Sunteți pe pagina 1din 101

ANEXO No. 01 ANEXO No.

01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARA LA Compactación: Aumento de la "Densidad" de un determinado suelo al comprimirlo empleando medios
“CONSTRUCCIÓN DEL CENTRO DE DISTRIBUCIÓN EN QUITO DE LA CNT mecánicos.
EP ” PARA LA CORPORACIÓN NACIONAL DE TELECOMUNICACIONES
Contenido de humedad: En mecánica de suelos, es el peso del agua contenida en la muestra del suelo
A TRAVÉS DEL PROCEDIMIENTO DE LICITACIÓN OBRAS (libre, adsorbida, capital o higroscópica), expresada como porcentaje del peso de la misma muestra secada
al horno a 110°C., hasta que ella no registre variaciones en su peso.
Los Términos de Referencia que se presentan a continuación, forman parte de la documentación técnica
Contratante: Entidad del sector público, empresa concesionaria, o dependencia de ellas, que ha suscrito el
en los “Pliegos” requeridos para llevar a cabo el proceso de contratación de la obra. Los oferentes deberán contrato para la construcción de las obras que comprende este proyecto.
leer cuidadosamente los Términos de Referencia y las Especificaciones Técnicas, a fin de que sus ofertas
aseguren la capacidad técnica requerida para ejecutar los trabajos y consideren las características, marcas
Contratista: Persona Natural o Jurídica, pública o privada o sociedades civiles (asociaciones, consorcios)
y modelos de equipos y materiales que deberán ofertar y suministrar. que ha suscrito un contrato para la ejecución de la totalidad o parte de las obras que comprende este
proyecto, y que recibe por ello la compensación acordada.
NOMENCLATURA:
Contrato: Documento escrito entre el Contratante y el Contratista, en el que, con sujeción a la ley, se
ASTM: Sociedad Americana para Ensayo de Materiales (American Society for Testing and Materials). establecen las obligaciones y derechos de las partes al ejecutar una obra por un precio establecido.
AWS: Sociedad Americana de Soldadura (American Welding Society).
Curado: Endurecimiento. Proceso que exigen ciertos materiales o mezclas (madera, asfaltos, hormigones)
a fin de alcanzar los requisitos mínimos indispensables para cumplir el propósito a que están destinados.
CBR: Índice de California, Capacidad portante de California (California Bearing Rates). Medida de la
resistencia de un suelo al esfuerzo cortante bajo condiciones de densidad y humedad cuidadosamente Densidad: Se usa en el sentido de "Peso Unitario" de un determinado suelo o capa de firme. Puede
controladas. Se expresa en porcentaje (%) y se utiliza, auxiliándose con curvas empíricas, para el determinarse para diferentes condiciones de contenido de agua y distintas energías de compactación.
proyecto de Pavimentos flexibles.
Distancia de libre acarreo o acarreo libre: Distancia especificada hasta la cual no se reconocerá ninguna
INEC: Instituto Nacional de Estadísticas y Censos. compensación por el transporte de materiales excavados.
INEN: Instituto Ecuatoriano de Normalización. Ensayos de CBR: Pruebas efectuadas en el laboratorio con muestras alteradas, inalteradas o compactadas,
saturadas o no; o realizadas en el terreno "In Situ", con el contenido de humedad existente, para obtener el
MC: Asfaltos líquidos (Rebajados) de curado medio.
valor del Soporte de California.
MOP: Ministerio de Obras Públicas y Comunicaciones. Equipo: Toda la maquinaria, vehículos y demás bienes de capital, junto con los repuestos, herramientas y
abastecimientos necesarios para su operación y mantenimiento, requeridos para la construcción y la
Definiciones. terminación de la obra dentro de las especificaciones aprobadas.
Acarreo Libre: Traslado de Materiales excavados hasta una distancia determinada, sin derecho a una Especificaciones Complementarias: Especificaciones legalmente aprobadas, que se añaden o de
compensación adicional por este trabajo. alguna manera modifican las Especificaciones Generales.
Aditivo: Sustancia que se mezcla con la masa de concreto, con productos asfálticos o áridos, para (Para que sean de cumplimiento obligatorio, en cada caso específico, puede hacerse referencia al
proporcionarles una o varias propiedades o para mejorar sus características.
documento de difusión, legalmente aprobado, en el que constan).
Apuntalamiento: Armado y colocación de soportes para asegurar temporalmente una obra parte de ella. Especificaciones Especiales: Especificaciones que, considerando las peculiaridades de una Obra, se
añaden o de alguna manera modifican las Especificaciones Generales, y son aplicables solo a dicha obra.
Áridos o Agregados: Nombre genérico para distintos conjuntos de partículas minerales, de diferentes Para que sean de cumplimiento obligatorio, puede hacerse referencia a documentos, textos o folletos
tamaños, que proceden de la fragmentación natural o artificial de las Rocas. técnicos y/o prepararlas para cada caso.
Asfalto: Betún sólido, semisólido o líquido, de color entre negro o pardo oscuro, encontrado en depósitos Estructura: Arreglo o disposición de materiales o elementos de construcción que, de acuerdo con el
naturales u obtenido artificialmente como un residuo del petróleo. "Proyecto de Ingeniería", integran el todo, la parte fundamental o una de las partes principales de una
obra.
Bordillo: Cinta, borde o cordón sobresaliente de hormigón (asfáltico o hidráulico), piedra o ladrillo, que
se usa para definir el límite de la calzada, del espaldón o de la acera, para guiar al conductor, advertir
Fiscalizador: Todo Arquitecto o empresa Consultora encargada de la Fiscalización que, debidamente
zonas de peligro y/o facilitar el drenaje. autorizado y dentro de límites expresamente señalados, representará al Contratante en la obra y tiene la
responsabilidad de realizar la Supervisión y Control para la adecuada ejecución.
Cantidad de pago: Cantidad a pagarse, por cualquier rubro del contrato que el Fiscalizador incluya en una
planilla de pago por trabajos efectuados por el Contratista. Fiscalización: Vigilancia, Control y análisis de los hechos o sucesos relacionados con la ejecución de
la Obra, para formarse un juicio recto y tomar o proponer, según corresponda, las medidas pertinentes a
Capa vegetal: Capa superficial de la corteza terrestre, rica en materia orgánica. través de disposiciones, Instrucciones, Ordenes o Informes oportunos y precisos.
Cimientos: Materiales en sitio sobre los cuales se funda una estructura. Parte de una subestructura que
Inspector: Representante del Fiscalizador, debidamente autorizado, que se encarga de hacer inspecciones
transmite las cargas al suelo.
y ensayos para comprobar el cumplimiento del contrato.

1 2

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
Hormigón (o concreto): Mezcla de Áridos, de especificada granulometría, y un agente ligante. El tipo
general de Hormigón se define según la clase de ligante empleado y/o el elemento o Aditivo que le Sub base: Capas, de espesor definido, de materiales que cumplen determinadas especificaciones, las
confiere características especiales (hidráulico, Asfáltico, Armado, epóxico). cuales se colocan sobre una sub-rasante aprobada, para soportar la Capa de Base.

Humedad natural: Contenido total de agua de una capa de suelo en condiciones naturales. Suelo o terreno: Genéricamente, la superficie de la corteza terrestre. Específicamente: Capa de
sedimentos y otras acumulaciones de partículas sólidas, sin cohesión (arcillas, arenas, gravas, etc., y
Libro de Obra: Documento en el cual el Contratista registrará diariamente todos los detalles inherentes mezclas de ellas) provenientes de la desintegración física y química de las rocas y que puede contener o
a la construcción, es decir, se asentará de forma cronológica y descriptiva la marcha progresiva de los no materia orgánica.
trabajos y sus pormenores. Deberá permanecer en la obra mientras dure ésta y al final pasará a poder de
Contraloría General del Estado. Este documento deberá ser validado por el Fiscalizador. Supervisión: Revisión y control del debido cumplimiento del "Objeto del Contrato".

Materiales: Cualesquiera sustancias simples y/o compuestas que estén especificadas para uso en la Talud: Superficie inclinada de un corte, de un dique o un muro.
construcción de una obra.
Transporte: Traslado de cualquier tipo de materiales para el que se ha previsto un rubro o ítem de
Material préstamo: El excavado por el Contratista en un sitio aprobado por el Fiscalizador, para ser pago.
utilizado en la construcción de diques o rellenos cuando el material adecuado, proveniente de la
excavación autorizada para la Obra básica, canales o estructuras, no es suficiente. Vía: Área debidamente acondicionada para el paso de peatones o vehículos.

Mina: Yacimiento o fuente de materiales de construcción, siempre que no se trate de yacimientos de 1.1 Aviso para Comenzar.
roca sólida (Cantera).
Una vez firmado el contrato por las partes contratantes y presentadas las garantías estipuladas, el
Normas INEN: Especificaciones de cumplimiento obligatorio emitidas por el Instituto Ecuatoriano de Fiscalizador legalmente designado, entregará al Contratista el aviso para comenzar la construcción de la
Normalización. obra.

Número AP: Un número, generalmente de uno (1) a seis (6), utilizado a continuación de la sigla AP, El Contratista a su propia elección y riesgo, podrá comenzar con los trabajos, objeto del contrato antes de
para indicar la consistencia que, para fines de pavimentación, tiene un cemento asfáltico. recibir el Aviso para Comenzar, siempre y cuando se cumplan todas las exigencias de los documentos
contractuales.
Cada número representa un grado de penetración medido en décimas de milímetro (1/10 de milímetro)
mediante un ensayo normalizado.

Obra: Construcción de Centro de Distribución de la Corporación Nacional de Telecomunicaciones, con


todas sus partes integrantes, que el Contratista tiene que entregar al Contratante debidamente terminado,
lo que le obliga a suministrar la dirección técnica, la mano de obra, los equipos y los materiales
requeridos y a realizar todas las actividades y labores contingentes necesarias y convenientes para su 1.2 Relaciones Legales y Responsabilidades Generales.
exitosa conclusión. Todo esto dentro de un plazo establecido, a un precio determinado y, además,
cumpliendo con todos los deberes y obligaciones que le impone el contrato. 1.2.1 Leyes que deberán Observarse.

Pavimento: Nombre genérico para toda la "estructura" de un pavimento (Firme). No obstante se lo utiliza El Contratista debe conocer todas las leyes y decretos de la República del Ecuador, además de ordenanzas
también para designar solo la capa de rodadura, y reglamentos provinciales y locales que pudieren afectar en alguna forma la ejecución de la obra, y es su
especialmente cuando ella está constituida por una carpeta. obligación el cumplimiento de todos ellos. El Contratista debe proteger y salvar de responsabilidad al
Gobierno Local y a sus representantes de cualquier reclamo o juicio que surgiere como consecuencia de
Planos: Documentos técnicos (Dibujos) esenciales para la ejecución de la obra, los cuales muestran la contravención o falta de cumplimiento de dichas leyes y ordenanzas por parte del Contratista o su
gráficamente la ubicación, forma, dimensiones y detalles de la misma. personal.

Sin limitarse a ellos, pueden incluir los relativos a la implantación, planimetría, altimetría, cortes o En caso de encontrar en los documentos contractuales una discrepancia o contradicción con relación a
secciones, áreas, volúmenes, instalaciones y también las modificaciones aprobadas y los planos cualquier ley, decreto, ordenanza o reglamento, el Contratista deberá de informar de inmediato al
adicionales suministrados durante el proceso de ejecución, los "PLANOS TIPO" y los PLANOS DE Fiscalizador, en orden a resolver el problema presentado.
TRABAJO.
1.2.2 Seguro Social.
Precio unitario: Precio por Unidad de Medida, establecido para cada Rubro o Ítem.
El Contratista deberá afiliar al Instituto Ecuatoriano de Seguridad Social a todo el personal nacional, de
Rasante: Línea de gradiente a nivel de la superficie de rodadura del terreno. acuerdo a las exigencias legales vigentes. En caso de estar radicado en un país extranjero, el Contratista
deberá tener en vigencia un seguro social para sus empleados extranjeros, de acuerdo a las leyes
Replanteo: Demarcación en el terreno de puntos de control del proyecto, necesarios para realizar la obra. aplicables.

Rubro o ítem: El "Concepto de trabajo" (o trabajo específico), el servicio, la actividad o el bien, para el 1.2.3 Condiciones de Trabajo.
cual se han definido unidades de medida, calculado cantidades y previsto una compensación o pago.
El Contratista deberá cumplir estrictamente con las leyes y reglamentos oficiales en cuanto a los sueldos
Rubro o ítem de pago: Ítems o Rubros para los cuales se han estipulado precios unitarios y/o precios mínimos a pagar; además del suministro de alojamiento, alimentación, ropa de trabajo y cualesquiera
globales. otros artículos o servicios que el Contratista esté obligado a proveer a sus empleados.

3 4
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
explosivos, el Contratista debe mantener, en lugares apropiados, señaleros o guardas para evitar que
1.2.4 Personal Extranjero. entren personas a dicha zona de trabajo. No se pagará en forma directa por el suministro, colocación y
mantenimiento de señales de advertencia, señaleros o guardas, sino que se considerará que los gastos
El empleo de personal no ecuatoriano por el Contratista o subcontratistas deberá estar de acuerdo con las respectivos son costeados por los pagos que se efectúen por los rubros del contrato correspondiente.
estipulaciones de la Ley de Defensa Profesional y cualquier otra que sea pertinente.
Todos los explosivos deberán almacenarse en forma segura, cumpliendo con lo determinado por las leyes
1.2.5 Permisos y Autorizaciones. y ordenanzas locales. Todos estos lugares de almacenamiento deberán señalarse claramente con la
inscripción "Peligro - Explosivos". Donde no existan leyes u ordenanzas relacionadas con ello, el lugar
El Contratista deberá obtener todos los permisos y autorizaciones que se necesiten para la ejecución de almacenamiento deberá ser satisfactorio al Fiscalizador y deberá ubicarse en sitios no más cercanos de
correcta y legal de la obra, sufragando los gastos e impuestos del caso. Además, el Contratista deberá dar trescientos metros de la ruta o de cualquier edificio o zona de campamentos.
todos los avisos y advertencias requeridos por el contrato o las leyes vigentes, para la debida protección
del público, personal de la Fiscalización y del Contratista mismo. En caso de determinar que el Contratista persiste en procedimientos peligrosos, o que no haya subsanado
condiciones peligrosas después de haber recibido el aviso al respecto, el Fiscalizador podrá ordenar la
El Fiscalizador podrá exigir del Contratista la entrega de una copia de cualquier permiso o autorización suspensión de los trabajos.
que obtenga con relación a la ejecución de la obra.
1.6 Comodidad del Público.
En caso de que un individuo o una entidad quisieran hacer un corte en la calzada u otra parte de la obra
para efectuar trabajos de instalación o reparación de tubería, cables, etc., y cuente con el respectivo En todo momento el Contratista deberá conducir sus operaciones de tal manera que ocasionen la menor
permiso escrito, el Contratista deberá permitir al poseedor de dicha autorización efectuar los trabajos inconveniencia y demora posibles al tránsito público. La parte de la obra transitada por el público deberá
amparados por el permiso. mantenerse adecuadamente.

1.3 Pago de Impuestos y Derechos. Durante todo el tiempo de ejecución de la obra, el Contratista deberá ofrecer condiciones razonables de
seguridad y comodidad a los usuarios y moradores aledaños. Deberá mantenerse acceso adecuado a los
Los precios acordados en el contrato por los trabajos especificados, constituirán la única compensación al inmuebles adyacentes. No podrá cortarse el acceso existente a ninguna propiedad, hasta que esté en
Contratista por todos sus costos inclusive cualesquiera impuestos y derechos que él tuviera que pagar a servicio la instalación que la reemplace.
cualquier autoridad gubernamental.
El Contratista deberá remover prontamente y por su cuenta cualquier material que cayere sobre la calzada
1.4 Campamentos e Instalaciones Sanitarias. de la vía pública durante el acarreo de materiales de construcción para el proyecto, si el Fiscalizador
considera que éste representa un peligro para el tráfico público.
El Contratista deberá proveer de acuerdo a las leyes vigentes y a lo estipulado en estas especificaciones de
campamentos para el alojamiento y alimentación de su personal y, de ser requerido, del personal de 1.7 Protección y Restauración de Propiedades.
Fiscalización. Los Campamentos deberán estar provistos de las instalaciones sanitarias necesarias, de
acuerdo a los reglamentos de las entidades responsables de la salud pública y a las estipulaciones El Contratista responderá durante la ejecución de la obra por cualesquier daño o perjuicios que sufran las
contractuales. propiedades aledañas como consecuencia de sus actos, omisiones, negligencia, trabajos defectuosos,
desacierto en la dirección de la obra o empleo de materiales no aceptables.
El diseño y la ubicación de los campamentos y sus instalaciones sanitarias, deberán ser tales que no
ocasionen la contaminación de aguas superficiales ni de posibles fuentes subterráneas para agua potable, Si como resultado de la acción u omisión del Contratista se produjera cualquier daño
y deben en todo caso ser aprobados previamente por el Fiscalizador. o perjuicio a la propiedad ajena, el deberá restaurar dicha propiedad a la condición anterior de ocurrido el
daño o perjuicio, por su propia cuenta y a satisfacción del Fiscalizador.
1.5 Seguridad de la Obra.
1.8 Responsabilidad en los Casos de Reclamos por Daños y Perjuicios.
Hasta la recepción definitiva de la obra, el Contratista deberá tomar, las precauciones necesarias para
garantizar la seguridad de todas las personas que tienen derecho a estar presentes en la obra o pasar por El Contratista liberará de responsabilidad al Contratante y a sus representantes en la obra, con relación a
ella, especialmente los empleados del Contratista y del Contratante, y para la debida protección de bienes cualquier reclamo, demanda o juicio de cualquier naturaleza que surgiere como consecuencia de
y pertenencias dentro o en las cercanías de la obra. accidentes, heridos, muertos, daños o perjuicios que pudieren atribuirse a la construcción de la obra. De
ser permitido por las leyes pertinentes, el Contratista podrá descargar las responsabilidades ya
El Contratista deberá promover e insistir en el acatamiento de la buena práctica, en cuanto se refiere a mencionadas mediante el contrato de una póliza durante el tiempo que dure la obra, de acuerdo a los
reducir al grado mínimo los riesgos y peligros de operación de maquinaria y procedimientos de trabajo en términos del contrato.
general. Todos los equipos y maquinarias deberán llevar las advertencias y los dispositivos de seguridad
previstos o recomendados por los fabricantes. Nada en estas Especificaciones o en otras partes de los documentos contractuales deberá interpretarse
como que incluye a alguna persona o al público en general como parte o como beneficiario del contrato.
En caso de que el Contratista utilice explosivos en la obra, tendrá sumo cuidado para no poner en peligro Tampoco se podrá interpretar cualquier cláusula del contrato para establecer niveles en la protección que
vidas o propiedades y será el único responsable de cualquiera de los daños resultantes del empleo de necesariamente se deberá otorgar al público o a cualquier individuo.
explosivos.
1.9 Responsabilidad del Contratista
El Contratista suministrará y colocará señales adecuadas para advertir al público de sus operaciones con
explosivos. Dichas señales se emplazarán en lugares apropiados, dentro de los límites de la obra; serán 1.9.1 Respecto a la Obra.
mantenidas de manera que resulten claramente visibles al público. Si se efectúan las explosiones mediante
detonadores eléctricos, se empleará también una señal que indique la necesidad de mantener
desconectados los aparatos transmisores de radio. Durante todos los períodos en que se utilicen

5 6

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
Hasta la recepción definitiva de la obra, el Contratista estará encargado de la ejecución y conservación de Una vez corregida la parte defectuosa de la obra, el Fiscalizador efectuará otra inspección, y si determina
la obra y será el único responsable de la calidad, el ritmo de los trabajos y la aceptabilidad de los que toda la obra está en condiciones satisfactorias de terminación, se considerará a ésta como inspección
materiales incorporados a la misma. final.

El Contratista deberá reparar, restaurar y subsanar por su propia cuenta todos los daños, pérdidas y
perjuicios que sufriera la obra por cualquier causa, hasta su recepción definitiva.

1.9.2 Respecto a Servicios Públicos.


1.10.2 Control de Materiales.
Para ejecutar trabajos contiguos a instalaciones de servicios públicos que pudieran sufrir daños a causa
de sus operaciones, el Contratista deberá primeramente hacer los arreglos necesarios para proteger 1.10.2.1. Generalidades.
adecuadamente las mencionadas instalaciones.
El Contratista deberá proveer todos los materiales requeridos para la realización del proyecto, de fuentes a
Cuando se dañe una instalación como consecuencia de las acciones del Contratista, éste deberá avisar de su elección que hayan sido aprobadas por el Fiscalizador. El Contratante tendrá el derecho de designar
inmediato a la compañía o al individuo responsable de la instalación y deberá colaborar en la reparación fuentes obligadas para ciertos materiales no fabricados.
del daño y la restauración expedita del servicio si éste queda interrumpido.
Todos los materiales incorporados en la obra deberán cumplir los requisitos de los documentos
El Contratista deberá prestar su colaboración en la remoción y relocalización de cables, cañerías y otras contractuales, y serán aprobados por el Fiscalizador previamente a su utilización. Si el Fiscalizador
instalaciones, para permitir la ejecución eficiente y rápida de los trabajos involucrados, con el objeto de determina que una fuente de materiales ya aprobada no produce materiales de una calidad uniforme, o que
minimizar cualquier interrupción de los servicios públicos. el material producido de cualquier fuente en cualquier momento no es de la calidad exigida, el Contratista
deberá cambiar sus procedimientos de producción o sus fuentes de materiales para que la calidad de todos
los materiales a incorporarse a la obra sea aceptable. Además el Fiscalizador podrá ordenar al Contratista
que obtenga materiales de cualquier zona de un yacimiento aprobado, o podrá rechazar material de
cualquier parte del yacimiento como inaceptable.
1.10 Ejecución del contrato
No obstante que un material haya sido aprobado, si en cualquier momento antes de su incorporación a la
1.10.1 Alcance de la Obra.- obra el Fiscalizador encuentra que ya no cumple con los requisitos contractuales, el material no será
utilizado.
1.10.1.1 Objeto.-
1.10.2.2 Fuentes de Materiales no Fabricados.
El objeto y el alcance de la obra deberán definirse y precisarse en las bases y en el Contrato.
El Contratante se reserva el derecho de designar en los planos fuentes de las cuales el Contratista estará
1.10.1.2. Modificaciones. obligado a extraer materiales no fabricados de acuerdo a las especificaciones. De todos modos, el
Contratista deberá determinar qué equipos y trabajos son necesarios para producir materiales que cumplan
Sin embargo, concuerdan las partes contratantes en que es inherente a la ejecución de obras la posibilidad los requisitos de las especificaciones.
de requerir modificaciones, ampliaciones o complementaciones, de dicho objeto y que aún conservándolo
puede ser necesario efectuar algunos cambios en los planos, especificaciones, procedimientos y Cuando en los documentos contractuales se designen fuentes de materiales no fabricados y el Contratista
cantidades, y el Contratante se reserva el derecho de hacerlo con sujeción a la ley. quisiera substituirlas por otras fuentes a su elección, deberá solicitar al Fiscalizador su aprobación para el
uso de las fuentes alternas, presentándole al mismo tiempo pruebas satisfactorias que demuestren
1.10.1.3. Limpieza General. fehacientemente que la calidad de los materiales a producirse será aceptable y que existe una cantidad de
materiales adecuados suficiente para asegurar el avance ininterrumpido y satisfactorio de la parte de la
Al terminar los trabajos en cada sector autorizado deberán limpiarse las vías de escombros, materiales obra en la cual se propone emplear dichos materiales. El Fiscalizador tendrá el derecho de efectuar para
excedentes, estructuras provisionales, plantas y equipos; todas las zonas deberán quedar en condiciones el Contratante las investigaciones adicionales que él crea convenientes para comprobar la suficiencia de
de limpieza y de buena presencia. las fuentes propuestas por el Contratista en cuanto se refiera a calidad y cantidad de los materiales a
emplearse en la obra. El Contratista deberá pagar por su cuenta todos los costos relacionados con la
Los trabajos aquí especificados se considerarán pagados mediante los varios rubros del contrato, y no se exploración e investigación del yacimiento alterno que se proponga, además de cualquier derecho de
harán pagos directos en concepto de su ejecución. acceso y explotación y el costo adicional que podría ocasionar el aumento en la longitud de acarreo.

1.10.1.4. Inspección General. Cuando el Contratista esté explotando una fuente designada de materiales no fabricados y el Fiscalizador
determine que, por razones ajenas a la voluntad y control del Contratista, no puede producirse de esa
El Fiscalizador efectuará permanentemente inspecciones completas de la obra o de cualquier parte fuente la cantidad requerida de material aceptable, el Contratante será responsable de proveer para el uso
substancial de la misma, una vez que el Contratista le avise de su presunta terminación, de acuerdo a los del Contratista otra fuente designada. En tal caso se hará un ajuste equitativo en la remuneración que
requisitos de los documentos contractuales. recibe el Contratista y en el plazo del contrato, si fuere justificado, de acuerdo a las estipulaciones del
contrato.
Si el Fiscalizador encuentra que efectivamente todos los trabajos especificados en el contrato han sido
terminados, de conformidad con los requisitos contractuales, la inspección será considerada como la En caso de que el Contratista decidiera trasladar sus operaciones de extracción de una fuente aprobada a
inspección final. En caso de encontrar que alguna parte de la obra no se ha terminado en forma aceptable, otra, por la conveniencia de él, no habrá ningún ajuste en la base de pago ni en el plazo del contrato.
el Fiscalizador presentará al Contratista las instrucciones del caso, para que proceda de inmediato a
subsanar la parte inaceptable. 1.10.3 Muestras y ensayos.

7 8
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
Todos los materiales que se incorporen a la obra deberán ser inspeccionados, ensayados y aprobados por 6. Identificación del material cubierto por los resultados anotados (marcas, número de lote, etc.);
el Fiscalizador. Podrá considerarse como deficiente cualquier trabajo en el cual se utilicen materiales no 7. Fecha y modo de envío del material;
aprobados o no autorizados por el Fiscalizador, y en caso de que el Fiscalizador determine que dichos 8. Nombre y dirección de la firma que efectuó las pruebas.
materiales son inaceptables, no se pagará por ellos, e inclusive podrá ordenar que el Contratista los
remueva por su propia cuenta. El informe de ensayo certificado deberá llevar la firma de un representante responsable y autorizado del
fabricante del material ensayado, quien certificará claramente que el material objeto del informe cumple
Todos los materiales por incorporarse a la obra podrán inspeccionarse, ensayarse o rechazarse en los requisitos contractuales para el proyecto.
cualquier momento.
El certificado de cumplimiento es un documento firmado y legalizado por un representante responsable y
Salvo en los casos en que se estipule los contrario, todo el muestreo, los ensayos y las pruebas de autorizado del fabricante del material objeto de dicho documento, en el cual se certifica que el material
materiales serán efectuadas por personal calificado del Contratante y por cuenta de éste. Los ensayos y cumple los requisitos contractuales pertinentes. El certificado deberá contener de igual forma, como
pruebas se efectuarán de acuerdo a las normas pertinentes del INEN, de la AASHO o de la ASTM que se mínimo, la siguiente información:
encuentren en vigencia, de no ser estipulado otro procedimiento en los documentos contractuales.
1. Proyecto a que está destinado el material;
El Contratista deberá prestar su colaboración en la obtención de muestras y suministrar sin costo, a los 2. Nombre y dirección del Contratista a quien está destinado el material;
representantes del Contratante, las muestras que ellos requieran. El Fiscalizador facilitará al Contratista 3. Número del rubro de pago y descripción del material;
copias de los resultados de todos los ensayos que se efectúen de materiales por incorporarse a la obra. 4. Cantidad de material amparada por el certificado;
5. Identificación del material cubierto por el certificado (marcas, número de lote, etc.); y
1.10.4. Inspección en Plantas y Fábricas. 6. Fecha y modo de envío del material.

El Fiscalizador o su representante podrán efectuar la inspección de plantas y fábricas en donde se estén 1.10.6 Transporte y Almacenamiento de Materiales.
produciendo materiales para su incorporación a la obra, con el fin de comprobar que los procedimientos
de fabricación sean adecuados y que la calidad de dichos materiales cumpla los requisitos contractuales. El almacenamiento de materiales deberá efectuarse de tal manera que se asegure la conservación de la
El Contratista y el fabricante prestarán plena colaboración al Fiscalizador para que éste pueda realizar calidad y aceptabilidad de los materiales por incorporarse a la obra. Deberán ubicarse los materiales
estas verificaciones. almacenados de tal modo que se facilite su inspección en cualquier momento. El Fiscalizador tendrá el
derecho de inspeccionar los materiales almacenados antes de su incorporación a la obra, aunque los haya
El Fiscalizador determinará la suficiencia del control rutinario de la calidad de los productos de cualquier aprobado previamente a su almacenamiento.
planta o fábrica por medio de inspecciones o, a su opción, en base a documentación escrita presentada por
el fabricante. Una determinación favorable podrá ser la base para la aceptación de los productos por lotes. El equipo y los procedimientos utilizados para el acopio de agregados y su empleo en la obra deberán ser
tales que los agregados no sufran degradación o segregación significativas. También deberá evitarse la
El Contratista facilitará, sin costo, un espacio adecuado para oficina y laboratorio de la Fiscalización contaminación de los agregados y el mezclado de materiales de distintos depósitos.
dentro de o adyacente a la planta o fábrica objeto de la inspección.
El Contratista podrá aprovechar de una parte de la zona de trabajos para el almacenamiento de los
El Contratante se reserva el derecho de ensayar de nuevo, antes de su incorporación a la obra, cualquier materiales que han de ser empleados en la obra, y para la ubicación de plantas y equipos que han de
material previamente ensayado y aprobado en la planta o fábrica de origen, y de rechazar los materiales utilizarse en el proyecto, siempre y cuando cuente con la aprobación previa del Fiscalizador. No se
que no cumplan los requisitos contractuales de acuerdo a los resultados de los ensayos complementarios. almacenará materiales o equipos en sitios de propiedad privada, salvo el caso de que el Contratista
consiga el permiso previo por escrito del dueño o encargado de dicha propiedad, copia del cual deberá
1.10.5. Certificados de Cumplimiento. entregarla al Fiscalizador. Una vez removidos los materiales, equipos o plantas de un sitio de
almacenamiento, el Contratista deberá, por su cuenta, restaurar el sitio, en lo posible, a su condición
La aceptación provisional de ciertos materiales, equipos o ensamblajes que se señalen en las original.
especificaciones especiales o que hayan sido indicados por el Fiscalizador, se hará a base de la
presentación, por parte del Contratista, de informes certificados de ensayo y de certificados de El manejo y transporte de materiales deberá efectuarse de tal modo que se conserve la calidad y
cumplimiento. Dichas certificaciones deberán presentarse para cada lote de materiales, equipos o aceptabilidad de los materiales que han de incorporarse a la obra. Los vehículos empleados en el
ensamblajes entregados en el lugar de la obra, debidamente identificado. transporte de agregados deberán ser de un diseño tal que evite la segregación o pérdida de materiales
después de ser cargados y medidos, para que no haya discrepancias entre la cantidad cargada y la cantidad
Los materiales, equipos o ensamblajes aceptados provisionalmente a base de las mencionadas realmente incorporada a la obra.
certificaciones podrán ser objeto de ensayos efectuados por el Fiscalizador en cualquier momento, y si los
ensayos demostraren que cualquier material o dispositivo no cumple los requisitos contractuales, el
Fiscalizador podrá rechazarlo no obstante haber sido incorporado a la obra.

Un informe de ensayo certificado es un documento en que se resumen los resultados de pruebas de las
características dimensionales, químicas, eléctricas, físicas y metalúrgicas de los materiales ensayados. El 1.11 Fiscalización de la Obra.
formato del informe deberá contar con la aprobación del Fiscalizador y deberá contener por lo menos la
siguiente información: 1.11.1 Autoridad del Fiscalizador.

1. Número del rubro de pago y descripción del material; El Contratante, durante todo el tiempo que dure la obra, ejercerá la Fiscalización de todos los trabajos, por
2. Fecha de manufactura; medio de un representante, designado Fiscalizador; éste debe ser de título profesional Arquitecto,
3. Fecha de las pruebas; funcionario del Contratante, asistido por personal técnico subalterno; una compañía de arquitectos y/o
4. Nombre y dirección de la firma u organización a quien está destinado el material; ingenieros consultores; o, profesionales especializados contratados.
5. Cantidad de material representada por los resultados anotados;

9 10

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
El Fiscalizador tendrá autoridad para inspeccionar, comprobar, examinar y aceptar o rechazar cualquier El Fiscalizador podrá exigir al Contratista que termine un tramo en el cual ha estado trabajando antes de
trabajo o componente de la obra; además, él resolverá cualquier cuestión relacionada con la calidad de los comenzar los trabajos en otros tramos, para evitar que se dejen obras inconclusas que afectan a terceras
materiales utilizados, calidad y cantidad de trabajos realizados, avance de la obra, interpretación de planos personas o al normal desarrollo de los trabajos.
y especificaciones y el cumplimiento del contrato en general.
1.11.5 Libro de Obra.
El Fiscalizador tendrá la autoridad de suspender parte de los trabajos o la obra entera, en caso de que:
El Contratista tiene la obligación de llenar el “Libro de Obra”, con todas actividades realizadas, órdenes
1. El Contratista falle en cumplir cualquier requisito del contrato; no acate órdenes del Fiscalizador, de trabajo, observaciones, etc., de forma diaria. Este documento deberá permanecer en el sitio de la obra y
o no corrija oportunamente condiciones que presenten peligro al público, a los trabajadores e deberá facilitarse de forma inmediata al Fiscalizador cuando éste lo requiera.
inspectores.
El Libro de Obra deberá contener como mínimo la siguiente información:
2. El Fiscalizador considere que el tiempo u otras condiciones no permiten la correcta ejecución de
los trabajos.  Fecha
 Estado del tiempo
3. El Fiscalizador juzgue que por razones del interés público es necesaria una suspensión parcial o  Actividades ejecutadas
completa de la obra.  Descripción y número de personal
 Equipo y maquinaria utilizadas
4. El Fiscalizador podrá permitir, durante un período de suspensión completa de la obra, trabajos  Órdenes de cambio
de emergencia para facilitar el tránsito público y trabajos menores que no estén relacionados con  Detalles
la causa de la suspensión ni afectados por ella.  Firmas del Contratista y Fiscalizador.
 Observaciones
1.11.2 Planos, Dibujos y Datos de Obra.
Para que tenga validez jurídica deberá contener la firma del Contratista y del Fiscalizador, lo cual indicará
Los planos de contrato suministrados por el Contratante consistirán en dibujos generales y específicos, la aceptación de las partes con lo registrado en el documento.
que representan los detalles necesarios para dar una idea comprensiva de la obra. El Contratista deberá
mantener en el sitio de la obra, por lo menos, un juego completo de los planos de contrato. 1.11.6 Dirección de los Trabajos por parte del Contratista.

El Contratista deberá preparar, como complemento de los planos suministrados por el Contratante, todos El Contratista deberá dar al trabajo la atención constante requerida para facilitar el progreso del mismo y
los planos de trabajo que puedan ser necesarios para asegurar la adecuada ejecución del proyecto, de cooperará estrechamente con el Fiscalizador y sus asesores para conseguir la adecuada ejecución de la
acuerdo a las exigencias del contrato y a la buena práctica de construcción. El Fiscalizador deberá revisar obra. Se suministrará al Contratista dos juegos completos de los documentos contractuales, uno de los
todos los planos de trabajo pero, no obstante, el Contratista será responsable de la precisión de las cuales deberá estar permanentemente en el sitio de la obra, a disposición del Fiscalizador o de sus
dimensiones y detalles de los mismos. representantes autorizados, para su revisión, cuando lo pidieren.

Estos planos deberán estar de acuerdo con los planos de contrato y las especificaciones respectivas, los El Contratista mantendrá permanentemente en la obra un Residente de profesión Arquitecto o Ingeniero
que deberán primar sobre cualquier plano o detalle de trabajo preparado por el Contratista, aunque éstos Civil, experimentado y de reconocida competencia, que reúna las calificaciones estipuladas en las leyes y
estén aprobados. reglamentos nacionales pertinentes, quién será el agente autorizado del Contratista en la obra. Dicho
Superintendente tendrá la autoridad necesaria para poder cumplir prontamente las órdenes e instrucciones
No se hará ningún pago directo por la preparación, revisión y presentación de planos y dibujos de obra; del Fiscalizador o sus representantes autorizados, y tomar cualquier acción necesaria en orden a asegurar
cualquier costo en que incurra el Contratista por estos conceptos se considera recompensado por el monto el normal desenvolvimiento de los trabajos.
pagado por el contrato.
Cuando el Residente no se halle presente, en un momento en que el Fiscalizador considere necesario dar
1.11.3. Coordinación e Interpretación de los Documentos Contractuales. instrucciones a los empleados del Contratista respecto a un trabajo en ejecución, el Fiscalizador las dará al
capataz u otra persona encargada del trabajo en cuestión, y éstas deberán ser acatadas, como si fueran
Estas Especificaciones, y cualquier documento contractual, son partes fundamentales del contrato y un dadas a través del Residente. El Fiscalizador, posteriormente, deberá dejar constancia escrita, en el
requisito contenido en un documento es tan obligatorio como si fuera estipulado en cada uno del conjunto "LIBRO DE OBRA", de haber emitido tales órdenes, y ello será prueba suficiente en cualquier
de documentos contractuales. Los planos y documentos individuales son complementarios y su controversia técnica.
propósito, en conjunto, es describir y estipular la ejecución de la obra en su totalidad.
1.11.7 Colaboración con Entidades del Servicio Público.
Cualquier discrepancia entre los componentes de los documentos contractuales, será resuelta acatando el
siguiente orden de prioridad de un documento sobre los otros: los planos prevalecen sobre las El Contratante procurará que se efectúen, lo antes posible, los ajustes que sean requeridos en las cañerías,
especificaciones. Las dimensiones computadas o acotadas en los planos tendrán prioridad sobre cualquier líneas eléctricas y telefónicas y cualquier otra instalación dedicada al servicio público, ya sea de
dimensión medida en escala. propiedad pública o privada, para que el avance de los trabajos del Contratista no sufra demoras excesivas
como consecuencia de la interferencia de dichas instalaciones con la construcción de la obra. Por otra
El Contratista no deberá sacar ninguna ventaja de un error u omisión, deberá informar de inmediato al parte, el Contratista deberá realizar cualquier operación constructiva cuya terminación sea requerida,
Fiscalizador, para que éste haga las correcciones e interpretaciones que juzgue necesarias, para lograr el antes de poder efectuar la relocalización o ajuste de una instalación, y coordinará sus operaciones con los
debido cumplimiento del propósito general de los planos y especificaciones. trabajos de las compañías de servicio público dentro de la obra.

1.11.4 Ordenación de los Trabajos.

1.11.8 Estacas de Construcción.

11 12
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
El Fiscalizador replanteará en el campo, por una sola vez, el eje del proyecto, debidamente referenciado y Las modificaciones propuestas no podrán perjudicar de ningún modo las características o funciones
descrito, y los hitos que él considere necesarios para el control adecuado de los perfiles y cotas de la obra. esenciales de la obra, tales como la vida útil del proyecto, la economía de operación, facilidad de
Se suministrarán al Contratista todos los datos requeridos referentes al alineamiento, líneas, cotas y mantenimiento, apariencia y las normas de diseño y seguridad.
taludes, para que él establezca el control detallado necesario y pueda construir todos los componentes de
la obra, inclusive estructuras y obras complementarias, en conformidad con los requisitos de los planos y Las propuestas para las modificaciones de la obra deberán incluir como mínimo la siguiente información:
especificaciones. Será responsabilidad del Contratista conservar todos los hitos y mojones con las
referencias necesarias que le permitan restablecer el eje o las líneas base que se muestren en los planos. a) Una descripción de los requisitos contractuales existentes para la ejecución del trabajo en
consideración y de las modificaciones propuestas;
El Contratista deberá suministrar, colocar y referenciar adecuadamente todas las estacas y puntos de
control de la construcción que él requiera para la debida ubicación y trazado de los varios elementos de la b) Un listado de los requisitos contractuales que deberán cambiarse si se acepta la propuesta;
obra.
c) Un presupuesto detallado del costo estimado de efectuar el trabajo, de acuerdo a las
El Contratista será el único responsable de la precisión de las líneas y cotas de dichos elementos, y él modificaciones propuestas, además del tiempo requerido para los dos casos;
deberá informar al Fiscalizador de cualquier error o discrepancia aparentes que él encuentre en
levantamientos previos, planos u otros documentos contractuales, para su corrección o debida d) Una indicación del plazo en que el Contratista necesita conocer la decisión del Contratante
interpretación, antes de que se proceda con el trabajo pertinente. respecto a la propuesta; y,
Todo trabajo de levantamiento y estacado de construcción deberá efectuarse por personal calificado, que
tenga experiencia en este ramo y sea aceptado por el Fiscalizador. El trabajo se realizará bajo la e) Un estado de los rubros del contrato afectado por las modificaciones propuestas, inclusive
supervisión directa de un ingeniero, arquitecto o C1 calificado y aceptado por el Fiscalizador. cualesquiera variaciones en cantidades de pago que se puedan atribuir a dichas modificaciones.

Además del personal idóneo, el Contratista deberá suministrar todo equipo, materiales, transporte y Todos estos requisitos deberán estar enmarcados en las leyes vigentes.
cualquier otro elemento necesario para la adecuada ejecución de los trabajos encomendados a él y Nada de lo contenido en este numeral significa que existe una obligación para que el Contratante atienda
descritos en este numeral. cualquier propuesta de modificación que presente el Contratista; tampoco el Contratista podrá demandarle
o reclamarle a causa del rechazo de una propuesta de esta naturaleza o de cualquier demora relacionada
1.11.9 Equipos y Maquinarias. con la consideración de tales propuestas.

El Contratista deberá emplear en la obra únicamente equipo y maquinaria que sean adecuados para El Contratante, a su juicio, decidirá la aceptabilidad de una propuesta para la modificación de la obra y de
producir materiales y trabajos de la calidad exigida en el contrato. Cualquier equipo o maquinaria que el la reducción estimada en el costo de construcción que podría resultar de la adopción de la propuesta o
Fiscalizador determine ser inadecuados no se emplearán en la obra. parte de la misma.

El Contratista suministrará al Fiscalizador una lista del equipo que será empleado en la obra, con La aceptación de una propuesta para modificar la obra y reducir costos y la ejecución de los trabajos
excepción de las herramientas pequeñas, la cual contendrá una descripción de cada pieza, con su número correspondientes no será motivo de ninguna ampliación de plazo contractual para la obra.
de identificación. Estos números deberán estar pintados en las respectivas unidades del equipo.
El Contratante se reserva el derecho de adoptar, para su uso general, las modificaciones incluidas en una
Se entiende que en caso de ser aprobado el uso de cierto equipo alternativo, este uso será condicionado al propuesta a reducir costos aceptada.
rendimiento adecuado y consistente de dicho equipo. El Fiscalizador tendrá el derecho de retirar su
aprobación si él determina que el equipo alternativo no está produciendo resultados iguales o mejores al 1.12 Mediciones y Pagos.
equipo especificado. En caso de ser retirado el permiso respectivo, el Contratista dejará de emplear el
equipo alternativo, y utilizará en su lugar el equipo especificado en los documentos contractuales y, de 1.12.1 Medición de Cantidades de Pago.
acuerdo a las instrucciones del Fiscalizador, deberá remover o corregir cualquier obra defectuosa que
hubiera sido ejecutada con el equipo alternativo. Todos los trabajos, o componentes de la obra que se paguen específicamente por rubros del contrato, se
medirán de acuerdo al sistema internacional de unidades (sistema métrico), una vez terminados e
Ni el Contratante ni el Contratista podrán reclamar al otro, como consecuencia del otorgamiento como instalados de acuerdo a los requisitos de los documentos contractuales. Los métodos de medición y
autorización para el empleo de equipos alternativos, la negación de dicha autorización o su posterior cómputo, empleados en la determinación de las cantidades de pago, serán escogidos por el Fiscalizador,
retiro. Nada de lo contenido en este numeral podrá interpretarse como la exoneración al Contratista de entre los que generalmente se utilizan en la práctica de Ingeniería y Arquitectura.
sus responsabilidades en cuanto al suministro de materiales y ejecución de trabajos que cumplan
plenamente con los requisitos contractuales. El cómputo de volúmenes de excavación se hará con o sin el auxilio de la computadora electrónica, por el
método del promedio de áreas transversales, usando distancias longitudinales horizontales.
1.11.10 Remoción de Obras Defectuosas o no Autorizadas.
Salvo que se indique explícitamente lo contrario en cualquiera de los documentos contractuales, las cuales
El Contratista deberá remover y reemplazar prontamente y en forma satisfactoria, cualquier parte de la se utilicen en los cómputos de áreas y volúmenes para rubros de la calzada, serán medidas en forma
obra que el Fiscalizador haya determinado que es inaceptable por no acatarse lo dispuesto en estas horizontal, y el espesor y el ancho perpendicular al eje serán las dimensiones respectivas, anotadas en la
especificaciones y en los planos correspondientes. sección típica transversal correspondiente o especificadas por escrito por el Fiscalizador.

1.11.11 Modificaciones de la Obra para reducir Costos.- Todos los componentes que se midan por metro lineal, tales como tuberías, bordillos, etc., serán medidos
a lo largo del eje o línea central del componente instalado en la obra.
El Contratista podrá presentar al Fiscalizador, por escrito, propuestas para modificaciones de los planos,
especificaciones u otros requisitos contractuales, con el único propósito de disminuir el costo total de la Los volúmenes de las estructuras de hormigón se computarán de acuerdo a las dimensiones anotadas en
construcción de la obra. los planos o conforme éstas se modifiquen en el campo, de acuerdo a las instrucciones por escrito del

13 14

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
Fiscalizador. No se tomará en cuenta para los cómputos de volúmenes de hormigón el volumen ocupado TRABAJOS PRELIMINARES
por instalaciones empotradas como desagües, etc.
2.1 Movilización e Instalación.
Todos los materiales cuyo pago o dosificación se haga en base al peso deberán ser pesados en balanzas
precisas, aprobadas por el Fiscalizador y manejadas por personal competente. Los camiones en que se 2.1.1 Descripción.
transporten tales materiales deberán ser identificados, y el peso vacío o tara de cada uno, determinado de
acuerdo a las instrucciones del Fiscalizador. Esta operación consistirá en llevar al sitio de la obra al personal y equipo necesario para la ejecución de
cada componente de la misma. También comprenderá la construcción de campamentos para el personal
Los vehículos en que se transportan agregados cuyo pago se hará en base al volumen medido en el del Contratista y, si fuere requerido, para el personal de la Fiscalización.
vehículo, deberán ser del tipo y tamaño que permita la determinación expedita y precisa del volumen de
su carga. El Fiscalizador determinará la capacidad a ras de cada vehículo, y los vehículos deberán 2.1.2. Campamentos.
entregar no menos de esa cantidad al lugar de la obra. El Fiscalizador podrá permitir el pesaje de la carga
de acuerdo al párrafo anterior y la posterior conversión a volúmenes, empleando factores de conversión Este trabajo comprenderá la construcción y equipamiento o amueblamiento de campamentos incluyendo
mutuamente aceptable a las partes contratantes. oficinas, talleres, bodegas, puestos de primeros auxilios, comedores y viviendas para personal del
Contratista, de acuerdo a los planos por él presentados y aprobados por el Fiscalizador.
Cuando el precio contractual por un rubro de pago sea una suma global, dicha suma será el pago completo
por todo el trabajo especificado en los documentos contractuales para el rubro respectivo, inclusive También incluirá la construcción o suministro de edificaciones de oficinas, comedores y viviendas de uso
cualesquiera obras complementarias o aditamentos especificados. del personal de Fiscalización, de acuerdo a los requisitos establecidos en el contrato. Las edificaciones
Los materiales bituminosos se pagarán por tonelada o por litro, conforme disponga el presupuesto del para campamentos podrán ser del tipo fijo, desmontable o móvil, a opción del Contratista.
contrato.
Las construcciones del tipo fijo serán perdurables y, cuando en los documentos contractuales así se
1.12.2 Finalidades de los Pagos del Contrato. estipule, quedarán como propiedad del Contratante a la terminación de la obra; en tal caso, su localización
y demás requisitos constarán en las bases de licitación.
El Contratista deberá aceptar la compensación estipulada en los documentos contractuales, es decir, el
total de la remuneración acordada para el suministro de dirección técnica, materiales, equipo, maquinaria, Las instalaciones desmontables serán provisionales, de madera u otros materiales desarmables, que el
herramienta, mano de obra y accesorios y para cubrir todos los gastos que sean necesarios a la correcta Contratista desmantelará y removerá del proyecto antes de la recepción definitiva de las obras. Su
terminación de la obra y a la ejecución de todos los trabajos requeridos, de conformidad con los ubicación deberá ser aprobada por el Fiscalizador.
documentos contractuales. Dicha compensación también cubrirá cualesquiera riesgos, pérdidas, daños o En todos estos casos, las edificaciones deberán contar con las instalaciones de agua corriente, agua
gastos que pueda experimentar el Contratista debido a las características de la obra, actos de la naturaleza, potable, servicios sanitarios, fuerza eléctrica y, de constar así en el contrato, aire acondicionado en
dificultades imprevistas en la ejecución de los trabajos, suspensión o cesación de la obra, de acuerdo a las oficinas y viviendas de la Fiscalización.
estipulaciones del Contrato. En ningún caso será incluida en la compensación una partida para cubrir
ganancias previstas pero no recibidas. Tampoco habrá un doble pago por trabajos que podrían 2.1.3. Movilización de equipo.
considerarse como complementarios a un rubro del contrato y cuyo pago esté previsto por otro rubro.
El Contratista deberá hacer todos los arreglos necesarios con miras al oportuno transporte de sus
Ni la cancelación de una planilla de pago ni la devolución de cualesquiera fondos retenidos, exonerará al maquinarias, vehículos y demás bienes que constituyen su equipo de construcción aprobado, a fin de que
Contratista de su obligación de subsanar cualquier trabajo o material defectuoso, de acuerdo a las las varias unidades lleguen al lugar de la obra con suficiente anticipación y asegurar el avance normal de
cláusulas de estas Especificaciones y los demás documentos contractuales. los trabajos, de acuerdo al programa de trabajo aprobado.

1.12.3 Pagos de Trabajos por Administración. Cualquier unidad de equipo cuya capacidad y rendimiento no sean adecuados, deberá ser reemplazada por
otra que demuestre ser satisfactoria.
Si el Fiscalizador ordena la ejecución de trabajos adicionales, no considerados en el presupuesto del
contrato, se procederá a pagarlos como trabajos por administración bajo la modalidad de “Costo + 2.1.4 Medición y Pago.
Porcentaje”, prevista en Ley de Contratación Pública y en su Reglamento de aplicación.
La ejecución de estos trabajos no exigirá la toma de medida alguna, pues no ocasionará pago, ya que esta
1.12.3.1 Registros de Trabajos y Costos. actividad se considera incorporada dentro de los costos indirectos que formarán parte de los precios
unitarios de cada uno de los rubros previstos en el contrato, razón por la cual el contratista no exigirá del
El Contratista deberá mantener un registro completo de todos los costos relacionados con trabajos de contratante reembolso específico por este concepto.
administración, claramente identificado y separado de cualquier otro registro de costos.
2.2 Abastecimiento de agua, energía eléctrica y descargas sanitarias.
Cada mes en que haya habido trabajos de administración, el Fiscalizador computará el pago que se deba
hacer al Contratista por dichos trabajos. Los cobros por materiales para los cuales no existen rubros de 2.2.1. Descripción.
pago en el contrato, deberán ser comprobados por copias verídicas de las facturas de compra y de
transporte; si el Contratista no dispone de tales documentos, el Contratante determinará el costo a pagarse Este trabajo comprenderá la solicitud, trámites y operaciones conexas necesarias para el abastecimiento
en base a los precios por mayor en vigencia para la zona y cantidades pertinentes. de agua y energía eléctrica en los campamentos instalados por el Contratista, incluye por tanto la
construcción de redes, la colocación de tuberías, de postes y más elementos necesarios para cumplir este
El registro que lleve el Contratista de los costos de los trabajos de administración deberá estar disponible fin, así como todos los trabajos necesarios para la evacuación de aguas servidas y su tratamiento. De no
para la revisión y auditoria de representantes autorizados del Gobierno Local o de Fiscalización, durante ser posible la provisión de agua potable a partir de las líneas de servicio público, se incorporarán dentro
el plazo contractual y hasta cinco años después de que éste venza. de este trabajo la explotación de fuentes de agua y el tratamiento necesario para que se abastezcan los
campamentos.

15 16
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
2.2.2 Explotación de Fuentes de agua. Contaminación de las aguas, sea por el estancamiento, (corrupción, mosquitos, etc.) o por utilizarse y/o
constituirse en el medio de disposición de deyecciones, detritus, residuos de combustibles, lubricantes,
El Fiscalizador deberá aprobar o no la localización de cualquier fuente propuesta por el Contratista. agroquímicos y otros tipos de desperdicios; o por los derrames accidentales de materiales tóxicos.

El agua podrá ser conducida por canales, zanjas, tuberías o transportada en vehículos apropiados, a Interrupción o disminución temporal de los caudales de abastecimiento de agua para consumo humano.
opción del Contratista.
2.3.3.4 En la Fauna y la Flora.
2.2.3. Medición y Pago.
Destrucción de la cubierta vegetal y consecuentemente del medio de vida de aves, animales e insectos
La ejecución de estos trabajos no exigirá la toma de medida alguna, pues no ocasionará pago, ya que esta útiles para mantener el equilibrio ecológico.
actividad se considera incorporada dentro de los costos indirectos que formarán parte de los precios
unitarios de cada uno de los rubros previstos en el contrato, razón por la cual el contratista no exigirá del 2.3.3.5 En otros hechos circunstanciales.
contratante reembolso específico por este concepto.
Modificación, alteración o destrucción de propiedades públicas o privadas. Incremento agresivo del ruido
Se deja constancia expresa de que el suministro de servicios de agua y energía eléctrica necesarios para la durante el proceso de construcción.
ejecución de cada uno de los rubros de la obra tampoco generará pago alguno por separado, pues estos
componentes deberán formar parte de los costos directos incorporados en cada uno de los precios 2.3.4. Medidas por adoptar.
unitarios establecidos para los diferentes rubros en el contrato.
2.3.4.1. Generalidades
2.3 Protección del medio ambiente
2.3.4.1.1 Contratista.-
2.3.1 Descripción.
EL Contratista está obligado a concientizar a su personal sobre la necesidad de no agredir y, más aún, de
Esta actividad incluye todas las medidas necesarias para evitar, moderar o remediar, los daños o proteger el medio.
perjuicios que el proceso de construcción pudiera provocar en las condiciones o factores físicos de la zona
afectada por los trabajos, con el propósito de conservar o restaurar el equilibrio ecológico. La idea matriz, en todas las actividades, debe ser la de que el Contratista está obligado a restaurar las
zonas afectadas y las áreas de instalaciones; y, dentro de lo posible, regresarlas a las condiciones iniciales.
2.3.2. Alcance.

El Contratista debe considerar los posibles efectos nocivos de su gestión en las condiciones atmosféricas 2.3.4.1.2 Respecto a la instalación de campamentos:
y en los factores edáficos, topográficos, hidrográficos y bióticos del área y, en consecuencia, tomar las
medidas preventivas, paliativas o correctivas que resulten necesarias. Los campamentos deben satisfacer necesidades sanitarias, higiénicas, aire acondicionado, recreativas y de
seguridad, y para esto deben contar con sistemas adecuados de provisión de agua, evacuación de
2.3.3 Efectos nocivos previsibles. desechos, alumbrado, servicio médico y/o enfermería, áreas y medios de esparcimiento, normas de
precaución y elementos de protección contra accidentes.
2.3.3.1 En el estado atmosférico.
Cuando los campamentos sean levantados, las zonas que fueron ocupadas por ellos deben quedar limpias,
Pérdida de la acción reguladora que la vegetación ejerce en el ciclo pluvial (lluvias-suelo), cuando ella en posibilidad de ser utilizadas y con adecuados sistemas de drenaje para aguas lluvias.
desaparece como resultado de las operaciones de desbroce, desbosque y limpieza.
2.3.4.1.3 Respecto a la vegetación.
Contaminación del aire por la presencia de gases tóxicos, humos y partículas sólidas que se originan al
incinerar desechos, desperdicios y basuras; al almacenar y utilizar explosivos, combustibles y lubricantes; Los trabajos de desbroce, desbosque y limpieza se limitarán al área física indispensable para los trabajos
y al instalar y poner en funcionamiento campamentos, talleres, calderos, plantas: secadoras, trituradoras, de construcción y deberán realizarse en forma tal que causen el mínimo daño posible en las zonas
tamizadoras, dosificadoras, mezcladoras y otros equipos y maquinarias para la construcción. aledañas.

2.3.3.2 En la topografía. Para rozar no se podrá utilizar "quemas o incendios" y el uso de agroquímicos, especialmente herbicidas y
pesticidas, exigirá la autorización expresa del Fiscalizador y/o de las autoridades sanitarias.
La modificación de las formas topográficas naturales debida a las exigencias constructivas (cortes,
rellenos, préstamos, explotación de canteras y minas, aprovechamiento de materiales, etc.) puede dar Si por excepcionales circunstancias deben producirse incineraciones, las cenizas y restos deben ser
lugar a: removidos y depositados en zonas donde sus efectos sean menos perjudiciales y la acción de los vientos
no las disperse.
Suelos desnudos y desprovistos de la protección vegetal, que son proclives a la erosión: largas pendientes,
depósitos de materiales excedentes o inconvenientes, áreas de instalaciones provisionales, zonas de Las capas de tierra vegetal, serán reubicadas extendidas y conformadas conforme se indica en estas
explotación, etc. especificaciones.

Alteración del paisaje y, eventualmente, deterioro y/o alteración de zonas de valor estético. 2.3.4.1.4 Con respecto a los trabajos de la construcción.-

2.3.3.3 En los recursos hídricos. Las operaciones de corte, depósito de materiales excedentes, relleno, préstamos, explotación de
materiales pétreos o de otros recursos, construcción de pavimentos, sistemas de drenaje y otras obras

17 18

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
complementarias o contingentes, deben ejecutarse tomando en cuenta la necesidad de no agredir ESPECIFICACIONES TÉCNICAS GENERALES
innecesariamente al medio, por lo que, entre otras medidas, deberán observar las siguientes:
MATERIALES DE CONSTRUCCIÓN
La magnitud de los trabajos debe encuadrarse dentro de los menores límites prácticamente posibles. Piedra estructural
Para la construcción de muros secos, replantillos y otros trabajos, la piedra deberá ser andesita, granítica,
Las zonas de depósito de materiales excedentes (excavación no compensada) deberán ser aprobadas por con resistencia por lo menos de 800 Kg/cm2.
el Fiscalizador, quien, para hacerlo, considerará que tales depósitos no deben perjudicar el paisaje Arena y Grava
escénico, atentar contra derechos de terceros, crear taludes peligrosos, o crear cualquier tipo de peligro Agregado Fino (Arena).- Deberá ser perfectamente limpia, silícea, dura, angulosa y áspera al tacto. Se
para personas, animales o plantas. prohíbe el empleo de arenas arcillosas, suaves o disgregadles, y no podrán tener material vegetal u otro
material inconveniente.
Las zonas de explotación de cualquier tipo de materiales deben ser delimitadas, contar con sistemas de Las sustancias perjudiciales no deben exceder los siguientes porcentajes:
alarma y seguridad para disminuir los accidentes, accesos controlados y propias facilidades de drenaje. - Partículas deleznables: 1%
- Materiales pasan la malla # 200: 5%
Los lugares donde se instalen plantas trituradoras, tamizadoras, mezcladoras, etc., deben ubicarse tan - Carbón o lignito: 1%
lejos como sea posible, y se orientarán de manera que la dirección predominante de los vientos no lleve Los agregados serán de graduación uniforme.
hacia el centro urbano, los gases, humos, partículas y ruidos que origina su operación. Podrían contar con El agregado fino debe tener un módulo de finura entre 2,4 y 3,1 y una vez que este haya sido establecido
pantallas protectoras naturales (Hondonadas) o artificiales para detener parcialmente o cambiar la para obtener la granulometría adecuada este debe ser mantenido, con variaciones máximas de (+ -) 0,2.
dirección de los vientos conductores de las partículas o sólidos, los gases, los humos y aun los ruidos. Agregado Grueso.- Estarán formados de gravas y/o piedras trituradas (ripio). Se compondrán de
partículas o fragmentos resistentes y duros, libres de material vegetal, de exceso de partículas alargadas,
2.3.4.1.5 Respecto al tránsito.- así como de material mineral cubierto de arcilla u otro material inconveniente, y no podrán contener
substancias perjudiciales que excedan de los siguientes porcentajes:
El tránsito durante el proceso de construcción debe ser planificado y regulado mediante adecuados - Partículas deleznables: 0.5%
controles y auto-explicativos sistemas de señalización. - Materiales pasan la malla # 200: 1%
- Piezas planas y alargadas: Longitud mayor que 5 veces su espesor: 10%
El Contratista deberá cumplir todas las regulaciones que se hayan establecido, se establezcan o sean - Resistencia al sulfato de sodio que no exceda el: 12%
emitidas por el Fiscalizador, con la finalidad de reducir los riesgos de contaminación. Entre estas - Porcentaje de desgaste no mayor al: 40%
medidas pueden citarse: uso de filtros especiales, empleo de catalizadores, mejoramiento de la calidad y Los agregados gruesos tendrán una graduación uniforme.
ubicación del sistema de escape, etc. Los agregados requeridos como arena y grava deberán cumplir las características granulométricas y
estructurales descritas en los párrafos anteriores.
2.3.5 Imprevistos. Cemento
Se empleará cemento Pórtland Tipo I, el mismo que deberá cumplir con las especificaciones ASTM C-
Durante el proceso de construcción se presentarán una serie de posibles daños no previstos, que solo 150. “Especificaciones Standard para el Cemento Pórtland”. En la misma que se especifica: Análisis
podrán mitigarse o corregirse mediante adecuadas y oportunas medidas de educación ambiental. Químico, Finura, Tiempo de Fraguado, Resistencias a tracción y compresión, etc. Se podrá aceptar el
cemento en base de certificados de cumplimiento que satisfagan los requerimientos de la norma ASTM
2.3.6 Medición y pago. C-150.
Agua
La ejecución de estos trabajos no exigirá medición alguna, pues no ocasionará pago, ya que estas Norma 404 ACI. El agua a usarse, tanto en el lavado de agregados como para la preparación de las
actividades se consideran incorporadas dentro de los costos indirectos que formarán parte de los precios mezclas y curado del hormigón, deberá ser fresca libre de toda sustancia que interfiera el proceso normal
unitarios de cada uno de los rubros previstos en el contrato, razón por la cual el contratista no exigirá del de hidratación del cemento. No es aceptable el agua que contenga sustancias nocivas para el hormigón o
contratante reembolso específico por este concepto. el refuerzo como aceites, ácidos, sales, álcalis, materia orgánica, etc. Las aguas potables serán
consideradas satisfactorias para el empleo en hormigones.
Aditivos
En la obra se podrá utilizar aditivos y otras substancias correctivas o acelerantes para remediar
deficiencias en la graduación de los agregados o en la calidad los materiales, cuando sea estrictamente
necesario. Ningún aditivo será empleado sin previo ensayo con los materiales que van a emplearse en la
obra.
Acabados
Las formas, tipos, colores de los acabados, accesorios en general, apliques, muebles se escogerán y
seleccionarán en coordinación con el Fiscalizador, con la finalidad de garantizar una buena calidad,
estética de los ambientes y edificio en general.

Para el desarrollo del proyecto de CLIMATIZACION, se han considerado la normativa que se enuncia a
continuación:

Air Movement and Control Association (AMCA)


- AMCA 99 Standard Handbooks, 1986
- AMCA 500 Test Methods for Louver, Dampers, and Shulters
- AMCA 210 Laboratory methods of testing fans
- AMCA 300 Reverberant Method for sound testing of fans

19 20
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
ESPECIFICACIONES TECNICAS POR RUBROS
American Society of Heating, Refrigerating and Conditioning Engineers (ASHRAE)
- ASHRAE 15 Safety Code for Mechanical Refrigeration
- Standard 62 Ventilation for Acceptable Indoor Air Quality OBRA CIVIL
- Standard 70 Method of Testing for Rating the Performance of Air
OBRAS PREELIMINARES
Ts and Outlets 1997
Handbook Fundamentals 1999 CÓDIGO 1: Replanteo y Nivelación
Systems and Application Handbook
DESCRIPCIÓN
National Electrical Manufacturers Association (NEMA) Se entenderá por replanteo el proceso de trazado y marcado de puntos importantes, trasladando los datos
- NEMA MG1 Motors and Generators de los planos al terreno y marcarlos adecuadamente, tomando en consideración la base para las medidas
como paso previo a la construcción del proyecto.
National Fire Protection Association (NFPA) Se realizará en el terreno el replanteo de todas las obras de movimientos de tierras, estructura y
- NFPA 70 National Electrical Code Carpintería señaladas en los planos, así como su nivelación.
- NFPA 90 Air Conditioning and Ventilation System Unidad: Metro cuadrado (m2).
Materiales mínimos: Mojones, tiras, pintura de esmalte, clavos 2”-2 ½”-3”-3 ½”
Occupational Safety and Health Administration (OSHA) Equipo mínimo: Estación total, herramienta menor.
Mano de obra calificada: Estructura ocupacional C1, D2, C2.
Sheet Metal and Air Conditioning Suppliers National Association (SMACNA) REFERENCIAS
- HVAC Systems Duct Design Uso de equipos topográficos, sistema de coordenadas TMQuito
- HVAC Duct Construction Standards –Metal and Flexible
- HVAC Systems – Testing, Adjusting and Balancing REQUERIMIENTOS PREVIOS
• Previo a la ejecución del rubro, se comprobará la limpieza total del terreno, con retiro de escombros,
malezas y cualquier otro elemento que interfiera el desarrollo del rubro.
Air Conditioning and Refrigeration Institute (ARI) • La localización se hará en base al levantamiento topográfico del terreno, y los planos arquitectónicos y
- ARI 410 Forced-circulation air – cooling and air heating coils estructurales.
- ARI 430 Central station air handling Units • Se recomienda el uso de mojones de hormigón y estacas de madera resistente a la intemperie.
DURANTE LA EJECUCIÓN
American Society of testing and materials (ASTM) • Se pondrán dos B.M. al comienzo, los mismos que deberán localizarse en un lugar seguro de manera
- ASTM A525 Specifications for general requirements for galvanized que sirvan de referencia permanente.
- ASTM B62 Specifications for composition Bronce Castings • Los puntos de referencia de la obra se fijarán con exactitud y deberán marcarse mediante puentes
- ASTM B622 Specifications for welder cooper tubes formados por estacas y crucetas, mojones de hormigón, en forma estable y clara.
POSTERIOR A LA EJECUCIÓN
Los Rubros y recomendaciones técnicas de las entidades nombradas, no son los únicos que pueden ser • Es necesario mantener referencias permanentes a partir de una estación de referencia externa (mojón),
aplicados, pero si definen los mínimos patrones de calidad aceptados para el presente proyecto. para que no se altere con la ejecución de la obra, se mantenga accesible y visible para realizar
chequeos periódicos.
Por otra parte, hecho de que en los pliegos y/o en la memoria respectiva no se mencione en forma MEDICIÓN Y PAGO
específica una Norma o Rubro: aplicables, no exime al constructor, de su aplicación y cumplimiento. Para su cuantificación se medirá el área del terreno replanteada y su pago se realizará por metro cuadrado
(M2).

CÓDIGO 2: Limpieza y desbroce de la capa vegetal


DESCRIPCIÓN
Será la remoción y retiro de la capa vegetal, incluida toda maleza, desperdicios y otros materiales que se
encuentre en el área de trabajo por medio de excavadora. Estos materiales serán acarreados a un lugar
determinado por Fiscalización para su posterior desalojo en calidad de escombro.
Unidad: Metro cuadrado (m2).
Materiales mínimos: ninguno.
Equipo mínimo: Excavadora o retroexcavadora, volqueta 8 m3.
Mano de obra calificada: Estructura ocupacional C1, C2, C1.
REFERENCIAS
N/A
REQUERIMIENTOS PREVIOS
• Reconocimiento del terreno del proyecto.
• Determinar las precauciones y cuidados para no causar daños y perjuicios a propiedades ajenas, que se
encuentren contiguas a la zona de trabajo.
• Definir los límites del área que va ser limpiada, ya sea por descripción en planos o por indicación de la
Fiscalización.
DURANTE LA EJECUCIÓN

21 22

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
• Comprobación de la ejecución correcta de los trabajos. Materiales mínimos: tiras de eucalipto 2.5x2x250 (cm) rústica, clavos (2"-2 1/2"- 3"- 3 1/2"), plancha
• El material o elementos retirados y que puedan ser utilizados en el proceso de construcción, previa de zinc- 3 m, ventana madera con rejilla, inst. eléctricas (cable + placas), inst. sanitarias (tubos +
indicación de fiscalización, serán ubicados en un sitio determinado de la obra. accesorios), inodoro tanque blanco, grifería lavamanos 4"- jgo. sifón/desagüe plástico, vidrio flotado claro
• Acarreo permanente del material retirado, hacia el sitio para su desalojo en calidad de escombro. 6 mm, pingo de eucalipto 4 a 7m 0,30m, juego 2 llaves angulares y tubos, abasto lavabo, lavamanos
POSTERIOR A LA EJECUCIÓN pared, puntal de eucalipto 2,5m, diámetro 5-7 cm, tabla dura de encofrado de 0.30 m., puerta
• Aprobación de los trabajos correctamente ejecutados. Equipo mínimo: Herramienta menor
• Mantenimiento del terreno limpio, libre de escombros y maleza. Mano de obra calificada: Estructura ocupacional C2, D2, E2.
REFERENCIAS
MEDICIÓN Y PAGO Normas de saneamiento del IEOS
Se medirá el área del terreno realmente limpiada y su pago se lo efectuará por metro cuadrado “M2 REQUERIMIENTOS PREVIOS
aprobado por Fiscalización, en este rubro no se considera el desalojo.
• Revisión general de planos y especificaciones técnicas con verificación del tipo de piezas sanitarias a
CÓDIGO 3: Rótulo de Obra instalarse; identificar exactamente cada uno de los artefactos sanitarios y otros servicios requeridos.
DESCRIPCIÓN • Revisar el catálogo del fabricante para comprobar que se encuentren correctamente en su sitio los puntos
Trata sobre la implementación de un rótulo principal de identificación del proyecto, en el que constaran de agua y el desagüe.
los datos principales del mismo. • Notificar a fiscalización el inicio y condiciones de ejecución de los trabajos.
Unidad: unidad (U) • En los sitios a instalarse, la obra civil y de acabados estará totalmente concluida: verificar si el lavamanos
Materiales mínimos: rotulo de obra, clavos, alambre de amarre. es empotrado, en cuyo caso se encontrará terminado el mueble o base de apoyo.
Equipo mínimo: Herramienta menor • Verificar que los ambientes donde se instalarán estas piezas tengan las seguridades del caso para evitar
Mano de obra calificada: Estructura ocupacional C2, D2, E2. pérdidas.
REFERENCIAS
Cromática institucional. DURANTE LA EJECUCION
REQUERIMIENTOS PREVIOS
• Verificar que la mano de obra sea la adecuada para trabajar en la instalación de piezas sanitarias.
• El lugar de instalación de la señal deberá ser bien iluminado, ser accesible y fácilmente visible. Si la • Antes de la instalación, se dejará correr agua en las instalaciones de agua potable, a las que se conecta el
iluminación general es insuficiente, se empleará una iluminación adicional o se utilizarán colores artefacto sanitario, para la eliminación de basuras y otros contenidos en las tuberías; igualmente se
fosforescentes o materiales fluorescentes. verificará con agua el buen funcionamiento del desagüe al que se conectará el artefacto sanitario.
• Las señales a emplearse serán de un material resistente a las condiciones climáticas y acorde a los • Toda pieza sanitaria que se instale será anclada fijamente cuidando su correcta alineación y buena
trabajos de obra, siendo el fiscalizador quien apruebe las mismas. presencia estética. Los elementos de fijación de los artefactos sanitarios serán los establecidos en planos,
DURANTE LA EJECUCION por el fabricante, y a su falta los acordados por el constructor y la fiscalización.
• Limpieza del artefacto, limpieza de rejillas de mezcladora y desagües, después de pruebas previas del
• Colocar el rótulo en un lugar visible. funcionamiento de agua y desagües.
• Verificación de estanquidad total de la instalación.
CÓDIGO 4: Bodega y Oficina Provisional • Control de los cuidados en la ejecución del rubro: el constructor dispondrá de los cuidados y protecciones
DESCRIPCIÓN requeridas, para evitar daños en pisos, paredes, muebles y demás elementos del ambiente en el que se
Construcción de oficina provisional y bodega con el fin de permitir llevar a cabo revisiones y labores de instala el artefacto sanitario.
oficina y almacenar material.
Unidad: metro cuadrado (m2) POSTERIOR A LA EJECUCION
Materiales mínimos: pingo de eucalipto 4 a 7m 0,30m, clavos (2"-2 1/2"- 3"- 3 1/2"), tabla dura de
encofrado de 0.30 m., tiras de eucalipto 2.5x2x250 (cm) rústica, vidrio flotado claro 6 mm, inst. • Antes de dar por terminada la instalación de una pieza sanitaria se debe proceder a probar su
eléctricas (cable + placas), plancha fibrocemento (2.44 x 1.10 ) 6 ondas perfil 7, bloque alivianado funcionamiento, con una inspección muy detenida para observar si hay fugas de agua o filtraciones, en
15x20x40, cemento portland gris, arena, puerta. cuyo caso se hará la reparación correspondiente
Equipo mínimo: Herramienta menor
Mano de obra calificada: Estructura ocupacional C2, D2, E2. MEDICIÓN Y PAGO
REFERENCIAS La medición y pago se efectuara por metro cuadrado (M2) aprobado por Fiscalización en base de una
N/A medición ejecutada en el sitio del proyecto.
DURANTE LA EJECUCIÓN
CÓDIGO 6: Instalaciones hidráulico sanitarias provisionales
Fiscalización determinara la ubicación exacta de la bodega y oficina. DESCRIPCIÓN
Luego del replanteo en el sitio de la obra se procederá a preparar el lugar para la construcción de la Colocación de las instalaciones hidráulico sanitarias provisionales para el personal de obra, así como para
bodega y oficina. uso cotidiano de los trabajos en si.
MEDICIÓN Y PAGO Unidad: unidad (U)
La medición y pago se efectuara por metro cuadrado (m2) aprobado por Fiscalización en base de una Materiales mínimos: tubo PVC (presión roscable)- 1/2"-13mm, tubo PVC (presión roscable)- 3/4"-
medición ejecutada en el sitio del proyecto. 19mm, tubo PVC 110mm – reforzado, polipega, polilimpia, accesorios, tubería PVC 50mm x 3m
desagüe-tipo b
CÓDIGO 5: Baterías sanitarias y duchas provisionales Equipo mínimo: Herramienta menor
DESCRIPCIÓN Mano de obra calificada: Estructura ocupacional C2, D2, E2.
Construcción de baterías sanitarias y duchas para personal de obra. REFERENCIAS
Unidad: metro cuadrado (m2) N/A

23 24
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
REQUERIMIENTOS PREVIOS La medición y pago se efectuara por unidad (u) aprobado por Fiscalización en base de una medición
ejecutada en el sitio del proyecto.
• Revisión general de planos y especificaciones técnicas con verificación del tipo de piezas sanitarias a
instalarse. CÓDIGO 8: Derrocamiento de cerramiento existente
• Notificar a fiscalización el inicio y condiciones de ejecución de los trabajos. DESCRIPCIÓN
Serán todas las actividades enfocadas al derrocamiento de cerramiento existente en el lugar donde se
DURANTE LA EJECUCION situará la obra.
Unidad: Metro cuadrado (m2).
• Verificar que la mano de obra sea la adecuada para trabajar en la instalación de piezas sanitarias. Materiales mínimos: ninguno
• Toda pieza sanitaria que se instale será anclada fijamente cuidando su correcta alineación y buena Equipo mínimo: Andamio modular, herramienta menor.
presencia estética. Los elementos de fijación de los artefactos sanitarios serán los establecidos en planos, Mano de obra mínima calificada: Estructura ocupacional C2, E2.
por el fabricante, y a su falta los acordados por el constructor y la fiscalización. REQUERIMIENTOS PREVIOS
• Limpieza del artefacto, limpieza de rejillas de mezcladora y desagües, después de pruebas previas del • Revisar los planos constructivos, para determinar el cerramiento a retirar.
funcionamiento de agua y desagües. • En el caso de que existan dudas sobre la seguridad, se requerirá el criterio de la Fiscalización.
• Verificación de estanquidad total de la instalación. • Medición de los elementos a retirar.
• Retiro previo de los elementos que se encuentren sustentados o arriostrados a los elementos a retirar.
POSTERIOR A LA EJECUCION
DURANTE LA EJECUCIÓN
• Antes de dar por terminada la instalación de una pieza sanitaria se debe proceder a probar su • Acarreo continuo y desalojo del material que se retira.
funcionamiento, con una inspección muy detenida para observar si hay fugas de agua o filtraciones, en • Evitar que el material que se retira, golpee y dañe el piso por caída libre.
cuyo caso se hará la reparación correspondiente POSTERIOR A LA EJECUCIÓN
MEDICIÓN Y PAGO • Comprobación y actualización de los planos constructivos, con la obra ejecutada.
La medición y pago se efectuará por unidad (u) aprobado por Fiscalización en base de una medición • Limpieza de los sitios afectados durante la ejecución del rubro.
ejecutada en el sitio del proyecto. MEDICIÓN Y PAGO
Se medirá en área de la intervención real, y su pago se realizará por metro cuadrado (m2).
CÓDIGO 7: Instalaciones energía eléctrica e iluminación provisionales
DESCRIPCIÓN MOVIMIENTO DE TIERRAS

Serán todas las actividades para la instalación de tuberías, cajas, conductores y piezas eléctricas como: CÓDIGO 9: Excavación a máquina y desalojo D<30km (sin esponjamiento, en banco)
interruptores simples, dobles, conmutadores, etc. para dar servicio a una lámpara, un foco o algún tipo de
elemento de alumbrado. DESCRIPCIÓN
Unidad: Unidad (U) Considera los movimientos de gran volumen, del suelo y otros materiales existentes en el mismo,
Materiales mínimos: conductor 2x8(8) awg, tipo tw, conductor cu #12 awg tipo thhn, caja de paso mediante la utilización de maquinaria y equipos mecánicos para su posterior desalojo a un lugar
eléctrica 20x20 cm, breaker 3 polos 16-63 amp, tablero trifásico 6 puntos, tomacorriente doble, determinado por Fiscalización.
tomacorriente doble 220v/240v. El objetivo será el conformar plataformas, alojar cimentaciones, o las estructuras necesarias.
Equipo mínimo: Herramienta menor Unidad: Metro cúbico (m3).
Mano de obra calificada: Estructura ocupacional C2. E2. D2. Materiales mínimos: ninguno.
REFERENCIAS Equipo mínimo: Excavadora, volqueta.
N/A Mano de obra calificada: Estructura ocupacional C1, C2, C3.
REQUERIMIENTOS PREVIOS REFERENCIAS
Permiso de desalojo en botadero
• Revisión general de planos de instalaciones con verificación de circuitos, diámetros de tuberías y tipo REQUERIMIENTOS PREVIOS
de material a utilizarse. • Análisis e interpretación de las recomendaciones del estudio de suelos respectivo. Revisión de diseños
DURANTE LA EJECUCION y planos que especifiquen los sitios, cotas y niveles a los que se llegará con la excavación.
• Replanteo general terminado.
• Para el inicio de los trabajos de instalaciones eléctricas, serán terminados todos los encofrados, • Localización de instalaciones existentes, taponamiento y/o relocalización.
colocación de hierro, bloques de alivianamientos y otros trabajos o materiales, que puedan afectar la • El trabajo final de excavación se realizará con la menor anticipación posible, con el fin de evitar que
ubicación, estado y calidad de las tuberías y cajetines. el terreno se debilite o altere por la intemperie.
• Colocación de cinta aislante en las uniones de las tuberías para evitar la penetración de hormigón.
• Verificar los recorridos de la tubería para evitar interferencias con otras instalaciones. DURANTE LA EJECUCIÓN
• Los tramos de tubería deben ser continuos entre cajas de salida y cajas de conexión. • Acarreo y desalojo permanente del material que se va excavando.
• Los cortes de tubería deben ser perpendiculares al eje longitudinal y eliminando toda rebaba. • Disposición de rampas que permitan un fácil acceso al sitio de la excavación.
• Antes de proceder a pasar los conductores, se deberán limpiar perfectamente las tuberías y las cajas. • Verificación de cotas y niveles de las excavaciones. Verificación de la continua evacuación del agua.
• Verificación del estado de los taludes, cunetas de coronación y zanjas de evacuación de aguas
POSTERIOR A LA EJECUCIÓN • La conformación de una rampa de acceso y salida de la excavación, deberá estar ubicada de tal forma
que sea fácil el desalojo del material que se va retirando.
• Comprobar el funcionamiento de los circuitos. POSTERIOR A LA EJECUCIÓN
• Verificación del adecuado funcionamiento de las piezas eléctricas.
MEDICIÓN Y PAGO

25 26

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
• Hasta la utilización de la excavación con la ejecución de las obras, se mantendrá en condiciones POSTERIOR A LA EJECUCIÓN
óptimas y libre de agua. • Evitar circular con equipo pesado o acumular materiales en las zonas de relleno.
• Retiro y limpieza de material sobrante o desperdicios de cualquier tipo; corte final de taludes.
MEDICIÓN Y PAGO • Protección de los rellenos, hasta su cubrimiento o utilización.
Se medirá en unidad de volumen, la que se efectuará en banco, y su pago se realizará por metro cúbico MEDICIÓN Y PAGO
“M3” ejecutado, la distancia considerada en el presente rubro es de máximo 30km de distancia al Se cubicará el volumen del relleno realmente ejecutado. Su pago será por metro cúbico (m3).
botadero, no se deberá realizar cálculos de esponjamiento ni compensaciones similares, todos los trabajos
de excavación y desalojo están considerados en este rubro. CÓDIGO 12: Relleno compactado con material de mejoramiento

CÓDIGO 10: Conformación de taludes a máquina DESCRIPCIÓN


El objetivo será el relleno de lo requeridos en obra, hasta lograr las características del suelo existente o
DESCRIPCIÓN mejorar el mismo de requerirlo el proyecto, hasta los niveles señalados en el mismo, de acuerdo con las
Serán todas las actividades complementarias de excavación referidas a la conformación de taludes a especificaciones indicadas en el estudio de suelos y/o la fiscalización.
maquina. Unidad: Metro cúbico (m3).
El objetivo será el disponer de superficies perfectamente escuadradas y regulares, acordes con las líneas, Materiales mínimos: material granular clasificado, agua.
pendientes, cotas y niveles finales que se indiquen en el proyecto, así como evitar el desmoronamiento de Equipo mínimo: Herramienta menor, compactador manual.
material flojo o en peligro de derrumbe, dejados por las excavaciones a máquina. Mano de obra calificada: Estructura ocupacional C1, E2, C2.
Unidad: Metro cuadrado (m2). REFERENCIAS
Materiales mínimos: ninguno N/A
Equipo mínimo: Motoniveladora.
Mano de obra mínima calificada: Estructura ocupacional C2, C1, C3. REQUERIMIENTOS PREVIOS
REQUERIMIENTOS PREVIOS • El material será exento de grumos o terrones.
• Finalización y aprobación de las excavaciones a máquina. • Las excavaciones tendrán las paredes rugosas, para mejorar la adherencia del relleno.
• Los trabajos se realizarán con la menor anticipación, para evitar los cambios de características del • Verificación del buen estado del equipo a utilizar.
terreno, en los sitios de posteriores cimentaciones. • Definición de los sitios, niveles y pendientes finales del relleno.
DURANTE LA EJECUCIÓN • Todos los trabajos previos como cimentaciones, instalaciones y otros que vayan a ser cubiertos con el
• Acarreo continuo y desalojo del material que se retira. relleno, serán concluidos.
• Disposición de rampas que permitan un fácil acceso al sitio de la remoción. • Los elementos de hormigón tendrán la resistencia adecuada, cuando soporten cargas provenientes del
POSTERIOR A LA EJECUCIÓN relleno.
• Verificación de niveles, cotas, pendientes y escuadrado. • Selección y aprobación de fiscalización del material con el cual se realizará el relleno.
MEDICIÓN Y PAGO • Todo relleno se efectuará en terrenos firmes, que no contengan agua, materia orgánica, basura y otros
Se medirá en área de la intervención real, y su pago se realizará por metro cuadrado (m2). desperdicios.
DURANTE LA EJECUCIÓN
CÓDIGO 11: Relleno con material del sitio • Trazado de niveles y cotas que determine el proyecto, hasta donde llegará el relleno.
• Compactación de cada capa de material, desde los bordes hacia el centro del relleno.
DESCRIPCIÓN
• El proceso de compactación será con traslapes en toda su longitud.
El objetivo será el relleno de lo requeridos en obra, hasta lograr las características del suelo existente o
• Para relleno de zanjas de tuberías de alcantarillado o cimentaciones profundas, se iniciará
mejorar el mismo de requerirlo el proyecto, hasta los niveles señalados en el mismo, de acuerdo con las
simultáneamente por ambos lados, evitando desplazamientos de estos elementos.
especificaciones indicadas en el estudio de suelos y/o la fiscalización.
Unidad: Metro cúbico (m3). • Marca de los niveles correspondientes a cada capa, por medio de estacas, para rellenos masivos.
Materiales mínimos: agua. POSTERIOR A LA EJECUCIÓN
Equipo mínimo: Herramienta menor, compactador manual con placa 5H. • Evitar circular con equipo pesado o acumular materiales en las zonas de relleno.
Mano de obra calificada: Estructura ocupacional E2, C2. • Retiro y limpieza de material sobrante o desperdicios de cualquier tipo; corte final de taludes.
REFERENCIAS • Protección de los rellenos, hasta su cubrimiento o utilización.
N/A MEDICIÓN Y PAGO
REQUERIMIENTOS PREVIOS Se cubicará el volumen del relleno realmente ejecutado. Su pago será por metro cúbico “M3 “.
• Verificación del buen estado del equipo a utilizar.
• Definición de los sitios, niveles y pendientes finales del relleno.
• Selección y aprobación de fiscalización del material con el cual se realizará el relleno. CÓDIGO 13: Entibado para excavaciones
• Todo relleno se efectuará en terrenos firmes, que no contengan agua, materia orgánica, basura y otros
desperdicios. DESCRIPCIÓN
Son los trabajos que tienen por objeto evitar la socavación o derrumbamiento de las paredes de la
excavación, para conseguir su estabilidad, y proteger y dar seguridad a los trabajadores y estructuras
DURANTE LA EJECUCIÓN
colindantes.
• Trazado de niveles y cotas que determine el proyecto, hasta donde llegará el relleno.
Unidad: metro cuadrado (m2)
• Compactación de cada capa de material, desde los bordes hacia el centro del relleno.
Materiales mínimos: tabla dura de encofrado de 0.30 m, pingos de 3 m, tablón de encofrado, clavos,
• El proceso de compactación será con traslapes en toda su longitud. Equipo mínimo: herramienta menor
• Para relleno de zanjas de tuberías de alcantarillado o cimentaciones profundas, se iniciará Mano de obra calificada: Estructura ocupacional C2, D2, E2.
simultáneamente por ambos lados, evitando desplazamientos de estos elementos. REFERENCIAS
• Marca de los niveles correspondientes a cada capa, por medio de estacas, para rellenos masivos.

27 28
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
N/A • Revisión de niveles de acuerdo a planos
REQUERIMIENTOS PREVIOS
• Finalización y aprobación del peinado de taludes. SITIO DE EJECUCION
DURANTE LA EJECUCIÓN • En todas las cimentaciones del proyecto
• Consiste en un sistema de largueros y puntales transversales dispuestos de tal modo que sostengan
una pared sólida y continua de planchas o tablas verticales, contra los lados de la zanja. Este CODIGO 16: HORMIGON SIMPLE EN PEDESTALES DE F´C= 240 KG/CM2 INC.
revestimiento puede hacerse así completamente impermeable al agua, usando tablas machiembradas, ENCOFRADO
tablaestacas, láminas de acero, etc.
• La armadura de protección debe llevar un puntal transversal en el extremo de cada larguero y otro en Unidad:Metro cúbico (m³).
el centro. Materiales mínimos: ver especificaciones generales adjuntas
• Si los extremos de los largueros están sujetos por el mismo puntal transversal, cualquier accidente Equipo mínimo: mezcladora o si es premezclado con mixer, vibradores
que desplace un larguero, se transmitirá al inmediato y puede causar un desplazamiento continuo a lo Mano de obra mínima calificada: CATEGORIAS: E2, C1, C2, D2,
largo de la zanja, mientras que un movimiento de un larguero sujeto independientemente de los Forma de pago: se calculará el volumen hormigonado según sección de diseño con aproximación de dos
demás, no tendrá ningún efecto sobre éstos. decimales. Se pagará una vez aprobados informes de laboratorio
MEDICIÓN Y PAGO
La colocación de entibados se mide y cobra en “m2” del área colocada directamente a la superficie de la REFERENCIAS
tierra aprobado por Fiscalización. • Hormigón de calidad, pero bajo las especificaciones generales y con diseño en laboratorio o si es
premezclado con el informe de la fabrica

NAVES BODEGAS OBSERVACIONES


• Revisión de niveles de acuerdo a planos
ESTRUCTURA DE HORMIGON
SITIO DE EJECUCION
CODIGO 14: HORMIGON SIMPLE EN REPLANTILLO F 'C= 140 KG/CM2 • En todas las naves

Unidad:Metro cúbico (m³).


Materiales mínimos: ver especificaciones generales adjuntas CODIGO 17: HORMIGÓN PREMEZCLADO F'C=240KG/CM2 ZAPATAS Y VIGAS DE
Equipo mínimo: mezcladora o si es premezclado con mixer CIMENTACION
Mano de obra mínima calificada: CATEGORIAS: E2, C1, D2,
Forma de pago: se calculará el volumen hormigonado según sección de diseño con aproximación de dos Unidad:Metro cúbico (m³).
decimales. Se pagará una vez aprobados informes de laboratorio Materiales mínimos: ver especificaciones generales adjuntas
Equipo mínimo: mezcladora o si es premezclado con mixer
REFERENCIAS Mano de obra mínima calificada: CATEGORIAS: E2, C1,C2, D2,
• Hormigón de menor calidad, pero bajo las especificaciones generales y con diseño en laboratorio Forma de pago: se calculará el volumen hormigonado según sección de diseño con aproximación de dos
o si es premezclado con el informe de la fabrica decimales. Se pagará una vez aprobados informes de laboratorio

OBSERVACIONES REFERENCIAS
• Luego de haber realizado la excavación para la cimentación de muros y el cambio de suelo • Hormigón de menor calidad, pero bajo las especificaciones generales y con diseño en laboratorio
respectivo, se procederá a fundir el replantillo que será de hormigón simple (f’c= 140 kg/cm2), o si es premezclado con el informe de la fabrica
de acuerdo con lo señalado en los planos estructurales.

SITIO DE EJECUCION OBSERVACIONES


• En todas las cimentaciones del proyecto • Revisión de niveles de acuerdo a planos

SITIO DE EJECUCION
CODIGO 15: HORMIGÓN PREMEZCLADO F'C=240KG/CM2 PLINTOS • En todas las cimentaciones del proyecto

Unidad:Metro cúbico (m³). CODIGO 18: HORMIGÓN SIMPLE EN CADENAS F 'C= 240 KG/CM2 (INC. ENCOFRADO)
Materiales mínimos: ver especificaciones generales adjuntas
Equipo mínimo: mezcladora o si es premezclado con mixer Unidad:Metro cúbico (m³).
Mano de obra mínima calificada: CATEGORIAS: E2, C1, C2, D2, Materiales mínimos: ver especificaciones generales adjuntas
Forma de pago: se calculará el volumen hormigonado según sección de diseño con aproximación de dos Equipo mínimo: mezcladora o si es premezclado con mixer, vibradores
decimales. Se pagará una vez aprobados informes de laboratorio Mano de obra mínima calificada: CATEGORIAS: E2, C1, C2, D2,
Forma de pago: se calculará el volumen hormigonado según sección de diseño con aproximación de dos
REFERENCIAS decimales. Se pagará una vez aprobados informes de laboratorio
• Hormigón de menor calidad, pero bajo las especificaciones generales y con diseño en laboratorio
o si es premezclado con el informe de la fabrica REFERENCIAS
• Hormigón de calidad, pero bajo las especificaciones generales y con diseño en laboratorio o si es
OBSERVACIONES premezclado con el informe de la fabrica

29 30

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
OBSERVACIONES • Hormigón de calidad, pero bajo las especificaciones generales y con diseño en laboratorio o si es
• Revisión de niveles de acuerdo a planos premezclado con el informe de la fabrica

SITIO DE EJECUCION OBSERVACIONES


• Cisternas y edificaciones pequeñas. Ver planos • Revisión de niveles de acuerdo a planos

CODIGO 19: HORMIGÓN SIMPLE EN MUROS + ZAPATA F 'C= 240 KG/CM2 INCLUYE SITIO DE EJECUCION
ENCOFRADO
Unidades de la guardianía y acceso al complejo
Unidad:Metro cúbico (m³).
Materiales mínimos: ver especificaciones generales adjuntas CODIGO 22: HORMIGON SIMPLE EN LOSA ENCOFRADO LATERAL F'C= 240 KG/CM2
Equipo mínimo: mezcladora o si es premezclado con mixer, vibradores
Mano de obra mínima calificada: CATEGORIAS: E2, C1, C2, D2, Unidad:Metro cúbico (m³).
Forma de pago: se calculará el volumen hormigonado según sección de diseño con aproximación de dos Materiales mínimos: ver especificaciones generales adjuntas
decimales. Se pagará una vez aprobados informes de laboratorio Equipo mínimo: mezcladora o si es premezclado con mixer, vibradores
Mano de obra mínima calificada: CATEGORIAS: E2, C1, C2, D2,
REFERENCIAS Forma de pago: se calculará el volumen hormigonado según sección de diseño con aproximación de dos
decimales. Se pagará una vez aprobados informes de laboratorio
• Hormigón de calidad, pero bajo las especificaciones generales y con diseño en laboratorio o si es
premezclado con el informe de la fabrica REFERENCIAS
• Hormigón de calidad, pero bajo las especificaciones generales y con diseño en laboratorio o si es
OBSERVACIONES premezclado con el informe de la fabrica
• Revisión de niveles de acuerdo a planos
OBSERVACIONES
SITIO DE EJECUCION • Revisión de niveles de acuerdo a planos
• En vigas auxiliares, dinteles y riostras
SITIO DE EJECUCION
CODIGO 20: HORMIGON SIMPLE EN MUROS VISTOS F'C= 240 KG/CM2 INCLUYE • En cisternas y escaleras de emergencia
ENCOFRADO
CODIGO 23: HORMIGÓN SIMPLE EN VIGAS F 'C= 240 KG/CM2 (ENCOFRADO)
Unidad:Metro cúbico (m³).
Materiales mínimos: ver especificaciones generales adjuntas Unidad:Metro cúbico (m³).
Equipo mínimo: mezcladora o si es premezclado con mixer, vibradores Materiales mínimos: ver especificaciones generales adjuntas
Mano de obra mínima calificada: CATEGORIAS: E2, C1, C2, D2, Equipo mínimo: mezcladora o si es premezclado con mixer, vibradores
Forma de pago: se calculará el volumen hormigonado según sección de diseño con aproximación de dos Mano de obra mínima calificada: CATEGORIAS: E2, C1, C2, D2,
decimales. Se pagará una vez aprobados informes de laboratorio Forma de pago: se calculará el volumen hormigonado según sección de diseño con aproximación de dos
decimales. Se pagará una vez aprobados informes de laboratorio
REFERENCIAS
REFERENCIAS
• Hormigón de calidad, pero bajo las especificaciones generales y con diseño en laboratorio o si es
premezclado con el informe de la fabrica • Hormigón de calidad, pero bajo las especificaciones generales y con diseño en laboratorio o si es
premezclado con el informe de la fabrica
OBSERVACIONES
• Revisión de niveles de acuerdo a planos OBSERVACIONES
• Revisión de niveles de acuerdo a planos
SITIO DE EJECUCION
• En cisternas y escaleras de emergencia SITIO DE EJECUCION
• En losas de entrepisos y cubiertas tipo deck, en el contorno, lateralmente, se encofrará de
CODIGO 21: HORMIGÓN SIMPLE EN RELLENO COLUMNAS F 'C= 240 KG/CM2 acuerdo a los esquemas arquitectónicos

Unidad:Metro cúbico (m³). CODIGO 24: HORMIGÓN SIMPLE CONTRAPISO E = 15 CM F 'C= 240 KG/CM2
Materiales mínimos: ver especificaciones generales adjuntas
Equipo mínimo: mezcladora o si es premezclado con mixer, vibradores Unidad:Metro cúbico (m³).
Mano de obra mínima calificada: CATEGORIAS: E2, C1, C2, D2, Materiales mínimos: ver especificaciones generales adjuntas
Forma de pago: se calculará el volumen hormigonado según sección de diseño con aproximación de dos Equipo mínimo: mezcladora o si es premezclado con mixer, vibradores
decimales. Se pagará una vez aprobados informes de laboratorio Mano de obra mínima calificada: CATEGORIAS: E2, C1, C2, D2,
Forma de pago: se calculará el volumen hormigonado según sección de diseño con aproximación de dos
REFERENCIAS decimales. Se pagará una vez aprobados informes de laboratorio

31 32
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
CODIGO 27: PERFILERIA METALICA A572
REFERENCIAS
• Hormigón de calidad, pero bajo las especificaciones generales y con diseño en laboratorio o si es Unidad:Kilogramo, kg
premezclado con el informe de la fabrica Materiales mínimos: acero de ELEMENTOS laminados en caliente A-572, placas o flejes, sueldas 6011,
7018, ó alambre E81T, discos de corte, lijas, fondo al aceite. Fosfatizante. Pinturas anticorrosivas y
OBSERVACIONES pintura o recubrimiento retardante de fuego
• Revisión de niveles de acuerdo a planos Equipo mínimo: andamio, soldadora, pulidora, herramienta menor, compresor y soplete; eventualmente
guillotina, oxicorte o plasma, sierra eléctrica.
SITIO DE EJECUCION Mano de obra mínima calificada: CATEGORIAS: E2, C1, C2, D2; obrero especializado, maestro,
• En losas de entrepisos y cubiertas tipo deck, en el contorno, lateralmente, se encofrará de ayudantes, pintor especializado en acero.
acuerdo a los esquemas arquitectónicos Forma de pago: se medirá el peso instalado. El pago procede para sectores completos, aprobados por
Dirección Técnica y fiscalización.
CODIGO 25: HORMIGÓN SIMPLE ESCALONES F 'C= 240 KG/CM2
REFERENCIAS
Unidad:Metro cúbico (m³). ASTM A572. Este acero está disponible en varios grados dependiendo del tamaño del perfil y grueso de
Materiales mínimos: ver especificaciones generales adjuntas la placa. El grado 50, con Fy= 345 MPa o 50 ksi (3 515 kg/cm2) y Fu=450 MPa o 65 ksi (4 570 kg/cm2)
Equipo mínimo: mezcladora o si es premezclado con mixer, vibradores está disponible en todos los tamaños y espesores de placa hasta 100 mm (4 in).
Mano de obra mínima calificada: CATEGORIAS: E2, C1, C2, D2,
Forma de pago: se calculará el volumen hormigonado según sección de diseño con aproximación de dos Si se usan perfiles laminados en caliente equivalente a los de los planos estructurales, serán para Vigas,
decimales. Se pagará una vez aprobados informes de laboratorio ángulos y soportes metálicos: IPN, UPN, IPE, elementos tubulares, similares y armado por placas. Ver
planos estructurales
REFERENCIAS
• Hormigón de calidad, pero bajo las especificaciones generales y con diseño en laboratorio o si es OBSERVACIONES
premezclado con el informe de la fabrica • Revisión de niveles de acuerdo a planos

OBSERVACIONES SITIO DE EJECUCION


• Revisión de niveles de acuerdo a planos • En todas las estructuras metálicas

SITIO DE EJECUCION
• En losas de entrepisos y cubiertas tipo deck, en el contorno, lateralmente, se encofrará de
acuerdo a los esquemas arquitectónicos CODIGO 28: DECK METALICO CALIBRE 0,75MM

ESTRUCTURA METALICA Unidad:Metro cuadrado (m2).


Materiales mínimos: Placa colaborante: Calibre 0.75, con especificación de fabricante para losas tipo
CODIGO 26: PERFILERIA METALICA A36: deck. Se pagará colocada por metro cuadrado.
Equipo mínimo: mezcladora o si es premezclado con mixer, vibradores
Unidad:Kilogramo, kg Mano de obra mínima calificada: CATEGORIAS: E2, C1, C2, D2; obrero especializado, maestro,
Materiales mínimos: hierro de perfiles laminados en caliente a-36, sueldas 6011, 7018 o similar, discos ayudantes
de corte, lijas, fondo al aceite. Fosfatizante, pinturas anticorrosivas y pintura o recubrimiento retardante Forma de pago: se calculará el área, según diseño con aproximación de dos decimales. Se pagará una
de fuego vez colocado a la placa
Equipo mínimo: andamio, soldadora, pulidora, herramienta menor, compresor y soplete; eventualmente
guillotina, oxicorte o plasma, sierra eléctrica. REFERENCIAS
Mano de obra mínima calificada: CATEGORIAS: E2, C1, C2, D2; obrero especializado, maestro, La plancha colaborante es elaborada de bobinas de acero estructural con protección galvánica pesada que
ayudantes, pintor se somete a un proceso de rolado en frío para obtener la geometría deseada. Esta tiene un esfuerzo de
Forma de pago: se medirá el peso instalado. El pago procede para sectores completos, aprobados por dt fluencia mínimo de 33 Ksi o 2325 kgf/cm2, con un módulo de elasticidad de 2100000 kgf/cm2,
y fiscalización. cumpliendo con las normas del ASTM A653 y ASTM A611 Se usará placa de fabricación nacional
calibre 0.75 mm.
REFERENCIAS “Placa colaborante o también llamado steel deck, es una solución constructiva que aprovecha las ventajas
Tiene un esfuerzo de fluencia de 2 530 kg/cm2 (250 MPa, 36 ksi) y un esfuerzo mínimo de ruptura en del acero y del hormigón, que al actuar en conjunto superan las prestaciones de las partes por separado.
tensión de 4 080 kg/cm2 a 5 620 kg/cm2 (400 a 550M Pa, 58 a 80 ksi), y su soldabilidad es adecuada. Estas placas constituyen un lugar muy importante en la construcción de losas de entrepisos en todo tipo
• Perfileria menor, tol doblado, etc., rubro incluido en caso de necesitarse de edificios. Los atributos y ventajas que poseen han permitido su utilización en las obras de construcción
más importantes a nivel mundial en los últimos años.
OBSERVACIONES La placa colaborante corresponde a una estructura mixta horizontal, en que la colaboración entre los
• Revisión de niveles de acuerdo a planos elementos de acero y hormigón provee de prestaciones estructurales optimizadas. Sus variados usos y
aplicaciones permiten resolver proyectos de edificios industriales, habitacionales, educacionales, de
SITIO DE EJECUCION estacionamientos y de servicios. Es también conocido como losa colaborante o encofrado (moldaje)
colaborante en reconocimiento de una de sus más interesantes funciones.” Existen manuales en cada
• En partes donde se necesite trabajos menores dispuestos por la fiscalización. Ver planos
fabricante de este tipo de material, con sus propias recomendaciones, con sus recomendaciones para el
manipuleo.

33 34

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
SITIO DE EJECUCION
OBSERVACIONES • Columnas centrales de bloques del 2 al 6
• Revisión de niveles de acuerdo a planos
CODIGO 30: PERNOS >4200KG/CM2, Ø18´´, Ø25´´, L= VARIAS MEDIDAS
SITIO DE EJECUCION
• En todas las losas de entrepiso y cubiertas Unidad: unidad, U
Materiales mínimos: pernos >4200kg/cm2, ø18´´, l= 95cm
MONTAJE EN OBRA Equipo mínimo: herramienta menor y taladros
• El deck actuando como encofrado de la losa de hormigón debe soportar las cargas inherentes a la Mano de obra mínima calificada: CATEGORIAS: E2, C1, C2, D2
fase de vertido, es decir: Forma de pago: por unidad colocada
o el peso propio del panel y del hormigón fresco.
o las cargas de montaje. REFERENCIAS
• En caso de necesitarse
• En el cálculo del peso propio de la losa se toma en cuenta el efecto de aumento del peso del
hormigón debido a la flecha. OBSERVACIONES
• Si es requerimiento provisional
FIJACIONES
• La misión de las fijaciones es la de inmovilizar el panel en su posición definitiva, impidiendo un ITIO DE EJECUCION
levantamiento por el viento o el desplazamiento lateral.
• Si bien estas fijaciones pueden aportar un cierto grado de arriostramiento horizontal, no es tenido • Columnas centrales de bloques del 2 al 6
en cuenta a efectos de estabilidad de la construcción. Para tal fin sólo deben ser consideradas las
conexiones directas losa-estructura a través de uniones calculadas para ese fin.
CODIGO 31: ACERO DE REFUERZO EN VARILLAS CORRUGADAS FY=4200 KG/CM2
• Las uniones del deck con la estructura del edificio deben estar aseguradas por clavos, por (PROVISIÓN, CONFIGURACION Y COLOCACIÓN)
tornillos o por soldadura:
• · sea sobre las vigas metálicas en el caso de una estructura metálica. Unidad: kilogramo, Kg
• · sea sobre unas pletinas ancladas en los soportes o directamente en el caso de una estructura de Materiales mínimos: el acero de refuerzo deberá ser laminado en caliente, corrugado debiendo tener un
hormigón. límite de fluencia no menor a 4200 kg/cm2 a excepción del hierro de d=8 mm que será de fy
• Estas uniones deben ser a base de dos fijaciones por cada extremo del perfil, como mínimo, =2800kg/cm2.
siendo recomendable, no obstante, fijar de igual modo en el resto de apoyos intermedios. Equipo mínimo: herramienta menor; soldadora, andamio (ocasional)
Mano de obra mínima calificada: CATEGORIAS: E2, C1, C2, D2, maestro mayor, albañil, operarios

Forma de pago: se calculará la dimensión de cada diámetro, se calculará el peso correspondiente en kg.
• Hay que prever, asimismo, un cosido del nervio de conexión de los perfiles cada 0.50 m, en el
El volumen trabajado: desoxidación, corte, doblado y amarre, se pagará una vez colocado en sitio, con
caso de 2 apoyos o tramo simple, y cada 1.00 m en tramo continuo.
aproximación de dos decimales
• Sistema de paneles para losas mixtas: Fijación por disparo Fijación por soldadura
• Fijación con tornillo REFERENCIAS
• Caso 1: Discontinuidad de la chapa sobre los apoyos sin solape de las chapas. Se deben fijar el • El acero será de fabricación nacional
panel en todos los apoyos (intermedios y extremos) con un mínimo de dos fijaciones por panel y
apoyo. OBSERVACIONES
• Caso 2: Continuidad del panel sobre los apoyos. Se deben fijar los paneles conformados en todos • Ver planos estructurales
los apoyos extremos con un mínimo de dos fijaciones por panel.
• El traslape mínimo de paneles será de 20 cm. SITIO DE EJECUCION
• En todas las edificaciones del proyecto
CODIGO 29: VARILLAS ROSCADAS O PERNOS >4200KG/CM2, Ø20´´, L= VARIAS CODIGO 32: MALLA ELECTROSOLDADA Φ 5MM @ 15CM DOS SENTIDOS
MEDIDAS
Unidad: Metro cuadrado (m2)
Unidad: unidad, U Materiales mínimos: malla electrosoldada f´y = 5.000 Kg/cm2
Materiales mínimos: varillas roscadas O pernos >4200kg/cm2, ø20´´, VARIAS MEDIDAS Equipo mínimo: herramienta menor; soldadora, andamio (ocasional)
Equipo mínimo: herramienta menor y taladros Mano de obra mínima calificada: CATEGORIAS: E2, C1, C2, D2, maestro mayor, albañil, operarios
Mano de obra mínima calificada: CATEGORIAS: E2, C1, C2, D2
Forma de pago: por unidad colocada Forma de pago: por metro cuadrado efectivamente colocado, no se computará traslape ni desperdicio.
REFERENCIAS REFERENCIAS
• En caso de necesitarse • El acero será de fabricación nacional
OBSERVACIONES OBSERVACIONES
• Si es requerimiento provisional • Ver planos estructurales

35 36
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
SITIO DE EJECUCION
• En todas las losas tipo deck y en losas de hormigón armado de terrazas del proyecto SITIO DE EJECUCION
• En todas las cimentaciones del proyecto, especificado en planos
CODIGO 33: MALLA ELECTROSOLDADA Φ 6MM @ 15CM DOS SENTIDOS
La GEOMEMBRANA será la del mercado nacional bajo la especificación del calibre 0.50 mm. Se
Unidad: Metro cuadrado (m2) colocará bajo las especificaciones del fabricante, sobre el lastre compactado sin lastimaduras, previo a la
Materiales mínimos: malla electrosoldada f´y = 5.000 Kg/cm2 colocación de la losa de cimentación para evitar la humedad por capilaridad. Se medirá y pagará colocada
Equipo mínimo: herramienta menor; soldadora, andamio (ocasional) en metros cuadrados.
Mano de obra mínima calificada: CATEGORIAS: E2, C1, C2, D2, maestro mayor, albañil, operarios
Forma de pago: se calculará el área según el diseño con aproximación de dos decimales. No se PISOS
contabilizará los traslapes. El oferente incluirá en el costo unitario se pagará el volumen trabajado:
desoxidación, corte, doblado y amarre, se pagará una vez colocado en sitio, con aproximación de dos CÓDIGO 36: Contrapiso de H.A. 280kg/cm2 subbase clase 3 40cm loseta 15cm
decimales
DESCRIPCIÓN
REFERENCIAS Este rubro incluye todas las actividades de mano de obra, dirección técnica, utilización de herramientas y
• El acero será de fabricación nacional materiales necesarios para fundir el contrapiso, en las diferentes áreas arquitectónicas según los planos del
proyecto.
OBSERVACIONES Al contrapiso se le deberá colocar malla de refuerzo de 12mm de diámetro la cual no esta incluida en el
• Ver planos estructurales costo del presente rubro, el material granular de relleno será sub base clase 3 según norma MTOP sección
403, acápite 403.1.02.
SITIO DE EJECUCION El espesor de la subbase será de 40 cm debidamente compactada según lo establecido en la norma MTOP
• En todas las losas tipo deck y en losas de hormigón armado de terrazas del proyecto y comprobada su densidad de campo de acuerdo al ensayo Proctor modificado, obteniendo al menos una
densidad de campo del 95% del ensayo de laboratorio, s egún ASTM D157.
El espesor de la capa de hormigón será de 15cm con una tolerancia de +-1cm, se realizará ensayo de
CODIGO 34: MALLA ELECTROSOLDADA Φ 5MM @ 10CM DOS SENTIDOS compresión cilíndrica para verificar su resistencia a los 28 días según norma ASTM C39
Unidad: metro cuadrado (m2)
Unidad: Kilogramo, Kg Materiales mínimos: Cemento, arena fina, ripio triturado, agua, subbase clase 3.
Materiales mínimos: malla electrosoldada f´y = 5.000 Kg/cm2 Equipo mínimo: Herramienta menor, concretera.
Equipo mínimo: herramienta menor; soldadora, andamio (ocasional) Mano de obra calificada: Estructura ocupacional D2, C2, E2.
Mano de obra mínima calificada: CATEGORIAS: E2, C1, C2, D2, maestro mayor, albañil, operarios REFERENCIAS
Forma de pago: se calculará el área según el diseño con aproximación de dos decimales. No se Para este trabajo se utilizara un Hormigón, H.S. F’c =280 kg/cm2. Revisar materiales de construcción en
contabilizará los traslapes. El oferente incluirá en el costo unitario se pagará el volumen trabajado: especificaciones generales.
desoxidación, corte, doblado y amarre, se pagará una vez colocado en sitio, con aproximación de dos
decimales REQUERIMIENTOS PREVIOS

REFERENCIAS • Revisión de los diseños y sistema de control del hormigón a ejecutar y los planos del proyecto.
Rubro si es necesario para cualquier tipo de malla en kg • Niveles y cotas determinados en los planos del proyecto.
• Base concluida y sistema de impermeabilización o drenaje (de requerirlo).
OBSERVACIONES • Sistema de instalaciones concluido, probado y protegido.
• Acero de refuerzo (malla no incluida en el costo del presente rubro) colocado y terminado.
SITIO DE EJECUCION Separadores y sistema de sustentación del acero de refuerzo, a la altura y cantidad determinada en los
• Donde se encuentre especificado en planos planos de detalle y/o por el constructor y la fiscalización.
• Colocación de los niveles de control del espesor del contrapiso a ejecutar.
OTROS • Determinación del tipo de acabado de la superficie del contrapiso, se ejecutará posteriormente alisado
endurecedor de cuarzo (no contempla esta actividad el presente rubro).
CODIGO 35: GEOMEMBRANA CALIBRE 0.75MM • Tipo, dosificación, instrucciones y recomendaciones al utilizar aditivos.
• Determinación de los auxiliares necesarios para permitir el traslado y colocación del hormigón, sin
Unidad: Metro cuadrado (m2) afectar la posición y nivel del acero de refuerzo.
Materiales mínimos: geomembrana calibre 0.75mm, pega de acuerdo al fabricante • Fiscalización indicará que se puede iniciar con el hormigonado.
Equipo mínimo: herramienta menor
Mano de obra mínima calificada: CATEGORIAS: E2, C1, C2, D2 DURANTE LA EJECUCIÓN
Forma de pago: se calculará el área según el diseño con aproximación de dos decimales. No se
contabilizará los traslapes. El oferente incluirá en el costo unitario se pagará una vez colocado en sitio,
• Si el espesor de la capa de contrapiso usará vibrador un sistema de nivelación del hormigón.
con aproximación de dos decimales
• Compactación y nivelación manual del hormigón vertido.
• Conformación de pendientes y caídas que se indiquen en planos.
REFERENCIAS
• Verificación de la posición y nivel del acero de refuerzo.
OBSERVACIONES • Verificación de la posición, alineamiento y nivel de las juntas de dilatación.
• Ver planos estructurales • Acabado de la superficie.

37 38

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
POSTERIOR A LA EJECUCIÓN • Control de los trabajos de curado y fraguado del masillado.
• No se permitirá el tránsito y carga del piso recién masillado, hasta que se encuentre totalmente
• Verificar niveles, cotas, alturas del elemento ya fundido. fraguado y con resistencia se soportar dicha carga.
• Tipo y diseño del masillado de la superficie terminada. • Control de que el masillado se encuentre totalmente adherido al hormigón, mediante pruebas de golpe
• Evitar el tránsito y uso del elemento fundido hasta que el hormigón adquiera el 70% de su resistencia sobre el ejecutado y fraguado, con una varilla de hierro.
de diseño, haya transcurrido un mínimo de 14 días luego del hormigonado, o que Fiscalización MEDICIÓN Y PAGO
indique otro procedimiento. La medición y pago de este rubro serán los metros cuadrados (m2) efectivamente ejecutados, de acuerdo
• Conservación hasta el momento de la utilización del contrapiso. al plano, aceptados y medidos por la fiscalización en el sitio.
MEDICIÓN Y PAGO
La medición y pago de este rubro serán los metros cuadrados (m2) efectivamente ejecutados, de acuerdo CÓDIGO 38: Juntas en contrapiso cortadas a máquina y rellenas de poliuretano b=2mm
al plano, aceptados y medidos por la fiscalización en el sitio.
DESCRIPCIÓN
CÓDIGO 37: Masillado alisado con endurecedor de cuarzo Son todas las actividades necesarias para cortar a máquina juntas en contrapiso y posteriormente llenarlas
con poliuretano en los sitios que indiquen los planos del proyecto, detalles constructivos, la dirección
DESCRIPCIÓN arquitectónica o la fiscalización.
Son todas las actividades necesarias para la elaboración de un mortero de mezcla homogénea Unidad: Metro (m).
Y su colocación en un piso de hormigón determinado. Materiales mínimos: cinta de masking ¾”, sellante elástico-poliuretano.
El objetivo es la elaboración de un mortero impermeable y su aplicación sobre contrapisos y elementos de Equipo mínimo: Herramienta menor, cortadora de concreto piso disco 14”.
hormigón, para nivelarlos, cubrir instalaciones y lograr las características de acabado de piso, o con la Mano de obra calificada: Estructura ocupacional D2, C2, E2.
superficie que permita la aplicación posterior de un recubrimiento de piso, en los sitios que indiquen los REFERENCIAS
planos del proyecto, detalles constructivos, la dirección arquitectónica o la fiscalización. N/A
Unidad: Metro cuadrado (m2).
Materiales mínimos: endurecedor de piso cuarzo. REQUERIMIENTOS PREVIOS
Equipo mínimo: Herramienta menor, alisadora de concreto. • Finalización de obras de colocación y elaboración del contrapiso.
Mano de obra calificada: Estructura ocupacional D2, C2, E2.
REFERENCIAS DURANTE LA EJECUCIÓN
N/A • Trazado y control de los lugares de colocación de las juntas.
• Corte uniforme y recto de las juntas de espesor 2mm
REQUERIMIENTOS PREVIOS • Relleno con poliuretano de las juntas.

