Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Interweaving
Performance
Cultures
Impressum/Contact 62
Foreword
Foreword:
4 5
I.
The
Center
6 7
Introduction
Introduction:
8 9
Introduction Introduction
These fundamental and challenging They apply and test future politics in
research questions are currently accom- culturally diversified societies, allowing
panied by developments that show how for the aesthetic experience of success-
embodied local discourses inform or counter ful interweaving, while at the same time
hegemonic or national constructions: Latin addressing the question of how cultural
American artists and their performance identities are brought forth, stabilized, and
practices as well as practitioners, com- destabilized. The aesthetic ultimately is the
munities, and societies from the African political. In this regard, theatre serves and
continent and its diasporas engage with should be explored as a cultural model.
the history of colonialism. Post-migrant
artists create new conceptions/concepts of
the performing arts from a multi-cultural
perspective. In this way, processes of inter-
weaving refer to practices of de-coloniali-
zation especially where they create environ-
ments for alternative historiographies.
A significant point of departure was that But where is the political dimension
these processes of interweaving inherently of processes of interweaving obvious?
possess an explicitly political and social How did the familiarization with ‘Western
dimension—irrespective of the particular theatre,’ for example, affect performa-
content or subject matter. Processes of tive practices in other parts of the
interweaving can be detected where the world? What hegemonic interests are
contextualization, appropriation, or adap- involved in cultural policy? How do we
tation of theatrical elements comes to the have to rethink the economic power
fore. and administrative agendas of funding
systems? In what way is it necessary
to deconstruct classical traditions as
ideological categories?
10 11
Introduction Introduction
12 13
Introduction Introduction
1.2 Conditions of outstanding research the project also included ethnology and
Since August 2008, the Research Center a variety of area studies, if the research-
has been devoted to processes of inter- ers were working on performances or The dancer and choreographer Koffi Kôkô, page 12–13, has been known as one of the initiators and
weaving on a global scale. In September specialized in the theatre of a specific most prominent representatives of the modern African dance scene. IRC Fellow Nanako Nakajima at a
2013, the German Federal Ministry of region. workshop on “Performance-related concepts in Japan”, top left. Every summer colleagues, friends and
interwoven Fellows celebrate the end of the academic year at the International Research Center’s
Education and Research (BMBF) an- Without imposing the pressures of
Summer Party, bottom.
nounced that the International Research teaching and administrative duties, the
Center “Interweaving Performance Research Center offered an ideal envir-
Cultures” would receive funding for onment for unrestricted research. Over
another six years. This federal funding the years, as part of the research pro-
enabled the Center to continue its gram, more than a hundred IRC Fellow
research. The directors at that time, research projects have been completed.
Prof. Dr. Dr. h.c. Erika Fischer-Lichte, Towards the end of the second funding
Prof. Dr. Gabriele Brandstetter, and phase, certain research areas emerged
Dr. Christel Weiler, have since been that we determined to be of high rele-
joined by Prof. Dr. Matthias Warstat. vance. In this brochure, IRC Director
Each year up to twelve Fellows were Erika Fischer-Lichte sums up these
invited to the Center as internationally striking thematic threads by ex-
renowned experts in their field. They amining their content in the context
came from more than thirty different of the research field “interweaving
countries from all five continents to performance cultures.”
work on new and emer-
ging forms of interweav- Further information on the specific research
ing. In addition to theatre projects of the Fellows can be found on our website:
and performance studies, www.interweaving-performance-cultures.com
14 15
Introduction Introduction
André Lepecki
Whether it is an in-house colloquium, symposium or a guest-lecture, events at (USA)
the Research Center always initiate passionate debates and discussions.
Tracing links and notions at the workshop “Mapping Interweaving,” right.
16 17
Introduction Introduction
Helen Gilbert
(UK)
18 19
II.
