Sunteți pe pagina 1din 102

Documento de Campo

Schindler, S.A.
Maniobras BIONIC CJ 627 089
Grupo: 1-11.200
02 10 SCH FAST Ind. Mod : 1 Pag 1 / 102

Índice.....................................................................................................................................pág.

1 Conexiones eléctricas................................................................................ 5
1.1 Generalidades ................................................................................................................. 5
1.2 Bus BIO. .......................................................................................................................... 6
1.3 Bus CAN. ......................................................................................................................... 6
1.4 Bus RS 232....................................................................................................................... 7
2. Conectores ............................................................................................... 7
3 Funcionamiento ........................................................................................ 8
3.1 Generalidades ................................................................................................................. 8
3.2 Tracciones ....................................................................................................................... 9
3.2.1 Tracción FA................................................................................................................ 9
3.2.2 Tracción ACVF de lazo abierto.................................................................................. 9
3.2.2.1 Secuencia de una marcha Normal. ...................................................................... 10
3.2.2.2 Secuencia de una marcha de Inspección. ............................................................ 11
3.2.3 Tracción ACFC de lazo cerrado ............................................................................... 12
3.2.3.1 Secuencia de una marcha Normal. ...................................................................... 12
3.3 Controles de la tracción. .............................................................................................. 14
3.3.1 Control de temperatura del motor de elevación. ...................................................... 14
3.3.2 Control de estado de contactores. ............................................................................. 14
3.3.3 Control de tiempo de viaje ....................................................................................... 14
3.5 Tracción de puertas...................................................................................................... 15
3.5.1 Dispositivos de protección ........................................................................................ 16
3.5.2 Controles de puertas ................................................................................................. 17
4. Tipos de marcha .................................................................................... 18
4.1 Marcha de Montaje ...................................................................................................... 18
4.2 Marcha de Inspección .................................................................................................. 19
4.3 Marcha de Corrección ................................................................................................. 19
4.3.1. Marcha de Corrección con cabina dentro de la zona KSE. ..................................... 20
4.3.2. Marcha de Corrección con cabina fuera de la zona KSE. ....................................... 20
4.4 Marcha de Aprendizaje ............................................................................................... 21
4.5 Marcha de Sincronización. .......................................................................................... 22
4.6 Marcha de Mantenimiento o de prueba. .................................................................... 22
Schindler, S.A. Pág. 2/102 CJ 627 089

4.7 Marcha de Recuperación. ............................................................................................ 23


4.8 Marcha de reposición de los contactos del GBPD. .................................................... 24
4.8.1 Procedimiento. .......................................................................................................... 24
4.9 Marcha Normal ............................................................................................................ 26
4.9.1 Servicio de llamadas DE .......................................................................................... 26
4.9.2 Servicio de llamadas PI. ........................................................................................... 27
4.9.3 Servicio de llamadas KA. ......................................................................................... 27
4.9.3.1 Servicio de llamadas de cabina ........................................................................... 28
4.9.3.2 Servicio de llamadas de piso............................................................................... 28
4.9.4 Servicio de llamadas KS........................................................................................... 28
4.9.4.1 Servicio de llamadas de cabina y piso ................................................................ 29
4.9.5 Servicio instalaciones Grupo. ................................................................................... 29
4.9.10 Opciones ................................................................................................................. 30
4.9.10.1 Opciones de señalización.................................................................................. 31
4.9.10.1.1 Preaviso óptico y acústico en cada piso. ..................................................... 31
4.9.10.1.2 Indicador de posición en planta principal HH. ........................................... 31
4.9.10.1.3 Indicador de posición en todos los pisos..................................................... 32
4.9.10.1.4 Indicador de llegada PI. .............................................................................. 32
4.9.10.1.5 Aviso de llegada en cabina .......................................................................... 32
4.9.10.2 Opciones de capacidad. .................................................................................... 32
4.9.10.2.1 Pulsador de cierre de puertas DT-O............................................................ 32
4.9.10.2.2 Carga completa. .......................................................................................... 33
4.9.10.2.3 Apertura anticipada de puertas.................................................................... 33
4.9.10.2.4 Retorno automático a planta principal HH desde cualquier piso................ 33
4.9.10.2.5 Retorno automático a planta principal HH desde sótanos. ......................... 33
4.9.10.3 Opciones de confort. ......................................................................................... 34
4.9.10.3.1 Control del alumbrado de piso. ................................................................... 34
4.9.10.3.2 Alumbrado automático de cabina ............................................................... 34
4.9.10.4 Opciones de servicios especiales ...................................................................... 34
4.9.10.4.1 Reservación de cabina................................................................................. 34
4.9.10.5 Opciones de servicios de incendios .................................................................. 35
4.9.10.5.2 Servicio de incendios BR1 .......................................................................... 35
4.9.10.5.3 Servicio de incendios BR1 con detector ..................................................... 36
4.9.10.6 Opciones de seguridad ...................................................................................... 36
4.9.10.6.1 Llave en piso en botón pulsador. ................................................................ 36
Schindler, S.A. Pág. 3/102 CJ 627 089

4.9.10.6.2 Llamadas de cabina codificadas.................................................................. 36


4.9.10.7.1 Ascensor con dos embarque........................................................................ 37
4.10 Marcha de Configuración. ......................................................................................... 38
4.10.1 Conceptos generales. .............................................................................................. 38
4.10.2 Procedimiento para configurar.. ............................................................................. 38
4.10.2.1 Activar modo Configuración. ........................................................................... 39
4.10.2.2 Desactivar modo Configuración. ...................................................................... 39
4.10.3 Menú de Configuración. ......................................................................................... 40
4.10.3.1 Procedimiento de configuración de parámetros. .............................................. 42
4.10.3.2 Procedimiento de configuración de botoneras de piso LOP´s .......................... 45
4.10.3.2.1 Procedimiento de configuración del indicador LIN.................................... 46
4.10.3.3 Procedimiento de configuración del pesacargas ............................................... 48
4.10.3.3.1 Configuració n del parámetro de carga nominal. ......................................... 49
4.10.3.3.2 Procedimiento de configuración de los dos puntos de referencia. .............. 49
4.11 Marcha de Evacuación automática........................................................................... 53
6 Programación de las Tele-alarmas Micome y.Micome Autocom............ 56
6.1 Programación de la Telealarma .................................................................................. 56
6.2 Programación de la Telealarma multicabina ............................................................. 56
6.3 Menú de Programación de Telealarma y Telealarma multicabina ......................... 57
7 Diagnósticos............................................................................................ 58
7.1 Generalidades para la diagnosis en las maniobras BIONIC. ................................... 58
7.1.1 Verificaciones a realizar en el armario ECU............................................................ 59
7.1.1.1 C. impreso SMIC ................................................................................................ 59
7.1.1.2 Indicadores de estado de la Línea de Seguridad. ................................................ 63
7.1.1.3. Relés auxiliares. ................................................................................................. 65
7.1.1.4. Circuito alimentación del freno. ........................................................................ 66
7.1.1.5 C. impreso SCIC ................................................................................................. 67
7.1.1.5.1 Indicadores LED´s ........................................................................................ 68
7.1.1.5.2 Tabla de diagnosis......................................................................................... 68
7.1.1.5.3 Bloque de microinterruptores S1 .................................................................. 71
7.1.1.5.4 Problemas con la tarjeta SimCard. ................................................................ 72
7.1.1.5.5 Diagnosis avanzada....................................................................................... 72
7.1.1.6 C. impreso SDIC................................................................................................. 74
7.1.1.7 C. impreso SDI. .................................................................................................. 75
7.2 Variodyn / Biodyn......................................................................................................... 76
Schindler, S.A. Pág. 4/102 CJ 627 089

7.2.1 Disposición del menú ............................................................................................... 77


7.2.1.1 Página de supervisión “MON”. .......................................................................... 77
7.2.1.2 Avisos. ................................................................................................................ 80
7.2.1.3 Fallos................................................................................................................... 82
7.3 Diagnosis del módulo de evacuación SEM................................................................. 89
7.3.1 C. impreso SEPM. .................................................................................................... 89
7.3.2 Fuente de alimentación interrumpida UPS............................................................... 90
7.3.3 Batería de emergencia ARAL 26 ............................................................................. 91
8 Reparación y sustitución de c. impresos ................................................. 92
8.1 Generalidades ............................................................................................................... 92
8.2 Reparación de c. impresos en la maniobra BIONIC................................................. 94
8.3 Cambio de c. impresos en la maniobra BIONIC. ...................................................... 94
8.4 Compatibilidad de c. impresos y programa. .............................................................. 97
8.4 Cambio de componentes del variador. ....................................................................... 99
9 Instrucciones para el desplazamiento manual de la cabina.................. 100
9.1 Procedimiento general................................................................................................ 100
9.1.1 Procedimiento general para armarios ECU con ventana. ....................................... 100
9.1.2 Procedimiento general para armarios ECU sin ventana. ........................................ 101
Schindler, S.A. Pág. 5/102 CJ 627 089

1 Conexiones eléctricas
1.1 Generalidades
Uno de los logros destacables en las nuevas maniobras BIONIC, es
la simplicidad de sus conexiones tradicionales. Gracias a la
aplicación de la filosofía de control distribuido, la comunicación
entre los componentes se realiza a través de los denominados buses
de transmisión serie de daros.
Esto permite que los conductores que se precisan se engloben en :
• 1 único mazo reúna todas las interconexiones entre el armario
de aparatos ECU, las botoneras e indicadores de piso LOP´s /
LIN´s, los contactos de seguridad del hueco y los contactos de
puertas de piso
• 1 única manga plana reúna todas las interconexiones entre el
armario de aparatos ECU con la caja de conexiones del techo
de cabina ADDU.

Tres son los tipos de buses empleados en las maniobras VINOS:


Schindler, S.A. Pág. 6/102 CJ 627 089

• Bus BIO.
• Bus CAN.
• Bus RS 232.

1.2 Bus BIO.


El bus BIO (BIOnic). Establece comunicación entre los componentes
siguientes: ECU, LOP´S y LIP´s. Este bus es de prestaciones
discretas y tiene las características siguientes:
§ Velocidad máxima de transmisión 9,6 kbits/s.
§ Longitud máxima del cable 50 m.
§ Número máx. de nodos (tomas)

1.3 Bus CAN.


El bus CAN (Controller Area Network). Establece comunicación
entre los componentes siguientes: ECU, ADDU, COP y
opcionalmente VF 10 / 20 BR ó Biodyn 10 / 20 / 30 BR y SEM. Este
bus es de prestaciones altas y tiene las características siguientes:
§ Velocidad máxima de transmisión 125 kbits/s.
§ Longitud máxima del cable 100 m.
§ Número máx. de nodos (tomas) 10
Schindler, S.A. Pág. 7/102 CJ 627 089

.4 Bus RS 232.
Cuando se montan dos instalaciones en Grupo, los respectivos
armario de aparatos ECU´s
(SCIC´s) intercambian información
a través de un bus RS 232.

2. Conectores
Las conexiones eléctricas entre los diferentes componentes del
sistema se realizan casi en su totalidad vía conectores, salvo las
correspondientes a los circuitos de potencia.
Los tipos siguientes son empleados:
• JST: conectar XMCCA en c.i. SMIC; conectar XCOP y
XTELA en c.i. SDIC2; conectar XCOP en c. i. SCOP.
• SUB D: conectar RS232 en c.i. SCIC.
• DIN 41612: conectar el c.i. SCIC sobre el c.i. SMIC.
• AMP 487378 y AMP 487406: para conectar el c.i. flexible de
botonera sensitivas al c. i. SCOP.
• Terminales Faston: conectar en bornas de contactores los c.
impresos SMCCFC o SMCC según tipo de tracción.
• WAGO: Normalmente usado en todos los c. impresos.
Para identificar el número de una patilla en los conectores WAGO,
aplicar la regla descrita para las maniobras SX, y si no aplicar la
siguiente:

Conectore s WAGO
Contar correlativamente
1,2...n, empezando por el pin
mas alejado de la pieza de
cierre del conector hembra o
del resalte en conector
macho

Conectores JST
Schindler, S.A. Pág. 8/102 CJ 627 089

3 Funcionamiento
3.1 Generalidades
Subsistemas El programa completo de un ascensor se le denomina "Sistema".
Este a su vez consta de apartados de niveles inferiores denominados
"Subsistemas", los cuales se encargan de controlar y dirigir tareas
específicas del ascensor. Los subsistemas del sistema son:
• Subsistema de tracción
• Subsistema de puertas
• Subsistema de interface de usuario

Disponibilidad Un subsistema está disponible cuando es capaz de realizar su tarea,


ejemplo: el subsistema tracción está disponible cuando es capaz de
dirigir la cabina a un piso específico. Por contra no disponible no
significa que éste, no trabaja adecuadamente, sino que tiene activado
un modo de funcionamiento especial, que le impide realizar su tarea,
ejemplo: marcha de Inspección activa, la tracción está reservada
para tareas de mantenimiento y por tanto no disponible para
funcionamiento Normal

Niveles de piso Lugares del hueco donde la cabina se detiene durante la marcha
Normal. Vienen determinados por una secuencia de la información
del hueco denominada KS (con generadores magnéticos) o PHS (con
generadores ópticos). Estos, no siempre se corresponde con el
número de pisos real del edificio (caso de plantas donde no está
previsto la parada). El mando ignora aquellos que no generen
informaciones KS / PHS.
El piso más bajo siempre es el “1”. Estos se numeran en incrementos
de 1 y de abajo arriba. El piso más alto corresponde siempre al
número total de paradas.

Posición de piso Nombre asociado a cada posición de piso (desde la parada 1 hasta la
parada n). Aquel que el usuario observa o ve en los indicadores de
posición: CPID (botonera cabina COP), LOPID (botonera piso
Schindler, S.A. Pág. 9/102 CJ 627 089

LOPM y LOPM40) y LIN80. La configuración de la posición es un


parámetro del sistema.

3.2 Tracciones
Los ascensores Smart pueden funcionar con los sistemas de tracción
siguientes:
• Dos velocidades denominado FA.
• Variador de tensión / frecuencia denominado ACFC y dos
posibles variantes:
o Variador ACFC de lazo abierto
o Variador ACFC de lazo cerrado

3.2.1 Tracción FA
Tracción estándar en los ascensores Smart controlada y dirigida por
el subsistema de tracción. Los componentes más característicos de
esta tracción son los 4 contactores necesarios para aislar el motor de
la red (cuando éste se encuentra sin alimentación) y para discriminar
la velocidad de desplazamiento (2; grande SH o pequeña SF) y el
sentido de marcha (2; subir SR-U o bajar SR-D).

3.2.2 Tracción ACVF de lazo abierto


Sistema de tracción de 2 velocidades del ascensor Smart al que se le
incorpora un variador de tensión / frecuencia de lazo abierto
(VF10BR o VF20BR) para controlar la velocidad del motor, así como
las transiciones entre las diferentes velocidades.
Dependiendo de la secuencia de conexión / desconexión de los
contactores principales SH1 y SFA (decidido por el control del
ascensor), el variador decide iniciar / finalizar una marcha Normal
(acelerar hasta la velocidad nominal y decelerar hasta velocidad de
llegada), una marcha de Inspección (acelerar hasta la velocidad de
inspección y parar), o una marcha de Evacuación (acelerar hasta la
velocidad de evacuación y parar).
La dirección de marcha es decidida por el control del ascensor a
través de los contactores SR-U y SR-D, los cuales intercambian dos
Schindler, S.A. Pág. 10/102 CJ 627 089

fases de salida del variador. El variador siempre funciona en una


misma dirección.

3.2.2.1 Secuencia de una marcha Normal.


El control del ascensor habilita un contactor de dirección (SR-U ó
SR-D); ésto es visto por el variador vía entrada DIA1 (forward)
A continuación se activa el contactor principal SH1 (1ª velocidad),
ésto es visto por el variador vía entrada DIB4 (Speed. Select-1).
A continuación el variador decide iniciar la secuencia de una marcha
Normal. Inyecta DC al motor (reducir el tirón (jerk) inicial durante
la apertura del freno). Activa el relé interno R02, para permitir la
apertura del freno para a continuación aumentar la frecuencia de
salida para acelerar hasta la velocidad nominal.

La cabina viaja en esta velocidad hasta que el punto de inicio de la


deceleración (cambio de “1” a “0” de la señal KS y relé RSA
desactivado) al piso de destino es alcanzado.
Schindler, S.A. Pág. 11/102 CJ 627 089

Cuando esto sucede el control del ascensor habilita la velocidad de


llegada (contactor SFA activo). Esto es visto por el variador vía
entrada DIB5 (Speed. Select-2) que activa el relé RVZ.
El control deshabilita con un pequeño retardo el contactor SH1, al
tiempo que el variador reduce la frecuencia de salida hasta alcanzar la
velocidad de llegada.
Cuando la cabina alcanza la zona de piso del piso de destino
(cambio de “0” a “1” de la señal KS), el variador inicia la fase final
de marcha (End distance). Cuando ésta finaliza, el variador inyecta
de nuevo DC al motor (minimizar el tirón (jerk) final a la caída del
freno y así aumentar la exactitud de nivel de parada) y desactiva el
relé R02, causando la caída del freno.
El variador desactiva el relé RVZ y el control del ascensor registra
el cambio abierto/cerrado del relé RSA, dando por finalizada la
secuencia de marcha Normal, desactivando el contactor SFA
(entrada DIB5 abierta) y el de dirección (entrada DIA1 abierta).

3.2.2.2 Secuencia de una marcha de Inspección.


El control del ascensor habilita un contactor de dirección (SR-U ó
SR-D); ésto es visto por el variador vía entrada DIA1 (forward)
A continuación se activa el contactor principal SH1 (1ª velocidad),
ésto es visto por el variador vía entrada DIB4 (Speed. Select-1).
A continuación el variador decide iniciar la secuencia de una marcha
de Inspección. Inyecta DC al motor (libera el paracaídas habilitando
un mayor tirón (jerk) inicial).
Activa el relé interno R02, para permitir la apertura del freno para a
continuación aumentar la frecuencia de salida para acelerar hasta
alcanzar la velocidad de inspección.
La cabina viaja en velocidad de inspección hasta que el control del
ascensor desactiva los contactores SFA y SR-U ó SR-D (entradas
DIB5 y DIA1 abiertas). Esto origina la caída del freno y por tanto la
finalización de la secuencia de marcha de Inspección.
En marcha de Inspección el relé RVZ no se activa por el variador.
Schindler, S.A. Pág. 12/102 CJ 627 089

3.2.3 Tracción ACFC de lazo cerrado


Sistema de tracción del ascensor Smart que incorpora un variador
de tensión / frecuencia de lazo cerrado (Biodyn 10BR / 20BR ó
30BR) para controlar la velocidad del motor, así como las
transiciones entre las diferentes velocidades.
Con la activación del micro-relé RH1 (situado en el c. impreso
SMIC y decidido por el control del ascensor) y la posterior
activación de los contactores principales SH y SH1, el variador está
listo para iniciar una marcha Normal (acelerar hasta la velocidad
nominal y decelerar hasta la llegada directa al piso de destino), una
marcha de Inspección (acelerar hasta la velocidad de inspección y
parar), o una marcha de Evacuación (acelerar hasta la velocidad de
evacuación y parar).