• Verificación de espesores de los pisos de acabado a colocar sobre el masillado, determinación de los POSTERIOR A LA EJECUCIÓN
niveles a observarse en la ejecución de este rubro y su superficie de acabado, para permitir la posterior • Control de que las juntas hayan sido correctamente llenadas.
colocación de dichos pisos, todos a un mismo nivel.
• Verificación del espesor mínimo del masillado determinado en planos y de la superficie de acabado, MEDICIÓN Y PAGO
en el caso de que el masillado, quede como piso final de cemento. La medición y pago de este rubro serán los metros (m) efectivamente ejecutados, de acuerdo al plano,
• Verificación del equipo y calidad de mano de obra necesarios para la elaboración del mortero. aceptados y medidos por la fiscalización en el sitio.
• Niveles y cotas determinados en el proyecto, trazados en obra y previsiones para su control en la
ejecución del rubro. MAMPOSTERIA Y TABIQUES
• Limpieza y retiro de polvos, grasas o similares de la superficie a masillar.
• Instalaciones en contrapiso, losa y las que se cubrirán con el masillado, terminadas y probadas. CÓDIGO 39: Recubrimiento de panel metálico 0.46 prepintado
• Aprobación de Fiscalización que se puede iniciar con el masillado.
DESCRIPCIÓN
DURANTE LA EJECUCIÓN Se refiere a todas las actividades necesarias para la instalación de paneles metálicos prepintados, en los
sitios que indiquen los planos del proyecto, detalles constructivos, la dirección arquitectónica o la
• Control de mezcla homogénea y de consistencia plástica del mortero elaborado. fiscalización.
• Dependiendo del área de masillado y el sitio a ubicarlo, se colocarán juntas de construcción para Unidad: metro cuadrado (m2)
evitar agrietamientos por retracción del mortero. Materiales mínimos: Panel metálico curvo prepintado e=40 cm, tornillo autoperforante metálico.
• Trazado de cotas y tendido de guías que permitan determinar los niveles de ejecución. Equipo mínimo: Herramienta menor. Andamio modular.
• Trazado y control de los lugares de cambio de nivel, por cambio de los pisos de acabado. Mano de obra calificada: Estructura ocupacional C2, E2, D2.
• Control del espesor uniforme de la capa de masillado.
• Compactación y nivelación manual del mortero vertido. Enrasado y nivelado con codal. REFERENCIAS
• Conformación de pendientes y niveles determinadas en planos del proyecto, por el constructor, la N/A
dirección arquitectónica o por fiscalización. PREVIO A LA EJECUCIÓN
• Control de acabado de la superficie del mortero para pisos posteriores: paleteado o alisado, • Si existe alguna lámina defectuosa o simplemente dudosa, se evitará colocarla.
dependiendo del recubrimiento de piso que se vaya a aplicar. DURANTE LA EJECUCIÓN
• Evitar apoyarse directamente sobre la lámina.
POSTERIOR A LA EJECUCIÓN • Colocar correctamente los sistemas de fijación.
POSTERIOR A LA EJECUCIÓN
• Verificación de niveles, alineamientos, pendientes y otros.

39 40
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
• Limpieza y retiro de cualquier desperdicio. Es la construcción de muros verticales continuos, compuestos por unidades de bloques alivianados de
MEDICIÓN Y PAGO hormigón vibrocomprimidos, ligados artesanalmente mediante mortero y/o concreto fluido.
La medición y pago se efectuara por metro cuadrado (m2) aprobado por Fiscalización en base de una El objetivo de éste rubro es el disponer de paredes divisorias y delimitantes de espacios definidos en los
medición ejecutada en el sitio del proyecto. respectivos planos, así como de las cercas y cerramientos cuya ejecución se defina en planos y los
requeridos en obra.
CÓDIGO 40: Mampostería de bloque de 15cm Unidad: Metro cuadrado (m2).
Materiales mínimos: bloque pesado 10x20x40, cemento de Carpintería y/o cemento portland, arena,
DESCRIPCIÓN agua.
Es la construcción de muros verticales continuos, compuestos por unidades de bloques alivianados de Equipo mínimo: Herramienta menor, andamio modular.
hormigón vibrocomprimidos, ligados artesanalmente mediante mortero y/o concreto fluido. Mano de obra calificada: Estructura ocupacional D2, C2, E2.
El objetivo de éste rubro es el disponer de paredes divisorias y delimitantes de espacios definidos en los REFERENCIAS
respectivos planos, así como de las cercas y cerramientos cuya ejecución se defina en planos y los N/A
requeridos en obra.
Unidad: Metro cuadrado (m2). REQUERIMIENTOS PREVIOS
Materiales mínimos: bloque pesado 15x20x40, cemento de Carpintería y/o cemento portland, arena,
agua. Previamente a la ejecución del rubro, se verificará en planos la distribución de las paredes, sus espesores,
Equipo mínimo: Herramienta menor, andamio modular. los vanos de puertas, ventanas y demás requeridos, realizando el replanteo y ajuste en obra.
Mano de obra calificada: Estructura ocupacional D2, C2, E2.
REFERENCIAS DURANTE LA EJECUCIÓN
N/A
• Verificación del cumplimiento de alineamiento, nivel y verticalidad de la pared y las hiladas.
REQUERIMIENTOS PREVIOS • Verificación del mezclado, estado plástico y consistencia del mortero.
• Verificación de la calidad de los materiales, juntas, refuerzos, amarres y de la calidad del trabajo en
Previamente a la ejecución del rubro, se verificará en planos la distribución de las paredes, sus espesores, ejecución.
los vanos de puertas, ventanas y demás requeridos, realizando el replanteo y ajuste en obra. • Si la mampostería recibirá posteriormente un enlucido de mortero, las juntas deberán terminarse
rehundidas con respecto al plomo de la pared, para permitir una mejor adherencia del enlucido. Si el
DURANTE LA EJECUCIÓN terminado es sin enlucido o únicamente estucado las juntas serán planas, con una textura similar a la
del bloque.
• Verificación del cumplimiento de alineamiento, nivel y verticalidad de la pared y las hiladas. • En general ningún elemento que pueda producir discontinuidad o planos de falla deberá ser alojado
• Verificación del mezclado, estado plástico y consistencia del mortero. dentro de las paredes, a menos que se realice un diseño especial para tomar en cuenta su presencia.
• Verificación de la calidad de los materiales, juntas, refuerzos, amarres y de la calidad del trabajo en • Se comprobará que la trabazón será entre cada hilera horizontal.
ejecución.
• Si la mampostería recibirá posteriormente un enlucido de mortero, las juntas deberán terminarse POSTERIOR A LA EJECUCIÓN
rehundidas con respecto al plomo de la pared, para permitir una mejor adherencia del enlucido. Si el
terminado es sin enlucido o únicamente estucado las juntas serán planas, con una textura similar a la • Realizar el curado de las juntas de mortero, mediante el asperjeo de agua, hasta asegurar su total
del bloque. fraguado y obtención de la resistencia deseada. Realizar la limpieza de las eflorescencias producidas
• En general ningún elemento que pueda producir discontinuidad o planos de falla deberá ser alojado por sales solubles.
dentro de las paredes, a menos que se realice un diseño especial para tomar en cuenta su presencia. • Todos los agujeros de clavos y demás imperfecciones de la pared, deberán ser rellenado con el mismo
• Se comprobará que la trabazón será entre cada hilera horizontal. mortero, siempre a presión y en una profundidad mínima del ancho de la junta.
• Verificación de la limpieza total de los trabajos terminados.
POSTERIOR A LA EJECUCIÓN
MEDICIÓN Y PAGO
• Realizar el curado de las juntas de mortero, mediante el asperjeo de agua, hasta asegurar su total
fraguado y obtención de la resistencia deseada. Realizar la limpieza de las eflorescencias producidas La medición se la hará por metro cuadrado (m2) es decir multiplicando la base por la altura del paramento
por sales solubles. levantado y serán descontadas las áreas de vanos, en todo caso se medirá el área realmente ejecutada.
• Todos los agujeros de clavos y demás imperfecciones de la pared, deberán ser rellenado con el mismo
mortero, siempre a presión y en una profundidad mínima del ancho de la junta. CÓDIGO 42: Dinteles H.A. 10/15 cm f'c=180kg/cm2 incluye encofrado
• Verificación de la limpieza total de los trabajos terminados.
DESCRIPCIÓN:
Es el hormigón de determinada resistencia para la fabricación de dinteles, que si requiere el uso de
MEDICIÓN Y PAGO encofrados, incluye el proceso de fabricación, vertido y curado del hormigón.
Unidad: Metro (m).
La medición se la hará por metro cuadrado (m2) es decir multiplicando la base por la altura del paramento Materiales mínimos: tabla de monte de 30 cm, cuarton de encofrado, clavos, acero de refuerzo f’y=4200
levantado y serán descontadas las áreas de vanos, en todo caso se medirá el área realmente ejecutada. kg/cm2, alambre galvanizado #18, cemento tipo portland, arena, ripio triturado, agua potable.
Equipo mínimo: Herramienta menor, concretera, vibrador de concreto, andamio modular
CÓDIGO 41: Mampostería de bloque de 10cm Mano de obra calificada: Estructura ocupacional C2, D2, E2.
REFERENCIAS
DESCRIPCIÓN Se utilizara hormigón armado de resistencia f’c=180 kg/cm2. Revisar materiales de construcción en
especificaciones generales.

41 42

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
REQUERIMIENTOS PREVIOS • Mantenimiento hasta el momento de entrega recepción del rubro.
• Previamente Fiscalización aprobará la colocación del acero de refuerzo e indicará que se puede iniciar
con el hormigonado.
• Verificado el cumplimiento de los requerimientos previos, con el hormigón elaborado en obra o MEDICIÓN Y PAGO
premezclado, se procederá a vaciar en el sitio. La medición y pago de este rubro serán los metros (m) efectivamente ejecutados, de acuerdo al plano,
• El hormigón debe cumplir la resistencia a la compresión de f`c = 180kg/cm2 a los 28 días. aceptados y medidos por la fiscalización en el sitio.
• La madera para el encofrado a utilizarse serán lo suficientemente fuertes para resistir el peso del
hormigón y evitar el desplazamiento y deflexión durante la vertida, previamente se debe esparcir CÓDIGO 44: Acanalado y corchado para instalaciones
desmoldante (aceite o diésel) en el encofrado para evitar su adherencia.
• La madera a utilizarse en los encofrados deben ser de tableros de madera triplex contrachapada de 18 DESCRIPCIÓN
mm Su objetivo es alojar las instalaciones tanto eléctricas como sanitarias en el interior de las mamposterías.
DURANTE LA EJECUCIÓN Unidad: metro (m)
• Estos dinteles serán construidos sobre puertas y/o ventanas y sus medidas van de acuerdo al ancho de Materiales mínimos: cemento portland gris, arena fina, agua, disco de corte 7”
las mismas y el apoyo en la mampostería será mínimo de 20cm a cada lado. Equipo mínimo: Herramienta menor, andamio modular, amoladora
MEDICIÓN Y PAGO Mano de obra calificada: Estructura ocupacional D2, E2, C2.
• La medición se la hará de acuerdo a la cantidad efectivamente ejecutada y su pago será por metro (m). REFERENCIAS
N/A
CÓDIGO 43: Riostras horizontales y verticales H.A. 10/15 cm f'c=180kg/cm2 incluye encofrado
REQUERIMIENTOS PREVIOS
DESCRIPCIÓN • Definir los lugares por donde se vaya a conducir las instalaciones ya sea por planos o de acuerdo a
El rubro consiste en un elemento de hormigón armado de 10x15 cm. El hormigón constará de cemento las indicaciones de la fiscalización
portland, agregados finos, gruesos y agua mezclados de acuerdo a la proporción y amasados • Se procederá a realizar un timbrado en los lugares definidos
mecánicamente hasta adquirir una masa plástica cuyo grado de trabajabilidad esté de acuerdo al
requerido. El encofrado será lo suficientemente fuerte para resistir el peso del hormigón y evitar el DURANTE LA EJECUCIÓN
desplazamiento y deflexión durante la vertida y vibrada de las mezclas
Unidad: metro (m) • Con la ayuda de una amoladora se realizará un corte en los sectores timbrados teniendo en cuenta la
Materiales mínimos: ripio triturado, polvo de piedra, alambre galvanizado no. 18, agua, acero de profundidad del canal.
refuerzo f'y= 4.200 kg/cm2, tabla de monte 30 cm, cuartón de encofrado, pingos de 3 m, cemento • Utilizando herramienta menor se retirará el mampuesto que está en el canal delimitado con el corte,
portland gris evitando dañar las mamposterías.
Equipo mínimo: Herramienta menor, concretera, vibrador. • Después se tenderán y asegurarán las instalaciones y toda vez que se haya verificado que no existan
Mano de obra calificada: Estructura ocupacional D2, E2, C2. desperfectos en las instalaciones tendidas, se procederá con el corchado.
REFERENCIAS
Revisar materiales de construcción en especificaciones generales. POSTERIOR A LA EJECUCIÓN
REQUERIMIENTOS PREVIOS
• A fin de garantizar que luego del proceso de corchado se obtengan superficies perfectamente
• Revisión del diseño del hormigón, tamaño del agregado grueso y los planos arquitectónicos y regulares, uniformes, sin fallas, grietas o fisuras posteriores, el contratista tendrá la precaución de
estructurales del proyecto. dejar nivelado el nuevo mortero con el aplome del resto del enlucido, evitando que se vea señal
• Mampostería elaborada para fundición conjunta. alguna.
• Ubicación y sustentación de sistema de andamios.
• Encofrados estables, estancos y húmedos para recibir el hormigón, aprobados por fiscalización. MEDICIÓN Y PAGO
• Acero de refuerzo, instalaciones embebidas y otros aprobado por fiscalización. Se medirá y pagará por metro lineal (m) correctamente ejecutado y aprobado por la Fiscalización del
proyecto.
DURANTE LA EJECUCIÓN
ENLUCIDOS, EMPASTE, PINTURA Y RECUBRIMIENTOS
• Verificación de plomos, nivelaciones, deslizamientos o cualquier deformación en los encofrados.
• Hormigonado por capas uniformes; si las dimensiones del elemento lo permiten, este deberá ser CÓDIGO 45: Enlucido vertical interior mortero 1:4
vibrado, caso contrario se lo compactará mediante procedimientos manuales, con barreta o varilla. El
vertido, una vez iniciado será continuo. DESCRIPCIÓN
Será la conformación de una capa de mortero cemento – arena (1:4) a una mampostería o elemento
vertical, con una superficie de acabado o sobre la que se podrá realizar una diversidad de terminados
POSTERIOR A LA EJECUCIÓN
posteriores.
El objetivo será la construcción del enlucido liso exterior, incluido las medias cañas, filos, franjas,
• Las superficies a la vista serán lisas y limpias de cualquier rebaba o desperdicio.
remates y similares que contenga el trabajo de enlucido, el que será de superficie regular, uniforme,
• No se colocará mampostería sobre dinteles cuyo apuntalamiento se haya retirado antes de cumplir con limpia y de buen aspecto, según las ubicaciones determinadas en los planos del proyecto y las
el 70% de la resistencia especificada. No se retirarán los costados de las riostras verticales y
indicaciones de la dirección arquitectónica o la fiscalización.
horizontales, antes de los tres días posteriores a la fundición. Se podrá proseguir con la ejecución de
Unidad: metro cuadrado (m2).
mamposterías sobre riostras horizontales, luego de tres días posteriores a la fundición.
Materiales mínimos: Cemento portland, arena, agua
• Cuidados para no provocar daños al hormigón, durante el proceso de desencofrado y ejecución de las Equipo mínimo: Herramienta menor, andamio modular.
mamposterías. Mano de obra calificada: Estructura ocupacional C2, D2, E2.

43 44
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
REFERENCIAS DESCRIPCIÓN
N/A Será la conformación de un revestimiento exterior de mortero cemento - arena - impermeabilizante sobre
mamposterías o elementos verticales, con una superficie final sobre la que se podrá realizar una
REQUERIMIENTOS PREVIOS diversidad de terminados posteriores.
El objetivo será la construcción del enlucido vertical exterior impermeable, incluyendo las medias cañas,
• Previo a la ejecución del rubro se verificarán los planos del proyecto, determinando los sitios en los filos, franjas, remates y similares que requiera el trabajo de enlucido, el que será de superficie regular,
que se ejecutará el enlucido y definiendo o ratificando la forma y dimensiones de medias cañas, filos, uniforme, limpia y de buen aspecto, según las ubicaciones determinadas en los planos del proyecto y las
remates o similares indicaciones de la dirección arquitectónica o la fiscalización.
• Protección de todos los elementos y vecindad que puedan ser afectados con la ejecución de los Unidad: metro cuadrado (m2).
enlucidos. Materiales mínimos: Cemento portland, arena, agua, impermeabilizante.
• No se aplicará un enlucido, sin antes verificar que la obra de mamposterías y hormigón, estén Equipo mínimo: Herramienta menor, andamio modular.
completamente secas, fraguadas, limpias de polvo, grasas y otros elementos que impidan la buena Mano de obra calificada: Estructura ocupacional C2, D2, E2.
adherencia del mortero. REFERENCIAS
• Revisión de verticalidad y presencia de deformaciones o fallas en la mampostería: a ser corregidas N/A
previo a la ejecución del enlucido.
• Corchado de instalaciones y relleno de grietas y vacíos pronunciados mediante el mortero utilizado REQUERIMIENTOS PREVIOS
para la mampostería.
• Superficie áspera de la mampostería y con un acabado rehundido de las juntas, para mejorar la • Previo a la ejecución del rubro se verificarán los planos del proyecto, determinando los sitios en los
adherencia del mortero. Las superficies de hormigón serán martelinadas, para permitir una mejor que se ejecutará el enlucido y definiendo o ratificando la forma y dimensiones de medias cañas, filos,
adherencia del enlucido. remates o similares
• Humedecimiento previo de la superficie que va a recibir el enlucido, verificando que se conserve una • Protección de todos los elementos y vecindad que puedan ser afectados con la ejecución de los
absorción residual. enlucidos.
• Limpieza del piso, para poder recuperar el mortero que cae sobre éste, previa autorización de • No se aplicará un enlucido, sin antes verificar que la obra de mamposterías y hormigón, estén
fiscalización. completamente secas, fraguadas, limpias de polvo, grasas y otros elementos que impidan la buena
• Sistema de andamiaje y forma de sustentación: aprobados. adherencia del mortero.
• Revisión de verticalidad y presencia de deformaciones o fallas en la mampostería: a ser corregidas
DURANTE LA EJECUCIÓN previo a la ejecución del enlucido.
• Corchado de instalaciones y relleno de grietas y vacíos pronunciados mediante el mortero utilizado
• El recorrido del codal será efectuado en sentido horizontal y vertical, para obtener una superficie para la mampostería.
plana, uniforme y a codal. • Superficie áspera de la mampostería y con un acabado rehundido de las juntas, para mejorar la
• El mortero que cae al piso, si éste se encuentra limpio, podrá ser mezclado y reutilizado, previa la adherencia del mortero. Las superficies de hormigón serán martelinadas, para permitir una mejor
autorización de fiscalización. adherencia del enlucido.
• La intersección de una superficie horizontal y una vertical, serán en línea recta horizontal y separados • Humedecimiento previo de la superficie que va a recibir el enlucido, verificando que se conserve una
por una unión tipo “media caña” perfectamente definida, con el uso de guías, reglas y otros medios. absorción residual.
En las uniones verticales de mampostería con la estructura, se ejecutará igualmente una media caña • Limpieza del piso, para poder recuperar el mortero que cae sobre éste, previa autorización de
en el enlucido. fiscalización.
• Verificación del curado de los enlucidos: mínimo de 72 horas posteriores a la ejecución del enlucido, • Sistema de andamiaje y forma de sustentación: aprobados.
por medio de asperjeo, en dos ocasiones diarias.
• Las superficies que se inicien en una jornada de trabajo, deberán terminarse en la misma, para lo que DURANTE LA EJECUCIÓN
se determinarán oportunamente las áreas a trabajarse en una jornada de trabajo, acorde con los medios
disponibles. • El recorrido del codal será efectuado en sentido horizontal y vertical, para obtener una superficie
plana, uniforme y a codal.
POSTERIOR A LA EJECUCIÓN • El mortero que cae al piso, si éste se encuentra limpio, podrá ser mezclado y reutilizado, previa la
• Pruebas de una buena adherencia del mortero, mediante golpes con una varilla de 12 mm de autorización de fiscalización.
diámetro, que permita localizar posibles áreas de enlucido no adheridas suficientemente a las • La intersección de una superficie horizontal y una vertical, serán en línea recta horizontal y separados
mamposterías. El enlucido no se desprenderá al clavar y retirar clavos de acero de 1 ½”. Las áreas por una unión tipo “media caña” perfectamente definida, con el uso de guías, reglas y otros medios.
defectuosas deberán retirarse y ejecutarse nuevamente. En las uniones verticales de mampostería con la estructura, se ejecutará igualmente una media caña
• Verificación del acabado superficial y comprobación de la verticalidad, que será uniforme y a codal, en el enlucido.
sin ondulaciones o hendiduras, • Verificación del curado de los enlucidos: mínimo de 72 horas posteriores a la ejecución del enlucido,
• Eliminación y limpieza de manchas, por eflorescencias producidas por sales minerales, salitres u por medio de asperjeo, en dos ocasiones diarias.
otros. • Las superficies que se inicien en una jornada de trabajo, deberán terminarse en la misma, para lo que
• Limpieza del mortero sobrante y de los sitios afectados durante el proceso de ejecución del rubro. se determinarán oportunamente las áreas a trabajarse en una jornada de trabajo, acorde con los medios
MEDICIÓN Y PAGO disponibles.
La medición y pago de este rubro serán los metros cuadrados efectivamente ejecutados (m2), de acuerdo
al plano, aceptados y medidos por la fiscalización en el sitio. POSTERIOR A LA EJECUCIÓN
• Pruebas de una buena adherencia del mortero, mediante golpes con una varilla de 12 mm de
CÓDIGO 46: Enlucido vertical exterior mortero 1:4 inc. impermeabilizante diámetro, que permita localizar posibles áreas de enlucido no adheridas suficientemente a las
mamposterías. El enlucido no se desprenderá al clavar y retirar clavos de acero de 1 ½”. Las áreas
defectuosas deberán retirarse y ejecutarse nuevamente.

45 46

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
• Verificación del acabado superficial y comprobación de la verticalidad, que será uniforme y a codal, El objetivo de este rubro es el disponer de un recubrimiento interior de acabado liso, pulido, terso y
sin ondulaciones o hendiduras, uniforme, que proporcione una base de gran calidad, para la posterior aplicación de pintura o similares, de
• Eliminación y limpieza de manchas, por eflorescencias producidas por sales minerales, salitres u los elementos indicados en planos del proyecto, por la Dirección Arquitectónica o Fiscalización.
otros. Unidad: Metro cuadrado (m2.).
• Limpieza del mortero sobrante y de los sitios afectados durante el proceso de ejecución del rubro. Materiales mínimos: estuco para interiores.
MEDICIÓN Y PAGO Equipo mínimo: Herramienta menor, andamio modular.
La medición y pago de este rubro serán los metros cuadrados efectivamente ejecutados (m2), de acuerdo Mano de obra calificada: Estructura ocupacional C2, E2, D2.
al plano, aceptados y medidos por la fiscalización en el sitio. REFERENCIAS
N/A
CÓDIGO 47: Enlucido filos y fajas mortero 1:4
REQUERIMIENTOS PREVIOS
DESCRIPCIÓN
Será la conformación de un revestimiento de mortero cemento - arena sobre filos con mortero de arena y • Se verificará previamente, en planos las superficies que deben ser empastadas. En antepechos de
cemento en proporción 1:4. ventanas se definirá el lugar exacto de la colocación del perfil de ventanas para señalar hasta donde se
Unidad: metro (m). empasta en estos elementos.
Materiales mínimos: Cemento portland, arena, agua. • Verificación de la calidad del material y muestra aprobado: no debe presentar grumos o contaminantes
Equipo mínimo: Herramienta menor, andamio modular. y la fecha de producción del material deberá ser del año a la fecha de la realización de los trabajos.
Mano de obra calificada: Estructura ocupacional C2, D2, E2. • Se definirán los elementos de acabado que se colocarán en las uniones viga - pared, pared - piso,
REFERENCIAS pared - pared, etc. para definir los límites del empaste.
N/A • Las superficies a empastar estarán libres de polvo, grasa u otros contaminantes
• Todos los trabajos de Carpintería serán concluidos. Protección de los elementos que puedan ser
REQUERIMIENTOS PREVIOS afectados en la ejecución del trabajo.
• Las instalaciones eléctricas y similares empotrados serán concluidos.
• Previo a la ejecución del rubro se verificarán los planos del proyecto, determinando los sitios en los
que se ejecutará el enlucido. DURANTE LA EJECUCIÓN
• Protección de todos los elementos y vecindad que puedan ser afectados con la ejecución de los
enlucidos. • Verificación de las llanas utilizadas para el empastado: estas deberán ser de acero inoxidable,
• Humedecimiento previo de la superficie que va a recibir el enlucido, verificando que se conserve una perfectamente planas, sin defectos visibles en sus aristas, para garantizar un trabajo de gran calidad.
absorción residual. • Control del tiempo de aplicación entre cada mano, según especificaciones del fabricante; éstos
• Limpieza del piso, para poder recuperar el mortero que cae sobre éste, previa autorización de procedimientos mejoran la adherencia entre cada aplicación.
fiscalización.
• Sistema de andamiaje y forma de sustentación: aprobados. POSTERIOR A LA EJECUCIÓN

DURANTE LA EJECUCIÓN • Se controlará el acabado del empaste en los límites fijados, verificando uniones pared - piso, pared -
cielo raso, filos, los empalmes y otros.
• El mortero que cae al piso, si éste se encuentra limpio, podrá ser mezclado y reutilizado, previa la • Verificación de la limpieza total de los trabajos ejecutados, así como de los sitios afectados.
autorización de fiscalización. • Protección total del empaste concluido, hasta la aplicación su recubrimiento final.
• Verificación del curado de los enlucidos: mínimo de 72 horas posteriores a la ejecución del enlucido,
por medio de asperjeo, en dos ocasiones diarias. MEDICIÓN Y PAGO
• Las superficies que se inicien en una jornada de trabajo, deberán terminarse en la misma, para lo que
se determinarán oportunamente las áreas a trabajarse en una jornada de trabajo, acorde con los medios La medición y pago se lo hará por metro cuadrado (m2) de las áreas realmente ejecutadas y verificadas
disponibles. en planos del proyecto y en obra.

POSTERIOR A LA EJECUCIÓN CÓDIGO 49: Pintura látex interior lavable


• Eliminación y limpieza de manchas, por eflorescencias producidas por sales minerales, salitres u
otros. DESCRIPCION
• Limpieza del mortero sobrante y de los sitios afectados durante el proceso de ejecución del rubro. Es el revestimiento que se aplica a mampostería, elementos de hormigón y otros interiores, mediante
MEDICIÓN Y PAGO pintura de látex sobre: empaste, estucado, enlucido de cemento, cementina o similar.
La medición y pago de este rubro serán los metros efectivamente ejecutados (m), de acuerdo al plano, El objetivo de este rubro es el disponer de un recubrimiento final en color, lavable con agua, que
aceptados y medidos por la fiscalización en el sitio. proporcione un acabado estético y protector de los elementos indicados en planos del proyecto, por la
Dirección Arquitectónica o Fiscalización.
CÓDIGO 48: Empastado de paredes interiores Unidad: Metro cuadrado (m2.).
Materiales mínimos: Pintura vinil acrílico, lija N 300, agua, yeso.
DESCRIPCIÓN Equipo mínimo: Herramienta menor, andamio modular.
Mano de obra calificada: Estructura ocupacional C2, E2, D2.
Es el alisado que se aplica a paredes y cielo rasos interiores, mediante empaste industrial, sobre enlucido REFERENCIAS
de cemento o similar. N/A

REQUERIMIENTOS PREVIOS

47 48
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
• Trabajos de Carpintería e instalaciones totalmente concluidas: colocado del recubrimiento de piso,
• Se verificará en planos de detalle, las superficies que deben ser pintadas y sus colores. instalaciones empotradas y similares.
• Verificación de la calidad del material y muestra aprobada: no debe presentar grumos o contaminantes
y la fecha de producción del material no deberá exceder el año a la fecha de la realización de los DURANTE LA EJECUCIÓN
trabajos.
• Las superficies a pintar estarán libres de polvo, grasa u otros contaminantes. • Control de la ubicación y colocación de maestras de piola y codal, que definan alineamientos y
horizontalidad.
DURANTE LA EJECUCIÓN • Verificación de la capa uniforme de pasta de cemento que no exceda de 5 mm, distribuida con tarraja
dentada.
• Verificar que las brochas y rodillos utilizados estén en buen estado, ya que esto incidirá en el • La distancia de separación mínima entre cerámicas será de 2 mm +/- 0,5 mm Se verificará
rendimiento de los materiales y la calidad del trabajo. concurrentemente la nivelación de las hiladas del cerámica, su planitud (con codal), plomo y escuadría
• Control del sellado o emporado previo de las superficies a pintar. de las uniones.
• Se verificará que la dilución de la pintura sea la recomendada según las especificaciones técnicas del • El recorte de las piezas cerámicas se lo efectuará a base de cortadora manual especial para cerámicas
producto y se realice únicamente con agua limpia. y/o con amoladora y disco de corte.
• Control del tiempo de aplicación entre cada capa, según especificaciones del fabricante; ya que éstos • Remoción y limpieza del exceso de mortero. Acanalado uniforme de las juntas del cerámica.
procedimientos mejoran la adherencia entre cada aplicación. • Control del emporado de las juntas de la cerámica.
• La última mano de pintura, será aplicada antes de la entrega - recepción de la obra. • Comprobación del alineamiento, horizontal y vertical, nivelación y remates del trabajo terminado.
• El constructor y la fiscalización, implementarán los controles necesarios para verificar el
cumplimiento completo de cada capa de pintura. POSTERIOR A LA EJECUCIÓN

POSTERIOR A LA EJECUCIÓN • Verificación de la ejecución uniforme y rehundida de las juntas emporadas de la cerámica.
• Verificación de la uniformidad, alineamiento de juntas y plomo de los empalmes en aristas.
• La superficie pintada será entregada sin rayones, burbujas o características que demuestren mal • Eliminación y limpieza de manchas de pasta de cemento y emporador, utilizando detergentes,
aspecto del acabado. Será sin defecto alguno a la vista. productos químicos o similares que no afecten a la cerámica.
• Verificación de la limpieza total de los trabajos ejecutados, así como de los sitios afectados. • Limpieza y mantenimiento del rubro hasta la entrega final de la obra, así como de los sitios afectados
• Protección total del rubro ejecutado, hasta la entrega - recepción de la obra. durante el proceso de ejecución.

MEDICIÓN Y PAGO MEDICIÓN Y PAGO

La medición se la hará por metro cuadrado (m2) de las áreas realmente ejecutadas y verificadas en planos La medición se la hará en unidad de superficie y su pago será por metro cuadrado (m2) verificando el área
del proyecto y en obra. realmente ejecutada que deberá ser comprobada en obra y con los planos del proyecto.

CÓDIGO 50 Cerámica de paredes CUBIERTA

DESCRIPCIÓN CÓDIGO 51: Panel ondulado metálico prepintado termo acústico (tipo sánduche) espesor 35mm
calibre 0.50mm
Son todas las actividades para la provisión y aplicación de un recubrimiento cerámico a las paredes de la
edificación, por lo general utilizada en ambientes expuestos a humedad constante. DESCRIPCIÓN
El objetivo es la construcción del recubrimiento cerámico, disponiendo de una superficie de protección Se refiere a todas las actividades necesarias para la instalación de paneles ondulados metálicos, aislado
impermeable y fácil limpieza, según los planos del proyecto, los detalles de colocación y las indicaciones con espuma rígida de poliuretano, y ambas caras en lámina de acero galvalume y/o prepintada para
de fiscalización. mejorar el aislamiento termoacústico.
Unidad: Metro cuadrado ( m2.). Unidad: metro cuadrado (m2)
Materiales mínimos: Cerámica para pared, mortero bicomponente, agua, porcelana para emporar. Materiales mínimos: Panel metálico ondulado prepintado termoacústico de poliuretano, tirafondo para
Equipo mínimo: Herramienta menor, amoladora. estructuras metálicas.
Mano de obra calificada: Estructura ocupacional C2, D2, E2. Equipo mínimo: Herramienta menor. Andamio modular.
REFERENCIAS Mano de obra calificada: Estructura ocupacional C2, E2, D2.
N/A REFERENCIAS
N/A
REQUERIMIENTOS PREVIOS PREVIO A LA EJECUCIÓN
• Si existe alguna lámina defectuosa o simplemente dudosa, se evitará colocarla.
• Verificación de las indicaciones y recomendaciones del fabricante, sobre productos preparados para DURANTE LA EJECUCIÓN
emporar. • Evitar apoyarse directamente sobre la lámina.
• El terminado del enlucido será paleteado, con el rehundido de toda la zona a colocar la cerámica (para • Colocar correctamente los sistemas de fijación.
aplicaciones parciales), para obtener una superficie a nivel, con la mampostería que no lleva cerámica. POSTERIOR A LA EJECUCIÓN
• Verificación de estado, verticalidad y nivelaciones del enlucido; limpio, firme, plano, sin rajaduras o • Verificación de niveles, alineamientos, pendientes y otros.
grietas, libre de material flojo y rebabas de mortero. • Limpieza y retiro de cualquier desperdicio.
• Limpieza de polvo, grasas y otras sustancias que perjudique la adherencia de la pasta de cemento. MEDICIÓN Y PAGO
Humedecimiento previo de la superficie a revestir. La medición y pago se efectuara por metro cuadrado (m2) aprobado por Fiscalización en base de una
medición ejecutada en el sitio del proyecto.

49 50

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
CÓDIGO 52: Plancha traslucida ondulada

DESCRIPCIÓN REQUERIMIENTOS PREVIOS


Serán todas las actividades que se requieren para la colocación de una plancha traslucida ondulada,
conforme a lo indicado en planos. • La dimensión de los vanos serán las determinadas en los planos, verificados antes del inicio de los
Unidad: metro cuadrado (m2) trabajos.
Materiales mínimos: policarbonato traslucido, tornillo autoperforante metálico. • Verificación y ajuste de medidas en obra, previo el inicio de la fabricación. La puerta tendrá la forma
Equipo mínimo: herramienta menor, andamio modular. y dimensión del vano construido.
Mano de obra calificada: Estructura ocupacional C2, D2, E2.
REFERENCIAS DURANTE LA EJECUCIÓN
N/A
PREVIO A LA EJECUCIÓN • Limpieza de grasas, polvos y retiro de toda rebaba.
• Si existe alguna lámina defectuosa o simplemente dudosa, se evitará colocarla. • Cuidados en el transporte de la puerta fabricada: protegerlas evitando el rozamiento entre estas y en
DURANTE LA EJECUCIÓN caballetes adecuados para la movilización.
• Evitar apoyarse directamente sobre la lámina. • Alineamiento aplomado y nivelación del marco de puerta al insertarlo para sujeción.
• Colocar correctamente los sistemas de fijación. • Comprobación de niveles, alineamientos y otros una vez concluida la instalación del marco de puerta.
POSTERIOR A LA EJECUCIÓN • Cualquier abertura mayor entre el vano y la puerta, será rectificada, retirando la puerta y rellenando la
• Verificación de niveles, alineamientos, pendientes y otros. abertura, con masilla de cemento y aditivo pegante, que garantice su estabilidad.
• Limpieza y retiro de cualquier desperdicio.
MEDICIÓN Y PAGO POSTERIOR A LA EJECUCIÓN
La medición y pago se efectuara por metro cuadrado (m2) aprobado por Fiscalización en base de una
medición ejecutada en el sitio del proyecto. • Las puertas serán perfectamente instaladas, niveladas, ajustadas a los vanos, sin rayones u otro
MEDICIÓN Y PAGO desperfecto visible.
La medición y pago se efectuara por metro cuadrado (m2) aprobado por Fiscalización en base de una • Verificación de sistemas de fijación, bisagras, viniles y otros instalados.
medición ejecutada en el sitio del proyecto.
MEDICIÓN Y PAGO
PUERTAS
La medición se la hará en unidad de superficie y su pago será por metro cuadrado (m2) verificando el área
CÓDIGO 53: Puertas seccionales embutidas con poliuretano realmente ejecutada que deberá ser comprobada en obra y con los planos del proyecto.

DESCRIPCIÓN CÓDIGO 54: Puerta contra incendios metálica con cerradura de pánico

Serán todas las actividades que se requieren para la instalación de una puerta metálica seccional embutida DESCRIPCIÓN
con poliuretano, con ventilación incluye todos los sistemas de fijación. Serán todas las actividades que se requieren para la fabricación e instalación de una puerta metálica con
Unidad: Metros cuadrados (m2) cerradura de pánico con todos los sistemas de fijación.
Materiales mínimos: puerta metálica enrollable, electrodo suelda # 6011 1/8- d= 5 mm, thinner Unidad: Metros cuadrados (m2)
comercial (diluyente), anticorrosivo (cromato zinc), arena fina, cemento portland gris, agua. Materiales mínimos: ángulo 50x3 mm-peso = 13,71 kg., tubo rectangular 25x50x1,5mm p=10,50kg 6m,
Equipo mínimo: Herramienta menor soldadora eléctrica, compresor de aire. tol galvanizado 1/20, thinner (diluyente), bisagras de pin y bocin-2", pintura electrostática, aislante para
Mano de obra calificada: Estructura ocupacional D2, C2, E2. fuego, electrodo suelda # 6011 1/8- d= 5 mm, lija nº 400, barra anti pánico.
REFERENCIAS Equipo mínimo: Herramienta menor, soldadora eléctrica, compresor de aire.
• Construcción de tres laminas – poliuretano 35 mm (1-3/8"), 45 mm (1-3/4"), 51 mm (2") o 76 mm Mano de obra calificada: Estructura ocupacional D2, C2, E2.
(3") aislamiento con acero prepintado al exterior e interior. REFERENCIAS
• Acero estampado.
• Sección tipo lengua conjunta para sellado térmico.
• Las puertas incluyen herradura, guías, y resortes.

REQUERIMIENTOS PREVIOS

51 52
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
• La dimensión de los vanos serán las determinadas en los planos, verificados antes del inicio de los
trabajos. Serán todas las actividades que se requieren para la fabricación e instalación de una puerta de tol con
• Verificación y ajuste de medidas en obra, previo el inicio de la fabricación. La puerta tendrá la forma todos los sistemas de fijación.
y dimensión del vano construido. Unidad: unidad (U)
Materiales mínimos: bisagras de pin y bocin-2", pintura esmalte-varios colores, anticorrosivo (cromato
DURANTE LA EJECUCIÓN zinc), electrodo suelda # 6011 1/8- d= 5 mm, lija nº 400, cerradura manija, ángulo 50x3 mm-peso = 13,71
kg., tubo rectangular 25x50x1,5mm p=10,50kg 6m, tol galvanizado 1/20, thinner comercial (diluyente).
• Limpieza de grasas, polvos y retiro de toda rebaba. Equipo mínimo: Herramienta menor soldadora eléctrica, compresor de aire.
• Cuidados en el transporte de la puerta fabricada: protegerlas evitando el rozamiento entre estas y en Mano de obra calificada: Estructura ocupacional D2, C2, E2.
caballetes adecuados para la movilización. REFERENCIAS
• Alineamiento aplomado y nivelación del marco de puerta al insertarlo para sujeción. N/A
• Comprobación de niveles, alineamientos y otros una vez concluida la instalación del marco de puerta.
• Cualquier abertura mayor entre el vano y la puerta, será rectificada, retirando la puerta y rellenando la REQUERIMIENTOS PREVIOS
abertura, con masilla de cemento y aditivo pegante, que garantice su estabilidad.
• La dimensión de los vanos serán las determinadas en los planos, verificados antes del inicio de los
POSTERIOR A LA EJECUCIÓN trabajos.
• Verificación y ajuste de medidas en obra, previo el inicio de la fabricación. La puerta tendrá la forma
• Las puertas serán perfectamente instaladas, niveladas, ajustadas a los vanos, sin rayones u otro y dimensión del vano construido.
desperfecto visible.
• Verificación de sistemas de fijación, bisagras, viniles y otros instalados. DURANTE LA EJECUCIÓN
• Instalación de la cerradura o tiradera especificada.
• Limpieza de grasas, polvos y retiro de toda rebaba.
MEDICIÓN Y PAGO • Cuidados en el transporte de la puerta fabricada: protegerlas evitando el rozamiento entre estas y en
caballetes adecuados para la movilización.
La medición se la hará en unidad de superficie y su pago será por metro cuadrado (m2) verificando el área • Alineamiento aplomado y nivelación del marco de puerta al insertarlo para sujeción.
realmente ejecutada que deberá ser comprobada en obra y con los planos del proyecto. • Comprobación de niveles, alineamientos y otros una vez concluida la instalación del marco de puerta.
• Cualquier abertura mayor entre el vano y la puerta, será rectificada, retirando la puerta y rellenando la
CÓDIGO 55: Puerta arco seguridad abertura, con masilla de cemento y aditivo pegante, que garantice su estabilidad.

DESCRIPCIÓN POSTERIOR A LA EJECUCIÓN

Serán todas las actividades que se requieren para la instalación de un arco detector de metales conforme a • Las puertas serán perfectamente instaladas, niveladas, ajustadas a los vanos, sin rayones u otro
lo señalado en planos. desperfecto visible.
Unidad: unidad (U) • Verificación de sistemas de fijación, bisagras, viniles y otros instalados.
Materiales mínimos: arco detector de metales. • Instalación de la cerradura o tiradera especificada.
Equipo mínimo: Herramienta menor.
Mano de obra calificada: Estructura ocupacional D2, C2, E2. MEDICIÓN Y PAGO
REFERENCIAS
N/A La medición y pago se harán en unidades (U) aprobada por Fiscalización tras ser comprobada en obra y
con los planos del proyecto.
REQUERIMIENTOS PREVIOS
CARPINTERIA METALICA
• Rectificación en planos de lugar para instalación de arco de seguridad.
CÓDIGO 57: Protecciones metálico tubo redondo 2" con pintura automotriz color amarillo
DURANTE LA EJECUCIÓN
DESCRIPCIÓN
• Seguir recomendaciones del fabricante para la instalación del arco detector de metales. Conjunto de actividades necesarias para instalar protecciones metálicas de tubo redondo de 2” con pintura
automotriz color amarillo detalladas en planos.
POSTERIOR A LA EJECUCIÓN Unidad: unidad (U)
Materiales mínimos: taco Fisher con tornillos, Tubería H. Galvanizado ASTM-A53 2"x6m, acero
• Comprobar el correcto funcionamiento del arco detector de metales a través de varias pruebas. estructural, electrodo suelda # 6011 1/8- D= 5 mm
Equipo mínimo: Herramienta menor, soldadora eléctrica 300A.
MEDICIÓN Y PAGO Mano de obra calificada: Estructura ocupacional C2, E2, D2.
REFERENCIAS
La medición se la hará en unidad de superficie y su pago será por unidad (U) aprobado por Fiscalización. N/A

CÓDIGO 56: Puerta de tol 1.00x2.10 incluye cerradura manija REQUERIMIENTOS PREVIOS

DESCRIPCIÓN • Rectificación en planos de lugar para instalación de protecciones metálicas.

53 54

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
Se usará específicamente donde se indique en los planos de detalle arquitectónico.
DURANTE LA EJECUCIÓN Unidad: metro cuadrado (m2)
Materiales mínimos: divisiones modulares en acero inoxidable, taco Fisher con tornillos.
• Instalar las protecciones metálicas según la posición indicada por el constructor. Equipo mínimo: Herramienta menor.
MEDICIÓN Y PAGO Mano de obra calificada: Estructura ocupacional D2, E2, C2.
La medición y pago se efectuaran por unidad (U) aprobado por Fiscalización en base de una medición REFERENCIAS
ejecutada en el sitio del proyecto. N/A

CÓDIGO 58: Protecciones para esquinas columnas REQUERIMIENTOS PREVIOS

DESCRIPCIÓN • Los paneles deberán incluir todos los elementos de fijación y nivelación, para su correcta y adecuada
Conjunto de actividades necesarias para instalar protecciones para esquinas de columnas detalladas en colocación e instalación.
planos.
Unidad: metro (m) DURANTE LA EJECUCIÓN
Materiales mínimos: taco Fisher con tornillos, protección esquineros columnas en caucho.
Equipo mínimo: Herramienta menor. • Colocar los paneles correctamente alineados y donde indique los planos.
Mano de obra calificada: Estructura ocupacional C2, E2, D2. MEDICIÓN Y PAGO
REFERENCIAS La medición y pago se efectuaran por metro cuadrado (m2) aprobado por Fiscalización en base de una
N/A medición ejecutada en el sitio del proyecto.

REQUERIMIENTOS PREVIOS PIEZAS SANITARIAS

• Rectificación en planos de lugar para instalación de las protecciones. CÓDIGO 61: Inodoro de fluxómetro

DURANTE LA EJECUCIÓN DESCRIPCION

• Instalar las protecciones de acuerdo a requerimientos. El objetivo será la instalación de los inodoros de fluxómetro y todos sus elementos para su funcionamiento,
MEDICIÓN Y PAGO que se indiquen en los planos y detalles del proyecto, las indicaciones de la dirección arquitectónica y la
La medición y pago se efectuaran por metro (m) aprobado por Fiscalización en base de una medición fiscalización.
ejecutada en el sitio del proyecto. Unidad: Unidad (U)
Materiales mínimos: Inodoro fluxómetro 6lt/des, fluxómetro 6lt/des, anclaje sanitario, anillo de cera tipo
CÓDIGO 59: Barras para baños personas capacidades especiales americano.
Equipo mínimo: Herramienta menor.
DESCRIPCIÓN Mano de obra calificada: Estructura ocupacional E2, D2, C2.
Conjunto de actividades necesarias para instalar barra de apoyo para personas con capacidades especiales REFERENCIAS
detallado en planos. Piezas y griferías nacionales de primera calidad.
Unidad: metro (m) Norma NTE INEN 1571
Materiales mínimos: taco Fisher con tornillos, barra de acero inoxidable para baños para discapacitados.
Equipo mínimo: Herramienta menor. REQUERIMIENTOS PREVIOS
Mano de obra calificada: Estructura ocupacional C2. E2. D2.
REFERENCIAS Como acciones previas a la ejecución de este rubro se observará las siguientes indicaciones:
N/A • Revisión general de planos y especificaciones técnicas con verificación del tipo de piezas sanitarias a
instalarse; identificar exactamente cada uno de los artefactos sanitarios y otros servicios requeridos.
REQUERIMIENTOS PREVIOS • Comprobar el buen funcionamiento de los desagües que se van a conectar, poniéndolo a trabajar con agua.
• Notificar a fiscalización el inicio y condiciones de ejecución de los trabajos.
• Rectificación en planos de lugar para instalación de barras para baños.
DURANTE LA EJECUCION
DURANTE LA EJECUCIÓN
• Todo inodoro que se instale será anclada fijamente cuidando su correcta alineación y presencia estética.
• Colocar las barras de manera adecuada para poder desempeñar correctamente su función. Los elementos de fijación de los artefactos sanitarios serán los indicados por el fabricante, los establecidos
MEDICIÓN Y PAGO en planos y a su falta los acordados por el constructor y la fiscalización.
La medición y pago se efectuaran por metro (m) aprobado por Fiscalización en base de una medición • Verificación del cumplimiento de recomendaciones de los fabricantes, en la instalación del artefacto y sus
ejecutada en el sitio del proyecto. componentes.
• Limpieza del artefacto, limpieza de tanque y taza, después de pruebas previas del funcionamiento de agua
CÓDIGO 60: Divisiones metálicas en baños acero inoxidable incluye puertas y cerraduras y desagües.

DESCRIPCIÓN POSTERIOR A LA EJECUCION


El objetivo es la instalación de divisiones en los baños. Paneles elaborados en estructura metálica y
revestidos con lámina de acero inoxidable. • Antes de dar por terminada la instalación de una pieza sanitaria se debe proceder a probar su

55 56
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
funcionamiento, con una inspección muy detenida para observar si hay fugas de agua o filtraciones, en Materiales mínimos: fluxómetro para urinario 1.8lt/desc, urinario para fluxómetro 1.8lt/desc, sifón y desagüe
cuyo caso se hará la reparación correspondiente y se realizará una nueva inspección. 1 1/4 con acople, teflón l=10m, silicón
Equipo mínimo: Herramienta menor.
MEDICIÓN Y PAGO Mano de obra calificada: Estructura ocupacional E2, D2, C2.
REFERENCIAS
La medición y pago se hará por “Unidad” de inodoro instalado verificados en obra y con planos del Piezas y griferías nacionales de primera calidad.
proyecto. Norma NTE INEN 1571

CÓDIGO 62: Lavamanos de uñeta incluye grifería cierre automático REQUERIMIENTOS PREVIOS

DESCRIPCION • Comprobar el buen funcionamiento de los desagües que se van a conectar, poniéndolo a trabajar con agua.
• Notificar a fiscalización el inicio y condiciones de ejecución de los trabajos.
El objetivo será la provisión e instalación de los lavamanos y todos sus elementos para su funcionamiento,
que se indiquen en los planos y detalles del proyecto y las indicaciones de la dirección arquitectónica y la DURANTE LA EJECUCION
fiscalización.
Unidad: Unidad (U) • Antes de la instalación, se dejará correr agua en las instalaciones de agua potable, a las que se conecta el
Materiales mínimos: teflón l=10m, llave angular y tubo de abasto 16", sifón y desagüe cromado 1 1/4 con artefacto sanitario, para la eliminación de basuras y otros contenidos en las tuberías; igualmente se
acople, silicón, grifería cierre automático para lavamanos institucional, lavamanos de uñeta verificará con agua el buen funcionamiento del desagüe al que se conectará el artefacto sanitario.
Equipo mínimo: Herramienta menor. • Toda pieza sanitaria que se instale será anclada firmemente, cuidando su correcta alineación y presencia
Mano de obra calificada: Estructura ocupacional E2, D2, C2. estética. Los elementos de fijación de los artefactos sanitarios serán los establecidos por el fabricante. en
REFERENCIAS planos y a su falta los previstos por el constructor y aprobados por la fiscalización.
Piezas y griferías nacionales de primera calidad. • Verificación del cumplimiento de recomendaciones de los fabricantes, en la instalación del artefacto y sus
Norma NTE INEN 1571 componentes.
• Limpieza del artefacto, limpieza de rejillas de grifería y desagües, después de pruebas previas del
REQUERIMIENTOS PREVIOS funcionamiento de agua y desagües.
• En los sitios a instalarse, la obra civil y de acabados estará totalmente concluida: verificar si el lavamanos POSTERIOR A LA EJECUCION
es empotrado, en cuyo caso se encontrará terminado el mueble o base de apoyo.
• Los urinarios ya aprobados se mantendrán con agua a la presión disponible en el sitio, para detectar
DURANTE LA EJECUCION fácilmente cualquier desperfecto que se produzca hasta la terminación de la obra.
• Antes de la instalación, se dejará correr agua en las instalaciones de agua potable, a las que se conecta el MEDICIÓN Y PAGO
artefacto sanitario, para la eliminación de basuras y otros contenidos en las tuberías; igualmente se
verificará con agua el buen funcionamiento del desagüe al que se conectará el artefacto sanitario. La medición y pago se hará por “Unidad” de urinario instalado, con todo el sistema de fijación, acoples y
• Toda pieza sanitaria que se instale será anclada fijamente cuidando su correcta alineación y buena grifería, verificados en obra y con planos del proyecto.
presencia estética. Los elementos de fijación de los artefactos sanitarios serán los establecidos en planos,
por el fabricante, y a su falta los acordados por el constructor y la fiscalización. CÓDIGO 64: Ducha
• Limpieza del artefacto, limpieza de rejillas de mezcladora y desagües, después de pruebas previas del
funcionamiento de agua y desagües. DESCRIPCION

POSTERIOR A LA EJECUCION El objetivo será la instalación de las duchas mezcladoras que se indiquen en los planos del proyecto, los
detalles y las indicaciones de la dirección arquitectónica y la fiscalización.
• Antes de dar por terminada la instalación de una pieza sanitaria se debe proceder a probar su Unidad: Unidad (U)
funcionamiento, con una inspección muy detenida para observar si hay fugas de agua o filtraciones, en Materiales mínimos: Ducha mezcladora cromada con mezcladora, teflón, pegante/sellador PVC roscante,
cuyo caso se hará la reparación correspondiente. accesorios.
Equipo mínimo: Herramienta menor.
MEDICIÓN Y PAGO Mano de obra calificada: Estructura ocupacional E2, D2, C2.
REFERENCIAS
La medición y pago se hará por “Unidad” de inodoro instalado verificados en obra y con planos del Piezas y griferías nacionales de primera calidad.
proyecto. Norma NTE INEN 1571

CÓDIGO 63: Urinario incluye grifería cierre automático REQUERIMIENTOS PREVIOS

DESCRIPCION • Comprobar el buen funcionamiento de los desagües, por los que se evacuará el agua de la ducha. Rejillas
de piso: colocadas.
El objetivo será la provisión e instalación de los urinarios y llave de control, con todos sus elementos para su • Notificar a fiscalización el inicio y condiciones de ejecución de los trabajos.
funcionamiento, que se indiquen en los planos y detalles del proyecto y las indicaciones de la dirección
arquitectónica y la fiscalización. DURANTE LA EJECUCION
Unidad: Unidad (U)

57 58

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
• La ducha mezcladora que se instale será anclada fijamente cuidando su correcta alineación, nivelación y MEDICIÓN Y PAGO
presencia estética.
• Control de los cuidados en la ejecución del rubro: el constructor dispondrá de los cuidados y protecciones La medición y pago se hará por unidad (U) aprobados por Fiscalización.
requeridas, para evitar daños en pisos, paredes, muebles y demás elementos del ambiente en el que se
instala el artefacto sanitario. CÓDIGO 66: Plataforma niveladora

POSTERIOR A LA EJECUCION DESCRIPCION


El objetivo será la instalación de plataformas niveladoras para carga de tambores de cable y demás insumos
• Antes de dar por terminada la instalación de la ducha se procederá a probar su funcionamiento, con una que se requieran cargar en los camiones, se ubicarán donde se indiquen en los planos del proyecto, los detalles
inspección muy detenida para observar si hay fugas de agua o filtraciones, en cuyo caso se hará la y las indicaciones de la dirección arquitectónica y la fiscalización.
reparación correspondiente y se realizará una nueva inspección. Unidad: Unidad (U)
• Las duchas ya aprobadas se mantendrán con agua a la presión disponible en el sitio, para detectar Materiales mínimos: Plataforma niveladora con sus respectivos anclajes.
fácilmente cualquier desperfecto que se produzca hasta la terminación de la obra. Equipo mínimo: Herramienta menor, tecle.
Mano de obra calificada: Estructura ocupacional E2, D2, C2.
REFERENCIAS
MEDICIÓN Y PAGO -Capacidad:
Capacidad nominal de 40,000 lbs
La medición y pago se hará por unidad (U) de ducha mezcladora instalada, con todo el sistema de -Características
fijación, acoples y grifería, verificados en obra y con planos del proyecto. • Acero de alta resistencia grado industrial
• Estructura con soportes viga tipo IPR
EQUIPOS MECÁNICOS • Sistema de flotación seguro
• Sistema de seguridad hidráulico
CÓDIGO 65: Plataforma mecánica desplazable • Componentes aprovados por CSA y/o UL
• Rango de operación completo de guardapiés
DESCRIPCION • El labio con seguro nocturno
El objetivo será la instalación de plataformas mecánicas desplazables para carga de tambores de cable y • Bastón de seguridad para mantenimiento
demás insumos que se requieran desplazar, se ubicarán donde se indiquen en los planos del proyecto, los
detalles y las indicaciones de la dirección arquitectónica y la fiscalización.
Unidad: Unidad (U)
Materiales mínimos: plataforma mecánica desplazable.
Equipo mínimo: Herramienta menor, tecle.
Mano de obra calificada: Estructura ocupacional E2, D2, C2.
REFERENCIAS
-Capacidades:
Capacidad nominal de 20,000 lbs
-Características:
• Longitud: plataforma de 96” MEDICIÓN Y PAGO
• Carga axial simple –50% de frente
• Carga axial simple –20% de lado La medición y pago se hará por unidad (U) aprobados por Fiscalización.
• Debe incluir labio, cadena, botón de pulso y accesorio para manipulación del equipo de un lugar a
otro. CÓDIGO 67: Abrigo de muelle
• Para montaje en fosa o sobre la superficie
• Deberá cumplir la norma ANSI-MH 29.1-1994 DESCRIPCION
El objetivo será la instalación de abrigos de muelle o sellos de andén, que delimitarán los mismos y realizarán
un abrazado a los vehículos de carga y descarga, se ubicarán donde se indiquen en los planos del proyecto, los
detalles y las indicaciones de la dirección arquitectónica y la fiscalización.
Unidad: Unidad (U)
Materiales mínimos: abrigos de muelle con sus respectivos anclajes.
Equipo mínimo: Herramienta menor, andamio modular.
Mano de obra calificada: Estructura ocupacional E2, D2, C2.
REFERENCIAS
Características:
• De estar acoplado para el claro libre de la puerta
• Caída de cortina de 24"
• Proyección de 10" para rampa de andén y 20" dock de andén
• Aislante de alta densidad

59 60
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
• Luego de haber realizado la excavación para la cimentación de muros y el cambio de suelo
respectivo, se procederá a fundir el replantillo que será de hormigón simple (f’c= 140 kg/cm2),
de acuerdo con lo señalado en los planos estructurales.

SITIO DE EJECUCION
• En todas las cimentaciones del proyecto

MEDICIÓN Y PAGO CODIGO 70: HORMIGÓN PREMEZCLADO F'C=240KG/CM2 PLINTOS


Unidad:Metro cúbico (m³).
La medición y pago se hará por unidad (U) aprobada previamente por Fiscalización. Materiales mínimos: ver especificaciones generales adjuntas
Equipo mínimo: mezcladora o si es premezclado con mixer
CÓDIGO 68: Ascensor silla de ruedas Mano de obra mínima calificada: CATEGORIAS: E2, C1, C2, D2,
Forma de pago: se calculará el volumen hormigonado según sección de diseño con aproximación de dos
DESCRIPCION decimales. Se pagará una vez aprobados informes de laboratorio
El objetivo será la instalación un ascensor para silla de ruedas el mismo que se ubicará donde se indique en
los planos del proyecto, los detalles y las indicaciones de la dirección arquitectónica y la fiscalización. REFERENCIAS
Unidad: Unidad (U) • Hormigón de menor calidad, pero bajo las especificaciones generales y con diseño en laboratorio
Materiales mínimos: montacarga silla de ruedas. o si es premezclado con el informe de la fabrica
Equipo mínimo: Herramienta menor, tecle.
Mano de obra calificada: Estructura ocupacional E2, D2, C2.
REFERENCIAS OBSERVACIONES
• Revisión de niveles de acuerdo a planos

SITIO DE EJECUCION
• En todas las cimentaciones del proyecto

CODIGO 71: HORMIGON SIMPLE EN PEDESTALES DE F´C= 240 KG/CM2 INC.


ENCOFRADO

Unidad:Metro cúbico (m³).


Materiales mínimos: ver especificaciones generales adjuntas
Equipo mínimo: mezcladora o si es premezclado con mixer, vibradores
MEDICIÓN Y PAGO Mano de obra mínima calificada: CATEGORIAS: E2, C1, C2, D2,
Forma de pago: se calculará el volumen hormigonado según sección de diseño con aproximación de dos
La medición y pago se hará por unidad (U) aprobada previamente por Fiscalización. decimales. Se pagará una vez aprobados informes de laboratorio

REFERENCIAS
ÁREA ADMINISTRATIVA
• Hormigón de calidad, pero bajo las especificaciones generales y con diseño en laboratorio o si es
ESTRUCTURA DE HORMIGON premezclado con el informe de la fabrica

CODIGO 69: HORMIGON SIMPLE EN REPLANTILLO F 'C= 140 KG/CM2 OBSERVACIONES


• Revisión de niveles de acuerdo a planos
Unidad:Metro cúbico (m³).
Materiales mínimos: ver especificaciones generales adjuntas SITIO DE EJECUCION
Equipo mínimo: mezcladora o si es premezclado con mixer • En todas las naves
Mano de obra mínima calificada: CATEGORIAS: E2, C1, D2,
Forma de pago: se calculará el volumen hormigonado según sección de diseño con aproximación de dos CODIGO 72: HORMIGÓN SIMPLE EN CADENAS F 'C= 240 KG/CM2 (INC. ENCOFRADO)
decimales. Se pagará una vez aprobados informes de laboratorio
Unidad:Metro cúbico (m³).
REFERENCIAS Materiales mínimos: ver especificaciones generales adjuntas
• Hormigón de menor calidad, pero bajo las especificaciones generales y con diseño en laboratorio Equipo mínimo: mezcladora o si es premezclado con mixer, vibradores
o si es premezclado con el informe de la fabrica Mano de obra mínima calificada: CATEGORIAS: E2, C1, C2, D2,
Forma de pago: se calculará el volumen hormigonado según sección de diseño con aproximación de dos
decimales. Se pagará una vez aprobados informes de laboratorio
OBSERVACIONES
REFERENCIAS

61 62

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
• Hormigón de calidad, pero bajo las especificaciones generales y con diseño en laboratorio o si es REFERENCIAS
premezclado con el informe de la fabrica
• Hormigón de calidad, pero bajo las especificaciones generales y con diseño en laboratorio o si es
OBSERVACIONES premezclado con el informe de la fabrica
• Revisión de niveles de acuerdo a planos
OBSERVACIONES
SITIO DE EJECUCION • Revisión de niveles de acuerdo a planos
• Cisternas y edificaciones pequeñas. Ver planos
SITIO DE EJECUCION
• En losas de entrepisos y cubiertas tipo deck, en el contorno, lateralmente, se encofrará de
CODIGO 73: HORMIGÓN SIMPLE EN RELLENO COLUMNAS F 'C= 240 KG/CM2 acuerdo a los esquemas arquitectónicos

Unidad:Metro cúbico (m³). ESTRUCTURA METALICA


Materiales mínimos: ver especificaciones generales adjuntas
Equipo mínimo: mezcladora o si es premezclado con mixer, vibradores CODIGO 76: PERFILERIA METALICA A36:
Mano de obra mínima calificada: CATEGORIAS: E2, C1, C2, D2,
Forma de pago: se calculará el volumen hormigonado según sección de diseño con aproximación de dos Unidad:Kilogramo, kg
decimales. Se pagará una vez aprobados informes de laboratorio Materiales mínimos: hierro de perfiles laminados en caliente a-36, sueldas 6011, 7018 o similar, discos
de corte, lijas, fondo al aceite. Fosfatizante, pinturas anticorrosivas y pintura o recubrimiento retardante
REFERENCIAS de fuego
• Hormigón de calidad, pero bajo las especificaciones generales y con diseño en laboratorio o si es Equipo mínimo: andamio, soldadora, pulidora, herramienta menor, compresor y soplete; eventualmente
premezclado con el informe de la fabrica guillotina, oxicorte o plasma, sierra eléctrica.
Mano de obra mínima calificada: CATEGORIAS: E2, C1, C2, D2; obrero especializado, maestro,
OBSERVACIONES ayudantes, pintor
• Revisión de niveles de acuerdo a planos Forma de pago: se medirá el peso instalado. El pago procede para sectores completos, aprobados por dt
y fiscalización.
SITIO DE EJECUCION
Unidades de la guardianía y acceso al complejo REFERENCIAS
Tiene un esfuerzo de fluencia de 2 530 kg/cm2 (250 MPa, 36 ksi) y un esfuerzo mínimo de ruptura en
tensión de 4 080 kg/cm2 a 5 620 kg/cm2 (400 a 550M Pa, 58 a 80 ksi), y su soldabilidad es adecuada.
CODIGO 74: HORMIGON SIMPLE EN LOSA ENCOFRADO LATERAL F'C= 240 KG/CM2 • Perfileria menor, tol doblado, etc., rubro incluido en caso de necesitarse

Unidad:Metro cúbico (m³). OBSERVACIONES


Materiales mínimos: ver especificaciones generales adjuntas • Revisión de niveles de acuerdo a planos
Equipo mínimo: mezcladora o si es premezclado con mixer, vibradores
Mano de obra mínima calificada: CATEGORIAS: E2, C1, C2, D2, SITIO DE EJECUCION
Forma de pago: se calculará el volumen hormigonado según sección de diseño con aproximación de dos • En partes donde se necesite trabajos menores dispuestos por la fiscalización. Ver planos
decimales. Se pagará una vez aprobados informes de laboratorio

REFERENCIAS CODIGO 77: PERFILERIA METALICA A572


• Hormigón de calidad, pero bajo las especificaciones generales y con diseño en laboratorio o si es
premezclado con el informe de la fabrica Unidad:Kilogramo, kg
Materiales mínimos: acero de ELEMENTOS laminados en caliente A-572, placas o flejes, sueldas 6011,
OBSERVACIONES 7018, ó alambre E81T, discos de corte, lijas, fondo al aceite. Fosfatizante. Pinturas anticorrosivas y
• Revisión de niveles de acuerdo a planos pintura o recubrimiento retardante de fuego
Equipo mínimo: andamio, soldadora, pulidora, herramienta menor, compresor y soplete; eventualmente
SITIO DE EJECUCION guillotina, oxicorte o plasma, sierra eléctrica.
• En cisternas y escaleras de emergencia Mano de obra mínima calificada: CATEGORIAS: E2, C1, C2, D2; obrero especializado, maestro,
ayudantes, pintor especializado en acero.
Forma de pago: se medirá el peso instalado. El pago procede para sectores completos, aprobados por
CODIGO 75: HORMIGÓN SIMPLE CONTRAPISO E = 15 CM F 'C= 240 KG/CM2 Dirección Técnica y fiscalización.

Unidad:Metro cúbico (m³). REFERENCIAS


Materiales mínimos: ver especificaciones generales adjuntas ASTM A572. Este acero está disponible en varios grados dependiendo del tamaño del perfil y grueso de
Equipo mínimo: mezcladora o si es premezclado con mixer, vibradores la placa. El grado 50, con Fy= 345 MPa o 50 ksi (3 515 kg/cm2) y Fu=450 MPa o 65 ksi (4 570 kg/cm2)
Mano de obra mínima calificada: CATEGORIAS: E2, C1, C2, D2, está disponible en todos los tamaños y espesores de placa hasta 100 mm (4 in).
Forma de pago: se calculará el volumen hormigonado según sección de diseño con aproximación de dos
decimales. Se pagará una vez aprobados informes de laboratorio

63 64
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
Si se usan perfiles laminados en caliente equivalente a los de los planos estructurales, serán para Vigas, • Si bien estas fijaciones pueden aportar un cierto grado de arriostramiento horizontal, no es tenido
ángulos y soportes metálicos: IPN, UPN, IPE, elementos tubulares, similares y armado por placas. Ver en cuenta a efectos de estabilidad de la construcción. Para tal fin sólo deben ser consideradas las
planos estructurales conexiones directas losa-estructura a través de uniones calculadas para ese fin.

OBSERVACIONES • Las uniones del deck con la estructura del edificio deben estar aseguradas por clavos, por
• Revisión de niveles de acuerdo a planos tornillos o por soldadura:
• · sea sobre las vigas metálicas en el caso de una estructura metálica.
SITIO DE EJECUCION • · sea sobre unas pletinas ancladas en los soportes o directamente en el caso de una estructura de
• En todas las estructuras metálicas hormigón.

CODIGO 78: DECK METALICO CALIBRE 0,75MM • Estas uniones deben ser a base de dos fijaciones por cada extremo del perfil, como mínimo,
siendo recomendable, no obstante, fijar de igual modo en el resto de apoyos intermedios.
Unidad:Metro cuadrado (m2). •
Materiales mínimos: Placa colaborante: Calibre 0.75, con especificación de fabricante para losas tipo • Hay que prever, asimismo, un cosido del nervio de conexión de los perfiles cada 0.50 m, en el
deck. Se pagará colocada por metro cuadrado. caso de 2 apoyos o tramo simple, y cada 1.00 m en tramo continuo.
Equipo mínimo: mezcladora o si es premezclado con mixer, vibradores
• Sistema de paneles para losas mixtas: Fijación por disparo Fijación por soldadura
Mano de obra mínima calificada: CATEGORIAS: E2, C1, C2, D2; obrero especializado, maestro,
• Fijación con tornillo
ayudantes
• Caso 1: Discontinuidad de la chapa sobre los apoyos sin solape de las chapas. Se deben fijar el
Forma de pago: se calculará el área, según diseño con aproximación de dos decimales. Se pagará una
panel en todos los apoyos (intermedios y extremos) con un mínimo de dos fijaciones por panel y
vez colocado a la placa
apoyo.
REFERENCIAS • Caso 2: Continuidad del panel sobre los apoyos. Se deben fijar los paneles conformados en todos
La plancha colaborante es elaborada de bobinas de acero estructural con protección galvánica pesada que los apoyos extremos con un mínimo de dos fijaciones por panel.
se somete a un proceso de rolado en frío para obtener la geometría deseada. Esta tiene un esfuerzo de • El traslape mínimo de paneles será de 20 cm.
fluencia mínimo de 33 Ksi o 2325 kgf/cm2, con un módulo de elasticidad de 2100000 kgf/cm2,
cumpliendo con las normas del ASTM A653 y ASTM A611 Se usará placa de fabricación nacional
calibre 0.75 mm. CODIGO 79: VARILLAS ROSCADAS O PERNOS >4200KG/CM2, Ø20´´, L= VARIAS
“Placa colaborante o también llamado steel deck, es una solución constructiva que aprovecha las ventajas MEDIDAS
del acero y del hormigón, que al actuar en conjunto superan las prestaciones de las partes por separado.
Estas placas constituyen un lugar muy importante en la construcción de losas de entrepisos en todo tipo Unidad: unidad, U
de edificios. Los atributos y ventajas que poseen han permitido su utilización en las obras de construcción Materiales mínimos: varillas roscadas O pernos >4200kg/cm2, ø20´´, VARIAS MEDIDAS
más importantes a nivel mundial en los últimos años. Equipo mínimo: herramienta menor y taladros
La placa colaborante corresponde a una estructura mixta horizontal, en que la colaboración entre los Mano de obra mínima calificada: CATEGORIAS: E2, C1, C2, D2
elementos de acero y hormigón provee de prestaciones estructurales optimizadas. Sus variados usos y Forma de pago: por unidad colocada
aplicaciones permiten resolver proyectos de edificios industriales, habitacionales, educacionales, de
estacionamientos y de servicios. Es también conocido como losa colaborante o encofrado (moldaje) REFERENCIAS
colaborante en reconocimiento de una de sus más interesantes funciones.” Existen manuales en cada • En caso de necesitarse
fabricante de este tipo de material, con sus propias recomendaciones, con sus recomendaciones para el
manipuleo. OBSERVACIONES
• Si es requerimiento provisional
OBSERVACIONES
• Revisión de niveles de acuerdo a planos SITIO DE EJECUCION

SITIO DE EJECUCION • Columnas centrales de bloques del 2 al 6

• En todas las losas de entrepiso y cubiertas CODIGO 80: ACERO DE REFUERZO EN VARILLAS CORRUGADAS FY=4200 KG/CM2
(PROVISIÓN, CONFIGURACION Y COLOCACIÓN)
MONTAJE EN OBRA
• El deck actuando como encofrado de la losa de hormigón debe soportar las cargas inherentes a la Unidad: kilogramo, Kg
fase de vertido, es decir: Materiales mínimos: el acero de refuerzo deberá ser laminado en caliente, corrugado debiendo tener un
o el peso propio del panel y del hormigón fresco. límite de fluencia no menor a 4200 kg/cm2 a excepción del hierro de d=8 mm que será de fy
o las cargas de montaje. =2800kg/cm2.
Equipo mínimo: herramienta menor; soldadora, andamio (ocasional)
• En el cálculo del peso propio de la losa se toma en cuenta el efecto de aumento del peso del
hormigón debido a la flecha. Mano de obra mínima calificada: CATEGORIAS: E2, C1, C2, D2, maestro mayor, albañil, operarios
Forma de pago: se calculará la dimensión de cada diámetro, se calculará el peso correspondiente en kg.
FIJACIONES El volumen trabajado: desoxidación, corte, doblado y amarre, se pagará una vez colocado en sitio, con
aproximación de dos decimales
• La misión de las fijaciones es la de inmovilizar el panel en su posición definitiva, impidiendo un
levantamiento por el viento o el desplazamiento lateral.
REFERENCIAS

65 66

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
• El acero será de fabricación nacional y comprobada su densidad de campo de acuerdo al ensayo Proctor modificado, obteniendo al menos una
densidad de campo del 95% del ensayo de laboratorio, según ASTM D157.
OBSERVACIONES El espesor de la capa de hormigón será de 15cm con una tolerancia de +-1cm, se realizará ensayo de
• Ver planos estructurales compresión cilíndrica para verificar su resistencia a los 28 días según norma ASTM C39
Unidad: metro cuadrado (m2)
SITIO DE EJECUCION Materiales mínimos: Cemento, arena fina, ripio triturado, agua, subbase clase 3.
Equipo mínimo: Herramienta menor, concretera.
• En todas las edificaciones del proyecto Mano de obra calificada: Estructura ocupacional D2, C2, E2.
REFERENCIAS
CODIGO 81: MALLA ELECTROSOLDADA Φ 5MM @ 15CM DOS SENTIDOS Para este trabajo se utilizara un Hormigón, H.S. F’c =280 kg/cm2. Revisar materiales de construcción en
especificaciones generales.
Unidad: Metro cuadrado (m2)
Materiales mínimos: malla electrosoldada f´y = 5.000 Kg/cm2 REQUERIMIENTOS PREVIOS
Equipo mínimo: herramienta menor; soldadora, andamio (ocasional)
Mano de obra mínima calificada: CATEGORIAS: E2, C1, C2, D2, maestro mayor, albañil, operarios • Revisión de los diseños y sistema de control del hormigón a ejecutar y los planos del proyecto.
• Niveles y cotas determinados en los planos del proyecto.
Forma de pago: por metro cuadrado efectivamente colocado, no se computará traslape ni desperdicio. • Base concluida y sistema de impermeabilización o drenaje (de requerirlo).
• Sistema de instalaciones concluido, probado y protegido.
REFERENCIAS • Acero de refuerzo (malla no incluida en el costo del presente rubro) colocado y terminado.
• El acero será de fabricación nacional Separadores y sistema de sustentación del acero de refuerzo, a la altura y cantidad determinada en los
planos de detalle y/o por el constructor y la fiscalización.
OBSERVACIONES • Colocación de los niveles de control del espesor del contrapiso a ejecutar.
• Ver planos estructurales • Determinación del tipo de acabado de la superficie del contrapiso, se ejecutará posteriormente alisado
endurecedor de cuarzo (no contempla esta actividad el presente rubro).
SITIO DE EJECUCION • Tipo, dosificación, instrucciones y recomendaciones al utilizar aditivos.
• En todas las losas tipo deck y en losas de hormigón armado de terrazas del proyecto • Determinación de los auxiliares necesarios para permitir el traslado y colocación del hormigón, sin
afectar la posición y nivel del acero de refuerzo.
CODIGO 82: MALLA ELECTROSOLDADA Φ 6MM @ 15CM DOS SENTIDOS • Fiscalización indicará que se puede iniciar con el hormigonado.

Unidad: Metro cuadrado (m2) DURANTE LA EJECUCIÓN


Materiales mínimos: malla electrosoldada f´y = 5.000 Kg/cm2
Equipo mínimo: herramienta menor; soldadora, andamio (ocasional) • Si el espesor de la capa de contrapiso usará vibrador un sistema de nivelación del hormigón.
Mano de obra mínima calificada: CATEGORIAS: E2, C1, C2, D2, maestro mayor, albañil, operarios • Compactación y nivelación manual del hormigón vertido.
Forma de pago: se calculará el área según el diseño con aproximación de dos decimales. No se
• Conformación de pendientes y caídas que se indiquen en planos.
contabilizará los traslapes. El oferente incluirá en el costo unitario se pagará el volumen trabajado:
• Verificación de la posición y nivel del acero de refuerzo.
desoxidación, corte, doblado y amarre, se pagará una vez colocado en sitio, con aproximación de dos
decimales • Verificación de la posición, alineamiento y nivel de las juntas de dilatación.
• Acabado de la superficie.
REFERENCIAS
• El acero será de fabricación nacional POSTERIOR A LA EJECUCIÓN

OBSERVACIONES • Verificar niveles, cotas, alturas del elemento ya fundido.


• Ver planos estructurales • Tipo y diseño del masillado de la superficie terminada.
• Evitar el tránsito y uso del elemento fundido hasta que el hormigón adquiera el 70% de su resistencia
SITIO DE EJECUCION de diseño, haya transcurrido un mínimo de 14 días luego del hormigonado, o que Fiscalización
• En todas las losas tipo deck y en losas de hormigón armado de terrazas del proyecto indique otro procedimiento.
• Conservación hasta el momento de la utilización del contrapiso.
PISOS
MEDICIÓN Y PAGO
CÓDIGO 83: Contrapiso de H.A. 280kg/cm2 subbase clase 3 40cm loseta 15cm La medición y pago de este rubro serán los metros cuadrados (m2) efectivamente ejecutados, de acuerdo
al plano, aceptados y medidos por la fiscalización en el sitio.
DESCRIPCIÓN
Este rubro incluye todas las actividades de mano de obra, dirección técnica, utilización de herramientas y CÓDIGO 84: Masillado alisado con endurecedor de cuarzo
materiales necesarios para fundir el contrapiso, en las diferentes áreas arquitectónicas según los planos del
proyecto. DESCRIPCIÓN
Al contrapiso se le deberá colocar malla de refuerzo de 12mm de diámetro la cual no esta incluida en el Son todas las actividades necesarias para la elaboración de un mortero de mezcla homogénea y su
costo del presente rubro, el material granular de relleno será sub base clase 3 según norma MTOP sección colocación en un piso de hormigón determinado.
403, acápite 403.1.02. El objetivo es la elaboración de un mortero impermeable y su aplicación sobre contrapisos y elementos de
El espesor de la subbase será de 40 cm debidamente compactada según lo establecido en la norma MTOP hormigón, para nivelarlos, cubrir instalaciones y lograr las características de acabado de piso, o con la

67 68
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
superficie que permita la aplicación posterior de un recubrimiento de piso, en los sitios que indiquen los REFERENCIAS
planos del proyecto, detalles constructivos, la dirección arquitectónica o la fiscalización. N/A
Unidad: Metro cuadrado (m2).
Materiales mínimos: endurecedor de piso cuarzo. REQUERIMIENTOS PREVIOS
Equipo mínimo: Herramienta menor, alisadora de concreto.
Mano de obra calificada: Estructura ocupacional D2, C2, E2. • Verificación de alineamiento, pendientes, escuadrías y nivelaciones del piso en que se colocará el
REFERENCIAS porcelanato. Se controlará adicionalmente que no existan áreas flojas o con falta de adherencia del
N/A masillado, rajaduras o cuarteados; de existir los mismos se procederá a su reparación. Igualmente se
verificarán las escuadrías de las paredes, concavidades, salientes u otros, los que se corregirán
REQUERIMIENTOS PREVIOS previamente.
• Limpieza de polvo, grasas y otras sustancias que perjudique la adherencia del mortero.
• Verificación de espesores de los pisos de acabado a colocar sobre el masillado, determinación de los • Determinación y aprobación de los productos a utilizar en la limpieza y mantenimiento del
niveles a observarse en la ejecución de este rubro y su superficie de acabado, para permitir la posterior porcelanato, de eficiencia comprobada: no se utilizarán detergentes en polvo, blanqueadores o ácidos.
colocación de dichos pisos, todos a un mismo nivel. • Trabajos de Carpintería e instalaciones: terminados
• Verificación del espesor mínimo del masillado determinado en planos y de la superficie de acabado,
en el caso de que el masillado, quede como piso final de cemento. DURANTE LA EJECUCIÓN
• Verificación del equipo y calidad de mano de obra necesarios para la elaboración del mortero.
• Niveles y cotas determinados en el proyecto, trazados en obra y previsiones para su control en la • Ubicación y colocación de maestras y guías longitudinales y transversales a distancias máximas de
ejecución del rubro. 2.000 mm, que definan niveles y alineamientos.
• Limpieza y retiro de polvos, grasas o similares de la superficie a masillar. • Determinación del sitio desde el cual se ha de iniciar la colocación: a partir del acceso, partiendo de
• Instalaciones en contrapiso, losa y las que se cubrirán con el masillado, terminadas y probadas. los muros o desde el centro del ambiente.
• Aprobación de Fiscalización que se puede iniciar con el masillado. • Nivelación del porcelanato con nivel de mano.
• Todas las juntas serán de máximo 2 mm
DURANTE LA EJECUCIÓN • Limpieza concurrente de excesos de mortero.
• Recorte de porcelanato: se efectuará con cortadora manual, verificando escuadras, dimensiones y
• Control de mezcla homogénea y de consistencia plástica del mortero elaborado. formas, en las dimensiones verificadas en obra.
• Dependiendo del área de masillado y el sitio a ubicarlo, se colocarán juntas de construcción para • Los cambios de material de piso, generalmente se efectúa en el punto medio de la proyección de las
evitar agrietamientos por retracción del mortero. hojas de puerta.
• Trazado de cotas y tendido de guías que permitan determinar los niveles de ejecución. • Por uniformidad de tonos, se usará material del mismo lote para el recubrimiento de mismo ambiente.
• Trazado y control de los lugares de cambio de nivel, por cambio de los pisos de acabado. • Comprobación de las pendientes del piso hacia rejillas u otros de desagües.
• Control del espesor uniforme de la capa de masillado.
• Compactación y nivelación manual del mortero vertido. Enrasado y nivelado con codal. POSTERIOR A LA EJECUCIÓN
• Conformación de pendientes y niveles determinadas en planos del proyecto, por el constructor, la
dirección arquitectónica o por fiscalización. • Fiscalización realizará la recepción y posterior aprobación o rechazo del rubro ejecutado, para lo cual
• Control de acabado de la superficie del mortero para pisos posteriores: paleteado o alisado, se observarán las siguientes indicaciones:
dependiendo del recubrimiento de piso que se vaya a aplicar. • Lavado del piso concluido con agua y los productos aprobados previamente.
• Protección de las zonas de tránsito con cartón grueso, hasta la culminación de la obra.
POSTERIOR A LA EJECUCIÓN • Limpieza de los sitios afectados durante el proceso de ejecución del rubro.
• Mantenimiento y limpieza del rubro hasta la entrega final de la obra.
• Control de los trabajos de curado y fraguado del masillado. MEDICIÓN Y PAGO
• No se permitirá el tránsito y carga del piso recién masillado, hasta que se encuentre totalmente La medición y pago de este rubro serán los metros cuadrados (m2) efectivamente ejecutados, de acuerdo
fraguado y con resistencia se soportar dicha carga. al plano, aceptados y medidos por la fiscalización en el sitio.
• Control de que el masillado se encuentre totalmente adherido al hormigón, mediante pruebas de golpe
sobre el ejecutado y fraguado, con una varilla de hierro. MAMPOSTERIA Y TABIQUES
• Mantenimiento hasta la entrega de obra o utilización del masillado, para la colocación de pisos finales.
MEDICIÓN Y PAGO CÓDIGO 86: Mampostería de bloque de 15cm
La medición y pago de este rubro serán los metros cuadrados (m2) efectivamente ejecutados, de acuerdo
al plano, aceptados y medidos por la fiscalización en el sitio. DESCRIPCIÓN

CÓDIGO 85: Porcelanato de alto tráfico antideslizante para pisos Es la construcción de muros verticales continuos, compuestos por unidades de bloques alivianados de
hormigón vibrocomprimidos, ligados artesanalmente mediante mortero y/o concreto fluido.
DESCRIPCIÓN El objetivo de éste rubro es el disponer de paredes divisorias y delimitantes de espacios definidos en los
Los trabajos tienen como finalidad la instalación de porcelanato de procedencia nacional en piezas de 60 respectivos planos, así como de las cercas y cerramientos cuya ejecución se defina en planos y los
x 60 cm, clase A de alto tráfico y antideslizante, en color definido por la dirección arquitectónica. requeridos en obra.
Unidad: metro cuadrado (m2) Unidad: Metro cuadrado (m2).
Materiales mínimos: Porcelanato de 60x60cm, mortero bicomponente, agua, porcelana para emporar. Materiales mínimos: bloque pesado 15x20x40, cemento de Carpintería y/o cemento portland, arena,
Equipo mínimo: Herramienta menor. agua.
Mano de obra calificada: Estructura ocupacional D2, C2, E2. Equipo mínimo: Herramienta menor, andamio modular.

69 70

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
Mano de obra calificada: Estructura ocupacional D2, C2, E2. • La madera para el encofrado a utilizarse serán lo suficientemente fuertes para resistir el peso del
REFERENCIAS hormigón y evitar el desplazamiento y deflexión durante la vertida, previamente se debe esparcir
N/A desmoldante (aceite o diésel) en el encofrado para evitar su adherencia.
• La madera a utilizarse en los encofrados deben ser de tableros de madera triplex contrachapada de 18
REQUERIMIENTOS PREVIOS mm
Previamente a la ejecución del rubro, se verificará en planos la distribución de las paredes, sus espesores, DURANTE LA EJECUCIÓN
los vanos de puertas, ventanas y demás requeridos, realizando el replanteo y ajuste en obra. • Estos dinteles serán construidos sobre puertas y/o ventanas y sus medidas van de acuerdo al ancho de
las mismas y el apoyo en la mampostería será mínimo de 20cm a cada lado.
DURANTE LA EJECUCIÓN MEDICIÓN Y PAGO
• La medición se la hará de acuerdo a la cantidad efectivamente ejecutada y su pago será por metro (m).
• Verificación del cumplimiento de alineamiento, nivel y verticalidad de la pared y las hiladas.
• Verificación del mezclado, estado plástico y consistencia del mortero. CÓDIGO 88: Riostras horizontales y verticales H.A. 10/15 cm f'c=180kg/cm2 incluye encofrado
• Verificación de la calidad de los materiales, juntas, refuerzos, amarres y de la calidad del trabajo en
ejecución. DESCRIPCIÓN
• Si la mampostería recibirá posteriormente un enlucido de mortero, las juntas deberán terminarse El rubro consiste en un elemento de hormigón armado de 10x15 cm. El hormigón constará de cemento
rehundidas con respecto al plomo de la pared, para permitir una mejor adherencia del enlucido. Si el portland, agregados finos, gruesos y agua mezclados de acuerdo a la proporción y amasados
terminado es sin enlucido o únicamente estucado las juntas serán planas, con una textura similar a la mecánicamente hasta adquirir una masa plástica cuyo grado de trabajabilidad esté de acuerdo al
del bloque. requerido. El encofrado será lo suficientemente fuerte para resistir el peso del hormigón y evitar el
• En general ningún elemento que pueda producir discontinuidad o planos de falla deberá ser alojado desplazamiento y deflexión durante la vertida y vibrada de las mezclas
dentro de las paredes, a menos que se realice un diseño especial para tomar en cuenta su presencia. Unidad: metro (m)
• Se comprobará que la trabazón será entre cada hilera horizontal. Materiales mínimos: ripio triturado, polvo de piedra, alambre galvanizado no. 18, agua, acero de
refuerzo f'y= 4.200 kg/cm2, tabla de monte 30 cm, cuartón de encofrado, pingos de 3 m, cemento
POSTERIOR A LA EJECUCIÓN portland gris
Equipo mínimo: Herramienta menor, Concretera, vibrador.
• Realizar el curado de las juntas de mortero, mediante el asperjeo de agua, hasta asegurar su total Mano de obra calificada: Estructura ocupacional D2, E2, C2.
fraguado y obtención de la resistencia deseada. Realizar la limpieza de las eflorescencias producidas REFERENCIAS
por sales solubles. Para este trabajo se utilizara un Hormigón, F’c =180 kg/cm2. Revisar materiales de construcción en
• Todos los agujeros de clavos y demás imperfecciones de la pared, deberán ser rellenado con el mismo especificaciones generales.
mortero, siempre a presión y en una profundidad mínima del ancho de la junta.
• Verificación de la limpieza total de los trabajos terminados. REQUERIMIENTOS PREVIOS

MEDICIÓN Y PAGO • Revisión del diseño del hormigón, tamaño del agregado grueso y los planos arquitectónicos y
estructurales del proyecto.
La medición se la hará por metro cuadrado (m2) es decir multiplicando la base por la altura del paramento • Mampostería elaborada para fundición conjunta.
levantado y serán descontadas las áreas de vanos, en todo caso se medirá el área realmente ejecutada. • Ubicación y sustentación de sistema de andamios.
• Encofrados estables, estancos y húmedos para recibir el hormigón, aprobados por fiscalización.
CÓDIGO 87: Dinteles H.A. 10/15 cm f'c=180kg/cm2 incluye encofrado • Acero de refuerzo, instalaciones embebidas y otros aprobado por fiscalización.

DESCRIPCIÓN: DURANTE LA EJECUCIÓN


Es el hormigón de determinada resistencia, que si requiere el uso de encofrados, incluye el proceso de
fabricación, vertido y curado del hormigón. • Verificación de plomos, nivelaciones, deslizamientos o cualquier deformación en los encofrados.
Unidad: Metro (m). • Hormigonado por capas uniformes; si las dimensiones del elemento lo permiten, este deberá ser
Materiales mínimos: tabla de monte de 30 cm, cuarton de encofrado, clavos, acero de refuerzo f’y=4200 vibrado, caso contrario se lo compactará mediante procedimientos manuales, con barreta o varilla. El
kg/cm2, alambre galvanizado #18, cemento tipo portland, arena, ripio triturado, agua potable. vertido, una vez iniciado será continuo.
Equipo mínimo: Herramienta menor, concretera, vibrador de concreto, andamio modular
Mano de obra calificada: Estructura ocupacional C2, D2, E2. POSTERIOR A LA EJECUCIÓN

REFERENCIAS • Las superficies a la vista serán lisas y limpias de cualquier rebaba o desperdicio.
Para este trabajo se utilizara Hormigón armado, F’c =180 kg/cm2. Revisar materiales de construcción en • No se colocará mampostería sobre dinteles cuyo apuntalamiento se haya retirado antes de cumplir con
especificaciones generales. el 70% de la resistencia especificada. No se retirarán los costados de las riostras verticales y
horizontales, antes de los tres días posteriores a la fundición. Se podrá proseguir con la ejecución de
REQUERIMIENTOS PREVIOS mamposterías sobre riostras horizontales, luego de tres días posteriores a la fundición.
• Previamente Fiscalización aprobará la colocación del acero de refuerzo e indicará que se puede iniciar • Cuidados para no provocar daños al hormigón, durante el proceso de desencofrado y ejecución de las
con el hormigonado. mamposterías.
• Verificado el cumplimiento de los requerimientos previos, con el hormigón elaborado en obra o • Mantenimiento hasta el momento de entrega recepción del rubro.
premezclado, se procederá a vaciar en el sitio.
• El hormigón debe cumplir la resistencia a la compresión de f`c = 180kg/cm2 a los 28 días. MEDICIÓN Y PAGO
La medición y pago de este rubro serán los metros (m) efectivamente ejecutados, de acuerdo al plano,
aceptados y medidos por la fiscalización en el sitio.

71 72
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
Equipo mínimo: Herramienta menor, andamio modular.
CÓDIGO 89: Divisiones metálicas en baños acero inoxidable incluye puertas y cerraduras Mano de obra calificada: Estructura ocupacional E2, D2, E2, C2.
REFERENCIAS
DESCRIPCIÓN N/A
El objetivo es la instalación de divisiones en los baños. Paneles elaborados en estructura metálica y
revestidos con lámina de acero inoxidable. REQUERIMIENTOS PREVIOS
Se usará específicamente donde se indique en los planos de detalle arquitectónico. • Las divisiones deberán incluir todos los elementos de fijación y nivelación, para su correcta y
Unidad: metro cuadrado (m2) adecuada colocación e instalación.
Materiales mínimos: divisiones modulares en acero inoxidable, taco Fisher con tornillos.
Equipo mínimo: Herramienta menor. DURANTE LA EJECUCIÓN
Mano de obra calificada: Estructura ocupacional D2, E2, C2. • Colocar las divisiones correctamente alineadas y donde indique los planos.
REFERENCIAS
N/A MEDICIÓN Y PAGO
La medición y pago se efectuaran por metro cuadrado (m2) aprobado por Fiscalización en base de una
REQUERIMIENTOS PREVIOS medición ejecutada en el sitio del proyecto.

• Los paneles deberán incluir todos los elementos de fijación y nivelación, para su correcta y adecuada CÓDIGO 92: Mesones de hormigón armado h=8cm f'c=210 kg/cm2 varilla 12mm
colocación e instalación.
DESCRIPCIÓN
DURANTE LA EJECUCIÓN Conjunto de actividades necesarias para conformar mesones de hormigón armado recubiertos de ubicados
según los planos.
• Colocar los paneles correctamente alineados y donde indique los planos. Unidad: metro cuadrado (m2)
MEDICIÓN Y PAGO Materiales mínimos: cemento portland gris, polvo de piedra, ripio, agua, tabla dura de encofrado 0,30
La medición y pago se efectuaran por metro cuadrado (m2) aprobado por Fiscalización en base de una m, cuartón de encofrado, clavos (2"-2 1/2"- 3"- 3 1/2"), alambre de amarre #18, acero de refuerzo f'y=
medición ejecutada en el sitio del proyecto. 4.200 kg/cm2, pingos de 3 m.
Equipo mínimo: Herramienta menor.
CÓDIGO 90: Divisiones de aluminio y acrílico duchas incluye puertas y cerraduras Mano de obra calificada: Estructura ocupacional C2, D2, E2.
REFERENCIAS
DESCRIPCIÓN N/A
El objetivo es la instalación de divisiones de aluminio y acrílico en duchas.
Se usará específicamente donde se indique en los planos de detalle arquitectónico. REQUERIMIENTOS PREVIOS
Unidad: metro cuadrado (m2)
Materiales mínimos: perfil de aluminio para cortina de baño, acrílico cristal 4 mm, empaque de caucho • Revisión de los diseños del hormigón a ejecutar y los planos del proyecto.
ventanería, tiradera, rodachin ventanería, tornillos 1" a 2", silicón. • Verificación de que los encofrados o superficies de apoyo se encuentran listos, estables y húmedos
Equipo mínimo: Herramienta menor, andamio modular. para recibir el hormigón.
Mano de obra calificada: Estructura ocupacional D2, E2, C2. DURANTE LA EJECUCIÓN
REFERENCIAS • Control de la colocación del hormigón.
N/A • Control del acabado de la superficie de los mesones, conforme el acabado final.
• Correcta colocación del acero de refuerzo.
REQUERIMIENTOS PREVIOS POSTERIOR A LA EJECUCIÓN
• Las divisiones deberán incluir todos los elementos de fijación y nivelación, para su correcta y • Las superficies a la vista serán lisas y limpias de cualquier rebaba o desperdicio.
adecuada colocación e instalación. • Cuidados para no provocar daños al hormigón, durante el proceso de desencofrado.
• Evitar el tránsito y/o carga por los mesones recién fundidos, hasta que haya logrado al fraguado
DURANTE LA EJECUCIÓN mínimo y/o la resistencia adecuada respectivamente.
• Mantenimiento hasta el momento de su aprobación y/o de entrega recepción de la obra.
• Colocar las divisiones correctamente alineadas y donde indique los planos.
MEDICIÓN Y PAGO
MEDICIÓN Y PAGO
La medición y pago se efectuaran por metro cuadrado (m2) aprobado por Fiscalización en base de una La medición y pago se efectuaran por metro cuadrado (m2) aprobado por Fiscalización en base de una
medición ejecutada en el sitio del proyecto.
medición ejecutada en el sitio del proyecto.
CÓDIGO 91: Divisiones de Gypsum 12cm incluye estructura, estucado y pintado
CÓDIGO 93: Alféizar de H.A 210 Kg/cm2 b=15cm
DESCRIPCIÓN
DESCRIPCIÓN
El objetivo es la instalación de Gypsum de 12 cm. Se usará específicamente donde se indique en los Serán todas las actividades que se requieren para la elaboración de un corte oblicuo que hace la pared en
planos de detalle arquitectónico.
el vano de una ventana; en especial la pieza horizontal sobre la que se asienta la base de la ventana. Ver
Unidad: metro cuadrado (m2)
detalles en planos.
Materiales mínimos: plancha de Gypsum regular- 4" x 8" x 1/2", perfil stud 3 5/8" x 8", perfil track 3
Unidad: metro (m)
5/8" x 8" Angulo galvanizado 3/4" x 3/4" x 10", cubre junta (cinta de papel) para Gypsum, tornillos y
Materiales mínimos: tablero de madera contrachapada, alfajía de canela, cemento portland gris, arena,
tacos para instalación, estuco para interiores
ripio, agua, clavos, acero de refuerzo f'y= 4.200 kg/cm2

73 74

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
Equipo mínimo: Herramienta menor.
Mano de obra calificada: Estructura ocupacional C2, D2, E2. ENLUCIDOS, EMPASTE Y PINTURA
REFERENCIAS
N/A CÓDIGO 95: Enlucido vertical interior mortero 1:4

REQUERIMIENTOS PREVIOS DESCRIPCIÓN


• Verificación de que los encofrados o superficies de apoyo se encuentran listos, estables y húmedos Será la conformación de una capa de mortero cemento – arena (1:4) a una mampostería o elemento
para recibir el hormigón. vertical, con una superficie de acabado o sobre la que se podrá realizar una diversidad de terminados
DURANTE LA EJECUCIÓN posteriores.
• Control de la colocación del hormigón. El objetivo será la construcción del enlucido liso exterior, incluido las medias cañas, filos, franjas,
• Control del acabado de la superficie conforme el acabado final. remates y similares que contenga el trabajo de enlucido, el que será de superficie regular, uniforme,
• Correcta colocación del acero de refuerzo. limpia y de buen aspecto, según las ubicaciones determinadas en los planos del proyecto y las
POSTERIOR A LA EJECUCIÓN indicaciones de la dirección arquitectónica o la fiscalización.
• Las superficies a la vista serán lisas y limpias de cualquier rebaba o desperdicio. Unidad: metro cuadrado ( m2 ).
• Cuidados para no provocar daños al hormigón, durante el proceso de desencofrado. Materiales mínimos: Cemento portland, arena, agua
Equipo mínimo: Herramienta menor, andamio modular.
• Evitar el tránsito y/o carga por el alfeizar recién fundido, hasta que haya logrado al fraguado mínimo
Mano de obra calificada: Estructura ocupacional C2, D2, E2.
y/o la resistencia adecuada respectivamente.
REFERENCIAS
MEDICIÓN Y PAGO
N/A
La medición y pago se efectuaran por metro (m) aprobado por Fiscalización en base de una medición
ejecutada en el sitio del proyecto.
REQUERIMIENTOS PREVIOS
CÓDIGO 94: Acanalado y corchado para instalaciones
• Previo a la ejecución del rubro se verificarán los planos del proyecto, determinando los sitios en los
DESCRIPCIÓN que se ejecutará el enlucido y definiendo o ratificando la forma y dimensiones de medias cañas, filos,
Su objetivo es alojar las instalaciones tanto eléctricas como sanitarias en el interior de las mamposterías. remates o similares
Unidad: metro (m) • Protección de todos los elementos y vecindad que puedan ser afectados con la ejecución de los
Materiales mínimos: cemento portland gris, arena fina, agua, disco de corte 7” enlucidos.
Equipo mínimo: Herramienta menor, andamio modular, amoladora • No se aplicará un enlucido, sin antes verificar que la obra de mamposterías y hormigón, estén
Mano de obra calificada: Estructura ocupacional D2, E2, C2. completamente secas, fraguadas, limpias de polvo, grasas y otros elementos que impidan la buena
adherencia del mortero.
REFERENCIAS • Revisión de verticalidad y presencia de deformaciones o fallas en la mampostería: a ser corregidas
N/A previo a la ejecución del enlucido.
• Corchado de instalaciones y relleno de grietas y vacíos pronunciados mediante el mortero utilizado
REQUERIMIENTOS PREVIOS para la mampostería.
• Definir los lugares por donde se vaya a conducir las instalaciones ya sea por planos o de acuerdo a • Superficie áspera de la mampostería y con un acabado rehundido de las juntas, para mejorar la
las indicaciones de la fiscalización adherencia del mortero. Las superficies de hormigón serán martelinadas, para permitir una mejor
• Se procederá a realizar un timbrado en los lugares definidos adherencia del enlucido.
• Humedecimiento previo de la superficie que va a recibir el enlucido, verificando que se conserve una
DURANTE LA EJECUCIÓN absorción residual.
• Limpieza del piso, para poder recuperar el mortero que cae sobre éste, previa autorización de
• Con la ayuda de una amoladora se realizará un corte en los sectores timbrados teniendo en cuenta la fiscalización.
profundidad del canal. • Sistema de andamiaje y forma de sustentación: aprobados.
• Utilizando herramienta menor se retirará el mampuesto que está en el canal delimitado con el corte,
evitando dañar las mamposterías. DURANTE LA EJECUCIÓN
• Después se tenderán y asegurarán las instalaciones y toda vez que se haya verificado que no existan
desperfectos en las instalaciones tendidas, se procederá con el corchado. • El recorrido del codal será efectuado en sentido horizontal y vertical, para obtener una superficie
plana, uniforme y a codal.
POSTERIOR A LA EJECUCIÓN • El mortero que cae al piso, si éste se encuentra limpio, podrá ser mezclado y reutilizado, previa la
autorización de fiscalización.
• A fin de garantizar que luego del proceso de corchado se obtengan superficies perfectamente • La intersección de una superficie horizontal y una vertical, serán en línea recta horizontal y separados
regulares, uniformes, sin fallas, grietas o fisuras posteriores, el contratista tendrá la precaución de por una unión tipo “media caña” perfectamente definida, con el uso de guías, reglas y otros medios.
dejar nivelado el nuevo mortero con el aplome del resto del enlucido, evitando que se vea señal En las uniones verticales de mampostería con la estructura, se ejecutará igualmente una media caña
alguna. en el enlucido.
• Verificación del curado de los enlucidos: mínimo de 72 horas posteriores a la ejecución del enlucido,
MEDICIÓN Y PAGO por medio de asperjeo, en dos ocasiones diarias.
Se medirá y pagará por metro lineal (m) correctamente ejecutado y aprobado por la Fiscalización del • Las superficies que se inicien en una jornada de trabajo, deberán terminarse en la misma, para lo que
proyecto. se determinarán oportunamente las áreas a trabajarse en una jornada de trabajo, acorde con los medios
disponibles.

75 76
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
POSTERIOR A LA EJECUCIÓN • El mortero que cae al piso, si éste se encuentra limpio, podrá ser mezclado y reutilizado, previa la
• Pruebas de una buena adherencia del mortero, mediante golpes con una varilla de 12 mm de autorización de fiscalización.
diámetro, que permita localizar posibles áreas de enlucido no adheridas suficientemente a las • La intersección de una superficie horizontal y una vertical, serán en línea recta horizontal y separados
mamposterías. El enlucido no se desprenderá al clavar y retirar clavos de acero de 1 ½”. Las áreas por una unión tipo “media caña” perfectamente definida, con el uso de guías, reglas y otros medios.
defectuosas deberán retirarse y ejecutarse nuevamente. En las uniones verticales de mampostería con la estructura, se ejecutará igualmente una media caña
• Verificación del acabado superficial y comprobación de la verticalidad, que será uniforme y a codal, en el enlucido.
sin ondulaciones o hendiduras, • Verificación del curado de los enlucidos: mínimo de 72 horas posteriores a la ejecución del enlucido,
• Eliminación y limpieza de manchas, por eflorescencias producidas por sales minerales, salitres u por medio de asperjeo, en dos ocasiones diarias.
otros. • Las superficies que se inicien en una jornada de trabajo, deberán terminarse en la misma, para lo que
• Limpieza del mortero sobrante y de los sitios afectados durante el proceso de ejecución del rubro. se determinarán oportunamente las áreas a trabajarse en una jornada de trabajo, acorde con los medios
disponibles.
MEDICIÓN Y PAGO
La medición y pago de este rubro serán los metros cuadrados efectivamente ejecutados (m2), de acuerdo POSTERIOR A LA EJECUCIÓN
al plano, aceptados y medidos por la fiscalización en el sitio. • Pruebas de una buena adherencia del mortero, mediante golpes con una varilla de 12 mm de
diámetro, que permita localizar posibles áreas de enlucido no adheridas suficientemente a las
CÓDIGO 96: Enlucido vertical exterior mortero 1:4 inc. impermeabilizante mamposterías. El enlucido no se desprenderá al clavar y retirar clavos de acero de 1 ½”. Las áreas
defectuosas deberán retirarse y ejecutarse nuevamente.
DESCRIPCIÓN • Verificación del acabado superficial y comprobación de la verticalidad, que será uniforme y a codal,
Será la conformación de un revestimiento exterior de mortero cemento - arena - impermeabilizante sobre sin ondulaciones o hendiduras,
mamposterías o elementos verticales, con una superficie final sobre la que se podrá realizar una • Eliminación y limpieza de manchas, por eflorescencias producidas por sales minerales, salitres u
diversidad de terminados posteriores. otros.
El objetivo será la construcción del enlucido vertical exterior impermeable, incluyendo las medias cañas, • Limpieza del mortero sobrante y de los sitios afectados durante el proceso de ejecución del rubro.
filos, franjas, remates y similares que requiera el trabajo de enlucido, el que será de superficie regular, MEDICIÓN Y PAGO
uniforme, limpia y de buen aspecto, según las ubicaciones determinadas en los planos del proyecto y las La medición y pago de este rubro serán los metros cuadrados efectivamente ejecutados (m2), de acuerdo
indicaciones de la dirección arquitectónica o la fiscalización. al plano, aceptados y medidos por la fiscalización en el sitio.
Unidad: metro cuadrado (m2).
Materiales mínimos: Cemento portland, arena, agua, impermeabilizante. CÓDIGO 97: Enlucido filos y fajas mortero 1:4
Equipo mínimo: Herramienta menor, andamio modular.
Mano de obra calificada: Estructura ocupacional C2, D2, E2. DESCRIPCIÓN
REFERENCIAS Será la conformación de un revestimiento de mortero cemento - arena sobre filos con mortero de arena y
N/A cemento en proporción 1:4.
Unidad: metro (m).
REQUERIMIENTOS PREVIOS Materiales mínimos: Cemento portland, arena, agua.
Equipo mínimo: Herramienta menor, andamio modular.
• Previo a la ejecución del rubro se verificarán los planos del proyecto, determinando los sitios en los Mano de obra calificada: Estructura ocupacional C2, D2, E2.
que se ejecutará el enlucido y definiendo o ratificando la forma y dimensiones de medias cañas, filos, REFERENCIAS
remates o similares N/A
• Protección de todos los elementos y vecindad que puedan ser afectados con la ejecución de los
enlucidos. REQUERIMIENTOS PREVIOS
• No se aplicará un enlucido, sin antes verificar que la obra de mamposterías y hormigón, estén
completamente secas, fraguadas, limpias de polvo, grasas y otros elementos que impidan la buena • Previo a la ejecución del rubro se verificarán los planos del proyecto, determinando los sitios en los
adherencia del mortero. que se ejecutará el enlucido.
• Revisión de verticalidad y presencia de deformaciones o fallas en la mampostería: a ser corregidas • Protección de todos los elementos y vecindad que puedan ser afectados con la ejecución de los
previo a la ejecución del enlucido. enlucidos.
• Corchado de instalaciones y relleno de grietas y vacíos pronunciados mediante el mortero utilizado • Humedecimiento previo de la superficie que va a recibir el enlucido, verificando que se conserve una
para la mampostería. absorción residual.
• Superficie áspera de la mampostería y con un acabado rehundido de las juntas, para mejorar la • Limpieza del piso, para poder recuperar el mortero que cae sobre éste, previa autorización de
adherencia del mortero. Las superficies de hormigón serán martelinadas, para permitir una mejor fiscalización.
adherencia del enlucido. • Sistema de andamiaje y forma de sustentación: aprobados.
• Humedecimiento previo de la superficie que va a recibir el enlucido, verificando que se conserve una
absorción residual. DURANTE LA EJECUCIÓN
• Limpieza del piso, para poder recuperar el mortero que cae sobre éste, previa autorización de
fiscalización. • El mortero que cae al piso, si éste se encuentra limpio, podrá ser mezclado y reutilizado, previa la
• Sistema de andamiaje y forma de sustentación: aprobados. autorización de fiscalización.
• Verificación del curado de los enlucidos: mínimo de 72 horas posteriores a la ejecución del enlucido,
DURANTE LA EJECUCIÓN por medio de asperjeo, en dos ocasiones diarias.
• Las superficies que se inicien en una jornada de trabajo, deberán terminarse en la misma, para lo que
• El recorrido del codal será efectuado en sentido horizontal y vertical, para obtener una superficie se determinarán oportunamente las áreas a trabajarse en una jornada de trabajo, acorde con los medios
plana, uniforme y a codal. disponibles.

77 78

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
DESCRIPCION
POSTERIOR A LA EJECUCIÓN Es el revestimiento que se aplica a mampostería, elementos de hormigón y otros interiores, mediante
• Eliminación y limpieza de manchas, por eflorescencias producidas por sales minerales, salitres u pintura satinada sobre: empaste, estucado, enlucido de cemento, cementina o similar.
otros. El objetivo de este rubro es el disponer de un recubrimiento final en color, que proporcione un acabado
• Limpieza del mortero sobrante y de los sitios afectados durante el proceso de ejecución del rubro. estético y protector de los elementos indicados en planos del proyecto, por la Dirección Arquitectónica o
MEDICIÓN Y PAGO Fiscalización.
La medición y pago de este rubro serán los metros efectivamente ejecutados (m), de acuerdo al plano, Unidad: Metro cuadrado (m2.).
aceptados y medidos por la fiscalización en el sitio. Materiales mínimos: Pintura acrílica satinada-varios colores, lija N 300, agua, yeso.
Equipo mínimo: Herramienta menor, andamio modular.
CÓDIGO 98: Empastado de paredes interiores Mano de obra calificada: Estructura ocupacional C2, E2, D2.
REFERENCIAS
DESCRIPCIÓN N/A

Es el alisado que se aplica a paredes y cielo rasos interiores, mediante empaste industrial, sobre enlucido REQUERIMIENTOS PREVIOS
de cemento o similar.
El objetivo de este rubro es el disponer de un recubrimiento interior de acabado liso, pulido, terso y • Se verificará en planos de detalle, las superficies que deben ser pintadas y sus colores.
uniforme, que proporcione una base de gran calidad, para la posterior aplicación de pintura o similares, de • Verificación de la calidad del material y muestra aprobada: no debe presentar grumos o contaminantes
los elementos indicados en planos del proyecto, por la Dirección Arquitectónica o Fiscalización. y la fecha de producción del material no deberá exceder el año a la fecha de la realización de los
Unidad: Metro cuadrado (m2.). trabajos.
Materiales mínimos: estuco para interiores. • Las superficies a pintar estarán libres de polvo, grasa u otros contaminantes.
Equipo mínimo: Herramienta menor, andamio modular.
Mano de obra calificada: Estructura ocupacional C2, E2, D2. DURANTE LA EJECUCIÓN
REFERENCIAS
N/A • Verificar que las brochas y rodillos utilizados estén en buen estado, ya que esto incidirá en el
rendimiento de los materiales y la calidad del trabajo.
REQUERIMIENTOS PREVIOS • Control del sellado o emporado previo de las superficies a pintar.
• Se verificará previamente, en planos las superficies que deben ser empastadas. En antepechos de • Se verificará que la dilución de la pintura sea la recomendada según las especificaciones técnicas del
ventanas se definirá el lugar exacto de la colocación del perfil de ventanas para señalar hasta donde se producto y se realice únicamente con agua limpia.
empasta en estos elementos. • Control del tiempo de aplicación entre cada capa, según especificaciones del fabricante; ya que éstos
• Verificación de la calidad del material y muestra aprobado: no debe presentar grumos o contaminantes procedimientos mejoran la adherencia entre cada aplicación.
y la fecha de producción del material deberá ser del año a la fecha de la realización de los trabajos. • La última mano de pintura, será aplicada antes de la entrega - recepción de la obra.
• Se definirán los elementos de acabado que se colocarán en las uniones viga - pared, pared - piso, • El constructor y la fiscalización, implementarán los controles necesarios para verificar el
pared - pared, etc. para definir los límites del empaste. cumplimiento completo de cada capa de pintura.
• Las superficies a empastar estarán libres de polvo, grasa u otros contaminantes
• Todos los trabajos de Carpintería serán concluidos. Protección de los elementos que puedan ser POSTERIOR A LA EJECUCIÓN
afectados en la ejecución del trabajo.
• Las instalaciones eléctricas y similares empotradas serán concluidos. • La superficie pintada será entregada sin rayones, burbujas o características que demuestren mal
aspecto del acabado. Será sin defecto alguno a la vista.
DURANTE LA EJECUCIÓN • Verificación de la limpieza total de los trabajos ejecutados, así como de los sitios afectados.
• Protección total del rubro ejecutado, hasta la entrega - recepción de la obra.
• Verificación de las llanas utilizadas para el empastado: estas deberán ser de acero inoxidable,
perfectamente planas, sin defectos visibles en sus aristas, para garantizar un trabajo de gran calidad. MEDICIÓN Y PAGO
• Control del tiempo de aplicación entre cada mano, según especificaciones del fabricante; éstos
procedimientos mejoran la adherencia entre cada aplicación. La medición se la hará por metro cuadrado (m2) de las áreas realmente ejecutadas y verificadas en planos
del proyecto y en obra.
POSTERIOR A LA EJECUCIÓN

• Se controlará el acabado del empaste en los límites fijados, verificando uniones pared - piso, pared - CÓDIGO 100: Pintura grafeada color blanco
cielo raso, filos, los empalmes y otros.
• Verificación de la limpieza total de los trabajos ejecutados, así como de los sitios afectados. DESCRIPCION
• Protección total del empaste concluido, hasta la aplicación su recubrimiento final. Es el revestimiento que se aplica a mampostería, elementos de hormigón y otros interiores, mediante
pintura grafeada sobre: empaste, estucado, enlucido de cemento, cementina o similar.
MEDICIÓN Y PAGO El objetivo de este rubro es el disponer de un recubrimiento final en color, que proporcione un acabado
estético y protector de los elementos indicados en planos del proyecto, por la Dirección Arquitectónica o
La medición y pago se lo hará por metro cuadrado (m2) de las áreas realmente ejecutadas y verificadas Fiscalización.
en planos del proyecto y en obra. Unidad: Metro cuadrado (m2.).
Materiales mínimos: grafiado, carbonato de calcio tipo A, lija N 300, agua, yeso.
CÓDIGO 99: Pintura satinada en paredes interiores (lavable) Equipo mínimo: Herramienta menor, andamio modular.
Mano de obra calificada: Estructura ocupacional C2, E2, D2.

79 80
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
REFERENCIAS • Verificar que las brochas y rodillos utilizados estén en buen estado, ya que esto incidirá en el
N/A rendimiento de los materiales y la calidad del trabajo.
• Aplicación según especificaciones del fabricante; ya que éstos procedimientos mejoran el resultado
REQUERIMIENTOS PREVIOS final.

