Sunteți pe pagina 1din 3

Original / Romaji Lyrics English Translation

ameagari no sora wo aogu tabi Every time I look at the sky after the rain
nakimushi datta koro no boku wo I think of the past when I was only a crybaby
omou I was frantically going after
dareka no senaka wo someone's back
gamushara ni oikaketa And saying "I wanna become stronger"
"Tsuyoku naritai" tte

ima wa kaze ni kieta "Arigatou" Now there's the "Thank you" the wind faded
boku wa tsuyoku nareteiru no kan Can I really become stronger?
a? I wonder because it seems there's no answer yet
kotae wa mada dasou ni nai kara As I thought,
sa I have to go even farther
yappari mada
aruiteiku yo

saa yukou Come on, let's go


tachidomaru koto naku Never having a break
nagareru toki ni makenai you ni Trying not to lose to the time that passes by
nando mo tachimukai tsuzukeyou I'll face it up all the times that it'll need
taisetsu na mono ushinai takunai Because I don't wanna lose anything important
kara

yuugure ni mau tori no you ni Like an island that floats in the sunset
mienai asu wo sagashiteru I'm looking for the tomorrow I cannot see yet
tsumazuki nagara kowakute mo While I falter, even if I'm afraid
ashimoto ni me wa otosanai yo I won't drop my eyes on my step

akirameru kotoba wa The words of giving up


korogatteru kedo are coming out
akiramenai GOORU wa hitotsu da But there's only one goal I can't give up on
ke The overcoming of the happiness and the sorrow
yorokobi kanashimi norikoete wa Will go on little by little
sukoshizutsu aruiteku yo

hateshinai sora ni Let's hold up our hands


te wo kazasou in the endless sky
tatta hitotsu no mirai wo shinjina While I believe in only one future
gara The time to which I won't return fades
modoranai toki wa utsurou kedo It's ok even this way because I don't wanna lose anything
taisetsu na mono ushinai takunai important
kara

boku no naka ni nagareru koe wa The voice that flows here inside me
zutto zutto boku wo sasaeteru It's been supporting me all the time
ITAZURA na ame ga jama suru ke The wicked rain bothers me but
do I won't start running away
nigedasenai kara Oh
Oh

saa yukou
tachidomaru koto naku
nagareru toki ni makenai you ni
nando mo tachimukai tsuzukeyou
taisetsu na mono ushinai takunai
kara
shinjita sono saki e to...

Original / Romaji Lyrics English Translation


nee mou sukoshi dake Hey, just for a little more
mou sukoshi dake kiiteite hoshii just for a little more, please listen to me
nee mou sukoshi dake Hey, just for a little more
mou sukoshi dake wagamama ii desu k is it alright to be just a little more wilful?
a?

te ni ireta totan ni kieteshimai sou Right after receiving, it seems to disappear again
kotoba o kuremasen ka? Could you say something to me?

aishiteiru aishiteiru I love you, I love you


sekai ga owaru made Until the end of the world
bakageteru to warai nagara While smiling foolishly,
kuchi ni dashitemite try saying it -
aishiteiru "I love you"
sonna koto ga kantan ni wa dekinakut even though its such a simple, thing, i can't do it
e I wished to the sky to be able to love properly.
umaku aiseru you ni to
ano sora ni inotteiru

nee shiritakute mo Hey, there are so many thing that


shiritsukusenai koto bakari de i want to know, and that i don't know well of.
dakara hitotsu ni naranai futatsu no ka Thus, with these two bodies that can't become one,
rada o
sei ippai dakishimeta we hugged with all our might.

anata ga iru sore dake de Just by being here with me,


mou sekai ga kawaratteshimau the world has already begun changing.
monotoon no keshiki ga this monotonic scenery
hora azayaka ni utsuru look, it now reflects such vividness
itsu no ma ni ka hanareteita before i knew it, we were so separated
te o tsunaide aruiteku lets walk on holding hands
umaku aiseteiru ka naa Lets ask they sky
ano sora ni kiitemiru no if we are able to continue loving properly.
itsuka hanarebanare ni naru hi ga kite Even if the day that we must part comes
mo If there are days that I can think of you, I guess tha
anata o omotta hibi ga areba sore de i ts alright.
i Someday the meaning behind our separation will ar
itsuka hanareta imi o shiru hi ga kuru rive
yo Because we made a promise, lets move on to tomor
yakusoku suru kara ashita e row.

aishiteiru aishiteiru I love you, I love you


sekai ga owaru made Until the end of the world
bakageteru to warai nagara While smiling foolishly,
kuchi ni dashitemite try saying it -
aishiteiru "I love you"
sonna koto ga kantan ni wa dekinakut even though its such a simple, thing, i can't do it
e I wished to the sky to be able to love properly.
umaku aiseru you ni to
ano sora ni inotteiru

ano sora ni inotteiru

S-ar putea să vă placă și