorul în ambalajul său original sau într-un ambalaj
echivalent.
Întreţinerea 55
Informaţii cu privire la lampă
Cunoaşterea orelor de funcţionare ale lămpii
Când proiectorul este în funcţionare, durata (în ore) a utilizării lămpii este calculată automat
de cronometrul încorporat. Metoda de calculare a orei echivalente lămpii este după cum
urmează:
Ora totală (echivalent) a lămpii
= 1 (ore folosite în modul Economic) + 4/3 (ore folosite în modul normal)
Consultaţi "Setarea Mod bec ca Economic" de mai jos pentru mai multe informaţii cu privire la
modul Economic.
Orele lămpii în modul Economic este calculat ca 3/4 în modul Normal. se ajută la
extinderea orei Economic pentru lampă cu 1/3.
Pentru a obţine informaţia orei totale a lămpii.
1. Apăsaţi Menu/Exit (MENIU/IEŞIRE) şi apoi apăsaţi / , până când meniul
CONFIGURARE SISTEM: Avansată este evidenţiat.
2. Apăsaţi pentru a evidenţia Setări bec şi apăsaţi Mode/Enter. Este afişată pagina
Setări bec.
3. Veţi vedea informaţia Echivalent ore bec afişată pe meniu.
4. Pentru a părăsi meniul, apăsaţi Menu/Exit (MENIU/IEŞIRE).
Puteţi de asemenea să obţineţi informaţia orei lămpii din meniul INFORMAŢII.
56 Întreţinerea
Timpul de înlocuire a lămpii
Când lumina indicatoare pentru lampă este roşie sau apare un mesaj care sugerează că
este timpul să înlocuiţi lampa, vă rugăm să înlocuiţi lampa sau să consultaţi distribuitorul
dumneavoastră. O lampă veche poate provoca disfuncţionalităţi ale proiectorului şi, în
anumite situaţii, lampa poate exploda.
Lumina indicatoare pentru lampă şi Lumina de avertizare pentru temperatură se vor aprinde
când lampa devine prea fierbinte. Consultaţi "Indicatori" la pagina 61 pentru detalii.
Stare Mesaj
Instalaţi o lampă nouă pentru o performanţă
optimă. Dacă proiectorul este utilizat normal cu
modul Economic selectat ("Setarea Mod bec ca
Economic" la pagina 56), veţi putea să utilizaţi
proiectorul până când apare următorul mesaj de
avertizare a lămpii.
"XXXX" indicate în mesajele de mai sus sunt numerele care variază în funcţie de diferite
modele.
Întreţinerea 57
Înlocuirea lămpii
• Hg - Lampa conţine mercur. Gestionaţi în conformitate cu legislaţia locală privind
eliminarea. Consultaţi www.lamprecycle.org.
• Pentru a reduce riscul unor arsuri grave, lăsaţi proiectorul să se răcească pentru cel puţin
45 de minute înainte de a înlocui lampa.
• Pentru a reduce riscul de răniri ale degetelor şi defectarea componentelor interne, aveţi
grijă când scoateţi sticla lămpii care s-a spart în bucăţi ascuţite.
• Pentru a reduce riscul rănirii degetelor şi/sau compromiterea calităţii imaginii prin
atingerea obiectivului, nu atingeţi compartimentul gol al lămpii la demontarea acesteia.
• Această lampă conţine mercur. Consultaţi normele locale pentru deşeuri periculoase,
pentru a arunca această lampă într-o modalitate adecvată.
58 Întreţinerea
3. Îndepărtaţi capacul lămpii prin (a)
glisarea capacului către partea laterală a
proiectorului şi (b) scoaterea acestuia. (b)
• Nu porniţi alimentarea electrică cu capacul
lămpii demontat. (a)
Întreţinerea 59
7. Strângeţi şuruburile care fixează lampa.
• Un şurub slăbit poate duce la o conexiune
proastă, ceea ce poate duce la
disfuncţionalităţi.
• Nu suprastrângeţi şurubul.
(a)
(b)
• Nu suprastrângeţi şurubul.
60 Întreţinerea
Indicatori
Lumină Stare şi descriere
ALIMENT TEMPER
LAMPĂ
ARE ATURĂ
Evenimente legate de alimentare
Portocaliu Oprit Oprit Modul de aşteptare
Verde
Oprit Oprit Se alimentează
Intermitent
Verde Oprit Oprit Funcţionare normală
1. Proiectorul are nevoie de 90 de secunde pentru
a se răci dacă a fost oprit anormal, fără procesul
de răcire normală. Sau
2. Proiectorul trebuie să se răcească pentru 90 de
Portocaliu
Oprit Oprit secunde, după ce alimentarea este oprită. Sau
Intermitent
3. Proiectorul a fost oprit anormal. Dacă încercaţi
să reporniţi proiectorul, se va opri iar. Vă
rugăm să contactaţi distribuitorul
dumneavoastră pentru asistenţă.