• Se verificará en planos de detalle, las superficies que deben ser pintadas y sus colores. POSTERIOR A LA EJECUCIÓN
• Verificación de la calidad del material y muestra aprobada: no debe presentar grumos o contaminantes
y la fecha de producción del material no deberá exceder el año a la fecha de la realización de los • Verificación de la limpieza total de los trabajos ejecutados, así como de los sitios afectados.
trabajos.
• Las superficies a pintar estarán libres de polvo, grasa u otros contaminantes. MEDICIÓN Y PAGO

DURANTE LA EJECUCIÓN La medición se la hará por metro cuadrado (m2) de las áreas realmente ejecutadas y verificadas en planos
del proyecto y en obra.
• Verificar que las brochas y rodillos utilizados estén en buen estado, ya que esto incidirá en el
rendimiento de los materiales y la calidad del trabajo. CIELOS RASOS
• Control del sellado o emporado previo de las superficies a pintar.
• Se verificará que la dilución de la pintura sea la recomendada según las especificaciones técnicas del CÓDIGO 102: Cielo raso de fibra mineral
producto y se realice únicamente con agua limpia.
• Control del tiempo de aplicación entre cada capa, según especificaciones del fabricante; ya que éstos DESCRIPCIÓN
procedimientos mejoran la adherencia entre cada aplicación. Serán todas las actividades que se requieren para la instalación de cielo raso de fibra mineral. El objetivo
• La última mano de pintura, será aplicada antes de la entrega - recepción de la obra. será la colocación del cielo raso en los sitios y con el diseño que se indique en planos del proyecto,
• El constructor y la fiscalización, implementarán los controles necesarios para verificar el detalles constructivos, dirección arquitectónica o por fiscalización. Este cielo raso permite cubrir la
cumplimiento completo de cada capa de pintura. estructura e instalaciones vistas, así como la facilidad de desmontarlo y reinstalarlo posteriormente.
Unidad: metro cuadrado (m2)
POSTERIOR A LA EJECUCIÓN Materiales mínimos: estructura metálica liviana- cielo raso, cielo raso falso 1.20 x 0.60 x 5/8 fibra
mineral
Equipo mínimo: Herramienta menor, andamio modular.
• La superficie pintada será entregada sin rayones, burbujas o características que demuestren mal
Mano de obra calificada: Estructura ocupacional C2, D2, E2.
aspecto del acabado. Será sin defecto alguno a la vista.
REFERENCIAS
• Verificación de la limpieza total de los trabajos ejecutados, así como de los sitios afectados.
N/A
• Protección total del rubro ejecutado, hasta la entrega - recepción de la obra.
REQUERIMIENTOS PREVIOS
MEDICIÓN Y PAGO
• Revisión de los planos del proyecto, determinación de los sitios a colocar el cielo raso.
La medición se la hará por metro cuadrado (m2) de las áreas realmente ejecutadas y verificadas en planos
• Modulación y diseño de colocación: planos de detalle.
del proyecto y en obra.
• Planificar la colocación del cielo raso cuando se haya concluido los trabajos de Carpintería que
CÓDIGO 101: Tratamiento hidrófugo en hormigón visto puedan mancharlo o deteriorarlo y todas las instalaciones que queden sobre el cielo raso, probadas y
concluidas.
DESCRIPCION • Niveles y cotas determinados en el proyecto.
Es una impregnación en base agua, para aplicar sobre la superficie del hormigón visto. Penetra en el • Terminación de la estructura de edificación que soportará el cielo raso.
interior de los poros abiertos, produciendo una hidrofugación duradera al agua, mientras permite la • Trabajos de pintura de paredes: sellado y primera mano concluida.
difusión del vapor de agua en ambas direcciones. • Sistema de andamios y otros auxiliares para colocación de cielo raso.
Unidad: Metro cuadrado (m2.). • Protección y uso de mascarillas y guantes para los obreros que manejan las planchas de fibra mineral.
Materiales mínimos: solvente, hidrofugante.
Equipo mínimo: Herramienta menor, andamio modular. DURANTE LA EJECUCIÓN
Mano de obra calificada: Estructura ocupacional C2, E2, D2.
REFERENCIAS • Trazo de niveles y cotas en mamposterías o elementos adyacentes.
N/A • Timbrado de las paredes que soportarán los ángulos. Este timbrado será por la parte superior del
ángulo.
REQUERIMIENTOS PREVIOS • Tendido de guías de piola para alineamientos y nivelaciones.
• Todas las juntas, uniones y ensambles de estructura serán lo menos perceptibles a simple vista.
• Se verificará en planos de detalle, las superficies que deben ser tratadas. • Verificación de niveles, escuadras, alineamientos, una vez concluida la sustentación de la estructura.
• Verificación de la calidad del material y muestra aprobada: no debe presentar grumos o contaminantes • Instalación y colocación de las planchas de fibra mineral. Los remates y cortes especiales en planchas
y la fecha de producción del material no deberá exceder el año a la fecha de la realización de los serán con sierra y limpios de toda rebaba.
trabajos. • Retiro de planchas en sitios de lámparas, luces y similares.
• Las superficies a pintar estarán libres de polvo, grasa u otros contaminantes.
POSTERIOR A LA EJECUCIÓN
DURANTE LA EJECUCIÓN

81 82

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
• Fiscalización determinará las tolerancias y ensayos a la entrega y aprobación del rubro. • Concluida la pintura o revestimiento final de mampostería: verificar la no existencia de humedad. La
• Se verificará los niveles, alineamientos, horizontalidad y otros. superficie de las paredes, será lisa, alineada, sin protuberancias o hendiduras y su vértice con el piso,
• Limpieza de todo desperdicio en el área utilizada. escuadrado y alineado.
• Protección y mantenimiento hasta el momento de entrega de la obra concluida. • El remate del piso a la mampostería no tendrá aberturas.
• No se permitirá cargar al cielo raso con instalaciones, lámparas y/o similares, ya que la estructura es
auto soportante. DURANTE LA EJECUCIÓN

MEDICIÓN Y PAGO • Tanto en la barredera y pared se efectuará una limpieza de cualquier rebaba, grasa, polvo o similares
La medición y pago se efectuara por metro cuadrado (m2) aprobado por Fiscalización en base de una que perjudiquen la adherencia con el pegamento.
medición ejecutada en el sitio del proyecto. • Colocación a nivel y con alineamiento horizontal.
• Doblez de la barredera en cambios de dirección de la mampostería.
CÓDIGO 103: Canal de gypsum para luz indirecta
POSTERIOR A LA EJECUCIÓN
DESCRIPCIÓN
Serán todas las actividades que se requieren para la instalación de canales de Gypsum para luz indirecta. • Verificación de la colocación comprobando su uniformidad, alineamiento, nivel y escuadría.
Unidad: metro (m) MEDICIÓN Y PAGO
Materiales mínimos: plancha de Gypsum regular- 4" x 8" x 1/2", cubre junta (cinta de papel) para La medición y pago se efectuara por metro (m) aprobado por Fiscalización en base de una medición
Gypsum, tornillos y tacos para instalación, perfil omega 3 5/8" x 8" ejecutada en el sitio
Equipo mínimo: Herramienta menor, andamio modular.
Mano de obra calificada: Estructura ocupacional C2, D2, E2. CÓDIGO 105: Porcelanato en paredes
REFERENCIAS
N/A DESCRIPCIÓN
Los trabajos tienen como finalidad la instalación de porcelanato en paredes en color definido por la
REQUERIMIENTOS PREVIOS dirección arquitectónica.
Unidad: metro cuadrado (m2)
• Revisión de los planos del proyecto, determinación de los sitios a colocar los canales Gypsum. Materiales mínimos: Porcelanato, Mortero bicomponente, Agua, Porcelana.
• Sistema de andamios y otros auxiliares para colocación de cielo raso. Equipo mínimo: Herramienta menor, amoladora.
Mano de obra calificada: Estructura ocupacional D2, C2, E2.
DURANTE LA EJECUCIÓN REFERENCIAS
N/A
• Tendido de guías de piola para alineamientos y nivelaciones. REQUERIMIENTOS PREVIOS

POSTERIOR A LA EJECUCIÓN • Verificación de las indicaciones y recomendaciones del fabricante, sobre productos preparados para
emporar.
• Se verificará los niveles, alineamientos, horizontalidad y otros. • Verificación de estado, verticalidad y nivelaciones del enlucido; limpio, firme, plano, sin rajaduras o
• Limpieza de todo desperdicio en el área utilizada. grietas, libre de material flojo y rebabas de mortero.
MEDICIÓN Y PAGO • Limpieza de polvo, grasas y otras sustancias que perjudique la adherencia de la pasta de cemento.
La medición y pago se efectuara por metro (m) aprobado por Fiscalización en base de una medición Humedecimiento previo de la superficie a revestir.
ejecutada en el sitio del proyecto. • Trabajos de Carpintería e instalaciones totalmente concluido: colocado del recubrimiento de piso,
instalaciones empotradas y similares.
REVESTIMIENTOS Y TABIQUERIA • Protecciones generales de los sitios o elementos que se afecten con el trabajo.

CÓDIGO 104: Barredera de porcelanato h=10cm DURANTE LA EJECUCIÓN

DESCRIPCIÓN • Por uniformidad de color, se usará material del mismo lote para el revestimiento de un ambiente o
Una vez colocados los pisos de porcelanato, se procederá a colocar las barrederas de porcelanato de 10 local.
cm de alto sobre el enlucido vertical completamente limpio, pegando con pasta pegante, luego se • Control de la ubicación y colocación de maestras de piola y codal, que definan alineamientos y
emporará con porcelana del color de las barrederas, la superficie acabada será totalmente plana. horizontalidad.
Unidad: metro (m) • El recorte de las piezas de porcelanato se lo efectuará a base de cortadora manual especial para
Materiales mínimos: Mortero bicomponente. Porcelanato determinado a por la dirección arquitectónica. cerámicas y/o con amoladora y disco de corte.
Cerámica antideslizante. Agua. • Remoción y limpieza del exceso de mortero. Acanalado uniforme de las juntas del porcelanato.
Equipo mínimo: Herramienta menor, amoladora. • Control del emporado de las juntas del porcelanato
Mano de obra calificada: Estructura ocupacional D2, C2, E2.
• Comprobación del alineamiento, horizontal y vertical, nivelación y remates del trabajo terminado.
REFERENCIAS
N/A
POSTERIOR A LA EJECUCIÓN
REQUERIMIENTOS PREVIOS
• Verificación de la ejecución uniforme y rehundida de las juntas emporadas del porcelanato.
• Verificación de la uniformidad, alineamiento de juntas y plomo de los empalmes en aristas.
• El recubrimiento del piso debe encontrarse concluido y nivelado.

83 84
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
• Eliminación y limpieza de manchas de pasta de cemento y emporador, utilizando detergentes,
productos químicos o similares que no afecten a la cerámica. POSTERIOR A LA EJECUCIÓN
• Limpieza y mantenimiento del rubro hasta la entrega final de la obra, así como de los sitios afectados
durante el proceso de ejecución. • Limpieza de los sitios afectados durante el proceso de ejecución del rubro.
MEDICIÓN Y PAGO MEDICIÓN Y PAGO
La medición y pago de este rubro serán los metros cuadrados (m2) efectivamente ejecutados, de acuerdo La medición y pago se efectuaran por metro cuadrado (m2) aprobado por Fiscalización en base de una
al plano, aceptados y medidos por la fiscalización en el sitio. medición ejecutada en el sitio del proyecto.
CÓDIGO 108: Quiebrasoles metálicos
CÓDIGO 106: Tabique de aluminio serie 200 y vidrio 6mm claro arenado
DESCRIPCIÓN
DESCRIPCIÓN El rubro comprende todas las actividades necesarias para la instalación de quiebrasoles metálicos de
El objetivo es la instalación de divisiones de aluminio y vidrio claro de 6mm acuerdo a lo indicado en planos.
Se usará específicamente donde se indique en los planos de detalle arquitectónico. Unidad: metro cuadrado (m2)
Unidad: metro cuadrado (m2) Materiales mínimos: accesorios para sujeción y anclaje, quiebrasoles de aluminio.
Materiales mínimos: perfil de aluminio anonizado natural-divisiones modulares, vidrio claro arenado, Equipo mínimo: herramienta menor, andamio modular, taladro eléctrico.
taco Fisher con tornillos. Mano de obra calificada: Estructura ocupacional E2, D2, C2.
Equipo mínimo: Herramienta menor. REFERENCIAS
Mano de obra calificada: Estructura ocupacional D2, E2, C2.
REFERENCIAS
N/A

REQUERIMIENTOS PREVIOS

• Las divisiones deberán incluir todos los elementos de fijación y nivelación, para su correcta y
adecuada colocación e instalación.

DURANTE LA EJECUCIÓN
REQUERIMIENTOS PREVIOS
• Colocar las divisiones correctamente alineadas y donde indique los planos.
MEDICIÓN Y PAGO • Limpieza de polvo, grasas y otros de los quiebrasoles
La medición y pago se efectuaran por metro cuadrado (m2) aprobado por Fiscalización en base de una
medición ejecutada en el sitio del proyecto. DURANTE LA EJECUCIÓN

CÓDIGO 107: Granito en mesones • Son instalados por medio de un sistema de presión sobre perfiles portapaneles.
• Los paneles pueden ser instalados ya sea de forma vertical, horizontal o en superficies inclinadas.
DESCRIPCIÓN
El objetivo es la instalación de granito en mesones. POSTERIOR A LA EJECUCIÓN
Se usará específicamente donde se indique en los planos de detalle arquitectónico.
Unidad: metro cuadrado (m2) • Comprobación de que los quebrasoles trabajen a diferentes aberturas.
Materiales mínimos: granito pulido e=2 cm, mortero bicomponente. MEDICIÓN Y PAGO
Equipo mínimo: Herramienta menor, equipo de corte y pulido. La medición y pago se efectuaran por metro cuadrado (m2) aprobado por Fiscalización en base de una
Mano de obra calificada: Estructura ocupacional D2, E2, C2. medición ejecutada en el sitio del proyecto.
REFERENCIAS
N/A CÓDIGO 109: Visera de acceso metálico y vidrio templado 10mm

REQUERIMIENTOS PREVIOS DESCRIPCIÓN


El rubro comprende todas las actividades necesarias para la construcción e instalación de una visera de
• Limpieza de polvo, grasas y otras sustancias que perjudique la adherencia del mortero. vidrio templado de 10 mm de acuerdo a lo indicado en planos.
• Determinación y aprobación de los productos a utilizar en la limpieza y mantenimiento del granito, de Unidad: metro cuadrado (m2)
eficiencia comprobada: no se utilizarán detergentes en polvo, blanqueadores o ácidos. Materiales mínimos: acero estructural (IPN), electrodo suelda # 60xx-70xx, vidrio templado claro 10
• Trabajos de Carpintería e instalaciones: terminados mm, anclaje de punto fijo, perno + tuerca 5 mm
• Determinación de la protección y mantenimiento del granito, concluidos los trabajos. Equipo mínimo: herramienta menor, andamio modular, soladora eléctrica 300 A.
Mano de obra calificada: Estructura ocupacional E2, D2, C2.
DURANTE LA EJECUCIÓN REFERENCIAS
N/A
• Nivelación del granito con nivel de mano. REQUERIMIENTOS PREVIOS
• Limpieza concurrente de excesos de mortero.
• Recorte de granito: se efectuará con cortadora manual, verificando escuadras, dimensiones y formas, • Trabajos de pintura y Masillado concluidos.
en las dimensiones verificadas en obra. • Revision de especificaciones de acuerdo a planos.

85 86

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
El objetivo de este rubro es el disponer de un recubrimiento final en color, que proporcione un acabado
DURANTE LA EJECUCIÓN estético y protector de los elementos indicados en planos del proyecto, por la Dirección Arquitectónica o
Fiscalización.
• Instalación de la cubierta metálica y posterior colocación del vidrio templado. Unidad: Metro cuadrado (m2.).
Materiales mínimos: Pintura acrílica satinada-varios colores, lija N 300, agua, yeso.
POSTERIOR A LA EJECUCIÓN Equipo mínimo: Herramienta menor, andamio modular.
Mano de obra calificada: Estructura ocupacional C2, E2, D2.
• Limpieza del vidrio de cubierta REFERENCIAS
MEDICIÓN Y PAGO N/A
La medición y pago se efectuaran por metro cuadrado (m2) aprobado por Fiscalización en base de una
medición ejecutada en el sitio del proyecto. REQUERIMIENTOS PREVIOS

CÓDIGO 110: Esquinero redondeado de PVC en baños • Se verificará en planos de detalle, las superficies que deben ser pintadas y sus colores.
• Verificación de la calidad del material y muestra aprobada: no debe presentar grumos o contaminantes
DESCRIPCIÓN y la fecha de producción del material no deberá exceder el año a la fecha de la realización de los
El rubro comprende todas las actividades necesarias para la colocación de esquinero redondeado de PVC trabajos.
en baños de acuerdo a lo indicado en planos. • Las superficies a pintar estarán libres de polvo, grasa u otros contaminantes.
Unidad: metro (m)
Materiales mínimos: cemento de contacto, esquinero redondeado PVC. DURANTE LA EJECUCIÓN
Equipo mínimo: herramienta menor, andamio modular.
Mano de obra calificada: Estructura ocupacional E2, D2, C2. • Verificar que las brochas y rodillos utilizados estén en buen estado, ya que esto incidirá en el
REFERENCIAS rendimiento de los materiales y la calidad del trabajo.
N/A • Se verificará que la dilución de la pintura sea la recomendada según las especificaciones técnicas del
MEDICIÓN Y PAGO producto y se realice únicamente con agua limpia.
La medición y pago se efectuaran por metro (m) aprobado por Fiscalización en base de una medición • Control del tiempo de aplicación entre cada capa, según especificaciones del fabricante; ya que éstos
ejecutada en el sitio del proyecto. procedimientos mejoran la adherencia entre cada aplicación.
• La última mano de pintura, será aplicada antes de la entrega - recepción de la obra.
CÓDIGO 111: Membrana asfáltica granulada 3 mm • El constructor y la fiscalización, implementarán los controles necesarios para verificar el
cumplimiento completo de cada capa de pintura.
DESCRIPCIÓN
Colocación de membrana asfáltica granulada de 3 mm para impermeabilización de acuerdo a lo señalado POSTERIOR A LA EJECUCIÓN
en planos.
Unidad: metro cuadrado (m2)
• La superficie pintada será entregada sin rayones, burbujas o características que demuestren mal
Materiales mínimos: pegamento asfaltico, membrana asfáltica.
aspecto del acabado. Será sin defecto alguno a la vista.
Equipo mínimo: herramienta menor, soplete.
• Verificación de la limpieza total de los trabajos ejecutados, así como de los sitios afectados.
Mano de obra calificada: Estructura ocupacional C2, E2, D2.
• Protección total del rubro ejecutado, hasta la entrega - recepción de la obra.
REFERENCIAS
N/A
MEDICIÓN Y PAGO
REQUERIMIENTOS PREVIOS
La medición se la hará por metro cuadrado (m2) de las áreas realmente ejecutadas y verificadas en planos
• Se verificará en planos de detalle, las superficies a ser intervenidas.
del proyecto y en obra.
• Verificación de la calidad del material y muestra aprobada: no debe presentar grumos o contaminantes
y la fecha de producción del material no deberá exceder el año a la fecha de la realización de los
VENTANERIA
trabajos.
• Las superficies a pintar estarán libres de polvo, grasa u otros contaminantes. CÓDIGO 113: Ventanas de aluminio serie 200 y vidrio claro 6mm
DURANTE LA EJECUCIÓN
• La lámina debe colocarse soldándola por calentamiento sobre la imprimación de la base, para lo cual DESCRIPCIÓN
se procede a enrollar nuevamente la lámina sin descolocar el rollo. Serán todas las actividades que se requieren para la fabricación e instalación de ventanas con perfiles de
• Se calienta la lámina con ayuda del soporte hasta que se funda el material antiadherente y que el aluminio anodizado con sistemas de fijación, anclaje y seguridad que se requiera y vidrio claro de 6mm
mástico de la lámina este suficientemente reblandecido, al mismo tiempo se va desenrollando la Unidad: metro cuadrado (m2).
lámina y se presiona contra el soporte hasta que el mástico fundido sobresalga por los bordes. Materiales mínimos: Silicón, accesorios sujeción (felpas, tornillos, tacos), vidrio flotado claro 6mm,
MEDICIÓN Y PAGO perfil ventanería aluminio anodizado s-200
La medición será de acuerdo a la cantidad real ejecutada e instalada en obra. Su pago será por metro Equipo mínimo: Herramienta menor, taladro eléctrico, andamio modular.
cuadrado (m2). Mano de obra calificada: Estructura ocupacional D2, E2, C2
REFERENCIAS
CÓDIGO 112: Pintura retardante de fuego en estructura metálica N/A

DESCRIPCION REQUERIMIENTOS PREVIOS


Es el revestimiento que se aplica a la estructura metálica mediante pintura retardante de fuego.

87 88
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
• Los dinteles, riostras o columnas deben estar perfectamente aplomadas y concluidas para poder Serán todas las actividades que se requieren para la fabricación e instalación de espejo de 3 mm con
realizar la instalación de las ventanas. sistemas de fijación, y seguridad que se requiera.
• La mampostería, el enlucido u otro recubrimiento debe estar perfectamente terminado y concluido. Unidad: metro cuadrado (m2).
DURANTE LA EJECUCIÓN Materiales mínimos: taco Fisher con tornillo, espejo claro de 3 mm, uñetas de soplete.
• Las ventanas corredizas serán elaboradas con perfiles de aluminio anodizado serie 200, de acuerdo a Equipo mínimo: Herramienta menor.
los planos, detalles del proyecto y a las indicaciones del Fiscalizador. Mano de obra calificada: Estructura ocupacional D2, E2, C2
• Las ventanas se las fabricará con corte a escuadra y a 90 grados de todos los perfiles, utilizando sierra REFERENCIAS
eléctrica, tomando en cuenta los descuentos que se requieren: limpieza y limado fino de toda rebaba. N/A
Para unión de la jamba marco y el riel inferior, el primero tendrá el corte inclinado necesario para
realizar un ensamble sin aberturas. REQUERIMIENTOS PREVIOS
• Perforaciones con taladro para ensambles del marco y hojas. • La mampostería, el enlucido u otro recubrimiento debe estar perfectamente terminado y concluido.
• Verificación de medidas del marco ensamblado: corte de perfiles de hojas fijas y corredizas, con los DURANTE LA EJECUCIÓN
descuentos máximos y destajes necesarios para el ensamble. • Verificación de medidas del espejo.
• Armado de las hojas fijas y corredizas: perforación, destaje y limado necesarios para instalación de • Perforaciones con taladro y colocación de tacos.
seguridades y manijas. • Cuidados generales para no maltratar, rayar o destruir el espejo.
• Cuidados generales para no maltratar, rayar o destruir los perfiles. • Limpieza de grasas, polvos.
• Limpieza de grasas, polvos y retiro de toda rebaba.
• Los perfiles corresponderán a los determinados en esta especificación, estarán limpios, libres de POSTERIOR A LA EJECUCIÓN
grasa, manchas de otros materiales. • Verificación de sistemas de fijación.
POSTERIOR A LA EJECUCIÓN MEDICIÓN Y PAGO
• El sellado exterior con silicón o masilla elástica, será verificado luego de colocado el vidrio, con La medición será de acuerdo a la cantidad real ejecutada e instalada en obra. Su pago será por metro
pruebas de chorro de agua y no existirá filtración alguna. cuadrado (m2).
• Las uniones entre perfiles, no tendrán abertura alguna.
PUERTAS
• Verificación de sistemas de fijación, rodamiento, felpas, seguridades, tiraderas y otros instalados.
Pruebas y tolerancias que fiscalización estime necesarias para la aprobación de la ventana instalada.
CÓDIGO 116: Puerta de aluminio serie 200 y vidrio claro 6mm incluye cerradura
MEDICIÓN Y PAGO
La medición será de acuerdo a la cantidad real ejecutada e instalada en obra. Su pago será por metro
DESCRIPCIÓN
cuadrado (m2).
Serán todas las actividades que se requieren para la fabricación e instalación de una puerta de aluminio
serie 200 y vidrio claro 6mm y cerradura con todos los sistemas de fijación.
CÓDIGO 114: Ventana cortafuego
Unidad: metro cuadrado (m2)
Materiales mínimos: silicón, accesorios sujeción (felpas, tornillos, tacos), perfil ventanería aluminio
DESCRIPCIÓN
anodizado s-200, cerradura manija, vidrio flotado claro 6 mm
Serán todas las actividades que se requieren para la fabricación e instalación de ventanas cortafuego
Equipo mínimo: Herramienta menor.
sistemas de fijación, anclaje y seguridad que se requiera y vidrio claro de 6mm
Mano de obra calificada: Estructura ocupacional D2, C2, E2.
Unidad: metro cuadrado (m2).
REFERENCIAS
Materiales mínimos: panel de aluminio 2” embutido con lana cortafuego, accesorios sujecion, bisagra de
N/A
seguridad de 3”, vidrio cortafuego 6 mm.
Equipo mínimo: Herramienta menor, andamio modular.
REQUERIMIENTOS PREVIOS
Mano de obra calificada: Estructura ocupacional D2, E2, C2
REFERENCIAS
N/A • La dimensión de los vanos serán las determinadas en los planos, verificados antes del inicio de los
trabajos.
REQUERIMIENTOS PREVIOS • Verificación y ajuste de medidas en obra, previo el inicio de la fabricación. La puerta tendrá la forma
• La mampostería, el enlucido u otro recubrimiento debe estar perfectamente terminado y concluido. y dimensión del vano construido.
DURANTE LA EJECUCIÓN
• Limpieza de grasas, polvos y retiro de toda rebaba. DURANTE LA EJECUCIÓN
• Los perfiles corresponderán a los determinados en esta especificación, estarán limpios, libres de
grasa, manchas de otros materiales. • Limpieza de grasas, polvos y retiro de toda rebaba.
POSTERIOR A LA EJECUCIÓN • Cuidados en el transporte de la puerta fabricada: protegerlas evitando el rozamiento entre estas y en
• Verificación de sistemas de fijación, rodamiento, felpas, seguridades, tiraderas y otros instalados. caballetes adecuados para la movilización.
Pruebas y tolerancias que fiscalización estime necesarias para la aprobación de la ventana instalada. • Alineamiento aplomado y nivelación del marco de puerta al insertarlo para sujeción.
MEDICIÓN Y PAGO • Comprobación de niveles, alineamientos y otros una vez concluida la instalación del marco de puerta.
La medición será de acuerdo a la cantidad real ejecutada e instalada en obra. Su pago será por metro • Cualquier abertura mayor entre el vano y la puerta, será rectificada, retirando la puerta y rellenando la
cuadrado (m2). abertura, con masilla de cemento y aditivo pegante, que garantice su estabilidad.

POSTERIOR A LA EJECUCIÓN
CÓDIGO 115: Espejo en baño 3 mm incluye fijaciones
• Las puertas serán perfectamente instaladas, niveladas, ajustadas a los vanos, sin rayones u otro
DESCRIPCIÓN desperfecto visible.

89 90

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
• Verificación de sistemas de fijación, bisagras, viniles y otros instalados. Serán todas las actividades que se requieren para la fabricación e instalación de una puerta metálica con
• Instalación de la cerradura o tiradera especificada. cerradura de pánico con todos los sistemas de fijación.
Unidad: Metros cuadrados (m2)
MEDICIÓN Y PAGO Materiales mínimos: ángulo 50x3 mm-peso = 13,71 kg., tubo rectangular 25x50x1,5mm p=10,50kg 6m,
tol galvanizado 1/20, thinner (diluyente), bisagras de pin y bocin-2", pintura electrostática, aislante para
La medición y pago se harán en metros cuadrados (m2) aprobada por Fiscalización tras ser comprobada fuego, electrodo suelda # 6011 1/8- d= 5 mm, lija nº 400, barra anti pánico.
en obra y con los planos del proyecto. Equipo mínimo: Herramienta menor, soldadora eléctrica, compresor de aire.
Mano de obra calificada: Estructura ocupacional D2, C2, E2.
REFERENCIAS
CÓDIGO 117: Puerta de madera tamborada marco metálico 2mm

DESCRIPCIÓN

Serán todas las actividades que se requieren para la fabricación e instalación de una puerta de madera
tamborada con marco metálico 2mm y todos los sistemas de fijación.
Unidad: metro cuadrado (m2)
Materiales mínimos: laca automotriz, thinner comercial, lija nº 300, acero de refuerzo f'y= 4.200
kg/cm2, fondo automotriz anticorrosivo fosfatante, electrodo suelda # 6011 1/8- d= 5 mm, tablero MDF
liviano 1.83x2.44x18mm, cuartón 4 x 4 cepillado, laca catalizada, sellador para madera, tol galvanizado
2,0mm
Equipo mínimo: Herramienta menor, soldadora, compresor.
Mano de obra calificada: Estructura ocupacional D2, D2, C2, E2.
REFERENCIAS REQUERIMIENTOS PREVIOS
N/A
• La dimensión de los vanos serán las determinadas en los planos, verificados antes del inicio de los
REQUERIMIENTOS PREVIOS trabajos.
• Verificación y ajuste de medidas en obra, previo el inicio de la fabricación. La puerta tendrá la forma
• La dimensión de los vanos serán las determinadas en los planos, verificados antes del inicio de los y dimensión del vano construido.
trabajos.
• Verificación y ajuste de medidas en obra, previo el inicio de la fabricación. La puerta tendrá la forma DURANTE LA EJECUCIÓN
y dimensión del vano construido.
• Limpieza de grasas, polvos y retiro de toda rebaba.
DURANTE LA EJECUCIÓN • Cuidados en el transporte de la puerta fabricada: protegerlas evitando el rozamiento entre estas y en
caballetes adecuados para la movilización.
• Limpieza de grasas, polvos y retiro de toda rebaba. • Alineamiento aplomado y nivelación del marco de puerta al insertarlo para sujeción.
• Cuidados en el transporte de la puerta fabricada: protegerlas evitando el rozamiento entre estas y en • Comprobación de niveles, alineamientos y otros una vez concluida la instalación del marco de puerta.
caballetes adecuados para la movilización. • Cualquier abertura mayor entre el vano y la puerta, será rectificada, retirando la puerta y rellenando la
• Alineamiento aplomado y nivelación del marco de puerta al insertarlo para sujeción. abertura, con masilla de cemento y aditivo pegante, que garantice su estabilidad.
• Comprobación de niveles, alineamientos y otros una vez concluida la instalación del marco de puerta.
• Cualquier abertura mayor entre el vano y la puerta, será rectificada, retirando la puerta y rellenando la POSTERIOR A LA EJECUCIÓN
abertura, con masilla de cemento y aditivo pegante, que garantice su estabilidad.
• Las puertas serán perfectamente instaladas, niveladas, ajustadas a los vanos, sin rayones u otro
POSTERIOR A LA EJECUCIÓN desperfecto visible.
• Verificación de sistemas de fijación, bisagras, viniles y otros instalados.
• Las puertas serán perfectamente instaladas, niveladas, ajustadas a los vanos, sin rayones u otro • Instalación de la cerradura o tiradera especificada.
desperfecto visible.
• Verificación de sistemas de fijación, bisagras, viniles y otros instalados. MEDICIÓN Y PAGO
• Instalación de la cerradura o tiradera especificada.
La medición se la hará en unidad de superficie y su pago será por metro cuadrado (m2) verificando el área
MEDICIÓN Y PAGO realmente ejecutada que deberá ser comprobada en obra y con los planos del proyecto.

La medición y pago se harán en metros cuadrados (m2) aprobada por Fiscalización tras ser comprobada CÓDIGO 119: Puerta mampara vidrio templado claro 10mm sistema de apertura automático
en obra y con los planos del proyecto.
DESCRIPCIÓN
CÓDIGO 118: Puerta contra incendios metálica con cerradura de pánico
Serán todas las actividades que se requieren para la fabricación e instalación de una puerta de mampara
DESCRIPCIÓN aluminio serie 200 y vidrio claro 6mm y cerradura con todos los sistemas de fijación.
Unidad: metro cuadrado (m2)
DESCRIPCIÓN

91 92
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
Materiales mínimos: silicón, accesorios sujeción y anclaje, vidrio templado claro 10 mm, cerradura para Materiales mínimos: tablero MDF liviano 1.83x2.44x18mm, listón de madera 50x50mm, riel metálica para
vidrio templado, sistema de seguridad control cierre apertura por movimiento. cajón de mueble, tiradera de madera para muebles, bisagra de piano, melaminico (haya 7*8*15), taco fisher
Equipo mínimo: Herramienta menor. con tornillo, blancola, tornillos para madera.
Mano de obra calificada: Estructura ocupacional D2, C2, E2. Equipo mínimo: Herramienta menor.
REFERENCIAS Mano de obra calificada: Estructura ocupacional E2, D2, C2.
Sensor de movimiento de apertura a 180 grados, alimentado desde la red eléctrica a 120V REFERENCIAS
N/A

REQUERIMIENTOS PREVIOS

• Verificación y ajuste de medidas en obra, previo el inicio de la fabricación.


• Trabajos de Carpintería terminados.

DURANTE LA EJECUCIÓN

• Alineamiento, nivelación y verificación del aplomado de muebles.

POSTERIOR A LA EJECUCIÓN

• Mantenimiento y limpieza de los muebles, hasta la entrega de la obra.


REQUERIMIENTOS PREVIOS
MEDICIÓN Y PAGO
• La dimensión de los vanos serán las determinadas en los planos, verificados antes del inicio de los
trabajos. La medición y pago se hará por metro (m) de mueble verificados en obra y con planos del proyecto.
• Verificación y ajuste de medidas en obra, previo el inicio de la fabricación. La puerta tendrá la forma
y dimensión del vano construido. CÓDIGO 121: Muebles altos de cocina suministro e instalación

DURANTE LA EJECUCIÓN DESCRIPCION


El objetivo será la fabricación e instalación de muebles altos de cocina suministro que se indiquen en los
• Limpieza de grasas, polvos y retiro de toda rebaba. planos y detalles del proyecto, las indicaciones de la dirección arquitectónica y la fiscalización.
• Cuidados en el transporte de la puerta fabricada: protegerlas evitando el rozamiento entre estas y en Unidad: metro (m)
caballetes adecuados para la movilización. Materiales mínimos: tablero MDF liviano 1.83x2.44x18mm, listón de madera 50x50mm, riel metálica para
• Alineamiento aplomado y nivelación del marco de puerta al insertarlo para sujeción. cajón de mueble, tiradera de madera para muebles, bisagra de piano, melaminico (haya 7*8*15), taco fisher
• Comprobación de niveles, alineamientos y otros una vez concluida la instalación del marco de puerta. con tornillo, blancola, tornillos para madera.
• Cualquier abertura mayor entre el vano y la puerta, será rectificada, retirando la puerta y rellenando la Equipo mínimo: Herramienta menor.
abertura, con masilla de cemento y aditivo pegante, que garantice su estabilidad. Mano de obra calificada: Estructura ocupacional E2, D2, C2.
REFERENCIAS
POSTERIOR A LA EJECUCIÓN N/A

• Las puertas serán perfectamente instaladas, niveladas, ajustadas a los vanos, sin rayones u otro REQUERIMIENTOS PREVIOS
desperfecto visible.
• Verificación de sistemas de fijación, bisagras, viniles y otros instalados. • Verificación y ajuste de medidas en obra, previo el inicio de la fabricación.
• Instalación de la cerradura o tiradera especificada. • Trabajos de Carpintería terminados.

MEDICIÓN Y PAGO DURANTE LA EJECUCIÓN


• Alineamiento, nivelación y verificación del aplomado de muebles.
La medición y pago se harán en metros cuadrados (m2) aprobada por Fiscalización tras ser comprobada
en obra y con los planos del proyecto. POSTERIOR A LA EJECUCIÓN
• Mantenimiento y limpieza de los muebles, hasta la entrega de la obra.
CARPINTERIA DE MADERA
MEDICIÓN Y PAGO
CÓDIGO 120: Muebles bajos de cocina suministro e instalación
La medición y pago se hará por metro (m) de mueble verificados en obra y con planos del proyecto.
DESCRIPCION
El objetivo será la fabricación e instalación de muebles bajos de cocina suministro que se indiquen en los CARPINTERIA METALICA
planos y detalles del proyecto, las indicaciones de la dirección arquitectónica y la fiscalización.
Unidad: metro (m) CÓDIGO 122: Pasamanos de acero inoxidable diseño

DESCRIPCIÓN

93 94

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
Conjunto de actividades necesarias para instalar pasamanos de acero inoxidable detallados en planos. CÓDIGO 124: Protecciones metálicas para secadores de manos
Unidad: metro (m)
Materiales mínimos: pasamanos de acero inoxidable- h= 0.80cm a 0.90cm, accesorios de acero DESCRIPCIÓN
inoxidable, suelda acero inoxidable. Conjunto de actividades necesarias para instalar pprotecciones metálicas para secadores de manos
Equipo mínimo: Herramienta menor. detallados en planos.
Mano de obra calificada: Estructura ocupacional C2, E2, D2. Unidad: unidad (U)
REFERENCIAS Materiales mínimos: Equipo mínimo: Herramienta menor
N/A Mano de obra calificada: Estructura ocupacional C2, E2, D2.
REFERENCIAS
REQUERIMIENTOS PREVIOS N/A

• Rectificación en planos de lugar para instalación de pasamanos. REQUERIMIENTOS PREVIOS


• Acordar las medidas finales en obra o tomarlas en sitio antes de ejecución
• Rectificación en planos de lugar para instalación de protecciones metálicas.
DURANTE LA EJECUCIÓN
DURANTE LA EJECUCIÓN
• Colocar las barras de manera adecuada para poder desempeñar correctamente su función.
• Montar pasamanos en tubo metálico • Verificar niveles, plomos y acabados para aceptación.
• Verificar niveles, plomos y acabados para aceptación.
POSTERIOR A LA EJECUCIÓN
POSTERIOR A LA EJECUCIÓN
• Mantenimiento y limpieza del rubro hasta la entrega de la obra.
• Mantenimiento y limpieza del rubro hasta la entrega de la obra. MEDICIÓN Y PAGO
MEDICIÓN Y PAGO La medición y pago se efectuaran por unidad (u) aprobado por Fiscalización en base de una medición
La medición y pago se efectuaran por metro (m) aprobado por Fiscalización en base de una medición ejecutada en el sitio del proyecto.
ejecutada en el sitio del proyecto.
CÓDIGO 125: Barras para baños personas capacidades especiales
CÓDIGO 123: Pasamanos escaleras emergencia
DESCRIPCIÓN
DESCRIPCIÓN Conjunto de actividades necesarias para instalar barra de apoyo para personas con capacidades especiales
Conjunto de actividades necesarias para fabricar e instalar pasamanos para escaleras de emergencia detallado en planos.
detallados en planos. Unidad: metro (m)
Unidad: metro (m) Materiales mínimos: taco Fisher con tornillos, barra de acero inoxidable para baños para discapacitados.
Materiales mínimos: electrodo suelda # 6011 1/8- d= 5 mm, acero estructural, tubo acero 02", tubo Equipo mínimo: Herramienta menor.
acero 01", esmalte, thinner comercial, perno de expansión 3/4 * 2 1/2" Mano de obra calificada: Estructura ocupacional C2. E2. D2.
Equipo mínimo: Herramienta menor, soldadora eléctrica, compresor de aire/soplete. REFERENCIAS
Mano de obra calificada: Estructura ocupacional C2, E2, D2, D2. N/A
REFERENCIAS
N/A REQUERIMIENTOS PREVIOS

REQUERIMIENTOS PREVIOS • Rectificación en planos de lugar para instalación de barras para baños.

• Rectificación en planos de lugar para instalación de pasamanos. DURANTE LA EJECUCIÓN


• Acordar las medidas finales en obra o tomarlas en sitio antes de ejecución
• Colocar las barras de manera adecuada para poder desempeñar correctamente su función.
DURANTE LA EJECUCIÓN MEDICIÓN Y PAGO
La medición y pago se efectuaran por metro (m) aprobado por Fiscalización en base de una medición
• Colocar las barras de manera adecuada para poder desempeñar correctamente su función. ejecutada en el sitio del proyecto.
• Montar pasamanos en tubo metálico
• Verificar niveles, plomos y acabados para aceptación. PIEZAS SANITARIAS

POSTERIOR A LA EJECUCIÓN CÓDIGO 126: Inodoro para baterías sanitarias incluye fluxómetro

• Mantenimiento y limpieza del rubro hasta la entrega de la obra. DESCRIPCION


MEDICIÓN Y PAGO
El objetivo será la instalación de los inodoros y todos sus elementos para su funcionamiento, que se indiquen
La medición y pago se efectuaran por metro (m) aprobado por Fiscalización en base de una medición
en los planos y detalles del proyecto, las indicaciones de la dirección arquitectónica y la fiscalización.
ejecutada en el sitio del proyecto.
Unidad: Unidad (U)

95 96
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
Materiales mínimos: Inodoro institucional para fluxómetro de 6 lts, fluxómetro manual para inodoro de 6 lt, DURANTE LA EJECUCION
teflón, silicón, anclaje sanitario, tirafondo anillo de cera tipo americano.
Equipo mínimo: Herramienta menor. • Antes de la instalación, se dejará correr agua en las instalaciones de agua potable, a las que se conecta el
Mano de obra calificada: Estructura ocupacional E2, D2, C2. artefacto sanitario, para la eliminación de basuras y otros contenidos en las tuberías; igualmente se
REFERENCIAS verificará con agua el buen funcionamiento del desagüe al que se conectará el artefacto sanitario.
Piezas y griferías nacionales de primera calidad. • Toda pieza sanitaria que se instale será anclada firmemente, cuidando su correcta alineación y presencia
Norma NTE INEN 1571 estética. Los elementos de fijación de los artefactos sanitarios serán los establecidos por el fabricante. en
planos y a su falta los previstos por el constructor y aprobados por la fiscalización.
REQUERIMIENTOS PREVIOS • Verificación del cumplimiento de recomendaciones de los fabricantes, en la instalación del artefacto y sus
componentes.
Como acciones previas a la ejecución de este rubro se observará las siguientes indicaciones: • Limpieza del artefacto, limpieza de rejillas de grifería y desagües, después de pruebas previas del
• Revisión general de planos y especificaciones técnicas con verificación del tipo de piezas sanitarias a funcionamiento de agua y desagües.
instalarse; identificar exactamente cada uno de los artefactos sanitarios y otros servicios requeridos.
• Comprobar el buen funcionamiento de los desagües que se van a conectar, poniéndolo a trabajar con agua. POSTERIOR A LA EJECUCION
• Notificar a fiscalización el inicio y condiciones de ejecución de los trabajos.
• Los urinarios ya aprobados se mantendrán con agua a la presión disponible en el sitio, para detectar
DURANTE LA EJECUCION fácilmente cualquier desperfecto que se produzca hasta la terminación de la obra.

• Todo inodoro que se instale será anclada fijamente cuidando su correcta alineación y presencia estética. MEDICIÓN Y PAGO
Los elementos de fijación de los artefactos sanitarios serán los indicados por el fabricante, los establecidos
en planos y a su falta los acordados por el constructor y la fiscalización. La medición y pago se hará por unidad (U) de urinario instalado, con todo el sistema de fijación, acoples
• Verificación del cumplimiento de recomendaciones de los fabricantes, en la instalación del artefacto y sus y grifería, verificados en obra y con planos del proyecto.
componentes.
• Limpieza del artefacto, limpieza de tanque y taza, después de pruebas previas del funcionamiento de agua CÓDIGO 128: Lavamanos empotrable incluye grifería cierre automático
y desagües.
DESCRIPCION
POSTERIOR A LA EJECUCION
El objetivo será la provisión e instalación de los lavamanos y todos sus elementos para su funcionamiento,
• Antes de dar por terminada la instalación de una pieza sanitaria se debe proceder a probar su que se indiquen en los planos y detalles del proyecto y las indicaciones de la dirección arquitectónica y la
funcionamiento, con una inspección muy detenida para observar si hay fugas de agua o filtraciones, en fiscalización.
cuyo caso se hará la reparación correspondiente y se realizará una nueva inspección. Unidad: Unidad (U)
Materiales mínimos: teflón l=10m, llave angular y tubo de abasto 16" (e262.05 dh), sifón y desagüe
MEDICIÓN Y PAGO cromado 1 1/4 con acople, silicón, grifería cierre automático para lavamanos institucional, lavamanos
empotrable en mueble.
La medición y pago se hará por unidad (U) de inodoro instalado verificados en obra y con planos del Equipo mínimo: Herramienta menor.
proyecto. Mano de obra calificada: Estructura ocupacional E2, D2, C2.
REFERENCIAS
Piezas y griferías nacionales de primera calidad.
CÓDIGO 127: Urinario incluye grifería cierre automático Norma NTE INEN 1571

DESCRIPCION REQUERIMIENTOS PREVIOS

El objetivo será la provisión e instalación de los urinarios y llave de control, con todos sus elementos para su • En los sitios a instalarse, la obra civil y de acabados estará totalmente concluida: verificar si el lavamanos
funcionamiento, que se indiquen en los planos y detalles del proyecto y las indicaciones de la dirección es empotrado, en cuyo caso se encontrará terminado el mueble o base de apoyo.
arquitectónica y la fiscalización.
Unidad: Unidad (U) DURANTE LA EJECUCION
Materiales mínimos: fluxómetro para urinario 1.8lt/desc, urinario para fluxómetro 1.8lt/desc, sifón y
desagüe, cromado 1 1/4 con acople, teflón l=10m, silicón • Antes de la instalación, se dejará correr agua en las instalaciones de agua potable, a las que se conecta el
Equipo mínimo: Herramienta menor. artefacto sanitario, para la eliminación de basuras y otros contenidos en las tuberías; igualmente se
Mano de obra calificada: Estructura ocupacional E2, D2, C2. verificará con agua el buen funcionamiento del desagüe al que se conectará el artefacto sanitario.
REFERENCIAS • Toda pieza sanitaria que se instale será anclada fijamente cuidando su correcta alineación y buena
Piezas y griferías nacionales de primera calidad. presencia estética. Los elementos de fijación de los artefactos sanitarios serán los establecidos en planos,
Norma NTE INEN 1571 por el fabricante, y a su falta los acordados por el constructor y la fiscalización.
• Limpieza del artefacto, limpieza de rejillas de mezcladora y desagües, después de pruebas previas del
REQUERIMIENTOS PREVIOS funcionamiento de agua y desagües.

• Comprobar el buen funcionamiento de los desagües que se van a conectar, poniéndolo a trabajar con agua. POSTERIOR A LA EJECUCION
• Notificar a fiscalización el inicio y condiciones de ejecución de los trabajos.
• Antes de dar por terminada la instalación de una pieza sanitaria se debe proceder a probar su

97 98

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
funcionamiento, con una inspección muy detenida para observar si hay fugas de agua o filtraciones, en Unidad: Unidad. (U)
cuyo caso se hará la reparación correspondiente. Materiales mínimos: Fregadero Acero Inoxidable 1 Pozo- Inc. Escurridera, desagüe, sifón, grifería cuello de
ganso mezcladora, llave angular.
MEDICIÓN Y PAGO Equipo mínimo: Herramienta menor
Mano de obra calificada: Estructura ocupacional E2, D2, C2.
La medición y pago se hará por unidad (U) de inodoro instalado verificados en obra y con planos del REFERENCIAS
proyecto. Piezas y griferías nacionales de primera calidad.
Norma NTE INEN 1571
CÓDIGO 129: Lavamanos de uñeta incluye grifería cierre automático
REQUERIMIENTOS PREVIOS
DESCRIPCION
• Revisión general de planos y especificaciones técnicas con verificación del tipo de fregadero a instalarse;
El objetivo será la provisión e instalación de los lavamanos y todos sus elementos para su funcionamiento, revisar el tipo de fregadero a instalarse.
que se indiquen en los planos y detalles del proyecto y las indicaciones de la dirección arquitectónica y la
fiscalización. DURANTE LA EJECUCION
Unidad: Unidad (U)
Materiales mínimos: teflón l=10m, llave angular y tubo de abasto 16" (e262.05 dh), sifón y desagüe • Antes de la instalación, se dejará correr agua en las instalaciones de agua potable, a las que se conecta el
cromado 1 1/4 con acople, silicón, grifería cierre automático para lavamanos institucional, lavamanos de artefacto sanitario, para la eliminación de basuras y otros contenidos en las tuberías; igualmente se
uñeta verificará con agua el buen funcionamiento del desagüe al que se conectará el artefacto sanitario.
Equipo mínimo: Herramienta menor. • Todo fregadero que se instale será anclado o empotrado fijamente cuidando su nivelación, sellado,
Mano de obra calificada: Estructura ocupacional E2, D2, C2. alineamiento y presencia estética, conforme los detalles, indicaciones del fabricante y de la fiscalización.
REFERENCIAS • Limpieza del artefacto, limpieza de rejillas de mezcladora y desagües, después de pruebas previas del
Piezas y griferías nacionales de primera calidad. funcionamiento de agua y desagües.
Norma NTE INEN 1571 • Verificación de estanquidad total de la instalación.
REQUERIMIENTOS PREVIOS POSTERIOR A LA EJECUCION

• En los sitios a instalarse, la obra civil y de acabados estará totalmente concluida: verificar si el lavamanos • Antes de dar por terminada la instalación del fregadero se procederá a probar su funcionamiento, con una
es empotrado, en cuyo caso se encontrará terminado el mueble o base de apoyo. inspección muy detenida para observar si hay fugas de agua o filtraciones, en cuyo caso se hará la
reparación correspondiente y se realizará una nueva inspección.
DURANTE LA EJECUCION • Mantenimiento de todo el sistema, hasta la entrega - recepción de la obra.
• Antes de la instalación, se dejará correr agua en las instalaciones de agua potable, a las que se conecta el MEDICIÓN Y PAGO
artefacto sanitario, para la eliminación de basuras y otros contenidos en las tuberías; igualmente se
verificará con agua el buen funcionamiento del desagüe al que se conectará el artefacto sanitario. La medición y pago se hará por unidad (U) de fregadero instalado verificados en obra y con planos del
• Toda pieza sanitaria que se instale será anclada fijamente cuidando su correcta alineación y buena proyecto.
presencia estética. Los elementos de fijación de los artefactos sanitarios serán los establecidos en planos,
por el fabricante, y a su falta los acordados por el constructor y la fiscalización. CÓDIGO 131: Secador de manos automático
• Limpieza del artefacto, limpieza de rejillas de mezcladora y desagües, después de pruebas previas del
funcionamiento de agua y desagües. DESCRIPCIÓN
El objetivo será la provisión e instalación de dispensador de secador de manos automático que se indique en
POSTERIOR A LA EJECUCION los planos y detalles del proyecto y las indicaciones de la dirección arquitectónica y la fiscalización.
Unidad: Unidad (U)
• Antes de dar por terminada la instalación de una pieza sanitaria se debe proceder a probar su Materiales mínimos: Secador de manos eléctrico 11 V 60 Hz metálico.
funcionamiento, con una inspección muy detenida para observar si hay fugas de agua o filtraciones, en Equipo mínimo: Herramienta menor
cuyo caso se hará la reparación correspondiente. Mano de obra calificada: Estructura ocupacional C2, E2, D2.
REFERENCIAS
MEDICIÓN Y PAGO N/A

La medición y pago se hará por unidad (U) de inodoro instalado verificados en obra y con planos del REQUERIMIENTOS PREVIOS
proyecto.
• En los sitios a instalarse, la obra civil y de acabados estará totalmente concluida.
CÓDIGO 130: Fregadero de un pozo incluye grifería cuello de ganso
DURANTE LA EJECUCION
DESCRIPCION
Un sistema hidro sanitario se complementa y puede entrar en uso, con la instalación de las llaves de salida de • Correcta alineación y limpieza del artefacto.
agua o piezas sanitarias como es el fregadero. El objetivo será la instalación del fregadero, con su grifería
completa y demás elementos para su funcionamiento, en los sitios que se indiquen en planos del proyecto y POSTERIOR A LA EJECUCION
las indicaciones de la dirección arquitectónica y la fiscalización.

99 100
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
• Antes de dar por terminada la instalación de la pieza se debe proceder a probar su funcionamiento. El objetivo será la provisión e instalación de basureros que se indiquen en los planos y detalles del proyecto y
las indicaciones de la dirección arquitectónica y la fiscalización.
MEDICIÓN Y PAGO Unidad: Unidad (U)
La medición y pago se harán por “Unidad”, verificado en obra y con planos del proyecto. Materiales mínimos: basurero de tol decorativo.
Equipo mínimo: Herramienta menor
CÓDIGO 132: Dispensador de papel industrial Mano de obra calificada: Estructura ocupacional C2, E2.
REFERENCIAS
DESCRIPCIÓN N/A
El objetivo será la provisión e instalación de dispensador de papel que se indique en los planos y detalles del
proyecto y las indicaciones de la dirección arquitectónica y la fiscalización. REQUERIMIENTOS PREVIOS
Unidad: Unidad (U) • En los sitios a instalarse, la obra civil y de acabados estará totalmente concluida.
Materiales mínimos: tacos y tornillos de fijación, dispensador de papel higiénico industrial.
Equipo mínimo: Herramienta menor MEDICIÓN Y PAGO
Mano de obra calificada: Estructura ocupacional D2, E2, C2. La medición y pago se harán por “Unidad”, verificado en obra y con planos del proyecto.
REFERENCIAS
N/A OBRAS EXTERIORES

REQUERIMIENTOS PREVIOS ESTRUCTURA DE HORMIGON

• En los sitios a instalarse, la obra civil y de acabados estará totalmente concluida. CODIGO 135: HORMIGON SIMPLE EN REPLANTILLO F 'C= 140 KG/CM2

DURANTE LA EJECUCION Unidad:Metro cúbico (m³).


Materiales mínimos: ver especificaciones generales adjuntas
• Correcta alineación y limpieza del artefacto. Equipo mínimo: mezcladora o si es premezclado con mixer
Mano de obra mínima calificada: CATEGORIAS: E2, C1, D2,
POSTERIOR A LA EJECUCION Forma de pago: se calculará el volumen hormigonado según sección de diseño con aproximación de dos
decimales. Se pagará una vez aprobados informes de laboratorio
• Antes de dar por terminada la instalación de la pieza se debe proceder a probar su funcionamiento.
MEDICIÓN Y PAGO REFERENCIAS
La medición y pago se harán por “Unidad”, verificado en obra y con planos del proyecto. • Hormigón de menor calidad, pero bajo las especificaciones generales y con diseño en laboratorio
o si es premezclado con el informe de la fabrica
CÓDIGO 133: Dispensador de jabón industrial
OBSERVACIONES
DESCRIPCIÓN • Luego de haber realizado la excavación para la cimentación de muros y el cambio de suelo
El objetivo será la provisión e instalación de dispensador de jabón líquido que se indique en los planos y respectivo, se procederá a fundir el replantillo que será de hormigón simple (f’c= 140 kg/cm2),
detalles del proyecto y las indicaciones de la dirección arquitectónica y la fiscalización. de acuerdo con lo señalado en los planos estructurales.
Unidad: Unidad (U)
Materiales mínimos: dispensador de jabón líquido industrial.
Equipo mínimo: Herramienta menor SITIO DE EJECUCION
Mano de obra calificada: Estructura ocupacional E2, D2, C2. • En todas las cimentaciones del proyecto
REFERENCIAS
N/A CODIGO 136: HORMIGÓN SIMPLE CISTERNAS F 'C= 240 KG/CM2 (ENCOFRADO)

REQUERIMIENTOS PREVIOS Unidad:Metro cúbico (m³).


• En los sitios a instalarse, la obra civil y de acabados estará totalmente concluida. Materiales mínimos: ver especificaciones generales adjuntas
Equipo mínimo: mezcladora o si es premezclado con mixer, vibradores
DURANTE LA EJECUCION Mano de obra mínima calificada: CATEGORIAS: E2, C1, C2, D2,
• Correcta alineación y limpieza del artefacto. Forma de pago: se calculará el volumen hormigonado según sección de diseño con aproximación de dos
decimales. Se pagará una vez aprobados informes de laboratorio
POSTERIOR A LA EJECUCION
• Antes de dar por terminada la instalación de la pieza se debe proceder a probar su funcionamiento. REFERENCIAS

MEDICIÓN Y PAGO • Hormigón de calidad, pero bajo las especificaciones generales y con diseño en laboratorio o si es
La medición y pago se harán por “Unidad”, verificado en obra y con planos del proyecto. premezclado con el informe de la fabrica

CÓDIGO 134: Basurero de baño OBSERVACIONES


• Revisión de niveles de acuerdo a planos
DESCRIPCIÓN
SITIO DE EJECUCION

101 102

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
• En losas de entrepisos y cubiertas tipo deck, en el contorno, lateralmente, se encofrará de Mano de obra calificada: Estructura ocupacional C1, E2, C1, C2.
acuerdo a los esquemas arquitectónicos REFERENCIAS
N/A
ACERO DE REFUERZO REQUERIMIENTOS PREVIOS
• El material a ser desalojado se dispondrá en un lugar adecuado, determinado por Fiscalización.
CODIGO 137: ACERO DE REFUERZO EN VARILLAS CORRUGADAS FY=4200 KG/CM2 DURANTE LA EJECUCIÓN
(PROVISIÓN, • Es importante la determinación del lugar para el desalojo fuera de la zona de construcción, a los
CONFIGURACION Y COLOCACIÓN) lugares establecidos para este fin.
MEDICIÓN Y PAGO
Unidad: kilogramo, Kg Para su cuantificación se medirá el área del terreno excavado y desalojado, su pago se realizará por metro
Materiales mínimos: el acero de refuerzo deberá ser laminado en caliente, corrugado debiendo tener un cubico (m3) aprobado por Fiscalización en base de una medición ejecutada en el sitio del proyecto.
límite de fluencia no menor a 4200 kg/cm2 a excepción del hierro de d=8 mm que será de fy
=2800kg/cm2. CÓDIGO 140: Limpieza final de la obra
Equipo mínimo: herramienta menor; soldadora, andamio (ocasional)
DESCRIPCIÓN
Al terminar las obras, materia del contrato, y antes de su Recepción Provisional, el Contratista queda
Mano de obra mínima calificada: CATEGORIAS: E2, C1, C2, D2, maestro mayor, albañil, operarios obligado a dejar el terreno despejado de tierras acumuladas, escombros, materiales y útiles sobrantes y
Forma de pago: se calculará la dimensión de cada diámetro, se calculará el peso correspondiente en kg. enteramente aseado.
El volumen trabajado: desoxidación, corte, doblado y amarre, se pagará una vez colocado en sitio, con Unidad: Metro cuadrado (m2).
aproximación de dos decimales Materiales mínimos: ninguno
Equipo mínimo: Herramienta menor.
REFERENCIAS Mano de obra calificada: Estructura ocupacional C2, E2.
• El acero será de fabricación nacional REFERENCIAS
N/A
OBSERVACIONES REQUERIMIENTOS PREVIOS
• Ver planos estructurales • Finalización y aprobación de la obra.

SITIO DE EJECUCION DURANTE LA EJECUCIÓN


• Verificación de los espacios a ser intervenidos.
• En todas las edificaciones del proyecto • Acarreo continuo y desalojo del material que se retira.
• Disposición de rampas que permitan un fácil acceso al sitio de la remoción.
OTROS
MEDICIÓN Y PAGO
CODIGO 138: JUNTA DE CONSTRUCCIÓN 6” Se medirá en área de la intervención real, y su pago se realizará por metro cuadrado “M2”.

Unidad: metro lineal CÓDIGO 141: Aceras H.S. F'c 180kg/cm2 e=10cm piedra bola 10cm incluye juntas malla 5:10
Materiales mínimos: banda de pvc de fabricación nacional para juntas
Equipo mínimo: herramienta menor DESCRIPCIÓN
Mano de obra mínima calificada: CATEGORIAS: E2, C1, C2, D2, maestro mayor, albañil, operarios Hormigón de resistencia f'c=180 kg/cm2, que se lo utiliza para la conformación de aceras.
Forma de pago: se calculará la longitud que se aplique. No se contabilizará los traslapes., Se pagará una El objetivo es la construcción de aceras de hormigón especificados en planos estructurales y demás
vez colocado en sitio, con aproximación de dos decimales documentos del proyecto.
Unidad: Metro cuadrado (m2)
REFERENCIAS Materiales mínimos: Cemento tipo portland, árido fino, árido grueso, agua, piedra bola, junta de
Rubro si es necesario para cualquier tipo de junta de construcción especialmente en cisternas poliuretano en pisos (incluye corte)
Equipo mínimo: Herramienta menor, concretera un saco.
OBSERVACIONES: material nacional Mano de obra calificada: Estructura ocupacional C2, D2, E2.
REFERENCIAS
SITIO DE EJECUCION:Cisternas Para este trabajo se utilizara un Hormigón, H.S. F’c =180 kg/cm2. Revisar materiales de construcción en
especificaciones generales.
ALBAÑILERIA
REQUERIMIENTOS PREVIOS
CÓDIGO 139: Desalojo de escombros
• Revisión de los diseños del hormigón a ejecutar y los planos del proyecto.
DESCRIPCIÓN • Verificación de que los encofrados o superficies de apoyo se encuentran listos, estables y húmedos
Se entenderá por volumen de desalojo el proceso de retirar la tierra excavada de las plataformas y que no para recibir el hormigón.
se va a utilizar en la obra.
Unidad: Metro cúbico (m3). DURANTE LA EJECUCIÓN
Materiales mínimos: ninguno. • Control de la colocación del hormigón y vibrado uniforme.
Equipo mínimo: mini cargadora frontal, volqueta 8 m3, herramienta menor. • Control del acabado de la superficie de la acera, conforme el acabado final.

103 104
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
Materiales mínimos: Cemento tipo portland, árido fino, árido grueso, agua, piedra bola, tabla dura de
POSTERIOR A LA EJECUCIÓN encofrado de 0.30 m, clavos.
• Las superficies a la vista serán lisas y limpias de cualquier rebaba o desperdicio. Equipo mínimo: Herramienta menor, concretera un saco.
• Cuidados para no provocar daños al hormigón, durante el proceso de desencofrado. Mano de obra calificada: Estructura ocupacional C2, D2, E2.
• Evitar el tránsito y/o carga por la acera recién fundida, hasta que haya logrado al fraguado mínimo y/o REFERENCIAS
la resistencia adecuada respectivamente. Para este trabajo se utilizara un Hormigón, H.S. F’c =180 kg/cm2. Revisar materiales de construcción en
• Mantenimiento hasta el momento de su aprobación y/o de entrega recepción de la obra. especificaciones generales.

MEDICIÓN Y PAGO REQUERIMIENTOS PREVIOS


La medición y pago se harán en metros cuadrados (m2) de acuerdo al plano, aceptados y medidos por la • Revisión de los diseños del hormigón a ejecutar y los planos del proyecto.
fiscalización en el sitio. • Verificación de que los encofrados o superficies de apoyo se encuentran listos, estables y húmedos
para recibir el hormigón.
CÓDIGO 142: Adoquín decorativo
DURANTE LA EJECUCIÓN
DESCRIPCIÓN • Control de la colocación del hormigón y vibrado uniforme.
Son todas las actividades que se requieren para el tendido de la capa de arena y la colocación del adoquín • Control del acabado de la superficie de la rampa, conforme el acabado final.
de hormigón.
El objetivo es la construcción de pisos de adoquín de hormigón, para tránsito peatonal, según los planos POSTERIOR A LA EJECUCIÓN
del proyecto, detalles de colocación y las indicaciones de fiscalización. • Las superficies a la vista serán lisas y limpias de cualquier rebaba o desperdicio.
Unidad: Metro cuadrado (m2) • Cuidados para no provocar daños al hormigón, durante el proceso de desencofrado.
Materiales mínimos: arena fina, adoquín de alto tráfico 400 kg/cm2 tipo ortogonal ecológico. • Evitar el tránsito y/o carga por la rampa recién fundida, hasta que haya logrado al fraguado mínimo
Equipo mínimo: Herramienta menor. y/o la resistencia adecuada respectivamente.
Mano de obra calificada: Estructura ocupacional C1, D2, E2. • Mantenimiento hasta el momento de su aprobación y/o de entrega recepción de la obra.
REFERENCIAS
N/A MEDICIÓN Y PAGO
La medición y pago se harán en metros cuadrados (m2) de acuerdo al plano, aceptados y medidos por la
REQUERIMIENTOS PREVIOS fiscalización en el sitio.
• Revisión de planos del proyecto, verificando alineamientos, pendientes y niveles.
• La arena será seca, suelta y libre de impurezas. Las piezas de adoquín y arena a utilizar, será CÓDIGO 144: Muretes de hormigón simple para conformación de rampas f'c 210kg/cm2 inc.
repartidas a lo largo del sitio de colocación, para su ágil ejecución. Encofrado.
DURANTE LA EJECUCIÓN
• Se respetará pendientes, niveles y alineamientos establecidos en planos. DESCRIPCIÓN
• Uso de reglas para rieles y enrasado de capa de arena, que no será compactada ni humedecida. El objetivo es la construcción de muretes de hormigón simple de resistencia f'c=210 kg/cm2, que se lo
• Asentamiento y aparejo del adoquín, mediante maestras de piola longitudinales y transversales. utiliza para la conformación de rampas que requiere el uso de encofrados (parciales o totales).
• Se observarán juntas de un máximo espesor de 5 mm. Unidad: Metro cúbico (m3)
• Los cortes serán hechos con trazos regulares y cortadora mecánica, a las medidas exactas requeridas. Materiales mínimos: Cemento tipo portland, árido fino, árido grueso, agua, cuartón 5x5 cm, tabla dura
• Verificación de la compactación y nivelación del área instalada, según los requerimientos de los de encofrado de 0.30 m, clavos, alambre de amarre # 18.
resultados previos, según indicaciones de fiscalización. Equipo mínimo: Herramienta menor, concretera un saco, vibrador de concreto.
• Sellado de juntas con mortero cemento - arena de revoque, en proporciones iguales, por medio de Mano de obra calificada: Estructura ocupacional C2, D2, E2.
escoba o cepillo. REFERENCIAS
• En sitios con pendiente, el adoquín se colocará de abajo hacia arriba. Para este trabajo se utilizara un Hormigón, H.S. F’c =210 kg/cm2. Revisar materiales de construcción en
• Barrido y limpieza total de la obra, concluida la colocación y resane de juntas. especificaciones generales.
POSTERIOR A LA EJECUCIÓN
REQUERIMIENTOS PREVIOS
• Verificación del cumplimiento de la resistencia mínima especificada.
• Revisión de los diseños del hormigón a ejecutar y los planos del proyecto.
• Mantenimiento y limpieza total del rubro hasta la entrega y recepción definitiva de la obra.
• Verificación de que los encofrados o superficies de apoyo se encuentran listos, estables y húmedos
MEDICIÓN Y PAGO
para recibir el hormigón.
La medición y pago se harán en metros cuadrados (m2) de acuerdo al plano, aceptados y medidos por la
fiscalización en el sitio.
DURANTE LA EJECUCIÓN
CÓDIGO 143: Hormigón simple en rampas de acceso f'c 180kg/cm2 e=8cm, piedra bola 10cm, • Control de la colocación del hormigón y vibrado uniforme.
malla 5:15 • Control del acabado de la superficie de los muretes conforme el acabado final.

DESCRIPCIÓN POSTERIOR A LA EJECUCIÓN


Hormigón de resistencia f'c=180 kg/cm2, que se lo utiliza para la conformación de rampas que requiere • Las superficies a la vista serán lisas y limpias de cualquier rebaba o desperdicio.
el uso de encofrados (parciales o totales). • Cuidados para no provocar daños al hormigón, durante el proceso de desencofrado.
El objetivo es la construcción de rampas de hormigón especificados en planos estructurales y demás • Evitar el tránsito y/o carga por los muretes recién fundidos, hasta que haya logrado al fraguado
documentos del proyecto. mínimo y/o la resistencia adecuada respectivamente.
Unidad: Metro cuadrado (m2) • Mantenimiento hasta el momento de su aprobación y/o de entrega recepción de la obra.

105 106

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
MEDICIÓN Y PAGO Para este trabajo se utilizara un Hormigón, H.S. F’c =180 kg/cm2. Revisar materiales de construcción en
La medición y pago se harán en metros cúbicos (m3) de acuerdo al plano, aceptados por la fiscalización especificaciones generales.
en el sitio.
REQUERIMIENTOS PREVIOS
CÓDIGO 145: Cerramiento bloque de 20 enlucido pintado columnas HA 20x20 @ 3m h=3.0m
• Revisión de los diseños del hormigón a ejecutar y los planos del proyecto.
DESCRIPCIÓN • Determinación del tamaño de la piedra que irá de acuerdo con el espesor del elemento a fundirse.
Conjunto de actividades necesarias para elaborar un cerramiento exterior de bloque enlucido detallado en • Saturación de agua de la piedra que se va a utilizar.
planos. • Determinación del tipo de compactación y terminado de las superficies que se van a poner en contacto
Unidad: unidad (m) con el hormigón ciclópeo.
Materiales mínimos: bloque alivianada de 20x20x40, cemento Portland gris, arena, agua, acero de • Verificar que los encofrados se encuentren listos y húmedos para recibir el hormigón y o las
refuerzo f’y=4200 kg/cm2, tabla de monte de 30 cm, alambre de amarre # 18, pingos de 3m, pintura. excavaciones. Verificación de niveles, plomos y alineaciones.
Equipo mínimo: Herramienta menor, soldadora eléctrica 300 A, compresor. DURANTE LA EJECUCIÓN
Mano de obra calificada: Estructura ocupacional C2, E2, D2. • Verificación de plomos, nivelaciones, deslizamientos o cualquier deformación en los encofrados y/o
REFERENCIAS las excavaciones.
Cerramiento elaborado con bloque de 20 cm y con columnas de hormigón armado de 20x20 cada 3
• Todas las piedras serán recubiertas con una capa de hormigón de por lo menos 150 mm
metros. Altura de 3 m.
• Verificación de la compactación y vibrado del hormigón y de las proporciones hormigón - piedra.
POSTERIOR A LA EJECUCIÓN
REQUERIMIENTOS PREVIOS
• Comprobación de niveles, plomos y alturas con los planos del proyecto.
Previamente a la ejecución del rubro, se verificará en planos la distribución de los bloques y columnas y • Cuidados para no provocar daños al hormigón, durante el proceso de desencofrado.
se realizará el replanteo y ajuste en obra. • Evitar cargar al elemento recién fundido hasta que el hormigón haya adquirido el 70% de su
resistencia de diseño, transcurran un mínimo de 14 días luego del hormigonado, o a la aprobación e
DURANTE LA EJECUCIÓN indicaciones de Fiscalización.
• Cuidado y mantenimiento hasta el momento de entrega recepción del rubro.
• Verificación del cumplimiento de alineamiento, nivel y verticalidad de la pared y las hiladas.
• Verificación del mezclado, estado plástico y consistencia del mortero. MEDICIÓN Y PAGO
La medición y pago se harán en metros cúbicos (m3) de acuerdo al plano, aceptados por la fiscalización
• Verificación de la calidad de los materiales, juntas, refuerzos, amarres y de la calidad del trabajo en
en el sitio.
ejecución.
• Si la mampostería recibirá posteriormente un enlucido de mortero, las juntas deberán terminarse
CÓDIGO 147: Puertas corrediza acceso vehicular de cerramiento
rehundidas con respecto al plomo de la pared, para permitir una mejor adherencia del enlucido.
• En general ningún elemento que pueda producir discontinuidad o planos de falla deberá ser alojado
DESCRIPCIÓN
dentro de las paredes, a menos que se realice un diseño especial para tomar en cuenta su presencia.
Serán todas las actividades que se requieren para la fabricación e instalación de una puerta corrediza para
• Se comprobará que la trabazón será entre cada hilera horizontal. acceso vehicular y que a su vez sirva como cerramiento.
Unidad: unidad (U)
POSTERIOR A LA EJECUCIÓN Materiales mínimos:
Tubo cuadrado 1 1/2"x2,0mm - 6m, rodachín, electrodo suelda # 6011 1/8- d= 5 mm, rueda de metal 75 *
• Realizar el curado de las juntas de mortero, mediante el asperjeo de agua, hasta asegurar su total 38 mm-para puerta corrediza, cerradura caja 75 mm-doble pasador viro, Angulo 50x3 mm-peso = 13,71
fraguado y obtención de la resistencia deseada. Realizar la limpieza de las eflorescencias producidas kg., thinner comercial, pintura esmalte-varios colores, anticorrosivo (cromato zinc), acero de refuerzo f'y=
por sales solubles. 4.200 kg/cm2, picaporte de hierro para candado 4", lija nº 300.
• Verificación de la limpieza total de los trabajos terminados. Equipo mínimo: Herramienta menor, soldadora eléctrica, compresor de aire.
Mano de obra calificada: Estructura ocupacional D2, C2, E2, D2.
MEDICIÓN Y PAGO REFERENCIAS
La medición y pago se efectuaran por metro (m) aprobado por Fiscalización en base de una medición N/A
ejecutada en el sitio del proyecto.
REQUERIMIENTOS PREVIOS
CÓDIGO 146: Hormigón ciclópeo (60/40) en cimientos f'c=180kg/cm2
• Verificación y ajuste de medidas en obra, previo el inicio de la fabricación. La puerta tendrá la forma
DESCRIPCIÓN y dimensión necesarias para el ingreso vehicular.
Es la combinación del hormigón simple de resistencia f’c=180 kg/cm2 con piedra molón o del tamaño
adecuado, que conformarán los cimientos. DURANTE LA EJECUCIÓN
El objetivo es la construcción de elementos de hormigón ciclópeo, especificados en planos estructurales y
demás documentos del proyecto. Incluye el proceso de fabricación, vertido y curado del hormigón • Limpieza de grasas, polvos y retiro de toda rebaba.
Unidad: Metro cúbico (m3).
• Alineamiento aplomado y nivelación de la puerta al instalarla.
Materiales mínimos: Hormigón de cemento portland, piedra bola, agua, ripio, arena.
• Comprobación de niveles, alineamientos y otros una vez concluida la instalación del marco de puerta.
Equipo mínimo: Herramienta menor, concretera, vibrador.
• Cualquier abertura mayor entre el vano y la puerta, será rectificada.
Mano de obra calificada: Estructura ocupacional C2, D2, E2.
REFERENCIAS
POSTERIOR A LA EJECUCIÓN

107 108
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
• Las puertas serán perfectamente instaladas, niveladas, ajustadas a los vanos, sin rayones u otro
desperfecto visible. DURANTE LA EJECUCIÓN
• Verificación de sistemas de fijación, bisagras, viniles y otros instalados. • Verificación de plomos, niveles y cualquier deformación de los encofrados, especialmente de los que
conforman las huellas y contrahuellas y su arriostramiento.
MEDICIÓN Y PAGO • Verificación de la posición del acero de refuerzo y otros elementos embebidos, exigiendo que
conserven su posición adecuada y prevista.
La medición se la hará por unidad (u) ejecutada que deberá ser comprobada en obra y con los planos del • Inicio del vertido del hormigón, de abajo hacia arriba, llenando primero la parte estructural de la
proyecto. grada, para proseguir, igualmente de abajo hacia arriba, con los rellenos de los escalones.
• Hormigonado de la capa inferior o loseta de grada, y una vez iniciado éste será continuo.
CÓDIGO 148: Bordillo de hormigón topes en estacionamiento H.S. 180kg/cm2 • Vigilar el proceso continuo de vibrado.

DESCRIPCIÓN POSTERIOR A LA EJECUCIÓN


El objetivo es la construcción de bordillos de hormigón simple de resistencia f'c=180 kg/cm2, que se lo • Las superficies a la vista serán lisas y limpias de cualquier rebaba o desperdicio.
utiliza para la conformación de topes en estacionamiento que requiere el uso de encofrados (parciales o • Verificar niveles, cotas, alturas del elemento fundido y proceder con las correcciones en forma
totales). inmediata al retiro de costados de grada y frentes de contrahuellas.
Unidad: unidad (u) • Cuidados para no provocar daños al hormigón, durante el proceso de desencofrado y su posterior uso;
Materiales mínimos: adhesivo epóxico para hormigón (nuevo-viejo), pintura reflectiva trafico de requerirlo fiscalización, se protegerán con tableros de madera, hasta la colocación del acabado
microesferas, thinner comercial, topes para vehículos prefabricados. final.
Equipo mínimo: Herramienta menor, compresor • Evitar el tránsito y carga del elemento fundido hasta que el hormigón adquiera el 70% de su
Mano de obra calificada: Estructura ocupacional C2, E2, D2.
resistencia de diseño.
REFERENCIAS
• Conservación hasta el momento de entrega recepción del rubro.
N/A
MEDICIÓN Y PAGO
La medición se la hará en unidad de volumen y su pago será por metro (m) en base de una medición en
REQUERIMIENTOS PREVIOS
obra o en planos del proyecto.
• Revisión de los lugares donde se colocaran los bordillos.
CÓDIGO 150: Masillado escobillado de aceras y rampas mortero 1:4
DURANTE LA EJECUCIÓN
• Control de la colocación de los bordillos correctamente alineados. DESCRIPCIÓN
Son todas las actividades necesarias para la elaboración de un mortero de mezcla homogénea y su
MEDICIÓN Y PAGO colocación en un piso de hormigón determinado, se deberá colocar el mortero momentos después de
La medición y pago se harán por unidades (u) de acuerdo al plano, aceptados y medidos por la haber fundido la acera, esperando se detenga el proceso de exudación del mismo .
fiscalización en el sitio. El objetivo es la elaboración de un mortero de cemento y arena y su aplicación sobre aceras y rampas en
los sitios que indiquen los planos del proyecto, detalles constructivos, la dirección arquitectónica o la
CÓDIGO 149: Gradas hormigón H.S. f'c=180kg/cm2 b=0.30, h=0.18 fiscalización. Se deberá tener especial cuidado con las pendientes dejadas, ya que estas deben discurrir
hacia la parte externa de la acera.
DESCRIPCIÓN Unidad: Metro cuadrado (m2).
Hormigón simple de resistencia f´c=180 kg/cm2, destinado a conformar la grada, y es parte integrante de Materiales mínimos: arena fina, cemento, agua.
la estructura que requieren de encofrados y acero de refuerzo para su fundición. Equipo mínimo: Herramienta menor.
El objetivo es la construcción de gradas de hormigón, especificados en planos estructurales y demás Mano de obra calificada: Estructura ocupacional D2, C2, E2.
documentos del proyecto. Incluye encofrado. REFERENCIAS
Unidad: Metro (m) Norma ASTM C1714
Materiales mínimos: Cemento tipo portland, árido fino, árido grueso, agua, piedra bola, tabla de monte
30 cm, cuartón de encofrad, clavos, alambre de amarre # 18. REQUERIMIENTOS PREVIOS
Equipo mínimo: Herramienta menor, concretera, vibrador.
Mano de obra calificada: Estructura ocupacional C2, D2, E2.
• Verificación del espesor mínimo del masillado determinado en planos y de la superficie de acabado,
REFERENCIAS en el caso de que el masillado, quede como piso final de cemento.
Para este trabajo se utilizara un Hormigón, H.S. F’c =180 kg/cm2. Revisar materiales de construcción en
• Niveles y cotas determinados en el proyecto, trazados en obra y previsiones para su control en la
especificaciones generales.
ejecución del rubro.
• Limpieza y retiro de polvos, grasas o similares de la superficie a masillar.
REQUERIMIENTOS PREVIOS
• Revisión de los diseños del hormigón a ejecutar y los planos del proyecto.
DURANTE LA EJECUCIÓN
• Terminado de los elementos estructurales o soportantes que van a cargar las gradas.
• Sistemas de empotramiento o arriostramiento de las gradas.
• Control de mezcla homogénea y de consistencia plástica del mortero elaborado.
• Encofrados estables, estancos y húmedos para recibir el hormigón, aprobados por fiscalización.
• Dependiendo del área de masillado y el sitio a ubicarlo, se colocarán juntas de construcción para
• Trazado de niveles y colocación de guías que permitan una fácil determinación de alturas y anchos de evitar agrietamientos por retracción del mortero.
gradas.
• Trazado de cotas y tendido de guías que permitan determinar los niveles de ejecución.
• Verificación del replanteo y trazado de huellas, contrahuellas y descansos.
• Trazado y control de los lugares de cambio de nivel, por cambio de los pisos de acabado.
• Tipo, dosificación, instrucciones y recomendaciones al utilizar aditivos.
• Control del espesor uniforme de la capa de masillado.
• Fiscalización indicará que se puede iniciar con el hormigonado.

109 110

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
• Compactación y nivelación manual del mortero vertido. Enrasado y nivelado con codal. • Se deberá tener presente siempre que las disposiciones expresadas en los planos,
• Conformación de pendientes y niveles determinadas en planos del proyecto, por el constructor, la predominan a la escala.
dirección arquitectónica o por fiscalización.
• Control de acabado de la superficie del mortero para pisos posteriores: paleteado o alisado, • El contratista someterá dicho trabajo a aprobación de la dirección arquitectónica y de la
dependiendo del recubrimiento de piso que se vaya a aplicar. fiscalización.

POSTERIOR A LA EJECUCIÓN GENERALIDADES


• Este trabajo consiste en excavación, evacuación y compactación de todo el material cuya
• Control de los trabajos de curado y fraguado del masillado. remoción se encuentre dentro de los límites del proyecto; de acuerdo a las especificaciones
• No se permitirá el tránsito y carga del piso recién masillado, hasta que se encuentre totalmente y con arreglos razonablemente ajustados a las alineaciones, rasantes, espesores y demás
fraguado y con resistencia se soportar dicha carga. indicaciones de los planos estructurales y arquitectónicos.
• Control de que el masillado se encuentre totalmente adherido al hormigón, mediante pruebas de golpe
sobre el ejecutado y fraguado, con una varilla de hierro. OBRAS EXTERIORES
MEDICIÓN Y PAGO
La medición y pago de este rubro serán los metros cuadrados (m2) efectivamente ejecutados, de acuerdo CODIGO 153: HORMIGON SIMPLE F 'C= 210 KG/CM2 EN FUENTE (INC. ENCOFRADO)
al plano, aceptados y medidos por la fiscalización en el sitio.
Unidad: metro cúbico (m³).
PAISAJE Materiales mínimos: cemento tipo portland, árido fino, árido grueso, agua, que cumplirán con las
especificaciones técnicas de materiales.
OBRAS PRELIMINARES Equipo mínimo: mezcladora, herramienta menor.
Mano de obra mínima calificada: CATEGORIAS: E2, C1, D2,
CODIGO 151: CORTE DOBLE DE MALEZA PARA RECUPERACION DE VEGETACION DE Forma de pago: se calculará el volumen hormigonado según sección de diseño con aproximación de dos
COBRETURA decimales. Se pagará una vez aprobados informes de laboratorio.

Unidad: metro cuadrado (m2) REFERENCIAS


Materiales mínimos: ninguno • Encofrados nivelados, estables y estancos. Antes del inicio de la colocación del acero de
Equipo mínimo: Herramienta menor. refuerzo, se procederá con la impregnación de aditivos desmoldantes.
Mano de obra mínima calificada: CATEGORÍAS: B3, E2
Forma de pago: se medirá el área intervenida del terreno y que esté realmente limpio de maleza y su OBSERVACIONES
pago se lo efectuará por metro cuadrado, con aproximaciones a dos decimales.
SITIO DE EJECUCIÓN
REFERENCIAS
• Jardines junto al área de administración y carga de baterías.
OBSERVACIONES

SITIO DE EJECUCIÓN CODIGO 154: HORMIGÓN EN BORDILLOS DE FUENTE F'C 180KG/CM2

• Área de bosquete, al este de la zona del parqueadero de camiones. Unidad: metro lineal (m)
Materiales mínimos: cemento tipo portland, árido fino, árido grueso, agua, que cumplirán con las
TRANSPORTE DE MATERIAL especificaciones técnicas de materiales.
Equipo mínimo: mezcladora, herramienta menor.
CODIGO 152: EXCAVACIÓN A MAQUINA (MOVIMIENTO DE TIERRA A MAQUINA DE Mano de obra mínima calificada: CATEGORIAS: E2, C1, D2,
QUEBRADA) Forma de pago: La medición se la realizará en base a la cantidad de bordillo construida en obra y si pago
será por metro lineal.
Unidad: metro cúbico (m³).
Materiales mínimos: ninguno REFERENCIAS
Equipo mínimo: retro excavadora o gallineta, volquetas, etc. • Encofrados nivelados, estables y estancos. Antes del inicio de la colocación del acero de
Mano de obra mínima calificada: CATEGORÍAS: C1, C2, D2, refuerzo, se procederá con la impregnación de aditivos desmoldantes.
Forma de pago: Se pagará por cada metro cúbico, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra.
OBSERVACIONES
REFERENCIAS
SITIO DE EJECUCIÓN
MOVIMIENTO DE TIERRAS: • Jardines junto al área de administración y carga de baterías.

REPLANTEO CODIGO 155: ACERO DE REFUERZO


• El contratista realizará el replanteo de todas las obras de acuerdo con los planos
arquitectónicos específicos del tramo correspondiente y confirmará su exactitud sometiendo Unidad: kilogramo (kg.)
la implantación y sus niveles a la aprobación de la fiscalización. Materiales mínimos: Acero de refuerzo con resaltes, alambre galvanizado Nº 18, espaciadores y
separadores metálicos.

111 112
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
Equipo mínimo: Herramienta menor, cizalla, dobladora, bancos de trabajo, equipo de elevación.
Mano de obra mínima calificada: CATEGORÍAS: E2, C1, D2 EQUIPAMIENTO EXTERIORES
Forma de pago: se calculará el área según el diseño con aproximación de dos decimales. No se
contabilizará los traslapes. El oferente incluirá en el costo unitario se pagará el volumen trabajado: CODIGO 158: BANCAS EXTERIORES JUNTO COMEDOR
desoxidación, corte, doblado y amarre, se pagará una vez colocado en sitio, con aproximación de dos
decimales Unidad: unidad (u)
Materiales mínimos: cemento, arena, agua
REFERENCIAS Equipo mínimo: herramienta menor
• Encofrados nivelados, estables y estancos. Antes del inicio de la colocación del acero de Mano de obra mínima calificada: CATEGORIAS: E2, D2, C1
refuerzo, se procederá con la impregnación de aditivos desmoldantes. Forma de pago: el pago de banca de hormigón exterior será por unidad (u), las cantidades serán medidas
OBSERVACIONES en obra y luego se procederá al paso de acuerdo al precio unitario.
• Ver planos estructurales
REFERENCIAS
SITIO DE EJECUCIÓN • Se podrá prefabricar en la misma obra. Las medidas de este elemento son 60cm de alto, 60
cm de ancho y el largo de este elemento es de 2 metros 10 centímetros.
• Asientos bancas, fuente
OBSERVACIONES
CODIGO 156: MALLA ELECTROSOLDADA 10.10 EN FUENTE
SITIO DE EJECUCIÓN
Unidad: metro cuadrado (m2)
Materiales mínimos: malla electro soldada • Pendiente Talud oeste
Equipo mínimo: herramienta menor; cizalla
Mano de obra mínima calificada: CATEGORIAS: E2, C1, C2, D2, maestro mayor, albañil, operarios CODIGO 160: ESCALONES
Forma de pago: se calculará el área según el diseño con aproximación de dos decimales. No se
contabilizará los traslapes. El oferente incluirá en el costo unitario se pagará el volumen trabajado: Unidad: metro cúbico (m3)
desoxidación, corte, doblado y amarre, se pagará una vez colocado en sitio, con aproximación de dos Materiales mínimos: piedra basílica, cemento Porthland, arena, agua
decimales Equipo mínimo: herramienta menor, cortadora mecánica, piola, plomada
Mano de obra mínima calificada: CATEGORIAS: E2, D2, C1
REFERENCIAS Forma de pago: el pago se lo realiza por metro cúbico, y se cubicará el volumen realmente ejecutado en
• El acero será de fabricación nacional obra.

OBSERVACIONES REFERENCIAS
• Ver planos estructurales • Las medidas de este elemento son 40cm de alto, 30 cm de ancho aproximadamente.

SITIO DE EJECUCIÓN OBSERVACIONES

• En contrapiso fuentes SITIO DE EJECUCIÓN

CODIGO 157: BIOMANTA DE FIBRA DE COCO • Pendiente Talud oeste


MAMPOSTERÍA
Unidad: Metro cuadrado (m2)
Materiales mínimos: malla de coco 100% CODIGO 161: MUROS DE PIEDRA
Equipo mínimo: herramienta menor
Mano de obra mínima calificada: CATEGORIAS: E2, D2 Unidad: metro cubico (m3)
Forma de pago: se calculará el área según el diseño con aproximación de dos decimales. No se Materiales mínimos: piedra basílica para mampostería, cemento Portland, arena, agua
contabilizará los traslapes. El oferente incluirá en el costo unitario se pagará el volumen trabajado: corte, Equipo mínimo: herramienta menor, mezcladora mecánica, cortadora mecánica, piola, plomada.
anclaje y amarre, se pagará una vez colocado en sitio, con aproximación de dos decimales Mano de obra mínima calificada: CATEGORIAS: E2, D2, C1
Forma de pago: la medición se hará por metro cúbico (m3) y serán descontados los vanos, en todo caso
REFERENCIAS se cubicará el volumen realmente ejecutado.
• Malla orgánica, biodegradable, elaborada con fibras naturales de coco 100%, entrecosidas
con mallas e hilo de polipropileno fotodegradable, 250 g/m² de masa superficial, fijada al REFERENCIAS
terreno mediante piqueta de anclaje de acero, en forma de L, de 6 mm de diámetro,
rendimiento 1 ud/m² OBSERVACIONES

OBSERVACIONES SITIO DE EJECUCIÓN

SITIO DE EJECUCIÓN • Jardín sur y Talud oeste

• Pendiente Talud oeste

113 114

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
CODIGO162: ROCAS DE TALUD se humedecerá y compactará con pisón manual. Los espacios entre las piedras deberán
quedar rellenados con arena gruesa o polvo de piedra.
Unidad: unidad (u)
Materiales mínimos: roca andesita o roca basílica (lava en estado natural) OBSERVACIONES
Equipo mínimo: bobcat, herramienta mínima, volqueta.
Mano de obra mínima calificada: CATEGORIAS: E2, D2, C1 SITIO DE EJECUCIÓN
Forma de pago: dependerá de la cantidad de viajes para cubrir la cantidad de rocas necesarias, y
• Área de talud.
REFERENCIAS
• Dimensiones de las rocas entre 50 cm y 1 metro de diámetro. SIEMBRA

OBSERVACIONES CODIGOS 165, 166, 167: ESPECIES DE ARBOLES ESCOGIDAS PARA EL PROYECTO

SITIO DE EJECUCIÓN Unidad: unidades (u)


Materiales mínimos: especies escogidas
• Talud oeste Equipo mínimo: herramienta menor
Mano de obra mínima calificada: CATEGORIAS: D2
PISOS Forma de pago:

CODIGO 163: PIEDRA DE RÍO (ÁREA DE FUENTES) REFERENCIAS


• Se iniciará con la excavación de tierra según el tamaño de las especias a sembrar.
Unidad: metro cuadrado (m2)
Materiales mínimos: piedra bola e=20cm OBSERVACIONES
Equipo mínimo: herramienta menor
Mano de obra mínima calificada: CATEGORIAS: E2, C2 SITIO DE EJECUCIÓN
Forma de pago: la medición se hará por metro cúbico (m3), y en todo caso se cubicará el volumen
realmente ejecutado. • Talud, jardines y otros espacios

REFERENCIAS
• se realizará la colocación de manera ordenada y guardando los diseños arquitectónicos CODIGOS 168, 169: ENCESPADO ESCOGIDAS PARA EL PROYECTO
establecidos dentro del proyecto. Esta actividad se la realizará con cantos rodados. Las
piedras deberán tener 20cm de diámetro para las maestras y de 20 a 15cm para el resto del Unidad: metro cuadrado (m2)
enrocado, las mismas que serán duras, limpias y no presentarán fisuras. La superficie de Materiales mínimos: especies escogidas
apoyo deberá hallarse conformada de acuerdo a las cotas, pendientes y ancho determinados, Equipo mínimo: herramienta menor
se humedecerá y compactará con pisón manual. Los espacios entre las piedras deberán Mano de obra mínima calificada: CATEGORIAS: D2
quedar rellenados con arena gruesa o polvo de piedra. Forma de pago:

OBSERVACIONES REFERENCIAS

SITIO DE EJECUCIÓN OBSERVACIONES

• Área de fuentes y jardines al sur del proyecto. SITIO DE EJECUCIÓN


• Jardines
CODIGO 164: PIEDRAS d=20-40cm colocadas tipo RIP RAP
CODIGO 170: TALUD SIEMBRA CON SISTEMA DE LANZADO, (ESTABILIZADO CON
Unidad: metro cuadrado (m2) FIBRA DE COCO)
Materiales mínimos: piedra d=20-40cm
Equipo mínimo: herramienta menor Unidad: Metro cuadrado (m2)
Mano de obra mínima calificada: CATEGORIAS: E2, C2 Materiales mínimos: malla de coco 100%
Forma de pago: la medición se hará por metro cuadrado (m2), y en todo caso se cubicará el volumen Equipo mínimo: herramienta menor
realmente ejecutado. Mano de obra mínima calificada: CATEGORIAS: E2, D2
Forma de pago: se calculará el área según el diseño con aproximación de dos decimales. No se
REFERENCIAS contabilizará los traslapes. El oferente incluirá en el costo unitario se pagará el volumen trabajado: corte,
• se realizará la colocación de manera ordenada y guardando los diseños arquitectónicos anclaje y amarre, se pagará una vez colocado en sitio, con aproximación de dos decimales
establecidos dentro del proyecto. Esta actividad se la realizará con cantos rodados. Las
piedras deberán tener 20cm de diámetro para las maestras y de 20 a 15cm para el resto del REFERENCIAS
enrocado, las mismas que serán duras, limpias y no presentarán fisuras. La superficie de • Malla orgánica, biodegradable, elaborada con fibras naturales de coco 100%, entrecosidas
apoyo deberá hallarse conformada de acuerdo a las cotas, pendientes y ancho determinados, con mallas e hilo de polipropileno fotodegradable, 250 g/m² de masa superficial, fijada al

115 116
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
terreno mediante piqueta de anclaje de acero, en forma de L, de 6 mm de diámetro, SITIO DE EJECUCIÓN
rendimiento 1 ud/m²
• Talud, jardines y otros espacios
OBSERVACIONES

SITIO DE EJECUCIÓN GARITA, COMEDOR, CASA DE MAQUINAS, CHOFERES


• Pendiente Talud oeste ESTRUCTURA DE HORMIGON

CODIGO 171: SETOS EN LAS AREAS DE JARDINERAS Y OTRAS CODIGO 175: HORMIGON SIMPLE EN REPLANTILLO F 'C= 140 KG/CM2

Unidad: metro cuadrado (m2) Unidad:Metro cúbico (m³).


Materiales mínimos: especies escogidas Materiales mínimos: ver especificaciones generales adjuntas
Equipo mínimo: herramienta menor, lanzador de semillas Equipo mínimo: mezcladora o si es premezclado con mixer
Mano de obra mínima calificada: CATEGORIAS: D2 Mano de obra mínima calificada: CATEGORIAS: E2, C1, D2,
Forma de pago: Forma de pago: se calculará el volumen hormigonado según sección de diseño con aproximación de dos
decimales. Se pagará una vez aprobados informes de laboratorio
REFERENCIAS
• Se iniciará con las proporciones de las semillas seleccionadas para ser lanzadas REFERENCIAS
OBSERVACIONES • Hormigón de menor calidad, pero bajo las especificaciones generales y con diseño en laboratorio
• Deberá realizarse posteriormente de la colocación de la biomanta de fibra de coco o si es premezclado con el informe de la fabrica

SITIO DE EJECUCIÓN
OBSERVACIONES
• Talud • Luego de haber realizado la excavación para la cimentación de muros y el cambio de suelo
respectivo, se procederá a fundir el replantillo que será de hormigón simple (f’c= 140 kg/cm2),
SUEGERENCIA REPLANTEO, NIVELACIÓN Y AREAS EXTRAS de acuerdo con lo señalado en los planos estructurales.

CODIGO 172: REPLANTEO Y NIVELACIÓN (ALJIBE Y HUMEDAL)


SITIO DE EJECUCION
Unidad: metro cuadrado (m2). • En todas las cimentaciones del proyecto
Materiales mínimos: estacas, clavos, pingos, tiras de eucalipto, piola.
Equipo mínimo: equipo de topografía, herramienta menor.
Mano de obra mínima calificada: CATEGORIAS: B3, C1, D2 CODIGO 176: HORMIGÓN PREMEZCLADO F'C=240KG/CM2 PLINTOS
Forma de pago: para su cuantificación se tomará primero en cuenta el replanteo de la plataforma (aljibe)
y su pago se realizará por metro cuadrado m2, con aproximaciones de dos decimales. Unidad:Metro cúbico (m³).
Materiales mínimos: ver especificaciones generales adjuntas
REFERENCIAS Equipo mínimo: mezcladora o si es premezclado con mixer
• Replanteo del trazado en el terreno, confirmación de longitudes y niveles llevados de los Mano de obra mínima calificada: CATEGORIAS: E2, C1, C2, D2,
planos arquitectónicos. Forma de pago: se calculará el volumen hormigonado según sección de diseño con aproximación de dos
decimales. Se pagará una vez aprobados informes de laboratorio
OBSERVACIONES
REFERENCIAS
SITIO DE EJECUCIÓN • Hormigón de menor calidad, pero bajo las especificaciones generales y con diseño en laboratorio
• Bosque lado norte talud oeste. o si es premezclado con el informe de la fabrica

CODIGOS 173, 174: ESPECIES DE ARBOLES PARA ZONA FUTURA DE CRECIMIENTO OBSERVACIONES
• Revisión de niveles de acuerdo a planos
Unidad: unidades (u)
Materiales mínimos: especies escogidas SITIO DE EJECUCION
Equipo mínimo: herramienta menor • En todas las cimentaciones del proyecto
Mano de obra mínima calificada: CATEGORIAS: D2
Forma de pago:
CODIGO 177: HORMIGON SIMPLE EN PEDESTALES DE F´C= 240 KG/CM2 INC.
REFERENCIAS ENCOFRADO
• Se iniciará con la excavación de tierra según el tamaño de las especias a sembrar.
Unidad:Metro cúbico (m³).
OBSERVACIONES Materiales mínimos: ver especificaciones generales adjuntas
Equipo mínimo: mezcladora o si es premezclado con mixer, vibradores

117 118

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
Mano de obra mínima calificada: CATEGORIAS: E2, C1, C2, D2, Materiales mínimos: ver especificaciones generales adjuntas
Forma de pago: se calculará el volumen hormigonado según sección de diseño con aproximación de dos Equipo mínimo: mezcladora o si es premezclado con mixer, vibradores
decimales. Se pagará una vez aprobados informes de laboratorio Mano de obra mínima calificada: CATEGORIAS: E2, C1, C2, D2,
Forma de pago: se calculará el volumen hormigonado según sección de diseño con aproximación de dos
REFERENCIAS decimales. Se pagará una vez aprobados informes de laboratorio

• Hormigón de calidad, pero bajo las especificaciones generales y con diseño en laboratorio o si es REFERENCIAS
premezclado con el informe de la fabrica
• Hormigón de calidad, pero bajo las especificaciones generales y con diseño en laboratorio o si es
OBSERVACIONES premezclado con el informe de la fabrica
• Revisión de niveles de acuerdo a planos
OBSERVACIONES
SITIO DE EJECUCION • Revisión de niveles de acuerdo a planos
• En todas las naves
SITIO DE EJECUCION
CODIGO 178: HORMIGÓN SIMPLE EN CADENAS F 'C= 240 KG/CM2 (INC. ENCOFRADO) • En cisternas y escaleras de emergencia

Unidad:Metro cúbico (m³). CODIGO 182: HORMIGÓN SIMPLE EN VIGAS F 'C= 240 KG/CM2 (ENCOFRADO)
Materiales mínimos: ver especificaciones generales adjuntas
Equipo mínimo: mezcladora o si es premezclado con mixer, vibradores Unidad:Metro cúbico (m³).
Mano de obra mínima calificada: CATEGORIAS: E2, C1, C2, D2, Materiales mínimos: ver especificaciones generales adjuntas
Forma de pago: se calculará el volumen hormigonado según sección de diseño con aproximación de dos Equipo mínimo: mezcladora o si es premezclado con mixer, vibradores
decimales. Se pagará una vez aprobados informes de laboratorio Mano de obra mínima calificada: CATEGORIAS: E2, C1, C2, D2,
Forma de pago: se calculará el volumen hormigonado según sección de diseño con aproximación de dos
REFERENCIAS decimales. Se pagará una vez aprobados informes de laboratorio
• Hormigón de calidad, pero bajo las especificaciones generales y con diseño en laboratorio o si es
premezclado con el informe de la fabrica REFERENCIAS
• Hormigón de calidad, pero bajo las especificaciones generales y con diseño en laboratorio o si es
OBSERVACIONES premezclado con el informe de la fabrica
• Revisión de niveles de acuerdo a planos
OBSERVACIONES
SITIO DE EJECUCION • Revisión de niveles de acuerdo a planos
• Cisternas y edificaciones pequeñas. Ver planos
SITIO DE EJECUCION
• En losas de entrepisos y cubiertas tipo deck, en el contorno, lateralmente, se encofrará de
CODIGO 180: HORMIGÓN SIMPLE EN RELLENO COLUMNAS F 'C= 240 KG/CM2 acuerdo a los esquemas arquitectónicos

Unidad:Metro cúbico (m³). CODIGO 183: HORMIGÓN SIMPLE CONTRAPISO E = 15 CM F 'C= 240 KG/CM2
Materiales mínimos: ver especificaciones generales adjuntas
Equipo mínimo: mezcladora o si es premezclado con mixer, vibradores Unidad:Metro cúbico (m³).
Mano de obra mínima calificada: CATEGORIAS: E2, C1, C2, D2, Materiales mínimos: ver especificaciones generales adjuntas
Forma de pago: se calculará el volumen hormigonado según sección de diseño con aproximación de dos Equipo mínimo: mezcladora o si es premezclado con mixer, vibradores
decimales. Se pagará una vez aprobados informes de laboratorio Mano de obra mínima calificada: CATEGORIAS: E2, C1, C2, D2,
Forma de pago: se calculará el volumen hormigonado según sección de diseño con aproximación de dos
REFERENCIAS decimales. Se pagará una vez aprobados informes de laboratorio

• Hormigón de calidad, pero bajo las especificaciones generales y con diseño en laboratorio o si es REFERENCIAS
premezclado con el informe de la fabrica
• Hormigón de calidad, pero bajo las especificaciones generales y con diseño en laboratorio o si es
OBSERVACIONES premezclado con el informe de la fabrica
• Revisión de niveles de acuerdo a planos
OBSERVACIONES
SITIO DE EJECUCION • Revisión de niveles de acuerdo a planos

Unidades de la guardianía y acceso al complejo SITIO DE EJECUCION


• En losas de entrepisos y cubiertas tipo deck, en el contorno, lateralmente, se encofrará de
CODIGO 181: HORMIGON SIMPLE EN LOSA ENCOFRADO LATERAL F'C= 240 KG/CM2 acuerdo a los esquemas arquitectónicos.

Unidad:Metro cúbico (m³).

119 120
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
CODIGO 184: HORMIGÓN SIMPLE ESCALONES F 'C= 240 KG/CM2
REFERENCIAS
Unidad:Metro cúbico (m³). ASTM A572. Este acero está disponible en varios grados dependiendo del tamaño del perfil y grueso de
Materiales mínimos: ver especificaciones generales adjuntas la placa. El grado 50, con Fy= 345 MPa o 50 ksi (3 515 kg/cm2) y Fu=450 MPa o 65 ksi (4 570 kg/cm2)
Equipo mínimo: mezcladora o si es premezclado con mixer, vibradores está disponible en todos los tamaños y espesores de placa hasta 100 mm (4 in).
Mano de obra mínima calificada: CATEGORIAS: E2, C1, C2, D2,
Forma de pago: se calculará el volumen hormigonado según sección de diseño con aproximación de dos Si se usan perfiles laminados en caliente equivalente a los de los planos estructurales, serán para Vigas,
decimales. Se pagará una vez aprobados informes de laboratorio ángulos y soportes metálicos: IPN, UPN, IPE, elementos tubulares, similares y armado por placas. Ver
planos estructurales
REFERENCIAS
OBSERVACIONES
• Hormigón de calidad, pero bajo las especificaciones generales y con diseño en laboratorio o si es • Revisión de niveles de acuerdo a planos
premezclado con el informe de la fabrica
SITIO DE EJECUCION
OBSERVACIONES • En todas las estructuras metálicas
• Revisión de niveles de acuerdo a planos

SITIO DE EJECUCION CODIGO 187: DECK METALICO CALIBRE 0,75MM


• En losas de entrepisos y cubiertas tipo deck, en el contorno, lateralmente, se encofrará de
acuerdo a los esquemas arquitectónicos Unidad:Metro cuadrado (m2).
Materiales mínimos: Placa colaborante: Calibre 0.75, con especificación de fabricante para losas tipo
ESTRUCTURA METALICA deck. Se pagará colocada por metro cuadrado.
Equipo mínimo: mezcladora o si es premezclado con mixer, vibradores
CODIGO 185: PERFILERIA METALICA A36: Mano de obra mínima calificada: CATEGORIAS: E2, C1, C2, D2; obrero especializado, maestro,
ayudantes
Unidad:Kilogramo, kg Forma de pago: se calculará el área, según diseño con aproximación de dos decimales. Se pagará una
Materiales mínimos: hierro de perfiles laminados en caliente a-36, sueldas 6011, 7018 o similar, discos vez colocado a la placa
de corte, lijas, fondo al aceite. Fosfatizante, pinturas anticorrosivas y pintura o recubrimiento retardante
de fuego REFERENCIAS
Equipo mínimo: andamio, soldadora, pulidora, herramienta menor, compresor y soplete; eventualmente La plancha colaborante es elaborada de bobinas de acero estructural con protección galvánica pesada que
guillotina, oxicorte o plasma, sierra eléctrica. se somete a un proceso de rolado en frío para obtener la geometría deseada. Esta tiene un esfuerzo de
Mano de obra mínima calificada: CATEGORIAS: E2, C1, C2, D2; obrero especializado, maestro, fluencia mínimo de 33 Ksi o 2325 kgf/cm2, con un módulo de elasticidad de 2100000 kgf/cm2,
ayudantes, pintor cumpliendo con las normas del ASTM A653 y ASTM A611 Se usará placa de fabricación nacional
Forma de pago: se medirá el peso instalado. El pago procede para sectores completos, aprobados por dt calibre 0.75 mm.
y fiscalización. “Placa colaborante o también llamado steel deck, es una solución constructiva que aprovecha las ventajas
del acero y del hormigón, que al actuar en conjunto superan las prestaciones de las partes por separado.
REFERENCIAS Estas placas constituyen un lugar muy importante en la construcción de losas de entrepisos en todo tipo
Tiene un esfuerzo de fluencia de 2 530 kg/cm2 (250 MPa, 36 ksi) y un esfuerzo mínimo de ruptura en de edificios. Los atributos y ventajas que poseen han permitido su utilización en las obras de construcción
tensión de 4 080 kg/cm2 a 5 620 kg/cm2 (400 a 550M Pa, 58 a 80 ksi), y su soldabilidad es adecuada. más importantes a nivel mundial en los últimos años.
• Perfileria menor, tol doblado, etc., rubro incluido en caso de necesitarse La placa colaborante corresponde a una estructura mixta horizontal, en que la colaboración entre los
elementos de acero y hormigón provee de prestaciones estructurales optimizadas. Sus variados usos y
OBSERVACIONES aplicaciones permiten resolver proyectos de edificios industriales, habitacionales, educacionales, de
• Revisión de niveles de acuerdo a planos estacionamientos y de servicios. Es también conocido como losa colaborante o encofrado (moldaje)
colaborante en reconocimiento de una de sus más interesantes funciones.” Existen manuales en cada
SITIO DE EJECUCION fabricante de este tipo de material, con sus propias recomendaciones, con sus recomendaciones para el
• En partes donde se necesite trabajos menores dispuestos por la fiscalización. Ver planos manipuleo.

CODIGO 186: PERFILERIA METALICA A572 OBSERVACIONES


• Revisión de niveles de acuerdo a planos
Unidad:Kilogramo, kg
Materiales mínimos: acero de ELEMENTOS laminados en caliente A-572, placas o flejes, sueldas 6011, SITIO DE EJECUCION
7018, ó alambre E81T, discos de corte, lijas, fondo al aceite. Fosfatizante. Pinturas anticorrosivas y
pintura o recubrimiento retardante de fuego • En todas las losas de entrepiso y cubiertas
Equipo mínimo: andamio, soldadora, pulidora, herramienta menor, compresor y soplete; eventualmente
guillotina, oxicorte o plasma, sierra eléctrica. MONTAJE EN OBRA
Mano de obra mínima calificada: CATEGORIAS: E2, C1, C2, D2; obrero especializado, maestro, • El deck actuando como encofrado de la losa de hormigón debe soportar las cargas inherentes a la
ayudantes, pintor especializado en acero. fase de vertido, es decir:
Forma de pago: se medirá el peso instalado. El pago procede para sectores completos, aprobados por o el peso propio del panel y del hormigón fresco.
Dirección Técnica y fiscalización. o las cargas de montaje.

121 122

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD

• En el cálculo del peso propio de la losa se toma en cuenta el efecto de aumento del peso del REFERENCIAS
hormigón debido a la flecha. • En caso de necesitarse

FIJACIONES OBSERVACIONES
• La misión de las fijaciones es la de inmovilizar el panel en su posición definitiva, impidiendo un • Si es requerimiento provisional
levantamiento por el viento o el desplazamiento lateral.
• Si bien estas fijaciones pueden aportar un cierto grado de arriostramiento horizontal, no es tenido SITIO DE EJECUCION
en cuenta a efectos de estabilidad de la construcción. Para tal fin sólo deben ser consideradas las
conexiones directas losa-estructura a través de uniones calculadas para ese fin. • Columnas centrales de bloques del 2 al 6

• Las uniones del deck con la estructura del edificio deben estar aseguradas por clavos, por CODIGO 190: PERNOS EXPANSORES >4200KG/CM2, Ø10´´, L= VARIAS MEDIDAS
tornillos o por soldadura:
• · sea sobre las vigas metálicas en el caso de una estructura metálica.
• · sea sobre unas pletinas ancladas en los soportes o directamente en el caso de una estructura de Unidad: unidad, U
hormigón. Materiales mínimos: pernos expansores>4200kg/cm2, ø10”
• Equipo mínimo: herramienta menor y taladros
• Estas uniones deben ser a base de dos fijaciones por cada extremo del perfil, como mínimo, Mano de obra mínima calificada: CATEGORIAS: E2, C1, C2, D2
siendo recomendable, no obstante, fijar de igual modo en el resto de apoyos intermedios. Forma de pago: por unidad colocada

• Hay que prever, asimismo, un cosido del nervio de conexión de los perfiles cada 0.50 m, en el REFERENCIAS
caso de 2 apoyos o tramo simple, y cada 1.00 m en tramo continuo. • En caso de necesitarse
• Sistema de paneles para losas mixtas: Fijación por disparo Fijación por soldadura
OBSERVACIONES
• Fijación con tornillo
• Si es requerimiento provisional
• Caso 1: Discontinuidad de la chapa sobre los apoyos sin solape de las chapas. Se deben fijar el
panel en todos los apoyos (intermedios y extremos) con un mínimo de dos fijaciones por panel y
SITIO DE EJECUCION
apoyo.
• Caso 2: Continuidad del panel sobre los apoyos. Se deben fijar los paneles conformados en todos
• Donde se indique
los apoyos extremos con un mínimo de dos fijaciones por panel.
• El traslape mínimo de paneles será de 20 cm.
ACERO DE REFUERZO

CODIGO 191: ACERO DE REFUERZO EN VARILLAS CORRUGADAS FY=4200 KG/CM2


CODIGO 188: VARILLAS ROSCADAS O PERNOS >4200KG/CM2, Ø20´´, L= VARIAS
(PROVISIÓN, CONFIGURACION Y COLOCACIÓN)
MEDIDAS
Unidad: kilogramo, Kg
Unidad: unidad, U
Materiales mínimos: el acero de refuerzo deberá ser laminado en caliente, corrugado debiendo tener un
Materiales mínimos: varillas roscadas O pernos >4200kg/cm2, ø20´´, VARIAS MEDIDAS
límite de fluencia no menor a 4200 kg/cm2 a excepción del hierro de d=8 mm que será de fy
Equipo mínimo: herramienta menor y taladros
=2800kg/cm2.
Mano de obra mínima calificada: CATEGORIAS: E2, C1, C2, D2
Equipo mínimo: herramienta menor; soldadora, andamio (ocasional)
Forma de pago: por unidad colocada
Mano de obra mínima calificada: CATEGORIAS: E2, C1, C2, D2, maestro mayor, albañil, operarios
REFERENCIAS Forma de pago: se calculará la dimensión de cada diámetro, se calculará el peso correspondiente en kg.
• En caso de necesitarse El volumen trabajado: desoxidación, corte, doblado y amarre, se pagará una vez colocado en sitio, con
aproximación de dos decimales
OBSERVACIONES
• Si es requerimiento provisional REFERENCIAS
• El acero será de fabricación nacional
SITIO DE EJECUCION
OBSERVACIONES
• Columnas centrales de bloques del 2 al 6 • Ver planos estructurales
CODIGO 189: PERNOS >4200KG/CM2, Ø18´´, L= VARIAS MEDIDAS SITIO DE EJECUCION
Unidad: unidad, U
• En todas las edificaciones del proyecto
Materiales mínimos: pernos >4200kg/cm2, ø18´´, l= 95cm
Equipo mínimo: herramienta menor y taladros
CODIGO 192: MALLA ELECTROSOLDADA Φ 5MM @ 15CM DOS SENTIDOS
Mano de obra mínima calificada: CATEGORIAS: E2, C1, C2, D2
Forma de pago: por unidad colocada Unidad: Metro cuadrado (m2)

123 124
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
Materiales mínimos: malla electrosoldada f´y = 5.000 Kg/cm2 • En todas las losas tipo deck y en losas de hormigón armado de terrazas del proyecto
Equipo mínimo: herramienta menor; soldadora, andamio (ocasional)
Mano de obra mínima calificada: CATEGORIAS: E2, C1, C2, D2, maestro mayor, albañil, operarios PISOS

Forma de pago: por metro cuadrado efectivamente colocado, no se computará traslape ni desperdicio. CÓDIGO 195: Contrapiso de H.A. 280kg/cm2 subbase clase 3 40cm loseta 15cm

REFERENCIAS DESCRIPCIÓN
• El acero será de fabricación nacional Este rubro incluye todas las actividades de mano de obra, dirección técnica, utilización de herramientas y
materiales necesarios para fundir el contrapiso, en las diferentes áreas arquitectónicas según los planos del
OBSERVACIONES proyecto.
• Ver planos estructurales Al contrapiso se le deberá colocar malla de refuerzo de 12mm de diámetro la cual no esta incluida en el
costo del presente rubro, el material granular de relleno será sub base clase 3 según norma MTOP sección
SITIO DE EJECUCION 403, acápite 403.1.02.
El espesor de la subbase será de 40 cm debidamente compactada según lo establecido en la norma MTOP
• En todas las losas tipo deck y en losas de hormigón armado de terrazas del proyecto y comprobada su densidad de campo de acuerdo al ensayo Proctor modificado, obteniendo al menos una
densidad de campo del 95% del ensayo de laboratorio, s egún ASTM D157.
El espesor de la capa de hormigón será de 15cm con una tolerancia de +-1cm, se realizará ensayo de
CODIGO 193: MALLA ELECTROSOLDADA Φ 6MM @ 15CM DOS SENTIDOS compresión cilíndrica para verificar su resistencia a los 28 días según norma ASTM C39
(CONTRAPISOS) Unidad: metro cuadrado (m2)
Materiales mínimos: Cemento, arena fina, ripio triturado, agua, subbase clase 3.
Unidad: Metro cuadrado (m2) Equipo mínimo: Herramienta menor, concretera.
Materiales mínimos: malla electrosoldada f´y = 5.000 Kg/cm2 Mano de obra calificada: Estructura ocupacional D2, C2, E2.
Equipo mínimo: herramienta menor; soldadora, andamio (ocasional) REFERENCIAS
Mano de obra mínima calificada: CATEGORIAS: E2, C1, C2, D2, maestro mayor, albañil, operarios Para este trabajo se utilizara un Hormigón, H.S. F’c =280 kg/cm2. Revisar materiales de construcción en
Forma de pago: se calculará el área según el diseño con aproximación de dos decimales. No se especificaciones generales.
contabilizará los traslapes. El oferente incluirá en el costo unitario se pagará el volumen trabajado:
desoxidación, corte, doblado y amarre, se pagará una vez colocado en sitio, con aproximación de dos REQUERIMIENTOS PREVIOS
decimales
• Revisión de los diseños y sistema de control del hormigón a ejecutar y los planos del proyecto.
REFERENCIAS • Niveles y cotas determinados en los planos del proyecto.
• El acero será de fabricación nacional • Base concluida y sistema de impermeabilización o drenaje (de requerirlo).
• Sistema de instalaciones concluido, probado y protegido.
OBSERVACIONES • Acero de refuerzo (malla no incluida en el costo del presente rubro) colocado y terminado.
• Ver planos estructurales Separadores y sistema de sustentación del acero de refuerzo, a la altura y cantidad determinada en los
planos de detalle y/o por el constructor y la fiscalización.
SITIO DE EJECUCION • Colocación de los niveles de control del espesor del contrapiso a ejecutar.
• Determinación del tipo de acabado de la superficie del contrapiso, se ejecutará posteriormente alisado
• En todas las losas tipo deck y en losas de hormigón armado de terrazas del proyecto endurecedor de cuarzo (no contempla esta actividad el presente rubro).
• Tipo, dosificación, instrucciones y recomendaciones al utilizar aditivos.
CODIGO 194: MALLA ELECTROSOLDADA Φ 5MM @ 10CM DOS SENTIDOS • Determinación de los auxiliares necesarios para permitir el traslado y colocación del hormigón, sin
(ESCALONES) afectar la posición y nivel del acero de refuerzo.
• Fiscalización indicará que se puede iniciar con el hormigonado.
Unidad: Metro cuadrado (m2)
Materiales mínimos: malla electrosoldada f´y = 5.000 Kg/cm2 DURANTE LA EJECUCIÓN
Equipo mínimo: herramienta menor; soldadora, andamio (ocasional)
Mano de obra mínima calificada: CATEGORIAS: E2, C1, C2, D2, maestro mayor, albañil, operarios • Si el espesor de la capa de contrapiso usará vibrador un sistema de nivelación del hormigón.
Forma de pago: se calculará el área según el diseño con aproximación de dos decimales. No se
• Compactación y nivelación manual del hormigón vertido.
contabilizará los traslapes. El oferente incluirá en el costo unitario se pagará el volumen trabajado:
• Conformación de pendientes y caídas que se indiquen en planos.
desoxidación, corte, doblado y amarre, se pagará una vez colocado en sitio, con aproximación de dos
• Verificación de la posición y nivel del acero de refuerzo.
decimales
• Verificación de la posición, alineamiento y nivel de las juntas de dilatación.
REFERENCIAS • Acabado de la superficie.
• El acero será de fabricación nacional
POSTERIOR A LA EJECUCIÓN
OBSERVACIONES
• Ver planos estructurales • Verificar niveles, cotas, alturas del elemento ya fundido.
• Tipo y diseño del masillado de la superficie terminada.
SITIO DE EJECUCION

125 126

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
• Evitar el tránsito y uso del elemento fundido hasta que el hormigón adquiera el 70% de su resistencia • Control de que el masillado se encuentre totalmente adherido al hormigón, mediante pruebas de golpe
de diseño, haya transcurrido un mínimo de 14 días luego del hormigonado, o que Fiscalización sobre el ejecutado y fraguado, con una varilla de hierro.
indique otro procedimiento. MEDICIÓN Y PAGO
• Conservación hasta el momento de la utilización del contrapiso. La medición y pago de este rubro serán los metros cuadrados (m2) efectivamente ejecutados, de acuerdo
MEDICIÓN Y PAGO al plano, aceptados y medidos por la fiscalización en el sitio.
La medición y pago de este rubro serán los metros cuadrados (m2) efectivamente ejecutados, de acuerdo
al plano, aceptados y medidos por la fiscalización en el sitio. MAMPOSTERIA Y TABIQUES

CÓDIGO 196: Masillado alisado con endurecedor de cuarzo CÓDIGO 197: Bordillo superior de loseta

DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN
Son todas las actividades necesarias para la elaboración de un mortero de mezcla homogénea y su El objetivo es la construcción de bordillos de hormigón simple de resistencia f'c=180 kg/cm2, que se lo
colocación en un piso de hormigón determinado. utiliza sobre la loseta y que requiere el uso de encofrados (parciales o totales).
El objetivo es la elaboración de un mortero impermeable y su aplicación sobre contrapisos y elementos de Unidad: metro (m)
hormigón, para nivelarlos, cubrir instalaciones y lograr las características de acabado de piso, o con la Materiales mínimos: Cemento tipo portland, árido fino, árido grueso, agua, tabla de monte 20 cm,
superficie que permita la aplicación posterior de un recubrimiento de piso, en los sitios que indiquen los cuartón de encofrad, clavos, alambre de amarre # 18.
planos del proyecto, detalles constructivos, la dirección arquitectónica o la fiscalización. Equipo mínimo: Herramienta menor.
Unidad: Metro cuadrado (m2). Mano de obra calificada: Estructura ocupacional D2, C2, E2.
Materiales mínimos: endurecedor de piso cuarzo. REFERENCIAS
Equipo mínimo: Herramienta menor, alisadora de concreto. N/A
Mano de obra calificada: Estructura ocupacional D2, C2, E2.
REFERENCIAS REQUERIMIENTOS PREVIOS
N/A • Revisión de los diseños del hormigón a ejecutar y los planos del proyecto.
• Verificación de que los encofrados o superficies de apoyo se encuentran listos, estables y húmedos
REQUERIMIENTOS PREVIOS para recibir el hormigón.
DURANTE LA EJECUCIÓN
• Verificación de espesores de los pisos de acabado a colocar sobre el masillado, determinación de los • Control de la colocación del hormigón y vibrado uniforme.
niveles a observarse en la ejecución de este rubro y su superficie de acabado, para permitir la posterior • Control del acabado de la superficie de los bordillos conforme el acabado final.
colocación de dichos pisos, todos a un mismo nivel. POSTERIOR A LA EJECUCIÓN
• Verificación del espesor mínimo del masillado determinado en planos y de la superficie de acabado, • Las superficies a la vista serán lisas y limpias de cualquier rebaba o desperdicio.
en el caso de que el masillado, quede como piso final de cemento. • Cuidados para no provocar daños al hormigón, durante el proceso de desencofrado.
• Verificación del equipo y calidad de mano de obra necesarios para la elaboración del mortero. • Evitar el tránsito y/o carga por los muretes recién fundidos, hasta que haya logrado al fraguado
• Niveles y cotas determinados en el proyecto, trazados en obra y previsiones para su control en la mínimo y/o la resistencia adecuada respectivamente.
ejecución del rubro. • Mantenimiento hasta el momento de su aprobación y/o de entrega recepción de la obra.
• Limpieza y retiro de polvos, grasas o similares de la superficie a masillar. MEDICIÓN Y PAGO
• Instalaciones en contrapiso, losa y las que se cubrirán con el masillado, terminadas y probadas. La medición y pago se harán por metro (m) de acuerdo al plano, aceptados y medidos por la fiscalización
• Aprobación de Fiscalización que se puede iniciar con el masillado. en el sitio.