3.2.3.1 Secuencia de una marcha Normal.


El control del ascensor habilita el variador a través de un contacto
auxiliar normalmente abierto (NO) del contactor SH1 (previa
entrada de micro-relé RH1 como consecuencia de haberse generado
una orden de marcha y de que la Línea de Seguridad estar cerrada
en su totalidad). Esto es visto por el variador vía entrada DIB4 (PWM
Schindler, S.A. Pág. 13/102 CJ 627 089

enable), al tiempo que la dirección de marcha es decidida por el


variador (no inversores). A continuación se inicia la secuencia de
una marcha Normal.
El variador inyecta DC al motor para reducir el tirón inicial (jerk)
durante la apertura del freno. Activa el relé interno R02, para permitir
la apertura del freno para a continuación aumentar la frecuencia de
salida, para acelerar hasta la velocidad nominal.
La cabina viaja en esta velocidad hasta que el mando determina el
punto de inicio de la deceleración. Este, es calculado en función de
los parámetros de velocidad y deceleración (ajustes previos) y
determinado por la diferencia entre la distancia a recorrer desde el
inicio de un viaje hasta su finalización (aprendida durante la
marcha de Aprendizaje) y la recorrida desde el inicio del viaje
(ambas expresadas en impulsos de IG).
El intercambio de órdenes entre el control del ascensor y mando del
variador (c. impreso de interface) se realizan vía bus CAN, y éste
inicia la deceleración hacia el piso de destino.
Cuando la cabina alcanza la zona de piso del piso de destino
(cambio de “0” a “1” de la señal PHS1), el variador recibe una nueva
referencia de distancia (120 mm) al piso de destino. Al tiempo el
variador comprueba que la velocidad de entrada en esa pantalla, no
sobrepasa determinados límites, con la finalidad de garantizar un
mejor nivel de parada.
Cuando el recorrido es finalizado, el variador inyecta de nuevo DC al
motor para minimizar el tirón final (jerk) a la caída del freno.
La posterior desactivación del relé R02, causa la caída del freno y
consiguiente orden al control para que se desactive el micro-relé RH1
y por tanto la desactivación a su vez de los contactores SH y SH1,
dando por finalizada la marcha normal.
Schindler, S.A. Pág. 14/102 CJ 627 089

3.3 Controles de la tracción.


El mando del ascensor Smart realiza sobre la tracción durante su
funcionamiento los controles siguientes:
• Control de temperatura del motor de tracción.
• Control de estado de los contactores de potencia.
• Control de duración de viaje.

3.3.1 Control de temperatura del motor de elevación.


Cuando se activa la entrada de control térmico XMTH, bien por
sobre-temperatura del motor (THMH), o bien por apertura del
contacto térmico del hueco (KTHM), el mando finaliza el viaje que
había sido iniciado. Una vez la instalación parada, el mando conmuta
al estado de no disponible (bloqueado), permaneciendo en este estado
hasta que dicha entrada vuelve a desactivarse.
La no disponibilidad del mando se mantiene al menos durante un
periodo de tiempo de 4 minutos, aunque la entrada XMTH ya se
haya desactivado. Esta condición evita la inestabilidad que se puede
producir cuando la temperatura del motor alcanza el punto de disparo.

3.3.2 Control de estado de contactores.


Cada vez que un microrelé alimenta la bobina de un contactor, un
contacto auxiliar de éste envía una señal de realimentación para que
el programa compruebe si la orden ha sido correctamente ejecutada.
Si ésta no ha sido ejecutada de forma correcta, la tracción conmuta al
estado de error y la instalación se detiene por razones de seguridad.

3.3.3 Control de tiempo de viaje


Si durante la realización de un viaje, el mando no detecta
información del hueco durante un periodo de tiempo de 20
segundos, un error fatal se activa.

¡¡Recordad!! Todas estas situaciones son mostradas por los indicadores luminosos
LED´s "ERR" y "DRIVE" d el c. impreso SCIC del armario ECU.
Schindler, S.A. Pág. 15/102 CJ 627 089

3.5 Tracción de puertas.


El funcionamiento de las puertas está controlado por la activación de
los contactores auxiliares ST-S (abrir) y ST-O (cerrar), ambos
situados sobre el c. impreso SDIC de la caja ADDU. En instalaciones
con 2 embarques además de estos contactores, se precisa de otros
dos contactores auxiliares para la discriminación del correspondiente
motor ST-1 (operador 1) y ST-2 (operador 2), ambos montados sobre
el c. impreso SDI de la caja ADDU.

Funcionamiento Los contactores auxiliares ST-S y ST-O están controlados por el


normal
programa (software), mientras que los contactores auxiliares ST-1 y
ST-2 lo están por la electrónica (hardware).
Disposición de finales de recorrido. Solución 1ª

Disposición de finales de recorrido. Solución2ª

La orden de abrir puerta finaliza cuando el contacto final de


apertura KET-O se activa. La orden de cerrar puerta finaliza de
acuerdo al origen de la orden de cierre:
• Orden de cierre para iniciar una marcha, ésta se mantiene
hasta que ésta finaliza.
Schindler, S.A. Pág. 16/102 CJ 627 089

• Orden de cierre por haber transcurrido el tiempo de


permanencia de puerta abierta (parametrizable), cuando el
contacto final de cierre KET-O se activa.

Funcionamiento Cuando se accionan cualesquiera de los pulsadores de parada JHC


especial
(botonera de Inspección) ó JHM (botonera de Recuperación), o si se
activa la marcha de Inspección o la marcha de Recuperación, el
mando de la puerta conmuta a un modo de funcionamiento especial
de paro, el cual posibilita el que éstas puedan ser desplazadas
manualmente sin control del programa.

3.5.1 Dispositivos de protección .


Varios son los dispositivos de protección de los usuarios que evitan
que éstos, puedan ser atrapados por las hojas de las puertas cuando
éstas están cerrando. Entre éstos se encuentran:
• Pulsador de apertura de puerta DT-O. Detiene el cierre de
ésta y provoca su reapertura.
• Contacto de control de fuerza de cierre KSKB. Detecta
cuando si un objeto o usuario está atrapado por las hojas de la
puerta. Cuando la presión que ejercen supera el valor de
actuación de dicho contacto, las puertas dejan de cerrar,
provocando a continuación su reapertura. Esta protección solo
está activa si la puerta no está cerrada
• Célula fotoeléctrica RPHT. Detecta si el haz de luz de ésta,
es interrumpido por algún objeto o usuario estacionado o que
pasa por el umbral de la puerta. Las puertas dejan de cerrar,
provocando a continuación su reapertura. Esta protección sólo
está activa si la puerta no está cerrada.
• Barrera luminosa Progard. Detecta si alguno de los haces
de luz de ésta, es interrumpido por algún objeto o usuario
estacionado o que pasa por el umbral de la puerta. Las puertas
dejan de cerrar, provocando a continuación su reapertura. Esta
protección solo está activa si la puerta no está cerrada
Schindler, S.A. Pág. 17/102 CJ 627 089

3.5.2 Controles de puertas


Tiempo de cierre y apertura de puertas. Si el motor del operador
de puertas se mantiene alimentado durante un periodo de tiempo
superior a 10 segundos, antes de alcanzar el contacto final cierre o
final de apertura, el programa después de varios intentos activa un
error Fatal
Cuando el contacto del limitador de fuerza de cierre KSKB,
conmuta de forma repetitiva, el mando de puertas pasa a
funcionamiento especial de paro.
El programa primeramente realiza 3 intentos de cierre después de los
cuales, espera durante 2 seg.. Lo intenta de nuevo otras 3 veces. Los
intentos continúan pero añadiendo 2 nuevos seg. al tiempo de puerta
abierta por cada serie. Cuando el tiempo de puerta abierta alcanza los
25 seg., el control no realiza mas intentos y el programa pasa a
funcionamiento especial de paro.
Este control fue creado para evitar la destrucción de la puerta, cuando
un obstáculo impide de manera repetitiva su cierre.
El programa de puertas retorna al funcionamiento normal cuando el
control detecta que el contacto final de cierre KET-S es activado.
Esta auto-recuperación fue implementada al objeto de evitar la
necesidad de una intervención manual.
Cuando la puerta permanece bloqueada durante un periodo de tiempo
superior a 3 minutos, el programa activa un error Fatal.
Este control fue implementado para evitar la destrucción del motor
del operador.
Schindler, S.A. Pág. 18/102 CJ 627 089

4. Tipos de marcha
Con cualesquiera de los tipos de tracción instalada, cuando la
instalación está operativa se encuentra bajo alguno de las formas de
marcha que figuran en la tabla adjunta:

Marcha de Montaje Marcha de Inspección


Marcha de Corrección Marcha de Aprendizaje
Marcha de Sincronización Marcha de Mantenimiento
Marcha de Recuperación Marcha de Reposición GBPD
Marcha Normal Marcha de Evacuación
Marcha de Configuración

4.1 Marcha de Montaje


Funcionamiento implementado al objeto de posibilitar el uso del
ascensor como plataforma de montaje, al poder desplazar la cabina
sin necesidad de la información del hueco.

Activar La marcha de Montaje se activa al situar en posición ON el


microinterruptor S1.8 (resto en OFF) situado en c. impreso SCIC.
El LED "SERVICE" (verde) luce permanentemente, al tiempo que
los LED´s "ERR", "WDOG" y "DRIVE" lucen al unísono de
manera intermitente (0,5Hz). Los contactos de Línea de Seguridad
que no han sido montados, tienen que ser puenteados.
El control responde a las órdenes de SUBIR / BAJAR realizadas
Desactivar desde botonera REC (conmutador JREC en posición “INS”), o a las
órdenes de SUBIR / BAJAR realizadas botonera ESE (conmutador
JRH en posición “Rueckhol Fahrt”). Realizar breves viajes al objeto
de verificar el correcto sentido de marcha. Si éste no es correcto, con
tracción FA o Varidyn invertir dos fases del motor. Con tracción
Biodyn invertir dos fases o cambiar valor del parámetro 11.24.

Desactivar Para desactivar la marcha de Montaje hay volver a situar


microinterruptor S1.8 de nuevo en posición OFF y pulsar el botón
del RESET situado sobre el c. impreso SCIC. A continuación y de
forma automática el control activa de una marcha de Aprendizaje.
Schindler, S.A. Pág. 19/102 CJ 627 089

4.2 Marcha de Inspección


Modo de funcionamiento necesario para el control de desplazamiento
desde techo de cabina en trabajos de mantenimiento y reparación.

Activar La marcha de Inspección se activa al situar el conmutador JREC de


botonera de Inspección integrada en caja ADDU, en posición INSP.
Los LED´s "ERR", "WDOG" y "DRIVE" lucen al unísono de
manera intermitente a la frecuencia de 0,5Hz.
Esta marcha, sólo responde a órdenes dadas por los pulsadores
DREC-U / DREC-D.
El recorrido de la marcha de Inspección está limitado en ambos
extremos del hueco por el biestable KSE.
Con marcha de Inspección activa pero sin orden de marcha, el
mando de las puertas está desactivado, para permitir el libre
movimiento de éstas y así facilitar su ajuste o reparación.
Al accionar un pulsador de Inspección (DREC-U o DREC-D), el
mando activa el cierre y bloqueo de las puertas, para lograr el estado
correcto de la completa Línea de Seguridad y el correspondiente
inicio de marcha.
La velocidad de marcha de Inspección depende del tipo de tracción:
• Tracción FA, velocidad pequeña aprox. 0,25 m/s.
• Tracción ACVF, aproximadamente 0,3 m/s.

Desactivar Para desactivar la marcha de Inspección hay que volver a situar el


conmutador "JREC" en posición "NORM". La marcha de
Inspección se mantiene aún activa durante 10 segundos,
transcurridos los cuales se activa de forma automática una marcha
de Corrección al final de la cual, el mando conmuta a marcha
Normal.

4.3 Marcha de Corrección


Tipo de marcha que tiene la misión dirigir y estacionar la cabina en el
piso referencia, siempre es el más bajo.
Schindler, S.A. Pág. 20/102 CJ 627 089

Activar La marcha de Corrección se activa de manera automática por


cualesquiera de las causas siguientes:
• Desconexión y conexión del mando.
N

• Desactivar las marchas de:


S
KSE=1 o Inspección.
N

KSE=0 o Recuperación.
S

N
o Montaje y hacer un reset.
KSE=1 • Hacer un RESET.

S

S
Detectar errores en la información del hueco.
N
KSE=0 Los LED´s "ERR", "WDOG" y "DRIVE" lucen al unísono de
S
manera intermitente a la frecuencia de 0,5Hz.
KS KSE
El comportamiento de la marcha de Corrección depende de la
situación donde se encuentre estacionada la cabina:
• Cabina dentro de zona KSE.
• Cabina fuera de zona KSE.

4.3.1. Marcha de Corrección con cabina dentro de la zona KSE.


Cuando la cabina se encuentra dentro de la zona y por lo tanto la
señal KSE = 0, tanto en la zona superior como en la zona inferior del
hueco (contacto del biestable abierto), el control inicia la marcha de
Corrección en subida y en velocidad lenta.
Cuando la cabina abandona la zona y la señal del KSE = 1, se activa
una parada. A continuación el mando se comporta como en le
supuesto de cabina estacionada fuera de zona KSE.

4.3.2. Marcha de Corrección con cabina fuera de la zona KSE.


Cuando la cabina se encuentra en esta situación fuera de la zona KSE
y la señal KSE = 1 en cualquier zona del hueco, el control inicia la
marcha de Corrección en bajada y en velocidad grande hasta que
la cabina entra en zona KSE y el KSE = 0. En este momento el
mando cambia o reduce (según sea tracción FA o ACVF) la
velocidad y al alcanzar el primer KS / PHS1 se activa una parada.
Schindler, S.A. Pág. 21/102 CJ 627 089

Si cuando la señal KS = 1, también la señal del KSE = 0, el mando


sabe que la cabina se encuentra en la primera parada, por lo que
después de parar finaliza la marcha de Corrección.

Desactivar Una vez la cabina estacionada en la primera parada, el control


desactiva la marcha de Corrección y conmuta a marcha Normal.

4.4 Marcha de Aprendizaje


La marcha de Aprendizaje también llamada de Lectura es
necesaria para que el control aprenda y memorice de manera
automática, una serie de variables de cada instalación (número de
pisos, tiempos de viaje, peso de cabina vacía etc) y compruebe las
informaciones del hueco.

Activar Este tipo de marcha se activa una sola vez y de forma automática
por el programa, durante la puesta en marcha de la instalación
después de finalizar la marcha de Montaje. También es posible
forzar una nueva marcha de Aprendizaje, activando y desactivando
una marcha de Montaje
Los LED´s "ERR", "WDOG" y "DRIVE" lucen al unísono de
manera intermitente a la frecuencia de 0,5Hz.

Funcionamiento Una vez la cabina estacionada en la primera parada después de


una previa marcha de Corrección), el control inicia un viaje en
subida en gran velocidad (o velocidad reducida con tracción ACVF
lazo cerrado), hasta la zona superior del hueco. Cuando la cabina
alcanza la zona superior y el KSE = 0, el control cambia a velocidad
lenta y al llegar al KS para. Durante este viaje, el número de pisos ha
sido calculado y el número de imanes KS comprobados (4 por piso
para tracciones FA o ACVF lazo abierto), o PHS (2 por piso para
tracciones ACVF lazo cerrado).
Si la prueba es correcta, el control activa un viaje en bajada al piso
más bajo en gran velocidad para realizar una comprobación final.
Una vez la cabina estacionada en la parada más baja y las puertas
cerradas, el control mide la referencia de carga de cabina vacía.
Schindler, S.A. Pág. 22/102 CJ 627 089

Esta referencia de carga junto con la información del hueco, es


almacenada en una memoria no volátil (EEPROM).
Si se detecta un error durante la marcha de Aprendizaje, el mando
activa una parada y un error Fatal. Casos típicos son: mal
emparejamiento de las informaciones del hueco o interrupción de
la Línea de Seguridad por una apertura de las puertas.
El error Fatal solo se borra realizando un RESET. A continuación
del cuál el mando activa una nueva marcha de Aprendizaje.
!!Nota¡¡ Para realizar una nueva marcha de Aprendizaje, hay que activar al
menos durante 3 segundos y desactivar antes una marcha de
Montaje (DIL S1.8 situar en posición ON y posteriormente en
OFF) y a continuación hacer un RESET

Desactivar La marcha de Aprendizaje de desactiva automáticamente cuando la


cabina retorna a la primera parada

4.5 Marcha de Sincronización.


La marcha de Sincronización permite al control desplazar la cabina,
(cuando ésta queda estacionada entre dos niveles de piso) a la zona
de puertas más próxima, siempre en velocidad pequeña.

Activar Se activa cuando la cabina, queda estacionada durante más de 10


segundos entre pisos (fuera de zona de puertas) por apertura de
Línea de Seguridad durante un funcionamiento Normal.

Desactivar La marcha de Sincronización se desactiva automáticamente,


cambiando a marcha Normal, cuando la cabina se detiene por
encontrarse en zona de nivel de piso.

¡¡ Nota !!
Cuando la apertura de Línea de Seguridad tiene una duración
menor de 10 segundos, el control continúa la marcha Normal
cuando ésta vuelve a cerrarse.

4.6 Marcha de Mantenimiento o de prueba.


La marcha de Mantenimiento ha sido implementada para facilitar
tareas de mantenimiento o de reparación

Activar
Schindler, S.A. Pág. 23/102 CJ 627 089

Marcha de Mantenimiento se activa al situar el microinterruptor


S1.7 en el c. impreso SCIC en posición ON. El LED TRIP2 (verde)
situado en dicho c. impreso se ilumina de forma permanente.

Al activar la marcha de Mantenimiento, el control borra las


llamadas de piso existentes y bloquea nuevas llamadas, permitiendo
realizar solo llamadas simuladas de cabina a los pisos superior e
inferior, por medio del pulsador especial "DC-U/D" (c. impreso
SMIC1 / 2) o “DFM -U/D” ( c. impreso SMIC4 / 42).
Estas llamadas son servidas sin abrir las puertas excepto cuando la
cabina sirve la llamada del piso más alto.

C.impreso SMIC 1 / 2

C.impreso SMIC 4 / 42

Desactivar La marcha de Mantenimiento se desactiva al volver a situar el


microinterruptor S1.7 en el c. impreso SCIC en posición OFF. El
LED TRIP2 (verde) situado en dicho c. impreso se apaga.

4.7 Marcha de Recuperación.


La marcha de Recuperación permite desplazar la cabina desde el
rellano de la última parada, a través de la botonera ESE
Schindler, S.A. Pág. 24/102 CJ 627 089

Activar
La marcha de Recuperación se activa al enchufar la botonera ESE
en el conector XESE del c. impreso SMIC / SMIC2 / ICMIC4 /
SMIC42 y poner el
conmutador JRH de esta
botonera en la posición
“Rueckhol Fahrt”. Los
LED´s "ERR", "WDOG"
y "DRIVE" parpadean al
unísono y de forma intermitente a la frecuencia de 0,5Hz.
Actuando sobre los pulsadores de SUBIR / BAJAR de la botonera, la
cabina se desplaza en velocidad lenta en el sentido elegido.

Desactivar Para desactivar la marcha de Recuperación si no se desea retirar la


botonera ESE, basta con volver a situar en posición NORMAL el
conmutador JRH de dicha botonera.
Si por el contrario, se desea retirar la botonera es necesario volver a
colocar el conector de puentes XESE que previamente se retiró.

!! Recordad ¡¡
Este modo de funcionamiento puentea contactos de la
Línea de Seguridad (KBV, KF y KNE), al objeto de
cumplir el apart.14.2.1.4 de la norma EN 81-1.

4.8 Marcha de reposición de los contactos del GBPD.


La marcha de Reposición permite desplazar la cabina con la
botonera de Inspección (aún estando activo uno cualesquiera de los
contactos KBV del limitador GBPD), hasta la pantalla (imanes) del
KSE, al objeto de facilitar su reposición.