Research
Program
20 21
Research Program
Thematic Threads of
“Interweaving Performance
Cultures”
By Erika Fischer-Lichte
22 23
Research Program Research Program
24 25
Research Program Research Program
Clearly, the term “intercultural theatre” While the act of introducing a new
is in itself political. It seems to imply a notion concept of course implies a political stance,
“Particularly coming of equality that almost always requires the
involvement of the West. This raises the
the field of research devoted to the politics
of interweaving performance cultures covers
from Africa, the residency suspicion that the term serves as a veiled in- a variety of different phenomena and prob-
26 27
Research Program Research Program
of performance and dance research. of the kunqu opera The Peony Pavilion
Envisioning innovative ways of engaging (2008), the celebrated Japanese onnagata
in ‘epistemic disobedience’ is, therefore, a Tamasaburo Bando, who is officially
key (political) aspect of research on inter- named a National Living Treasure in
weaving performance cultures. Japan, played the role of Du Liniang,
Other fields of research comprise the 16-year-old daughter of a senior gov-
rituals and festivals as particular sites of ernment official who falls in love with a
interweaving pursuing a certain political young scholar who appeared to her in a
or ideological agenda, or the failure and dream. Tamasaburo turned his body into
fear of or the resistance to interweaving a site of interweaving Japanese kabuki
performance cultures. Such a fear (Ver- and Chinese kunqu performance cul-
flechtungsangst) can, for example, be tures. In general, his performance was
triggered by the work of Western direc- perceived as very reserved, dignified,
tors, who, sponsored by their countries’ and graceful, thus pointing to the kabuki
cultural institutions, set out to create style. Yet Chinese kunqu scholars em-
productions with actors, performers, phasized a certain “Chineseness” in
or dancers from another culture. This Tamasaburo’s performance. They had
might be regarded as yet another cultural the impression that it embodied certain
invasion on the part of the Western dir- aspects of Chinese philosophy and that
ector. Or it could describe the fear of it was in tune with traditional Chinese
one’s own culture becoming ‘polluted’ aesthetics on the whole. Since his acting
through this entanglement with elements responded and was linked to that of the
from another performance culture. other style and vice versa, this left an im-
As these few aspects suggest, the print on kunqu opera as a whole and, in
research area “Politics of Interweaving” some respects, changed it for good.
spans a broad range of problems around This example raises a number of
power relations that we must address questions concerning the body of the
and tackle. Japanese actor as the site of interweaving
kabuki and kunqu opera, as well as
2. The aesthetics of interweaving with regard to the aesthetics of the per-
performance cultures formance that came into being, and the
When artistic elements from different assessment of the Chinese kunqu schol-
performance cultures are used in a pro- ars and the other Chinese spectators.
duction, this usually leads not only to the In what ways did the process of inter-
transformation of these individual com- weaving transform the body of the
ponents but also to the emergence of a performer and thus him as a subject?
new theatre or performance aesthetics. In what ways did it transform the tradi-
The latter will have a particular impact tional aesthetics of kunqu and its under-
Transcending boundaries: Tamasaburo Bando as Du Liniang in
on the spectators, depending on the standing via the performer?
The Peony Pavilion with Yu Jiulin from the Suzhou Kunqu Opera
special traditions that gave rise to these Theatre as Liu Mengmei.
elements, and on the culture/s in which
the performance takes place. To give an
example: in the Sino-Japanese production
28 29
Research Program Research Program
30 31
Research Program Research Program
techniques. The acting revealed qualities Since we are proceeding here from
characteristic of kabuki which, however, the philosopher Hellmuth Plessner’s
are also in accordance with fundamental assumption that acquiring new body
aesthetic principles of kunqu opera. techniques not only impacts the body as
Here, the act of acquiring new know- an object to be dealt with at will but also
ledge on the part of the actor challenged the performer as body-subject, the new
the spectators to generate new know- knowledge acquired here has far-reaching
ledge, too. consequences. It is generated by the
The performer’s body is the most im- performer through their training and
portant site of interweaving. From the the performance, through which it is
concept of space that is used down to the conveyed to the spectators, whose recep-
music chosen—all of it affects the perfor- tion will of course be subjective and
mers’ bodies. They have to move according depend not only on the scope of their
to patterns determined by the space in tune own knowledge but also on certain
with or intentionally against the rhythm of convictions, beliefs, etc.
the music. They acquire new knowledge
by adjusting their bodies to the specific
conditions set by processes of interweaving.
32 33
Research Program Research Program
Over the last years, our Fellows have project to only a few languages, which all
analyzed a number of case studies that have a particular tradition of dealing with
provide a much deeper insight into the performance theoretically—Yoruba, Arabic,
particular ways of knowledge generation Korean, Chinese, Japanese, and several
through such performances, focusing on Indian languages.
the performers’ bodies as sites of inter-
weaving. On the basis of the re-
search conducted so far, we even Handbooks on
postulate that such kinds of per- Performance-related
formances follow and/or bring Concepts
forth new epistemologies. In In order to explain par-
such cases, the creation of a new ticular processes or
aesthetics lays the ground for the phenomena of inter-
emergence of a new epistemology weaving within and between performance cul-
that might far transcend the frame tures, Fellows often expressed the need to intro-
of the performance during which duce aesthetic concepts from other languages.