DURANTE LA EJECUCIÓN CÓDIGO 198: Mampostería de bloque de 15cm

• Control de mezcla homogénea y de consistencia plástica del mortero elaborado. DESCRIPCIÓN


• Dependiendo del área de masillado y el sitio a ubicarlo, se colocarán juntas de construcción para
evitar agrietamientos por retracción del mortero. Es la construcción de muros verticales continuos, compuestos por unidades de bloques alivianados de
• Trazado de cotas y tendido de guías que permitan determinar los niveles de ejecución. hormigón vibrocomprimidos, ligados artesanalmente mediante mortero y/o concreto fluido.
• Trazado y control de los lugares de cambio de nivel, por cambio de los pisos de acabado. El objetivo de éste rubro es el disponer de paredes divisorias y delimitantes de espacios definidos en los
• Control del espesor uniforme de la capa de masillado. respectivos planos, así como de las cercas y cerramientos cuya ejecución se defina en planos y los
• Compactación y nivelación manual del mortero vertido. Enrasado y nivelado con codal. requeridos en obra.
• Conformación de pendientes y niveles determinados en planos del proyecto, por el constructor, la Unidad: Metro cuadrado (m2).
Materiales mínimos: bloque pesado 15x20x40, cemento de Carpintería y/o cemento portland, arena,
dirección arquitectónica o por fiscalización.
agua.
• Control de acabado de la superficie del mortero para pisos posteriores: paleteado o alisado,
Equipo mínimo: Herramienta menor, andamio modular.
dependiendo del recubrimiento de piso que se vaya a aplicar.
Mano de obra calificada: Estructura ocupacional D2, C2, E2.
REFERENCIAS
POSTERIOR A LA EJECUCIÓN
N/A
• Control de los trabajos de curado y fraguado del masillado.
REQUERIMIENTOS PREVIOS
• No se permitirá el tránsito y carga del piso recién masillado, hasta que se encuentre totalmente
fraguado y con resistencia se soportar dicha carga. Previamente a la ejecución del rubro, se verificará en planos la distribución de las paredes, sus espesores,
los vanos de puertas, ventanas y demás requeridos, realizando el replanteo y ajuste en obra.

127 128
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
DURANTE LA EJECUCIÓN
DURANTE LA EJECUCIÓN
• Trazo de niveles y cotas en mamposterías o elementos adyacentes.
• Verificación del cumplimiento de alineamiento, nivel y verticalidad de la pared y las hiladas. • Timbrado de las paredes que soportarán los ángulos. Este timbrado será por la parte superior del
• Verificación del mezclado, estado plástico y consistencia del mortero. ángulo.
• Verificación de la calidad de los materiales, juntas, refuerzos, amarres y de la calidad del trabajo en • Tendido de guías de piola para alineamientos y nivelaciones.
ejecución. • Todas las juntas, uniones y ensambles de estructura serán lo menos perceptibles a simple vista.
• Si la mampostería recibirá posteriormente un enlucido de mortero, las juntas deberán terminarse • Verificación de niveles, escuadras, alineamientos, una vez concluida la sustentación de la estructura.
rehundidas con respecto al plomo de la pared, para permitir una mejor adherencia del enlucido. Si el • Instalación y colocación de las planchas de fibra mineral. Los remates y cortes especiales en planchas
terminado es sin enlucido o únicamente estucado las juntas serán planas, con una textura similar a la serán con sierra y limpios de toda rebaba.
del bloque. • Retiro de planchas en sitios de lámparas, luces y similares.
• En general ningún elemento que pueda producir discontinuidad o planos de falla deberá ser alojado
dentro de las paredes, a menos que se realice un diseño especial para tomar en cuenta su presencia. POSTERIOR A LA EJECUCIÓN
• Se comprobará que la trabazón será entre cada hilera horizontal.
• Fiscalización determinará las tolerancias y ensayos a la entrega y aprobación del rubro.
POSTERIOR A LA EJECUCIÓN • Se verificará los niveles, alineamientos, horizontalidad y otros.
• Limpieza de todo desperdicio en el área utilizada.
• Realizar el curado de las juntas de mortero, mediante el asperjeo de agua, hasta asegurar su total • Protección y mantenimiento hasta el momento de entrega de la obra concluida.
fraguado y obtención de la resistencia deseada. Realizar la limpieza de las eflorescencias producidas • No se permitirá cargar al cielo raso con instalaciones, lámparas y/o similares, ya que la estructura es
por sales solubles. auto soportante.
• Todos los agujeros de clavos y demás imperfecciones de la pared, deberán ser rellenado con el mismo
mortero, siempre a presión y en una profundidad mínima del ancho de la junta. MEDICIÓN Y PAGO
• Verificación de la limpieza total de los trabajos terminados. La medición y pago se efectuara por metro cuadrado (m2) aprobado por Fiscalización en base de una
medición ejecutada en el sitio del proyecto.
MEDICIÓN Y PAGO
REVESTIMIENTOS
La medición se la hará por metro cuadrado (m2) es decir multiplicando la base por la altura del paramento
levantado y serán descontadas las áreas de vanos, en todo caso se medirá el área realmente ejecutada. CÓDIGO 200: Porcelanato en paredes

CIELOS RASOS DESCRIPCIÓN


Los trabajos tienen como finalidad la instalación de porcelanato en paredes en color definido por la
CÓDIGO 199: Cielo raso de fibra mineral dirección arquitectónica.
Unidad: metro cuadrado (m2)
DESCRIPCIÓN Materiales mínimos: Porcelanato, Mortero bicomponenete, Agua, Porcelana.
Serán todas las actividades que se requieren para la instalación de cielo raso de fibra mineral. El objetivo Equipo mínimo: Herramienta menor, amoladora.
será la colocación del cielo raso en los sitios y con el diseño que se indique en planos del proyecto, Mano de obra calificada: Estructura ocupacional D2, C2, E2.
detalles constructivos, dirección arquitectónica o por fiscalización. Este cielo raso permite cubrir la REFERENCIAS
estructura e instalaciones vistas, así como la facilidad de desmontarlo y reinstalarlo posteriormente. N/A
Unidad: metro cuadrado (m2) REQUERIMIENTOS PREVIOS
Materiales mínimos: estructura metálica liviana- cielo raso, cielo raso falso 1.20 x 0.60 x 5/8 fibra
mineral • Verificación de las indicaciones y recomendaciones del fabricante, sobre productos preparados para
Equipo mínimo: Herramienta menor, andamio modular. emporar.
Mano de obra calificada: Estructura ocupacional C2, D2, E2. • Verificación de estado, verticalidad y nivelaciones del enlucido; limpio, firme, plano, sin rajaduras o
REFERENCIAS grietas, libre de material flojo y rebabas de mortero.
N/A • Limpieza de polvo, grasas y otras sustancias que perjudique la adherencia de la pasta de cemento.
Humedecimiento previo de la superficie a revestir.
REQUERIMIENTOS PREVIOS
• Trabajos de Carpintería e instalaciones totalmente concluidos: colocado del recubrimiento de piso,
instalaciones empotradas y similares.
• Revisión de los planos del proyecto, determinación de los sitios a colocar el cielo raso.
• Protecciones generales de los sitios o elementos que se afecten con el trabajo.
• Modulación y diseño de colocación: planos de detalle.
• Planificar la colocación del cielo raso cuando se haya concluido los trabajos de Carpintería que DURANTE LA EJECUCIÓN
puedan mancharlo o deteriorarlo y todas las instalaciones que queden sobre el cielo raso, probadas y
concluidas. • Por uniformidad de color, se usará material del mismo lote para el revestimiento de un ambiente o
• Niveles y cotas determinados en el proyecto. local.
• Terminación de la estructura de edificación que soportará el cielo raso. • Control de la ubicación y colocación de maestras de piola y codal, que definan alineamientos y
• Trabajos de pintura de paredes: sellado y primera mano concluida. horizontalidad.
• Sistema de andamios y otros auxiliares para colocación de cielo raso. • El recorte de las piezas de porcelanato se lo efectuará a base de cortadora manual especial para
• Protección y uso de mascarillas y guantes para los obreros que manejan las planchas de fibra mineral. cerámicas y/o con amoladora y disco de corte.

129 130

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
• Remoción y limpieza del exceso de mortero. Acanalado uniforme de las juntas del porcelanato.
• Control del emporado de las juntas del porcelanato • Fiscalización realizará la recepción y posterior aprobación o rechazo del rubro ejecutado, para lo cual
• Comprobación del alineamiento, horizontal y vertical, nivelación y remates del trabajo terminado. se observarán las siguientes indicaciones:
• Lavado del piso concluido con agua y los productos aprobados previamente.
POSTERIOR A LA EJECUCIÓN • Protección de las zonas de tránsito con cartón grueso, hasta la culminación de la obra.
• Limpieza de los sitios afectados durante el proceso de ejecución del rubro.
• Verificación de la ejecución uniforme y rehundida de las juntas emporadas del porcelanato. • Mantenimiento y limpieza del rubro hasta la entrega final de la obra.
• Verificación de la uniformidad, alineamiento de juntas y plomo de los empalmes en aristas. MEDICIÓN Y PAGO
• Eliminación y limpieza de manchas de pasta de cemento y emporador, utilizando detergentes, La medición y pago de este rubro serán los metros cuadrados (m2) efectivamente ejecutados, de acuerdo
productos químicos o similares que no afecten a la cerámica. al plano, aceptados y medidos por la fiscalización en el sitio.
• Limpieza y mantenimiento del rubro hasta la entrega final de la obra, así como de los sitios afectados
durante el proceso de ejecución. CÓDIGO 202: Enlucido vertical interior mortero 1:4

MEDICIÓN Y PAGO DESCRIPCIÓN


La medición y pago de este rubro serán los metros cuadrados (m2) efectivamente ejecutados, de acuerdo Será la conformación de una capa de mortero cemento – arena (1:4) a una mampostería o elemento
al plano, aceptados y medidos por la fiscalización en el sitio. vertical, con una superficie de acabado o sobre la que se podrá realizar una diversidad de terminados
posteriores.
CÓDIGO 201: Porcelanato de alto tráfico antideslizante para pisos El objetivo será la construcción del enlucido liso exterior, incluido las medias cañas, filos, franjas,
remates y similares que contenga el trabajo de enlucido, el que será de superficie regular, uniforme,
DESCRIPCIÓN limpia y de buen aspecto, según las ubicaciones determinadas en los planos del proyecto y las
Los trabajos tienen como finalidad la instalación de porcelanato de procedencia nacional en piezas de 60 indicaciones de la dirección arquitectónica o la fiscalización.
x 60 cm, clase A de alto tráfico y antideslizante, en color definido por la dirección arquitectónica. Unidad: metro cuadrado (m2).
Unidad: metro cuadrado (m2) Materiales mínimos: Cemento portland, arena, agua
Materiales mínimos: Porcelanato de 60x60cm, mortero bicomponente, agua, porcelana para emporar. Equipo mínimo: Herramienta menor, andamio modular.
Equipo mínimo: Herramienta menor. Mano de obra calificada: Estructura ocupacional C2, D2, E2.
Mano de obra calificada: Estructura ocupacional D2, C2, E2.
REFERENCIAS REFERENCIAS
N/A N/A

REQUERIMIENTOS PREVIOS REQUERIMIENTOS PREVIOS

• Verificación de alineamiento, pendientes, escuadrías y nivelaciones del piso en que se colocará el • Previo a la ejecución del rubro se verificarán los planos del proyecto, determinando los sitios en los
porcelanato. Se controlará adicionalmente que no existan áreas flojas o con falta de adherencia del que se ejecutará el enlucido y definiendo o ratificando la forma y dimensiones de medias cañas, filos,
masillado, rajaduras o cuarteados; de existir los mismos se procederá a su reparación. Igualmente se remates o similares
verificarán las escuadrías de las paredes, concavidades, salientes u otros, los que se corregirán • Protección de todos los elementos y vecindad que puedan ser afectados con la ejecución de los
previamente. enlucidos.
• Limpieza de polvo, grasas y otras sustancias que perjudique la adherencia del mortero. • No se aplicará un enlucido, sin antes verificar que la obra de mamposterías y hormigón, estén
• Determinación y aprobación de los productos a utilizar en la limpieza y mantenimiento del completamente secas, fraguadas, limpias de polvo, grasas y otros elementos que impidan la buena
porcelanato, de eficiencia comprobada: no se utilizarán detergentes en polvo, blanqueadores o ácidos. adherencia del mortero.
• Trabajos de Carpintería e instalaciones: terminados • Revisión de verticalidad y presencia de deformaciones o fallas en la mampostería: a ser corregidas
previo a la ejecución del enlucido.
DURANTE LA EJECUCIÓN • Corchado de instalaciones y relleno de grietas y vacíos pronunciados mediante el mortero utilizado
para la mampostería.
• Ubicación y colocación de maestras y guías longitudinales y transversales a distancias máximas de • Superficie áspera de la mampostería y con un acabado rehundido de las juntas, para mejorar la
2.000 mm, que definan niveles y alineamientos. adherencia del mortero. Las superficies de hormigón serán martelinadas, para permitir una mejor
• Determinación del sitio desde el cual se ha de iniciar la colocación: a partir del acceso, partiendo de adherencia del enlucido.
los muros o desde el centro del ambiente. • Humedecimiento previo de la superficie que va a recibir el enlucido, verificando que se conserve una
• Nivelación del porcelanato con nivel de mano. absorción residual.
• Todas las juntas serán de máximo 2 mm • Limpieza del piso, para poder recuperar el mortero que cae sobre éste, previa autorización de
• Limpieza concurrente de excesos de mortero. fiscalización.
• Recorte de porcelanato: se efectuará con cortadora manual, verificando escuadras, dimensiones y • Sistema de andamiaje y forma de sustentación: aprobados.
formas, en las dimensiones verificadas en obra.
• Los cambios de material de piso, generalmente se efectúa en el punto medio de la proyección de las DURANTE LA EJECUCIÓN
hojas de puerta.
• Por uniformidad de tonos, se usará material del mismo lote para el recubrimiento de mismo ambiente. • El recorrido del codal será efectuado en sentido horizontal y vertical, para obtener una superficie
• Comprobación de las pendientes del piso hacia rejillas u otros de desagües. plana, uniforme y a codal.
• El mortero que cae al piso, si éste se encuentra limpio, podrá ser mezclado y reutilizado, previa la
POSTERIOR A LA EJECUCIÓN autorización de fiscalización.

131 132
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
• La intersección de una superficie horizontal y una vertical, serán en línea recta horizontal y separados • Humedecimiento previo de la superficie que va a recibir el enlucido, verificando que se conserve una
por una unión tipo “media caña” perfectamente definida, con el uso de guías, reglas y otros medios. absorción residual.
En las uniones verticales de mampostería con la estructura, se ejecutará igualmente una media caña • Limpieza del piso, para poder recuperar el mortero que cae sobre éste, previa autorización de
en el enlucido. fiscalización.
• Verificación del curado de los enlucidos: mínimo de 72 horas posteriores a la ejecución del enlucido, • Sistema de andamiaje y forma de sustentación: aprobados.
por medio de asperjeo, en dos ocasiones diarias.
• Las superficies que se inicien en una jornada de trabajo, deberán terminarse en la misma, para lo que DURANTE LA EJECUCIÓN
se determinarán oportunamente las áreas a trabajarse en una jornada de trabajo, acorde con los medios
disponibles. • El recorrido del codal será efectuado en sentido horizontal y vertical, para obtener una superficie
plana, uniforme y a codal.
POSTERIOR A LA EJECUCIÓN • El mortero que cae al piso, si éste se encuentra limpio, podrá ser mezclado y reutilizado, previa la
• Pruebas de una buena adherencia del mortero, mediante golpes con una varilla de 12 mm de autorización de fiscalización.
diámetro, que permita localizar posibles áreas de enlucido no adheridas suficientemente a las • La intersección de una superficie horizontal y una vertical, serán en línea recta horizontal y separados
mamposterías. El enlucido no se desprenderá al clavar y retirar clavos de acero de 1 ½”. Las áreas por una unión tipo “media caña” perfectamente definida, con el uso de guías, reglas y otros medios.
defectuosas deberán retirarse y ejecutarse nuevamente. En las uniones verticales de mampostería con la estructura, se ejecutará igualmente una media caña
• Verificación del acabado superficial y comprobación de la verticalidad, que será uniforme y a codal, en el enlucido.
sin ondulaciones o hendiduras, • Verificación del curado de los enlucidos: mínimo de 72 horas posteriores a la ejecución del enlucido,
• Eliminación y limpieza de manchas, por eflorescencias producidas por sales minerales, salitres u por medio de asperjeo, en dos ocasiones diarias.
otros. • Las superficies que se inicien en una jornada de trabajo, deberán terminarse en la misma, para lo que
• Limpieza del mortero sobrante y de los sitios afectados durante el proceso de ejecución del rubro. se determinarán oportunamente las áreas a trabajarse en una jornada de trabajo, acorde con los medios
MEDICIÓN Y PAGO disponibles.
La medición y pago de este rubro serán los metros cuadrados efectivamente ejecutados (m2), de acuerdo
al plano, aceptados y medidos por la fiscalización en el sitio. POSTERIOR A LA EJECUCIÓN
• Pruebas de una buena adherencia del mortero, mediante golpes con una varilla de 12 mm de
CÓDIGO 203: Enlucido vertical exterior mortero 1:4 inc. impermeabilizante diámetro, que permita localizar posibles áreas de enlucido no adheridas suficientemente a las
mamposterías. El enlucido no se desprenderá al clavar y retirar clavos de acero de 1 ½”. Las áreas
DESCRIPCIÓN defectuosas deberán retirarse y ejecutarse nuevamente.
Será la conformación de un revestimiento exterior de mortero cemento - arena - impermeabilizante sobre • Verificación del acabado superficial y comprobación de la verticalidad, que será uniforme y a codal,
mamposterías o elementos verticales, con una superficie final sobre la que se podrá realizar una sin ondulaciones o hendiduras,
diversidad de terminados posteriores. • Eliminación y limpieza de manchas, por eflorescencias producidas por sales minerales, salitres u
El objetivo será la construcción del enlucido vertical exterior impermeable, incluyendo las medias cañas, otros.
filos, franjas, remates y similares que requiera el trabajo de enlucido, el que será de superficie regular, • Limpieza del mortero sobrante y de los sitios afectados durante el proceso de ejecución del rubro.
uniforme, limpia y de buen aspecto, según las ubicaciones determinadas en los planos del proyecto y las MEDICIÓN Y PAGO
indicaciones de la dirección arquitectónica o la fiscalización. La medición y pago de este rubro serán los metros cuadrados efectivamente ejecutados (m2), de acuerdo
Unidad: metro cuadrado (m2). al plano, aceptados y medidos por la fiscalización en el sitio.
Materiales mínimos: Cemento portland, arena, agua, impermeabilizante.
Equipo mínimo: Herramienta menor, andamio modular. CÓDIGO 204: Enlucido filos y fajas mortero 1:4
Mano de obra calificada: Estructura ocupacional C2, D2, E2.
REFERENCIAS DESCRIPCIÓN
N/A Será la conformación de un revestimiento de mortero cemento - arena sobre filos con mortero de arena y
cemento en proporción 1:4.
REQUERIMIENTOS PREVIOS Unidad: metro (m).
Materiales mínimos: Cemento portland, arena, agua.
• Previo a la ejecución del rubro se verificarán los planos del proyecto, determinando los sitios en los Equipo mínimo: Herramienta menor, andamio modular.
que se ejecutará el enlucido y definiendo o ratificando la forma y dimensiones de medias cañas, filos, Mano de obra calificada: Estructura ocupacional C2, D2, E2.
remates o similares REFERENCIAS
• Protección de todos los elementos y vecindad que puedan ser afectados con la ejecución de los N/A
enlucidos.
• No se aplicará un enlucido, sin antes verificar que la obra de mamposterías y hormigón, estén REQUERIMIENTOS PREVIOS
completamente secas, fraguadas, limpias de polvo, grasas y otros elementos que impidan la buena
adherencia del mortero. • Previo a la ejecución del rubro se verificarán los planos del proyecto, determinando los sitios en los
• Revisión de verticalidad y presencia de deformaciones o fallas en la mampostería: a ser corregidas que se ejecutará el enlucido.
previo a la ejecución del enlucido. • Protección de todos los elementos y vecindad que puedan ser afectados con la ejecución de los
• Corchado de instalaciones y relleno de grietas y vacíos pronunciados mediante el mortero utilizado enlucidos.
para la mampostería. • Humedecimiento previo de la superficie que va a recibir el enlucido, verificando que se conserve una
• Superficie áspera de la mampostería y con un acabado rehundido de las juntas, para mejorar la absorción residual.
adherencia del mortero. Las superficies de hormigón serán martelinadas, para permitir una mejor • Limpieza del piso, para poder recuperar el mortero que cae sobre éste, previa autorización de
adherencia del enlucido. fiscalización.
• Sistema de andamiaje y forma de sustentación: aprobados.

133 134

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
• Se controlará el acabado del empaste en los límites fijados, verificando uniones pared - piso, pared -
DURANTE LA EJECUCIÓN cielo raso, filos, los empalmes y otros.
• Verificación de la limpieza total de los trabajos ejecutados, así como de los sitios afectados.
• El mortero que cae al piso, si éste se encuentra limpio, podrá ser mezclado y reutilizado, previa la • Protección total del empaste concluido, hasta la aplicación su recubrimiento final.
autorización de fiscalización.
• Verificación del curado de los enlucidos: mínimo de 72 horas posteriores a la ejecución del enlucido, MEDICIÓN Y PAGO
por medio de asperjeo, en dos ocasiones diarias.
• Las superficies que se inicien en una jornada de trabajo, deberán terminarse en la misma, para lo que La medición y pago se lo hará por metro cuadrado (m2) de las áreas realmente ejecutadas y verificadas
se determinarán oportunamente las áreas a trabajarse en una jornada de trabajo, acorde con los medios en planos del proyecto y en obra.
disponibles.
CÓDIGO 206: Pintura satinada en paredes interiores (lavable)
POSTERIOR A LA EJECUCIÓN
• Eliminación y limpieza de manchas, por eflorescencias producidas por sales minerales, salitres u DESCRIPCION
otros. Es el revestimiento que se aplica a mampostería, elementos de hormigón y otros interiores, mediante
• Limpieza del mortero sobrante y de los sitios afectados durante el proceso de ejecución del rubro. pintura satinada sobre: empaste, estucado, enlucido de cemento, cementina o similar.
MEDICIÓN Y PAGO El objetivo de este rubro es el disponer de un recubrimiento final en color, que proporcione un acabado
La medición y pago de este rubro serán los metros efectivamente ejecutados (m), de acuerdo al plano, estético y protector de los elementos indicados en planos del proyecto, por la Dirección Arquitectónica o
aceptados y medidos por la fiscalización en el sitio. Fiscalización.
Unidad: Metro cuadrado (m2.).
Materiales mínimos: Pintura acrílica satinada-varios colores, lija N 300, agua, yeso.
CÓDIGO 205: Empastado de paredes interiores Equipo mínimo: Herramienta menor, andamio modular.
Mano de obra calificada: Estructura ocupacional C2, E2, D2.
DESCRIPCIÓN REFERENCIAS
N/A
Es el alisado que se aplica a paredes y cielo rasos interiores, mediante empaste industrial, sobre enlucido
de cemento o similar. REQUERIMIENTOS PREVIOS
El objetivo de este rubro es el disponer de un recubrimiento interior de acabado liso, pulido, terso y
uniforme, que proporcione una base de gran calidad, para la posterior aplicación de pintura o similares, de • Se verificará en planos de detalle, las superficies que deben ser pintadas y sus colores.
los elementos indicados en planos del proyecto, por la Dirección Arquitectónica o Fiscalización. • Verificación de la calidad del material y muestra aprobada: no debe presentar grumos o contaminantes
Unidad: Metro cuadrado (m2.). y la fecha de producción del material no deberá exceder el año a la fecha de la realización de los
Materiales mínimos: estuco para interiores. trabajos.
Equipo mínimo: Herramienta menor, andamio modular. • Las superficies a pintar estarán libres de polvo, grasa u otros contaminantes.
Mano de obra calificada: Estructura ocupacional C2, E2, D2.
REFERENCIAS DURANTE LA EJECUCIÓN
N/A
• Verificar que las brochas y rodillos utilizados estén en buen estado, ya que esto incidirá en el
REQUERIMIENTOS PREVIOS rendimiento de los materiales y la calidad del trabajo.
• Control del sellado o emporado previo de las superficies a pintar.
• Se verificará previamente, en planos las superficies que deben ser empastadas. En antepechos de • Se verificará que la dilución de la pintura sea la recomendada según las especificaciones técnicas del
ventanas se definirá el lugar exacto de la colocación del perfil de ventanas para señalar hasta donde se producto y se realice únicamente con agua limpia.
empasta en estos elementos. • Control del tiempo de aplicación entre cada capa, según especificaciones del fabricante; ya que éstos
• Verificación de la calidad del material y muestra aprobado: no debe presentar grumos o contaminantes procedimientos mejoran la adherencia entre cada aplicación.
y la fecha de producción del material deberá ser del año a la fecha de la realización de los trabajos. • La última mano de pintura, será aplicada antes de la entrega - recepción de la obra.
• Se definirán los elementos de acabado que se colocarán en las uniones viga - pared, pared - piso, • El constructor y la fiscalización, implementarán los controles necesarios para verificar el
pared - pared, etc. para definir los límites del empaste. cumplimiento completo de cada capa de pintura.
• Las superficies a empastar estarán libres de polvo, grasa u otros contaminantes
• Todos los trabajos de Carpintería serán concluidos. Protección de los elementos que puedan ser POSTERIOR A LA EJECUCIÓN
afectados en la ejecución del trabajo.
• Las instalaciones eléctricas y similares empotradas serán concluidos. • La superficie pintada será entregada sin rayones, burbujas o características que demuestren mal
aspecto del acabado. Será sin defecto alguno a la vista.
DURANTE LA EJECUCIÓN • Verificación de la limpieza total de los trabajos ejecutados, así como de los sitios afectados.
• Protección total del rubro ejecutado, hasta la entrega - recepción de la obra.
• Verificación de las llanas utilizadas para el empastado: estas deberán ser de acero inoxidable,
perfectamente planas, sin defectos visibles en sus aristas, para garantizar un trabajo de gran calidad. MEDICIÓN Y PAGO
• Control del tiempo de aplicación entre cada mano, según especificaciones del fabricante; éstos
procedimientos mejoran la adherencia entre cada aplicación. La medición se la hará por metro cuadrado (m2) de las áreas realmente ejecutadas y verificadas en planos
del proyecto y en obra.
POSTERIOR A LA EJECUCIÓN

135 136
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
CÓDIGO 207: Pintura grafeada color blanco
REQUERIMIENTOS PREVIOS
DESCRIPCION
Es el revestimiento que se aplica a mampostería, elementos de hormigón y otros interiores, mediante • Limpieza de polvo, grasas y otras sustancias que perjudique la adherencia del mortero.
pintura grafeada sobre: empaste, estucado, enlucido de cemento, cementina o similar. • Determinación y aprobación de los productos a utilizar en la limpieza y mantenimiento del granito, de
El objetivo de este rubro es el disponer de un recubrimiento final en color, que proporcione un acabado eficiencia comprobada: no se utilizarán detergentes en polvo, blanqueadores o ácidos.
estético y protector de los elementos indicados en planos del proyecto, por la Dirección Arquitectónica o • Trabajos de Carpintería e instalaciones: terminados
Fiscalización. • Determinación de la protección y mantenimiento del granito, concluidos los trabajos.
Unidad: Metro cuadrado (m2.).
Materiales mínimos: grafiado, carbonato de calcio tipo A, lija N 300, agua, yeso. DURANTE LA EJECUCIÓN
Equipo mínimo: Herramienta menor, andamio modular.
Mano de obra calificada: Estructura ocupacional C2, E2, D2. • Nivelación del granito con nivel de mano.
REFERENCIAS • Limpieza concurrente de excesos de mortero.
N/A
• Recorte de granito: se efectuará con cortadora manual, verificando escuadras, dimensiones y formas,
en las dimensiones verificadas en obra.
REQUERIMIENTOS PREVIOS
POSTERIOR A LA EJECUCIÓN
• Se verificará en planos de detalle, las superficies que deben ser pintadas y sus colores.
• Verificación de la calidad del material y muestra aprobada: no debe presentar grumos o contaminantes • Limpieza de los sitios afectados durante el proceso de ejecución del rubro.
y la fecha de producción del material no deberá exceder el año a la fecha de la realización de los MEDICIÓN Y PAGO
trabajos. La medición y pago se efectuarán por metro cuadrado (m2) aprobado por Fiscalización en base de una
• Las superficies a pintar estarán libres de polvo, grasa u otros contaminantes. medición ejecutada en el sitio del proyecto.
DURANTE LA EJECUCIÓN VENTANERIA

• Verificar que las brochas y rodillos utilizados estén en buen estado, ya que esto incidirá en el CÓDIGO 209: Ventanas de aluminio serie 200 y vidrio claro 6mm
rendimiento de los materiales y la calidad del trabajo.
• Control del sellado o emporado previo de las superficies a pintar. DESCRIPCIÓN
• Se verificará que la dilución de la pintura sea la recomendada según las especificaciones técnicas del Serán todas las actividades que se requieren para la fabricación e instalación de ventanas con perfiles de
producto y se realice únicamente con agua limpia. aluminio anodizado con sistemas de fijación, anclaje y seguridad que se requiera y vidrio claro de 6mm
• Control del tiempo de aplicación entre cada capa, según especificaciones del fabricante; ya que éstos Unidad: metro cuadrado (m2).
procedimientos mejoran la adherencia entre cada aplicación. Materiales mínimos: Silicón, accesorios sujeción (felpas, tornillos, tacos), vidrio claro 6mm, perfil
• La última mano de pintura, será aplicada antes de la entrega - recepción de la obra. ventanería aluminio anodizado s-200
• El constructor y la fiscalización, implementarán los controles necesarios para verificar el Equipo mínimo: Herramienta menor, taladro eléctrico, andamio modular.
cumplimiento completo de cada capa de pintura. Mano de obra calificada: Estructura ocupacional D2, E2, C2
REFERENCIAS
POSTERIOR A LA EJECUCIÓN N/A

• La superficie pintada será entregada sin rayones, burbujas o características que demuestren mal REQUERIMIENTOS PREVIOS
aspecto del acabado. Será sin defecto alguno a la vista. • Los dinteles, riostras o columnas deben estar perfectamente aplomadas y concluidas para poder
• Verificación de la limpieza total de los trabajos ejecutados, así como de los sitios afectados. realizar la instalación de las ventanas.
• Protección total del rubro ejecutado, hasta la entrega - recepción de la obra. • La mampostería, el enlucido u otro recubrimiento debe estar perfectamente terminado y concluido.
DURANTE LA EJECUCIÓN
MEDICIÓN Y PAGO • Las ventanas corredizas serán elaboradas con perfiles de aluminio anodizado serie 200, de acuerdo a
los planos, detalles del proyecto y a las indicaciones del Fiscalizador.
La medición se la hará por metro cuadrado (m2) de las áreas realmente ejecutadas y verificadas en planos • Las ventanas se las fabricará con corte a escuadra y a 90 grados de todos los perfiles, utilizando sierra
del proyecto y en obra. eléctrica, tomando en cuenta los descuentos que se requieren: limpieza y limado fino de toda rebaba.
Para unión de la jamba marco y el riel inferior, el primero tendrá el corte inclinado necesario para
CÓDIGO 208: Granito en mesones realizar un ensamble sin aberturas.
• Perforaciones con taladro para ensambles del marco y hojas.
DESCRIPCIÓN • Verificación de medidas del marco ensamblado: corte de perfiles de hojas fijas y corredizas, con los
El objetivo es la instalación de granito en mesones. descuentos máximos y destajes necesarios para el ensamble.
Se usará específicamente donde se indique en los planos de detalle arquitectónico. • Armado de las hojas fijas y corredizas: perforación, destaje y limado necesarios para instalación de
Unidad: metro cuadrado (m2) seguridades y manijas.
Materiales mínimos: granito pulido e=2 cm, mortero bicomponente. • Cuidados generales para no maltratar, rayar o destruir los perfiles.
Equipo mínimo: Herramienta menor, equipo de corte y pulido. • Limpieza de grasas, polvos y retiro de toda rebaba.
Mano de obra calificada: Estructura ocupacional D2, E2, C2. • Los perfiles corresponderán a los determinados en esta especificación, estarán limpios, libres de
REFERENCIAS grasa, manchas de otros materiales.
N/A

137 138

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
POSTERIOR A LA EJECUCIÓN DURANTE LA EJECUCIÓN
• El sellado exterior con silicón o masilla elástica, será verificado luego de colocado el vidrio, con
pruebas de chorro de agua y no existirá filtración alguna. • Limpieza de grasas, polvos y retiro de toda rebaba.
• Las uniones entre perfiles, no tendrán abertura alguna. • Cuidados en el transporte de la puerta fabricada: protegerlas evitando el rozamiento entre estas y en
• Verificación de sistemas de fijación, rodamiento, felpas, seguridades, tiraderas y otros instalados. caballetes adecuados para la movilización.
Pruebas y tolerancias que fiscalización estime necesarias para la aprobación de la ventana instalada. • Alineamiento aplomado y nivelación del marco de puerta al insertarlo para sujeción.
MEDICIÓN Y PAGO • Comprobación de niveles, alineamientos y otros una vez concluida la instalación del marco de puerta.
La medición será de acuerdo a la cantidad real ejecutada e instalada en obra. Su pago será por metro • Cualquier abertura mayor entre el vano y la puerta, será rectificada, retirando la puerta y rellenando la
cuadrado (m2). abertura, con masilla de cemento y aditivo pegante, que garantice su estabilidad.

CÓDIGO 210: Espejo en baño 3 mm incluye fijaciones POSTERIOR A LA EJECUCIÓN

DESCRIPCIÓN • Las puertas serán perfectamente instaladas, niveladas, ajustadas a los vanos, sin rayones u otro
Serán todas las actividades que se requieren para la fabricación e instalación de espejo de 3 mm con desperfecto visible.
sistemas de fijación, y seguridad que se requiera. • Verificación de sistemas de fijación, bisagras, viniles y otros instalados.
Unidad: metro cuadrado (m2). • Instalación de la cerradura o tiradera especificada.
Materiales mínimos: taco Fisher con tornillo, espejo claro de 3 mm, uñetas de soplete.
Equipo mínimo: Herramienta menor. MEDICIÓN Y PAGO
Mano de obra calificada: Estructura ocupacional D2, E2, C2
REFERENCIAS La medición y pago se harán en metros cuadrados (m2) aprobada por Fiscalización tras ser comprobada
N/A en obra y con los planos del proyecto.
REQUERIMIENTOS PREVIOS CÓDIGO 212: Puerta mampara aluminio serie 200 vidrio templado claro 6mm
• La mampostería, el enlucido u otro recubrimiento debe estar perfectamente terminado y concluido.
DURANTE LA EJECUCIÓN DESCRIPCIÓN
• Verificación de medidas del espejo. Serán todas las actividades que se requieren para la fabricación e instalación de una puerta mampara de
• Perforaciones con taladro y colocación de tacos. aluminio serie 200 y vidrio claro 6mm y cerradura con todos los sistemas de fijación.
• Cuidados generales para no maltratar, rayar o destruir el espejo. Unidad: metro cuadrado (m2)
• Limpieza de grasas, polvos. Materiales mínimos: silicón, accesorios sujeción y anclaje, mampara de aluminio S-200, vidrio templado
claro 6 mm, cerradura para vidrio templado.
POSTERIOR A LA EJECUCIÓN Equipo mínimo: Herramienta menor.
• Verificación de sistemas de fijación. Mano de obra calificada: Estructura ocupacional D2, C2, E2.
MEDICIÓN Y PAGO REFERENCIAS
La medición será de acuerdo a la cantidad real ejecutada e instalada en obra. Su pago será por metro N/A
cuadrado (m2).
REQUERIMIENTOS PREVIOS
PUERTAS
• La dimensión de los vanos serán las determinadas en los planos, verificados antes del inicio de los
CÓDIGO 211: Puerta de aluminio serie 200 y vidrio claro 6mm incluye cerradura trabajos.
• Verificación y ajuste de medidas en obra, previo el inicio de la fabricación. La puerta tendrá la forma
DESCRIPCIÓN y dimensión del vano construido.

Serán todas las actividades que se requieren para la fabricación e instalación de una puerta de aluminio DURANTE LA EJECUCIÓN
serie 200 y vidrio claro 6mm y cerradura con todos los sistemas de fijación.
Unidad: metro cuadrado (m2) • Limpieza de grasas, polvos y retiro de toda rebaba.
Materiales mínimos: silicón, accesorios sujeción (felpas, tornillos, tacos), perfil ventanería aluminio • Cuidados en el transporte de la puerta fabricada: protegerlas evitando el rozamiento entre estas y en
anodizado s-200, cerradura manija, vidrio flotado claro 6 mm caballetes adecuados para la movilización.
Equipo mínimo: Herramienta menor. • Alineamiento aplomado y nivelación del marco de puerta al insertarlo para sujeción.
Mano de obra calificada: Estructura ocupacional D2, C2, E2. • Comprobación de niveles, alineamientos y otros una vez concluida la instalación del marco de puerta.
REFERENCIAS • Cualquier abertura mayor entre el vano y la puerta, será rectificada, retirando la puerta y rellenando la
N/A abertura, con masilla de cemento y aditivo pegante, que garantice su estabilidad.
REQUERIMIENTOS PREVIOS POSTERIOR A LA EJECUCIÓN
• La dimensión de los vanos serán las determinadas en los planos, verificados antes del inicio de los • Las puertas serán perfectamente instaladas, niveladas, ajustadas a los vanos, sin rayones u otro
trabajos. desperfecto visible.
• Verificación y ajuste de medidas en obra, previo el inicio de la fabricación. La puerta tendrá la forma • Verificación de sistemas de fijación, bisagras, viniles y otros instalados.
y dimensión del vano construido.
• Instalación de la cerradura o tiradera especificada.

139 140
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
Materiales mínimos: tablero MDF liviano 1.83x2.44x18mm, listón de madera 50x50mm, riel metálico para
MEDICIÓN Y PAGO cajón de mueble, tiradera de madera para muebles, bisagra de piano, melaminico (haya 7*8*15), taco fisher
con tornillo, blancola, tornillos para madera.
La medición y pago se harán en metros cuadrados (m2) aprobada por Fiscalización tras ser comprobada Equipo mínimo: Herramienta menor.
en obra y con los planos del proyecto. Mano de obra calificada: Estructura ocupacional E2, D2, C2.
REFERENCIAS
CÓDIGO 213: Puerta de tol 1.00x2.10 incluye cerradura manija N/A

DESCRIPCIÓN REQUERIMIENTOS PREVIOS


Serán todas las actividades que se requieren para la fabricación e instalación de una puerta de tol con • Verificación y ajuste de medidas en obra, previo el inicio de la fabricación.
todos los sistemas de fijación. • Trabajos de Carpintería terminados.
Unidad: unidad (U)
Materiales mínimos: bisagras de pin y bocin-2", pintura esmalte-varios colores, anticorrosivo (cromato DURANTE LA EJECUCIÓN
zinc), electrodo suelda # 6011 1/8- d= 5 mm, lija nº 400, cerradura manija, ángulo 50x3 mm-peso = 13,71 • Alineamiento, nivelación y verificación del aplomado de muebles.
kg., tubo rectangular 25x50x1,5mm p=10,50kg 6m, tol galvanizado 1/20, thinner comercial (diluyente).
Equipo mínimo: Herramienta menor soldadora eléctrica, compresor de aire. POSTERIOR A LA EJECUCIÓN
Mano de obra calificada: Estructura ocupacional D2, C2, E2.
REFERENCIAS • Mantenimiento y limpieza de los muebles, hasta la entrega de la obra.
N/A
MEDICIÓN Y PAGO
REQUERIMIENTOS PREVIOS
La medición y pago se hará por metro (m) de mueble verificados en obra y con planos del proyecto.
• La dimensión de los vanos serán las determinadas en los planos, verificados antes del inicio de los
trabajos. CÓDIGO 215: Muebles bajos de cocina suministro e instalación
• Verificación y ajuste de medidas en obra, previo el inicio de la fabricación. La puerta tendrá la forma
y dimensión del vano construido. DESCRIPCION
El objetivo será la fabricación e instalación de muebles bajos de cocina suministro que se indiquen en los
DURANTE LA EJECUCIÓN planos y detalles del proyecto, las indicaciones de la dirección arquitectónica y la fiscalización.
Unidad: metro (m)
• Limpieza de grasas, polvos y retiro de toda rebaba. Materiales mínimos: tablero MDF liviano 1.83x2.44x18mm, listón de madera 50x50mm, riel metálica para
• Cuidados en el transporte de la puerta fabricada: protegerlas evitando el rozamiento entre estas y en cajón de mueble, tiradera de madera para muebles, bisagra de piano, melaminico (haya 7*8*15), taco fisher
caballetes adecuados para la movilización. con tornillo, blancola, tornillos para madera.
• Alineamiento aplomado y nivelación del marco de puerta al insertarlo para sujeción. Equipo mínimo: Herramienta menor.
• Comprobación de niveles, alineamientos y otros una vez concluida la instalación del marco de puerta. Mano de obra calificada: Estructura ocupacional E2, D2, C2.
• Cualquier abertura mayor entre el vano y la puerta, será rectificada, retirando la puerta y rellenando la REFERENCIAS
abertura, con masilla de cemento y aditivo pegante, que garantice su estabilidad. N/A

POSTERIOR A LA EJECUCIÓN REQUERIMIENTOS PREVIOS

• Las puertas serán perfectamente instaladas, niveladas, ajustadas a los vanos, sin rayones u otro • Verificación y ajuste de medidas en obra, previo el inicio de la fabricación.
desperfecto visible. • Trabajos de Carpintería terminados.
• Verificación de sistemas de fijación, bisagras, viniles y otros instalados.
• Instalación de la cerradura o tiradera especificada. DURANTE LA EJECUCIÓN
• Alineamiento, nivelación y verificación del aplomado de muebles.
MEDICIÓN Y PAGO
POSTERIOR A LA EJECUCIÓN
La medición y pago se harán en unidades (U) aprobada por Fiscalización tras ser comprobada en obra y • Mantenimiento y limpieza de los muebles, hasta la entrega de la obra.
con los planos del proyecto.
MEDICIÓN Y PAGO
CARPINTERIA DE MADERA
La medición y pago se hará por metro (m) de mueble verificados en obra y con planos del proyecto.
CÓDIGO 214: Muebles altos de cocina suministro e instalación
CARPINTERIA METALICA
DESCRIPCION
El objetivo será la fabricación e instalación de muebles altos de cocina suministro que se indiquen en los CÓDIGO 216: Barras para baños personas capacidades especiales
planos y detalles del proyecto, las indicaciones de la dirección arquitectónica y la fiscalización.
Unidad: metro (m) DESCRIPCIÓN
Conjunto de actividades necesarias para instalar barra de apoyo para personas con capacidades especiales
detallado en planos.

141 142

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
Unidad: metro (m)
Materiales mínimos: taco Fisher con tornillos, barra de acero inoxidable para baños para discapacitados. DURANTE LA EJECUCIÓN
Equipo mínimo: Herramienta menor.
Mano de obra calificada: Estructura ocupacional C2. E2. D2. • Limpieza de grasas, polvos y retiro de toda rebaba.
REFERENCIAS • Alineamiento aplomado y nivelación del marco de puerta al insertarlo para sujeción.
N/A • Comprobación de niveles, alineamientos y otros una vez concluida la instalación.

REQUERIMIENTOS PREVIOS MEDICIÓN Y PAGO

• Rectificación en planos de lugar para instalación de barras para baños. La medición y pago se harán en metros cuadrados (m2) aprobada por Fiscalización tras ser comprobada
en obra y con los planos del proyecto.
DURANTE LA EJECUCIÓN
PIEZAS SANITARIAS
• Colocar las barras de manera adecuada para poder desempeñar correctamente su función.
MEDICIÓN Y PAGO CÓDIGO 219: Inodoro para baterías sanitarias incluye fluxómetro
La medición y pago se efectuarán por metro (m) aprobado por Fiscalización en base de una medición El objetivo será la instalación de los inodoros y todos sus elementos para su funcionamiento, que se indiquen
ejecutada en el sitio del proyecto. en los planos y detalles del proyecto, las indicaciones de la dirección arquitectónica y la fiscalización.
Unidad: Unidad (U)
CÓDIGO 217: Divisiones metálicas en baños acero inoxidable incluye puertas y cerraduras Materiales mínimos: Inodoro institucional para fluxómetro de 6 lts, fluxómetro manual para inodoro de 6 lt,
teflón, silicón, anclaje sanitario, tirafondo anillo de cera tipo americano.
DESCRIPCIÓN Equipo mínimo: Herramienta menor.
El objetivo es la instalación de divisiones en los baños. Paneles elaborados en estructura metálica y Mano de obra calificada: Estructura ocupacional E2, D2, C2.
revestidos con lámina de acero inoxidable. REFERENCIAS
Se usará específicamente donde se indique en los planos de detalle arquitectónico. Piezas y griferías nacionales de primera calidad.
Unidad: metro cuadrado (m2) Norma NTE INEN 1571
Materiales mínimos: divisiones modulares en acero inoxidable, taco Fisher con tornillos.
Equipo mínimo: Herramienta menor. REQUERIMIENTOS PREVIOS
Mano de obra calificada: Estructura ocupacional D2, E2, C2.
REFERENCIAS Como acciones previas a la ejecución de este rubro se observará las siguientes indicaciones:
N/A • Revisión general de planos y especificaciones técnicas con verificación del tipo de piezas sanitarias a
instalarse; identificar exactamente cada uno de los artefactos sanitarios y otros servicios requeridos.
REQUERIMIENTOS PREVIOS • Comprobar el buen funcionamiento de los desagües que se van a conectar, poniéndolo a trabajar con agua.
• Notificar a fiscalización el inicio y condiciones de ejecución de los trabajos.
• Los paneles deberán incluir todos los elementos de fijación y nivelación, para su correcta y adecuada
colocación e instalación. DURANTE LA EJECUCION

DURANTE LA EJECUCIÓN • Todo inodoro que se instale será anclada fijamente cuidando su correcta alineación y presencia estética.
Los elementos de fijación de los artefactos sanitarios serán los indicados por el fabricante, los establecidos
• Colocar los paneles correctamente alineados y donde indique los planos. en planos y a su falta los acordados por el constructor y la fiscalización.
MEDICIÓN Y PAGO • Verificación del cumplimiento de recomendaciones de los fabricantes, en la instalación del artefacto y sus
La medición y pago se efectuaran por metro cuadrado (m2) aprobado por Fiscalización en base de una componentes.
medición ejecutada en el sitio del proyecto. • Limpieza del artefacto, limpieza de tanque y taza, después de pruebas previas del funcionamiento de agua
y desagües.
CÓDIGO 218: Malla trigalvanizada 50/10 tubería galvanizada 1 1/2" incluye puerta
POSTERIOR A LA EJECUCION
DESCRIPCIÓN
Serán todas las actividades que se requieren para la fabricación e instalación de una malla trigalvanizada • Antes de dar por terminada la instalación de una pieza sanitaria se debe proceder a probar su
con tubería galvanizada y puerta. funcionamiento, con una inspección muy detenida para observar si hay fugas de agua o filtraciones, en
Unidad: metro cuadrado (m2) cuyo caso se hará la reparación correspondiente y se realizará una nueva inspección.
Materiales mínimos: tubo galvanizado l=6m -poste 2", malla de cerramiento 50/10 20m/200cm,
electrodo suelda # 6011 1/8- d= 5 mm, platina 12x3mm x 6ml-peso=1,70 kg. MEDICIÓN Y PAGO
Equipo mínimo: Herramienta menor, soldadora eléctrica.
Mano de obra calificada: Estructura ocupacional D2, C2, E2. La medición y pago se hará por unidad (U) de inodoro instalado verificados en obra y con planos del
REFERENCIAS proyecto.
N/A
CÓDIGO 220: Lavamanos de uñeta incluye grifería cierre automático
REQUERIMIENTOS PREVIOS
DESCRIPCION
• Verificación y ajuste de medidas en obra, previo el inicio de la instalación.

143 144
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
El objetivo será la provisión e instalación de los lavamanos y todos sus elementos para su funcionamiento, DURANTE LA EJECUCION
que se indiquen en los planos y detalles del proyecto y las indicaciones de la dirección arquitectónica y la
fiscalización. • Antes de la instalación, se dejará correr agua en las instalaciones de agua potable, a las que se conecta el
Unidad: Unidad (U) artefacto sanitario, para la eliminación de basuras y otros contenidos en las tuberías; igualmente se
Materiales mínimos: teflón l=10m, llave angular y tubo de abasto 16" (e262.05 dh), sifón y desagüe verificará con agua el buen funcionamiento del desagüe al que se conectará el artefacto sanitario.
cromado 1 1/4 con acople, silicón, grifería cierre automático para lavamanos institucional, lavamanos de • Toda pieza sanitaria que se instale será anclada firmemente, cuidando su correcta alineación y presencia
uñeta estética. Los elementos de fijación de los artefactos sanitarios serán los establecidos por el fabricante. en
Equipo mínimo: Herramienta menor. planos y a su falta los previstos por el constructor y aprobados por la fiscalización.
Mano de obra calificada: Estructura ocupacional E2, D2, C2. • Verificación del cumplimiento de recomendaciones de los fabricantes, en la instalación del artefacto y sus
REFERENCIAS componentes.
N/A • Limpieza del artefacto, limpieza de rejillas de grifería y desagües, después de pruebas previas del
funcionamiento de agua y desagües.
REQUERIMIENTOS PREVIOS
POSTERIOR A LA EJECUCION
• En los sitios a instalarse, la obra civil y de acabados estará totalmente concluida: verificar si el lavamanos
es empotrado, en cuyo caso se encontrará terminado el mueble o base de apoyo. • Los urinarios ya aprobados se mantendrán con agua a la presión disponible en el sitio, para detectar
fácilmente cualquier desperfecto que se produzca hasta la terminación de la obra.
DURANTE LA EJECUCION
MEDICIÓN Y PAGO
• Antes de la instalación, se dejará correr agua en las instalaciones de agua potable, a las que se conecta el
artefacto sanitario, para la eliminación de basuras y otros contenidos en las tuberías; igualmente se La medición y pago se hará por unidad (U) de urinario instalado, con todo el sistema de fijación, acoples
verificará con agua el buen funcionamiento del desagüe al que se conectará el artefacto sanitario. y grifería, verificados en obra y con planos del proyecto.
• Toda pieza sanitaria que se instale será anclada fijamente cuidando su correcta alineación y buena
presencia estética. Los elementos de fijación de los artefactos sanitarios serán los establecidos en planos, CÓDIGO 222: Fregadero de un pozo incluye grifería cuello de ganso
por el fabricante, y a su falta los acordados por el constructor y la fiscalización.
• Limpieza del artefacto, limpieza de rejillas de mezcladora y desagües, después de pruebas previas del DESCRIPCION
funcionamiento de agua y desagües. Un sistema hidro sanitario se complementa y puede entrar en uso, con la instalación de las llaves de salida de
agua o piezas sanitarias como es el fregadero. El objetivo será la instalación del fregadero, con su grifería
POSTERIOR A LA EJECUCION completa y demás elementos para su funcionamiento, en los sitios que se indiquen en planos del proyecto y
las indicaciones de la dirección arquitectónica y la fiscalización.
• Antes de dar por terminada la instalación de una pieza sanitaria se debe proceder a probar su Unidad: Unidad (U)
funcionamiento, con una inspección muy detenida para observar si hay fugas de agua o filtraciones, en Materiales mínimos: Fregadero Acero Inoxidable 1 Pozo- Inc. Escurridera, desagüe, sifón, grifería cuello de
cuyo caso se hará la reparación correspondiente. ganso mezcladora, llave angular.
Equipo mínimo: Herramienta menor
MEDICIÓN Y PAGO Mano de obra calificada: Estructura ocupacional E2, D2, C2.
REFERENCIAS
La medición y pago se hará por unidad (U) de inodoro instalado verificados en obra y con planos del N/A
proyecto.
REQUERIMIENTOS PREVIOS
CÓDIGO 221: Urinario incluye grifería cierre automático
• Revisión general de planos y especificaciones técnicas con verificación del tipo de fregadero a instalarse;
DESCRIPCION revisar el tipo de fregadero a instalarse.

El objetivo será la provisión e instalación de los urinarios y llave de control, con todos sus elementos para su DURANTE LA EJECUCION
funcionamiento, que se indiquen en los planos y detalles del proyecto y las indicaciones de la dirección
arquitectónica y la fiscalización. • Antes de la instalación, se dejará correr agua en las instalaciones de agua potable, a las que se conecta el
Unidad: Unidad (U) artefacto sanitario, para la eliminación de basuras y otros contenidos en las tuberías; igualmente se
Materiales mínimos: fluxómetro para urinario 1.8lt/desc, urinario para fluxómetro 1.8lt/desc, sifón y verificará con agua el buen funcionamiento del desagüe al que se conectará el artefacto sanitario.
desagüe, cromado 1 1/4 con acople, teflón l=10m, silicón • Todo fregadero que se instale será anclado o empotrado fijamente cuidando su nivelación, sellado,
Equipo mínimo: Herramienta menor. alineamiento y presencia estética, conforme los detalles, indicaciones del fabricante y de la fiscalización.
Mano de obra calificada: Estructura ocupacional E2, D2, C2. • Limpieza del artefacto, limpieza de rejillas de mezcladora y desagües, después de pruebas previas del
REFERENCIAS funcionamiento de agua y desagües.
N/A • Verificación de estanquidad total de la instalación.
REQUERIMIENTOS PREVIOS POSTERIOR A LA EJECUCION

• Comprobar el buen funcionamiento de los desagües que se van a conectar, poniéndolo a trabajar con agua. • Antes de dar por terminada la instalación del fregadero se procederá a probar su funcionamiento, con una
• Notificar a fiscalización el inicio y condiciones de ejecución de los trabajos. inspección muy detenida para observar si hay fugas de agua o filtraciones, en cuyo caso se hará la
reparación correspondiente y se realizará una nueva inspección.

145 146

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
• Mantenimiento de todo el sistema, hasta la entrega - recepción de la obra. MATERIAL Unid ½” ¾” 1” 1 ¼” 1 ½” 2” 2 ½” 3”
ad
MEDICIÓN Y PAGO Tubo de cobre m 1.02 1.01 1.01 1.01 1.01 1.01 1.01 1.01
Soldadura de plata kg 0.02 0.02 0.02 0.02 0.04 0.04 0.05 0.06
La medición y pago se hará por unidad (U) de fregadero instalado verificados en obra y con planos del 5%
proyecto. Codo de cobre 90º u 0.20 0.20 0.20 0.20 0.20 0.20 0.20 0.20
Tee de cobre u 0.20 0.20 0.20 0.20 0.10 --- 0.10 0.10
CÓDIGO 223: Ducha Unión de cobre u 0.50 0.50 0.50 0.20 0.20 --- --- ---
Reducción de cobre u --- --- --- 0.50 0.30 0.20 0.25 0.25
DESCRIPCION
MANO DE OBRA: Plomero, ayudante plomero, maestro mayor.
El objetivo será la instalación de las duchas mezcladoras que se indiquen en los planos del proyecto, los
detalles y las indicaciones de la dirección arquitectónica y la fiscalización. EQUIPO: Herramienta menor, equipo de suelda
Unidad: Unidad (U)
Materiales mínimos: Ducha mezcladora cromada con mezcladora, teflón, pegante/sellador PVC roscante, EJECUCIÓN
accesorios.
Equipo mínimo: Herramienta menor. DEFINICIÓN
Mano de obra calificada: Estructura ocupacional E2, D2, C2.
REFERENCIAS Comprende el conjunto de operaciones que deberá ejecutar el Constructor para suministrar, instalar y
N/A probar, en los lugares que señale el proyecto y/o las órdenes de la Fiscalización de la obra, las tuberías y
accesorios que se requieran para las redes de agua potable fría.
REQUERIMIENTOS PREVIOS
ESPECIFICACIONES
• Comprobar el buen funcionamiento de los desagües, por los que se evacuará el agua de la ducha. Rejillas
de piso: colocadas. Las tuberías y accesorios serán de cobre tipo M unión soldada y deberán cumplir con la especificación
• Notificar a fiscalización el inicio y condiciones de ejecución de los trabajos. técnica ASTM-D-B-80. De requerirse tramos cortos o neplos, serán del mismo material.
Las soldaduras entre tuberías, accesorios y válvulas deberán estar constituidas por 95% de estaño y 5 %
DURANTE LA EJECUCION de plata.

• La ducha mezcladora que se instale será anclada fijamente cuidando su correcta alineación, nivelación y PROCEDIMIENTO
presencia estética.
• Control de los cuidados en la ejecución del rubro: el constructor dispondrá de los cuidados y protecciones En la instalación de las redes con tubería y accesorios de cobre se observará lo siguiente:
requeridas, para evitar daños en pisos, paredes, muebles y demás elementos del ambiente en el que se
instala el artefacto sanitario. El corte de los tubos se efectuará con herramientas que no produzcan limaduras tal como una cortadora
rotativa.
POSTERIOR A LA EJECUCION
• Se quitarán las rebabas interior y exteriormente para asegurar la estanqueidad y una unión perfecta.
• Antes de dar por terminada la instalación de la ducha se procederá a probar su funcionamiento, con una • Se limpiarán las superficies que se van a conectar con estropajo de aluminio y pasta desoxidante.
inspección muy detenida para observar si hay fugas de agua o filtraciones, en cuyo caso se hará la • Aplicar una pasta decapante, introducir los manguitos en el tubo, calentar el conjunto y aplicar el
reparación correspondiente y se realizará una nueva inspección. material de aportación o soldadura.
• Las duchas ya aprobadas se mantendrán con agua a la presión disponible en el sitio, para detectar • El material de aportación será de soldadura fuerte para elevadas presiones: 95% de estaño y 5% de
fácilmente cualquier desperfecto que se produzca hasta la terminación de la obra. plata.
• La curvatura de los tubos, en caso de ser necesaria, deberá hacérsela con aire limpio y seco, antes de
MEDICIÓN Y PAGO que sea conectada y soldada.
• Todos los extremos abiertos del tubo deben cerrarse con tapones durante la instalación.
La medición y pago se hará por unidad (U) de ducha mezcladora instalada, con todo el sistema de
fijación, acoples y grifería, verificados en obra y con planos del proyecto. Las llaves de paso y check deberán quedar completamente libres e instaladas con uniones universales.

Todos los distribuidores y montantes deberán instalarse con secciones completas evitando tramos cortos.
INSTALACIONES HIDROSANITARIAS
Ninguna porción del sistema podrá ser sellada, empotrada o cubierta sin antes haber sido probada y aceptada
RED DE AGUA POTABLE por la fiscalización.

CODIGOS 223, 224, 225, 226, 227, 228, 229, 230, 231, 232, 233: TUBERÍAS DE COBRE TIPO M Será de responsabilidad del constructor reparar cualquier tipo de instalación cuyas pruebas demuestren la no
UNIÓN SOLDADA INCLUYEN ACCESORIOS confiabilidad del sistema, así como también descubrir tuberías que no hayan sido probadas.

UNIDAD: M El sistema deberá ser probado parcialmente o en todo su conjunto.


REQUERIMIENTOS

147 148
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
Antes de la prueba, todos los grifos deberán estar cerrados. Si aún no se instalan los mismos y si solo se trata
de probar las tuberías, las salidas deberán ser selladas mediante tapones. ESPECIFICACIONES

Para las pruebas se emplearán bombas hidráulicas manuales provistas de manómetros. Las tuberías y accesorios serán de cobre tipo M unión soldada y deberán cumplir con la especificación
técnica ASTM-D-B-80. De requerirse tramos cortos o neplos, serán del mismo material.
Se inyectará agua hasta que el manómetro marque una presión máxima equivalente a una columna estática de
agua de 100 metros en el caso de que se esté probando todo el sistema, o del 150% de la presión máxima de Las soldaduras entre tuberías, accesorios y adaptadores deberán estar constituidas por 95% de estaño y
trabajo en el caso de que se pruebe parcialmente. 5% de plata.

Estas presiones deberán mantenerse por un lapso mínimo de 15 minutos, luego de lo cual se procederá a PROCEDIMIENTO
verificar e inspeccionar el sistema. Cualquiera descenso de la presión significará la existencia de fugas que
deberán ser reparadas por el constructor. Como los muebles sanitarios se colocarán posteriormente a la instalación de la tubería, las conexiones de
abasto deberán rematarse al plomo de la pared con sus salidas selladas mediante tapones.
En el caso de comprobar la existencia de fugas y luego de haber sido reparadas, las pruebas se realizarán
nuevamente. FORMA DE PAGO

El constructor y el fiscalizador deberán conservar en sus archivos una copia de las instalaciones en las que El suministro e instalación de las salidas taponadas, incluyendo los accesorios y adaptadores que sean
constarán todas las modificaciones ejecutadas durante la construcción (planos “as built”). necesarios se pagarán por unidad de acuerdo con sus diámetros.

Cualquier modificación durante la construcción será previamente aprobada por el fiscalizador.


CODIGO 234, 235, 236, 237, 238: VÁLVULAS DE COMPUERTA Y VOLANTE INCLUYEN
El interior de las tuberías y accesorios que se utilizarán en la obra debe mantenerse libre de tierra y materias UNIVERSALES Y ADAPTADORES
extrañas.
UNIDAD: U
FORMA DE PAGO
REQUERIMIENTOS
El suministro e instalación de las tuberías se pagarán por metros con dos decimales de aproximación de
acuerdo con sus diámetros. MATERIAL Unid ½” ¾” 1” 1 2”
ad ½””
Válvula de compuerta de u 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00
CODIGOS 232, 233: SALIDAS TAPONADAS COBRE TIPO M INCLUYEN ACCESORIOS Y bronce
ADAPTADORES Adaptador cobre SO-RE u 2.00 2.00 2.00 2.00 2.00
Unión universal de cobre u 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00
UNIDAD: U Soldadura de plata 5% kg 0.05 0.05 0.05 0.05 0.06

REQUERIMIENTOS MANO DE OBRA: Plomero, ayudante plomero, maestro mayor.

EQUIPO: Herramienta menor, equipo de suelda


MATERIAL Unidad ½” 1”
Tubo de cobre m 1.70 1.00 EJECUCIÓN
Tee de cobre So-So 1” u 0.50 ---
* ½” DEFINICIÓN
Tee de cobre So-So ¾” u 0.55 ---
* ½” El suministro e instalación comprende todas las válvulas que se requieren para las redes de agua fría.
Tee de cobre So-So 1” u --- 1.00
Codo de cobre So-So x u 1.00 1.00 ESPECIFICACIÓN
90º
Acople de cobre So-RE u 1.00 1.00 Material Bronce (ASTM B584, aleación C85400)
Tapón de cobre H-U/R u 1.00 1.00 Tipo Doble disco acuñado
Soldadura de plata 5% kg 0.05 0.05 Unión Roscado hembra
Presión de trabajo 14 Kg/cm2 (200 psi)
MANO DE OBRA: Plomero, ayudante plomero, maestro mayor.
PROCEDIMIENTO
EQUIPO: Herramienta menor, equipo de suelda
Las válvulas deberán quedar localizadas en lugares accesibles que permitan operarlas fácilmente,
EJECUCIÓN procurando que al instalarlas, sus vástagos queden en posición horizontal, no permitiéndose la colocación
de las válvulas con el vástago hacia abajo.
Comprende el suministro de mano de obra, herramientas, tuberías y accesorios de cobre tipo M para la
instalación de un punto de alimentación de agua a las diferentes piezas sanitarias.

149 150

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
Específicamente, las válvulas de compuerta se instalarán de acuerdo a la forma de la unión de que vengan • Se limpiarán las superficies que se van a conectar con estropajo de aluminio y pasta desoxidante.
provistas y a los requerimientos del diseño. • Aplicar una pasta decapante, introducir los manguitos en el tubo, calentar el conjunto y aplicar el
material de aportación o soldadura.
Para la instalación de válvulas con conexiones roscadas debe asegurarse que la rosca de la tubería tiene el • El material de aportación será de soldadura fuerte para elevadas presiones: 95% de estaño y 5% de
acabado correcto y conicidad de acuerdo con la válvula. La longitud de la rosca del tubo debe ser al plata.
menos 1 mm inferior a la de la válvula para evitar que el tubo infiera con la parte interna de la válvula. • La curvatura de los tubos, en caso de ser necesaria, deberá hacérsela con aire limpio y seco, antes de
que sea conectada y soldada.
FORMA DE PAGO • Todos los extremos abiertos del tubo deben cerrarse con tapones durante la instalación.
El suministro e instalación de las válvulas se pagarán por unidad de acuerdo con sus diámetros. Las llaves de paso y check deberán quedar completamente libres e instaladas con uniones universales.
RED DE AGUA CALIENTE Todos los distribuidores y montantes deberán instalarse con secciones completas evitando tramos cortos.
CODIGO 239: TUBERÍA DE COBRE TIPO M UNIÓN SOLDADA INCLUYE ACCESORIOS Y Ninguna porción del sistema podrá ser sellada, empotrada o cubierta sin antes haber sido probada y aceptada
CAÑUELOS PARA AISLAMIENTO TÉRMICO por la fiscalización.
UNIDAD: M Será de responsabilidad del constructor reparar cualquier tipo de instalación cuyas pruebas demuestren la no
confiabilidad del sistema, así como también descubrir tuberías que no hayan sido probadas.
REQUERIMIENTOS
FORMA DE PAGO
MATERIAL Unidad ½”
Tubo de cobre tipo M m 1.02 El suministro e instalación se pagarán por metros con dos decimales de aproximación.
Codo de cobre 90º u 0.20
Unión de cobre u 0.50 CODIGO 240: SALIDAS TAPONADAS COBRE TIPO M INCLUYEN ACCESORIOS Y
Soldadura de plata 5% kg 0.02 ADAPTADORES AGUA CALIENTE.
Tee de cobre u 0.20
Aislamiento térmico para m 1.02 UNIDAD: U
tubo
REQUERIMIENTOS
MANO DE OBRA: Plomero, ayudante plomero, maestro mayor.
MATERIAL Unidad ½”
EQUIPO: Herramienta menor, equipo de suelda. Tubo de cobre tipo M m 1.50
Tee de cobre ¾” x ½” u 1.00
EJECUCIÓN Codo de cobre 90º u 1.00
Unión de cobre u 1.00
DEFINICIÓN Tapón hembra de cobre u 1.00
Adaptador cobre SO-RE u 1.00
Comprende el conjunto de operaciones que deberá ejecutar el Constructor para suministrar, instalar y Soldadura de plata 5% kg 0.05
probar, en los lugares que señale el proyecto y/o las órdenes de la Fiscalización de la obra, las tuberías y Aislamiento térmico para m 1.50
accesorios que se requieran para las redes de agua potable caliente. tubo
Con la finalidad de prevenir las pérdidas de calor, las tuberías irán revestidas de cañuelos.
MANO DE OBRA: Plomero, ayudante plomero, maestro mayor.
ESPECIFICACIONES
EQUIPO: Herramienta menor, equipo de suelda.
Las tuberías y accesorios serán de cobre tipo M unión soldada y deberán cumplir con la especificación
técnica ASTM-D-B-80. De requerirse tramos cortos o neplos, serán del mismo material. EJECUCIÓN
Las soldaduras entre tuberías, accesorios y válvulas deberán estar constituidas por 95% de estaño y 5 % DEFINICIÓN
de plata.
Comprende el suministro de mano de obra, herramientas, tuberías y accesorios de cobre tipo M para la
Los cañuelos estarán constituidos de fibra de vidrio de 1” de espesor recubiertos con cinta de aluminio. instalación de un punto de alimentación de agua a los muebles sanitarios que requieren de agua caliente.
PROCEDIMIENTO ESPECIFICACIONES
En la instalación de las redes con tubería y accesorios de cobre se observará lo siguiente: Las tuberías y accesorios serán de cobre tipo M unión soldada y deberán cumplir con la especificación
• El corte de los tubos se efectuará con herramientas que no produzcan limaduras tal como una técnica ASTM-D-B-80. De requerirse tramos cortos o neplos, serán del mismo material.
cortadora rotativa.
• Se quitarán las rebabas interior y exteriormente para asegurar la estanqueidad y una unión perfecta.

151 152
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
Las soldaduras entre tuberías, accesorios y adaptadores deberán estar constituidas por 95% de estaño y
5% de plata. CODIGOS 242, 243: CALENTADORES DE PASO (IN LINE)

PROCEDIMIENTO UNIDAD: U
REQUERIMIENTOS
Como los muebles sanitarios se colocarán posteriormente a la instalación de la tubería, las conexiones de
abasto deberán rematarse al plomo de la pared con sus salidas selladas mediante tapones. MATERIAL Unidad 13.6 9 KW
KW
FORMA DE PAGO Calentador de paso u 1.00 1.00
Tacos fisher N° 10 u 2.00 2.00
El suministro e instalación de las salidas taponadas, incluyendo los accesorios y adaptadores que sean
necesarios se pagarán por unidad. MANO DE OBRA: Plomero, ayudante plomero, electricista, maestro mayor.

CODIGO 241: VÁLVULAS DE COMPUERTA Y VOLANTE D = ½” INCLUYEN EQUIPO: Herramienta menor.


UNIVERSALES Y ADAPTADORES
UNIDAD: U EJECUCIÓN

REQUERIMIENTOS DEFINICIÓN

MATERIAL Unidad ½” Los calentadores de paso son los elementos que suministrarán agua caliente a las duchas y fregadero y
Válvula de compuerta de u 1.0 serán colocados en los lugares indicados en los planos de las instalaciones de agua potable.
bronce
Adaptador cobre SO-RE u 2.00 ESPECIFICACIONES
Unión universal de cobre u 1.00
Soldadura de plata 5% kg 0.05 Estarán ensamblados en cajas metálicas con dispositivos de apagado automático a 55ºc. y contendrán
luces indicadoras de encendido y sobrecalentamiento.
MANO DE OBRA: Plomero, ayudante plomero, maestro mayor.
PROCEDIMIENTO
EQUIPO: Herramienta menor, equipo de suelda.
Los calentadores de paso serán fijados a las mamposterías mediante tacos fisher Nº 10.
EJECUCIÓN:
FORMA DE PAGO
DEFINICIÓN
El suministro e instalación de estos rubros se liquidarán por unidad instalada y probada de acuerdo con la
El suministro e instalación comprende todas las válvulas que se requieren para las redes de agua caliente. potencia de cada calentador.

ESPECIFICACIÓN RIEGO DE ÁREAS VERDES


Material Bronce (ASTM B584, aleación C85400)
Tipo Doble disco acuñado CODIGOS 244, 245, 246: TUBERÍA PVC-P U/R D = ¾” INCLUYE ACCESORIOS
Unión Roscado hembra
Presión de trabajo 14 Kg/cm2 (200 psi) UNIDAD: M

PROCEDIMIENTO REQUERIMIENTOS

Las válvulas deberán quedar localizadas en lugares accesibles que permitan operarlas fácilmente, MATERIAL Unid ¾” 1” 1¼”
procurando que, al instalarlas, sus vástagos queden en posición horizontal, no permitiéndose la colocación ad
de las válvulas con el vástago hacia abajo. Tubo PVC roscable m 1.02 1.02 1.02
Codo PVC roscable 90º u 0.20 0.15 0.15
Específicamente, las válvulas de compuerta se instalarán de acuerdo a la forma de la unión de que vengan Tee PVC roscable u 0.10 0.10 0.10
provistas ya los requerimientos del diseño. Teflón rollo ½” x 10 m u 1.00 1.00 1.10

Para la instalación de válvulas con conexiones roscadas debe asegurarse que la rosca de la tubería tiene el MANO DE OBRA: Plomero, ayudante plomero, maestro mayor.
acabado correcto y conicidad de acuerdo con la válvula. La longitud de la rosca del tubo debe ser al
menos 1 mm inferior a la de la válvula para evitar que el tubo infiera con la parte interna de la válvula. EQUIPO: Herramienta menor, equipo de suelda.

EJECUCIÓN
FORMA DE PAGO
DEFINICIÓN
Los suministros en instalación de las válvulas se pagarán por unidad.

153 154

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
Comprende el conjunto de operaciones que deberá ejecutar el Constructor para suministrar, instalar y DEFINICIÓN
probar, en los lugares que señale el proyecto y/o las órdenes de la Fiscalización de la obra, las tuberías y
accesorios que se requieran para el abastecimiento de la cisterna. Consisten en llaves de manguera conectadas a la red de riego de áreas verdes que serán instaladas en los
lugares indicados en los planos respectivos.
ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES
Tanto la tubería como los accesorios serán de PVC de presión unión roscada y cumplirán con la norma
ASTM D-1785-89 (SCHEDULE 80). Para las uniones roscadas se utilizarán cintas de plástico insolubles Los elementos que conforman las tomas de manguera cumplirán con las especificaciones precedentes
(teflón). correspondientes a tuberías PVC de presión unión roscable.

Todas las tuberías que se utilicen en la instalación deberán ser nuevas, en buen estado y con secciones FORMA DE PAGO
uniformes, no estranguladas por golpes o por las operaciones de corte o roscado o algún otro defecto que
impida su buen funcionamiento. El suministro e instalación de las tomas de manguera se pagarán por unidad.

Las roscas tanto de los tubos como de accesorios, serán de forma y longitud que permitan atornillarlas LLENADO DE CISTERNA
herméticamente sin forzarlas más de lo debido. Sus hilos no presentarán abolladuras o escoriaciones y las
cuerdas se tarrajarán de tal manera que las piezas de conexión atornilladas en ellas formen el ángulo para CODIGO 248: MEDIDOR DE AGUA POTABLE D=2”
el que fueron fabricadas y no con desviaciones producidas por cuerdas defectuosas.
UNIDAD: U
PROCEDIMIENTO REQUERIMIENTOS

La instalación de las tuberías se sujetará a los requisitos siguientes: MATERIAL Unidad 2”


Medidor de agua u 1.00
• Para tender una línea entre dos accesorios o cambio de dirección, siempre que sea posible, se Válvula de control u 1.00
emplearán tramos enteros de tubo. El empleo de uniones se permitirá solo en los casos en que se Válvula de corte u 1.00
requieran varios tubos para un tramo de instalación o que un solo tubo exceda la longitud del Filtro para medidor u 1.00
tramo y deba ser cortado. Permatex onz 3.00
• Los cortes requeridos en los tubos, se harán en ángulo recto con respecto a su eje longitudinal, Teflón rollo de 10 m u 2.00
revocando su sección interior mediante un escoriador, hasta conseguir que su diámetro interior
sea el correcto y quede libre de rebabas. MANO DE OBRA: Plomero, ayudante plomero, maestro mayor.
EQUIPO: Herramienta menor.

• Durante la ejecución de las roscas se retirarán las rebabas restantes, por lo menos de tres a cuatro EJECUCIÓN
veces en la operación.
• No se permitirá curvar los tubos. DEFINICIÓN

FORMA DE PAGO La provisión e instalación del medidor de agua potable y todos los materiales requeridos estará a cargo de
la Empresa Pública Metropolitana de Agua Potable y Saneamiento (EPMAPS).
El suministro e instalación se pagarán por metros con dos decimales de aproximación de acuerdo con sus
diámetros. ESPECIFICACIONES

CODIGO 247: TOMAS DE MANGUERA ½” De manera general, el medidor de agua potable será de tipo velocidad, chorro múltiple, transmisión
magnética, diámetro 2” incluye válvulas de compuerta, check y todos los accesorios para su instalación.
UNIDAD: U
REQUERIMIENTOS PROCEDIMIENTO

MATERIAL Unidad ½” El medidor deberá ser instalado con la dirección de circulación de flujo igual a la flecha que está en el
Tubo PVC roscable m 1.02 cuerpo del medidor. Su instalación se hará en forma horizontal y con la esfera de registro hacia arriba.
Codo PVC roscable u 1.00
Tee PVC roscable u 1.00 Las válvulas de corte se instalarán antes y después del medidor. El medidor debe tener un tubo recto de
Tapón PVC roscable u 1.00 longitud mínima de 10 veces el diámetro antes y 5 veces el diámetro después del medidor.
Teflón rollo ½” x 10 m u 4.00
FORMA DE PAGO
MANO DE OBRA: Plomero, ayudante plomero, maestro mayor.
El suministro e instalación se pagarán por la unidad instalada por la EPMAPS según el contrato
EQUIPO: Herramienta menor. respectivo.

EJECUCIÓN CODIGO 249: TUBERÍA DE PVC-P U/R D = 2”

155 156
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
UNIDAD: M CODIGO 250: VÁLVULA FLOTADORA 2”
REQUERIMIENTOS
UNIDAD: U
MATERIAL Unidad 2” REQUERIMIENTOS
Tubo PVC roscable m 1.02
Codo PVC roscable 90º u 0.20
Tee PVc roscable u 0.20 MATERIAL Unidad 2”
Reductor PVC – P 2” x 1 u 1.00 Válvula flotadora incluye u 1.00
¼” boya
Acople PVC rosca pegable u 0.20 Acople PVC rosca pegable u 0.20
Teflón rollo ½” x 10 m u 1.00 Teflón rollo ½” x 10 m u 1.00

MANO DE OBRA: Plomero, ayudante plomero, maestro mayor. MANO DE OBRA: Plomero, ayudante plomero, maestro mayor.

EQUIPO: Herramienta menor. EQUIPO: Herramienta menor.

EJECUCIÓN EJECUCIÓN

DEFINICIÓN DEFINICIÓN

Comprende el conjunto de operaciones que deberá ejecutar el Constructor para suministrar, instalar y El suministro e instalación comprende la válvula flotadora que se requiere para el control del nivel de
probar, en los lugares que señale el proyecto y/o las órdenes de la Fiscalización de la obra, las tuberías y agua en la cisterna.
accesorios que se requieran para el abastecimiento de la cisterna.
ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES
La válvula flotadora será de compuerta oscilante de bronce; deberá cumplir con la especificación técnica
Tanto la tubería como los accesorios serán de PVC de presión unión roscada y cumplirán con la norma ASTM B62 o ASTM B147 Aleación 8ª con extremos roscados NPT ANSI B-21.
ASTM D-1785-89 (SCHEDULE 80).
PROCEDIMIENTO
Para las uniones roscadas se utilizarán cintas de plástico insolubles (teflón).
Antes de su instalación, las uniones y la válvula flotadora y demás accesorios deberán ser limpiadas de
Todas las tuberías que se utilicen en la instalación deberán ser nuevas, en buen estado y con secciones tierra, aceite, polvo o cualquier otro material que se encuentre en su interior.
uniformes, no estranguladas por golpes o por las operaciones de corte o roscado o algún otro defecto que
impida su buen funcionamiento. La válvula se colocará de acuerdo con las especificaciones especiales suministradas por el fabricante para
su instalación.
Las roscas tanto de los tubos como de accesorios, serán de forma y longitud que permitan atornillarlas
herméticamente sin forzarlas más de lo debido. Sus hilos no presentarán abolladuras o escoriaciones y las FORMA DE PAGO
cuerdas se tarrajarán de tal manera que las piezas de conexión atornilladas en ellas formen el ángulo para
el que fueron fabricadas y no con desviaciones producidas por cuerdas defectuosas. El suministro e instalación de la válvula se pagará por unidad.

PROCEDIMIENTO CODIGO 251: VÁLVULA CHECK 2”

La instalación de las tuberías se sujetará a los requisitos siguientes: CÓDIGO: 4.4


REQUERIMIENTOS
• Para tender una línea entre dos accesorios o cambio de dirección, siempre que sea posible, se
emplearán tramos enteros de tubo. El empleo de uniones se permitirá solo en los casos en que se MATERIAL Unidad 2”
requieran varios tubos para un tramo de instalación o que un solo tubo exceda la longitud del Válvula check u 1.00
tramo y deba ser cortado. Acople PVC rosca pegable u 2.00
• Los cortes requeridos en los tubos, se harán en ángulo recto con respecto a su eje longitudinal, Teflón rollo ½” x 10 m u 1.00
revocando su sección interior mediante un escoriador, hasta conseguir que su diámetro interior
sea el correcto y quede libre de rebabas. MANO DE OBRA: Plomero, ayudante plomero, maestro mayor.
• Durante la ejecución de las roscas se retirarán las rebabas restantes, por lo menos de tres a cuatro
veces en la operación. EQUIPO: Herramienta menor.
• No se permitirá curvar los tubos.
EJECUCIÓN
FORMA DE PAGO
El suministro e instalación comprende la válvula check que se requiere para la instalación hidráulica del
El suministro e instalación se pagarán por metros con dos decimales de aproximación. llenado de la cisterna.

157 158

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
ESPECIFICACIONES FORMA DE PAGO

La válvula check deberá cumplir con las especificaciones técnicas ASTM B584, presión de trabajo 200 psi. El suministro e instalación de la válvula se pagarán por unidad.

PROCEDIMIENTO CODIGO 253: EQUIPO HIDRONEUMÁTICO

Previamente a su instalación se deberá inspeccionar cada unidad para eliminar las que presenten algún defecto UNIDAD: U
en su fabricación. REQUERIMIENTOS

Deberá verificarse antes de su instalación la dirección de flujo indicada en la carcasa de la válvula a fin de que MATERIAL Unidad Cantidad
cumpla con la función prevista en el diseño. Bombas centrífugas de eje horizontal acopladas a motor eléctrico trifásico Q= u 2.00
150 GPM, TDH = 65 mca
FORMA DE PAGO Tanques de presión precargados V = 120 gal u 3.00
Válvula de pie 3” u 2.00
El suministro e instalación de la válvula se pagará por unidad. Válvulas check de resorte 3” u 3.00
Válvulas de compuerta y volante 3” u 5.00
CODIGO 252: VÁLVULA DE COMPUERTA Y VOLANTE D=2” INCLUYEN UNIVERSALES Y Tubería HG ASTM A 120 ced 40 m 9.00
ADAPTADORES Flotador eléctrico radar u 1.00
UNIDAD: U Manómetro de presión 200 PSI u 1.00
REQUERIMIENTOS Interruptor de alta presión u 1.00
Tablero de control para bombas de 15 HP u 1.00
MATERIAL Unidad 2”
Teflón rollo ½” x 10 m u 10.00
Válvula de compuerta y u 1.00
Permatex onz 10.00
volante de bronce
Unión universal de bronce u 1.00
Adaptador de cobre SO-RE u 2.00
MANO DE OBRA: Plomero, ayudante plomero, maestro mayor, técnico eléctrico – mecánico
Suelda de plata 5% kg 0.05
EQUIPO: Herramienta menor.
MANO DE OBRA: Plomero, ayudante plomero, maestro mayor.
EJECUCIÓN
EQUIPO: Herramienta menor, equipo de suelda.
DEFINICIÓN
EJECUCIÓN
Comprende el suministro e instalación de todos los equipos y accesorios que constituyen el sistema de
DEFINICIÓN bombeo hidroneumático para consumo doméstico.
El suministro e instalación comprende la válvula de 2” que se requiere para el abastecimiento de agua Válvulas de pié con coladera 3”
para la cisterna.
DEFINICIÓN
ESPECIFICACIONES
El suministro e instalación corresponde a las válvulas de pié que se requieren para el sistema de bombeo
La válvula de compuerta y volante será de bronce (ASTM B538, aleación C85400), tipo doble disco para consumo doméstico.
acuñado, unión roscada hembra, presión de trabajo 14 Kg/cm2 (200 psi).
ESPECIFICACIONES
PROCEDIMIENTO
Las válvulas serán de bronce ASTM B-26 o ASTM B-147 Aleación 8E.
La válvula deberá quedar localizada en lugares accesibles que permita operarla fácilmente, procurando
que, al instalarla, su vástago quede en posición horizontal, no permitiéndose la colocación de la válvula PROCEDIMIENTO
con el vástago hacia abajo.
Antes de la colocación de las válvulas debe asegurarse que todos los elementos estén totalmente limpios.
Específicamente, la válvula de compuerta se instalará de acuerdo a la forma de la unión de que vengan Colóquese el diafragma dentro del cuerpo de la válvula, ubíquese el resorte sobre el pin y gírelo en
provistas ya los requerimientos del diseño. sentido anti horario. Finalmente debe atornillarse la tapa totalmente sobre el cuerpo de la válvula.
Para la instalación de válvulas con conexiones roscadas debe asegurarse que la rosca de la tubería tiene el Válvulas check 3”
acabado correcto y conicidad de acuerdo con la válvula. La longitud de la rosca del
DEFINICIÓN
tubo debe ser al menos 1 mm inferior a la de la válvula para evitar que el tubo infiera con la parte interna
de la válvula. El suministro e instalación comprende todas las válvulas check que se requieren para la instalación del equipo
hidroneumático.

159 160
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
Material Hierro maleable galvanizado
ESPECIFICACIONES Tipo Peso Standard
Especificaciones ASTM A-197, ASA B16-3
Las válvulas check deberán cumplir con las especificaciones técnicas ASTM B584, presión de trabajo 200 Presión de trabajo 175 psi
psi. Tipo de junta Acople roscado hembra
Tipo rosca Standard americana
PROCEDIMIENTO
PROCEDIMIENTO
Previamente a su instalación se deberá inspeccionar cada unidad para eliminar las que presenten algún defecto
en su fabricación. Cada tubo deberá estar roscado en sus extremos de tal manera que el número de hilos por cada 25.4 mm
corresponda a las especificaciones de piezas estándares. Para uniones roscadas, se utilizará cinta plástica
Deberá verificarse antes de su instalación la dirección de flujo indicada en la carcasa de la válvula a fin de que insoluble (teflón).
cumpla con la función prevista en el diseño.
Bombas centrífugas de eje horizontal acopladas a motor eléctrico trifásico
Válvulas de compuerta y volante 3 “
DEFINICIÓN
ESPECIFICACIONES
Comprende el suministro e instalación de bombas centrífugas.
Material Bronce (ASTM B584, aleación C85400)
Tipo Doble disco acuñado ESPECIFICACIONES
Unión Roscado hembra
Presión de trabajo 14 Kg/cm2 (200 psi) Las bombas estarán acopladas a motores eléctricos trifásicos 220V, 60 ciclos, eje horizontal, cuerpo y
carcaza de HF, impulsor de bronce o HF. Caudal = 150 GPM, H = 65 mca irán acopladas a un manómetro
DEFINICIÓN de presión al igual que a un flotador eléctrico de presión alta que pone en marcha o detiene la bomba.

El suministro e instalación comprende todas las válvulas que se requieren para la instalación del equipo Los equipos serán operados desde un tablero de control para una bomba de 7.5 HP trifásica con disyuntor
hidroneumático. principal, contactores, relé de sobrecarga, selector de control y luces de señalización.

PROCEDIMIENTO PROCEDIMIENTO

Las válvulas deberán quedar localizadas en lugares accesibles que permitan operarlas fácilmente, Las bombas que suministre el constructor se ajustarán a lo que señale el proyecto especialmente en lo que
procurando que, al instalarlas, sus vástagos queden en posición horizontal, no permitiéndose la colocación se refiere al tipo y características hidráulicas. Las bombas se instalarán conjuntamente con válvulas,
de las válvulas con el vástago hacia abajo. piezas especiales, manómetros, purgas, conexiones generales y de seguridad recomendados por el
fabricante.
Específicamente, las válvulas de compuerta se instalarán de acuerdo a la forma de la unión de que vengan
provistas ya los requerimientos del diseño. El constructor entregará los planos, esquemas de montaje, instrucciones de instalación, operación y
mantenimiento de los equipos de bombeo.
Para la instalación de válvulas con conexiones roscadas debe asegurarse que la rosca de la tubería tiene el
acabado correcto y conicidad de acuerdo con la válvula. La longitud de la rosca del tubo debe ser al Tanques de presión precargados
menos 1 mm inferior a la de la válvula para evitar que el tubo infiera con la parte interna de la válvula.
DEFINICIÓN
Tubería HG 3”
Comprende el suministro e instalación de dos tanques de presión precargados.
DEFINICIÓN
ESPECIFICACIONES
Comprende la provisión e instalación de las tuberías y accesorios para la instalación del equipo
hidroneumático. Tanques precargados, capacidad 120 galones.

ESPECIFICACIONES PROCEDIMIENTO

Las tuberías y accesorios deberán cumplir con las siguientes especificaciones: Los tanques hidroneumáticos que suministre el constructor se ajustarán a lo que señale el proyecto
particularmente en lo que atañe a la capacidad del tanque, tipo de material, presiones de trabajo máxima y
Tubería: mínima. El constructor entregará esquemas de montaje, instrucciones de instalación, operación y
Material Hierro maleable galvanizado mantenimiento de los tanques.
Tipo Peso Standard
Especificaciones ASTM A-120, Cédula 40 FORMA DE PAGO
Fabricación Sin costura
Presión de trabajo 175 psi El suministro e instalación del equipo hidroneumático se pagarán por toda la unidad instalada y probada.

Uniones:

161 162

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
MISCELÁNEOS DEFINICIÓN

CODIGO 254: TUBERÍA DE VENTILACIÓN HG ASTM A 120 D = 4” Consiste en el suministro e instalación de tapa de tool para la boca de visita a instalarse en la cisterna.

UNIDAD: U ESPECIFICACIONES
REQUERIMIENTOS
Será de tool, galvanizado en las dimensiones y detalles indicados en los planos, recubierta con pintura
MATERIAL Unidad Cantidad anticorrosiva.
Codo HG 4” x 90º u 2.00
Neplo HG 4” x 10 cm u 1.00 PROCEDIMIENTO
Tubo HG ced 40 ASTM A m 1.00
120 4” La tapa metálica, fabricada de acuerdo con las dimensiones especificadas, será colocada en las aberturas
señaladas en los planos.
MANO DE OBRA: Plomero, ayudante plomero, maestro mayor.
FORMA DE PAGO
EQUIPO: Herramienta menor.
El suministro e instalación de la tapa de tool se pagará por unidad.
EJECUCIÓN
REDES DE AGUAS LLUVIAS, SERVIDAS Y VENTILACIÓN SANITARIA
DEFINICIÓN

Comprende el suministro e instalación del elemento de ventilación para la cisterna. CODIGOS 256, 257, 258, 259, 260, 261TUBERÍA PVC-D E/C INCLUYEN ACCESORIOS

ESPECIFICACIONES UNIDAD: M

La ventilación será constituidas por tramos cortos de HG de 4” que cumplan con la especificación ASTM REQUERIMIENTOS
A-120 y ASTM A-197.

PROCEDIMIENTO MATERIAL Unidad D = 50 D = 75 D = 110 D = 160 D = 200 D = 250


mm mm mm mm mm mm
Una vez que se hayan ensamblado los elementos que conforman la ventilación, de conformidad con los Tubo PVC – D E/C m 1.05 1.05 1.05 1.02 1.02 1.02
planos de detalle, se la ubicará firmemente en el encofrado, asegurando su posición mediante alambre Yee PVC – D E/C u 0.20 0.20 --- --- --- ---
galvanizado atado a la armadura de la tapa de la losa de la cisterna, previamente al colado del hormigón. Codo PVC – D E/C u 0.20 0.20 --- --- --- ---
45º
FORMA DE PAGO Unión PVC – D E/C u --- --- 0.30 0.30 0.30 ---
Yee reducción PVC – u --- --- 0.20 0.20 --- ---
El suministro e instalación de la tubería de ventilación se pagará por unidad. D E/C
Reducción PVC – D u --- --- --- 0.20 --- ---
CODIGO 255: TAPA DE TOOL 0.60 x 0.60 m, e = 5 mm E/C
Polilimpia lt 0.03 0.03 0.10 0.10 0.15 0.20
UNIDAD: U Polipega lt 0.03 0.03 0.10 0.10 0.15 0.20
REQUERIMIENTOS
MANO DE OBRA: Plomero, ayudante plomero, maestro mayor.
MATERIAL Unidad Cantidad
Lija hoja 0.30 EQUIPO: Herramienta menor.
Thinner gal 0.20
Fondo epóxico de dos componentes para metales gal 0.15 EJECUCIÓN
Pintura epóxica para metales ( dos componentes) alto gal 0.15
rendimiento DEFINICIÓN
Bisagras rincadas 76 x 76 mm con tornillos u 2.00 El suministro e instalación comprende toda la tubería y accesorios que se requieren para el sistema de
Tol galvanizado e = 3 mm m2 1.00 desagües. La instalación se realizará de acuerdo con los planos respectivos.

ESPECIFICACIONES
MANO DE OBRA: Cerrajero, ayudante, maestro mayor. Las tuberías y accesorios empleados en la instalación serán de PVC para uso sanitario tipo B normal,
unión por cementado solvente (E/C), que cumplan con la Norma INEN 1374.
EQUIPO: Herramienta menor, compresor-soplete, dobladora de metal.
PROCEDIMIENTO
EJECUCIÓN La instalación de tuberías y demás dispositivos que formarán parte de las redes de desagües, se hará
dentro de las líneas y niveles señalados en el proyecto.

163 164
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
E/C
Los empalmes entre tuberías serán del mismo diámetro o diferente diámetro, se harán usando los Polilimpia lt 0.15 0.15 0.20
accesorios necesarios, de tal manera que formen 45º en dirección del flujo. Polipega lt 0.15 0.15 0.20
La interconexión entre los ramales horizontales y bajantes se efectuará empleando yees y codos de 45°.
MANO DE OBRA: Plomero, ayudante plomero, maestro mayor.
Las uniones entre tuberías y accesorios de PVC deberán quedar totalmente limpias antes de realizarlas,
utilizando para ello líquidos garantizados y luego pegamentos y sellantes, con el fin de evitar fugas de EQUIPO: Herramienta menor.
tales uniones. Toda tubería quedará empotrada para prevenir vibración.
EJECUCIÓN
Ninguna parte del sistema podrá ser empotrado o cubierto, sin antes haber sido inspeccionado, probado y
aceptado por la Fiscalización. DEFINICIÓN

Será de responsabilidad del Constructor reparar cualquier tipo de instalación, cuyas pruebas demuestren Comprende el suministro e instalación de tuberías y accesorios requeridos para el desagüe de los aparatos
la falta de confiabilidad del sistema, así como también descubrir tuberías que aún no hayan sido probadas. sanitarios en diámetros de 50 mm, 75 mm y 110 mm

Una vez instalado el sistema, se procederá a llenar de agua todos los sifones o sellos hidráulicos. El ESPECIFICACIONES
sistema puede ser probado por partes, pero necesariamente se tendrá que sujetar a una prueba global del
sistema. Las tuberías y accesorios serán de PVC para uso sanitario tipo B normal, unión por cementado solvente
(E/C), que cumplan con la Norma INEN 1374.
Para la prueba de agua del sistema total, todas las salidas deberán ser selladas, a excepción de la abertura
más alta. A continuación, se llenarán las columnas con agua y después de 15 minutos de llenadas se PROCEDIMIENTO
procederá a su inspección. Si no se detectan fugas, luego de 24 horas, el descenso de la columna de agua
será insignificante debido a la evaporación. La instalación de los desagües se realizará con suficiente pega para ensamblar todos los elementos espiga
campana asegurando una buena conexión que garantice la óptima conducción de las aguas residuales.
Si se efectúa la prueba por tramos, se tendrá cuidado de que ningún punto de la tubería a probarse quede a
una presión menor a 3 m de columna de agua y se procederá de acuerdo al párrafo anterior. FORMA DE PAGO

Para la prueba final y con el fin de comprobar la correcta instalación de los sellos hidráulicos, se El suministro e instalación de los desagües, incluidos sus accesorios, se pagará por unidades de acuerdo
utilizarán pruebas de humo o menta. En el caso de menta se debe introducir 70 gramos de aceite de con sus diámetros.
menta en cada bajante. Si no se percibe el olor a menta, a través de los sifones, se demuestra que los
sellos hidráulicos funcionan correctamente.
CODIGO 265: SUMIDEROS PVC-D E/C 50 MM INCLUYE SIFONES Y ACCESORIOS
El Constructor y Fiscalizador, deberán conservar en sus archivos una copia de las instalaciones, en las que
constarán todas las modificaciones ejecutadas durante la construcción. UNIDAD: U

FORMA DE PAGO REQUERIMIENTOS:

El suministro e instalación de las tuberías, incluidos sus accesorios, se pagarán por metros con MATERIAL Unidad Cantidad
aproximación de dos decimales de acuerdo con sus diámetros. Tubo PVC – D E/C m 1.10
Yee reducción PVC – D E/C 110 x u 0.50
50 mm
CODIGO: 262, 263, 264: DESAGÜES PVC-D INCLUYEN ACCESORIOS Yee reducción PVC – D E/C 75 x u 0.50
50 mm
UNIDAD: U Sifón PVC – D E/C u 1.00
Tapón PVC – D E/C u 1.00
REQUERIMIENTOS
Polilimpia lt 0.15
Polipega lt 0.15
MATERIAL Unid D = 50 D = 75 D = 110
MANO DE OBRA: Plomero, ayudante plomero, maestro mayor.
ad mm mm mm
Tubo PVC – m 1.75 1.10 1.10
EQUIPO: Herramienta menor.
D E/C
Codo PVC – u 2.00 2.00 2.00
EJECUCIÓN
D E/C
Sifón PVC – u 1.00 1.00 1.00 DEFINICIÓN
D E/C
Yee PVC – D u 1.00 1.00 1.00 Comprende el suministro e instalación de tuberías y accesorios requeridos para los sumideros de piso en
E/C diámetros de 50 mm, 75 mm y 110 mm.
Tee PVC – D u 1.00 --- ---

165 166

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
ESPECIFICACIONES
El suministro e instalación de los registros de piso, incluidos sus accesorios, se pagarán por unidad de
Las tuberías y accesorios serán de PVC para uso sanitario tipo B normal, unión por cementado solvente acuerdo con el diámetro.
(E/C), que cumplan con la Norma INEN 1374.
CODIGOS 268, 269, 270: BAJANTES PVC-D E/C INCLUYEN ACCESORIOS
PROCEDIMIENTO
UNIDAD: M
La instalación de los sumideros se realizará con suficiente pega para ensamblar todos los elementos REQUERIMIENTOS
espiga campana asegurando una buena conexión que garantice la óptima conducción de las aguas
residuales. Como la rejilla plana es parte de los rubros de acabados arquitectónicos, el sumidero se MATERIAL Unidad D = 75 D = 110 D = 160
rematará al nivel del piso terminado con un tapón macho de PVC E/C. mm mm mm
Tubo PVC-D E/C m 1.05 1.05 1.05
FORMA DE PAGO Unión PVC-D E/C u 0.50 0.50 0.50
Codo PVC-D E/C u 0.20 0.20 0.20
El suministro e instalación de los sumideros, incluidos sus accesorios, se pagarán por unidades. 45º
Yee PVC-D E/C u --- 0.10 0.10
Tapón hembra PVC- u --- 0.10 0.10
CODIGOS 266, 267: REGISTROS DE PISO PVC-D E/C INCLUYEN ACCESORIOS D E/C
Zuncho metálico 19 kg 0.10 0.10 0.10
UNIDAD: U mm
Polilimpia lt 0.15 0.20 0.25
REQUERIMIENTOS Polipega lt 0.15 0.20 0.25
Tornillo u 2.00 2.00 2.00
autorroscante
MATERIAL Unid D = 75 D = 110
Taco Fisher u 2.00 2.00 2.00
ad mm mm
Tubo PVC – D E/C roscable m 0.50 0.50 MANO DE OBRA: Plomero, ayudante plomero, maestro mayor.
Tapón macho PVC – D E/C u 1.00 1.00
Codo PVC – D E/C 45º u 2.00 2.00 EQUIPO: Herramienta menor, andamios metálicos, taladro.
Polilimpia lt 0.15 0.20
Polipega lt 0.15 0.20 EJECUCIÓN

DEFINICIÓN
MANO DE OBRA: Plomero, ayudante plomero, maestro mayor. El suministro e instalación de los bajantes para conducir las aguas lluvias y servidas desde los niveles
superiores hasta la planta baja, se realizarán íntegramente con tuberías de PVC-D E/C.
EQUIPO: Herramienta menor.
ESPECIFICACIONES
EJECUCIÓN Las tuberías y accesorios serán de PVC para uso sanitario tipo B normal, unión por cementado solvente
(E/C) que cumplan con la Norma INEN 1374.
DEFINICIÓN
PROCEDIMIENTO
Son los elementos complementarios a la red de desagües que permiten la limpieza y mantenimiento de la Se instalarán de acuerdo al diámetro determinado en los planos respectivos. Se aceptarán uniones con una
misma. Comprende el suministro e instalación de tuberías y accesorios requeridos para los registros de separación no menor a 1.60 m.
piso en diámetros de 50 mm, 75 mm y 110 mm.
En la sujeción se utilizarán pletinas de 1” y 3 mm de espesor colocadas cada metro de distancia entre ellas
ESPECIFICACIONES y utilizando un tornillo de 3” con taco fischer a cada lado del bajante.

Las tuberías y accesorios serán de PVC para uso sanitario tipo B normal, unión por cementado solvente FORMA DE PAGO
(E/C), que cumplan con la Norma INEN 1374.
El suministro e instalación de los bajantes, incluidos sus accesorios, se pagarán por metros con
PROCEDIMIENTO aproximación de dos decimales de acuerdo con su diámetro.

La instalación de los registros de piso se realizará con suficiente pega para ensamblar todos los elementos
espiga campana asegurando una buena conexión que garantice su estanqueidad y posibilite la inspección CODIGO 271: TUBERÍA DE VENTILACIÓN SANITARIA PVC TIPO A LIVIANA D = 75 mm
de las redes de desagües. INCLUYE ACCESORIOS
Los registros se rematarán al nivel del piso terminado con un tapón macho de PVC E/C. UNIDAD: M
REQUERIMIENTOS
FORMA DE PAGO

167 168
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
MATERIAL Unidad Cantidad
Tubo PVC E/C TIPO A m 1.05 DEFINICIÓN
LIVIANA
Unión PVC-D u 0.50 Comprende el suministro e instalación de tuberías y accesorios requeridos para el sistema de ventilación
Codo PVC-D u 0.50 de los aparatos sanitarios.
Rejilla PVC ventilación u 1.00
Polilimpia lt 0.15 ESPECIFICACIONES
Polipega lt 0.15
Las tuberías serán de PVC tipo A liviana y los accesorios empleados en la instalación serán de PVC para
uso sanitario tipo B normal, unión por cementado solvente (E/C), que cumplan con la Norma INEN 1374.
MANO DE OBRA: Plomero, ayudante plomero, maestro mayor.
PROCEDIMIENTO
EQUIPO: Herramienta menor.
La instalación de los puntos de ventilación sanitaria se realizará con suficiente pega para ensamblar todos
EJECUCIÓN los elementos espiga campana asegurando una buena conexión entre los elementos.

DEFINICIÓN FORMA DE PAGO

El suministro e instalación comprende toda la tubería y accesorios que se requieren para el sistema de Los puntos de ventilación sanitaria, incluidos sus accesorios, se pagarán por unidades.
ventilación sanitaria.

La instalación se realizará de acuerdo con los planos respectivos. CODIGO 273: COLUMNAS DE VENTILACIÓN SANITARIA PVC TIPO A LIVIANA D = 75
mm
ESPECIFICACIONES
UNIDAD: M
Las tuberías serán de PVC tipo A liviana y los accesorios empleados en la instalación serán de PVC para REQUERIMIENTOS
uso sanitario tipo B normal, unión por cementado solvente E/C, que cumplan con la Norma INEN 1374.
MATERIAL Unidad Cantidad
PROCEDIMIENTO
Unión PVC-D u 0.50
Los ramales horizontales de la ventilación sanitaria deberán tener una pendiente mínima que permita el Polilimpia lt 0.15
escurrimiento de la condensación hacia los tubos de desagüe. Ésta pendiente no será menor del 0.5 %. Polipega lt 0.15
Tornillo autorroscante u 2.00
FORMA DE PAGO: Taco fisher u 2.00
Zuncho metálico 19 kg 0.10
El suministro e instalación de las tuberías de ventilación sanitaria, incluidos sus accesorios, se pagarán mm
por metros con aproximación de dos decimales.
MANO DE OBRA: Plomero, ayudante plomero, maestro mayor.

CODIGO 272: PUNTOS DE VENTILACIÓN SANITARIA PVC TIPO A LIVIANA D = 50 mm EQUIPO: Herramienta menor.

UNIDAD: U EJECUCIÓN
REQUERIMIENTOS
DEFINICIÓN

MATERIAL Unidad Cantidad El suministro e instalación comprende toda la tubería y accesorios que se requieren para las columnas que
Tubo PVC E/C TIPO A m 3.00 son parte del sistema de ventilación sanitaria.
LIVIANA
Unión PVC-D u 1.00 La instalación se realizará de acuerdo con los planos respectivos.
Tee PVC-D u 1.00
Polilimpia lt 0.15 ESPECIFICACIONES
Polipega lt 0.15
Las tuberías serán de PVC tipo A liviana y los accesorios empleados en la instalación serán de PVC para
uso sanitario tipo B normal, unión por cementado solvente E/C, que cumplan con la Norma INEN 1374.
MANO DE OBRA: Plomero, ayudante plomero, maestro mayor.
PROCEDIMIENTO
EQUIPO: Herramienta menor.
Las columnas se acoplarán con accesorios de PVC-D E/C a los ramales horizontales del sistema de
EJECUCIÓN ventilación sanitaria y seguirán su recorrido hasta su descarga de acuerdo con los planos respectivos. En

169 170

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
la sujeción se utilizarán pletinas de 1” y 3 mm de espesor colocadas cada metro de distancia entre ellas y Alzas: tablón de colorado 0.15 x u 1.00 ----- -----
utilizando un tornillo de 3” con taco fisher a cada lado de la columna. 0.60 m

FORMA DE PAGO MANO DE OBRA: Plomero, ayudante plomero, maestro mayor.

El suministro e instalación de las columnas de ventilación sanitaria, incluidos sus accesorios, se pagarán EQUIPO: Herramienta menor.
por metros con aproximación de dos decimales.
EJECUCIÓN

CODIGOS 274, 275, 276: SUMIDEROS TIPO CÚPULA DEFINICIÓN

UNIDAD: U Comprende la fabricación e instalación de los canales de lámina de tool galvanizado en las dimensiones
indicadas en los planos y en los lugares señalados.
REQUERIMIENTOS
ESPECIFICACIONES
MATERIAL Unidad D = 75 D = 110 D = 160
mm mm mm Los canales serán fabricados en tool galvanizado en los espesores señalados en el cuadro precedente y
Sumidero cúpula u 1.00 1.00 1.00 recubiertos con dos manos de pintura anticorrosiva.
concéntrica
Silicón tubo 250 cm 3 u 0.20 0.30 0.50 PROCEDIMIENTO

MANO DE OBRA: Plomero, ayudante plomero, maestro mayor. Los canales serán fijados con elementos de sujeción que garanticen la pendiente de por lo menos 1 %
hacia los sumideros de descarga. Se tendrá especial cuidado en la instalación de los canales de la cubierta
EQUIPO: Herramienta menor. de la bodega, toda vez que requieren de particulares elementos de sujeción como se indica en los planos
de detalles.
EJECUCIÓN
FORMA DE PAGO
DEFINICIÓN
El suministro e instalación de los canales de tool se pagarán por metros de acuerdo con sus secciones y
El suministro e instalación de los sumideros tipo cúpula comprende todas las operaciones que se espesor de las láminas.
requieren para la colocación de estos elementos de drenaje en los diámetros indicados en los planos
correspondientes y en los lugares señalados.
CODIGOS 280, 281, 282: CAJAS DE REVISIÓN DE H.S. f´c = 210 kg/cm2 TAPA DE H.A.
ESPECIFICACIONES
UNIDAD: U
Las rejillas serán de cúpula concéntrica fabricadas en bronce.
REQUERIMIENTOS
PROCEDIMIENTO
ÍTEM Unidad 0.60 x 0.60, H = 0.80 x 0.80, H = 1.00 x 1.00, H >
Las rejillas serán fijadas en los canales de tool o en las losetas de hormigón y sus brodes serán sellados 0.70 1.00 1.00
con un cordón de silicón en todo su perímetro. Excavación a mano m3 0.73 1.73 2.94
Encofrado desencofrado m2 1.93 4.00 4.80
FORMA DE PAGO recto
H-S f´c = 210 kg/cm2 m3 0.53 1.17 1.86
El suministro e instalación de los sumideros tipo cúpula se pagarán por unidades de acuerdo con sus Acero de refuerzo tapa kg 4.35 9.95 20.80
diámetros. Ángulo 40 x 40 x 4 m 5.60 7.20 8.80
Ángulo 100 x 100 x4 m 2.80 3.60 4.40
Agarradera Ø 10 mm u 1.00 1.00 1.00
CODIGOS 277, 278, 279: CANALES DE TOOL Desalojo tierra sobrante m3 0.90 2.10 3.55

UNIDAD: M MANO DE OBRA: Albañil, ayudante albañil, maestro mayor


CÓDIGOS
REQUERIMIENTOS EQUIPO: Herramienta menor, concretera, vibrador

MATERIAL Unidad 60 x 40 cm 20 x 12 cm 20 x 30 EJECUCIÓN


cm
Canal de tol e = 3 mm m 1.05 1.05 1.05 DEFINICIÓN
Pintura anti-corrosiva gal 0.36 0.07 0.12
Pié de amigo ángulos 40 x 40 x 3 u 2.00 ------ -----

171 172
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
Las cajas de revisión con tapa de hormigón armado se construirán en la planta baja, en los sitios indicados
en los planos respectivos. Las cajas de revisión se pagarán por unidad construida de acuerdo con sus dimensiones.

ESPECIFICACIONES RED EXTERIOR DE ALCANTARILLADO

Estarán constituidas por base de hormigón simple f´c = 210 kg/cm2 , paredes de hormigón simple f´c = CODIGO 286: DESBROCE Y LIMPIEZA
210 kg/cm2 . La tapa será de hormigón armado f´c = 210 kg/cm2 . El acero de refuerzo para la tapa tendrá
un límite de fluencia de fy = 4200 kg/cm2 UNIDAD: M2
REQUERIMIENTOS
PROCEDIMIENTO
MANO DE OBRA: Operador maquinaria pesada, ayudante maquinaria, chofer profesional,
Previamente se realizarán las operaciones de excavación, encofrado, desencofrado, colado de hormigón y maestro mayor
desalojo del material sobrante. .
EQUIPO: Retroexcavadora, volqueta
FORMA DE PAGO
EJECUCIÓN
Las cajas de revisión se pagarán por unidad construida de acuerdo con sus dimensiones.
DEFINICIÓN

CODIGOS 283, 284,285: CAJAS DE REVISIÓN DE H.S. f´c = 210 kg/cm2 TAPA DE H.F. Consistirá en despejar el terreno necesario para llevar a cabo la obra contratada, de acuerdo con las
presentes especificaciones en las zonas indicadas por el fiscalizador. Se procederá a cortar, desenraizar y
UNIDAD: U desalojar de los sitios de construcción, los árboles incluidos sus raíces, arbustos, hierbas, etc y cualquier
vegetación.
REQUERIMIENTOS
ESPECIFICACIONES
ÍTEM Unidad 0.60 x 0.60, H = 0.80 x 0.80, H = 1.00 x 1.00, H >
0.70 1.00 1.00 Estas operaciones deben ser efectuadas mediante el empleo de equipos mecánicos.
Excavación a mano m3 0.90 1.73 2.94
Encofrado desencofrado recto m2 2.20 4.00 5.96 Todo el material proveniente del desbroce y limpieza, deberá colocarse fuera de las zonas destinadas a la
H-S f´c = 210 kg/cm2 m3 0.66 1.16 1.88 construcción en los sitios donde señale el ingeniero Fiscalizador. Las operaciones de desbroce y limpieza
Acero de refuerzo tapa fy = kg 14.20 25.60 39.80 deberán efectuarse invariablemente previamente a los trabajos de construcción.
4200 kg/cm2
Tapa y cerco H.F. D = 60 cm u 1.00 1.00 1.00 FORMA DE PAGO
Desalojo tierra sobrante m3 1.10 2.10 3.55
El desbroce y limpieza se medirá tomando como unidad el metro cuadrado con aproximación de dos
MANO DE OBRA: Albañil, ayudante albañil, maestro mayor decimales. Se considerará toda el área ejecutada dispuesta por el fiscalizador.