4.8.1 Procedimiento.
1. Retirar el conector macho PLUG1 del conector hembra
XESE en el c. impreso SMIC del armario de aparatos ECU.
2. Conectar en su lugar la botonera de recuperación ESE y
activar la marcha de Recuperación (conmutador JRH en
posición RUECKHOL FART).
Schindler, S.A. Pág. 25/102 CJ 627 089

Marcha Normal Marcha Reposición GBPD

3. Desplazar la cabina al piso mas alto a una posición que


permita acceder con facilidad al techo de ésta.
4. Desconectar la botonera ESE y enchufar en XESE el
conector macho PLUG2 (especial para reset GBPD).
5. Subir a techo cabina, activar la marcha de Inspección
(JREC en posición INSP) y accionar el pulsador JHC.
6. Cambiar el conector XGBPD en el c. impreso SDIC2 / 3
situado en caja ADDU, de posición "Normal" a la posición
"GBPD reset" (ver dibujo anterior).
7. Reponer el pulsador de JHC.
8. Desplazar la cabina en subida con el pulsador DREC-U de
la botonera de Inspección, hasta que la cabina se detiene al
entrar en la zona KSE.
9. Reponer el contacto KBV del limitador de velocidad GBPD.
10. Desplazar la cabina en bajada con el pulsador DREC-D de
con botonera de Inspección hasta una posición desde la cual
se pueda abandonar con facilidad el techo de cabina.
11. Accionar de nuevo el pulsador JHC.
12. Situar de nuevo en posición Normal el conector XGBPD en
el c. impreso SDIC2 / 3 montado en la caja ADDU (ver
dibujo anterior).
13. Abandonar el techo de cabina.
14. Situar el conmutador de Inspección JREC en posición
NORMAL.
15. Reponer el pulsador de parada JHC.
Schindler, S.A. Pág. 26/102 CJ 627 089

16. Retirar del c. impreso SMIC2 / SMIC4 / 42 montado en el


armario de aparatos ECU el conector macho PLUG2 y poner
en su lugar el conector macho PLUG1.
A continuación el mando activa una marcha de Corrección, a cuya
finalización el mando cambia a marcha Normal.

4.9 Marcha Normal


El subsistema de tracción de un ascensor se encuentra tiene activa la
marcha Normal, se encuentra disponible para servir las llamadas de
cabina y piso de acuerdo a la filosofía de servicio de llamadas
instalado DE, PI, KA o KS.
En todos los casos las puertas permanecen abiertas (después de
terminar de abrir), periodos de tiempo ajustables de manera separada
(por defecto 3 y 5 segundos) en función de la llamada servida (cabina
ó piso, ambas a la vez)

4.9.1 Servicio de llamadas DE


Tipo de servicio no colectivo estándar activado a través de la tarjeta
SIM Card. Se caracteriza por servir las llamadas de cabina o piso de
“una en una”, es decir el control solo acepta una llamada cuando la
cabina se encuentra en estado "LIBRE"
Mientras que la cabina se halle en movimiento o estacionada con
puertas abiertas, el mando interpreta que ésta, está “OCUPADA”.
En este estado y estacionada, sólo se puede realizar una llamada de
cabina.
Para que una llamada de piso pueda ser admitida y por lo tanto
servida, la cabina tiene que estar "LIBRE", es decir estacionada,
haber transcurrido el tiempo de reposo y estar con las puertas
cerradas.
El estado del control, es mostrado a los usuarios por el encendido de
todas las luces de contestación de las botoneras de piso.
La botonera de cabina lleva dos flechas que son usadas para mostrar a
los usuarios la dirección de marcha.
Schindler, S.A. Pág. 27/102 CJ 627 089

Borrado de Las llamadas de cabina y piso son borradas cuando son servidas al
llamadas DE cambio de velocidad en instalaciones FA, o inicio del proceso de la
en instalaciones con variador.

4.9.2 Servicio de llamadas PI.


Tipo de servicio opcional no colectivo activado a través de la tarjeta
SIM Card. Se caracteriza por servir las llamadas de cabina de “una
en una” siempre que ésta, no se encuentre en estado “LIBRE” en
cuyo caso, el control servirá la llamada de piso que cronológicamente
de todas las llamadas de piso registradas, fue realizada en primer
lugar, principio FIFO (First Input First Ouput: primera en entrar
primera en salir).
Mientras la cabina se halle en movimiento o estacionada con puertas
abiertas, el mando interpreta que ésta, está “OCUPADA”. En este
estado y estacionada, sólo se puede realizar una llamada de cabina.
Las llamadas de piso pueden ser realizadas en cualquier momento y
su estado se muestra a los usuarios con las correspondientes luces de
contestación.
La botonera de cabina lleva dos flechas que se usan para indicar a los
usuarios la dirección de marcha.

Las llamadas de cabina y piso son borradas cuando son servidas, al


Borrado de
llamadas PI cambio de velocidad en instalaciones FA, o inicio de la deceleración
en instalaciones con variador.

4.9.3 Servicio de llamadas KA.


Tipo de servicio opcional colectivo en una sola dirección de
marcha (normalmente bajada) activado a través de la tarjeta SIM
Card. Se caracteriza por servir las llamadas de cabina de forma
colectiva en el sentido de la marcha (subir / bajar) y las de piso
igualmente de forma colectiva en sentido de bajar hasta la parada
principal (HH) y en sentido de subir hasta la planta principal (HH).
El control registra en todo momento todas las llamadas de piso o de
cabina, siempre que éste se encuentre en funcionamiento Normal.
Schindler, S.A. Pág. 28/102 CJ 627 089

4.9.3.1 Servicio de llamadas de cabina


Todas las llamadas de cabina son siempre servidas de forma colectiva
de acuerdo con el sentido de la marcha.

Las llamadas de cabina son borradas a medida que son servidas, al


cambio de velocidad en instalaciones FA, o inicio de la deceleración
en instalaciones con variador.

4.9.3.2 Servicio de llamadas de piso


Dependiendo de la disposición de las llamadas en la relación con la
cabina y la dirección de ésta, se presentan los siguientes casos:
Llamadas de piso Si la cabina está por encima de las llamadas y con dirección bajar
por encima de la éstas son servidas de forma colectiva en esa dirección.
planta principal HH Si la cabina está por debajo de las llamadas y con dirección subir
éstas son enmascaradas, excepto la más alejada en esa dirección que
será servida. A continuación el mando se encuentra en la situación
anterior.

Llamadas de piso Si la cabina está por encima de las llamadas y con dirección bajar
por debajo de la éstas son enmascaradas, excepto la más alejada en esa dirección que
planta principal HH será servida. A continuación el mando se encuentra en la situación
siguiente.

Borrado de Las llamadas de cabina y piso son borradas a medida que son
llamadas KA
servidas, al cambio de velocidad en instalaciones FA, o inicio de la
deceleración en instalaciones con variador.

4.9.4 Servicio de llamadas KS


Tipo de servicio opcional colectivo en ambas direcciones de
marcha activado a través de la tarjeta SIM Card. Se caracteriza por
servir las llamadas de cabina y piso de forma colectiva en el sentido
de la marcha (subir / bajar).
El control registra en todo momento todas las llamadas de piso o de
cabina, siempre que éste se encuentre en funcionamiento Normal.
Schindler, S.A. Pág. 29/102 CJ 627 089

4.9.4.1 Servicio de llamadas de cabina y piso


Servicio de Todas las llamadas de cabina y piso son siempre servidas de manera
llamadas
colectiva de acuerdo al sentido de la marcha.

Borrado de Las llamadas de cabina son borradas a medida que éstas son servidas,
llamadas KS
al cambio de velocidad en instalaciones FA, o inicio del proceso de
deceleración en instalaciones con variador.

4.9.5 Servicio instalaciones Grupo.


La maniobra BIONIC con igual número de pisos (simétricos) y
mismo tipo de servicio permiten ser configurados en instalaciones
Duplex, es decir montajes en el que las órdenes dadas desde los pisos
son dirigidas a los dos ascensores. El tipo de configuraciones que se
pueden realizar son: 2DE, 2PI, 2KA y 2KS.

Servicio Todas las llamadas de cabina son servidas siempre de acuerdo al tipo
llamadas de de servicio de la instalación. Las llamadas de cabina son borradas a
cabina
medida que son servidas, al cambio de velocidad en instalaciones FA,
o inicio de la deceleración en instalaciones con variador.

Servicio El mecanismo de distribución de órdenes responde al resultado del


llamadas de cálculo del menor coste de servicio. Este cálculo es dinámico pues
pisos
tiene en cuenta en todo momento: posición y movimiento de las
cabinas, llamadas registradas, estado de carga de las cabinas así como
de la disponibilidad de los ascensores.
Una llamada de piso será registrada cuando al menos uno de los
dos ascensores, está disponible. Por el contrario, todas las llamadas
de piso serán borradas cuando ningún ascensor está disponible.
Para que dos ascensores simples con control BIONIC puedan
funcionar en grupo, sólo se precisa una conexión serie RS 232 entre
los c.impresos SCIC´s (armario ECU) de ambos ascensores.

Borrado de Las llamadas de cabina son borradas a medida que son servidas, al
llamadas de
cambio de velocidad en instalaciones FA, o inicio de la deceleración
cabina
en instalaciones con variador.
Schindler, S.A. Pág. 30/102 CJ 627 089

Borrado de Las llamadas de piso son borradas a medida que son servidas por
llamadas de
piso Grupo cualesquiera de los dos ascensores, al cambio de velocidad en
instalaciones FA, o inicio de la deceleración en instalaciones con
variador.

4.9.10 Opciones
Una opción es un añadido al funcionamiento básico de la instalación,
a fín de satisfacer los requisitos específicos de los clientes.
Las características específicas de una instalación son grabadas en una
pequeña memoria EEPROM (256 byte), embutida
en una tarjeta de plástico, denominada Chip Card.
Se monta sobre un zócalo especial situado sobre el c.
SIM card
impreso SCIC del armario ECU.
La activación de las opciones se realiza normalmente vía la tarjeta
SIM Card específica para cada instalación. Si por cualquier razón
esta tarjeta o el c. impreso SCIC es intercambiado entre
ascensores, o si no existe, ó está mal conectada en su zócalo, como
mecanismo de seguridad, la instalación funcionará con los servicios
mínimos, durante 5 minutos, al final de los cuales la cabina será
enviada al piso más bajo, donde permanece estacionada.
Como los parámetros configurados automáticamente por el sistema
durante la marcha de Aprendizaje son almacenados en una memoria
EEPROM del c. impreso SCIC, si este c. impreso es cambiado, hay
que forzar una nueva marcha de Aprendizaje.

!!Notas¡¡ En caso de problemas en la Chip Card, los indicadores


luminosos LED´s “ERR”, “WADOG”, “DOOR” y
“DRIVE” del c. impreso SCIC lucen de forma
intermitentemente a la frecuencia de 1Hz.
Para poner una tarjeta Chip Card, le instalación tiene
que estar desconectada Las opciones son activadas en el
momento que la instalación es conectada de nuevo
Schindler, S.A. Pág. 31/102 CJ 627 089

4.9.10.1 Opciones de señalización


Las opciones de señalización son las que muestran a los usuarios,
estados específicos de la instalación. Entre éstas se encuentran:
• Preaviso óptico y acústico en cada piso
• Indicador de posición en planta principal HH.
• Indicador de posición en cada piso
• Indicador de llegada PI.
• Aviso de llegada en cabina.

4.9.10.1.1 Preaviso óptico y acústico en cada piso.


La señal óptica de preaviso se conforma en base a unas flechas que se
iluminan al cambio de velocidad en instalaciones con tracción FA, o
inicio de la deceleración en instalaciones con variador. Muestran a
los usuarios estacionados en piso la dirección del próximo viaje.
En ascensores Smart 001 es necesario montar botoneras de piso del
tipo LOPA, mientras que en el Smart 002 puede emplearse bien el
indicador LIN 80 ó bien botoneras LOPM 421 / 422.
La señal acústica denominado gong de llegada, genera un tono o
melodía para avisar a los usuarios que esperan en piso, de la llegada
de cabina para servir la llamada de ese piso. Un potenciómetro
permite ajustar el volumen. Es una opción del tipo Plug and Play
solamente disponible con el indicador LIN 80.

4.9.10.1.2 Indicador de posición en planta principal HH.


Muestra la situación de cabina dentro del hueco en la planta principal
HH. Las maniobras BIONIC I / II solo permiten un solo indicador
En instalaciones con ascensor Smart 001 hay que montar en piso
principal HH una botonera del tipo LOPM.
En instalaciones con ascensor Smart 002 hay que montar en piso
principal HH una botonera del tipo LOPM 421 ó LOPM 422, o un
indicador del tipo LIN 80.
Schindler, S.A. Pág. 32/102 CJ 627 089

4.9.10.1.3 Indicador de posición en todos los pisos.


Esta opción solamente posible en instalaciones de ascensor con la
maniobra BIONIC IV, muestra en cada piso, la situación de cabina
dentro del hueco.
En cada piso donde la posición de cabina ha de ser mostrada deber
montarse una botonera LOP o un indicador LIN con posición. En un
indicador LIN, cuando flechas no muestra posición.
En algunas instalaciones puede ser necesario una adicional fuente de
alimentación NG12BB situada en el armario ECU.

4.9.10.1.4 Indicador de llegada PI.


Señal luminosa que informa a los usuarios que se encuentran en un
piso, que la llamada de ese piso va a ser servida.
Se activa cuando la cabina inicia la marcha a un piso en respuesta a
una llamada de piso. Se desactiva cuando la cabina para en ese piso.
Esta señal no se activa cuando la cabina viaja en respuesta a una
llamada de cabina.

4.9.10.1.5 Aviso de llegada en cabina


Generador de mensajes de voz sintetizada que avisa a los usuarios de
eventos específicos o cambios inminentes en el
servicio. Los mensajes típicos son:
• Posición actual de cabina.
• Próxima dirección de marcha.
• Cabina reservada para algún servicio especial
La botonera de cabina COP da la posición de ésta en código Gray y
una señal de disparo (trigger).

4.9.10.2 Opciones de capacidad.


Opciones encaminadas a aumentar y mejorar la capacidad de tráfico
de las instalaciones.

4.9.10.2.1 Pulsador de cierre de puertas DT-O.


Permite a los usuarios situados en cabina acelerar el inicio del cierre
de puertas, antes de que transcurra el tiempo de puerta abierta.
Schindler, S.A. Pág. 33/102 CJ 627 089

Esta opción solo funciona con cabina estacionada a nivel de piso y


puertas totalmente abiertas.

4.9.10.2.2 Carga completa.


Evita que una cabina con carga completa realice paradas para servir
llamadas de piso, en instalaciones de ascensor con tipos de servicio
colectivo (KA, KS).
Una cabina con carga completa (aprox. 90% de la carga nominal)
sólo sirve llamadas de cabina. La evaluación del estado de carga se
realiza con el dispositivo (célula CLC), ya montado (obligatorio) para
la detección de la sobrecarga y su valor es el inferior de las tres
últimas mediciones, justo antes de cerrar puertas.

4.9.10.2.3 Apertura anticipada de puertas.


Incrementa la capacidad de transporte al posibilitar el inicio de abrir
la puerta, sin necesidad de que la cabina esté parada.
La orden de abrir sólo es posible cuando la cabina entra en la zona de
puerta definida por las señales KUET / KUET1 o PHUET /
PHUET1 del piso de destino y la velocidad es < 0,3 m/s. controlado
por hardware en tracciones FA, o por sofware en tracciones ACVF.

4.9.10.2.4 Retorno automático a planta principal HH desde cualquier piso.


Incrementa la capacidad de tráfico al estacionar la cabina en la parada
principal HH (la de mayor tráfico). Cuando la cabina permanece
estacionada en un piso distinto del piso principal HH, durante un
periodo de tiempo superior al ajustado (parametrizable, por defecto 2,
minutos) ésta es enviada a dicha planta, donde queda estacionada con
puertas cerradas (no abren al parar).
Si durante le viaje de reenvío se realiza una llamada, el control
automáticamente anulará el reenvío y atenderá la llamada.

4.9.10.2.5 Retorno automático a planta principal HH desde sótanos.


Incrementa la capacidad de tráfico al estacionar la cabina en la parada
principal HH (la de mayor tráfico). Cuando la cabina permanece
estacionada en un piso por debajo del piso principal HH, durante un
Schindler, S.A. Pág. 34/102 CJ 627 089

periodo de tempo superior al ajustado (parametrizable, por defecto 5


seg) ésta es enviada a dicha planta, donde queda estacionada con
puertas cerradas (no abren al parar).
Si durante le viaje de reenvío se realiza una llamada, el control
automáticamente anulará el reenvío y atenderá la llamada.

4.9.10.3 Opciones de confort.


Opciones encaminadas a aumentar y mejorar el confort de marcha
de las instalaciones.

4.9.10.3.1 Control del alumbrado de piso.


Permite activar el alumbrado del piso de destino cuando la cabina
inicia la reducción de velocidad previa a parada en piso.
El control de alumbrado de piso solamente se realiza vía un
contacto libre de potencial del indicador LIN 80, el cual se activa
(cierra) al inicio de la reducción de velocidad previa a la parada en
piso y se desactiva (cae) al parar.

4.9.10.3.2 Alumbrado automático de cabina


Con cabina estacionada y puertas cerradas, transcurrido un periodo de
tiempo prefijado (parametrizable, 10 min. por defecto), la luz de
cabina se reduce. Esta reducción es realizada a través de un relé
montado en el bloque de bornas de la caja ADDU y controlado por la
salida "XRLC" del c. impreso SDIC2

4.9.10.4 Opciones de servicios especiales


Opciones encaminadas a aumentar y mejorar el confort del usuario,
ofreciendo a éstos requisitos de viaje a medida.

4.9.10.4.1 Reservación de cabina.


Permite reservar la cabina del ascensor para marchas personalizadas.
Se activa con la llave "JRVC" (cabina estacionada y puertas
abiertas). Esta se conecta al c. impreso SCOP y se monta en la jamba
de la puerta de cabina
Schindler, S.A. Pág. 35/102 CJ 627 089

Cuando este servicio está activo el control solamente admite la


llamada realizadas desde la botonera de cabina (la última) por lo que
los usuarios de ésta, tienen el control completo del ascensor.

4.9.10.5 Opciones de servicios de incendios


Opciones encaminadas a activar medidas y funcionamientos
especiales en caso de incendios.

4.9.10.5.2 Servicio de incendios BR1


El hardware necesario para el ascensor Smart 001 es una botonera
piso tipo LOPM y un contacto de llave adicional, para el ascensor
Smart 002 una botonera LOP 42 y un contacto de llave adicional, o
una botonera LOP80-1/2 K-.
Cuando la llave se usa para activar el servicio BR1, ésta no se puede
utilizar para generar llamadas de piso
Cuando el interruptor de llave JBF activa el servicio de incendios
BR1, todas las llamadas de cabina y piso son borradas y las llamadas
futuras bloqueadas
Si la cabina se encuentra en piso diferente al piso de retorno o piso
principal, y las puertas están abiertas, éstas cierran al tiempo que
suena un pitido (solo mientras cierra, los dispositivos de inversión
anulados excepto el del limitador de fuerza de cierre). A continuación
la cabina viaja al piso de retorno.
Si la cabina se encuentra en piso diferente al piso de retorno o piso
principal, y las puertas están ya cerradas, la cabina viaja rápidamente
al piso de retorno, independiente de la dirección de marcha inicial.
Una vez la cabina en el piso de retorno, la instalación permanece en
éste bloqueada con puertas abiertas y luz de cabina encendida
Cuando se trata de ascensores en grupo, ambos son controlados por la
misma llave JBF. Dos llaves JBF pueden ser usadas (una por
ascensor), pero sus efectos son los mismos.
El piso de retorno viene determinado por la conexión al bus BIO de
la correspondiente botonera LOPM, LOP42 o LOP80. En caso de
Schindler, S.A. Pág. 36/102 CJ 627 089

instalaciones duplex, ambos ascensores deben ser configurados de


forma igual.

4.9.10.5.3 Servicio de incendios BR1 con detector


Opción de comportamiento similar a la anterior a excepción de su
forma de ser activado.
Este tipo de servicio se activa a través de un detector de fuego
(contacto KBF). Este se conecta en serie con el contacto de llave JBF
(ambos normalmente cerrados NC) a la botonera LOP42 o LOP80.
La máxima longitud del cable entre el LOP y el contacto KBF es de
10 m. Longitudes mayores precisan de un relé intermedio.

4.9.10.6 Opciones de seguridad


Las opciones de seguridad sirven para restringir el acceso a la
instalación de los usuarios no autorizados.

