Sunteți pe pagina 1din 185

Comunicare în turism şi orientarea către client

 
S.C. TOURISM, HOTEL AND RESTAURANT CONSULTING GROUP S.R.L. 
 
 
 
   
 
 
 
 

COMUNICARE ÎN 
TURISM ŞI  
ORIENTAREA 
CĂTRE CLIENT 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Editura Stef 
2011 


 
 
 
 
 
 
Coordonatori:      Năstase Carmen Eugenia (1.1, 1.2, 1.3, 2.1, 
        2.2, 2.3) 
        Chaşovschi Carmen Emilia (2.1, 2.2, 2.3,  
        3.1, 3.2) 
 
Autori:       Albu Angela (3.3, 5.1, 5.3) 
        Hurjui Ovidiu Florin (1.3, 3.1) 
        Marin Alina‐Monica (3.2, 3.3) 
        Năstase Cătălin‐Traian(4.1) 
        Popescu Mihai (5.1, 5.2, 5.3) 
        Trufin Eugenia (5.1, 5.2) 
        Vranciu Livia‐Elena(5.3, 5.4) 
 
Selecție bibliografică,      
echivalare terminologică   Mohr Carol Alexandru  
şi traducere. 
 
 
 
  Descrierea CIP a Bibliotecii Naţionale a României
  Comunicare în turism şi Orientare către client. -
  Iaşi : Stef, 2011
 
  ISBN 978-606-575-104-0
 
 
 
 
 
 
 


Comunicare în turism şi orientarea către client
 
 

Cuprins 
 
 
INTRODUCERE              5 
 
Capitolul 1. IMPORTANȚA COMUNICĂRII        7 
1.1. Niveluri de comunicare        7 
1.2. Procesul de comunicare        13 
1.3. Mijloacele de comunicare        21 
 
Capitolul 2. COMPONENTELE PROCESULUI DE COMUNICARE  23 
2.1. Comunicarea simbolică        23 
2.2. Comunicarea verbală          26 
2.3. Comunicarea nonverbală        29 
 
Capitolul 3. COMUNICAREA ÎN TURISM        37 
3.1. Comunicarea în exteriorul organizației turistice  42 
3.2. Comunicarea în interiorul organizației turistice  68 
3.3. Tehnici de comunicare a informațiilor către turişti  72 
 
Capitolul 4. STILUL DE MANAGEMENT ȘI COMUNICAREA    75 
4.1. Ce înțelegem prin leadership        76 
 
Capitolul 5. ORIENTAREA CĂTRE CLIENT        86 
5.1. Formalizarea şi comunicarea în firmele din  
  turism servicii            86 
5.2. Tehnici de descoperire a clientului 
5.3. Formalizarea şi comunicarea în firmele     90 
  din turism servicii          151 
5.3. Comunicarea în cadrul firmelor prestatoare  
de servicii turistice           151 


5.4. Comunicarea în cadrul firmelor prestatoare  
  de servicii turistice          162 
 
BIBLIOGRAFIE               180 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 


Comunicare în turism şi orientarea către client
 
 

  INTRODUCERE 
 
Comunicarea  constă  din  transferul  de  informație  şi  înțelegere  între 
anumite  părți  şi  persoane  dintr‐o  organizație,  şi  diferitele  modalități  şi 
canale  implicate  în  schimburile  comunicaționale.  Prin  urmare, 
comunicarea eficace este esențială pentru succesul unei organizații, mai 
ales în domeniul turismului. 
Organizațiile  devin  tot  mai  dependente  de  comunicarea  pe  canale 
orizontale. Odată cu creşterea în complexitate, informația tinde să curgă 
rapid între specialişti în loc să circule în sus şi în jos pe scara ierarhică, cu 
inevitabilele întârzieri şi distorsionări ale mesajului. 
Aşadar, considerând schimbările care au loc în organizațiile de azi, este 
clar că, pentru a fi eficienți, managerii trebuie să devină performanți în 
comunicare. 
Comunicarea  este  considerată  o  componentă  şi  o  resursă 
capitală a funcționării rețelei/organizației – în patru aspecte:  
 raporturile  interpersonale:  problemele  motivației,  recrutarea 
personalului,  raporturile  cotidiene  între  un  funcționar  şi 
secretara sa, organizarea spațială a locurilor de muncă;  
 distribuția, circulația şi utilizarea informației, altfel spus, rețeaua 
ca  sistem  de  informație:  dispoziții,  formalizarea  procedurilor, 
difuzarea informației interne;  
 managementul comunicării între conducere şi salariați: gestiunea 
resurselor umane, jurnalele interne;  
 comunicarea  către  clienți  şi  către  exterior,  axată  pe  produs 
(publicitate,  marketing,  mod  de  întrebuințare  a  produselor)  sau 
asupra organizației în sine (comunicare instituțională).  
Ce  înseamnă  comunicare  şi  orientare  către  client?  A comunica 
înseamnă a pune ceva în comun, a pune în relație. A comunica înseamnă 
a  emite  şi  recepționa  mesaje,  a  trimite  stimuli  şi  colecta  răspunsuri. 
Odată emis şi recepționat, mesajul va aparține, în comun, atât celui care 
a  „dat”,  cât  şi  celui  care  a  „primit”.  Omul  emite  mesaje  atunci  când 
vorbeşte,  când  scrie,  când  gesticulează,  când  indică  un  obiect  cu 


degetul, ca şi atunci când zâmbeşte, se încruntă, se îmbracă elegant sau 
răspândeşte  un  anumit  miros.  Când  ascultă,  citeşte,  priveşte,  miroase, 
pipăie sau bâjbâie prin întuneric, el recepționează mesaje.  
Comunicare  umană  este  un  proces  de  tip  tranzițional,  prin  care 
oamenii  transferă  energii,  emoții,  sentimente  şi  schimbă  semnificații. 
Are  întotdeauna  un  scop,  acela  de  a‐l  face  pe  interlocutor  să  simtă,  să 
gândească sau să se comporte într‐un anumit fel. Scopul există şi atunci 
când partenerii de comunicare nu‐l conştientizează.  
 
 


Comunicare în turism şi orientarea către client
 
 
 
 

1. IMPORTANȚA 
COMUNICĂRII 
 
  Comunicarea  există  în  măsura  în  care  se  emit  şi  recepționează 
stimuli  senzoriali,  simboluri,  semne  şi  semnale  care  poartă,  la  plecare, 
semnificația  ce  li  se  atribuie,  la  sosire.  Mai  întâi,  interlocutorii  au  în 
comun limbajul, apoi contextul, canalul, mesajul şi distorsiunile.  
 
1.1. Niveluri de comunicare 
 
  Comunicarea  în  rețele  se  poate  desfăşura  pe  patru  niveluri 
relativ distincte: intrapersonal, interpersonal, în grup şi de masă.  
Comunicarea  intrapersonală  este  consilierea  individului  uman 
cu sine însuşi, atunci când ascultă „vocea interioară”. Astfel, se cunoaşte 
şi se judecă pe sine. Se întreabă şi îşi răspunde. Gândeşte, analizează şi 
reflectează. Evaluează decizii sau repetă mesajele destinate altora. Este 
necesară şi importantă pentru echilibrul psihic şi emoțional.  
Comunicarea  interpersonală  este  dialogul  cu  celălalt.  Ne  ajută 
să‐i cunoaştem pe semeni şi pe noi înşine, prin imaginea lor despre noi. 
Grație comunicării interpersonale, se stabilesc, se întrețin şi, uneori, se 
distrug  relații  umane,  fie  că  este  vorba  de  cunoştințe  noi,  de  vechi 
prietenii, iubiți sau de membri ai familiei.  
Comunicarea  în  grup  este  cea 
care  asigură  schimburile  în  interiorul 
echipei,  al  organizației,  în  micile 
colectivități  umane.  în  cadrul  acestora, 
individul îşi  petrece mare parte din viața 
socială  şi  profesională.  Aici,  se 


împărtăşesc cunoştințe şi experiențe, se rezolvă probleme şi se dezvoltă 
idei noi, fie că este vorba de un consiliu de administrație, fie de cercul de 
prieteni în care ne bem cafeaua.  
Comunicarea de masă este orice ansamblu de mijloace şi tehnici 
care  permite  difuzarea  mesajelor  scrise,  vorbite,  vizuale  sau 
audiovizuale către un auditoriu mai mult sau mai puțin vast şi eterogen. 
Formularea  generică  este  aceea  de  „comunicare  prin  mass‐media”.  Ne 
putem  închipui  milioane  de  oameni  aşezați  în  fața  televizorului, 
radioului sau monitorului unui computer, absorbind simultan un discurs 
electoral. 
 
 
 
 
 
 
CE AR TREBUI SA FACEM?
FACEM? CE AR TREBUI SA STIM? STIM?
 
 
Cream Valorile
Valorilesisicomportamentele
Cream  valoare
valoare comportamentele
consumatorilor
consumatorului
consumatorului consumatorilor
 
 
Sa
Sadiferentiem
diferentiem oferta
ofertade
de Oferta,
Oferta,planurile
planurilesisireactiile
reactiile
cele
 
celeale
alecompetitorilor
competitorilor competitorilor
competitorilor
 
Sa
 
Safurnizam
furnizameficient
eficient Canalele
Canalelesi siactorii
actorii
  consumatorilor
serviciile
serviciile consumatorilor realizarilor
realizarilor
 
 
Figura  1.1  ‐  Nevoia de comunicare 
 
 
A trăi înseamnă a comunica. Trăim sub semnul unei permanente 
nevoi de a comunica.  
O  bună  comunicare  constituie  cel  mai  important  factor 
important pentru îmbunătățirea propriei imagini cât şi a imaginii unității 
de turism/hotel pentru care lucrezi. Atunci când procesul de comunicare 
nu s‐a desfăşurat corespunzător (nu am fost înțeleşi, nu am avut o mai 
mare putere de convingere) simțim un sentiment de nemulțumire. 


Comunicare în turism şi orientarea către client
Se  consideră  adesea  că  una  din  cele  mai  importante  calități  în 
afacere este capacitatea de a comunica în mod efectiv. Cheia afacerilor 
de  succes,  a  unei  relații  de  afaceri  de  durată  constă  în  abilitatea  de  a 
comunica  cu  colegii,  subordonații,  clienții,  partenerii  de  afaceri, 
reprezentanții  administrației  locale  etc.,  de  a‐ți  prezenta  ideile  şi 
concepțiile încât aceştia nu numai că vor înțelege ceea ce li se prezintă, 
dar vor fi convinşi. 
Toate  aceste  aspecte  devin  vitale  în  domeniul  serviciilor  – 
inclusiv în cel al serviciilor din turism. Angajații în acest domeniu trebuie 
să înțeleagă foarte bine comportamentul clienților, să asculte cu atenție 
clienții  (logica  existenței  oricărei  întreprinderi  –  clientul),  să  folosească 
un  limbaj  adecvat,  să  fie  conştienți  de  tonul  vocii  lor  şi,  poate  cel  mai 
important, să fie capabili să‐şi imagineze că ei ar fi clienții, turiştii. 
 
Să  considerăm  că  avem  doi  indivizi  A  şi  B.  Pentru  a  avea  o 
comunicare eficientă este necesar: 
 
 
 
 
 
  A B
 
 
 
 
 
 
Figura 1.2 - Comunicarea între doi participanţi
 
Fiecare  participant  la  procesul  de  comunicare  trebuie  să 
înțeleagă ce spune cealaltă persoană din punctul de vedere al acesteia. 
Ascultarea îți permite să preiei punctul de vedere al celuilalt. 
Complexitatea procesului de comunicare este dată de faptul că, 
adesea, acesta este mai mult emoțional decât logic. De aceea, trebuie să 
privim dincolo de cuvinte la percepții, sentimente. 
Obiectivele comunicării de afaceri pot fi: 


 Informare – referitor la tipurile de asigurări, rolul acestora. 
 Crearea/îmbunătățirea imaginii firmei – referitor la poziția firmei 
pe piață, legăturile de afaceri interne şi externe, sponsorizări etc. 
 Modificarea atitudinii consumatorilor – reducerea reținerilor din 
calea consumului. 
 Vinderea diferitelor tipuri de servicii de asigurare. 
 Fidelizarea  clienților  –  convingerea  acestora  despre  avantajele 
oferite  de  pensiunea  dumneavoastră,  seriozitatea  şi 
promptitudinea serviciilor etc. 
 Atragerea unor noi turişti: –   convingerea non‐utilizatorilor; 
 Atragerea clientelei concurenței; 
 Abordarea unor noi segmente ale pieței (noi tipuri de servicii). 
  Când două persoane, A şi B intenționează să comunice între ele, 
comunicarea  poate  fi  distorsionată  de  personalitatea,  atitudinea, 
sistemul  de  valori,  modul  de  gândire,  tendințele  şi  presupunerile 
fiecăruia despre celălalt, experiența etc. Referitor la acest ultim aspect, 
Aldaus Huxley, sublinia că experiența nu este ceea ce ni se întâmplă, ci 
ceea ce facem cu ceea ce ni se întâmplă. Se spune că experiența este cel 
mai  bun  profesor.  Acest  aforism  este  adevărat,  dar  în  acelaşi  timp  ne 
poate  induce  în  eroare.  Învățăm  din  experiență  cu  condiția  să  aplicăm 
această experiență. 
Comunicarea lui A către B este filtrată atât de A, cât şi de B. Când 
B îi răspunde lui A, el îi răspunde la ceea ce a auzit el şi nu la ceea ce a 
comunicat A. Ceea ce de multe ori nu se înțelege, este că prin modul în 
care noi filtrăm mesajul deja filtrat de cel care‐l transmite, apare o stare 
de  confuzie.  Fiecare  din  noi  atribuim  diferite  înțelesuri  cuvintelor  şi 
percepem realitatea înconjurătoare în mod diferit. 
Există şase mesaje ale comunicării: 
 Ce vrei să spui 
 Ce spui de fapt 
 Ce aude celălalt 
 Ce înțelege celălalt 
 Ce spune celălalt despre ce ai spus tu 
 Ce crezi tu că spune celălalt despre ceea ce ai spus tu. 
Un instrument util pentru analiza schimbului de informații dintre 
client şi vânzător este matricea client/vânzător. 
 

10 
Comunicare în turism şi orientarea către client
  Cunoscut  Necunoscut 
vânzătorului  vânzătorului 
Cunoscut  Zonă deschisă  Zonă oarbă 
clientului  (comună) 
Necunoscut  Zonă ascunsă  Zonă necunoscută 
clientului  (nerelevată)  (potențială) 
Tabelul 1.1. ‐ Matricea client ‐ vânzător 
 
Când  se  întâlnesc  un 
vânzător  şi  un  cumpărător  şi 
aceştia  schimbă  informații  se 
creează  o  zonă  comună 
(deschisă)  care  devine  baza 
pentru  viitoarele  relații  de 
afaceri.  Această  zonă  conține 
informații  cunoscute  atât  de 
client,  cât  şi  de  vânzător.  La 
începutul  relației,  zona  comună 
poate  fi  formată  doar  din  informații  generale  cum  ar  fi  cunoştințele 
limitate  ale  clientului  despre  compania  vânzătorului  şi  produsele  ei  şi 
cunoştințele  limitate  ale  vânzătorului  despre  firma  clientului,  tipuri 
posibile de asigurări etc. 
Zona oarbă. Într‐o relație cu un client nou, sunt informații despre 
client  necunoscute  vânzătorului.  Ea  este  acea  zonă  în  care  vânzătorul 
este încă orb la cerințele clientului, la dorințele, atitudinile şi motivațiile 
lui. 
Zona  nerelevată  (ascunsă).  Anumite  informații  sunt  deținute  de 
vânzător, dar necunoscute de client (date despre serviciile de asigurare, 
despre  capacitatea  vânzătorului  de  a  răspunde  nevoilor  clientului). 
Aceste informații sunt încă netransmise clientului. 
Zona  necunoscută  (potențială)  –  informații  de  impact  pentru 
derularea  afacerilor  care  nu  sunt  cunoscute  nici  clientului  şi  nici 
vânzătorului.  Se  referă  la  potențialul  viitor  al  relației  de  afaceri. 

11 
  Cuprinde  informațiile  care  nu  au  fost  concepute,  înțelese  de 
parteneri la un moment dat. 
În  funcție  de  modul  de  derulare  a  afacerilor  aceste  zone  sunt 
expuse  schimbărilor.  Pe  măsură  ce  zona  comună  se  extinde  şi  zona 
oarbă şi cea nerelevată se reduc, potențialul relației creşte. 
În  mod  ideal,  zona  comună  se  extinde  egal  în  ambele  direcții 
asigurând  un  echilibru afacerii.  Cu cât  zona comună  se  extinde  în  zona 
potențială, o altă dimensiune este adăugată afacerii. 
Pentru  a  respecta  cerințele  matricei  vânzător/cumpărător 
trebuie  folosite  echilibrat  procesele  de  exploatare  şi  prezentare.  Unii 
vânzători  au  o  preferință  deosebită  pentru  unul  dintre  cele  două 
procese,  utilizându‐l  în  exces,  în  detrimentul  celuilalt.  Se  poate  ajunge 
astfel  la  o  dezvoltare  accentuată  pe  orizontală  a  zonei  comune  prin  
reducerea zonei oarbe, dar rămâne o mare parte neexplorată din zona 
nerelevată.  În  acelaşi  timp,  intrarea  în  zona  potențială  este  făcută  cu 
timiditate,  clientul  simțindu‐se  manipulat  sau  tratat  cu  ostilitate  (cazul 
vânzător‐interogator). 
  Comunicarea  reprezintă  cea  mai  importantă  aptitudine  socială. 
Se  manifestă  prin  trei  forme:  scris‐citit  //  vorbit‐ascultat  //  gesturi‐
vedere (interpretat). 
  În  general,  comunicarea  priveşte  transmiterea,  perceperea  şi 
folosirea informațiilor. Procesul începe în momentul în care o persoană 
doreşte  să  spună  ceva.  Pentru  a  fi  recepționat  mesajul  aşa  cum  se 
doreşte, trebuie să decidă ce va spune şi în ce fel. Problema de bază în 
comunicare este determinată de faptul că înțelesul unui mesaj poate fi 
recepționat sau interpretat diferit de persoana ori grupul căruia i‐a fost 
adresat, în funcție de experiența de viață, istorie, educație etc.  
  Esențial  într‐o  comunicare  este  efectul  produs  asupra 
receptorului.  Pentru  a  avea  eficiența  dorită,  comunicarea  presupune 
respectarea câtorva principii: 
 cunoaşterea proprietăților aceluiaşi sistem de valori; 
 utilizarea unui cod comun agreat de toți interlocutorii; 
 stabilirea exactă a scopului comunicării; 
 cunoaşterea personalității receptorilor; 
 formularea simplă şi concisă a mesajului. 
 
 

12 
Comunicare în turism şi orientarea către client

 
 
1.2. Procesul de comunicare 
   
 
  Pentru  efectuarea  procesului  de  comunicare  trebuie  să  existe 
următoarele componente: 
1. Expeditor de informație 
2. Informația (mesaj) 
3. Canal de comunicare 
4. Destinatar de informație 
 
 
 
  Emiţător de
Receptor de
 
 
 
Figura 1.3  ‐ Elementele procesului de comunicare  
 
 
În procesul de comunicare apar patru faze de bază (Figura 1.4): 
 Transmiterea de mesaje (prin intermediul simbolurilor) 
 Primirea de mesaje (prin intermediul simbolurilor) 
 Înțelegerea (înțelesul perceput al mesajului) 
 Acceptarea (utilizarea feedback‐ului) 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

13 
 

 
Figura 1.4 ‐ Procesul de Comunicare 
 
De  fiecare  dată  când  are  loc  un  proces  de  comunicare,  apar  şi 
zgomote, sau bariere în comunicare. 
Barierele în comunicare pot fi clasificate în trei grupe: 
1. Bariere ale receptării: 
‐ stimuli ale mediului extern 
‐ valorile şi atitudinile receptorului 
‐ aşteptările şi necesitățile receptorului 
2. Bariere ale înțelegerii: 
‐ limbajul, probleme semantice 
‐ abilitatea receptorului de a asculta şi de a primi mesajele, 
în special cele care‐i amenință conceptul‐de‐sine. 
‐ lungimea comunicării 
‐ efecte ale statutului 
3. Bariere ale acceptării: 
‐ prejudecăți 
‐ conflicte interpersonale între transmițător şi receptor. 
 

14 
Comunicare în turism şi orientarea către client
Una  din  căile  de  reducere  a  efectelor  acestor  bariere  este 
verificarea  înțelegerii;  aceasta  înseamnă  a  verifica  continuu,  pe 
parcursul  întregului  proces  de  comunicare,  în  ce  consta  mesajul  real 
(Figura 1.5). 

 
Figura 1.5 ‐ Verificarea înțelegerii 
 
Următoarele acțiuni pot ajuta la verificarea înțelegerii: 
‐ Transmițătorul trebuie să poată răspunde la următoarele întrebări: 
‐ Cui: cui ii este adresat mesajul? 
‐ De ce: de ce comunic? Care sunt motivele mele? 
‐ Ce: decide ce vrei sa comunici. Sa‐ti fie clar ce trebuie sa transmiți. 
‐ Când: alege momentul cel mai potrivit pentru o receptare optimă. 
‐ Cum: foloseşte un limbaj lipsit de ambiguități, clar, pe înțelesul 
receptorului. 
‐ Unde: alege o locație care să nu interfereze cu receptarea, 
înțelegerea şi acceptarea mesajului; intre patru ochi sau în grup? la 
lucru sau în afara acestuia?  
‐ Verifica continuu cu receptorul mesajului. 
  Dacă  vrei  să  asculți  un  post  de  radio,  ştii  că  trebuie  să  reglezi 
frecvența până o găseşti pe cea potrivită, altfel nu vei auzi decât bruiaje 
sau  sunete  distorsionate.  Acelaşi  lucru  se  întâmplă  şi  în  comunicarea 
interpersonală.  Barierele  care  pot  apare  în  acest  caz  sunt  ilustrate    în 
figura 1.6 
 
 
 
 

15 
 
 
 

Figura 1.6 ‐ Barierele comunicării 
 
Efecte  ale  statutului  pot  apare  atunci  când  o  persoană  este 
considerabil superioară ierarhic celeilalte.  
Probleme  semantice  apar  atunci  când  oamenii  folosesc  acelaşi 
cuvânt  în  sensuri  diferite,  sau  cuvinte  diferite  în  acelaşi  sens.  Aceleaşi 
probleme  mai  apar  atunci  când  cineva    foloseşte  jargonul  sau  unele 
prescurtări  specifice  profesiei  sale,  şi  se  aşteaptă  ca  ceilalți  să  le 
înțeleagă,  sau  când  foloseşte  termeni  care  nu  se  află  în  vocabularul 
celeilalte persoane. 
Distorsiuni  de  percepție pot apare datorită conceptului‐de‐sine, 
a auto‐înțelegerii, sau a înțelegerii altora – oricare sau toate acestea pot 
fi defectuoase. 
Divergențele culturale afectează comunicarea dintre persoanele 
din departamente diferite în cadrul organizației, de ex. între marketing 
şi oferirea serviciilor turistice. Marketingul, cercetarea dezvoltarea pieței 
are  o  perspectivă  pe  termen  lung,  în  timp  ce  managerul  de  implicat  în 
activitatea  de  oferire  a  serviciilor  turistice  este  interesat  să‐şi  realizeze 
obiectivele zilnice. Există multe obstacole în calea comunicării eficiente. 
În timpul etapei de transmitere, mesajele se pot transforma. Receptorul 
poate  găsi  sensuri  ale  mesajului  la  care  emițătorul  nici  nu  s‐a  gândit. 
Asta  se  întâmplă  deoarece  fiecare  receptor  aude  şi  ascultă  conform 

16 
Comunicare în turism şi orientarea către client
propriei sale percepții. Percepția este adesea o chestiune culturală şi se 
bazează pe experiența individuală. În turism, schimburile inter‐culturale 
sunt  atât  de  obişnuite  încât  credem  că  şi  ceilalți  sunt  ca  noi.  Este  clar 
însă că nu e deloc aşa. Fiecare cultură percepe realitatea şi comunică în 
felurile  sale  proprii.  Proprietarii  de  pensiuni  turistice,  ca  şi  cei  care 
lucrează  în  ele,  trebuie  să  fie  conştienți  de  diferențele  culturale  care 
există  între  oameni  şi  astfel  să  acorde  atenție  mesajelor  non‐verbale, 
cum  ar  fi  privirile  întrebătoare,  exasperarea  din  privire,  sau  privirea  în 
gol la care se ataşează un zâmbet. 
De  asemenea,  divergențele  culturale  sunt  frecvente  între 
persoane cu diferite experiențe sociale şi religioase. 
În  Anglia,  dacă  inviți  oaspeți  la  cină  la  ora  8.00,  aceştia  vor  sosi 
probabil la 8.15; în Germania, punctualitatea este obligatorie; în Grecia, 
oaspeții ar sosi pe la 9 – 9.30; în India, chiar mai târziu sau deloc. 
În  cea  mai  mare  parte  a  lumii  a  da  din  cap  de  sus  în  jos 
înseamnă ”da”, de la stânga la dreapta înseamnă ”nu” – în unele regiuni 
din India, înțelesul este tocmai invers. 
Elemente  fizice  de  distragere  a  atenției:    lumina  insuficientă, 
zgomotele  datorate  izolării  defectuoase  a  încăperii,  zgomotul  unui 
motor, al unui telefon în biroul alăturat; schimbarea frecventă a poziției 
corpului, joaca cu stiloul (ticurile nervoase), chiar sosirea cafelei într‐un 
moment critic pentru comunicare. 
Alegerea unor canale de comunicare ne‐adecvate. 
Dacă te aştepți ca receptorul să acționeze imediat, nu‐i trimiți un 
material  amplu,  detaliat:  mai  degrabă  pui  mâna  pe  telefon  sau  te  duci 
până la biroul respectivei persoane să‐i spui ce să facă. 
Ține  minte  şi  că  ”o  imagine  face  cât  1000  de  cuvinte”,  iar  în 
această  eră  a  graficii  computerizate,  informația  poate  fi  transmisă  mai 
uşor pe această cale. 
Lipsa feedback‐ului. 
Deşi comunicarea uni‐direcțională este mai rapidă,  comunicarea 
bi‐direcțională are un grad mai înalt de acuratețe. În situații complexe, 
ajută atât transmițătorului cât şi receptorului la măsurarea înțelegerii şi 
realizarea  unui  angajament  comun  pentru  îndeplinirea  sarcinii 
respective. Permite ambelor părți implicate să identifice şi să corecteze 
eventualele  neînțelegeri,  ducând  astfel  la  o  mai  bună  calitate  a 
receptării şi la acceptare. 

17 
  Iată  câteva  exemple  de  bariere  ce  pot  sta  în  calea  unei 
comunicări efective: 
 comparațiile nedrepte 
 ca şi mine (Just‐like‐me) 
 stereotipurile 
 efectul unei zile bune/proaste 
 interferența tehnologică 
 excesul de informații 
 altele. 
 
Gând
 
Emitent 
 
  Codificare
 
 
  Canal de comunicare Verificare  
  calitate 

 
 
Primire mesaj
 
 
 
Decodificare
 
 
  Influență factori  Înțelegere mesaj 
staționari 
 
 
Figura 1.7 ‐ Etapele procesului de comunicare 
 
Întregul flux al procesului de comunicare va fi sub influența unor 
factori care țin de emitent, canal – primitor, cât şi de timpul afectat de 
manager pentru comunicare, de mediu, de poziție, de distanța în spațiu 
etc. Sinteza etapelor ce revin procesului de comunicare: 
  Factorii  perturbatori  care  apar  pe  traseul  parcurs  de  informație 
între  emițător  şi  receptor  pot  afecta  conținutul  şi  calitatea  mesajului. 
Aceşti  factori  pot  fi  obiectivi  –  determinați  de  capacitatea  redusă  a 
canalelor  de  comunicare  şi  de  calitatea  deficitară  a  mijloacelor  de 

18 
Comunicare în turism şi orientarea către client
comunicare  (zgomot,  bruiaj  etc.)  –  sau  subiectivi  –  determinați  de 
limitele fiziologice, psihologice, nivelul de pregătire al receptorului etc. 
  Dată  fiind 
complexitatea  comunicării 
şi  riscurile  de  înțelegere  a 
mesajelor,  în  orice  situație 
este  recomandabilă  o 
planificare  cât  mai 
riguroasă.  În  primul  rând 
trebuie  definită  ideea  sau 
problema  care  va  fi 
abordată  în  cadrul 
comunicării  şi  obiectivele  urmărite  prin  transmiterea  mesajului.  În 
acelaşi timp trebuie identificat auditoriul țintă, persoana sau grupul care 
trebuie  să  recepționeze  mesajul.  În  funcție  de  caracteristicile 
receptorului, se va adopta un anumit comportament şi se va transmite 
un anumit conținut al mesajului, în aşa fel încât să se obțină un răspuns 
favorabil.  În  funcție  de  ținta  aleasă  şi  de  mesaj,  se  va  stabili  folosirea 
unui  anumit  canal  de  comunicare.  De‐abia  după  parcurgerea  acestor 
etape  va  avea  loc  expunerea  propriu‐zisă,  urmată  de  analiză,  apoi  de 
feedback. 
  Nu  se  poate  vorbi  însă  de  o  planificare  a  comunicării  fără 
existența  unei  ascultări  empatice.  Mulți  oameni  ascultă  nu  pentru  a 
înțelege, ci pentru a da replica. A asculta înseamnă a percepe, a înțelege, 
a simți, a intui. Există mai multe niveluri ale ascultării: 
 ignorarea interlocutorului; 
 mimarea ascultării; 
 ascultarea selectivă; 
 ascultarea atentă; 
 ascultarea activă. 
Ascultarea  activă  are  scopul  de  a  înțelege.  Prin  intermediul  ei  se  rețin: 
aproximativ 7% din sensul cuvintelor; 38% din sunete; 55% din limbajul 
corporal. Ascultarea activă are, la rândul ei, mai multe etape: a înțelege, 
a  pune  un  diagnostic,  a  prescrie.  Pentru  a  înțelege  mesajul  transmis, 
trebuie pătruns în adâncul sentimentelor şi motivațiilor interlocutorului. 

19 
  În organizații există o mare varietate de abordare a comunicării. 
În  teorie  s‐au  structurat  câteva  moduri  de  comunicare,  grupate  după 
următoarele criterii: 
 
  Gradul de oficializare 
  ‐  Comunicare  formală  ‐  Acest  tip  de  comunicare  urmează  liniile 
formale  ale  structurii  de  autoritate  şi  se  desfăşoară  conform  actelor 
normative sau procedurilor scrise din organizație.  
‐  Comunicarea  informală  ‐  Apare  spontan  şi  cuprinde  informații 
cu caracter personal sau general. 
 
Direcția în care circulă informația 
‐  Comunicarea  ascendentă  ‐  Informația  circulă  de  la  baza  spre 
vârful  organizației.  Comunicarea  ascendentă  facilitează  angajaților 
posibilitatea de a implementa deciziile, dar şi de a comunica propriile lor 
păreri,  opinii  sau  soluții.  Adeseori  apare  fenomenul  de  dezinformare 
intenționată, provocat de tendința angajaților de a se pune într‐o lumină 
favorabilă în fața superiorului. De asemenea, nu puține sunt exemplele 
de  manageri  care  nu  sunt  dispuşi  să  audă  informații  negative,  cu  atât 
mai mult cu cât le revine responsabilitatea deciziei. 
  Un  indiciu  al  unei  bune  comunicări  este  gradul  în  care  şeful  şi 
subordonatul pot cădea de acord în probleme de serviciu şi sunt deschişi 
spre punctul de vedere al celuilalt. 
‐  Comunicarea  descendentă  ‐  Informația  circulă  de  la  vârful 
organizației  spre  bază.  Comunicarea  descendentă  este  folosită  pentru 
explicarea  regulamentelor,  scopurilor  şi  politicii  organizației, 
transmiterea dispozițiilor, hotărârilor şi pentru comunicarea rezultatelor 
evaluării performanțelor angajaților şi motivarea lor. 
‐ Comunicarea orizontală ‐ Este tipul de comunicare prin care se 
asigură  circulația  informațiilor  între  departamente  sau  între  unitățile 
funcționale  ale  organizației,  în  scopul  coordonării  eforturilor. 
Comunicarea pe orizontală este specifică structurilor mici şi contribuie la 
o mai bună coordonare în procesul de producție în marile structuri, prin 
întâlniri între diferite servicii sau prin intermediul unor rubrici specifice 
de informare. 
 
 

20 
Comunicare în turism şi orientarea către client
 
Modul de transmitere a informației 
‐  Comunicarea  scrisă  ‐  Cuprinde  note  interne,  rapoarte,  decizii, 
planuri, scrisori etc. Comunicarea scrisă prezintă avantajul de a putea fi 
difuzată în mod nelimitat şi de a fi conservat perfect mesajul, care poate 
fi  consultat  în  orice  moment.  Are  în  schimb  un  caracter  formal  şi  nu 
există  un  feedback  rapid.  În  cadrul  acestui  tip  de  comunicare, 
înțelegerea  depinde  de  limitele  de  recepționare  şi  de  apreciere  ale 
receptorului. 
‐ Comunicarea orală (interpersonală) ‐ Este tipul de comunicare 
desfăşurată  față  în  față  sau  la  telefon.  Prezintă  avantajul  că  permite 
folosirea  mijloacelor  verbale  şi 
nonverbale,  iar  costurile  sunt 
minime.  Eficiența  comunicării 
orale  este  legată  de  capacitatea 
receptorului  de  a  asculta,  fapt 
pentru care puterea de convingere 
în  cazul  conflictelor  este  slabă. 
Percepția  legată  de  imaginea 
persoanei  poate  constitui  uneori 
un  alt  mare  dezavantaj  al  acestui 
tip de comunicare. 
‐  Comunicarea  audiovizuală  ‐  Este  potrivită  pentru  marile 
organizații, deoarece prezintă o serie întreagă de avantaje: este agreată 
de receptor, este uşor de urmărit şi de reținut, este uşor de multiplicat şi 
conservat. Din păcate, conceperea tehnică este dificilă şi implică, atât în 
faza de elaborare, cât şi în cea de implementare, costuri mari. 
‐  Comunicarea  nonverbală  ‐  Însoțeşte  atât  comunicarea  scrisă, 
cât şi pe cea interpersonală. Deoarece 90% din informații se transmit pe 
cale nonverbală, mesajul trebuie interpretat numai în context. 
 
1.3. Mijloacele de comunicare
 
Activitatea  din  domeniul  turismului  prezintă  un  număr  de 
caracteristici  care  îi  dau  specificitate  şi  care  reprezintă  tot  atâtea 
restricții  pentru  organizarea  muncii,  precum  şi  constrângeri  majore 
pentru cei care lucrează în acest domeniu. 

21 
Serviciul prestat clienților este o combinată a două componente 
–  o  componentă  cantitativă,  cu  caracter  material,  evaluabilă  pe  o  bază 
obiectivă,  şi  o  componentă  calitativă,  comportamentală.  Cele  două 
componente sunt dozate diferit, după cum este vorba despre „servicii‐
echipamente tehnice” sau „servicii‐mână de lucru”. 
Componenta  cantitativă  este  mai  uşor  de  definit,  de  măsurat, 
de  comparat  şi  de  conştientizat.  Elementele  determinante  sunt: 
echipamentele tehnice, alimentele, decorul, metodele de lucru, sarcinile 
rutiniere, numărul personalului, informațiile. 
Componenta  comportamentală  este  prea  adesea  neglijată  de 
către hotelieri. Chiar şi în cazul cursurilor de formare, accentul se pune 
pe metodele de lucru şi sarcinile rutiniere. 
Dar  pentru  a  putea  beneficia  de  cele  două  componente, 
consumatorul  de  servicii  trebuie  informat  asupra  pachetului  oferit, 
asupra calității acestuia şi asupra a tot ceea ce ține de produsul turistic 
respectiv.  
În  ultimele  decenii,  informațiile  au  devenit  din  ce  în  ce  mai 
importante  pentru  orice  tip  de  organizație.  Ele  sunt  astăzi  o  resursă 
(conceptuală) la fel de valoroasă ca resursele fizice (umane, materiale şi 
financiare)  ale  organizației.  Se  consideră  că  informațiile  au  patru  roluri 
principale în organizații: 
 măsura succesului organizațional; 
 semnale de alarmă; 
 bază pentru cercetarea analitică; 
 bază pentru planificare. 
Pentru  ca  informația  să  poată  fi  utilizată  rapid  şi  eficient,  ea 
trebuie  să  fie  exactă,  completă  şi  continuă.  Totodată,  trebuie  să 
sosească la timp, să fie transmisă pe canalul cel mai scurt, să corespundă 
nu  numai  din  punct  de  vedere  cantitativ,  ci  şi  calitativ,  iar  forma  de 
prezentare trebuie să fie adecvată situației date. 
Acțiunile de comunicație pot fi grupate în jurul câtorva categorii 
distincte: 
 comunicația de bază; 
 materialul publicitar; 
 lansarea pe piață; 
 crearea imaginii; 
 mijloace de comunicație de după darea în exploatare 

22 
Comunicare în turism şi orientarea către client
 
 
 

2. COMPONENTELE 
PROCESULUI DE 
COMUNICARE 
 
   
2.1. Comunicarea simbolică 
 
În procesul de comunicare intervin unele mijloace simbolice prin 
care este influențată stima de sine şi stima altora. Principalele simboluri 
pe care putem să le avem în vedere sunt: 
 ținuta vestimentară; 
 tunsoarea, coafura; 
 bijuteriile; 
 machiajul; 
 alegerea 
autoturismului; 
 alegerea,  amplasarea 
şi dotarea locuinței. 
 
Modul  în  care  ne  îmbrăcăm 
poate  influența  în  mare  măsură 
percepția  oamenilor  asupra 
prestanței  şi  competenței  noastre.  A 
etala o ținută corespunzătoare dovedeşte echilibru, stăpânirea de sine, 
care  trebuie  să  ne  caracterizeze.  Vestimentația  contribuie  în  mod 
esențial  la  calitatea  prestației  afişată  în  fața  partenerului  de  afaceri. 

23 
Ținuta  corporală  degajată,  într‐o  poziție  perfect  verticală,  dă  imaginea 
unui om încrezător şi autoritar. 
 
Prima  impresie  va  spune  clientului  că  sunteți  un  om  echilibrat, 
încrezător  în  sine  sau,  dimpotrivă,  o  persoană  anxioasă  şi  nesigură. 
Psihologii  susțin  că,  în  condiții  de  stres  puternic,  dacă  recurgi  la  gestul 
mâinilor  încrucişate  la  spate  te  vei  simți  imediat  mai  abil,  mai  sigur  de 
tine şi chiar autoritar. 
 
În  domeniul  serviciilor  mai  ales  în  cele 
financiare,  regula  de  aur  a  vestimentației  este 
ținuta  clasică,  chiar  conservatoare.  Țesăturile 
trebuie  să  fie  obligatoriu  din  fibre  naturale  sau 
sintetice  de  calitate.  Pentru  femei,  un  taior  cu  o 
bluză  simplă  sau  o  rochie  cu  guler  înalt  reprezintă 
haina  ideală  în  afaceri.  Se  poate  purta  o  eşarfă  în 
jurul  gâtului.  Fusta  este  până 
la  genunchi,  trebuie  purtate 
culorile  calde,  fiind  evitate  culorile  țipătoare. 
Femeia trebuie să fie atractivă, dar nu seducătoare 
sau  neprofesională.  Vestimentația  largă  este 
preferabilă  celei  strâmte.  Pantofii  să  fie  închişi  la 
culoare  cu  toc  mic  sau  mediu.  Trebuie  evitat 
machiajul  puternic,  excesul  în  afişarea  bijuteriilor, 
parfumul  prea  puternic,  coafura  excentrică. 
Excesul de bijuterii nu contribuie la obținerea unei 
note  de  mai  multă  eleganță,  ci  dimpotrivă.  Nu  se 
recomandă purtarea unei bijuterii de aur alături de 
una de argint. 
 