EQUIPO: Herramienta menor, concretera, vibrador CODIGO 287: REPLANTEO Y NIVELACIÓN

EJECUCIÓN UNIDAD: M
REQUERIMIENTOS
DEFINICIÓN
MATERIALES Unidad
Las cajas de revisión con tapa y cerco de hierro fundido se construirán en las áreas exteriores sujetas al Tiras madera m
tráfico de vehículos. contrachapada
Clavos kg
ESPECIFICACIONES

Estarán constituidas por base de hormigón simple f´c = 210 kg/cm2 , paredes de hormigón simple f´c = EQUIPO: Herramienta menor, instrumentos de topografía
210 kg/cm2 . La tapa y cerco de 60 centímetros de diámetro serán de hierro fundido con un peso total de
109 Kg . El cerco se asentará directamente sobre la losa que remata a la caja. La losa será de hormigón MANO DE OBRA: Topógrafo, cadenero, peón, maestro mayor.
armado f´c = 210 kg/cm2 ; el acero de refuerzo tendrá un límite de fluencia fy = 4200 kg/cm2 .
EJECUCIÓN
PROCEDIMIENTO
DEFINICIÓN
Previamente se realizarán las operaciones de excavación, encofrado, desencofrado, colado de hormigón y
desalojo del material sobrante. Este rubro comprende la ubicación del proyecto en el terreno, en base a las indicaciones de los planos
respectivos, como paso previo a la construcción. Los trabajos de replanteo serán realizados con personal
FORMA DE PAGO

173 174

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
técnico, capacitado y experimentado, utilizando aparatos de precisión, tales como estaciones totales,
teodolitos, niveles, cintas métricas, etc. Las zanjas serán excavadas mecánicamente con retroexcavadora a excepción de los últimos 10 cm. de la
altura de corte del proyecto, cuyo material será removido con pico y pala lo cual permitirá dar al fondo de
ESPECIFICACIONES la zanja la forma definitiva que el diseño y las especificaciones lo indiquen.

Se colocarán estacas de madera cada 20 m y estarán perfectamente identificadas con la cota y abscisa Si durante el proceso de excavación los materiales de fundación natural son aflojados y alterados por
correspondientes. culpa del constructor, más de lo indicado en los planos, dicho material será removido, remplazado,
compactado, usando un material conveniente aprobado por el Ingeniero Fiscalizador, y a costo del
El Fiscalizador verificará estos trabajos y exigirá la repetición y corrección de cualquier obra contratista.
impropiamente ubicada. Antes de iniciar la construcción de cualquier tramo, el contratista con el visto
bueno de la Fiscalización, definirá el trazado observando los planos del proyecto y recorriendo el terreno. Las zanjas de excavaciones no deberán tener agua antes de colocar las tuberías, bajo ningún concepto
estas se colocarán bajo agua. Los lechos de las zanjas se mantendrán secos hasta que las tuberías hayan
PROCEDIMIENTO sido completamente acopladas.

La red de alcantarillado será nivelada y abscisada cada 20 m. de pozo a pozo de revisión y se colocará el Los materiales excavados que vayan a ser utilizados en el relleno, se colocarán lateralmente a lo largo de
corte a efectuarse en cada abscisa. la zanja. Este material se mantendrá ubicado en tal forma que no cause inconvenientes al tránsito.

FORMA DE PAGO En cada tramo de trabajo se abrirán no más de 100 m. de zanja con anterioridad a la colocación de la
tubería y no se dejará más de 100 m. de zanja sin relleno luego de haber colocado los tubos, siempre y
Este rubro para efectos de pago se medirá en metros con aproximación de dos decimales. cuando las condiciones de terreno y climáticas sean las deseadas.

FORMA DE PAGO
CODIGOS 288, 289: EXCAVACIÓN DE ZANJAS A MÁQUINA EN TIERRA
Este rubro se pagará en metros cúbicos con aproximación a dos decimales de acuerdo con los rangos de
UNIDAD: M3 profundidad de las zanjas.

REQUERIMIENTOS
CODIGO 290: RASANTEO DE ZANJAS
MANO DE OBRA: Operador equipo pesado, ayudante de operador, peón, maestro mayor
UNIDAD: M2
EQUIPO: Herramienta menor, retroexcavadora. REQUERIMIENTOS

EJECUCIÓN MANO DE OBRA: Maestro mayor, peón, maestro mayor.

DEFINICIÓN EQUIPO: Herramienta menor.

La excavación de zanjas para instalar la tubería, será efectuada de acuerdo con los trazados indicados en DEFINICIÓN
los planos, excepto cuando se encuentren imprevistos en cuyos casos aquellos pueden ser modificados de
conformidad con el criterio técnico del Ingeniero Fiscalizador. Consiste en afinar el fondo de la excavación a fin de que la tubería que posteriormente se instale en la
misma quede a la profundidad señalada y con la pendiente del proyecto.
ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES
Los tramos comprendidos entre dos pozos consecutivos seguirán una línea recta y tendrán una sola
gradiente. La realización de los últimos 10 cm. de la excavación se deberá efectuar con la menor anticipación de la
instalación de la tubería. Si por exceso en el tiempo transcurrido entre la conformación final de la zanja y
el tendido de la tubería se requiere un nuevo trabajo antes de tender la tubería, este será por cuenta
exclusiva del Constructor.
El fondo de la zanja será lo suficientemente ancho para permitir libremente el trabajo de los instaladores
de la tubería y para la ejecución de un buen relleno. En ningún caso, el ancho del fondo será menor que el Cuando a juicio del Ingeniero Fiscalizador, el terreno que constituye el fondo de las zanjas sea poco
diámetro exterior del tubo más 0.50 m., en este caso se realizará un ancho de zanja de 0.70 m. resistente o inestable, se procederá a realizar sobre-excavación hasta encontrar terreno conveniente. Dicho
material se removerá y se reemplazará hasta el nivel requerido con un relleno de tierra, material granular
El ancho de la parte superior de la zanja, para el tendido de los tubos varía según el diámetro y la u otro material aprobado por la Fiscalización.
profundidad a la que van a ser colocados. Para profundidades entre 0 y 2.75 m. se procurará que las
paredes de las zanjas sean verticales, sin taludes. FORMA DE PAGO

Para profundidades mayores de 2.75 m. preferiblemente las paredes tendrán un talud de 1:6 que se Se pagará por metros cuadrados con aproximación a dos decimales.
extienda hasta el fondo de las zanjas. A no ser que Fiscalización determine lo contrario, luego de calificar
el tipo de suelo existente en el sector.

PROCEDIMIENTO

175 176
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
CODIGOS 291, 292, 293, 294, 295, 296: PROVISIÓN E INSTALACIÓN TUBERÍAS PVC PARA El Contratista deberá tomar las precauciones necesarias para que la tubería no sufra daños durante el
ALCANTARILLADO traslado del lugar de almacenamiento al sitio de utilización.

UNIDAD: M El almacenamiento de la tubería se deberá regir por las recomendaciones del fabricante. La tubería se
almacenará bajo techo.
REQUERIMIENTOS
PROCEDIMIENTO
MATERIAL Unidad D = 315 D = 400 D = 500 D = 600 D = 700 D = 800
mm mm mm mm mm mm La instalación de la tubería de PVC, se regirá por las indicaciones recomendadas por los fabricantes, que
Tubo PVC m 1.02 1.02 1.02 1.02 1.02 1.02 constan en los catálogos de dichas tuberías y a lo señalado en la Norma ASTM D 2321 en lo que hace
alcantarillado referencia a pruebas sobre la tubería construida, juntas de unión, cubierta mínima sobre la tubería,
Anillo de caucho u 0.17 0.17 0.17 0.17 0.17 0.17 deflexión, control de deflexión medida, compactación, migración de finos.

MANO DE OBRA: Maestro mayor, peón, maestro mayor. La colocación de la tubería comenzará por la parte inferior de los tramos y se trabajará hacia arriba, de tal
manera que la campana o la caja, quede situada hacia la parte más alta del tubo.
EQUIPO: Herramienta menor, cabos de manila.
La tubería, deberá seguir una alineación recta entre pozo - pozo, tanto en el sentido vertical manteniendo
DEFINICIÓN la pendiente fijada en el diseño, como en el horizontal. La tubería debe quedar centrada con respecto al
lecho preparado y con respecto al ancho de la zanja. Para esto se colocarán “maestras” tanto en el lomo
Se entiende por suministro e instalación de tubería para alcantarillado, el conjunto de operaciones que como en el costado de la tubería. En lo posible las cotas definidas en el proyecto se colocarán mediante
debe ejecutar el constructor para poner en forma definitiva, según el proyecto, la tubería de alcantarillado. nivel cada 20 m de longitud. La colocación de la tubería se hará de tal manera que en ningún caso se
tenga una desviación mayor de cinco milímetros (5 mm) en la alineación horizontal y vertical del
ESPECIFICACIONES proyecto cuando se trate de tuberías hasta de 600 mm de diámetro, o de diez milímetros (10 mm) cuando
se trate de diámetros mayores, para tramos completos entre pozo y pozo, independiente de la longitud del
La tubería será de PVC y cumplirán con la norma NTE – INEN 2509 TIPO B de policloruro de vinilo, tramo.
PVC, con interior liso, uniones y accesorios, para instalación en sistemas de alcantarillado.
Previo al inicio de las actividades de relleno, se comprobará las alineaciones y pendientes del proyecto.
Las tuberías además deberán cumplir con los requerimientos de calidad y tolerancias de fabricación Éstas se controlarán inclusive luego de haber procedido con el relleno lateral y antes de tapar
establecidas en la norma INEN 2059, con el objeto de garantizar su buen funcionamiento. completamente la tubería. La fiscalización aprobará tales trabajos en forma previa y autorizará su
ejecución.
Será fabricada con cloruro de polivinilo tipo 1, grado1, compuesto 12454-B, especificación ASTM D
1784. La tubería tipo “B” se suministrará, con un extremo corrugado y el otro con campana, que deben ser
unidos entre sí mediante unión por sellado elastomérico, haciendo uso de un elastómero tipo sombrilla
Los tubos deberán servir para la evacuación de aguas servidas o lluvias y soportarán rellenos con que se aloja en dos valles consecutivos del extremo del tubo, en correspondencia con la parte lisa de la
densidad no menor a 1800 kg/m3 y compactación mayor al 90 % de la máxima densidad según el ensayo campana, la misma que produce el sello hidráulico por compresión del caucho contra las corrugaciones
Proctor Standard. del extremo del tubo.

Los tubos y accesorios deben ser rectos, tener una sección transversal circular perpendicular a su eje
longitudinal. Estarán libres de hundimientos, grietas, fisuras, perforaciones, protuberancias o Después de que el eje y pendiente de la zanja se hayan fijado de acuerdo con los planos y perfiles, el
incrustaciones de material extraño. Se verificarán por parte del Fiscalizador: el diámetro interior, diámetro fondo de esta se acondicionará de modo que cada tubo tenga un apoyo firme y uniforme en toda su
exterior, espesor de la pared, los rangos de rigidez, resistencia al impacto y resistencia al aplastamiento, longitud, se tenderá una capa de 5 a 10cm de material fino que servirá de apoyo a la tubería , el material
establecidos en la Norma INEN 2059 última revisión. utilizado será del propio material de excavación o de material de préstamo o importado y deberá ser
apisonado hasta obtener una superficie firme de soporte de la tubería en pendiente y alineamiento,
Los tubos se suministrarán con extremos lisos o con un extremo liso y el otro con campana, según se haya Cuando hay flujo de agua no es recomendable utilizar arena.
establecido, y deben ser unidos entre sí mediante sellos de caucho que garanticen la hermeticidad de la
unión. Cada tubo deberá quedar completamente introducido en la campana del tubo precedente y su revés fijado
de acuerdo con el alineamiento y la pendiente.
En los tubos se debe indicar por escrito, el rotulado que contemple las siguientes características:
Pruebas de estanqueidad
Marca del fabricante.
Tipo del tubo A1, A2 o B. Todas las tuberías para alcantarillado, de acuerdo con la supervisión de obra, serán sometidas a cualquiera
Material de fabricación. de las siguientes pruebas, ya sea a través de agua o de aire.
Diámetro Nominal.
Prueba de exfiltración: cuando el nivel freático es menor a 0.60 m sobre la corona de la tubería, medido
Serie del tubo, rigidez y método de ensayo ISO 9969 ó 16961. en el punto más alto de la sección.

NTE INEN de referencia. Prueba de infiltración: se realizará solamente cuando el nivel de agua subterránea esté por lo menos 0.60
Número de lote. m por encima de la parte superior de la tubería, en toda la longitud del tramo a ensayarse.

Prueba de Aire a Baja Presión.

177 178

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
Prueba de Filtración con agua: Se entiende por excavación de zanjas a las operaciones necesarias que el constructor debe realizar para
poner en obra las tuberías que constituyen los ramales secundarios y principales de los subdrenes.
Los puntos para la medición de la filtración serán determinados por el Ingeniero encargado del proyecto.
La fiscalización acompañará la realización de la prueba y aprobará los resultados obtenidos en la misma. La zanja tendrá un ancho de 0.60 metros y la profundidad mínima será de 0.50 metros. El material que se
Los tapones, derivaciones y conexiones deberán asegurarse para evitar escapes durante la prueba de obtenga producto de esta excavación será puesta en un costado de la zanja ya que servirá para el relleno
filtración. de la misma.

Debido a que las filtraciones permisibles son pequeñas, las medidas pueden realizarse, midiendo el La zanja, antes de colocar la tubería, deberá estar completamente rasanteada en el fondo y guardará una
tiempo en el que se llena un pequeño recipiente de volumen conocido o dirigiendo el flujo a un recipiente sola pendiente entre los tramos. La pendiente mínima de la plantilla será de 0.5 %.
en un tiempo específico y midiendo el contenido. Otra alternativa de medición es a través de pequeños
vertederos. Rasanteo de zanjas

FORMA DE PAGO Consiste en la operación de afinar cuidadosamente el fondo de la zanja a fin de que la tubería que
posteriormente se instale en la misma quede a la profundidad señalada y con la pendiente del proyecto.
El suministro, instalación y prueba de las tuberías se pagará por metros con dos decimales de
aproximación de acuerdo con sus diámetros. Cuando a juicio del Ingeniero Fiscalizador, el terreno que constituye el fondo de las zanjas sea poco
resistente o inestable, se procederá a realizar sobre-excavación hasta encontrar terreno conveniente. Dicho
material se removerá y se reemplazará hasta el nivel requerido con un relleno de tierra, material granular
CODIGOS 297, 298, 299, 300, 301, 302: INSTALACIÓN DE SUBDRENES u otro material aprobado por la Fiscalización.

UNIDAD: M La realización de los últimos 10 cm. de la excavación se deberá efectuar con la menor anticipación a la
REQUERIMIENTOS instalación de la tubería. Si por exceso en el tiempo transcurrido entre la conformación final de la zanja y
el tendido de la tubería se requiera un nuevo trabajo antes de tender la tubería, este será por cuenta
ÍTEM Unidad exclusiva del Constructor.
Excavación a mano m3
Rasanteo de zanjas m2 Geotextil no tejido
Tubería perforada D = 160 mm m
Colocación de geotextil no tejida m2 Un geotextil es una tela permeable y flexible de fibras sintéticas, principalmente de polipropileno y
Relleno con material de filtro m3 poliéster que se fabrica de forma no tejida (non woven) o tejida (woven) dependiendo de su uso o
Relleno compactado material de m3 función. En este proyecto se usará el tipo no tejido.
excavación
Los geotextiles no tejidos para sub drenes serán del tipo GT 135 o NT 1600.
MANO DE OBRA: Albañil, ayudante, maestro mayor
.
EQUIPO: Herramienta menor. El geotextil no tejido se colocará en el perímetro interior de la zanja y en toda su longitud de manera de
conformar un recubrimiento del material filtrante.
EJECUCIÓN
Material de filtro
DEFINICIÓN
Es el material granular que se colocará en la zanja alrededor de las tuberías desde la base hasta una altura
Los subdrenes son mecanismos para el manejo de las aguas pluviales que se infiltren en el área de la vía de 20 cm sobre la clave de la tubería.
de servicio indicada en los planos de alcantarillado. Estarán conformados básicamente por tuberías de
PVC perforadas recubiertas con geotextil no tejido y un filtro de grava. En el relleno se utilizará material granular es decir grava graduada de conformidad con las características
granulométricas que se presentan en la siguiente Tabla:
ESPECIFICACIONES:

Replanteo y nivelación
Tamiz TIPO A
Previamente a la instalación de los subdrenes se realizará esta actividad que es la ubicación del proyecto 2” ( 50.8 mm.) -----
en el terreno en base a las indicaciones de los planos respectivos. 1 1/2” ( 38.1 mm ) -----
3/4” (19.0 mm ) 100
Se colocarán estacas de madera en lo posible cada 5 metros que estarán perfectamente identificadas con la 1/2” (12.7 mm) 95-100
cota y abscisa correspondientes. 3/8” (9.50 mm) 70-100
No. 4 (4.75 mm) 0-55
Se utilizarán aparatos de precisión, tales como teodolitos, niveles, cintas métricas, etc. La red de No. 8 (2.36 mm) 0-10
subdrenes será nivelada en su totalidad de manera que se conozcan los cortes a efectuarse en cada abscisa. No. 200 (0.075 mm) 0-3
Excavación de zanjas a mano

179 180
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
El material filtrante se colocará alrededor y sobre los tubos de drenaje, como medio permeable para sub
drenes. MANO DE OBRA: Maestro mayor, albañil, peón, maestro mayor.

Se irá rellenando la zanja en capas debidamente compactadas manualmente con equipos como pisones y EQUIPO: Herramienta menor.
se realizará primeramente un acostillado alrededor de la tubería y luego sobre ésta hasta la altura señalada
anteriormente. EJECUCIÓN

Relleno compactado con material de excavación DEFINICIÓN

Consiste en el relleno con el material de la excavación, de la porción superior de la zanja que ha sido Entibamientos son los trabajos que tienen por objeto evitar la socavación o derrumbamiento de las
rellenada parcialmente con el material filtrante. Para el relleno se utilizará exclusivamente el material paredes de la excavación, para conseguir su estabilidad, proteger y dar seguridad a los trabajadores y
producto de la excavación de las zanjas. estructuras colindantes.

Las operaciones de relleno en cada tramo de zanja serán terminadas sin demora y ninguna parte de los ESPECIFICACIONES
tramos se dejará parcialmente rellena; se hará invariablemente empleando en ella tierra fina seleccionada,
exenta de piedra, ladrillo, teja y otros materiales duros El constructor deberá realizar obras de entibado o soporte provisional, en aquellos sitios donde se
encuentren estratos aluviales sueltos, permeables o deleznables que no garanticen las condiciones de
seguridad en el trabajo.
El relleno deberá hacerse con el material con contenido de humedad óptima que asegure una buena
compactación hasta el nivel de rasante de la plataforma. Protección apuntalada

Tubería PVC perforada Las tablas se colocan verticalmente contra las paredes de la excavación y se sostienen en esta posición
mediante puntales transversales, que son ajustados en el propio lugar.
Son tuberías perforadas de PVC rígido de pared corrugada para instalarse en sistemas de drenaje de
suelos y vías. El objeto de colocar las tablas contra la pared es sostener la tierra e impedir que el puntal transversal se
hunda en ella. El espesor y dimensiones de las tablas, así como el espaciamiento entre los puntales
Las tuberías deberán cumplir las especificaciones generales para la construcción de caminos y puentes del dependerá de las condiciones de la excavación y del criterio de la fiscalización.
MOP-001-F-2000 sección 822.
Este sistema apuntalado es una medida de precaución, útil en las zanjas relativamente estrechas, con
Los tubos, previamente a su instalación deberán encontrarse completamente limpios. Se procederá a su paredes de cangahua, arcilla compacta y otro material cohesivo. No debe usarse cuando la tendencia a la
colocación en sentido ascendente con la pendiente señalada en párrafos anteriores y con las alineaciones socavación sea pronunciada.
indicadas en los planos.
Esta protección es peligrosa en zanjas donde se haya iniciado deslizamientos, pues da una falsa sensación
Su colocación se realizará inmovilizando el extremo inicial con estacas y amarras y templando e de seguridad.
inmovilizando la tubería cada 15 metros. La instalación de las juntas, caso de requerirse, debe realizarse
por medio de ensambles por ajuste con uniones de PVC-D espiga-campana. Protección en esqueleto

Las uniones entre tuberías corrugadas de PVC rígido deben realizarse por medio de la unión de PVC Esta protección consiste en tablas verticales, como en el anterior sistema, largueros horizontales que van
rígido espiga-campana para desagüe normal. Los extremos a unir deben quedar seguros mediante estacas de tabla a tabla y que sostienen en su posición por travesaños apretados con cuñas, si es que no se dispone
ancladas al terreno y cuerdas de nylon asidas a éstas, antes de continuar la instalación. La hermeticidad de de puntales extensibles, roscados y metálicos.
la junta no es requerida en los sistemas de drenaje.
Esta forma de protección se usa en los suelos inseguros que al parecer solo necesitan un ligero sostén,
FORMA DE PAGO pero que pueden mostrar una cierta tendencia a sufrir socavaciones de improviso.

El suministro e instalación de los sub drenes se pagarán por metros (incluye todas las actividades Cuando se advierta el peligro, puede colocarse rápidamente una tabla detrás de los largueros y poner
señaladas en el cuadro de requerimientos) con dos decimales de aproximación. puntales transversales si es necesario. El tamaño de las piezas de madera, espaciamiento y modo de
colocación, deben ser idénticos a los de una protección vertical completa, a fin de poder establecer ésta si
CODIGO 303: ENTIBADOS fuera necesario.

UNIDAD: M2 Protección en caja


REQUERIMIENTOS
La protección en caja está formada por tablas horizontales sostenidas contra las paredes de la zanja por
piezas verticales, sujetas a su vez por puntales que no se extienden a través de la zanja.
MATERIALES Unidad
Alfajía eucalipto 0.06 x u Este tipo de protección se usa en el caso de materiales que no sean suficientemente coherentes para
0.06 permitir el uso de tablones y en condiciones que no hagan aconsejable el uso de protección vertical, que
Tabla de monte u sobresale sobre el borde de la zanja mientras se está colocando. La protección en caja se va colocando a
Pingos m medida que avanza las excavaciones. La longitud no protegida en cualquier momento no debe ser mayor
Clavos 2” – 2 ½” kg que la anchura de tres o cuatro tablas.

181 182

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
Protección vertical El relleno se efectuará luego de haber instalado la tubería, y después de que se hayan efectuado las
pruebas hidrostáticas debidamente recibidas por el ingeniero fiscalizador.
Esta protección es el método más completo y seguro de revestimiento con madera.
Como norma general el apisonado hasta los 60 cm sobre la tubería o estructura será ejecutado
Consiste en un sistema de largueros y puntales transversales dispuestos de tal modo que sostengan una cuidadosamente y con pisón de mano; de allí en adelante se podrá emplear otros elementos mecánicos,
pared sólida y continua de planchas o tablas verticales, contra los lados de la zanja. Este revestimiento como rodillos o compactadores neumáticos.
puede hacerse así completamente impermeable al agua, usando tablas machiembradas, tablaestacas,
láminas de acero, etc. La armadura de protección debe llevar un puntal transversal en el extremo de cada La construcción de las estructuras de los pozos de revisión requeridos en la calles, incluyendo la
larguero y otro en el centro. instalación de sus cercos y tapas metálicas, deberá realizarse simultáneamente con la terminación del
relleno y capa de rodadura para restablecer el servicio del tránsito lo antes posible en cada tramo.
Si los extremos de los largueros están sujetos por el mismo puntal transversal, cualquier accidente que
desplace un larguero, se transmitirá al inmediato y puede causar un desplazamiento continuo a lo largo de FORMA DE PAGO
la zanja, mientras que un movimiento de un larguero sujeto independientemente de los demás, no tendrá
ningún efecto sobre éstos. Este rubro se pagará por metros cúbicos con aproximación a dos decimales

FORMA DE PAGO
CODIGO 304: DESALOJO DE TIERRA SOBRANTE
La provisión y colocación de entibados será medida en metros cuadrados con dos decimales de
aproximación del área colocada directamente en la superficie de la tierra. UNIDAD: M3
REQUERIMIENTOS

CODIGO 302: RELLENO COMPACTADO CON MATERIAL DE EXCAVACIÓN MANO DE OBRA: Operador equipo pesado, chofer.

UNIDAD: M3 EQUIPO: Cargadora, volqueta 6 m3.


REQUERIMIENTOS
EJECUCIÓN
MANO DE OBRA: Maestro mayor, peón, maestro mayor.
DEFINICION
EQUIPO: Herramienta menor, compactador mecánico o plancha vibro- compactadora.
Se define este rubro como el desalojo del material sobrante que resultare luego de la utilización o
EJECUCIÓN reposición en las zanjas que hayan sido excavadas.

DEFINICIÓN ESPECIFICACIONES

Se entiende por relleno el conjunto de operaciones que deben realizarse para restituir con materiales y Toda la tierra en exceso será desalojada de las calles y depositada en un lugar adecuado, situado a una
técnicas apropiadas las excavaciones que se hayan realizado para alojar las tuberías u otras estructuras, distancia no mayor a 5 Km. con relación al sitio de trabajo o en el lugar que indique la autoridad
hasta el nivel original del terreno o la calzada o hasta los niveles determinados en el proyecto y/o las municipal responsable.
órdenes del Ingeniero Fiscalizador.
Tan pronto como el relleno haya concluido, el contratista o el encargado de la obra, retirará todos los
ESPECIFICACIONES materiales sobrantes y dejará el piso limpio y en buenas condiciones.

No se deberá proceder a efectuar ningún relleno de excavaciones sin antes obtener la aprobación del FORMA DE PAGO
Ingeniero Fiscalizador, pues en caso contrario éste podrá ordenar la total extracción del material utilizado
en rellenos no aprobados por él; sin que el Constructor tenga derecho a ninguna retribución por ello. El Se pagará tomando como unidad el metro cúbico con aproximación de dos decimales.
Ingeniero Fiscalizador debe comprobar la pendiente y alineación del tramo.

El material del relleno no se dejará caer directamente sobre las tuberías o estructuras. Las operaciones de CODIGOS 305, 306, 307: POZOS DE REVISIÓN H.S. TAPA Y CERCO DE H.F. TIPO B
relleno en cada tramo de zanja serán terminadas sin demora y ninguna parte de los tramos de tubería se
dejará parcialmente rellena, se hará invariablemente empleando en ella tierra fina seleccionada, exenta de UNIDAD: U
piedra, ladrillo, teja y otros materiales duros; los espacios entre la tubería o estructuras y el talud las
zanjas deberán rellenarse cuidadosamente con la pala y apisonamiento suficiente hasta alcanzar un nivel REQUERIMIENTOS
de 30 cm. sobre la superficie del tubo o estructuras.
ÍTEM Unidad 1.76 – 2.25 2.26 – 2.75 2.76 – 3.25
Luego se irá rellenando la zanja en capas de 15 cm. de espesor debidamente compactadas con vibro m m m
compactadores mecánicos hasta obtener una densidad de 95% del Proctor Modificado. La tierra y Excavación m3 10.64 11.41 12.18
cualquier sobrante, después de rellenar las zanjas, serán desalojada hasta el lugar que señale el Ingeniero Desalojo m3 12.80 13.69 14.62
Fiscalizador. El relleno deberá hacerse con el material con contenido de humedad óptima que asegure una Encofrado metálico m2 20.80 22.37 23.49
buena compactación hasta el nivel de rasante indicado. Replantillo H.S. f´c = 180 m3 0.56 0.56 0.51
kg/cm2

183 184
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
H.S. f´c = 210 kg/cm2 m3 4.66 4.63 4.76 EQUIPO
Acero de refuerzo fy = 4200 kg 118.76 118.76 118.76
kg/cm2 Herramienta menor, taladro neumático
Tapa y cerco H.F. D = 60 u 1.00 1.00 1.00
cm EJECUCIÓN
Peldaños 16 mm u 4.00 6.00 7.00
DEFINICIÓN

MANO DE OBRA: Maestro mayor, albañil, peón, fierrero, maestro mayor. Consiste en la conexión del emisario de descarga de la red de alcantarillado con el pozo 10 existente,
ubicado en la calle Turubamba.
EQUIPO: Herramienta menor, concretera, vibrador.
ESPECIFICACIONES
EJECUCIÓN
Esta actividad se realizará en el pozo de la red de alcantarillado existente en el que se conectará la tubería
DEFINICIÓN del último tramo de la red para lo cual habrá que perforar en la cota indicada en la planimetría y perfiles.

Para tuberías mayores a 600 mm de diámetro se utilizará el pozo TIPO B indicado en los planos Puede utilizarse un taladro neumático y herramienta manual tomando las debidas precauciones a fin de no
respectivos. efectuar el orificio más del diámetro exterior de la tubería de llegada.

ESPECIFICACIONES El mortero utilizado para el sellado tendrá la proporción 1:3 y el Fiscalizador determinará si es necesario
el empleo de productos químicos para impermeabilizar y/o acelerar el fraguado del mortero nuevo con la
La construcción de la cimentación de los pozos de revisión deberá hacerse previamente a la colocación de estructura del pozo existente.
las tuberías, para evitar que se tenga que excavar bajo los extremos de las mismas.
Las principales características de este pozo son: FORMA DE PAGO
Una base de asiento cuadrada de 200 cm de lado y 40 cm de espesor, realizada con hormigón simple f´c =
210 kg/cm2. A continuación, s e construirá el zócalo del pozo de sección cuadrada con paredes de Este rubro se pagará por unidad ejecutada.
hormigón de la misma resistencia y las siguientes dimensiones:
Luz interior 160 cm
Espesor del zócalo 30 cm CODIGOS 309, 310: ACOMETIDAS A RED MATRIZ D = 160 mm
Altura del zócalo 150 cm
UNIDAD: U
2
Sobre el zócalo se asentará una losa de hormigón armado de 210 kg/cm , de sección cuadrada con una REQUERIMIENTOS
boca de entrada con las siguientes dimensiones:
ÍTEM Unidad Lm = 6 Lm = 10
Lado 200 cm m m
Altura de la losa 20 cm Excavación a mano de m3 10.62 17.14
Diámetro interior 100 cm zanja
Rasanteo de zanjas m2 3.79 6.12
A continuación, se construirá la pared del pozo, altura variable, de forma circular sobre la boca de Colocación de tubería m 6.35 10.20
entrada, de diámetro interior 100 cm y espesor de la pared de 20 cm. Empate a tubería silla u 0.50 0.50
yee
Las demás características en lo que atañe al cerco y tapa de hierro fundido, así como los peldaños, se Empate a tubería silla tee u 0.50 0.50
sujetarán a lo estipulado para el pozo TIPO A. Relleno compactado m3 10.62 17.14

FORMA DE PAGO MANO DE OBRA: Maestro mayor, albañil, peón, maestro mayor
.
Se pagará por unidades construidas en obra de acuerdo con el rango de alturas. EQUIPO: Herramienta menor, compactador mecánico.

EJECUCIÓN
CODIGO 308: ROTURA DE POZO DE DESCARGA
DEFINICIÓN
UNIDAD: U
REQUERIMIENTOS Se entiende por acometidas a red la matriz al conjunto de acciones que debe ejecutar el constructor para
poner en obra conexión entre la caja de revisión y la red matriz de alcantarillado.
MANO DE OBRA
ESPECIFICACIONES
Maestro mayor, albañil, peón, maestro mayor

185 186

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
Las acometidas deberán ser realizadas con tuberías de PVC rígido de pared estructurada e interior lisa con Este rubro se pagará por metros con aproximación a dos decimales.
un diámetro del ramal de 160 mm y accesorios tales como silletas, monturas o galápagos que cumplan
con la norma INEN 2059. Los tubos de conexión deben ser enchufados a las cajas de hormigón simple, en
ningún punto el tubo de conexión sobrepasará las paredes interiores, para permitir el libre curso del agua. CODIGOS 318, 319, 320, 321, 322, 323: REJILLA DE ENTRADA

PROCEDIMIENTO REQUERIMIENTOS

La curvatura de la silleta dependerá del diámetro y posición de la tubería de la caja y de la matriz ÍTEM Unidad Cantidad
colectora de recepción. El pegado entre las dos superficies se lo efectuará con cemento solvente, y, de ser Replanteo y nivelación m 1.00
el caso, se empleará adhesivo plástico. La conexión entre la tubería principal de la calle y el ramal Excavación de zanja a máquina m3 0.43
domiciliar se ejecutará por medio de los acoples, de acuerdo con las recomendaciones constructivas que Desalojo material sobrante m3 0.52
consten en el plano de detalles. Rasanteo de zanjas m2 0.45
Encofrado desencofrado recto m2 2.06
La inclinación de los accesorios entre 45 y 90º dependerá de la profundidad a la que esté instalada la H.S. f´c = 210 kg/cm2 m3 0.34
tubería. Acero de refuerzo fy = 4200 kg/cm2 kg 23.00
Rejilla H.F. con patas y cerco 1.00 x u 1.00
Una vez que se hayan terminado de instalar los tubos y accesorios de las conexiones domiciliarias, con la 0.60 m
presencia del fiscalizador, se harán las pruebas correspondientes de funcionamiento y la verificación de
Perfil I 100 x 100 x 5 mm m 1.00
que no existan fugas.
Ángulo 100 x 100 x 5 mm m 1.00
FORMA DE PAGO
MANO DE OBRA: Maestro mayor, albañil, peón, maestro mayor.
Este rubro se pagará por unidades en función de la longitud promedio de la acometida.
EQUIPO: Herramienta menor, concretera, vibrador.
CODIGOS 311, 312 313, 314, 31, 316, 317: CUNETAS H.S. AL PIE DEL TALUD 0.40 x 0.40 m
EJECUCIÓN
REQUERIMIENTOS
DEFINICIÓN
ÍTEM Unidad Cantidad
Este rubro comprende el conjunto de operaciones que debe efectuar el constructor para la ejecución de la
Replanteo y nivelación m 1.00
obra civil y la colocación de rejillas de hierro fundido en el canal central así como en el de la entrada.
Excavación a mano m3 0.42
Rasanteo de zanjas m2 0.70 ESPECIFICACIONES
Encofrado – desencofrado recto m2 0.80
H.S. f´s = 210 kg/cm2 m3 0.26 Excavación de zanja a máquina
Desalojo de tierra sobrante 5 km m3 0.51
Se entiende por excavación de zanjas a las operaciones necesarias que deben realizarse previamente a la
MANO DE OBRA: Maestro mayor, albañil, peón, maestro mayor. construcción del canal de hormigón que soportará la rejilla de hierro fundido.

EQUIPO: Herramienta menor, concretera, vibrador. PROCEDIMIENTO

EJECUCIÓN La zanja, antes de construir el canal de hormigón, deberá estar completamente rasanteada en el fondo y
guardará una sola pendiente. La pendiente mínima de la plantilla será de 0.5 %.
DEFINICIÓN
Rasanteo de zanja
Se refiere a las acciones que debe ejecutar el constructor para construir los canales de drenaje de aguas
lluvias en los lugares indicados en los planos. Consiste en la operación de afinar cuidadosamente el fondo de la zanja a fin de que el canal de hormigón
que posteriormente se construya quede a la profundidad señalada y con la pendiente del proyecto.
ESPECIFICACIONES
Cuando a juicio del Ingeniero Fiscalizador, el terreno que constituye el fondo de la zanja sea poco
Los canales serán de sección cuadrada 0.40 x 0.40 m, construidos con hormigón simple con una resistente o inestable, se procederá a realizar sobre-excavación hasta encontrar terreno conveniente. Dicho
resistencia f´c = 210 kg/cm2 . Previamente a su construcción se realizarán las tareas de replanteo y material se removerá y se reemplazará hasta el nivel requerido con un relleno de tierra, material granular
nivelación, excavación a mano y rasanteo de zanjas. u otro material aprobado por la Fiscalización.

Para el efecto se aplicarán las especificaciones correspondientes a los rubros descritos en las La realización de los últimos 10 cm. de la excavación se deberá efectuar con la menor anticipación a la
especificaciones 7.2 , 7.4 y 7.9 construcción del canal de hormigón.

FORMA DE PAGO Encofrado desencofrado recto

187 188
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
Es la forma volumétrica que se confeccionará con piezas de madera para que soporte el vaciado del
hormigón con el fin de amoldarlo a la forma prevista. El desencofrado es la operación posterior al Las rejillas serán fijadas en los canales de hormigón y sus bordes serán sellados con un cordón de silicón
fraguado del hormigón y consiste en el retiro de las formas señaladas. en todo su perímetro. Su conexión a los pozos de revisión se realizará a través de un sifón de PVC pre
ensamblado de 250 mm de diámetro.
El encofrado se armará con tabla de monte cepillada y alfajías en el sitio en el que se vaya a construir el
canal. Posteriormente se colará el hormigón simple que tendrá una resistencia a compresión de f´c = 210 FORMA DE PAGO
kg/cm2.
La provisión e instalación de los sumideros tipo cúpula serán pagados por unidades.
Rejilla H.F.
CODIGO 325: SUMIDEROS PARA REJILLAS LONGITUDINALES 1.00*1.00 TAPA HF
Es el elemento metálico que se colocará sobre el canal de hormigón simple previamente construido.
UNIDAD: U
Las rejillas serán de hierro fundido con patas y se colocarán directamente sobre la obra civil construida
previamente. Deberán cumplir con la Norma ASTM A 48 y la resistencia mínima a la tracción del hierro REQUERIMIENTOS
será de 276 Mpa. Sus dimensiones son: largo = 1.00 m, ancho = 0.60 m.
ÍTEM Unidad Cantidad
2
La obra civil consiste en un canal de hormigón simple f´c = 210 kg/cm con las dimensiones indicadas en Excavación a mano m3 0.30
el plano de detalles. Desalojo material sobrante m3 0.37
Sifón de H.S f´c = 210 kg/cm2 u 1.00
Previamente a la colocación de las rejillas se procederá con la construcción del canal rectangular de Cerco y rejilla de H.F. 0.45 x 0.55 m u 0.43
hormigón, es decir: excavación de la zanja, rasanteo, encofrado-desencofrado y colado del hormigón.
MANO DE OBRA: Maestro mayor, albañil, peón, maestro mayor.
FORMA DE PAGO
EQUIPO: Herramienta menor.
El suministro e instalación de las rejillas conjuntamente con la obra civil, se liquidarán por metros con
aproximación a dos decimales. EJECUCIÓN
CODIGO 324: SUMIDEROS TIPO CÚPULA 16” x 8” DEFINICIÓN

UNIDAD: U Se entiende por sumideros de calzada la estructura que permite la concentración y descarga del agua
REQUERIMIENTOS lluvia a la red de alcantarillado. El constructor deberá realizar todas las actividades para construir dichas
estructuras, de acuerdo con los planos de detalle y en los sitios que indique el proyecto y/u ordene el
ÍTEM Unidad Cantidad ingeniero fiscalizador.
Sumidero tipo cúpula 16" x 8" u 1.00
Sifón PVC – D E/C 250 mm u 1.00 ESPECIFICACIONES
ensamblado
Los sumideros de calzada para aguas lluvias serán construidos en los lugares señalados en los planos y de
acuerdo a los perfiles longitudinales transversales y planos de detalles; estarán localizados en la parte más
baja de la calzada favoreciendo la concentración de aguas lluvias en forma rápida e inmediata.
MANO DE OBRA: Plomero, ayudante plomero, maestro mayor.
Los sumideros se conectarán directamente a los pozos de revisión. El tubo de conexión deberá quedar
EQUIPO: Herramienta menor. perfectamente recortado en la pared interior del pozo formando con este una superficie lisa.

EJECUCIÓN Para el enchufe en el pozo no se utilizarán piezas especiales y únicamente se realizará el orificio en el
mismo, a fin de obtener el enchufe mencionado, el que deberá ser realizado con mortero cemento arena
DEFINICIÓN 1:3

Son los elementos que se colocarán en los canales de hormigón longitudinales ubicados en el área de La conexión del sumidero al pozo será mediante tubería de 250 mm de diámetro, unida a la salida del
carga y descarga así como en la entrada de las instalaciones. sifón del sumidero con mortero cemento arena 1-3, en la instalación de la tubería se deberá cuidar que la
pendiente no sea menor del 2% ni mayor del 20%
El suministro e instalación de los sumideros tipo cúpula comprende todas las operaciones que se
requieren para la colocación de estos elementos de drenaje en el diámetro indicado en la tabla precedente El sifón del sumidero será construido de hormigón simple fc = 210 Kg/cm2 y de conformidad a los planos
y en los planos correspondientes de detalle.

ESPECIFICACIONES El cerco y rejilla se asentarán en los bordes del sifón utilizando mortero cemento arena 1:3 Se deberá
tener mucho cuidado en los niveles de tal manera de obtener superficies lisas en la calzada.
Las rejillas serán de cúpula concéntrica fabricadas en bronce diseñadas para alto caudal.

PROCEDIMIENTO

189 190

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
De acuerdo con los planos de detalle, las rejillas deben tener una sección de 0.55 m x 0.45 m y una altura La provisión e instalación del presente rubro se pagará por unidades.
total de cerco y rejilla de 0.25 m, las rejillas se colocarán sujetas al cerco mediante goznes de seguridad
con pasadores de d=5/8" puestos a presión a través de los orificios dejados en el cerco. CODIGO 327: SUMIDEROS DE H.F. DOS MÓDULOS 1.00 x 0.60 m

La fundición de hierro gris será de buena calidad, de grano uniforme, sin protuberancias, cavidades, ni UNIDAD: U
otros defectos que interfieran con su uso normal. Todas las piezas serán limpiadas antes de su inspección
y luego cubiertas por una capa gruesa de pintura bitumástica uniforme, que en frío de una consistencia REQUERIMIENTOS
tenaz y elástica (no vidriosa).
ÍTEM Unidad Cantidad
La fundición de los cercos y rejillas de hierro fundido para alcantarillado debe cumplir con la Norma Excavación a mano m3 8.00
ASTM A 48. Relleno compactado con material de m3 3.90
excavación
FORMA DE PAGO Encofrado desencofrado recto m2 8.00
Acero de refuerzo fy = 4200 kg/cm2 kg 59.00
La provisión e instalación de los sumideros de calzada se pagarán por unidad. H.S. f´c = 210 kg/cm2 m3 2.10
Rejilla de H.F con patas y cerco 1.00 x u 2.00
CODIGO 326: SUMIDEROS DE H.F. UN MÓDULO 1.00 x 0.60 m 0.60
Tapa de H.F. D = 600 mm con cerco u 1.00
UNIDAD: U
MANO DE OBRA: Maestro mayor, albañil, peón, maestro mayor.
REQUERIMIENTOS
EQUIPO: Herramienta menor.
ÍTEM Unidad Cantidad
Excavación a mano m3 6.90 EJECUCIÓN
Relleno compactado con material de m3 4.00
excavación DEFINICIÓN
Encofrado desencofrado recto m2 6.00
Acero de refuerzo fy = 4200 kg/cm2 kg 45.00 Son las estructuras destinadas a la recolección de aguas lluvias en las calzadas.
H.S. f´c = 210 kg/cm2 m3 1.65
Rejilla de H.F con patas y cerco 1.00 x u 1.00 ESPECIFICACIONES
0.60
Tapa de H.F. D = 600 mm con cerco u 1.00 El hormigón tendrá una resistencia cilíndrica a los 28 días de f´c = 210 kg/cm2 . El tamaño máxima de los
agregados será de 1 pulgada y el asentamiento del hormigón no será mayor a 3 pulgadas.
MANO DE OBRA: Maestro mayor, albañil, peón, maestro mayor.
El acero de refuerzo será corrugado laminado en caliente, fy = 4200 kg/cm2 , deformación máxima a la
EQUIPO: Herramienta menor. rotura de 18 %, diámetro de 12 mm. Traslapes mínimos de 40 diámetros y no menor a 60 cm.
El espaciamiento mínimo en losas será de 3 cm y en muros de 5 cm. Las sueldas cumplirán con la norma
EJECUCIÓN AWS D 12 1-61.

DEFINICIÓN Las rejillas de hierro fundido con patas se colocarán directamente sobre la obra civil construida
previamente en los imbornales de dos módulos y cumplirán con la norma ASTM a 48 y la resistencia
Son las estructuras destinadas a la recolección de aguas lluvias en las calzadas. mínima a la tracción del hierro será de 276 Mpa.

ESPECIFICACIONES FORMA DE PAGO

El hormigón tendrá una resistencia cilíndrica a los 28 días de f´c = 210 kg/cm2 . El tamaño máxima de los La provisión e instalación del presente rubro se pagará por unidades.
agregados será de 1 pulgada y el asentamiento del hormigón no será mayor a 3 pulgadas.

El acero de refuerzo será corrugado laminado en caliente, fy = 4200 kg/cm2 , deformación máxima a la CODIGOS 328, 329, 330, 331: TIRANTES PARA SUMIDEROS
rotura de 18 %, diámetro de 12 mm. Traslapes mínimos de 40 diámetros y no menor a 60 centímetros. El
espaciamiento mínimo en losas será de 3 cm y en muros de 5 cm. Las sueldas cumplirán con la norma UNIDAD: U
AWS D 12 1-61.
REQUERIMIENTOS
Las rejillas de hierro fundido con patas se colocarán directamente sobre la obra civil construida
previamente en los imbornales de un módulo y cumplirán con la norma ASTM a 48 y la resistencia ÍTEM Unidad D = 250 mm D = 250 mm D = 250 mm D = 250 mm
mínima a la tracción del hierro será de 276 Mpa. Lm = 3.50 m Lm = 7.50 m Lm = 13.00 m Lm = 19.00 m
Excavación de zanja a m3 2.16 4.80 8.60 13.70
FORMA DE PAGO mano
Rasanteo de zanja m2 2.40 4.80 7.80 11.40

191 192
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
Colocación de tubería m 4.00 8.00 13.00 19.00 A medida que los tubos sean colocados, será puesto a mano suficiente relleno a cada lado del centro de
Relleno compactado m3 2.16 4.80 8.60 13.70 los tubos para mantenerlos en el sitio, este relleno no deberá efectuarse sino después de tener en la zanja,
Empate a pozo u 1.00 1.00 1.00 1.00 por lo menos cinco tubos empalmados y revocados.

MANO DE OBRA: Plomero, ayudante plomero, maestro mayor. Las juntas en general, cualquiera que sea la forma de empate deberán llenar los siguientes requisitos:

EQUIPO: Herramienta menor. Cuando por circunstancias especiales, el lugar donde se construya un tramo de los tirantes, esté la tubería
a un nivel inferior al nivel freático, se tomarán cuidados especiales en la impermeabilidad de las juntas,
EJECUCIÓN para evitar la infiltración y la exfiltración.

DEFINICIÓN La impermeabilidad de los tubos de hormigón y sus juntas, serán probadas por el Constructor en
presencia del Ingeniero Fiscalizador.
Se entiende por tirantes para sumideros el suministro e instalación de tubería de hormigón simple Clase 2
de 250 mm de diámetro que conectan el sifón con el pozo de revisión respectivo. FORMA DE PAGO

ESPECIFICACIONES La provisión e instalación de los tirantes para sumideros serán pagados por unidad de acuerdo con la
longitud promedio.
La tubería de hormigón a suministrar deberá cumplir con la norma INEN 1590 Tubos y Accesorios de
Hormigón Simple. ESPECIFICACIONES TECNICAS SISTEMA CONTRA INCENDIOS
Previo a la instalación de las tuberías, el ingeniero fiscalizador podrá solicitar que el constructor, realice CODIGO 332: GABINETE CONTRA INCENDIOS EQUIPADO CON MANGUERA DE 15 M.
los ensayos correspondientes que prueben el cumplimiento de las indicadas normas y la calidad del tubo a
suministrar. Unidad: u
Materiales mínimos:
PROCEDIMIENTO Los materiales mínimos considerados para la instalación de un gabinete contra incendios equipado con
manguera diam 1½ plg, longitud de 15 m. son:
La instalación de la tubería de hormigón para alcantarillado, comprende las siguientes actividades que
debe efectuar el Constructor: DESCRIPCION UNIDAD CANTIDAD
La colocación de la tubería se comenzará por la parte inferior de los tramos y se trabajará hacia arriba, de Gabinete contra incendios equipado con manguera 15 m. u 1.000
tal manera que la campana o la caja de la espiga quede situada hacia la parte más alta del tubo. Tubo acero negro ASTM A-53, sch 40, diiam 2 plg m 2.000
Codo acero negro roscado diam 2 plg u 1.000
Los tubos serán cuidadosamente revisados antes de colocarlos en la zanja, rechazándose los deteriorados
Unión universal acero negro diam 2 plg u 1.000
por cualquier causa.
Reducción acero negro roscado 2 x 1 1/2 plg u 1.000
No se permitirá la presencia de agua en la zanja durante la colocación de la tubería y hasta 6 horas Teflón rollo 1/2 plg x 10 m u 3.000
después de colocado el mortero. Pintura esmalte rojo lt 0.062
Las juntas de las tuberías de hormigón se realizarán con mortero cemento-arena en proporción 1:3; Equipo mínimo: Herramienta menor, Andamios, Roscadora eléctrica.
debiéndose proceder a limpiar cuidadosamente los extremos de los tubos a unir, quitando la tierra o Mano de obra mínima calificada: Maestro mayor B3, Plomero D2, Ayudante plomero E2.
materiales extraños con cepillo de alambre, luego se humedecerán los extremos de los tubos que formarán Forma de pago: Previo la aprobación de la fiscalización, se pagará por cada gabinete equipado con
la junta. manguera diam 1½ plg y longitud de 15 m y accesorios, instalado y superado las pruebas de
estanqueidad.
Para la tubería de espiga y campana, se llenará con mortero la semicircunferencia inferior de la campana, REFERENCIAS
inmediatamente se coloca la espiga del siguiente tubo y se rellena con mortero suficiente la parte superior
de la campana, conformando totalmente la junta. El revoque de la junta se realizará colocando un anillo a Comprende el suministro de mano de obra, herramientas y materiales requeridos para la instalación de un
bisel en todo el perímetro. Se evitará que el anillo forme rebordes internos, utilizando balaustres o varas gabinete contra incendios equipado con manguera de 15 m. en el proyecto, en los sitios indicado en
de madera de tal forma que, la junta interiormente sea lisa, regular y a ras con la superficie del tubo; el planos.
sistema varía de acuerdo al diámetro de la tubería que se está colocando. Los gabinetes contraincendios serán construidos en chapa metálica de 0.75 mm de espesor, barnizados,
acabados en color rojo y dotado de puertas abisagradas, cerradura universal (triangular). Las dimensiones
El interior de la tubería deberá quedar completamente liso y libre de suciedad y materias extrañas. Las externas del gabinete serán de: 800 x 800 x 200 mm. El vidrio de la puerta del gabinete será de 3 mm de
superficies de los tubos en contacto deberán quedar rasantes en sus uniones. Cuando por cualquier motivo espesor; bajo ningún concepto los vidrios deben ser instalados con masilla o cualquier tipo de
sea necesaria una suspensión de trabajos, deberá corcharse la tubería con tapones adecuados. pegamentos al marco de la puerta del gabinete.
En el interior del gabinete se deben contar con los siguientes equipos y accesorios:
Una vez terminadas las juntas, hasta que hayan fraguado, deberán mantenerse libres de la acción - 1 válvula angular en bronce de 1 ½ plg (fijado para una presión de salida del chorro de agua de
perjudicial del agua de la zanja, así mismo se las protegerá del sol y se las mantendrá húmedas. 65 psi).
- Rack portamanguera de 1 ½ plg y 15 m. de longitud.
- 1 manguera poliflex doble chaqueta de 1 ½ plg. de diámetro, 15 m. de longitud.
- 1 pitón de bronce diam. 1 ½ plg. regulable, doble propósito: chorro y pulverizada.

193 194

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
- 1 extintor de polvo químico seco de 10 libras de capacidad. El gabinete equipado instalado empotrado en la mampostería, debe ser de color rojo con la señalización
- 1 llave Spanner. correspondiente; de disponer de tubería que suministra agua al gabinete visible (no empotrada en
- 1 hacha pico para bomberos de 5 lbs. mampostería), debe ser pintada de color rojo.

SITIO DE INSTALACION
OBSERVACIONES
Los gabinetes contra incendios serán instalados en los sitios indicados en planos.
El gabinete equipado instalado empotrado en la mampostería, debe ser de color rojo con la señalización
correspondiente; de disponer de tubería que suministra agua al gabinete visible (no empotrada en CODIGO 334: GABINETE CON MANGUERAS PARA HIDRANTE.
mampostería), debe ser pintada de color rojo.
Unidad:Unidad (u).
SITIO DE INSTALACION Materiales mínimos:
Los materiales mínimos considerados para la instalación de un gabinete equipado para hidrante son:
Los gabinetes contra incendios serán instalados en los sitios indicados en planos.
DESCRIPCION UNIDAD CANTIDAD
CODIGO 333: GABINETE CONTRA INCENDIOS EQUIPADO CON MANGUERA DE 30 M.
Gabinete para mangueras 800x800x250 mm, tol 1/8 plg u 1.000
Unidad: u Manguera poliflex doble chaqueta 2 1/2 plg x 15 m. u 5.000
Materiales mínimos: Boquilla en bronce 2 1/2 plg, para chorro y pulverizada u 2.000
Los materiales mínimos considerados para la instalación de un gabinete contra incendios equipado con
Llaves spanner para manguera 2 1/2 plg u 6.000
manguera diam 1½ plg y longitud de 30 m. son:
Empaques para acoples de manguera, diam 2 1/2 plg u 5.000
DESCRIPCION UNIDAD CANTIDAD Hacha pico para bomberos 5 lbs u 1.000
Gabinete contra incendios equipado con manguera 30 m. u 1.000 Barra (crowbar) (pata de cabra) u 1.000
Tubo acero negro ASTM A-53, sch 40, diiam 2 plg m 2.000 Cinturón para cargar mangueras u 2.000
Codo acero negro roscado diam 2 plg u 1.000 Llaves para hidrantes u 2.000
Unión universal acero negro diam 2 plg u 1.000 Linternas con baterías u 2.000
Reducción acero negro roscado 2 x 1 1/2 plg u 1.000
Equipo mínimo: Herramienta menor.
Teflón rollo 1/2 plg x 10 m u 3.000 Mano de obra mínima calificada: Maestro mayor B3, Plomero D2, Ayudante plomero E2.
Pintura esmalte rojo lt 0.062 Forma de pago: Previo la aprobación de la fiscalización, se pagará por cada gabinete equipado para
hidrante, instalado en los sitios indicado en planos, con todos los accesorios que se mencionan en
Equipo mínimo: Herramienta menor, Andamios, Roscadora eléctrica. materiales mínimos.
Mano de obra mínima calificada: Maestro mayor B3, Plomero D2, Ayudante plomero E2. REFERENCIAS
Forma de pago: Previo la aprobación de la fiscalización, se pagará por cada gabinete equipado con
manguera diam 1½ plg y longitud 30 m y accesorios, instalado y superado las pruebas de estanqueidad. Comprende el suministro de mano de obra, herramientas y materiales requeridos para la instalación de un
gabinete equipado para hidrante, en los sitios indicado en planos del proyecto.
REFERENCIAS El gabinete para manguera de hidrante cuyas dimensiones externas son de 800 x 800 x 250 mm. El
gabinete se instalará sobre un muro de hormigón de sección 800 x 250 cm a una altura de 1.0 m. sobre el
Comprende el suministro de mano de obra, herramientas y materiales requeridos para la instalación de un nivel de piso terminado.
gabinete contra incendios en el proyecto, en los sitios indicado en planos. El gabinete construido con estructura de ángulos de 30 x 4 mm, y cubierta con plancha de tol de 3.2 mm
Los gabinetes contraincendios serán construidos en chapa metálica de 0.75 mm de espesor, barnizados, (1/8 plg); dos puertas frontales con bisagras y cerradura universal (triangular); con rendijas laterales para
acabados en color rojo y dotado de puertas abisagradas, cerradura universal (triangular). Las dimensiones ventilación del gabinete y malla interior en el área de la rendijas para evitar el ingreso de insectos; Con
externas del gabinete serán de: 800 x 800 x 200 mm. El vidrio de la puerta del gabinete será de 3 mm de una repisa a 500 mm de la base del gabinete; el acabado del gabinete tanto en la parte interior como
espesor; bajo ningún concepto los vidrios deben ser instalados con masilla o cualquier tipo de exterior del gabinete deberán tener dos manos de anticorrosivo y dos manos de pintura esmalte color
pegamentos al marco de la puerta del gabinete. rojo.
En el interior del gabinete se deben contar con los siguientes equipos y accesorios: Debe tomarse en cuenta que el gabinete estará expuesto a las condiciones exteriores (sol, viento, lluvia,
- 1 válvula angular en bronce de 1 ½ plg (fijado para una presión de salida del chorro de agua de etc); por lo que el gabinete debe ser construido de forma que el agua lluvia no ingrese al interior del
65 psi). gabinete.
- Rack portamanguera de 1 ½ plg y 30 m. de longitud. El anclaje del gabinete se realizará con 6 tacos expansores de 3/8” al muro; las perforaciones para el
- 1 manguera poliflex doble chaqueta de 1 ½ plg. de diámetro, 30 m. de longitud. anclaje al muro se realizarán en la estructura del gabinete (ángulo de 30 x 4mm) y no en la lámina de tol.
- 1 pitón de bronce diam. 1 ½ plg. regulable, doble propósito: chorro y pulverizada. Los accesorios que deberán contener cada gabinete son:
- 1 extintor de polvo químico seco de 10 libras de capacidad. - 5 mangueras poliflex doble chaqueta, diámetro 2 ½ plg, 15 m de longitud.
- 1 llave Spanner. - 2 boquillas de bronce diam. 2 ½ plg doble propósito: chorro y pulverizada.
- 1 hacha pico para bomberos de 5 lbs. - 6 llaves tipo spanner para mangueras 2 ½ plg.
- 5 empaques para los acoples de mangueras de 2 ½ plg.
OBSERVACIONES - 1 hacha pico para bomberos de 5 lbs.
- 1 barra (crowbar) (barra pata de cabra)

195 196
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
- 2 cinturón para cargar mangueras Unidad: u
- 2 llaves para hidrantes Materiales mínimos:
- 2 linternas con baterías Los materiales mínimos considerados para la instalación de una siamesa 4 x 2 ½ x 2 ½ plg son:

OBSERVACIONES DESCRIPCION UNIDAD CANTIDAD

El gabinete equipado para hidrante a instalar en el exterior del proyecto, sujeto a las condiciones del Toma Siamesa 4 x 2 1/2 plg en bronce u 1.000
ambiente externo (sol, lluvia y viento) debe ser construido de forma que no ingrese el agua lluvia al Tubo acero negro ASTM A-53, sch 40, diiam 4 plg m 2.000
interior del gabinete. En este rubro no se considera la construcción del muro de hormigón en donde se Codo ranurado en hierro fundido dúctil, diam 4 plg u 2.000
anclará el gabinete.
Válvula check en hierro fundido, diam 4 plg, bridada u 1.000
SITIO DE INSTALACION Flanche adaptador ranurado, en hierro fundido dúctil, diam 4 plg u 2.000
Acople rígido en hierro fundido dúctil, diam. 4 plg u 6.000
Los gabinetes equipados para hidrantes serán instalados en los sitios indicados en planos. Empaque ANSI, e= 1/16 plg, para brida clase 150 y tubo 4 plg u 2.000
CODIGO 335: HIDRANTE 6 x 2 ½ x 2 ½ PLG. Pernos diam 5/8 x 3 plg u 16.000

Unidad: u Equipo mínimo: Herramienta menor.


Materiales mínimos: Mano de obra mínima calificada: Maestro mayor B3, Plomero D2, Ayudante plomero E2.
Los materiales mínimos considerados para la instalación de un hidrante 6 x 2 ½ x 2 ½ plg son: Forma de pago: Previo la aprobación de la fiscalización, se pagará por cada toma siamesa 4 x 2 ½ plg.,
válvula check de hierro fundido diámetro 4 plg y accesorios, instalados en los sitios indicado en planos,
superado las pruebas de estanqueidad, listo para entrar en funcionamiento.
DESCRIPCION UNIDAD CANTIDAD
REFERENCIAS
Hidrante 6 x 2 1/2 x 2 1/2 plg extremo bridado en HF u 1.000 Comprende el suministro de mano de obra, herramientas y materiales requeridos para la instalación de
Tubo acero negro ASTM A-53, sch 40, diiam 6 plg m 3.000 una toma siamesa 4 x 2 ½ plg., construido en bronce bruñido con rosca NST, válvula check en hierro
fundido bridada de hierro fundido diámetro 4 plg. y accesorios para la instalación y listo para entrar en
Codo ranurado en hierro fundido dúctil, diam 6 plg u 1.000
operación, a instalar en los sitios indicado en planos del proyecto.
Flanche adaptador ranurado, en hierro fundido dúctil, diam 6 plg u 3.000 La toma siamesa se instalará en las paredes del cerramiento en los sitios indicado en el plano del sistema
Acople rígido en hierro fundido dúctil, diam. 6 plg u 5.000 contra incendios del proyecto, a una altura de 90 cm. Desde el nivel de piso terminado al eje de la
Válvula de compuerta en hierro fundido, diam 6 plg, bridada u 1.000 siamesa. La bocas de las tomas siamesas llevarán los respectivos tapones de protección.
OBSERVACIONES
Caja de acera en hierro fundido 6 plg u 1.000
Empaque ANSI, e= 1/16 plg, para brida clase 150 y tubo 6 plg u 3.000 SITIO DE INSTALACION
Pernos 3/4 x 3 1/2 plg u 24.000
Las tomas siamesas con las válvulas check y accesorios, se instalarán en los sitios indicado en planos.
Equipo mínimo: Herramienta menor.
Mano de obra mínima calificada: Maestro mayor B3, Plomero D2, Ayudante plomero E2. CODIGOS 337, 338, 339, 340, 341, 342, 343, 344, 345: TUBO DE ACERO NEGRO ASTM A-53,
Forma de pago: Previo la aprobación de la fiscalización, se pagará por cada hidrante 6 x 2 ½ x 2 ½ plg., SCH 40, SIN COSTURA.
válvula de compuerta en hierro fundido diámetro 6 plg y accesorios, instalados en los sitios indicado en
planos, superado las pruebas de estanqueidad y listo para entrar en funcionamiento cuando se presente un Unidad: m
conato de incendio. Materiales mínimos:
REFERENCIAS Los materiales mínimos considerados para la instalación de un metro de tubo de acero negro en los
Comprende el suministro de mano de obra, herramientas y materiales requeridos para la instalación de un diferentes diámetros son:
hidrante 6 x 2 ½ x 2 ½ plg., válvula de compuerta de hierro fundido diámetro 6 plg. y accesorios en los
sitios indicado en planos del proyecto. Para diámetro 1 plg.
El hidrante tipo pedestal, diámetro 6 plg, extremos bridados, construido con hierro dúctil según norma
AWWA C-503 para presión de trabajo de 150 psi., presión de prueba 300 psi. con tuerca de operación y DESCRIPCION UNIDAD CANTIDAD
vástago en acero inoxidable, 2 boquillas de bronce roscadas en diámetro 2 ½ plg., para asegurar las tapas Tubo acero negro ASTM A-53, sch 40, diam 1 plg m 1.000
de las bocas de salida del agua, deberá utilizarse una cadena en acero inoxidable; la superficie exterior del
Codo acero negro roscado diam 1 plg u 0.250
hidrante deberá ser pintada de color rojo.
Parte de este rubro es la instalación de la válvula de hierro fundido diámetro 6 plg, accesorios como codo Te acero negro roscado, diam 1 plg u 0.250
ranurado, flanche adaptador ranurado, empaques y pernos requeridos para la instalación y listo para entrar Reducción acero negro roscado 1 x 1/2 plg u 0.250
en funcionamiento el hidrante en caso de producirse un conato de incendio.
Teflón rollo 1/2 plg x 10 m u 0.670
OBSERVACIONES
SITIO DE INSTALACION Pega sellante 11 onz u 0.027
Pintura esmalte rojo lt 0.020
El hidrante será instalado en los sitios indicado en planos.
Para diámetro 1¼ plg.
CODIGO 336: TOMA SIAMESA 4 x 2 ½ PLG.

197 198

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
Te mecánica roscada, en hierro fundido dúctil, 2 1/2 x 1 plg u 0.300
DESCRIPCION UNIDAD CANTIDAD Te mecánica roscada, en hierro fundido dúctil, 2 1/2 x 3/4 plg u 0.050
Tubo acero negro ASTM A-53, sch 40, diam 1 1/4 plg m 1.000 Te mecánica roscada, en hierro fundido dúctil, 2 1/2 x 1/2 plg u 0.002
Codo acero negro roscado diam 1 1/4 plg u 0.250 Pintura esmalte rojo lt 0.044
Te acero negro roscado, diam 1 1/4 plg u 0.250
Reducción acero negro roscado 1 1/4 x 1 plg u 0.250 Para diámetro 3 plg.
Reducción acero negro roscado 1 1/4 x 1/2 plg u 0.250
DESCRIPCION UNIDAD CANTIDAD
Pintura esmalte rojo lt 0.025
Tubo acero negro ASTM A-53, sch 40, diam 3 plg m 1.000
Para diámetro 1½ plg. Codo ranurado en hierro fundido dúctil, diam 3 plg u 0.250
Te ranurada en hierro fundido dúctil, diam 3 plg u 0.002
DESCRIPCION UNIDAD CANTIDAD Reducción ranurada en hierro fundido dúctil, 3 x 2 1/2 plg u 0.200
Tubo acero negro ASTM A-53, sch 40, diam 1 1/2 plg m 1.000 Reducción ranurada en hierro fundido dúctil, 3 x 2 plg u 0.001
Acople rígido en hierro fundido dúctil, diam. 1 1/2 plg u 0.550 Reducción ranurada en hierro fundido dúctil, 3 x 1 1/2 plg u 0.001
Tapa ranurada en hierro fundido dúctil, diam 1 1/2 plg u 0.280 Acople rígido en hierro fundido dúctil, diam. 3 plg u 0.800
Te mecánica roscada, en hierro fundido dúctil, 1 1/2 x 1 plg u 0.230 Te mecánica roscada, en hierro fundido dúctil, 3 x 1 1/2 plg u 0.017
Te mecánica roscada, en hierro fundido dúctil, 1 1/2 x 3/4 plg u 0.042 Te mecánica roscada, en hierro fundido dúctil, 3 x 1 plg u 0.380
Codo acero negro roscado diam 1 1/2 plg u 0.100 Pintura esmalte rojo lt 0.053
Te acero negro roscado, diam 1 1/2 plg u 0.100
Reducción acero negro roscado 1 1/2 x 1 1/4 plg u 0.100 Para diámetro 4 plg.
Reducción acero negro roscado 1 1/2 x 1 plg u 0.100
DESCRIPCION UNIDAD CANTIDAD
Reducción acero negro roscado 1 1/2 x 1/2 plg u 0.100
Tubo acero negro ASTM A-53, sch 40, diam 4 plg m 1.000
Teflón rollo 1/2 plg x 10 m u 0.250
Codo ranurado en hierro fundido dúctil, diam 4 plg u 0.150
Pintura esmalte rojo lt 0.029
Te ranurada en hierro fundido dúctil, diam 4 plg u 0.150
Para diámetro 2 plg. Reducción ranurada en hierro fundido dúctil, 4 x 3 plg u 0.100
Reducción ranurada en hierro fundido dúctil, 4 x 2 1/2 plg u 0.050
DESCRIPCION UNIDAD CANTIDAD Reducción ranurada en hierro fundido dúctil, 4 x 2 plg u 0.100
Tubo acero negro ASTM A-53, sch 40, diam 2 plg m 1.000 Acople rígido en hierro fundido dúctil, diam. 4 plg u 1.000
Codo ranurado en hierro fundido dúctil, diam 2 plg u 0.080 Pintura esmalte rojo lt 0.068
Reducción ranurada en hierro fundido ductil, 2 x 1 1/2 plg u 0.100
Acople rígido en hierro fundido dúctil, diam. 2 plg u 0.400 Para diámetro 6 plg.
Te mecánica roscada, en hierro fundido dúctil, 2 x 1 1/4 plg u 0.002
DESCRIPCION UNIDAD CANTIDAD
Te mecánica roscada, en hierro fundido dúctil, 2 x 1 plg u 0.005
Tubo acero negro ASTM A-53, sch 40, diam 6 plg m 1.000
Te mecánica roscada, en hierro fundido dúctil, 2 x 3/4 plg u 0.200
Codo ranurado en hierro fundido dúctil, diam 6 plg u 0.080
Pintura esmalte rojo lt 0.036
Te ranurado en hierro fundido dúctil, diam 6 plg u 0.250
Para diámetro 2 1/2 plg. Reducción ranurada en hierro fundido dúctil, 6 x 4 plg u 0.003
Reducción ranurada en hierro fundido dúctil, 6 x 3 plg u 0.200
DESCRIPCION UNIDAD CANTIDAD Reducción ranurada en hierro fundido dúctil, 6 x 2 1/2 plg u 0.035
Tubo acero negro ASTM A-53, sch 40, diam 2 1/2 plg m 1.000 Reducción ranurada en hierro fundido dúctil, 6 x 2 plg u 0.008
Codo ranurado en hierro fundido dúctil, diam 2 1/2 plg u 0.060 Acople rígido en hierro fundido dúctil, diam. 6 plg u 0.950
Te ranurada en hierro fundido dúctil, diam 2 1/2 plg u 0.005 Pintura esmalte rojo lt 0.100
Reducción ranurada en hierro fundido dúctil, 2 1/2 x 2 plg u 0.060
Reducción ranurada en hierro fundido dúctil, 2 1/2 x 1 1/2 plg u 0.300 Para diámetro 8 plg.
Acople rígido en hierro fundido dúctil, diam. 2 1/2 plg u 0.800
DESCRIPCION UNIDAD CANTIDAD
Te mecánica roscada, en hierro fundido dúctil, 2 1/2 x 1 1/2 plg u 0.002
Tubo acero negro ASTM A-53, sch 40, diam 8 plg m 1.000
Te mecánica roscada, en hierro fundido dúctil, 2 1/2 x 1 1/4 plg u 0.010

199 200
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
Codo ranurado en hierro fundido dúctil, diam 8 plg u 0.020 Unidad: m
Materiales mínimos:
Te ranurado en hierro fundido dúctil, diam 8 plg u 0.060 Los materiales mínimos considerados para la instalación de un metro de tubo de acero negro subterráneo
Reducción ranurada en hierro fundido dúctil, 8 x 6 plg u 0.025 en los diferentes diámetros son:
Reducción ranurada en hierro fundido dúctil, 8 x 4 plg u 0.028
Para diámetro 2 plg.
Reducción ranurada en hierro fundido dúctil, 8 x 3 plg u 0.005
Acople rígido en hierro fundido dúctil, diam. 8 plg u 0.350
DESCRIPCION UNIDAD CANTIDAD
Recubrimiento anticorrosivo (rollo cinta anticorrosiva 4"x50 m) u 0.250
Replanteo y nivelación m2 0.600
Para diámetro 10 plg. Excavación zanja axh=0.60x1.20 m, a máquina m3 0.720
Relleno compactado con grava axh=0.60x0.30 m m3 0.180
DESCRIPCION UNIDAD CANTIDAD Relleno compactado con suelo natural axh=0.60x0.90 m m3 0.540
Tubo acero negro ASTM A-53, sch 40, diam 10 plg m 1.000 Desalojo a máquina m3 0.180
Codo ranurado en hierro fundido dúctil, diam 10 plg u 0.350 Tubo acero negro ASTM A-53, sch 40, diam 2 plg m 1.000
Te ranurada en hierro fundido dúctil, diam 10 plg u 0.150 Codo ranurado en hierro fundido dúctil, diam 2 plg u 0.080
Reducción ranurada en hierro fundido dúctil, 10 x 8 plg u 0.100 Reducción ranurada en hierro fundido dúctil, 2 x 1 1/2 plg u 0.100
Acople rígido en hierro fundido dúctil, diam. 10 plg u 0.700 Acople rígido en hierro fundido dúctil, diam. 2 plg u 0.400
Pintura esmalte rojo lt 0.163 Recubrimiento anticorrosivo (rollo cinta anticorrosiva 4"x50 m) u 0.062
Para diámetro 3 plg.
Equipo mínimo: Herramienta menor, Andamios, Cortadora de tubo, Ranuradora de tubo.
Mano de obra mínima calificada: Maestro mayor B3, Plomero D2, Ayudante plomero E2. DESCRIPCION UNIDAD CANTIDAD
Forma de pago: Previo la aprobación de la fiscalización, se pagará por cada metro de tubería instalada
con los accesorios y acoples ranurados en los diámetros respectivos, superada las pruebas de Replanteo y nivelación m2 0.600
estanqueidad. Excavación zanja axh=0.60x1.20 m, a máquina m3 0.720
Relleno compactado con grava axh=0.60x0.30 m m3 0.180
REFERENCIAS
Comprende el suministro de mano de obra, herramientas y materiales requeridos para la instalación de un Relleno compactado con suelo natural axh=0.60x0.90 m m3 0.540
metro de tubería para la red hídrica del sistema contra incendios conforme a la geometría y los diámetros Desalojo a máquina m3 0.180
indicados en los planos del proyecto: Centro de Distribución CNT – Quito. Tubo acero negro ASTM A-53, sch 40, diam 3 plg m 1.000
Todas las tuberías para la red hidráulica del sistema contra-incendios serán de acero negro, fabricadas
Codo ranurado en hierro fundido dúctil, diam 3 plg u 0.250
según estándar ASTM A-53, cedula 40, sin costura y para una presión del trabajo de 160 PSI.
Las uniones para tuberías de diámetros menores a 2 plg, se realizaran con accesorios roscados y empaque Te ranurada en hierro fundido dúctil, diam 3 plg u 0.002
de cinta teflón; los accesorios serán de acero negro (tes, codos, uniones, etc.) clase 150, construidos con Reducción ranurada en hierro fundido dúctil, 3 x 2 1/2 plg u 0.200
rosca conforme a ANSI B1.20.1 Reducción ranurada en hierro fundido dúctil, 3 x 2 plg u 0.001
La uniones para tuberías de diámetros mayores o iguales a 2 plg se realizaran con accesorios de hierro
fundido ranurados (acoples, codos, tes, etc.) fabricados en hierro fundido dúctil según ASTM A-536; los Reducción ranurada en hierro fundido dúctil, 3 x 1 1/2 plg u 0.001
acoples se instalarán con una junta polimérica de geometría estándar, fabricadas de Etileno Propileno Acople rígido en hierro fundido dúctil, diam. 3 plg u 0.800
Dieno tipo M (EPDM) según norma ASTM D-1418. Recubrimiento anticorrosivo (rollo cinta anticorrosiva 4"x50 m) u 0.092
La tubería para la distribución de agua para la red de rociadores, se instalarán a nivel de cielo raso, se
instalaran soportadas y ancladas a la estructura del proyecto.
La tubería para distribución de agua para el sistema contra incendios a instalar aérea debe ser pintada de
color rojo, como exige la normativa vigente para el Distrito Metropolitano de Quito. Para diámetro 4 plg.
OBSERVACIONES
Para cada uno de los diámetros de tubería para el sistema contra incendios, en la cantidad materiales, se DESCRIPCION UNIDAD CANTIDAD
indican la participación de cada uno de los accesorios requeridos para la instalación de la red hídrica para Replanteo y nivelación m2 0.600
el sistema contra incendios del proyecto. Excavación zanja axh=0.60x1.20 m, a maquina m3 0.720
Relleno compactado con grava axh=0.60x0.30 m m3 0.180
SITIO DE INSTALACION
La tubería de acero negro ASTM A-53, sch 40 sin costura, en los diferentes diámetros se instalarán Relleno compactado con suelo natural axh=0.60x0.90 m m3 0.540
conforme se indica la geometría y diámetros indicado en los planos del sistema contra incendios del Desalojo a máquina m3 0.180
proyecto. Tubo acero negro ASTM A-53, sch 40, diam 4 plg m 1.000
CODIGOS 346, 347, 348, 349, 350: TUBO DE ACERO NEGRO ASTM A-53, SCH 40, SIN Codo ranurado en hierro fundido dúctil, diam 4 plg u 0.150
COSTURA, SUBTERRANEO Te ranurada en hierro fundido dúctil, diam 4 plg u 0.150
Reducción ranurada en hierro fundido dúctil, 4 x 3 plg u 0.100

201 202

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
Reducción ranurada en hierro fundido dúctil, 4 x 2 1/2 plg u 0.050 Comprende el suministro de mano de obra, herramientas y materiales requeridos para la instalación de un
metro de tubería bajo suelo (subterránea) para la red hídrica del sistema contra incendios conforme a la
Reducción ranurada en hierro fundido dúctil, 4 x 2 plg u 0.100 geometría y los diámetros indicados en los planos del proyecto: Centro de Distribución CNT – Quito.
Acople rigido en hierro fundido dúctil, diam. 4 plg u 1.000 Todas las tuberías para la red hidráulica del sistema contra-incendios serán de acero negro, fabricadas
Recubrimiento anticorrosivo (rollo cinta anticorrosiva 4"x50 m) u 0.118 según estándar ASTM A-53, cedula 40, sin costura y para una presión del trabajo de 160 PSI.
La uniones para tuberías de diámetros mayores o iguales a 2 plg se realizaran con accesorios de hierro
Para diámetro 6 plg. fundido ranurados (acoples, codos, tes, etc.) fabricados en hierro fundido dúctil según ASTM A-536; los
acoples se instalarán con una junta polimérica de geometría estándar, fabricadas de Etileno Propileno
Dieno tipo M (EPDM) según norma ASTM D-1418.
DESCRIPCION UNIDAD CANTIDAD
La tubería para distribución de agua para el sistema contra incendios a instalar en forma subterránea
Replanteo y nivelación m2 0.600 deberá protegerse con un recubrimiento anticorrosivo (cinta anticorrosiva POLYKEN).
Excavación zanja axh=0.60x1.20 m, a máquina m3 0.720
Relleno compactado con grava axh=0.60x0.30 m m3 0.180 OBSERVACIONES
Para cada uno de los diámetros de tubería para el sistema contra incendios, en la cantidad materiales, se
Relleno compactado con suelo natural axh=0.60x0.90 m m3 0.540 indican la participación de cada uno de los accesorios requeridos para la instalación de la red hídrica para
Desalojo a máquina m3 0.180 el sistema contra incendios del proyecto.
Tubo acero negro ASTM A-53, sch 40, diam 6 plg m 1.000 La zanja para la instalación de la tubería para el sistema contra incendios será de ancho 0.60 m, 1.20 m.
de alto.
Codo ranurado en hierro fundido dúctil, diam 6 plg u 0.080 La tubería de instalará sobre una cama de arena o grava de 15 cm de espesor; luego de instalada la tubería
Te ranurado en hierro fundido dúctil, diam 6 plg u 0.250 se rellenará con 15 cm de grava o arena; y la altura restante se rellenará con suelo natural compactado
Reducción ranurada en hierro fundido dúctil, 6 x 4 plg u 0.003 hasta el nivel de piso terminado.
Reducción ranurada en hierro fundido dúctil, 6 x 3 plg u 0.200
SITIO DE INSTALACION
Reducción ranurada en hierro fundido dúctil, 6 x 2 1/2 plg u 0.035 La tubería de acero negro ASTM A-53, sch 40 sin costura, en los diferentes diámetros se instalarán
Reducción ranurada en hierro fundido dúctil, 6 x 2 plg u 0.008 conforme se indica la geometría y diámetros indicado en los planos del sistema contra incendios del
proyecto.
Acople rígido en hierro fundido dúctil, diam. 6 plg u 0.950
Recubrimiento anticorrosivo (rollo cinta anticorrosiva 4"x50 m) u 0.173 CODIGO 351: VALVULA DE COMPUERTA EN HIERRO FUNDIDO, DIAM 6 PLG, BRIDADA.

Para diámetro 8 plg. Unidad: u


Materiales mínimos:
DESCRIPCION UNIDAD CANTIDAD Los materiales mínimos considerados para la instalación de una válvula de compuerta en hierro fundido,
Replanteo y nivelación m2 0.600 diam 6 plg, bridada son:
Excavación zanja axh=0.60x1.20 m, a máquina m3 0.720
DESCRIPCION UNIDAD CANTIDAD
Relleno compactado con grava axh=0.60x0.30 m m3 0.180
Válvula de compuerta en hierro fundido, diam 6 plg, bridada u 1.000
Relleno compactado con suelo natural axh=0.60x0.90 m m3 0.540
Flanche adaptador ranurado, en hierro fundido dúctil, diam 6 plg u 2.000
Desalojo a máquina m3 0.180
Acople rígido en hierro fundido dúctil, diam. 6 plg u 2.000
Tubo acero negro ASTM A-53, sch 40, diam 8 plg m 1.000
Empaque ANSI, e= 1/16 plg, para brida clase 150 y tubo 6 plg u 2.000
Codo ranurado en hierro fundido dúctil, diam 8 plg u 0.025
Pernos 3/4 x 3 1/4 plg u 16.00
Te ranurado en hierro fundido dúctil, diam 8 plg u 0.070
Reducción ranurada en hierro fundido dúctil, 8 x 6 plg u 0.030 Equipo mínimo: Herramienta menor.
Reducción ranurada en hierro fundido dúctil, 8 x 4 plg u 0.035 Mano de obra mínima calificada: Maestro mayor B3, Plomero D2, Ayudante plomero E2.
Forma de pago: Previo la aprobación de la fiscalización, se pagará por cada Válvula de compuerta en
Reducción ranurada en hierro fundido dúctil, 8 x 3 plg u 0.010 hierro fundido diámetro 6 plg, instalada con todos los accesorios indicada en materiales y superada las
Acople rígido en hierro fundido dúctil, diam. 8 plg u 0.400 pruebas de estanqueidad.
Recubrimiento anticorrosivo (rollo cinta anticorrosiva 4"x50 m) u 0.226 REFERENCIAS
Comprende el suministro de herramientas, mano de obra especializada y todos los materiales requeridos
Equipo mínimo: Herramienta menor, Cortadora de tubo, Ranuradora de tubo, Retroexcavadora, para la instalación de una válvula de compuerta en hierro fundido de 6 plg de diámetro en la red de
Cargadora, Volqueta. distribución de agua para el sistema contra incendios, a instalar en el proyecto Centro de Distribución
Mano de obra mínima calificada: Maestro mayor B3, Plomero D2, Ayudante plomero E2, Operador CNT – Quito.
retroexcavadora C1. Las válvulas de compuerta serán de cuerpo de hierro fundido, extremos con bridas ANSI clase 125. Las
Forma de pago: Previo la aprobación de la fiscalización, se pagará por cada metro de tubería instalada válvulas deben ser construidas bajo la norma ASTM A126 clase B y la norma C509 de la AWWA
con los accesorios y acoples ranurados en los diámetros respectivos, superada las pruebas de (American Water Works Association).
estanqueidad. Para la instalación de una válvula con extremos bridados, se deberán instalar los Flanche adaptador
ranurado (brida con un extremo o terminal ranurado), accesorio que le permite instalar componentes
REFERENCIAS bridados en una red hidráulica con accesorios ranurados.

203 204
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
Para obtener la estanqueidad en la unión de las bridas, se instalará un empaque ANSI, fabricados de fibras Para control de zona para rociadores, diam 2 plg
sintéticas resistentes al agua, aceite, gasolina y grasa; para temperatura de trabajo entre -40 ºF y 400 º F,
conforme a la norma ASTM F104. DESCRIPCION UNIDAD CANTIDAD
Para el sellado de la junta se requieren de pernos de acero, grado 2, cabeza hexagonal con las respectivas
tuercas, fabricados según norma ASTM A 307. Válvula de compuerta supervisada en bronce, diam 2 plg, roscada u 1.000
OBSERVACIONES Válvula check en bronce 2 plg roscada u 1.000
SITIO DE INSTALACION Manómetro 0-250 psi, dial 3.5 plg u 1.000
Detector de flujo para tubería de 2 plg, listado UL u 1.000
Las válvulas de hierro fundido con extremos bridados se instalaran en los sitios indicado en planos.
Válvula de compuerta en bronce 1 plg, roscada u 2.000
CODIGO 352: VALVULA DE COMPUERTA EN HIERRO FUNDIDO, DIAM 8 PLG, BRIDADA. Visor de flujo en bronce para tubo diam 1 plg u 1.000
Unión universal acero negro diam 2 plg u 2.000
Unidad: u
Materiales mínimos: Unión universal acero negro diam 1 plg u 3.000
Los materiales mínimos considerados para la instalación de una válvula en hierro fundido, diam 8 plg, Te de acero negro roscada diam 2 plg u 1.000
bridada son: Codo acero negro roscado, diam 2 plg u 1.000
Reducción acero negro roscado 2 x 1 plg u 1.000
DESCRIPCION UNIDAD CANTIDAD
Te de acero negro roscada diam 1 plg u 2.000
Válvula de compuerta en hierro fundido, diam 8 plg, bridada u 1.000
Codo acero negro roscado, diam 1 plg u 4.000
Flanche adaptador ranurado, en hierro fundido dúctil, diam 8 plg u 2.000
Tubo acero negro ASTM A-53, sch 40, diam 2 plg m 3.000
Acople rígido en hierro fundido dúctil, diam. 8 plg u 2.000
Tubo acero negro ASTM A-53, sch 40, diam 1 plg m 3.000
Empaque ANSI, e= 1/16 plg, para brida clase 150 y tubo 8 plg u 2.000
Teflón rollo 1/2 plg x 10 m u 4.000
Pernos 3/4 x 3 1/2 plg u 16.000
Para control de zona para rociadores, diam 2 ½ plg
Equipo mínimo: Herramienta menor.
Mano de obra mínima calificada: Maestro mayor B3, Plomero D2, Ayudante plomero E2.
Forma de pago: Previo la aprobación de la fiscalización, se pagará por cada Válvula de compuerta en DESCRIPCION UNIDAD CANTIDAD
hierro fundido diámetro 8 plg, instalada con todos los accesorios indicada en materiales y superada las Válvula de compuerta supervisada en HF, diam 2 1/2 plg, bridada u 1.000
pruebas de estanqueidad. Válvula check en hierro fundido, diam 2 1/2 plg, bridada u 1.000
REFERENCIAS
Manómetro 0-250 psi, dial 3.5 plg u 1.000
Comprende el suministro de herramientas, mano de obra especializada y todos los materiales requeridos
para la instalación de una válvula de compuerta en hierro fundido de 8 plg de diámetro en la red de Detector de flujo para tubería de 2 1/2 plg, listado UL u 1.000
distribución de agua para el sistema contra incendios, a instalar en el proyecto Centro de Distribución Válvula de compuerta en bronce 1 1/2 plg, roscada u 2.000
CNT – Quito.
Visor de flujo en bronce para tubo diam 1 1/2 plg u 1.000
Las válvulas de compuerta serán de cuerpo de hierro fundido, extremos con bridas ANSI clase 125. Las
válvulas deben ser construidas bajo la norma ASTM A126 clase B y la norma C509 de la AWWA Unión universal acero negro diam 1 1/2 plg u 3.000
(American Water Works Association). Te ranurada en hierro fundido dúctil, diam 2 1/2 plg u 1.000
Para la instalación de una válvula con extremos bridados, se deberán instalar los Flanche adaptador Codo ranurado en hierro fundido dúctil, diam 2 1/2 plg u 1.000
ranurado (brida con un extremo o terminal ranurado), accesorio que le permite instalar componentes
bridados en una red hidráulica con accesorios ranurados. Reducción ranurada en hierro fundido dúctil, 2 1/2 x 1 1/2 plg u 1.000
Para obtener la estanqueidad en la unión de las bridas, se instalará un empaque ANSI, fabricados de fibras Flanche adaptador ranurado, hierro fundido dúctil, diam 2 1/2 plg u 2.000
sintéticas resistentes al agua, aceite, gasolina y grasa; para temperatura de trabajo entre -40 ºF y 400 º F, Acople rígido en hierro fundido dúctil, diam. 2 1/2 plg u 7.000
conforme a la norma ASTM F104.
Para el sellado de la junta se requieren de pernos de acero, grado 2, cabeza hexagonal y las tuercas Acople rígido en hierro fundido dúctil, diam. 1 1/2 plg u 1.000
respectivas, fabricados según norma ASTM A 307. Empaque ANSI, e= 1/16 plg, para brida clase 150 y tubo 2 1/2 plg u 3.000
OBSERVACIONES Pernos 5/8 x 3 plg u 12.00
SITIO DE INSTALACION
Te de acero negro roscada diam 1 1/2 plg u 2.000
Las válvulas de hierro fundido con extremos bridados se instalaran en los sitios indicados en planos. Codo acero negro roscado, diam 1 1/2 plg u 4.000
Tubo acero negro ASTM A-53, sch 40, diam 2 1/2 plg m 3.000
CODIGO 353, 354, 355, 356, 357: CONTROL DE ZONA PARA ROCIADORES Tubo acero negro ASTM A-53, sch 40, diam 1 1/2 plg m 3.000
Unidad: u Teflón rollo 1/2 plg x 10 m u 2.000
Materiales mínimos:
Los materiales mínimos considerados para la instalación del control de zona para rociadores se indican a Para control de zona para rociadores, diam 3 plg
continuación y están listados en función del diámetro de la tuberia para alimentación de agua a los
rociadores: DESCRIPCION UNIDAD CANTIDAD

205 206

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
Válvula de compuerta supervisada en HF, diam 3 plg, bridada u 1.000
Válvula check en hierro fundido, diam 3 plg, bridada u 1.000 DESCRIPCION UNIDAD CANTIDAD
Manómetro 0-250 psi, dial 3.5 plg u 1.000 Válvula de compuerta supervisada en HF, diam 6 plg, bridada u 1.000
Detector de flujo para tubería de 3 plg, listado UL u 1.000 Válvula check en hierro fundido, diam 6 plg, bridada u 1.000
Válvula de compuerta en bronce 1 1/2 plg, roscada u 2.000 Manómetro 0-250 psi, dial 3.5 plg u 1.000
Visor de flujo en bronce para tubo diam 1 1/2 plg u 1.000 Detector de flujo para tubería de 6 plg, listado UL u 1.000
Unión universal acero negro diam 1 1/2 plg u 3.000 Válvula de compuerta en bronce 2 plg, roscada u 2.000
Te ranurada en hierro fundido dúctil, diam 3 plg u 1.000 Visor de flujo en bronce para tubo diam 2 plg u 1.000
Codo ranurado en hierro fundido dúctil, diam 3 plg u 1.000 Unión universal acero negro diam 2 plg u 3.000
Reducción ranurada en hierro fundido dúctil, 3 x 1 1/2 plg u 1.000 Te ranurado en hierro fundido dúctil, diam 6 plg u 1.000
Flanche adaptador ranurado, en hierro fundido dúctil, diam 3 plg u 2.000 Codo ranurado en hierro fundido dúctil, diam 6 plg u 1.000
Acople rígido en hierro fundido dúctil, diam. 3 plg u 7.000 Reducción ranurada en hierro fundido dúctil, 6 x 2 plg u 1.000
Acople rígido en hierro fundido dúctil, diam. 1 1/2 plg u 1.000 Flanche adaptador ranurado, en hierro fundido dúctil, diam 6 plg u 2.000
Empaque ANSI, e= 1/16 plg, para brida clase 150 y tubo 3 plg u 3.000 Acople rígido en hierro fundido dúctil, diam. 6 plg u 7.000
Pernos 5/8 x 3 plg u 12.00 Acople rígido en hierro fundido dúctil, diam. 2 plg u 1.000
Te de acero negro roscada diam 1 1/2 plg u 2.000 Empaque ANSI, e= 1/16 plg, para brida clase 150 y tubo 6 plg u 3.000
Codo acero negro roscado, diam 1 1/2 plg u 4.000 Pernos 3/4 x 3 1/4 plg u 24.000
Tubo acero negro ASTM A-53, sch 40, diam 3 plg m 3.000 Te de acero negro roscada diam 2 plg u 2.000
Tubo acero negro ASTM A-53, sch 40, diam 1 1/2 plg m 3.000 Codo acero negro roscado, diam 2 plg u 4.000
Teflón rollo 1/2 plg x 10 m u 4.000 Tubo acero negro ASTM A-53, sch 40, diam 6 plg m 3.000
Tubo acero negro ASTM A-53, sch 40, diam 2 plg m 3.000
Para control de zona para rociadores, diam 4 plg Teflón rollo 1/2 plg x 10 m u 6.000

DESCRIPCION UNIDAD CANTIDAD Equipo mínimo: Herramienta menor, Ranuradora de tubo, Cortadora de tubo, Andamios.
Válvula de compuerta supervisada en HF, diam 4 plg, bridada u 1.000 Mano de obra mínima calificada: Maestro mayor B3, Plomero D2, Ayudante plomero E2, Electricista
D2.
Válvula check en hierro fundido, diam 4 plg, bridada u 1.000 Forma de pago: Previo la aprobación de la fiscalización, se pagará por cada control de zona para
Manómetro 0-250 psi, dial 3.5 plg u 1.000 rociadores en los respectivos diámetros, instalado en el sitio indicado en planos, con todos los equipos,
Detector de flujo para tubería de 4 plg, listado UL u 1.000 materiales y accesorios mencionados en materiales; superados las pruebas de estanqueidad y listos para
entrar en operación.
Válvula de compuerta en bronce 2 plg, roscada u 2.000
Visor de flujo en bronce para tubo diam 2 plg u 1.000 REFERENCIAS
Unión universal acero negro diam 2 plg u 3.000
Comprende el suministro de herramientas, mano de obra especializada y todos los equipos, materiales y
Te ranurada en hierro fundido dúctil, diam 4 plg u 1.000
accesorios requeridos para la instalación de un control de zona para rociadores en los respectivos
Codo ranurado en hierro fundido dúctil, diam 4 plg u 1.000 diámetros, a instalar en el proyecto Centro de Distribución CNT – Quito.
Reducción ranurada en hierro fundido dúctil, 4 x 2 plg u 1.000 Como se indica en los planos en el proyecto se dispones de 13 zonas, cada zona está compuesto por las
Flanche adaptador ranurado, en hierro fundido dúctil, diam 4 plg u 2.000 tuberías, accesorios y rociadores; en esta zona deben instalarse válvulas y accesorios para el control de
funcionamiento de la zona de rociadores según normativa NFPA 13, como se indican en el siguiente
Acople rígido en hierro fundido dúctil, diam. 4 plg u 7.000 esquema e indicado en los planos:
Acople rígido en hierro fundido dúctil, diam. 2 plg u 1.000
Empaque ANSI, e= 1/16 plg, para brida clase 150 y tubo 4 plg u 3.000
Pernos 5/8 x 3 plg u 24.00
Te de acero negro roscada diam 2 plg u 2.000
Codo acero negro roscado, diam 2 plg u 4.000
Tubo acero negro ASTM A-53, sch 40, diam 4 plg m 3.000
Tubo acero negro ASTM A-53, sch 40, diam 2 plg m 3.000
Teflón rollo 1/2 plg x 10 m u 6.000

Para control de zona para rociadores, diam 6 plg

207 208
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
El control de zona para los rociadores se instalará en los sitios indicado en planos.

CODIGO 358: ROCIADOR ESTANDAR, CONGANTE EN BRONCE (SPRINKLER) DIAM ½


PLG, K=5.6.

Unidad: u
Materiales mínimos:
Los materiales mínimos considerados para la instalación de un rociador estándar, colgante, en bronce ½
plg son:

DESCRIPCION UNIDAD CANTIDAD


Rociador estándar tipo colgante en bronce, diam 1/2 plg K=5.6 u 1.000
teflón rollo 1/2 plg x 10 m u 0.250

Equipo mínimo: Herramienta menor, Andamios.


Mano de obra mínima calificada: Maestro mayor B3, Plomero D2, Ayudante plomero E2.
Forma de pago: Previo la aprobación de la fiscalización, se pagará por cada rociador colgante, en bronce
instalado y listo para entrar en funcionamiento.
REFERENCIAS
Comprende el suministro de herramientas, mano de obra especializada y todos los materiales requeridos
para la instalación de un rociador estándar, tipo colgante construido en bronce, diámetro ½ plg, conforme
a la distribución indicada en los planos del sistema contra incendios del proyecto Centro de Distribución
CNT – Quito.
Los rociadores estándar de respuesta rápida, tipo colgante con k=5.6 se instalarán en: zona 8 – Recarga de
Baterías, zona 11 – Oficinas, zona 12 – Vestidores, zona 13 – Apoyo comedor, como indicado en los
planos.
Los rociadores estándar construidos en bronce, serán de tipo colgante, con ampollas (bulbo) de 3 mm de
diámetro, de alta sensibilidad para una temperatura de operación de 79 ºC. El diseño del orificio con un
El conjunto debe instalarse de manera que el eje de la válvula de compuerta supervisada quede a 1.50 m. factor K de 5.6, para conexión roscado de ½ plg; el rociador debe ser listado UL y aprobado FM.
del nivel de piso terminado. OBSERVACIONES
Las válvulas y accesorios (codos, tes, etc) para el control de zona en diámetro 2 plg serán roscadas.
Las válvulas para diámetros mayores a 2 plg serán de extremos bridados y los accesorios (codos, tes, SITIO DE INSTALACION
etc.) serán para unión con acoples ranurados.
Los componentes (válvula, mirilla, codos, tes, etc.) para drenaje y prueba indicados en el control de zona Los rociadores serán instalados según la distribución indicada en planos del sistema contra incendios del
serán para unión mediante rosca (se tienen diámetros de 1, 1½, y 2 plg.) como se indica en los planos de proyecto.
detalles.
Las válvulas de compuerta serán de cuerpo de hierro fundido, extremos con bridas ANSI clase 125. Las CODIGO 359: ROCIADOR ESFR, CONGANTE EN BRONCE (SPRINKLER) DIAM ¾ PLG,
válvulas deben ser construidas bajo la norma ASTM A126 clase B y la norma C509 de la AWWA K=16.8.
(American Water Works Association).
Las válvulas check serán de cuerpo de hierro fundido, extremos con bridas ANSI clase 125, cuerpo de Unidad: u
hierro fundido, sello de bronce, para instalación en posición horizontal. Materiales mínimos:
El manómetro de un dial de 3.5 plg, con escala de lectura de 0-250 psi. Los materiales mínimos considerados para la instalación de un rociador ESFR, colgante, en bronce ¾ plg
El detector de flujo permite supervisar y confirmar la actuación de los componentes de extinción son:
(rociadores), diseñados para sistemas con tubería húmeda, para uso interior o exterior; deben tener la
certificación UL y homologados FM Aprovals; Los detectores de flujo con anclaje por abrazaderas a la DESCRIPCION UNIDAD CANTIDAD
tubería, debe disponer de un mecanismo de retardo regulable con ajuste máximo de 30 segundos y doble
Rociador ESFR tipo colgante en bronce, diam 3/4 plg K=16.8 u 1.000
circuito conmutado; capacidad de los contactos 10 amp a 125/250 VAC (2.5 amp a 24 VDC), para
activación con caudales de 30 a 57 l/min. Para una presión de trabajo de 150 psi, temperatura de Teflón rollo 1/2 plg x 10 m u 0.350
operación 0-68 grados centígrados.
La mirilla (Visor), es un indicador de flujo con mira e impulsor de bronce, para conexión roscada, Equipo mínimo: Herramienta menor, Andamios.
construido en bronce, con visor en vidrio templado, para presión de trabajo 125 psi, temperatura de Mano de obra mínima calificada: Maestro mayor B3, Plomero D2, Ayudante plomero E2.
operación de 32ºF a 200 ºF. Forma de pago: Previo la aprobación de la fiscalización, se pagará por cada rociador ESFR colgante,
k=16.8, en bronce instalado y listo para entrar en funcionamiento.
OBSERVACIONES REFERENCIAS
Comprende el suministro de herramientas, mano de obra especializada y todos los materiales requeridos
para la instalación de un rociador de supresión temprana y respuesta rápida (ESFR), tipo colgante
SITIO DE INSTALACION

209 210

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
construido en bronce, diámetro ¾ plg, conforme a la distribución indicada en los planos del sistema Válvula de compuerta en bronce 1 plg, roscada u 1.000
contra incendios del proyecto Centro de Distribución CNT – Quito.
Los rociadores ESFR, tipo colgante con k=16.8 se instalarán en: zona 9 – área de recepción y despacho de Visor de flujo en bronce para tubo diam 1 plg u 1.000
mercadería, zona 10 – área de recepción y despacho (Bajo oficinas), como indicado en los planos. Unión universal acero negro diam 1 plg u 1.000
Los rociadores ESFR construidos en bronce (cuerpo y deflector), serán de tipo colgante, con fusible de Teflón rollo 1/2 plg x 10 m u 2.000
niquel al berilio para una temperatura de operación de 74 ºC. El diseño del orificio con un factor K de
Pintura esmalte rojo lt 0.100
16.8, para conexión roscado de ¾ plg; el rociador debe ser listado UL y aprobado FM.
Equipo mínimo: Herramienta menor, Andamios, Cortadora de tubo, Roscadora de tubo.
OBSERVACIONES
Mano de obra mínima calificada: Maestro mayor B3, Plomero D2, Ayudante plomero E2.
Forma de pago: Previo la aprobación de la fiscalización, se pagará por cada línea de drenaje y prueba en
SITIO DE INSTALACION
diámetro 1 plg, con todos los componentes indicado en materiales, instalado y superado las pruebas de
estanqueidad.
Los rociadores serán instalados según la distribución indicada en planos del sistema contra incendios del
REFERENCIAS
proyecto.
Comprende el suministro de herramientas, mano de obra especializada y todos los materiales requeridos
para la instalación de una línea para drenaje y prueba a instalar en los ramales extremos de las redes de
CODIGO 360: ROCIADOR ESFR, CONGANTE EN BRONCE (SPRINKLER) DIAM 1 PLG,
rociadores, conforme lo establece la norma NFPA 13 y que están indicados en los planos del sistema
K=22.4.
contra incendios del proyecto Centro de Distribución CNT – Quito.
Las tuberías serán de acero negro ASTM A-53, sch 40, sin costura para unión con los accesorios y
Unidad: u
válvulas mediante roscas y empaque de cinta teflón.
Materiales mínimos:
La mirilla (Visor), es un indicador de flujo con mira e impulsor de bronce, para conexión roscada,
Los materiales mínimos considerados para la instalación de un rociador ESFR, colgante, en bronce 1 plg
construido en bronce, con visor en vidrio templado, para presión de trabajo 125 psi, temperatura de
son:
operación de 32ºF a 200 ºF.
Una vez superado las pruebas de estanqueidad, la tubería y accesorios se pintarán de color rojo, como lo
DESCRIPCION UNIDAD CANTIDAD establece la normativa local.
Rociador ESFR tipo colgante en bronce, diam 1 plg K=22.4 u 1.000 OBSERVACIONES
teflón rollo 1/2 plg x 10 m u 0.500 El extremo del ramal de la línea de drenaje y prueba se deberá conectar a la red de desagües del proyecto.

SITIO DE INSTALACION
Equipo mínimo: Herramienta menor, Andamios. Las líneas para drenaje y prueba en diámetro 1 plg, se instalarán en los sitios indicados en planos.
Mano de obra mínima calificada: Maestro mayor B3, Plomero D2, Ayudante plomero E2.
Forma de pago: Previo la aprobación de la fiscalización, se pagará por cada rociador ESFR, K=22.4, CODIGO 362: LINEA PARA DRENAJE Y PRUEBA DIAM 1½ PLG.
colgante, en bronce instalado y listo para entrar en funcionamiento.
REFERENCIAS Unidad: u
Comprende el suministro de herramientas, mano de obra especializada y todos los materiales requeridos Materiales mínimos:
para la instalación de un rociador de supresión temprana y respuesta rápida (ESFR), tipo colgante Los materiales mínimos considerados para la instalación de una línea para drenaje y prueba en diámetro
construido en bronce, diámetro 1 plg, conforme a la distribución indicada en los planos del sistema contra 1½ plg son:
incendios del proyecto Centro de Distribución CNT – Quito.
Los rociadores ESFR, tipo colgante con k=22.4 se instalarán en las zona 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 áreas de
almacenamientos en cada una de las naves, como indicado en los planos. DESCRIPCION UNIDAD CANTIDAD
Los rociadores ESFR construidos en bronce (cuerpo y deflector), serán de tipo colgante, con fusible de Tubo acero negro ASTM A-53, sch 40, diam 1 1/2 plg m 3.000
niquel al berilio para una temperatura de operación de 74 ºC. El diseño del orificio con un factor K de Codo acero negro roscado diam 1 1/2 plg u 5.000
22.4, para conexión roscado de 1 plg; el rociador debe ser listado UL y aprobado FM.
Válvula de compuerta en bronce 1 1/2 plg, roscada u 1.000
OBSERVACIONES
Visor de flujo en bronce para tubo diam 1 1/2 plg u 1.000
SITIO DE INSTALACION Unión universal acero negro diam 1 1/2 plg u 1.000
Teflón rollo 1/2 plg x 10 m u 3.000
Los rociadores serán instalados según la distribución indicada en planos del sistema contra incendios del
proyecto. Pintura esmalte rojo lt 0.120
Equipo mínimo: Herramienta menor, Andamios, Cortadora de tubo, Roscadora de tubo.
CODIGO 361: LINEA PARA DRENAJE Y PRUEBA DIAM 1 PLG. Mano de obra mínima calificada: Maestro mayor B3, Plomero D2, Ayudante plomero E2.
Forma de pago: Previo la aprobación de la fiscalización, se pagará por cada línea de drenaje y prueba en
Unidad: u diámetro 1½ plg, con todos los componentes indicado en materiales, instalado y superado las pruebas de
Materiales mínimos: estanqueidad.
Los materiales mínimos considerados para la instalación de una línea para drenaje y prueba en diámetro 1
plg son: REFERENCIAS
Comprende el suministro de herramientas, mano de obra especializada y todos los materiales requeridos
para la instalación de una línea para drenaje y prueba a instalar en los ramales extremos de las redes de
DESCRIPCION UNIDAD CANTIDAD
rociadores, conforme lo establece la norma NFPA 13 y que están indicado en los planos del sistema
Tubo acero negro ASTM A-53, sch 40, diam 1 plg m 3.000 contra incendios del proyecto Centro de Distribución CNT – Quito.
Codo acero negro roscado diam 1 plg u 5.000 Las tuberías serán de acero negro ASTM A-53, sch 40, sin costura para unión con los accesorios y
válvulas mediante roscas y empaque de cinta teflón.

211 212
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
La mirilla (Visor), es un indicador de flujo con mira e impulsor de bronce, para conexión roscada, Además en el sistema debe incluir bomba Jockey (Caudal =40 GPM, 120 mca) con su respectivo tablero
construido en bronce, con visor en vidrio templado, para presión de trabajo 125 psi, temperatura de de control, válvulas de compuerta para la succión y válvulas de mariposa para la descarga, Cabezal de
operación de 32ºF a 200 ºF. descarga con válvula de tapa y cadena para pruebas.
Una vez superado las pruebas de estanqueidad, la tubería y accesorios se pintarán de color rojo, como lo
establece la normativa local. El proveedor suministrará e instalará un sistema contra incendios compacto, diseñado y construido con la
norma NFPA # 20. El sistema contraincendios para un flujo de 2000 gpm a 110 mca. el sistema será
OBSERVACIONES montado sobre una base metálica común e incluirá todos los componentes necesarios de manera que en el
El extremo del ramal de la línea de drenaje y prueba se deberá conectar a la red de desagües del proyecto. sitio de instalación solamente se realicen las conexiones de succión, descarga, y la conexión de energía
eléctrica.
SITIO DE INSTALACION
Las líneas para drenaje y prueba en diámetro 1½ plg, se instalarán en los sitios indicado en planos. La bomba del sistema contra, con certificación UL y aprobado por FM, con impulsores de bronce, anillos
y empaques de bronce deberá tener la capacidad de desarrollar 150% del caudal al 65% de la presión de
CODIGO 363: SISTEMA CONTRA INCENDIOS (BOMBAS). diseño, la presión de parada no deberá exceder el 140% de la presión de diseño.

Unidad: u Al sistema contra incendios especificado, deberá incluirse accesorios para su normal funcionamiento,
Materiales mínimos: como manómetros en el lado descarga, Válvulas de compuerta y válvulas check, como indicado en el
Los materiales mínimos considerados para la instalación del sistema contra incendios (Bombas) son: plano de detalles. En el Sistema se deberá instalar una válvula de alivio que protegerá al sistema de
sobrepresiones; además se deberá instalar un cabezal de pruebas que básicamente es una derivación de la
DESCRIPCION UNIDAD CANTIDAD red de distribución de agua contra incendios y retorna a la cisterna; la misma que permitirá realizar las
pruebas de operación y funcionamientos de las bombas, sin tener que accionar algún gabinete o rociador
Bomba turbina vertical 2000 gpm, 110 mca, UL/FM controlador u 1.000 del sistema contra incendios; además el cabezal de pruebas permitirá realizar la recirculación de agua de
Bomba Jockey 40 gpm, 120 mca, con tablero de control u 1.000 la cisterna cuando se realicen las labores de mantenimiento y operatividad de los equipos del sistema
Válvula check en hierro fundido, diam 10 plg, bridada u 1.000 contra incendios.
Válvula de alivio, diam 6 plg u 1.000
OBSERVACIONES
Válvula de compuerta en hierro fundido, diam 10 plg, bridada u 2.000
Válvula de compuerta en bronce 2 plg, roscada u 2.000 SITIO DE INSTALACION
Válvula check en bronce 2 plg roscada u 1.000 Las bombas (principal y jockey) se instalarán en la casa de máquinas del proyecto, en el sitio indicado en
planos.
Válvula de pie en bronce, diam 2 plg u 1.000
Elemento flexible acero inox 10 x 24 plg (extremos bridados) u 1.000 CODIGO 364, 365, 366, 367: EXTINTORES PQS Y CO2.
Flanche adaptador ranurado, en hierro fundido dúctil, diam 10 plg u 10.00
Unidad: u
Empaque ANSI, e= 1/16 plg, para brida clase 150 y tubo 10 plg u 12.00 Materiales mínimos:
Pernos 7/8 x 3 3/4 plg u 144.00 Los materiales mínimos considerados para la instalación de un extintor son:
Material menor bombas SCI u 1.000
Equipo mínimo: Herramienta menor, Grua 10 ton. DESCRIPCION UNIDAD CANTIDAD
Mano de obra mínima calificada: Maestro mayor B3, Plomero D2, Ayudante plomero E2, Electricista Extintor del tipo y peso u 1.000
D2, Ayudante electricista E2.
Forma de pago: Previo la aprobación de la fiscalización, se pagará por todo el conjunto (equipos, Material menor extintor u 1.000
válvulas y accesorios) instalado, superado las pruebas de funcionamiento y listo para entrar en Equipo mínimo: Herramienta menor.
funcionamiento. Mano de obra mínima calificada: Maestro mayor B3, Ayudante plomero E2.
REFERENCIAS Forma de pago: Previo la aprobación de la fiscalización, se pagará por cada extintor según el tipo y peso,
Comprende el suministro de herramientas, mano de obra especializada y todos los materiales requeridos instalado y verificado que se encuentre en condiciones para entrar en funcionamiento.
para la instalación de las bombas, válvulas, tableros de control y demás accesorios que permitan el normal REFERENCIAS
y adecuado funcionamiento del sistema contra incendios a instalar en la casa de máquinas del proyecto Comprende el suministro de herramientas, mano de obra especializada y todos los materiales requeridos
Centro de Distribución CNT – Quito. para la instalación de un extintor tipo PQS o de CO2 de la capacidad y en los sitios indicado en planos del
La Bomba principal para el sistema contra incendios, para succión negativa, será de turbina vertical para proyecto.
un caudal de 2000 gpm y una ADT=110 mca, para instalar a 3013.40 msnm.; la bomba será listada UL y Los extintores llevarán el sello de aprobación UL y estarán dotados de manómetro que indique si el
será aprobada por FM, conforme a Ordenanza 470 vigente y NFPA. El motor de la bomba será eléctrica extintor se encuentra en condiciones de operación o si requiere de recarga.
para conexión trifásica 440v, 1770 rpm. Se ubicarán en los sitios indicados en los planos y llevarán claramente escritas y en idioma español las
instrucciones de operación y manejo para los caso de necesidad.
Tablero de control para bomba principal con controlador listado UL para motores eléctricos y en OBSERVACIONES
concordancia con la norma NFPA 20 y NFPA 70. El controlador diseñado para arrancar automáticamente
el sistema ante una pérdida de presión de la red hídrica del sistema contra incendios. El tablero de control SITIO DE INSTALACION
debe al menos tener las siguientes características: protección NEMA tipo 2, potencia a manejar 250 hp, Los extintores, se instalaran en los sitios indicados en los planos del proyecto.
tensión trifásica 440V, 60 Hz, Transductor de presión de 0-300 psi, sellos de certificación
correspondientes a UL y FM; con diagramas eléctrico del sistema. CODIGOS 368, 369: JUNTA FLEXIBLE.

Unidad: u

213 214

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
Materiales mínimos: tanto que las juntas flexibles deberán acoplarse en cada lado de los brazos perpendiculares al recorrido de
Los materiales mínimos considerados para la instalación de una junta flexible son: la tubería.
Las juntas flexibles de acero inoxidable tipo 304, para conexión bridada, para presiones de trabajo de 200
Para tubo diam 3 plg psi, para uso con agua, aire, vapor.
Para la instalación de los elementos flexibles con extremos bridados, es necesario que se instalen los
flanches adaptador ranurado y de esta forma poder unir con los acoples de hierro fundido.
DESCRIPCION UNIDAD CANTIDAD
Elemento flexible acero inox 3 x 12 plg (extremos bridados) u 2.000 OBSERVACIONES
Codo ranurado en hierro fundido dúctil, diam 3 plg u 4.000
SITIO DE INSTALACION
Flanche adaptador ranurado, en hierro fundido dúctil, diam 3 plg u 4.000
Las juntas flexibles se instalarán en los sitios indicados en los planos del proyecto.
Acople rígido en hierro fundido ductil, diam. 3 plg u 8.000
Empaque ANSI, e= 1/16 plg, para brida clase 150 y tubo 3 plg u 4.000 CODIGO 370: SOPORTE INDIVIDUAL TIPO PERA.
Pernos 5/8 x 3 plg u 16.000
Unidad: u
Pintura esmalte rojo lt 0.053 Materiales mínimos:
Para tubo diam 6 plg Los materiales mínimos considerados para la instalación de un soporte individual tipo pera son:

DESCRIPCION UNIDAD CANTIDAD DESCRIPCION UNIDAD CANTIDAD


Elemento flexible acero inox 6 x 24 plg (extremos bridados) u 2.000 Soporte tipo pera u 1.000
Codo ranurado en hierro fundido dúctil, diam 6 plg u 4.000 Varilla roscada diam 3/8 plg x 3 m u 1.000
Flanche adaptador ranurado, en hierro fundido dúctil, diam 6 plg u 4.000
Acople rígido en hierro fundido dúctil, diam. 6 plg u 8.000 Equipo mínimo: Herramienta menor, Andamios.
Mano de obra mínima calificada: Maestro mayor B3, Ayudante plomero E2.
Empaque ANSI, e= 1/16 plg, para brida clase 150 y tubo 6 plg u 4.000 Forma de pago: Previo la aprobación de la fiscalización, se pagará por cada soporte tipo pera
Pernos 3/4 x 3 1/4 plg u 32.00 debidamente instalado.
Pintura esmalte rojo lt 0.100
REFERENCIAS
Equipo mínimo: Herramienta menor, Ranuradora de tubo, Andamios. Comprende el suministro de herramientas, mano de obra especializada y todos los materiales requeridos
Mano de obra mínima calificada: Maestro mayor B3, Plomero D2, Ayudante plomero E2. para la instalación de un soporte tipo que soportarán las tuberías del sistema contra incendios a la
Forma de pago: Previo la aprobación de la fiscalización, se pagará por cada junta flexible en el estructura del proyecto.
respectivo diámetro, instalado y superado las pruebas de estanqueidad. El soporte tipo PERA construidos para los diferentes diámetros de tubería, serán de acero con
recubrimiento de zinc, deben ser listados UL y aprobados FM. El ancho de la platina de 1 plg, espesor 1/8
REFERENCIAS plg.
Comprende el suministro de herramientas, mano de obra especializada y todos los materiales requeridos El soporte es ensamblado con la varilla roscada; un extremo de la varilla se anclará a la estructura del
para la instalación de una Junta flexible en la red hídrica del sistema contra incendios del proyecto Centro edificio y el otro extremo se instalará con el elemento roscado del soporte y permitirá la regulación de la
de distribución CNT – Quito. altura del soporte.
La junta flexible se instalará cuando la red hídrica del sistema contra incendios cruce una junta de
construcción y debe instalarse según la geometría indicada en el siguiente esquema: CODIGO 371: SOPORTE TIPO 1.