4.9.10.6.1 Llave en piso en botón pulsador.


Posibilita llamar en esos pisos sólo a personas autorizadas. En
instalaciones con maniobra BIONIC I, esta opción sólo es posible
con botoneras de piso LOPK y LOPA
El contacto de la llave se conecta al LOP. Sólo se puede conectar
una única llave por cada botonera LOP.

4.9.10.6.2 Llamadas de cabina codificadas.


Las llamadas de cabina codificadas, posibilita el acceso a pisos
restringidos solamente a los usuarios autorizados. Estas llamadas sólo
son servidas después de introducir a través del teclado de botonera de
cabina, el correspondiente código de cuatro dígitos.
Cuando el acceso a un piso es restringido, después de realizar la
llamada a ese piso, la pantalla ACID muestra “CO”. El código de ese
piso debe ser tecleado correctamente y dentro del periodo de tiempo
preajustado (5 seg por defecto).
Todos los pisos pueden tener el acceso codificado independiente.
El código “0000” es el que por defecto tienen asignadas todas las
llamadas. Significa acceso no restringido.
Schindler, S.A. Pág. 37/102 CJ 627 089

Cualquier otro valor significa acceso restringido, excepto el código


“9999” que significa llamada bloqueada.

4.9.10.7 Opciones relativas a requisitos del edificio


Este tipo de opciones ofrecen soluciones para adaptar la instalación a
los requisitos del edificio.

4.9.10.7.1 Ascensor con dos embarque.


Opción “plug and play” donde la segunda puerta está controlada
totalmente por hardware. Todos los elementos de inversión operan en
paralelo. Un c. impreso adicional (SDI), dirige los dos embarques en
base a una adicional información del hueco (KTZ). Esta indica sobre
que lado del hueco se encuentra la puerta de piso.
Con información del tipo biestable En el caso de 2 puertas sobre el
mismo piso, se precisa además del KTZ un 2KTZ.
Con información del hueco del tipo óptico En caso de dos
embarques no es preciso añadir ninguna otra información (PHS1 y
PHS2 van siempre).
Schindler, S.A. Pág. 38/102 CJ 627 089

4.10 Marcha de Configuración.


Tipo de funcionamiento de las maniobras BIONIC necesario para la
configuración de la instalación.

4.10.1 Conceptos generales.


Una vez finalizada las marchas de Montaje y Aprendizaje, el
control BIONIC precisa ser CONFIGURADO. Para esta finalidad
se usa la marcha de Configuración, la cual al activarse, habilita el
teclado de la botonera de cabina, como útil de ajuste y modificación
de parámetros y configuración con los siguientes criterios:
Muestra menú o zona
Teclado del menú activo
Teclado CF ConFiguration
botonera
botonera COP2.
COP1B PA PArameter
CPID rojo
Pantalla superior
Pantalla superior VA VAlue
indicador CPID.
indicador CPID. LE LEvel
Pantalla inferior
Pantalla inferior Ac Accepted
indicador ACID
indicador ACID Er Error
rL reference Load
Ld Load
Cd Countdown
Muestra los datos del
ACID
verde

menú activo, o los datos


introducidos. (2 dígitos)
<|> Tecla de validación
Secuencia de botones
para entrar o salir del
-
modo Configuración
y
cuando S1.6 está en
<|>
“ON”, cabina en piso y
puerta abierta.
4.10.2 Procedimiento para configurar..
Para configurar una instalación de ascensor con maniobra BIONIC
hay que respetar los pasos y procedimientos siguientes:
1) Configurar botoneras de piso LOP´s (asignar éstas a su piso
respectivo). Este apartado es obligatorio
Schindler, S.A. Pág. 39/102 CJ 627 089

2) Ajustar parámetros de la instalación como: disposición de


pisos, asignación de parada principal, tiempos de puerta
abierta, tiempos de botonera COP, parámetros de cabina, etc.
Este apartado es opcional, pues el sistema asigna valores por
defecto.
3) Calibración del dispositivo de medición de carga CLC. Este
apartado es obligatorio.

4.10.2.1 Activar modo Configuración.


La marcha de Configuración se activa situando en posición "ON"
el conmutador S1.6 del c. impreso SCIC.
Las llamadas de cabina y piso son bloqueadas y las existentes son
borradas.
La cabina viaja hasta la parada superior, permaneciendo allí
estacionada y bloqueada con puertas abiertas.
El indicador de posición de botonera de cabina CPID muestra “CF”.
Lo que muestra el otro indicador de botonera de cabina “ACID”
(contestación de llamada o piso de destino) es irrelevante.

Funcionamiento Su funcionamiento depende del menú de configuración seleccionado:


Selección de cualquier menú excepto el menú “0”. La cabina
permanece parada en piso con puertas abiertas. Las llamadas de
cabina y piso DC / DE son ignoradas y el pulsador de abrir puertas
DT-O está inactivo.
Selección del menú “0” (configuración de las botoneras de piso
LOP´s). La cabina realizará viajes de acuerdo al piso seleccionado
mientras que las llamadas de cabina y piso DC / DE son ignoradas.

4.10.2.2 Desactivar modo Configuración.


La desactivación de la marcha de Configuración se puede realizar
de tres maneras diferentes:
1) Automáticamente al transcurrir 15 m sin actividad (evitar
dejar activo el modo configuración ,por olvido).
Schindler, S.A. Pág. 40/102 CJ 627 089

2) Al realizar la secuencia de pulsadores "-" y "<I>", con


cabina en reposo y puertas abiertas.
3) Al situar de nuevo en posición “OFF” el conmutador S1.6 del
c. impreso SCIC.

4.10.3 Menú de Configuración.


La siguiente tabla muestra: los menús del modo de Configuración,
los parámetros de cada menú, valores por defecto, valores límites
y las correspondientes unidades de las diferentes magnitudes.
La sintaxis de los parámetros es:
• (nombre parámetro = valor por defecto) [valores mín... máx. y
valor del paso]
• Valor real = valor mostrado x factor de conversión.
Selección parám.
Selección Menú

Validar

Validar

Configurar Descripción

Botoneras Asignar las botoneras de piso LOP´s a


0 <|>
LOP´s los respectivos pisos.

(posición de piso = nivel de piso) [-


9..99, 1]. Asignar las denominaciones
1
÷
Designación de cada piso.
1 <|> <|> Cuando la posición introducida es la
de pisos más baja, el resto son calculadas
15
automáticamente (incremental). Solo
los pisos existentes son mostrados.

(Piso principal BR = 1) [1..15]. Piso


Parada principal usado por la opción BR.
Valor asignado al configurar el LOP
principal 2 <|> 1 <|> (LOPM, o LOP con JBF).
HH En caso de Duplex ambos ascensores
deben tener la misma configuración.
(Piso principal policia = 1) [1..15,1].
Piso principal maniobras colectivas.
Tiene el mismo valor del BR, pero
2 <|> puede ser cambiado.
Habilita indicador posición de piso
seleccionado.
Schindler, S.A. Pág. 41/102 CJ 627 089

(Piso principal aparcamiento = 1)


[1..15,1]. Piso principal usado para las
dos opciones de retorno a planta
3 <|> pricipal.
Tiene el mismo valor del BR, pero
puede ser cambiado.
(tiempo de retorno a planta principal =
12) [3..90, 10seg]. Tiempo de retardo
4 <|> para el retorno a planta principal desde
cualquier planta.
(tiempo de retorno a planta principal
desde pisos de aparcamiento = 5seg)
5 <|> [3..90, 1seg]. Tiempo de retardo para el
retorno a planta principal desde los
pisos de aparcamiento.

6 <|> Sólo usado en LUX.

(Tiempo puerta abierta por llamada de


piso = 5seg) [10..99, 0,1s]. Tiempo de
1 <|> puerta abierta después de atender una
llamada de piso DE.

(Tiempo puerta abierta por llamada de


cabina = 3 seg) [10..99, 0,1s]. Tiempo
2 <|> de puerta abierta después de atender
una llamada de cabina DC.
Mín tiempo puerta abierta = 2 seg)
[10..99, 0,1s]. Tiempo de puerta abierta
3 <|> después de una inversión (RPHT,
KSKB). BIONIC IV
Tiempos de
3 <|> (Mín tiempo DT-O = 1seg) [10..99,
puerta
4 <|> 0,1s]. Tiempo de puerta abierta después
de DT-O. BIONIC IV

(Tiempo de puerta abierta extra largo =


5 <|> 3 min) [1..60, 10 seg]. Tiempo muerto
de puerta. BIONIC IV
(Retardo a la apertura de puerta = 0)
[0..99, 0,1s]. Retardo entre zona KUET
6 <|> e inicio apertura de puertas. A partir de
BIONIC II.
(Máx tiempo de bloqueo = 5 min)
7 <|> [6..60, 10s]. Máx tiempo de puerta
bloqueada. A partir de BIONIC II.

<|> (Identificación = 1) [1..2, 1]. Número


1 para identificar los ascensores
Duplex 4 <|> (Asimetría = 0) [0..15, 1]. Representa
2 <|> la diferencia entre paradas más bajas.
Debe ser 0 para el ascensor más bajo.
Llaves en 1 <|>
1 = JRVC; 2 = JHRF; 3 = JNFF y
cabina 2 <|> 9 = JAB. Campo de variación [0..1, 1].
5 <|>
botonera 0 = no activa
COP 3 <|>
Schindler, S.A. Pág. 42/102 CJ 627 089

(intervalo por llamada = 20) [1..50, 0,1


1 <|> seg]. Tiempo máximo para hacer una
llamada de 2 dígitos.
(intervalo para el reconocimiento = 20)
[1..50, 0,1 seg]. Tiempo máximo de
Botonera de 2 <|> reconocimiento de una llamada de
cabina 6 <|> cabina.
COP (intervalo por llamada codificada = 5
3 <|> seg) [1..99, 0,1 seg]. Tiempo máximo
para hacer una llamada protegida.
(sensibilidad de COP = 4) [1..7, 1].
4 <|> Sensibilidad de la botonera COP (más
alta = 1). A partir de BIONIC II.
<|> (tiempo DE-U = 3 seg) [0 50, 0,1 seg].
Tiempo para cambiar DE-D en DE-U
Botoneras 1 en una LOP (sólo con KS). Aún no
de piso 7 <|> disponible
LOP <|> (sensibilidad de las LOP´s = 4) [1..7,
2 1]. Sensibilidad de las botoneras LOP´s
(más alta = 1). A partir de BIONIC II.

1 <|> (carga nominal 32) [20..99, 10 Kg].


Carga nominal cabina (1000Kg = 99)
Parámetros <|> (tiempo de luz automática de cabina =
8 <|>
de cabina 10 min) [1..40, 1 min]. Después de este
2 tiempo la luz de cabina es
desconectada. A partir de BIONIC II.
Parámetros (filtros de alarma) [0..1, 1]. Habilita los
09 <|> 1 <|> filtros del botón de alarma. Aún no
de alarma disponible
(Código = 0000) [0000..9999, 1].
Códigos para llamadas de cabina
Código protegidas. Longitud = 4dígitos.
1
llamadas de
cabina
10 <|> ÷ <|> Valor por defecto=0000: llamada sin
código.
15 Código de 3 dígitos, introducir “-xxx”
protegidas
En caso de Duplex ambos ascensores
deben tener igual configuración
<|> 1 <|> (Contador de viajes = 0) [0..9999, 100].
Estadísticas 11
Errores de (promedio errores de nivelación = 0) [-
posición 12 <|> 1 <|> 20..20, 1 mm]. Errores de posición
(sólo para ACVF lazo cerrado)
Calibración
99 <|> Calibración pesacargas
pesacargas

4.10.3.1 Procedimiento de configuración de parámetros.


Cada parámetro tiene asignado un valor por defecto, lo que permite el
inicio de la marcha. Una excepción es la célula de carga, la cual debe
ser calibrada antes del inicio de la marcha normal.
Algunos funcionamientos asignan de forma automática el valor a
algún parámetro (ejemplo: planta principal con la opción BR).
Schindler, S.A. Pág. 43/102 CJ 627 089

Los parámetros pueden tener 1 ó 2 dígitos a excepción del código


para las llamadas de cabina protegidas que tiene 4 dígitos. Estos son
mostrados en la pantalla en forma de registro de desplazamiento.
La secuencia para configurar o ajustar cualquier parámetro consta
siempre de los pasos siguientes “CF” (configuración activa), “PA”
(selección del parámetro) y “VL” (valor del parámetro).

Procedimiento 1) Activar marcha de Configuración S1.6 en posición “ON”:


• Indicador CPID muestra “CF”.
• Indicador ACID muestra “0” (1er menú de configuración).
2) Seleccionar el menú de configuración correspondiente:
• Indicador CPID muestra “CF”.
• Indicador ACID “número del menú introducido”.
3) Validar con pulsador “<|>” selección o valor introducido:
• Indicador CPID muestra “PA”.
• Indicador ACID muestra “1” (1er parámetro de la lista de
parámetros del menú activo)
4) Seleccionar parámetro del menú activo:
• Indicador CPID muestra “PA”.
• Indicador ACID “número del parámetro introducido”.
5) Validar con pulsador “<|>” selección o valor introducido:
• Indicador CPID muestra “VL”.
• Indicador ACID “valor actual parámetro activo”.
6) Introducir valor nuevo del parámetro:
• Indicador CPID muestra “VL”.
• Indicador ACID “valor introducido”.
7) Validar con pulsador “<|>”valor introducido:
• Indicador CPID muestra “CF”.
• Indicador ACID “menú siguiente de la tabla de menús”.

Ejemplos A continuación se representa de forma gráfica el procedimiento para


configurar los parámetros siguientes:
Schindler, S.A. Pág. 44/102 CJ 627 089

Configuración de la “designación de pisos”


“modo Configuración “ activo
ConFiguración PArameter VAlue
pantalla
CPID

pantalla
ACID

1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3
teclado 4 5 6 4 5 6 4 5 6 4 5 6 4 5 6
4 5 6
botonera 7 8 9 7 8 9 7 8 9 7 8 9 7 8 9 7 8 9
cabina 0 0 0 0 0 0
>I< <I> >I< <I> >I< <I> >I< <I> >I< <I> >I< <I>

1 <I> 3 <I> 0 <I>


4 3

nivel de 3 0 denominación
piso real -1 de nivel de piso
X = irrelevante 2
1 -2

Configuración de “tiempos de puerta”


“modo Configuración “ activo
ConFiguración PArameter VAlue
pantalla
CPID

pantalla
ACID

teclado 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3
4 5 6 4 5 6 4 5 6 4 5 6 4 5 6 4 5 6
botonera 7 8 9 7 8 9 7 8 9 7 8 9 7 8 9 7 8 9
cabina 0 0 0 0 0 0
>I< <I> >I< <I> >I< <I> >I< <I> >I< <I> >I< <I>

3 <I> 2 <I> 40 <I>


1 - Tiempo de puerta abierta después de servir una llamada de piso.
2 - Tiempo de puerta abierta después de servir una llamada de cabina.
3 - Tiempo de puerta abierta mín. después de una inversión por RPHT o KSKB
parámetro 4 - Tiempo de puerta abierta mín. después de una inversión por DT-O
5 - Tiempo de puerta abierta extralargo.
6 - Tiempo de retardo a la apertura de puerta.
7 - Tiempo máx. de bloqueo de puerta.

Configuración de “llamadas protegidas”


“modo Configuración “ activo
ConFiguración PArameter VAlue
pantalla
CPID

pantalla
ACID

1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3
teclado 4 5 6 4 5 6 4 5 6 4 5 6 4 5 6 4 5 6
botonera 7 8 9 7 8 9 7 8 9 7 8 9 7 8 9 7 8 9
cabina 0 0 0 0 0 0
>I< <I> >I< <I> >I< <I> >I< <I> >I< <I> >I< <I>

10 <I> 2ó3 <I> 6420 ó -194 <I>


4 4 llamada piso 4
código llamada
nivel de 3 6420 para el piso 3
piso rea l -194 código llamada
X = irrelevante 2 para el piso 1

1 1 llamada piso 1
Schindler, S.A. Pág. 45/102 CJ 627 089

4.10.3.2 Procedimiento de configuración de botoneras de piso LOP´s


Antes de ser configuradas, todas las botoneras de piso son idénticas,
pudiendo ser montadas todas en cualquier piso.
Para que el control reconozca la botonera a la que corresponde la
señal emitida, éstas deben ser obligatoriamente configuradas, es
decir asignar a cada botonera un nivel de piso
Procedimiento 1) Activar marcha de Configuración S1.6 en posición “ON”.
La cabina se desplaza a la parada más alta. Abre y mantiene
abiertas las puertas y las pantallas muestran:
• Indicador CPID muestra “CF”.
• Indicador ACID muestra “0” (1er menú del modo de
configuración). Si no es así, marcar el “0” número
correspondiente al de configuración botoneras LOP´s.
2) Validar con pulsador “<|>”. Las pantallas de la botonera
muestran:
• Indicador CPID muestra “LE”.
• Indicador ACID muestra “número correspondiente
al nivel de la parada más alta”
3) Introducir el número del piso cuya botonera se va a
configurar. Las pantallas de la botonera muestran:
• Indicador CPID muestra “LE”.
• Indicador ACID muestra “número correspondiente
al nivel de la parada introducido”.
4) Validar con pulsador “<I>”. Si el número introducido no
corresponde al piso donde está la cabina, ésta se desplaza a
ese piso. Una vez abiertas las puertas, las pantallas muestran:
• Indicador CPID muestra “Cd”.
• Indicador ACID muestra el número “12”. Este
número hace referencia al tiempo (12 seg.) del que
dispone el operario para configurar la botonera de ese
piso. Para ello en este intervalo se debe pulsar y
mantener pulsada dicha botonera, hasta que un
Schindler, S.A. Pág. 46/102 CJ 627 089

zumbido es emitido (si dos zumbidos son emitidos, la


pantalla CPID muestra “Er”, lo que indica una no
correcta del LOP). Las pantallas muestran:
• Indicador CPID muestra “Ac”.
• Indicador ACID muestra “piso configurado”.
5) Validar con pulsador “<|>”. Las pantallas muestran
• Indicador CPID muestra “LE”.
• Indicador ACID muestra “piso siguiente en orden
decreciente”. Cuando se ha configurado el piso
inferior, el siguiente es el piso superior
La tabla siguiente muestra de forma gráfica el procedimiento para
configurar las botoneras de piso LOP´,
Configuración de las botoneras de piso “LOP´s”
“modo Configuración “ activo
salta al piso inmediatamente inferiora

ConFiguración LEvel Countdown Acknoledge


pantalla
CPID

pantalla
ACID

1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3
teclado 4 5 6 4 5 6 4 5 6 4 5 6
beee 4 5 6
botonera 7 8 9 7 8 9 7 8 9 7 8 9 7 8 9
cabina 0 0 0 0 0
<I> >I< <I> >I< <I> >I< <I> <I>
>I< presionar más >I<

1..15
de 3 seg.
0 <I> <I> <I>

¡¡ si no está de ¡¡ si la LOP a configurar


acuerdo no corresponde al piso
introducir nº donde se encuentra la
n = piso último correcto!! cabina, primero ésta se
dirige a ese piso y una
vez parada y abierta la
puerta, comienza el
periodo de tiempo para
la configuración !!

4.10.3.2.1 Procedimiento de configuración del indicador LIN


Todo indicador LIN va asociado siempre a la botonera del piso
correspondiente. Se configura al tiempo mismo que la botonera LOP.
Dos supuestos pueden darse en instalaciones duplex:
• Dos botoneras una para cada ascensor.
• Una botonera para los dos ascensores.