Spre  deosebire  de  femei,  pentru  care  a  fi 
atractivă  poate  avea  unele  consecințe  negative  în 
afaceri,  la  bărbați  a  fi  atractiv  este  considerat  un 
avantaj.  Costumele  bleumarin  şi  gri  sunt  cele  mai 
recomandate.  Cămaşa  trebuie  să  fie  de  culoare 
deschisă,  pantofii  negri,  şosetele  de  culoare 
închisă.  Nu  se  recomandă  accesorii  ca  brățară,  lanț  sau  batistă  la 

24 
Comunicare în turism şi orientarea către client
buzunarul  de  la  rever.  Haina  trebuie  să  fie  încheiată.  Dacă  se  lucrează 
fără  haină la  birou,  ea trebuie îmbrăcată  când  apare  un  client.  Este  un 
semn  de  considerație.  Cravata  este  un  accesoriu  foarte  important. 
Trebuie să fie de calitate şi în concordanță cu culorile vestimentației. 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Figura 1.8 ‐ Comunicarea nonverbală 
 
   

25 
 
2.2. Comunicarea verbală 
 
Comunicarea  verbală  ridică  importante  probleme.  Cuvintelor  le 
sunt asociate adesea în procesul de comunicare conotații emoționale şi 
de  experiență.  Cuvintele  nu  sunt  asociate  cu  aceleaşi  sentimente  şi 
experiențe din partea vânzătorului şi a cumpărătorului. În plus, intervine 
adesea  un  limbaj  specializat.  Comunicarea  verbală  stă  sub  semnul 
caracteristicilor personalității: 
– claritate: pentru a fi un bun orator aveți nevoie, în primul rând, 
de  capacitatea  de  exprimare  clară  a  ideilor.  Exprimarea  d‐voastră 
trebuie să fie simplă, iar materialul să fie astfel organizat încât să poată 
fi uşor de urmărit. Nu trebuie să încercați să impresionați interlocutorul 
folosind cuvinte lungi şi complicate. Trebuie să explicați cu grijă termenii 
care nu sunt uzuali pentru clienți; 
– acuratețea: trebuie să vă asigurați că expresiile şi cuvintele pe 
care le folosiți exprimă exact ceea ce doriți să spuneți. Faptele la care vă 
referiți trebuie să fie corecte. Evitați să declarați lucruri neconforme cu 
realitatea  şi  care  pot  fi  contestate  (de  exemplu,  exprimări  de  genul: 
toată lumea este de acord că, orice persoană normală consideră că); 
–  empatia:  încercați  întotdeauna  să  fiți  curtenitor  şi  prietenos. 
Trebuie  să  încercați  în  orice  împrejurare  să  vă  stăpâniți  emoțiile  şi  să 
rămâneți calmi. Poate cel mai bun mod de a rămâne prietenos şi amabil 
este de a vă pune în locul celeilalte persoane. În acest fel veți stabili o 
empatie cu aceasta. Asta vă va ajuta să fiți înțelegător şi răbdător; 
– sinceritate: înseamnă a ne purta şi a fi naturali. Este totdeauna 
un pericol ca atunci când se discută cu persoane necunoscute sau cu un 
statut social mai înalt să devenim rigizi şi stângaci. Aceasta provine din 
lipsa de încredere în sine; 
–  relaxarea:  este  cea  mai  bună  metodă  de  a  vă  elibera  de 
dificultățile de vorbire. Atunci când muşchii sunt încordați nu mai putem 
fi  naturali.  Mişcările  bruşte  sunt,  de  asemenea,  rezultatul  tensiunii 
acumulate.  Încercați  să  respirați  profund.  Atunci  muşchii  vor  fi  mai 
relaxați, iar efectul va fi în favoarea d‐voastră; 
–  contactul  vizual:  se  consideră  un  act  de  impolitețe  lipsa  unui 
contact  vizual  cu  partenerul  de  discuție.  Aceasta  poate  conduce  la 
apariția  unei  importante  bariere  comunicaționale.  Mai  mult,  se 

26 
Comunicare în turism şi orientarea către client
consideră  că  o  bază  reală  de  comunicare  cu  o  altă  persoană  se  poate 
realiza  numai  dacă  ne  privim  în  ochi  (durata  privirii  este  determinată 
cultural). Când purtăm o discuție de afaceri, să ne imaginăm un triunghi 
pe  fața  celeilalte  persoane.  Prin  menținerea  privirii  noastre  asupra 
acestei  zone,  creăm  o  atmosferă  serioasă  şi  partenerul  îşi  dă  seama 
instinctiv că afacerea ne interesează. Cu condiția ca privirea noastră să 
nu  coboare  sub  acest  nivel,  vom  putea  păstra  controlul  asupra 
desfăşurării discuției. 
Atunci când vorbiți unui grup cuprindeți‐l cu privirea, astfel încât 
fiecare  individ  să  se  simtă  observat.  Ei  vor  prefera  o  uşoară  pauză  a 
vorbitorului  care  demonstrează  interesul  lui  în  modul  de  a‐i  privi,  spre 
deosebire  de  cel  care  citeşte  cu  capul  în  jos  fără  a  da  importanță 
auditoriului. 
–  aparența:  felul  în  care  eşti  privit  arată  cât  de  bine  vă  înțeleg 
ceilalți.  Înfățişarea  ta  arată  modul  în  care  te  priveşti  pe  tine  însuți.  În 
cele mai multe situații de dialog, oamenii privesc vorbitorul şi îl judecă 
chiar  înainte  de  vorbi.  Esențial  este  să  creezi  o  primă  impresie  bună. 
Primele  cuvinte  rostite,  primele  gesturi  contează  foarte  mult.  Prima 
impresie se poate crea în primele 15‐20 secunde, dar poate dura o viață 
pentru a o corecta dacă a fost negativă. 
–  postura:  poziția  corpului  este  foarte  importantă  pentru 
procesul de comunicare. Un important element al comunicării constă în 
examinarea posturii d‐voastre. Postura vă va influența vocea. Dacă aveți 
o  poziție  gârbovită,  capul  plecat  sau  umerii  încovoiați,  vocea  d‐voastră 
nu  va  fi  clară  pentru  că  respirația  este  influențată,  neavând  un  control 
asupra  inspirațiilor  şi  expirațiilor.  Fiecare  mişcare  şi  stare  psihică  va 
schimba  tonalitatea,  ritmul  şi  intensitatea  comunicării.  Dacă  priviți  cu 
viclenie  şi  vocea  d‐voastră  va  fi  la  fel  de  indiferentă  şi  arogantă.  Dacă 
zâmbiți, vocea va avea o cu totul altă tonalitate. 
În  afara  personalității  d‐voastră,  comunicarea  verbală  va  fi 
influențată  şi  de  calitățile  vocale.  Nu  fiți  descurajat  pentru  că  nu  vă 
puteți  schimba  modul  de  a  vorbi.  Puteți  să  vă  controlați  permanent 
vocea. Calitățile vocale au în vedere: 
 mecanismele  vorbirii:  se  au  în  vedere  unele  abilități 
mecanice; 
 înălțimea  şi  intensitatea  vocii:  starea  de  spirit 
influențează acest element; 

27 
 volumul vocii: o respirație corectă este esențială pentru a‐
l controla; 
 dicția  şi  accentul:  dicția  este  modul  în  care  spuneți  sau 
pronunțați  cuvintele,  iar  aceasta  se  face  prin  educație  şi 
exercițiu.  Într‐o  oarecare  măsură  ea  este  influențată  de 
accent; 
 viteza: un bun vorbitor îşi schimbă viteza în concordanță 
cu  importanța  mesajului.  Deci  cuvintele  şi  frazele 
nesemnificative  sunt  rostite  mai  repede,  în  timp  ce 
cuvintele  şi  frazele  importante  vor  fi  rostite  mai  rar  şi 
accentuat; 
 folosirea  pauzei:  reprezintă  un  mijloc  eficient  pentru 
transmiterea  mesajelor,  ascultătorul  având  posibilitatea 
de a se implica activ; 
 tonul  vocii:  poate  trăda  atitudinile  şi  emoțiile  persoanei, 
putând  foarte  uşor  să  creați  o  impresie  greşită  dacă  nu 
este folosită cu grijă. 
 Ascultarea 
O  comunicare  eficientă  presupune  şi  o  ascultare  eficientă  (un 
manager vorbeşte 40% din timp şi ascultă 60%). 
Logica unei ascultări corecte se referă la: 
– încurajarea interlocutorului. Când acesta constată că d‐voastră 
îl  ascultați  cu  bunăvoință,  va  renunța  total  sau  parțial  la  tendința  sa 
defensivă  şi  va  încerca  să  vă  înțeleagă  mai  bine.  Astfel,  capacitatea 
noastră de ascultare îi va transforma pe ceilalți în buni ascultători; 
–  obținerea  unor  informații  complete.  Presupune  ca  printr‐o 
atenție  constantă  să  încurajăm  vorbitorul  să  continue  discuția  şi  să 
furnizeze  cât  mai  multe  date.  În  acest  fel,  vom  putea  să  luăm  decizii 
corecte; 
– ameliorarea relațiilor cu ceilalți. O bună capacitate de ascultare 
oferă  vorbitorului  posibilitatea 
eliberării  de  fapte,  idei,  sentimente, 
partenerul  de  discuție  va  aprecia 
interesul  d‐voastră  în  legătură  cu 
persoana  sa,  realizându‐se  o 
interacțiune empatică pozitivă; 
–  rezolvarea  problemelor  se 

28 
Comunicare în turism şi orientarea către client
realizează când persoanele se ascultă cu interes unele pe altele, arătând 
că înțeleg şi acceptă părerile celeilalte persoane. Ascultarea ne ajută să 
vedem propriile probleme mult mai clar. 
Poate  că  cel  mai  greu  lucru  pentru  a  fi  un  bun  ascultător  este 
acela  de  a  încerca  să  nu  întrerupi  comunicarea.  Ascultarea  este  un 
proces de autocontrol. 
 
 Aprobarea 
În  timp  ce  ascultarea  implică  atenție  noncritică  şi  nedisipată  la 
mesajul  clientului,  aprobarea  merge  mai  departe,  prin  anumite  căi  de 
validare şi susținere.  
Aprobarea  ia  forma  unei  declarații  de  susținere,  ori  afirmare  a 
situației  sau  a  unor  gesturi  pozitive  nonverbale,  cum  ar  fi:  înclinarea 
capului,  expresia  de  interes  a  feței.  Aprobarea  verbală  este  prima 
manifestare de interes pentru ceea ce îl frământă pe client. 
Aprobarea  nonverbală  poate  fi  considerată  orice  gest  care 
denotă interesul şi dorința de a ajuta. 
 
3.2. Comunicarea nonverbală 
 
Se  consideră  că  doar  20%  din  comunicare  are  loc  prin 
intermediul  cuvintelor,  restul  fiind  comunicare  nonverbală. 
Comunicarea nonverbală sau limbajul fizic este de obicei involuntară şi 
semnalele  nonverbale  emise  de  cineva  sunt  mai  valabile  decât  cele 
exprimate verbal sau simbolic. 
Distanța față de partenerul de discuție 
Fiecare persoană are propriul spațiu psihologic în jurul său. Dacă 
o altă persoană intră în acest spațiu, el poate  avea o stare de alertă şi 
nelinişte.  În  afaceri,  trebuie  să  avem  în  vedere,  în  primul  rând,  zona 
socială care apare între 1,20‐3 m. Oricum, distanța dintre persoane stă 
şi  sub  influența  factorului  cultural.  De  exemplu,  americanii  preferă  o 
distanță mai mare decât latinii sau asiaticii. 
Prin  strângerea  de  mână,  putem  influența  rezultatele  unei 
întâlniri  de  afaceri.  Prin  aceasta,  se  transmite  inconştient  una  din  cele 
trei atitudini de bază: dominarea, supunerea şi egalitatea. 

29 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Figura 1.9 ‐  Distanța optimă în procesul de comunicare 
  Vânzătorii ştiu că dacă întind ei mâna unui cumpărător la care au 
sosit fără un anunț prealabil şi neinvitați, inițiativa lor se poate solda cu 
un  eşec,  deoarece  eventual  nu  sunt  bineveniți.  Vânzătorii  trebuie  să 
aştepte  să  li  se  întindă  mâna,  iar  dacă  acest  gest  nu  are  loc,  să  salute 
printr‐o mişcare a capului. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Figura 1.10 ‐  Comunicare între vânzător şi cumpărător 

30 
Comunicare în turism şi orientarea către client
 
Referitor la cartea de vizită sunt câteva reguli care trebuie respectate: 
 nu  impune  cartea  ta  de  vizită  unui  superior,  ci  aşteaptă 
până el ți‐o cere; 
 nu oferi cartea de vizită după 
o  conversație  oricărei 
persoane  complet 
necunoscute,  pe  care  ai 
întâlnit‐o întâmplător. 
Prin  cartea  de  vizită  firma  îşi  promovează 
imaginea, ea trebuind să fie de cea mai bună 
calitate. 
Trebuie  să  fim  capabili  să  realizăm  în 
permanență  o  legătură  între  comunicarea  verbală  şi  cea  nonverbală. 
Când mesajul nonverbal intră în conflict cu cel verbal, suntem înclinați să 
dăm crezare mesajului nonverbal. 
Înțelegerea elementelor principale ale comunicării nonverbale (mişcările 
corpului,  mişcarea  ochilor,  gesturile  etc.)  contribuie  la  formarea  unui 
bun observator şi dezvoltarea capacităților de percepție. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Figura 1.11 ‐ Prospectarea sau explorarea clientului 

31 
Reprezintă  efortul  vânzătorului  de  a  identifica  şi  înțelege 
problemele  specifice  care  generează  rezistența  clientului,  lipsa  de 
înțelegere şi reținerea de a lua o decizie în favoarea vânzătorului. 
Experiența  arată  că  de  regulă,  vânzătorul  trebuie  să  facă  față 
unor  obiecții  î  legătură  cu  prețul  mai  ales  la  începutul  vizitei  la  client. 
Deseori, în relația de vânzare prețul este folosit ca un motiv pentru a nu 
lua în considerare un anumit ofertant. Vânzătorul trebuie să determine 
dacă prețul este sau nu adevărata obiecție. 
Vânzătorul  trebuie  să  descopere  care  sunt  ceilalți  factori  de 
reținere  în  fața  deciziei  de  cumpărare  cum  ar  fi  dorința  de  a  discuta 
problema  cu  asociații,  dorința  de  a  analiza  mai  aproape  ofertele 
concurenților  etc.  De  exemplu,  clientul  poate  ridica  obiecții  legate  de 
calitate,  de  imaginea  firmei.  Vânzătorul  poate  răspunde,  de 
exemplu:  ”Înțeleg  interesul  dumneavoastră  în  legătură  cu  calitatea 
pentru că nici eu nu aş colabora cu o firmă ale cărei servicii sunt de slabă 
calitate. Mi‐ați fi de mare folos dacă mi‐ați spune de unde aveți aceste 
informații şi care sunt temerile dvs., în general.” 
Odată cu obținerea acestor informații, vânzătorul poate continua 
procesul de prospectate, demonstrând că obiecțiile  ridicate nu mai sunt 
actuale.  Se  recomandă  o  anumită  aprobare  a  obiecțiilor  şi  lansarea 
promisiunilor că relațiile de afaceri vor decurge corespunzător. 
Procesul  de  explorare  este  sensibil  facilitat  de  activitatea 
compartimentului de marketing. Acesta se ocupă de prospectarea pieței, 
definirea  profilului  clienților  şi  a  comportamentului  de  cumpărare, 
localizarea  clienților,  stabilirea  unor  strategii  corespunzătoare  de 
marketing.  În  perioada  următoare,  agenții  de  vânzări  sau  unele 
persoane  din  conducerea  firmei  urmează  să‐i  contacteze.  Un  vânzător 
are cu atât mai multe şanse să vândă, cu cât vizitează sau este vizitat de 
mai  mulți  clienți  potențiali.  Acest  timp  de  convingere  este  calculat 
printr‐un  indicator  numit  durata  medie  a  vânzării  care  se  calculează 
raportând intervalul de timp la numărul de vânzări reuşite. 
timp
D mv 
număr de vânzări reuşite . 
Dacă  un  vânzător  ar  dispune  de  informații  referitoare  la 
adevăratele  cerințe,  valori  şi  motivații  ale  clienților,  ar  reuşi  să  vândă 
mai  mult.  Cerințele  asigură  impulsul  comportamentului.  Ele  sunt  acele 

32 
Comunicare în turism şi orientarea către client
lucruri  pe  care  o  persoană  le  doreşte  şi  de  care  are  nevoie  urgentă. 
Valorile  sunt  anumite  standarde  sau  principii  care  orientează 
comportamentul unei persoane (”doresc să minimizez riscul afacerilor” 
sau  ”nu  mi  se  poate  întâmpla  nimic  rău”).  Motivațiile  sunt  bazate  pe 
cerințe  şi  sunt  orientate  de  către  valori.  Este  esențial  ca  clientul  să  se 
convingă de posibilitatea vânzătorului de a‐i îndeplini cerințele. 
Clientul,  adesea,  este  în  siguranță  când  colaborează  cu  cineva 
cunoscut  şi  preferă  să  nu  rişte  cu  un  necunoscut.  Dacă  vânzătorul  nu 
reuşeşte  în  încercarea  de  a‐l  convinge  pe  client,  este  ca  şi  cum  ar  juca 
golf  pe  timp  de  ceață;  ar  putea  reuşi  o  lovitură  lungă  dar  fără  a  avea 
posibilitatea să vadă unde cade mingea. Printr‐o bună înțelegere, relația 
vânzător‐client va deveni una pe termen lung. 
Actul  de  cumpărare  este  consecința  dorinței  clientului  de  a‐i  fi 
satisfăcută  o  nevoie.  Vânzătorul  caută  să  satisfacă  nevoia  clientului  şi 
apoi pe cea a firmei. Nu firma ia decizia de cumpărare, ci un individ sau 
grup  de  indivizi.  Pentru  clarificarea  nevoilor  clientului,  vânzătorul 
trebuie să parcurgă etapele: 
 perceperea  unei  nevoi,  de  multe  ori  slab  definită,  fie 
întrebându‐l  direct  pe  client,  fie  reieşind  dintr‐o  discuție 
generală; 
 transformarea  nevoii  ascunse,  incomplet  conştientizată 
sau  neclar  formulată  în  mintea  clientului,  într‐o  nevoie 
recunoscută explicit de către acesta; 
 reformularea  nevoii  cu  limbajul  clientului  pentru 
obținerea confirmării din partea sa; 
 scoaterea  la  iveală,  accentuarea  altor  nevoi  la  care 
clientul nu s‐a gândit. 
Dincolo  de  aspectul  practic  pentru  vânzător,  care  în  acest  fel 
obține  informații  utile,  apar  satisfacția  îndeplinirii  obiectivului  propus. 
Unul din cele mai mari obstacole în calea unei vânzări este suspiciunea 
clientului,  teama  că  vânzătorul  vrea  să‐i  vândă  cu  orice  preț  produsul 
său şi că el este în stare de orice pentru aceasta. Văzând că vânzătorul 
caută să afle care îi sunt nevoile, clientul va avea impresia că acesta este 
aliatul său şi că poate să‐i acorde încredere. Pentru a întări convingerea 
clientului  că  problemele  sale  sunt  luate  în  serios,  mulți  vânzători  iau 
notițe în timpul discuțiilor. Ei trebuie să demonstreze că sunt ordonați, 
riguroşi etc. 

33 
Este  foarte  important  ca  vânzătorul  să  păstreze  tot  timpul 
inițiativa, punând întrebări care să‐l incite pe client. 
 
Tipuri de întrebări 
Întrebări  generale  –  au  ca  scop  menținerea  unei  atmosfere 
destinse,  distragerea  atenției  clientului  de  la  un  anumit  subiect, 
orientarea  spre  un  subiect  care  interesează,  punerea  în  valoare  a 
clientului etc. 
Întrebări de opinie – pot avea ca scop: 
–  valorizarea  clientului,  adică  prezentarea  punctelor  de  vedere 
ale acestuia, a unor soluții; 
–  definirea  personalității  clientului,  a  tipului  de  client, 
descoperirea motivațiilor etc. 
Întrebări  de  investigare  –  urmăresc  să  clarifice  unele  elemente. 
Pot  fi  folosite  pentru  a  arăta  clientului  că  vânzătorul  este  atent  la 
explicațiile sale. 
Întrebări de retur – se pun atunci când se doreşte să se răspundă 
la o obiecție sau la o întrebare cu o altă întrebare. Pot avea ca scop: 
–  obligarea  clientului  să  reformuleze  obiecția  sau  întrebarea  în 
termeni mai avantajoşi pentru vânzător; 
–  să‐l  facă  pe  client  să  răspundă  singur  propriilor  obiecții  sau 
întrebări,  în  acest  fel  vânzătorul  putând  să  contracareze  obiecțiile 
ridicate. 
 
Obiecțiile 
Sunt  reflexe  naturale  de  apărare  al  clientului.  Actul  de  vânzare 
este  perceput  de  client  ca  o  confruntare  de  interese  contrare,  iar 
obiecțiile  sunt  armele  sale  cele  mai  puternice.  Obiecțiile  pot  fi  sincere 
sau  nesincere.  Ele  apar  mai  frecvent  la  primul  contact  între  client  şi 
vânzător  sau  la  sfârşitul  întrevederii,  înainte  de  decizia  definitivă. 
Obiecțiile sincere apar, mai ales, în timpul prezentării ofertei. 
Obiecțiile nesincere pot fi: 
‐  obiecții  pretext  (bla‐bla)  –  ascund  un  motiv  de  refuz  fără 
legătură cu obiectul vânzării. De exemplu:  
 clientul  se  jenează  să  spună  că  nu  îşi  poate  permite 
produsele respective; 

34 
Comunicare în turism şi orientarea către client
 pentru  că  nu  are  încredere  în  vânzător  sau  în  firma 
acestuia şi evită să spună acest lucru direct; 
 pentru a nu da impresia că cedează uşor; 
 pentru a câştiga timp de gândire; 
 pentru a câştiga timp de gândire. 
‐  obiecții  tactice  –  urmăresc  să  obțină  avantaje  suplimentare, 
intervenind  de  obicei  la  discutarea  prețului.  Cea  mai  folosită  obiecție, 
pentru  că  este  dificil  de  contracarat,  este  prezentarea  unei  oferte  mai 
avantajoase de la concurență. 
Obiecțiile sincere pot fi: 
‐ fondate: țin de unele limite ale serviciului. Acesta nu acoperă în 
totalitate nevoile clientului; 
‐ nefondate: sunt legate de capacitatea intelectuală a clientului, 
de  puterea  sa  de  înțelegere.  De  cele  mai  multe  ori  ele  reprezintă  o 
simplă cerere de informație suplimentară, deoarece acesta nu a înțeles 
serviciul respectiv. 
Obiecțiile  reprezintă  un  obstacol  în  calea  vânzării.  Ele  trebuie 
discutate  şi  clarificate.  Această  discutare  nu  trebuie  să  se  transforme 
într‐o  confruntare  directă,  într‐o  punere  în  stare  de  inferioritate  a 
clientului. Acesta poate să se închidă în sine sau să devină agresiv. Una 
din  regulile  elementare  ale  diplomației  este  aceea  de  a‐i  lăsa 
întotdeauna partenerului posibilitatea unei ieşiri onorabile. 
Problema concurenței 
Clientul  are  marele  avantaj  că  poate  spune  întotdeauna  ”Ştiți, 
firma X mi‐a oferit condiții mai interesante.”. Este vital ca vânzătorul să 
aibă  cât  mai  multe  informații  despre  firmele  şi  produsele  concurente. 
Reuşita  vânzării  depinde  de  posibilitatea  de  a‐i  da  un  răspuns 
satisfăcător  şi  de  a  convinge  prin  atuurile  propriei  oferte.  Oricum,  cea 
mai bună metodă este de a ocoli pe cât posibil acest subiect. Vânzătorul 
nu  va  aduce  niciodată  primul  discuția  despre  un  concurent, 
nominalizându‐l.  S‐ar  putea  chiar  să‐i  faceți  o  publicitate  gratuită 
concurentului.  În  nici  într‐un  caz  nu  trebuie  denigrată  concurența.  În 
acest  fel  poate  fi  distrusă  atmosfera  de  încredere  şi  simpatie.  Cea  mai 
eficace  armă  pentru  contracararea  concurenței  este  diplomația, 
curtoazia față de ea (”sunt şi ei o firmă serioasă”). 
În  condițiile  în  care  avem  de‐a  face  cu  clienții  concurenței, 
trebuie să demonstrăm că diferențierea ofertei noastre merită atenție. 

35 
Argumentele  aduse  de  noi  vor  fi  susținute  printr‐o  documentație 
adecvată: 
 prezentare a firmei: istoric, realizări, cotă de piață; 
 avantajele pentru clienți; 
 descrieri ale serviciilor oferite; 
 liste cu clienți; 
 articole din presă despre firmă şi serviciile sale; 
 scrisori de mulțumire de la clienți. 
Aceste  informații  sunt,  în  general,  cuprinse  în  prospecte,  care 
sunt sub forma unui set de documente sau a unei broşuri. 
Exemplu:  agent  de  asigurare  francez  care  vindea  asigurări  de 
viață şi avea tot timpul asupra sa pagini cu anunțurile mortuare din cele 
mai importante ziare. 
Prezentarea vânzătorului 
Aceasta trebuie să se bazeze pe prezentarea persoanei, în primul 
rând, şi nu a firmei. Este mai uşor să refuzi o firmă decât o persoană. De 
aceea, nu este recomandat să se scoată în evidență de la început firma 
sau serviciul. În nici într‐un caz nu începeți discuția în grabă, pe hol, în 
anticameră  etc.  Cereți  ferm,  dar  politicos,  să  discutați  într‐un  birou. 
Dacă totuşi nu se poate, amânați întâlnirea pentru altă dată, calm, fără a 
dramatiza  situația.  Nu  fiți  grav,  arogant,  ironic,  nepoliticos.  Trebuie 
evitate scuzele exagerate de tipul: 
N‐aş vrea să vă răpesc din timpul dumneavoastră; 
Sunteți amabil să‐mi acordați două minute? 
Aş putea îndrăzni să … 
sau formulele de devalorizare a clientului: ”tot treceam pe aici…” 
Primele  minute  ale  întâlnirii  sunt  cele  mai  dificile  pentru  că 
trebuie  să  facem  o  bună  impresie  şi  să  captăm  interesul  clientului.  Nu 
trebuie  exagerat  la  începutul  discuției  cu  schimbul  de  amabilități. 
Obiectivul întâlnirii trebuie prezentat ca pe ceva care l‐ar putea interesa 
personal  pe  client,  cum  ar  fi  faptul  că  serviciile  de  asigurare  vin  în 
întâmpinarea nevoii de  siguranță şi  securitate, de minimizare a riscului 
sau  faptul  că  serviciile  oferite  ajută  existența  firmei  pe  termen  lung. 
Trebuie  identificate  câteva  atuuri  majore  prin  care  captăm  interesul 
clientului, acesta răspunzând în mod afirmativ. Esențială este începerea 
comunicării, treptat fiind posibilă atragerea clientului. 
 

36 
Comunicare în turism şi orientarea către client
 
 
 

3. COMUNICAREA 
ÎN TURISM  
 
  Practica  a  dovedit  că  existența  unui  patrimoniu  turistic  valoros 
nu  conduce  automat  la  manifestarea  unui  turism  profitabil  decât  dacă 
acesta este însoțit de servicii corespunzătoare care să le facă accesibile 
turiştilor şi să le pună în valoare.  
  Specificitatea  activităților  turistice  constă  şi  în  neoperarea  cu 
servicii  pure,  ci  cu  asocieri  de  elemente  cu  caracter  diferit,  produsul 
turistic  reprezentând  unitatea  organică  a  efectelor  patrimoniului, 
bunurilor şi serviciilor. 
  Pe  de  altă  parte  fiecare  componentă  are  propriile  trăsături 
specifice,  mecanisme  de  funcționare  şi  o  mare  varietate  de  forme  de 
manifestare ori concretizare. 
Activitățile  turistice  sunt  prin  excelență  activități  de  prestații, 
atât  în  cazul  serviciilor  turistice  propriu‐zise  cât  şi  în  cazul  serviciilor 
conexe, de care beneficiază direct sau indirect industria turistică. 
În  interiorul  programului  de  lucru,  personalul  trebuie  să  aibă  o 
mare  capacitate  de  adaptare  la  cererea  clientului,  care‐i  condiționează 
volumul  şi  conținutul  muncii.  Obligația  disponibilității  permanente  şi 
controlului  de  sine  reprezintă  o  constrângere  suplimentară.  Jacques 
Borel apreciază că „Un client nu este satisfăcut dacă ai asigurat 999 de 
detalii, dimpotrivă, el este furios dacă unul singur a fost omis”. 
Procesul  de  servire  generează  şi  intense  solicitări  de  efort 
neuropsihic. Interesante se dovedesc concluziile unui studiu citat de H. 
Pitariu: dintr‐un număr de 30 de profesii diverse, cele mai stresante s‐au 
dovedit a fi cele de „chelner şi chelneriță”, telefonist şi bucătar. 
  Toate acestea fac ca activitatea managerilor din sfera turismului 
să  fie  nu  numai  incitantă,  lipsită  de  monotonie,  ci  şi  plină  de 
responsabilități. Acestea sunt legate în egală măsură de: 

37 
 visurile de vacanță şi prestațiile turistice dorite de către clienți; 
 imaginea firmei pe care o reprezintă; 
 imaginea  personală,  care  nu  în  puține  cazuri  se  suprapune  sau    
  subpune imaginii firmei pe care o reprezintă. 
Responsabilitatea  fiind  asociată  autorității  –  dreptul  de  a  da 
dispoziții obligatorii şi de a controla executarea lor – implică asumarea 
riscurilor privind consecințele variantei de decizie aleasă. 
Succesul  în  afaceri  ține  doar  în  mică  măsură  de  realizarea  unor 
parametri  bugetari.  Pentru  asigurarea  succesului,  trebuie  asigurată 
servirea clienților într‐un mod pe care ei să‐l perceapă ca fiind deosebit. 
Trebuie  învinşi  competitorii  şi  întrecuți  în  ceea  ce  priveşte  şansele  de 
creştere.  Firma  trebuie  condusă  în  aşa  fel  încât  salariații  să  ardă  de 
nerăbdare  să  vină  luni  dimineața  la  lucru.  Trebuie  creată  valoarea  pe 
termen  lung  pentru  acționari  şi,  totodată,  valorificat  la  maximum 
potențialul pe termen scurt al afacerii. 
Managerii  sunt  obligați  să 
înțeleagă rolul important al oamenilor în 
realizarea  excelenței  operaționale,  căci 
problemele umane nu pot fi separate de 
problemele  companiei  şi  de 
performanțele acesteia. Mulți manageri 
şi  consultanți  se  încăpățânează  să 
despartă  aspectele  umane  ale 
managementului  de  aspectele 
economice  şi  operaționale.  Succesul 
(profitabilitatea, gradul de penetrație pe 
o  piață,  satisfacerea  clientului  etc.)  are  în  sine  o  mare  putere  de 
motivație  şi  nu  se  rezumă  la  cultivarea  perfecțiunii  sau  la  motivarea 
salariaților  printr‐o  conducere  angajată.  „Conducătorii”  care  nu  au  o 
înțelegere  reală  a  tuturor  aspectelor  unei  afaceri,  economice  şi  sociale 
deopotrivă, sunt lipsiți de credibilitate şi incapabili să inspire încredere. 
Una  dintre  cele  mai  importante  calități  în  afacere  este 
capacitatea de a comunica în mod efectiv. Cheia afacerilor de succes, a 
unei  relații  de  afaceri  de  durată  constă  în  abilitatea  de  a  comunica  cu 
colegii,  subordonații,  clienții,  partenerii  de  afaceri,  reprezentanții 
administrației  locale,  de  a  prezenta  ideile  şi  concepțiile  astfel  încât 
aceştia nu numai că vor înțelege ceea ce li se prezintă, dar vor fi convinşi. 

38 
Comunicare în turism şi orientarea către client
Toate  aceste  aspecte  devin  vitale  în  domeniul  serviciilor. 
Angajații  din  acest  domeniu  trebuie  să  înțeleagă  foarte  bine 
comportamentul clienților, să asculte cu atenție clienții, să folosească un 
limbaj  adecvat,  să  fie  conştienți  de  tonul  vocii  lor  şi,  poate,  cel  mai 
important, să‐şi imagineze că ei ar fi clienții. 
Ca  şi  în  celelalte  domenii,  şi  aici  comunicarea  eficientă  între 
persoane este adesea principalul factor de succes. În domeniul hotelier 
sau  de  turism  în  general,  există  multe  grupuri  de  persoane  care  sunt 
implicate  în  acest  proces  de  comunicare.  Aceste  grupuri  includ  clienți, 
angajați,  rude,  organizații  de  sprijin  şi  furnizori.  Comunicarea  îmbracă 
multe  forme:  scrisă,  verbală,  descriptivă,  non‐verbală.  Metodele  de 
comunicare includ: discuția față în față, la telefon, prin e‐mail, internet, 
etc. Proprietarii de pensiuni turistice pot folosi tehnicile de comunicare 
pentru  a‐şi  încânta  clienții.  În  acest  modul  vom  explora  metodele  de 
comunicare eficientă şi vom vedea cum pot să fie ele folosite în timpul 
fiecărei etape a ciclului turistic. 
 
 
CAI SPRE CONVERSATIA CENTRATA ASUPRA OASPETELUI

ATENTIE
AT ENTIE IN
ATENTIE IN ATENTIE
AT ENTIE IN
ATENTIE IN
CE SA
CE SA EXPRIMI
EXPRIMI CUM SA
CUM SA TE
TE EXPRIMI
EXPRIMI

Orientarea spre
obiect Orientarea spre
oaspete
SCOPURI
SCOPURI

OASPETI
OASPETI SATISFACUTI
SATISFACUTI

ATMOSFERA
ATMOSFERA PLACUTA
PLACUTA

LOIALITATEA
LOIALITATEA OASPETILOR
OASPETILOR

 
 

39 
Cele cinci etape ale ciclului turistic sunt: 
 descoperirea 
 perioada de dinaintea sosirii  
 sosirea 
 şederea 
 plecarea 
 menținerea relației 
 
Comunicarea şi etapele ciclului turistic 
Comunicarea  trebuie  să  fie  efectivă  în  fiecare  etapă  a  acestui 
ciclu. Să începem cu etapa de descoperire.  
 
Etapa de descoperire 
Tipuri de comunicare: 
  
Emițător   Mediu           Receptor               Conținut       Scop     
 
Imagini &   Reclamă      Consumatori  Informați     Contact 
text 
 
Verbală    Telefon                         Posibil client     Răspuns  Contact 
 
Scrisă       Scrisoare/email/fax    Posibil client     Detalii            vânzări  
 
Etapa de dinaintea sosirii 
Tipuri de comunicare 
 
Emițător   Mediu    Receptor   Conținut    scop  
 
Verbală  Telefon  Client    Confirmare        Claritate 
 
Scrisă     Scrisoare  Client     Confirmare       Acuratețe 
 
 
 
 
 

40 
Comunicare în turism şi orientarea către client
 
Etapa sosirii 
Tipuri de comunicare  
 
Emițător        Mediu                   Receptor     Conținut   Scop 
 
Imaginea locului   Mediul natural    Client      Percepție  Prima impresie 
 
Verbală  Vorbire  Oaspete  Salut     Bun‐venit 
 
Verbală  Vorbire   Oaspete  Cazare    Eficiență 
 
Verbală  Vorbire   Oaspete  Informare  Informativ 
 
Etapa şederii 
Tipuri de comunicare 
 
Emițător     Mediu      Receptor    Conținut           Scop 
 
Imaginea locului  Mobilă      Oaspete     Percepție         a 2‐a impresie 
 
Mirosuri       mâncare  Oaspete  Simț    Plăcere 
 
Verbală     Vorbire   Oaspete  Informație   Acuratețe 
 
Etapa plecării 
Tipuri de comunicare 
 
Emițător          Mediu          Receptor       Conținut   Scop 
 
Verbală  Vorbire   Oaspete  Plata    Valoare/preț 
 
Verbală  Vorbire   Oaspete  rămas‐bun   Fericire 
 
Imagine  Mediu înc.  Client                Percepție      a 3‐a impresie 
 
 

41 
 
 
Etapa de menținere a relației 
Tipuri de comunicare 
 
Emițător      Mediu     Receptor      Conținut   Scop 
 
Scrisă           scrisoare     Client            Mulțumesc   Memorie bună 
 
Scrisă           email     Client           Ofertă special  Contact 
 
 
3.1 Comunicarea în exteriorul organizației turistice 

Elementele  comunicației  de  bază  sunt:  semnalizarea  rutieră, 


firma, aspectul exterior, interiorul, ş.a. 
Indicatoarele rutiere de semnalizare trebuie instalate înainte de 
deschiderea  punctului  turistic  şi  menținute  în  perfectă  stare. 
Semnalizarea  va  întruni  următoarele  condiții:  amplasarea  în  locuri  cu 
circulație  încetinită,  în  intersecții  şi  suficient  de  jos,  pentru  a  cădea 
noaptea în lumina farurilor; în acelaşi timp, amplasamentele trebuie să 
fie  cât  mai  izolate,  alternând  cu  cele  ale  semnalizării  circulației  rutiere 
de interes public;  mesajul trebuie să fie cât mai concis. 
Pentru toate tipurile de unități cu activitate hotelieră, Normele 
aprobate prin Ord. M.T. nr.56/1995 prevăd în mod expres că „Marcarea 
va fi efectuată cu cel puțin două semne situate pe o rază minimă de 2 
km.” 
Firma  serveşte  ca  punct  de  reper  pentru  client.  Potrivit  Ord. 
M.T.  nr.56/1995,  pentru  activitățile  cu  activitate  hotelieră  încadrate  la 
categoriile  3*‐5*,  firmele  vor  fi  luminoase.  Regulile  de  respectat: 
necesitatea adaptării dimensiunii literelor la obiectivul de vizibilitate, ca 
şi la posibilitățile efective de vizibilitate;  atenția este reținută de literele 
decupate, care se profilează pe un fundal uni, fie el şi cerul;  în situația 
unei vizibilități anevoioase, firma poate fi amplasată la intrarea în zona 
de acces a hotelului. Întrucât firma este un instrument de comunicație, 
chiar  dacă  hotelul  este  complet  ocupat,  o  firmă  luminoasă  trebuie  să 

42 
Comunicare în turism şi orientarea către client
funcționeze  toată  noaptea;    efectul  specific  poate  fi  amplificat  prin 
iluminatul fațadei şi utilizarea de tuburi de neon colorate. 
 
Aspectul 
exterior priveşte fațada, 
parcarea,  spațiile  verzi. 
Practic, containerele cu 
gunoi  nu  ar  trebui  să 
ajungă  la  vederea 
clienților şi nu ar trebui 
să  existe  camere  a 
căror  ferestre  să  dea 
spre  curtea  interioară, 
aflată  prea  adesea  în  dezordine.  Poate  fi  adoptată  soluția  dispunerii 
rampei  de  încărcare‐descărcare  în  sistem  acoperit,  la  subsolul  clădirii 
(curte de serviciu englezească, ascunsă vederii). 
Aspectul  exterior  al  clădirii  are  o  importanță  determinantă 
pentru  convingerea  unui  client  potențial  să  facă  primul  pas:  să  intre  în 
hotel. 
În continuare, cea care trebuie să inspire încredere este starea 
generală şi decorul interior. Holul de primire al multor hoteluri este şi el 
decorat,  iluminat  şi  amenajat  cu  mobilier  de  calitate,  pentru  ca 
potențialul  client  să  fie  dezamăgit  abia  de  starea  camerei,  într‐un 
moment când e prea târziu să renunțe. Este sigur însă că va evita hotelul 
în  cauză  cu  alte  prilejuri.  Alte  repere:  clientul  nu  trebuie  să  se 
intersecteze  în  holul  de  primire  cu  lucrători  de  la  bucătărie  sau  cu 
cameriste care cară lenjerie murdară;  uşa deschisă a bucătăriei face ca 
zgomotele  şi  mirosurile  să  se 
transmită în salon;  zgomotul apei 
de  la  grupul  sanitar  comun  îi 
poate  deranja  pe  clienții  de  la 
mesele  amplasate  în  apropiere;  
uniforma  lucrătorilor  trebuie 
adaptată  caracteristicilor 
produsului  hotelier  oferit  şi 
constituie  mijlocul  de  identificare 
a funcției de către client. 