Evenimente legate de lampă
Proiectorul a fost oprit anormal. Dacă încercaţi să
reporniţi proiectorul, se va opri iar. Vă rugăm să
Oprit Oprit Roşu
contactaţi distribuitorul dumneavoastră pentru
asistenţă.
1. Proiectorul are nevoie de 90 de secunde pentru
Roşu a se răci. Sau
Oprit Oprit
intermitent 2. Vă rugăm să contactaţi distribuitorul
dumneavoastră pentru asistenţă.
Evenimente termice
Roşu
Oprit Oprit Proiectorul a fost oprit anormal. Dacă încercaţi să
intermitent
reporniţi proiectorul, se va opri iar. Vă rugăm să
Oprit Roşu Oprit
contactaţi distribuitorul dumneavoastră pentru
Portocaliu asistenţă.
Oprit Oprit
Intermitent
Întreţinerea 61
Remedierea problemelor
Proiectorul nu porneşte.
Cauză Remediere
Introduceţi cablul de alimentare în mufa CA a
proiectorului şi introduceţi cablul de
Nu este alimentare electrică de la
alimentare în priză. În cazul în care cablul de
cablu.
alimentare are un comutator, asiguraţi-vă că
este cuplat.
Încercarea de a porni iar proiectorul în Aşteptaţi până când procesul de răcire s-a
timpul procesului de răcire. încheiat.
Fără imagine.
Cauză Remediere
Sursa video nu este pornită sau nu Porniţi sursa video şi verificaţi dacă cablul de
este conectată adecvat. semnal este conectat corect.
Proiectorul nu este conectat corect la
Verificaţi conectarea.
dispozitivul semnalul de intrare.
Semnalul de intrare nu a fost selectat Selectaţi semnalul corect de intrare cu tasta
corect. SURSĂ de pe proiector sau telecomandă.
Capacul obiectivului este încă închis. Deschideţi capacul obiectivului.
62 Remedierea problemelor
Specificaţii
Toate specificaţiile pot fi modificate fără o notificare prealabilă.
Optica Control
Rezoluţie Control serial pe RS-232
(MX511) 9 pini x 1
1024 x 768 XGA Receptor IR x 1
USB tip B x 1
(MS510)
800 x 600 SVGA Terminale de intrare
Intrare pentru computer
Sistemul de afişare Intrare RGB
1-CHIP DMD D-Sub cu 15 pini (mamă) x 2
Specificaţii 63
Dimensiuni
264 mm (Lungime) x 108,8 mm (Înălţime) x 211,4 mm (Lăţime)
264
211,4
108,8
72 72,8
Instalarea pe tavan
Şuruburi de montare pe tavan:
M4 x 8 (L max. = 8 mm)
Unitate: mm
64 Specificaţii
Diagrama de timp
Timpul suportat pentru intrarea PC
Rezoluţie Frecvenţa Frecvenţa Frecvenţa Mod
orizontală verticală pixelilor
(kHz) (Hz) (MHz)
720 x 400 31,469 70,087 28,322 720 x 400_70
640 x 480 31,469 59,940 25,175 VGA_60
37,861 72,809 31,500 VGA_72
37,500 75,000 31,500 VGA_75
43,269 85,008 36,000 VGA_85
800 x 600 37,879 60,317 40,000 SVGA_60
48,077 72,188 50,000 SVGA_72
46,875 75,000 49,500 SVGA_75
53,674 85,061 56,250 SVGA_85
1024 x 768 48,363 60,004 65,000 XGA_60
56,476 70,069 75,000 XGA_70
60,023 75,029 78,750 XGA_75
68,677 84,997 94,500 XGA_85
1024 x 576 35,820 60,0 46,996 Netbook_1
1024 x 600 37,5 60,0 45,000 Netbook_2
1024 x 600 41,467 64,995 51,419 Netbook_3
1280 x 800 49,702 59,810 83,500 WXGA_60
62,795 74,934 106,500 WXGA_75
71,554 84,880 122,500 WXGA_85
1280 x 1024 63,981 60,020 108,000 SXGA_60
79,976 75,025 135,000 SXGA_75
91,146 85,024 157,500 SXGA_85