Duplex con dos Cuando en una instalación duplex cada ascensor lleva su propia
botoneras LOP botonera de piso, la configuración de los indicadores LIN´s de cada
por piso
Schindler, S.A. Pág. 47/102 CJ 627 089

ascensor se realiza al mismo tiempo que se configuran las LOP´s


correspondientes de ese ascensor.
230 24
230 24
Vac Vdc Vac Vdc
GA
GA

XFLC XGA
XFLC XGA

LIN 80 LIN 80

DUPLEX

LIN LIN
XKSPE XCF
XKSPE XCF

XCF
XCF

LOP-HH LOP-HH
LOP LOP

asc. "A" asc. "B"

bus BIO Asc "B" bus BIO


Asc "A"

Duplex con una Cuando en una instalación duplex la botonera de piso es común a los
botoneras LOP dos ascensores, la configuración de los indicadores LIN´s de cada
por piso
ascensor precisa de los requisitos y procedimiento siguiente:
230 24 230 24
Vac V d c Vac V d c GA
GA

XFLC XGA XFLC XGA

LIN LIN
80
DUPLEX 80

LIN LIN
XKSPE XCF XKSPE XCF

XCF

LOP-HH
LOP

asc. "A" asc. "B"

Asc "A" bus BIO Asc "B" bus BIO

Requisitos Las botoneras de pisos pueden ser conectadas al bus BIO del asc.
“A” o al bus BIO del asc. “B” (todas al mismo).

Procedimiento • Conectar los indicadores LIN´s correspondientes al ascensor


“B”, y las botoneras de piso LOP´s al bus BIO del asc. “A”.
Configurar éstas de acuerdo al apartado 4.10.3.2.
• Desconectar los LIN´s del ascensor “B” y conectarlos sobre
el bus BIO del asc. “B”.
Schindler, S.A. Pág. 48/102 CJ 627 089

• Conectar los indicadores LIN´s correspondientes al asc. “A”,


al bus BIO del asc. “A”. Volver a configurar según
apartado4.10.3.2.

4.10.3.3 Procedimiento de configuración del pesacargas


El dispositivo de medición de carga de cabina CLC (Car Load Cell),
es un sensor que suministra una frecuencia variable y proporcional a
las microdeformaciones producidas en la zona donde van montados, a
consecuencia de
las variaciones
de carga de
cabina.
Esta frecuencia
procesada
adecuadamente
por el microcontrolador del c impreso SDIC (situado en caja ADDU)
es convertida en información sobre el estado de carga de cabina.
En cabinas de < 1000 Kg (320, 450 y 630 Kg) de carga útil
(suspensión 1:1), se monta en el
travesaño inferior de la armadura
de ésta, junto con el amarre de los
terminales de los cables de tracción
lado cabina. Con esta disposición
el sensor no solamente detecta el
peso de cabina, sino también, la
carga de ésta.
En cabinas de 1000 Kg de carga útil (suspensión 2:1), se monta sobre
una estructura en “H”, sobre cuyas alas se apoya el suelo de cabina.
Schindler, S.A. Pág. 49/102 CJ 627 089

Sobre el perfil central (viga tipo omega) se monta el sensor. Con esta
disposición éste detecta únicamente la carga de cabina.

Desactivar la célula El dispositivo de medida de carga “CLC” puede ser desactivado o


de carga CLC anulado por motivos de mantenimiento o montaje. Para ello basta
situar el microinterruptor S1.1 del c. impreso SCIC en posición
“ON”. En esta situación el diodo luminoso LED “TRIP1” de dicho
c. impreso luce de forma permanentemente.
Dos son los pasos que hay realizar para la puesta en marcha del
dispositivo de pesaje de la carga:
1. Configurar el parámetro de carga nominal.
2. Calibrar la célula de carga.

4.10.3.3.1 Configuración del parámetro de carga nominal.


Valor de la carga útil de cabina. Dependiendo de las medidas, este
valor puede ser 320 Kg / 450 Kg / 630 Kg / 1000 Kg.
Al tratarse de un parámetro el procedimiento para configurar es el ya
descrito en el apartado 4.10.3.1.

Configuración de la “carga nominal”


“modo Configuración “ activo

ConFiguración PArameter VAlue


pantalla
CPID

pantalla
ACID

teclado 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3
4 5 6 4 5 6 4 5 6 4 5 6 4 5 6
botonera 7 8 9 7 8 9 7 8 9 7 8 9 7 8 9
cabina 0 0 0 0 0
>I< <I> >I< <I> >I< <I> >I< <I> >I< <I>

8 <I> <I> 420 <I>

4.10.3.3.2 Procedimiento de configuración de los dos puntos de referencia.


El dispositivo de medición de carga CLC al ser de respuesta lineal,
precisa para su correcto funcionamiento de la determinación de DOS
puntos de referencia.
Schindler, S.A. Pág. 50/102 CJ 627 089

Para obtener los dos puntos de referencia de la carga el conmutador


S1.1 debe estar en posición “OFF” (pesacargas activado)
Primer punto de El primer punto de referencia de la carga es el que hace referencia
referencia
al peso de cabina vacía. Este valor se obtiene de forma automática
al finalizar una marcha de Aprendizaje, con cabina en reposo en
la parada primera, y Kg
2º punto referencia
800
puertas cerradas. o en 700
600

funcionamiento Normal 500


400

cuando se dan las 300


200
100
circunstancias siguientes: 0

cabina en reposo, puertas 1º punto


referencia sobrecarga
cerradas durante un
periodo de tiempo >10 min. y la carga medida es ± 10 Kg.
La nueva referencia sólo será válida si su valor difiere mas de 20
Kg del valor anterior.

Actualización del Una actualización del primer punto de referencia se fuerza realizando
primer punto de
el procedimiento siguiente:
referencia
1. Desplazar el microinterruptor S1.1 (en C. impreso SCIC) a
la posición “OFF”.
2. Desplazar el microinterruptor S1.8 (en
C. impreso SCIC) en posición “ON” al
menos durante 3 seg.
3. Volver a desplazar el microinterruptor
S1.8 en “OFF”.
4. Pulsar el botón del reset (en C. impreso
SCIC). A los 15seg aprox., el control
activa una marcha de Corrección
previa a una marcha de Aprendizaje,
al final de la cual, la carga de referencia de cabina vacía
será de nuevo registrada.
Schindler, S.A. Pág. 51/102 CJ 627 089

Segundo punto de Valor de referencia de carga de cabina, con al menos el 80 % de su


referencia carga nominal (en ningún caso menor de 200 Kg). Este punto se
obtiene de forma manual siguiendo el siguiente procedimiento:
1) Activar “modo Configuración" situando el microinterruptor S1.6
en “ON. La cabina se desplaza a la parada más alta. Abre y
mantiene abiertas las puertas y las pantallas muestran:
• Indicador CPID muestra “CF”.
• Indicador ACID muestra “0” (1er menú de configuración).
2) Salir del modo Configuración pulsando la secuencia de botones
“-“ y “<I>”. Realizar una llamada de cabina al piso donde
previamente se ha depositado la carretilla con la carga de
referencia. Una vez la cabina estacionada en ese piso,. activar de
nuevo el modo Configuración repitiendo la secuencia anterior
(actuar los pulsadores “-“ y “<I>”). Las pantallas muestran:
• Indicador CPID muestra “CF”.
• Indicador ACID muestra “0” (1er menú de configuración).
3 Teclear nº 99 que corresponde al menú de calibración de la célula
de carga CLC. Las pantallas muestran:
• Indicador CPID muestra “CF”.
• Indicador ACID “99”.
4) Validar con “<I>” valor introducido:
• Indicador CPID muestra “rL”.
• Indicador ACID muestra “la última referencia de carga”
5) Introducir el peso de referencia en cabina y teclear su valor (Kg)
en decenas (ejemplo: palet + carretilla = 400 Kg, el valor a
introducir será 40). Las pantallas muestran:
• Indicador CPID muestra “rL”.
• Indicador ACID muestra “40”.
6) Validar con “<I>” valor introducido. Las pantallas muestran:
• Indicador CPID muestra “Ld”.
• Indicador ACID muestra “carga medida refrescrada cada
0,5 seg.”. Si la célula CLC no había sido calibrada antes
esta pantalla muestra “00”.
Schindler, S.A. Pág. 52/102 CJ 627 089

7) Iniciar la calibración pulsando “<I>” al menos durante 3 seg. (si


el .tiempo es < 3seg., la calibración se cancela y la pantalla CPID
muestra de nuevo “CF”).
8) El control espera durante 10 seg., para permitir al operario
abandonar la cabina. Las pantallas muestran:
• Indicador CPID muestra “Cd” (descuento).
• Indicador ACID muestra “10” (valor del descuento).
9) El control espera a realizar 5 medidas idénticas (una cada 0,5 sec
y diferencias >10 Kg.) Las pantallas muestran:
• Indicador CPID muestra “CI” (calibrar).
• Indicador ACID muestra “5” (tiempo calibración).
10) El largo pitido indica el final del proceso. Los parámetros son
calculados y almacenados. Las pantallas muestran:
• Indicador CPID muestra “Ld” (carga).
• Indicador ACID muestra “valor de la carga”
(comprobación de la correcta calibración)
11) Pulsar el botón "<I>" para volver a la pantalla "CF".
12) Salir del modo de Configuración S1.6 = OFF.
Configuración de la CLC “2º punto de referencia”
“modo Configuración “ activo
ConFiguración reference Load Load
introducir
pantalla la carga en
CPID cabina

pantalla carga
ACID medida

1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3
teclado 4 5 6 4 5 6 4 5 6 4 5 6
botonera 7 8 9 7 8 9 7 8 9 7 8 9 ejemplo concarga
cabina 0 0 0 0
de referencia de
>I< <I> >I< <I> >I< <I> >I< <I>
400Kg
99 <I> 40 <I>

Countdown salir de cabina Calibration Load


durante la
biip cuenta atrás
(si no se ha
incluido nuestro
en la carga de biip
referencia)

1 2 3 1 2 3
4 5 6 4 5 6
7 8 9 7 8 9
0 0
>I< <I> >I< <I>

<I> <I>

pulsar durante un
tiempo > 3 seg. X = irrelevante
Schindler, S.A. Pág. 53/102 CJ 627 089

4.11 Marcha de Evacuación automática.


La marcha de Evacuación automática permite desplazar la cabina al
nivel de un piso al menor coste energético posible, cuando ésta,
queda estacionada entre pisos y fuera de la zona de puertas.
Este tipo de marcha solamente puede ser llevada a cabo, en aquellos
ascensores Smart cuya tracción es del tipo variador de tensión /
frecuencia Variodyn 10 / 20 BR ó Biodyn 10 / 20 / 30 BR.
En modo de funcionamiento Normal algunos periféricos como el
variador y el motor de puertas se alimentan directamente de la red
trifásica (3x400 V) vía contactor K1 montado en el c. i. SEMP.
En modo de Evacuación la maniobra sigue alimentada a través de la
tensión de salida de la UPS (1x230V) y el variador, conmuta su
alimentación (vía contactor K11 montado en el c. i. SEP) a la
tensión de las baterías BAT.
En instalaciones de un solo embarque, la alimentación del motor de
puertas MT conmuta (vía contactor K11) a la tensión monofásica de
230 V suministrada por la UPS, la cual vía autotransformador TAT
(eleva a 400V) y el condensador CMT (genera la necesaria 3ª fase)
ambos montados en el módulo SEM.
En instalaciones con doble embarque, la alimentación del motor de
puertas (conexión triángulo) se alimenta con la tensión monofásica
de 230V suministrados por la fuente de alimentación ininterrumpida
UPS. La tercera fase se genera vía condensador CT montado en el
propio operador.

Con independencia del modo de funcionamiento la maniobra


completa incluyendo la Línea de Seguridad son alimentados por la
UPS vía contacto normalmente cerrado del relé R3. De esta forma la
maniobra no pierde las informaciones sobre el estado del ascensor,
cuando la alimentación de fuerza falla.

Funcionamiento El módulo de evacuación SEM, comprueba permanentemente el


estado de la red trifásica. Cualquier cambio en ésta ó en el módulo, es
comunicado a la maniobra por medio del bus CAN.
Schindler, S.A. Pág. 54/102 CJ 627 089

Si durante un funcionamiento Normal se produce un corte o caída


en la red de fuerza (no por desactivación del interruptor JTHA), el c.
impreso SEMP informa a la maniobra. Esta activa una parada e inicia
la secuencia de Evacuación.
La maniobra envía una orden de "puesta en marcha de
Evacuación" al módulo de evacuación SEM y éste conmuta de
funcionamiento en modo Normal (alimentación vía K1, LED
“Normal Mode” luce), a funcionamiento modo Evacuación
(alimentación vía K11, LED “Evac Mode” luce). Una señal especial
habilita al variador para funcionar con tensión reducida, al tiempo
que ignora los parámetros de una marcha normal. Dos situaciones
posibles se contemplan al activarse una marcha de Evacuación:
• Cabina estacionada dentro de zona de puertas.
• Cabina estacionada fuera de zona de puertas.

Cabina dentro de Con cabina estacionada dentro de zona de puertas, la maniobra de


zona de puertas
evacuación solamente abrirá éstas. A continuación se desconectan
las alimentaciones de potencia (contactores K1 y K11 desactivados)
y de maniobra (relé R3 activo), quedando todo el mando en estado
de espera (LED “Stand-by Mode” luce) hasta que la red retorna. El
módulo SEM cambia a modo funcionamiento Normal y la maniobra
realiza una marcha de Corrección antes de conmutar a
funcionamiento Normal.

Cabina fuera de Si la cabina queda estacionada fuera de la zona de puertas, la


zona de puertas maniobra cierra las puertas y en función de la carga de cabina
(imperativo que la célula de carga CLC esté operativa), activa una
marcha, en la dirección mas favorable (menos energía precisa), en
velocidad de evacuación hasta nivel del primer piso que encuentra
en esa dirección. Una vez la cabina estacionada, abre puertas y el
dispositivo actúa como se describe en el párrafo anterior.

Desactivar marcha La marcha de Evacuación se desactiva cuando la cabina llega al


de Evacuación
nivel de un piso y las puertas están totalmente abiertas. La maniobra
envía una orden al módulo SEM y éste reacciona en función del
Schindler, S.A. Pág. 55/102 CJ 627 089

estado de la red. Si está correcta, retorna automáticamente a modo


de funcionamiento Normal y si no permanece en modo espera
(Stand-by) hasta que la red retorna, momento en que el módulo SEM
conmuta a funcionamiento Normal.
Si el fallo de la red se mantiene durante un periodo de tiempo
superior a 10 horas, la fuente de alimentación ininterrumpida UPS,
conmuta a “sleep mode”. Estando este modo activo, el ascensor no
inicia el funcionamiento de forma inmediata al retorno de la red, sino
al próximo intento de funcionamiento (en el caso mas desfavorable,
el ascensor permanece estacionado durante 5 horas después de que el
fallo de red se haya corregido).
Para reiniciar la UPS de manera inmediata hay que accionar el
pulsador de arranque ( | ) de nuevo

Gráfico del comportamiento de la evacuación por fallo de red


Si la red está OK, la UPS y la maniobra se reinician automáticamente, y si no
está OK, la UPS se mantiene en "sleep mode" hasta que trancurrido el siguiente
periodo de 5 h., ésta vuelve a activarse y comprobar el estado de la red.

Fallo de la red de fuerza La UPS entra en "sleep modo"


La UPS alimenta el mando Cada periodo de 5 horas ésta se
Se inicia un viaje de evacuación activa y comprueba el estado de
la red.

Máx. T. de evac.

0h 5 min. máx. 10h 15h


14h

La red de fuerza retorna.


Si la red retorna dentro del periodo
La UPS permanece aún en
de 10 h, la UPS se autorecupera.
"sleep mode" durante 1 h.
La SEM y la maniobra también se Una reinicialización inmediata
autorecuperan. precisa actuar el pulsador "|".
Schindler, S.A. Pág. 56/102 CJ 627 089

6 Programación de las Tele-alarmas Micome y Micome Autocom.


Dos son los sistemas de telealarma que se montan:
• Telealarma Micome.
• Telealarma multicabina Micome Autocom.

6.1 Programación de la Telealarma


El dispositivo de telealarma Micome (una línea de teléfono para cada
instalación), se envía preajustado de fábrica, por lo que
normalmente solo se precisa acceder a su
modo de programación, para programar el ó
los números de teléfono (que serán
solicitados al correspondiente centro de 24 h)
a los cuales debe llamar en caso de
emergencia.
Requisitos para la programación:
• Línea de teléfono disponible y lista para funcionar.
• Dispositivo Micome dispuesto y conectado de acuerdo al
esquema de la instalación.

6.2 Programación de la Telealarma multicabina


El dispositivo de telealarma multicabina Micome Autocom (una sola
línea de teléfono para varias instalaciones), además de tener
programar el ó los números de teléfono (que serán solicitados al
correspondiente centro de 24 h) a los cuales debe llamar en caso de
emergencia, hay que realizar la programación de parámetros relativa
a la red multicabina.
Requisitos para la programación:
• Línea de teléfono disponible y lista para funcionar.
• Dispositivo Micome dispuesto y conectado de acuerdo al
esquema de la instalación.
• Manga plana 21 dispuesta y conectada según esquema.
Schindler, S.A. Pág. 57/102 CJ 627 089

6.3 Menú de Programación de Telealarma y Telealarma multicabina


La tabla siguiente contiene el menú básico, claves de acceso
procedimiento y respuestas para programar las telealarmas usadas
en las maniobras BIONIC.
Menú de Vali Vali
Clave Señal Dato a introducir Señal Señal
Programación dar dar
Acceso al modo de programación
Activar programac. 0000 3 pit. Código de 4 dígitos
1er número A34 1 pit. Nº teléf o # para borrar # 2 pit # 3 pit
2º número A44 1 pit. Nº teléf o # para borrar # 2 pit # 3 pit
3º número A54 1 pit. Nº teléf o # para borrar # 2 pit # 3 pit
4º número A64 1 pit. Nº teléf o # para borrar # 2 pit # 3 pit
Registro del número de identificación del ascensor
Número de Número de 16 caracteres o
B21 # 2 pit # 3 pit
identificación # para borrar el número
Marcación de números
Marcación digital C00 3 pit
Marcación por tonos C01 3 pit
Telealarma Micome Autocom
Direcciones de los xx = direcciones de 2
Autocom B10xx 3 pit dígitos para los Micome
(Micome esclavos) esclavos, desde 01 a 31
xx = direcciones de 2
dígitos para los Micome
Identificación de los
esclavos, desde 01 a 31.
eclavos para el B3xxy 3 pit
y= estado:
Micome maestro
0=ausente
1=presente
Inicio de marcaje o llamada
Botón NC C16 3 pit. Programado por defecto
Botón NO C17 3 pit.
Parámetros de sonido
X[0..7]; 0=mínimo y
Volumen del altavoz C80X 3 pit.
7=máximo. Por defecto 2
Sensibilidad X[0..7]; 0=mínimo y
C81X 3 pit.
micrófono 7=máximo. Por defecto 4
Salir del modo Programación
Desactivar program. D 3 pit

La tabla adecuada para la programación básica, es la


¡¡ Nota !!
que acompaña a cada aparato
Schindler, S.A. Pág. 58/102 CJ 627 089

7 Diagnósticos
7.1 Generalidades para la diagnosis en las maniobras BIONIC.
Para comprender un mal funcionamiento, es preciso conocer la
manera de trabajar de los diferentes componentes que conforman la
instalación de un ascensor.
De igual manera, si durante el funcionamiento del ascensor se
presentan problemas, hay que proceder de forma sistemática, al
objeto de determinar su origen y sus causas.
Escuchar a los usuarios, observar el estado de la instalación y sus
componentes (aparellaje de protección, indicadores luminosos,
fusibles, contactores, relés, etc), revisar los elementos de seguridad,
etc es aconsejable al objeto de conseguir una rápida y segura nueva
puesta en funcionamiento.