43 
 Materialele  publicitare  (tipăriturile)  sunt  o  componentă  a 
publicității. De ce trebuie să dispună un hotel de 2*, amplasat în centrul 
oraşului? O carte de vizită, un pliant, căruia i se va ataşa un prospect cu 
tarifele  şi  hârtia  de  scris  cu 
emblema  hotelului  sunt 
considerate  suficiente.  Cel  mai 
potrivit  format  de  carte  de  vizită 
este  95x55  mm;  din  conținut  nu 
trebuie  să  lipsească  emblema, 
categoria,  adresa,  telefonul,  faxul, 
poziționarea hotelului.  
Pentru un hotel 2* nu este 
neapărată  nevoie  de  o  broşură  sau  de  mijloace  costisitoare.  Poate  fi 
suficient  un  pliant  alcătuit  dintr‐o  filă  îndoită  pe  mijloc  (folio)  care  va 
îndeplini aceeaşi funcție. Fotografiile trebuie să ocupe un spațiu egal cu 
cel ocupat de text. Ele trebuie să conțină atât imagini ale interioarelor, 
cât şi elemente de mediu. Trebuie evitate imaginile cu încăperi goale şi 
de dimensiuni mari, întrucât sugerează clienților că vor fi singuri în spații 
imense,  depersonalizate.  Pliantul  va  cuprinde  şi  informații  cu  privire  la 
localizare,  echipamente  specifice,  confort,  chiar  obiective  de  interes 
turistic.  La  mijlocul  pliantului  va  fi  introdus  un  prospect  cu  tarifele 
afişate  practicate.  Astfel,  acestea  vor  putea  fi  înlocuite  în  funcție  de 
sezon,  rata  inflației  etc.,  pe  când  pliantul  va  putea  fi  menținut  în 
actualitate mai mult timp (2 ani sau chiar mai mult). 
 
 
 
 
 
 
 
 
    
   Cartea de vizită a hotelului „Maria” Cartea de vizită a hotelului „Clasic” 
                          din Botoșani                                                      din Suceava 
Figura 2.1 ‐ Modele de cărți de vizită 

44 
Comunicare în turism şi orientarea către client

 
 
 
 
 
Pliantul hotelului „Clasic” din Suceava, față şi verso 
 
 
 

 
 
 
 
 
 
 

45 
Pliantul hotelului „Crişana” din Eforie‐Sud (față) 
 

 
 
 
Pliantul hotelului „Rapsodia” din Botoşani (verso) 
 

 
 
Figura 2.2 ‐  Modele de pliante 
 

46 
Comunicare în turism şi orientarea către client
Potrivit  filozofiei  marketingului,  pe  termen  lung,  scoaterea  în 
evidență  a  punctelor  tari  şi  a  avantajelor  hotelului  –  cu  condiția  ca 
acestea  să  existe  şi  să  fie  substanțiale  –  este  mai  importantă  decât 
irosirea resurselor în direcția înlăturării punctelor slabe, cu atât mai mult 
cu  cât,  în  cazul  unora,  nu  se  poate  interveni  (amplasamentul).  Practic, 
nu  există  hotel  perfect.  Avantajele  şi  elementele  de  originalitate  – 
scoase în evidență, în primul rând, prin politica de comunicație – trebuie 
să  dea  conținut  unei  oferte  inconfundabile,  numită  „unique  selling 
propositions”  (U.S.P.),  cu  care  hotelul  se  va  adresa  unui  segment  sau 
unor  segmente  de  clientelă  exact  determinate.  Dacă  nu  există  hotel 
perfect, marketingul trebuie să fie perfect! U.S.P. trebuie să‐şi găsească 
expresia  în    toate  acțiunile  de  comunicație  întreprinse,  începând  cu 
editarea pliantului: prin fotografii şi text vor fi privilegiate elementele de 
originalitate, cele care diferențiază şi nu cele care aseamănă. Fotografia 
unei  camere  impersonale,  care  nu  se  particularizează  prin  nimic,  mai 
degrabă respinge decât atrage clienții. 
Hârtia  de  scris  –  pusă  la  dispoziția  clienților,  în  cameră,  pentru 
corespondența  particulară  şi,  în  egală  măsură,  utilizată  pentru 
corespondența  comercială  a  hotelului  –  va  avea  imprimată  emblema, 
similară cărții de vizită şi pliantului. Emblema hotelului se va regăsi şi pe 
fişa de anunțare a sosirii şi plecării turiştilor, ca şi pe nota de plată. 
Serviciile complementare oferite trebuie făcute cunoscute printr‐
o  broşură,  prin  lista‐meniu  pentru  room‐service  etc.,  amplasate  la 
nivelul fiecărei camere. 
În restaurant, un indiciu al satisfacției unui client este solicitarea 
de către acesta a cărții de vizită. Unui client mulțumit, odată cu nota de 
plată,  chelnerul  îi  poate  oferi  din  proprie  inițiativă  cartea  de  vizită  a 
restaurantului.  Cu  cât  este  mai  rezistent  materialul  din  care  este 
confecționată cartea de vizită, cu atât sunt şanse mai mari ca respectiva 
carte de vizită să fie păstrată mai mult timp. 
 
Lansarea pe piață reprezintă un şir de acțiuni prin care hotelul se 
face  cunoscut  pe  plan  local,  pe  plan  național  şi  pe  plan  internațional, 
prescriptorilor şi clienților potențiali. Acțiunile vor fi declanşate eşalonat, 
cu aproximativ două luni înaintea deschiderii. 
Este indispensabil ca hotelul să fie cunoscut pe plan local, pentru 
că aici se găsesc majoritatea prescriptorilor. Pentru a‐i identifica, trebuie 

47 
răspuns la întrebarea: cine ar putea să îndrume clienții? Răspunsul face 
apel la mediul social‐economic: principalele întreprinderi din zonă, toate 
întreprinderile  situate  în  vecinătatea  hotelului,  celelalte  hoteluri, 
restaurantele,  taximetriştii,  agențiile  de  închiriat  autoturisme,  serviciile 
aeroportului, reprezentanțele companiilor aeriene, agențiile de voiaj etc. 
Tot pe plan local se află întreprinderile şi asociațiile potențial cliente în 
calitate de organizatori ai unor manifestări de tipul conferinței, precum 
şi agențiile de voiaj care vor intermedia rezervarea de camere la hotel. 
Pe  adresa  prescriptorilor,  clienților  potențiali  şi  intermediarilor,  ca  şi  a 
mass‐media,  va  fi  organizat  un  eveniment  irepetabil  –  inaugurarea  – 
desfăşurat sub forma unui cocteil.  
Importanța unei inaugurări reuşite este dată de vocația hotelului, 
aceea  de  a  primi  public,  de  a  fi  deschis  către  lumea  exterioară,  de  a 
participa  la  viața  oraşului,  de  a  întreține  –  cu  publicul,  în  general  şi  cu 
mass‐media  şi  liderii  de  opinie,  în  special  –  un  schimb  permanent  de 
informații. 
Deschiderea  hotelului  şi  prestațiile  oferite  vor  fi  aduse  la 
cunoştință  prin  vizite,  scrisori,  anunțuri  şi  articole  în  presă,  invitații  la 
cocteilul  de  inaugurare.  Pentru  agențiile  de  voiaj,  restaurantele  şi 
hotelurile  cele  mai  apropiate,  ca  şi  pentru  toate  hotelurile  de  aceeaşi 
categorie,  vizitele  sunt  indispensabile,  hotelierul  neuitând  să  lase  unul 
sau  mai  multe  pliante.  Contactele  personale  asigură  şi  prezența 
respectivilor  invitați  la  cocteilul  de  inaugurare.  O  scrisoare  scurtă  va 
putea  fi  trimisă  tuturor  întreprinderilor.  Textul  va  fi  adaptat 
preocupărilor  destinatarului  şi  va  fi  însoțit  de  un  pliant,  inclusiv 
prospectul cu tarifele. O variantă eficace a scrisorii este mesajul prin fax 
sau telex. Anunțurile şi articolele în presă vor multiplica efectul vizitelor 
şi scrisorilor.  
Cu  15  zile  înaintea  deschiderii,  evenimentul  poate  fi  anunțat 
printr‐o  banderolă  de  mari  dimensiuni  (banner).  Cu  10‐15  zile  înainte 
vor  fi  trimise  invitațiile  pentru  cocteilul  de  inaugurare.  Manifestarea 
însăşi  poate  fi  organizată  cu  participare  la  finanțare  din  partea 
furnizorilor de echipamente, care vor fi asociați la inaugurare. 
În  ziua  stabilită,  o  instalație  de  sonorizare  poate  face  posibilă 
pronunțarea  discursurilor  şi  crearea  unei  animații  muzicale.  În  timpul 
cocteilului, invitații ar putea vizita câteva camere şi vor avea la dispoziție 
pliante, prospecte cu tarifele şi cărți de vizită ale hotelului. 

48 
Comunicare în turism şi orientarea către client
Pe  plan  național,  chiar  pentru  un  hotel  cu  capacitate  de  cazare 
redusă, trebuie găsite mijloacele pentru a veni în întâmpinarea clientelei. 
Hotelul va interveni pentru înscrierea sa – cu plată sau gratuit – 
în ghidurile hoteliere şi turistice. 
Agențiilor  de  voiaj  din  oraşele  importante  le  va  fi  expediată  o 
scrisoare,  cu  precizarea  comisionului  acordat  pentru  rezervarea  de 
camere  (8‐10%);  scrisoarea  va  fi  însoțită  de  pliantul  hotelului, 
neomițând  prospectul  cu  tarifele  pentru  turiştii  pe  cont  propriu. 
Deosebit de utilă se dovedeşte o vizită efectuată la sediul principalelor 
agenții. 
Pe plan internațional, hotelul trebuie făcut cunoscut în țările de 
origine a principalelor fluxuri de turişti din zonă. 
Birourile de promovare şi informare turistică din străinătate pot 
pune  la  dispoziție  informații  utile  despre  agențiile  de  voiaj  susceptibile 
să  fie  interesate  de  oferta  hotelului.  Aceasta  va  fi  transmisă  prin 
corespondență,  preferabil  în  limba  națională  a  destinatarului.  Dacă 
hotelierul  îşi  permite,  un  contact  personal  la  sediul  biroului  de  turism 
din străinătate sau la sediile principalelor agenții se va dovedi util. 
Prin  imagine  se  înțelege  „ansamblul  reprezentărilor  mentale, 
convingerilor  şi  cunoştințelor  în  legătură  cu  un  obiect”.  Expresia 
„imagine de marcă” trebuie să se refere strict la marcă înregistrată. 
 
Crearea  şi  difuzarea  imaginii  nu  este  o  acțiune  de  comunicație 
distinctă.  Ea  este  efectul  mijloacelor  puse  în  aplicare  în  cadrul 
comunicației  de  bază,  materialelor  publicitare,  acțiunilor  de  lansare  pe 
piață  a  hotelului  şi  nu  numai.  Practic,  o  imagine  conformă  obiectivelor 
hotelului  se  creează  prin  acțiuni  concertate,  cu  şi  fără  caracter 
promoțional.  
Difuzarea  şi  controlul  transmiterii  imaginii  se  realizează  prin 
punerea în aplicare de către serviciul marketing‐vânzări a mijloacelor de 
comunicație pe toată durata funcționării hotelului. 
O  posibilă  categorie  a  mijloacelor  de  comunicație  curentă,  de 
după darea în exploatare a hotelului, include: publicitatea, promovarea 
vânzărilor,  relațiile  publice,  manifestările  expoziționale,  sponsorizarea, 
forțele de vânzare. 

49 
Publicitatea  regrupează  anunțurile  în  mass‐media,  realizarea  de 
tipărituri,  operațiunile  de  mailing  –  considerate  de  unii  autori  drept 
componentă a activității de vânzare. 
Pentru exploatațiile individuale, marea mass‐media se dovedeşte 
adesea  nu  numai  costisitoare,  ci  şi  inadecvată. De  aceea,  frecvent este 
preferată  presa  de  specialitate,  situație  în  care  mesajul  este  adresat 
intermediarilor de tipul agențiilor de voiaj. 
Acțiunile  de  publicitate  se  realizează  în  afara  hotelului  şi  au 
repercusiuni pe termen lung. Publicitatea poate fi realizată în colaborare 
cu un agent exterior specializat. 
Promovarea vânzărilor presupune acțiuni dintre cele mai variate: 
tarife preferențiale propuse în week‐end de hotelurile a căror clientelă 
obişnuită, din cursul săptămânii, este reprezentată de oameni de afaceri;  
tarife  preferențiale  săptămânale  oferite  de  hotelurile  din  stațiuni  care 
vor  să  încurajeze  şederea  pe  o  durată  mai  mare;    gratuități  de  genul 
„două nopți de cazare la tariful unei singure nopți”;  afişe în lifturi şi pe 
holuri;    cadouri  la  care  dă  dreptul  adiționarea  de  puncte  sau  viniete;  
trageri  la  sorți  cu  câştiguri;  reduceri  ale  prețurilor  la  restaurant  pentru 
clienții  cu  cazare  ai  hotelului;    cazare  gratuită  pentru  copii  în  camera 
părinților;    cameră  gratuită  pentru  copii;    camere  comunicante  etc. 
Acțiunile de promovare a vânzărilor se realizează în interiorul hotelului 
şi au repercusiuni imediate. 
Acțiunile de relații publice sunt cele care asigură în mod expres 
transmiterea  unei  imagini  favorabile  a  hotelului,  prin  intermediul 
invitațiilor,  vizitelor  şi  creării  de  evenimente.  În  esență,  pe  de  o  parte, 
relațiile  publice  iau  forma  contactelor  de  la  om  la  om  cu  concurenții, 
prescriptorii,  autoritățile  locale,  organismele  profesionale  etc.,  ceea  ce 
asigură  integrarea  în  mediul  social‐economic,  pe  de  altă  parte,  proprie 
activității de relații publice este crearea de evenimente. Se consideră că 
această  creare  de  evenimente  este,  în  primul  rând,  o  problemă  de 
imaginație – aniversări ale hotelului, săptămâni gastronomice cu temă, 
date  calendaristice  importante,  schimbarea  listei‐meniu,  o  renovare, 
expoziții de artă culinară, festivaluri. Cu aceste prilejuri au loc cocteiluri, 
spectacole  desfăşurate  în  hotel,  informațiile  puse  la  dispoziția  mass‐
media fiind date publicității sub formă de ştiri.

50 
Comunicare în turism şi orientarea către client
Primul  eveniment  în  viața  unui  hotel  este  chiar  inaugurarea.  La 
rândul  lor,  clienții  pot  să  petreacă  la  hotel  evenimente  din  viața 
personală. 
În  ceea  ce  priveşte  participarea  la  târguri  şi  alte  manifestări 
expoziționale  specializate,  dacă  pentru  marile  societăți  sau  grupuri 
hoteliere este o necesitate, pentru micile hoteluri independente fiecare 
participare  trebuie  cântărită  atent  din  punct  de  vedere  al  costurilor. 
Prezența  la  târguri  a  lanțurilor  hoteliere  voluntare  se  dovedeşte  un 
argument în plus în favoarea aderării la o asemenea grupare. Pentru un 
exploatant independent, cel mai bine este să se informeze de la colegi 
cu  experiență  în  legătură  cu  importanța  contractelor  pe  care  le‐au 
încheiat cu prilejul altor ediții ale manifestării respective. Un argument 
important  îl  constituie  desfăşurarea  în  țara  de  origine  a  unei  părți 
importante  a  clientelei  hotelului.  În  ultimă  instanță,  participarea  cu 
stand  propriu  poate  fi  suplinită  printr‐o  participare  ca  vizitator  de 
specialitate.  
Dintre  manifestările  expoziționale,  târgurile  au  preponderent  o 
funcție  de  comunicație,  constituind  o  reală  „vitrină”  în  direcția 
consolidării unei anumite imagini; ele se adresează atât profesioniştilor, 
cât şi publicului larg. Ele constituie o formă de prezentare şi, ocazional, 
de vânzare a produselor, deşi au loc periodic şi sunt de scurtă durată. 
Ținând cont de exigențele de formă şi de conținut ale demersului 
publicitar  din  cadrul  comunicării  din  exteriorul  organizației  turistice, 
trebuie  precizat  că  lipsa  clarității  şi  conciziei  mesajului  îl  poate 
determina pe receptorul acestuia (turistul potențial) să nu‐l parcurgă în 
totalitate sau poate să dea naştere unor neînțelegeri cu impact negativ 
asupra  emițătorului.  Publicitatea  în  turism  trebuie  să  fie  provocatoare, 
frapantă, dar nu trebuie să exagereze sau să deformeze realitatea, ci să 
asigure  o  concordanță  între  conținutul  mesajelor  transmise  şi  nivelul 
calitativ al serviciilor prestate efectiv consumatorilor. 
 
  Comunicarea în turism – componentă a culturii profesionale 
 
  Comunicarea, comportamentul şi cultura organizațională sunt 
factori care determină imaginea companiei atât în exterior cât şi în 
interior  
 

51 
 în cadrul organizației există o cultură dominantă şi mai multe 
subculturi ce se manifestă indiferent de dimensiune, obiect de 
activitate, structură organizatorică, performanță, tehnologie etc. 
 
 într‐o organizație există subculturi conform formării profesionale, 
adică subcultura economiştilor, subcultura bucătarilor, 
subcultura juriştilor etc..  
 
 profesiunile sunt grupuri ocupaționale calificate prin ele însele ca 
profesionale, presupunând anumite caracteristici 
 
 profesionalizarea este un proces ce poate afecta orice ocupație 
într‐un grad mai mare sau mai mic, deoarece deprinderile şi 
atitudinile se obțin printr‐un proces îndelungat de instruire, ele 
fiind sprijinite de informații (cunoştințe) 
 
 profesionistul  
 
• are autoritate recunoscută dată de cunoştințele 
superioare;  
 
• se bucură de o largă sancționare socială şi aprobare 
privind exercitarea autorității;  
 
• se supune unui cod de etică ce reglementează relațiile cu 
clienții şi/sau colegii 
 
• este un actor al culturii stabilite de organizație 
 
• este parte integrantă atât a organizației de afaceri, cât şi 
a asociațiilor profesionale 
 
 Cultura profesională: 
 
 configurație socială unică pentru o profesiune  
 ansamblul interacțiunilor, valorilor, credințelor, 
atitudinilor solicitate de asociațiile profesionale 

52 
Comunicare în turism şi orientarea către client
 ansamblul valorilor, credințelor, aspirațiilor, aşteptărilor 
şi comportamentelor conturate în decursul timpului în 
fiecare asociație profesională, care predomină în cadrul 
său, condiționându‐i funcționalitatea şi performanțele 
 o combinație de elemente umane conştiente şi 
inconştiente, raționale şi iraționale, individuale şi de grup 
între care se derulează fluxuri informaționale de 
influențare, cu un impact major asupra funcționalității şi 
performanțelor sistemului organizațional 
 ansamblu de valori morale, principii,  norme, simboluri şi 
ritualuri care‐şi transmit şi imprimă mesajul asupra 
comportamentului membrilor, cu implicații directe 
asupra eficienței, eficacității şi imaginii asociației 
profesionale 
 cultura reprezintă un factor cu implicații foarte mari în 
buna desfăşurare şi utilizare eficientă a tuturor 
informațiilor 
 comunicarea firmei atât în interiorul, cât şi în exteriorul ei 
necesită adaptări culturale 
 comunicarea în cadrul firmelor, fie că se desfăşoară într‐
un cadru formal (şedințe, consfătuiri, zile deschise etc.) 
sau nu (discuții între salariați, indiferent de treapta 
ierarhică pe care ei se situează) este încărcată de 
semnificație 
 cultura este cea care pune la dispoziție instrumentele 
necesare unei comunicări eficiente: limbajul 
 obiectele utilizate ca mijloc de comunicare (recuzite, 
artefacte, costume, obiecte de încălțăminte, 
îmbrăcăminte, accesorii etc.) sunt elemente ale culturii 
firmei; 
 produsele şi informațiile primite de la alte firme sunt 
purtătoare de cultură; 
 cultura firmei contribuie la crearea atitudinilor, care 
conduc la intenții, iar acestea la comportamente reale;  
 deşi chestiunile de etichetă şi politețe sunt importante în 
procesul de comunicare între culturi, existența unor 
convenții sociale, care variază de la cultură la cultură, pot 

53 
genera mari probleme de comunicare (stilul direct de a 
trata afaceri, nivelul sonor corespunzător pentru vorbire, 
punctualitatea, nepotismul etc. 
 Percepția este adesea o chestiune culturală şi se bazează 
pe experiența individuală 
 În turism, schimburile interculturale sunt atât de 
obişnuite încât încât nu se mai acordă atenție culturii 
indivizilor 
 Fiecare cultură percepe realitatea şi comunică în felurile 
sale proprii 
 
  Asociații profesionale în turism: 
 
 Federația  Industriei  Hoteliere  din  România  /  FIHR  este  o 
organizație  profesional  ‐  patronală  națională  care  reprezintă 
interesele  de  afaceri  ale  industriei  ospitalității  din  România  în 
mediile parlamentare / legislative, guvernamentale, mass‐media, 
organizații non‐guvernamentale, sindicate etc., precum şi la nivel 
european şi mondial, prin afilierile sale 
 Federația  Patronală  din  Turism  (FPT)  reprezintă  interesele 
turistice, economice şi juridice ale societăților de turism pe care 
aceştia  le  conduc  ‐  indiferent  de  forma  de  proprietate  (de  stat, 
private  sau  mixte)  față  de  organele  centrale  şi  locale  ale 
administrației de stat şi ale justiției, în raporturile cu sindicatele 
şi cu alte instituții din țară şi străinătate 
 Asociația  Națională  de  Turism  Rural,  Ecologic  şi  Cultural 
(ANTREC)  are  drept  scop  practicarea  sau  sprijinirea  dezvoltării 
organizate  a  turismului  rural,  ecologic  şi  cultural,  precum  şi 
pentru îmbunătățirea continua a produsului turistic 
 Asociația Națională a Agențiilor de Turism din România (ANAT) 
http://www.anat.ro/  are  drept  scop  reprezentarea  şi  apărarea 
intereselor  profesionale  ale  membrilor  săi,  pe  plan  intern  şi 
internațional,  garantarea  exercitării  profesiei  în  turism,  sporirea 
contribuției la ridicarea nivelului calitativ al activității turistice din 
România 
 Federația Patronatelor din Turismul Românesc ‐ F.P.T.R.  
 Asociația pentru Promovarea şi Dezvoltarea Turismului ‐ Litoral  

54 
Comunicare în turism şi orientarea către client
 Organizația Patronatului din Turismul Balnear ‐ O.P.T.B.R  
 Asociația Hotelierilor din Mamaia  
 Patronatul din Turismul Rural, Ecologic şi Cultural  
 Asociația Investitorilor din Turism ”VENUS”  
 Association of Ecotourism în Romania (AER) 
 Asociația  Națională  a  Bucătarilor  şi  Cofetarilor  din  Turism  ‐ 
A.N.B.C.T. 
 Asociația Barmanilor şi Somelierilor din România 
 SKAL ROMANIA  
 Asociația de Catering din România  
 Asociația Ecologică Turism verde 
 Asociația Jurnaliştilor de Turism din România ‐ A.J.T.R.  
 Clubul Presei de Turism FIJET România  
 Asociația Ghizilor Montani din România ‐ A.G.M.R.  
 Asociația  Națională  a  Salvatorilor  Montani  din  România  ‐ 
A.N.S.M.R. 
 Asociația  Monitorilor  de  Schi  Profesionişti  din  România  ‐ 
A.M.S.P.R.  
 Asociația Instructorilor de Schi din România ‐ A.M.P.S.R.  
 Asociația pentru Turism Bucovina  
 Asociația  Română  pentru  Cazare  şi  Turism  Ecologic 
BED&BREAKFAST 
 Asociația Touroperatorilor din România ‐ A.T.O.R. 
 Asociația Română de Turism Pedestru ‐ ARTPED 
 
Particularitățile comunicării în turism  
 
 În turism comunicarea eficientă cu clienții este o condiție 
esențială pentru o afacere de succes 
 Comunicarea eficientă între persoane este adesea principalul 
factor de succes 
 În domeniul hotelier sau de turism în general, există multe 
grupuri de persoane care sunt implicate în procesul de 
comunicare: 
 clienți 
 angajați  
 rude 

55 
 organizații de sprijin 
 furnizori 
 Comunicarea îmbracă multe forme: scrisă, verbală, nonverbală 
 O  formă  de  comunicare  importantă  în  turism  este  cea 
reprezentată  de  mesajele  vizuale  şi  auditive  din  mediul 
înconjurător (imagini şi sunete)  
 Metodele de comunicare includ: discuția față în față, la telefon, 
prin e‐mail, internet etc.  
 Proprietarii  de  hoteluri,  moteluri,  pensiuni  turistice,  agenții  de 
turism  pot  folosi  tehnicile  de  comunicare  pentru  a‐şi  încânta 
clienții 
 
Bariere ce pot sta în calea unei comunicări efective în turism: 
 
 comparațiile nedrepte 
 ca şi mine (Just‐like‐me) 
 stereotipurile 
 efectul unei zile bune/proaste 
 interferența tehnologică 
 excesul de informații 
 altele  
 
 Actanții  din  domeniu  trebuie  să  acorde  atenție  mesajelor 
nonverbale,  cum  ar  fi  privirile  întrebătoare,  exasperarea  din 
privire, sau privirea în gol la care se ataşează un zâmbet 
 Lipsa de comunicare dintre hotelieri şi agențiile de turism  
 O firmă de turism vinde atât bunuri concrete, palpabile (un pat, o 
masă  etc.)  cât  şi  experiențe  intangibile,  cum  ar  fi  o  anumită 
atmosferă, un anumit fel de a livra servicii  
 Informațiile relevante sunt esențiale pentru turişti 
 În  procesul  de  comunicare  trebuie  să  se  țină  cont  de  aşa‐
numitele „momente de adevăr”  
 
  Conceptul „momente de adevăr” 
 
 a fost introdus pentru prima dată în turism de către Jan Carlzon, 
fost preşedinte al companiei Scandinavian Airline Systems  

56 
Comunicare în turism şi orientarea către client
 reprezintă orice interacțiune între personalul companiei şi clienți  
 include  toate  aspectele  legate  de  experiența  turistică  a 
oaspetelui  care  provoacă  o  anumită  impresie  despre  calitatea 
serviciilor oferite de către o companie, firmă, asociație etc.  
 poate  influența  radical  percepția  oaspetelui  referitoare  la 
întregul  sejur,  adică  asupra  produsului  şi  serviciilor  turistice 
oferite  
 pozitive; 
 negative; 
 neutre. 
 
  Valoarea  totală  a  unei  experiențe  este  văzută  ca  un  lanț;  un 
singur  moment  de  adevăr  negativ  poate  „rupe”  lanțul,  chiar  dacă 
celelalte momente au fost toate pozitive. 
 
  Momentele de adevăr şi stagiile ciclului turistic 
 
  Momentele de adevăr din fază de descoperire a ciclului turistic: 
 
 prima impresie creată de broşură; 
 conversație telefonică cu un reprezentant al hotelului/pensiunii; 
 comunicare  prin  email  cu  managerul/proprietarul  sau  cu  un 
angajat al acestuia; 
 impresia creată de site‐ul companiei, firmei, asociației; 
 interacțiunea cu un tour‐operator. 
 
Momentele de adevăr şi stagiile ciclului turistic 
 
Momentele de adevăr din stagiul de dinaintea sosirii la hotel/pensiune: 
 
 rezervare propriu‐zisă; 
 comunicare suplimentară cu reprezentanți ai hotelului/pensiunii; 
 avans; 
 interacțiune cu un tour‐operator. 
 
 
 

57 
Momentele de adevăr din stagiul sosirii: 
 
 prima impresie a pensiunii; 
 indicații precise; 
 curățenia exteriorului; 
 primire prietenoasă din partea proprietarului sau angajaților; 
 interacțiune cu angajații; 
 uşurința de a găsi intrările şi recepția. 
 
Momentele de adevăr şi stagiile ciclului turistic 
 
Momentele de adevăr din stagiul „ocupării” 
 
 escortare până la cameră; 
 prima impresie creată de cameră; 
 interacțiunea cu angajații; 
 folosirea băii; 
 întrebări adresate recepționerului/managerului/proprietarului; 
 dormitul; 
 mâncare; 
 curățenia camerei în cea de a treia zi de la sosire.  
 
Momentele de adevăr din stagiul plecării  
 
 transportul bagajelor de la cameră la mijlocul de transport; 
 achitarea notei; 
 solicitarea de informații legate de următoarea destinație; 
 un rămas bun călduros; 
 plecarea propriu‐zisă. 
 
 
Aşteptările principale ale clientului  
 
În faza de descoperire a ciclului turistic  
 
 răspuns prompt din partea proprietarului şi/sau personalului 
angajat al hotelului/ pensiunii/ agenției; 

58 
Comunicare în turism şi orientarea către client
 interacțiune facilă şi amabilă cu proprietarul şi personalul angajat 
al hotelului/ pensiunii/agenției; 
 informații detaliate şi exacte referitoare la experiența turistică 
posibilă; 
 abilitatea proprietarului sau angajaților de a adapta cerințele 
clientului la serviciile existente; 
 informații despre tarifele practicate care reflectă valoarea 
percepută a cazării şi serviciilor. 
 
În stagiul de dinaintea sosirii la hotel/pensiune 
 
 tip de cameră; 
 stil al camerei; 
 tip de pat; 
 data de sosire şi de plecare; 
 privelişte; 
 facilități speciale; 
 meniu etc.. 
 
 
Aşteptările principale ale clientului  
 
În stagiul sosirii la hotel/pensiune 
 
 confort; 
 primire caldă, prietenoasă; 
 formalități de recepție rapide; 
 parcare; 
 informații de direcționare clare şi precise. 
 
 
Aşteptările principale ale clientului  
 
În stagiul „ocupării” 
 
 servicii prompte; 
 facilități curate; 

59 
 pat confortabil; 
 apă caldă şi rece; 
 siguranță; 
 hrană; 
 decor şi ambianță plăcute; 
 aşteptări privind cazarea satisfăcute; 
 valoare în schimbul prețului cerut. 
 
Aşteptările principale ale clientului  
 
În stagiul plecării  
 
 proces rapid şi eficient de achitare a notei de plată; 
 asistență cu bagajele; 
 exactitate a calculelor; 
 mai multe modalități de plată; 
 un „mulțumesc” din partea managerului/proprietarului 
sau angajaților hotelului/pensiunii. 
Metode de comunicare neintrusive: 
 
 trimiterea de scrisori, broşuri, cărți poştale; 
 invitații sau oferte speciale pentru clienți care au mai fost la 
hotel/pensiune. 
 
Deontologia comunicării în turism 
 
Deontologia  se  ocupă  cu  studiul  şi  evidența  regulilor  şi 
îndatoririlor  specifice  unei  profesii  în  legătură  cu  practicarea 
autorizată şi corectă a acesteia 
 
Deontologia descrie un ansamblu de reguli de conduită specifice, 
de  atitudini  şi  comportamente  sub  constrângerile  legislației  în 
vigoare,  dar  fără  a  se  suprapune  acesteia,  în  scopul  binelui 
individual  şi  al  servirii  interesului  public,  în  virtutea  eticii 
profesionale 
 

60 
Comunicare în turism şi orientarea către client
Deontologia,  pe  baza  eticii,  se  specializează  pe  atitudinile  şi 
comportamentul unei colectivități profesionale 
 
Etica are la baza virtuți ale acțiunii umane 
 
Deontologia  în  materie  de  afaceri  poate  fi  definită  ca  fiind 
totalitatea  regulilor  şi  uzanțelor  care  reglementează  relațiile 
dintre agenții economici sau dintre aceştia şi beneficiarii lor  
 
Deontologia  comunicării  =  ansamblul  regulilor  de  conduită  în 
comunicare,  a  atitudinilor  şi  comportamentelor  de  comunicare 
aflate  sub  incidența  legilor  în  vigoare  şi  care  servesc  interesului 
public în virtutea eticii comunicării umane 
 
Codul Asociației Internaționale a Comunicatorilor Profesionişti se 
bazează  pe  interrelaționarea  a  trei  principii  distincte  ale 
comunicării profesionale aplicabile în întreaga lume  
 
Principiile de bază ale deontologiei comunicării profesionale sunt:  
 
• Comunicarea profesională este legală; 
 
• Comunicarea profesională este etică; 
 
• Comunicarea profesională este o problemă de bun gust.  
 
Comunicarea nu trebuie să se limiteze doar la respectarea legii, 
ci  trebuie  să  ia  în  considerare  şi  aspectele  etice  şi  sensibile  ale 
valorilor culturale şi spirituale;  
 
Comunicarea trebuie să respecte adevărul, acuratețea şi cinstea, 
acestea fiind cele mai importante trăsături, pentru ca astfel să fie 
favorizat respectul mutual în cadrul mesajelor transmise; 
 
Articolele  codului  deontologic  al  comunicării  profesionale 
trebuie  să  aibă  autoritate  asupra  conştiinței  oamenilor  din 
spatele profesiei de comunicator.  

61 
 
Articolele Codului Asociației Internaționale a Comunicatorilor 
Profesionişti  
 
Comunicatorii  profesionişti  mențin  ridicat  nivelul  credibilității  şi 
al demnității profesiei lor practicând comunicarea într‐o manieră 
onestă, candidă şi punctuală, gestionând fluxul liber de informații 
esențiale în concordanță cu interesul public  
Comunicatorii  profesionişti  distribuie  informație  clară  şi 
corectează  cu  promptitudine  orice  comunicare  eronată  de  care 
sunt responsabili 
 
Comunicatorii profesionişti înțeleg şi susțin principiile exprimării, 
libertății  de  asociere,  de  acces  la  o  piață  liberă  a  ideilor;  se 
manifestă în concordanță cu acestea 
 
Comunicatorii  profesionişti  sunt  sensibili  la  valorile  culturale  şi 
apartenențele  religioase  şi  angajează  o  comunicare  sinceră  şi 
echilibrată care să poată încuraja înțelegerea reciprocă 
 
Comunicatorii profesionişti renunță la activitatea lor ori de câte 
ori o consideră lipsită de etică 
 
Comunicatorii  profesionişti  se  supun  legii,  precum  şi  politicilor 
publice care guvernează activitatea lor şi sunt sensibili la spiritul 
legilor  şi,  ori  de  câte  ori  o  lege  este  încălcată,  indiferent  din  ce 
motiv, vor acționa prompt pentru a corecta situația 
 
Comunicatorii  profesionişti  îşi  asumă  răspunderea  pentru 
exprimarea  ideilor  preluate  şi  se  obligă  să  identifice  sursele  şi 
obiectivele acestora pentru toate informațiile preluate şi oferite 
publicului 
 
Comunicatorii  profesionişti  protejează  confidențialitatea 
informațiilor  şi,  în  acelaşi  timp,  fac  notă  concordantă  cu  toate 
obligațiile  legale  pentru  îndepărtarea  informațiilor  ce  ar  putea 
afecta bunăstarea altora 

62 
Comunicare în turism şi orientarea către client
 
Comunicatorii  profesionişti  nu  folosesc  informația  confidențială 
câştigată  ca  rezultat  al  activităților  profesionale  în  scopul 
beneficiilor  personale  şi  nu  reprezintă  situații  caracterizate  de 
conflict de interese fără consimțământ scris de la cei implicați 
 
Comunicatorii  profesionişti  nu  acceptă  cadouri  sau  plăți  pentru 
serviciile  profesionale  de  la  altcineva  în  afară  de  clientul  sau 
angajatorul lor 
 
Comunicatorii  profesionişti  nu  garantează  rezultatele  care  sunt 
deasupra puterii practicării meseriei lor  
 
Comunicatorii  profesionişti  nu  sunt  oneşti  numai  în  contact  cu 
alții, ci, cel mai important, cu ei înşişi ca indivizi; un comunicator 
profesionist caută adevărul şi vorbeşte despre adevăr, în primul 
rând, propriei persoane 
 
comunicarea  managerială  în  turism  se  supune  anumitor  norme 
de etică specifice, care se regăsesc în: 
 
 cultura organizațională 
 politica organizației 
 etica individuală a managerilor  
 
Procesul şi produsele comunicării manageriale îmbracă forme 
diferite şi au la bază  
 concepte 
 principii 
 standarde 
 reguli caracteristice  
 
Managerul competent adoptă anumite strategii de comunicare, 
care să sprijine implementarea strategiei organizației  
 
 
 

63 
Atributele în jurul cărora se concentrează etica în procesul de 
comunicare managerială: 
 
Onestitatea 
Integritatea 
Încrederea 
Loialitatea 
Corectitudinea 
Responsabilitatea  
Preocuparea pentru alții 
Respectul față de lege 
Dedicarea pentru excelență 
Căutarea poziției de lider 
 
Onestitatea  presupune  a  nu  omite  în  mod  deliberat  şi  a  nu  fi 
selectiv în informații  
 
Integritatea  presupune  că  un  manager  integru  va  proceda  într‐
un  mod  pe  care‐l  va  considera  corect,  chiar  şi  atunci  când  este 
presat să acționeze altfel  
 
Încrederea se referă la faptul că managerul va întreprinde orice 
efort rezonabil pentru a îndeplini un acord făcut atât verbal, cât 
şi scris şi nu va căuta să creeze o justificare nerezonabilă pentru a 
evita răspunderea 
 
Loialitatea față de persoane sau față de instituție presupune a 
nu  întreprinde  presiuni  şi  influențe  care  generează  conflicte  de 
interese 
 
Corectitudinea implică aceeaşi atitudine justă în toate afacerile, 
managerul  nu‐şi  va  exercita  în  mod  arbitrar  puterea,  nu  va 
întreprinde  nimic  indecent  pentru  a  câştiga  sau  a  menține  un 
avantaj, fiind dedicat justiției, egalității şi toleranței 
 
Responsabilitatea  constă  în  acceptarea  răspunderii  personale 
pentru calitatea etică a deciziilor personale şi pentru omisiuni 

64 
Comunicare în turism şi orientarea către client
 
Preocuparea  pentru  alții  vizează  grija,  compasiunea, 
voluntarismul  şi  bunătatea,  managerul  urmărind  realizarea 
obiectivelor propuse într‐un mod care cauzează cel mai puțin rău 
şi cel mai mare bine posibil pentru alții 
 
Respectul  față  de  lege  presupune  respectarea  legilor, 
standardelor,  regulilor  şi  reglementărilor  referitoare  la  afacerea 
întreprinsă 
 
Dedicarea pentru excelență urmăreşte excelența profesională şi 
presupune urmărirea constantă a creşterii eficienței, a informării 
permanente 
 
Căutarea  poziției  de  lider se referă la faptul că managerul lider 
va  constitui  un  model  etic  şi  va  asigura  un  exemplu  pozitiv 
pentru alții. 
 