Unidad: u
Materiales mínimos:
Los materiales mínimos considerados para la instalación de un soporte tipo 1 son:

DESCRIPCION UNIDAD CANTIDAD


Angulo 40 x 40 x 4 mm m 3.500
Platina 38 x 3 mm m 1.000
Pernos 1/2 x 2 1/2 plg u 2.000
Electrodos E 6011 Kg 0.300
Las tuberías Pintura anticorrosiva lt 0.250
deberán
instalarse con Equipo mínimo: Herramienta menor, Andamios, Soldadora eléctrica.
soportes fijos a Mano de obra mínima calificada: Maestro mayor B3, Plomero D2, Ayudante plomero E2, Cerrajero
uno y otro lado de la D2.
junta constructiva del Forma de pago: Previo la aprobación de la fiscalización, se pagará por cada soporte tipo 1 debidamente
edificio; en instalado.

215 216
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
REFERENCIAS Accesorios y material menor FM-200 u 1.000
Comprende el suministro de herramientas, mano de obra especializada y todos los materiales requeridos
para la instalación de un soporte tipo 1, que soportarán las tuberías del sistema contra incendios a la Equipo mínimo: Herramienta menor, Andamios.
estructura del proyecto. Mano de obra mínima calificada: Maestro mayor B3, Plomero D2, Ayudante plomero E2, Electricista
El soporte tipo 1 construidos con ángulo de 40x40x4 mm con la geometría y dimensiones indicadas en los D2, Ayudante electricista.
detalles, se anclarán a las columnas metálicas (estructura del proyecto) mediante soldadura; la tubería del Forma de pago: Previo la aprobación de la fiscalización, se pagará por el sistema de extinción FM-200,
sistema contra incendios se sujetará al soporte con abrazadera conformada de platina de 38 x 3 mm; para instalado, superado las pruebas de funcionamiento y listo para entrar en funcionamiento.
asegurar el tubo al soporte se utilizará pernos de ½ x 2½, como se indica en el detalle. El acabado de los
soportes tipo 1 serán con 2 manos de pintura anticorrosiva y una mano de pintura similar al acabado de la REFERENCIAS
columna metálica. Comprende el suministro de herramientas, mano de obra especializada y todos los equipos y materiales
requeridos para la instalación de un sistema de extinción con FM-200 para el cuarto de equipos de
CODIGO 372: SOPORTE TIPO 2. sistemas computarizados del proyecto Centro de Distribución CNT – Quito.
Será un sistema centralizado de extinción de incendios por inundación total mediante agente extintor FM-
Unidad: u 200. El FM-200 se denomina químicamente Heptafluoropropano (fórmula CF3CHFCF3), su
Materiales mínimos: denominación según ISO 14520 y NFPA 2001 es HFC-227. El diseño y suministro del sistema de
Los materiales mínimos considerados para la instalación de un soporte tipo 2 son: extinción con FM-200 estará a cargo de la empresa fabricante del sistema, a través de un punto de venta
autorizado.
DESCRIPCION UNIDAD CANTIDAD El sistema de extinción de incendios mediante FM-200 tendrá una concentración de diseño para el
Angulo 40 x 40 x 4 mm m 8.000 espacio protegido (Equipos de sistemas computarizados), de acuerdo al manual y las certificaciones del
fabricante y con una descarga automática cuyo tiempo de reacción cumpla lo dispuesto en ISO 14520 /
Platina 38 x 3 mm m 1.000
NFPA 2001. De acuerdo con NFPA 2001, el tiempo de evacuación del personal deberá ser no superior a 5
Pernos 1/2 x 2 1/2 plg u 2.000 minutos mientras no se supere el 10,5% de concentración.
Electrodos E 6011 Kg 0.500 El sistema deberá estar completo en todos los aspectos. Incluirá toda la instalación mecánica y eléctrica,
todo el equipamiento de detección y control, cilindros de almacenamiento de FM-200, el equipamiento
Pintura anticorrosiva lt 0.500
para activación del sistema, difusores, tubos y empalmes, pulsadores de disparo manual y paro manual,
dispositivos de alarma visual y sonora, dispositivos y controles auxiliares, dispositivos de apagado,
Equipo mínimo: Herramienta menor, Andamios, Soldadora eléctrica.
interfaz de alarma, señales de alarma y preventivas, dispositivos para comprobar y testar el
Mano de obra mínima calificada: Maestro mayor B3, Plomero D2, Ayudante plomero E2, Cerrajero
funcionamiento, así como todas las operaciones, incluyendo la formación al personal que estará a cargo
D2.
del sistema de extinción con FM-200, necesarias para el buen funcionamiento del sistema de extinción de
Forma de pago: Previo la aprobación de la fiscalización, se pagará por cada soporte tipo 2 debidamente
incendios por FM-200.
instalado.
Se dispondrán difusores estudiados técnicamente según las directrices del fabricante, encargados de
REFERENCIAS
distribuir el agente extintor FM-200 por todos los espacios a proteger. Los difusores estarán diseñados de
Comprende el suministro de herramientas, mano de obra especializada y todos los materiales requeridos
forma que suministren el agente extintor en la cantidad y con la distribución adecuada.
para la instalación de un soporte tipo 2, que soportarán las tuberías del sistema contra incendios a la
Una vez instalado el sistema en su totalidad, deberá revisarse, inspeccionarse y probar su capacidad
estructura del proyecto.
funcional. Esta operación la ejecutará personal calificado y convenientemente entrenado, de acuerdo con
El soporte tipo 2 construido con ángulo de 40x40x4 mm con la geometría y dimensiones indicadas en los
los procedimientos recomendados por el fabricante y la edición vigente de ISO 14520 / NFPA 2001.
detalles, se anclarán a las vigas metálicas (estructura del proyecto) mediante soldadura; la tubería del
sistema contra incendios se sujetará al soporte con abrazadera conformada de platina de 38 x 3 mm; para
OBSERVACIONES
asegurar el tubo al soporte se utilizará pernos de ½ x 2½, como se indica en el detalle. El acabado de los
soportes tipo 2 serán con 2 manos de pintura anticorrosiva y una mano de pintura similar al acabado de la
SITIO DE INSTALACION
viga metálica.
El sistema de extinción FM-200 se instalará para el cuarto de equipos de sistemas computarizados, planta
CODIGO 373: SISTEMA DE EXTINCION FM-200
alta del proyecto (nivel 3019.15).
Unidad: u
Materiales mínimos: ESPECIFICACIONES TECNICAS INSTALACIONES ELECTRICAS
Los materiales mínimos considerados para la instalación de un sistema de extinción FM-200 son:
PROYECTO EEQ
DESCRIPCION UNIDAD CANTIDAD
TRANSFORMADORES
Cilindro con 80 kg de FM-200 y accesorios u 2.000
Panel de detección y control de extinción con agente limpio u 1.000 CODIGO 374: Transformador convencional 350 kVA 22860-220/127V, DYn5, taps +1/-3X2,5%
Sensor de humo fotoeléctrico u 8.000
Unidad: unidad, U.
Estación manual de descarga o aborto u 2.000 Materiales mínimos: Transformador convencional 350 kVA 22860-220/127V, DYn5, taps +1/-3x2,5%.
Campana de primer aviso u 1.000 Equipo mínimo: Herramienta menor, grúa y/o montacargas de capacidad adecuada.
Sirena con luz estroboscópica u 1.000 Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2.
Forma de pago: Se pagará por unidad, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra.
Tubo acero negro ASTM A-53, sch 40, sin costura, diam 2 plg y accesorios m 36.00
Cable antiflama 2x18 AWG m 60.00 REFERENCIAS

217 218

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
• Transformador, clase distribución, sumergido en aceite, auto refrigerado, apropiado para Unidad: unidad, U.
instalarse a la intemperie a 3000 m.s.n.m. Materiales mínimos: Seccionador con accesorios de sujeción
• Potencia nominal en régimen continuo: 350 kVA, con una temperatura ambiente de 30º C y un Equipo mínimo: Herramienta menor.
sobrecalentamiento de 65º C medido por resistencia. Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2.
• Voltaje nominal primario: 22860 V, voltaje nominal secundario: 220 / 127 V, número de Forma de pago: Se pagará por unidad, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra.
Bushings: 3 en MV.
• Derivaciones en el lado primario - 1 +3x 2,5 % de la relación de transformación para REFERENCIAS
conmutación sin carga, con el conmutador localizado exteriormente. Impedancia máxima a • Capacidad nominal: 100 A, 27kV, capacidad de interrupción simétrica 8000A, asimétrica
régimen continúo 4 % sobre la base de sus kVA nominales. 12000A, BIL 150KV, completo con tubo porta fusible y accesorios de soporte para el montaje en
• Frecuencia 60 HZ. cámara. Los detalles de fabricación deberán cumplir con la Norma ANSI C - 37, 41 y C37, 42.
• Clase de aislamiento lado primario 25 kV, BIL 150 kV •
• Clase de aislamiento lado secundario 1,2 Kv, BIL 30 kV OBSERVACIONES
• Se suministrará con los siguientes accesorios como mínimo: válvula de drenaje, conector para • Deberá cumplir los requerimientos de la EEQ, y tanto la instalación como la energización
derivación a tierra del tanque, placa de características y dispositivos de elevación (ganchos). deberán realizarse una vez obtenido la autorización de la EEQ por parte del contratista.
• Deberá satisfacer las normas de diseño y pruebas según la ANSI/IEEE-C.57-12
SITIO DE EJECUCIÓN
OBSERVACIONES • En cámara de transformación existente de donde se realiza la derivación en medio voltaje.
• El transformador deberá cumplir los requerimientos de la EEQ, y tanto la instalación como la
energización deberán realizarse una vez obtenido la autorización de la EEQ por parte del
contratista. CODIGO 377: Seccionador fusible, unipolar, abierto, 27 KV, 125 KV BIL, 8 KA, 100 A.

SITIO DE EJECUCIÓN Unidad: unidad, U.


Materiales mínimos: Seccionador con accesorios de sujeción
• En cámara de transformación
Equipo mínimo: Herramienta menor.
Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2.
Forma de pago: Se pagará por unidad, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra.
CODIGO 375: Transformador combinado de voltaje y corriente, trifásico, de medida, para medio
voltaje 22,8kV
REFERENCIAS
Unidad: unidad, U. • Capacidad nominal: 100 A, 27kV, capacidad de interrupción simétrica 8000A, asimétrica
Materiales mínimos: Transformador combinado de voltaje y corriente, trifásico, de medida, para medio 12000A, BIL 150KV, con cámara rompearco, completo con tubo porta fusible y accesorios de
voltaje 22,8kV, conductores de conexión a medidor. soporte para el montaje en cámara. Los detalles de fabricación deberán cumplir con la Norma
Equipo mínimo: Herramienta menor, grúa y/o montacargas de capacidad adecuada. ANSI C - 37, 41 y C37, 42.
Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2. •
Forma de pago: Se pagará por unidad, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra. OBSERVACIONES
• Deberá cumplir los requerimientos de la EEQ, y tanto la instalación como la energización
REFERENCIAS deberán realizarse una vez obtenido la autorización de la EEQ por parte del contratista.
• Transformador combinado de voltaje y corriente, trifásico, para instalación interior, tres
bobinados de voltaje y tres bobinados de corrientes. SITIO DE EJECUCIÓN
• Clase de precisión 0.2 para medida. • En cámara de transformación.
• Frecuencia 60 HZ.
• Para operación a 3000 msnm. CODIGO 378: Tirafusible MV, cabeza removible, 20 A, tipo K.
• Clase de aislamiento lado primario 25 kV, BIL 150 kV
Unidad: unidad, U.
• Clase de aislamiento lado secundario 1,2 Kv, BIL 30 kV
Materiales mínimos: Tirafusible
• Se suministrará con los siguientes accesorios como mínimo: válvula de drenaje, conector para Equipo mínimo: Herramienta menor.
derivación a tierra del tanque, placa de características y dispositivos de elevación (ganchos). Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2.
Forma de pago: Se pagará por unidad, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra.
OBSERVACIONES
• El transformador deberá cumplir los requerimientos de la EEQ, y tanto la instalación como la REFERENCIAS
energización deberán realizarse una vez obtenido la autorización de la EEQ por parte del • Tirafusible de medio voltaje cabeza removible, tipo K, según designación EEI -NEMA,
contratista. construcción de plata pura, capacidad 20A.
SITIO DE EJECUCIÓN OBSERVACIONES
• En cámara de transformación • Deberá cumplir los requerimientos de la EEQ, y tanto la instalación como la energización
deberán realizarse una vez obtenido la autorización de la EEQ por parte del contratista.
EQUIPOS DE PROTECCION Y SECCIONAMIENTO
SITIO DE EJECUCIÓN
CODIGO 376: Seccionador fusible, unipolar, abierto, 27 KV, 125 KV BIL, 8 KA, 100 A, rompearco
• En cámara de transformación existente de donde se realiza la derivación en medio voltaje.

219 220
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
CODIGO 379: Tirafusible MV, cabeza removible, 15 A, tipo K.
SITIO DE EJECUCIÓN
Unidad: unidad, U. • Entre cámara de transformación existente y cámara de transformación.
Materiales mínimos: Tirafusible
Equipo mínimo: Herramienta menor. CODIGO 382: Conductor desnudo de cobre recocido suave, No. 1/0, 19 hilos
Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2.
Forma de pago: Se pagará por unidad, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra. Unidad: metro, m.
Materiales mínimos: Conductor desnudo de cobre recocido suave, No. 1/0, 19 hilos; alambre
REFERENCIAS galvanizado para tendido.
• Tirafusible de medio voltaje cabeza removible, tipo K, según designación EEI -NEMA, Equipo mínimo: Herramienta menor.
construcción de plata pura, capacidad 15A. Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2.
Forma de pago: Se pagará por metro, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra.
OBSERVACIONES
• Deberá cumplir los requerimientos de la EEQ, y tanto la instalación como la energización REFERENCIAS
deberán realizarse una vez obtenido la autorización de la EEQ por parte del contratista. • Conductor de cobre, desnudo, cableado, suave, 19 hilos para el #1/0.
• Normas de fabricación y ensayos INEN 2214, ASTM-B3-B8.
SITIO DE EJECUCIÓN • Los conductores serán nuevos, de fábrica, en tiras enteras.
• En cámara de transformación.
OBSERVACIONES
• Deberá cumplir los requerimientos de la EEQ, y tanto la instalación como la energización
CODIGO 378: Cartucho fusible para BV, tipo NH, 800A, 500V, alta capacidad de ruptura. deberán realizarse una vez obtenido la autorización de la EEQ por parte del contratista.

Unidad: unidad, U. SITIO DE EJECUCIÓN


Materiales mínimos: Cartucho fusible, base portafusible, elementos de sujeción. • Entre cámara de transformación existente y cámara de transformación.
Equipo mínimo: Herramienta menor.
Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2. ILUMINACION EXTERIOR
Forma de pago: Se pagará por unidad, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra.
CODIGO 383: Poste circular de hormigón 12x500 kg
REFERENCIAS
• Cartucho fusible para bajo voltaje, tipo NH, 800A, 500V, alta capacidad de ruptura. Unidad: unidad, U.
• Normas de fabricación: IEC 60269-1 ed4.1, IEC 60269-2 ed4.0, DIN 43620 Materiales mínimos: Poste de hormigón, pintura.
Equipo mínimo: Herramienta menor, grúa
OBSERVACIONES Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2.
• Deberá cumplir los requerimientos de la EEQ, y tanto la instalación como la energización Forma de pago: Se pagará por unidad, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra.
deberán realizarse una vez obtenido la autorización de la EEQ por parte del contratista.
REFERENCIAS
SITIO DE EJECUCIÓN • Poste de Hormigón armado, circular, 12 metros de longitud, 500kg de ruptura
• En cámara de transformación. • El trabajo requiere excavación a mano, se utilizara una grúa para el izado del poste.
• El poste será empotrado en un hueco acorde a la homologación de MEER y será apropiadamente
CONDUCTORES MV nivelado, en los sitios designados.
• Se deberá numerar el poste de acuerdo a lo indicado por la EEQ
CODIGO 381: Conductor de cobre unipolar 25kV, No. 2/0 AWG, XLPE.
OBSERVACIONES
Unidad: metro, m. • Deberá cumplir los requerimientos de la EEQ, y la instalación deberá realizarse una vez obtenido
Materiales mínimos: Conductor de cobre unipolar 25kV, No. 2/0 AWG, XLPE; alambre galvanizado la autorización de la EEQ por parte del contratista.
para tendido, cinta señalizadora.
Equipo mínimo: Herramienta menor. SITIO DE EJECUCIÓN
Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2. • En acera frente al proyecto, en la calle J, en sitios indicados en planos.
Forma de pago: Se pagará por metro, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra.
CODIGO 384: Luminaria alumbrado público, cerrada, led, 1X120W
REFERENCIAS
• Cable unipolar de cobre, XLPE, 25 kV, cableado de 19 hilos, calibre 2/0 Unidad: unidad, U.
• Normas de fabricación ASTM B-8, ASTM B-3, ASTM B-787, ASTM B-496 NEMA WC Materiales mínimos: Luminaria, brazo de sujeción, conductores de conexión a circuito de alumbrado
74/ICEA S-93-639, UL 1072. (#10 AWG, THHN, solido), cinta aislante.
• Los conductores serán nuevos, de fábrica, en tiras enteras. Equipo mínimo: Herramienta menor, canastilla
Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2.
OBSERVACIONES Forma de pago: Se pagará por unidad, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra.
• Deberá cumplir los requerimientos de la EEQ, y tanto la instalación como la energización
deberán realizarse una vez obtenido la autorización de la EEQ por parte del contratista. REFERENCIAS

221 222

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
• Luminaria alumbrado público, cerrada, led, 1X120W, potencia constante, 60 hz, 220V, IP65, CODIGO 387: Malla de tierra general.
para control mediante caja de control de alumbrado.
• La luminaria se montara sobre postes de hormigón de 11.5m existentes y de 12m nuevos. Unidad: unidad, U.
Materiales mínimos: conductor de cobre desnudo # 2/0, varillas de cobre 16 mm x 1.8 de alta camada,
OBSERVACIONES Puntos de suelda exotérmica, barra de cobre con terminales, material de mejoramiento de suelo (GEM),
• Deberá cumplir los requerimientos de la EEQ, y tanto la instalación como la energización elementos de sujeción de barras de cobre, material para realizar caja de revisión de malla.
deberán realizarse una vez obtenido la autorización de la EEQ por parte del contratista. Equipo mínimo: Herramienta menor.
Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2.
SITIO DE EJECUCIÓN Forma de pago: Se pagará por unidad, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra.
• En postes indicados en planos, en acera frente al proyecto, en la calle J.
REFERENCIAS
CODIGO 385: Caja de control de Alumbrado.
• El rubro incluirá la malla de tierra, las barras colectoras de tierra en la cámara de transformación,
Unidad: unidad, U. la varilla de cobre de puesta a tierra para el medidor, y, los conductores que unen la malla con:
Materiales mínimos: Caja de control de alumbrado con conductores de conexión y accesorios de las barras colectoras, el tablero principal y la varilla del equipo de medición. Se incluirá además
sujeción. el conductor que une la malla con la varilla del equipo de medición.
Equipo mínimo: Herramienta menor, canastilla • La malla tendrá dimensiones de 5.30x2.60m, con 6 varillas y conductor de cobre desnudo # 2/0,
Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2. la malla estará a 1.1 m mínimo bajo el nivel de la cámara. Para la construcción de la malla, se
Forma de pago: Se pagará por unidad, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra. cavará una zanja para el tendido del cable, se tendera, se colocará el material de mejoramiento y
se clavará las varillas. Una vez esto se realizará las soldaduras exotérmicas necesarias, las
REFERENCIAS soldaduras deberán ser realizadas por personal experto y se deberá verificar cada soldadura
• Caja metálica IP 65, para el control de alumbrado, con célula fotoeléctrica, contactor de 30 A, después de realizada (en forma visual y probando su resistencia mecánica). Se deberá usar los
220 V. moldes adecuados para cada soldadura, con la carga de material de acuerdo a lo indicada por los
manuales de los materiales utilizados. Una vez realizado esto se procederá a tapar la malla,
OBSERVACIONES ubicando cajas de revisión en la cantidad que indique fiscalización.
• Deberá cumplir los requerimientos de la EEQ, y tanto la instalación como la energización
deberán realizarse una vez obtenido la autorización de la EEQ por parte del contratista. OBSERVACIONES
• Deberá cumplir los requerimientos de la EEQ, es decir 5 ohm máximo de resistencia de la malla,
SITIO DE EJECUCIÓN en caso de no cumplirse deberá realizarse los correctivos necesarios.
• En postes indicados en planos, en acera frente al proyecto, en la calle J.
SITIO DE EJECUCIÓN
CODIGO 386: Conductor de cobre TTU 2x#6 AWG en manguera negra 2" • Bajo la cámara de transformación.

Unidad: metro, m. HERRAJES Y MISCELANEOS


Materiales mínimos: Conductor de cobre TTU #6, manguera negra 2” reforzada, alambre galvanizado
para tendido. CODIGO 388: Kit punta terminal interior, para 2/0, 25 kV
Equipo mínimo: Herramienta menor.
Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2. Unidad: unidad, U.
Forma de pago: Se pagará por metro, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra. Materiales mínimos: kit de 3 puntas terminales interiores con accesorios de sujeción y cintas aislantes
Equipo mínimo: Herramienta menor.
REFERENCIAS Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2.
• Conductor para red de alumbrado público, será subterránea en zanjas según el recorrido indicado Forma de pago: Se pagará por unidad, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra.
en planos. La apertura y tapada de la zanja estará incluido en el precio del rubro.
• El conductor utilizado será aislado con PVC termoplástico para 600 V, tipo TTU, cableado, REFERENCIAS
cobre suave unipolar, 7 hilos, #6 AWG. Los conductores estarán embutidos la manguera negra • Se entenderá así al kit de 3 puntas terminales correctamente instalado, con los accesorios de
reforzada de 2”. sujeción, y conectado a la red correspondiente.
• Cualquier empalme debe ser realizado dentro de las cajas de conexión o en los pozos de revisión. • Los terminales serán unipolares, 25 kV, interior, tipo contraíble en frio, de caucho EPDM, para
cable de cobre entre 2/0 - 250 mcm.
• La punta deber ser armada de acuerdo a las instrucciones del fabricante por personal experto.
OBSERVACIONES
• Deberá cumplir los requerimientos de la EEQ, y tanto la instalación como la energización OBSERVACIONES
deberán realizarse una vez obtenido la autorización de la EEQ por parte del contratista. • Deberá cumplir los requerimientos de la EEQ, y tanto la instalación como la energización
deberán realizarse una vez obtenido la autorización de la EEQ por parte del contratista.
SITIO DE EJECUCIÓN
• En acera frente al proyecto, en la calle J, en los sitios indicados en planos. SITIO DE EJECUCIÓN
• En cámaras de transformación: existente y proyectada.
MALLA DE CONEXIÓN A TIERRA
CODIGO 389: Pozo de revisión 120x120x120 MV

223 224
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
Unidad: unidad, U. SITIO DE EJECUCIÓN
Materiales mínimos: Hormigón 210 kg/m3, ripio triturado, punto desagüe PVC 50mm, varilla 12 mm, • En acera frente al proyecto, en la calle J, en los sitios indicados en planos.
pletina de acero de 4 mm de espesor x 50 mm base x 75 mm alto con abertura de 110 grados.
Equipo mínimo: Herramienta menor. CODIGO 391: Banco de ductos 1x2B1, 2 ductos de pared estructurada 4", para usos eléctricos, en
Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2. acera
Forma de pago: Se pagará por unidad, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra.
Unidad: metro, m.
REFERENCIAS Materiales mínimos: Ducto de pared estructurada 4", para usos eléctricos, separador de dos ductos de 4",
• Se entenderá así al pozo correctamente construido, aceptado por la EEQ y fiscalización arena, cinta señalizadora.
• Los pozos serán construidos con paredes de hormigón armado de 210 Kg/cm2 o de mampostería Equipo mínimo: Herramienta menor.
de ladrillo. El espesor de la pared será como mínimo de 12 cm. Las paredes interiores de los Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2.
pozos construidos de mampostería de ladrillo serán enlucidas con mortero1:3 y alisadas con Forma de pago: Se pagará por metro, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra.
cemento.
• Las profundidades indicadas son mínimas y podrá aumentar dependiendo de la cantidad de REFERENCIAS
ductos a instalarse. • Se entenderá así al banco de ductos perfectamente instalado, cubierto, y conectado a los pozos o
• La distancia entre la parte inferior de los ductos más profundos y la base del pozo debe ser cámaras correspondientes; aceptado por la EEQ y fiscalización.
mínimo de 10cm. El banco de ductos debe estar centrado con respecto a las paredes laterales del • Para conservar una distancia uniforme entre ductos se deberán utilizar separadores de láminas de
pozo. PVC. La distancia longitudinal entre cada separador será de 2.5 m.
• Las tapas de hormigón tendrán un marco y brocal metálico construido de pletina de acero de • La separación mínima horizontal y vertical entre ductos de un mismo banco será de 5 cm,
espesor de 4 mm y 50 mm de base por 75 mm de alto con una abertura de 110 grados tanto para independiente del diámetro de tubería y del nivel de voltaje empleado.
el brocal como para el marco de la tapa. La resistencia del hormigón de la tapa será de f’c=210 • Cuando el banco de ductos este instalado bajo las aceras el material de relleno será de arena y
kg/cm2, de 70 mm de espesor, con armadura Ø=12 mm cada 100 mm, en ambas direcciones. opcionalmente de hormigón de 140 Kg/cm2 de requerirse una mayor resistencia mecánica.
• El fondo de la zanja tendrá un terminado uniforme sobre el cual se colocará una cama de arena
OBSERVACIONES de 5 cm, consiguiendo un piso regular y uniforme, de tal manera que al colocar la primera fila de
• Deberá cumplir los requerimientos de la EEQ, y la construcción deberá realizarse una vez los ductos, esta se apoye en toda su longitud.
obtenido la autorización de la EEQ por parte del contratista. • Luego de colocar la primera fila de ductos se colocará el separador de tubería seguido de una
capa de arena de 5 cm y así sucesivamente hasta completar el número de ductos requeridos. La
SITIO DE EJECUCIÓN última capa de arena será de 10 cm de altura sobre el último ducto.
• Entre cámaras de transformación: existente y proyectada. • Después de la capa de 10 cm sobre el ultimo ducto ira una capa de 20 cm de material de relleno
(libre de piedra) compactado manualmente, la siguiente capa de 10 cm será compactada en
CODIGO 390: Pozo de revisión 60x60x75 AP forma mecánica, luego de esto se colocará una capa de 10 cm de subbase compactada (arena o
ripio) que depende del material de terminado de la acera si es adoquín u hormigón
Unidad: unidad, U. respectivamente.
Materiales mínimos: Hormigón 210 kg/m3, ripio triturado, punto desagüe PVC 50mm, varilla 12 mm, • La distancia de las paredes de la zanjas hacia los ductos será de 10 cm.
pletina de acero de 4 mm de espesor x 50 mm base x 75 mm alto con abertura de 110 grados. • La separación horizontal mínima entre bancos de ductos eléctricos y otros servicios será de 25
Equipo mínimo: Herramienta menor. cm, no se instalará ductos de otros servicios paralelamente por encima o debajo de ductos
Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2. eléctricos, en casos excepcionales la separación vertical será la misma indicada anteriormente.
Forma de pago: Se pagará por unidad, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra. • Para indicar la existencia de ductos eléctricos se debe colocar una cinta o banda de PVC en toda
la trayectoria del banco de ductos. La cinta o banda se colocará a una profundidad de 20 cm
REFERENCIAS medidos desde el nivel del piso terminado de la acera. Cuando el ancho de la zanja es menor o
• Se entenderá así al pozo correctamente construido, aceptado por la EEQ y fiscalización igual a 0.5 m se colocará una cinta de señalización, si la zanja es mayor a 0.5 m se colocará dos
• Los pozos serán construidos con paredes de hormigón armado de 210 Kg/cm2 o de mampostería cintas de señalización.
de ladrillo. El espesor de la pared será como mínimo de 12 cm. Las paredes interiores de los • Según la Norma NTE INEN 2227 y NTE INEN 1869 deberán instalarse tubo PVC de pared
pozos construidos de mampostería de ladrillo serán enlucidas con mortero1:3 y alisadas con estructurada e interior lisa tipo B para red de MV y BV.
cemento.
• Las profundidades indicadas son mínimas y podrá aumentar dependiendo de la cantidad de OBSERVACIONES
ductos a instalarse. • Deberá cumplir los requerimientos de la EEQ, y la construcción deberá realizarse una vez
• La distancia entre la parte inferior de los ductos más profundos y la base del pozo debe ser obtenido la autorización de la EEQ por parte del contratista.
mínimo de 10cm. El banco de ductos debe estar centrado con respecto a las paredes laterales del
pozo. SITIO DE EJECUCIÓN
• Las tapas de hormigón tendrán un marco y brocal metálico construido de pletina de acero de • Entre cámara de transformación y acera frente al proyecto, en la calle J, en los sitios indicados en
espesor de 4 mm y 50 mm de base por 75 mm de alto con una abertura de 110 grados tanto para planos.
el brocal como para el marco de la tapa. La resistencia del hormigón de la tapa será de f’c=210
kg/cm2, de 70 mm de espesor, con armadura Ø=12 mm cada 100 mm, en ambas direcciones.
CODIGO 392: Banco de ductos 2x4B2, 8 ductos de pared estructurada 4", para usos eléctricos, en
OBSERVACIONES calzada
• Deberá cumplir los requerimientos de la EEQ, y la construcción deberá realizarse una vez
obtenido la autorización de la EEQ por parte del contratista. Unidad: metro, m.

225 226

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
Materiales mínimos: Ducto de pared estructurada 4", para usos eléctricos, separador de 2x4 ductos de OBSERVACIONES
4", ripio, hormigón de 180 kg/m2, cinta señalizadora. • Deberá cumplir los requerimientos de la EEQ, y la instalación deberá realizarse una vez obtenido
Equipo mínimo: Herramienta menor. la autorización de la EEQ por parte del contratista.
Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2.
Forma de pago: Se pagará por metro, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra. SITIO DE EJECUCIÓN
• En cámara de transformación
REFERENCIAS
• Se entenderá así al banco de ductos perfectamente instalado, cubierto, y conectado a los pozos o INSTALACIONES ELECTRICAS INTERIORES
cámaras correspondientes; aceptado por la EEQ y fiscalización.
• Para conservar una distancia uniforme entre ductos se deberán utilizar separadores de láminas de CODIGO 394: Luminaria colgante, tipo industrial, led, 200W.
PVC. La distancia longitudinal entre cada separador será de 2.5 m.
• La separación mínima horizontal y vertical entre ductos de un mismo banco será de 5 cm, Unidad: unidad, U.
independiente del diámetro de tubería y del nivel de voltaje empleado. Materiales mínimos: luminaria, conductores de conexión a caja octogonal, kit para colgar luminaria.
• Cuando el banco de ductos este instalado bajo la calzada el material de relleno será de hormigón Equipo mínimo: Herramienta menor.
de 180 Kg/cm2. Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2.
• El fondo de la zanja tendrá un terminado uniforme sobre el cual se colocará una cama de ripio de Forma de pago: Se pagará por unidad, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra.
5 cm, consiguiendo un piso regular y uniforme, de tal manera que al colocar la primera fila de
los ductos, esta se apoye en toda su longitud. REFERENCIAS
• Luego de colocar la primera fila de ductos se colocará el separador de tubería seguido de una • Luminaria industrial highbay, 200W, led, IP65, colgante, cuerpo y difusor de aluminio,
capa de arena de 5 cm y así sucesivamente hasta completar el número de ductos requeridos. El temperatura de color 6000K, 120V, 60 hz, difusor de 45 grados.
relleno de hormigón cubrirá hasta 10 cm de altura sobre el último ducto. • Las dimensiones de la luminaria pueden variar de acuerdo al fabricante, tomando como
• Después de la capa de 10 cm sobre el ultimo ducto ira una capa de 25 cm de material de relleno referencia 500mm de diámetro x 500mm de alto
(libre de piedra) compactado mecánicamente, la siguiente capa de 25 cm será compactada en
forma mecánica, luego de esto se colocará una capa de 10 cm de subbase compactada (arena o
ripio) que depende del material de terminado de la acera si es adoquín, hormigón o pavimento.
La distancia desde la parte superior del último ducto al suelo terminado no será menor a 80 cm.
• La distancia de las paredes de la zanja hacia los ductos será de 10 cm.
• La separación horizontal mínima entre bancos de ductos eléctricos y otros servicios será de 25
cm, no se instalará ductos de otros servicios paralelamente por encima o debajo de ductos
eléctricos, en casos excepcionales la separación vertical será la misma indicada anteriormente.
• Para indicar la existencia de ductos eléctricos se debe colocar una cinta o banda de PVC en toda
la trayectoria del banco de ductos. La cinta o banda se colocará a una profundidad de 20 cm
medidos desde el nivel del piso terminado de la acera. Cuando el ancho de la zanja es menor o
igual a 0.5 m se colocará una cinta de señalización, si la zanja es mayor a 0.5 m se colocará dos
• La altura del punto más bajo de la luminaria respecto al piso será de 10m en la parte de las
cintas de señalización.
bodegas y de 8 metros en la parte de recepción y embarque de mercadería.
• Según la Norma NTE INEN 2227 y NTE INEN 1869 deberán instalarse tubo PVC de pared
estructurada e interior lisa tipo B para red de MV y BV.
OBSERVACIONES:
OBSERVACIONES • Las dimensiones y características pueden variar de acuerdo a la marca de la luminaria.
• Deberá cumplir los requerimientos de la EEQ, y la construcción deberá realizarse una vez
SITIO DE EJECUCIÓN
obtenido la autorización de la EEQ por parte del contratista.
• En área de bodegas, recepción y embarque de mercadería según lo indicado en planos
SITIO DE EJECUCIÓN
• En la calle J, entre pozos de revisión, en los sitios indicados en planos.
CODIGO 395: Luminaria colgante, tipo industrial, led, 100W.

Unidad: unidad, U.
CODIGO 393: Herrajes para cámara de transformación
Materiales mínimos: luminaria, conductores de conexión a caja octogonal, kit para colgar luminaria.
Equipo mínimo: Herramienta menor.
Unidad: unidad, U.
Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2.
Materiales mínimos: rejillas de canales de piso, herrajes para sujeción de: seccionadores, puntas
Forma de pago: Se pagará por unidad, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra.
terminales, cables.
Equipo mínimo: Herramienta menor.
REFERENCIAS
Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2.
Forma de pago: Se pagará por unidad, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra. • Luminaria highbay, 100W, led, IP65, colgante, cuerpo y difusor de aluminio, temperatura de
color 6000K, 120V, 60 hz, difusor de 90 grados.
REFERENCIAS • Las dimensiones de la luminaria pueden variar de acuerdo al fabricante, tomando como
referencia 500mm de diámetro x 415mm de alto
• Se entenderá así a los herrajes para sujeción de barrajes, cables, barras, rejillas de canales de
piso; perfectamente instalados y aceptados por fiscalización.

227 228
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
Unidad: unidad, U.
Materiales mínimos: Luminaria, brazo de sujeción, conductores de conexión a circuito de alumbrado
(#10 AWG, THHN, solido), cinta aislante.
Equipo mínimo: Herramienta menor, canastilla
Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2.
Forma de pago: Se pagará por unidad, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra.

REFERENCIAS

• La altura del punto más bajo de la luminaria respecto al piso será de 5m.

OBSERVACIONES:
• Las dimensiones y características pueden variar de acuerdo a la marca de la luminaria.

SITIO DE EJECUCIÓN
• En zonas de carga de baterías, recepción y embarque de mercadería según lo indicado en planos

CODIGO 396: Luminaria sobrepuesta, tipo industrial, sellada, led, 40W, adosada o colgante.
• Luminaria alumbrado público, cerrada, led, 1X120W, potencia constante, 60 hz, 220V, IP65,
Unidad: unidad, U. para control mediante caja de control de alumbrado.
Materiales mínimos: luminaria, conductores de conexión a caja octogonal, kit para colgar o adosar, • La luminaria se montara sobre postes de hormigón de 12m.
tubos led
Equipo mínimo: Herramienta menor. OBSERVACIONES:
Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2. • Las dimensiones y características pueden variar de acuerdo a la marca de la luminaria.
Forma de pago: Se pagará por unidad, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra.
SITIO DE EJECUCIÓN
REFERENCIAS • En postes indicados en planos, en patio de maniobras e ingreso
• Luminaria industrial, sellada, led, IP65, con tubo led 2x20W, 60 Hz, en acrílico 120V,
temperatura de color 6000K. CODIGO 397: Luminaria alumbrado público, cerrada, led, 1X60W

Unidad: unidad, U.
Materiales mínimos: Luminaria, brazo de sujeción, conductores de conexión a circuito de alumbrado
(#10 AWG, THHN, solido), cinta aislante.
Equipo mínimo: Herramienta menor, canastilla
Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2.
Forma de pago: Se pagará por unidad, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra.

REFERENCIAS
• Luminaria alumbrado público, cerrada, led, 1X60W, potencia constante, 60 hz, 220V, IP65, para
control mediante caja de control de alumbrado.
• La luminaria se montara sobre postes de hormigón de 10m.

OBSERVACIONES:
• La altura de montaje en forma colgante = 3.5 m, adosada en pared sobre puesto de trabajo=3.2m,
• Las dimensiones y características pueden variar de acuerdo a la marca de la luminaria.
adosada sobre puerta = 3.5 m.
SITIO DE EJECUCIÓN
OBSERVACIONES:
• En postes indicados en planos, en estacionamiento.
• Las dimensiones y características pueden variar de acuerdo a la marca de la luminaria.

SITIO DE EJECUCIÓN
• En cuarto de bombas, cuarto de generador, zonas de carga de baterías, recepción y embarque de
mercadería según lo indicado en planos

CODIGO 397: Luminaria alumbrado público, cerrada, led, 1X120W

229 230

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD

CODIGO 399: Luminaria alumbrado público, ornamental, 1X40W

Unidad: unidad, U. • Luminaria led, 40 W, montaje de forma empotrada o colgante, color blanco, 120V, dimensiones
Materiales mínimos: Luminaria, brazo de sujeción, conductores de conexión a circuito de alumbrado aproximadas, 1200mmx300mm.
(#10 AWG, THHN, solido), cinta aislante. • Altura de montaje 3.3m, si se coloca de forma colgante, el kit de montaje ira incluido en la
Equipo mínimo: Herramienta menor, canastilla luminaria.
Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2. • La instalación de la luminaria se hará una vez estén terminadas las instalaciones eléctricas.
Forma de pago: Se pagará por unidad, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra. • Se recomienda una temperatura de color fría 6000 k
• REF.: Paneles led 30x120cm-ecolights
REFERENCIAS
OBSERVACIONES:
• Las dimensiones y características pueden variar de acuerdo a la marca de la luminaria.

SITIO DE EJECUCIÓN
• En áreas de oficinas, comedor, dispensario.

CODIGO 401: Luminaria empotrada, led, 18 W.

Unidad: unidad, U.
Materiales mínimos: Luminaria, conductores de conexión a caja octogonal, cinta aislante.
Equipo mínimo: Herramienta menor.
Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2.
• Luminaria alumbrado público, cerrada, ornamental, led, 1X40W, potencia constante, 60 hz, Forma de pago: Se pagará por unidad, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra.
220V, IP65, para control mediante caja de control de alumbrado.
• La luminaria se montará sobre postes metálico de 8 m. REFERENCIAS

OBSERVACIONES:
• Las dimensiones y características pueden variar de acuerdo a la marca de la luminaria.

SITIO DE EJECUCIÓN
• En postes metálicos indicados en planos, áreas verdes.

CODIGO 400: Luminaria led, 40W, 30x120cm, empotrada o colgante.

Unidad: unidad, U.
Materiales mínimos: Luminaria, conductores de conexión a caja octogonal, kit para colgar o adosar,
cinta aislante.
Equipo mínimo: Herramienta menor.
Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2. • Luminaria led, 18 W, montaje de forma empotrada, color blanco, dimensiones aproximadas,
Forma de pago: Se pagará por unidad, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra.
225mmx25mm.
• La instalación de la luminaria se hará una vez estén terminadas las instalaciones eléctricas.
REFERENCIAS
• Se recomienda una temperatura de color de 4000 k
• REF: ODB LED 18W 4000K NFP

OBSERVACIONES:
• Las dimensiones y características pueden variar de acuerdo a la marca de la luminaria.

231 232
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
SITIO DE EJECUCIÓN
• En área de control de acceso, entrada a control de acceso.

CODIGO 402: Luminaria empotrada, led, 12 W.

Unidad: unidad, U.
Materiales mínimos: Luminaria, conductores de conexión a caja octogonal, cinta aislante.
Equipo mínimo: Herramienta menor.
Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2.
Forma de pago: Se pagará por unidad, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra.

REFERENCIAS

•Luminaria led, 12 W, montaje de forma sobrepuesta, tipo plafón, color blanco, 120V,
dimensiones aproximadas, 170mmx35mm.
•La instalación de la luminaria se hará una vez estén terminadas las instalaciones eléctricas.
•Se recomienda una temperatura de color de 4000 k para baños y gradas, 6000K para garita y
cuarto de transformador
• REF: PLAFÓN LED BORDES RECTOS 12W 6000K NFP >0.5
OBSERVACIONES:
• Las dimensiones y características pueden variar de acuerdo a la marca de la luminaria.

SITIO DE EJECUCIÓN
• En baños, gradas, garita, cuarto de transformador.
• Luminaria led, 12 W, montaje de forma empotrada, color blanco, 120V, dimensiones
aproximadas, 170mmx20mm.
• La instalación de la luminaria se hará una vez estén terminadas las instalaciones eléctricas.
CODIGO 404: Reflector led, sobre techo, 200 W.
• Se recomienda una temperatura de color de 4000 k para baños y vestidores, 6000K para pasillos
y áreas de trabajo Unidad: unidad, U.
• REF: ODB LED 12W 6000K NFP Materiales mínimos: Luminaria, kit de sujeción.
Equipo mínimo: Herramienta menor.
OBSERVACIONES: Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2.
• Las dimensiones y características pueden variar de acuerdo a la marca de la luminaria. Forma de pago: Se pagará por unidad, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra.

SITIO DE EJECUCIÓN REFERENCIAS


• En baños, vestidores, pasillos, áreas de trabajo

CODIGO 403: Luminaria sobrepuesta, tipo plafón, led, 12 W.

Unidad: unidad, U.
Materiales mínimos: Luminaria, kit de sujeción, cinta aislante.
Equipo mínimo: Herramienta menor.
Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2. • Luminaria tipo reflector, led, 200 W, IP65, color blanco, 220V, dimensiones aproximadas,
Forma de pago: Se pagará por unidad, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra.
500x430mmx320mm.
• La instalación de la luminaria se hará una vez estén terminadas las instalaciones eléctricas.
REFERENCIAS
• Montaje de forma sobrepuesta, sobre techo, haz de luz dirigido hacia patio de maniobras.
• Temperatura de color de 5000K.
• REF.: Reflector LVD 200W-220VAC

OBSERVACIONES:
• Las dimensiones y características pueden variar de acuerdo a la marca de la luminaria.

SITIO DE EJECUCIÓN

233 234

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
• Sobre techo encima de patio de maniobras CODIGO 407: Poste circular de hormigón 10x400 kg

Unidad: unidad, U.
CODIGO 405: Luminaria empotrada, led, cuadrada, 100W. Materiales mínimos: Poste de hormigón.
Equipo mínimo: Herramienta menor, grúa
Unidad: unidad, U. Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2.
Materiales mínimos: Luminaria, kit de sujeción. Forma de pago: Se pagará por unidad, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra.
Equipo mínimo: Herramienta menor.
Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2. REFERENCIAS
Forma de pago: Se pagará por unidad, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra. • Poste de Hormigón armado, circular, 10 metros de longitud, 400kg de ruptura
• El trabajo requiere excavación a mano, se utilizará una grúa para el izado del poste.
REFERENCIAS • El poste será empotrado en un hueco acorde a la homologación de MEER y será apropiadamente
nivelado, en los sitios designados.

SITIO DE EJECUCIÓN
• En aceras de estacionamientos, en sitios indicados en planos.

CODIGO 408: Poste metálico 8m.

Unidad: unidad, U.
Materiales mínimos: Poste metálico, pernos de anclaje de 3/4" x 50cm de largo y 10 cm de rosca,
hormigón simple 210 Kg/cm2.
Equipo mínimo: Herramienta menor, grúa
Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2.
Forma de pago: Se pagará por unidad, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra.
• Luminaria tipo gasolinera, led, 100 W empotrable, 120V, IP65, dimensiones aproximadas, 365
x330 x130 mm. REFERENCIAS
• La instalación de la luminaria se hará una vez estén terminadas las instalaciones eléctricas. • Poste metálico galvanizado de 8m de altura, espesor de lámina 3mm, con placa base de 12mm de
• Montaje de forma empotrada espesor y 400mm de lado distancia de huecos en la base de 300mm y diámetro de 19mm.
• Temperatura de color de 5000K. Requiere de un dado de hormigón de 0.50x0.50x0.50 m para su anclaje.
• El trabajo requiere de la construcción de un dado de hormigón de 0.50x0.50x0.50 m, se utilizará
OBSERVACIONES: una grúa para el izado del poste y se lo fijara con pernos de anclaje de 3/4" previamente fundidos
• Las dimensiones y características pueden variar de acuerdo a la marca de la luminaria. en el dado.

SITIO DE EJECUCIÓN OBSERVACIONES:


• En puerta de ingreso de vehículos. • Las dimensiones y características pueden variar del diseño de poste escogido, pero se deben
mantener similares características.

CODIGO 406: Poste circular de hormigón 12x500 kg SITIO DE EJECUCIÓN


• En aceras de estacionamientos, en sitios indicados en planos.
Unidad: unidad, U.
Materiales mínimos: Poste de hormigón. PUNTOS
Equipo mínimo: Herramienta menor, grúa
Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2. CODIGO 409: Punto de tomacorriente polarizado doble, 120V, pared.
Forma de pago: Se pagará por unidad, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra.
Unidad: unidad, U.
REFERENCIAS Materiales mínimos: Tomacorriente doble polarizado, 15A/120V; tubería conduit EMT de 3/4",
• Poste de Hormigón armado, circular, 12 metros de longitud, 500kg de ruptura conductor THHN #12, conductor THHN #14, caja rectangular y conectores EMT.
• El trabajo requiere excavación a mano, se utilizara una grúa para el izado del poste. Equipo mínimo: Herramienta menor.
• El poste será empotrado en un hueco acorde a la homologación de MEER y será apropiadamente Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2.
nivelado, en los sitios designados. Forma de pago: Se pagará por unidad, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra.

REFERENCIAS
SITIO DE EJECUCIÓN • Se entenderá por este punto, al conjunto de: tomacorriente doble, polarizado, 15A/120V;
• En aceras de patio de maniobras, en sitios indicados en planos. conductor de cobre, THHN, solido, # 12 AWG; conductor de cobre, THHN, solido, # 14 AWG;
tubería EMT 1/2 "; conectores EMT 1/2" y cajetín rectangular profundo, instalados en el sitio
correspondiente, y conectados al circuito correspondiente.

235 236
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
• Todas las instalaciones que ejecute el Contratista se sujetaran a las normas, planos del proyecto y cuidado en la instalación de las piezas, para no manchar la pintura, para lo cual se obligará al
de conformidad a las especificaciones señaladas en el estudio. trabajo con guantes de tela limpios.
• Los conductores utilizados serán THHN de 90ºC 600 V mínimo de calibre 12 AWG para la fase • Los tomacorrientes para 120V serán mínimo de 15A, doble, polarizado, para áreas húmedas, con
y neutro, y, 14 AWG para la tierra. reset, 15A/120V, GFCI
• Se usarán colores para diferenciar las fases: negro, amarillo y celeste, dejando el blanco para el • La altura de montaje de los tomacorrientes GFCI será, en general, de 1.50m.
neutro y verde para tierra. Las conexiones terminales se las hará con conectores prensables de
cobre. SITIO DE EJECUCIÓN
• La ducteria estará compuesta por tubería metálica, liviana, galvanizada, tipo EMT, con sello UL • En baños.
con sus accesorios de la misma calidad y especificación.
• Las cajas de paso y finales serán del tipo galvanizado, con troqueles desprendibles, de las
dimensiones que se establece en el NEC, de acuerdo a su uso y cantidad de conductores que CODIGO 411: Punto de tomacorriente polarizado doble, 120V, pared, intemperie.
arriben o se deriven. También para cambios de dirección o derivaciones se podrá usar elementos
CONDULET del tipo embone. Unidad: unidad, U.
• El proceso de instalación del cable se lo hará luego de asegurarse que todo el tubo y las cajas de Materiales mínimos: Tomacorriente doble polarizado, 15A/120V, para intemperie; tubería conduit EMT
conexiones, están libres de sustancias extrañas. Una vez terminada la corrida de los conductores, de 1/2", conductor THHN #12, conductor THHN #14, caja rectangular y conectores EMT.
se procederá a realizar las pruebas de comprobación de su continuidad y aislamiento. Las piezas Equipo mínimo: Herramienta menor.
serán colocadas una vez se hubiere terminado con la pintura del local. Se deberá tener especial Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2.
cuidado en la instalación de las piezas, para no manchar la pintura, para lo cual se obligará al Forma de pago: Se pagará por unidad, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra.
trabajo con guantes de tela limpios.
• Los tomacorrientes para 120V serán mínimo de 15A, doble, polarizado, con toma de tierra, REFERENCIAS
grado comercial UL. • Se entenderá por este punto al conjunto de: Tomacorriente doble polarizado, 15A/120V, para
• La altura de montaje de los tomacorrientes de pared será, en general, para mesones y baños de intemperie; conductor de cobre, THHN, solido # 12 AWG; conductor de cobre, THHN, solido, #
1.50m, de 40cm en el resto de áreas. 14 AWG; tubería EMT 1/2 "; conectores EMT 1/2" y cajetín rectangular profundo, instalados en
el sitio correspondiente, y conectados al circuito correspondiente.
SITIO DE EJECUCIÓN • Todas las instalaciones que ejecute el Contratista se sujetaran a las normas, planos del proyecto y
• En todo el proyecto. de conformidad a las especificaciones señaladas en el estudio.
• Los conductores utilizados serán THHN de 90ºC 600 V mínimo de calibre 12 AWG para la fase
y neutro, y, 14 AWG para la tierra.
CODIGO 410: Punto de tomacorriente polarizado doble, 120V, pared, GFCI. • Se usarán colores para diferenciar las fases: negro, amarillo y celeste, dejando el blanco para el
neutro y verde para tierra. Las conexiones terminales se las hará con conectores prensables de
Unidad: unidad, U. cobre.
Materiales mínimos: Tomacorriente doble polarizado, para áreas húmedas, con reset, 15A/120V, GFCI; • La ducteria estará compuesta por tubería metálica, liviana, galvanizada, tipo EMT, con sello UL
tubería conduit EMT de 1/2", conductor THHN #12, conductor THHN #14, caja rectangular y conectores con sus accesorios de la misma calidad y especificación.
EMT. • Las cajas de paso y finales serán del tipo galvanizado, con troqueles desprendibles, de las
Equipo mínimo: Herramienta menor. dimensiones que se establece en el NEC, de acuerdo a su uso y cantidad de conductores que
Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2. arriben o se deriven.
Forma de pago: Se pagará por unidad, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra. • El proceso de instalación del cable se lo hará luego de asegurarse que todo el tubo y las cajas de
conexiones, están libres de sustancias extrañas. Una vez terminada la corrida de los conductores,
REFERENCIAS se procederá a realizar las pruebas de comprobación de su continuidad y aislamiento. Las piezas
• Se entenderá por este punto al conjunto de: Tomacorriente doble polarizado, para áreas húmedas, serán colocadas una vez se hubiere terminado con la pintura del local. Se deberá tener especial
con reset, 15A/120V, GFCI; conductor de cobre, THHN, solido, # 12 AWG; conductor de cobre, cuidado en la instalación de las piezas, para no manchar la pintura, para lo cual se obligará al
THHN, solido, # 14 AWG; tubería EMT 1/2 "; conectores EMT 1/2" y cajetín Rectangular trabajo con guantes de tela limpios.
profundo, instalados en el sitio correspondiente, y conectados al circuito correspondiente. • La altura de montaje de los tomacorrientes para intemperie será, en general, de 0.40m.
• Todas las instalaciones que ejecute el Contratista se sujetaran a las normas, planos del proyecto y
de conformidad a las especificaciones señaladas en el estudio. SITIO DE EJECUCIÓN
• Los conductores utilizados serán THHN de 90ºC 600 V mínimo de calibre 12 AWG para la fase • En parte exterior de paredes por todo el proyecto.
y neutro, y, 14 AWG para la tierra.
• Se usarán colores para diferenciar las fases: negro, amarillo y celeste, dejando el blanco para el
neutro y verde para tierra. Las conexiones terminales se las hará con conectores prensables de CODIGO 412: Punto de tomacorriente polarizado doble, 120V, pared, UPS.
cobre.
• La ducteria estará compuesta por tubería metálica, liviana, galvanizada, tipo EMT, con sello UL Unidad: unidad, U.
con sus accesorios de la misma calidad y especificación. Materiales mínimos: Tomacorriente doble polarizado, 15A/120V, color naranja, con placa del mismo
• Las cajas de paso y finales serán del tipo galvanizado, con troqueles desprendibles, de las color; tubería conduit EMT de 3/4", conductor THHN #12, conductor THHN #14, caja rectangular y
dimensiones que se establece en el NEC, de acuerdo a su uso y cantidad de conductores que conectores EMT.
arriben o se deriven. Equipo mínimo: Herramienta menor.
• El proceso de instalación del cable se lo hará luego de asegurarse que todo el tubo y las cajas de Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2.
conexiones, están libres de sustancias extrañas. Una vez terminada la corrida de los conductores, Forma de pago: Se pagará por unidad, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra.
se procederá a realizar las pruebas de comprobación de su continuidad y aislamiento. Las piezas
serán colocadas una vez se hubiere terminado con la pintura del local. Se deberá tener especial REFERENCIAS

237 238

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
• Se entenderá por este punto, al conjunto de: tomacorriente doble, polarizado, 15A/120V color el tubo y las cajas de conexiones, están libres de sustancias extrañas. Una vez terminada la
naranja con placa del mismo color; conductor de cobre, THHN, solido, # 12 AWG; conductor de corrida de los conductores, se procederá a realizar las pruebas de comprobación de su
cobre, THHN, solido, # 14 AWG; tubería EMT 1/2 "; conectores EMT 1/2" y cajetín rectangular continuidad y aislamiento. Las piezas serán colocadas una vez se hubiere terminado con la
profundo, instalados en el sitio correspondiente, y conectados al circuito correspondiente. pintura del local. Se deberá tener especial cuidado en la instalación de las piezas, para no
• Todas las instalaciones que ejecute el Contratista se sujetaran a las normas, planos del proyecto y manchar la pintura, para lo cual se obligará al trabajo con guantes de tela limpios.
de conformidad a las especificaciones señaladas en el estudio. • Los tomacorrientes para 220V serán mínimo de 20A, simple, con toma de tierra, grado comercial
• Los conductores utilizados serán THHN de 90ºC 600 V mínimo de calibre 12 AWG para la fase UL.
y neutro, y, 14 AWG para la tierra. • La altura de montaje de los tomacorrientes de pared será, en general, de 40cm.
• Se usarán colores para diferenciar las fases: negro, amarillo y celeste, dejando el blanco para el
neutro y verde para tierra. Las conexiones terminales se las hará con conectores prensables de SITIO DE EJECUCIÓN
cobre. • En bodegas, cuarto de carga de baterías, cuarto de generador, cuarto de bombas, cámara de
• La ducteria estará compuesta por tubería metálica, liviana, galvanizada, tipo EMT, con sello UL transformación
con sus accesorios de la misma calidad y especificación.
• Las cajas de paso y finales serán del tipo galvanizado, con troqueles desprendibles, de las
dimensiones que se establece en el NEC, de acuerdo a su uso y cantidad de conductores que CODIGO 414: Punto de iluminación interior controlado, 120V con tubería 3/4
arriben o se deriven.
• El proceso de instalación del cable se lo hará luego de asegurarse que todo el tubo y las cajas de Unidad: unidad, U.
conexiones, están libres de sustancias extrañas. Una vez terminada la corrida de los conductores, Materiales mínimos: tubería conduit EMT de 3/4", conductor THHN #10, conductor THHN #12, caja
se procederá a realizar las pruebas de comprobación de su continuidad y aislamiento. Las piezas octogonal, accesorios,
serán colocadas una vez se hubiere terminado con la pintura del local. Se deberá tener especial Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2.
cuidado en la instalación de las piezas, para no manchar la pintura, para lo cual se obligará al Forma de pago: Se pagará por unidad, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra.
trabajo con guantes de tela limpios.
• Los tomacorrientes para 120V serán mínimo de 15A, doble, polarizado, con toma de tierra, REFERENCIAS
grado comercial UL, de color naranja, con placa del mismo color. Se deberá colocar una etiqueta • Se entenderá por este punto al conjunto de: tubería conduit EMT de 3/4", conductores THHN
con la leyenda UPS en cada tomacorriente de este punto. No.2xNo.10+No.12 AWG, caja octogonal, accesorios, instalados en el sitio correspondiente, y
• La altura de montaje de los tomacorrientes de pared será, en general, de 40cm. conectados al circuito correspondiente.
• Todas las instalaciones que ejecute el Contratista se sujetaran a las normas, planos del proyecto y
OBSERVACIONES: de conformidad a las especificaciones señaladas en el estudio.
• Todos los puntos de este rubro serán alimentados del tablero que es alimentado desde el UPS • Los conductores utilizados serán THHN de 90ºC 600 V mínimo de calibre 10AWG para fase y
neutro, y, 12 AWG para la tierra.
SITIO DE EJECUCIÓN • Se usarán colores para diferenciar las fases: negro, amarillo y celeste, dejando el blanco para el
• En todo el proyecto. neutro y verde para tierra. Las conexiones terminales se las hará con conectores prensables de
cobre.
• La ducteria estará compuesta por tubería metálica, liviana, galvanizada, tipo EMT, con sello UL
CODIGO 413: Punto de tomacorriente polarizado simple, 220V, pared con sus accesorios de la misma calidad y especificación.
• Las cajas de paso y finales serán del tipo galvanizado, con troqueles desprendibles, de las
Unidad: unidad, U. dimensiones que se establece en el NEC, de acuerdo a su uso y cantidad de conductores que
Materiales mínimos: Tomacorriente simple, 20A/220V, tubería conduit EMT de 1/2", conductor THHN arriben o se deriven.
#12, conductor THHN #14, caja rectangular y conectores EMT. • El proceso de instalación del cable se lo hará luego de asegurarse que todo el tubo y las cajas de
Equipo mínimo: Herramienta menor. conexiones, están libres de sustancias extrañas. Una vez terminada la corrida de los conductores,
Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2. se procederá a realizar las pruebas de comprobación de su continuidad y aislamiento. Las piezas
Forma de pago: Se pagará por unidad, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra. serán colocadas una vez se hubiere terminado con la pintura del local. Se deberá tener especial
cuidado en la instalación de las piezas, para no manchar la pintura, para lo cual se obligará al
REFERENCIAS trabajo con guantes de tela limpios.
• Se entenderá por este punto al conjunto de: tomacorriente simple, 20A/220V, tubería conduit • Estos puntos estarán en circuitos conectados a los tableros de operación remota.
EMT de 1/2", conductores THHN 2xNo.12+1xNo.14 AWG, caja rectangular y conectores
EMT., instalados en el sitio correspondiente, y conectados al circuito correspondiente. OBSERVACIONES:
• Todas las instalaciones que ejecute el Contratista se sujetaran a las normas, planos del proyecto y • Punto para alimentar las luminarias principales de bodegas correspondientes a los .de los
de conformidad a las especificaciones señaladas en el estudio. circuitos de 30 A. Este punto tendrá la tubería adosada a la cubierta, para alimentar las
• Los conductores utilizados serán THHN de 90ºC 600 V mínimo de calibre 12 AWG para las luminarias colgantes con altura de montaje de 10 metros.
fases, y, 14 AWG para la tierra.
• Se usarán colores para diferenciar las fases: negro, amarillo y celeste, dejando el blanco para el SITIO DE EJECUCIÓN
neutro y verde para tierra. Las conexiones terminales se las hará con conectores prensables de • En bodegas.
cobre.
• La ducteria estará compuesta por tubería metálica, liviana, galvanizada, tipo EMT, con sello UL
con sus accesorios de la misma calidad y especificación. CODIGO 415: Punto de iluminación interior controlado, 120V, luminaria
• Las cajas de paso y finales serán del tipo galvanizado, con troqueles desprendibles, de las
dimensiones que se establece en el NEC, de acuerdo a su uso y cantidad de conductores que Unidad: unidad, U.
arriben o se deriven. El proceso de instalación del cable se lo hará luego de asegurarse que todo

239 240
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
Materiales mínimos: tubería conduit EMT de 1/2", conductor THHN #12, conductor THHN #14, caja • Las cajas de paso y finales serán del tipo galvanizado, con troqueles desprendibles, de las
octogonal, accesorios, dimensiones que se establece en el NEC, de acuerdo a su uso y cantidad de conductores que
Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2. arriben o se deriven.
Forma de pago: Se pagará por unidad, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra. • El proceso de instalación del cable se lo hará luego de asegurarse que todo el tubo y las cajas de
conexiones, están libres de sustancias extrañas. Una vez terminada la corrida de los conductores,
REFERENCIAS se procederá a realizar las pruebas de comprobación de su continuidad y aislamiento. Las piezas
• Se entenderá por este punto al conjunto de: tubería conduit EMT de 1/2", conductores THHN serán colocadas una vez se hubiere terminado con la pintura del local. Se deberá tener especial
No.2xNo.12+No.14 AWG, caja octogonal, accesorios, instalados en el sitio correspondiente, y cuidado en la instalación de las piezas, para no manchar la pintura, para lo cual se obligará al
conectados al circuito correspondiente. trabajo con guantes de tela limpios.
• Todas las instalaciones que ejecute el Contratista se sujetaran a las normas, planos del proyecto y • Estos puntos estarán en circuitos conectados a los tableros de operación remota.
de conformidad a las especificaciones señaladas en el estudio.
• Los conductores utilizados serán THHN de 90ºC 600 V mínimo de calibre 12AWG para fase y OBSERVACIONES:
neutro, y, 14 AWG para la tierra. • Punto para alimentar las luminarias principales de bodegas correspondientes a los .de los
• Se usarán colores para diferenciar las fases: negro, amarillo y celeste, dejando el blanco para el circuitos de 20 A. Este punto tendrá la tubería adosada a la cubierta, para alimentar las
neutro y verde para tierra. Las conexiones terminales se las hará con conectores prensables de luminarias colgantes con altura de montaje de 8 y 10 metros
cobre.
• La ducteria estará compuesta por tubería metálica, liviana, galvanizada, tipo EMT, con sello UL SITIO DE EJECUCIÓN
con sus accesorios de la misma calidad y especificación. • En bodegas.
• Las cajas de paso y finales serán del tipo galvanizado, con troqueles desprendibles, de las
dimensiones que se establece en el NEC, de acuerdo a su uso y cantidad de conductores que CODIGO 417: Punto de iluminación exterior controlado, 220V
arriben o se deriven.
• El proceso de instalación del cable se lo hará luego de asegurarse que todo el tubo y las cajas de Unidad: unidad, U.
conexiones, están libres de sustancias extrañas. Una vez terminada la corrida de los conductores, Materiales mínimos: tubería conduit EMT de 1/2", conductor THHN #12, conductor THHN #14 caja
se procederá a realizar las pruebas de comprobación de su continuidad y aislamiento. Las piezas octogonal, accesorios,
serán colocadas una vez se hubiere terminado con la pintura del local. Se deberá tener especial Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2.
cuidado en la instalación de las piezas, para no manchar la pintura, para lo cual se obligará al Forma de pago: Se pagará por unidad, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra.
trabajo con guantes de tela limpios.
• Estos puntos estarán en circuitos conectados a los tableros de operación remota. REFERENCIAS
• Se entenderá por este punto al conjunto de: tubería conduit EMT de 1/2", conductores THHN
OBSERVACIONES: No.2xNo.12+No.14 AWG, caja octogonal, accesorios, instalados en el sitio correspondiente, y
• Punto para alimentar las luminarias principales de bodegas correspondientes a los .de los conectados al circuito correspondiente.
circuitos de 20 A. Este punto tendrá la tubería adosada a la cubierta, para alimentar las • Todas las instalaciones que ejecute el Contratista se sujetaran a las normas, planos del proyecto y
luminarias colgantes con altura de montaje de 8 y 10 metros de conformidad a las especificaciones señaladas en el estudio.
• Los conductores utilizados serán THHN de 90ºC 600 V mínimo de calibre 12AWG para fases y,
SITIO DE EJECUCIÓN 14 AWG para la tierra.
• En bodegas. • Se usarán colores para diferenciar las fases: negro, amarillo y celeste, dejando el blanco para el
neutro y verde para tierra. Las conexiones terminales se las hará con conectores prensables de
cobre.
CODIGO 416: Punto de iluminación interior controlado, 120V, caja retangular • La ducteria estará compuesta por tubería metálica, liviana, galvanizada, tipo EMT, con sello UL
con sus accesorios de la misma calidad y especificación.
Unidad: unidad, U. • Las cajas de paso y finales serán del tipo galvanizado, con troqueles desprendibles, de las
Materiales mínimos: tubería conduit EMT de 1/2", conductor THHN #12, conductor THHN #14, caja dimensiones que se establece en el NEC, de acuerdo a su uso y cantidad de conductores que
octogonal, accesorios, arriben o se deriven.
Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2. • El proceso de instalación del cable se lo hará luego de asegurarse que todo el tubo y las cajas de
Forma de pago: Se pagará por unidad, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra. conexiones, están libres de sustancias extrañas. Una vez terminada la corrida de los conductores,
se procederá a realizar las pruebas de comprobación de su continuidad y aislamiento. Las piezas
REFERENCIAS serán colocadas una vez se hubiere terminado con la pintura del local. Se deberá tener especial
• Se entenderá por este punto al conjunto de: tubería conduit EMT de 1/2", conductores THHN cuidado en la instalación de las piezas, para no manchar la pintura, para lo cual se obligará al
No.2xNo.12+No.14 AWG, caja octogonal, accesorios, instalados en el sitio correspondiente, y trabajo con guantes de tela limpios.
conectados al circuito correspondiente. • Estos puntos estarán en circuitos conectados a los tableros de operación remota.
• Todas las instalaciones que ejecute el Contratista se sujetaran a las normas, planos del proyecto y
de conformidad a las especificaciones señaladas en el estudio. OBSERVACIONES:
• Los conductores utilizados serán THHN de 90ºC 600 V mínimo de calibre 12AWG para fase y • Punto para alimentar las luminarias de iluminación exterior, específicamente del patio de
neutro, y, 14 AWG para la tierra. maniobras Este punto tendrá la tubería adosada al techo, y sobre techo, para alimentar las
• Se usarán colores para diferenciar las fases: negro, amarillo y celeste, dejando el blanco para el luminarias exteriores con altura de montaje de +10 metros.
neutro y verde para tierra. Las conexiones terminales se las hará con conectores prensables de •
cobre. SITIO DE EJECUCIÓN
• La ducteria estará compuesta por tubería metálica, liviana, galvanizada, tipo EMT, con sello UL • Sobre techo de bodegas hacia patio de maniobras.
con sus accesorios de la misma calidad y especificación.

241 242

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
CODIGO 418: Punto de iluminación interior normal, 120V, h = 5m • Todas las instalaciones que ejecute el Contratista se sujetaran a las normas, planos del proyecto y
de conformidad a las especificaciones señaladas en el estudio.
Unidad: unidad, U. • Los conductores utilizados serán THHN de 90ºC 600 V mínimo de calibre 10AWG para las
Materiales mínimos: tubería conduit EMT de 1/2", conductores THHN No.2xNo.12+No.14 AWG, fases, y, 12 AWG para la tierra.
interruptor, sensor, caja octogonal, caja rectangular, accesorios. • Se usarán colores para diferenciar las fases: negro, amarillo y celeste, dejando el blanco para el
Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2. neutro y verde para tierra. Las conexiones terminales se las hará con conectores prensables de
Forma de pago: Se pagará por unidad, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra. cobre.
• La ducteria estará compuesta por tubería metálica, liviana, galvanizada, tipo EMT, con sello UL
REFERENCIAS con sus accesorios de la misma calidad y especificación.
• Se entenderá por este punto al conjunto de: tubería conduit EMT de 1/2", conductores THHN • Las cajas de paso y finales serán del tipo galvanizado, con troqueles desprendibles, de las
No.2xNo.12+No.14 AWG, interruptor, sensor, caja octogonal, caja rectangular, accesorios, dimensiones que se establece en el NEC, de acuerdo a su uso y cantidad de conductores que
instalados en el sitio correspondiente, y conectados al circuito correspondiente. arriben o se deriven.
• Todas las instalaciones que ejecute el Contratista se sujetaran a las normas, planos del proyecto y • El tomacorriente será simple, 30A/3F con tierra, nema L14-30 a menos que fiscalización indique
de conformidad a las especificaciones señaladas en el estudio. otro tipo de tomacorriente, empotrado en una caja metálica.
• Los conductores utilizados serán THHN de 90ºC 600 V mínimo de calibre 12AWG para fase y • El proceso de instalación del cable se lo hará luego de asegurarse que todo el tubo y las cajas de
neutro, y, 14 AWG para la tierra. conexiones, están libres de sustancias extrañas. Una vez terminada la corrida de los conductores,
• Se usarán colores para diferenciar las fases: negro, amarillo y celeste, dejando el blanco para el se procederá a realizar las pruebas de comprobación de su continuidad y aislamiento. Las piezas
neutro y verde para tierra. Las conexiones terminales se las hará con conectores prensables de serán colocadas una vez se hubiere terminado con la pintura del local. Se deberá tener especial
cobre. cuidado en la instalación de las piezas, para no manchar la pintura, para lo cual se obligará al
• La ducteria estará compuesta por tubería metálica, liviana, galvanizada, tipo EMT, con sello UL trabajo con guantes de tela limpios.
con sus accesorios de la misma calidad y especificación. • La salida se la dejara de preferencia a 1.20m.
• Las cajas de paso y finales serán del tipo galvanizado, con troqueles desprendibles, de las
dimensiones que se establece en el NEC, de acuerdo a su uso y cantidad de conductores que OBSERVACIONES:
arriben o se deriven. También para cambios de dirección o derivaciones se podrá usar elementos • Salida para la bobinadora, potencia máxima 8000W, distancia estimada 70m.
CONDULET del tipo embone.
• El proceso de instalación del cable se lo hará luego de asegurarse que todo el tubo y las cajas de SITIO DE EJECUCIÓN
conexiones, están libres de sustancias extrañas. Una vez terminada la corrida de los conductores, • En área de bobinadora, en bodegas
se procederá a realizar las pruebas de comprobación de su continuidad y aislamiento. Las piezas
serán colocadas una vez se hubiere terminado con la pintura del local. Se deberá tener especial
cuidado en la instalación de las piezas, para no manchar la pintura, para lo cual se obligará al CODIGO 420: Salida con conductores THHN 2#4 +1#8, tubería EMT 1". Salida para termostato
trabajo con guantes de tela limpios. eléctrico 13600W (12m)
• Los interruptores serán mínimo de 10A, 120V, Estos serán simples, dobles, triples o tipo
conmutador simple de acuerdo a los indicado en los planos. Unidad: unidad, U.
• La altura de montaje de los interruptores de pared será 1.5 m, en general. Materiales mínimos: Tubería conduit EMT de 1", conductor THHN #.4, conductor THHN #.8, caja
• Los sensores serán del tipo de presencia, y ubicados en el techo. octogonal, accesorios.
Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2.
OBSERVACIONES: Forma de pago: Se pagará por unidad, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra.
• Punto para alimentar las luminarias de cuarto de carga de baterías e iluminación específica sobre
área de bobinadora. REFERENCIAS
• • Se entenderá por este punto al conjunto de: tubería conduit EMT de 1", conductores THHN
SITIO DE EJECUCIÓN No.2xNo.4+No.8 AWG, caja octogonal, accesorios; instalados en el sitio indicado en planos y
• En cuarto de carga de baterías y en bodegas en el área de la bobinadora conectados al circuito correspondiente.
• Todas las instalaciones que ejecute el Contratista se sujetaran a las normas, planos del proyecto y
SALIDAS de conformidad a las especificaciones señaladas en el estudio.
• Los conductores utilizados serán THHN de 90ºC 600 V mínimo de calibre 4AWG para las fases,
CODIGO 419: Salida con conductores THHN 3#10 +1#12, tubería EMT 3/4". Salida para equipo y, 8 AWG para la tierra.
de bobinado 8000W (70m) • Se usarán colores para diferenciar las fases: negro, amarillo y celeste, dejando el blanco para el
neutro y verde para tierra. Las conexiones terminales se las hará con conectores prensables de
Unidad: unidad, U. cobre.
Materiales mínimos: Tubería conduit EMT de 3/4", conductor THHN #10, conductor THHN #12, caja • La ducteria estará compuesta por tubería metálica, liviana, galvanizada, tipo EMT, con sello UL
octogonal, accesorios. con sus accesorios de la misma calidad y especificación.
Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2. • Las cajas de paso y finales serán del tipo galvanizado, con troqueles desprendibles, de las
Forma de pago: Se pagará por unidad, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra. dimensiones que se establece en el NEC, de acuerdo a su uso y cantidad de conductores que
arriben o se deriven.
REFERENCIAS • El proceso de instalación del cable se lo hará luego de asegurarse que todo el tubo y las cajas de
• Se entenderá por este punto al conjunto de: tubería conduit EMT de 3/4", conductores THHN conexiones, están libres de sustancias extrañas. Una vez terminada la corrida de los conductores,
No.3xNo.10+No.12 AWG, caja rectangular, tomacorriente simple de 30A/3F. instalados en el se procederá a realizar las pruebas de comprobación de su continuidad y aislamiento. Las piezas
sitio correspondiente, y conectados al circuito correspondiente. serán colocadas una vez se hubiere terminado con la pintura del local. Se deberá tener especial

243 244
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
cuidado en la instalación de las piezas, para no manchar la pintura, para lo cual se obligará al
trabajo con guantes de tela limpios. REFERENCIAS
• La salida se la dejara de preferencia a 1.80m. • Se entenderá por este punto al conjunto de: tubería conduit EMT de 3/4", conductores THHN
No.2xNo.8+No.14 AWG, caja rectangular, accesorios; instalados en el sitio indicado en planos y
OBSERVACIONES: conectados al circuito correspondiente.
• Salida para termostato eléctrico de potencia 13600W (12m) • Todas las instalaciones que ejecute el Contratista se sujetaran a las normas, planos del proyecto y
de conformidad a las especificaciones señaladas en el estudio.
SITIO DE EJECUCIÓN • Los conductores utilizados serán THHN de 90ºC 600 V mínimo de calibre 8AWG para la fase y
• En baños, planta baja. neutro, y, 14 AWG para la tierra.
• Se usarán colores para diferenciar las fases: negro, amarillo y celeste, dejando el blanco para el
neutro y verde para tierra. Las conexiones terminales se las hará con conectores prensables de
CODIGO 421: Salida con conductores THHN 2#6 +1#10, tubería EMT 1". Salida para termostato cobre.
eléctrico 9000W (18m) • La ducteria estará compuesta por tubería metálica, liviana, galvanizada, tipo EMT, con sello UL
con sus accesorios de la misma calidad y especificación.
Unidad: unidad, U. • Las cajas de paso y finales serán del tipo galvanizado, con troqueles desprendibles, de las
Materiales mínimos: Tubería conduit EMT de 1", conductor THHN #.6, conductor THHN #.10, caja dimensiones que se establece en el NEC, de acuerdo a su uso y cantidad de conductores que
octogonal, accesorios. arriben o se deriven. El proceso de instalación del cable se lo hará luego de asegurarse que todo
Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2. el tubo y las cajas de conexiones, están libres de sustancias extrañas. Una vez terminada la
Forma de pago: Se pagará por unidad, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra. corrida de los conductores, se procederá a realizar las pruebas de comprobación de su
continuidad y aislamiento. Las piezas serán colocadas una vez se hubiere terminado con la
REFERENCIAS pintura del local. Se deberá tener especial cuidado en la instalación de las piezas, para no
• Se entenderá por este punto al conjunto de: tubería conduit EMT de 1", conductores THHN manchar la pintura, para lo cual se obligará al trabajo con guantes de tela limpios.
No.2xNo.6+No.10 AWG, caja octogonal, accesorios; instalados en el sitio indicado en planos y • La salida se la dejara mínimo a 1.80m.
conectados al circuito correspondiente.
• Todas las instalaciones que ejecute el Contratista se sujetaran a las normas, planos del proyecto y OBSERVACIONES:
de conformidad a las especificaciones señaladas en el estudio. • Salida para ducha eléctrico de potencia 4500W (14m)
• Los conductores utilizados serán THHN de 90ºC 600 V mínimo de calibre 6AWG para las fases,
y, 10 AWG para la tierra. SITIO DE EJECUCIÓN
• Se usarán colores para diferenciar las fases: negro, amarillo y celeste, dejando el blanco para el • En baños, planta baja , baño choferes
neutro y verde para tierra. Las conexiones terminales se las hará con conectores prensables de
cobre.
• La ducteria estará compuesta por tubería metálica, liviana, galvanizada, tipo EMT, con sello UL CODIGO 423: Salida con conductores THHN 2#8 +1#14, tubería EMT 3/4" Salida cargador de
con sus accesorios de la misma calidad y especificación. baterías 5000 W (22m)
• Las cajas de paso y finales serán del tipo galvanizado, con troqueles desprendibles, de las
dimensiones que se establece en el NEC, de acuerdo a su uso y cantidad de conductores que Unidad: unidad, U.
arriben o se deriven. Materiales mínimos: Tubería conduit EMT de 3/4", conductor THHN #8, conductor THHN #14, caja
• El proceso de instalación del cable se lo hará luego de asegurarse que todo el tubo y las cajas de rectangular, accesorios.
conexiones, están libres de sustancias extrañas. Una vez terminada la corrida de los conductores, Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2.
se procederá a realizar las pruebas de comprobación de su continuidad y aislamiento. Las piezas Forma de pago: Se pagará por unidad, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra.
serán colocadas una vez se hubiere terminado con la pintura del local. Se deberá tener especial
cuidado en la instalación de las piezas, para no manchar la pintura, para lo cual se obligará al REFERENCIAS
trabajo con guantes de tela limpios. • Se entenderá por este punto al conjunto de: tubería conduit EMT de 3/4", conductores THHN
• La salida se la dejara de preferencia a 1.80m. No.2xNo.8+No.14 AWG, caja rectangular, accesorios; instalados en el sitio indicado en planos y
conectados al circuito correspondiente.
OBSERVACIONES: • Todas las instalaciones que ejecute el Contratista se sujetaran a las normas, planos del proyecto y
• Salida para termostato eléctrico de potencia 9000W (8m) de conformidad a las especificaciones señaladas en el estudio.
• Los conductores utilizados serán THHN de 90ºC 600 V mínimo de calibre 8AWG para la fase y
SITIO DE EJECUCIÓN neutro, y, 14 AWG para la tierra.
• En baños, planta baja. • Se usarán colores para diferenciar las fases: negro, amarillo y celeste, dejando el blanco para el
neutro y verde para tierra. Las conexiones terminales se las hará con conectores prensables de
cobre.
CODIGO 422: Salida con conductores THHN 2#8 +1#14, tubería EMT 3/4". Salida ducha 4500 W • La ducteria estará compuesta por tubería metálica, liviana, galvanizada, tipo EMT, con sello UL
(14m) con sus accesorios de la misma calidad y especificación.
• Las cajas de paso y finales serán del tipo galvanizado, con troqueles desprendibles, de las
Unidad: unidad, U. dimensiones que se establece en el NEC, de acuerdo a su uso y cantidad de conductores que
Materiales mínimos: Tubería conduit EMT de 3/4", conductor THHN #8, conductor THHN #14, caja arriben o se deriven.
rectangular, accesorios. • El proceso de instalación del cable se lo hará luego de asegurarse que todo el tubo y las cajas de
Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2. conexiones, están libres de sustancias extrañas. Una vez terminada la corrida de los conductores,
Forma de pago: Se pagará por unidad, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra. se procederá a realizar las pruebas de comprobación de su continuidad y aislamiento. Las piezas

245 246

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
serán colocadas una vez se hubiere terminado con la pintura del local. Se deberá tener especial
cuidado en la instalación de las piezas, para no manchar la pintura, para lo cual se obligará al REFERENCIAS
trabajo con guantes de tela limpios. • Conductor para red de alumbrado interno, será subterránea en zanjas según el recorrido indicado
• La salida se la dejara a 1.2m mínimo. en planos. La apertura y tapada de la zanja estará incluido en el precio del rubro.
• El conductor utilizado será aislado con PVC termoplástico para 600 V, tipo TTU, cableado,
OBSERVACIONES: cobre suave unipolar, 7 hilos, #6 AWG. Los conductores estarán embutidos la manguera negra
• Salida para cargadores de batería de montacargas potencia 5000W (22m) reforzada de 2”.
• Cualquier empalme debe ser realizado dentro de las cajas de conexión o en los pozos de revisión.
SITIO DE EJECUCIÓN
En sala de carga de baterías. SITIO DE EJECUCIÓN
• En aceras internas, áreas verdes, en los sitios indicados en planos.

CODIGO 424: Salida con conductores THHN 2#10 +1#12, tubería EMT 3/4". Salida secamanos
2000 W (10m) CODIGO 426: Salida con conductores THHN 3#12 +1#14, tubería EMT 3/4". Salida para
ventiladores bodegas 4000W (20m)
Unidad: unidad, U.
Materiales mínimos: Tubería conduit EMT de 3/4", conductor THHN #10, conductor THHN #12, caja Unidad: unidad, U.
rectangular, accesorios. Materiales mínimos: Tubería conduit EMT de 3/4", conductor THHN #12, conductor THHN #14, caja
Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2. rectangular, accesorios.
Forma de pago: Se pagará por unidad, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra. Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2.
Forma de pago: Se pagará por unidad, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra.
REFERENCIAS
• Se entenderá por este punto al conjunto de: tubería conduit EMT de 3/4", conductores THHN REFERENCIAS
2xNo.10+No.12 AWG, caja rectangular, accesorios; instalados en el sitio indicado en planos y • Se entenderá por este punto al conjunto de: tubería conduit EMT de 3/4", conductores THHN
conectados al circuito correspondiente. 3xNo.12+No.14 AWG, caja rectangular, accesorios; instalados en el sitio indicado en planos y
• Todas las instalaciones que ejecute el Contratista se sujetaran a las normas, planos del proyecto y conectados al circuito correspondiente.
de conformidad a las especificaciones señaladas en el estudio. • Todas las instalaciones que ejecute el Contratista se sujetaran a las normas, planos del proyecto y
• Los conductores utilizados serán THHN de 90ºC 600 V mínimo de calibre 10AWG para la fase de conformidad a las especificaciones señaladas en el estudio.
y neutro, y, 12 AWG para la tierra. • Los conductores utilizados serán THHN de 90ºC 600 V mínimo de calibre 12AWG para las
• Se usarán colores para diferenciar las fases: negro, amarillo y celeste, dejando el blanco para el fases, y, 14 AWG para la tierra.
neutro y verde para tierra. Las conexiones terminales se las hará con conectores prensables de • Se usarán colores para diferenciar las fases: negro, amarillo y celeste, dejando el blanco para el
cobre. neutro y verde para tierra. Las conexiones terminales se las hará con conectores prensables de
• La ducteria estará compuesta por tubería metálica, liviana, galvanizada, tipo EMT, con sello UL cobre.
con sus accesorios de la misma calidad y especificación. • La ducteria estará compuesta por tubería metálica, liviana, galvanizada, tipo EMT, con sello UL
• Las cajas de paso y finales serán del tipo galvanizado, con troqueles desprendibles, de las con sus accesorios de la misma calidad y especificación.
dimensiones que se establece en el NEC, de acuerdo a su uso y cantidad de conductores que • Las cajas de paso y finales serán del tipo galvanizado, con troqueles desprendibles, de las
arriben o se deriven. dimensiones que se establece en el NEC, de acuerdo a su uso y cantidad de conductores que
• El proceso de instalación del cable se lo hará luego de asegurarse que todo el tubo y las cajas de arriben o se deriven.
conexiones, están libres de sustancias extrañas. Una vez terminada la corrida de los conductores, • El proceso de instalación del cable se lo hará luego de asegurarse que todo el tubo y las cajas de
se procederá a realizar las pruebas de comprobación de su continuidad y aislamiento. Las piezas conexiones, están libres de sustancias extrañas. Una vez terminada la corrida de los conductores,
serán colocadas una vez se hubiere terminado con la pintura del local. Se deberá tener especial se procederá a realizar las pruebas de comprobación de su continuidad y aislamiento. Las piezas
cuidado en la instalación de las piezas, para no manchar la pintura, para lo cual se obligará al serán colocadas una vez se hubiere terminado con la pintura del local. Se deberá tener especial
trabajo con guantes de tela limpios. cuidado en la instalación de las piezas, para no manchar la pintura, para lo cual se obligará al
• La salida se la dejara a 1.5m mínimo. trabajo con guantes de tela limpios.
• La salida se la dejara a 10m mínimo.
OBSERVACIONES:
• Salida para secamanos, potencia 2000W (22m) OBSERVACIONES:
• Salida para ventiladores en bodegas, potencia 4000W (22m)
SITIO DE EJECUCIÓN
• En baños. SITIO DE EJECUCIÓN
• Bodegas
CODIGO 425: Conductor de cobre TTU 2x#6 AWG en manguera negra 2"

Unidad: metro, m. CODIGO 427: Salida con conductores THHN 2#10 +1#12, tubería EMT 3/4". Salida para unidad
Materiales mínimos: Conductor de cobre TTU #6, manguera negra 2” reforzada, alambre galvanizado condensadora
para tendido.
Equipo mínimo: Herramienta menor. Unidad: unidad, U.
Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2. Materiales mínimos: Tubería conduit EMT de 3/4", conductor THHN #12, conductor THHN #14, caja
Forma de pago: Se pagará por metro, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra. rectangular, accesorios.

247 248
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2. • El proceso de instalación del cable se lo hará luego de asegurarse que todo el tubo y las cajas de
Forma de pago: Se pagará por unidad, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra. conexiones, están libres de sustancias extrañas. Una vez terminada la corrida de los conductores,
se procederá a realizar las pruebas de comprobación de su continuidad y aislamiento. Las piezas
REFERENCIAS serán colocadas una vez se hubiere terminado con la pintura del local. Se deberá tener especial
• Se entenderá por este punto al conjunto de: tubería conduit EMT de 3/4", conductores THHN cuidado en la instalación de las piezas, para no manchar la pintura, para lo cual se obligará al
3xNo.12+No.14 AWG, caja rectangular, accesorios; instalados en el sitio indicado en planos y trabajo con guantes de tela limpios.
conectados al circuito correspondiente. • La salida se la dejara a 40 cm mínimo.
• Todas las instalaciones que ejecute el Contratista se sujetaran a las normas, planos del proyecto y
de conformidad a las especificaciones señaladas en el estudio. OBSERVACIONES:
• Los conductores utilizados serán THHN de 90ºC 600 V mínimo de calibre 12AWG para las • Salida para unidad condensadora 14000W (8m, ST-PA_3)
fases, y, 14 AWG para la tierra.
• Se usarán colores para diferenciar las fases: negro, amarillo y celeste, dejando el blanco para el SITIO DE EJECUCIÓN
neutro y verde para tierra. Las conexiones terminales se las hará con conectores prensables de • Cuarto de equipos, planta alta
cobre.
• La ducteria estará compuesta por tubería metálica, liviana, galvanizada, tipo EMT, con sello UL
con sus accesorios de la misma calidad y especificación. CODIGO 429: Salida con conductores THHN 3#10 +1#12, tubería EMT 3/4". Salida para unidad
• Las cajas de paso y finales serán del tipo galvanizado, con troqueles desprendibles, de las tipo paquete 6400W (24m-ST-PA_2_1)
dimensiones que se establece en el NEC, de acuerdo a su uso y cantidad de conductores que
arriben o se deriven. Unidad: unidad, U.
• El proceso de instalación del cable se lo hará luego de asegurarse que todo el tubo y las cajas de Materiales mínimos: Tubería conduit EMT de 3/4", conductor THHN #10, conductor THHN #12, caja
conexiones, están libres de sustancias extrañas. Una vez terminada la corrida de los conductores, rectangular, accesorios.
se procederá a realizar las pruebas de comprobación de su continuidad y aislamiento. Las piezas Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2.
serán colocadas una vez se hubiere terminado con la pintura del local. Se deberá tener especial Forma de pago: Se pagará por unidad, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra.
cuidado en la instalación de las piezas, para no manchar la pintura, para lo cual se obligará al
trabajo con guantes de tela limpios. REFERENCIAS
• La salida se la dejara a 10 m mínimo. • Se entenderá por este punto al conjunto de: tubería conduit EMT de 1", conductores THHN
3xNo.10+No.12 AWG, caja rectangular, accesorios; instalados en el sitio indicado en planos y
OBSERVACIONES: conectados al circuito correspondiente.
• Salida para ventiladores en bodegas, potencia 4000W (22m) • Todas las instalaciones que ejecute el Contratista se sujetaran a las normas, planos del proyecto y
de conformidad a las especificaciones señaladas en el estudio.
SITIO DE EJECUCIÓN • Los conductores utilizados serán THHN de 90ºC 600 V mínimo de calibre 10AWG para las
• Bodegas fases, y, 12 AWG para la tierra.
• Se usarán colores para diferenciar las fases: negro, amarillo y celeste, dejando el blanco para el
neutro y verde para tierra. Las conexiones terminales se las hará con conectores prensables de
CODIGO 428: Salida con conductores THHN 3#8 +1#10, tubería EMT 1". Salida para unidad cobre.
condensadora 14000W (8m, ST-PA_3) • La ducteria estará compuesta por tubería metálica, liviana, galvanizada, tipo EMT, con sello UL
Unidad: unidad, U. con sus accesorios de la misma calidad y especificación.
Materiales mínimos: Tubería conduit EMT de 1", conductor THHN #8, conductor THHN #10, caja • Las cajas de paso y finales serán del tipo galvanizado, con troqueles desprendibles, de las
rectangular, accesorios. dimensiones que se establece en el NEC, de acuerdo a su uso y cantidad de conductores que
Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2. arriben o se deriven.
Forma de pago: Se pagará por unidad, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra. • El proceso de instalación del cable se lo hará luego de asegurarse que todo el tubo y las cajas de
conexiones, están libres de sustancias extrañas. Una vez terminada la corrida de los conductores,
REFERENCIAS se procederá a realizar las pruebas de comprobación de su continuidad y aislamiento. Las piezas
• Se entenderá por este punto al conjunto de: tubería conduit EMT de 1", conductores THHN serán colocadas una vez se hubiere terminado con la pintura del local. Se deberá tener especial
3xNo.8+No.10 AWG, caja rectangular, accesorios; instalados en el sitio indicado en planos y cuidado en la instalación de las piezas, para no manchar la pintura, para lo cual se obligará al
conectados al circuito correspondiente. trabajo con guantes de tela limpios.
• Todas las instalaciones que ejecute el Contratista se sujetaran a las normas, planos del proyecto y • La salida se la dejara a 40 cm mínimo.
de conformidad a las especificaciones señaladas en el estudio.
• Los conductores utilizados serán THHN de 90ºC 600 V mínimo de calibre 8AWG para las fases, OBSERVACIONES:
y, 10 AWG para la tierra. • Salida para unidad tipo paquete 6400W (24m-ST-PA_2_1)
• Se usarán colores para diferenciar las fases: negro, amarillo y celeste, dejando el blanco para el
neutro y verde para tierra. Las conexiones terminales se las hará con conectores prensables de SITIO DE EJECUCIÓN
cobre. • Planta de cubiertas
• La ducteria estará compuesta por tubería metálica, liviana, galvanizada, tipo EMT, con sello UL
con sus accesorios de la misma calidad y especificación.
• Las cajas de paso y finales serán del tipo galvanizado, con troqueles desprendibles, de las CODIGO 430: Salida con conductores THHN 3#12 +1#14, tubería EMT 3/4". Salida para unidades
dimensiones que se establece en el NEC, de acuerdo a su uso y cantidad de conductores que ventilación cubierta (10m)
arriben o se deriven.
Unidad: unidad, U.

249 250

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
Materiales mínimos: Tubería conduit EMT de 3/4", conductor THHN #12, conductor THHN #14, caja • Las cajas de paso y finales serán del tipo galvanizado, con troqueles desprendibles, de las
rectangular, accesorios. dimensiones que se establece en el NEC, de acuerdo a su uso y cantidad de conductores que
Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2. arriben o se deriven.
Forma de pago: Se pagará por unidad, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra. • El proceso de instalación del cable se lo hará luego de asegurarse que todo el tubo y las cajas de
conexiones, están libres de sustancias extrañas. Una vez terminada la corrida de los conductores,
REFERENCIAS se procederá a realizar las pruebas de comprobación de su continuidad y aislamiento. Las piezas
• Se entenderá por este punto al conjunto de: tubería conduit EMT de 3/4", conductores THHN serán colocadas una vez se hubiere terminado con la pintura del local. Se deberá tener especial
3xNo.12+No.14 AWG, caja rectangular, accesorios; instalados en el sitio indicado en planos y cuidado en la instalación de las piezas, para no manchar la pintura, para lo cual se obligará al
conectados al circuito correspondiente. trabajo con guantes de tela limpios.
• Todas las instalaciones que ejecute el Contratista se sujetaran a las normas, planos del proyecto y • La salida se la dejara a 40 cm mínimo.
de conformidad a las especificaciones señaladas en el estudio.
• Los conductores utilizados serán THHN de 90ºC 600 V mínimo de calibre 12AWG para las OBSERVACIONES:
fases, y, 14 AWG para la tierra. Salida para ventilador tipo hongo cubierta (12m)
• Se usarán colores para diferenciar las fases: negro, amarillo y celeste, dejando el blanco para el
neutro y verde para tierra. Las conexiones terminales se las hará con conectores prensables de SITIO DE EJECUCIÓN
cobre. • Planta de cubiertas
• La ducteria estará compuesta por tubería metálica, liviana, galvanizada, tipo EMT, con sello UL
con sus accesorios de la misma calidad y especificación. ACOMETIDAS
• Las cajas de paso y finales serán del tipo galvanizado, con troqueles desprendibles, de las
dimensiones que se establece en el NEC, de acuerdo a su uso y cantidad de conductores que CODIGO 432: Acometida principal con conductores 3x5#4/0 TTU+3#4/0 cu. desnudo
arriben o se deriven. ACOMETIDA CT-1 a TTA, G a TTA y TTA a TDP
• El proceso de instalación del cable se lo hará luego de asegurarse que todo el tubo y las cajas de
conexiones, están libres de sustancias extrañas. Una vez terminada la corrida de los conductores, Unidad: metro, m.
se procederá a realizar las pruebas de comprobación de su continuidad y aislamiento. Las piezas Materiales mínimos: conductor TTU #4/0, conductor cobre desnudo #4/0, terminales de conexión
serán colocadas una vez se hubiere terminado con la pintura del local. Se deberá tener especial Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2.
cuidado en la instalación de las piezas, para no manchar la pintura, para lo cual se obligará al Forma de pago: Se pagará por metro, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra.
trabajo con guantes de tela limpios.
• La salida se la dejara a 40 cm mínimo. REFERENCIAS
• Se entenderá por este punto al conjunto de: conductores TTU 3x5xNo.4/0+cobre desnudo No.4/0
OBSERVACIONES: AWG, terminales de conexión; instalados en el sitio indicado en planos y conectados al circuito
• Salida para unidades ventilación cubierta (10m) correspondiente.
• Todas las instalaciones que ejecute el Contratista se sujetaran a las normas, planos del proyecto y
SITIO DE EJECUCIÓN de conformidad a las especificaciones señaladas en el estudio.
• Planta de cubiertas • Los conductores utilizados serán TTU de 75ºC 2000 V mínimo de calibre 4/0 AWG para las
fases, y, cobre desnudo, 19 hilos, 4/0AWG para el neutro.

CODIGO 431: Salida con conductores THHN 2#12 +1#14, tubería EMT 3/4". Salida para OBSERVACIONES:
ventilador tipo hongo cubierta (12m) • Esta acometida ira en los canales de bajo voltaje de cámara de transformación, cuarto de
generadores y cuarto de tableros.
Unidad: unidad, U.
Materiales mínimos: Tubería conduit EMT de 3/4", conductor THHN #12, conductor THHN #14, caja SITIO DE EJECUCIÓN
rectangular, accesorios. • Cámara de transformación, cuarto de generadores y cuarto de tableros
Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2.
Forma de pago: Se pagará por unidad, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra.
CODIGO 433: Acometida con conductores 3#2/0 +1#1/0 TTU + #6 cobre desnudo ACOMETIDA
REFERENCIAS TDP a ST-PB_1
• Se entenderá por este punto al conjunto de: tubería conduit EMT de 3/4", conductores THHN
2xNo.12+No.14 AWG, caja rectangular, accesorios; instalados en el sitio indicado en planos y Unidad: metro, m.
conectados al circuito correspondiente. Materiales mínimos: conductor TTU #2/0, conductor TTU 1/0, conductor cobre desnudo #6, terminales
• Todas las instalaciones que ejecute el Contratista se sujetaran a las normas, planos del proyecto y de conexión, alambre galvanizado para tendido, tubería EMT 2 ½", accesorios EMT.
de conformidad a las especificaciones señaladas en el estudio. Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2.
• Los conductores utilizados serán THHN de 90ºC 600 V mínimo de calibre 12AWG para las Forma de pago: Se pagará por metro, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra.
fases, y, 14 AWG para la tierra.
• Se usarán colores para diferenciar las fases: negro, amarillo y celeste, dejando el blanco para el REFERENCIAS
neutro y verde para tierra. Las conexiones terminales se las hará con conectores prensables de • Se entenderá por este punto al conjunto de: conductores TTU 3#.2/0+TTU #1/0+cobre desnudo
cobre. #6 AWG, terminales de conexión, tubería EMT 2 ½", accesorios EMT; instalados en el sitio
• La ducteria estará compuesta por tubería metálica, liviana, galvanizada, tipo EMT, con sello UL indicado en planos y conectados al circuito correspondiente.
con sus accesorios de la misma calidad y especificación. • Todas las instalaciones que ejecute el Contratista se sujetaran a las normas, planos del proyecto y
de conformidad a las especificaciones señaladas en el estudio.

251 252
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
• Los conductores utilizados serán TTU de 75ºC 600 V de calibre #2/0 AWG para las fases, #1/0 • Esta acometida saldrá del tablero de distribución principal, y mediante ductos de 4”, en forma
para el neutro, y, cobre desnudo 7 hilos #6 AWG para la tierra. subterránea se dirigirá hacia el tablero ST-PB_2. Para el ingreso al tablero se utilizara tubería
• Esta acometida saldrá del tablero de distribución principal, y mediante ductos de 4”, en forma EMT de 3"
subterránea se dirigirá hacia el tablero ST-PB_1. Para el ingreso al tablero se utilizara tubería
EMT de 2 ½" OBSERVACIONES:
• Esta acometida alimentara al tablero ST-PB_3, tablero para el control remoto de la iluminación
OBSERVACIONES: de bodegas
• Esta acometida alimentara al tablero ST-PB_1, tablero para el control remoto de la iluminación
de bodegas SITIO DE EJECUCIÓN
• Entre Cuarto de tableros y bodegas
SITIO DE EJECUCIÓN
• Entre Cuarto de tableros y bodegas
CODIGO 436: Acometida con conductores 3#6 +1#8 TTU + #10 cobre desnudo ACOMETIDAS:
ST-PB_1 a ST-PB_1_1, ST-PB_2 a ST-PB_2_1 y ST-PB_3 a ST-PB_3_1
CODIGO 434: Acometida con conductores 3#3/0 +1#2/0 TTU + #6 cobre desnudo ACOMETIDA
TDP a ST-PB_2 Unidad: metro, m.
Unidad: metro, m. Materiales mínimos: conductor TTU #6, conductor TTU #8, conductor cobre desnudo #10, terminales
Materiales mínimos: conductor TTU #3/0, conductor TTU #2/0, conductor cobre desnudo #6, terminales de conexión, alambre galvanizado para tendido, tubería EMT 1 1/4", accesorios EMT.
de conexión, alambre galvanizado para tendido, tubería EMT 2 ½", accesorios EMT. Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2.
Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2. Forma de pago: Se pagará por metro, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra.
Forma de pago: Se pagará por metro, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra.
REFERENCIAS
REFERENCIAS • Se entenderá por este punto al conjunto de: conductores TTU 3#.6+TTU #8+cobre desnudo #10
• Se entenderá por este punto al conjunto de: conductores TTU 3#.3/0+TTU #2/0+cobre desnudo AWG, terminales de conexión, tubería EMT 1 1/4", accesorios EMT; instalados en el sitio
#6 AWG, terminales de conexión, tubería EMT 2 ½", accesorios EMT; instalados en el sitio indicado en planos y conectados al circuito correspondiente.
indicado en planos y conectados al circuito correspondiente. • Todas las instalaciones que ejecute el Contratista se sujetaran a las normas, planos del proyecto y
• Todas las instalaciones que ejecute el Contratista se sujetaran a las normas, planos del proyecto y de conformidad a las especificaciones señaladas en el estudio.
de conformidad a las especificaciones señaladas en el estudio. • Los conductores utilizados serán TTU de 75ºC 600 V de calibre #6 AWG para las fases, calibre
• Los conductores utilizados serán TTU de 75ºC 600 V de calibre #3/0 AWG para las fases, #2/0 #8 para el neutro, y, cobre desnudo 7 hilos #10 AWG para la tierra.
para el neutro, y, cobre desnudo 7 hilos #6 AWG para la tierra. • Estas acometidas estará entre: ST-PB_1 a ST-PB_1_1, ST-PB_2 a ST-PB_2_1 y ST-PB_3 a ST-
• Esta acometida saldrá del tablero de distribución principal, y mediante ductos de 4”, en forma PB_3_1en tubería EMT de 1 1/4"
subterránea se dirigirá hacia el tablero ST-PB_2. Para el ingreso al tablero se utilizara tubería
EMT de 2 ½" OBSERVACIONES:
• Estas acometidas alimentara los tableros ST-PB_1_1, ST-PB_2_1 y ST-PB_3_1 para el control
OBSERVACIONES: de cargas que no necesitan operación remota en bodegas
• Esta acometida alimentara al tablero ST-PB_2, tablero para el control remoto de la iluminación
de bodegas SITIO DE EJECUCIÓN
• En bodegas
SITIO DE EJECUCIÓN
• Entre Cuarto de tableros y bodegas
CODIGO 437: Acometida con conductores 3x2#2/0 +1#2/0 TTU + #4 cobre desnudo ACOMETIDA
TDP a ST-PB_4
CODIGO 435: Acometida con conductores 3x2#1/0 +1#1/0 TTU + #4 cobre desnudo ACOMETIDA
TDP a ST-PB_3 Unidad: metro, m.
Unidad: metro, m. Materiales mínimos: conductor TTU #2/0, conductor cobre desnudo #4, terminales de conexión,
Materiales mínimos: conductor TTU #1/0, conductor cobre desnudo #4, terminales de conexión, alambre galvanizado para tendido, tubería EMT 3", accesorios EMT.
alambre galvanizado para tendido, tubería EMT 3", accesorios EMT. Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2.
Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2. Forma de pago: Se pagará por metro, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra.
Forma de pago: Se pagará por metro, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra.
REFERENCIAS
REFERENCIAS • Se entenderá por este punto al conjunto de: conductores TTU 3x2#.2/0+TTU #2/0+cobre
• Se entenderá por este punto al conjunto de: conductores TTU 3x2#.1/0+TTU #1/0+cobre desnudo #4 AWG, terminales de conexión, tubería EMT 3", accesorios EMT; instalados en el
desnudo #4 AWG, terminales de conexión, tubería EMT 3", accesorios EMT; instalados en el sitio indicado en planos y conectados al circuito correspondiente.
sitio indicado en planos y conectados al circuito correspondiente. • Todas las instalaciones que ejecute el Contratista se sujetaran a las normas, planos del proyecto y
• Todas las instalaciones que ejecute el Contratista se sujetaran a las normas, planos del proyecto y de conformidad a las especificaciones señaladas en el estudio.
de conformidad a las especificaciones señaladas en el estudio. • Los conductores utilizados serán TTU de 75ºC 600 V de calibre #2/0 AWG para las fases y
• Los conductores utilizados serán TTU de 75ºC 600 V de calibre #1/0 AWG para las fases y neutro, y, cobre desnudo 7 hilos #4 AWG para la tierra.
neutro, y, cobre desnudo 7 hilos #4 AWG para la tierra.

253 254

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
• Esta acometida saldrá del tablero de distribución principal, y mediante ductos de 4”, en forma • Esta acometida alimentara al tablero ST-PB_CB, tablero para alimentación de cargas en cuarto
subterránea se dirigirá hacia el tablero ST-PB_4. Para el ingreso al tablero se utilizara tubería de baterías
EMT de 3"
SITIO DE EJECUCIÓN
OBSERVACIONES: • Entre Cuarto de tableros y cuarto de baterías
• Esta acometida alimentara al tablero ST-PB_4, tablero para alimentación de cargas de bodegas

SITIO DE EJECUCIÓN CODIGO 440: Acometida con conductores 3#2/0 +1#1/0 TTU + #6 cobre desnudo ACOMETIDA
• Entre Cuarto de tableros y bodegas TDP a ST-PB_OF

CODIGO 438: Acometida con conductores 3#2/0 +1#1/0 TTU + #6 cobre desnudo ACOMETIDA Unidad: metro, m.
ST-PB_4 a ST-PB_4_1 Materiales mínimos: conductor TTU #2/0, conductor TTU #1/0, conductor cobre desnudo #6, terminales
de conexión, alambre galvanizado para tendido, tubería EMT 2 ½", accesorios EMT.
Unidad: metro, m. Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2.
Materiales mínimos: conductor TTU #2/0, conductor TTU 1/0, conductor cobre desnudo #6, alambre Forma de pago: Se pagará por metro, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra.
galvanizado para tendido, tubería EMT 2 ½", accesorios EMT.
Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2. REFERENCIAS
Forma de pago: Se pagará por metro, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra. • Se entenderá por este punto al conjunto de: conductores TTU 3#.2/0+TTU #1/0+cobre desnudo
#6 AWG, terminales de conexión, tubería EMT 2 ½", accesorios EMT; instalados en el sitio
REFERENCIAS indicado en planos y conectados al circuito correspondiente.
• Se entenderá por este punto al conjunto de: conductores TTU 3#.2/0+TTU #1/0+cobre desnudo • Todas las instalaciones que ejecute el Contratista se sujetaran a las normas, planos del proyecto y
#6 AWG, terminales de conexión, tubería EMT 2 ½", accesorios EMT; instalados en el sitio de conformidad a las especificaciones señaladas en el estudio.
indicado en planos y conectados al circuito correspondiente. • Los conductores utilizados serán TTU de 75ºC 600 V de calibre #2/0 AWG para las fases, #1/0
• Todas las instalaciones que ejecute el Contratista se sujetaran a las normas, planos del proyecto y para el neutro, y, cobre desnudo 7 hilos #6 AWG para la tierra.
de conformidad a las especificaciones señaladas en el estudio. • Esta acometida saldrá del tablero de distribución principal, y mediante ductos de 4”, en forma
• Los conductores utilizados serán TTU de 75ºC 600 V de calibre #2/0 AWG para las fases, #1/0 subterránea se dirigirá hacia el tablero ST-PB_OF. Para el ingreso al tablero se utilizara tubería
para el neutro, y, cobre desnudo 7 hilos #6 AWG para la tierra. EMT de 2 ½"
• Esta acometida saldrá ST-PB_4 d mediante tubería EMT de 2 ½" se dirigirá hacia el tablero ST-
PB_4_1 OBSERVACIONES:
• Esta acometida alimentara al tablero ST-PB_4_1, tablero para la alimentación de cargas de • Esta acometida alimentara al tablero ST-PB_OF, tablero para la alimentación de cargas en la
bodegas planta baja de oficinas.

SITIO DE EJECUCIÓN SITIO DE EJECUCIÓN


• En bodegas. • Entre Cuarto de tableros y planta baja de oficinas.

CODIGO 439: Acometida con conductores 3#2 +1#4 TTU + #8 cobre desnudo ACOMETIDA TDP CODIGO 441: Acometida con conductores 3#6 +1#8 TTU + #10 cobre desnudo ACOMETIDA TDP
a ST-PB_CB a ST-COMEDOR

Unidad: metro, m. Unidad: metro, m.


Materiales mínimos: conductor TTU #2, conductor TTU #4, conductor cobre desnudo #8, terminales de Materiales mínimos: conductor TTU #6, conductor TTU #8, conductor cobre desnudo #10, terminales
conexión, alambre galvanizado para tendido, tubería EMT 2", accesorios EMT. de conexión, alambre galvanizado para tendido, tubería EMT 1 1/4", accesorios EMT.
Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2. Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2.
Forma de pago: Se pagará por metro, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra. Forma de pago: Se pagará por metro, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra.

