Sunteți pe pagina 1din 2

La variación en las subordinadas sustantivas: DEQUEÍSMO- QUEÍSMO

LEONARDO Gómez Tórrego

DEQUEÍSMO: empleo de la preposición DE delante de la conjunción subordinante


QUE cuando aquella es superflua en el contexto en que aparece, es decir, cuando
ningún elemento lo exige:
“Resulta de que ya es tarde”
“Es fácil de que llueva esta noche”

No interesa el aspecto normativo sino describir esquemas sintácticos bien


definidos en la gramática de la subordinación. Más que una norma conviene
hablar de un sistema gramatical. Algunos verbos exigen DE como régimen. Lo
importante es ver el carácter superfluo de la preposición DE delante de la
conjunción subordinante QUE.

APARECE EN DIFERENTES ESTRUCTURAS:


1. Sujeto: Resultó de que nadie tenía razón
2. OD: Me contó de que tenía un gato
3. Atributo: La idea es de que tenemos suerte
4. Confusión de preposición rígida: Todos coincidimos de que podía
5. Estructuras apositivas: Ese es el problema: de que la cosa es difícil
6. Algunas locuciones conjuntivas: De modo de que estará acá mañana
7. Estructuras ecuacionales: (perífrasis de relativo) Lo que nos interesa es de
que todos acudan
8. Otros dequeísmos: Era de que no tenía pelo.

En general aparece dentro del enunciado y no al principio: De que hay


problemas es cierto.

CAUSAS DEL DEQUEÍSMO:


1. Analogía: Hay cruces de diversas estructuras que son similares en lo
semántico:
a) Tengo esperanza de que venga /Espero de que venga
b) Existe la posibilidad de que venga/ Es posible de que venga
c) Me alegré de que vengas/ Me alegra de que venga
2. Ultracorrección: Los niveles socioculturales medios tienden a imitar grupos
de mayor prestigio. El hablante sabe que no debe omitir el nexo DE. Le
asusta la posibilidad de que no llegue/ Es posible de que no llegue . El
dequeísmo es un fenómeno eminentemente oral. En Hispanoamérica es
más frecuente que en España; principalmente en Sudamerica.
Generalmente se da en niveles de baja instrucción, por eso se vuelve
normativo. (estos son los aspectos sociológicos que estudia el autor)
3. Carácter vacío de la preposición DE y otras causas relacionadas: La
preposición DE es polisémica; a veces aparece como nexo de enlace que
sólo subordina. Esto produce vacilación.
4. Causas extralingüísticas: motivaciones psicológicas o estilísticas.
QUEÍSMO: Supresión de la preposición DE delante de conjunción
subordinante QUE cuando es exigida por algún elemento de la oración.
Me acuerdo (DE) que teníamos frío.

Queísmo y Dequeísmo son dos formas de comportamiento lingüístico


íntimamente relacionados. PERO: el dequeísmo sólo afecta a preposición DE,
mientras el queísmo suprime otras preposiciones del régimen verbal.
Confío (EN) que llegue
Me encontré (CON) que tenía piojos.

1. Conjuntivo: se produce en subordinantes sustantivas.


Me acuerdo que...... /Todo depende que......
Causas:
a) Redundancia nexual: por presencia de dos subordinantes juntos
se tiende a economía eliminando la preposición que es menos necesaria para
encabezar una proposición.
b) influjo de otras lenguas: hay lenguas que no lo usan (España:
diferentes lenguas y países vecinos)
c) Fonética sintáctica: eliminación por relajación en el discurso
d) Analogía: Concluyeron que presentarían la obra/ Llegaron a la
conclusión que presentarían la obra.
e) Ultracorrección: por no caer en dequeísmo

2. Pronominal: se produce en las relativas y consiste en la supresión del


pronombre relativo regido. Fue en esa casa que entraste (donde)
Es la mujer que su marido ganó el loto (cuyo)

S-ar putea să vă placă și