Probleme de etică: 
în  decizia  de  a  comunica  oral  sau  prin  scris.  Vorbind 
comunicatorul  decide  să  emită  informații,  idei,  păreri, 
sentimente, să se autoexpună; 
vis‐à‐vis  de  procesul  de  ascultare.  Oamenii  au  ”dreptul  să  ştie”, 
dar ei au şi ”dreptul să nu ştie”. Comunicarea inoportună este o 
formă de poluare psiho‐socială; 
în  distorsionarea  neintenționată  a  informațiilor  datorită  naturii 
ființei umane; 
vis‐à‐vis de mesajul transmis; 
prin prisma prevederilor legale şi a perceptelor morale naționale 
specifice. 
O afirmație eronată dacă: 
 
 apare în mod accidental este neprofesională 
 
 este intenționată în vederea derutării, manipulării, 
înşelării sau confuziei, este neetică  
 

65 
Rezolvarea etapizată a dilemelor etice: 
 
1. Care sunt faptele ? 
 
2. Care este dilema etică ? 
 
3. Care sunt alternativele ? 
 
4. Care sunt acționarii (patronii) ? 
 
5. Care este meritul etic al alternativelor ? 
6. Care sunt constrângerile, dacă ele există ? 
 
Soluțiile pentru rezolvarea problemelor etice pot fi abordate din 
perspectiva: 
 
 utilității  (soluțiile  fiind  stabilite  în  funcție  de  consecințele  lor 
asupra binelui majorității) 
 
individului  (soluțiile  fiind  un  rezultat  al  respectării  drepturilor 
fundamentale ale omului) 
 
principiilor  fundamentale  (soluțiile  apar  de  la  sine  dacă  sunt 
respectate  principiile  universal  valabile:  cinstea,  echitatea, 
dreptatea, onestitatea, integritatea, onestitatea, încrederea) 
 
Soluțiile  la  dilemele  etice  cu  care  se  confruntă  afacerile  româneşti  din 
turism vizează: 
 
constituirea de asociații profesionale pentru toate profesiile din 
domeniu,  care  să  dezvolte  o  cultură  profesională  şi  conduri 
deontologice specifice; 
 
utilizarea  cu  precădere  a  standardelor  în  toate  specializările 
domeniului de activitate; 
 
instituirea unei depline transparențe în procesul de afaceri; 

66 
Comunicare în turism şi orientarea către client
 
realizarea de coduri etice de către toți actanții; 
 
crearea  unui  set  de  instrumente  etice  care  să  descurajeze 
practicile imorale; 
 
introducerea unei noi meserii: ofițerul de etică cu misiunea de a 
integra la toate nivelurile firmei codul de etică şi valorile firmei, 
dar şi de a asigura conformarea cu regulile de conduită în afaceri; 
 
instituirea  standardelor  de  comportament  al  oamenilor  de 
afaceri din turism (etica breslelor); 
 
adoptarea  unor  modele  corporative  de  succes  (firme  care  au 
reuşit printr‐o abordarea etică a afacerii); 
 
dezvoltarea de programe de responsabilitate socială (structurate, 
care să reflecte viziunea, sistemul de valori al firmei şi modul în 
care  aceasta  înțelege  să  devină  un  bun  „cetățean”  al  societății 
româneşti) şi de comunicare; 
 
fundamentarea  politicii  sociale  (de  mediu,  de  personal)  a 
firmelor  pe  baza  principiilor  universal  valabile,  a  normelor  şi 
valorilor etice. 
 
coduri deontologice ale jurnaliştilor români (Codul deontologic al 
ziaristului,  Codul  deontologic  ‐  Societatea  Româna  de 
Radiodifuziune,  Codul  deontologic  al  ziaristului  ‐  Clubul  Român 
de  Presă,  Codul  deontologic  al  jurnalistului  ‐  Convenția 
Organizațiilor de Media din România, 2004) 
 
Codul deontologic al agenției de turism 
 
Codului Deontologic al Serviciului Turistic de Punere în Formă® 
 
Codul deontologic al companiilor hoteliere 
 

67 
Codul deontologic al turismului religios din Bucovina 
 
Codul Deontologic ‐ Asociația Ghizilor Montani din România 
 
 
Codul deontologic al pensiunilor care vor să practice turismul religios: 
 
condiții  privind  decorarea  spațiilor  de  cazare  (camere  sobre, 
„primitoare”  cu  minim  o  icoană  şi  un  crucifix,  o  Biblie,  carte  de 
rugăciune); 
 
condiții ce țin de meniul care trebuie servit turiştilor 
 
 
 
3.2. Comunicarea în interiorul organizației turistice 

Cu toate că nu întotdeauna personalul angajat este în contact cu 
clientul,  se  consideră  că  la  modul  general  două  sunt  responsabilitățile 
acestuia: 
 Servirea clientului; 
 Reprezentarea şi apărarea intereselor întreprinderii. 
Obligațiile față de întreprindere se manifestă prin:  
‐  apărarea  intereselor  financiare.  Personalul  are  uneori  rolul  de 
„arbitru”  întrucât  uneori  are  dreptul  să  autorizeze  sau  nu  o  gratuitate 
sau o reducere şi prin aceasta facilitează sau nu accesul la serviciu. 
În  unele  cazuri,  personalul  este  şi  încasator  al  plății  serviciilor. 
Din  acest  punct  de  vedere  trei  recomandări  sunt  utile  în  ce  priveşte 
organizarea: 
 sistemul riguros de control al personalului; 
 coparticipare la rezultatele financiare; 
 motivarea prin dezvoltarea conştiinței profesionale. 
‐  respectarea  normelor,  procedurilor  şi  regulamentelor  stabilite 
de întreprindere. Obligativitatea se referă, fără a exclude flexibilitatea, şi 
la  clienți.  Urmărirea  respectării  lor  are  influență  asupra  calității 
serviciilor. 

68 
Comunicare în turism şi orientarea către client
‐  protejarea  patrimoniului  întreprinderii.  Pentru  acest  tip  de 
activitate  se  impune  supravegherea  suportului  material  pentru 
împiedicarea  degradării  lui.  În  cazul  în  care  se  întâmplă  acest  lucru, 
recuperarea pagubelor este obligatorie. 
 
Uneori  aceste  obligații  intră  în  contradicție  cu  interesele 
clientului. Acesta doreşte ca prestația să aibă un preț cât mai scăzut, să 
fie  servit  imediat,  să  fie  tratat  privilegiat  şi  să  existe  o  participare 
conformă cu starea lui de spirit. Din confruntarea acestor situații (între 
personalul de servire şi client) pot rezulta o serie de atitudini din partea 
personalului: atitudini birocratice şi atitudini laxiste. 
a. atitudinile (strategiile) birocratice – se manifestă prin tendința 
de a se izola fizic față de client prin „bariere” sau „piedici” de tot felul : 
ghişee  cu  posibilități  reduse  de  comunicare,  treceri  interzise,  lipsa 
posibilităților  de  comunicare.  Evident  că  toate  acestea  au  un  efect 
deplorabil  asupra  clientului.  Tot  în  aceeaşi  categorie  sunt  incluse 
situațiile în care personalul respectă strict normele şi reglementările fără 
a  încerca  măcar  să  le  adapteze  necesităților  clientului.  În  aceste  cazuri 
amabilitatea este relativă şi personalul trece pe primul plan, trăind într‐
un circuit închis, din care este exclus clientul. 
b.  atitudinile  (strategiile)  laxiste  opuse  celor  anterioare. 
Personalul doreşte să răspundă tuturor necesităților clientului chiar dacă 
unele  dintre  ele  nu  sunt  conforme  cu  normele  şi  reglementările 
hotelului.  Atitudinea  este  consumatoare  de  timp  şi  energie  pentru 
personal.  Pe  de  o  parte  ea  evită  aparent  conflictele,  permite  relații 
umane  agreabile  şi  o  anumită  linişte  interioară,  dar,  pe  de  altă  parte 
timpul  servirii  se  măreşte,  cresc  costurile  pentru  întreprindere  dar  şi 
timpii de aşteptare pentru alți clienți. Pe termen lung adoptarea acestei 
strategii duce la scăderea competitivității firmei. 
Întreg personalul care intră în contact cu clienții (permanent sau 
ocazional)  –  lucrătorii  aferenți  activităților  de  front‐office  în  sens  larg, 
adică recepționerii, lucrători concierge, cameriste, chelneri, barmani etc. 
– trebuie să manifeste un comportament profesional adecvat. În ultimă 
instanță,  tot  personalul  hotelului  ar  trebui  să  satisfacă  acest  deziderat. 
Comportamentul este o manifestare a politeții. 
Prin cunoaşterea (în detaliu) a întregii oferte şi prin atitudinea sa, 
fiecare lucrător va putea să‐i recomande clientului avantajele (serviciile) 

69 
hotelului sau, pur şi simplu, să‐l salute înainte de a o face clientul, să‐l 
asculte  şi  să‐i  stea  la  dispoziție,  făcându‐l  să  se  simtă  mai  bine  şi 
câştigându‐i încrederea. 
Principalele  reguli  de  comportament  profesional  se  referă  la: 
salut,  ținută  fizică  şi  vestimentară,  conversație,  inclusiv  la  telefon, 
gestică.  Toți  „vânzătorii”  potențiali  din  hotel  trebuie  să  fie  motivați 
corespunzător şi să‐şi însuşească deprinderile de limbaj verbal (retorica 
vânzării)  şi  nonverbal.  În  acest  sens,  pot  fi  formulate  şi  impuse  reguli 
precise.  Utilizarea  mimicii,  gesticii  şi  limbajul  corpului  –  corpul  drept, 
brațele deschise, palmele orientate în sus, privirea senină, în contact cu 
a interlocutorului – prezintă o importanță particulară. 
În  piramida  motivațională  a  lui  A.  Maslow,  nevoia  de 
recunoaştere  ocupă  unul  dintre  nivelurile  superioare.  Prin  semnele  de 
respect  şi  preocupare  manifestată,  personalul  alimentează  tocmai 
satisfacerea  acestei  nevoi.  Semnele  particulare  de  recunoaştere 
adresate clientului se particularizează în funcție de categoria de client şi 
situația concretă în care se află: 
‐ un om de afaceri participant la un seminar – va fi primit şi tratat 
ca un client individual; 
‐ o femeie în vârstă – lucrătorul se va înclina, îi va vorbi cu calm şi 
o va ajuta; 
‐ o persoană care trebuie să aştepte – i se va oferi o cafea; 
‐ un copil sosit împreună cu părinții – i se va împrumuta o carte; 
‐ un fir de aşteptare la casierie – se va stabili un contact vizual cu 
fiecare; 
‐ un client care adresează o reclamație – va fi ascultat cu atenție 
înainte de a i se vorbi. 
În  egală  măsură,  semnele  de  recunoaştere  privesc  relația  cu 
colegii. Pe această cale se asigură nu numai întreținerea unor raporturi 
de muncă bune, a spiritului de echipă, încrederii, motivației, satisfacției 
în  muncă  şi  bunei  dispoziții  la  întoarcerea  acasă,  ci  şi  sentimentul 
clientului  că  personalul  formează  o  adevărată  echipă.  Impresia  însăşi  a 
clientului  în  legătură  cu  serviciul  oferit  va  fi  nefavorabilă  în  fața  unei 
atitudini de tipul „Nu eu servesc la această masă. Este treaba colegului şi 
nu  mă  interesează.”  Nimeni  nu  ar  trebui  să  aibă  rețineri  în  a‐şi  asuma 
responsabilitatea  erorilor  şi  lipsurilor  manifestate  în  activitatea  altor 
membri  ai  organizației.  Clienții  prețuiesc  în  mod  deosebit  intervenția 

70 
Comunicare în turism şi orientarea către client
unui  lucrător  care  face  totul  pentru  a  remedia  o  greşeală  care  nu‐i 
aparține; de asemenea, clienții vor aprecia spiritul de echipă existent în 
sânul organizației. La rândul lor, colegii şi şeful vor aprecia ajutorul oferit 
prin intervenția lucrătorului, ceea ce va alimenta satisfacerea nevoii de 
recunoaştere. 
Hotelul, prin angajații lui, trebuie să fie la dispoziția clientului, 24 
de  ore  din  24.  Practic,  programul  de  funcționare  este  permanent,  nu 
poate fi vorba – în principiu – de zile din săptămână în care hotelul să fie 
închis.  Personalul  angajat  care  lucrează  în  întreprinderea  de  turism, 
îndeplineşte  două  roluri:  un  rol  operațional  (are  anumite  activități, 
operații de executat) şi un rol relațional (execută activitățile în prezența 
şi, uneori, cu ajutorul clientului). 
 Una  din  particularitățile  sistemului  general  de  prestare  a 
serviciilor  este  contactul  personalului  cu  clientul.  El  este  obligatoriu 
pentru multe servicii, în timp ce pentru altele se recomandă a fi evitat. 
De  asemenea,  în  numeroase  cazuri,  clientul  participă  la  realizarea 
serviciului (furnizează informațiile necesare procesului de rezervare sau 
pentru a‐i fi onorată comanda în restaurant). 
 Din  punct  de  vedere  managerial  obținerea  unor  rezultate 
satisfăcătoare din participarea clientului impune stabilirea unor limite şi 
controlul  acesteia.  În  general,  dacă  se  doreşte  participarea  clienților, 
aceştia  trebuie  să  obțină  anumite  avantaje:  prețuri  mai  scăzute,  o 
calitate  mai  bună,  un  serviciu  mai  rapid  sau  mai  bine  adaptat 
necesităților, un control mai bun sau o mai mare satisfacție personală. 
 Dacă  se  doreşte  controlul  procesului  participării,  se  recomandă 
stabilirea clară a sistemelor care acceptă sau nu o participare a clientului 
şi care sunt ponderea şi limitele acesteia. Există situații în care contactul 
cu  clientul  nu  poate  fi  evitat  (la  recepția  hotelului),  dar  şi  altele  când 
trebuie analizat în ce măsură este necesar să existe sau nu un contact cu 
clientul (între personalul de întreținere şi clienți). 
În fond, avantajele căutate de clienți se proiectează şi la membrii 
personalului.  Doar  o  imagine  pozitivă  despre  sine  a  membrilor 
personalului  poate  induce  pozitivism  în  relația  lor  cu  diferiții  clienți. 
Dacă personalul nu este mulțumit şi nu are încredere în el, nu se poate 
pretinde acest lucru oaspeților, turiştilor. În această idee, atingerea unor 
avantaje  pentru  personal  devine  la  fel  de  importantă  ca  satisfacerea 
acestor avantaje pentru clienți.  

71 
 
3.3. Tehnici de comunicare a informațiilor către turişti 
 
  În  turism,  relațiile  cu  publicul  consumator  de  turism  vizează 
menținerea sau ameliorarea încrederii şi imaginii favorabile asupra unei 
firme  turistice  şi  a  produselor  oferite  de  aceasta,  pe  de  o  parte,  şi 
instituirea  de  legături  cu  diferite  categorii  de  public  (din  interiorul  şi 
exteriorul  întreprinderii)  capabile  să  afecteze  dezvoltarea  acesteia,  pe 
de altă parte. 
  Tehnicile  de  prezentare  şi  promovare  ale  unor  atracții  turistice 
trebuie  să  fie  profesionale,  pentru  a  educa  vizitatorii  şi  pentru  a  trezi 
interesul.  Tehnica  prezentării  obiectivelor  s‐a  dezvoltat  în  ultimii  ani  şi 
include  serviciile  profesionale  ale  ghidului,  prezentări  audio‐video, 
programe  de  sunet  şi  lumini,  exponate  interactive,  reactivarea  unor 
locuri şi evenimente. Prezentarea reprezintă o cale de comunicare între 
turişti şi obiectivele turistice.  
O  bună  prezentare  îi  conduce  pe  oameni  la  o  mai  bună  înțelegere  a 
istoricului locurilor vizitate, stimulând entuziasmul şi interesul acestora. 
Pentru o aşezare tradițională, vizitată de iubitorii de locuri inedite, sunt 
necesare  informații  clare  ce  trebuie  puse  la  dispoziția  celor  interesați. 
Acestea  se  regăsesc  în  următoarele  materiale  sau  acțiuni  ce  sunt  puse 
oricând la dispoziția turiştilor: 
‐ broşuri – Trebuie să fie colorate, atractive şi interesante. Unele 
sunt destinate distribuției în lumea întreagă, prin intermediul agențiilor 
sau  birourilor  de  turism  din  străinătate.  De  aceea  trebuie  să  atragă 
atenția  vizitatorilor,  să  descrie  ceea  ce  se  poate  vedea  sau  face,  să 
explice  cum  se  poate  ajunge  acolo  şi  să  identifice  orice  element  care 
necesită  pregătiri  speciale.  Unele  broşuri  pot  asigura  informațiile  de 
bază  referitoare  la  posibilitățile  de  petrecere  a  timpului  liber  în  zona 
respectivă,  incluzând  scurte  descrieri  ale  locului,  hărți  şi  o  listă  cu 
regulamente sau recomandări. 
‐  itinerarii  sau  excursii  individuale  –  Depind  de  existența  unor 
hărți  sau  alte  informații  ce  pot  fi  prezentate  pe  diverse  panouri 
indicatoare.  Este  posibil  ca,  în  locul  broşurilor,  informațiile  să  fie 
prezentate  pe  bornele  şi  stâlpii  marcați  de‐a  lungul  unui  traseu  sau  în 
diferite  locuri  din  clădirile  istorice  sau  din  muzee.  Astfel  de  tehnici  de 
comunicare pot lărgi căile prin care turiştii înțeleg şi apreciază aşezările, 

72 
Comunicare în turism şi orientarea către client
permițând  desfăşurarea  unei  activități  turistice  fără  personal 
suplimentar. 
‐ excursii cu ghid – Au avantajul că informațiile pot fi adaptate în 
funcție  de  interesul  pe  care‐l  manifestă  fiecare  grup  în  parte.  Metoda 
este eficientă pentru grupurile de şcolari sau cele oficiale şi poate fi un 
mijloc  de  control  al  fluxului  de  turişti.  Ghizii  trebuie  să  aibă  cunoştințe 
din multe domenii şi să vorbească fluent mai multe limbi străine. 
‐ centre  de  informare  a  turiştilor – Pot include fotografii, hărți, 
grafice.  Sunt  foarte  utile  pentru  a  prezenta  istoria  şi  alte  caracteristici 
ale  zonei,  care  nu  pot  fi  văzute  într‐o  scurtă  vizită  sau  înțelese  fără 
explicații.  Dacă  este  nevoie,  centrele  de  informare  pot  fi  asociate  cu 
centrele  de  educare.  Tot  de  aici  se  pot  cumpăra  cărți  detaliate  sau 
ghiduri. 
‐  centre  de  educare  –  Sunt  clădiri  speciale  sau  spații  în  incinta 
centrelor  de  informare  a  turiştilor,  în  care  se  pot  desfăşura  activități 
educaționale  sau  diverse  manifestări.  În  cadrul  lor  există  posibilitatea 
urmării unor cursuri sau sesiuni de discuții, dispunând şi de echipamente 
audio‐video pentru diapozitive, filme sau producții video.  
‐ manifestări şi expoziții – Sunt foarte utile pentru că exponatele 
se instalează rapid, sunt mobile (portabile), putând avea loc atât în aer 
liber, cât şi în spații închise. Multe dintre aceste expoziții şi manifestări 
au o anumită temă şi sunt destinate unei anumite categorii de vizitatori. 
Pot include obiecte, mostre, grafice, scale, exponate, broşuri, diapozitive 
şi fotografii. 
‐  contacte  neoficiale  –  Presupun  o  pregătire  în  tehnica 
comunicării cu vizitatorii şi în tehnica ospitalității. Se furnizează în acest 
fel  informații  relevante  în  scopul  obținerii  unui  feed‐back  din  direcția 
vizitatorilor.  
Comportamentul  de  consum  turistic  cunoaşte  o  permanentă 
modificare o dată cu creşterea experienței turistice. Turiştii sunt din ce 
în  ce  mai  mobili  şi  călătoresc  mai  des  şi  mai  departe  de  zona  de 
reşedință.  Astfel,  odată  cu  creşterea  veniturilor  şi  a    timpului  liber, 
turiştii îşi fracționează tot mai mult vacanțele încercând să utilizeze cât 
mai diversificat posibilitățile materiale şi bugetul de timp de care dispun. 
De asemenea, se remarcă tendința de a opta pentru mai multe vacanțe 
în  timpul  unui  an,  de  a  transforma  week‐end‐urile  lungi  în  „mini‐
vacanțe” şi de a staționa o perioadă mai scurtă la destinațiile turistice. 

73 
Turiştii  de  astăzi  şi  de  mâine  sunt  sensibilizați  față  de  valorile 
naturale şi culturale, au preferințe individualizate, nu agreează gruparea 
„în  turmă”,  producția  de  serie,  regiunile  supraaglomerate  şi  kitsch‐ul 
turistic.  De  asemenea,  ei  nu  mai  sunt  dispuşi  să  plătească  sume 
disproporționate  față  de  ceea  ce  li  se  oferă  ca  valoare  reală  a 
consumului  şi  nu  mai  pot  fi  influențați  prin  mesaje  publicitare  naive. 
Dorințele  lor  legate  de  oferta  turistică  sunt  tot  mai  sofisticate  (cu  un 
accent  deosebit  pe  calitatea  serviciilor  turistice),  ceea  ce  conduce  la  o 
segmentare din ce în ce mai accentuată a pieței turistice, o specializare a 
produselor  turistice  oferite,  dar,  mai  înainte  de  toate,  la  găsirea  celor 
mai potrivite căi şi tehnici de aducere la cunoştința turiştilor a atracțiilor 
puse la dispoziția lor.  
 
 
 
 
 
 
 
 

74 
Comunicare în turism şi orientarea către client
 
 
 
 

4. STILUL DE 
MANAGEMENT 
ȘI COMUNICAREA 
 
Una din dilemele clasice pentru un manager este realizarea unui 
echilibru  între  presiunea  rezultatelor  pe  termen  scurt  şi  nevoia  unei 
perspective pe termen lung ca, de exemplu, 
între  rezolvarea  problemelor  curente  şi 
realizarea  de  planuri  şi  previziuni  pe 
termen lung. 
Managerii  trebuie  să  lucreze  în 
cadrul  realității  politice  a  organizațiilor 
proprii, şi să recunoască necesitatea de a‐şi 
construi  baze  de  putere  pentru 
influențarea  altora.  Aceasta  înseamnă  că 
trebuie: 
‐ să‐şi  dezvolte  credibilitatea  propriei 
expertize personale şi profesionale şi 
‐ să  fie  în  stare  să  comunice  cu 
colaboratorii  şi  să  influențeze  pe  alți 
manageri / alte persoane. 
 
  Între numeroasele scopuri ale comunicării se afla şi următoarele: 
‐ Căutarea  sau  primirea  de  informații,  alocarea  vinei,  încurajarea, 
controlul, propunerile de vânzări, confruntarea; 

75 
‐ Dialogul intern, pe diferite nivele ierarhice  – cu persoane individuale, 
grupuri,  departamente  –  şi  extern,  cu  clienți,  furnizori,  bănci,  alți 
profesionişti; 
 
  În calitate de manager, te străduieşti să realizezi anumite lucruri 
prin intermediul altor oameni. Cu alte cuvinte managerul  se ocupă de 
realizarea  anumitor  sarcini  prin  managementul  resurselor  umane  şi 
materiale.
 
 
4.1. CE ÎNȚELEGEM PRIN LEADERSHIP  
 

  Managementul persoanelor poate fi numit leadership (a acționa 
în calitate de lider); ca lider, fiecare din noi are un stil preferat de lucru 
care afectează modalitatea în care comunicăm cu ceilalți şi în special cu 
subalternii / personalul nostru.
  Nu există un stil anume care să dea rezultate garantate ca lider. 
Trebuie  să  ne  concentrăm  asupra  diferitelor  stiluri  pentru  a  le  găsi  pe 
cele  mai  apropiate  celor  trei  elemente  de  bază  în  orice  situație  care 
presupune un lider:
 TU, liderul;
 Subordonații tăi;
 Sarcina care trebuie îndeplinită.
  Numai  prin  înțelegerea  şi  analizarea  celor  trei  elemente  de  mai 
sus poți alege stilul potrivit într‐o situație dată. 

Stiluri de bază în leadership

  În  urma  cercetărilor  au  fost  identificate  patru  stiluri  de  bază  în 
leadership: 
 Direcționarea (directing) 
 Îndrumarea (coaching) 
 Sprijinirea (supporting) 
 Delegarea (delegating) 

76 
Comunicare în turism şi orientarea către client
  Fiecare dintre acestea este indicat într‐o anume situație – dar cu 
toții avem un stil preferat şi adeseori este dificil să‐l schimbăm, chiar şi 
atunci când ar fi necesar. 

Figura 3.1 ‐  Cele patru stiluri de bază ale unui lider 
 
  Direcționarea 
  Direcționarea  este  stilul  cel  mai  potrivit  atunci  când  trebuie 
îndeplinită  o  sarcină  complexă,  iar  oamenii  cu  care  managerul 
colaborează, nu au suficientă experiență sau nu sunt destul de motivați 
pentru  aceasta;  sau  atunci  când  managerul  se  află  sub  presiunea 
timpului. 
  În  ce  constă  aceasta:  managerul  trebuie  să  explice 
colaboratorilor/salariaților  ce  trebuie  făcut(directive).  Într‐o  astfel  de 
situație,  se  poate  cădea  în  capcana  supra‐comunicării:  explicațiile 
excesive pot crea confuzii şi duc la pierderea de timp. 
 
  Îndrumarea 
  Îndrumarea este indicată atunci când oamenii sunt motivați şi au 
ceva experiență în rezolvarea sarcinilor. În acest caz trebuie explicat mai 
în detaliu pentru a fi ajutați să înțeleagă cât mai corect sarcina pe care o 
au de îndeplinit. În această situație o bună parte din timpul managerului 
se  concentrează  asupra  construirii  unei  bune  relații  cu  oamenii 
(colaboratorii). 
 
  Sprijinirea 
  Sprijinirea este indicată atunci când oamenii sunt familiarizați cu 
tehnicile necesare iar relația cu ei este destul de dezvoltată. În acest caz 
77 
managerul  îşi  va  petrece  o  bună  parte  din  timp  stând  de  vorbă  cu 
colaboratorii,  implicându‐i  în  luarea  deciziilor,  ascultând  sugestiile  lor 
pentru îmbunătățirea performanței organizației. 
 
  Delegarea 
  Delegarea  este  indicată  atunci  când  oamenii  au  cunoştințe 
temeinice  şi  sunt  eficienți  în  rezolvarea  sarcinilor.  În  această  situație 
managerul se baza pe ei să le rezolve. Oamenii cu experiență nu acceptă 
cu uşurință ca managerul să‐i urmărească îndeaproape şi să intervină în 
munca lor.  
  Totuşi, este necesar să fie urmărită performanța acestora pentru 
a avea siguranța că se mențin standardele necesare. 
 
  Combinând  cele  patru  stiluri  de  bază  ale  unui  lider  cu 
caracteristicile  şi  experiența  de  lucru  a  oamenilor/  colaboratorilor  cu 
care  managerul  relaționează,  se  poate  identifica  stilul  cel  mai  potrivit 
într‐o situație anume: în acest caz vorbim de leadership situațional. 
 

Figura 3.2 ‐ Leadership situațional 
 

78 
Comunicare în turism şi orientarea către client
  Pentru a deveni eficace în alegerea stilului de leadership potrivit 
– cu alte cuvinte, pentru a‐ți schimba stilul în funcție de cerințele unei 
anume situații – trebuie să‐ți dezvolți trei abilități specifice: 
  Spiritul  analitic:  acesta  îți  permite  să  evaluezi  gradul  de 
experiență şi motivare a oamenilor tăi în ceea ce priveşte rezolvare unei 
anume sarcini. 
  Flexibilitatea: pentru a fi în stare să treci de la un stil la altul pe 
baza evaluării / analizei situației respective.  
  Abilitățile de comunicare: pentru a le explica subordonaților de 
ce aplici un stil anume în situația respectivă.  
  Experiența  şi  motivarea  fiecărei  persoane  de  a  realiza  o  anume 
sarcină  este  diferită  de  a  celorlalți.  Oamenii  cu  care  de  obicei  aplici 
delegarea reacționează negativ la un stil de lucru directiv – asta dacă nu 
poți să le explici în mod eficace că sarcina respectivă este nouă pentru ei, 
şi de aceea recurgi la un stil diferit de lucru. 
  Majoritatea  persoanelor  din  subordinea  unui  manager  este 
probabil  să  se  încadreze  în  categoria  celor  cu  experiență  şi  grad  de 
motivare  medii.  Aşadar  cele  două  stiluri  –  sprijinirea  şi  îndrumarea  – 
sunt  aplicabile  cea  mai  mare  parte  din  timp.  Totuşi,  dacă  te  limitezi  la 
acestea, ”poți conduce eficace 80% din oamenii tăi 100% din timp, 100% 
din oameni 80% din timp, dar nu vei reuşi să conduci 100% din oameni 
în mod eficace, 100% din timp!” (Abraham Lincoln) 
  Într‐un moment sau altul vei avea nevoie să foloseşti oricare din 
cele  patru  stiluri,  iar  pentru  aceasta  trebuie  să‐ți  dezvolți  următoarele 
abilități de comunicare: 
 Cum să explici clar şi concis ce trebuie îndeplinit 
 Cum să le spui oamenilor ce să facă şi cum. 
 Cum să‐i încurajezi când lucrează bine. 
 Cum să‐ți construieşti o bună relație cu oamenii tăi. 
 Cum să împarți problemele cu ei, să le asculți ideile şi sentimentele. 
 Cum  să  delegi  eficace,  astfel  încât  oamenilor  să  le  fie  clar  cu  ce 
probleme să vină la tine. 
 Cum să le explici de ce eşti un alt fel de lider într‐o anume situație – 
de ce, de fapt, eşti consecvent în ciuda aparentei inconsecvențe. 
 
 
 

79 
 
Tipuri de comunicare managerială 
 
  Una  dintre  problemele  majore  în  comunicarea  cu  oamenii  este 
aceea că se comunică prin diferite canale, la nivele diferite. De aceea în 
atât  de  multe  cazuri  comunicarea  devine  lipsă  de  comunicare.  Valorile 
personale,  credințele  înrădăcinate,  propriile  structuri  de  referință 
influențează  felul  în  care  trimitem  şi  primim  mesaje.  Acestea  ne 
determină să comunicăm prin unul din următoarele canale diferite: 
 Fapte  –  sau  ceea  ce  noi  considerăm  fapte,  funcție  de  propria 
noastră experiență 
 Sentimente  –  reacțiile  noastre  în  plan  emoțional  într‐o  situație 
dată. 
 Valori  –  credințe  relativ  statornice  referitoare  la  noi  înşine, 
societate, cultură. 
 Opinii – atitudinea pe care o abordăm sau poziția noastră într‐o 
situație dată; păreri subiective. 
  Pentru  a  evita  neînțelegerile  /  erorile  în  comunicare,  trebuie  să 
înțelegem  că  mesajele  sunt  alcătuite  nu  numai  din  fapte,  ci  şi  din 
sentimente, valori şi opinii ale transmițătorului. Trebuie să ştim să facem 
diferența  între  acestea  atunci  când  decodificăm  un  mesaj,  pentru  a  fi 
siguri că primim mesajul corect.  
  Feedback‐ul şi ascultarea activă ne pot ajuta să recepționăm şi să 
înțelegem mesajul real. 
  Oamenii  gândesc  mult  mai  repede  decât  pot  vorbi  şi  de  aceea, 
adeseori,  nu  ascultăm  întregul  mesaj  –  în  loc,  suntem  ocupați  să  ne 
formulăm  răspunsul  înainte  ca  transmițătorul  să  fi  terminat  de  vorbit. 
Prin  urmare  nu  ne  concentrăm  în  mod  real  asupra  mesajului  total  – 
faptele, sentimentele, valorile şi opiniile transmițătorului. 
  De  fapt,  tendința  oamenilor  este  de  a  se  folosi  de  simțul  vizual 
pentru a înțelege 75% din ceea ce li se comunică – în timp ce cuvintele 
transmit cel mult 20% din înțeles. 
 
  Ascultarea activă 
  Ascultarea  activă  necesită  disciplină  personală  şi  dedicație. 
Trebuie  să  te  pregăteşti  în  mod  deliberat  să  te  concentrezi  şi  să  nu  fi 
influențat de factori externi. 

80 
Comunicare în turism şi orientarea către client
  Ca manageri, este critic pentru eficacitatea noastră să‐i ascultăm 
pe oameni. Dar noi toți decidem în mod conştient dacă să  ascultăm, să 
ascultăm  numai  pe  jumătate,  sau  să  ignorăm  ceea  ce  auzim.  Dacă 
informația confirmă propriile noastre necesități şi credințe curente, dacă 
ne ajută să ne satisfacem necesitățile curente, este probabil să ascultăm 
cu  atenție.  Informația  care  intră  în  conflict  cu  oricare  din  ele  sau  cu 
amândouă este probabil să fie respinsă – încercați să‐i spuneți şefului că 
departamentul lui nu e condus cum trebuie! 
  Trebuie  să  fim  atenți  să  nu  trecem  cu  vederea  informații 
importante  sau  să  le  confundăm  cu  zgomotele  de  fond.  Oamenii  pot 
alege să asculte. O pisică poate fi învățată să asculte muzică de pian. Dar 
când  aduci  un  şoarece  în  cameră,  pisica  nu  mai  aude  melodia  şi  se 
concentrează asupra şoarecelui. Oamenii au aceeaşi abilitate. 
Totuşi,  cu  cât  vom  învăța  să  ascultăm  mai  bine,  cu  atât  vom  fi 
mai buni la comunicare în general. 

Figura 3.3 ‐ Comunicarea prin intermediul minții, emoțiilor şi limbajului corpului 
 
  Mintea  selectează  cuvintele  care  transmit  faptele  din  mesaj. 
Implicația noastră emoțională se manifestă prin sentimentele pe care le 
exprimăm când transmitem mesajul. Folosim limbajul corpului pentru a 
sublinia faptele şi emoțiile. 
  Persoanele  care  ascultă  activ  îşi  exprimă  atenția,  dedicarea  şi 
disponibilitatea atât verbal (spune‐mi, te rog) cât şi non‐verbal (nu dau 
semne de nerăbdare, nu par plictisiți). 
  Când ascultați, încercați să nu strecurați şi să impuneți propriile 
voastre păreri şi judecăți. Transmițătorul are un mesaj pentru voi; dacă 

81 
interveniți înainte să‐şi fi exprimat punctul de vedere clar şi în întregime, 
garantat îl veți face să renunțe. 
  Tehnica ascultării active  
  Dacă  nu  ascultăm  cu  atenție,  este  posibil  să  primim  mesaje 
distorsionate  sau  trunchiate.  Informația  pe  care  ne  bazăm  deciziile    va 
avea  prin  urmare  o  valoare  scăzută  pentru  noi,  şi  ne  va  afecta 
eficacitatea.
  A asculta cu atenție înseamnă a acorda atenție tuturor indiciilor, 
verbale  şi  non‐verbale,  care  interpretate  corect,  vor  determina 
înțelegerea completă a mesajului transmis. 
  A  asculta  activ  înseamnă  mai  mult  decât  a  auzi  ce  se  spune  – 
înseamnă că cel care ascultă ia parte activ la ceea ce se spune, dar fără 
să  vorbească,  şi  dă  dovadă  de  atenție  constantă  la  ceea  ce  se  spune. 
Aceasta se realizează pe diverse căi cum ar fi: 
 Dă dovadă de interes privind (nu holbându‐se) la interlocutor 
 Zâmbeşte şi dă din cap la momentele potrivite pentru a‐l încuraja pe 
interlocutor să continue conversația; 
 Rezistă tentației de a‐şi lăsa mintea să hoinărească / să se gândească 
la alte lucruri. 
 
  Obiectivele ascultării 
  Obiectivele  noastre  când  îi  ascultăm  pe  alții  sunt  simple,  dar 
fundamentale (basic):  
 Vrem ca ceilalți să ne vorbească liber, deschis, cu sinceritate  
 Vrem  să  ne  comunice  /  să  se  refere  la  acele  chestiuni  care  sunt 
importante  pentru  ei  (nu  vrem  să  avem  parte  de  detaliile 
nesemnificative) 
 Vrem  ca  ceilalți  să  îşi  înțeleagă  mai  bine  problema,  vorbind  despre 
ea (formulând cu glas tare) 
 Vrem  ca  ceilalți  să  încerce  să  vadă  cauzele  şi  motivele  problemelor 
lor,  şi  să‐şi  dea  seama  singuri  în  ce  fel  se  poate  acționa  pentru 
rezolvarea lor. 
 
  Ce să facem când ascultăm: 
  Pentru  ca  ascultarea  să  fie  eficace,  ar  trebui  să  încercăm 
următoarele: 
 Să arătăm interes. 

82 
Comunicare în turism şi orientarea către client
 Să fim înțelegători cu celălalt. 
 Să exprimăm empatie. 
 Să izolăm (identificăm) problema (dacă este o problemă)  
 Să căutăm cauzele problemei. 
 Să‐l ajutăm pe vorbitor să asocieze problema cu cauza acesteia. 
 Să‐l încurajăm pe vorbitor să‐şi dezvolte competența şi motivația de 
a‐şi rezolva propriile probleme. 
 Să  ne  cultivăm  abilitatea  de  a  păstra  tăcerea  la  momentul  potrivit. 
Persoanele  de  succes  de  obicei  ştiu  când  e  mai  bine  să  păstreze 
tăcerea, şi să‐şi păstreze sfaturile pentru sine. 
 
  Ce să nu facem când ascultăm: 
  Pentru ca ascultarea să fie eficace, ar trebui să ținem minte să nu 
facem următoarele: 
 Să contrazicem. 
 Să întrerupem. 
 Să formulăm judecăți prea repede  
 Să sărim la concluzii (să tragem concluzii pripite)  
 Să reacționăm la sentimentele vorbitorului  
 
  Ascultarea cu scopul de a înțelege oamenii şi situațiile 
  Câteva  din  motivele  curente  pentru  care  apar  neînțelegeri  sau 
erori în comunicare: 
 Credem  că  îi  înțelegem  pe  oameni  şi toate dificultățile lor când de 
fapt, de cele mai multe ori nici nu‐i ascultăm. 
 Credem că înțelegem situația deşi vedem doar o parte din ea, şi nu 
am participat sau am participat doar parțial la aceasta.  
 Credem că înțelegem problemele cu care se confruntă oamenii când 
de  fapt  cunoaşterea  noastră  se  opreşte  la  suprafață;  de  cele  mai 
multe  ori,  noi  luăm  cunoştință  de  elementele  superficiale,  de 
relevanță imediată, aşadar avem de‐a face probabil cu simptome, şi 
nu cu cauzele problemei 
  Trebuie să înțelegem că, fără a asculta cu adevărat, nu putem şti 
sau înțelege. 
  O cale de a şti mai multe este să ascultăm mai mult, să primim 
mai multe informații. 

83 
  Judecățile  emise  şi  deciziile  unei  persoane  au  exact  nivelul 
calitativ  al  informațiilor  pe  care  sunt  bazate.  Nu  ştim  totul  şi  nu  avem 
răspuns  la  toate  întrebările.  Nimeni  nu  poate  şti  totul  despre  orice. 
Trebuie să abordăm oamenii şi problemele lor cu mai multă umilință şi 
să recunoaştem că acestea implică elemente complexe. 
  Trebuie să ascultăm cu mai multă intensitate şi să  observăm cu 
mai multă atenție.  
  Trebuie să dăm dovadă de mai multă empatie în reacțiile noastre 
față de ceilalți. 
  Trebuie  să  combinăm  ceea  ce  spun,  gândesc,  şi  simt  ceilalți  cu 
multă înțelegere. 
 
  Pentru  a  ne  îmbunătăți  abilitățile  de  ascultare,  este  util  să  ne 
verificăm folosind lista următoare:  
 Când  dau  instrucțiuni,  primesc  feedback  care  să  mă  asigure  că 
am fost bine înțeles? 
 Când eu vorbesc, semnalizez ascultătorului când să intervină ? 
 Înțeleg  că  şi  ceilalți  au  dreptul  să  mă  influențeze  pe  mine,  nu 
numai eu pe ei? 
 Sunt  conştient  de  propriile  prejudecăți,  astfel  încât  să  nu  le 
permit să‐mi filtreze mesajele primite? 
 Înțeleg că oamenii comunică prin diferite metode non‐verbale şi 
sunt atent la aceste mesaje? 
 Dacă eu aş fi cel care ascultă, m‐aş asculta pe mine însumi? 
 Înțeleg  că  atunci  când  oamenii  se  simt  înțeleşi,  devin  mai  puțin 
defensivi şi mai puțin agresivi? 
 Înțeleg că a fi un bun ascultător nu înseamnă să cred tot ce aud, 
sau sa‐mi însuşesc valorile vorbitorului? 
 Înțeleg că învăț foarte puțin cât timp vorbesc? 
 Încerc să nu reacționez la mesajele prea încărcate emoțional? 
 Fac eforturi să ascult cu atenție, chiar dacă nu sunt de acord cu 
ceea ce spune, sau mi se pare foarte interesant? 
 Dacă am greutăți în a mă face înțeles, înțeleg că mie îmi revine 
efortul de a încerca să‐l înțeleg pe celălalt? 
 Îmi  dau  seama  când  e  posibil  să‐i  intimidez  pe  ceilalți  printr‐un 
comportament amenințător? 
 Îmi dau seama când atmosfera este ostilă, încărcată emoțional? 

84 
Comunicare în turism şi orientarea către client
 Evaluez atât persoana implicată cât şi situația? 
 Ascult şi ceea ce nu se spune? 
 Sunt atent la ton, nu numai la cuvinte? 
 Arăt ca şi cum aş asculta? 
 Înțeleg că ascultarea este un proces mental – înseamnă şi a gândi? 

85 
 
 
 
 

5. ORIENTAREA  
CĂTRE CLIENT 
 
 
 
5.1. Politica de comunicare în turism 

 
Descoperirea clientului 
 
Pentru  a  cumpăra,  un  client  trebuie  să  primească  soluția  cea  mai 
potrivită  nevoilor  sale  ştiute  sau  definite  ulterior  cu  ajutorul 
reprezentantului de vânzări. 
 
 
   
 
 
 
                 1. NEVOIA                   2. MOTIVAȚIA 
             (descoperirea tehnică)                  (descoperirea psihologică) 
 
 un aspect material, obiectiv     un aspect emoțional 
şi facil 
 
Figura 4.1 ‐  Legătura dintre motivație şi nevoi 
 

86 
Comunicare în turism şi orientarea către client
Descoperirea  nevoilor  clienților  reprezintă  un  element  foarte 
important  care  trebuie  avut  în  vedere  de  producătorii  şi  prestatorii  de 
bunuri şi servicii. 
 
a) ÎNȚELEGEREA NEVOILOR ȘI AȘTEPTĂRILOR CLIENTULUI 
√ Descoperirea nevoilor şi motivațiilor clientului dând mai întâi 
cuvântul interlocutorului tău, utilizând tehnica întrebărilor: 
- Întrebări deschise care dau posibilitatea exprimării libere 
- Întrebări  alternative  care  permit  orientarea  unui  client 
vorbăreț, indecis sau rezervat pe direcția dorita 
- Întrebări închise care permit obținerea de informații precise 
√  Adoptarea  unei  atitudini  care  sa  favorizeze  stabilirea  unui   
climat de încredere 
- Utilizați  ascultarea  activă  centrându‐vă  atenția  pe 
interlocutor 
- Renunțați la ideile preconcepute şi la prejudecăți 
- Utilizați empatia şi neutralitatea 
 
Modelul de investigare a nevoilor 
 
Tipuri de întrebări: 
√ Întrebări  Situaționale  –  pentru  a  obține  informații  de  bază  şi  a 
înțelege contextul vânzării. 
√ Întrebări  Problematice  –  pentru  a  explora  insatisfacțiile  şi 
îngrijorările clientului. 
√ Întrebări  de  Implicare  –  pentru  a  dezvolta  probleme  aparent 
izolate  prin  examinarea  efectului  lor  în  late  arii  ale  afacerii 
clientului. 
√ Întrebări  Need‐Payoff  –  invită  clientul  să  întrevadă  beneficiile 
rezolvării  problemei  sale,  iar  ca  urmare  a  acestui  lucru  sa 
exprime o nevoie explicita pentru o soluție. 
 