Diodos LED´s Las maniobras BIONIC´s montan en sus c. impresos de forma


estándar, una serie de diodos luminosos LED´s, los cuales muestran y
facilitan información rápida y visual del estado de la instalación en
sus aspectos de hardware y software, con la finalidad de realizar un
rápido más fácil diagnóstico de:
• Componentes.
• Conjunto del programa.
• Subprogramas (tracción, puertas).
• Estado de los circuitos: alimentación, Línea Seguridad, etc.
Dos son las formas de analizar el estado de los indicadores:
1. Análisis basados en el estado de un solo LED.
2. Análisis basados en la combinación de estados de varios
LED´s

Pantalla digital A partir de la maniobra BIONIC II, se incrementa los medios usados
para la diagnosis, con la utilización de las diferentes pantallas
digitales de la instalación (COP, LOPM y LIN) para mostrar un
código de error de 2 dígitos.
Estos códigos son mostrados solamente cuando está activo el modo
de Diagnosis (S1.5 = ON).
Schindler, S.A. Pág. 59/102 CJ 627 089

En botonera de cabina COP el código de error, se muestra en la


pantalla ACID (verde), mientras que la CPID (roja) muestra "Er".
En la botonera de piso LOPM y en indicador LIN, el código del
error y la indicación "Er" son mostrados de forma alternativa.

7.1.1 Verificaciones a realizar en el armario ECU


El armario de aparatos ECU además de los c. impresos SMIC y
SCIC, los cuales incorporan los indicadores, soporta el aparellaje de
protección eléctrica (magnetotérmicos y diferenciales de los
diferentes circuitos de la instalación) que habitualmente se ubican en
los cuartos de máquinas cuando éstos existen. .
ECU I / II ECU III

7.1.1.1 C. impreso SMIC


Este c. circuito soporta las alimentaciones y protecciones siguientes:
Alimentaciones de Red de fuerza Red de alumbrado
red y alumbrado
Schindler, S.A. Pág. 60/102 CJ 627 089

Protecciones de Cada versión de c. impreso SMIC soporta la alimentación general


los circuitos del
para todos los periféricos (P02) con su protección, así como las suyas
mando
propias y sus protecciones y los indicadores correspondientes.
C. i. SMIC1
C. impreso SMIC 1

Protecciones:
• Fusible Línea de
Seg. F1A-HB
250V.
• Fusible del freno
F1,6A-LB 250V.
• Fusible aliment.
F2,5A-LB 250V.

C.i. SMIC2
C. impreso SMIC 2

Protecciones:
• Fusible Línea de
Seg. F1A-HB
250V.
• Fusible aliment.
P01 F4A-LB
250V.
• Fusible aliment.
P02 F2A-LB
250V.
• Fusible aliment.
VDD1 F1,6A-LB
250V.
Schindler, S.A. Pág. 61/102 CJ 627 089

C.i. SMIC4
C. impreso SMIC 4

Protecciones:
• Fusible Línea de
Seg. F1A-HB
250V.
• Fusible aliment.
P01 F4A-LB
250V.
• Fusible aliment.
P02 F2,5A-LB
250V.
• Fusible aliment.
VDD1 F1,6A-LB
250V.

C.i. SMIC42
C. impreso SMIC 42

Protecciones:
• Fusible Línea de
Seg. F1A-HB
250V.
• Fusible aliment.
P01 F4A-LB
250V.
• Fusible aliment.
P02 F2,5A-LB
250V.
• Fusible aliment.
VDD1 F1,6A-LB
250V.
Schindler, S.A. Pág. 62/102 CJ 627 089

Las diferentes versiones de este c. impreso montan los indicadores


luminosos LED´s (verdes, excepto LUET que es amarillo) siguientes:
Indicadores

SMIC42
LED´s

SMIC1
SMIC2
SMIC4

Estado
LED,s
Indicación Observaciones

Tensión de 24 Vdc
ON
disponible
P01

x x x x
Tensión de 24 Vdc
OFF
no disponible
Tensión de 24 Vdc
ON
disponible
P02

- x x x
Tensión de 24 Vdc Para detectar
OFF
no disponible posibles causas
Tensión de 12 Vdc ver esquemas
ON simplificados
disponible
P03

x - - - del apartado
Tensión de 12 Vdc
OFF anterior 7.1.1
no disponible
Tensión de 5 Vdc
ON
disponible
VCC

x x x x
Tensión de 5 Vdc
OFF
no disponible
Tensión de 12 Vdc
ON
disponible
VDD1

- x x x
Tensión de 12 Vdc
OFF
no disponible
Comunicación con
Destella
las LOP´s y LIN´s Ver apartados
BBUS

x x x x
No comunicación o 1.2 y 1.3
OFF
en espera
L. S. hasta KTS-N
abierta (alguna
ON
puerta de piso
LUET

- - x x
desenclavada)
L. S. hasta KTS-N
OFF
cerrada
L.S hasta KST-1 Ver apartado
cerrada funcionam. 8.2
ON
Normal, o Activo el
ENABLE

rescate manual.
- - x x
L.S hasta KST-1
abierta funcionam.
OFF
Normal, o rescate
manual no activo.
Schindler, S.A. Pág. 63/102 CJ 627 089

Correcta presencia y
ON
secuencia de fases

RKPH
x x - - No correcta El detector
OFF presencia y usado se sitúa
secuencia de fases
en el SEM
Deshabilitado el
ON detector de fases del (dispositivo de
RKPH-DIS
c. i. SMIC
x - - evacuación)
Habilitado el
OFF detector de fases del
c. i. SMIC
L. S. cerrada hasta
ON
KTS-1
ISPT

x x x x
L. S. abierta antes
OFF
del KTS-1 Ver apartado
L. S. totalmente 7.1.1.2
ON
cerrada
ISK

x x x x
L. S. no totalmente
OFF
cerrada
Bobina relé RH1
ON
con tensión
RH1

x x x x
Bobina relé RH1
OFF
sin tensión
Bobina relé RRU
ON
con tensión
RRU

x x x -
Bobina relé RRU
OFF
sin tensión Ver apartado
Bobina relé RRD 7.1.1.3
ON
con tensión
RRD

x x x -
Bobina relé RRD
OFF
sin tensión
Bobina relé RFA
ON
con tensión
RFA

x x x -
Bobina relé RFA
OFF
sin tensión

7.1.1.2 Indicadores de estado de la Línea de Seguridad.


Dos puntos de control muestran el estado de la Línea de Seguridad:
• El primer punto de control llamado ISPT, muestra el estado
de la zona primera de la Línea de Seguridad conformada por
la casi totalidad de los contactos de seguridad, salvo los
correspondientes a las puertas de piso y cabina (ver esquema
de la instalación).
Schindler, S.A. Pág. 64/102 CJ 627 089

• El segundo punto de control llamado ISK, muestra el estado


de la totalidad de la Línea de seguridad.
De acuerdo al tipo de maniobra instalada y por tanto del c. impreso
SMIC, existen las variantes siguientes:

Composición Línea Seguridad BIONIC I/II SMIC2

+ SZ +C + SZ
.KTS-N .KNE
.KF
.KTS-1
.DREC-D/U
ESE
.JHSH .JREC
.KSSBV .JHC
.KFG
.KWS
.KTC .KBV
.KHA
.KCBS

+ SZ (Variodyn)
.R01

.RKPH final L.S.

.ISPT .ISK
.TS
110 V

1A .SMIC1
110 V
.SMIC2

.ISPT .ISK
bloque contactores .SCIC

Composición Línea Seguridad BIONIC IV SMIC4

+ SZ +C + SZ
.KNE
.KTS-N
.KF .KHA
.KTS-1
.DREC-D/U
.JREC ESE
.JHSH
.KSSBV .JHC
.KFG
.KWS
.KTC .KBV
.KCBS

.R01 .KHA
+ SZ (Variodyn)

.RKPH
.SMIC4
Generador
P02 ó BATT

.ISPT .ISK
110 V

1A
110 V

.ISPT .ISK
bloque contactores .SCIC
.TS
Schindler, S.A. Pág. 65/102 CJ 627 089

Composición Línea de Seguridad BIONIC IV SMIC42

+ SZ +C + SZ
.KTS-N .KNE
.KF .KHA
.KTS-1
.DREC-D/U
.JREC ESE
.JHSH
.KSSBV .JHC
.KFG
.KWS
.KTC .KBV
.KCBS

.KHA

.RKPH
.SMIC42
Generador
P02 ó BATT

.ISPT .ISK

RH
110 V

1A
110 V final L.S.

.ISPT .ISK
bloque contactores .SCIC R01
.TS

BIODYN

7.1.1.3. Relés auxiliares.


Hasta cinco micro-relés de 24 Vdc se montan sobre el c. impreso
SMIC dependiendo de la versión del c. impreso y éste a su vez de las
características de la instalación.

SMIC1 / 2

P01

5 micro-relés:
• 4 control de RH1 RRU RRD RFA
L. de
Seg.

contactores VRH1

VRRU

SR-U / D, VRRD
RKPH

VRFA

SH y SFA.
• 1 control de SH1 SRU SRD SFA
110V

fases .SCIC .SMIC .TS


RKPH
Schindler, S.A. Pág. 66/102 CJ 627 089

SMIC4
P01

Final
4 micro-
LED8
RE2
LED9
RE3
LED10
RE4

LED11
RE5

L. Seg.
relés para
RH1 RRU RRD

control de
RFA
VRH1

VRRU

VRRD

VRFA
los
SH1 SRU SRD
SFA
contactores
110V SR-U / D,
.SCIC .SMIC
.TS
SH y SFA.

SMIC42
1 micro- Final

RH1

relé para VRH1


L.
Seg.

control
contactor
110V

SH. .SCIC .SMIC


.TS

7.1.1.4. Circuito alimentación del freno.


La tensión necesaria para alimentar el electroimán del freno mecánico
207 Vdc, se obtiene directamente de la red de fuerza (fase y neutro, o
dos fases según que el valor de ésta sea 400 V ó 230 V
respectivamente), la cual al posterior circuito de mando es rectificada.
Diferentes circuitos de mando se realizan de acuerdo al tipo de
tracción montada en la instalación

N
.SMIC

L1
.MGB
Circuito de
SI3
mando del
freno con
tracción FA
.XBAR
SFA SH1 SR-D SR-U

.SMCC
Schindler, S.A. Pág. 67/102 CJ 627 089

N
.SMIC

Circuito de
L1
mando del SI3 .MGB

freno con
tracción
ACVF de .XBAR
lazo abierto SFA SH1 SR-D SR-U R02

.SMCCFC VF

N
.SMIC
Circuito de
L1 mando del
.MGB
SI3
freno con
tracción
ACVF de
lazo
SH1 SH
cerrado
R02
VF

7.1.1.5 C. impreso SCIC


El c. impreso SCIC monta unos 9 indicadores luminosos LED´s, los
cuales muestran bien individualmente o de forma combinada,
estados de determinadas señales, funcionamiento activado y estados
del programa y de los subprogramas.
Schindler, S.A. Pág. 68/102 CJ 627 089

Indicador de El LED rojo denominado "ERR" es usado para indicar la no


error disponibilidad del ascensor por causa de alguna disfunción. Estas
pueden tener diferentes valoraciones en función del elemento que la
genera y del número de veces que se produce. El grado de esta
valoración es mostrada por la frecuencia de encendido y apagado del
LED “ERROR”. Según la frecuencia los errores se clasifican en:
• Error temporal. Encendido intermitente.
• Error Fatal. Encendido permanentemente.

7.1.1.5.1 Indicadores LED´s


La tabla siguiente muestra en número de LED´s y su significado:

Color LED Función


Un permanente estado de encencido indica que
SERVICE
está activa la marcha de Montaje.
Un parpadeo a la frecuencia de 0,5 Hz indica
WDOG
funcionamiento normal del programa
El número de destellos indica el tipo del error o
DOOR
del estado de puertas.
El número de destellos indica el tipo del error o
DRIVE
verde del estado de la tracción.
El número de destellos indica el tipo del error o
TRIP 1
del estado de la célula de carga CLC
Un permanente estado de encencido indica que
TRIP 2
está activa la marcha de Mantenimiento.
Indica el estado del biestable KS o del detector
KS
óptico PHS1/2
KSE Indica el estado del biestable KSE
Destello rápido significa error temporal.
Destello lento mas el WDOG y el DOOR o el
rojo ERROR DRIVE, significa subsistema no disponible.
Encendido permanente significa error fatal.

Un parpadeo lento del LED verde "WDOG" indica que está activa
la marcha Normal y que el programa corre correctamente.

7.1.1.5.2 Tabla de diagnosis


Claves para interpretar correctamente el estado de los LED´s y su
significado:
• “ON” =LED encendido permanentemente.
Schindler, S.A. Pág. 69/102 CJ 627 089

• “OFF” = LED apagado permanentemente.


• “lento” = LED apagado 1 seg y encendido 1 seg (frecuencia
de 0,5 Hz).
• “rápido” = LED apagado 1/2 seg y encendido 1/2 seg
(frecuencia de 1 Hz).
Tabla resumen de estados los los LED´s

WDOG

Grupo
DRIVE

DOOR
TRIP1

TRIP2

SERV
KSE
ERR

KS

Descripción
ON

Error fatal

Error de Sim Card: no existe

Sim Card
o nº pedido no concuerda con
lento

lento

lento

lento

nº pedido del c. i.SCIC.


Servicios mín. durante 5 min y
a continuación se bloquea.
lento

lento

lento

Puerta de cabina no disponible

Motor puertas alimentado


1x rápido
rápido

lento

durante más de 10 seg, sin


actividad de KET-S.
Comprobar dicho contacto.

Motor puertas alimentado Subsistema de puertas


2x rápido
rápido

lento

durante más de 10 seg, sin


actividad de KET-O.
Comprobar dicho contacto.
rápido

rápido
lento

Puertas bloqueadas más de 3


3x

min, con cabina en reposo.

Demasiadas actuaciones del


rápido

rápido
lento

KSKB. Verificar contacto, u


4x

obstáculos entre las hojas de


puerta.

Problemas de comunicación
rápido

rápido
lento
8x

bus CAN. Comprobar manga


plana y conectores bus CAN
Schindler, S.A. Pág. 70/102 CJ 627 089

WDOG

Grupo
DRIVE

DOOR
TRIP1

TRIP2

SERV
KSE
ERR

KS
Descripción

Tracción no disponible.
Activa marcha Aprendizaje,
lento

lento

lento
Corrección, Inspección o
Recuperación.

1x rápido

lento
Error en L.S durante una
ON

marcha de Aprendizaje.
2x rápido

Error de la realimentación de
rápido

lento

contactores. Estos no actúan


según expectativas.

Error de dirección. Conflicto


3x rápido

entre secuencia de información


rápido

lento

del hueco y órdenes del motor.

Subsistema de tracción
Verificar KS y fases del motor

Error información de hueco.


rápido

rápido

lento
4x

La información del hueco leída


no cumple las expectativas.

Duración de viaje largo.


5x rápido

Desde que se alimenta el


rápido

lento

motor, el viaje duró más que


la medida realizada durante la
marcha de aprendizaje.
6x rápido
rápido

lento

Error en el VF. Verificar el


código del error del variador.
rápido

rápido

lento

Sobre temperatura del motor


7x

de elevación.

Error fatal del ACVF lazo


rápido

rápido

lento
8x

cerrado. Verificar el código


del error del variador.
Schindler, S.A. Pág. 71/102 CJ 627 089

WDOG

Grupo
DRIVE
DOOR
TRIP1

TRIP2

SERV
KSE
ERR

KS
Descripción
rápido

rápido

lento
Célula CLC no emite

1x

Dispositivo de medida de la carga CLC


frecuencia.

rápido
lento

lento
2x
Célula CLC Valores falsos
rápido

rápido

lento
Célula CLC. Calibrado
3x

erróneo.
rápido

rápido

lento
5x

Célula CLC.No calibrada


o
lento

Célula CLC deshabilitada.


ON

(S1.1 en c.i. SCIC en “ON”)


rápido

rápido

rápido

lento
1x

1x

Error Fatal del mando

Mando
rápido

rápido

rápido

lento
2x

2x

Error de L. S.
rápido

rápido

rápido

lento

Sobrecarga
3x

3x

lento

Modo Mantenimiento.
ON

(S1.7 en c. i. SCIC en ON)


funcionamiento
Modos de
lento

lento

lento

Modo Montaje .
ON

(S1.8 en c. i. SCIC en ON)


Modo Corrección, o
lento

lento

lento

Aprendizaje, o
Recuperación o Inspección.
lento

Información
ON

del hueco

Biestable KS cerrado
lento
ON

Biestable KSE cerrado

7.1.1.5.3 Bloque de microinterruptores S1


Schindler, S.A. Pág. 72/102 CJ 627 089

La tabla siguiente muestra las funciones de cada uno de los 8


microinterruptores del bloque DIL S1, montado en c.i. SCIC.

Nº de Significado
Estado
microinterruptor
ON Deshabilita célula de carga CLC
S1.1
OFF Habilita célula de carga CLC
ON No usado
S1.2
OFF No usado
ON No usado
S1.3
OFF No usado
ON No usado
S1.4
OFF No usado
ON Habilita la diagnosis avanzada
S1.5
OFF Deshabilita la diagnosis avanzada
ON Habilita modo Configuración
S1.6
OFF Deshabilita modo Configuración
ON Habilita modo Mantenimiento
S1.7
OFF Deshabilita modo Mantenimiento
ON Habilita modo Montaje
S1.8
OFF Deshabilita modo Montaje

7.1.1.5.4 Problemas con la tarjeta SimCard.


Si una tarjeta Sim Card defectuosa, vacía o incorrecta
(perteneciente a otro ascensor) es conectada en un c. impreso SCIC,
el ascensor será bloqueado por el mando. Este seguirá funcionando
con las mínimas opciones durante 5 minutos. Transcurrido este
tiempo la cabina viaja al piso mas bajo y permanece allí bloqueada.
Solamente están activos el pulsador DT-O y la célula fotoeléctrica.
Este bloqueo es indicado por el parpadeo simultáneo a la frecuencia
de 1 Hz, de los LED´s WDOG, DOOR, DRIVE, y ERR.

7.1.1.5.5 Diagnosis avanzada.


La diagnosis avanzada es una opción que se activa, al situar el
microinterruptor S1.5 del c. i. SCIC en posición "ON".
Schindler, S.A. Pág. 73/102 CJ 627 089

Un código numérico basado en la norma EN 627 mostrado sobre la


pantalla inferior ACID de botonera de cabina COP indica el código
del error, mientras en la pantalla superior muestra ER.
De igual forma estas indicaciones pueden ser mostradas de manera
intermitente sobre la pantalla de botonera de piso LOPM ó del
indicador LIN80.
Solamente es mostrado un único mensaje de error, es decir el último.
La tabla siguiente muestra los códigos según norma EN 627 y su
correspondiente significado.

Código Fallo Esplicación


00 Errores no registrados
Apertura de Línea de Uno o mas contactos de
01 Seguridad seguridad abiertos.
Circuito de seguridad de
Apertura del circuito de L. de
02 puerta de cabina o pisos
Seg. de puertas en un viaje.
abiertos durante un viaje.
Error en la secuencia de
03
cierre normal de puertas.
Cabina parada fuera de zona
04 de desenclavamiento.
Llamada de cabina o piso
Pulsador de llamada que permanece registrada
05
bloqueado durante un tiempo aún
después de ser servida
06 No inicia la marcha.
Alimentación baja de los Fuente alimentación fuera
07 circuitos lógicos. de especificaciones.
Superado el tiempo de control
10 de marcha.
El control ha perdido la
11 Posición perdida actual posición de cabina
en hueco
El motor de elevación
12 Sobretemperatura. MH está sobrecalentado.
Error en la secuencia de
13
apertura normal de puertas.
Fallo de la alimentación
41 Red no disponible
principal del ascensor.
Activa la marcha de
42
Inspección.
Schindler, S.A. Pág. 74/102 CJ 627 089

43 Activo el mando de incendios.


Registro de datos
44
desconectado.
Prioridad de llamadas de El ascensor solo reconoce
45
cabina. las llamadas de cabina
Asc. con alimentación de
46 emergencia
90 Pulsador de alarma actuado

7.1.1.6 C. impreso SDIC.


Dentro de la caja de conexiones de cabina ADDU, se encuentra el c.
impreso SDIC. Este circuito, además del mando y control de puerta
(contactores de apertura ST-
O y cierre ST-S), soporta el
circuito eléctrico de la
botonera de Inspección
(JREC, DREC-U, DREC-D y JHC), sirve de
interconexión entre el resto de componentes
de cabina (botonera, información del hueco,
pesacargas, dispositivo de alarma, etc) y el c.
impreso SMIC del armario ECU.
Por este motivo es necesario verificar en todo momento, el correcto
estado y posicionado de los conectores y componentes se soporta.
Una serie de indicadores LED´s, ayudan de forma rápida y visual a
conocer su estado de funcionamiento.