REFERENCIAS REFERENCIAS
• Se entenderá por este punto al conjunto de: conductores TTU 3#.2+TTU #4+cobre desnudo #8 • Se entenderá por este punto al conjunto de: conductores TTU 3#.6+TTU #8+cobre desnudo #10
AWG, terminales de conexión, tubería EMT 2", accesorios EMT; instalados en el sitio indicado AWG, terminales de conexión, tubería EMT 1 1/4", accesorios EMT; instalados en el sitio
en planos y conectados al circuito correspondiente. indicado en planos y conectados al circuito correspondiente.
• Todas las instalaciones que ejecute el Contratista se sujetaran a las normas, planos del proyecto y • Todas las instalaciones que ejecute el Contratista se sujetaran a las normas, planos del proyecto y
de conformidad a las especificaciones señaladas en el estudio. de conformidad a las especificaciones señaladas en el estudio.
• Los conductores utilizados serán TTU de 75ºC 600 V de calibre #2 AWG para las fases, calibre • Los conductores utilizados serán TTU de 75ºC 600 V de calibre #6 AWG para las fases, #8 para
#4 para el neutro y, cobre desnudo 7 hilos #4 AWG para la tierra. el neutro, y, cobre desnudo 7 hilos #10 AWG para la tierra.
• Esta acometida saldrá del tablero de distribución principal, y mediante ductos de 4”, en forma • Esta acometida saldrá del tablero de distribución principal, y mediante ductos de 4”, en forma
subterránea se dirigirá hacia el tablero ST-PB_CB. Para el ingreso al tablero se utilizara tubería subterránea se dirigirá hacia el tablero ST-COMEDOR. Para el ingreso al tablero se utilizara
EMT de 2" tubería EMT de 1 1/4"

OBSERVACIONES: OBSERVACIONES:

255 256
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
• Esta acometida alimentara al tablero ST-COMEDOR, tablero para la alimentación de cargas en
el comedor SITIO DE EJECUCIÓN
• Entre cuarto de tableros y garita
SITIO DE EJECUCIÓN
• Entre Cuarto de tableros y comedor
CODIGO 444: Acometida con conductores 3#4 +1#6 TTU + #8 cobre desnudo ACOMETIDA TDP
a ST-CHOFERES
CODIGO 442: Acometida con conductores 2#8 +1#6 TTU + #10 cobre desnudo ACOMETIDA TDP
a ST-CG Unidad: metro, m.
Materiales mínimos: conductor TTU #4, conductor TTU #6, conductor cobre desnudo #8, terminales de
Unidad: metro, m. conexión, alambre galvanizado para tendido, tubería EMT 1 1/2", accesorios EMT.
Materiales mínimos: conductor TTU #8, conductor TTU #6, conductor cobre desnudo #10, terminales Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2.
de conexión, alambre galvanizado para tendido, tubería EMT 1 1/4", accesorios EMT. Forma de pago: Se pagará por metro, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra.
Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2.
Forma de pago: Se pagará por metro, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra. REFERENCIAS
• Se entenderá por este punto al conjunto de: conductores TTU 3#.4+TTU #6+cobre desnudo #8
REFERENCIAS AWG, terminales de conexión, tubería EMT 1 1/2", accesorios EMT; instalados en el sitio
• Se entenderá por este punto al conjunto de: conductores TTU 2#.8+TTU #6+cobre desnudo #10 indicado en planos y conectados al circuito correspondiente.
AWG, terminales de conexión, tubería EMT 1 1/4", accesorios EMT; instalados en el sitio • Todas las instalaciones que ejecute el Contratista se sujetaran a las normas, planos del proyecto y
indicado en planos y conectados al circuito correspondiente. de conformidad a las especificaciones señaladas en el estudio.
• Todas las instalaciones que ejecute el Contratista se sujetaran a las normas, planos del proyecto y • Los conductores utilizados serán TTU de 75ºC 600 V de calibre #4 AWG para las fases, #6 para
de conformidad a las especificaciones señaladas en el estudio. el neutro, y, cobre desnudo 7 hilos #8 AWG para la tierra.
• Los conductores utilizados serán TTU de 75ºC 600 V de calibre #8 AWG para las fases, #6 para • Esta acometida saldrá del tablero de distribución principal, y mediante ductos de 4”, en forma
el neutro, y, cobre desnudo 7 hilos #10 AWG para la tierra. subterránea se dirigirá hacia el tablero ST-CHOFERES. Para el ingreso al tablero se utilizara
• Esta acometida saldrá del tablero de distribución principal, y mediante tubería EMT de 1 1/4" se tubería EMT de 1 1/2"
dirigirá hacia el tablero ST-CG
OBSERVACIONES:
OBSERVACIONES: • Esta acometida alimentara al tablero ST-CHOFERES, tablero para la alimentación de cargas en
• Esta acometida alimentara al tablero ST-CG, tablero para la alimentación de cargas en los el área de choferes
cuartos de maquinas
SITIO DE EJECUCIÓN
SITIO DE EJECUCIÓN • Entre Cuarto de tableros y área de choferes.
• Entre cuarto de tableros y cuarto de generadores

CODIGO 445: Acometida con conductores 3#6 +1#8 TTU + #10 cobre desnudo ACOMETIDA TDP
CODIGO 443: Acometida con conductores 2#8 +1#6 TTU + #10 cobre desnudo ACOMETIDA TDP a ST-PA-1
a ST-GUARDIA
Unidad: metro, m.
Unidad: metro, m. Materiales mínimos: conductor TTU #6, conductor TTU #8, conductor cobre desnudo #10, terminales
Materiales mínimos: conductor TTU #8, conductor TTU #6, conductor cobre desnudo #10, terminales de conexión, alambre galvanizado para tendido, tubería EMT 1 1/4", accesorios EMT.
de conexión, alambre galvanizado para tendido, tubería EMT 1 1/4", accesorios EMT. Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2.
Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2. Forma de pago: Se pagará por metro, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra.
Forma de pago: Se pagará por metro, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra.
REFERENCIAS
REFERENCIAS • Se entenderá por este punto al conjunto de: conductores TTU 3#.6+TTU #8+cobre desnudo #10
• Se entenderá por este punto al conjunto de: conductores TTU 2#.8+TTU #6+cobre desnudo #10 AWG, terminales de conexión, tubería EMT 1 1/4", accesorios EMT; instalados en el sitio
AWG, terminales de conexión, tubería EMT 1 1/4", accesorios EMT; instalados en el sitio indicado en planos y conectados al circuito correspondiente.
indicado en planos y conectados al circuito correspondiente. • Todas las instalaciones que ejecute el Contratista se sujetaran a las normas, planos del proyecto y
• Todas las instalaciones que ejecute el Contratista se sujetaran a las normas, planos del proyecto y de conformidad a las especificaciones señaladas en el estudio.
de conformidad a las especificaciones señaladas en el estudio. • Los conductores utilizados serán TTU de 75ºC 600 V de calibre #6 AWG para las fases, #8 para
• Los conductores utilizados serán TTU de 75ºC 600 V de calibre #8 AWG para las fases, #6 para el neutro, y, cobre desnudo 7 hilos #10 AWG para la tierra.
el neutro, y, cobre desnudo 7 hilos #10 AWG para la tierra. • Esta acometida saldrá del tablero de distribución principal, y mediante ductos de 4”, en forma
• Esta acometida saldrá del tablero de distribución principal en forma subterránea mediante tubería subterránea se dirigirá hacia el tablero ST-PA_1. Para el ingreso al tablero se utilizara tubería
EMT de 4”hasta la garita, de ahí, y mediante tubería EMT de 1 1/4" se dirigirá hacia el tablero EMT de 1 1/4"
ST-GUARDIA
OBSERVACIONES:
OBSERVACIONES: • Esta acometida alimentara al tablero ST-PA_1, tablero para la alimentación de cargas en la
• Esta acometida alimentara al tablero ST-GUARDIA, tablero para la alimentación de cargas en la planta alta de oficinas.
garita

257 258

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
SITIO DE EJECUCIÓN
• Entre Cuarto de tableros y planta alta de oficinas
CODIGO 448: Acometida con conductores 3#4/0 +1#3/0 TTU + #6 cobre desnudo ACOMETIDA
TDP a ST-PA_3
CODIGO 446: Acometida con conductores 3#3/0 +1#2/0 TTU + #6 cobre desnudo ACOMETIDA
TDP a ST-PA_2 Unidad: metro, m.
Materiales mínimos: conductor TTU #4/0, conductor TTU #3/0, conductor cobre desnudo #6, terminales
Unidad: metro, m. de conexión, alambre galvanizado para tendido, tubería EMT 2 ½", accesorios EMT.
Materiales mínimos: conductor TTU #3/0, conductor TTU #2/0, conductor cobre desnudo #6, terminales Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2.
de conexión, alambre galvanizado para tendido, tubería EMT 2 ½", accesorios EMT. Forma de pago: Se pagará por metro, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra.
Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2.
Forma de pago: Se pagará por metro, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra. REFERENCIAS
• Se entenderá por este punto al conjunto de: conductores TTU 3#.4/0+TTU #3/0+cobre desnudo
REFERENCIAS #6 AWG, terminales de conexión, tubería EMT 2 ½", accesorios EMT; instalados en el sitio
• Se entenderá por este punto al conjunto de: conductores TTU 3#.3/0+TTU #2/0+cobre desnudo indicado en planos y conectados al circuito correspondiente.
#6 AWG, terminales de conexión, tubería EMT 2 ½", accesorios EMT; instalados en el sitio • Todas las instalaciones que ejecute el Contratista se sujetaran a las normas, planos del proyecto y
indicado en planos y conectados al circuito correspondiente. de conformidad a las especificaciones señaladas en el estudio.
• Todas las instalaciones que ejecute el Contratista se sujetaran a las normas, planos del proyecto y • Los conductores utilizados serán TTU de 75ºC 600 V de calibre #4/0 AWG para las fases, #3/0
de conformidad a las especificaciones señaladas en el estudio. para el neutro, y, cobre desnudo 7 hilos #6 AWG para la tierra.
• Los conductores utilizados serán TTU de 75ºC 600 V de calibre #3/0 AWG para las fases, #2/0 • Esta acometida saldrá del tablero de distribución principal, y mediante ductos de 4”, en forma
para el neutro, y, cobre desnudo 7 hilos #6 AWG para la tierra. subterránea se dirigirá hacia el tablero ST-PA_3. Para el ingreso al tablero, dentro de la
• Esta acometida saldrá del tablero de distribución principal, y mediante ductos de 4”, en forma edificación, se utilizara tubería EMT de 2 ½"
subterránea se dirigirá hacia el tablero ST-PA_2. Para el ingreso al tablero, dentro de la
edificación, se utilizara tubería EMT de 2 ½" OBSERVACIONES:
• Esta acometida alimentara al tablero ST-PA_2, tablero para la alimentación de cargas en la
OBSERVACIONES: planta alta de oficinas.
• Esta acometida alimentara al tablero ST-PA_2, tablero para la alimentación de cargas en la
planta alta de oficinas. SITIO DE EJECUCIÓN
• Entre Cuarto de tableros y planta alta de oficinas.
SITIO DE EJECUCIÓN
• Entre Cuarto de tableros y planta alta de oficinas.
CODIGO 449: Acometida con conductores 3#3/0 +1#2/0 TTU + #6 cobre desnudo ACOMETIDA
TDP a ST-PC_1
CODIGO 447: Acometida con conductores 3#6 +1#8 TTU + #10 cobre desnudo ACOMETIDA ST-
PA_2 a ST-PA_2_1 Unidad: metro, m.
Materiales mínimos: conductor TTU #3/0, conductor TTU #2/0, conductor cobre desnudo #6, terminales
Unidad: metro, m. de conexión, alambre galvanizado para tendido, tubería EMT 2 ½", accesorios EMT.
Materiales mínimos: conductor TTU #6, conductor TTU #8, conductor cobre desnudo #10, terminales Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2.
de conexión, alambre galvanizado para tendido, tubería EMT 1 1/4", accesorios EMT. Forma de pago: Se pagará por metro, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra.
Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2.
Forma de pago: Se pagará por metro, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra. REFERENCIAS
• Se entenderá por este punto al conjunto de: conductores TTU 3#.3/0+TTU #2/0+cobre desnudo
REFERENCIAS #6 AWG, terminales de conexión, tubería EMT 2 ½", accesorios EMT; instalados en el sitio
• Se entenderá por este punto al conjunto de: conductores TTU 3#.6+TTU #8+cobre desnudo #10 indicado en planos y conectados al circuito correspondiente.
AWG, terminales de conexión, tubería EMT 1 1/4", accesorios EMT; instalados en el sitio • Todas las instalaciones que ejecute el Contratista se sujetaran a las normas, planos del proyecto y
indicado en planos y conectados al circuito correspondiente. de conformidad a las especificaciones señaladas en el estudio.
• Todas las instalaciones que ejecute el Contratista se sujetaran a las normas, planos del proyecto y • Los conductores utilizados serán TTU de 75ºC 600 V de calibre #3/0 AWG para las fases, #2/0
de conformidad a las especificaciones señaladas en el estudio. para el neutro, y, cobre desnudo 7 hilos #6 AWG para la tierra.
• Los conductores utilizados serán TTU de 75ºC 600 V de calibre #6 AWG para las fases, #8 para • Esta acometida saldrá del tablero de distribución principal, y mediante ductos de 4”, en forma
el neutro, y, cobre desnudo 7 hilos #10 AWG para la tierra. subterránea se dirigirá hacia el tablero ST-PC_1. Para el ingreso al tablero, dentro de la
• Esta acometida saldrá de ST-PA_2, y mediante tubería EMT de 1 1/4" se dirigirá hacia el tablero edificación, se utilizara tubería EMT de 2 ½"
ST-PA_2_1(PC).
• OBSERVACIONES:
OBSERVACIONES: • Esta acometida alimentara al tablero ST-PC_1, tablero para la alimentación de cargas en la
• Esta acometida alimentara al tablero ST-PA_2_1, tablero para la alimentación de cargas en la planta de cubiertas
planta de cubiertas
SITIO DE EJECUCIÓN
SITIO DE EJECUCIÓN • Entre Cuarto de tableros y planta de cubiertas
• Entre planta alta y planta de cubiertas

259 260
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
CODIGO 452: Acometida con conductores 3x3#4/0 +2#4/0 TTU + #1/0 cobre desnudo
CODIGO 450: Acometida con conductores 3#3/0 +1#2/0 TTU + #6 cobre desnudo ACOMETIDA ACOMETIDA TDP a ST-CBI*
TDP a UPS
Unidad: metro, m.
Unidad: metro, m. Materiales mínimos: conductor TTU #4/0, conductor cobre desnudo #1/0, terminales de conexión,
Materiales mínimos: conductor TTU #3/0, conductor TTU #2/0, conductor cobre desnudo #6, terminales alambre galvanizado para tendido, tubería EMT 4", accesorios EMT.
de conexión, alambre galvanizado para tendido, tubería EMT 2 ½", accesorios EMT. Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2.
Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2. Forma de pago: Se pagará por metro, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra.
Forma de pago: Se pagará por metro, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra.
REFERENCIAS
REFERENCIAS • Se entenderá por este punto al conjunto de: conductores TTU 3#.4+TTU #6+cobre desnudo #8
• Se entenderá por este punto al conjunto de: conductores TTU 3#.3/0+TTU #2/0+cobre desnudo AWG, terminales de conexión, tubería EMT 1 1/2", accesorios EMT; instalados en el sitio
#6 AWG, terminales de conexión, tubería EMT 2 ½", accesorios EMT; instalados en el sitio indicado en planos y conectados al circuito correspondiente.
indicado en planos y conectados al circuito correspondiente. • Todas las instalaciones que ejecute el Contratista se sujetaran a las normas, planos del proyecto y
• Todas las instalaciones que ejecute el Contratista se sujetaran a las normas, planos del proyecto y de conformidad a las especificaciones señaladas en el estudio.
de conformidad a las especificaciones señaladas en el estudio. • Los conductores utilizados serán TTU de 75ºC 600 V de calibre #4 AWG para las fases, #6 para
• Los conductores utilizados serán TTU de 75ºC 600 V de calibre #3/0 AWG para las fases, #2/0 el neutro, y, cobre desnudo 7 hilos #8 AWG para la tierra.
para el neutro, y, cobre desnudo 7 hilos #6 AWG para la tierra. • Esta acometida saldrá del tablero de distribución principal, y mediante tubería EMT de 1 1/2" se
• Esta acometida saldrá del tablero de distribución principal, y mediante ductos de 4”, en forma dirigirá hacia el tablero ST-CB*.
subterránea se dirigirá hacia el UPS Para el ingreso al UPS, dentro de la edificación, se utilizara
tubería EMT de 2 ½" OBSERVACIONES:
• Esta acometida alimentara al tablero ST-CB*, tablero para la alimentación de cargas en el área
OBSERVACIONES: de bombas, esta tablero será dimensionado en base a las características de las bombas por el
• Esta acometida alimentara al tablero ST-PC_1, tablero para la alimentación de cargas en la especialista respectivo.
planta de cubiertas
SITIO DE EJECUCIÓN
SITIO DE EJECUCIÓN • Entre Cuarto de tableros y cuarto de bombas.
• Entre Cuarto de tableros Planta alta cuarto de equipos
TABLEROS

CODIGO 451: Acometida con conductores 3#4 +1#6 TTU + #8 cobre desnudo ACOMETIDA TDP CODIGO 453: Tablero tipo centro de carga, trifásico, 12 espacios, 125 A, QOL-412
a ST-CB*
Unidad: unidad, u.
Unidad: metro, m. Materiales mínimos: Tablero tipo centro de carga, trifásico, 12 espacios, 125 A, QOL-412,
Materiales mínimos: conductor TTU #4, conductor TTU #6, conductor cobre desnudo #8, terminales de Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2.
conexión, alambre galvanizado para tendido, tubería EMT 1 1/2", accesorios EMT. Forma de pago: Se pagará por unidad, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra.
Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2.
Forma de pago: Se pagará por metro, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra. REFERENCIAS
• Gabinete tipo NEMA1 para usos generales, fabricado con lámina de acero estirado en frío,
REFERENCIAS previo tratamientos de fosfatizado en caliente y curado al horno
• Se entenderá por este punto al conjunto de: conductores TTU 3#.4+TTU #6+cobre desnudo #8 • Trifásico, 120/240V, con terminales para alimentación, 3 hilos, con barra de tierra y neutros.
AWG, terminales de conexión, tubería EMT 1 1/2", accesorios EMT; instalados en el sitio • 12 espacios, barras de 125 A.
indicado en planos y conectados al circuito correspondiente.
• Todas las instalaciones que ejecute el Contratista se sujetaran a las normas, planos del proyecto y OBSERVACIONES:
de conformidad a las especificaciones señaladas en el estudio. • El rubro incluirá la instalación, ya sea empotrado o sobrepuesto, la altura de montaje de la parte
• Los conductores utilizados serán TTU de 75ºC 600 V de calibre #4 AWG para las fases, #6 para más baja del tablero respecto al suelo será 1.50 m.
el neutro, y, cobre desnudo 7 hilos #8 AWG para la tierra.
• Esta acometida saldrá del tablero de distribución principal, y mediante tubería EMT de 1 1/2" se SITIO DE EJECUCIÓN
dirigirá hacia el tablero ST-CB*. • En diferentes sitios en todo el proyecto.

OBSERVACIONES:
• Esta acometida alimentara al tablero ST-CB*, tablero para la alimentación de cargas en el área CODIGO 454: Tablero tipo centro de carga, trifásico, 30 espacios, 225 A, QOL-430, nema 4
de bombas, esta tablero será dimensionado en base a las características de las bombas por el
especialista respectivo. Unidad: unidad, u.
Materiales mínimos: Tablero tipo centro de carga, trifásico, 30espacios, 225 A, QOL-430, gabinete tipo
SITIO DE EJECUCIÓN Nema 4.
• Entre Cuarto de tableros y cuarto de bombas. Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2.
Forma de pago: Se pagará por unidad, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra.

261 262

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
REFERENCIAS Forma de pago: Se pagará por unidad, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra.
• Gabinete tipo NEMA4 para usos generales, fabricado con lámina de acero estirado en frío,
previo tratamientos de fosfatizado en caliente y curado al horno REFERENCIAS
• Trifásico, 120/240V, con terminales para alimentación, 3 hilos, con barra de tierra y neutros. • Gabinete tipo NEMA1 para usos generales, fabricado con lámina de acero estirado en frío,
• 30 espacios, barras de 125 A. previo tratamientos de fosfatizado en caliente y curado al horno
• Monofásicos, 120/240V, con terminales para alimentación, 3 hilos, con barra de tierra y neutros.
OBSERVACIONES: • 8 espacios, barras de 125 A.
• El rubro incluirá la instalación, ya sea empotrado o sobrepuesto.
OBSERVACIONES:
SITIO DE EJECUCIÓN • El rubro incluirá la instalación, empotrado, la altura de montaje de la parte más baja del tablero
• En área de cubiertas respecto al suelo será 1.50 m.

CODIGO 455: Tablero tipo centro de carga, trifásico, 20 espacios, 125 A, QOL-420 SITIO DE EJECUCIÓN
• Cuarto de generadores.
Unidad: unidad, u.
Materiales mínimos: Tablero tipo centro de carga, trifásico, 20 espacios, 125 A, QOL-420,
Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2. CODIGO 458: Tablero tipo centro de carga, monofásico, 12 espacios, 125 A, QOL-12
Forma de pago: Se pagará por unidad, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra.
Unidad: unidad, u.
REFERENCIAS Materiales mínimos: Tablero tipo centro de carga, monofásico, 12 espacios, 125 A, QOL-12
• Gabinete tipo NEMA1 para usos generales, fabricado con lámina de acero estirado en frío, Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2.
previo tratamientos de fosfatizado en caliente y curado al horno Forma de pago: Se pagará por unidad, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra.
• Trifásico, 120/240V, con terminales para alimentación, 3 hilos, con barra de tierra y neutros.
• 20 espacios, barras de 125 A. REFERENCIAS
• Gabinete tipo NEMA1 para usos generales, fabricado con lámina de acero estirado en frío,
OBSERVACIONES: previo tratamientos de fosfatizado en caliente y curado al horno
• El rubro incluirá la instalación, ya sea empotrado o sobrepuesto, la altura de montaje de la parte • Monofásicos, 120/240V, con terminales para alimentación, 3 hilos, con barra de tierra y neutros.
más baja del tablero respecto al suelo será 1.50 m. • 12 espacios, barras de 125 A.

SITIO DE EJECUCIÓN OBSERVACIONES:


• En diferentes sitios en todo el proyecto. • El rubro incluirá la instalación, empotrado, la altura de montaje de la parte más baja del tablero
respecto al suelo será 1.50 m.

CODIGO 456: Tablero tipo centro de carga, trifásico, 30 espacios, 225 A, QOL-430 SITIO DE EJECUCIÓN
• Garita
Unidad: unidad, u.
Materiales mínimos: Tablero tipo centro de carga, trifásico, 30 espacios, 225 A, QOL-430, CODIGO 459: TABLERO DE DISTRIBUCIÓN PRINCIPAL
Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2.
Forma de pago: Se pagará por unidad, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra. Unidad: unidad, u.
Materiales mínimos: Gabinete metálico, barras de cobre de 2000A, breakers de 2P-40A, breakers de 3P-
REFERENCIAS 40A, breakers de 3P-50A, breakers de 3P-80A, breakers de 3P-100A, breakers de 3P-125A, breakers de
• Gabinete tipo NEMA1 para usos generales, fabricado con lámina de acero estirado en frío, 3P-175A, breaker de 3P-700ª.
previo tratamientos de fosfatizado en caliente y curado al horno Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2.
• Trifásico, 120/240V, con terminales para alimentación, 3 hilos, con barra de tierra y neutros. Forma de pago: Se pagará por unidad, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra.
• 30 espacios, barras de 225 A.
REFERENCIAS
OBSERVACIONES: • El tablero de distribución principal TDP trifásico será modular autosoportado. Estructura con
• El rubro incluirá la instalación, ya sea empotrado o sobrepuesto, la altura de montaje de la parte perfiles multiplegados en acero laminado en frío de 2 mm de espesor y completamente soldados.
más baja del tablero respecto al suelo será 1.50 m. Dependiendo del tamaño, las puertas, cubiertas laterales y placa de montaje se fabrican en acero
laminado en frío de 1.2 mm de espesor mínimo. Las puertas y cubiertas disponen de empaques
SITIO DE EJECUCIÓN de poliuretano expandido que aseguran un perfecto cierre que evitan el ingreso de agua o polvo.
• En diferentes sitios en todo el proyecto. La puerta frontal tiene una cerradura de manija larga embutida, de tres puntos y la puerta
posterior y cubiertas laterales van con cerraduras de poliamida de montaje rápido tipo universal.
La placa de montaje o doble fondo será placa de montaje de una sola pieza.
CODIGO 457: Tablero tipo centro de carga, monofásico, 8 espacios, 125 A, QOL-8 • Completamente alambrado y con el material auxiliar que certifique su normal funcionamiento.

Unidad: unidad, u. OBSERVACIONES:


Materiales mínimos: Tablero tipo centro de carga, monofásico, 8 espacios, 125 A, QOL-8 • El rubro incluirá la instalación, alambrado, el montaje será sobre una base de hormigón 210
Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2. kg/cm2, con paredes mínimo de 10cm de ancho y 20 cm de alto

263 264
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
• CODIGO 469: Tablero operación remota, 24 espacios controlados, slave
SITIO DE EJECUCIÓN
• Cuarto de tableros Unidad: unidad, u.
Materiales mínimos: Tablero metálico nema 1 tipo NF, buses de control inteligente, cable de conexión a
tablero master.
CODIGO 460: Breaker enchufable 1P 20-32A 10kA Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2.
CODIGO 461: Breaker enchufable 1P 50A 10kA Forma de pago: Se pagará por unidad, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra.
CODIGO 462: Breaker enchufable 2P 20-32A 10kA
CODIGO 463: Breaker enchufable 2P 40-50A 10kA REFERENCIAS
CODIGO 464: Breaker enchufable 2P 80A 10kA • Tablero para la operación remota de breakers, mediante una computadora, con la opción de
CODIGO 465: Breaker enchufable 3P 20-40A 10kA operación manual, tablero de 30 espacios, tipo NF, 24 espacios controlados, con dos buses de
CODIGO 466: Breaker enchufable 3P 50A 10kA control de 12 espacios cada uno.
CODIGO 467: Breaker enchufable 3P 80A 10kA
OBSERVACIONES:
Unidad: unidad, u. • El rubro incluirá la instalación, alambrado, empotrado, la altura de montaje de la parte más baja
Materiales mínimos: breaker enchufable del tablero respecto al suelo será 1.50 m
Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2.
Forma de pago: Se pagará por unidad, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra. SITIO DE EJECUCIÓN
• Bodegas
REFERENCIAS
• Conformidad con las normas: IEC 60898, tropicalización ejecución 2
• Curva de disparo: Tipo C para protección de conductores y cargas estándar de los umbrales CODIGO 470: Breaker operación remota, 1 polo, 20-30A
magnéticos, actúan entre 5 y 10 In CODIGO 471: Breaker operación remota, 2 polos, 20A
• Capacidad: de 10 a 80A. En 1, 2 y 3 polos CODIGO 472: Breaker operación remota, 3 polos, 40-60A
• Indicador de disparo visual trip: indicación del breaker disparado mediante la visualización de
una lengüeta naranja. Unidad: unidad, u.
• Con capacidad de interrupción de 10K a 120/208V para Centros de Carga Materiales mínimos: Breakers para operación remota.
Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2.
OBSERVACIONES: Forma de pago: Se pagará por unidad, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra.
• El rubro incluirá la instalación, alambrado, se montara en los tableros centros de carga
proyectados. REFERENCIAS
• Breakers para operación remota, manual, y desde controlador en el tablero, 1,2 y 3 polos
SITIO DE EJECUCIÓN potencia nominal 20, 30, 40, 60 A.
• Tableros tipo centro de carga en todo el proyecto.
OBSERVACIONES:
TABLEROS CONTROL ILUMINACION • El rubro incluirá la instalación, alambrado.

CODIGO 468: Tablero operación remota, 24 espacios controlados, master SITIO DE EJECUCIÓN
• Tableros de operación remota, en bodegas.
Unidad: unidad, u.
Materiales mínimos: Tablero metálico nema 1 tipo NF, interfaz de voltaje, controlador, buses de control
inteligente CODIGO 473: Software de programación LCS-A
Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2.
Forma de pago: Se pagará por unidad, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra. Unidad: unidad, u.
Materiales mínimos: Software de programación, punto de datos entre computadora y tablero master.
REFERENCIAS Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2.
• Tablero para la operación remota de breakers, mediante una computadora, con la opción de Forma de pago: Se pagará por unidad, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra.
operación manual, tablero de 30 espacios, tipo NF, 24 espacios controlados, con dos buses de
control de 12 espacios cada uno. Interfaz de voltaje (ocupa 3espacios), controlador (ocupa 3 REFERENCIAS
espacios) • Incluye la instalación del programa en la computadora, programación de controladores, punto de
datos, capacitación y soporte técnico al menos un año.
OBSERVACIONES:
• El rubro incluirá la instalación, alambrado, empotrado, la altura de montaje de la parte más baja OBSERVACIONES:
del tablero respecto al suelo será 1.50 m • El rubro incluirá la instalación, alambrado.

SITIO DE EJECUCIÓN SITIO DE EJECUCIÓN


• Bodegas • Área de control, tableros de operación remota, en bodegas.

265 266

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
MISCELANEOS
REFERENCIAS
CODIGO 474: Sistema de protección contra descargas atmosféricas • Se entenderá así al pozo correctamente construido, aceptado por fiscalización.
• Los pozos serán construidos con paredes de hormigón armado de 210 Kg/cm2 o de mampostería
Unidad: unidad, u. de ladrillo. El espesor de la pared será como mínimo de 12 cm.
Materiales mínimos: Pararrayo ionizante, nivel de protección 3, mástil de pararrayo, conductor de cobre • Las profundidades indicadas son mínimas y podrá aumentar dependiendo de la cantidad de
desnudo 4/0, varilla cooperweld 16 mm x 1.8m, alta camada, puntos de suela exotérmica, material ductos a instalarse.
mejorador de suelo (GEM), accesorios de sujeción. • La distancia entre la parte inferior de los ductos más profundos y la base del pozo debe ser
Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2. mínimo de 10cm. El banco de ductos debe estar centrado con respecto a las paredes laterales del
Forma de pago: Se pagará por unidad, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra. pozo.
• Las tapas de hormigón tendrán un marco y brocal metálico construido de pletina de acero de
REFERENCIAS espesor de 4 mm y 50 mm de base por 75 mm de alto con una abertura de 110 grados tanto para
• Incluye la instalación de los pararrayos, el cable de bajada, las mallas de puesta a tierra, y, la el brocal como para el marco de la tapa. La resistencia del hormigón de la tapa será de f’c=210
equipontencializacion de las dos mallas de tierra. Se ubicarán sobre un mástil mínimo de 6 kg/cm2, de 70 mm de espesor, con armadura Ø=12 mm cada 100 mm, en ambas direcciones.
metros sobre la cubierta de bodegas

OBSERVACIONES: SITIO DE EJECUCIÓN


• La resistencia de puesta a tierra de pararrayos no deberá ser mayor a 5 ohm • En todo el proyecto, en sitios indicados en planos

SITIO DE EJECUCIÓN
• Cubierta de bodegas, área verde al oeste de bodegas. CODIGO 477: Pozo de revisión 60x60x75 AP

Unidad: unidad, U.
CODIGO 475: Pozo de revisión 120x120x120 BV Materiales mínimos: Hormigón 210 kg/m3, ripio triturado, punto desagüe PVC 50mm, varilla 12 mm,
pletina de acero de 4 mm de espesor x 50 mm base x 75 mm alto con abertura de 110 grados.
Unidad: unidad, U. Equipo mínimo: Herramienta menor.
Materiales mínimos: Hormigón 210 kg/m3, ripio triturado, punto desagüe PVC 50mm, varilla 12 mm, Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2.
pletina de acero de 4 mm de espesor x 50 mm base x 75 mm alto con abertura de 110 grados. Forma de pago: Se pagará por unidad, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra.
Equipo mínimo: Herramienta menor.
Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2. REFERENCIAS
Forma de pago: Se pagará por unidad, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra. • Se entenderá así al pozo correctamente construido, aceptado por fiscalización
• Los pozos serán construidos con paredes de hormigón armado de 210 Kg/cm2 o de mampostería
REFERENCIAS de ladrillo. El espesor de la pared será como mínimo de 12 cm.
• Se entenderá así al pozo correctamente construido, aceptado por fiscalización. • Las profundidades indicadas son mínimas y podrá aumentar dependiendo de la cantidad de
• Los pozos serán construidos con paredes de hormigón armado de 210 Kg/cm2 o de mampostería ductos a instalarse.
de ladrillo. El espesor de la pared será como mínimo de 12 cm. • La distancia entre la parte inferior de los ductos más profundos y la base del pozo debe ser
• Las profundidades indicadas son mínimas y podrá aumentar dependiendo de la cantidad de mínimo de 10cm. El banco de ductos debe estar centrado con respecto a las paredes laterales del
ductos a instalarse. pozo.
• La distancia entre la parte inferior de los ductos más profundos y la base del pozo debe ser • Las tapas de hormigón tendrán un marco y brocal metálico construido de pletina de acero de
mínimo de 10cm. El banco de ductos debe estar centrado con respecto a las paredes laterales del espesor de 4 mm y 50 mm de base por 75 mm de alto con una abertura de 110 grados tanto para
pozo. el brocal como para el marco de la tapa. La resistencia del hormigón de la tapa será de f’c=210
• Las tapas de hormigón tendrán un marco y brocal metálico construido de pletina de acero de kg/cm2, de 70 mm de espesor, con armadura Ø=12 mm cada 100 mm, en ambas direcciones.
espesor de 4 mm y 50 mm de base por 75 mm de alto con una abertura de 110 grados tanto para
el brocal como para el marco de la tapa. La resistencia del hormigón de la tapa será de f’c=210 OBSERVACIONES
kg/cm2, de 70 mm de espesor, con armadura Ø=12 mm cada 100 mm, en ambas direcciones. • Deberá cumplir los requerimientos de la EEQ, y la construcción deberá realizarse una vez
obtenido la autorización de la EEQ por parte del contratista.

SITIO DE EJECUCIÓN SITIO DE EJECUCIÓN


• A la salida de cuarto de tableros • En todo el proyecto en sitios indicados en planos

CODIGO 476: Pozo de revisión 90x90x90 BV

Unidad: unidad, U.
Materiales mínimos: Hormigón 210 kg/m3, ripio triturado, punto desagüe PVC 50mm, varilla 12 mm,
pletina de acero de 4 mm de espesor x 50 mm base x 75 mm alto con abertura de 110 grados.
Equipo mínimo: Herramienta menor.
Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2.
Forma de pago: Se pagará por unidad, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra.

267 268
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
CODIGO 478: Banco de ductos 1x1B1, 2 ductos de pared estructurada 2", para usos eléctricos, en CODIGO 484: Banco de ductos 2x2B2, 2 ductos de pared estructurada 4", para usos eléctricos, en
acera calzada
CODIGO 479: Banco de ductos 1x2B1, 2 ductos de pared estructurada 4", para usos eléctricos, en CODIGO 485: Banco de ductos 2x2B2+1x2A2, 4 ductos de 4"+2 ductos de 2", para usos eléctricos,
acera en calzada
CODIGO 480: Banco de ductos 1x3B1, 3 ductos de pared estructurada 4", para usos eléctricos, en CODIGO 486: Banco de ductos 2x3B2, 6 ductos de pared estructurada 4", para usos eléctricos, en
acera calzada
CODIGO 481: Banco de ductos 2x2B1, 4 ductos de pared estructurada 4", para usos eléctricos, en CODIGO 487: Banco de ductos 3x4B2, 12 ductos de pared estructurada 4", para usos eléctricos, en
acera calzada
CODIGO 482: Banco de ductos 2x4B1, 6 ductos de pared estructurada 4", para usos eléctricos, en
acera Unidad: metro, m.
CODIGO 483: Banco de ductos 3x4B1, 12 ductos de pared estructurada 4", para usos eléctricos, en Materiales mínimos: Ducto de pared estructurada 4", para usos eléctricos, separadores de ductos", ripio,
acera hormigón de 180 kg/m2, cinta señalizadora.
Equipo mínimo: Herramienta menor.
Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2.
Unidad: metro, m. Forma de pago: Se pagará por metro, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra.
Materiales mínimos: Ducto de pared estructurada 4", para usos eléctricos, separadores de ductos de 4",
arena, cinta señalizadora. REFERENCIAS
Equipo mínimo: Herramienta menor. • Se entenderá así al banco de ductos perfectamente instalado, cubierto, y conectado a los pozos o
Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2. cámara correspondiente; aceptada por fiscalización.
Forma de pago: Se pagará por metro, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra. • Para conservar una distancia uniforme entre ductos se deberán utilizar separadores de láminas de
PVC. La distancia longitudinal entre cada separador será de 2.5 m.
REFERENCIAS • La separación mínima horizontal y vertical entre ductos de un mismo banco será de 5 cm,
• Se entenderá así al banco de ductos perfectamente instalado, cubierto, y conectado a los pozos o independiente del diámetro de tubería y del nivel de voltaje empleado.
cámaras correspondientes; aceptado por la EEQ y fiscalización. • Cuando el banco de ductos este instalado bajo la calzada el material de relleno será de hormigón
• Para conservar una distancia uniforme entre ductos se deberán utilizar separadores de láminas de de 180 Kg/cm2.
PVC. La distancia longitudinal entre cada separador será de 2.5 m. • El fondo de la zanja tendrá un terminado uniforme sobre el cual se colocará una cama de ripio de
• La separación mínima horizontal y vertical entre ductos de un mismo banco será de 5 cm, 5 cm, consiguiendo un piso regular y uniforme, de tal manera que al colocar la primera fila de
independiente del diámetro de tubería y del nivel de voltaje empleado. los ductos, esta se apoye en toda su longitud.
• Cuando el banco de ductos este instalado bajo las aceras el material de relleno será de arena y • Luego de colocar la primera fila de ductos se colocará el separador de tubería seguido de una
opcionalmente de hormigón de 140 Kg/cm2 de requerirse una mayor resistencia mecánica. capa de arena de 5 cm y así sucesivamente hasta completar el número de ductos requeridos. El
• El fondo de la zanja tendrá un terminado uniforme sobre el cual se colocará una cama de arena relleno de hormigón cubrirá hasta 10 cm de altura sobre el último ducto.
de 5 cm, consiguiendo un piso regular y uniforme, de tal manera que al colocar la primera fila de • Después de la capa de 10 cm sobre el ultimo ducto ira una capa de 25 cm de material de relleno
los ductos, esta se apoye en toda su longitud. (libre de piedra) compactado mecánicamente, la siguiente capa de 25 cm será compactada en
• Luego de colocar la primera fila de ductos se colocará el separador de tubería seguido de una forma mecánica, luego de esto se colocará una capa de 10 cm de subbase compactada (arena o
capa de arena de 5 cm y así sucesivamente hasta completar el número de ductos requeridos. La ripio) que depende del material de terminado de la acera si es adoquín, hormigón o pavimento.
última capa de arena será de 10 cm de altura sobre el último ducto. La distancia desde la parte superior del último ducto al suelo terminado no será menor a 80 cm.
• Después de la capa de 10 cm sobre el ultimo ducto ira una capa de 20 cm de material de relleno • La distancia de las paredes de la zanjas hacia los ductos será de 10 cm.
(libre de piedra) compactado manualmente, la siguiente capa de 10 cm será compactada en • La separación horizontal mínima entre bancos de ductos eléctricos y otros servicios será de 25
forma mecánica, luego de esto se colocará una capa de 10 cm de subbase compactada (arena o cm, no se instalará ductos de otros servicios paralelamente por encima o debajo de ductos
ripio) que depende del material de terminado de la acera si es adoquín u hormigón eléctricos, en casos excepcionales la separación vertical será la misma indicada anteriormente.
respectivamente. • Para indicar la existencia de ductos eléctricos se debe colocar una cinta o banda de PVC en toda
• La distancia de las paredes de la zanjas hacia los ductos será de 10 cm. la trayectoria del banco de ductos. La cinta o banda se colocará a una profundidad de 20 cm
• La separación horizontal mínima entre bancos de ductos eléctricos y otros servicios será de 25 medidos desde el nivel del piso terminado de la acera. Cuando el ancho de la zanja es menor o
cm, no se instalará ductos de otros servicios paralelamente por encima o debajo de ductos igual a 0.5 m se colocará una cinta de señalización, si la zanja es mayor a 0.5 m se colocará dos
eléctricos, en casos excepcionales la separación vertical será la misma indicada anteriormente. cintas de señalización.
• Para indicar la existencia de ductos eléctricos se debe colocar una cinta o banda de PVC en toda • Según la Norma NTE INEN 2227 y NTE INEN 1869 deberán instalarse tubo PVC de pared
la trayectoria del banco de ductos. La cinta o banda se colocará a una profundidad de 20 cm estructurada e interior lisa tipo B para red de MV y BV.
medidos desde el nivel del piso terminado de la acera. Cuando el ancho de la zanja es menor o
igual a 0.5 m se colocará una cinta de señalización, si la zanja es mayor a 0.5 m se colocará dos SITIO DE EJECUCIÓN
cintas de señalización. • En todo el proyecto, para cruces de vías, en los sitios indicados en planos.
• Según la Norma NTE INEN 2227 y NTE INEN 1869 deberán instalarse tubo PVC de pared
estructurada e interior lisa tipo B para red de MV y BV. GENERACION DE EMERGENCIA

SITIO DE EJECUCIÓN CODIGO 488: Generador trifásico, 350 kVA a 2800 msnm, 220/127 A, emergencia
• En todo el proyecto en sitios indicados en planos
Unidad: unidad, u.
Materiales mínimos: Generador trifásico, tablero de control del generador, cabina insonorizadora.
Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2.
Forma de pago: Se pagará por unidad, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra.

269 270

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
• Cumple con todo el canal los requerimientos de ANEXT como la especificación
REFERENCIAS • TIA-568-B.2-10
• Generador trifásico, 220/127V, rpm 1800. • Soporte Gigabit Ethernet / 1000BASE-T / IEEE 802.3ab
• Potencia en stanby mínima: 350 kVA/280kW a 2800 msnm. • Verificación SolarFlare 10Gbps a 100mts.
• Motor diésel, tanque interno aprox 140 galones. • Cable de 4 Pares 23 AWG UTP
• Equipado con cabina insonorizadora • Cumple con parámetros y todas las características eléctricas para que exceda TIA/EIA 568-B.2-
• Dimensiones aproximadas: Alto, 2050 mm; ancho, 1400 mm; largo, 4200 mm 1 Y ISO/IEC 11801 Categoría 6A
• Peso aprox:4542 kg. • Cuenta con separador principal de cable para aislar las longitudes de los cables
• 28 Mínimo dB ACR 100 MHz
OBSERVACIONES: • ATM hasta 155 Mbps,
• El rubro incluirá todas las conexiones del generador al TTA, tablero de control, sistema de • ANSI.X3.263 FDDI TP-PMD
puesta a tierra. • Cumpla con TIA/TSB 155, con pruebas de desempeño sobre los 55mts a nivel de canal
• El generador se entregara con garantía técnica mínimo de 1 año o mil horas, servicio técnico de Equipo mínimo: Herramienta menor.
un año, protocolo de pruebas, y, antes de ser aceptado , se deberá brindar capacitación y realizar Mano de obra mínima calificada: CATEGORÍAS: C1, C2, B1.
las pruebas de encendido correspondientes Forma de pago: Se pagará por todo el rubro terminado.

SITIO DE EJECUCIÓN REFERENCIAS


• Cuarto de generadores
REPLANTEO
CODIGO 489:Tablero de transferencia automática, trifásica, 1200A
• Se recorrerá los sitios a instalarse los puntos de salida del cableado estructurado categoría 6,
Unidad: unidad, u. especialmente por los sitios de difícil acceso y recorrido, el recorrido no se puede adelantar por
Materiales mínimos: Tablero de transferencia automática muchos factores como son: Vigas, puertas, mampostería, paredes, etc.
Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2. • Esta indicación lo hará el fiscalizador del proyecto directamente en el sitio de trabajo.
Forma de pago: Se pagará por unidad, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra.
GENERALIDADES
REFERENCIAS
• Tablero de transferencia automática, trifásico, 220/127V, 1200A. • Este trabajo consiste en instalar los puntos de salida incluido el cable.
• Gabinete Metálico, luces piloto de emergencia y normal, bases para fusibles y fusibles, relays de
220 voltios, conmutador tres en uno OBSERVACIONES
• El módulo electrónico del grupo generador nos permite ingresar a la base de datos para
programar los tiempos de encendido y apagado del generador, ingreso y egreso del conmutador • Los niveles definitivos se verificarán en obra
con sus respectivos tiempos, programaciones semanales para encendido del generador los 7 días SITIO DE EJECUCIÓN
de la semana, poder encender el generador a control remoto desde un computador, nos permite
realizar transferencias y re transferencias exactas con tiempos determinados, y demás usos que el • En los galpones del CNT, de acuerdo al plano de CCTV, correspondiente al plano 01/07.
cliente quiera realizar.
COLOR: Gris-Plata.
OBSERVACIONES:
• El tablero se dimensionara en base a la potencia del generador, se deberá entregar el equipo CODIGO 491: RACK CERRADO DE PISO 56U.
conectado, funcionando y realizadas las pruebas de transferencia
Unidad:(U).
SITIO DE EJECUCIÓN Materiales mínimos: Rack de pared 19”de ancho de 30 UEIA, construido en Aluminio Ligero,
• Cuarto de generadores capacidad para 500 lbs., incluye los organizadores Verticales de Cables, Ancho de Rack de 19”, Ancho
del Canal 3.25” acabado en color negro o beige, que se pueda adherir al rack sin necesidad de
accesorios adicionales y que tenga hendiduras Frontales / Traseras para pasar el cable.
ESPECIFICACIONES TECNICAS SISTEMA ELECTRONICO Equipo mínimo: Herramienta menor.
Mano de obra mínima calificada: CATEGORÍAS: C1, C2, D2.
CCEE Forma de pago: Se pagará por todo el rubro terminado.

Código 490: PUNTO DE SALIDA SIMPLE DE DATOS CCTV CAT.6 REFERENCIAS

Unidad:(U). REPLANTEO
Materiales mínimos: Conector de salida, Incluye cable de categoría 6, sunchos plásticos. • Se verificara el sitio a instalarse el rack en el sitio de trabajo, en este caso esta en el Minidata.
• Rendimiento mínimo de 1000BASE-T
• Norma IEEE 802.3ab, GENERALIDADES
• Norma IEEE 802.3af Poder sobre Ethernet para Voz sobre IP, • Esto consiste en instalar el rack con todos sus componentes y compartimentos de separación.
• Testeo a 500 mhz
• Verificado por ETL, UL OBSERVACIONES

271 272
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
• El espacio suficiente y la ergonomía para su instalación se verificaran en obra.

SITIO DE EJECUCIÓN
• El rack se instalara en el cuarto de Minidata.

GRÁFICO

COLOR: Gris-Plata.

CODIGO 493: PATCH PANEL MODULAR 24P.

Unidad:(U).
Materiales mínimos: Patch panel modular 24p.
• Perdida de Retorno típica de 18.7 dba 500 mhz para proporcionar un margen de 12.7Db.
• Secuencia en línea con ponchado por par.
• Clave de colores que muestren de manera prominente en torres 110 IDC.
• Que tenga un recubrimiento al tablero de circuitos impresos contra los golpes accidentales.
• Verificado por ETL , UL.
• Certificado por CSA.
COLOR: Gris-Plata. • Velocidad a 500mhz.
• Desempeño a Gigabit Ethernet verificado, según las especificaciones de IEE802.3ab.
CODIGO 492: ORGANIZADOR HORIZONTAL DE 80x80. • Deberá cumplir con 2000 inserciones cíclicas y compatibilidad con el jack y el patch panel.
• Se deberá requerir que cumpla con los requerimiento de desempeño en 4 conexiones según
Unidad:(U). ANSI/TIA/EIA-568-B.2-10, del actual draf.
Materiales mínimos: Organizador Horizontal de 80x80, Organizador de Cables Horizontal de 19” de • Que pueda Soportar 1000BASE-TX ( TIA-854 ).
ancho,2 unidades de Rack ,3.50 “ de altura del panel , 3.50” de profundidad de anillo, con cubierta, con • Que pueda soportar 10 giga Ethernet – IEEE 802.3.AN, del actual draf.
organizador trasero de cable • Que pueda Soportar 10/100/1000BASE-T (IEEE 802.3).
Equipo mínimo: Herramienta menor. • Que pueda transmitir Voz (Análoga y Voz (VoIP) Digital.
Mano de obra mínima calificada: CATEGORÍAS: C2, D2.
Forma de pago: Se pagará por todo el rubro terminado. Equipo mínimo: Herramienta menor
Mano de obra mínima calificada: CATEGORÍAS: C1, C2, D2.
REFERENCIAS Forma de pago: Se pagará por todo el rubro terminado.

REPLANTEO REFERENCIAS
• Se verificará el sitio a instalarse el organizador horizontal de 80x80cm.
REPLANTEO
GENERALIDADES • Se verificara el sitio a instalarse del patch panel modular 24p.
• Esto consiste en instalar organizador horizontal de 80x80cm.
GENERALIDADES
OBSERVACIONES • Esto consiste en instalar un patch panel modular 24p.
• El sitio a instalarse se verificará en la obra.
OBSERVACIONES
SITIO DE EJECUCIÓN • El Patch panel es bloque de rápida conexión para los cables que van hacia la central.
• El organizador horizontal de 80x80 se instalará en el rack.
SITIO DE EJECUCIÓN
GRÁFICO • El Patch panel modular 24p se instalara en el rack.

GRÁFICO

273 274

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD

COLOR: Gris-Plata.
COLOR: Gris-Plata.
CODIGO 495: PATCH CORD 3 PIES CAT.6
CODIGO 494: PATCH CORD 7 PIES CAT.6
Unidad:(U).
Unidad:(U).
Materiales mínimos: Patch Cord 3 pies cat.6.
Materiales mínimos: Patch Cord 7 pies cat.6.
Equipo mínimo: Herramienta menor.
Equipo mínimo: Herramienta menor.
Mano de obra mínima calificada: CATEGORÍAS: C1, C2, D2.
Mano de obra mínima calificada: CATEGORÍAS: C1, C2, D2.
Forma de pago: Se pagará por todo el rubro terminado.
Forma de pago: Se pagará por todo el rubro terminado.
REFERENCIAS
REFERENCIAS
REPLANTEO
REPLANTEO
• Se verificará el sitio a instalarse Patch Cord 3 pies cat.6.
Se verificará el sitio a instalarse Patch Cord 7 pies cat.6.

GENERALIDADES GENERALIDADES
Esto consiste en instalar un Patch Cord 7 pies cat.6. • Esto consiste en instalar un Patch Cord 3 pies cat.6.

OBSERVACIONES OBSERVACIONES
• El Patch Cord 3 pies cat.6 son cables de red corta para conectar equipos entre si, son flexibles y
• El Patch Cord 7 pies cat.6 son cables de red corta para conectar equipos entre si, son flexibles y resistentes y permite tener una conectividad modular de acuerdo a las necesidades, sirve para
resistentes y permite tener una conectividad modular de acuerdo a las necesidades, sirve para transferir datos en altas velocidades de un dispositivo electrónico.
transferir datos en altas velocidades de un dispositivo electrónico. • Soporta 1000BASE-TX ( TIA-854 )
• Soporta 1000BASE-TX ( TIA-854 ) • Soporta 10 giga Ethernet – IEEE 802.3.AN, del actual draf
• Soporta 10 giga Ethernet – IEEE 802.3.AN, del actual draf • Soporta 10/100/1000BASE-T (IEEE 802.3).
• Soporta 10/100/1000BASE-T (IEEE 802.3). • Transmite Voz (Análoga y Voz (VoIP) Digital.
• Transmite Voz (Análoga y Voz (VoIP) Digital. • Modulo RJ-45 Contactos en punta – Cobre de berilio con un mínimo de 50 micro- pulgadas de
• Modulo RJ-45 Contactos en punta – Cobre de berilio con un mínimo de 50 micro- pulgadas de cobertura de oro sobre níquel.
cobertura de oro sobre níquel. • Soporta aplicaciones IEEE 802.3af
• Soporta aplicaciones IEEE 802.3af • Verificado por ETL, UL ( Presentar documentación que lo compruebe )
• Verificado por ETL, UL ( Presentar documentación que lo compruebe ) • Longitudes (pulgadas ) : 3”, ,7 ”
• Longitudes (pulgadas ) : 3”, ,7 ” • La dimisión del plug deberá ser compatible con FCC CFR-47. part 68.5
• La dimisión del plug deberá ser compatible con FCC CFR-47. part 68.5 • Dispone de bota protectora y de guardapolvo, son SNAG-LESS sobre PVC.
• Dispone de bota protectora y de guardapolvo, son SNAG-LESS sobre PVC. • Cumple con 2000 inserciones cíclicas y compatibilidad con el jack y el patch panel.
• Cumple con 2000 inserciones cíclicas y compatibilidad con el jack y el patch panel.
SITIO DE EJECUCIÓN

SITIO DE EJECUCIÓN • El Patch Cord 3 pies cat.6 se instalara entre el rack y otros puntos de la red.

• El Patch Cord 7 pies cat.6 se instalara entre el rack y otros puntos de la red. GRÁFICO

GRÁFICO

275 276
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
• El espacio suficiente y la ergonomía para su instalación se verificaran en obra.

SITIO DE EJECUCIÓN
• El rack se instalara en el cuarto de Minidata.

GRÁFICO

COLOR: Gris-Plata.

FIBRA OPTICA

CODIGO 496: PUERTO O SALIDA DOBLE DE FIBRA ÓPTICA

Unidad:(U).
Materiales mínimos: Salida doble de fibra óptica.
Equipo mínimo: Herramienta menor.
Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, C2, D2, B1.
Forma de pago: Se pagará por todo el rubro terminado.

REFERENCIAS
COLOR: Gris-Plata.
REPLANTEO
• Se verificara el sitio de los puertos a instalarse. CODIGO 498: ORGANIZADOR HORIZONTAL DE 80x80.

Unidad:(U).
GENERALIDADES
Materiales mínimos: Organizador Horizontal de 80x80, Organizador de Cables Horizontal de 19” de
• Consiste en instalar el puerto doble de salida con el respectivo cable.
ancho,2 unidades de Rack ,3.50 “ de altura del panel , 3.50” de profundidad de anillo, con cubierta, con
organizador trasero de cable
OBSERVACIONES
Equipo mínimo: Herramienta menor.
• El espacio disponible se verificará en la obra.
Mano de obra mínima calificada: categorías: C2, D2.
Forma de pago: Se pagará por todo el rubro terminado.
SITIO DE EJECUCIÓN
• Se instalara en el Minidata, en el compartimento respectivo. REFERENCIAS
COLOR: Gris-Plata. REPLANTEO
• Se verificara el sitio a instalarse el organizador horizontal de 80x80cm.
CODIGO 497: RACK CERRADO DE PISO 56U.
GENERALIDADES
Unidad:(U).
• Esto consiste en instalar organizador horizontal de 80x80cm.
Materiales mínimos: Rack de pared 19”de ancho de 30 UEIA, construido en Aluminio Ligero,
capacidad para 500 lbs., incluye los organizadores verticales de Cables, Ancho de Rack de 19”, Ancho
OBSERVACIONES
del Canal 3.25” acabado en color negro o beige, que se pueda adherir al rack sin necesidad de
accesorios adicionales y que tenga hendiduras Frontales / Traseras para pasar el cable. • El sitio a instalarse se verificara en la obra.
Equipo mínimo: Herramienta menor.
Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, C2, D2. SITIO DE EJECUCIÓN
Forma de pago: Se pagará por todo el rubro terminado. • El organizador horizontal de 80x80 se instalara en el rack.

REFERENCIAS GRÁFICO

REPLANTEO
• Se verificara el sitio a instalarse el rack en el sitio de trabajo, en este caso está en el Minidata.

GENERALIDADES
• Esto consiste en instalar el rack con todos sus componentes y compartimentos de separación.

OBSERVACIONES

277 278

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
COLOR: Gris-Plata.
REPLANTEO
CODIGO 499: PATCH CORD 7 PIES DÚPLEX • Se verificara el sitio a instalarse Patch Cord 3 pies dúplex.

Unidad:(U). GENERALIDADES
Materiales mínimos: Herramienta menor. • Esto consiste en instalar un Patch Cord 3 pies dúplex.
Equipo mínimo: Cable UTP, ponchadora, probador de cables, peladora de cables conectores rg - rj – 45.
Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, C2, D2. OBSERVACIONES
Forma de pago: Se pagará por todo el rubro terminado. • El Patch Cord 3 pies dúplex son cables de red corta para conectar equipos entre si, son flexibles
y resistentes y permite tener una conectividad modular de acuerdo a las necesidades, sirve para
REFERENCIAS transferir datos en altas velocidades de un dispositivo electrónico.
• Soporta 1000BASE-TX ( TIA-854 )
REPLANTEO • Soporta 10 giga Ethernet – IEEE 802.3.AN, del actual draf
• Se verificara el sitio a instalarse Patch Cord 7 pies dúplex. • Soporta 10/100/1000BASE-T (IEEE 802.3).
• Transmite Voz (Análoga y Voz (VoIP) Digital.
GENERALIDADES • Modulo RJ-45 Contactos en punta – Cobre de berilio con un mínimo de 50 micro- pulgadas de
• Esto consiste en instalar un Patch Cord 7 pies dúplex. cobertura de oro sobre níquel.
• Soporta aplicaciones IEEE 802.3af
OBSERVACIONES
• Verificado por ETL, UL ( Presentar documentación que lo compruebe )
• El Patch Cord 7 pies dúplex son cables de red corta para conectar equipos entre si, son flexibles
• Longitudes (pulgadas ) : 3”, ,7 ”
y resistentes y permite tener una conectividad modular de acuerdo a las necesidades, sirve para
• La dimisión del plug deberá ser compatible con FCC CFR-47. part 68.5
transferir datos en altas velocidades de un dispositivo electrónico.
• Dispone de bota protectora y de guardapolvo, son SNAG-LESS sobre PVC.
• Soporta 1000BASE-TX ( TIA-854 )
• Cumple con 2000 inserciones cíclicas y compatibilidad con el jack y el patch panel.
• Soporta 10 giga Ethernet – IEEE 802.3.AN, del actual draf
• Soporta 10/100/1000BASE-T (IEEE 802.3).
• Transmite Voz (Análoga y Voz (VoIP) Digital.
SITIO DE EJECUCIÓN
• Modulo RJ-45 Contactos en punta – Cobre de berilio con un mínimo de 50 micro- pulgadas de
• El Patch Cord 3 pies dúplex se instalara entre el rack y otros puntos de la red.
cobertura de oro sobre níquel.
• Soporta aplicaciones IEEE 802.3af GRÁFICO
• Verificado por ETL, UL ( Presentar documentación que lo compruebe )
• Longitudes (pulgadas ) : 3”, ,7 ”
• La dimisión del plug deberá ser compatible con FCC CFR-47. part 68.5
• Dispone de bota protectora y de guardapolvo, son SNAG-LESS sobre PVC.
• Cumple con 2000 inserciones cíclicas y compatibilidad con el jack y el patch panel.

SITIO DE EJECUCIÓN
• El Patch Cord 7 pies duplex se instalara entre el rack y otros puntos de la red.

GRÁFICO

COLOR: Gris-Plata.

CODIGO 501: BANDEJA DE FIBRA ÓPTICA

Unidad:(U).
Materiales mínimos: Bandeja de fibra óptica.
COLOR: Gris-Plata. Equipo mínimo: Herramienta menor.
Mano de obra mínima calificada: categorías: C2, D2
CODIGO 500: PATCH CORD DE FIBRA ÓPTICA 3 PIES DÚPLEX Forma de pago: Se pagará por todo el rubro terminado.

Unidad:(U). REFERENCIAS
Materiales mínimos: Herramienta menor.
Equipo mínimo: Cable UTP, ponchadora, probador de cables, peladora de cables conectores rg - rj – 45. REPLANTEO
Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, C2, D2. • Verificar el sitio a instalarse.
Forma de pago: Se pagará por todo el rubro terminado.
GENERALIDADES
REFERENCIAS

279 280
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
• Permite un acceso al interior sin necesidad de montar algún elemento del rack. • Máxima Atenuación 3.0 / 1.0 ( db / Km)
• La entrada de cables es posterior. • Velocidad de Transmisión a 100 Megabit Fast Ethernet a 300 mts como mínimo y a 2 Kms
• Se fabrica en fibra. como máximo
• Velocidad de Transmisión a 1 gigabit Ethernet a 600 mts como mínimo y 600 mts como
OBSERVACIONES máximo.
• Sirve para almacenar el cable sin problemas y dificultades, y realizar una distribución mejorada. • Velocidad de Transmisión a 10 Gigabit Ethernet a 85 mts como mínimo y 300 mts como máximo.

SITIO DE EJECUCIÓN OBSERVACIONES


• En el rack de fibra óptica en el Minidata. • El cable de fibra óptica en este caso está reemplazando al cableado estructurado por las ventajas
técnicas que son: velocidad, ancho de banda y tecnología de punta.
GRÁFICO
SITIO DE EJECUCIÓN
• En el interior de los galpones desde la central telefónica hibrida hacia los diferentes puestos de
trabajo.

GRÁFICO

COLOR: Gris-Plata.

CODIGO 502: CABLE DE FIBRA ÓPTICA 6H. MULTIMODO

Unidad:(U). COLOR: Gris-Plata.


Materiales mínimos: Cable de fibra óptica 6H multimodo.
Equipo mínimo: Herramienta menor. CODIGO 503: BARRA DE TIERRA PRINCIPAL TMGB PARA RACK
Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, C2, D2, B1.
Forma de pago: Se pagará por todo el rubro terminado. Unidad:(U).
Materiales mínimos: Barra de tierra principal TMGB para rack 1/4” x 1 ½” x 9” de cu, aisladores
REFERENCIAS eléctricos de caucho, pernos de 3/8” x 2” con cabeza hexagonal.
Equipo mínimo: Herramienta menor.
REPLANTEO Mano de obra mínima calificada: categorías: C2, D2.
• Se recorrerá el sitio por donde está el tubo conducto por donde va la fibra óptica. Forma de pago: Se pagará por todo el rubro terminado.

GENERALIDADES REFERENCIAS
• El cable de fibra óptica para planta externa, tiene que usarse aéreo y bajo tierra y en ductos, en
este caso tiene que soportar el estrés de contracción y expansión que los ciclos térmicos REPLANTEO
ocasionan. • Chequeo del lugar donde se instalará la barra de tierra.
• Fibra de 6 hilos
• forro exterior en PVC GENERALIDADES
• Consiste en instalar la barra de las dimensiones descritas para el aterrizaje hacia la malla de
• bloqueo para evitar la filtración del agua.
puesta tierra.
• Cada hilo de fibra debe contener un protector termoplástico
• hilos de diferentes colores
OBSERVACIONES
• cumple con UL /c UL Rated
• La barra de tierra sirve para que aterrice todas las carcasas de los equipos del Minidata y esta
• cumple con UL 1666 Resistencia al Fuego barra se conecta atreves del cable 2/0 AWG hacia la malla de puesta tierra.
• interconexión entre edificios
• Aplicar tanto para interiores como para exteriores SITIO DE EJECUCIÓN
• Crush Resístanse ( EIA-455-41) 2000 N/cm • En el cuarto del Minidata a unos 25cm del suelo, en la pared sur del Minidata.
• Impact Resístanse ( E1A-455-25) 2000 Impacts w/1.6 N-M
• Temperatura de operacio – 40 C to + 70 C GRÁFICO
• Temperatura de almacenado a – 40 C to + 80 C
• 50 / 125 MM
• 850/1300 nm
• OFL 500 / 500 (MHz – Km)
• Laser 510 /500 ( MHz – Km)

281 282

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
• En el Minidata en todos los equipos de electrónica.

COLOR: Gris-Plata.

CODIGO 506: CERTIFICACIÓN DE FIBRA ÓPTICA

Unidad:(U).
Equipo mínimo: Equipo de verificacion.
Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, C2, D2, B1
COLOR: Gris-Plata. Forma de pago: Se pagará por todo el rubro terminado.

CODIGO 504: BARRA DE TIERRA SECUNDARIA TGB PARA RACK REFERENCIAS

Unidad:(U). REPLANTEO
Materiales mínimos: Barra de tierra secundaria TGB para rack 2/4” x 1 ½” x 9” de cu, aisladores • Se recorrerá el Minidata y se verificará que la central hibrida esté operativa con todos los puntos
eléctricos de caucho, pernos de 3/8” x 2” con cabeza hexagonal. de fibra óptica.
Equipo mínimo: Herramienta menor
Mano de obra mínima calificada: categorías: C2, D2. GENERALIDADES
Forma de pago: Se pagará por todo el rubro terminado. • Sera realizada por personal calificado para este procedimiento de suma importancia, se utilizarán
equipos normados de alta calidad y cumpliendo las normas globales que se detallan a
REFERENCIAS continuación:
Normas Aplicadas:
REPLANTEO ANSI/TIA-568-C
• Chequeo del lugar donde se instalará la barra de tierra secundaria. La serie 568-C reemplazó la serie ANSI/TIA-568-B en el 2008.
ANSI/TIA-568-C.0: “Cableado de telecomunicaciones genérico para instalaciones de clientes”.
GENERALIDADES ANSI/TIA-568-C.1: “Norma para sistemas de cableado de telecomunicaciones en edificios comerciales”.
• Consiste en instalar la barra de las dimensiones descritas para el aterrizaje hacia la malla de ANSI/TIA-568-C.2: “Norma para sistemas de cableado de telecomunicaciones con pares trenzados
puesta tierra. balanceados”.
ANSI/TIA-568-C.3: “Norma para sistemas de cableado de telecomunicaciones en fibra óptica”.
OBSERVACIONES TIA/EIA-569 A rev1.7: “Estándares de rutas y espacios de telecomunicaciones para edificios
• La barra de tierra sirve para que aterrice todas las carcasas de los equipos del Minidata y esta comerciales”.
barra se conecta atreves del cable 2/0 AWG hacia la malla de puesta tierra. Las ventajas de aplicabilidad de las normas son las que a continuación se nombra:

SITIO DE EJECUCIÓN OBSERVACIONES


• En el cuarto del Minidata a unos 25cm del suelo, en la pared sur del Minidata. • Operatividad cruzada de hardware de conexión.
COLOR: Gris-Plata.
• Compatibilidad con modelos anteriores.
• Arquitectura de sistemas abiertos.
CODIGO 505: CONDUCTOR DE TIERRA 6 AWG. • Facilidad de migración a nuevos niveles de desempeño.
• Selección de múltiples distribuidores para el usuario final.
Unidad:(U).
Materiales mínimos: Conductor de tierra 6 AWG. SITIO DE EJECUCIÓN
Equipo mínimo: Herramienta menor. • En la central hibrida en el Minidata.
Mano de obra mínima calificada: categorías: C2, D2.
Forma de pago: Se pagará por todo el rubro terminado. COLOR: Gris-Plata.

REFERENCIAS GRÁFICO
REPLANTEO
• Recorrer el lugar de todos los aterrizajes de tierras y de los equipos instalados en el Minidata.

GENERALIDADES
• Es el cable conductor 6 AWG de cu por el mismo que aterrizan espurias o armónicos no
deseados.

OBSERVACIONES
• Sirve para aterrizar desde las carcasas o tierras a la barra de tierra.

SITIO DE EJECUCIÓN

283 284
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
REPLANTEO
CODIGO 507: SWITCH DE CORE DE 24 P. • Verificar que el sitio este operativo.

Unidad:(U). GENERALIDADES
Materiales mínimos: Switch core de 24P. • Es de transferencia rápida, árbol de extensión múltiple IEEE 802.1 segundos, soporta las redes
Equipo mínimo: Herramienta menor. VLAN, con etiquetas de 802.1 u.
Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, C2, D2, B1.
Forma de pago: Se pagará por todo el rubro terminado. OBSERVACIONES
• Este switch es administrable para los 24P SFP.
REFERENCIAS • Hay un puerto RS-232.
• Elimina la necesidad de usar cables cruzados.
REPLANTEO • El re direccionamiento: 50.6 millones de paquetes por segundo; la velocidad de transferencia es
• Recorrer y reconocer el sitio donde se instalara el swich capa 3. de hasta 10 Gbps por segundo.
GENERALIDADES SITIO DE EJECUCIÓN
• El switch principal del MDF será de capa tres puesto que soportan la definición de redes • En el Minidata.
virtuales (VLAN's), segmentación de la red por dominios de broadcast y enrutamiento de
paquetes junto con varias opciones de optimización de la red y capacidad de respuesta a fallos, la GRÁFICO
red debería segmentarse en dominios diferentes de broadcast de acuerdo a las diferentes áreas de
trabajo del hospital.
• Un Switch de Capa 3 tiene todos los niveles de control y seguridad con los que un enrutador
normalmente cuenta. Existen mecanismos de seguridad para prevenir que un usuario indeseado
se conecte a la red, incluso a nivel físico. Estos switchs pueden filtrar información no deseada
incluso de los usuarios que tienen permitido el acceso a la red, para prevenir ataques a
servidores, bases de datos, o proteger aplicaciones con ciertos niveles de seguridad.
• La capacidad es de 12,8 Gbps; la capacidad de envió es 9,5 Mpps (millones de paquetes por
segundo).

OBSERVACIONES COLOR: Gris-Plata.


• Un Switch de Capa 3 cuenta con los recursos para interactuar con el tráfico de red, y participa
en conjunto en el manejo eficiente de los diferentes tipos de tráfico como Voz sobre IP.
• También cuentan con mecanismos de protección más avanzados que los de capa 2 para evitar CODIGO 509: EQUIPO DE SEGURIDAD, FIREWALL, VPN
que un usuario no deseado pueda infiltrarse a la configuración del switch.
• Ancho de banda delgado 24GPS. Unidad:(U).
Materiales mínimos: Equipo de seguridad Firewall, VPN.
SITIO DE EJECUCIÓN Equipo mínimo: Herramienta menor.
• En el Minidata. Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, C2, D2, B1.
Forma de pago: Se pagará por todo el rubro terminado.
GRÁFICO
REFERENCIAS

REPLANTEO
• Chequear el sitio donde se va a instalar.

GENERALIDADES
• Es un litro que controla todas las comunicaciones que pasan de una red a la otra y en función de
lo que se ha permitido permite o deniega su paso.
COLOR: Gris-Plata. • Examina todo tipo de servicio.
• Provee una inteligente protección de amenazas y proporciona servicios seguros de comunicación
CODIGO 508: SWITCH DE ACCESO CAPA 2 DE 24 P. UTP que previene ataques, antes de que impacten en la operación de las empresas, por lo tanto
proporciona seguridad a voz, dato y video.
Unidad:(U). • Monitorea la seguridad de la red y genera alarmas de intentos de ataques.
Materiales mínimos: Switch de acceso capa 2 de 24p UTP. • Lleva las estadísticas de banda ancha consumida por el tráfico de la red y que procesos ha
Equipo mínimo: Herramienta menor. influido en ese tráfico.
Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, C2, D2, B1.
Forma de pago: Se pagará por todo el rubro terminado. OBSERVACIONES
• Prevención de intrusos y servicios de seguridad y contenidos en todo con el flexible y modular
REFERENCIAS producto.

285 286

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
SITIO DE EJECUCIÓN Materiales mínimos: SNMT- integración y monitoreo de switches.
• En el Minidata. Equipo mínimo: Herramienta menor.
Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, C2, D2, B1.
GRÁFICO Forma de pago: Se pagará por todo el rubro terminado.

REFERENCIAS

REPLANTEO
• Verificar que todo esté funcionando.

GENERALIDADES
• Sirve para integrar redes de datos y video vigilancia son de alto rendimiento, puede
administrarse atreves del puerto CRS – 232 mediante conexión directa o de un puerto Ethernet.

COLOR: Gris-Plata. OBSERVACIONES


• Sirve para análisis y monitoreo de las redes para evitar problemas.
CODIGO 501: ACCESS POINT
SITIO DE EJECUCIÓN
Unidad:(U). • En el Minidata en la parte de switches.
Materiales mínimos: Access point
Equipo mínimo: kit mínimo de fibra óptica. COLOR: Gris-Plata.
Mano de obra mínima calificada: categorías: C2, D2.
Forma de pago: Se pagará por todo el rubro terminado. CODIGO 512: CENTRAL TELEFÓNICA IP

REFERENCIAS Unidad:(U).
Materiales mínimos: Central telefónica IP.
REPLANTEO Equipo mínimo: Herramienta menor
• Chequera que todo el equipo esté en orden. Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, C2, D2, B1.
Forma de pago: Se pagará por todo el rubro terminado.
GENERALIDADES
• Es para mejorar la red inalámbrica de WIFI o para monitorear el tráfico y usuarios en la red. REFERENCIAS

OBSERVACIONES GENERALIDADES
• Para complementar el acceso a Internet y movilidad, también se contará con una solución
inalámbrica, los equipos que se escojan para este sistema serán cableados al switch de datos de • En el rack de voz que se ubicará en el MDF se instalará la parte principal de la central en la que
cada SDF, y éste a su vez se conectará a través de la red LAN al switch que administrará los se conectarán las líneas análogas. La central estará basada en comunicación IP, o híbrida, es
Access points ubicados en diferentes áreas del hospital. decir, soportará líneas análogas o digitales, para permitir distribuir completamente el sistema en
la red de datos.
• La central podrá tener tarjetas de expansión en las que se conectarán los puntos de voz en cada
SITIO DE EJECUCIÓN punto de servicio, por tanto las tarjetas estarán ubicadas en el rack de cada SDF, estas tarjetas de
• Donde está la red LAN del data center. expansión se conectarán a la parte principal de la central a través de la red de datos.
• A la central se la podrá conectar teléfonos: digitales, análogos, teléfonos IP y fax.
GRÁFICO
OBSERVACIONES

• Proporciona todos los números telefónicos a todos los usuarios y también su control,
administración y distribución, ya sean líneas analógicas o digitales.

SITIO DE EJECUCIÓN

• En el Minidata.

GRÁFICO
COLOR: Gris-Plata.

CODIGO 511: SNMT - INTEGRACIÓN Y MONITOREO DE SWITCHES

Unidad:(U).

287 288
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
• Capacidad de transmisión 50pps
• Considerando que en la red de datos se tuviera un teléfono IP por cada nodo remoto, podría
ocurrir el evento en que se procese en el nodo matriz 34 llamadas simultaneas lo que equivaldría
a un tráfico total de 3.4 kpps.
• La solución de telefonía IP cumple con todos los requerimientos de seguridad para VoIP,
manteniendo la integridad de los paquetes de voz, con privacidad ya que la transmisión de voz se
realiza únicamente entre el par de teléfonos involucrados y mediante la separación de tráfico en
redes virtuales en los conmutadores, autenticándose mediante la dirección física de los teléfonos,

OBSERVACIONES
• Es la tecnología permite la interacción entre el teléfono y la computadora para integrar medios
COLOR: Gris-Plata. de comunicación como correo de voz, servicios Web, fax y entre otros
• El análisis de tráfico, y consumo de ancho de banda, demostró que la central telefónica permite
CODIGO 513: SISTEMA PROCESAMIENTO DE VOZ brindar servicios de voz sobre redes IP, o redes Ethernet, de manera óptima y con el menor
impacto en el desempeño de los demás componentes de la solución de telefonía IP aún en
Unidad:(U). condiciones extremas de tráfico.
Materiales mínimos: Módulo de procesamiento de voz
Equipo mínimo: Herramienta menor. SITIO DE EJECUCIÓN
Mano de obra mínima calificada: categorías: B1, C1, C2.
• Junto a la central.
Forma de pago: Se pagará por todo el rubro terminado.
GRÁFICO
REFERENCIAS

GENERALIDADES
• Favorece a la comunicación con los teléfonos IP y a trabajadores remotos y trabajadores
móviles.

OBSERVACIONES
• Permite aprovechar la mayor parte de la red IP, o también con los softphon IP que están
conectadas a una red LAN.

SITIO DE EJECUCIÓN
• En la central.

GRÁFICO COLOR: Gris-Plata.

CODIGO 515: TELÉFONO IP TIPO 2

Unidad:(U).
Materiales mínimos: Teléfono IP tipo 2
Equipo mínimo: Herramienta menor.
Mano de obra mínima calificada: categorías: B1, C1, C2, D2.
Forma de pago: Se pagará por todo el rubro terminado.

REFERENCIAS

GENERALIDADES
COLOR: Gris-Plata. • Puede comunicarse con otros teléfonos IP, con todos los servicios IP, accede a los puertos
gigabyte – ethernet.
CODIGO 514: TELÉFONO IP CONMUTADOR TIPO 1
OBSERVACIONES
Unidad:(U).
• Conexión directa a un proveedor de servicio de telefonía por internet o una IP – PBX.
Materiales mínimos: Teléfono IP conmutador tipo 1.
Equipo mínimo: Herramienta menor.
SITIO DE EJECUCIÓN
Mano de obra mínima calificada: categorías: B1, C1, C2, D2.
• En todos los usuarios.
Forma de pago: Se pagará por todo el rubro terminado.
GRÁFICO
REFERENCIAS

GENERALIDADES

289 290

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
Mano de obra mínima calificada: categorías: B1, C2, C1.
Forma de pago: Este rubro debe ser ejecutado por el Contratista como parte de la instalación del sistema
de control de accesos, será cuantificado por número de puntos, que se encuentran detallados en planos
07/09.

REFERENCIAS

REPLANTEO
• Hacer el recorrido del sitio de instalación, según plano 07/09.

GENERALIDADES
• Tubo EMT de 3/4" Incluye Unión EMT de 1/2", Conector EMT de 1/2", Cajetín rectangular
metálico, Cable cat6A. El recorrido se realiza a través de tubería y canaleta desde cada punto
hasta su respectiva interfaz de lectora.

SITIO DE EJECUCIÓN
COLOR: Gris-Plata. • Según plano 07/09.
CCAA COLOR: Gris-Plata.
CODIGO 516: TARJETA PRINCIPAL DE PANEL DE ACCESOS CODIGO 518: TABLERO Y FUENTE PARA PANEL DE ACCESOS TIPO1
Unidad:(U). Unidad:(U).
Materiales mínimos: Tarjeta principal de panel de accesos. Materiales mínimos: Tablero y fuente para panel de accesos tipo1.
Equipo mínimo: Herramienta menor. Equipo mínimo: kit de herramienta menor.
Mano de obra mínima calificada: categorías: B1, C1, C2. Mano de obra mínima calificada: categorías: B1, C1, C2.
Forma de pago: Este rubro debe ser ejecutado por el Contratista como parte de la instalación del sistema Forma de pago: Este rubro debe ser ejecutado por el Contratista como parte de la instalación del sistema
de control de accesos, será cuantificado por número de equipos, que se encuentran detallados en planos y de control de accesos, será cuantificado por número de equipos, que se encuentran detallados en planos
volúmenes. 07/09.
REFERENCIAS REFERENCIAS
GENERALIDADES GENERALIDADES
• Interfaz de conexión y control de lectoras, cerraduras, salidas, contactos. Conexión con panel • Fuente con tablero para alimentación de interfaces de lectoras
principal de control de accesos IP. Capacidad para 1 lectoras, cerraduras, contactos y request to
exit no touch. SITIO DE EJECUCIÓN
• En el Minidata.
SITIO DE EJECUCIÓN
• En el Minidata. GRÁFICO
GRÁFICO

COLOR: Gris-Plata. COLOR: Gris-Plata.

CODIGO 517: TARJETA DE LECTORAS DUAL DE PANEL DE ACCESOS CODIGO 519: TABLERO Y FUENTE PARA PANEL DE ACCESOS TIPO2

Unidad:(U). Unidad:(U).
Materiales mínimos: Tarjeta de lectoras dual de panel de accesos, Conector EMT 3/4", Tubería conduit Materiales mínimos: Tablero y fuente para panel de accesos tipo2.
EMT 3/4", Unión EMT 3/4", Caja rectangular, Cable UTP Cat.6ª. Equipo mínimo: Kit de herramienta menor.
Equipo mínimo: Kit de herramienta menor. Mano de obra mínima calificada: categorías: B1, C1, C2.

291 292
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
Forma de pago: Este rubro debe ser ejecutado por el Contratista como parte de la instalación del sistema
de control de accesos, será cuantificado por número de equipos, que se encuentran detallados en planos
07/09. CODIGO 521: LECTORA BIOMÉTRICA CON AUTENTICACIÓN PIN

REFERENCIAS Unidad:(U).
Materiales mínimos: Lectora biométrica con autenticación PIN.
GENERALIDADES Equipo mínimo: Kit de herramienta menor.
• Fuente con tablero para alimentación de interfaces de lectoras. Mano de obra mínima calificada: categorías: B1, C1, C2.
Forma de pago: Este rubro debe ser ejecutado por el Contratista como parte de la instalación del sistema
SITIO DE EJECUCIÓN de control de accesos, será cuantificado por número de equipos, que se encuentran detallados en planos
• En el Minidata. 07/09.

GRÁFICO REFERENCIAS

GENERALIDADES
• Control de accesos combina la huella con el PIN de cada persona

SITIO DE EJECUCIÓN
• En los sitios donde esta los detectores de accesos según plano 07/09.

GRÁFICO

COLOR: Gris-Plata.

CODIGO 520: TARJETA INTERFACE DE LECTORAS BIOMÉTRICAS

Unidad:(U).
Materiales mínimos: Tarjeta interface de lectoras biométricas.
Equipo mínimo: Kit de herramienta menor. COLOR: Gris-Plata.
Mano de obra mínima calificada: categorías: B1, C1, C2.
Forma de pago: Se pagará por todo el rubro terminado. CODIGO 522: INTERRUPTOR DE SALIDA "SIN TOQUE"

REFERENCIAS Unidad:(U).
Materiales mínimos: Interruptor de salida “Sin toque”.
GENERALIDADES Equipo mínimo: Kit de herramienta menor.
• Acepta de 5 a 16 voltios, y se adecua a la mayor parte de los requisitos de voltaje. Disponible Mano de obra mínima calificada: categorías: B1, C1, C2.
con interfaz Wiegand o Clock-and-Data. Permite una fácil actualización de lector de banda Forma de pago: Este rubro debe ser ejecutado por el Contratista como parte de la instalación del sistema
magnética a lector de proximidad; no es necesario instalar ni tirar nuevo cableado. Ofrece alta de control de accesos, será cuantificado por número de equipos, que se encuentran detallados en planos
fiabilidad, un rango de lectura constante y un bajo consumo en un paquete fácil de instalar. Se 07/09.
instala directamente sobre metal sin cambio alguno en el rendimiento de rango de lectura.
Incorpora LED multicolor y es compatible con todos los sistemas estándar de control de acceso y REFERENCIAS
con control interno o en el host de LED y bíper.
GENERALIDADES
SITIO DE EJECUCIÓN • Dispositivo para apertura de puertas con control de acceso de tipo no touch.
• En los sitios donde esta los detectores de accesos según plano 07/09.
SITIO DE EJECUCIÓN
GRÁFICO • En los sitios donde esta los detectores de accesos según plano 07/09.

GRÁFICO

COLOR: Gris-Plata.

293 294

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
GENERALIDADES
• Se usan para puertas que van al exterior o que requieran alto grado de seguridad.
• Se utilizan para puertas de doble hoja.
• Cerradura Electromagnética para puertas: 600 libras de presión mínimo. Con tarjeta para manejo
de magnetismo residual. Incluye los accesorios de fijación.12 Vdc. Modelo acorde con el tipo de
puertas. Debe quedar embebido en la hoja y marco de la puerta. Voltaje de Alimentación: 12
Vdc. Consumo de Potencia: 3 Wats máximo.

SITIO DE EJECUCIÓN
COLOR: Gris-Plata. • En el plano de control de accesos 07/09.
CODIGO 523: KIT DE CONTACTOS MAGNÉTICOS GRÁFICO
Unidad:(U).
Materiales mínimos: Kit de contactos magnéticos.
Equipo mínimo: kit de herramienta menor.
Mano de obra mínima calificada: categorías: B1, C1, C2.
Forma de pago: Este rubro debe ser ejecutado por el Contratista como parte de la instalación del sistema
de control de accesos, será cuantificado por número de equipos, que se encuentran detallados en planos
07/09.

REFERENCIAS
COLOR: Gris-Plata.
GENERALIDADES
• Gap mínimo de 1". Con accesorios para fijación y/o aislamiento. Color acorde con la parte
CODIGO 525: CERRADURA ELECTROMAGNÉTICA SIMPLE
interna de las puertas a control.
Unidad:(U).
SITIO DE EJECUCIÓN
Materiales mínimos: Cerradura electromagnética simple.
• En el plano de control de accesos 07/09. Equipo mínimo: Kit de herramienta menor.
Mano de obra mínima calificada: categorías: B1, C1, C2.
GRÁFICO Forma de pago: Este rubro debe ser ejecutado por el Contratista como parte de la instalación del sistema
de control de accesos, será cuantificado por número de equipos, que se encuentran detallados en planos
07/09.

REFERENCIAS

REPLANTEO
• Recorrer con el contratista todos los sitios que se colocara esta cerradura.

GENERALIDADES
• Cerradura Electromagnética para puertas: 600 libras de presión mínimo. Con tarjeta para manejo
de magnetismo residual. Incluye los accesorios de fijación.12 Vdc. Modelo acorde con el tipo de
COLOR: Gris-Plata.
puertas. Debe quedar embebido en la hoja y marco de la puerta. Voltaje de Alimentación: 12
Vdc. Consumo de Potencia: 3 Wats máximo.
CODIGO 524: CERRADURA ELECTROMAGNÉTICA DOBLE
• Se abren del exterior al interior, el magneto queda viendo al exterior, si la puerta abre del interior
al exterior el magneto queda en el interior.
Unidad:(U).
Materiales mínimos: Cerradura electromagnética doble.
Equipo mínimo: Kit de herramienta menor. OBSERVACIONES
Mano de obra mínima calificada: categorías: B1, C1, C2.
Forma de pago: Este rubro debe ser ejecutado por el Contratista como parte de la instalación del sistema SITIO DE EJECUCIÓN
de control de accesos, será cuantificado por número de equipos, que se encuentran detallados en planos • En el plano de control de accesos 07/09.
07/09.
GRÁFICO
REFERENCIAS

REPLANTEO
• Recorrer con el contratista todos los sitios que se colocara esta cerradura.

295 296
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
CODIGO 528: ESTACIÓN DE CLIENTE DE ACCESOS CON SOFTWARE

Unidad:(U).
Materiales mínimos: Software de control de accesos para cliente
Equipo mínimo: Computador personal con puertos de interface.
Mano de obra mínima calificada: categorías: B1, C1, C2.
Forma de pago: Este rubro debe ser ejecutado por el Contratista como parte de la instalación del sistema
de control de accesos, será cuantificado por número de equipos, que se encuentran detallados en planos
07/09.
COLOR: Gris-Plata.

CODIGO 526: FUENTE DE ALIMENTACIÓN AUXILIAR SITIO DE EJECUCIÓN


• En el Minidata.
Unidad:(U).
Materiales mínimos: Fuente de alimentación auxiliar. CODIGO 529: MOTOR, CONTROL E INSTALACION PUERTA GARITA
Equipo mínimo: Fluker, kit de herramienta menor.
Mano de obra mínima calificada: categorías: B1, C1, C2 Unidad:(U).
Forma de pago: Se pagará por todo el rubro terminado. Materiales mínimos: Motor eléctirco con mando remoto
Equipo mínimo: herramienta menor.
REFERENCIAS Mano de obra mínima calificada: categorías: C2, D2, E2.
Forma de pago: Se pagará por todo el rubro terminado.
SITIO DE EJECUCIÓN
• Junto a la garita. REFERENCIAS
Motor de medio HP con control remoto
GRÁFICO
GENERALIDADES
Con sistema de puerta corrediza y sensor de no accionado.

OBSERVACIONES
• Se colocará en los sitios indicados en planos.

SITIO DE EJECUCIÓN
• Garita de acceso.

CCTV

CODIGO 530: CÁMARA 180º PARA EXTERIORES

Unidad:(U).
Materiales mínimos: Cámara megapíxel dual 180° para exteriores.
Equipo mínimo: Andamio, herramientas menores.
Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, C2, D2
COLOR: Gris-Plata. Forma de pago: Se pagará por todo el rubro terminado.
CODIGO 527: SERVIDOR CENTRAL REFERENCIAS
Unidad:(U). REPLANTEO
Materiales mínimos: Servidor para control de accesos
• Chequeo de los lugares a instalarse en los galpones.
Equipo mínimo: Kit de herramienta menor.
Mano de obra mínima calificada: categorías: B1, C1, C2.
GENERALIDADES
Forma de pago: Este rubro debe ser ejecutado por el Contratista como parte de la instalación del sistema
• Este tipo de cámaras deberán ser para uso exterior (IP65), poseer sensores individuales de
de control de accesos, será cuantificado por número de equipos, que se encuentran detallados en planos
imagen, con resolución de al menos 3 Megapíxeles, panorámica de 180°. Con estas
07/09.
características, se deberán obtener imágenes nítidas y útiles a distancias de al menos 100 metros.
• Resolución hasta 0.5 Mega pixel (800 x 600), hasta 30 Imágenes por segundo (ips)
REFERENCIAS
• Autofocus Vari focal 2.8 ~ 10 mm Lentes, Interna, resistente a vandalismo
• H.264, MPEG-4 and MJPEG Compresión, Día noche, Sensibilidad hasta 0.03 lux, IEEE
SITIO DE EJECUCIÓN 802.3af, IP Estándares abiertos.
• En el Minidata. • Capacidad de 4 mega pixel con visión nocturna laser.

297 298

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
• Es totalmente compatible con el estándar IEEE 802.3 AF, ofrece hasta 15.4W de potencia de
OBSERVACIONES salida por puerto, mediante el uso de este dispositivo los datos de alimentación eléctrica se
• Estas cámaras se ubicarán en puntos estratégicos de acuerdo a la forma del terreno, en este caso pueden suministrar atreves de un único cable categoría 6 a un dispositivo compatible de ethernet.
con postes instalados en cada una de los sitios señalados en el plano 01/07 – 07/07.
• Con esto se cubriría la totalidad del contorno ó perímetro exterior y además se podrá realizar OBSERVACIONES
vigilancia hacia al interior, en los espacios abiertos de los galpones de CNT. • Estándar IEEE 802.3.
• Puertos: 1 10/100/1000 BASE - T ethernet.
SITIO DE EJECUCIÓN • Temperatura de funcionamiento de 0 a 45 °.
• Se indica en los planos mencionados. • Humedad de funcionamiento de 10% a 95%.
• Potencia de salida 15.4W.
GRÁFICO • Potencia de entrada de 100 a 240V.

SITIO DE EJECUCIÓN
• Junto al circuito de CCTV.

GRÁFICO

CODIGO 531: CÁMARA DE 90º PARA INTERIORES

Unidad:(U).
Materiales mínimos: Cámara megapíxel 90° para interiores.
Equipo mínimo: Andamio, herramientas menores.
Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, C2, D2.
Forma de pago: Se pagará por todo el rubro terminado. CODIGO 533: JOYSTICK O MANDO PARA MANEJO DE CÁMARAS

REFERENCIAS Unidad:(U).
Materiales mínimos: Joystick o mando para manejo de cámaras.
REPLANTEO Equipo mínimo: Kit de herramienta menor.
• Hacer el recorrido con el fiscalizador con el plano 01/09. Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, C2.
Forma de pago: Se pagará por todo el rubro terminado.
GENERALIDADES
• Capacidad 2 mega pixel con visión nocturna laser. REFERENCIAS
• Con estas características, se deberán obtener imágenes nítidas y útiles a distancias de hasta 100
metros. GENERALIDADES
• Mando con tres ejes, 12 pulsadores programables, controla los tres tipos de cámaras indicado, es
SITIO DE EJECUCIÓN fácil de instalar, está equipado con cable USB, no requiere protocolos ni convertidores.
• Según el plano 01/09.
OBSERVACIONES
• Se utiliza un botón de giro para el zoom, se integra sin problemas con cualquier plataforma de
CODIGO 532: ADAPTADOR-ALIMENTADOR PoE software de vigilancia.
• De los 12 pulsadores: 2 van en la parte superior y 10 en la base.
Unidad:(U). • Condiciones de funcionamiento de -25° a 85 °.
Materiales mínimos: Adaptador PoE. • Peso 440 gramos.
Equipo mínimo: Kit de herramienta menor. • Dimensiones 127 * 157 *168 milímetros.
Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, C2. • Conexión: Puerto USB conectado directamente a la estación de trabajo o PC. Integración al
Forma de pago: Se pagará por todo el rubro terminado. sistema Windows.

REFERENCIAS SITIO DE EJECUCIÓN


• Junto al sitio donde se controla las cámaras de video.
REPLANTEO
• Verificación del sitio. GRÁFICO

GENERALIDADES

299 300
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
CODIGO 535: LICENCIAS DE GRABACIÓN DE VIDEO (ADICIONAL)

Unidad:(U).
Materiales mínimos: Herramienta menor.
Equipo mínimo: Computador y una memoria exterior.
Mano de obra mínima calificada: categorías: B1
Forma de pago: Se pagará por todo el rubro terminado.

REFERENCIAS

GENERALIDADES
• Video cliente admite hasta 16 codificadores para cámaras IP de forma gratuita, las restantes
serán pagadas, el número de pedido es BBCEESIP 80ª.
COLOR: Gris-Plata. OBSERVACIONES
• Los puntos más importantes de grabación son: lista de vistas favoritas especificadas por CNT en
estado de detección de movimiento y detección de cámara, filtro de acceso rápido a la cámara.
CODIGO 534: EQUIPO DE GRABACIÓN DE VIDEO
• Lista de todas las cámaras, dispositivos y codificadores.
Unidad:(U). • Rejillas multipantalla estándar para visualizar las imágenes en directo de las cámaras y con
Materiales mínimos: Equipo de grabación de video. funciones de grabación local, indicación de movimiento, zoom digital y control de PTZ.
Equipo mínimo: Kit de herramienta menor. • Tiene que tener barra de herramientas con:
Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, C2, D2. o Conmutación entre video, preferencias especificas del usuario y selección de rejilla
Forma de pago: Se pagará por todo el rubro terminado. múltiple.

REFERENCIAS SITIO DE EJECUCIÓN


• Sistema CCTV.

GENERALIDADES
• Componentes necesarios para su funcionamiento: Pc, equipos de edición norlineal, distribuidoras CODIGO 536: SERVIDOR DE VIDEO CON SOFTWARE Y LICENCIAS
de video de multisalidas, swicher de video y efectos, escaladores de video, cámara de video
profesional, circuito cerrado de tv, cámaras fijas móviles, grabadoras digitales en disco duro, Unidad:(U).
equipos de enlace satelital, mezcladores de video, amplificadores de video compuesto, equipos Materiales mínimos: Servidor de video con software y licencias.
de transmisión de video y audio LAN/WAN/INTERNET Equipo mínimo: Herramienta menor..
Mano de obra mínima calificada: categorías: B1,C2,C1.
OBSERVACIONES Forma de pago: Se pagará por todo el rubro terminado.
• El equipo de grabación de video debe tener todos los componentes mencionados en
generalidades. REFERENCIAS

SITIO DE EJECUCIÓN GENERALIDADES


• En el Minidata o Garita del guardia. • El servidor de video es un servidor equipado con un procesador digital de señal, dedicado a
procesar algoritmos avanzados en aplicaciones inteligentes de video, todos los codificadores de
GRÁFICO video que se conectan a las cámaras PTZ, permiten un manejo sencillo de estas cámaras a través
de una red IP.

OBSERVACIONES
• Tiene que tener un buferpray y post alarma para proteger las imágenes críticas.
• Tiene que tener compatibilidad con cámaras PTZ y DOMO.
• Puede transmitir video con audio a cualquier entidad.
• Conecta y trasmite a una cámara IP en red.
• Añade marcas de agua a sus secuencias de video en vivo.
• Funciona con Windows 7, XP, Vista, 8.
• Funciona con otros sistemas DNCH Software.

SITIO DE EJECUCIÓN
• En el Minidata.

GRÁFICO
COLOR: Gris-Plata.

301 302

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
Equipo mínimo: Herramienta menor..
Mano de obra mínima calificada: categorías: B1, C1
Forma de pago: Se pagará por todo el rubro terminado.

REFERENCIAS

GENERALIDADES
• Excelente resolución de color, tiene un cristal líquido que filtra la luz generada por la
combustión de fosforo detrás de la pantalla, mediante un sistema de retroalimentación; soporta
fuentes de escaneo progresivo.
COLOR: Gris-Plata. • El ángulo de visón efectivo es de 180°, las imagines en LCD poseen mejor contraste.
• Vida útil entre 50 y 60000 horas.
CODIGO 537: ESTACIÓN DE CLIENTE DE VIDEO Y LICENCIA
OBSERVACIONES
Unidad:(U).
• Su funcionamiento se basa en los cristales líquidos, las partes importantes son: reflectores y
Materiales mínimos: Estación de cliente de video y licencia.
fuentes de luz (LEDS), paneles polarizados, cristal frontal, panel de cristal líquido, filtro de color
Equipo mínimo: Herramienta menor.
RGB.
Mano de obra mínima calificada: categorías: B1, C1, C2.
Forma de pago: Se pagará por todo el rubro terminado.
SITIO DE EJECUCIÓN
• En el Minidata.
REFERENCIAS
GRÁFICO
GENERALIDADES
• Un sistema típico CCTV basado en IP, es completamente diferente de las otras dos soluciones
presentadas. Las cámaras IP, servidores de video IP y teclados IP pueden colocarse en cualquier
punto. Los teclados IP pueden controlar actualmente las funciones PTZ (Pan, Tilt and Zoom) de
cualquier videocámara con base en su dirección IP. Como cualquier protocolo IP, las funciones
de administración son incorporadas en la transmisión. Esto incluye DSP (Digital Signal
Processing), manejo de alarmas, grabación, capacidades de búsqueda y/o archivo,
calendarización y automatización. Estas funciones de administración y control utilizan SNMP
(Simple Network Management Protocol) y otros cuadros de control, todas ellas parte del
estándar IP.

OBSERVACIONES
• Estación de Trabajo básica. No incluye monitor. Requiere kit de localización. Incluye servicios
de garantía, 3 años.
UPS PROTECCIONES
SITIO DE EJECUCIÓN
• En el Minidata. CODIGO 539: UPS DE 30 KVA
GRÁFICO Unidad:(U).
Materiales mínimos: UPS de 30 KVA.
Equipo mínimo: Herramienta menor.
Mano de obra mínima calificada: categorías: B1, C1, C2, D2.
Forma de pago: Se pagará por todo el rubro terminado.

REFERENCIAS

GENERALIDADES
• Las dimensiones serán: 52cm * 90 cm * 1.30 alto.
• El UPS es de 20 – 40 KVA, de 3 fases cada fase es independiente y regulada.

OBSERVACIONES
COLOR: Gris-Plata. • Referirse al numeral 3.7 de sistemas regulados de la memoria de ingeniería eléctrica.
• El controlador del UPS es utilizado en tiempo real, y tiene 3 puertos de comunicación y funciona
CODIGO 538: MONITOR DE CCTV FLAT PANEL LCD 32" con baterías internas.

Unidad:(U). SITIO DE EJECUCIÓN


Materiales mínimos: Monitor de CCTV flat panel LCD 32". • En el Minidata.

303 304
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
GRÁFICO REFERENCIAS

GENERALIDADES
• el tablero dispondrá terminales para tres fases con la barra del neutro y la de tierra física aislados
eléctricamente (sin contacto al tol del armario).

OBSERVACIONES
• La función principal el distribuir la energía eléctrica hacia los equipos que transforman dicha
energía en trabajo útil,

SITIO DE EJECUCIÓN
• En el Minidata.

GRÁFICO

CODIGO 540: TABLERO DE BY-PASS PARA 30 KVA

Unidad:(U).
Materiales mínimos: Tablero de BY-PASS para 30 KVA.
Equipo mínimo: Herramienta menor
Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, C2, D2.
Forma de pago: Se pagará por todo el rubro terminado.

REFERENCIAS

GENERALIDADES
• Tienes las 3 fases el neutro y la tierra física el mismo que está conectado al UPS.

SITIO DE EJECUCIÓN
• En el Minidata. COLOR: Gris-Plata.

GRÁFICO CODIGO 542: ACOMETIDA PRINCIPAL DEL SISTEMA REGULADO

Unidad:(U).
Materiales mínimos: Acometida principal del sistema regulado.
Equipo mínimo: Herramienta menor.
Mano de obra mínima calificada: categorías: C2, D2.
Forma de pago: Se pagará por todo el rubro terminado.

REFERENCIAS

SITIO DE EJECUCIÓN
• En el Minidata.

CODIGO 543: PARARRAYOS


COLOR: Gris-Plata.
Unidad: unidad, u.
CODIGO 541: TABLERO PRINCIPAL DE DISTRIBUCIÓN REGULADO Materiales mínimos: Pararrayo ionizante, nivel de protección 3, mástil de pararrayo, conductor de cobre
desnudo 4/0, varilla cooperweld 16 mm x 1.8m, alta camada, puntos de suela exotérmica, material
Unidad:(U). mejorador de suelo (GEM), accesorios de sujeción.
Materiales mínimos: Tablero principal de distribución regulado. Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2.
Equipo mínimo: Herramienta menor. Forma de pago: Se pagará por unidad, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra.
Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, C2, D2.
Forma de pago: Se pagará por todo el rubro terminado. REFERENCIAS

305 306

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
• Incluye la instalación de los pararrayos, el cable de bajada, las mallas de puesta a tierra, y, la
equipontencializacion de las dos mallas de tierra. Se ubicarán sobre un mástil mínimo de 6
metros sobre la cubierta de bodegas

OBSERVACIONES:
• La resistencia de puesta a tierra de pararrayos no deberá ser mayor a 5 ohm

SITIO DE EJECUCIÓN
• Donde se indique en planos.

CODIGO 544: MALLA DE TIERRA PARA SIS. ELECTRÓNICOS. TIPO 2

Unidad:(U).
Materiales mínimos: Malla de tierra para SIS. Electrónicos tipo 2. CODIGO 545: TOMA DE TIERRA SIMPLE
Equipo mínimo: Herramienta menor.
Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, C2, D2. Unidad:(U).
Forma de pago: Se pagará por todo el rubro terminado. Materiales mínimos: Toma de tierra simple.
Equipo mínimo: Herramienta menor.
REFERENCIAS Mano de obra mínima calificada: categorías: C2, D2.
Forma de pago: Se pagará por todo el rubro terminado.
REPLANTEO
• Recorrido del lugar más adecuado para construir la malla mencionada y debe estar en el subsuelo REFERENCIAS
en la dirección del Minidata.
GENERALIDADES
GENERALIDADES • Esta se tomará desde la barra de Cu de tierras la misma que esta eléctricamente aislada.
• Un bajo valor de resistencia de puesta tierra es siempre deseable para disminuir el máximo
potencial de tierra, en especial aplicadas al ser humano en caso de falla. SITIO DE EJECUCIÓN
• Evita sobre voltajes producidos por descargas atmosféricas. • En el Minidata.
• En el presente caso de a tomado de promedio el valor de 200Ω que es el promedio valor de las
industrias que están junto al galpón del CNT.
• La profundidad es 60cm nivel suelo desde donde se colocará 3 varilla cooperweld de Cu de 5/8” CODIGO 546: CABLE DESNUDO 2/0 AWG PARA SISTEMA DE TIERRA
* 1.80m de largo de alta camada, dispuestas en un triángulo equilátero separadas 4m entre cada
vértice, el conductor utilizado será de Cu 2/0 AWG la suelda entre el conductor y la varilla Unidad:(U).
cooperweld será con suelda cadweld y cada varilla tendrá como aditivo un saco de gem para Materiales mínimos: Cable desnudo 2/0 AWG para sistema de tierra.
mejorar la conductividad entre las varillas y el suelo. Equipo mínimo: Herramienta menor.
• Un tramo de conductor del Cu 2/0 AWG debe salir desde uno de los vértices hacia la barra de la Mano de obra mínima calificada: categorías: C2, D2.
tierra en el Minidata, longitud aproximada 4m. Forma de pago: Se pagará por todo el rubro terminado.

OBSERVACIONES REFERENCIAS
• Proporciona una vida rápida de descarga de baja interancia.
• Esto depende fundamentalmente de la resistividad del terreno; también depende del conductor de REPLANTEO
la malla y profundidad de la instalación de la misma. • Recorrido en el Minidata de todos los sitios donde se necesita conexión a tierra.

SITIO DE EJECUCIÓN GENERALIDADES


• Debajo de la planta baja a 60cm de profundidad en dirección perpendicular al Minidata. • Este conductor conecta todos los sitios de tierra con la barra de Cu eléctricamente aislado para
tierra y también todos los aterrizajes de las carcasas.
GRÁFICO
OBSERVACIONES
• Tener mucho cuidado en el recorrido del cable que no toque ninguna carcasa de los equipos.

SITIO DE EJECUCIÓN
• En el Minidata.

CODIGO 547: TVSS PRIMARIO

Unidad:(U).
Materiales mínimos: TVSS primario.
Equipo mínimo: Fluker, Kit de herramienta menor.

307 308
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
Mano de obra mínima calificada: categorías: C2, D2. CODIGO 549: TVSS PARA PUNTO FINAL
Forma de pago: Se pagará por todo el rubro terminado.
Unidad:(U).
REFERENCIAS Materiales mínimos: TVSS para punto final.
Equipo mínimo: Herramienta menor.
GENERALIDADES Mano de obra mínima calificada: categorías: C2, D2.
• En el Cuarto de Tableros junto al tablero de transferencia automática (TTA) previsto, un equipo Forma de pago: Se pagará por todo el rubro terminado.
TVSS trifásico de 140kA (corriente de pico), a un voltaje Vn= 120 Vac.
REFERENCIAS
SITIO DE EJECUCIÓN
• En el cuarto de tableros. GENERALIDADES
• Se deberían proteger mediante elementos TVSS de protección final (tipo “A”), a los puntos de
GRÁFICO energización del equipamiento electrónico más importante, como son los racks electrónicos del
Data Center (Datos y Comunicaciones) y del cuarto de control (Detección de Incendios, Audio,
CCTV y Accesos)

SITIO DE EJECUCIÓN
• En los equipos colocados en el Minidata.

DETECCION DE INCENDIOS

CODIGO 550: PUNTO RED DE INCENDIOS GENERAL

Unidad:(U).
CODIGO 548: TVSS SECUNDARIO
Materiales mínimos: Cable no debe ser < 16 AWG trenzado para los circuitos de dispositivos de
iniciación y el circuito de línea de señalización.
Unidad:(U).
El 16 AWG flexible para los circuitos de aparatos de notificación.
Materiales mínimos: TVSS secundario.
Para los circuitos de comunicación múltiple el cable debe ser trenzado y blindado y soportar una distancia
Equipo mínimo: Herramienta menor.
mínima de 3m.
Mano de obra mínima calificada: categorías: C2, D2.
Equipo mínimo: Herramienta menor, andamios.
Forma de pago: Se pagará por todo el rubro terminado.
Mano de obra mínima calificada: categorías: C1,C2,D2.
Forma de pago: Se pagará por todo el rubro terminado.
REFERENCIAS
REFERENCIAS
GENERALIDADES
• También se deberán instalar estas protecciones en los tableros de distribución regulada.
REPLANTEO
• Para el efecto se recomienda una protección con equipos TVSS de 40kA (corriente de pico), a un
• Es muy importante hacer el recorrido por donde ha de ir el cable que une los dispositivos o
voltaje Vn= 120 Vac sensores con la central de incendios que está en el Minidata.
• El sitio por donde van todos los cables de incendios debe estar lejos de los cables eléctricos o
SITIO DE EJECUCIÓN
electrónicos, y esto se vera directamente el momento de la construcción; sin embargo puede el
• En el Minidata. constructor guiarse de los planos de canalización y cableado eléctrico; de acuerdo con el artículo
760-29 de la NEC.
GRÁFICO
GENERALIDADES
• Todo alambre y cable deberá ser aprobado y/o reconocido por una agencia reguladora para el uso
con un sistema de señalización de protección. Será protegido por chaqueta ANTIFLAMA.
• Alambre y cable no instalado en conducto deberá tener una resistencia al fuego apto para la
instalación como es indicado en la NFPA 70 (ejemplo, FPLR).

OBSERVACIONES
• El alambrado deberá estar de acuerdo con los códigos locales, estatales y nacionales (ejemplo,
NEC Artículo 760) y como es recomendado por el fabricante del sistema de alarma contra fuego.
El número y medida de los conductores deberán ser tipo FLP y recomendado por el fabricante
del sistema de alarma contra fuego, pero no deberá ser menor de 16 AWG trenzado para los
circuitos de Dispositivos de Iniciación, y el Circuito de Línea de Señalización, y de 16 AWG
flexible para los Circuitos de Aparatos de Notificación.
• Todo el alambrado de campo deberá ser completamente supervisado.

SITIO DE EJECUCIÓN

309 310

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
• Al interior de los galpones guiándose del plano de control de incendios para ubicar los sitios CODIGO 552: BASE PARA DETECTOR
exactos.
Unidad:(U).
Materiales mínimos: Base para detector.
Equipo mínimo: Herramienta menor, andamios.
Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, C2, D2.
Forma de pago: Se pagará por todo el rubro terminado.

REFERENCIAS

CODIGO 551: DETECTOR DE HUMO FOTOELÉCTRICO Y CALOR DIRECCIONABLE REPLANTEO


• Recorrer el sitio de instalación según plano de incendios.
Unidad:(U).
Materiales mínimos: Detector de humo fotoeléctrico y calor direccionable. GENERALIDADES
Equipo mínimo: Herramienta menor, andamios. • Diámetro del cable 0,2 mm2 . . 2,5 mm2
Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, C2, D2. • Material de la carcasa Plástico
Forma de pago: Se pagará por todo el rubro terminado. • Color de la carcasa Blanco, RAL 9010
• Dimensiones (Pr. x Al.) Ø 113 x 26 mm
REFERENCIAS • Peso Aprox. 65 g
• Clase de protección según EN 60529 IP 56
REPLANTEO • Temperatura de funcionamiento permitida -25 °C . . . +70 °C.
• Recorrer los galpones con el plano de incendios para verificar si están colocados todos los • Temperatura de almacenamiento permitida -30 °C . . . +75 °C.
detectores en los lugares necesarios y críticos con el fiscalizador.
OBSERVACIONES
GENERALIDADES • La base es de tipo estándar con sello de goma integrado y bloque de bornes con función eficaz
• Los detectores de humo serán, direccionables y compatibles para ser usados con el Panel Local de corte y fijación con abrazadera con diámetro de cable de 0.6 a 0.8 milímetros
seleccionado. Tendrán capacidad para operar en rangos de temperatura recomendado entre 0 y
38 ºC mínimo y entre 10 y 93% de humedad relativa. SITIO DE EJECUCIÓN
• Listados y Aprobados. • Los lugares que están el plano de incendios.
• Detector puntual doble tecnología.
• Detector de humo fotoeléctrico con detector de temperatura incluido.
• Cada uno de los detectores debe ser microprocesado.
• Dispositivo programable por medio de un programador para darle la dirección dentro del loop.
• La sensibilidad del detector se podrá programar en cada uno de los detectores de acuerdo al área
que sea colocado el mismo por medio de software o del Panel Local y tendrá la capacidad de ser
modificado de la misma manera.

OBSERVACIONES
• Con tecnología de punta para certificar la no presencia de falsas alarmas.
• El sensor térmico tendrá la capacidad de actuar como termo velocímetro Rate of Rise o a
temperatura fija Fixed temperture.
• El detector deberá presentar un Led de estado, que indicará en forma visual en el dispositivo
cuando este se encuentra en un estado de Operación normal, en problema o en alarma.
CODIGO 553: DETECTOR DE CALOR DIRECCIONABLE
• Será alimentado por medio de dos hilos desde la tarjeta de loop inteligente, por los mismos que
recibirá la comunicación de dato del panel local. Unidad:(U).
Materiales mínimos: Detector de calor direccionable.
SITIO DE EJECUCIÓN Equipo mínimo: Herramienta menor, andamios.
• De acuerdo al plano de incendios. Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, C2, D2.
Forma de pago: Se pagará por todo el rubro terminado.

REFERENCIAS

REPLANTEO
• Recorrer los galpones con el plano de incendios para verificar si están colocados todos los
detectores en los lugares necesarios y críticos con el fiscalizador.

GENERALIDADES
• Ideal donde la detección de humos es inadecuada

311 312
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
• Termistor de respuesta rápida
• Protocolo Protec Algo-Tec 6000PLUS
• El Detector muestra el Número de Dirección
• Direccionamiento FAST
• Reduce las Falsas Alarmas

OBSERVACIONES
• Con tecnología de punta para certificar la no presencia de falsas detecciones.
• El sensor de calor tendrá la capacidad de actuar como termo velocímetro Rate of Rise o a
temperatura fija Fixed temperture.

SITIO DE EJECUCIÓN
• De acuerdo al plano de incendios.
CODIGO 555: MODULO DE AISLAMIENTO DE CORTOCIRCUITO

Unidad:(U).
Materiales mínimos: Módulo de aislamiento de cortocircuito.
Equipo mínimo: Herramienta menor, andamios
Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, C2, D2.
Forma de pago: Se pagará por todo el rubro terminado.

REFERENCIAS

REPLANTEO
CODIGO 554: SIRENA CON LUZ ESTROBOSCÓPICA • Recorrer los sitios a instalarse con el plano de incendios.

Unidad:(U). GENERALIDADES
Materiales mínimos: Sirena con luz estroboscópica. • Está diseñado para detectar y aislar los cortocircuitos en buckles.
Equipo mínimo: Herramienta menor, andamios. • Se trata de un dispositivo independiente que se monta en su propia base
Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, C2, D2.
Forma de pago: Se pagará por todo el rubro terminado. OBSERVACIONES
• Los módulos de aislamiento serán montados en cajas de acuerdo al tipo y de acuerdo a la
REFERENCIAS recomendación del fabricante.

REPLANTEO SITIO DE EJECUCIÓN


• Recorres el sitio donde se va a instalar las sirenas con luz estroboscópica con el plano de • En el interior de los galpones.
incendios.

GENERALIDADES
• Consumo de corriente 0.33 Amp, nivel de sonido de 85 dB a 10 pies

OBSERVACIONES
• Serán montadas en el cielo falso utilizando para el efecto cajas galvanizadas cuadradas de 10x10
y tubería anillada BX para llegar a dicha caja.

SITIO DE EJECUCIÓN

• Lugares según el plano de incendios, en todos los galpones.

CODIGO 556: MODULO DE CONTROL DE CIRCUITO NAC

Unidad:(U).
Materiales mínimos: Módulo de control de circuito NAC.
Equipo mínimo: Herramienta menor, andamios.
Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, C2, D2.
Forma de pago: Se pagará por todo el rubro terminado.

REFERENCIAS

313 314

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
REPLANTEO
• Recorrer con el fabricante los sitios donde se colocarán los módulos de aislamiento.

GENERALIDADES
• El NAC vine incluido en el panel convencional contra incendios que será suministrado por el
fabricante.

SITIO DE EJECUCIÓN
• Se acordará con el recorrido del fabricante, dentro de los galpones.

CODIGO 558: LÁMPARA DE EMERGENCIA

Unidad:(U).
Materiales mínimos: Lámpara de emergencia
Equipo mínimo: Herramienta menor, andamios.
Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, C2, D2.
Forma de pago: Se pagará por todo el rubro terminado.

REFERENCIAS
CODIGO 557: ESTACIÓN MANUAL O GABINETE PARA ALARMA INCENDIOS
GENERALIDADES
Unidad:(U). • Las lámparas de emergencia son esenciales durante la evacuación independientemente del corte
Materiales mínimos: Estación manual para alarma de incendios. de energía eléctrica, alarmas de evacuación, etc.
Equipo mínimo: Herramienta menor, andamios. • Estas deben garantizar una autonomía de 1 a 3 horas independiente del ambiente y superior de
Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, C2, D2 activación no supera los 0.5 segundos para las lámparas de salida y anti pánico.
Forma de pago: Se pagará por todo el rubro terminado. • La visibilidad depende de la proporción entre la distancia de observación y la altura de la señal,
así mismo la cantidad de la luz a nivel del suelo debe estar especificada por la normativa
REFERENCIAS respectiva, para este caso 1 lux para la iluminación que acompaña la ruta de salida).
• El montaje debe cumplir las normas de seguridad
REPLANTEO
• Recorrer con el plano de incendios. OBSERVACIONES
• Son para que iluminen los pasillos y rutas de evacuación.
GENERALIDADES • Tiene que ser capaz de garantizar la evacuación segura de las personas a través de las vías de
• Las estaciones manuales deberán ser adecuadas para el montaje semi-empotrado o de superficie, escape señalando camino y obstáculo.
y deberán ser instaladas a una altura mínima de 1,10 metros y máxima de 1,37 metros del nivel • Mayor o igual que 400 luxes.
de piso terminado.
• Las estaciones manuales deben ser de doble acción (por ejemplo: empuje y hale) y deben SITIO DE EJECUCIÓN
permitir la reposición a su estado normal únicamente con llave. • Según la ruta de escape y sitios difíciles según el plano de incendios.

OBSERVACIONES
• Las dimensiones son de 60 * 45 * 36 cm.

SITIO DE EJECUCIÓN
• En los galpones de CNT según el plano de incendios.

CODIGO 559: FUENTE REGULADA 24VDC, 6A

Unidad:(U).
Materiales mínimos: Fuente reguladora 24VDC, 6A
Equipo mínimo: Herramienta menor, andamios.

315 316
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
Mano de obra mínima calificada: categorías: C2, D2. • Conexión de respaldo para baterías, tiene que tener interface para salida a impresora o
Forma de pago: Se pagará por todo el rubro terminado. computador.
• Tiene que tener registro de historias esto incluye registro:
- El tipo de detector y dirección.
SITIO DE EJECUCIÓN - Horas de operación.
• En el Minidata en el sistema de detección de incendios. - Sensibilidad actual del detector.
- Valor del a sensibilidad actual del detector
- Numero de problemas y alarmas registrados.
- Tiempo y fechas de la última alarma.

OBSERVACIONES
• La central de incendios tiene que cumplir con todos los parámetros, objetivos y especificaciones
mencionados en la memoria de sistema de incendios.
• La central de incendios debe soportar a través de un circuito dedicado de 20Amp. El alambrado
de la alimentación principal del panel de control de alarma contra el fuego debe ser de calibre 12
AWG, tiene que realizar toda la programación inicial y las modificaciones de software, cambios
o variaciones al sistema, debe tener un hardware que sea compatible al software.
• La comunicación entre la central y los dispositivos se realiza por dos cables diseñados para un
CODIGO 560: CENTRAL DE INCENDIOS DIRECCIONABLE CON 4 LAZOS sistema de incendios., los que serán utilizados para alimentar a los detectores direccionables y
módulos con un voltaje DC y sobre este nivel viajará la señal de comunicación con la central.
Unidad:(U). Estos cables poseen una chaqueta de protección contra el calor, con dos cables internos
Materiales mínimos: Central de incendios direccionable con 4 lazos. trenzados para protegerse de cualquier interferencia electromagnética y se conectan entre el
Equipo mínimo: Herramienta menor, andamios. terminal de cada detector o módulo y el conector del panel principal.
Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, C2, D2, B1. • Por el lazo de comunicación, la central envía un código específico para cada dispositivo
Forma de pago: Se pagará por todo el rubro terminado. conectado a su red y recibe un mensaje de retorno indicando el estado de activación o falla.

REFERENCIAS SITIO DE EJECUCIÓN


• En el Minidata.
REPLANTEO
• Es muy importante por cuanto junto con la central de incendios debe salir el cableado hacia los
diferentes sensores y dispositivos a utilizarse, la ruta de ellos debe ser muy alejada e
independiente de los otros sistemas de alimentación.
• De referencia se tienes los planos 8, 9/09 de tubería, bajo voltaje, de ingeniería eléctrica, los
mismos que no pueden juntarse ni cruzarse con todos los cables que vana hacia la central de
incendios.

GENERALIDADES
• Tiene que cumplir todas las normas referida a incendios; NFPA1, 70, 72, 101, 54.
• La gestión del sistema tiene que ser viable y sencilla. CODIGO 561: SOFTWARE DE MONITOREO
• El sistema tienes que tener dos circuitos de notificación y dispositivos que entregan una potencia
de 24vV 5Amp cada uno que sirven para accionar sirenas, campanas y otros dispositivos de Unidad:(U).
notificación. Materiales mínimos: Software de monitoreo.
Equipo mínimo: Herramienta menor.
• Debe disponer una ventana en el frente del panel, a través del cual se puedan mostrar los LEDS
Mano de obra mínima calificada: categorías: B1, C1, C2.
de estado del sistema y la pantalla de LCD, mientras se mantiene cerrada la central.
Forma de pago: Se pagará por todo el rubro terminado.
• Abriendo la puerta de la central se debe acceder al teclado para silenciar alarmas, reconocer
condiciones de falla anular zonas, restables y verificar controles y otras funciones de control y
REFERENCIAS
programación.
• Estas funciones deben estar disponibles en los teclados. GENERALIDADES
• Todos los teclados proveen aviso de estos personalizados en la pantalla LCD, y en forma sonora • La central de incendios envía varios tipos de mensajes los cuales deben ser procesados
a través de un indicador incorporado. La intensidad del contraste y el volumen del indicador dependiendo de ellos el driver debe realizar lo siguiente:
sonoro son programables. - Recibir por un puerto de comunicaciones los mensajes que permanentemente envía el
• El sistema debe guardar hasta 100 eventos en la memoria y como direccionables puede guardar panel principal de la central de incendios.
hasta 500 eventos. - Presentar en pantalla todos los mensajes recibidos.
• La central debe tener suficiente espacio para agregar más módulos, accesorios y contener dos - Comparar dichos mensajes con un patrón y discriminar entre aquellos que indiquen
baterías de 17Amp/Ho. alarma de posibles incendios.
• Los conectores de alimentación deben ser de 110V polarizados. - En caso de confirmación de incendio, presentar en pantalla una alarma visual y un
indicador de la planta de donde posiblemente se desarrolle un incendio.

317 318

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
- Permitir desplegar un plano donde indique de manera gráfica, los detectores
(direccionables o convencionales) o estación manual de incendio que enviaron una CODIGO 564: IMPRESORA DE EVENTOS (D. INC.)
señal de alarma al panel. Capítulo 4 98~ Desarrollo de un dríver en Lab VIew para
Windows, para monitoreo de una central de incendios digital direccíonable. Unidad:(U).
- En caso de confirmación de incendio, enviar vía TCP/IP un mensaje a otro Materiales mínimos: Impresora de eventos (D.INC.).
computador., el cual se encuentra conectado a un sistema de monitoreo global del Equipo mínimo: Kit de herramientas.
inmueble, y por medio de este activar una alarma de incendio de manera remota y Mano de obra mínima calificada: categorías: C2, D2.
accionar la bomba de incendios. Forma de pago: Se pagará por todo el rubro terminado.
- De manera similar a lo que realiza el panel, generar un archivo de registro de eventos en
el computador., donde se registren absolutamente todos los mensajes recibidos por el REFERENCIAS
puerto; con el fin de llevar un registro de todos los datos enviados por la central para
cualquier verificación posterior. GENERALIDADES
• La impresora está conectada a la estación de incendios a través de la interface antes mencionada.
OBSERVACIONES
• El software debe cumplir con todos los requisitos pedidos por el CNT. SITIO DE EJECUCIÓN
• Junto a la central de incendios.
SITIO DE EJECUCIÓN
• En la central de incendios en el Minidata.

CODIGO 562: PROGRAMACIÓN, PRUEBAS Y PUESTA EN MARCHA

Unidad:(U).
Materiales mínimos: Programación, pruebas y puesta en marcha
Equipo mínimo: Herramienta menor.
Mano de obra mínima calificada: categorías: B1, C1, C2.
Forma de pago: Se pagará por todo el rubro terminado.