Exemple Întrebări situaționale: 
 
√ Ce produse folosiți în acest moment? 
√ Cât de des folosiți produsele / serviciile acestea? 
√ În ce cantități folosiți aceste produse / servicii? 

87 
√ Cum folosiți produsele / serviciile acestea în prezent? 
√ Le folosiți doar pentru aceste situații sau mai există şi altele? 
 
Exemple Întrebări problematice: 
 
√ Ce  anume  va  nemulțumeşte  la  produsele  /  serviciile  care  vi  se 
oferă acum? 
√ Cum ar trebui sa fie acestea  ca sa fiți mulțumit? 
√ Care  ar  fi  obstacolele  care  vă  împiedică  să  obțineți  ceea  ce  vă 
doriți? 
√ Daca lucrurile ar merge bine care sunt rezultatele pe care credeți 
că le‐ați obține? 
 
Exemple de Întrebări de implicare: 
 
√ Cum va afectează cash‐flow‐ul situația în care vă aflați? 
√ Cum va afectează cheltuielile companiei situația în care va aflați? 
√ Cum v‐ar afecta veniturile companiei un produs bun? 
√ Ar mai exista şi alte aspecte legate de utilizarea cestui produs / 
serviciu? 
 
Exemple Întrebări Need‐Payoff: 
 
√ Din ceea ce mi‐ați spus ați dori ca produsul / serviciul să arate în 
felul...? 
√ Să  înțeleg  ca  un  produs  /  serviciu  de  genul...ar  acoperi  toate 
aspectele despre care am discutat? 
√ Ce părere aveți despre un produs / serviciu care poate să...? 
√ V‐ați dori un produs / serviciu care să...? 
 
Un check‐list util 
 
Întrebări DESCHISE utile  Exemple  
in... 
Culegerea  de  informații,  Ce  v‐a  determinat  să  lansați  cererea  de 
DESCOPERIRE  oferta? 
Ce aşteptări aveți de la acest produs? 

88 
Comunicare în turism şi orientarea către client
Cu  ce  furnizori  ați  avut  în  trecut  o  relație 
bună? 
Cum vedeți procesul de contractare? 
CALIFICARE  Care sunt următorii paşi în opinia dvs.? 
Care  este  orizontul  dvs.  de  timp  pentru 
achiziție? 
Ce buget aveți? 
Cine mai este implicat în decizie? 
CONSOLIDARE,  Ce  dificultăți  aveți  în  prezent  în  procesul 
câştigarea încrederii şi a  de...? 
credibilității  Care este prioritatea dvs. în acest moment? 
Ce îmbunătățiri vă doriți? 
Ce măsurați...? 
 
b) TRADUCEREA NEVOILOR IN PRIORITĂȚI 
√ Verificarea  înțelegerii  exacte  a  interlocutorului  şi 
demonstrarea ascultării active: 
Rezumând informațiile pe care le‐ați obținut, punând pe primul plan 
- Nevoile şi aşteptările sale care vi se par prioritare 
- Primele motivații pe care le‐ați perceput 
Plasând interlocutorul într‐o situație pozitivă 
- Obținând acordul pe reformularea dvs. 
- Determinându‐l să aibă o atitudine pozitivă 
 
Descoperirea motivelor pentru care un client cumpăra un anumit bun 
sau serviciu: 
 
Motive emoționale: 
 Teama de competiție, de a romane în urma 
 Vanitatea – recunoaşterea de către ceilalți a faptului că a luat o 
decizie înțeleaptă, asociată cu reuşita unui proiect 
 Aprobarea de către superiori, colegi, rude, prieteni 
 
Motive raționale: 
 Profitul: creşterea eficienței, reducerea pierderilor 
 Securitatea:  recunoaşterea  poziției  companiei  pe  piață, 
performantele dovedite 

89 
 Satisfacerea  unei  nevoi  reale:  uşurința  utilizării,  reducerea 
timpului 
 Fiabilitatea: mai puține reclamații 
 
5.2. Tehnici de descoperire a clientului 
 
Ascultarea 
Reformularea 
Observarea 
Chestionarea 
 
Argumentarea – prezentarea soluției 
 
 
 
 

PROSPECTARE             
      3. PREZENTAREA soluției 
 
  Mă folosesc de: 
  - explicitarea 
  beneficiilor 
  - argumentare 
    structurală 
CALIFICARE    - rezolvarea  obiecțiilor 
                   ARGUMENTARE  adecvate 
          OBIECȚII  - ignorarea  obiecțiilor 
false 
- noi  secvențe  de 
descoperire 
- întrebări need‐payoff 
 
 
 
          Rezultate: 
- persuadarea interlocutorului 
- valorizarea beneficiilor soluției 
- satisfacerea nevoilor descoperite 
- antrenarea interlocutorului în reflecții asupra soluției 

90 
Comunicare în turism şi orientarea către client
Nu uita! 
 
- Multe obiecții nu înseamnă semnale de cumpărare! 
- Argumentele sunt indisolubil legate de tipologia interlocutorului 
şi de nevoile acestuia. 
- Cea mai bună cale de tratare a obiecțiilor este prevenirea lor! 
 
Acțiuni în faza de prezentare a soluției 
 
 Captez interesul! Apoi demonstrez beneficiile soluției şi 
fezabilitatea 
 Argumentez (CAB, CPRP, comparația cu concurența, etc.) 
plecând  de  la  nevoile  explicite  sau  de  la  cele  implicite 
explicitate, focalizând pe BENEFICII 
 Amortizez şi demonstrez obiecțiile pozitivând în maniera 
asertivă 
 Mă  întorc  la  nevoile  inițiale  şi  pun  întrebări  need‐payoff 
care induc răspuns pozitiv de acceptare a soluției 
 Vând VALOARE! Valorific / cuantific beneficiile! 
 
Tehnici de argumentare 
 
  Tehnica  de  persuasiune  reprezintă  un  proces  reverbativ  care 
constă în general în: 
 
√ Sintetizarea punctelor importante din faza de descoperire (valori, 
opinii, motivații) 
√ Exprimarea  beneficiilor  şi  satisfacțiilor  pe  care  i  le  aduc  lui 
SOLUȚIA, pentru a‐i capta atenția 
√ Prezentarea avantajelor soluției 
√ Justificarea  argumentului  eventual  prin  recurs  la  caracteristici 
sau prin raționamente 
 
Argumentarea 
Un  discurs  de  persuasiune  (argumentarea)  se  sprijină  pe  3  axe 
principale: 
√ L – Logica: idei, demonstrații, afirmații, avantaje concrete 

91 
√ E – Emoția: sensibilitatea, umorul, metaforele 
√ A ‐ Acțiunea: programele, obiectivele, etapele 
 
Un argument este... 
√ Un raționament care are scopul de a proba sau nega o afirmație 
√ O  expunere  LOGICA  care  prezintă  clientului  beneficiile  pe  care 
produsul  /  serviciul  propus  i  le  aduce  şi  care  răspund  nevoilor 
sale explicite 
 
Argumentatorul  
√ Ce caut în negociere? 
√ De ce mijloace dispun pentru a valoriza ceea ce caut? 
√ Ce rezerva de argumente am pentru cazuri de criza? 
√ Care sunt punctele slabe ale argumentării mele? 
√ Ce pot ceda? 
La  toate  aceste  întrebări,  răspunsul  îl  da  argumentatorul  – 
reuniunea  tuturor  argumentelor  care  privesc  un  produs  şi  mediul  sau, 
de la crearea acestuia şi până la dispariția sa.  
 
Argumentarea  presupune  utilizarea  resurselor  de  vocabular  se 
de exprimare, care sa‐l facă pe interlocutor să ia direcția pe care o dorim 
noi. 
 
   
 
 
de tip SENTIMENTAL  de tip INGINERESC 
Abordarea este:  Abordarea este: 
√ Pitorească  √ Rece 
√ Călduroasă  √ Obiectivă 
√ Simpatică  √ Logică 
√ Amuzantă  √ Se lucrează cu deducții 
√ Emoțională  √ Se bazează pe calcule 
Figura 4.2 ‐ Tipuri de argumentare 
 
 
 

92 
Comunicare în turism şi orientarea către client
Atributele argumentelor 
Un  bun  argument  este  cel  acre  incita  gradual  interlocutorul  să 
asculte, să înțeleagă, să adere, să memoreze, să acționeze. 
Regula  Recomandări 
Personalizare   Exprimare în limbajul celuilalt 
Adresare  individualizată  (decidentul  este  o  persoană, 
nu un segment de piață) 
Credibilitate   Factual, logic, bazat pe documente 
Afirmații şi nu justificări (nu se arată bonitatea) 
Rapiditate   La  momentul  potrivit,  prin  reformulare,  progresiv, 
urmând procesul 
Impact controlat  Prin întrebări, răspunzând rapid, observând reacții 
Tabel 4.1 ‐ Recomandări pentru anumite reguli 
 
Semnalele de cumpărare 
√ Relaxarea – în special daca îşi deschide mâinile 
√ Înclinarea spre tine 
√ Adoptarea unei expresii faciale mai plăcute 
√ Confirmarea  din  cap  sau  din  privire  ca  este  de  acord  cu  cele 
spuse de tine 
√ Punerea unor întrebări legate de condiții de plată, situații post‐
vanzare  (ex.:  asigurați  service‐ul?,  ce  se  întâmplă  dacă  marfa 
primită este deteriorată? etc.)  
 
Follow‐up‐ul vânzării 
 
 Un client câştigat nu reprezintă un client fidel! 
 Păstrează periodic contactul cu clientul 
 Consideră‐l un partener de afacere 
 Nu uita să‐l treci pe lista de felicitări la sfârşitul anului 
 Dezvolta o relație stabilă în timp 
 Apreciază‐i nevoile cunoscându‐i evoluția 
 Rezolva reclamațiile 
 Informează‐l despre noutăți 
 Un client câştigat nu reprezintă un client fidel! 
 Păstrează periodic contactul cu clientul 
 Consideră‐l un partener de afacere 
 Nu uita să‐l treci pe lista de felicitări la sfârşitul anului 

93 
 Dezvolta o relație stabilă în timp 
 Apreciază‐i nevoile cunoscându‐i evoluția 
 Rezolva reclamațiile 
 Informează‐l despre noutăți 
 
Cele mai frecvente erori ... 
 
√ Slaba  cunoaştere  a 
produsului 
√ Abordarea tehnicistă 
√ Lipsa  pregătirii  (vânzare 
activă) 
√ Lipsa  unei  strategii  şi  a 
tacticilor 
√ Neglijarea  planificării 
riguroase (vânzarea activă) 
√ Neglijarea alternativelor 
√ Lipsa  argumentelor, 
concentrarea  pe 
caracteristici 
√ Precipitarea de a finaliza 
√ Sindromul inflexibilității 
√ Acordarea  „generoasă”  de 
concesii  fără  a  cere 
compensații 
 
Menținerea = LOIALITATE 
 
MENȚINERE = CREŞTEREA LOIALITĂȚII 
Ce anume poate duce la creşterea loialității? 
Câteva căi: 
 
 
- împlinirea emoțională – „să facem ceva bun, corect şi de valoare 
pentru oameni” 
- satisfacția chilipirului – „să nu irosim aiurea resurse importante” 
- eliminarea fricii de viitor, de necunoscut, de schimbare 

94 
Comunicare în turism şi orientarea către client
- afilierea,  apartenența  la  un  grup  unde  se  simt  în  siguranță  şi 
sunt cunoscuți 
- afecțiunea, recunoaşterea – prin dezvoltarea în timp a relației 
 
Menținerea = RELAȚIE 
 
 În  mediul  de  afaceri  de  azi,  în  care  competiția  creşte 
alarmant  iar  ciclurile  de  vânzare  devin  impredictibile, 
oricine  caută  glonțul  de  argint  care  să  străpungă 
carapacea suspecților rapid şi eficient 
 Menținerea  bazată  pe  calificarea  sumară  sau  pe 
„îmbunarea”  clienților  cu  gadgeturi  este  nesigură  şi 
iluzorie 
 Menținerea  sigură  şi  care  durează  în  timp  se  obține 
construind o relație durabilă şi solidă. 
 
Construirea relației 
√ Mesaje țintite şi 
√ personalizate, axate pe 
√ valoarea beneficiilor 
√ Înțelegerea în detaliu 
√ a micro‐mediului clientului 
√ Angajarea imediată în relație 
√ Follow‐up alert al vânzării 
√ Acordarea de beneficii colaterale 
 
Tabelul nr. 4.2. Tehnici de ascultare activă 
Evaluare  Măsurarea importantei şi semnificației celuilalt 
Anticipare  Intuirea direcției discuției 
Revizuire  Consemnarea în memorie a esențialului pentru a reveni 
mai târziu 
Speculare   Identificarea mesajelor ascunse după cuvinte 
 
 
 
 
 

95 
Mijloace de încurajare a interlocutorului: 
√ Completări 
√ Murmur de aprobare 
√ Repetiții 
√ Ridicări ale capului 
√ Gesturi de aprobare 
 
 
Ascultarea activă 
 
Interlocutorul simte sa este ascultat, când... 
...poate vorbi neîntrerupt 
se poate exprima liber 
simte ca i se acorda atenție 
constata ca este înțeles 
se simte valorizat 
 
Arat ca ascult, când... 
...tac 
respect tacticile partenerului 
aprob şi stimulez 
sunt calm şi atent 
 
Reformulare 
 
Procesul  prin  care  repetam  cu 
propriile  cuvinte,  ceea  ce  a  spus 
interlocutorul, pentru a verifica dacă 
am  înțeles,  pentru  a  demonstra  ca 
am  ascultat  şi  pentru  a  manifesta 
empatie.  
 
Sugestii: 
√ Sesizați esențialul  
√ Coborați tonul vocii 
√ Nu  interveniți  imediat  cu 
  întrebări 
√ Nu evaluați 

96 
Comunicare în turism şi orientarea către client
Reformularea 
 Permite precizări şi clarificări. Reprezintă de fapt un feed‐back. 
 Reformulăm prin: 
 Întrebări: 
√ De relansare / ecou („Sunt grăbit” „Grăbit?!”) 
√ Oglinda  („Oferta  ta  e  tehnic  corectă,  dar  cam 
scumpă”, „Ce înțelegeți prin cam scumpă?”) 
√ Releu  („Aş  fi  de  acord  global  cu  propunerea 
voastră”,  „Cu  ce  elemente  din  propunere  sunteți 
de acord?”) 
 Apel la terți („Preşedintele dvs. a afirmat...”) 
 Sinteza (însumarea acordurilor parțiale) 
 Inducție  (plecând  de  la  ce  a  spus,  eliminând  ce  vă 
jenează  şi  introducând  o  nouă  variabile  în  favoarea 
voastră) 
 Tăcere 
 
Întrebările 
 
Şcoala  nu  ne  învață  să  răspundem  întrebărilor  care  ni  se  pun.  Nu  este 
deci  de  mirare  că  adulții  au  dificultăți  în  a  concepe  şi  manipula 
întrebările. 
Arta chestionării este însă esențială în obținerea informațiilor necesare 
într‐un proces de NEGOCIERE. 
 Întrebările se utilizează în general ca: 
√ Element  de  informare:  culegerea,  clarificarea  şi 
ierarhizarea de informații 
√ Elemente de persuadare: transmiterea de informații 
√ Arma  de  apărare:  eschiva,  reorientare,  evitare  de 
capcane 
√ Arma de atac: manipulare, intoxicare, evitare digresiuni, 
centrare, provocare 
  √ Aparent  inofensive,  sunt  un  instrument 
imbatabil  de  descoperire,  atac,  apărare, 
eschivă, sugestie şi persuasiune, pe scurt, 
de LUPTA 
√ Atitudinea de chestionare este primita cu 
reticenta  de  interlocutor,  deci  atenție  la 

97 
tonalitate,  gestică,  timing,  cadență, 
formulare! 

 
√ Nu este suficient să punem întrebări, pentru a obține rezultate bune trebuie 
să  ascultăm  răspunsurile  cu  atenție  şi  să  urmărim  reacțiile  interlocutorilor 
atunci când răspund! 
 
Tehnica întrebărilor 
 
Cel mai simplu mod de a clarifica un mesaj neînțeles sau distorsionat 
este utilizarea întrebărilor. 
 
Avantaje: 
√ Un plus de informații 
√ Orientarea discuției 
√ Reformularea argumentelor 
√ Descoperirea interlocutorului 
√ Verificarea nivelului de percepție a mesajului 
 
Tipuri de întrebări 
 
DESCHISE  Răspunsuri  lungi,  Explicații,  opinii,  Pierdere de timp 
complete  detalii 
ÎNCHISE  Răspunsuri  Accelerează  Risc de eschivă 
precise, rapide  conversația  
SUGESTIVE  Sugerează  Ne  apropie  de  Risc  mare  de  a 
răspunsul dorit  acord  obține un refuz 
PICK‐UP  Amână  un  Timp de gândire  Risc  de  a 
răspuns  dezamăgi 
DE RETUR  Evită  un  atac,  Colac de salvare  Agasează 
eludează 
RICOŞEU  Deturnează  spre  Evită răspunsul  Conflict între terț 
un terț  şi colocutor 
ALTERNATIVE  Alegere artificială  Miraculos  de  Risc  de 
eficiente  dezvăluire 
 

98 
Comunicare în turism şi orientarea către client
Tăcerea 
√ Tăcerea e uneori cea mai eficientă întrebare... 
√ Intr‐o  întâlnire  tăcerea  provoacă  o  uşoară  angoasă  pe  care 
interlocutorul încearcă să o reducă vorbind. 
 
Avantaje:  Dezavantaje: 
√ Temporizare  √ Tensiune 
√ Forțare   √ Disconfort  
 
Cum tăcem: 
 
 La  începutul  întâlnirii:  lăsăm  interlocutorul  să  vorbească 
despre nevoile lui 
 După  prezentarea  soluției:  pentru  a  elimina  tensiunea, 
interlocutorul vorbeşte, şi cum deja a fost „preparat” de 
cele  mai  multe  ori  fie  spune  DA  fie  emite  încă  o 
obiecțiune 
 După ce am lansat o întrebare deschisă 
 Când am recepționat o obiecțiune falsă 
 
Atitudinea asertiva 
 
Este  promovată  printr‐un  comportament  caracterizat  de  existența 
mesajelor verbale, nonverbale, reacții care exprimă fermitate / hotărâre 
față  de  obiectivul  urmărit  sau  propriul  punct  de  vedere  în  aceeaşi 
măsură  cu  respectul  şi  considerația  față  de  punctul  de  vedere  / 
obiectivul urmărit de interlocutor. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

99 
  Asertiv   Agresiv   Pasiv  
Ținuta   Dreapta   Aplecata înainte   Retrasă înapoi 
Capul   Ferm,  dar  nu   Bărbia  împinsă   Capul aplecat 
  rigid  înainte   Contact  vizual 
Ochii   Privirea  directă,   Aprinşi,  slab,  privire 
  dar nu aprinsă  pătrunzători  pierdută 
Fața   În  concordanță   Rigidă   Zâmbet pierdut 
  cu mesajul verbal    
Vocea   Bine  modulată,   Puternică   Ezitantă,  slabă, 
  urmărind mesajul   final  slab  al 
Brațele   Relaxate,  se   Gesturi  bruşte,  cuvintelor 
  mişcă uşor  degete ațintite   Fără vlagă 
Mersul    Măsurat,   Rapid  sau  încet   Ezitant şi încet 
calculat, uşor  şi apăsat 
 
Empatia: 
 
 Capacitatea de a se pune în locul celuilalt 
 De a asculta şi observa 
 De a se deplasa încet spre celalalt, spre centrele sale de 
interes 
 Capacitatea  de  a  înțelege  referințele  verbale,  culturale, 
gestuale, comportamentale ale celuilalt 
 PRIMUL PAS SPRE INFLUENȚARE ŞI PERSUASIUNE! 
 
De PIERDERE  De CÂŞTIG  AMBIGUI 
√ Deficit  √ A şti  √ Înşelătoare  (post 
√ Control  √ A învăța  disponibil  /  post 
√ Şomaj  √ Rafinat  vacant) 
√ Dramatic  √ Responsabil  √ Enervante  (mai 
√ Stopat  √ Cercetare  scump, imposibil) 
√ Scădere  √ Reunire  √ Amenințătoare 
√ Medic  √ Experiența  (reducerea 
√ Hibernare  √ Competența  costurilor, bilanț) 
√ Febril  √ Consultant  √ Ilogice  (totalitate, 
√ Spart  √ Discreție  suprem) 
√ Hemoragie  √ Profit  √ Dinamita  (bonus, 
√ Litigiu  √ Cumul  salariu,  cota  de 
√ Etc.  √ Etc.  piață,  politica  de 
preț) 

100 
Comunicare în turism şi orientarea către client
GREŞELI FRECVENTE: 
√ „boala  siglelor”:  unele  cunoscute,  altele  care  țin  de  jargonul 
specific (ex: ISO, HG, RAM, etc.) 
√ Glosemele: utilizarea unor expresii alambicate 
√ Limbajul „la modă”: customizat, a zapa, beton, corect, etc. 
 
Câteva trucuri de gestică 
 
Ascultare activa  Ochi  deschişi,  privire  alertă,  trunchi  uşor  înclinat 
spre interlocutor, brațe deschise 
Apărare   Privire  alerta,  poziție  verticală,  brațe  şi  picioare 
strânse, pumnii strânşi 
Frustrare   Mâini  încleştate,  mângâierea  bazei  gâtului,  privirea 
spre ieşirea din camera 
Plictiseala  Trunchi  sprijinit  pe  spate,  privirea  spre  ceasul 
celuilalt, bătutul din degete 
Încrederea  Gesturi expansive şi relaxate, trunchi drept 
Decepția   Contact  vizual  minimal,  schimbări  bruşte  de 
tonalitate a vocii, acoperirea gurii 
 
Câteva trucuri de abordare 
 Orice negociere presupune PRESIUNE. Învață să o suporți. 
 PRESIUNEA induce STRESS. Învață să îl domini. 
 Nu lăsa STRESS‐ul să declanşeze CONFLICT! Evită sau diminuează! 
 Consideră faptul că partenerii tăi s‐au pregătit cel puțin la fel ca 
tine pentru negociere! 
 Fii plăcut dar ferm, sigur pe tine şi aplică în mod flexibil şi creativ 
strategia şi tacticile pe care ți le‐ai planificat! 
 
Mituri ale vânzării 
 
Ca în orice domeniu, şi în cel al vânzării s‐au creat o serie de mituri. 
Nu le preluați fără sa le analizați! 
 
 
 
 

101 
 
 
Să  cercetăm  împreună  câteva 
dintre acestea... 

 
Mitul 1: ”Vânzarea e vânzare.... 
 
....şi orice bun reprezentat de vânzări poate vinde orice” 
DA – poți schimba industria dar nu piața 
NU – vânzarea de achiziție diferă structural de cea de menținere 
DA – tehnicile de vânzare rămân neinfluențate cultural 
DA – tehnica întrebărilor aduce succesul fără a cunoaşte granițe 
 
Mitul 2: ”Mai mulți clienți.... 
 
....mai multa prospectare” 
Vânzările nu răspund regulilor de proporționalitate aritmetică! 
DA – prospectarea este piatra de temelie în Portofolio Management 
NU  –  nu  mai  multă  ci  mai  bună  prospectare,  mai  ales  pe  piețele 
industriale şi vânzări mari 
 
Mitul 3: ”Întotdeauna.... 
 
....încearcă să contactezi decidentul” 
DA  –  daca  ai  pregătit  terenul  (cunoşti  nevoia  complexă,  ai  conceput  o 
soluție,  ai  identificat  grupul  de  decizie,  ai  argumentat  în  fața 
utilizatorului, ai preîntâmpinat unele obiecțiuni) 
NU – în primele faze ale achiziție unui nou client 
 
Mitul 4: ”Foloseşte des... 
 
....întrebări deschise, sunt mult mai utile decât cele închise” 
 
 
 

102 
Comunicare în turism şi orientarea către client
 
DA – 90% din întrebările deschise mă ajută să‐l ”citesc” pe celalalt 
NU    ‐  10% din  întrebările  deschise primesc răspunsuri  monosilabice,  în 
timp ce 60% din întrebările închise primesc răspunsuri detaliate 
Important  este  sa  focalizezi  întrebările  pe  subiecte  de  interes  pentru 
interlocutor! 
 
Mitul 5: ”Închide repede.... 
 
....aşteptând  prea  multe  semnale  de  închidere  poți  plictisi  sau 
descuraja prospectul” 
În cele mai de succes vânzări închiderea vine de la sine dacă: 
 Ai  verificat  să  nu  existe  şi  alte  nevoi  (sau  îngrijorări)  ale 
prospectului 
 Sumarizat punctele cheie ale discuției 
 Propus o acțiune pre‐vânzare cu rol de catalizator 
 
Mitul 6: ”Nu ai niciodată.... 
 
....o a doua ocazie pentru a face o bună prima impresie” 
DA  –  momentul  de  început  reuşit  poate  înlesni  crearea  ulterioară  a 
relației 
NU  –  comparatorii  pot  trece  peste  o  proastă  primă  impresie,  daca 
soluția prezentată răspunde nevoii lor exacte 
 
Mitul 7: ”Oamenii de vânzări.... 
 
....se nasc, nu se formează” 
DA – este cert ca în vânzări se regăsesc cei mai mulți extrovertiți, fără ca 
asta să aibă legătură cu cifrele pe care le produc 
NU – mai ales pe piețe industriale, vânzarea este tehnică, sofisticată, are 
mai puțină influență asupra profilul de personalitate 
 
Mitul 8: ”Bucură‐te de obiecții.... 
 
....sunt un semnal sigur de cumpărare” 
DA – obiecțiile presupun ca prospectul să se imagineze client 

103 
NU – cu cât sunt mai numeroase şi mai fondate, cu atât scad şansele de 
succes ale unei vânzări! 
 
Mitul 9: ”Despre concurență.... 
 
....niciodată nimic de rău” 
DA – trebuie evitate judecățile de valoare, atacurile la persoană, lipsa de 
respect 
NU  –  o  extrem  de  percutata  modalitate  de  argumentare  este 
comparația cu concurența, axată pe punctele slabe evidente ale acesteia! 
 
Mitul 10: ”Concentrează‐te.... 
 
....pe cei mai mari clienți” 
Deseori  întâlnim  discuții  în  Management  Board  despre  Top  100  sau 
Top 50 de clienți, etc. Cele mai multe resurse le sunt destinate! 
DA – trebuie excelență în menținere în cazul celor mai mari clienți, plus 
o abordare de KAM, dar să nu uitam că pentru ei vânzarea a fost făcută! 
NU  –  viitorul  afacerii  stă  în  cei  azi  mici  şi  în  prospecți,  deci  o  corectă 
alocare a competentelor va alătura cei mai buni oameni de vânzări unui 
portofoliu cu majoritate de prospecți şi clienți mici şi/sau infideli 
 
Tehnici de desfăşurare a unei discuții de afaceri  
 
Tactica 
 
 se referă la acțiunea concretă şi imediată, la trucul, manifestările 
aparent  impulsive  şi  jocul  comportamental  pe  durata 
negocierilor 
 
 este  subordonată  unor  obiective  imediate,  parțiale  şi 
intermediare 
 
 este arta de a orienta şi controla interacțiunea voințelor, folosind 
nu  atât  logica  argumentelor  raționale,  cât  energia  emoțiilor  şi 
sentimentelor 
 

104 
Comunicare în turism şi orientarea către client
 principiul fundamental al acțiunii tactice este acela de a controla 
relația dintre parteneri mai degrabă la nivel emoțional, decât la 
nivel rațional  
 
Discuția de afaceri = 
 
 motorul afacerilor 
  
 conversație bazată pe un sistem de idei şi cuvinte alese în funcție 
de  un  anumit  obiectiv  inițial  delimitat  de  către  vorbitori,  în 
vederea generării unei situații sau relații de afaceri  
 
 componente: 
 
 începerea discuției; 
 transmiterea informațiilor; 
 înregistrarea  observațiilor  interlocutorului 
şi contracararea acestora; 
 formularea unor critici; 
 finalizarea discuției de afaceri. 
 
 tehnica respectării interlocutorului; 
 tehnica detensionării atmosferei; 
 tehnica ”Zâmbeşti şi câştigi” 
 tehnica stimulării imaginației; 
 tehnica înclinării capului; 
 tehnica abordării directe; 
 tehnica declarației şi conştiinței; 
 tehnica ”Da” sau ”provoacă‐l pe Da”; 
 tehnica acroşajului.  
 
Tehnica respectării interlocutorului 
 
 O discuție de afaceri este eficientă dacă vorbitorul se adresează 
interlocutorului cu respect şi înțelegere 
 
 

105 
 
Tehnica detensionării atmosferei 
 
 se  realizează  printr‐o  abordare  caldă,  respectiv  prin  propoziții 
amabile, cu tentă personală, chiar complimente şi câteva glume 
 
 interlocutorul, interesat de discuție, va oferi de bunăvoie câteva 
informații pentru a aborda subiecte de conversație comune, care 
să destindă atmosfera 
 
Tehnica stimulării imaginației 
 
 este utilizată în comunicarea cu interlocutori optimişti şi realişti  
 
 presupune  formularea  la  începutul  discuției  a  unei  avalanşe  de 
întrebări legate de problemele supuse rezolvării 
 
Tehnica înclinării capului 
 
 este eficientă în discuțiile de afaceri deoarece înclinarea capului 
este o formă mai scurtă sau incompletă a mişcării de plecăciune 
 
 gestul de înclinare a capului este contagios, iar interlocutorul va 
proceda, de obicei, la fel, chiar dacă nu este de acord cu discuția 
respectivă 
 
 înclinarea  capului  determină  sentimente  pozitive  şi  menține 
conversația fluentă  
 
Tehnica abordării directe 
 
 presupune faptul că vorbitorul intră în detaliile situației fără altă 
introducere  
 
 este eficientă în cazul discuțiilor de afaceri nu foarte importante 
 
 

106 
Comunicare în turism şi orientarea către client
Tehnica ”Da” sau ”provoacă‐l pe Da” 
 
 este  utilizată  când  partenerul  este  nervos,  plictisit,  obosit  sau 
prost dispus 
 sunt utilizate întrebările de genul ”Nu‐i aşa?” 
 
Tehnica acroşajului 
 
 presupune utilizarea pe post de subiecte, la începutul discuției de 
afaceri diferite evenimente, impresii personale, întâmplări vesele 
sau  chiar  întrebări  inedite,  care  vor  constitui  punctul  de  pornire 
către  expunerea  situației  sau  probleme  ce  se  doreşte  a  fi 
rezolvată  
 
Tehnica declarației şi conştiinței 
 
 ”Sunteți  considerat  cel  mai  bun  promotor  al  afacerilor  din 
domeniul turismului rural, nu‐i aşa? 
 
 Păi  ...  odată  ce  am  ajutat  mulți  agenți  economici  să‐şi  dezvolte 
pensiuni agroturistice... Da, desigur 
 
 Credeți că cei aflați în postura dvs. trebuie să ajute micile afaceri 
în domeniul turismului? 
 
 Bineînțeles. Eu, cred că ştii, deja fac treaba asta 
 
 Perfect.  Am  un  plan  de  afaceri  pentru  înființarea  unei  agenții 
care va oferi, în principal, produse agroturistice în zona Bucovinei. 
Ştiți, desigur, că zona este foarte căutată de turişti. Mă ajutați să 
obțin finanțare prin fonduri structurale, nu‐i aşa?” 
 
Tactici eficiente la începutul discuției  
 
 Tactica centrării pe interlocutor 
 

107 
 presupune ca vorbitorul să aibă talentul de a se pune în 
locul  interlocutorului,  pentru  a  înțelege  mai  bine  poziția 
acestuia 
 
 Tactica întrebării: 
 
 o  întrebare,  fie  ea  şi  închisă  (la  o  conferință:  „Ce 
credeți că a vrut să spună ?”); 
 o părere; 
 o stare de fapt. 
Abordări eficiente 
 
 Problema dumneavoastră, din câte înțeleg, este aceea că... 
 
 Dumneavoastră doriți să ...... 
 
 Ar fi interesant să aflați că ...... 
 
 Cu siguranță, vă este deja cunoscut că .... 
 
 Sunt sigur că deja ştiți despre... 
 
 După cum ştiți ........... 
 
 Nu v‐ați gândit să faceți ... 
 
Abordări de evitat 
 
 Mie mi se pare interesant acest lucru. .... 
 
 Aş fi dorit să .....  
 
 Am ajuns la concluzia că ....  
 
 Bineînțeles, că nu ați aflat încă despre... 
  
 Probabil, că încă n‐ați auzit despre .....  

108 
Comunicare în turism şi orientarea către client
 Cu toate că nu ştiți acest lucru...  
 
 De ce nu ați făcut ... 
 
Tehnici de finalizare a discuției de afaceri: 
 
 insistă  pentru  finalizarea  afacerii,  iar  soluția  poate  fi  atingerea 
unor obiective parțiale: 
 tehnica ”piciorul în prag”. Conform acestei tehnici, pentru 
atingerea  unui  obiectiv,  se  va  formula  o  cerere 
nesemnificativă,  la  început,  greu  de  refuzat.  Apoi  se  va 
formula cererea reală, majoră, cea avută de la început în 
vedere; 
 
 influențează  finalizarea  unor  puncte  asupra  cărora  s‐a  căzut  de 
acord, ajungând, în final, în mod indirect, la finalizarea afacerii. 
 
Tactici utilizate în timpul discuției de afaceri 
 
 Tactica  ”moară  hodorogită”  (utilizată  în  situația  când  relația  nu 
va  fi  de  durată  şi  când  cel  care  o  foloseşte  nu  are  nimic  de 
pierdut); 
 
 Tactica ”nu” diplomatic; 
 
 Tactica ”Da, ... dar” (C‐ Prețul produsului este prea mare pentru 
mine.  
A  –  Da,  aveți  dreptate,  este  mare,  dar  diferența  vine  din  calitatea 
serviciilor de cazare prestate de hotelul X de 5 stele, servire rapidă la un 
restaurant de lux şi produse de calitate) sau  
A‐ Da, sunt de acord cu ceea ce spuneți dvs., dar în preț este inclusă şi 
masa de seară” 
 
 Tactica ”Dacă ...., atunci ....” (Un hotelier nu crede că o agenție 
de turism îi poate vinde un număr de 70 locuri de cazare pentru 
perioada  estivală.  De  aceea  nu  este  dispus  să‐i  vândă  mai  mult 
de 30 locuri. Proprietarul agenției în loc să încerce să‐l convingă 

109 
de  performanțele  agenției  sale,  va  introduce  formula  ”Dacă..., 
atunci...”:  
”Accept 30 locuri de cazare. Dacă le voi vinde în prima lună, atunci mai 
adăugați 30?” 
 În  mod  normal  hotelierul  va  fi  de  acord,  pentru  că  nu  crede  că  mica 
agenție  va  vinde  din  prima  lună  30  locuri  de  cazare,  iar  dacă  va  fi  aşa, 
oricum solicitare i se pare justificată) 
 
Tehnici de neutralizarea a observațiilor şi de formulare a criticilor 
 
Obiecțiile  partenerului  nu  vor  fi  combătute  cu  duritate,  ci  cu 
înțelegere folosindu‐se mai multe tactici:  
 
 eludarea; 
 
 reformularea obiecțiilor; 
 
 trecerea peste anumite aspecte ale obiecțiilor; 
 
 compensarea obiecțiilor etc. 
 
Observațiile 
 
observații  agresive  ‐  tactică  de  abordare  a  acestui  tip  de 
observație este ocolirea situației care o poate genera; 
 
observații ironice – tactica glumelor sau tactica ignorării; 
 
Observațiile  
 
observații ostile ‐ tactica ignorării; 
 
observații  cu  caracter  subiectiv  (logice  sau  nu)  –  tactica 
avantajelor sau tactica oportunităților; 
 

110 
Comunicare în turism şi orientarea către client
observații nepronunțate ‐ tehnica întrebărilor: „Ce credeți despre 
acest  produs?”,  „Ce  părere  aveți  despre  caracteristicile  acestui 
produs?” „Există posibilitatea de a‐l cumpăra?”; 
 
observații care nu vizează esența discuției ‐ tactica ignorării; 
 
observații obiective ‐ tehnica întrebărilor: „La ce aspecte neclare 
vă  referiți?”,  „Înțelegem  reținerile  dvs.,  dar  propunem  să  le 
analizăm încă o dată?”. 
 
Tehnici de neutralizare a observațiilor: 
 
Tehnica apărării ‐ presupune construirea discursului vorbitorului 
astfel încât interlocutorul să nu poată face nici o observație sau 
obiecție cu privire la cele expuse de partener; 
 
Tehnica  comparației  ‐  realizarea  unei  analogii  referitoare  la 
experiența interlocutorului sau cea proprie; 
 
Tehnica pionului (tehnica apelării la ideile şi experiența unei terțe 
persoane)  ‐  necesită  identificare  unei  persoane  de  prestigiu,  în 
care interlocutorul are încredere, în problema respectivă (un om 
de afaceri, un  consilier pe problema în cauză etc.); 
 
Tehnica  reformulării  şi  parafrazării  ‐  repetarea  observației 
interlocutorului sub o formă convenabilă vorbitorului;  
  C – ”Produsul acesta este scump” 
  A – ”Pare scump, dle. 
 
Tehnica  chestionării  interlocutorului  ‐  astfel  încât  acesta  să 
răspundă singur la observațiile aduse; 
  C – ”Produsul acesta este scump” 
  A – ”De ce spuneți că este scump, dle? 
 
Tehnica comprimării observațiilor şi obiecțiilor la una sau câteva; 
 

111 
Tehnica acordului convențional ‐ îi oferă interlocutorului senzația 
că  are  dreptate  pentru  ca  pe  parcursul  discuției  de  afaceri, 
observațiile să nu mai fie de actualitate; 
 
Tehnica ” da...., însă (şi)....” ‐ reprezintă o formă de acord  parțial 
cu observațiile nesemnificative ale interlocutorului; 
 
Tehnica  ”  da.....,  dar....”  (este  o  tehnică  retorică  bazată  pe 
formularea  unei  replici  într‐o  frază  formată  din  două  părți 
distincte) 
”Aveți dreptate produsul este scump. Dar calitatea serviciilor de cazare 
şi masă este excepțională” 
 
Tehnica  atenuării  intensității  substratului  mesajului 
interlocutorului  ‐  prin  includerea  observației  în  expunerea 
vorbitorului 
 
Tehnica replici directe – ofensivă şi riscantă 
  ”Ei, asta‐i acuma! Produsul acesta turistic merită un preț de două 
ori mai mare” 
 
Tactici de contracarare a observațiilor interlocutorului: 
 
tactica toleranței: se bazează pe capacitatea de a nu reacționa în 
replică  la  provocările  adversarului.  Se  utilizează  un  limbaj 
concesiv: 
 ”Diferența dintre opiniile noastre nu e mare, dar...”; 
 ”Acceptați, vă rog, să privim problema şi aşa...”; 
 ”Poate că există şi motive pe care nu le cunosc, dar...”; 
 ”Ar  mai  fi  câteva  informații  pe  care  nu  le‐ați  avut  la 
dispoziție”. 
 
tactica tăcerii; 
 
renunțarea la obiecțiile deschise şi grosolane; 
 
tactica răbdării; 

112 
Comunicare în turism şi orientarea către client
 
reținerea în formularea unor aprecieri personale; 
 
tactica respectului; 
 
tactica politeții; 
 
tactica complimentării; 
 
recunoaşterea dreptății interlocutorului; 
 
controlarea  reacțiilor  interlocutorului  apelând  la  tehnici  de 
observare  a  manifestărilor  sale  exterioare  (privire  plictisită,  ton 
ridicat,  nervozitate  etc.),  fie  la  tehnica  întrebărilor  (cele  mai 
uzitate fiind cele de control şi de orientare;  
 
evitarea contracarării fiecărei observații a interlocutorului; 
 
formularea  de  răspunsuri  laconice,  compacte,  concrete  şi  la 
obiect; 
 
Utilizarea  tehnicii  de  formulare  a  criticilor  presupune  parcurgerea 
următoarelor etape: 
 
pregătirea  cadrului  afectiv  presupune  exprimarea  respectului 
pentru  interlocutor  ca  partener  de  afaceri,  făcându‐se  totodată 
referire la corectitudinea şi amabilitatea lui; 
 
prezentarea  aspectului  negativ  al  acțiunilor  interlocutorului  şi 
formularea deciziei partenerului; 
 
adresarea interlocutorului cu o rugăminte, ca astfel de situații să 
nu mai existe. În această etapă sunt foarte importante cuvintele, 
intonația  şi  pauzele  la  care  apelează  partenerul.  Această  ultimă 
etapă  este  necesară  pentru  a  nu‐i  crea  interlocutorului 
sentimentul situației fără ieşire.  
 