1280 x 960 60,000 60,000 108 1280 x 960_60
85,938 85,002 148,500 1280 x 960_85
1440 x 900 55,935 59,887 106,500 WXGA+_60
1400 x 1050 65,317 59,978 121,750 SXGA+_60
1600 x 1200 75,000 60,000 162,000 UXGA
640 x 480@67Hz 35,000 66,667 30,240 MAC13
832 x 624@75Hz 49,722 74,546 57,280 MAC16
1024 x 768@75Hz 60,241 75,020 80,000 MAC19
1152 x 870@75Hz 68,680 75,060 100,000 MAC21
Specificaţii 65
Temporizare acceptată pentru intrarea HDMI
Rezoluţie Frecvenţa Frecvenţa Frecvenţa Mod
orizontală verticală pixelilor
(kHz) (Hz) (MHz)
720 x 400 31,469 70,087 28,322 720 x 400_70
640 x 480 31,469 59,940 25,175 VGA_60
37,861 72,809 31,500 VGA_72
37,500 75,000 31,500 VGA_75
43,269 85,008 36,000 VGA_85
800 x 600 37,879 60,317 40,000 SVGA_60
48,077 72,188 50,000 SVGA_72
46,875 75,000 49,500 SVGA_75
53,674 85,061 56,250 SVGA_85
1024 x 768 48,363 60,004 65,000 XGA_60
56,476 70,069 75,000 XGA_70
60,023 75,029 78,750 XGA_75
68,677 84,997 94,500 XGA_85
1280 x 800 49,702 59,810 83,500 WXGA_60
62,795 74,934 106,500 WXGA_75
71,554 84,880 122,500 WXGA_85
1280 x 1024 63,981 60,020 108,000 SXGA_60
79,976 75,025 135,000 SXGA_75
91,146 85,024 157,500 SXGA_85
1280 x 960 60,000 60,000 108 1280 x
960_60
85,938 85,002 148,500 1280 x
960_85
1440 x 900 55,935 59,887 106,500 WXGA+_60
1400 x 1050 65,317 59,978 121,750 SXGA+_60
1600 x 1200 75,000 60,000 162,000 UXGA
640 x 480@67Hz 35,000 66,667 30,240 MAC13
832 x 624@75Hz 49,722 74,546 57,280 MAC16
1024 x 768@75Hz 60,241 75,020 80,000 MAC19
1152 x 870@75Hz 68,680 75,060 100,000 MAC21
VIDEO 31,47 60 27 480p
(HDCP) 31,25 50 27 576p
45,00 60 74,25 720p_60
37,50 50 74,25 720_50
33,75 60 74,25 1080i_60
28,13 50 74,25 1080i_50
67,5 60 148,5 1080p
56,25 50 148,5 1080p
Afişarea unui semnal 1080i(1125i)@60Hz sau1080i(1125i)@50Hz poate rezulta într-o vibraţie
uşoară a imaginii.
66 Specificaţii
Timpul suportat pentru intrarea Component-YPbPr
Formatul semnalului Frecvenţa orizontală Frecvenţa verticală (Hz)
(kHz)
480i(525i)@60Hz 15,73 59,94
480p(525p)@60Hz 31,47 59,94
576i(625i)@50Hz 15,63 50,00
576p(625p)@50Hz 31,25 50,00
720p(750p)@60Hz 45,00 60,00
720p(750p)@50Hz 37,50 50,00
1080i(1125i)@60Hz 33,75 60,00
1080i(1125i)@50Hz 28,13 50,00
1.080p@60Hz 67,5 60,00
1.080p@50Hz 56,25 50,00
Afişarea unui semnal de 1080i@60Hz sau 1080i@50Hz poate duce la o uşoară vibraţie a
imaginii.
Specificaţii 67
Informaţii cu privire la garanţie şi drepturile
de autor
Garanţie limitată
BenQ garantează acest produs faţă de orice defecte ale materialelor folosite şi ale
manoperei, în condiţii de utilizare şi depozitare normale.
Dovada datei de achiziţie va fi necesară la orice solicitare de garanţie. În eventualitatea în
care acest produs este găsit defect în timpul perioadei de garanţie, singura obligaţie a
BenQ's şi soluţia exclusivă pentru dumneavoastră este înlocuirea oricăror piese defecte
(manopera este inclusă). Pentru a beneficia de serviciul de garanţie, anunţaţi imediat
distribuitorul de la care aţi achiziţionat acest produs cu privire la orice defecte.