SDIC2

SDIC3
Schindler, S.A. Pág. 75/102 CJ 627 089

Indicadores LED´s

Color
LED
estado Significado Causas

Funcionamiento no correcto
ON

ERR
del c. impreso SDIC Cambiar el c.
rojo Funcionamiento correcto del c. impreso SDIC
OFF
impreso SDIC
Intermitencia a 0,5 Hz indica
Intermi
WDOG
funcionamiento correcto del
tente Cambiar el c.
programa impreso SDIC
Funcionamiento no correcto
OFF
del programa
Alimentación de 5 Vdc
ON Si P01 luce,
VCC

correcta cambiar el c.
Alimentación de 5 Vdc no impreso SDIC
OFF
correcta
Presencia de 24 Vdc en c.i.
verde

ON Verificar manga
SDIC
P01

y conectores X24
No presencia de 24 Vdc en c.i. de manga
OFF
SDIC
Bobina del ST-O con Si ST-O luce y
ON
ST-O

alimentación contactor ST-O


Bobina del ST-O sin no activado,
OFF
alimentación cambiar contactor
Bobina del ST-S con Si ST-S luce y
ON
ST-S

alimentación contactor ST-S


Bobina del ST-S sin no activado,
OFF
alimentación cambiar contactor

7.1.1.7 C. impreso SDI.


El SDI 2Q (Second Door Interface) posibilita el control paralelo de
dos puertas (sin apertura selectiva). La selección de puerta se
discrimina con las informaciones de hueco
que generan: interruptores magnéticos
biestables KTZ-1 y KTZ-2 (con tracciones
FA y VF sin realimentación), o
generadores ópticos: PHS1 (un solo
embarque), o PHS1 más PHS2 (dos
embarques tracción VF con realimentación).
Dos indicadores LED´s ST-1 y ST-2, muestran el estado de los
contactores que discriminan la alimentación para uno u otro motor.
Schindler, S.A. Pág. 76/102 CJ 627 089

7.2 Variodyn / Biodyn


Aunque reciben denominaciones diferentes, ambos tipos de tracción
se basan en la utilización del variador VACÓN Los dos modelos
Variodyn / Biodyn usan la misma botonera de control. Esta, se
sitúa sobre el variador, aunque normalmente se monta sobre un
soporte especial situado en el ECU (facilitar su empleo). Se
comunica con éste a través de una conexión RS 232. Comprende los
siguientes componentes:
Botonera de control
para tracción Una Pantalla
Variodyn y Biodyn Formada por 6 dígitos de 7 segmentos.
Tres Indicadores de estado.
RUN Luce si el motor gira.
Luce si variador está listo
READY
para funcionar.
FAULT Luce con mal funcionam..
Cuatro Indicadores de página activa
BTNS Página teclas programables
REF Página valores referencia
PAR Página parámetros
MON Página supervisión
Los 4 indicadores apagados, indica
está activa página historial de fallos
Ocho Botones pulsadores
Botón flecha subir.
Desplazamiento por el menú en
sentido ascendente
Botón flecha bajar.
Desplazamiento por el menú en
sentido descendente
Botón confirmar..
Botón de reset. Reinicializar
Botón de página. Cambia de
página activa del menú
Botón de marcha. Inicia la
marcha si la fuente es la
botonera de control.
Botón de paro. Detiene la
marcha si la fuente es la
botonera de control.
Botón tabulador. Conmuta
entre apartados de pantalla.
Schindler, S.A. Pág. 77/102 CJ 627 089

7.2.1 Disposición de l menú


El funcionamiento de la botonera de control, y el desplazamiento por
el menú es fácil y claro. Este está organizado por páginas. Existen
páginas de menú para: supervisar el funcionamiento, ajustar valores
de parámetros, valores de referencia e historial de anomalías.

7.2.1.1 Página de supervisión “MON”.


El indicador MON luce si la página de supervisión está activa.
El dígito a la izquierda de la pantalla muestra la letra "n" seguida de
un número. Este indica el apartado seleccionado de acuerdo a la tabla
siguiente:
Schindler, S.A. Pág. 78/102 CJ 627 089

Nº Nombre del dato Unidad Descripción


n1 Frecuencia de salida Hz Frecuencia para el motor
n2 Velocidad del motor Rpm Veloc. motor calculada
n3 Intensidad del motor A Intensidad motor medida
n4 Par motor % Porcentaje par calculado
n5 Potencia motor % Porcentaje pot. calculado
n6 Tensión motor V Tensión motor calculado
n7 Tensión DC-link V Tensión DC-link medida
n8 Temperatura ºC Temperatura del radiador
Contador de días de
n9 DD.dd Días de funcionamiento.
funcionamiento
Contador de horas de
n10 HH.hh Horas de funcionamiento.
funcionamiento
n11 Total de MWh MWh
Tensión entrada
n13 V Entrada Uin
analógica
Corriente entrada
n14 mA Entradas Iin(+) y Iin (-)
analógica
Estado entradas
n15 DIA3,DIA2 y DIA1
digitales.
Estado entradas
n16 DIB6,DIB5 y DIB4
digitales.
Estados salidas de
n17 RO2, RO1 y DO1
relés y digital
n18 Programa Nº de versión programa
n19 Pot. nom. variador KW
n20 Temperatura motor % % del valor nominal
Velocidad lineal cabina
n21 Veloc. del ascensor m/s
(Biodyn)
Velocidad angular motor
n22 Veloc. del encoder rpm
(Biodyn)
n23 Versión de programa --- (Biodyn)
Pantalla verificación estados DIA; DIB y RO2, RO1 y DO1

0 1 1
DIA3 (10) DIA2 (9) DIA1 (8)
DIB6 (16) DIB5 (15) DIB4 (14)
RO2 (25 y 26) RO1 (22 y 23) DO1 (20)
( ) = Nº borna; “0” = contacto abierto; “1” = contacto cerrado.
Schindler, S.A. Pág. 79/102 CJ 627 089

1) DD = días completos; dd = parte decimal de un día


2) HH = horas completas; hh = parte decimal de una hora
Circuito bloque tracción “VF lazo abierto” del ascensor Smart

Circuito bloque tracción “VF lazo cerrado” del ascensor Smart


Schindler, S.A. Pág. 80/102 CJ 627 089

7.2.1.2 Avisos.
Cuando un aviso se produce la pantalla muestra de forma intermitente
una “A”. Los avisos pueden ser borrados con el pulsador “PG”. Si
un aviso permanece activo éste será mostrado de nuevo a intervalos
de un minuto.
La siguiente tabla representa la secuencia de pantallas durante la
indicación de un AVISO.
Pantalla de representación de un aviso y su código

Tabla resumen de los diferentes códigos de avisos que se pueden


presentar sobre la pantalla de los variadores Variodyn y Biondyn.

Código Significado Medidas


Protección motor bloqueado, Verificar estado motor
A15
activado Verificar estado freno

Reducir carga del motor.


El variador detecta sobre- Verificar parámetros del
A16 temperatura del modelo de motor: modelo de temperatura si
Motor sobrecargado el motor no estaba
sobrecargado

Protección de motor sin o bajo de Verificar el estado del


A17
carga se ha activado reductor
Valores del historial de fallos,
contadores de MWh o de DD/dd No precisa acción.
A24
y HH/hh han sido cambiados en ninguna
una previa interrupción de la red

El cambio de aplicación ha Volver a seleccionar


A28
fallado pulsar enter.
Schindler, S.A. Pág. 81/102 CJ 627 089

Código Significado Medidas


A30 Equilibrado no correcto

Verificar las pantallas de


Control de entrada en pantalla
hueco y sensores
piso de destino. Velocidad de
A42 PHS1/PHS2. Volver a
llegada demasiado alta o
iniciar una marcha de
demasiado baja
Aprendizaje

Sobretemperatura del variador Verificar ventilador y


A45
>85ºC temperatura ambiente
Error de lógica interna
A49 Control de estado del variador del variador

DIB4 (SH1) y DIB5 (SFA)


Verificar la lógica del
A51 activos y SH1 no ha sido
control
seleccionada. Tracción parada

Verificar la lógica del


Las entradas de dirección DIA1 control.
(adelante) y DIA2 (evacuación) Nota: El giro motor en
A52
están activas (altas) al mismo algunas instalaciones está
tiempo. La tracción está parada determinado por los
contactores de dirección.

La entrada DIB6 (zona piso) es


activa (alta) y las entradas DIA1
(adelante) y DIA2 (evacuación)
Verificar la lógica del
A53 están inactivas (bajas). Este
control.
aviso es retardado durante 300
ms antes de llegar a ser activo. La
tracción está parada

Contacto térmico de resistencia


frenado: Circuito supervisor de
temperatura de la resistencia de
frenado interrumpido. Si el Verificar resistencias de
ascensor está viajando, finaliza el frenado, conexión y
A54
viaje, pero bloquea el inicio de estado del contacto
uno nuevo, hasta que el contacto térmico
se vuelve a recuperar y haya
transcurrido un periodo de 5
minutos mínimo.
Schindler, S.A. Pág. 82/102 CJ 627 089

Código Significado Medidas


Verificar contactos
auxiliares y entradas de
Contactores de salida: estado de
A57 realimentación DIA1 y
expectativas en reposo falso.
DIA2 de contactores de
salida SH y SH1
Verificar la entrada
DIB4 de habilitación de
Entrada habilitación del PWM: PWM y su
A58
falso estado de expectativas correspondiente
contacto auxiliar(NO)
del contactor SH1

7.2.1.3 Fallos
La siguiente tabla muestra como interpretar la pantalla de fallos
Interpretación de la pantalla de historial de fallos: Cuando no luce
ningun indicador de página está activo el historial de fallos. El
variador almacena hasta 9 fallos en el orden que se producen. El
último siempre es el fallo número 1.
Borra historial de fallos.
Pulsar hasta que el “0”
aparece.

Muestra fallo anterior

Muestra fallo posterior

Interpretación de la pantalla de fallos activa: Cuando un fallo


sucede, el LED FAULT luce y el símbolo “F” parpadea sobre la
pantalla junto con un código de fallo.

Pulsando “PG”, la
pantalla retorna a la
anterior.
El fallo permanece
activo hasta que es
borrado con el botón
“RST”.
Schindler, S.A. Pág. 83/102 CJ 627 089

La siguiente tabla resume los códigos de fallos que se pueden


presentar sobre la pantalla de los variadores Variodyn y Biondyn.

Código Fallo Descripción y posibles causas

Intensidad salida de motor demasiada


alta (>4xIn) motivado por:
• Repentino incremento de la carga.
• Cortocircuito en cables de motor.
F1 Sobrecorriente • Motor inadecuado.
Acciones:
• Verificar carga de motor.
• Chequear salida motor.
• Chequear cables de motor.

La tensión del circuito interno DC link


ha superado el umbral de disparo (135 %
de la U.nom.) a consecuencia de:
F2 Sobretensión • Tiempo deceleración muy corto.
• Picos de sobretensión en la red.
Acciones:
• Aumentar tiempo de deceleración.

La intensidad medida (suma de


corrientes intensidades de las fases de
motor) no es cero, debido a:
F3 Fugas a tierra • Aislamiento defectuoso de los cables
del motor.
Acciones:
• Verificar aislamiento cables motor

Funcionamiento anómalo del puente de


IGBT´s a causa de:
• Perturbaciones electromagnéticas.
F4 Fallo de inversor
• Fallos de componentes.
Acciones:
• Resetear fallo y probar de nuevo.

Contactor de carga abre cuando se activa


la orden de marcha debido a:
Conmutador de • Perturbaciones electromagnéticas.
F5
carga • Fallos de componentes.
Acciones:
• Resetear fallo y probar de nuevo
Schindler, S.A. Pág. 84/102 CJ 627 089

Código Fallo Descripción y posibles causas

La tensión del bus DC está por debajo


del 65 % de la tensión nominal por:
• Fallo de la red de fuerza.
• Fallo interno del variador.
F9 Subtensión Acciones:
• Verificar la red de fuerza.
• Si se trata de un fallo temporal de
la red, resetear y reiniciar

Fases de red perdidas debido a:


Vigilancia de la • Conexión defectuosa de red
F10 entrada de red Acciones:
• Verificar cableado de red

La medida de intensidad detecta que no


hay consumo en una de las fase del
Vigilancia de las motor, debido a:
F11
fases de salida. • Conexión defectuosa de motor.
Acciones:
• Verificar cableado de motor.

El variador detecta este fallo causado


por:
• Resistencia de freno no conectada.
Vigilancia del • Resistencia de freno rota.
F12 chopper de • Fallo del chopper de frenado.
frenado Acciones:
• Verificar la resistencia de freno. Si
ésta está OK, el chopper de
frenado está defectuosos.
Temperatura baja Temperatura del radiador por debajo de
F13
del variador -10 ºC.
Temperatura del radiador por encima de
+75 ºC, debido a:
• Débil flujo de aire
• Refrigerador con suciedad.
Temperatura alta
F14 • Alta temperatura ambiente.
del variador
Acciones:
• Verificar funcionamiento
ventilador.
• Limpiar bloque refrigerador.
La protección de bloqueo de motor ha
actuado.
F15 Motor bloqueado
• Comprobar motor.
• Comprobar freno mecánico
Schindler, S.A. Pág. 85/102 CJ 627 089

Código Fallo Descripción y posibles causas


La temperatura calculada para el
modelo de motor ha sido sobrepasada
por:
Sobretemperatura de • Motor sobrecargado.
F16
motor Acciones:
• Reducir carga de motor.
• Verificar parámetros del modelo
de temperatura de motor.
La protección de motor con carga
Motor con carga baja ha disparado.
F17
baja Acciones:
• Comprobar estado del reductor.
Polaridad de entrada analógica
errónea o fallo de componente en c.
Fallo polaridad de impreso de control.
F18 entrada analógica o Acciones:
fallo de componente • Comprobar polaridad de entrada
analógica.
• Cambiar variador.
Lectura de identificación del c.
impreso de opciones ha fallado.
Error de identif. Acciones:
F19
De c. impreso • Comprobar instalación.
• Si ésta es correcta cambiar
variador.
Reducida alimentación de referencia
de los c. impresos de control y de
Tensión auxiliar de
F20 opciones.
referencia de 10Vdc
Acciones:
• Verificar conexiones de +10 V
Reducida alimentación de referencia
de los c. impresos de control y de
Tensión auxiliar de
F21 opciones.
24 Vdc
Acciones:
• Verificar conexiones de +24 V

Cuando un fallo es reseteado el


F22 EEPROM variador carga automáticamente los
Fallo al
parámetros de defecto. Verificar
reponer
todas las características específicas
párame
de la instalación y después
tros.
F23 Fallo del confirmar. Si es necesario volver a
checksum cargarlas.

Código Fallo Descripción y posibles causas


Schindler, S.A. Pág. 86/102 CJ 627 089

Fallos en el funcionamiento del


microP a consecuencia de:
• Perturbación electromagnética.
Watch dog del
F25 • Fallo de componente.
microprocesador
Acciones:
• Resetear y reiniciar.
• Si persiste cambiar variador.
La comunicación entre botonera de
Fallo comunicación control y el variador falla.
F26
botonera control Acciones:
• Verificar conexión.

El termistor ha detectado temperatura


de motor demasiada alta.
Acciones:
• Verificar carga de motor.
Termistor de
F29 • Verificar la ventilación motor.
protección
• Comprobar circuito termistor
(conexiones)
Nota: Si la ntrada del termistor no se
usa, ésta debe estar puenteada.
Causas:
• Funcion. defectuoso encoder.
Impulsos del • Señales encoder perturbadas.
F31 encoder perdidos Acciones:
• Verificar conexión encoder. Si
el fallo persiste cambiarlo
Causas:
• Entradas mal conectadas.
Dirección errónea
F32 Acciones:
del encoder
• Cambiar dirección del encoder
con parámetro 11.10.
Causas:
• Diferencia demasiada alta entre
velocidad real y teórica.
• Margen estrecho del parámetro
11.8 “Speed Error Lim” (Hz)
Acciones:
Vigilancia de
F33 • Comprobar freno mecánico.
velocidad
• Verificar que el motor no
funciona al límite.
• Aumentar el valor del
parámetro 11.8 (no exceder 1/3
de la frecuencia nominal de
salida.

Código Fallo Descripción y posibles causas


Schindler, S.A. Pág. 87/102 CJ 627 089

Causas:
• Error de la lógica del c. impreso
procesador de cabina (SDIC).
• El variador detecta la secuencia
errónea de PHSx.
• Problemas mecánicos u ópticos
Secuencia errónea de sensores o de pantallas.
F44
de señal PHS • Perturbaciones sobre el sensor o
sobre el c. impreso.
Acciones:
• Verificar sensores y distancias a
las pantallas de nivel de piso.
• Conexionado c. impreso SDCI.
• Perturbaciones EMI.

Causas:
• La corriente de motor ( en una
o mas fases) por debajo del
Control de corriente valor esperado.
F48
de motor Acciones:
• Verificar conexión: variador y
contactores y contactos de
contactores y motor.

Causas:
• La comunicación bus CAN
entre el control del ascensor y
el variador no se ha establecido
o se ha perdido.
• El variador no recibe vía bus
CAN mensajes desde el control
dentro de tiempo especificado
(par. 12.1).
Error en los Acciones:
F55 mensajes de control • Verificar cable del bus CAN y
de la comunicación resistencias de cierre.
• Verificar si el bus CAN está
cerrado en los ambos extremos
(variador y botonera COP).
• Verificar si la botonera COP
está instalada.
• Verificar si el control está OK
o si no cumple los requisitos en
tiempo real.
• Verificar contenido par. 12.1

Código Fallo Descripción y posibles causas


Schindler, S.A. Pág. 88/102 CJ 627 089

Causas:
• Uno o mas de los contactos
principales están soldados
• .Falsas expectativas sobre el
estado de los contactores con
cabina viajando o en reposo.
Acciones:
Control contactores • Verificar si algún contacto
F56 de salida principal de SH / SH1 está
verdaderamente soldado.
• Comprobar entradas DIA1 y
DIA2 de realimentación delos
contactores.
Nota. Este fallo activa un error fatal.
Solamente un reset manual desde
botonera del variador borra el error.
Causas:
• El error de corrección de la
posición pedido por el variador
es demasiado alto. El variador
activa una parada de emergen.
• Los valores usados para el jerk
y aceleración (par: 1.10, 1.11,
4.2, 4.3 4.10...4.13).
• Los cables de tracción deslizan
en la polea tractora.
• Imagen del hueco no se
corresponde al hueco real.
• En el viaje de aprendizaje los
sensores PHS, crearon una
Error de corrección imagen errónea del hueco
F59 de posición (EMC).
Acciones:
• Verificar par. PosCorrectLim
(P11.2) y par´s. de curva S
(jerk´s, aceler. máx., veloc.
nominal). Para asc. Smart VF
lazo cerrado, los valores máx.
de los par. 1.10, 1.11, 4.2, 4.3
4.10...4.13 son 0,5 m/s2 y m/s3
(límite permitido por los
mecanismos)
• Verificar componentes como:
freno, cables, poleas, etc.
• Verificar parámetros motor.
• Repetir viaje de Aprendizaje.
Schindler, S.A. Pág. 89/102 CJ 627 089

7.3 Diagnosis del módulo de evacuación SEM.


El módulo para la Evacuación automática se compone de los
componentes siguientes:
• C.impreso de control SEPM del módulo de Evacuación.
• Fuente de alimentación ininterrumpida UPS
• Bloque de 4 baterías ARAL 26 para la alimentación del motor.