113 
Tehnici de formulare a criticilor: 
 
tehnica fondului emoțional; 
 
tehnica dedublării personalității interlocutorului; 
 
tehnica dezaprobării faptei interlocutorului; 
 
tehnica atragerii interlocutorului în  procesul criticării; 
 
tehnica  behavioristă.  Comportamentul  interlocutorului  față  de 
partener  este  determinat  de  reacțiile  critice  ale  partenerului  la 
comportamentul interlocutorului; 
 
tehnica  complimentării  interlocutorului.  Complimentarea 
interlocutorului  înseamnă  exprimarea  unei  aprecieri  pozitive 
asupra  comportamentului  acestuia,  asupra  aspectului  său 
exterior şi a obiectelor lui personale.  
 
Tactici de comunicare eficientă în turism 
 
Principii fundamentale: 
 
principiul timpului; 
 
principiul empatiei; 
 
principiul ascultării active; 
 
principiul concentrării pe problemă; 
 
principiul congruenței; 
 
principiul feedbak‐ului adecvat şi la timp.   
 
Un  ascultător  obişnuit  este  acea  persoană  care,  într‐o 
conversație,  se  concentrează  asupra  subiectului  sau  nu, 

114 
Comunicare în turism şi orientarea către client
recepționează doar esența a ceea ce se spune şi oferă un răspuns 
minim 
 
Aproape 60% din capacitatea individului de a asculta depinde de 
motivație. 
Ascultarea eficientă presupune: 
 
A‐l  lăsa  pe  vorbitor  să  termine  ce  are  de  spus  şi  a‐l  încuraja  să 
continue; 
Folosirea limbajului corporal pentru a arăta că asculți; 
Concentrarea asupra a ceea ce se spune şi nu asupra propriului 
răspuns; 
A‐ți înfrâna tendința de evaluare; 
A încerca să vezi lucrurile din perspectiva vorbitorului; 
A‐l convinge pe vorbitor că auzi şi înțelegi ce‐ți spune. 
 
Metodologie de comunicare în turism 
 
modelul  Personal  al  stilurilor  sociale  de  comunicare  şi  clădire  a 
încrederii 
 
Persuasive  Communicator  (PC)  acționează  asupra  abilităților 
individului de a crea încredere, de a influența pozitiv oamenii şi 
de a obține rezultate de tip win‐win în cel mai scurt timp posibil 
 
Modelul PCM are ca fundament următoarele prezumții: 
 
felul în care se spune ceva este mai important decât conținutul 
comunicării (ce se spune); 
 
deşi  personalitatea  fiecărui  individ  este  unică,  toți  au  şase 
caracteristici comune.  
 
Utilitatea modelului PCM: 
 
 pentru manageri 
 

115 
 pentru membrii echipei  
 
 pentru specialişti în vânzarea produselor şi serviciilor turistice 
 
Utilitatea modelului PCM: 
 
 pentru manageri acest model le va dezvolta abilitatea de: 
 
• motivare a membrilor echipei 
• gestionare a conflictelor 
• controlare şi reducerea a propriul stres 
• conducere într‐un mod adecvat 
• optimizare a capacității proprii de a influența deciziile  
 
 
 pentru membrii echipei: 
permite  
• asumarea  identității,  a  obiectivelor, a  setului  de  valori  şi 
codului deontologic al profesiei 
• îmbunătățirea comunicării în interiorul echipei  
• rezolvarea cu eficacitate a divergențelor inerente  
 
 pentru specialişti în vânzarea produselor şi serviciilor turistice 
 
 creşterea eficienței în a:  
 
• convinge un potențial client 
 
• câştiga şi menține clienții 
 
• gestiona propriul stres 
 
• conduce cu succes negocierile comerciale 
 
 
 
 

116 
Comunicare în turism şi orientarea către client
PCM  
 
este un model complet care arata cum să fie înțelese şi depăşite 
dificultățile  apărute  în  comunicare  prin  recunoaşterea  foarte 
clară  a  tiparelor  folosite  de  oameni  care  au  tipuri  de 
personalitate diferite 
 
este extrem de uşor de învățat şi de utilizat şi constituie cel mai 
clar şi accesibil model de comunicare 
 
este  un  instrument  puternic  în  construirea  unor  relații  solide  la 
locul de munca, dar şi în viața privată 
 
se bazează pe respectul față de sine şi față de ceilalți, dar şi pe 
un concept important din analiză tranzacțională: relația de tipul 
câştig‐câştig (Eu sunt Ok – Tu eşti Ok) 
 
îi  învață  şi  îi  încurajează  pe  oameni,  indiferent  de  domeniul  de 
activitate, statut şi categorie socială să dezvolte relații bazate pe 
respect reciproc 
 
insistă asupra comportamentului etic care, prin definiție, trebuie 
să se bazeze pe principiul câştig‐câştig 
 
Tehnici de ascultare activă  
A asculta activ= 
 a  comunica  emițătorului  ce  înseamnă  pentru  receptor  mesajul 
său 
 
Tehnicile de ascultare activă includ: 
 
limbajul corpului; 
 
parafrazarea a ceea ce spune interlocutorul; 
 
exprimarea empatiei, înțelegerii față de interlocutor; 
 

117 
punerea  unor  întrebări  pentru  a‐l  convinge  pe  interlocutor  să 
repete, să clarifice sau să detalieze informațiile pe care le oferă; 
 
acceptarea pauzelor. 
 
Vorbitorul îşi pune următoarele întrebări:  
 
„Ce a vrut să spună interlocutorul?” 
 
„Ce simte interlocutorul?” 
 
Ascultarea empatică  
 
presupune interrelaționarea cu o persoană aflată în dificultate, în 
imposibilitatea de a rezolva o problemă; 
 
etape: 
 încercarea  de  clarificare  a  situației  („Dacă  nu 
greşesc...”); 
 
 repetarea ideii de bază cu propriile cuvinte; 
 
 controlarea  şi  parafrazarea  sentimentelor 
interlocutorului („Este corect...”). 
 
Ascultarea activă este eficientă când: 
 
vorbitorul nu a înțeles ce vrea să spună interlocutorul; 
 
s‐a  transmis  un  mesaj  important  sau  cu  un  conținut  emoțional 
puternic. 
 
Ascultare activă 
 
„  X”  ‐  Nu  o  să  găsesc  un  sejur  la  mare  convenabil  în  vara  asta, 
ținând cont de reducerea sporurilor, datorită crizei. 

118 
Comunicare în turism şi orientarea către client
„Y”  ‐    Te  simți  într‐adevăr  frustrat  de  acest  lucru  (ascultare 
activă). 
„X” ‐  Da. Toate ofertele sunt foarte scumpe pentru salariul meu. 
Asta  deşi  sunt  multe  agenții  care  spun  că  au  oferte  pentru 
toate ”buzunarele”. 
„Y”  ‐      Ai  sentimentul  că  eşti  marginalizat  şi  exclus  (ascultare 
activă). 
„ X” ‐  Exact. Dacă nu au oferte pentru toate ”buzunarele” de ce 
afirmă acest lucru? 
 
Tactica sincerității 
 
Tactica Colombo 
 
Tactica reformulării şi parafrazării 
 
Tactica toleranței şi a tăcerii 
 
Tactica răbdării 
 
Tactica politeții 
 
Tactica  surprizei  (şi  a  alternării  tempoului,  inclusiv  a  ritmului 
vorbirii şi a gesturilor derutante) se bazează pe schimbări rapide 
şi  imprevizibile  ale  comportamentului  şi  mesajului  transmis  de 
partenerii 
 
5.1.1. Strategii de comunicare în afaceri turistice 
 
Strategia  de  comunicare  =  ansamblul  misiunilor  şi  obiectivelor  
comunicării  pe  de  o  parte,  precum  şi  mijloacele,  politicile  şi  planurile 
esențiale pentru îndeplinirea acestora.  
 
Comunicare  strategică  =  presupune  existența  unei  viziuni  pentru  a 
descrie claritatea scopului şi a direcției comunicării; 
 

119 
se  referă  la  modalitatea  de  integrare  a  comunicării  în  sfera 
problemelor de afaceri; 
 
presupune  existența  unei  relații  cauză‐efect  între  activitățile  de 
comunicare şi îndeplinirea obiectivelor firmei.  
 
Strategiile de comunicare în turism, în funcție de relațiile cu exteriorul: 
 
strategii  de  comunicare  internă  ‐  au  drept  obiectiv  creşterea 
performanțelor  fiecărui  angajat  prin  asigurarea  informației 
necesare: 
 realizării activității; 
 înțelegerii organizației; 
 înțelegerii direcției în care aceasta se îndreaptă; 
 înțelegerii standardelor la care trebuie să se raporteze; 
 
strategii  de  comunicare  externă  vizează  gestionarea  procesului 
complex de comunicare al organizației cu mediul extern în scopul 
de a comunica şi difuza mesaje către acesta. 
 
Strategia de comunicare: 
 
strategie  de  identitate  corporativă  se  fundamentează  pe 
elemente de prezentare fizică a firmei: logul, numele, tipărituri, 
amenajări interioare şi exterioare, broşuri,  foi  cu antet, cărți de 
vizită,  declarații  de  presă,  fluturaşi,  clădirile,  vestimentația 
angajaților, maşinile firmei etc.; 
 
strategie  de  imagine  a  firmei  (imaginea  firmei  reprezintă 
ansamblul  percepțiilor  publicului  larg  sau  a  unei  categorii  de 
public despre firma respectivă); 
 
strategie de produs/marcă. 
 
Tipuri de strategii interpersonale: 
 
 strategii de discuție; 

120 
Comunicare în turism şi orientarea către client
 strategii ale politeții; 
 
 strategii pentru apărarea sau salvarea aparențelor; 
 
 strategii de căutare a informației; 
 
 strategii de rezolvare a conflictelor etc.. 
 
Strategiile pozitive ale politeții: 
 
 sporirea interesului receptorului (folosind tehnici de conversație: 
repetiția,  alternarea  vorbirii  directe  cu  cea  indirectă,  alternarea 
timpului trecut cu cel prezent etc.); 
 folosirea unor mărci de identitate care subliniază apartenența la 
acelaşi grup; 
 căutarea acordului (prin abordarea unui subiect comun); 
 evitarea dezacordului; 
 atitudinea  optimistă  ca  formă  de  prevenire  a  refuzului  (se 
exprimă  o  solicitare  sau  propunere  fără  exprimarea  îndoielii  în 
ceea ce priveşte acceptarea acesteia de către interlocutor); 
 includerea  interlocutorului  în  activitatea  la  care  se  referă 
comunicatorul; 
 prezentarea unor motivări receptorului pentru ceea ce‐şi doreşte 
emițătorul. 
 
Strategiile politeții negative se bazează pe: 
 
sublinierea continuă a dorinței de noninterferență; 
 
evitarea  oricăror  presupuneri  sau  anticipări  legate  de 
interlocutor; 
 
diminuarea propriei personalități, simultan cu exagerarea valorii 
interlocutorului. 
 
 
 

121 
Strategii de comunicare eficiente în turism 
 
Comunicarea formală pe verticală: 
presupune: 
 menținerea  unui  control  stabil  asupra 
informațiilor transmise; 
 asigurarea  înțelegerii,  primirii  şi  îndeplinirii 
obligațiilor, obiectivelor şi sarcinilor impuse; 
este  eficientă  mai  ales  în  companiile  cu  un  număr  mare  de 
angajați,  în  condițiile  în  care  aceasta  este  completată  şi  cu  alte 
tipuri de comunicare inter şi intra departamentală;  
se  desfăşoară  în  ambele  direcții,  ceea  ce  presupune  existența 
unui feed‐back pe care atât conducerea, cât şi angajații îl primesc; 
managerii  îşi  dezvoltă  abilitatea  de  a  prelucra  informațiile 
obținute de la angajații din subordine şi de a transmite un feed‐
back rapid şi concret, în vederea: 
 asigurării bunei receptări şi înțelegeri a mesajului; 
 adaptării  informațiilor  la  caracteristicile 
receptorilor; 
 reglării  sociale  prin  flexibilitatea  rolurilor  şi  a 
funcțiilor îndeplinite de receptori; 
 creşterii satisfacției în muncă.  
 
Strategia eficientă de comunicare în turism trebuie să vizeze: 
 
facilitarea accesului la informație şi dezvoltare a angajaților; 
 
facilitarea  înțelegerii  propriului  rol  în  aplicarea  strategiei  şi  a 
impactului  pe  care  aceasta  îl  va  avea  la  un  moment  dat  asupra 
angajatului; 
 
facilitarea înțelegerii impactului strategiei asupra clienților;  
 
modul în care angajatul trebuie să relaționeze cu colegii şi cu alte 
echipe; 
 
practicile manageriale necesare atingerii obiectivelor.  

122 
Comunicare în turism şi orientarea către client
Implementarea strategiei  
 
presupune  segmentarea  audienței,  în  funcție  de  care  sunt 
stabilite tacticile 
 
instrumentele folosite fiind cele clasice:  
 
 planul de comunicare; 
 strângerea  de  feedback  ‐  informal  şi  formal‐prin 
polluri de opinie şi chestionare dedicate; 
 alegerea  canalului  potrivit  de  comunicare,  în 
funcție  de  mesaj  şi  de  audiență  (intranet,  revista 
internă, e‐mail, întâlniri, workshop). 
 
Profesioniştii din domeniul hotelier şi turistic strâng tot felul de 
informații care pot fi analizate şi folosite în luarea deciziilor  
 
Colectarea informațiilor este un tip de comunicare care include: 
 
procesul de ascultare; 
comunicare verbală; 
comunicare scrisă; 
observații.  
 
Operatorii care asigură cazarea turiştilor pot folosi informațiile pentru a 
lua decizii legate de: 
satisfacerea nevoilor clienților; 
marketingul pentru diferite categorii de clienți; 
decorarea camerelor; 
mâncarea servită oaspeților; 
activitățile preferate de aceştia; 
prețurile camerelor. 
 
Metode de colectare a informațiilor: 
 
Caietul de sugestii al clienților 
 

123 
Sondaje 
 
Conversații 
 
Registrul cu datele despre clienți 
 
Chitanțe, facturi, alte documente 
 
Observarea comportamentului 
Strategie  adecvată  de  poziționare  a  produsului  turistic,  informațiile 
necesare fiind colectate în funcției de 12 criterii, grupate astfel: patru în 
cadrul  Nivelului  1  (cel  mai  important)  şi  opt  în  cadrul  Nivelului  2  (mai 
puțin important) 
 
Nivel I: 
 
Peisaj  excepțional:  Aspectele  vizuale  ale  oricărei  călătorii 
domină amintirile 
 
Percepția  că  turistul  are  multe  de  făcut:  Varietatea  poate 
include  atracțiile  urbane  (distracția  de  noapte,  muzee  şi  galerii 
de  artă,  locuri  istorice,  locuri  de  cumpărături)  şi/sau  activitățile 
exterioare (drumeție, sporturi de apă, golf, tenis, călărie) 
 
Unicitatea:  
 cu cât diferă o destinație mai mult decât alta cu atât pare 
un loc interesant de vacanță 
 cadru  natural  unic  se  fixează  în  amintire  şi  rămâne  un 
motiv  de  a  alege  acel  loc  şi  nu  altul  pentru  vacanța 
următoare 
 
Vremea previzibilă:  
 
 vremea  caldă,  cer  fără  nori  şi  absența  ploii  şi  a  norilor 
asigură  o  vacanță  de  vis:  vizitatorii  se  vor  bucura  că  pot 
sta afară şi că pot vizita diverse locuri de interes, cum ar fi 
muzee, teatre şi restaurante 

124 
Comunicare în turism şi orientarea către client
 în  mod  similar,  stațiunile  de  schi  care  se  bucură  de 
zăpadă  în  mod  constant  în  timpul  iernii  reprezintă  şi  ele 
un avantaj. Ele obțin rezervări în avans, pot încasa tarife 
mai mari şi pot funcționa la capacitate maximă în vârf de 
sezon 
 
Nivelul II: 
 
Mediu intact 
 adică  locuri care par naturale şi care nu sunt corupte de 
dezvoltarea comercială 
 iar  locurile  foarte  dezvoltate,  cum  ar  fi  oraşele,  în  mod 
special cele istorice, trebuie să evite comerțul excesiv 
 
Curățenia 
 
Oameni prietenoşi 
 
Raport  favorabil  preț  /valoare:  chiar  şi  locurile  cu  prețuri 
ridicate pot face față dacă dau un sentiment al valorii banilor – o 
dimensiune care este distinctă de un preț scăzut 
 
Infracționalitate redusă:  
 turiştii vor să se simtă în siguranță 
 locurile  care  sunt  cunoscute  ca  având  o  rată  ridicată  a 
infracționalității au probleme în a atrage vizitatorii 
 
Localnicii vorbesc limba vizitatorilor 
 
Hoteluri de calitate:  
 destul  de  rar  este  ales  un  loc  spre  vizitare  din  cauza 
hotelului doar dacă nu este vorba de o stațiune de lux 
 o  cameră  de  hotel  devine  un  loc  de  refugiu  pentru 
vizitatorii  obosiți  de  pe  urma  activităților  zilnice  sau  a 
cumpărăturilor 
 o  cameră  bună,  un  hol  atractiv  este  tot  ce  îşi  doresc 
turiştii 

125 
 destinațiile  bune  oferă  opțiuni  printre  hotelurile  de 
calitate 
 
Mâncare bună:  
 restaurantele  contribuie  şi  ele  în  mod  semnificativ  la 
experiența de vacanță.  
 o masă bună este una dintre activitățile cele mai îndrăgite, 
în mod special în locuri care par foarte diferite de casă 
 
5.1.2. Stil şi strategie de negociere în turism 
 
Arsenalul tactic al negociatorului: 
 
 stratageme; 
 
 scheme; 
 
 trucuri; 
 
 tehnici şi jocuri de negociere. 
 
Tacticile de negociere: 
 
 acțiuni  întreprinse  pentru  punerea  în  aplicare  a  strategiei  de 
negociere; 
 tactica  se  referă  la  acțiunea  concretă  şi  imediată,  la  tehnica, 
trucul,  manifestările  aparent  impulsive  şi  jocul  comportamental 
pe durata negocierilor; 
 sunt  subordonate  unor  obiective  imediate,  parțiale  şi 
intermediare. 
 
Strategia este dependentă de: 
 caracterul; 
 
 temperamentul; 
 
 stilul personal de negociere al părților; 

126 
Comunicare în turism şi orientarea către client
 rolul în firmă al negociatorului. 
 
Stilul personal de negociere poate fi: 
 
 câştig/câştig; 
 
 câştig; 
 
 câştig/câştig sau netranzacționare; 
 
 câştig/pierdere; 
 
 pierdere/câştig; 
 
 pierdere/pierdere. 
 
Stilul de negociere poate fi asociat cu  trei culori: 
 
– Roşu,  specific  indivizilor  dominatori,  exploatatori, 
autoritari, egoişti, trişori şi agresivi; 
 
– Albastru,  specific  celor  care  oferă  fără  să  ceară,  fiind 
concesivi, supuşi, gata oricând să ajungă la o înțelegere; 
 
– Violet,  specific  indivizilor  care  sunt  când  agresivi,  când 
concesivi. 
 
Stilul de negociere în funcție de modalitățile de rezolvare a conflictelor: 
 
 ocolitor  sau de evitare; 
 
 competitiv (de dominare); 
 
 concesiv (cedare); 
 
 de compromis; 
 

127 
 de cooperare cu partenerii; 
 
 de colaborare. 
 
Evaluarea stilului personal de negociere 
 
Scala de evaluare are 7 trepte: 
 
 ”Dezacord total” sau ”Niciodată” (1); 
 
 ”Dezacord parțial” sau ”Foarte rar” (2); 
 
  ”Dezacord” sau ”Rareori” (3); 
 
 ”Aşa şi aşa” sau ”Nici‐nici” (4); 
 
 ”Acord parțial” sau ”Adesea” (5); 
 
 ”Acord” sau ”De obicei” (6) 
 
 ”Acord total” sau ”Întotdeauna” (7). 
Enunțul 
atunci când intru în conflict cu o persoană: 
 
1. Încerc să mă pun în locul ei, să‐i înțeleg punctul de vedere 
2. Schimb subiectul 
3. Evit persoana, las totul baltă 
4.  Trec  la  amenințări  şi  represalii,  dacă‐i  nevoie.  Nu‐mi  place  să  fiu  pe 
locul doi 
5. Devin sensibil(ă) la sentimentele sale 
6.  Încerc  să  vin  în  întâmpinarea  nevoilor  şi  obiectivelor  sale.  Sunt 
altruist(ă) 
7. Renunț la poziția mea. Cel mai înțelept cedează 
8. Cer mai mult decât mi‐ar trebui, să‐o dau gata 
9. Folosesc  puterea pentru a o împiedica să‐şi atingă scopul. Dacă pot, 
de ce să n‐o fac? 
10. Încerc să aflu exact unde cădem de acord şi unde nu ne înțelegem 

128 
Comunicare în turism şi orientarea către client
11. O determin să accepte un compromis rezonabil 
12. Mă mai prefac că sunt de acord ca să fiu lăsat(ă) în pace 
13. Cu răbdare şi calm, lămuresc lucrurile până rezolv problema 
14.  Solicit  o  altă  persoană  neutră  să  dea  dreptate  unuia  dintre  noi. 
Prefer un arbitru 
15. Sugerez o soluție din care să avem ambii ceva de câştigat sau nimic 
de pierdut 
16. O dau pe glumă 
17. Folosesc şi forța, dacă e cazul 
18.  Încerc  să  clarific  care  sunt  nevoile  şi  obiectivele  sale,  ce  anume 
urmăreşte 
19. Nu ezit să mă plâng şi să mă tângui, dacă asta poate fi o cale să obțin 
ceea ce vreau 
20. Renunț la poziția mea, dar îi dau de înțeles cât de mult sufăr 
21. Îi dau dreptate şi‐mi cer scuze. Prefer să fiu politicos(asă), decât să 
am dreptate 
22. Renunț la unele puncte din discuție în schimbul altora. O dau la pace 
pentru a câştiga timp 
23.  Obțin  cea  mai  bună  înțelegere,  indiferent  pe  ce  căi.  Scopul  scuză 
mijloacele 
24. Amân discutarea subiectului conflictual 
25. Caut o cale de mijloc 
26. Evit să atac, să aduc ofense 
27. Spun ce am de spus. Merg pe sinceritate toală 
28.  Îmi  sacrific  interesele  pentru  păstrarea  unei  relații  bune.  Las  mai 
mult de la mine 
29. Fac o delimitare clară între pozițiile noastre 
30. Renunț la unele pretenții, dacă face la fel cu altele 
31. Las responsabilitatea găsirii de soluții în seama ei 
32. Insist asupra punctelor şi aspectelor asupra cărora suntem de acord 
33.  Încerc  să  ajung  la  un  compromis  rapid.  Nu  suport  risipa  de  timp  şi 
energie 
34. Încerc să o conving de logica fără cusur a argumentelor mele 
35. Admit că am greşit, ca să evit cearta, chiar dacă nu‐i tocmai aşa 
 
 
 

129 
Cooperare  Compromis  Dominare  Cedare  Evitare 
nr.  puncte nr.  puncte nr.  puncte nr.  puncte nr.  puncte 
1     11     4     6     2    
5     15     8     7     3    
10     22     9     20     12    
13     25     17     21     14    
18     29     19     26     16    
27     30     23     28     24    
32     33     34     35     31    
Total      Total     Total     Total     Total    
 
Strategia de negociere 
 
 plan coerent de alegere şi articulare a unor tehnici şi tactici, care 
asigură cele mai mari şanse de realizare a obiectivelor 
 
 presupune: 
  ‐ un punct de plecare (A); 
  ‐ un punct de sosire (Z); 
  ‐ un traseu premeditat, planificat de parcurs de la A la Z. 
 
 poate fi ”jucată” sau ”dejucată” prin: 
 acțiuni  tactice  mai  mult  sau  mai  puțin 
premeditate; 
 reacții spontane; 
 manifestări impulsive. 
 
 Alegerea  tehnicilor  şi  tacticilor  se  face  din  mers,  dar  în  limitele 
opțiunilor stabilite de strategie 
 Reacțiile spontane pot lua următoarele forme: 
 exces de autoritate; 
 atac brutal la persoană; 
 abandon prematur şi nejustificat; 
 concesie generoasă; 
 capitulare umilă, de teamă. 
 

130 
Comunicare în turism şi orientarea către client
Factorii de influență ai strategiei: 
 
 conjunctura în care se desfăşoară negocierea; 
 
 acțiunile posibile ale partenerului; 
 
 resursele proprii; 
 
 relațiile dintre parteneri (dominare, dependență). 
 
Etapele elaborării strategiei de negociere: 
 
– analiza  mediului  intern  şi  extern  firmei,  respectiv  a 
contextului,  cadrului,  situației  în  care  se  desfăşoară 
negocierea; 
 
– stabilirea sistemului de obiective; 
 
– orientarea  negocierilor  în  sensul  stabilirii  modalității  de 
abordare a negocierilor; 
 
– identificarea şi alegerea mijloacelor de acțiune tactice; 
 
– evaluarea rezultatelor acțiunilor tactice; 
 
– stabilirea şi alegerea opțiunilor strategice; 
– stabilirea bugetului; 
 
– simularea strategiei de negociere. 
 
În  etapa  de  identificare  şi  alegerea  a  acțiunilor  tactice  sunt  luate  în 
considerare: 
 
 sursele de putere; 
 
 locul şi momentul negocierii; 
 

131 
 echipa de negociere; 
 
 contextul; 
 
 alianțele. 
 
 Evaluarea  rezultatelor  acțiunilor  tactice  –  presupune  estimarea 
capacității acțiunilor tactice de a produce efecte pozitive. 
 
 Stabilirea  şi  alegerea  opțiunilor  strategice  se  referă  la  alegerea 
celor  mai  eficace  tactici  alternative  pentru  cazul  în  care  unele 
dintre  acțiunile  tactice  alese  devin  inadecvate  în  procesul 
negocierii. 
 
 Stabilirea bugetului în funcție de: 
 
 obiectivele stabilite; 
 
 componența echipei de negociere; 
 
 miza afacerii; 
 
 locul  şi  momentul  de  desfăşurare  a procesului  de 
negociere; 
 arsenalul de tehnici, tactici şi trucuri utilizate. 
 
În funcție de stilul personal de negociere: 
 
 Strategie distributivă sau de dominare, utilizată când: 
– partenerii sunt de fapt adversari, agresivi şi exploatatori; 
– se impune o acțiune rapidă şi decisivă; 
– partenerul  este  gata  să  profite  de  orice  încercare  de 
compromis sau de cooperare; 
– negociatorul  ştie  că  are  dreptate  şi  poate  proba  acest 
lucru; 
– nu există nici o altă posibilitate de a ajunge la un consens. 
 

132 
Comunicare în turism şi orientarea către client
 Strategie de cedare; 
 Strategie de evitare; 
 Strategie de cooperare; 
 Strategie de compromis. 
 
Strategia distributivă sau de dominare  
 
Tacticile de negociere folosite sunt dure şi tensionate: 
 
 polemică  exersată  prin  contre  permanente  şi  prin  devieri 
sistematice de la subiect; 
 atacul în forță şi intimidarea; 
 manevre retorice bazate pe: 
 disimulare; 
 mascarea intențiilor; 
 ascunderea adevărului; 
 culpabilizarea adversarului; 
 descalificarea prin: 
 rea credință; 
 atac la persoană; 
 căderea în derizoriu. 
 
Strategia de cedare este oportună când: 
 
 merită să fie făcute concesii pentru probarea generozității; 
 
 afacerea  este  fie  importantă,  fie  urgentă  pentru  partener,  iar 
negociatorul va fi răsplătit în viitor; 
 
 obiectivele stabilite nu sunt oneste şi nici morale, iar cedare vine 
la timp pentru a finaliza afacerea într‐un mod elegant; 
 
 poziția  deținută  de  negociator  este  amenințată,  iar  cedarea 
presupune doar diminuarea pierderilor; 
 
 stabilirea  unor  relații  armonioase  cu  partenerul  este  mai 
importantă decât afacerea respectivă. 

133 
 
Strategia de evitare este necesară, şi anume, când: 
 
 miza afacerii este lipsită de importanță; 
 
 nu există nici o şansă pentru atingerea obiectivelor stabilite; 
 
 negociatorul  are  o  altă  afacere  de  încheiat,  cu  miză  mai 
importantă; 
 
 costurile negocierii sunt mai mari decât efectele acesteia; 
 
 tensiunea  dintre  părți  este  prea  mare  şi  apare  necesitatea  unei 
pauze; 
 
 sunt necesare mai multe informații despre partener; 
 
 sincronizarea  părților  este  imposibilă  din  diferite  motive:  loc, 
context, moment etc.. 
 
Strategia de cooperare sau strategia integrativă  
 
 este eficientă în situațiile în care: 
 partenerii îşi respectă aspirațiile şi interesele; 
 partenerii  îşi  tolerează  diferențele  de  opinii  şi  de 
aspirații; 
 climatul  negocierilor  este  caracterizat  prin 
încredere şi optimism; 
 miza  este  prea  mare  pentru  a  se  recurge  la 
compromis; 
 încheierea  afaceri  necesită  cooperare  din  partea 
tuturor părților; 
 situația este ori prea complexă, ori prea delicată. 
 
 tacticile  specifice  acestei  strategii  se  bazează  pe  reciprocitatea 
concesiilor cu privire la condiții de calitate şi preț. 
 

134 
Comunicare în turism şi orientarea către client
 sunt  utilizate  tactici  de  influență  pozitivă:  promisiunile, 
recomandările, concesiile, recompensele. 
 
Strategia de compromis se justifică când: 
 
 miza afacerii este importantă, dar nici relația nu este de neglijat; 
 
 relația  dintre  părți  este  importantă,  dar  şi  obiectivele  celor  doi 
parteneri sunt la fel de importante; 
 
 partenerii se află în criză de timp; 
 
 partenerii sunt la fel de hotărâți să‐şi atingă obiectivele; 
 partenerii au puteri egale. 
 
 soluția  adoptată  aduce  un  câştig  redus  sau  o  pierdere  limitată 
pentru ambii parteneri. 
 
 tehnicile şi tacticile specifice acestei strategii sunt de persuasiune 
şi manipularea.  
 
În funcție de potențialul de luptă şi puterea părților negociatoare: 
 Strategii directe; 
 Strategii indirecte.  
 
 
În funcție de instrumentarul psihologic utilizat: 
 
 Strategii competitive; 
 Strategii cooperante.  
 
 
În  funcție  de  modul  în  care  sunt  lansate  şi  acceptate  ofertele  şi 
comenzile: 
 
 Strategii ale deciziei rapide; 
 Strategii ale deciziei de aşteptare.  

135 
 
Tehnici de prezentare şi discutare a ofertelor turistice 
 
Tehnică de negociere 
  
 presupune  totalitatea  mijloacelor  de  luptă  şi  auxiliare  cu  care 
sunt înzestrați negociatorii  
 
Tactică de negociere 
 
 se  înțelege  totalitatea  mijloacelor  şi  procedeelor  necesare 
negociatorului pentru atingerea unui scop  
 
 tehnici de tratare a obiectului negocierii: 
 
 extinderea  obiectului  negocierii  prin  adăugarea  unor  noi 
elemente ale negocierii; 
 
 transformarea obiectului negocierii; 
 
 tehnici de tratare a elementelor de negociere: 
 
 abordarea globală a elementelor (adică se discută despre 
ofertă, în ansamblul ei); 
 
 abordarea  în  faze  sau  etape  a negocierii  (în  cadrul 
pregătirii negocierii se delimitează faze ale acesteia şi se 
rezolvă fiecare fază în parte);  
 
 tehnici de prezentare şi discutare a ofertelor: 
 
 abordarea de tip lider; 
 
 abordarea de tip „propunere‐contrapropunere”; 
 
În practică se folosesc următoarele tehnici de prezentare şi discutare a 
ofertelor: 

136 
Comunicare în turism şi orientarea către client
 
 tehnica falsei oferte; 
 
 tehnica solicitării false; 
 
 tehnica supralicitării ofertei sau a sublicitării cererii; 
 
 tehnica contrastului; 
 
 tehnica ”făină şi tărâțe”; 
 
 tehnica ”cum”; 
 
 
În practică se folosesc următoarele tehnici de prezentare şi discutare a 
ofertelor: 
 
 tehnica satisfacției; 
 
 tehnica ”ostaticului”; 
 
 tehnica limitării opțiunilor; 
 
 tehnica personalizării ofertei; 
 
 tehnica presiunii timpului; 
 
 tehnica datelor statistice. 
 
 tehnica falsei oferte este o metodă de negociere a prețului: 
 
 cumpărătorul  face  o  ofertă  de  preț  atrăgătoare 
vânzătorului (prea bună pentru a fi refuzată); 
 
 odată  eliminată  concurența,  negociatorul  caută  motive 
pentru modificarea ofertei inițiale. 
 

137 
 tehnica  solicitării  false  acționează  după  acelaşi  principiu  ca 
tehnica falsei oferte: 
 
 dacă un negociator doreşte să obțină ceva de la partener, 
în faza declarării poziției de intrare în negociere, cererea 
va fi mai mare decât cea reală 
 
 după  refuzul  partenerului,  negociatorul  va  face  cerere 
reală, mai mică în comparație cu cea inițială 
 
 tehnica  supralicitării  ofertei  sau  a  sublicitării  cererii  sau 
tehnica ”Bazarului”: 
 
 negociatorul  lansează  o  ofertă  pretențioasă  în  mod 
deliberat 
 
 ulterior, va renunța la pretenții în mod treptat 
 
 renunțările vor lua forma concesiilor (false) 
 
 la concesii false se va răspunde cu concesii reale, conform 
legii reciprocității 
 
 tehnica contrastului: 
 
 presupune  ca,  în  prima  fază,  vânzătorul  să  propună  un 
produs de cea mai bună calitate la un preț ridicat 
 
 la refuzul partenerului, propunerea negociatorului va viza, 
în  mod  contrastant  cu  prima  ofertă,  un  nou  produs  de 
calitate foarte slabă, la un preț adecvat 
 
 în  ultima  fază,  negociatorul  va  oferi  partenerului  un  alt 
produs  de  calitate  apropiată  primului,  dar  la  un  preț 
intermediar 
 
 tehnica ”făină şi tărâțe” 

138 
Comunicare în turism şi orientarea către client
 
 când se prezintă oferta se amestecă aspectele majore ale 
ofertei cu cele minore 
 
 necesită  separarea  celor  două  categorii  de  aspecte  ale 
ofertei 
 
 dacă la aspectele minore se va renunța, la cele majore, nu 
 
 tactica  ascultării  (pentru  a  sesiza  care  pretenții  sunt 
majore pentru partener şi care sunt minore) 
 
 tehnica ”cum” 
 
 nu este important ce conține produsul turistic, ce‐i spui clientului 
şi ce faci 
 
 este foarte important cum formulezi oferta 
 
 fondul este întotdeauna important, dar forma este manipulativă 
 
 forma,  mărimea,  stilul,  peisajul,  ambianța,  prezentarea  sunt 
elementele pe care clientul le percepe prin senzații 
 
 pentru a convinge se satisfac dorințe şi mofturi şi mai apoi nevoi 
 
 tehnica satisfacției 
 
 se identifică problemele clientului şi se prezintă oferta în 
termeni de soluții ale acestora  
 
 se  bazează  pe  faptul  că  în  turism  se  vând  satisfacții  şi 
dorințe nu produse şi servicii 
 
 presupune folosirea pentru fiecare produs/serviciu a unor 
fraze  cheie,  care  intră  în  recuzita  verbală  a  agenților  de 

139 
turism  (”voiajul  pe  care  vi‐l  propunem  vă  încarcă 
bateriile”) 
 
 tehnica ”ostaticului”  
 ostaticul se află în curtea celui căruia i se forțează mâna 
să accepte o anumită ofertă 
 
 tehnica limitării opțiunilor 
 o agenție de turism care prezintă prea multe variante de 
sejur pe litoral, la munte, în Deltă, în străinătate, are mari 
şanse să‐şi piardă potențialul client 
 
 tehnica personalizării ofertei 
 clientul  este  sensibil  la  mesajul  personalizat,  adaptat  la 
condițiile sale 
 informațiile  vor  fi  prezentate  cu  simplitate  şi  răbdare 
dacă este necesar 
 un expert în domeniu nu va fi plictisit cu informații banale 
 se oferă doar informații relevante 
 
Tactici utilizate în prezentarea şi discutarea ofertelor turistice 
 
 Tactica  ”erorilor  deliberate”  (”cu  meniul  inclus”,  ”fără 
meniu”, ”cu cazare”, ”fără cazare”) 
 
 Tactica ”informațiilor relevante”; 
 
 Tactica întrebărilor; 
 
 Tactica sincerității; 
 
 Tactica politeții; 
 
 Tactica răbdării etc.. 
 
Tehnici de încheiere a negocierii (vânzării) 
 

140 
Comunicare în turism şi orientarea către client
 Obiectul negocierii îl constituie, pe ansamblu:  
 
 clauzele  acordului  (contractului,  comenzii,  actului  de 
vânzare‐cumpărare etc.) ce urmează a fi încheiat 
 obligațiile ce şi le asumă fiecare parte 
 prestațiile ce urmează să fie efectuate 
 tehnica oferiri unei alternative; 
 tehnica oferiri unui serviciu; 
 tehnica oferiri unui stimulent; 
 tehnica invocării unei urgențe; 
 tehnica acroşajului sentimental; 
 tehnica reprezentantului; 
 tehnica acomodării; 
 tehnica specialistului; 
 tehnica negociatorului implicat; 
 tehnica faptului împlinit. 
 
Oferirea unei alternative 
 
 presupune  oferirea  unor  noi  posibilități  de  alegere  care  pot 
declanşa decizia finală 
 
 „Dacă nu vă hotărâți pentru sejurul de 10 zile, la hotelul X de 4 
stele, plătiți pentru un sejur la hotelul Y, de 3 stele, nu‐i aşa? Mi‐
aş permite să vă sun la birou într‐o dimineață. Când să fie, marți 
sau joi? 
 
 „Aş  dori  să  vă  mai  prezint  o  ofertă.  Mergem  în  birou  sau 
rămânem aici? 
 
Oferirea unui serviciu 
 
 sau chiar a unei concesii finale 
 
 cumpărătorului i se oferă o facilitate legată de produsul turistic 
 

141 
 ”Sunteți  un  client  fidel  al  agenției  noastre.  Permiteți‐mi  să  vă 
ofer un sejur în Deltă cu transportul inclus” 
 
Oferirea unui stimulent 
 
 stimulentul generează un efect pozitiv asupra atitudinii clientului 
şi a deciziei de cumpărare 
 
 „Dacă  cumpărați  astăzi,  beneficiați  de  o  reducere  cu  15%  a 
prețului” 
 
Invocarea unei urgențe 
 
 se  bazează  pe  efectul  multiplicator  al  legii  psihologice  a 
insuficienței 
 
 „Oferta este valabilă doar astăzi” 
 
 „Ne  va  fi  foarte  greu  să  vă  păstrăm  cazarea  într‐un  hotel  de  4 
stele pentru perioada dorită de dvs” 
 
Acroşajul sentimental 
 
 se bazează pe orgoliul şi vanitatea umană 
 
 ”Da,  desigur,  în  acest  hotel  sunt  cazate  doar  VIP‐urile  şi  nu  ştiu 
dacă vă puteți permite” 
 
 ”Desigur,  prețul  este  mare  pentru  că  serviciile  sunt  de  calitate, 
dar nu ştiu dacă vă permiteți”  
 
Tehnica reprezentantului 
 
 partenerii de negociere au o anumită limită minimă şi maximă 
 

142 
Comunicare în turism şi orientarea către client
 când  pretențiile  partenerului  de  negociere  depăşesc  limitele, 
negociatorul  adoptă  tactica  ”Asta  nu  este  de  competența  mea” 
sau ”Asta nu mai pot decide singur” 
Tehnica acomodării 
 
 la încheierea negocierilor se apelează la o persoană care are rol: 
 de a realiza o mai bună cunoaştere la nivel interpersonal; 
 de a crea un climat de încredere. 
 