it came into being. Many telling examples could be mentioned
Choreographer and IRC Fellow Ismael Ivo with an artistic investigation One of the key concerns of here: The concept of ‘yūgen,’ which is central to
of his research project “Performance as Cultural Cannibalism.” comparative aesthetics refers to traditional Japanese aesthetics. Or in Indian
the problems related to the trans- aesthetics, the concept of ‘rasa’ which is of vital
lation of concepts that form the importance as a performance category refering
core of an aesthetic theory. Since to the pleasure involved in tasting a particular
they are mostly untranslatable, any performance through a heightened experience
“I would state without hesitation translation will necessarily push that transcends temporal, spiritual, and per-
the theory into a new direction. sonal conditions and constraints. For these
that the Fellowship so far has At our Center, we are dealing with different aesthetic concepts, there are no
changed my life. It has inspired another problem of untranslatable equivalents in English, German, or any other
concepts. Because of the—partly in- European language. They are inextricably em-
me not only with different ap- surmountable—difficulties of trans- bedded within medical, philosophical, spiritual,
proaches to the field, but also lating key performance-related
concepts, we initiated a very special
political, and, of course, aesthetic discourses; to
merely translate them would, consequently, be a
with a different attitude to how project—to compile a handbook of deeply misleading simplification. Therefore, the
to undertake research.” such concepts from non-European
languages. Of course, with regard
handbook aims to assemble and explain in some
detail performance-related aesthetic concepts
to the resources and time allotted in some non-European languages. To research
34 35
Research Program Research Program
Marta Savigliano
(Argentina)
36 37
Research Program Research Program
38 39
Research Program Research Program
Brian Singleton
(Ireland)
A particularly interesting example is a countries, as was the case with the Bayreuth
comparative history of migrant theatre. Do and Salzburg festivals. The second half The 3rd edition of Tanzkongress, the Congress on Dance held in Düsseldorf in 2013, proved to be a
such theatres function as substitutes for of the 20th century saw productions from thought-provoking and intensive experience for over 1000 participating dance professionals and people
interested in the subject. Under the title “Bewegungen übersetzen – Performing Translation,” over 250
lost homes, following a traditional aesthetics different cultures being invited to such fest-
speakers, in more than 100 events, discussed issues regarding translation processes within and between
and addressing the spectators in their own ivals, which then became a highly specific
different cultures in relation to dance and movement. In addition to various individual lectures and keyno-
language, thus representing a lost world? site of interweaving. Productions from tes by our Fellows, the Research Center presented also the format called “Tea Time,” in which the members
Do they serve as agents for integration by various parts of the world, each with their of the Research Center, together with guests and other participants of the Tanzkongress, reflected upon
gradually shifting towards the problems own particular aesthetics, are presented to each day’s current topics.
migrants face in their new homes, devel- audiences that are just as diverse. The most
oping a new aesthetics that interweaves telling aspect is the selection of produc-
traditional with new devices and perhaps tions invited to these festivals. What kind
adopts the language of the host country? of aesthetics do they realize? What kind of
Is migrant theatre seen as a space to give topics and problems do they address? What
voice to and demand respect and attention is the relationship between the chosen pro-
for special concerns? Does it seek to high- ductions? A history of a range of such festi-
light the division or the commonalities? In vals over the last thirty years investigating
this case, the history of interweaving per- these and related questions will simultan-
formance cultures is written as a particular eously provide a comparative history of
form of social history. cultural politics.
A rather different kind of history of inter- These are just two examples of
weaving examines international theatre particular histories of interweaving being
festivals. During the first half of the 20th written at our Center. There are many more
century, their internationality mainly derived that are still forth-coming.
from the audiences that hailed from different
40 41
Research Program Research Program
42 43
Research Program Research Program
Peter Eckersall
(Australia)
understood and, because the composition to attract, address, and please culturally
of the audience has changed, might even be diverse/heterogeneous audiences. We are
deemed offensive? exploring the ways in which dramaturgies
Contemporary processes of interweav- try to create experiences of participation
ing between performance cultures raise a and belonging for all members of the audi-
host of difficult questions especially with ence. Last but not least we are analyzing
regard to their dramaturgies. Has inter- dramaturgies that work against cultural
weaving meant the creation of drama- processes of marginalization and forget-
turgies that specifically cater to (aesthetic) ting—for example by zooming in on dis-
experiences for culturally diverse audi- regarded forms of (body) knowledge or by
ences? Has interweaving facilitated the addressing neglected histories.
development of new collaborative drama-
turgical practices? Has interweaving 6. Artistic practices of interweaving as
altered the status of materials and events research
that frame and accompany perform- Due to the continuously growing interest
ances—such as Q&A sessions or the in art as research, the Center invited artists
program booklet? What is the influence of to enter into a dialogue with academic
the new media on dramaturgies of inter- researchers from the very beginning. Among
weaving? Have there been new dramatur- these artists were musicians, dancers, cho-
gical strategies for the use of subtitles? reographers, visual artists, playwrights,
Correspondingly, we are investigating directors, and filmmakers, such as Nora Unsettling beauty: San Franciscan photographer Sharon Beals
new dramaturgies in theatre, performance, Amin, Nikhil Chopra, Johanna Devi, is portraying nests whose insights also show the dark side of
interweavings.