Important: Garanţia de mai sus va deveni nulă dacă clientul nu utilizează acest produs în
acord cu instrucţiunile în scris ale BenQ, în special, condiţiile de umiditate a mediului, care
trebuie să fie între 10% şi 90%, temperatura, între 0°C şi 35°C, altitudine mai mică de 1.500
de metri (4.920 feet) şi evitarea utilizării acestui proiector într-un mediu cu mult praf.
Această garanţie vă oferă drepturile legale specifice şi puteţi avea şi alte drepturi care pot
diferi de la o ţară la alta.
Pentru mai multe informaţii, vă rugăm să vizitaţi www.BenQ.com.
Disclaimer
BenQ Corporation nu-şi asumă răspunderi sau garanţii, explicite sau implicite, cu privire la
conţinutul prezentei şi respinge orice garanţie, vandabilitate sau competenţe pentru orice
scop particular. Mai mult, BenQ Corporation îşi rezervă dreptul de a revizui această
publicaţie şi de a efectua schimbări periodice ale conţinutului prezentei, fără obligaţia de a
notifica orice persoană cu privire la revizuiri sau modificări.
*DLP, Digital Micromirror Device şi DMD sunt mărcile înregistrate ale Texas Instruments.
Altele sunt sub influenţa drepturilor de autor ale companiilor sau organizaţiilor respective.
Directiva WEEE
Evacuarea deşeurilor echipamentelor electrice şi electronice pe către utilizatorii
casnici din Uniunea Europeană.
Acest simbol de pe produs sau de pe ambalaj indică că acest produs nu
poate fi evacuat ca deşeu casnic. Trebuie să evacuaţi deşeurile de
echipament prin predarea conform schemei de preluare pentru reciclare a
componentelor electrice şi electronice. Pentru mai multe informaţii cu
privire la reciclarea acestui echipament, vă rugăm că contactaţi Primăria,
magazinul de unde aţi achiziţionat echipamentul sau serviciul de
procesare a deşeurilor menajere. Reciclarea acestor materiale va ajuta la
păstrarea resurselor naturale şi asigură că sunt reciclate într-o modalitate
care protejează viaţa şi mediul oamenilor.
Declaraţii de reglementare 69
Legea privind cerinţele de accesibilitate pentru reabilitare din
1973, Secţiunea 508
Angajamentul BenQ privind produsele accesibile ne permite să susţinem guvernul în
vederea selectării de tehnologii accesibile. Monitoarele LCD şi proiectoarele BenQ sunt
conforme cu instrucţiunile din Secţiunea 508 prin includerea caracteristicilor de asistenţă
după cum urmează:
• Monitoarele BenQ au indicatori de alimentare coloraţi. Atunci când indicatorul afişează verde,
monitorul utilizează alimentarea completă. Atunci când indicatorul afişează galben sau
portocaliu, monitorul se află în modul de suspendare sau de repaus şi utilizează mai puţin de 2
waţi de electricitate.
• Monitoarele şi proiectoarele BenQ includ controale de culori selectabile de către utilizator, cum ar
fi selecţii de temperatură a culorii (Monitor: 5800K, 6500K şi 9300K, Proiector: 5500K, 6500K,
7500K şi 9300K), cu o gamă largă de niveluri de contrast.
• Monitoarele şi proiectoarele multimedia BenQ au de obicei unul sau două difuzoare pentru
performanţe audio care permit utilizatorilor (inclusiv persoanelor cu handicap auditiv) să
interacţioneze cu computerele conectate. Controalele de difuzor sunt amplasate în mod normal
pe panoul frontal.
• Firmware-ul monitoarelor şi al proiectoarelor BenQ conţine informaţii unice despre produse care
ajută computerele la identificarea produselor BenQ şi la activarea funcţiei Plug-and-Play atunci
când sunt conectate.
• Unele modele de monitoare şi proiectoare conţin porturi USB şi DVI suplimentare pentru
conectarea la dispozitive multiple, cum ar fi căşti speciale pentru asistarea persoanelor cu
handicap auditiv.
• Toate monitoarele şi proiectoarele BenQ sunt livrate cu manuale de utilizare pe discuri compacte
care pot fi citite uşor de aplicaţii software comerciale, cum ar fi Adobe Reader, printr-un computer
conectat. Aceste documente sunt disponibile şi pe site-ul Web BenQ (www.BenQ.com <http://
www.BenQ.com>). Alte tipuri de documente pot fi disponibile la cerere.
• Serviciul clienţi BenQ oferă răspunsuri şi asistenţă pentru toţi clienţii prin apeluri telefonice, faxuri,
e-mail-uri sau site-uri Web.
70 Declaraţii de reglementare