Tehnica specialistului 
 
 pentru finalizarea vânzării, este invitat un specialist în domeniul 
care necesită rezolvare: calitatea serviciilor, garanții etc. 
 
Tehnica negociatorului implicat 
 
 negociatorul este fie patronul agenției, pensiunii, hotelului, fie o 
persoană care este direct implicată în rezultatul final al negocierii 
 ex.  societatea  de  asigurări  pentru  turiştii  care  pleacă  în 
străinătate 
 
Tehnica faptului împlinit 
 negociatorul  îi  prezintă  partenerului  soluții,  condiții  şi 
documente redactate în formă pretinsă finală şi irevocabilă; 
 aspectele minore pot fi lăsate în suspensie; 
 este folosită de negociatorii cu putere mare de negociere. 
 
 
 
Tehnici de negociere constructivă 
 
tehnica personalizării; 
tehnica datelor statistice; 
tehnica soluțiilor integratoare; 
tehnica fragmentării; 
tehnica întreruperii (time‐out); 
tehnica alternării negociatorilor; 

143 
tehnica ascultării; 
tehnica satisfacției; 
tehnica toleranței; 
tehnica politeții; 
tehnici manipulatoare; 
tehnica da‐ului; 
tehnica zvonului; 
tehnica limitării opțiunilor; 
tehnica parafrazării; 
tehnica sincerității etc.. 
 
Tehnica personalizării negocierii  
 
fiecare  negociator  trebuie  să‐şi  adapteze  mesajul,  argumentația 
şi demonstrația la tipul de partener 
poate  fi  utilizată  în  abordarea  globală  a negocierii  sau  în 
abordarea unor faze şi etape ale acesteia 
adaptarea  mesajului  la  client  presupune  oferirea  doar 
a informațiilor  de  care  acesta  are  nevoie  şi  în  forma  agreată  de 
client 
argumentele  (logice,  emoționale,  raționale)  şi  probele  vor  fi 
prezentate  în  raport  cu  gradul  de  cultură  al  clientului,  cu 
aspirațiile, idealurile şi convingerile sale 
 
Tehnica datelor statistice  
 
presupune abordarea negocierii din perspectiva cifrelor 
 
surse  de  informații:  studii,  extrase  din  presă,  selecții  din 
prospecte, broşuri, oferte, cataloage etc..  
 
datele  statistice  utilizate  trebuie  să  fie  reale,  veridice,  de 
actualitate şi să provină din surse inatacabile 
 
tactica  intoxicării  statistice  a partenerului,  care  vizează  selecția 
datelor statistice după regula: „rămâne tot ce sprijină punctul de 

144 
Comunicare în turism şi orientarea către client
vedere  al  negociatorului  şi  cade  tot  cea  ce  îl  contrazice  pe 
acesta”  
 
Tehnica fragmentării negocierii sau tehnica ostaticului  
 
se  referă  la  faptul  că  negociatorul  poate  deține  un  document, 
o informație, un bun, o sumă de bani sau orice altceva care are 
valoare pentru partener 
 
partenerul  fiind  constrâns  să  accepte  o concesie  în  schimbul 
„ostaticului” 
 
suma  plătită  în  avans,  livrările  plătite  în  avans,  cumpărările  de 
bunuri  de  uz  îndelungat  fără  asistență  tehnică  şi  fără  piese  de 
schimb pot fi considerate ca având valoare de „ostatic” 
 
fragmentarea negocierii presupune negocierea vânzării unui bun 
îndelungat performant la un preț bun pentru partener şi apoi să 
obții  contracte  avantajoase  pentru  asistență  tehnică  şi  piese  de 
schimb 
 
tactica  faptului  împlinit,  când  vânzătorul  îi  livrează  clientului,  în 
baza  unui  contract  parțial,  instalațiile,  obligându‐l  la  acceptarea 
ulterioară a documentațiilor şi a accesoriilor 
 
Tehnica soluțiilor integratoare  
 
utilizată  atunci  când  ambii  parteneri  sunt  dispuşi  să  câştige 
împreună 
negociatorul, căutând să‐şi atingă prioritatea maximă, cedează la 
prioritatea maximă a partenerului său, ajungându‐se astfel la un 
acord  sau  împreună  dezvoltă  o nouă  soluție  la  nevoile  lor, 
dincolo de propunerile inițiale 
 
Tehnica întreruperii  
 
întreruperea este necesară pentru: 

145 
 temperarea adversarului prea iritat sau prea puternic 
 construirea unei noi strategii de apărare 
 analiza unor documente noi 
 consultarea unor specialişti  
 pregătirea de noi tactici de negociere 
 
Tehnica alternării negociatorilor  
 
metodă  de  abordare  a   negocierilor  cu  parteneri  dificili, 
dominatori,  experți  în  domeniu  şi  care  nu  se  lasă  uşor  convinşi 
asupra finalizării negocierii într‐un sens dorit de negociator 
 
utilizată când: 
 se ajunge într‐un impas  
 negociatorul este obosit, stresat sau 
  partenerul reacționează negativ la un anumit negociator 
 
Tehnica ascultării  
 
tehnică de abordare globală, dar şi a unor faze ale negocierii 
se  impune  în  faza  în  care  partenerul  îşi  lansează 
contrapropunerea  sau  face  obiecții  şi  observații  propunerii 
avansate de negociator 
tactica ascultării active 
 
Tehnica satisfacției  
 
reprezintă  o abordare  eficientă  a negocierilor  prin  prisma 
faptului  că  un  partener  satisfăcut  este  un  partener  de  cursă 
lungă 
fiecare  propunere  a negociatorului  trebuie  să  ofere  satisfacții 
partenerului 
 
Tehnica toleranței 
 
utilizată în momentele de maximă tensiune sau de criză 
 

146 
Comunicare în turism şi orientarea către client
negociatorul  care  nu  va  lua  în  seamă  atacurile  partenerului, 
replicile  verbale  tăioase  şi  nici  injuriile  acestuia,  reacționând 
pozitiv are câştig de cauză 
 
tactica tăcerii 
 
Tehnica politeții  
 
se înscrie pe acelaşi plan cu tehnica toleranței 
un om tolerant este şi politicos 
în  toate  situațiile:  tensiune,  conflict,  confort,  armonizare  etc. 
politețea este atât o tehnică, cât şi o tactică eficientă 
 
Tehnica zvonului 
 
dacă zvonul lansat este pozitiv 
zvonurile  pregătesc  terenul  pentru  finalizarea  favorabilă 
a negocierii 
 
Tehnica limitării opțiunilor  
 
necesară  când  partenerul  este  stresat,  grăbit  şi  nu  are 
capacitatea de a lua decizii corecte în condiții de stres 
reduce gradul de incertitudine al partenerului 
 
Tehnica parafrazării  
 
dacă partenerul nu este stresat şi presat de timp 
 
utilizată în toate fazele negocierii sau doar în anumite etape ale 
acesteia 
 
vizează formularea de către negociator a discursului partenerului 
 
Tehnica sincerității  
 
când partenerul este neîncrezător 

147 
 
prin  abordarea  sinceră  a   negocierii  interlocutorul  va  căpăta 
încredere şi deschidere 
 
este  fundamentală  pentru  relații  de  durată  şi  oneste,  în  care 
ambii parteneri sunt câştigători  
 
Tacticii de negociere ofensive:  
 
tactica  întrebărilor  (de  testare,  specifice,  de  atac,  măgulitoare, 
da sau nu); 
 
tactica „zâmbetului”; 
 
tactica  exercitării  presiunii  asupra  membrilor  echipei  oponente 
(flatare, corupție, şantajul, constrângerea, presiunea timpului); 
 
tactica  iritării  adversarului  (prin  divagare,  repetiție,  glume, 
logoree (moara hodorogită) etc.); 
 
tactica acceptării aparente (a propunerilor partenerului); 
 
tactica  propunerii  contrariului  (negociatorul  propune  opusul  a 
ceea ce vrea să obțină) etc.. 
 
Tacticii de negociere defensive: 
 
tactica pretinsei neînțelegeri; 
 
tactica  ”Da,  dar„  este  preferabilă  unui  „Nu”  categoric  în  cadrul 
negocierilor; 
 
tactica  ”dacă ..., atunci ...”; 
 
tactica  contraîntrebării  este  o tehnică  prin  care,  în  mod 
sistematic, se aruncă mingea în terenul partenerului; 
 

148 
Comunicare în turism şi orientarea către client
tactica problemelor neimportante; 
 
tactica amânării discuțiilor; 
 
tactica obosirii echipei oponente etc.. 
 
Pentru  întărirea  argumentelor  şi  creşterea  forței  de  convingere  se 
folosesc  tactici  de  persuasiune  (mesaje  verbale,  paraverbale  şi 
nonverbale): 
 
negative 
pozitive 
 
Tactici de persuasiune negative 
 
Avertismentul  
 mesaj  verbal:  ”Dacă  nu  acceptați  această  soluție,  ne 
putem  adresa  unei  terțe  persoane  pentru  rezolvarea 
litigiului”;  
 mesaj paraverbal: accentuarea cuvântului ”dacă”,  pauză;  
 mesaj  nonverbal:  palmele  deschise,  privire  sinceră, 
înclinarea capului într‐o parte 
 
 
Tactici de persuasiune negative 
 
Amenințarea 
 mesaj verbal: ”În situația în care livrarea nu va fi făcută la 
timp, vom apela la un alt furnizor”;  
 mesaj paraverbal: accentuarea cuvântului” livrarea”;  
 mesaj  nonverbal:  încruntarea  privirii  către  interlocutor, 
piciorul drept în față, amenințător. 
 
Represaliile 
 mesaj  verbal:  ”Suntem  nevoiți  să  nu  mai  apelăm  la  dvs. 
pentru că produsele nu corespund calității contractate”;  

149 
 mesaj  paraverbal:  accentuarea  perifrazei  ”produsele  nu 
corespund calității contractate”, ton ferm, uşor ridicat;  
 mesaj nonverbal: capul ridicat, privirea oficială şi  brațele 
închise. 
 
 
Tactici de persuasiune pozitive:  
 
Promisiunile 
 mesaj  verbal:  ”Avem  şi  prețuri  speciale  pentru  clienții 
fideli. Putem face şi unele discount‐uri”;  
 mesaj  paraverbal:  după  prima  propoziție  se  face  pauză, 
se  accentuează  ”clienții  fideli”  şi  ”discount‐uri”,  ton 
degajat ;  
 mesaj  nonverbal:  privire  deschisă,  zâmbet  sincer, 
înclinarea  capului,  palmele  etalate,  piciorul  drept  împins 
înainte. 
 
 Recomandările  
 mesaj  verbal:  ”Calitatea  produselor  noastre  este 
apreciată pe piața europeană. De aceea suntem siguri că 
veți fi competitivi pe această piață”;   
 mesaj  paraverbal:  se  accentuează  cuvintele  ”calitate”, 
„europeană”, „competitivi”, tonul este normal;  
 mesaj  nonverbal:  capul  este  înălțat,  bărbia  este  împinsă 
înainte,  iar  mâinile  aduse  la  spate  cu  una  din  palme 
cuprinzând cealaltă mână. 
 
Tactici de persuasiune pozitive:  
 
Recompensele 
 mesaj  verbal:  ”Putem  să  vă  livrăm  o  cantitate  mai  mare 
dacă acceptați un termen mai lung”;  
 mesaj  paraverbal:  pauză  după  cuvântul  ”dacă”,  se 
accentuează ”dacă” şi ”termen”, tonul este cald, moderat;  
 mesaj  nonverbal:  privire  oficială,  deschisă,  negociatorul 
are trupul întors direct către partener. 

150 
Comunicare în turism şi orientarea către client
 
 
5.2. Formalizarea şi comunicarea în firmele din turism servicii 
 
În numeroase cazuri am auzit sub o formă sau alta expresia „nu 
te  formaliza” sau  din  contra  „trebuie  să  ne  formalizam”.  În  ambele 
cazuri,  fie  că  eram  sau  nu  implicați  într‐o  acțiune  ce  decurgea  din 
această cerință, realizăm că este nevoie să ne comportam într‐un anume 
fel față de un anume mod de conviețuire stabilit în prealabil (prin bunele 
maniere  ori  normele  de  protocol).  Într‐un  mod  asemănător  stau 
lucrurile şi în cadrul organizațiilor de orice natură. 
1. Conceptul de formalizare 
La  începutul  activității  unei  firme  sau  în  momentul  măririi 
volumului de activitate, sunt angajați noi salariați cărora este nevoie să 
li se comunice: 
 ce să facă? 
 cum să facă? 
 când să facă? 
pentru  a‐si  realiza  sarcinile  în  conformitate  cu  obiectivele  respectivei 
firmei. 
Din punctul de vedre al teoreticienilor conceptul de formalizare 
se  referă  la  măsura  în  care  rolurile  de  muncă  sunt  detaliat  definite  de 
către  organizație.  Potrivit  practicienilor  formalizarea  reprezintă 
modalitatea prin care firmele comunică cu angajații în scris, deci sub o 
formă  „discretă”,  în  scopul  stabilirii  cerințelor,  modului  de  acțiune  şi 
cooperare, în scopul îndeplinirii atribuțiunilor şi sarcinilor trasate. 
Activitatea  de  formalizare,  în  faza  de  debut  a  oricărei  afaceri, 
este  una  dintre  cele  mai  dificile  şi  laborioase,  dar  utilă  şi  cu  efecte 
concordanțe  în  viitor  cu  atenția  acordată  ei  de  către  manageri.  Nu 
întâmplător,  se  ridică  şi  în  acest  caz  întrebarea  firească  dacă  eforturile 
firmelor pentru formalizarea comportamentului angajaților sunt sau nu 
justificate?  Răspunsul  este  afirmativ  dacă  se  au  în  vedere  ‐  şi  desigur 
dacă se şi aplică ‐ scopurile urmărite prin formalizare: 
  Reducerea  riscurilor  de  variabilitate  ‐  cu  alte  cuvinte 
asigurarea ca fiecare sarcină va fi performantă într‐o manieră unitară şi 
consistentă,  dorită  de  firmă.  Nu  trebuie  uitat  că  firmele  urmăresc 
performanțele lor cel puțin din două considerente esențiale: 

151 
a. menținerea standardelor pentru a nu dezechilibra condițiile de 
realizare a producției sau serviciilor lor; 
b.  menținerea  la  cotele  planificate  a  indicelui  cost/eficiență 
pentru a rămâne competitivi pe piață. 
   Coordonarea  eforturilor  ‐  reglementarea  atribuțiilor 
subalternilor  este  concepută  de  aşa  manieră  încât  toate  procesele 
operative  să  se  desfăşoare  fluent,  fără  riscul  unor  întreruperi 
necoordonate. 
   Tratament  corect  (fair  treatment)  ‐  vizează  asigurarea 
satisfacțiilor  atât  pentru  firmă  şi  salariații  ei  cât  şi  pentru  clienții 
întreprinderii.  Tratamentul  corect  reglementat  prin  documentele 
formalizate  exclude  posibilitatea  unor  comportamente  neacceptabile; 
toți  angajații  cunosc  cu  precizie  reacțiile  managementului  în 
eventualitatea  unui  comportament  inacceptabil  pentru  firmă  şi  se  vor 
strădui să evite asemenea situații. 
După cum se poate deduce o organizație extrem de formalizată 
va tolera foarte puțin modificarea modului în care membrii săi se achită 
de  îndatoriri.  Formalizarea  decurge  chiar  din  natura  postului;  cerințele 
formalizării  sunt  descrise  detaliat  în  fişa  postului,  precum  şi  în 
voluminoase manualele de operare. 
În  vederea  realizării  formalizării  sunt  utilizate  tehnici  de 
reprezentare,  sub  forma  descrierilor  verbale,  graficelor,  tabelelor, 
listelor  de  întrebări,  diagramelor  etc.  care  se  doresc  a  fi  în  măsură  să 
stabilească  structurile  şi  procesele  organizatorice  la  diferite  nivele  de 
conducere ale organizației. Dintre acestea cele mai utilizate, şi în acelaşi 
timp cele mai cunoscute, sunt organigrama şi fişa postului. 
Organigrama  este  o  formă  grafică  de  reprezentare  a  organizării 
structurale a unei organizații. Ea se compune din simboluri ale posturilor 
aflate  în  relații  care  exprimă  în  primul  rând  o  supraordonare  sau  o 
subordonare  sau  o  egalitate  (structura  ierarhică)  ierarhică.  Ea  oferă 
informații despre: 
‐ modul de grupare a sarcinilor (criteriul de formare a posturilor); 
‐ supra şi subordonarea posturilor (nivelul ierarhic); 
‐ poziția ierarhică a ocupantului postului; 
‐ canalul de informații. 
Nu oferă informații despre: repartizarea concreta a sarcinilor sau 
repartizarea şi dimensiunea competentelor fiecărui post de muncă.  

152 
Comunicare în turism şi orientarea către client
Fisa postului este o descriere formalizata a unui post de lucru din 
punct  de  vedere  a  organizării  structurale.  În  cadrul  acestui  document 
sunt  reglementate  detaliile  pentru  fiecare  îndatorire  corespunzătoare 
postului.  Conceptele  sale  definitorii  sunt:  ordinea  ierarhică,  sarcinile, 
cerințele. Conținutul fişei postului este: 
‐ denumirea şi nivelul ierarhic al postului/locului de muncă; 
‐ subordonarea şi supraordonarea; 
‐ reprezentarea postului; 
‐  sarcini  (activitate,  obiect,  purtător  de  sarcini),  competente  şi 
responsabilități; 
‐ dispoziții speciale; 
‐ relații de comunicare (colegiale, de stat major); 
‐ cerințe (pregătire, experiență, de caracter, psihice). 
Dintre  numeroasele  exemple  de  organizații  care  utilizează 
formalizarea  în  managementul  lor  ne  vom  limita  la  amintirea  numelor 
unora dintre cele mai cunoscute lanțuri de fast‐food: McDonald's, KFC, 
Pizza  Hut.  Despre  manualul  de  operare  al  celor  de  la  McDonald's  se 
spune că are 385 de pagini, descriind şi cea mai neînsemnată activitate, 
alături  de  standardele  stricte  ale  ținutei  personalului  precum  şi  a 
modului de amenajare a spațiului, care au contribuit la bine cunoscuta 
imagine a globalizatului lanț. 
 
  Natura formalizării 
În cadrul unei organizații productive formalizarea atestă gradul în 
care sunt concepute şi elaborate într‐o manieră scrisă: 
□ regulamentele de ordine interioară, 
□ regulile, 
□ procedurile de urmat, 
□ instrucțiunile  şi  comunicările  (de  exemplu:  fişa  postului, 
manualele  pentru  procedurile  reglementate  de 
managementul  firmei),  etc.  după  care  trebuie  să  se 
ghideze toți salariații. 
Aceste  documente  formalizate  servesc  deci  pentru  egalizarea 
comportamentului  în  exercitarea  atribuțiilor  din  partea  tuturor 
angajaților întreprinderii. 

153 
Firmele  utilizează  diferite  procedee  pentru  formalizarea 
comportamentului  angajaților  lor.  Principalele  proceduri,  prezentate 
mai jos, au fost grupate de Mintzberg în: 
1.  Formalizarea  după  posturi  (Formalisation  by  job).  O 
întreprindere  poate  specifica  formal  natura  postului,  documentată  în 
mod  tipic  printr‐o  descriere  a  sarcinilor  de  serviciu,  grupate  în  ordinea 
importanței  lor,  după  succesiunea  logică  a  operațiunilor  etc.  În  plus, 
personalul  nou  angajat  va  fi  instruit  şi  la  locul  de  muncă  cu  privire  la 
modul cum va trebui   să‐şi exercite sarcinile descrise. 
2.  Formalizarea  după  succesiunea  proceselor  de  muncă 
(Formalisation  by  work  flow).  În  anumite  situații  întreprinderea  poate 
formaliza,  sau  mai  precis  spus  poate  specifica  ce  comportamente  se 
aşteaptă  de  la  un  angajat  în  diferitele  faze  succesive  ale  procesului  de 
munca. 
3.  Formalizarea  prin  structura  (Formalisation  by  structure).  În 
unele  firme  sunt  stabilite  formal  comunicările  organizaționale  în  care 
sunt precizate pentru fiecare funcție cu cine poate comunica şi cu cine 
nu ‐ pentru rezolvarea sarcinilor sale, comunicările fiind vehiculate prin 
intermediul lanțului organizațional de comandă. 
4.  Formalizarea  prin  regulamente  (Formalisation  by  rules). 
Regulamentele  reprezintă  probabil  cele  mai  familiare  exemple  de 
formalizare.  În  afara  de  regulamentele  cu  caracter  de  ansamblu  (de 
ordin general) formalizarea poate să se refere şi la aspecte de detaliu, ca 
de  exemplu,  „Fumatul  interzis  în  timpul  serviciului”  sau  „Toți  angajații 
trebuie  să  poarte  cămăşi  albe  sau  albastru  pastel  dacă  activitatea  lor 
implică şi contacte cu publicul” etc. 
Asemenea  regulamente  sau  reglementari  formalizate  sunt  larg 
utilizate şi în sectoarele industriei turistice (de exemplu: obligativitatea 
uniformei pentru personalul unităților de alimentație, a hotelurilor sau a 
altor  categorii  de  angajați  în  contact  cu  turiştii  ‐  ghizi,  interpreți, 
animatori, şoferi de autocare, personalul ambarcațiunilor, prestatorii din 
parcurile  de  distracție  etc.).  În  plus,  regulamentele  hotelurilor  interzic 
formal  recepționerilor  fumatul  în  timpul  serviciului,  să  stea  aşezați  în 
spatele tejghelelor de recepție etc. 
La  noi  în  țară,  clientela  internă  a  hotelurilor  nu  acordă 
importanță acestor aspecte, fiind mult prea obişnuită cu nerespectarea 
lor. În cazul turiştilor străini însă ‐ pentru care recepția reprezintă primul 

154 
Comunicare în turism şi orientarea către client
contact cu o unitate hotelieră, ignorarea acestor reguli este apreciată ca 
nepăsare  şi  contribuie  la  formarea  de  la  bun  început  a  unei  impresii 
nefavorabile privind calitatea serviciilor. 
Fără  intenția  de  generalizare,  se  poate  aprecia  că  asemenea 
aspecte  de  comportament  transforma  personalul  în  cauză  al  unităților 
respective  în  propagandiştii  care  cultivă  imaginea  deformată  (dacă  nu 
chiar negativă) a serviciilor pe care turiştii străini tind să o generalizeze 
pentru toată industria turistică din țara noastră. 
 
Unele disfuncționalități ale formalizării 
Dacă  avantajele  formalizării  sunt  evidente,  tot  aşa  de  evident 
este şi faptul că formalizarea poate genera şi anumite inconveniente. În 
această  privință  trebuie  avută  în  vedere,  înainte  de  toate,  diversitatea 
manifestărilor  comportamentale  ale  indivizilor  într‐o  colectivitate. 
Teoreticienii  scolii  comportamentale  (Argyris,  Likert,  McGregor)  au 
sesizat în lucrările lor că oamenii au nevoie de autonomie şi de libertate, 
dar  aceste  necesități  sunt  încorsetate  prin  sistemele  reglementarilor 
organizaționale ale întreprinderilor. 
Întrucât  reglementările  rigide  sunt  impuse,  reacția  personalului 
nu  se  va  lăsa  nici  ea  aşteptată:  apar  manifestări  de  rezistenăț  la 
impunerile  forțate  şi  prea  rigide,  ceea  ce  va  provoca  coincidențe 
disfuncționale (va creşte absenteismul, vor spori cazurile de întârzieri la 
locurile  de  muncă  etc.).  Pentru  stăvilirea  acestor  manifestări  de 
rezistență  conducerile  întreprinderilor  vor  fi  constrânse  să  impună  noi 
reglementari care vizează un comportament impus şi o disciplina internă 
rigidă, practic de neconceput fără intensificarea măsurilor de control şi 
supraveghere. 
Teoreticienii sistemului comportamental au ajuns la concluzia că 
în final angajații vor fi tratați ca nişte copii recalcitranți şi nu ca persoane 
mature;  subordonații  vor  reacționa  şi  ei  în  consecință,  refuzând  să 
accepte  comportamentele  şi  inițiativele  pe  care  managementul  le 
aşteaptă de la persoanele mature. 
Pentru  o  întreprindere  asemenea  manifestări  de  rezistență  se 
pot transformă cu timpul în probleme serioase; ele se resimt poate mai 
puțin  în  cazurile  pentru  care  munca  prestată  nu  cere  decât  rutină,  dar 
disfuncțiile  devin  pregnante  dacă  managerii  aşteaptă  o  doză  mai  mare 
de  inițiativă  din  partea  salariaților,  rezultatele  putând  fi  uneori  chiar 

155 
fatale  pentru  o  firmă.  Mai  pot  fi  semnalate  şi  alte  împrejurări  în  care 
formalizarea,  prin  reglementările  rigide,  poate  frâna  activitatea 
întreprinderilor,  ca  de  pilda  în  cazurile  în  care  se  cere  o  abilitate 
deosebita  pentru  modificările  rapide  privind  conceperea  şi  lansarea  pe 
piață  a  unor  produse  (sau  servicii)  noi  sau  privitor  la  măsurile 
operaționale de contracarare a efectelor presiunilor competiționale. 
Disfuncționalitățile  amintite  nu  reduc  însă  importanța 
formalizării  ci  din  contra,  incită  la  elaborarea  unor  regulamente, 
instrucțiuni  etc.  mai  clare,  cu  evitarea  unor  ambiguități  interpretative, 
cu  explicarea  scopurilor  urmărite  de  o  firmă,  cât  şi  cu  prevederile 
necesare pentru a nu inhiba ci pentru a stimula identificarea angajaților 
cu aceste obiective. 
Formalizarea  mai  poate  opera  şi  în  sensul  facilitării  lărgirii 
orizontului  profesional  şi  intelectual  al  angajaților  pentru  a  evita 
manifestările de ezitare, de neajutorare sau de lipsa de opinii personale. 
Găsirea unor modalități corecte de formalizare, fără exagerări excesive, 
corespunzătoare  profilului,  condițiilor  de  muncă  şi  structurii  firmelor 
prestatoare  de  servicii  constituie  deci  o  componentă  importantă  a 
ştiinței manageriale. 
Desigur,  efectele  disfuncționalității  unor  măsuri  de  formalizare 
vor  putea  să  apară  şi  în  viitor,  dar  fără  o  formalizare  adecvată, 
rezultatele activităților firmelor vor fi mai nesigure sau chiar negative. 
 
 
  Determinanții formalizării 
Gradul  în  care  este  formalizată  o  întreprindere  depinde  de 
influența  şi  interacțiunea  mai  multor  factori,  dintre  care  cei  mai 
frecvenți sesizați în practică sunt următorii: 
 mărimea (dimensiunile) întreprinderii; 
 modul de structurare a activităților în cadrul firmei; 
 variabilitatea şi previzibilitatea sarcinilor; 
După  unii  teoreticieni,  la  factorii  enumerați  ar  mai  trebui 
adăugați şi alții, ca de exemplu: 
□ dependența de o întreprindere tutelară, 
□ condițiile de mediu, 
□ rapiditatea  cu  care  se  schimba  factorii  de  mediu  care  au 
influențe asupra activității unei firme. 

156 
Comunicare în turism şi orientarea către client
 
5.3. Natura comunicării organizaționale 
 
O  abordare  sistemică  a  problemelor  rezultate  dintr‐o 
copleşitoare ofertă informațională, care influențează „actorii” din cadrul 
unei  organizații,  în  luarea  deciziilor  cât  şi  în  însăşi  felul  în  care  îşi 
construiesc existența şi rolul, este presupusă de comunicarea modernă. 
Dat  fiind  faptul  că  profanul  asaltat  de  tornadele  mediei  trebuie  să 
discearnă  între  informare  şi  manipulare,  cunoaşterea  mecanismelor 
comunicării devine tot mai utilă. 
Lingvistic  definirea  comunicării  nu  este  dificilă.  Pornind  de  la 
oricare dicționar explicativ sau enciclopedic sensurile comunicării sunt: 
a. înştiințare, aducere la cunoştință; 
b. contacte verbale în interiorul unui grup sau colectiv; 
c.  prezentare  sau  ocazie  care  favorizează  schimbul  de  idei  sau 
relații spirituale. 
Ştiințific  comunicarea  este  un  proces  care  prezintă  patru 
componente  fundamentale:un  emițător,  un  canal,  informația,  un 
receptor. 
Componentele  comunicării  acționează  într‐un  mediu  dinamic  şi 
interactiv  care  conduce  la  un  model  schematic  în  cadrul  căruia 
emițătorul codează informația şi o transmite printr‐un canal. Receptorul 
mai întâi decodează informația primită şi produce mai apoi un efect. Pe 
tot parcursul comunicării asupra schimbului de informații intervin, direct 
sau  indirect,  elemente  perturbatoare,  iar  procesul  în  sine  este  supus 
unui zgomot de fond. 
 

 
Figura 4.3 ‐ Modelul fundamental al comunicării 
 
Comunicarea  organizațională  include  toate  formele  şi 
modalitățile  prin  care  circulă  informațiile  în  cadrul  unei  întreprinderi. 
Comunicarea  poate  îmbrăca  o  mare  varietate  de  forme,  începând  cu 
regulamentele,  procedurile,  instrucțiunile,  dispozițiile  etc.  ‐  toate 

157 
exprimate  într‐o  formă  scrisă  ‐  şi  terminând  cu  informațiile  verbale, 
schimburile de păreri, consultările reciproce etc. 
 
  Comunicarea şi structura organizațională 
Majoritatea  organizațiilor,  care  au ajuns  la  un  grad  stabilizat  de 
dezvoltare,  au  curente/canale  de  comunicare  formală  ‐  ce  se 
statornicesc  prin  intermediul  documentelor  scrise  ‐  deci  formalizate  în 
adevăratul  sens  al  cuvântului,  iar  documentele  formale  trebuie  să  fie 
respectate cu strictețe de angajații firmelor respective. 
În  unele  firme  prestatoare  de  servicii  însă  canalele  de 
comunicare  nu  sunt  formalizate,  deci  sunt  informale,  permițându‐se 
fiecărui  angajat  să  comunice  cu  orişicare  din  ceilalți  angajați  ‐ 
independent de nivelul ierarhic în care activează. 
Structura organizatorică impune însă unele restricții în utilizarea 
formelor  de  comunicare,  permițând  numai  acele  comunicări  care  se 
înscriu în limitele nivelelor ierarhice stipulate în regulamentele formale, 
aprobate  de  managementul  firmei.  Spre  exemplul:  managerul  pentru 
producție  este  autorizat  formal  să  comunice  cu  supraveghetorii  de 
producție  şi  cu  vicepreşedintele  pentru  producție.  Dacă  se  iveşte 
necesitatea  ca  managerul  pentru  producție  să  comunice  cu  managerul 
pentru desfacerea producției (de pildă în cazul în care pentru executarea 
unui  ordin  primit  apreciază  că  va  fi  necesară  consultarea  cu  sectoarele 
de vânzare) va trebui să se adreseze vicepreşedintelui pentru producție, 
care va comunica cu managerul din subordinea sa. În acest caz structura 
organizatorică va impune restricții de comunicare, asemenea comunicări 
fiind admise numai prin intermediul canalelor formal acceptate. 
După  opiniile  teoreticienilor  clasici  rațiunea  unei  asemenea 
structuri  de  comunicare  rezida  din  evitarea  dezorganizării  şi  distragerii 
de  la  sarcini  a  unor  angajați  ‐  dacă  volumul  mesajelor  comunicative 
creşte peste măsură. Tot din aceste considerente clasicii au apreciat că o 
comunicare  liberalizată  (de  tipul  „orişicine  cu  oricine”)  ar  duce  la 
slăbirea coordonării interdepartamentale. 
În  acelaşi  timp  însă  restrângerea  comunicărilor  în  limitele  unor 
canale  formalizate  poate  provoca  slăbirea  responsabilităților 
managerilor. Justețea aprecierii este relativ uşor de intuit, dacă se are în 
vedere că orice comunicare reglementată să fie vehiculată exclusiv prin 

158 
Comunicare în turism şi orientarea către client
canale ierarhice verticale poate provoca întârzieri ‐ uneori de neiertat ‐ 
în cazul situațiilor de extremă urgență. 
Aşa  se  explică  de  ce  a  apărut  necesitatea  comunicărilor 
organizaționale informale. Practica demonstrează însă că şi comunicările 
informale  pot  fi  parțial  formalizate;  de  pildă  un  manager  poate  fi 
autorizat sa comunice cu un alt manager şi să adopte deciziile urgente 
ce se impun în urma consultării, dar cu condiția extrem stipulată ca orice 
schimbare  intervenită  să  fie  comunicată  într‐un  anumit  termen  (de 
exemplu  în  24  ore)  de  către  fiecare  din  cei  doi  manageri  superiorilor 
direcți pe linia canalelor de comunicare formalizate. 
Acest  „compromis”  între  comunicarea  formală  şi  informală  s‐a 
desprins  în  urma  studiilor  lui  Leavitt  care  a  elaborat  un  sistem  format 
din  patru  „rețele  de  comunicare”.  Conceptul  lui  Leavitt  porneşte  de  la 
formarea  în  cadrul  unei  experiențe  de  laborator  a  unui  număr  de  20 
grupe,  fiecare  grupă  fiind  compusă  din  câte  5  persoane  (subiecți). 
Grupele au fost dispuse în patru rețele de comunicare, câte 5 grupe într‐
o astfel de rețea. 
Corespunzător  relației  de  comunicare  din  care  făceau  parte, 
subiecții  din  grupele  respective  puteau  comunica  între  ei  numai  în 
limitele  restricțiilor  impuse  de  sistemele  de  legături  organizaționale  de 
comunicare. De exemplu: subiecții rețelei de comunicare de tipul „STEA” 
puteau  utiliza  oricare  din  canalele  de  comunicare,  pe  câta  vreme 
subiecții  din  rețeaua  de  comunicare  de  tip  „CERC”  puteau  comunica 
între  ei  numai  prin  intermediul  grupului  situat  în  poziția  centrală  a 
cercului,  dar  la  rândul  său  subiectul  „central”  putea  comunica  cu  orice 
grupa din cercul imaginar. 
Grafic experimentul lui Leavitt poate fi configurat după cum este 
reprezentat în cele ce urmează: 
 

159 
 
 
Figura 4.4 ‐Patru rețele de comunicare rezultate din experimentele lui Leavitt 
 
Schemele  ilustrează  modul  de  comunicare;  fiecare  persoană  (A, 
B, C, D şi E) poate comunica cu persoana (sau persoanele) de care este 
legata  direct  prin  canalele  de  comunicare.  De  pildă,  în  rețeaua  de 
comunicare de tip „cerc” persoana C poate comunica de A, B, D şi E dar 
persoana E poate comunica cu A, B, D numai prin intermediul lui C. La 
prima vedere o asemenea schematizare a rețelelor de comunicare pare 
a  fi  nerealistă,  dar  în  fapt  ea  este  reprezentativă  pentru  structurile 
organizaționale actuale. De pilda, rețeaua de comunicare de tipul „cerc” 
este  similară  ca  structură  cu  schemele  organizatorice,  în  care  toți 
vicepreşedinții  întreprinderii  raportează  performanțele  realizate  direct 
preşedintelui. Vicepreşedinții pot comunica numai cu subordonații lor şi 
cu  preşedintele,  care  si‐a  menținut  dreptul  de  a  adopta  deciziile 
interdepartamentale.  În  acelaşi  timp  rețeaua  de  comunicare  „toate 
canalele”  de  tipul  „stea”  este  similară  cu  structurile  mai  deschise, 
descentralizate.  În  acest  sistem  comunicarea  interdepartamentală  nu 
are  caracter  restrictiv,  fiecare  vicepreşedinte  putând  comunica  atât  cu 

160 
Comunicare în turism şi orientarea către client
preşedintele cât şi cu subalternii săi, dar şi cu alți manageri de la nivelele 
ierarhice intermediare de comunicare. 
Acolo  unde  problemele  au  un  caracter  de  rutină  şi  se  rezolvă 
într‐un mod simplist şi direct, rețeaua de comunicare de tipul „cerc” se 
dovedeşte a fi cea mai corespunzătoare. Pe măsura creşterii gradului de 
complexitate  a  problemelor  ‐  probleme  care  fie  că  necesită  o  analiza 
prealabila înainte de soluționare, fie că necesită o rezolvare rapidă ‐ se 
recomandă trecerea la rețeaua de comunicare de tipul „stea”, unde se 
încurajează  utilizarea  tuturor  canalelor  interdepartamentale  de 
comunicare. 
În  schemele  următoare  sunt  prezentate  asemănările  dintre 
rețelele de comunicare şi structurile organizaționale ale întreprinderilor 
centralizate şi descentralizate. Aspectele analizate duc deci la concluzia 
ca  adoptarea  celui  mai  bun  sistem  de  comunicare  depinde  de  natura 
problemelor care trebuie soluționate. 
 

 
Figura 4.5 ‐ Compararea ‐ ilustrarea asemănărilor dintre rețelele de comunicare şi 
structurile organizaționale ale firmelor 
 
Poate fi constatat cu uşurință că există o sincronie între structura 
organizatorică existentă într‐o firmă şi rețeaua de comunicare generată 
de raporturile de coordonare, respectiv subordonare. 
 

161 
Figura 4.6 ‐ Compararea ‐ ilustrarea asemănărilor dintre rețelele de comunicare şi 
structurile  organizaționale ale firmelor 
 
 
 
Este evidentă formarea fluxurilor de comunicare în concordanță 
cu  structura  organizatorică  existenta  în  firmă.  Aceasta  este    motivată 
atât  de  nivelurile  ierarhice  existente,  cât  şi  de  forma  legăturilor  dintre 
coordonatorii activităților productive şi subordonații acestora. 
 
 
 
5.4. Comunicarea în cadrul firmelor  
prestatoare de servicii turistice 

În  lucrarea  lor  „In  search  of  excellence”  Peters  şi  Waterman, 
analizând întreprinderile care utilizează intens metode foarte diverse de 
comunicare  informală,  le‐au  categorisit  ca  fiind  „excelente”  şi 
„inovative”.  Totodată  ei  au  remarcat  că  natura  şi  modul  de 
implementare  a  sistemelor  de  comunicare  în  aceste 
întreprinderi„excelente” diferă într‐o manieră marcantă de comunicarea 
utilizată  de  alte  firme  asemănătoare  dar  „neexcelente”.  Performanțele 

162 
Comunicare în turism şi orientarea către client
remarcabile  ale  acestor  firme,  după  opinia  celor  doi  cercetători,  se 
datorează  tehnicilor  aplicate  pentru  stimularea  şi  încurajarea 
comunicării informale prin: 
A.  Informatizarea  aproape  în  întregime  a  sistemelor  de 
comunicare:  firmele  caută  să  elimine  de  la  bun  început  „stresul 
informalizării”,  familiarizând  pe  angajați  cu  atmosfera  de  comunicări 
informale pe care doresc să o cultive şi să o mențină. Exemplele în acest 
sens diferă de la o firmă la alta, putând fi amintite: 
 tot  personalul  (inclusiv  preşedintele)  este  stimulat  să  se 
adreseze  unul  altuia  evitând  numele  de  familie  şi  folosind 
numai  numele  de  botez  şi  pe  cât  posibil  într‐o  formă 
diminutivă mai familiară; 
 firmele  organizează  frecvente  întâlniri  informale  pentru 
discutarea  diferitelor  probleme  privind  activitățile  firmei, 
pentru  a  sărbători  diverse  evenimente  etc.  Atmosfera 
acestor întâlniri este destinsă, vestimentația personalului nu 
este protocolară şi se evită cu grijă orice aspect care ar putea 
crea impresia că angajații participă la întâlniri cu caracter de 
lucru. 
B.  Intensificarea  comunicării  este  extraordinară:  la  întrunirile 
organizate de firme participarea este voluntară ‐ fără nici o obligativitate 
sau  nuanță  de  constrângere  ‐  conducerile  urmărind  ca  problemele 
supuse dezbaterii să fie astfel formulate şi prezentate de o aşa maniera 
sa  nu  provoace  nelinişte  (sau  teamă)  în  rândul  angajaților,  reuşindu‐se 
să  se  atingă  o  asemenea  intensitate  a  comunicării  încât  fiecare 
participant  să  fie  antrenat  involuntar  în  dezbateri.  Pentru  a  sesiza  mai 
bine  atmosfera  de  destindere  se  menționează  că  în  cadrul  acestor 
întruniri  nici  unul  dintre  manageri  nu  se  va  simți  lezat  dacă  va  fi 
întrerupt  în  dezbateri,  deoarece  scopul  vizat  este  schimbul  deschis  de 
opinii,  în  care  fiecare  participant  caută  să  contribuie  la  soluționarea 
problemelor,  identificându‐se  cu  preocupările  firmei  sale.  În  acest  fel 
dezbaterile  cu  caracter  deschis  şi  informal  permit  ‐  prin  efectele  lor 
apreciate  ca  extraordinare  ‐  culegerea  informațiilor  necesare  pentru 
clarificarea punctelor de vedere ale personalului. 
C. Comunicărilor informale li se creează suportul fizic necesar: de 
exemplu  tabla  şi  creta  pentru  demonstrații  sau  încăperile  speciale  cu 
uşile larg deschise (care să nu dea impresia că sunt birouri unde se tinde 

163 
spre formalizare), ca şi de altfel şi dezbaterile organizate direct în secțiile 
de  producție  unde  apar  problemele,  evitându‐se  atmosfera 
„formalizată”  a  sălilor  de  şedințe  sau  de  conferințe  sau  a  birourilor 
managerilor. 
Se  ridică  însă  şi  aici  întrebarea  firească:  cum  pot  menține 
asemenea firme cu sisteme inovative de comunicare informala controlul 
şi coordonarea, mai ales dacă volumul comunicărilor informale creşte iar 
aria  comunicărilor  formale  constrânse  se  restrânge?  Răspunsul  a  fost 
formulat  tot  de  clasicii  managementului:  sistemul  informal  de 
comunicare devine el însuşi un sistem de control remarcabil de compact 
şi eficace. 
Cu  alte  cuvinte,  prin  comunicările  informale  majoritatea 
angajaților  devin  atât  de  antrenați  în  urmărirea  bunului  mers  al 
activității întreprinderilor lor încât reuşesc să cunoască şi performanțele 
altor colective. Prin aceasta, însuşi angajații se transformă involuntar în 
critici şi controlori care nu vor admite ca unele nereguli eventuale să fie 
împinse prea departe. 
În consecință, asemenea manifestări de identificare cu interesele 
firmei echivalează cu un sistem de control informal, dar foarte obiectiv 
şi pretențios. 
 