7.3.1 C. impreso SEPM.


Sobre el c. impreso SEPM del módulo de evacuación SEM van
montados una serie de indicadores luminosos LED´s, los cuales
muestran el estado del dispositivo de evacuación de acuerdo a la
tabla siguiente:

LED color estado Descripción

Muestra el K1 activado (modo


ON estado del evacuación. no
Normal Mode verde contactor K1 activo)
(modo evac.
OFF no actico) K1 no activado.
Muestra el K11 activado (modo
ON estado del
Evac. Mode verde evacuación. activo)
contactor
OFF K11 K11 no activado

Evacuación finalizada
ON y alimentación de red
Stand-by no OK. En espera
verde
Mode Muestra el
estado de la Evacuación finalizada
OFF
marcha de aliment. de red OK.
evacuación
ON Evacuac. en marcha
Evac. Trip verde
OFF Evacuación finalizada
Oscila permanentemente (0,5 Hz),
Osc si el programa u aplicación funciona
Ama correctamente.
Watch Dog rillo Apagado permanentemente si el
OFF programa u aplicación no funciona
correctamente
Schindler, S.A. Pág. 90/102 CJ 627 089

La red de fuerza está O.K. tanto en


ON
c.i. SEMP, como en UPS.
Mains O.K. verde
La red de fuerza no está O.K. tanto
OFF
en c.i. SEMP, como en UPS.

c.i.
SEMP

Si la VBAT de las baterías es ≤ 160


Vdc, si la alimentación interna del c.
ON
Error rojo i. SEMP VKK es ≤ 19 Vdc, o una
batería baja de la UPS.

OFF Cuando todo lo anterior está OK.

Alimentación de 5
ON
Vdc OK.
VCC verde
Alimentación de 5
OFF Muestra estado Vdc no OK.
alimentaciones
internas del c. i. Alimentación de
ON SEMP. 24 Vdc OK
VKK verde
Alimentación de
OFF
24 Vdc no OK

7.3.2 Fuente de alimentación interrumpida UPS


La fuente de alimentación interrumpida UPS en su zona anterior
presenta una serie de diodos LED´s, los cuales son usados como
indicadores de estados y alarmas
Del mismo modo en su zona posterior además del correspondiente
enchufe macho (entrada alimentación) y enchufes hembras salida
de alimentación, se sitúa el fusible de entrada.
Schindler, S.A. Pág. 91/102 CJ 627 089

Fuente de alimentación ininterrumpida UPS


LED Significado
luce UPS conectada
on no luce UPS desconectada
Tensión de red (165–187 V)
destellea
fuera de tolerancia
Zona anterior
Batería con poca carga
sobrecargada (potencia
alarm destellea
demandada superior a la de la
UPS) ó sobrecalentada.
Activo regulador AVR. Mala
AVR destellea
calidad de la tensión red
progr.
luce “Sleep mode” activo
Zona posterior shutdown
replace
luce Baterías deterioradas
battery
UPS funcionando con sus
on baterías. (1 pitido cada 8s).
luce
battery Baterías con poca carga. (1
pitido cada s).
Pulsador Cometido
Encender (pulsar hasta que suene un
I
pitido de forma continua)
Apagar (pulsar hasta que suene un
O pitido de forma continua)

Durante un funcionamiento normal, retirar la alimentación de entrada


de la UPS (sacar la clavija). Pulsar brevemente el
botón [I] y observar los indicadores del frente.
Los LED´s amarillos parpadean durante 3
segundos. El valor de la carga (en %) depende de
los LED´s que luzcan (ver figura).

7.3.3 Batería de emergencia ARAL 26


Cada unidad del conjunto de baterías BAT (4 unidades de 48 Vdc y
0,6 A cada una, conectadas en serie) indicador de estado

interrup.de salida
lleva su propio cargador. Situado fusible de salida

entre las fichas usadas para conectar ROSAVERDE

FUSE
0

1
0 220
CHECK

48 Vcc 0,6 Ah

la alimentación de entrada lleva un ARAL 26 Ni - Cd BATTERIES


Schindler, S.A. Pág. 92/102 CJ 627 089

indicador luminoso LED rojo, el cual indica cuando la batería ésta


bajo alimentación.
La salida incorpora un fusible de protección y se encuentra
condicionada al estado de un interruptor basculante.

8 Reparación y sustitución de c. impresos


8.1 Generalidades
Dada la característica especial del ascensor Smart no precisar cuarto
máquinas, pero si de los componentes que en él se disponían, una
parte de éstos se sitúan en la zona superior del hueco (grupo tractor
completo, limitador de velocidad, variador de frecuencia, dispositivo
de evacuación y transformador de adaptación) y otra parte en el
rellano del último piso dentro del armario ECU (parte del mando y
aparellaje eléctrico de protección), hay que resaltar:
“La obligación de respetar y cumplir las medidas de
seguridad adicionales”.
incluidos en las Guías de Mantenimiento K 609 561.

Operaciones en Situar siempre la barrera de protección (normalmente guardada en


zona puertas del
foso o sobre el techo cabina) frente al armario ECU y a lo largo del
último piso
área de trabajo.
No retirar la chapa de protección del dispositivo para el rescate
manual, (salvo en casos de emergencia), sin desconectar
previamente la alimentación de la instalación. Si no se usa el
dispositivo, la chapa de protección debe estar montada siempre.
No utilizar el dispositivo de rescate manual con el control bajo
tensión y por personal no autorizado ni instruido.

Antes de abandonar la zona de puertas del último piso, tener la


seguridad de que la puerta del armario ECU se encuentra cerrada
y bloqueada.

Del mismo modo antes de realizar cualquier trabajo sobre el


mando, así como antes de retirar los elementos de protección, deben
Schindler, S.A. Pág. 93/102 CJ 627 089

estar desconectados los interruptores de las correspondientes


alimentaciones. Antes de volver a conectar de nuevo las tapas de
protección deben estar montadas.

Cuando se intercambian c. impresos MOS/CMOS deben respetarse


las normas de manipulación para este tipo de circuitos (la persona
debe estar descargada de electricidad estática, etc).

Uso del techo de Los trabajos a realizar sobre cualesquiera de los componentes
cabina como
plataforma de instalados en el hueco (grupo tractor, limitador GBPD, variador
trabajo VF10/20BR o SEM), hay que ejecutarlos siempre desde el techo de
cabina, habilitada como plataforma de trabajo.
Dispositivo de bloqueo en posición pasivo

Dispositivo de bloqueo en posición activo


Schindler, S.A. Pág. 94/102 CJ 627 089

Para ello, hay que tener la seguridad de que la cabina se encuentra


bloqueada, tanto mecánicamente con la barra de bloqueo montada
entre el marco superior de cabina y la ménsula de apoyo de la
bancada de la máquina (lado puerta de acceso), como eléctricamente
por la apertura de la Línea de Seguridad a través del contacto
KCBS y del interruptor de paro JHC.

8.2 Reparación de c. impresos en la maniobra BIONIC.


A efectos de reparación de c. impresos en situ, sólo es posible la
reposición de alguna de las protecciones (fusibles) que pueda llevar
algunos c. impresos, previa localización y subsanado de la causa que
determinó su deterioro.
Cambiar cualesquiera del resto de componentes que integran
cualquier c. impreso, implica disponer de unos medios que en obra
normalmente no se disponen. Cuando este supuesto acontece,
procede cambiar el c. impreso deteriorado y su posterior envío a
reparar.

8.3 Cambio de c. impresos en la maniobra BIONIC.


Normalmente no se precisan herramientas especiales, salvo cuando a
se pretende cambiar la memoria o memorias “flash EPROM” que
contienen el programa completo del ascensor
(c.i. SCIC) , se emplea un extractor de c.
integrados del tipo PLCC.
Cuando se cambia cualquier c. impreso de los
que conforman la maniobra BIONIC,
normalmente el proceso solo consiste en sustituir dicho c. impreso
por otro del mismo tipo, procurando mantener los mismos ajuste de
los conmutadores (si los hubiera), y versión del programa (si llevan).
Si la versión de dicho c. impreso ya no se fabrica ver la tabla de
compatibilidades tanto de hardware como de software que figura al
final del apartado para determinar su sustituto.
Una excepción a esta regla se da cuando el c. impreso a cambiar es el
SCIC, en cuyo caso seguir las pautas especificadas en la tabla.
Schindler, S.A. Pág. 95/102 CJ 627 089

SCIC1

SCIC2

Recordad: el c. i. SCIC soporta además de la memoria o memorias


de programa,la memoria Chip-Card con los datos específicos de la
instalación. Por lo tanto:
• Transferir la o las memorias del programa desde el c.
impreso defectuoso (extraer con el útil especial PLCC) al c.
impreso nuevo.
• Transferir la memoria Chip Card de datos específicos de la
instalación desde el c. impreso defectuoso al c. impreso nuevo.
• Transferir el c. integrado “BBCTRL” (control del bus BIO)
desde el c. impreso defectuoso (extraer con el útil especial
PLCC) al c.impreso nuevo.
• Ajustar los conmutadores deslizantes S1 y CAN switch en el
c. impreso nuevo de igual forma que en el c. impreso viejo.

Después de finalizado del cambio del c. impreso, hay que forzar una
nueva marcha de Aprendizaje (activar marcha de Montaje con S1.8
Schindler, S.A. Pág. 96/102 CJ 627 089

durante un periodo de tiempo mínimo de 3 segundos y a continuación


realizar un reset). Una vez finalizada la marcha de Aprendizaje
realizar una completa configuración de la instalación (botoneras
pisos dispositivo de carga, etc)

¡¡Recomendación!! No conectar jamás un c. impreso SCIC virgen (primera vez) sin la


correspondiente tarjeta Chip Card enchufada, si no, el c. impreso
queda inutilizado ya que el programa registra como número de
pedido en la memoria EEPROM el valor “00”, con lo que este c.
impreso deja de ser virgen (esta situación no se presenta a partir de la
versión de programa V1.2).
Como este pedido no existe como tal, al insertar la Chip Card el
sistema funciona sólo durante 5 minutos. Transcurridos los cuales el
ascensor queda bloqueado.
Cuando por cualquier motivo, se precisa utilizar un c. impreso
SCIC, correspondiente a otra instalación, hacerlo siempre junto con
su tarjeta Chip Card.
Schindler, S.A. Pág. 97/102 CJ 627 089

8.4 Compatibilidad de c. impresos y programa.


La siguiente tabla muestra la compatibilidad entre los c. impresos
que conforman la maniobra BIONIC con su correspondiente versión
tanto de hardware como de software

Ascensor
Smart 001 Smart 002 Smart 00X DE

Versión del programa


Lugar de montaje

Estado de uso
Maniobra
C. impreso

BIONIC I BIONIC II BIONIC IV

Tracción

Biodyn
VF OL

VF OL

VF OL
FA

FA

FA
Nc Nc Nc
V1.2 pasivo C C C C
Sw Sw Sw
SCIC1

Nc Nc Nc
V2.0 pasivo C C C C
Sw Sw Sw
SCIC

Nc
V2.1 activo C C C C C C
Sw
Nc Nc Nc Nc
V4.2 activo
SCIC2

C C C
Sw Sw Sw Sw

V5.0 C C C C C C C
BBCTRL

V3.0 pasivo C C C C C C C
Armario de aparatos ECU

V3.1 activo C C C C C C C

Nc Nc Nc Nc Nc
SMIC1 QA pasivo C C
Hw Hw Hw Hw Hw
Nc Nc Nc
SMIC2 QA,B pasivo C C C C
SMIC

Hw Hw Hw
Nc Nc Nc Nc Nc
SMIC4 QA activo C C
Hw Hw Hw Hw Hw
Nc Nc Nc Nc Nc Nc
SMIC42 QA activo C
Hw Hw Hw Hw Hw Hw
Nc Nc Nc Nc Nc
SMCC1 QA pasivo C C
Hw Hw Hw Hw Hw
SMCC

Nc Nc Nc Nc Nc
SMCC2 QA pasivo C C
Hw Hw Hw Hw Hw
Nc Nc Nc Nc Nc Nc
SMCC4 QA activo Hw Hw Hw Hw
C
Hw Hw
Nc Nc Nc Nc Nc
SMCCFC1 QA pasivo C C
SMCCFC

Hw Hw Hw Hw Hw
Nc Nc Nc Nc Nc
SMCCFC2 QA pasivo C C
Hw Hw Hw Hw Hw
Nc Nc Nc Nc Nc Nc
SMCCFC4 QA activo Hw Hw Hw Hw Hw
C
Hw
Schindler, S.A. Pág. 98/102 CJ 627 089

Ascensor

Versión del programa


Lugar de montaje Smart 001 Smart 001 Smart 00X DE

Estado de uso
Maniobra

C. impreso
BIONIC I BIONIC II BIONIC IV

Tracción

Biodyn
VF OL

VF OL

VF OL
FA

FA

FA
V3.4 pasivo C C C C
Nc Nc Nc
SDIC2 Hw Hw Hw
pasivo Nc Nc Nc
Caja conexiones ca cabina ADDU

V3.5 C C C C
Hw Hw Hw
V1.0 pasivo Nc Nc Nc
SDIC

C C C C
Hw Hw Hw
SDIC22
V1.1 pasivo C C C C
Nc Nc Nc
Hw Hw Hw

V1.0 pasivo C1 C1 C1 C1 C C
Nc
SDIC3 Sw
V1.1 activo C1 C1 C1 C1 C C C

SDI1 QA,B pasivo --- --- C C C C C


SDI

SDI2 QA,B activo --- --- C C C C C

QA,B pasivo Nc
SUET

SUET1 --- --- C C C C


Sw
SUET2 QA activo --- --- C C C C C

CT pasivo --- C3 --- C3 --- C3 ---


Variodyin
Variador

Variador

YT pasivo --- C --- C --- C ---


VF OL
EG activo --- C --- C --- C ---
Biodyn
EA activo --- --- --- --- --- --- C
VF CL
SCOP11 V3.4 pasivo C C C C C C C

V1.0 pasivo
Botoneras de cabina COP

C C C C C C C
SCOP

SCOP2 V1.1 pasivo C C C C C C C

V1.3 activo C C C C C C C

SCOP3 V1.0 activo --- --- --- --- C C C

SCOPDIS 1Q activo --- --- --- --- C C C

SCOPDIS 3QB activo --- ---- --- --- C C C

SCOPDIS 31Q activo --- --- --- --- C C C

SCOPH V1.1 activo --- --- C C C C C


Schindler, S.A. Pág. 99/102 CJ 627 089

Claves para interpretar correctamente las tablas anteriores


• Nc Hw : No compatible por hardware.
• Nc Sw : No compatible por software.
• C : Compatible
• C1 : El programa versión V1.2 y V2.0 no son compatibles
con el c. impreso SDIC3.
• C2 : La versión CT del programa del variador Vacón, no
es compatible con el módulo de evacuación SEM.

8.4 Cambio de componentes del variador.


Cuando se realiza cualquier tarea en la instalación, es importante
observar además de las habituales normas de seguridad la adicional
recomendación siguiente:

La alimentación de potencia ha de estar desconectada. Esperar al


¡¡Aviso!!
menos 5 minutos antes de realizar cualquier trabajo sobre la
unidad. Este tiempo es necesario para permitir reducir la tensión
peligrosa en los condensadores del circuito intermedio DC

La tabla siguiente lista los componentes principales de los variadores


VF 10/20 BR y BIODYN 10/20/30 BR que pueden ser cambiados.

Vista de BIODYN Componente Variodyn Biodyn


Convertidor
de
x x
frecuencia
VACÓN (1)
Resistencias
de frenado x x
BR (2)
Contacto
térmico x x
KTHBR (3)
Ventilador
axial --- x
(4)

Contactores
SH y SH1 --- x
(5)
Schindler, S.A. Pág. 100/102 CJ 627 089

9 Instrucciones para el desplazamiento manual de la cabina.


Aunque el dispositivo para el accionamiento manual de la cabina es
siempre el mismo para todas las maniobras BIONIC, la sistemática
varía en función de la maniobra instalada y por tanto del armario de
aparatos ECU que la soporta.
En cualquier caso solamente personal autorizado y formado está
habilitado para manejar este dispositivo.

9.1 Procedimiento general


Antes de proceder desconectar el interruptor magnetotérmico e
interruptor diferencial de red de fuerza JTHA y JFIS (zona
inferior del armario ECU)
Tranquilizar y avisar a los usuarios de que la cabina se va a mover
y que las puertas de ésta deben permanecer cerradas, con el fin de
evitar cualquier riesgo a los usuarios.
Antes de abandonar el área del armario ECU, asegurarse de que la
puerta de éste está cerrada y bloqueada.

9.1.1 Procedimiento general para armarios ECU con ventana.


1) Retirar la tapa metálica que hay delante del dispositivo de
rescate manual.
2) Accionar la palanca (2) (maneta roja) hacia arriba hasta
acoplar el piñón de ataque a la corona del volante de inercia
(girar levemente la manivela a derecha e izquierda para
facilitar el acopamiento.
3) Asir firmemente la manivela de accionamiento con las dos
manos, tal como aparece en el dibujo.
4) Liberar el freno actuando sobre la maneta (3) del dispositivo
de rescate manual.
5) Girar el dispositivo en ambas direcciones (4) para verificar
el sentido más favorable para desplazar la cabina.
6) Desplazar lentamente la cabina mirando a través de la
ventana (5) hasta ver una marca pintada sobre el cable del
limitador. La cabina se encuentra frente a una puerta de piso.
Schindler, S.A. Pág. 101/102 CJ 627 089

Armario de aparatos ECU I y ECU II

7) Activar el freno liberando la maneta (3) y guardar el


dispositivo dentro del armario ECU.
8) Volver a colocar la tapa o cubierta de protección del
dispositivo. Cerrar la puerta del armario ECU.
9) Dirigirse al piso donde se halla estacionada la cabina y con
la llave triangular especial abrir la puerta de piso. Los
usuarios pueden abandonar la cabina.
10) Cerrar la puerta de piso y asegurarse de que queda bloqueada.

¡¡Los interruptores de red deben permanecer desconectados!!.

¡¡Llamar al servicio de reparaciones!!.


¡¡Nota!!

9.1.2 Procedimiento general para armarios ECU sin ventana.


1) Retirar la tapa metálica que hay delante del dispositivo
de rescate manual.
2) Accionar la palanca (2) (maneta roja) hacia arriba hasta
que el piñón de ataque se acople correctamente a la corona
del volante de inercia. El indicador “ENABLE” luce.
(girar levemente la manivela a derecha e izquierda para
facilitar el acoplamiento).
Schindler, S.A. Pág. 102/102 CJ 627 089

3) Asir firmemente la manivela de accionamiento con las


dos manos, tal como aparece en el dibujo.
4) Liberar el freno actuando sobre la maneta (3) del
dispositivo de rescate manual.
5) Girar el dispositivo en ambas direcciones (4) para
verificar el sentido más favorable para desplazar la cabina.
Armario de aparatos ECU III

6) Mover lentamente la cabina vigilando el estado del LED


“LUET” (5) en el c. impreso SMIC4 ó SMIC42.
(una vuelta de manivela es = 4 mm de desplazamiento).
7) Cuando el indicador LUET (5) luce, indica que la cabina
se encuentra frente a una puerta de piso.
8) Liberar el freno soltando la maneta (3). Guardar el
dispositivo dentro del armario ECU.
9) Volver a colocar la tapa metálica de protección del
dispositivo de rescate manual. Cerrar la puerta del ECU.
10) Dirigirse al piso donde se halla estacionada la cabina y
con la llave triangular especial abrir la puerta de piso. Los
usuarios pueden abandonar la cabina.
11) Cerrar puerta de piso y asegurarse que queda bloqueada.

¡¡Los interruptores de red deben permanecer desconectados!!.

¡¡Llamar al servicio de reparaciones!!.


¡¡Nota!!

S-ar putea să vă placă și