dance, and installation art that are trying Amos Elkana, Ismael Ivo, Yuko Kaseki,
44 45
Research Program Research Program
Koffi Kôkô, Tian Mansha, Rabih Mroué, research, especially in those cases where it
Ayat Najafi, Kaite O’Reilly, Femi Osofisan, is difficult for scholars to get an insight into
and Michael Roes (in alphabetic order), processes of production and the appropriate
among others. Working in the above-men- treatment of cultural nuances and subtleties.
tioned artistic fields means that a very Moreover, entering into a dialogue with
specific kind of knowledge is constantly artists could be seen as a matter of practice.
generated, which is not to remain hidden Even more so as interweaving at the Center
behind the artistic work but is to be shared was never conceived of as a subject ex-
and acknowledged by academia as being of clusively pertaining to academic research,
equal value. This specific knowledge refers which in itself is not a clearly defined area
to body techniques, basic principles of pro- or practice. We should rather speak of a
duction, differences of reception, resistances variety of academic cultures, each with
as well as misunderstandings, negotiations, a slightly different relationship between
and power relations, etc. theory and practice.
All this should be recognized as an
enrichment and a corrective to academic
Tian Mansha
(China)
46 47
Research Program Research Program
Michael Roes Students from the Spring Awakening theatre project, left and right, directed by Michael Roes in Tangier,
Morocco. Christel Weiler, bottom, opens the international conference “Performing Tangier.”
(Germany)
Cooperations:
During the now nearly ten years
of our Center’s existence, we have
initiated a number of international
cooperations with other research
centers and universities. In three
cases this has grown into longstan-
ding partnerships with different
focal points. The cooperation with the Abdelmalek Essaâdi
University in Tétouan, Morocco, led to the establishment of the
conference series “Performing Tangier,” held annually in Tangier,
while the cooperation with the Jawaharlal Nehru University in
New Delhi, India, and the Shanghai Theatre Academy in China
resulted in a regular exchange program for scholars and doc-
toral students, often accompanied by joint conferences. It is
our hope that these three cooperations will be continued by
the Institute of Theatre Studies at the Freie Universität Berlin
after the conclusion of our Center.
48 49
III.
Research
Practice
50 51
Research Practice
52 53
Research Practice Research Practice
54 55
Research Practice Research Practice
56 57
Research Practice Research Practice
Textures
Textures, the online platform for
“Interweaving Performance Cultures,”
serves as an online publication plat-
form of the Research Center. It brings
together contributions by IRC Fellows,
guest lecturers and artists under four
broad categories: Patterns – Threads & Knots – Travelogue –
Impulses. If you want to comment on any of those posts, add
your view on the subject, enter into a discussion, or con-
tribute some thoughts yourself: Please write us and send
us your texts, videos, photos! Have a look at Textures from
time to time to read what our IRC-Fellows have to say under:
www.textures-platform.com.
Annemie Vanackere, Director of the Hebbel am Ufer (HAU) theatre in Berlin since
2012, presenting the organizational structure of the HAU and its programmatic
orientation in the context of the Berlin theatre landscape.
58 59
Research Practice Research Practice
The reasons for this pertain to our location, the space, and to con-
tent. The latter was, in fact, the primary reason for this ‘reticence:’
the presentation of the Fellows’ ongoing research projects was
meant to foster an exchange with the other colleagues, and the Tea
Times, too, were conceived to have a rather inward effect, though
from time to time we did have a few guests who also attended. The
goal of the Center is to create a ‘research community’ that avails
of the privilege not to have to publish everything immediately. Its
effect on theatre studies, particularly in Germany, is nevertheless
felt clearly.
Publications:
In addition to supporting books by single au-
thors, edited books and articles by our Fellows,
the Directors, the Advisory Board and staff
members, the Research Center is publishing
a multi-volume series on specific aspects of
the interweaving of performance cultures
in cooperation with current and former Fel-
lows. The first volume in the series, The Politics of Interweaving
Performance Cultures: Beyond Postcolonialism (2014), was
released by Routledge. Since then, numerous other books
were published, among them: Transformative Aesthetics
(2017), and most recently Regiekunst Heute: Stimmen
und Positionen aus China (2018). Some of the titles that
we are currently working on include Movements of
Interweaving, Theatrical Speech Acts, Generating Knowledge,
Handbook on Performance-Related Concepts in non-European
Languages, etc. In this way, the research conducted at our
Center has already resulted in over a hundred books written by
our Fellows, our Directors, and even by our doctoral students
as their dissertations. Further information on the Center’s key
publications can be found in the additional broschure “Key
Publicatons on Interweaving Performance Cultures,” or on our The Center’s library assembles an excellent selection of publications
website: www.interweaving-performance-cultures.com. suggesting what also will be preserved as a result of our own research.
60 61
Impressum Impressum