  Aspecte ale comunicării moderne în firmele de turism servicii 
 
Din  rândul  numeroaselor  cercetări  despre  complexitatea 
activității de coordonare a proceselor de producție întreprinse, încă din 
deceniul  sase  al  secolului  al  XX‐lea,  unele  au  scos  în  evidenta  felul  în 
care managerii îşi consumă timpul de lucru; astfel prin studiul publicat în 
1970 Rosemary Stewart demonstra ca în cadrul unui eşantion de 160 de 
manageri  majoritatea  petreceau  2/3  din  timp  lucrând  cu  alți  oameni, 
deci  comunicând;  chiar  şi  cei  33  de  manageri  de  nivel  inferior 
petrecându‐şi  jumătate  din  timp  lucrând  ‐  într‐un  fel  sau  altul  ‐  în 
activități de comunicare. 
Cercetările  ultimului  deceniu  au  dovedit  că,  în  medie,  un  cadru 
de conducere modern petrece din ziua sa de munca între 50‐80 la suta 
în procesul comunicării. Practica relevând că dintre toate profesiile cea 
de manager se deosebeşte în esență prin capacitatea de a comunica. 

164 
Comunicare în turism şi orientarea către client
  Pentru exemplificare vă prezentam o structura tipică a timpului 
petrecut de către manageri în procesul comunicării. 
Potrivit acestor tipuri de comunicare managerii de astăzi comunică: 
□ verbal (ascultare‐vorbire); 
□ scris (scriere‐citire); 
□ electronic. 
Cunoaşterea acestor aspecte fac nu numai utila comunicarea ci o 
impun  ca  omniprezentă  ştiut  fiind  faptul  că  prin  comunicare  oferim  şi 
primim  informații.  Aceste  informații  îmbracă  la  modul  general  două 
forme: 
 operațională  ‐  utilizată  în  realizarea  activităților.  Conține 
detalii  cantitative  şi  calitative,  termene  de  finalizare, 
standarde etc. De obicei este întrebuințată o perioadă lungă 
de timp şi are un caracter global. 
 de  control  ‐  utilizată  pentru  siguranța  desfăşurării  activității 
conform  planului  pentru  atingerea  scopurilor  propuse. 
Deseori  este  culeasă  pentru  altcineva,  fiind  întrebuințată pe 
termen scurt şi având caracter explicit. 
La  rândul  lor  informațiile  prezentate  se  structurează  şi  ele  ‐ 
asemeni bunurilor şi serviciilor ‐ spre o anume piață, unde vor satisface 
trebuința  de  a  şti,  de  a  fi  informat.  Orice  organizație  este  formată  din 
oameni,  prin  care  îşi  concepe  şi  transpune  în  practică  obiectivele, 
desfăşoară activități pentru oameni, este interesata de proiecția imaginii 
sale în rândul oamenilor ca şi de ceea ce îşi doresc oamenii. Pentru toate 
acestea şi pentru încă altele câteva motive importantă este comunicarea 
din exteriorul firmei către centrii ei de conducere şi către toți membrii 
organizației şi în egală măsură cea din interiorul firmei către beneficiarii 
produselor sau serviciilor sale. 
În  interiorul  fiecărei  societăți  comerciale  resursele  umane 
reprezintă resursa inepuizabilă şi fără de care nu poate exista nimic din 
ceea ce numim firmă. Oamenii sunt condiția sine qua non şi factorul de 
bază  cel  mai  important  în  orice  afacere;  de  calitatea  fiecăruia  şi  de 
modul  în  care  se  comunică,  se  implică  şi  acționează  într‐o  organizație 
depind rezultatele acesteia. 
 
 
 
 

165 
Tabel 4.4 ‐ Timpul petrecut de manageri în procesul comunicării 
Sursa: M. Savedra, J. Hawthorn ‐ Supervizarea, Editura Ştiință şi tehnică, Bucureşti, 1996, pag.84 
 
Nu întâmplător managerii au ocupată o bună parte a timpului în 
cadrul  diverselor  etape  ale  comunicării,  mai  mult  chiar  şi  atunci  când 
lucrează singuri ‐ studiind sau pregătind diverse rapoarte spre exemplu ‐ 
se bazează pe comunicările altora şi se pregătesc să comunice cu alții, în 
egală măsură. 
Pentru  o  mai  bună  înțelegere  a  complexității  procesului  de 
comunicare vom încerca o schematizare a procesului managerial. Astfel 
este  bine  cunoscut  faptul  că  secvența  managerială  de  bază  are  patru 
faze: 
♦ prevederea şi planificarea; 
♦ organizarea; 
♦ implementarea (prin antrenare‐motivare); 
♦ coordonarea şi controlul. 
În fiecare fază a secvenței, managerul are trei sarcini esențiale: 
□ rezolvarea problemelor; 
□ luarea deciziilor; 
□ comunicarea. 
Constatăm  în  urma  analizei  întreprinse  ca  managerii  trebuie  sa 
comunice tot timpul, în toate direcțiile într‐un mod multiunivoc cu: cei 
care lucrează pentru ei, colegii, şefii, clienții. 
Acest  lucru este  datorat,  astăzi  mai mult  ca  oricând,  faptului  că 
economia  de  tip  concurențial  ‐  în  cadrul  căreia  trăim  şi  acționăm  ‐  se 
bazează ea însăşi pe comunicare. 
Mai  mult  comunicarea  a  devenit  din  ce  în  ce  mai  importantă  şi 
mai  nuanțată.  Nu  puțini  sunt  cei  care  apreciază  astăzi  că  „orice 
comunicare decurge pe două planuri, planul conținutului şi cel al relației, 
ultimul definindu‐l pe cel dintâi”. 
Este  ştiut  că  prim  intermediul  comunicării  se  obțin  şi  se 
furnizează  în  principal  informații.  În  momentul  actual,  până  şi  copiii 

166 
Comunicare în turism şi orientarea către client
cunosc că armele şi puterea cea mai mare îmbracă forma informațiilor, 
drept  urmare  un  bun  manager  trebuie  să  comunice  cât  mai  mult  timp 
posibil. Specialiştii au constatat ca în cadrul realității complexe, în care 
ne  desfăşuram  activitatea,  privită  în  mod  operațional  există  un  sistem 
de piețe care are în compunerea sa şi o piață a comunicării. 
Aparent  piața  comunicării  este  exclusiv  o  piață  informaționala, 
ştiuta  fiind  importanța  şi  valoarea  informației  în  momentul  actual.  În 
realitate această piață este o combinație a celor două componente ale 
sale: informația şi interesul. Aşadar asistăm în general la o combinație a 
celor două componente sau exclusiv, când la o piață a interesului, când 
la o piață informațională. 
Caracterul dominant al pieței comunicaționale poate fi stabilit pe 
baza  criteriului  de  finanțare  (cine  suporta  cheltuielile  de  comunicare: 
ofertantul  sau  consumatorul  informației?),  iar  structura  acestei  piețe 
este  formată  dintr‐o  rețea  de  relații  comunicaționale,  care  corespund 
descrierii modelului fundamental al comunicării. Potrivit altor specialişti 
orice  act  de  comunicare  conține  sase  elemente:  emițătorul,  mesajul, 
mijlocul de comunicare, limbajul, receptorul, contextul. 
Aceste elemente utilizate în cunoştință de cauză contribuie pe de 
o  parte  la  definirea  personalității  sociale  a  organizației,  iar  pe  de  altă 
parte conferă: 
 credibilitate, 
 siguranță, 
 prestigiu, 
 eficiență, în toate acțiunile întreprinse. 
Toate concretizate în ceea ce se numeşte imagine a organizației, 
chiar dacă percepția diferă de la angajați la clienți. 
 
  Aspecte ale comunicării manageriale 
În  cadrul  comunicării  manageriale,  sunt  transmise  de  către 
conducător  (care  prin  această  optică  joaca  rolul  de  emițător)  mesaje. 
Arta  managerului  constă  în  transpunerea  sa  în  rolul  („pielea”) 
receptorului (indiferent cine este acesta în cadrul comunicării) pentru a 
preciza cu claritate obiectivele mesajului. 
Din acest punct de vedere obiectivele comunicării pot fi: 
□ informarea; 
□ convingerea; 

167 
□ vânzarea; 
□ impresionarea; 
□ amuzamentul sau conversația; 
□ să obținem/creem acțiune; 
□ să obținem o reacție. 
În  cazul  situațiilor  delicate  sau  importante  este  de  preferat 
comunicarea în scris a obiectivelor urmărite. 
De  o  importanță  deosebită  sunt  mijloacele  de  comunicare 
utilizate.  Practica  managerială  apreciază  că  principalele  mijloace  de 
comunicare sunt: discuția de la om la om, şedințele şi prezentările orale, 
rapoartele  interne,  telefonul,  scrisorile,  avizierul, 
ziarele/lucrările/diagramele. 
Realizând  o  analiză  comparativă  constatăm  mai  eficiente: 
comunicarea de la om la om decât cea telefonică, iar telefonul este mai 
bun decât un raport. Cele mai puțin eficiente ‐ excepție face activitatea 
serviciilor  educaționale,  a  celor  bancare  şi  parțial:  cea  a  serviciilor  de 
sănătate,  împreună  cu  cea  a  serviciilor  de  administrație  publică  ‐  sunt 
avizierele şi buletinele informative. 
Practica  a  dovedit  că  în  comunicare  eficiența  creşte  în  egală 
măsură  cu numărul  mijloacelor  utilizate,  iar  diversificarea  atrage  o  mai 
bună receptare. 
Este  bine  ştiut  că  o  mare  parte  din  comunicările  manageriale 
îmbracă  forma  scrisă.  Din  rândul  acestora  le  amintim  pe  cele  mai 
frecvent utilizate: 
□ note interne; 
□ scrisori pentru destinatari din afara organizației; 
□ rapoarte diverse. 
Succesul acestor mesaje depinde de: 
□ claritatea, 
□ concizia, 
□ acuratețea comunicării. 
În egală măsură sunt importante: 
□ ortografia, 
□ gramatica, 
□ punctuația. 
O  posibilă  „cheie  a  succesului”  este  formularea  de  propoziții 
scurte, însoțită de utilizarea numai a cuvintelor bine cunoscute. 

168 
Comunicare în turism şi orientarea către client
La nivelul organizației comunicarea se defineşte ca procesul prin 
care  are  loc  schimbul  de  mesaje  în  vederea  realizării  obiectivelor 
individuale şi comune ale membrilor ei. 
Drept  urmare  complexitatea  comunicării  implică  o  cerință 
specială față de manager şi anume abilitatea de a fi un bun comunicator. 
Căci  problema  reală  a  comunicării  organizaționale  nu  este  aceea  a 
implicării sau nu a managerului în acest proces ci dacă el comunică bine 
sau nesatisfăcător. 
Pe  lângă  aspectele  prezentate  deosebit  de  important  pentru 
orice  proces  de  comunicare  este  ascultarea  activă.  Aceasta  poate  fi 
utilizată ca mijloc de obținere a informațiilor necesare: 
□ atribuirii unor sarcini speciale; 
□ realizării delegării; 
□ evaluării performanțelor profesionale individuale; 
□ selectării personalului; 
□ efectuării controlului; 
□ interviurilor disciplinare; 
□ evaluării diverselor nemulțumiri şi revendicări. 
Pentru ca în general mulți dintre manageri moderni ai tranziției 
au  probleme,  privind  ascultarea  celor  cu  care  vin  în  contact,  ne 
permitem  sa  sugeram  câteva  tehnici  de  succes  în  vederea  ameliorării 
acestor deficiențe şi pentru asigurarea unei ascultări efective: 
□ opriți‐vă din vorbit (în general nu poți asculta în timp ce vorbeşti); 
□ oferă interlocutorului posibilitatea de a fi „în voie”; 
□ dovedeşte‐i ca‐l asculți; 
□ elimină sursele de distragere a atenției; 
□ arată simpatie celui care‐ți vorbeşte; 
□ fii rabator; 
□ păstrează‐ți calmul; 
□ evită disputele şi critica; 
□ pune întrebări; 
□ opreşte‐te din vorbit. 
Primul şi ultimul sfat sunt identice pentru ca de acestea depinde 
realizarea  celorlalte;  iar  dacă  doreşti  să  înțelegi  punctul  de  vedere  al 
interlocutorului trebuie sa încerci sa te pui în locul sau. 

169 
În  cadrul  practicilor  manageriale  din  toate  timpurile,  sub  forme 
clasice  sau moderne,  una  din  cele mai  utilizate  metode  de  comunicare 
directă unilaterală şi bilaterală a fost şedința. 
Şedința  reprezintă  o  metodă  de  comunicare  în  scopul  rezolvării 
unor  sarcini  cu  caracter  informațional  sau  decizional  prin  reunirea  pe 
timp scurt a unui grup coordonat de o persoană. 
Literatura  de  specialitate,  practica  mai  puțin,  delimitează  ‐  potrivit 
scopurilor urmărite ‐ tipurile următoare de şedințe: 
□ decizionale, 
□ de informare, 
□ de exploatare, 
□ de armonizare, 
□ eterogene. 
Indiferent  sub  ce  formă  sunt  utilizate  instrumentele  de 
comunicare manageriale trebuie să fie eficiente şi mai ales să reuşească 
că  într‐un  interval  de  timp  cât  mai  scurt,  cu  minimum  de  cuvinte  să 
reuşească să transmită mesajul dorit. 
 
  Comunicarea şi eficiența 
Creşterea  eficacității  proceselor  de  comunicație  în  cadrul 
organizațiilor de toate tipurile, dar în special în cadrul celor economice, 
este  determinată  de  complexitatea  perioadei  în  care  ne  aflam  ca  şi  de 
dinamicitatea proceselor economice. 
Astăzi,  mai  mult  ca  oricând,  dezvoltarea  aptitudinii  de 
comunicare eficiența a devenit o prioritate critica pentru mulți manageri. 
Acest  lucru  este  îmbucurător  căci  probează  descoperirea  subtilităților 
comunicării eficiente. 
În sensul punerii mai evidente în valoare a valențelor comunicării 
eficiente  considerăm  util  a  vă  prezenta  succint  principalele  cauze  ale 
comunicării ineficiente. Potrivit lui W. David Rees acestea sunt: 
□ probleme de ascultare, 
□ lipsa conexiunii inverse (feed‐back), 
□ falsa conexiune inversă (falsul feed‐back), 
□ rezistența la critică, 
□ percepția selectivă şi subiectivitatea, 
□ obținerea informație prin manipulare discretă, 
□ ascultarea afectivă, 

170 
Comunicare în turism şi orientarea către client
□ alegerea momentului şi a locului, 
□ alegerea limbajului, 
□ recunoaşterea barierelor culturale, 
□ limbajul gestual. 
Apelam pe aceasta cale la gândirea şi judecata critică a viitorilor 
manageri,  care  vor  constata  natura  procesului  de  comunicare  şi 
potențialul de cădere a sistemului. Enumerarea acestor cauze solicită în 
egală  măsură  urmărirea  cu  mai  mare  interes  a  căii  spre  o  comunicare 
eficientă.  Pentru  a  realiza  o  comunicare  eficientă  este  necesar  a 
evidenția  capacitățile  necesare  fiecărei  etape  a  procesului  de 
comunicare. 
Această creştere de eficacitate devine posibilă prin cunoaşterea 
şi  reducerea  efectelor  factorilor  perturbatori,  prin  utilizarea  căilor  de 
depăşire  a  barierelor  comunicaționale  şi  prin  creşterea  aportului 
organizării formale la îmbunătățirea proceselor comunicaționale. 
Realizăm  în  acest  moment  că  barierele  şi  aptitudinile  necesare  unei 
comunicări  eficiente  sunt  deosebit  de  complexe.  Cu  părere  de  rău 
constatăm  imposibilitatea  propunerii  unei  „rețete  universal  valabile”, 
totuşi  credem  că  cele  prezentate  au  atras  atenția  asupra  unor  posibile 
capcane ca şi asupra unor posibile soluții. 
Fiecare  dintre  noi  nu  poate  decât  să‐şi  dorească  îmbunătățirea 
aptitudinilor  proprii  şi  depăşirea  dificultăților  spre  a  deveni  un 
interlocutor efectiv, care să comunice cu cei din jur dar în acelaşi timp 
să‐i  lase  şi  pe  ceilalți  să  comunice  cu  ei.  Procesul  de  comunicare 
presupunând  nu  doar  transmiterea  unui  mesaj,  ci  şi  receptarea  sa 
corectă, urmată de primirea răspunsului. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

171 
 

Tabelul 4.5 ‐ Capacitățile necesare unei comunicări eficiente 
Adaptare după: M. Savedra, J. Hawthorn ‐ Supervizarea, 
Editura Ştiință şi Tehnică, Bucureşti, 1996, pag. 90‐91. 
 
Materializarea eforturilor depuse va fi dobândirea unei baze mai 
precise,  utile  procesului  decizional  pentru  fiecare  dintre  noi  dar  şi 
pentru  cei  cu  care  lucrăm,  atât  în  cadrul  organizației  cât  şi  în  viața  de 
toate zilele. 
 
 
 
 
 
 
 

172 
Comunicare în turism şi orientarea către client
  Piața comunicării 
Specialiştii  au  constatat  că  în  cadrul  realității  complexe,  în  care 
ne  desfăşuram  activitatea,  privită  în  mod  operațional  există  un  sistem 
de piețe care are în compunerea sa şi o piață a comunicării. 
Aparent  piața  comunicării  este  exclusiv  o  piață  informaționala, 
ştiută  fiind  importanța  şi  valoarea  informației  în  momentul  actual.  În 
realitate această piață este o combinație a celor doua componente ale 
sale: informația şi interesul. Aşadar asistăm în general la o combinație a 
celor două componente sau exclusiv, când la o piață a interesului, când 
la o piață informațională. 
Caracterul dominant al pieței comunicaționale poate fi stabilit pe 
baza  criteriului  de  finanțare  (cine  suportă  cheltuielile  de  comunicare: 
ofertantul sau consumatorul informației?). 
În  practica  procesul  comunicării  are  loc  în  majoritatea  cazurilor 
cu  mai  mult  decât  un  receptor,  iar  esența  comunicării  constă  în 
transmiterea ‐ transferul ‐ deplasarea informației de la un participant la 
altul, circulația dorindu‐se a fi bidirecțională. Mai mult, cel mai preferat 
este dialogul în cadrul căruia alternativ rolul de emitent şi receptor este 
preluat de fiecare dintre personajele implicate. 
Există  însă  şi  numeroase  cazuri  în  cadrul  cărora  circulația 
informației se realizează într‐un singur sens, avem de a face în acest caz 
cu un monolog, care se regăseşte în special la sistemele unidirecționale 
de comunicare ale mass‐mediei. 
În  cadrul  acestui  sistem  circulă  mesaje  care  sunt  purtătoarele 
informației.  În  sens  general  cine  utilizează  termenul  de  comunicare  se 
gândeşte  în  primul  rând  la  informație,  dat  fiind  strânsa  combinație  de 
semnale  şi  simboluri.  Decodificarea  fiind  dependentă  de  consensurile 
practicii sociale, ceea ce presupune atribuirea de semnificații comune ‐ 
emițătorului  şi  receptorului  ‐  pentru  semnalele  şi  simbolurile  utilizate. 
Informația  transmisă  este  supusa,  prin  intermediul  bagajului  de 
cunoştințe  generale  aflat  în  posesia  receptorului,  decodificării  care  dă 
naştere  opiniilor  (în  situațiile  în  care  nu  putem  forma  o  imagine  clară 
asupra produsului ‐ serviciului ‐ conceptului prezentat) ori convingerilor 
(atunci când suntem în cunoştință de cauză sau mesajul este explicit). 
În  general  comunicarea  trebuie  să  se  finalizeze  cu  luarea  de 
atitudine,  mai  precis  în  cazul  comunicării  privită  prin  optica  de 

173 
marketing,  ea  conduce  către  adoptarea  unei  decizii  privind 
achiziționarea, ori nu, a unui bun sau serviciu. 
În  mod  logic,  constatăm  necesitatea  adresării  de  mesaje  clare, 
precise,  corecte;  într‐un  cuvânt  exprimarea  trebuie  sa  fie  inteligibila. 
Mai mult funcție de mediul în care ne aflam mesajul va căuta să conțină 
într‐un  minimum  de  cuvinte  maximum  de  informație  într‐un  limbaj 
adecvat.  Astfel  formulările  nu  vor  fi  complicate,  cu  sub  fraze,  descrieri 
luxuriante;  este  bine  de  asemenea  sa  fie  evitate  neologismele, 
regionalismele, sau terminologia superspecializată ‐ în cadrul mesajelor 
cu caracter general. 
Nu  acelaşi  lucru  este  indicat  în  cazul  în  care,  în  urma  unei 
segmentări a publicului țintă, ne adresăm unei asistente de specialişti în 
care  jargonul  tehnic  menține  treaz  interesul  tehnicienilor  şi  produce  o 
bună impresie. 
Specialiştii au realizat comensurări ale acestor aspecte încă de la 
jumătatea  secolului  al  XX‐lea,  în  special  prin  studierea  indicelui  de 
inteligibilitate a mesajului publicitar (Whyte ‐ 1952, Anderson şi Jolson ‐ 
1980, Mullen şi Johnson ‐ 1990). Astăzi se consideră că valoarea medie a 
indicelui clasic de inteligibilitate (introdus de Whyte) este de 7,4 pentru 
reclamele eficiente şi 10,8 pentru cele ineficiente. 
Pentru calcularea acestui indice se tine cont de următorii factori: 
□ lungimea frazei (numărul de cuvinte); 
□ frecvența cuvintelor derivate (numărul de prefixe şi sufixe); 
□ frecvența  referirilor  la  destinatarul  mesajului  sau  la  alte 
persoane; 
Management în Turism Servicii 
□ frecvența  substantivelor  însoțite  de  două  sau  mai  multe 
adjective; 
□ frecvența semnelor de punctuație; 
□ folosirea sublinierii, a cursivelor, a literelor îngroşate. 
Inteligibilitatea mesajelor şi modul  în care ele sunt construite şi 
prezentate  prin  text,  culoare,  imagini  şi  sunet  sunt  elemente  care  se 
regăsesc  din  ce  în  ce  mai  mult  în  paginile  Internetului,  tehnologia  cea 
mai  frecventată  şi  accesată,  care  a  dat  noi  dimensiuni  şi  valențe 
procesului comunicării. 
 
 

174 
Comunicare în turism şi orientarea către client
 
  Globalizarea comunicației 
Sub influența deschiderii, parțial chiar a dispariției, frontierelor la 
propriu  şi  la  figurat  ‐  demarată  la  începutul  deceniului  9  al  secolului  al 
XX‐lea ‐ asistam la un accentuat proces de internaționalizare a piețelor 
urmat de o creştere a concurenței şi de o tot mai acută nevoie de a da şi 
de  a  primi  informații.  În  paralel  cu  aceasta  suntem  martorii  procesului 
de internaționalizare a piețelor şi de globalizare a activității companiilor, 
ceea ce contribuie implicit la plasarea comunicării pe noi coordonate. 
În  sprijinul  acestei  noi  poziții  vine  tocmai  comunicarea  prin 
intermediul  Internetului.  Cercetările  efectuate  în  rândul  marilor 
companii,  utilizatoare  a  serviciilor  Internetului,  au  arătat  o  mărire  a 
dimensiunilor  activității  în  cadrul  rețelei;  ele  consumă  mai  multe  ştiri, 
procesează  mai  multe  mesaje  pe  posta  electronica,  scriu  mai  multe 
articole şi rapoarte, încheie mai multe tranzacții financiare, vizitează mai 
multe site‐uri şi generează mai multe vânzări. 
Indiscutabil cea mai mare realizare a comunicării prin Internet se 
regăseşte în zona distribuției. Comerțul electronic înregistrează un punct 
de referință, înregistrând venituri de zeci de miliarde de dolari proveniți 
din  vânzări  pe  rețea,  iar  numărul  consumatorilor/comparatorilor 
prezintă o tendință de dublare anuală. Din rândul acestor vânzări o bună 
parte sunt prestații turistice, căci domeniile aflate în fruntea acestei liste 
sunt:  turismul,  computerele,  alimentele,  cărțile,  îmbrăcămintea, 
medicamentele, muzica, software‐ul, autovehiculele. 
Internetul, aceasta magistrala gigant de primire şi transmitere de 
informații, înregistrează tendința de a se plasa pe poziția de preluarea a 
unei  părți  din  sarcina  comunicării  dar  la  alte  dimensiuni  şi  cu  alte 
mijloace, care par a nu avea nici un fel de limite. 
În  cadrul  noilor  tendințe  ale  comunicării  prin  Internet  dispar 
barierele  distantelor,  ale  limbajelor  sau  ale  perturbărilor  provocate  de 
interacțiunea  unor  intermediari  influențați  la  rândul  lor  de  un  întreg 
arsenal  de  reguli  şi  concepții  subiective,  comunicarea  este  directă  şi 
realizează  senzația  unei  legături  personalizate,  mai  mult  a  unui  dialog 
unu la unu. 
Sunt astfel realizate, prin intermediul comunicărilor pe Internet: 
□ schimburi rapide de texte, imagini, mesaje vocale, transmisii de 
televiziune, etc.; 

175 
□ sunt  comunicate  cu  uşurință  noile  tendințe  ale  modei  şi 
difuzarea unor „efecte snob”; 
□ se  înfăptuiesc  mondializări  ale  gusturilor,  segmentări  ale 
clientelelor transnaționale; 
□ imagini de produse mondiale; 
□ acreditarea de mărci; 
□ mesaje universale. 
Unul  din  marile  avantaje  ale  comunicării  prin  Internet  îl 
reprezintă  comunicarea  vizuală,  care  permite  transmiterea  unei  mari 
diversități  de  mesaje.  Imaginile  au  drept  scop  întărirea  şi  fixarea 
mesajului,  uşurarea  înțelegerii,  mijlocirea  decodificării  şi  recepționării 
mesajului/informațiilor prin varietatea mijloacelor utilizate. 
Din  acest  punct  de  vedere  înregistrăm  o  serie  de  avantaje  ale 
prezentărilor vizuale: 
□ captează atenția şi încântă ochiul; 
□ asigură rapid o cantitate maximă de informații; 
□ creşte viteza de înțelegere; 
□ înlătura monotonia textelor; 
□ oferă imagini de ansamblu ale tendințelor şi curentelor; 
□ facilitează selectarea anumitelor fragmente; 
□ întăresc mesajul verbal; 
□ permit evidențierea diferențelor. 
Am  putea  afirma,  privind  prin  optica  comunicării  moderne,  că 
intrarea într‐un proces interactiv de căutare sau oferire de informații pe 
Internet  ar  trebui  să  însemne  ceva  mai  mult  decât  îşi  propunea 
Preşedintele  Bush  în  discursul  său  inaugural:  „Mă  las  călăuzit  de 
speranța  unui  sfânt:  în  lucruri  cruciale  ‐  unitate,  în  cele  importante  ‐ 
diversitate, în toate celelalte ‐ generozitate”. 
Întrucât  ceea  ce  urmează  presupune  utilizarea  unor  forme 
superioare de sinergie (esența conducerii centrate pe principii, urmare a 
unei  educații  bazată  de  asemenea  pe  principii,  care  pune  în  evidență 
faptul  că  întregul  este  mai  mare  decât  suma  părților  cel  alcătuiesc), 
aceste  acțiuni  sunt  caracterizate  de  inventivitate,  creativitate,  chiar  de 
spirit de aventura. 
Comunicarea pe Internet ne scoate din liniştea sălilor de lectură 
(cu care se poate asemăna doar prin condițiile create pentru navigare) 
fără  a  ne  conduce  spre  zumzetul  saloanelor  de  club  sau  a  celor  de 

176 
Comunicare în turism şi orientarea către client
reuniuni  ştiințifice.  Fiecare  rundă  de  „dezbateri”  ne  oferă  senzații  de 
pionierat, de deschizători de drumuri, de descoperitori (de noi teritorii şi 
continente,  a  unor  zone  unde  nimeni  nu  a  mai  fost  înaintea  noastră, 
etc.), care apoi vor putea fi urmați de mulți alții. 
Comunicarea sinergică, căci cu aceasta avem de a face, impune o 
deschidere  intelectuală  şi  afectivă,  fără  rețineri,  spre  noi  oportunități, 
noi  alternative,  noi  opțiuni  şi  posibilități.  Acestei  comunicări  îi  sunt 
specifice gândirea cu finalitate şi motivarea conform principiului câştig‐
câştig ca şi o anume doze de empatie. În plus acest mod de comunicare 
înlătură  piedicile  din  fața  celor  care  sunt  bântuiți  de  timiditate  sau  de 
complexe  de  inferioritate,  am  putea  spune  chiar  că  asistăm  la  crearea 
unui cadru cu adevărat democratic de comunicare liberă şi deschisă. 
De regulă între participanții la „trafic” există o colaborare tacită. 
Respectul mutual al participanților la acțiunile de comunicare, rezultând 
din  dorința  reciprocă  de  înțelegere  care  conduce  în  cele  din  urmă  la  o 
ambianță cu totul inedită. În acest cadru de comunicare, reprezentat de 
Internet, încrederea e legata de nivelele comunicării. Aceste aspecte se 
regăsesc  şi  în  comunicarea  modernă  dintre  diversele  firme,  ca  şi  în 
comunicarea dintre membrii aceleiaşi firme. 
Modificarea  mediului  intern  sau  extern  al  firmelor  are  fără 
îndoiala  repercusiuni  şi  asupra  modului  în  care  se  efectuează 
comunicarea  în  interiorul  sau  spre  exteriorul  organizației  economice. 
Transformările cadrului socioeconomic de acțiune a unei societăți atrage 
mai devreme sau mai târziu replici ale comportamentului firmelor, ceea 
sub o formă sau alta poate fi apreciata tot ca o formă de comunicare. 
 
  DE REȚINUT: 
1.   Formalizarea reprezintă  modalitatea  prin  care  firmele  comunică 
cu  angajații  în  scris,  deci  sub  o  forma  „discretă”,  în  scopul 
stabilirii  cerințelor,  modului  de  acțiune  şi  cooperare,  în  scopul 
îndeplinirii atribuțiunilor şi sarcinilor trasate 
2.   Firmele  utilizează diferite  procedee  pentru 
formalizarea comportamentului  angajaților  lor:  după  posturi, 
după  succesiunea  proceselor  de  muncă,  prin  structură,  prin 
regulamente. 

177 
3.   Daca avantajele formalizării  sunt  evidente,  tot  aşa  de  evident 
este  şi  faptul  că  formalizarea  poate  genera  şi 
anumite inconveniente. 
4.   Structura organizatorică impune însă unele restricții în utilizarea 
formelor de comunicare, permițând numai acele comunicări care 
se înscriu în limitele nivelelor ierarhice stipulate în regulamentele 
formale, aprobate de managementul firmei. 
5.   Cercetările  ultimului  deceniu  au  dovedit  că,  în  medie,  un  cadru 
de conducere modern petrece din ziua sa de muncă între 50‐80 
la sută în procesul comunicării. 

178 
Comunicare în turism şi orientarea către client
 

BIBLIOGRAFIE 
 
 
1. Barbu,  Gh.  ‐  Turismul    şi    calitatea      vieții,      Editura  Politică, 
Bucureşti, 1980 
2. Barbu,Gh.(coord)  ‐ Turismul  în   economia  națională,  Editura 
Sport‐Turism, Bucureşti, 1981 
3. Bardi J. A. ‐ Management , John Wiley & Sons, 2010 
4. Bărănescu R. ‐ Turism şi alimentație publică, Editura Didactică şi 
Pedagogică, Bucureşti, 1975 
5. Bahre  H.,  Chasovschi  C,  Năstase  C  ‐  The  Profile  of  the  Tourism 
Information  Center  Officer  in  Romania,  Amfiteatru  Economic 
Journal, Vol 11, no. 25/2009, pages 51‐61, February, 2009 
6. Berger  F.,  Brownell  J.  ‐  Organizational  Behavior  for  the 
Hospitality Industry, John Wiley & Sons, 2008 
7. Ceaușu V., Pitariu H., Toma M. ‐ Psihologia  și  viața  cotidiană, 
Editura Academiei, București, 1988 
8. Collins R. V. ‐ Becoming a Tour Guide, Cengage, 2000 
9. Cooper  C  .,  Fletcher  .,  Gilber  D.,  Fyall  A.,  Wanhill  S.  ‐ 
Tourism:Principles  and  Practice  with  Companion  Website  and 
GradeTracker  Student  Access  Card:  Tourism  4th  , 
Edition:Principles & Practice, Prentice Hall, 2008 
10. Cosmescu  I.,      Nicula    V.  ‐  Diversitatea  şi  calitatea  serviciilor 
turistice  –  permise  dezvoltării  economice  durabile  în  Bazinul 
Marii  Negre, Editura Constant, Sibiu, 2004 
11. Cosmescu I ‐ Turismul fenomen complex contemporan, Editura 
Ecnomică, București, 1998 
12. Cristureanu  C.  ‐  Economia  și  politica  turismului  internațional, 
Editura Abeona, București, 1992 
13. Emilian R. (coord.) ‐ Inițiere în managementul serviciilor, Editura 
Expert, București, 2001 
14. Geoffrey  R.,  I.  Crouch  ‐  Destination:  A  Sustainable  Tourism 
Perspective, CABI Publishing, 2003 
15. Hapenciuc  C.V.  ‐  Cercetarea  statistică  în  turism,  Editura 
Didactică şi Pedagogică, Bucureşti, 2003 

179 
16. James  Keiser,  Frederick  DeMicco,  Cihan  Cobanoglu  –  Analyzing 
and  Controlling  Foodservice  Costs:  A  Managerial  and 
Technological Approach, Pretince Hall, 2007 
17. Keiser  J.,  DeMicco  F.,  Cobanoglu  C.  ‐  Analyzing  and  Controlling 
Foodservice  Costs:  A  Managerial  and  Technological  Approach,  
Prentice Hall, 2007 
18. Kline  S.  F.,  Sullivan  W.  ‐  Hotel  Front  Office  Simulation: 
Workbook, John Wiley & Sons, 2002 
19. Lupu Nicolae ‐ Hotelul,  Economie  şi  management,  Editura AAL 
Beck Bucureşti, 2002 
20. Lynes  R.  ‐  Survive  Hospitality:  The  Classic  Guidebook,  Hi 
Marketing, 2009 
21. Mancini M. ‐ Conducting Tours, Cengage, 2000 
22. Mancini M. ‐ Selling Destinations, Cengage, 2009 
23. Michael J. O’Fallon, Denney G. Rutherford – Hotel Management 
and Operations, 5th Edition, John Wiley & Sons, 2010 
24. Minciu  R.,  Zadig  R.  ‐  Economia  şi  tehnica  serviciilor  de 
alimentație publică şi turism, Editura Editura A.S.E.,1984 
25. Minciu,  R.  ‐  Economia  turismului,  Editura  Uranus,  Bucureşti, 
2000 
26. Năstase  C  ‐  Economia  concurențială  –  vector  al  economiei 
moderne  de  piață,  Editura  Didactică  şi  Pedagogică,  Bucureşti, 
2006 
27. Nedelea Al. ‐  Piața turistică, Editura Didactică şi Pedagogică R.A., 
Bucureşti, 2003 
28. Negruşa  Letiția  ‐  Managementul  unităților  hoteliere,  Editura 
Alma Mater, Cluj‐Napoca, 2006 
29. Nica P ‐ Managementul firmei, Chiținău, 1994 
30. Niță  V.  ‐  Managementul  serviciilor  de  cazare  și  catering,  vol  I, 
Editura Tehnopress, Iași, 2004 
31. Notarius  B.,  Sforza  Brewer  G.  ‐  Open  Your  Own  Bed  & 
Breakfast, 4th Edition, John Wiley & Sons, 2001 
32. NRA  Solutions  ‐  NRAEF  ManageFirst:  Restaurant  Marketing, 
Prentice Hall, 2007 
33. O'Fallon  M.  J.,  Rutherford  D.  G.  ‐  Hotel  Management  and 
Operations, 5th Edition, John Wiley & Sons, 2010 
34. Reinhold  Metz,  Hermann  Grüner,  Thomas  Kessler  ‐  Hotel  unt 
Gast, Pfanneberg, 2005  

180 
Comunicare în turism şi orientarea către client
35. Reisinge  Y.  ‐  International  Tourism:  Cultures  and  Behavior, 
Butterworth‐ Heinemann, 2009 
36. Snak O. ‐ Managementul serviciilor în turism, Academia Română 
de Management, Bucureşti, 1994 
37. Snak,O.,  Baron,P.,  Neacşu,  N.  ‐  Economia  turismului,  Editura 
Expert, Bucureşti , 2001 
38. Stanculescu  D.A.,  Cristea  A.A.,  &  CO  ‐  Tehnologie  hotelieră  – 
Front Office, Editura Gemma Print, Bucureşti, 2002 
39. Stăncioiu,    A.F.  ‐  Strategii  de    marketing  în    turism,    Editura 
Economică, Bucureşti, 2005 
40. Stănciulescu Gabriela ‐ Tehnica operațiunilor de turism, Editura 
ALL,  Bucureşti, 1995 
41. Stănciulescu,  G.  ‐  Managementul  operațiunilor  de  turism, 
Editura All Beck, Bucureşti, 2003 
42. Stănciulescu,G.,  Capotă,  V.  ‐  Tehnologia  turismului  –manual 
pentru  clasele  XI‐XII‐filiera  tehnologică  ‐Specializările  turism  şi 
alimentație publică ‐ Editura Niculescu, 2004 
43. Szende P. ‐  Management, Cengage, 2009 
44. Sznajder M., Przezborska L., Scrimgeour F. ‐  Agritourism , CABI 
Publishing, 2009 
45. Timm  P.  R.  ‐  Customer  Service:  Career  Success  Through 
Customer, Prentice Hall, 2010 
46. Walker J. R. ‐ The Restaurant: From Concept to Operation, John 
Wiley & Sons, 2007 
47. Zaharia Valentina ‐ Economia şi organizarea serviciilor hoteliere 
şi de alimentație, Editura Lumina Lex, Bucureşti, 2002 
* * *    Revista HoReCa Profit 
* * *    Revista Hotel Restaurant Bar expert 
* * *    Revista Catering expert 
* * *    Revista  Română  de  Turism,  editată  de  Institutul  de 
     Cercetări pentru Turism, Bucureşti 
 

181 

S-ar putea să vă placă și