REFERENCIAS

GENERALIDADES CANALIZACION SUBTERRANEA


• La programación debe estar acorde con todas las necesidades y requisitos del CNT, al mismo
tiempo esta programación debe tener un muy buen soporte del hardware que cumpla con todos CODIGO 565: POZO ELÉCTRICO DE 1,00X1,00X1,00-CON TAPA Y CERCO METÁLICO
los requerimientos del CNT.
• Además, el proveedor de la central debe entrenar a por lo menos 3 personas para que puedan Unidad: unidad, U.
operar la central sin ninguna dificultad. Materiales mínimos: Hormigón 210 kg/m3, ripio triturado, punto desagüe PVC 50mm, varilla 12 mm,
• Tiene funcionar el diseño completo de la central con todos sus dispositivos. pletina de acero de 4 mm de espesor x 50 mm base x 75 mm alto con abertura de 110 grados, tapa
metálica con cerco de angulo 3cm x 2mm.
SITIO DE EJECUCIÓN Equipo mínimo: Herramienta menor.
• En el Minidata en la central de incendios. Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2.
Forma de pago: Se pagará por unidad, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra.
CODIGO 563: SOFTWARE PARA S. DETECCIÓN DE INCENDIOS
REFERENCIAS
Unidad:(U). • Se entenderá así al pozo correctamente construido, aceptado por fiscalización
Materiales mínimos: Software para s. detección de incendios. • Los pozos serán construidos con paredes de hormigón armado de 210 Kg/cm2 o de mampostería
Equipo mínimo: Herramienta menor. de ladrillo. El espesor de la pared será como mínimo de 12 cm.
Mano de obra mínima calificada: categorías: B1, C1, C2. • Las profundidades indicadas son mínimas y podrá aumentar dependiendo de la cantidad de
Forma de pago: Se pagará por todo el rubro terminado. ductos a instalarse.
• La distancia entre la parte inferior de los ductos más profundos y la base del pozo debe ser
REFERENCIAS mínimo de 10cm. El banco de ductos debe estar centrado con respecto a las paredes laterales del
pozo.
GENERALIDADES
• Las tapas de hormigón tendrán un marco y brocal metálico construido de pletina de acero de
• El software es específico para el funcionamiento de la central de incendios y tiene que estar espesor de 4 mm y 50 mm de base por 75 mm de alto con una abertura de 110 grados tanto para
relacionada con todo lo que es módulo de monitoreo, módulo de control, dispositivo anunciador, el brocal como para el marco de la tapa. La resistencia del hormigón de la tapa será de f’c=210
dispositivo iniciador, identificador de zona, selección de todos los dispositivos, activación de kg/cm2, de 70 mm de espesor, con armadura Ø=12 mm cada 100 mm, en ambas direcciones.
todos, comunicación con la interface 323, comunicación con la impresora, con la pantalla, etc.
OBSERVACIONES
SITIO DE EJECUCIÓN
• Deberá cumplir los requerimientos de la CNT, y la construcción deberá realizarse una vez
• En el Minidata en la central de incendios. obtenido la autorización de la CNT por parte del contratista.

319 320
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
SITIO DE EJECUCIÓN
• En todo el proyecto en sitios indicados en planos

CODIGO 566: CANALIZACION 4 VIAS TUBO NARANJA ELECTRICO

Unidad: metro, m.
Materiales mínimos: Ducto de pared estructurada 4", para usos eléctricos, separadores de ductos de 4",
arena, cinta señalizadora. Objetivo:
Equipo mínimo: Herramienta menor.
Mano de obra mínima calificada: categorías: C1, D2, E2. Este rubro comprende el suministro e instalación de los equipos BOMA DE CALOR tipo PAQUETE,
Forma de pago: Se pagará por metro, se verificará la cantidad efectiva ejecutada en obra. incluye los accesorios de montaje para el equipo

REFERENCIAS Unidad: U
• Se entenderá así al banco de ductos perfectamente instalado, cubierto, y conectado a los pozos o
cámaras correspondientes; aceptado por la CNT y fiscalización. Materiales Mínimos: Aire acondicionado tipo bomba de calor
• Para conservar una distancia uniforme entre ductos se deberán utilizar separadores de láminas de Tornillería de montaje
PVC. La distancia longitudinal entre cada separador será de 2.5 m. Anclajes
• La separación mínima horizontal y vertical entre ductos de un mismo banco será de 5 cm, Patín de soporte metálico
independiente del diámetro de tubería y del nivel de voltaje empleado.
• Cuando el banco de ductos este instalado bajo las aceras el material de relleno será de arena y Equipo mínimo: Herramienta menor
opcionalmente de hormigón de 140 Kg/cm2 de requerirse una mayor resistencia mecánica. Taladro de mano
• El fondo de la zanja tendrá un terminado uniforme sobre el cual se colocará una cama de arena Módulo de andamio
de 5 cm, consiguiendo un piso regular y uniforme, de tal manera que al colocar la primera fila de
los ductos, esta se apoye en toda su longitud. Mano de Obra Mínima Calificada: Inspector de obra
• Luego de colocar la primera fila de ductos se colocará el separador de tubería seguido de una Técnico
Ayudante Mecánico
capa de arena de 5 cm y así sucesivamente hasta completar el número de ductos requeridos. La
última capa de arena será de 10 cm de altura sobre el último ducto.
Forma de Pago: Se realizará por unidad instalada, verificando la correcta
• Después de la capa de 10 cm sobre el ultimo ducto ira una capa de 20 cm de material de relleno
instalación y funcionamiento del equipo.
(libre de piedra) compactado manualmente, la siguiente capa de 10 cm será compactada en
forma mecánica, luego de esto se colocará una capa de 10 cm de subbase compactada (arena o
ripio) que depende del material de terminado de la acera si es adoquín u hormigón
REFERENCIAS:
respectivamente.
• La distancia de las paredes de la zanjas hacia los ductos será de 10 cm.
Instalación:
• La separación horizontal mínima entre bancos de ductos eléctricos y otros servicios será de 25
cm, no se instalará ductos de otros servicios paralelamente por encima o debajo de ductos Para instalación y operación apropiadas, revise cada uno de los siguientes puntos antes de montar la
eléctricos, en casos excepcionales la separación vertical será la misma indicada anteriormente. unidad:
• Para indicar la existencia de ductos eléctricos se debe colocar una cinta o banda de PVC en toda 1. Provea espacio suficiente para la unidad y espaciamientos adecuados de aire y acceso a servicio. Para
la trayectoria del banco de ductos. La cinta o banda se colocará a una profundidad de 20 cm las rutinas y el servicio de mantenimiento, provea acceso a la unidad
medidos desde el nivel del piso terminado de la acera. Cuando el ancho de la zanja es menor o 2. Antes de instalar la unidad, asegure que se han tomado medidas preparatorias para la ubicación de
igual a 0.5 m se colocará una cinta de señalización, si la zanja es mayor a 0.5 m se colocará dos tubería y conexiones eléctricas a la unidad.
cintas de señalización. 3. Verifique que la estructura puede soportar el peso de las unidades.
• Según la Norma NTE INEN 2227 y NTE INEN 1869 deberán instalarse tubo PVC de pared 4. Todas las unidades deben montarse de manera NIVELADA para asegurar el drenado y su operación
estructurada e interior lisa tipo B. apropiados.
5. La conexión de ductería a las unidades (donde sea aplicable) no debe exceder la clasificación de
SITIO DE EJECUCIÓN presión estática de la unidad.
• En todo el proyecto en sitios indicados en planos
Descripción:

ESPECIFICACIONES TECNICAS SISTEMA CLIMATIZACION Serpentines de evaporación / condensación


Serán construidos en tubos de cobre de 1/4" O.D. expandidos mecánicamente contra aletas de aluminio.
CODIGO 567 Unidad tipo Paquete
Los serpentines se suministrarán con conexiones de acuerdo a la capacidad, con válvulas de expansión,
DESCRIPCIÓN: las que se suministrarán como estándar, serán probadas a 400 psi en fábrica, y se suministrarán con el
EQUIPO BOMBA DE CALOR TIPO PAQUETE número de filas y aletas especificadas.
NOMENCLATURA: UP-60K
Ventiladores:
UNIDAD: U Los ventiladores serán de operación silenciosa

321 322

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
Motores: Unidad: u
Se montarán en amortiguadores de caucho a prueba de vibraciones. Tanto los motores como los
ventiladores serán de fácil acceso para mantenimiento rápido y sencillo. Materiales Mínimos: Ventilador forward diámetro 10 plg doble entrada
Caja construida en tol galvanizado 0,9mm norma SMACNA
Filtro de aire primario 30% ashrae
Bomba de calor - tipo Paquete – 60K
Filtro de aire secundario 60% ashrae
Nomenclatura UP-60K Soporte metálico para manejadora construido en perfil de hierro
Tipo Bomba de calor Anclajes, soporte
Capacidad de enfriamiento Motor eléctrico
60 000 BTU/H nominal Junta flexible entre ducto y equipo
Capacidad de calentamiento 59 000 BTU/H nominal
5 TR Mano de Obra Mínima Calificada: Inspector de obra
Tonelada de refrigeración (TR)
Técnico
Potencia 6.4 kW Ayudante Mecánico
Corriente eléctrica: 220V, 60Hz, 3 PH
Refrigerante R 410A Forma de Pago: Se realizará por unidad instalada, verificando la correcta instalación y
Compuerta de regulación de toma de aire fresco funcionamiento.
Accesorios
Patín de apoyo
Posterior a la ejecución
REFERENCIA:
El Contratista Mecánico pondrá en marcha los equipos, se ajustará y regulará todos los mecanismos para
Construcción e instalación:
balancear el servicio, realizando las siguientes pruebas:
La caja está fabricada en lámina de acero galvanizada ASTM A 525 de espesor mínimo 0.9 mm, cuentan
 Amperaje de consumo del motor eléctrico.
con una base rígida para el montaje construida en perfil de hierro, puerta de inspección con bisagras y
 Calibración de los sistemas de control y protección.
cierres de presión para facilita el acceso al mantenimiento del motor y la transmisión por banda, todos
estos elementos construidos de acuerdo a norma SMACNA. El ventilador se montará sobre bases anti
Las pruebas a realizarse son responsabilidad del Contratista Mecánico y se realizarán con los
vibratorias.
instrumentos apropiados, cuantas veces sean necesarias, hasta conseguir un correcto ajuste. Cuando esto
Para los sistemas de suministro de aire se incluye PRE filtros de aire 30% ashrae en número y capacidad
ocurra, se anotarán los datos en un registro, los cuales serán entregados al Fiscalizador de la obra.
necesaria para el caudal de aire a ser manejado por el ventilador.
Garantía requerida:
Los ventiladores centrífugos serán con aletas inclinadas hacia atrás, de perfil aerodinámico, según normas
de la AMCA, balanceados estática y dinámicamente según los tamaños, capacidades y arreglos indicados
1 año por defectos de fabricación o mal montaje
más adelante con coraza de acero y rotor de acero.
5 años para el suministro de repuestos
CODIGO 568: Unidad manejadora de aire
Estarán montados sobre una base estructural metálica completa e integral con los soportes y rieles
DESCRIPCIÓN: UNIDAD MANEJADORA DE AIRE tensores del motor eléctrico. Este conjunto estructural estará provisto de soportes anti vibradores del tipo
NOMENCLATURA: UMA- 1, 2 y 3 de resortes o cauchos aprobados por la fiscalización
.
UNIDAD: U Las transmisiones serán de velocidad variable y ajustable del tipo de correas en "V" y poleas del motor en
ningún caso tendrán diámetro inferior a 4". Las poleas serán de fundición, de primera calidad,
maquinadas y balanceadas dinámicamente, independientemente del ventilador.

Los motores eléctricos indicados corresponden a la mínima capacidad aceptable, pero si el Contratista no
los considera suficientes, deberá indicar los adecuados para el ventilador que está ofreciendo. En todo
caso, estos motores serán trifásicos para 208 voltios, 1750 RPM.

La unión de los ductos con los ventiladores se hará por medio de una unión flexible de lona, con
abrazaderas en platina de hierro. Para cada ventilador se suministrará además un guarda correas de diseño
aprobado que tenga apertura para uso de tacómetro sin retirar el.

El equipo debe contar con un tablero eléctrico con los dispositivos necesarios de protección y comando
del motor, esto es: Caja eléctrica, breaker principal, contactor para la potencia del motor con bobina 24
Objetivo:
V, relay de protección, transformador 220 a 24 V, cableado de fuerza y control.
Este rubro comprende el suministro e instalación de las unidades manejadoras de aire a utilizarse para el
suministro de aire, por su aplicación los ventiladores deben estar contenidos en una caja manejadora de Descripción:
aire. Incluye, además, los accesorios de montaje para el equipo.
Las características de los equipos se detallan a continuación:

323 324
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
Este rubro comprende el suministro e instalación del sistema tipo SPLIT BOMBA DE CALOR, con
Unidad manejadora de aire unidades interiores CONSOLA PARED y condensadoras de última tecnología. Incluye, además, los
accesorios de montaje para el equipo.
Nomenclatura UMA-1, 2 y 3
Oficinas, estaciones de trabajo, salas de reuniones, sala
Área de servicio
de capacitación. Unidad: u
Caudal 3 000 CFM
Suministro de aire Materiales Mínimos: Unidad interior tipo pared
Servicio
Unidad exterior
Presión 0.60” CA Anclajes DROP IN 3/8”
Tipo Centrifugo forward Tornillería de montaje
Bases anti vibratorias
No. Entradas 2
Patín de soporte metálico
Diámetro rodete 10 plg Gas refrigerante R410
1200 Equipo: Herramienta menor
Rotación
Taladro de mano
Potencia 1.1 kW Módulo de andamio
Corriente 220V/60Hz/1PH
Mano de Obra Mínima Calificada: Inspector de obra
Tablero eléctrico de protección y accionamiento. Técnico
Accesorios
Banco de PRE Filtros de aire 30% ASHRAE Ayudante Mecánico

Posterior a la ejecución Forma de Pago: Se realizará por unidad instalada, verificando la correcta
instalación y funcionamiento del equipo.
El Contratista Mecánico pondrá en marcha los equipos, se ajustará y regulará todos los mecanismos para
balancear el servicio, realizando las siguientes pruebas:

 Amperaje de consumo del motor eléctrico. REFERENCIAS:


 Calibración de los sistemas de control y protección.
Instalación:
Las pruebas a realizarse son responsabilidad del Contratista Mecánico y se realizarán con los
instrumentos apropiados, cuantas veces sean necesarias, hasta conseguir un correcto ajuste. Cuando esto Para instalación y operación apropiadas, revise cada uno de los siguientes puntos antes de montar la
ocurra, se anotarán los datos en un registro, los cuales serán entregados al Fiscalizador de la obra. unidad:
1. Provea espacio suficiente para la unidad y espacios adecuados de aire y acceso a servicio. Para las
Garantía requerida: rutinas y el servicio de mantenimiento, provea acceso a la unidad
2. Antes de instalar la unidad, asegure que se han tomado medidas preparatorias para la ubicación de
1 año por defectos de fabricación o mal montaje tubería y conexiones eléctricas a la unidad.
5 años para el suministro de repuestos 3. Verifique que la estructura puede soportar el peso de las unidades.
4. Todas las unidades deben montarse de manera NIVELADA para asegurar el drenado y su operación
CODIGO 569: Sistema de aire acondicionado split tipo pared apropiados.
5. El instalador debe proveer protección contra condensación para las válvulas de refrigeración.
DESCRIPCIÓN: SISTEMA SPLIT TIPO PARED Descripción:
TIPO BOMBA DE CALOR
NOMENCLATURA: UC/UEP- Serpentín de enfriamiento:
Las baterías de enfriamiento para acondicionadores tipo CONSOLA PARED, serán construidas en tubos
UNIDAD: U
de cobre de 1/4" O.D. expandidos mecánicamente contra aletas de aluminio.
Las baterías de enfriamiento se suministrarán con conexiones de acuerdo a la capacidad,

Ventiladores:
Los ventiladores serán de operación silenciosa, construidos en una estructura unificada de aspas y difusor
de aire en 3 dimensiones para mejorar la organización del aire dentro del equipo, serán del tipo “Diffuser
Turbo Fan”, con aletas aéreo dinámicas en las tres dimensiones para reducir la resistencia en el paso del
aire.

Motores:
Objetivo: Los motores serán monofásicos 220/1/60, y tendrán protección térmica de sobrecarga, serán de acople
directo al ventilador y se montarán en amortiguadores de caucho a prueba de vibraciones. Todos los
motores arrancarán y operarán al 90% de los voltajes nominales indicados en la placa. Tanto los motores
como los ventiladores serán de fácil acceso para mantenimiento rápido y sencillo.

325 326

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
CODIGO 570: Aire acondicionado de precisión
Panel de drenaje:
Todos los acondicionadores tipo Consola tendrán un panel de drenaje construido en el mismo material del
equipo, con un forro de espuma de células comprimidas y resistentes al fuego. DESCRIPCIÓN: AIRE ACONDICIONADO DE PRESICIÓN
NOMENCLATURA: AAP-
Filtros:
UNIDAD: U
Los filtros de aire contarán con un sistema de purificación de aire de alta tecnología que incluye filtros de
polvo anti bacteriales de alta eficiencia.

Louver de descarga:
El louver de descarga deberá tener las siguientes funciones:
Doble hoja de flaps para mejorar la descarga vertical del aire.
Giro automático de los flaps.
Deflexión de las aletas del louver para distribución a lo ancho.

Sistema Split tipo consola pared – 24K


Nomenclatura UC/UEP-24K Objetivo:
Tipo Pared
El objetivo de este rubro es el suministro e instalación de los equipos y accesorios de aire acondicionado
Tipo Split bomba de calor de precisión, tipo DATA CENTER, cada equipo debe tener dos circuitos de refrigeración independientes,
Capacidad de enfriamiento 24 000 BTU/H nominal el equipo debe tener la capacidad para funcionar con uno solo de ellos en caso de cualquier fallo. Incluye,
además, los accesorios de montaje para el equipo.
Capacidad calentamiento 24 000 BTUH nominal
Potencia 2.26 kW Nota: No se admitirá equipos de precisión que no sean para uso específico de DATA CENTER.
Voltaje: 220V, 60Hz, 1 PH
Unidad: u
Tubería - línea de líquido 1/4 plg
Tubería - línea de gas 5/8 plg Materiales Mínimos: Aire acondicionado de precisión – unidad evaporadora (interior)
Aire acondicionado de precisión- unidad condensadora (exterior)
Refrigerante R 410A
Patín de soporte metálico
Accesorios Soportes, anclajes Gas Refrigerante R410a
Línea de drenaje
Equipo Mínimo: Herramienta menor
Accesorios Línea de control Bomba de vacío
Control de temperatura Vacuómetro
Balanza electrónica para carga de gas - certificado INEN
Manifold de carga
Posterior a la ejecución Multímetro - certificado INEN

El Contratista Mecánico pondrá en marcha los equipos, se ajustará y regulará todos los mecanismos para
balancear el servicio, realizando las siguientes pruebas: Mano de Obra Mínima Inspector de obra
Calificada: Técnico
 Caudal de aire, presiones estática y dinámica de trabajo del ventilador Ayudante Mecánico
 Amperaje de consumo del motor eléctrico.
 Calibración de los sistemas de control y protección. Forma de Pago: Se realizará por unidad instalada, verificando la correcta instalación
 Presión de refrigerante tanto de alta como de baja y funcionamiento del equipo.

Las pruebas a realizarse son responsabilidad del Contratista Mecánico y se realizarán con los
instrumentos apropiados, cuantas veces sean necesarias, hasta conseguir un correcto ajuste. Cuando esto
ocurra, se anotarán los datos en un registro, los cuales serán entregados al Fiscalizador de la obra. REFERENCIAS:

Garantía requerida:

1 año por defectos de fabricación o mal montaje Instalación:


5 años para el suministro de repuestos - El equipo deber ser instalado de acuerdo a los requerimientos particulares de cada fabricante,
expuestos en el respectivo manual de instalación del mismo. A continuación se indican algunos
lineamientos principales:

327 328
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
- Se debe respetar las separaciones de paredes que indique el fabricante. Los rotores deberán ser balanceados estática y dinámicamente y montados sobre un eje común de acero
- El equipo debe ser instalado sobre una base o patín metálico, debidamente nivelado, de maquinado en frío.
construcción robusta considerando el peso del equipo, el mismo que debe quedar nivelado.
- Se realizarán las juntas de las tuberías de cobre ya sea soldadas o con el acampanado respectivo, Cojinetes
- Se realizarán las instalaciones de control y fuerza, usando terminales de acople. Las acometidas Los cojinetes deberán ser de bolas auto alineantes, de trabajo pesado, de lubricación permanente, sellados.
y líneas de control deben cumplir con los requerimientos que indique el fabricante del equipo.
- Una vez acoplada la tubería, se realizará la prueba de estanqueidad de todo el sistema, utilizando Transmisiones
nitrógeno a presión. La transmisión de movimiento se deberá realizar por medio de poleas de fundición y bandas en V, de
- Use solamente nitrógeno seco para purga y prueba de estanqueidad. El oxígeno dentro del velocidad variable, y dimensionadas al 200% de la potencia nominal de la placa del motor del ventilador.
circuito puede reaccionar violentamente en contacto con el aceite.
- Una vez terminada la instalación y antes de conectar el equipo a la corriente, haga un barrido del Motores
circuito (tuberías y unidad interior) con nitrógeno seco. Esto expulsará el aire del mismo. Los motores serán a prueba de goteo de agua, tipo NEMA, con protección térmica de sobrecarga,
Conecte la tubería y aumente lentamente la presión hasta 5 bar (5145kPa - 73.5psig), diseñados mecánica y eléctricamente para trabajo silencioso.
comprobando que no hay fugas en las uniones. La base del motor será diseñada para máxima rigidez y facilidad de ajuste a la bandas.
Si la primera prueba es correcta y no se encuentran fugas, aumente la presión lentamente a 10
bar (102gkPA - 147psig) y repita la prueba. Compresores
- Repare cualquier fuga si es necesario y repita el test. Incremente la presión hasta al menos 15bar Los compresores serán de tipo hermético, operación silenciosa, alta eficiencia, asentados sobre bases de
(1.521 kPa - 220psi) y repita el test. material para evitar vibraciones, con válvulas de cierre en la succión y descarga para fácil servicio del
- Cuando esté seguro que no existe ninguna fuga, anote la presión exacta y realice una prueba de compresor. Estará provisto además de interruptores de seguridad para alta y bajas presiones, de
pérdida durante un mínimo de 24 horas. Al final de este período la presión no debe haber protección contra sobrecarga del motor de recalentamiento de la carcasa.
disminuido.
- A continuación se suelta el Nitrógeno usado en la prueba y se realiza el vacío del sistema. El circuito de refrigeración deberá incluir una válvula termostática de expansión regulable, un visor de
- La presión tolerada (máxima presión de trabajo) por los equipos de aire acondicionado es de vidrio, una válvula solenoide, línea secadora de líquido y todo tipo de seguridades y controles para una
28.6 bar (2898kPa - 420psig). Durante la prueba de estanqueidad no debe superarse esta presión operación adecuada.
en ningún momento.
- Una vez superada las pruebas de presión, se procederá a dar vacío. Evaporador
- Utilizar bomba de vatio de doble efecto, Válvula anti retorno Sólo aceite mineral El evaporador será del tipo de expansión directa, con circuito independiente para cada compresor. Los
- Cambiar aceite de la bomba después de cada uso tubos serán de cobre y las aletas de aluminio.
- Mínimo vacío 50 micrones Los circuitos deberán ser probados individualmente de fábrica a 320 psig. Los soportes y drenajes de las
- Utilizar mangueras adecuadas baterías deberán ser construidas en acero inoxidable.
- Se procederá a añadir el refrigerante requerido previo cálculo de los recorridos de tubería reales
instalados en obra. Circuito de refrigerante
El circuito de refrigerante será construido en tubería de cobre para refrigeración sin costura tipo L.
Descripción: La línea de líquido deberá tener un filtro secador, una mirilla, indicador de humedad, y una válvula de
El contratista instalará el sistema de aire acondicionado de precisión, incluyendo todos los controles de expansión con ecualizador.
temperatura, humedad, filtros y todos los componentes detallados en los planos.
El sistema será auto contenido, ensamblado en fábrica con horizontal, con una capacidad de acuerdo a las Condensador externo o enfriador
especificaciones. Serán del tipo de enfriamiento por aire construidos con tubos de cobre y aletas de aluminio probadas de
fábrica a una presión de 300 lb/pul², resguardado en gabinete, con bases para una descarga vertical del
Gabinete de las unidades aire.
El gabinete deberá ser soportado por una estructura rígida de acero estructural El condensador tendrá ventiladores axiales del flujo especificado con motores sellados a prueba de
Sus paneles estarán construidos en plancha de acero negro y deberán ser fácilmente removibles por efecto intemperie.
de servicio a la unidad.
El interior del gabinete tendrá un aislamiento de 1" x 1 1/2 lb/pie² de densidad, con un recubrimiento de Recalentador
neopreno para formar una barrera térmica y de sonido, satisfaciendo además las especificaciones de la La unidad deberá tener un recalentador eléctrico ubicado a la salida de aire, completo, con protección
NFPA de seguridad contra humo y fuego. automática de alta temperatura, y protector de sobrecarga con rearme manual.
El equipo debe ser fácilmente accesible por el frente y los costados a través de paneles removibles. El elemento de calentamiento deberá ser del tipo níquel cromo, de larga vida y gran rendimiento.
El fondo del gabinete será a prueba de humedad, y tendrá un bandeja de recolección de condensado
secundaria. Humidificador
El humidificador será del tipo eléctrico tipo canister
Pintura
Las puertas y cerraduras de las unidades tendrán un acabado que guarde armonía con el equipo, y la Filtros
pintura que se aplique se la deberá hacer sobre una superficie preparada a base de un proceso de Los filtros deberán alojarse en bases con empaques, y deberán ser fácilmente removibles con el objeto de
fosfatizado para pre tratamiento de superficies ferrosas. darles un fácil y rápido servicio
La pintura deberá ser horneada a una temperatura mínima de 150 °C para asegurar una buena adhesión de Deberán estar ubicados al frente del equipo, y deberán ser del tipo desechables, de 2" de espesor y su
la pintura a la superficie metálica. capacidad no debe ser menor de 60% ASHRAE.

Ventiladores Control automático de temperatura, humedad y alarmas.


Los ventiladores serán centrífugos, de doble entrada y salida con aletas curvadas hacia adelante, La unidad deberá estar equipada con un control completamente automático de humedad y temperatura.
construidos con planchas de acero laminado en frío diseñados para operación silenciosa.

329 330

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
El panel de control Monitorear la temperatura y humedad relativa ambiente
Consistirá en un disyuntor general, un termostato regulable de temperatura de retorno de aire, alarma de
sonido, un humedestato para control de humidificación o de humidificación, y un termostato de control de Funciones: Set point de temperatura y humedad
temperatura de enfriamiento y recalentamiento Indicar el status de trabajo: Enfriamiento o calefacción, Humidificación,
El panel deberá ser pre cableado, probado y ensamblado en la unidad. Dehumidificación.
El sistema de control tendrá alarmas para controlar y detectar: Pérdida de flujo de aire
a) Excesiva temperatura ambiental. Filtros de aire sucios
b) Sobrecarga en el compresor.
c) Sobrecarga en la descarga. Alarmas: Temperatura fuera de rango
d) Una baja excesiva de presión en la succión. Humedad fuera de rango
f) Baja humedad. Presiones de trabajo del sistema de refrigeración fuera de rango
Los controles de temperatura y humedad deberán controlar el aire de retorno al equipo.
Acceso: El acceso al ajuste del set point debe ser restringido (uso de claves)
Una botonera ON-OFF deberá ser montada en el gabinete para un prendido y apagado manual Protección del Voltaje fuera de rango, inversión de fase, retardo de arranque, presiones de alta y baja, sub
momentáneo. sistema: enfriamiento, interrupción remota del funcionamiento
La unidad deberá ser equipada con una botonera que silenciará la alarma de mal funcionamiento para Accesorios:
hacer los chequeos.
Bomba para evacuar el agua de condensación
Descripción: Control y detección de inundación
Los equipos deben trabajar en redundancia, el contratista mecánico debe realizar la
interconexión entre los equipos de precisión correspondientes para este efecto.
AAP- 60 000 BTU/H
Posterior a la ejecución:
Tipo: Sistema de precisión, para centros de equipos de sistemas computarizados
Corriente eléctrica: 220 V, 60 Hz, 3 PH El Contratista Mecánico pondrá en marcha los equipos, se ajustará y regulará todos los mecanismos para
balancear el servicio, realizando las siguientes pruebas:
Potencia nominal: 5 TON
 Consumo de corriente eléctrica de los compresores
Sistema de enfriamiento  Caudal de aire, presiones estática y dinámica de trabajo de los ventiladores
Tipo: Expansión directa, condensación remota (split)  Amperaje de consumo de los motores eléctricos de los ventiladores
 Calibración de los sistemas de control y protección.
Refrigerante: R410a
 Presión de refrigerante tanto de alta como de baja
Cap. de enfriamiento: 60 000 BTU/H
Caudal de aire: 3 000 CFM Las pruebas a realizarse son responsabilidad del Contratista Mecánico y se realizarán con los
instrumentos apropiados, cuantas veces sean necesarias, hasta conseguir un correcto ajuste. Cuando esto
Presión estática : 0.5 plg. WP (125 Pa)
ocurra, se anotarán los datos en un registro, los cuales serán entregados al Fiscalizador de la obra.
Descarga de aire: Por el piso
Enfriado por aire El arranque del equipo debe ser realizado por personal técnico autorizado por el proveedor del equipo,
quien presentará el respectivo reporte de arranque y puesta en funcionamiento del sistema.
Condensación: Debe incluir un control de presión para actuar sobre la capacidad de
enfriamiento de los ventiladores de condensación. Garantía requerida:

Sistema de calefacción 1 año por defectos de fabricación o mal montaje


5 años para el suministro de repuestos
Tipo: Eléctrico
CODIGO 571, 572: Extractores de baño tipo cielo falso
Sistema de humidificación
Capacidad: 4.5 kg/h
DESCRIPCIÓN: EXTRACTORES DE BAÑO TIPO CIELO FALSO
Potencia: 3.4 kW
NOMENCLATURA: EB-
Capacidad: 56 800 BTU/H
Etapas: 2 UNIDAD: U

Control
Tipo: Microprocesador
Las funciones mínimas que debe realizar el control son las siguientes:

331 332
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
Objetivo: Presión 0.02” CA
Tipo Cielo falso
El objetivo de este rubro comprende el suministro e instalación de los extractores de baño que se instalan No. Entradas 1
en el cielo falso. Incluye, además, los accesorios de montaje para el equipo. Diámetro rodete 80 mm (referencial)
Rotación
Unidad: u Potencia 18 w
Corriente 110V/60Hz/1PH
Materiales Mínimos: Extractor de baño
Posterior a la ejecución:
Equipo Mínimo: Herramienta menor
Taladro eléctrico El Contratista Mecánico pondrá en marcha los equipos, se ajustará y regulará todos los mecanismos para
Módulo de andamio balancear el servicio, realizando las siguientes pruebas:
Mano de Obra Mínima Calificada: Inspector de obra  Consumo de corriente eléctrica del equipo
Técnico  Caudal de aire.
Ayudante
Las pruebas a realizarse son responsabilidad del Contratista Mecánico y se realizarán con los
Forma de Pago: Se realizará por unidad instalada, verificando la correcta instalación y instrumentos apropiados, cuantas veces sean necesarias, hasta conseguir un correcto ajuste. Cuando esto
funcionamiento. ocurra, se anotarán los datos en un registro, los cuales serán entregados al Fiscalizador de la obra.

Garantía requerida:
REFERENCIA: 1 año por defectos de fabricación o mal montaje
5 años para el suministro de repuestos
Instalación:
- Verificar la ubicación del equipo, de manera que armonice con la iluminación y otros elementos CODIGO 573, 574: Ventilador de extracción tipo forward de acople con banda
a instalarse en el cielo falso
- Cortar la plancha de cielo falso en la dimensión adecuada según el equipo a instalarse
- Ubicar el equipo en la perforación, asegurando el equipo con los anclajes propios que trae el DESCRIPCIÓN: VENTILADOR DE EXTRACCIÓN TIPO FORWARD
equipo para el efecto. NOMENCLATURA: VE-
- Conectar la boca de descarga de aire del equipo a una manga flexible de 4 plg, acoplar el
conjunto a la tubería PVC de 110 mm instalada para la conducción de aire, utilizar ducto flexible UNIDAD: U
de 110 mm de diámetro de la longitud requerida. Realizar el sellado utilizando cinta foil de
aluminio para ventilación mecánica.
- Realizar la conexión del equipo a la acometida eléctrica.
- Realizar las pruebas de funcionamiento.

Descripción
Este rubro comprende la instalación de los extractores de baño tipo cielo falso a utilizarse en la extracción Objetivo:
de aire de los baños Este rubro comprende el suministro e instalación de los equipos de
Nota: Las características de los equipos se detallan a continuación: ventilación mecánica a utilizarse tanto para la extracción como para el
suministro de aire según corresponde en cada ambiente.
Nomenclatura EB-1 Incluye, además, los accesorios de montaje para el equipo.
Área de servicio Baño independiente Unidad: u
Caudal 50 CFM
Servicio Extracción Equipo Mínimo: Herramienta menor
Presión 0.02” CA Talado de mano
Tipo Cielo falso Módulo de andamio
No. Entradas 1
Diámetro rodete 80 mm (referencial) Materiales Mínimos: Ventilador centrífugo tipo forward
Rotación Motor eléctrico
Potencia 13 w Transmisión por banda
Caja construida en tol galvanizado
Corriente 110V/60Hz/1PH
Tornillería de montaje
Anclajes DROP IN 3/8”
Rubro 502
Varilla Roscada galvanizada 3/8”
Nomenclatura EB-2 Ángulo de hierro 30x3 mm
Área de servicio Baño independiente Junta flexible ente ducto y equipo
Caudal 100 CFM
Servicio Extracción Mano de Obra Mínima Calificada: Inspector de obra

333 334

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
Técnico Poleas, sistema de trasmisión por banda
Ayudante 1 Bases anti vibratorias
Tornillería de montaje
Junta flexible entre ducto y equipo
Forma de Pago: Se realizará por unidad instalada, verificando su correcta instalación y
funcionamiento. Equipo Mínimo: Herramienta menor
Talado de mano
Descripción: Módulo de andamio
Nomenclatura VE-1 VE-4
Área de servicio Baños planta baja Baños comedor Mano de Obra Mínima Calificada: Inspector de obra
Caudal 1710 CFM 270 CFM Técnico
Servicio Extracción Extracción Ayudante 1
Presión 0.30” CA 0.10” CA
Tipo Forward Forward Forma de Pago: Se realizará por unidad instalada, verificando su correcta instalación y
No. Entradas 2 1 funcionamiento.
Diámetro rodete 10 plg 7 plg
Rotación 700 r.p.m 1450 r.p.m Descripción:
Potencia 0.25 HP 80 kW Nomenclatura VE-2 VE-3
Corriente 110V/60Hz/1PH 110V/60Hz/1PH Área de servicio Baños planta alta Comedor
Caudal 940 CFM 1200 CFM
Nota: Los equipos que queden instalados en la cubierta, en sitios inaccesibles, deben evitar el uso de Servicio Extracción Extracción
bandas, preferentemente deben tener la transmisión directa entre motor y rodete. Presión 0.30” CA 0.10” CA
Posterior a la ejecución Tipo Hongo de descarga horizontal Hongo montaje horizontal
El Contratista Mecánico pondrá en marcha los equipos, se ajustará y regulará todos los mecanismos para No. Entradas 1 1
balancear el servicio, realizando las siguientes pruebas: Diámetro rodete 10 plg 10 plg
o Caudal de aire, presiones estática y dinámica de trabajo de los equipos. Rotación 1375 r.p.m 1725 r.p.m
o Amperaje de consumo del motor eléctrico. Potencia 0.25 HP 0.33 HP
o Calibración de los sistemas de control y protección. Corriente 110V/60Hz/1PH 110V/60Hz/1PH

Las pruebas a realizarse son responsabilidad del Contratista Mecánico y se realizarán con los Posterior a la ejecución
instrumentos apropiados, cuantas veces sean necesarias, hasta conseguir un correcto ajuste. Cuando esto El Contratista Mecánico pondrá en marcha los equipos, se ajustará y regulará todos los mecanismos para
ocurra, se anotarán los datos en un registro, los cuales serán entregados al Fiscalizador de la obra. balancear el servicio, realizando las siguientes pruebas:
o Caudal de aire, presiones estática y dinámica de trabajo de los equipos.
Garantía requerida: o Amperaje de consumo del motor eléctrico.
o Calibración de los sistemas de control y protección.
1 año por defectos de fabricación o mal montaje
5 años para el suministro de repuestos Las pruebas a realizarse son responsabilidad del Contratista Mecánico y se realizarán con los
instrumentos apropiados, cuantas veces sean necesarias, hasta conseguir un correcto ajuste. Cuando esto
CODIGO 575, 576: Ventilador de extracción tipo hongo ocurra, se anotarán los datos en un registro, los cuales serán entregados al Fiscalizador de la obra.

Garantía requerida:
DESCRIPCIÓN: VENTILADORES DE EXTRACCIÓN TIPO HONGO
NOMENCLATURA: VE- 1 año por defectos de fabricación o mal montaje
U 5 años para el suministro de repuestos
UNIDAD:
CODIGO 577, 578: Ventilador helicoidal

DESCRIPCIÓN: VENTILADOR HELICOIDAL


NOMENCLATURA: VH-
Objetivo:
Este rubro comprende el suministro e instalación de los equipos de ventilación UNIDAD: U
mecánica a utilizarse para la extracción según corresponde en cada ambiente.
Incluye, además, los accesorios de montaje para el equipo.

Unidad: u

Materiales Mínimos: Ventilador centrífugo tipo hongo


Motor eléctrico

335 336
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
Objetivo: Objetivo:
Este rubro comprende el suministro e instalación de los equipos de ventilación mecánica a utilizarse para El objetivo de este rubro es el suministro e instalación del control de temperatura que comanda el
la extracción de aire según corresponde en cada ambiente. Incluye, además, los accesorios de montaje encendido y apagado de las unidades interiores de climatización, de manera automática en respuesta a la
para el equipo. temperatura que alcanza el aire del ambiente a acondicionarse. Incluye, además, los accesorios de montaje
del control.
Unidad: u
Unidad: u
Materiales Mínimos: Ventilador helicoidal
Motor eléctrico Materiales mínimos: Control de temperatura según lo especificado
Tornillería de montaje
Equipo Mínimo: Herramienta menor
Equipo Mínimo: Herramienta menor Taladro de mano
Talado de mano
Módulo de andamio Mano de Obra Mínima Calificada: Inspector de obra
Técnico
Mano de Obra Mínima Calificada: Inspector de obra Ayudante Mecánico
Técnico
Ayudante 1 Forma de Pago: Se realizará por unidad instalada, verificando
La correcta instalación y funcionamiento.
Forma de Pago: Se realizará por unidad instalada, verificando su correcta instalación y
funcionamiento.
REFERENCIAS:
Descripción: Instalación:
Nomenclatura VHE-1 al 7 VHS-1 al 7 El sistema de control de temperatura debe ser instalado conforme las indicaciones del fabricante que se
Área de servicio Naves de almacenamiento Naves de almacenamiento consignan en los manuales de instalación respectivos, estos manuales deben ser entregados a
Caudal 42 500 CFM 42 500 CFM Fiscalización y al propietario de la obra.
Servicio Extracción Suministro - Los controles de temperatura se instalarán a una altura de 1.50 m, en un sitio de fácil acceso para
Presión 0.02” CA 0.02” CA el usuario, realizando las siguientes actividades:
Tipo Helicoidal Helicoidal - Conexiones eléctricas conforme indica el fabricante.
No. Entradas 1 1 - Programación ajustando el set point, rango, horario, de cada control.
Diámetro rodete 60 plg 60 plg - Pruebas de funcionamiento de los controles.
Rotación 550 r.p.m 550 r.p.m
Potencia 4 kW 4 kW Descripción:
Las características técnicas son las siguientes.
Corriente 220V/60Hz/3PH 220V/60Hz/3PH

Posterior a la ejecución Control de temperatura simple


El Contratista Mecánico pondrá en marcha los equipos, se ajustará y regulará todos los mecanismos para Nomenclatura CT-S
balancear el servicio, realizando las siguientes pruebas:
Tipo: Control ALAMBRICO para unidad interna
o Caudal de aire, presiones estática y dinámica de trabajo de los equipos.
o Amperaje de consumo del motor eléctrico. Modo de operación On-off / fan speed / mode / temp.
o Calibración de los sistemas de control y protección. Modo de cambio NO

Las pruebas a realizarse son responsabilidad del Contratista Mecánico y se realizarán con los Unidades a controlar 1
instrumentos apropiados, cuantas veces sean necesarias, hasta conseguir un correcto ajuste. Cuando esto Funciones Temperatura del cuarto
ocurra, se anotarán los datos en un registro, los cuales serán entregados al Fiscalizador de la obra. Plasma

Garantía requerida: Funciones Auto swing


Aplicación Seguro por niños
1 año por defectos de fabricación o mal montaje El dispositivo se instalará en oficinas ejecutivas y
5 años para el suministro de repuestos en salas de reuniones.
Posterior a la ejecución
CODIGO 579: Control de temperatura simple El Contratista Mecánico pondrá en marcha los equipos, se ajustará y regulará todos los mecanismos para
balancear el servicio, realizando las siguientes pruebas:
CONTROL DE TEMPERATURA o Calibración de los sistemas de control y protección.
DESCRIPCIÓN: SIMPLE
Las pruebas a realizarse son responsabilidad del Contratista Mecánico y se realizarán con los
NOMENCLATURA: CT-S instrumentos apropiados, cuantas veces sean necesarias, hasta conseguir un correcto ajuste. Cuando esto
UNIDAD: U ocurra, se anotarán los datos en un registro, los cuales serán entregados al Fiscalizador de la obra.

337 338

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
Garantía requerida: - Revisión general de planos de instalación, con verificación de la ubicación de estos elementos.
- Verificar que las condiciones de la obra sean adecuadas para la instalación de estos elementos,
1 año por defectos de fabricación o mal montaje esto es: estado de las paredes, pintura de techos y paredes, seguridad que brinda la obra para
5 años para el suministro de repuestos evitar el robo de estos elementos, etc., con la finalidad de ubicar tos termostatos en el momento
CODIGO 580: Termostato no programable oportuno.
DESCRIPCIÓN: TERMOSTATO - Constatar la existencia de la herramienta apropiada para ejecutar el trabajo, así como el personal
calificado.
NOMENCLATURA: T- - En caso de ser necesario, dejar protegidos los termostatos con papel o plástico para que no se
UNIDAD: U manchen debido a otros trabajos de la obra.
- El termostato debe ser ubicado a una altura de 1.50 m desde el piso, no debe tener interferencia
de corrientes de aire o radiación solar directa.
- El equipo deber ser instalado de acuerdo a los requerimientos particulares de cada fabricante,
expuestos en el respectivo manual de instalación del mismo.
Posterior a la ejecución:

Objetivo: Retirar los elementos de protección que hayan sido instaladas.


El objetivo de este rubro es el suministro e instalación del termostato Verificar el buen funcionamiento del termostato, operando de manera manual y automática, verificando
que comanda el encendido y apagado de las UMA de manera que se realicen las funciones de encendido y apagado del equipo.
automática en respuesta a la temperatura que alcanza el aire del
ambiente a acondicionarse, Incluye, además, los accesorios de Garantía requerida:
montaje del control.
Unidad: u 1 año por defectos de fabricación o mal montaje
5 años para el suministro de repuestos
Materiales mínimos: Termostato para aire acondicionado convencional, tipo digital
programable de una etapa CODIGO 581, 582: Tableros eléctricos para ventiladores

Equipo Mínimo: Herramienta menor DESCRIPCIÓN: TABLEROS ELÉCTRICOS


Taladro de mano
NOMENCLATURA: TEV-
Mano de Obra Mínima Calificada: Inspector de obra UNIDAD: U
Técnico
Ayudante Mecánico

Forma de Pago: Se realizará por unidad instalada, verificando la correcta instalación y


funcionamiento.

Descripción:
Objetivo:
Este rubro comprende el suministro e instalación de los tableros eléctricos que
En este rubro se ha agrupado tanto el termostato como la caja plástica de protección para estos
contienen los elementos necesarios para el arranque, control y protección de los
dispositivos.
equipos de ventilación mecánica. Incluye, además, los accesorios de montaje de los tableros.
Las características técnicas son las siguientes.
Unidad: u
Tipo de termostato: Digital no programable
Materiales Mínimos: Caja eléctrica
Montaje: De pared Contactor
Funciones: cooling Relé de protección
Selector on-off-auto
Etapas: 1
Luces
Rango: 60 a 90 F (16 a 32 ºC) Cableado
Materiales menores
Diferencial 3 F (1,6 ºC)
Tymer digital programable
Tipo de Switch: SPDT
Voltaje: 24 V Equipo Mínimo: Herramienta menor
Aditamentos: Caja plástica de protección del termostato Taladro de mano
Módulo de andamio

Instalación:

339 340
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
Mano de Obra Mínima Calificada: Inspector de obra Posterior a la ejecución:
Técnico
Ayudante 1 Verificar el buen funcionamiento de los dispositivos, operando de manera manual y automática,
verificando que se realicen las funciones de encendido y apagado del equipo, realizar las calibraciones de
protección.
Forma de Pago: Se realizará por unidad instalada, verificando la correcta instalación y
funcionamiento. Garantía requerida:

Descripción: 1 año por defectos de fabricación o mal montaje


Los tableros deberán cumplir con todas las normas y serán fabricados según especificaciones NEMA tipo 5 años para el suministro de repuestos
1, de uso general, formado por secciones verticales de servicio sencillo, con todos sus lados cerrados
inclusive el piso. CODIGO 583: LINEA DE CONTROL Y MONITOREO
La ubicación definitiva del tablero debe ser coordinada con el constructor eléctrico dependiendo de la
factibilidad de sus instalaciones. DESCRIPCIÓN: LÍNEA DE CONTROL
El conjunto tablero de ventilación mecánica comprende los siguientes elementos. NOMENCLATURA: LCM-
UNIDAD: m
TABLERO de 0.25 a 1.5 HP
Objetivo:
Nomenclatura TEV-1 TEV-2 TEV-3 TEV-4 Este rubro comprende el suministro e instalación de la tubería EMT,
Ubicación Vestuario Cuarto de Comedor Baños cables eléctricos y accesorios que comprenden la línea de control y
masculino utilería Comedor comunicación de los equipos que conforman el sistema de aire
Equipo a controlar VE-1 VE-2 VE-3 VE-4 acondicionado o bomba de calor
Los tableros cuentan con los siguientes elementos:
- Caja metálica
Para el motor, debe contar con los siguientes elementos:
- Contactor de arranque del motor Unidad: Metro de línea instalado (m)
- Protector térmico del motor
- Luz piloto de encendido Materiales Mínimos: Cable de control según lo recomendado por el fabricante de los equipos
- Luz piloto de emergencia a instalarse o 2 cables # 16
- Selector on-auto-off para encendido y apagado del equipo manual o automático Tubería galvanizada EMT ½”
- Cableado de fuerza y control interno del tablero Accesorio EMT ½
- Tymer digital programable
Equipo Mínimo: Herramienta menor
TABLERO de 2 a 7.5 HP Taladro eléctrico
Módulo de andamio
Nomenclatura TEV-5 al 18
Mano de Obra Mínima Calificada: Inspector de obra
Ubicación Naves de almacenamiento Técnico
Ayudante Mecánico
Equipo a controlar VHE-1 al 7
VHS- 1 al 7 Forma de Pago: Se realizará por metro instalado, verificando la correcta instalación y
Los tableros cuentan con los siguientes elementos: funcionamiento.
- Caja metálica

Para el motor, debe contar con los siguientes elementos: Instalación:


- Contactor de arranque del motor - Se instalará la tubería EMT en un recorrido preferentemente paralelo a las vigas, se dispondrá
- Protector térmico del motor cajetines de acople en los puntos indicados en los planos, y donde el contratista considere
- Luz piloto de encendido conveniente para el desarrollo de su trabajo.
- Luz piloto de emergencia - El tipo de cable a emplearse será en tipo y calibre según lo requiera el fabricante de los equipos
- Selector on-auto-off para encendido y apagado del equipo manual o automático de aire acondicionado.
- Tymer digital programable - Se realizarán las conexiones a los equipos usando terminales.
- Cableado de fuerza y control interno del tablero - La secuencia de conexión será la indicada por el fabricante de los equipos de aire acondicionado.
- Contactor auxiliar de control
Descripción:
Construcción e instalación: Se instalará el cableado de control, desde las unidades exteriores de volumen de refrigerante variable,
hacia sus respectivas unidades interiores y controles de temperatura, con cable sucre blindado AWG de
El tablero debe ser armado de acuerdo a las recomendaciones de la norma NEMA para este tipo de acuerdo a la siguiente especificación.
trabajos.

341 342

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
Calibre: AWG 2x16 o el recomendado La tubería de PVC de 110 mm usada para conducir aire, debe ser instalada de manera similar que una
por el fabricante tubería de ventilación para desagüe, utilizando para la unión transversal el mismo proceso de limpieza y
Especificación: ASTM B-3 / NEMA-WC-5 pegado. No se admitirán juntas selladas con cinta foil o similares.
Sección aprox. 1.31 mm²
Capacidad conducción: 13 Amp. Descripción:
Tensión de Servicio: 600 V. Para ejecutar las diferentes instalaciones, el Constructor se sujetará a lo estipulado en los planos del
Recubrimiento: Cloruro de polivinilo (PVC) de 60ºC, resistente a la humedad. proyecto y/o a las órdenes de la fiscalización, empleando los materiales que los mismos ordenen y que
Accesorios: Terminales tipo “U” para conexión a equipos. cumplan con las normas INEN.
Garantía requerida:
Posterior a la ejecución: El Contratista Mecánico pondrá en marcha los equipos, se ajustará y regulará
todos los mecanismos para balancear el servicio, verificará la comunicación entre equipos de acuerdo a 1 año por defectos de fabricación o mal montaje
las recomendaciones del fabricante.
CODIGO 585: Tubería y accesorios de desagüe PVC-50 mm
Garantía requerida:
RUBRO: 1401
1 año por defectos de fabricación o mal montaje
DESCRIPCIÓN: LINEA DE DESAGÜE
CODIGO 584: Tubería PVC 110MM NOMENCLATURA: PVC-50
UNIDAD: m
DESCRIPCIÓN: TUBERÍA PVC PARA CONDUCCIÓN DE AIRE
NOMENCLATURA: PVC-110
UNIDAD: m

Objetivo:

Objetivo: Comprende el suministro, instalación y prueba de tuberías y demás accesorios para desagüe de las
Comprende el suministro, instalación y prueba de tuberías y accesorios PVC para la conducción de aire unidades interiores de aire acondicionado. Incluye, además, los accesorios de montaje de la tubería.
de los extractores de baño de falso plafón. Incluye, además, los accesorios de montaje para la tubería

Unidad: m Unidad: m

Materiales Mínimos: Tubo PVC desagüe diámetro 110 mm, junta pegable Materiales Mínimos: Tubo PVC desagüe diámetro 50 mm, junta pegable
Anclajes DROO IN 3/8 plg Anclajes DROP IN 3/8 plg
Varilla roscada galvanizada 3/8 plg Varilla roscada galvanizada 3/8”
Soporte galvanizado para tubería PVC 100 mm Soporte galvanizado para tubería PVC 50 mm
Limpiador de tubería PVC Limpiador de tubería PVC
Pegamento para tubería PVC Pegamento para tubería PVC

Equipo Mínimo: Herramienta menor Equipo Mínimo: Herramienta menor


Taladro eléctrico Taladro eléctrico
Módulos de andamio Módulos de andamio

Mano de Obra Mínima Calificada: Inspector de obra Mano de Obra Mínima Calificada: Inspector de obra
Técnico Técnico
Ayudante Ayudante mecánico

Forma de Pago: Se realizará por metro instalado, verificando la correcta instalación y Forma de Pago: Se realizará por metro instalado, verificando la correcta instalación y
funcionamiento. funcionamiento.

REFERENCIA:
REFERENCIA:
Instalación:

343 344
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
Instalación: Dobladora
Lockformer
La instalación de la tubería de desagüe debe cumplir con las recomendaciones que da el fabricante de los
equipos respecto a la instalación de estos elementos. Mano de Obra Mínima Calificada: Inspector de obra
La inclinación del tubo de desagüe debe ser, al menos de un 1/100 (desnivel > 1 cm de caída por metro Técnico
recorrido). Ayudante mecánico
La tubería debe procurar mantenerse lo más corta posible.
La tubería de drenaje debe ser instalada previamente a la instalación de las unidades interiores. Forma de Pago: Se realizará por cada kg de ducto instalado de acuerdo a las tablas
El diámetro de la tubería no debe ser menor al de la unidad a la que se conecta. adjuntas.
Para evitar olores, debe instalarse un sifón en la unidad interior; esto es necesario si la presión, en la
conexión de tubería, es negativa.
Se recomienda, además, instalar un tapón de registro para facilitar la limpieza de la tubería. REFERENCIA:
El dren del agua de las tuberías secundarias a la tubería principal debe ser acoplado por la parte superior,
a manera de sifón invertido, para evitar el contraflujo. Descripción:

Descripción: Descripción: Ducto de tol galvanizado, rectangular, sin aislamiento térmico


Para ejecutar las diferentes instalaciones, el Constructor se sujetará a lo estipulado en los planos del Material: Tol galvanizado ASTM A525
proyecto y/o a las órdenes de la fiscalización, empleando los materiales que los mismos ordenen y que Construcción: De acuerdo a normas SMACNA.
cumplan con las normas INEN.
Montaje: De acuerdo a normas SMACNA.
Garantía requerida: Aislamiento: NO
Dimensiones: De acuerdo a lo indicado en los planos
1 año por defectos de fabricación o mal montaje

CODIGO 586, 587 Ductos de tol galvanizado sin aislamiento


Descripción: Ducto de tol galvanizado, redondo, sin aislamiento térmico
RUBRO: 1501 - 1502 Material: Tol galvanizado ASTM A525
DESCRIPCIÓN: DUCTO DE TOL GALVANIZADO Construcción: De acuerdo a normas SMACNA.
SIN AISLAMIENTO
Montaje: De acuerdo a normas SMACNA.
NOMENCLATURA: DUCTO-
Aislamiento: NO
UNIDAD: kg
Dimensiones: De acuerdo a lo indicado en los planos

Nota: En el anexo A se adjunta un resumen de las normas SMACNA, se asume que el contratista
instalador es un profesional en la materia y es pleno conocedor de estas normas.

Control de calidad, referencias normativas, aprobaciones


Norma SMACNA-USA para ductos de baja y media presión

Requerimientos previos
Objetivo: Como acciones previas a la ejecución de este rubro se cumplirá las siguientes indicaciones:
• Revisión general de planos de instalaciones y detalles, con verificación de los tamaños de ducto y
El objetivo de este rubro es la construcción e instalación de los conductos de aire construidos en tol recorridos en obra.
galvanizado, incluido soportes y accesorios de montaje, de acuerdo a las siguientes especificaciones:
• Verificar los recorridos de ductos a instalarse para evitar interferencias con otras instalaciones; revisar si
los ductos cruzarán juntas de construcción o elementos estructurales para prever su paso.
Unidad: kg
• Realizar un plan de trabajo para aprobación de fiscalización.
Materiales Mínimos: Tol galvanizado • Notificar a fiscalización el inicio de la instalación de los ductos así como las condiciones de ejecución de
Ángulo de hierro 30x3 mm los trabajos.
Pintura anticorrosivo para soportes • Constatar la existencia de la herramienta apropiada para ejecutar el trabajo, así como el personal
Anclajes y soportes para ducto de tol calificado.

Equipo Mínimo: Herramienta menor ANEXO A: CONSTRUCCIÓN E INSTALACIÓN DE DUCTOS


Taladro eléctrico
Andamios modulares El contratista construirá todo el sistema de ductos de acuerdo con los planos de proyecto, para lo cual
Mesa de trazado suministrará todos los materiales que sean necesarios, ciñéndose a las siguientes especificaciones de
Cizalla materiales y montaje.

345 346

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
Tipo de soporte a usarse: Angulo de apoyo, varilla roscada y tacos de anclaje, según se indica en la norma
A.1 Lámina SMACNA
Se empleará lámina lisa de acero galvanizado ASTM A.525 de primera calidad "LOCKFORMING
GRADE", de acuerdo con los calibres que se enumeran a continuación: A.9 Bridas
En caso que se requiera, las bridas serán construidas en ángulo de hierro 30x3 mm conforme lo indican
Ductos cuyo lado mayor está comprendido entre: las normas SMACNA para la construcción de ductos.

El sistema de unión transversal por brida se empleará en ductos que transportan grasa (ductos de cocina).
0" a 12" TOL 0.55 mm
Posterior a la ejecución
13" a 30 " TOL 0.70 mm
• Realizar el sellado de juntas transversales en los lugares que así lo ameriten, de igual manera sellar e
31" a 42" TOL 0.90 mm impermeabilizar todas las juntas de los ductos exteriores.
• Tapar bocas y entradas de ductos para que no se introduzcan materiales extraños a la instalación
En ningún caso se aceptará el empleo de lámina Galvanizada que muestre deterioro de sus condiciones
en los dobleces o quiebres. Medición y pago
Todas las dimensiones de los ductos de conducción de aire, que se muestran en los planos o láminas de
A.2 Uniones Transversales diseño, se refieren a la sección transversal del mismo, las dimensiones se han expresado en pulgadas por
Las uniones transversales entre secciones se fabricarán de la siguiente forma: cuanto es lo usual en nuestro medio para este tipo de trabajos.
Ductos cuyo lado mayor esté comprendido entre: Los ductos de tol galvanizado rectos serán pagados por kilogramo de ducto instalado, de acuerdo a la
tabla de pesos y medidas que se adjunta a continuación. El peso indicado comprende el material del
ducto, grampas, anclajes y accesorios de montaje.
0" a 18" S´Slip y Drive Slip Las reducciones serán consideradas como un ducto recto de la misma sección que el lado más amplio, de
19" a 42 " Bar´Slip de “ y Drive Slip esta manera se compensa el desperdicio adicional de material.
Reducción 14x10” a 10x10”, largo 40 cm.
A.3 Uniones Longitudinales Por tanto, equivale a un ducto recto de 14x10”, de largo 40 cm.
Los codos se considerarán como un ducto recto de la misma sección transversal, cuya longitud sea igual
Las uniones longitudinales, en las esquinas de todos los ductos se harán utilizando la unión tipo al desarrollo del radio medio.
"PITTSBURGH LOCK”.
Para las uniones longitudinales que no correspondan a esquinas, se utilizará uniones tipo "ACME LOCK- PESO DE DUCTOS RECTOS
CROOVED SEAM”.
Todas las juntas deberán ser herméticas y construidas en forma tal que los salientes interiores apunten en Dimensiones: a, b (sección transversal) en PULGADAS
la dirección del flujo de aire Longitud: L metros
A.4 Refuerzos Peso/Long: w kg/m
Los ductos tendrán refuerzos de acuerdo a la siguiente especificación:
Ductos cuyo lado mayor esté comprendido entre: 26 USS GAUGE
6 6.5 7 7.5 8 8.5 9 9.5 10 10.5 11 11.5 12
0" a 18" sin refuerzo
4 2.48 2.61 2.73 2.86 2.98 3.1 3.23 3.35 3.48 3.6 3.73 3.85 3.97
19" a 30 " sin refuerzo pero con lámina quebrada en forma de diamante
4.5 2.61 2.73 2.86 2.98 3.1 3.23 3.35 3.48 3.6 3.73 3.85 3.97 4.1
31" a 42 " refuerzo de ángulo de 1" x 1" x 1/8" si la longitud excede de 1.5 m 5 2.73 2.86 2.98 3.1 3.23 3.35 3.48 3.6 3.73 3.85 3.97 4.1 4.22

A.5 Codos 5.5 2.86 2.98 3.1 3.23 3.35 3.48 3.6 3.73 3.85 3.97 4.1 4.22 4.35
Todos los codos deberán tener un radio igual al lado del ducto. Cuando se encuentre dificultades de 6 2.98 3.1 3.23 3.35 3.48 3.6 3.73 3.85 3.97 4.1 4.22 4.35 4.47
espacio, y no se pueda obtener este radio mínimo, se pondrá guías o deflectores en lámina galvanizada de
acuerdo con el detalle de las normas ASHRAE. 6.5 3.1 3.23 3.35 3.48 3.6 3.73 3.85 3.97 4.1 4.22 4.35 4.47 4.6
Todos los codos cuadrados deben llevar deflectores de aire, de acuerdo a lo que indica SMACNA. 7 3.23 3.35 3.48 3.6 3.73 3.85 3.97 4.1 4.22 4.35 4.47 4.6 4.72
7.5 3.35 3.48 3.6 3.73 3.85 3.97 4.1 4.22 4.35 4.47 4.6 4.72 4.84
A.6 Piezas de Transición
Las piezas de transición entre ductos de dos secciones diferentes, serán hechas con pendientes que no 8 3.48 3.6 3.73 3.85 3.97 4.1 4.22 4.35 4.47 4.6 4.72 4.84 4.97
excedan 1 a 5 en cualquier cara del ducto y preferentemente 1 a 7 en donde sea posible.
8.5 3.6 3.73 3.85 3.97 4.1 4.22 4.35 4.47 4.6 4.72 4.84 4.97 5.09
A.7 Compuertas de Regulación de Flujo 9 3.73 3.85 3.97 4.1 4.22 4.35 4.47 4.6 4.72 4.84 4.97 5.09 5.22
Donde los planos indican, y adicionalmente en los que el contratista considere necesarios, se instalarán 9.5 3.85 3.97 4.1 4.22 4.35 4.47 4.6 4.72 4.84 4.97 5.09 5.22 5.34
compuertas o reguladores de volumen de fácil manejo exterior, para el correcto balanceo del sistema.
Toda compuerta ajustable tendrá un dispositivo exterior que indique su posición. 10 3.97 4.1 4.22 4.35 4.47 4.6 4.72 4.84 4.97 5.09 5.22 5.34 5.46
10.5 4.1 4.22 4.35 4.47 4.6 4.72 4.84 4.97 5.09 5.22 5.34 5.46 5.59
A.8 Soportes Para Ductos Rectangulares

347 348
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
11 4.22 4.35 4.47 4.6 4.72 4.84 4.97 5.09 5.22 5.34 5.46 5.59 5.71 36 24,96 25,33 26,08 26,82 27,57 28,31 29,06 29,80 30,55 31,29 32,04 32,78 33,53
38 25,70 26,08 26,82 27,57 28,31 29,06 29,80 30,55 31,29 32,04 32,78 33,53 34,27
11.5 4.35 4.47 4.6 4.72 4.84 4.97 5.09 5.22 5.34 5.46 5.59 5.71 5.84
40 26,45 26,82 27,57 28,31 29,06 29,80 30,55 31,29 32,04 32,78 33,53 34,27 35,02
12 4.47 4.6 4.72 4.84 4.97 5.09 5.22 5.34 5.46 5.59 5.71 5.84 5.96 42 27,19 27,57 28,31 29,06 29,80 30,55 31,29 32,04 32,78 33,53 34,27 35,02 35,76
44 27,94 28,31 29,06 29,80 30,55 31,29 32,04 32,78 33,53 34,27 35,02 35,76 36,51
24 USS GAUGE 46 28,68 29,06 29,80 30,55 31,29 32,04 32,78 33,53 34,27 35,02 35,76 36,51 37,25
13 14 16 18 20 22 24 26 28 30 48 29,43 29,80 30,55 31,29 32,04 32,78 33,53 34,27 35,02 35,76 36,51 37,25 38,00
50 30,17 30,55 31,29 32,04 32,78 33,53 34,27 35,02 35,76 36,51 37,25 38,00 38,74
6 6.13 6.46 7.1 7.75 8.39 9.04 9.69 10.3 10.98 11.62
52 30,92 31,29 32,04 32,78 33,53 34,27 35,02 35,76 36,51 37,25 38,00 38,74 39,49
7 6.46 6.78 7.43 8.07 8.72 9.36 10.01 10.66 11.3 11.95
54 31,66 32,04 32,78 33,53 34,27 35,02 35,76 36,51 37,25 38,00 38,74 39,49 40,23
8 6.78 7.1 7.75 8.39 9.04 9.69 10.33 10.98 11.62 12.27
9 7.1 7.43 8.07 8.72 9.36 10.01 10.66 11.3 11.95 12.59
Referencia: Manual FAN ENGINEERING - BUFFALO FORGE COMPANY, pg. 150,151
10 7.43 7.75 8.39 9.04 9.69 10.33 10.98 11.62 12.27 12.92
Ejemplo: Dimensiones del ducto: 8 pl. x 10 pl. Peso de 1 metro de ducto = 4,47kg.
11 7.75 8.07 8.72 9.36 10.01 10.66 11.3 11.95 12.59 13.24
12 8.07 8.39 9.04 9.69 10.33 10.98 11.62 12.27 12.92 13.56 Garantía requerida:
1 año por defectos de fabricación o mal montaje.
13 8.39 8.72 9.36 10.01 10.66 11.3 11.95 12.59 13.24 13.88
14 8.72 9.04 9.69 10.33 10.98 11.62 12.27 12.92 13.56 14.21 CODIGO 588: Ductos de tol galvanizado con aislamiento térmico
15 9.04 9.36 10.01 10.66 11.3 11.95 12.59 13.24 13.88 14.53
9.36 9.69 10.33 10.98 11.62 12.27 12.92 13.56 14.21 14.85 DUCTO DE TOL GALVANIZADO CON
16
DESCRIPCIÓN: AISLAMIENTO
17 9.69 10.01 10.66 11.3 11.95 12.59 13.24 13.88 14.53 15.18
NOMENCLATURA: DUCTO-A
18 10.01 10.33 10.98 11.62 12.27 12.92 13.56 14.21 14.85 15.5
UNIDAD: kg
19 10.33 10.66 11.3 11.95 12.59 13.24 13.88 14.53 15.18 15.82
20 10.66 10.98 11.62 12.27 12.92 13.56 14.21 14.85 15.5 16.14
22 11.3 11.62 12.27 12.92 13.56 14.21 14.85 15.5 16.14 16.79
24 11.95 12.27 12.92 13.56 14.21 14.85 15.5 16.14 16.79 17.44
26 12.59 12.92 13.56 14.21 14.85 15.5 16.14 16.79 17.44 18.08
28 13.24 13.56 14.21 14.85 15.5 16.14 16.79 17.44 18.08 18.73
30 13.88 14.21 14.85 15.5 16.14 16.79 17.44 18.08 18.73 19.37

22 USS GAUGE Objetivo:


31 32 34 36 38 40 42 44 46 48 50 52 54
El objetivo de este rubro es la construcción e instalación de los conductos de aire construidos en tol
6 13,78 14,16 14,90 15,65 16,39 17,14 17,88 18,63 19,37 20,12 20,86 21,61 22,35
galvanizado con aislamiento térmico, incluido soportes y accesorios de montaje, de acuerdo a las
7 14,16 14,53 15,27 16,02 16,76 17,51 18,25 19,00 19,74 20,49 21,23 21,98 22,72 siguientes especificaciones.
8 14,53 14,90 15,65 16,39 17,14 17,88 18,63 19,37 20,12 20,86 21,61 22,35 23,10
9 14,90 15,27 16,02 16,76 17,51 18,25 19,00 19,74 20,49 21,23 21,98 22,72 23,47 Unidad: Kg
10 15,27 15,65 16,39 17,14 17,88 18,63 19,37 20,12 20,86 21,61 22,35 23,10 23,84
12 16,02 16,39 17,14 17,88 18,63 19,37 20,12 20,86 21,61 22,35 23,10 23,84 24,59 Materiales Mínimos: Tol galvanizado
14 16,76 17,14 17,88 18,63 19,37 20,12 20,86 21,61 22,35 23,10 23,84 24,59 25,33 Ángulo de hierro 30x3 mm
Pintura anticorrosiva para soportes
16 17,51 17,88 18,63 19,37 20,12 20,86 21,61 22,35 23,10 23,84 24,59 25,33 26,08
Lana de vidrio de 1,5” de espesor, con foil de aluminio
18 18,25 18,63 19,37 20,12 20,86 21,61 22,35 23,10 23,84 24,59 25,33 26,08 26,82 por un lado
20 19,00 19,37 20,12 20,86 21,61 22,35 23,10 23,84 24,59 25,33 26,08 26,82 27,57
22 19,74 20,12 20,86 21,61 22,35 23,10 23,84 24,59 25,33 26,08 26,82 27,57 28,31 Equipo Mínimo: Herramienta menor
24 20,49 20,86 21,61 22,35 23,10 23,84 24,59 25,33 26,08 26,82 27,57 28,31 29,06 Taladro eléctrico
26 21,23 21,61 22,35 23,10 23,84 24,59 25,33 26,08 26,82 27,57 28,31 29,06 29,80 Andamios modulares
Mesa de trazado
28 21,98 22,35 23,10 23,84 24,59 25,33 26,08 26,82 27,57 28,31 29,06 29,80 30,55
Cizalla
30 22,72 23,10 23,84 24,59 25,33 26,08 26,82 27,57 28,31 29,06 29,80 30,55 31,29 Dobladora
32 23,47 23,84 24,59 25,33 26,08 26,82 27,57 28,31 29,06 29,80 30,55 31,29 32,04 Lockformer
34 24,21 24,59 25,33 26,08 26,82 27,57 28,31 29,06 29,80 30,55 31,29 32,04 32,78

349 350

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
Mano de Obra Mínima Calificada: Inspector de obra En ningún caso se aceptará el empleo de lámina Galvanizada que muestre deterioro de sus condiciones
Técnico en los dobleces o quiebres.
Ayudante 1
A.2 Uniones Transversales
Forma de Pago: Se realizará por cada kg de ducto instalado. Las uniones transversales entre secciones se fabricarán de la siguiente forma:
Ductos cuyo lado mayor esté comprendido entre:

Descripción: 0" a 18" S´Slip y Drive Slip


19" a 42 " Bar´Slip de “ y Drive Slip
Descripción Ducto de tol galvanizado, rectangular, con asilamiento exterior
Tol galvanizado ASTM A525
A.3 Uniones Longitudinales
Material: Lana de vidrio 1,5 plg. de espesor, con foil de aluminio por un lado
Construcción: De acuerdo a normas SMACNA. Las uniones longitudinales, en las esquinas de todos los ductos se harán utilizando la unión tipo
Montaje: De acuerdo a normas SMACNA. "PITTSBURGH LOCK”.
Para las uniones longitudinales que no correspondan a esquinas, se utilizará uniones tipo "ACME LOCK-
Aislamiento: Lana de vidrio rígida CROOVED SEAM”.
Dimensiones: De acuerdo a lo indicado en los planos Todas las juntas deberán ser herméticas y construidas en forma tal que los salientes interiores apunten en
la dirección del flujo de aire
Nota: En el anexo A se adjunta un resumen de las normas SMACNA, se asume que el contratista
instalador es un profesional en la materia y es pleno conocedor de estas normas A.4 Refuerzos
Los ductos tendrán refuerzos de acuerdo a la siguiente especificación:
Control de calidad, referencias normativas, aprobaciones Ductos cuyo lado mayor esté comprendido entre:
Norma SMACNA-USA para ductos de baja y media presión

Requerimientos previos 0" a 18" sin refuerzo


19" a 30 " sin refuerzo pero con lámina quebrada en forma de diamante
Como acciones previas a la ejecución de este rubro se cumplirá las siguientes indicaciones:
• Revisión general de planos de instalaciones y detalles, con verificación de los tamaños de ducto y 31" a 42 " refuerzo de ángulo de 1" x 1" x 1/8" si la longitud excede de 1.5 m
recorridos en obra.
• Las dimensiones de los ductos aislados corresponden al área libre para el paso del aire, por tanto el ducto A.5 Codos
de tol construido debe considerar el respectivo aumento de las dimensiones. Todos los codos deberán tener un radio igual al lado del ducto. Cuando se encuentre dificultades de
• Verificar los recorridos de ductos a instalarse para evitar interferencias con otras instalaciones; revisar si espacio, y no se pueda obtener este radio mínimo, se pondrá guías o deflectores en lámina galvanizada de
los ductos cruzarán juntas de construcción o elementos estructurales para prever su paso. acuerdo con el detalle de las normas ASHRAE.
• Realizar un plan de trabajo para aprobación de fiscalización.
• Notificar a fiscalización el inicio de la instalación de los ductos así como las condiciones de ejecución de Todos los codos cuadrados deben llevar deflectores de aire, de acuerdo a lo que indica SMACNA.
los trabajos.
A.6 Piezas de Transición
• Constatar la existencia de la herramienta apropiada para ejecutar el trabajo, así como el personal
Las piezas de transición entre ductos de dos secciones diferentes, serán hechas con pendientes que no
calificado.
excedan 1 a 5 en cualquier cara del ducto y preferentemente 1 a 7 en donde sea posible.
ANEXO A: CONSTRUCCIÓN E INSTALACIÓN DE DUCTOS
A.7 Compuertas de Regulación de Flujo
Donde los planos indican, y adicionalmente en los que el contratista considere necesarios, se instalarán
El contratista construirá todo el sistema de ductos de acuerdo con los planos de proyecto, para lo cual
compuertas o reguladores de volumen de fácil manejo exterior, para el correcto balanceo del sistema.
suministrará todos los materiales que sean necesarios, ciñéndose a las siguientes especificaciones de
Toda compuerta ajustable tendrá un dispositivo exterior que indique su posición.
materiales y montaje.
A.8 Soportes Para Ductos Rectangulares
A.1 Lámina
Para ductos horizontales cuyo lado mayor esté comprendido entre 0" y 30", serán soportados con tirante
Se empleará lámina lisa de acero galvanizado ASTM A.525 de primera calidad "LOCKFORMING
de grapa normal y estas a su vez sujetadas a la placa del techo con pernos de fijación tipo Hilty o tacos de
GRADE", de acuerdo con los calibres que se enumeran a continuación:
expansión de los cuales se pondrán los que sean necesarios de acuerdo con los detalles de los planos.
Ductos cuyo lado mayor está comprendido entre:
A.9 Bridas
Las bridas serán construidas en ángulo de hierro 30x3 mm conforme lo indican las normas SMACNA
para la construcción de ductos.
0" a 12" TOL 0.55 mm
El sistema de unión transversal por brida se empleará en ductos que transportan grasa (ductos de cocina).
13" a 30 " TOL 0.70 mm
Posterior a la ejecución
31" a 42" TOL 0.90 mm

351 352
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
• Realizar el sellado de juntas transversales en los lugares que así lo ameriten, de igual manera sellar e
impermeabilizar todas las juntas de los ductos exteriores. Forma de Pago: Se verifica el diámetro de cada manga, en comparación con la
• Tapar bocas y entradas de ductos para que no se introduzcan materiales extraños a la instalación especificada en los planos. La medición de la longitud de la manga se
realiza extendiendo la manga instalada, midiendo la longitud total de la
Medición y pago misma.
Todas las dimensiones de los ductos de conducción de aire, que se muestran en los planos o láminas de
diseño, se refieren a la sección transversal del mismo, las dimensiones se han expresado en pulgadas por REFERENCIAS:
cuanto es lo usual en nuestro medio para este tipo de trabajos.
Los ductos de tol galvanizado rectos serán pagados por kilogramo de ducto instalado, de acuerdo a la Instalación:
tabla de pesos y medidas que se adjunta a continuación. El peso indicado comprende el material del
ducto, grampas, anclajes y accesorios de montaje. - Acoplar el ducto flexible al collarín del ducto
Las reducciones serán consideradas como un ducto recto de la misma sección que el lado más amplio, de - Sujetar la manga al collarín utilizando faja de amarre o alambre galvanizado
esta manera se compensa el desperdicio adicional de material. - Sellar la junta utilizando cinta adhesiva foil de aluminio
Reducción 14x10” a 10x10”, largo 40 cm. - Estirar la manga, proceder a realizar la sujeción de la manga con soportes separados máximo
Por tanto, equivale a un ducto recto de 14x10”, de largo 40 cm. cada 2 m, evitando quiebres y curvaturas innecesarias.
Los codos se considerarán como un ducto recto de la misma sección transversal, cuya longitud sea igual - Acoplar el otro extremo del ducto flexible al collarín de la caja de la rejilla o difusor
al desarrollo del radio medio. - Sujetar y sellar la manga de la manera indicada en los puntos anteriores.

PESO DE DUCTOS RECTOS Se debe usar las tablas indicadas en el rubro anterior. Descripción:
Garantía requerida:
Las características de los ductos flexibles son las siguientes:
1 año por defectos de fabricación o mal montaje
Diámetro
CODIGO 589: Manga flexible sin aislamiento térmico
Rubro/Diámetro 6” (150mm) Según lo especificado en el plano
DESCRIPCIÓN: MANGA FLEXIBLE SIN AISLAMIENTO TÉRMICO Clase: Clase 1 (Form A), UL 181,
Poliéster triple laminado y metalizado, foil de aluminio, y film de Poliéster,
NOMENCLATURA: MF- Material:
encapsulamiento de espiral de alambre de acero,
UNIDAD: m Aislamiento (manga sin no
aislamiento):
10” wp, positiva.
Presión máxima de trabajo:
5000 FPM.
Velocidad máxima del aire:

Garantía requerida:

Objetivo: 1 año por defectos de fabricación o mal montaje

El objetivo de este rubro es el suministro e instalación de los ductos o mangas flexibles de conducción de CODIGO 590: Manga flexible con aislamiento térmico
aire, SIN aislamiento térmico de acuerdo a la ubicación y diámetros indicados en los planos. Incluye,
además, los soportes y accesorios para el montaje de las mangas.
DESCRIPCIÓN: MANGA FLEXIBLE COM AISLAMIENTO TÉRMICO
Unidad: m NOMENCLATURA: MFA-
UNIDAD: m
Materiales Mínimos: Manga flexible según lo especificado
Cinta foil de aluminio
Fajas de amarre
Collarín de acople al ducto
Collarín de acople a la caja de la rejilla
Soporte o colgante de la manga

Equipo Mínimo: Herramienta menor


Taladro eléctrico
Módulo de andamio
Objetivo:
Mano de Obra Mínima Calificada: Inspector de obra
Técnico
Ayudante mecánico

353 354

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
El Objetivo de este rubro es el suministro e instalación de los ductos o mangas flexibles de conducción de
aire, CON aislamiento térmico de acuerdo a la ubicación y diámetros indicados en los planos. Incluye, Garantía requerida:
además, los soportes y accesorios para el montaje de las mangas.
1 año por defectos de fabricación o mal montaje

Unidad: m CODIGO 591, 592, 593 Tubería y accesorios de cobre


DESCRIPCIÓN: TUBERÍA Y ACCESORIOS DE COBRE.
Materiales Mínimos: Manga flexible con aislamiento según lo especificado
Cinta foil de aluminio NOMENCLATURA: TC-
Fajas de amarre UNIDADA: m
Collarín de acople al ducto y caja de rejilla o difusor
Soporte o colgante de la manga

Equipo Mínimo: Herramienta menor


Taladro eléctrico
Módulo de andamio

Mano de Obra Mínima Calificada: Inspector de obra


Técnico
Objetivo:
Ayudante mecánico
El objetivo de este rubro es el suministro e instalación de la tubería de cobre, necesaria para la conducción
Materiales Mínimos: Manga flexible con aislamiento según lo especificado
del refrigerante de los sistemas de aire acondicionado. Incluye, además, los soportes, anclajes y
Cinta foil de aluminio
accesorios para el montaje de la tubería
Fajas de amarre
Collarín de acople al ducto y caja de rejilla o difusor
Soporte o colgante de la manga
Unidad: m (metro)
Forma de Pago: Se verifica el diámetro de cada manga, en comparación con la
Materiales Mínimos: Tubería de refrigeración según lo especificado
especificada en los planos. La medición de la longitud de la manga se
Anclajes DROP IN 3/8”
realiza extendiendo la manga instalada, midiendo la longitud total de la
Varilla roscada galvanizada 3/8”
misma.
Soporte galvanizado para tubería de cobre
Soldadura de plata al 15%
REFERENCIAS:
Nitrógeno
Instalación:
Equipo Mínimo: Herramienta menor
Taladro eléctrico
- Acoplar el ducto flexible al collarín del ducto
Módulo de andamio
- Sujetar la manga al collarín utilizando faja de amarre o alambre galvanizado
Equipo de suelda oxi-acetileno
- Sellar la junta utilizando cinta adhesiva foil de aluminio
Manifold de carga
- Estirar la manga, proceder a realizar la sujeción de la manga con soportes separados máximo
cada 2 m, evitando quiebres y curvaturas innecesarias.
Mano de Obra Mínima Calificada: Inspector de obra
- Acoplar el otro extremo del ducto flexible al collarín de la caja de la rejilla o difusor
Instalador
- Sujetar y sellar la manga de la manera indicada en los puntos anteriores.
Ayudante Mecánico
Descripción:
Forma de Pago: Se realizará por metro instalado, verificando la correcta instalación.
Las características de los ductos flexibles sin aislamiento son las siguientes:
REFERENCIAS:
Diámetro Instalación:
- El contratista examinará los planos del sistema con el objeto de tener pleno conocimiento del
Rubro/Diámetro 10” (250mm) Según lo especificado en el plano
mismo, notificará al Propietario de cualquier anomalía, tanto en el diseño como en los materiales
Clase 1 (Form A), UL 181, propuestos, en su debida oportunidad, con el objeto de no causar ningún retraso en la obra.
Clase:
Poliéster triple laminado y metalizado, foil de aluminio, y film de Poliéster, - El Contratista Mecánico suministrará la mano de obra especializada para efectuar el montaje
Material: completo de la tubería y accesorios de cobre, aislamiento térmico,
encapsulamiento de espiral de alambre de acero,
Aislamiento (manga con Lana de vidrio 1” de espesor con barrera de vapor - El corte de la tubería debe realizarse con corta tubos, de manera que la formación de rebabas sea
aislamiento): Aluminio polimerizado mínima. No se admite el corte con sierra.
10” wp, positiva. - Cada uno de los bordes debe ser “desbarbado”, es decir, se debe eliminar los filos y rebabas que
Presión máxima de trabajo: pudieran haberse formado el momento del corte.
5000 FPM.
Velocidad máxima del aire:

355 356
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
- Antes de empezar la instalación de la red de tuberías deberá tomarse mucho cuidado en la El objetivo de este rubro es el suministro e instalación del aislamiento térmico para las tuberías de cobre
limpieza de los bordes cortados y en sellar las mismas para evitar el ingreso de suciedad en la de refrigeración. En caso de ser necesario, este aislamiento puede ser utilizado para aislar la tubería de
red. drenaje, en caso que ésta presente condensado. Incluye, además, los materiales menores para el montaje
- El aislamiento térmico deberá instalarse de acuerdo a los espesores y materiales especificados del aislamiento
por el diseñador y de acuerdo a las instrucciones del fabricante
- Todas las líneas de las tuberías deben instalarse con secciones completas, evitando tramos Unidad: m
cortos, se instalará la tubería y se realizarán los anclajes correspondientes de acuerdo al recorrido
que se indica en los planos, se eliminará toda tensión indebida, evitando dobleces que Materiales Mínimos: Aislamiento Rubatex según lo especificado
entorpezcan el flujo normal del refrigerante. Cemento de contacto
- Antes de empezar la soldadura se procederá a cargar las líneas de gas y líquido, con Nitrógeno
Seco a una presión de 0.01 a 0.1 Kg/cm², para prevenir la oxidación de la tubería en el momento Equipo Mínimo: Herramienta menor
de la soldadura. Módulo de andamio
- La soldadura deberá realizarse con oxi-acetileno (Oxígeno: 3 – 5 Kg/cm², Acetileno: 0.1 – 0.2
Kg/cm²), no se aceptará GLP debido a la poca penetración de la soldadura. Mano de Obra Mínima Calificada: Inspector de obra
- Una vez terminada la instalación del circuito, se realizará la detección de fugas y pruebas de Instalador
presión con nitrógeno, conforme indica la técnica para sistemas de refrigeración con gas 410 a. Ayudante Mecánico

Descripción: Forma de Pago: Se realizará por metro instalado, verificando la correcta instalación.
Instalación:
Diámetro
Diámetro exterior 3/8” – espesor 0.032” El tubo de aislamiento armaflex debe ser instaladas con suavidad, poco a poco, de manera que no se
Rubro /Dimensiones
Diámetro exterior 5/8” – espesor 0.035” produzcan roturas o rajaduras.
Los tubos de armaflex generalmente son de 2 m de longitud, deben ser instalados y unidos al siguiente de
Diámetro exterior 3/4” – espesor 0.040” manera hermética con la finalidad de no perder la barrera de vapor y no se produzca condensación, por
Cobre al 99.90% ASTM B280 O ASTM B88 esta razón, se debe utilizar pegamento entre tramo y tramo. El uso de cinta aislante no sustituye al
Tipo L (para refrigeración) pegamento.
Material: Peso Estándar
Tipo: Tubería flexible y rígida Descripción:
Accesorios de tubería: (codos, uniones y reducciones)
ANSI 16.22 Rubro/ Diámetro
Especificación
500 PSI mínimo Diámetro interior: Aislamiento térmico para tubería de cobre, diámetro 3/8”
Presión de trabajo
Soldar – soldar Aislamiento térmico para tubería de cobre, diámetro 5/8”
Tipo de junta:
Plata al 15% Aislamiento térmico para tubería de cobre, diámetro 3/4”
Soldadura a emplear
Tipo: Espuma Elastomérica
Garantía requerida: Espesor de pared: ½ plg

1 año por defectos de fabricación o mal montaje Color: Negro


CODIGO 594, 595, 596: Aislamiento térmico para tubería de cobre Conductividad 0ºc: 0.034 W/mK
Temperatura de uso: -40 a 105ºC
AISLAMIENTO TÉRMICO PARA TUBERÍA DE Pintura en tramos expuestos a
DESCRIPCIÓN: COBRE intemperie: SI
NOMENCLATURA: ATC-
Recubrimiento en tramos expuestos a intemperie Camisa de tol galvanizado USG 24 o aluminio para
UNIDAD: m
tuberías donde no hay cielo falso.

Diámetro. En correlación con la tubería a ser forrada


Aplicación: En Tubería de alta y de baja presión
Accesorios: Anclajes y soportes.

Garantía requerida:

1 año por defectos de fabricación o mal montaje


Objetivo:

357 358

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
CODIGO 597, 598: Rejillas de extracción sin damper Material: Aluminio extruido , terminado en color BLANCO

Accesorios: NO
DESCRIPCIÓN: REJILLA DE EXTRACCIÓN SIN DAMPER
NOMENCLATURA: RE- Requerimientos previos
UNIDAD: U Como acciones previas a la ejecución de este rubro se cumplirá las siguientes indicaciones:
• Revisión general de planos de instalación y detalles, con verificación de tamaños a usarse.
• Para el caso de las rejillas que se instalen en el cielo falso, la ubicación que se indican en los planos es
referencial. La ubicación definitiva de estos elementos debe ser coordinada con la iluminación y con
arquitectura de manera que, a más de cumplir con las funciones propias de ubicación para la extracción o
difusión de aire, guarde armonía y correcta alineación con los demás elementos que se instalen en el cielo
falso.
• Ante un requerimiento arquitectónico que surja en el transcurso de la obra, el tamaño de rejilla que se
indicada en los planos puede ser cambiado por su equivalente más cuadrado o más rectangular, según la
nueva conveniencia. El cambio debe realizarse con criterio técnico de manera que se conserve la
capacidad de manejo de aire, alcance de flujo, dirección de flujo y nivel de ruido del diseño original.
• Cualquier cambio de las dimensiones de las rejillas debe ser aprobado por fiscalización.
Objetivo:
Durante la ejecución
El objetivo de este rubro es el suministro e instalación de las rejillas de extracción, sin damper, de
acuerdo a lo especificado en los planos. Incluye, además los accesorios y materiales menores para la
• Notificar a fiscalización el inicio de la instalación de esto elementos.
instalación de las rejillas
• Verificar que las condiciones de la obra sean adecuadas para la instalación de estos elementos, esto es:
estado del cielo falso, pintura de techos y paredes, seguridad que brinda la obra para evitar el robo de estos
Unidad: u
elementos, etc., con la finalidad de instalar las rejillas en el momento oportuno.
• Revisar que no exista basura o elementos extraños en el interior de mangas y ductos.
Materiales Mínimos: Rejilla de extracción sin damper según lo especificado
Tornillos • Constatar la existencia de la herramienta apropiada para ejecutar el trabajo, así como el personal
calificado.
Equipo Mínimo: Herramienta menor • Realizar el corte de la plancha de cielo falso.
Taladro eléctrico • Acoplar la rejilla, el cielo falso y la caja respectiva utilizando tornillos.
Módulo de andamio • En caso de ser necesario, dejar protegidas las rejillas con papel o plástico para que no se manchen debido
a otros trabajos de la obra.
Mano de Obra Mínima Calificada: Inspector de obra
Técnico Posterior a la ejecución.
Ayudante mecánico • Retirar los elementos de protección que hayan sido instalados.
• Balancear los caudales de aire.
Forma de Pago: Se realizará por unidad instalada, verificando su correcta instalación y • Registrar los caudales de aire de entrega en cada una de las rejillas.
funcionamiento.
Medición y pago
REFERENCIA:
Las dimensiones que se indican en los planos se expresan en pulgadas por cuanto comercialmente, en
Descripción: nuestro medio, es la manera en que se los adquiere. Las dimensiones son medidas –nominales- en las
cuales se construyen estos elementos y corresponden aproximadamente al tamaño del orificio del ducto o
Forman parte de este rubro: del cielo falso en el que se instalaría.

- La rejilla de la las dimensiones indicadas. La medición y el pago serán por unidad, indicando las dimensiones del elemento instalado, verificando en
- Materiales de acople y sujeción al cielo falso. los planos del proyecto de obra y las aprobaciones realizadas.
- Materiales consumibles.
- Trabajos de trazado y corte del cielo falso, instalación de la rejilla y sus accesorios. Garantía requerida:

Las características de cada uno de estos elementos son las siguientes: 1 año por defectos de fabricación o mal montaje

CODIGO 599: Rejilla de extracción con damper


Dimensiones
6x6” DESCRIPCIÓN: REJILLA DE EXTRACCIÓN CON DAMPER
Rubro/
Dimensiones 12x6” NOMENCLATURA: RED-
Tipo: Aletas rectas, tipo fijo a 45º UNIDAD: U

359 360
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
extracción o difusión de aire, guarde armonía y correcta alineación con los demás elementos que se
instalen en el cielo falso.
• Ante un requerimiento arquitectónico que surja en el transcurso de la obra, el tamaño de rejilla que se
indicada en los planos puede ser cambiado por su equivalente más cuadrado o más rectangular, según la
nueva conveniencia. El cambio debe realizarse con criterio técnico de manera que se conserve la
capacidad de manejo de aire, alcance de flujo, dirección de flujo y nivel de ruido del diseño original.
Objetivo: • Cualquier cambio de las dimensiones de las rejillas debe ser aprobado por fiscalización.
El objetivo de este rubro es suministrar e instalar las rejillas de extracción CON
damper, de acuerdo a lo especificado en los planos. Incluye, además, los Durante la ejecución
accesorios materiales menores para la instalación de las rejillas. • Notificar a fiscalización el inicio de la instalación de esto elementos.
• Verificar que las condiciones de la obra sean adecuadas para la instalación de estos elementos, esto es:
Unidad: u estado del cielo falso, pintura de techos y paredes, seguridad que brinda la obra para evitar el robo de
estos elementos, etc., con la finalidad de instalar las rejillas en el momento oportuno.
Materiales Mínimos: Rejilla de extracción con damper según lo especificado • Revisar que no exista basura o elementos extraños en el interior de mangas y ductos.
Tornillos • Constatar la existencia de la herramienta apropiada para ejecutar el trabajo, así como el personal
calificado.
Equipo Mínimo: Herramienta menor
• Realizar el corte de la plancha de cielo falso.
Taladro eléctrico
• Acoplar la rejilla, el cielo falso y la caja respectiva utilizando tornillos.
Módulo de andamio
• En caso de ser necesario, dejar protegidas las rejillas con papel o plástico para que no se manchen debido
a otros trabajos de la obra.
Mano de Obra Mínima Calificada: Inspector de obra
Técnico
Posterior a la ejecución
Ayudante mecánico
• Retirar los elementos de protección que hayan sido instalados.
Forma de Pago: Se realizará por unidad instalada, verificando su correcta instalación y • Balancear los caudales de aire.
funcionamiento. • Registrar los caudales de aire de entrega en cada una de las rejillas.

REFERENCIA: Medición y pago

Descripción: Las dimensiones que se indican en los planos se expresan en pulgadas por cuanto comercialmente, en
Forman parte de este rubro: nuestro medio, es la manera en que se los adquiere. Las dimensiones son medidas –nominales- en las
cuales se construyen estos elementos y corresponden aproximadamente al tamaño del orificio del ducto o
- La rejilla de la las dimensiones indicadas. del cielo falso en el que se instalaría.
- Damper de regulación manual.
- Materiales de acople y sujeción al cielo falso. La medición y el pago serán por unidad, indicando las dimensiones del elemento instalado, verificando en
- Materiales consumibles. los planos del proyecto de obra y las aprobaciones realizadas.
- Trabajos de trazado y corte del cielo falso, instalación de la rejilla y sus accesorios.
Garantía requerida:

Las características de cada uno de estos elementos son las siguientes: 1 año por defectos de fabricación o mal montaje

CODIGO 600: Rejillas de retorno con damper


Dimensiones
Rubro/ dimensiones: 20x20” (Según lo especificado en planos)
DESCRIPCIÓN: REJILLA DE RETORNO CON DAMPER
Tipo: Aletas rectas, tipo fijas,
NOMENCLATURA: RRD-
Material: Aluminio extruido, terminado en color BLANCO
UNIDAD: U
Accesorios: Damper de regulación manual

Construcción e instalación:

Requerimientos previos

Como acciones previas a la ejecución de este rubro se cumplirá las siguientes indicaciones:
• Revisión general de planos de instalación y detalles, con verificación de tamaños a usarse.
• Para el caso de las rejillas con damper que se instalen en el cielo falso, la ubicación que se indican en los
planos es referencial. La ubicación definitiva de estos elementos debe ser coordinada con la iluminación y
con arquitectura de manera que, a más de cumplir con las funciones propias de ubicación para la Objetivo:

361 362

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
El objetivo de este rubro es suministrar e instalar las rejillas de retorno CON damper, de acuerdo a lo Durante la ejecución
especificado en los planos. . Incluye, además, los accesorios materiales menores para la instalación de las • Notificar a fiscalización el inicio de la instalación de esto elementos.
rejillas. • Verificar que las condiciones de la obra sean adecuadas para la instalación de estos elementos, esto es:
estado del cielo falso, pintura de techos y paredes, seguridad que brinda la obra para evitar el robo de
Unidad: u estos elementos, etc., con la finalidad de instalar las rejillas en el momento oportuno.
• Revisar que no exista basura o elementos extraños en el interior de mangas y ductos.
Materiales Mínimos: Rejilla de retorno con damper según lo especificado • Constatar la existencia de la herramienta apropiada para ejecutar el trabajo, así como el personal
Tornillos calificado.
• Realizar el corte de la plancha de cielo falso.
Equipo Mínimo: Herramienta menor • Acoplar la rejilla, el cielo falso y la caja respectiva utilizando tornillos.
Taladro eléctrico
• En caso de ser necesario, dejar protegidas las rejillas con papel o plástico para que no se manchen debido
Módulo de andamio
a otros trabajos de la obra.
Mano de Obra Mínima Calificada: Inspector de obra
Posterior a la ejecución.
Técnico
• Retirar los elementos de protección que hayan sido instalados.
Ayudante mecánico
• Balancear los caudales de aire.
Forma de Pago: Se realizará por unidad instalada, verificando su correcta instalación y • Registrar los caudales de aire de entrega en cada una de las rejillas.
funcionamiento.
Medición y pago
REFERENCIA:
Las dimensiones que se indican en los planos se expresan en pulgadas por cuanto comercialmente, en
Descripción: nuestro medio, es la manera en que se los adquiere. Las dimensiones son medidas –nominales- en las
cuales se construyen estos elementos y corresponden aproximadamente al tamaño del orificio del ducto o
Forman parte de este rubro: del cielo falso en el que se instalaría.

- La rejilla de la las dimensiones indicadas. La medición y el pago serán por unidad, indicando las dimensiones del elemento instalado, verificando en
- Damper de regulación manual. los planos del proyecto de obra y las aprobaciones realizadas.
- Materiales de acople y sujeción al cielo falso. Garantía requerida:
- Materiales consumibles.
- Trabajos de trazado y corte del cielo falso, instalación de la rejilla y sus accesorios. 1 año por defectos de fabricación o mal montaje

Las características de cada uno de estos elementos son las siguientes: CODIGO 601, 602, 603: Difusor con damper

Dimensiones DESCRIPCIÓN: DIFUSOR CON DAMPER


Rubro / Dimensiones: 24x24” NOMENCLATURA: DD-
Tipo: Aletas rectas, tipo fijo a 45° UNIDAD: U
Material: Aluminio extruido, terminado en color BLANCO

Accesorios: Damper de regulación manual

Construcción e instalación:

Requerimientos previos

Como acciones previas a la ejecución de este rubro se cumplirá las siguientes indicaciones:
• Revisión general de planos de instalación y detalles, con verificación de tamaños a usarse.
• Para el caso de las rejillas que se instalen en el cielo falso, la ubicación que se indican en los planos es
referencial. La ubicación definitiva de estos elementos debe ser coordinada con la iluminación y con
arquitectura de manera que, a más de cumplir con las funciones propias de ubicación para la extracción o
difusión de aire, guarde armonía y correcta alineación con los demás elementos que se instalen en el cielo
falso.
• Ante un requerimiento arquitectónico que surja en el transcurso de la obra, el tamaño de rejilla que se
indicada en los planos puede ser cambiado por su equivalente más cuadrado o más rectangular, según la
Objetivo:
nueva conveniencia. El cambio debe realizarse con criterio técnico de manera que se conserve la
El objetivo de este rubro es suministrar e instalar los difusores CON damper, de acuerdo a lo especificado
capacidad de manejo de aire, alcance de flujo, dirección de flujo y nivel de ruido del diseño original.
en los planos. . Incluye, además, los accesorios y materiales menores necesarios para la instalación de las
• Cualquier cambio de las dimensiones de las rejillas debe ser aprobado por fiscalización. rejillas.

363 364
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
• Constatar la existencia de la herramienta apropiada para ejecutar el trabajo, así como el personal calificado.
Unidad: u • En caso de ser necesario, dejar protegidos los difusores con papel o plástico para que no se manchen debido a
otros trabajos de la obra.
Equipo Mínimo: Herramienta menor
Taladro eléctrico Posterior a la ejecución
Módulo de andamio • Retirar los elementos de protección que hayan sido instalados.
• Registrar los caudales de aire de entrega en cada una de los difusores.
Mano de Obra Mínima Calificada: Inspector de obra
Técnico Medición y pago
Ayudante 1 Las dimensiones que se indican en los planos se expresan en pulgadas por cuanto comercialmente, en
nuestro medio, es la manera en que se los adquiere. Las dimensiones son medidas –nominales- en las
Materiales Mínimos: Difusor con damper cuales se construyen estos elementos y corresponden aproximadamente al tamaño del orificio en el que se
Tornillos instalaría.
La medición y el pago serán por unidad, indicando las dimensiones del elemento instalado
Forma de Pago: Se realizará por unidad instalada, verificando su correcta instalación y
funcionamiento. Garantía requerida:

REFERENCIA: 1 año por defectos de fabricación o mal montaje


Descripción:
Forman parte de este rubro: CODIGO 604: Damper de gravedad
o Los difusores de las dimensiones indicadas.
o Damper de regulación manual.
o Materiales de acople y sujeción al cielo falso. DESCRIPCIÓN: DAMPER DE GRAVEDAD
o Materiales consumibles NOMENCLATURA: DG-
o Trabajos de trazado y corte del cielo falso, instalación de los difusores y sus accesorios.
UNIDAD: U
Las características de cada uno de estos elementos son las siguientes:

Dimensiones
6x6”
Rubro/ Dimensiones :
10x10
12x12
Tipo: Aletas en L, tipo fijas,
Material: Aluminio extruido, terminado en color natural
Accesorios: Damper, según lo especificado en los planos

Construcción e instalación:
Objetivo:
Requerimientos previos
El objetivo de este rubro es suministrar e instalar los damper de gravedad, de acuerdo a lo especificado en
Como acciones previas a la ejecución de este rubro se cumplirá las siguientes indicaciones:
los planos. Incluye, además, los anclajes, soportes y accesorios para el montaje de los damper.
• Revisión general de planos de instalación y detalles, con verificación de tamaños a usarse. Unidad: u
• La ubicación que se indican en los planos es referencial. La ubicación definitiva de estos elementos debe ser
coordinada con arquitectura de manera que, a más de cumplir con las funciones propias de ubicación para el Materiales Mínimos: Damper de gravedad – construcción norma SMACNA
paso del aire, guarde armonía y correcta alineación con los demás elementos que se instalen. Anclajes y soportes
• Ante un requerimiento arquitectónico que surja en el transcurso de la obra, el tamaño del difusor que se
indicada en los planos puede ser cambiado por su equivalente más cuadrado o más rectangular, según la Equipo Mínimo: Herramienta menor
nueva conveniencia. El cambio debe realizarse con criterio técnico de manera que se conserve la capacidad Taladro eléctrico
de manejo de aire, alcance de flujo, dirección de flujo y nivel de ruido del diseño original. Módulo de andamio
• Cualquier cambio de las dimensiones de los difusores debe ser aprobado por fiscalización.
Mano de Obra Mínima Calificada: Inspector de obra
Durante la ejecución Técnico
• Notificar a fiscalización el inicio de la instalación de esto elementos. Ayudante mecánico
• Verificar que las condiciones de la obra sean adecuadas para la instalación de estos elementos, esto es: estado
del cielo falso, pintura de techos y paredes, seguridad que brinda la obra para evitar el robo de estos Forma de Pago: Se realizará por unidad instalada, verificando su correcta instalación y
elementos, etc., con la finalidad de instalar los difusores en el momento oportuno. funcionamiento.
• Revisar que no exista basura o elementos extraños en el interior de mangas y ductos.

365 366

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
REFERENCIA:

Descripción:
Los dampers de gravedad de instalará junto a los ventiladores helicoidales VHE y VHS, de manera que
cuando el ventilador no esté en servicio, la apertura se cierre para que de esta manera, no ingrese polvo a
las naves de las bodegas.
Las características de cada uno de estos elementos son las siguientes:

Dimensiones
Rubro/ Dimensiones : 58x58
Tipo: Aletas móviles
Material: Tol galvanizado A525 Objetivo:
Construcción: De acuerdo a norma SMACNA El objetivo de este rubro es suministrar e instalar los Louver plásticos exteriores de protección de las
descargas de aire en las paredes. Incluye los materiales menores necesarios para el montaje.
Construcción e instalación: u
Unidad:
Requerimientos previos Materiales Mínimos: CAP o Louver plástico de protección
Como acciones previas a la ejecución de este rubro se cumplirá las siguientes indicaciones: Tornillos
• Revisión general de planos de instalación y detalles, con verificación de tamaños a usarse.
• Cualquier cambio de las dimensiones de los dampers debe ser aprobado por fiscalización. Equipo Mínimo: Herramienta menor
Taladro eléctrico
Durante la ejecución Módulo de andamio
• Notificar a fiscalización el inicio de la instalación de estos elementos.
Mano de Obra Mínima Calificada: Inspector de obra
• Verificar que las condiciones de la obra sean adecuadas para la instalación de estos elementos
Técnico
• Constatar la existencia de la herramienta apropiada para ejecutar el trabajo, así como el personal calificado.
Ayudante mecánico
• Los detalles de la construcción serán los que indica la norma SMACNA respecto a la fabricación de estos
elementos Forma de Pago: Se realizará por unidad instalada, verificando su correcta instalación y
funcionamiento.
Posterior a la ejecución
• Retirar los elementos de protección que hayan sido instalados. REFERENCIA:
Descripción:
La medición y el pago serán por unidad, indicando las dimensiones del elemento instalado. Forman parte de este rubro:
Garantía requerida: o Louver plástico para exteriores
o Materiales de acople y sujeción.
1 año por defectos de fabricación o mal montaje o Materiales consumibles.
o Trabajos de trazado e instalación.
CODIGO 605: Louver plástico de protección
Las características de cada uno de estos elementos son las siguientes:
RUBRO: 2601
DESCRIPCIÓN: LOUVER PLÁSTICO DE PROTECCIÓN Tipo: Louver plástico
NOMENCLATURA: CAP- Material: PVC color blanco
UNIDAD: U Dimensiones: 6x6” (150x150mm)

Construcción e instalación:

Requerimientos previos
Como acciones previas a la ejecución de este rubro se cumplirá las siguientes indicaciones:
• Revisión general de planos de instalación y detalles, con verificación de tamaños a usarse.
• La ubicación que se indican en los planos es referencial. La ubicación definitiva de estos elementos debe ser
coordinada con arquitectura de manera que, a más de cumplir con las funciones propias de ubicación para el
paso del aire, guarde armonía y correcta alineación con los demás elementos que se instalen.
• Ante un requerimiento arquitectónico que surja en el transcurso de la obra, el tamaño del Louver plástico que
se indicada en los planos puede ser cambiado por su equivalente más cuadrado o más rectangular, según la

367 368
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
nueva conveniencia. El cambio debe realizarse con criterio técnico de manera que se conserve la capacidad
de manejo de aire, alcance de flujo, dirección de flujo y nivel de ruido del diseño original. Equipo Mínimo: Herramienta menor
• Cualquier cambio de las dimensiones del louver debe ser aprobado por fiscalización. Taladro eléctrico
Durante la ejecución Módulo de andamio
• Notificar a fiscalización el inicio de la instalación de esto elementos.
• Verificar que las condiciones de la obra sean adecuadas para la instalación de estos elementos, esto es: estado Mano de Obra Mínima Calificada: Inspector de obra
del elemento donde se instalará, pintura, seguridad que brinda la obra para evitar el robo de estos elementos, Técnico
etc., con la finalidad de instalar las rejillas en el momento oportuno. Ayudante mecánica
• Constatar la existencia de la herramienta apropiada para ejecutar el trabajo, así como el personal calificado.
• En caso de ser necesario, dejar protegido el elemento con papel o plástico para que no se manchen debido a Forma de Pago: Se realizará por unidad instalada, verificando su correcta instalación y
otros trabajos de la obra. funcionamiento.

Posterior a la ejecución.
• Retirar los elementos de protección que hayan sido instaladas.
• Registrar los caudales de aire de entrega en cada una de los Louver plásticos Construcción e instalación:
La construcción de los louvers se realizará de acuerdo a lo indicado por la norma SMACNA-USA
Medición y pago
Descripción:
El louver debe ser montado sobre un marco metálico de manera que toda la persiana de aletas pueda ser
Las dimensiones que se indican en los planos se expresan en pulgadas por cuanto comercialmente, en
removida para su mantenimiento o reparación.
nuestro medio, es la manera en que se los adquiere.
El louver debe tener una malla galvanizada por la parte posterior, como se indica en la norma SMAGNA,
La medición y el pago serán por unidad, indicando las dimensiones del elemento instalado.
con un tamaño de orificio 1plg x 1plg.
Garantía requerida:
Las características de estos elementos es la siguiente:
1 año por defectos de fabricación o mal montaje

CODIGO 606, 607, 608, 609 Louver (VARIAS MEDIDAS) Dimensiones


24x16”
DESCRIPCIÓN: LOUVER 28x14”
NOMENCLATURA: LV- 8x6”
UNIDAD: U Rubro / Dimensión: 58x58”
Tipo: Aletas rectas, inclinación 45º aproximadamente

Material Tol galvanizado A525,

Construcción De acuerdo a norma SMACNA

Requerimientos previos
Como acciones previas a la ejecución de este rubro se cumplirá las siguientes indicaciones:
• Revisión general de planos de instalación y detalles, con verificación de tamaños a usarse.
• La ubicación que se indican en los planos es referencial. La ubicación definitiva de estos elementos debe ser
coordinada con arquitectura de manera que, a más de cumplir con las funciones propias de ubicación para el
paso del aire, guarde armonía y correcta alineación con los demás elementos arquitectónicos
• Ante un requerimiento arquitectónico que surja en el transcurso de la obra, el tamaño del Louver que se
indicada en los planos puede ser cambiado por su equivalente más cuadrado o más rectangular, según la
nueva conveniencia. El cambio debe realizarse con criterio técnico de manera que se conserve la capacidad
Objetivo: de manejo de aire y nivel de ruido del diseño original.
• Cualquier cambio de las dimensiones del louver debe ser aprobado por fiscalización.
El objetivo de este rubro es construir e instalar los louvers construidos en tol galvanizado para la descarga
de aire, de acuerdo a las dimensiones indicadas en los planos. Incluye, además, los soportes, materiales Durante la ejecución
menores y accesorios para el montaje de los louvers • Notificar a fiscalización el inicio de la instalación de esto elementos.
• Verificar que las condiciones de la obra sean adecuadas para la instalación de estos elementos, esto es: estado
Unidad: u del elemento donde se instalará, pintura, seguridad que brinda la obra para evitar el robo de estos elementos,
etc., con la finalidad de instalar las rejillas en el momento oportuno.
Materiales Mínimos: Louver construcción norma SMACNA-USA • Constatar la existencia de la herramienta apropiada para ejecutar el trabajo, así como el personal calificado.
Tornillos
• En caso de ser necesario, dejar protegido el elemento con papel o plástico para que no se manchen debido a
Anclajes de soporte
otros trabajos de la obra.
Tacos expansivos

369 370

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
Posterior a la ejecución. La porción del agregado que pase el tamiz Nº 40, incluyendo el relleno mineral, deberá carecer de
• Retirar los elementos de protección que hayan sido instaladas. plasticidad o tener un límite líquido menor de 25 y un índice de plasticidad menor de 6, al ensayarse de
• Registrar los caudales de aire de entrega en cada una de los Louver plásticos acuerdo a los métodos establecidos en las Normas INEN 691 y 692 (AASHTO T-89 y T-90).

Medición y pago Cuando los finos naturales existentes en los materiales originales de la cantera o yacimiento tengan un
límite líquido o un índice plástico superiores a los máximos especificados, para preparar los agregados
Las dimensiones que se indican en los planos se expresan en pulgadas por cuanto comercialmente, en con este material, se eliminarán previamente todas las partículas menores a 10 mm. por tamizado; se triturará
nuestro medio, es la manera en que se los adquiere. el material así obtenido, adicionando arena en una planta mezcladora para alcanzar la granulometría
especificada.
La medición y el pago serán por unidad, indicando las dimensiones del elemento instalado.
Procedimientos de Explotación.- Una vez aprobada la cantera o yacimiento, antes de proceder a su
Garantía requerida: explotación, se deberá efectuar la limpieza de todos los materiales vegetales e inadecuados; luego se
procederá a la extracción o voladura, de tal manera de obtener bloques uniformes, aptos para la trituración.
1 año por defectos de fabricación o mal montaje
El material obtenido cuyo tamaño sea mayor a 30 cm. deberá romperse, hasta esa dimensión, antes de su
ESPECIFICACIONES TECNICAS COMPONENTE VIAL introducción a la trituradora.

CODIGO 610: BASE CLASE 3 (referencia sección 814- MOP-001-F-2002) El material triturado se tamizará y se apilará separadamente, en dos o más tamaños, para su mezcla
posterior en una planta adecuada, conforme a la fórmula maestra de la obra.
Unidad:M3
Materiales mínimos: Base Clase 3 y agua Cuando se requiera, para cumplir con estas exigencias de granulometría, los agregados se mezclarán con
Equipo mínimo: Motoniveladora, Rodillo Neumático, Camión cisterna 6m3. grava de otros bancos, arena natural o material finamente triturado, en las cantidades necesarias para este
Mano de obra mínima calificada: C1, E2 propósito. De ser necesario, el Fiscalizador puede ordenar la adición de material triturado, sin que el
porcentaje de este material exceda el especificado para tabal siguiente para Base Clase 3, en estas
Forma de pago: El pago efectuado constituirán la compensación total por la explotación total y especificaciones.
suministro de los materiales necesarios; por su escarificación, preparación, mezcla, hidratación,
compactación y conformación; así como por el equipo empleado, la mano de obra, herramientas, materiales, La mezcla puede efectuarse sobre la zona destinada a vías o en lugares especialmente acondicionados
operaciones conexas necesarias para completar el trabajo descrito en este rubro. para ello, cuya ubicación establecerá el Fiscalizador.

Generalidades: La presente especificación tiene por objeto determinar los requisitos que deben cumplir los Materiales para Capa de Rodadura.- Las capas de base que sirvan como capas de rodadura cumplirán
agregados que se emplean en la construcción de capas de base de material granular, sea que se obtengan con las exigencias de las secciones anteriores, de acuerdo al tipo que se haya especificado, con la sola
por trituración o provengan de depósitos naturales de arena y grava. excepción de que la porción de los agregados que pase el tamiz Nº 40 deberá tener un límite líquido
menor de 35 y un índice de plasticidad entre 6 y 9.
Agregados para Base Clase 3.. Los materiales se obtendrá por trituración de grava o roca, para producir
fragmentos limpios, resistentes y durables, que no presenten partículas alargadas o planas en exceso. Estarán GRANULOMETRIA FINAL DE BASE CLASE 3
exentos de material vegetal, grumos de arcilla u otro material objetable.

La piedra o la grava se triturarán con un equipo tal que permita la graduación de los elementos de moltura, Porcentaje en peso que pasa a través de los tamices de
de tal modo que se obtengan los tamaños especificados. malla cuadrada
TAMIZ
Cuando se requiera, para lograr las exigencias de graduación o eliminar un exceso de material fino, la
piedra o grava deberá ser cribada antes de triturarla. ¾”(19.0 mm.) 100
Nº 4 (4.76 mm.) Nº 10 (2.00 45 - 80
Requisitos.- mm.) Nº 40 (0.425 mm.) Nº 30 - 60
200 (0.075 mm.) 20 - 35
Para la parte de material triturado o cribado: Los agregados empleados en la construcción de 3 - 15
capas de Base Clase 3 deberán graduarse uniformemente de grueso a fino y cumplirán las exigencias de
granulometría que se indican en la Tabla de abajo (granulometría de material triturado para base) de estas
especificaciones, lo cual será comprobado mediante ensayos granulométricos, siguiendo lo establecido en
la Norma INEN 696 y 697 (AASHTO T-11 y T-27), luego de que el material ha sido mezclado en planta, o
colocado en el camino. GRANULOMETRIA DE MATERIAL TRITURADO PARA BASE

Los agregados gruesos no presentarán un porcentaje de desgaste mayor a 40 en el ensayo de abrasión,


Normas INEN 860 y 861 (AASHTO T-96), con 500 vueltas de la máquina de Los Angeles, ni arrojarán Porcentaje en peso que pasa a través
una pérdida de peso mayor al 12% en el ensayo de durabilidad, Norma INEN 863 (AASHTO T-104), TAMIZ de los tamices de malla cuadrada
luego de 5 ciclos de inmersión y lavado con sulfato de sodio.

A B C

371 372
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
Piso de hormigón f’c = 280 kg/cm2 18 cm
2” (50.8 mm.) 100 -- -- Base de material granular Clase 3 40 cm
11/2” (38.1 mm.) 70 - 100 100 -- Total 58 cm
1” (25.4 mm.) 55 – 85 70 - 100 100
¾” (19.0 mm.) 50 – 80 60 - 90 70 - 100
3/8” (9.5 mm.) Nº 4 (4.75 40 – 70 45 - 75 50 - 80
mm.) Nº 10 (2.00 mm.) 30 - 60 30 - 60 35 - 65
Nº 40 (0.425 mm.) Nº 200 20 - 50 20 - 50 25 - 50 Acero de refuerzo
(0.075 mm.) 5 - 30 5 - 30 10 - 30
0–5 0-5 0-5 El sistema de piso corresponde a un pavimento rígido que se complementa con acero de refuerzo, según se describe en la
especificación correspondiente (malla electrosoldada D=12 mm Cada 20 cm, en las dos direcciones)

Con el objeto no solo de transmitir adecuadamente la carga entre losas, sino también controlar de mejor manera las
condiciones de deformación de las juntas se usarán pasadores de acero de grado estructural fy = 4200 Kg/cm2, 18 mm
OBSERVACIONES de diámetro, 40 cm de longitud, espaciados cada 30 cm., solo en el lugar de las juntas tanto transversales como
longitudinales de contracción, colocados en el centro del espesor de la losa y debidamente engrasados, la mitad de su
La cantidad por pagarse corresponderá al volumen compactado de la capa tratada, terminada y aceptada longitud, de forma de permitir que la fisura debida a la retracción del hormigón, se produzca exactamente bajo la junta.
por el Fiscalizador. La medición se efectuará en base al área considerada como proyección en un plano
horizontal y al espesor especificado y efectivamente construido. Si el caso lo amerita, al final de una jornada de trabajo, o cuando las labores de fundición del hormigón sufran alguna
interrupción, se deberán colocar juntas de construcción, longitudinales o transversales, con acero de refuerzo, esto es
SITIO DE EJECUCION pasadores de 18 mm de diámetro, 40 cm de longitud, espaciados cada 30 cm.
En cantera de explotación de materiales y en área del proyecto
Es recomendable hacer coincidir las juntas de construcción con las de contracción, pero si ello no fuese posible y se
CODIGO 611: PAVIMENTO DE HORMIGÒN f`c = 280 Kg/cm2, e= 18 cm INCLUYE JUNTAS tuviese que realizar una junta de construcción imprevista, el pasador no debe engrasarse pues su misión aparte de
transmitir eficientemente la carga a la losa vecina es mantener la junta cerrada.
Unidad: Hormigón M3;
Juntas simuladas M Proceso Constructivo y Recomendaciones
Materiales mínimos: Hormigón Premezclado f`c= 280 Kg/cm2, Poliuretano para juntas (cart 310 cm3)
Equipo mínimo: Terminadora de pavimento rígido, Cortadora de concreto piso disco 14”, Vibradora de Relleno de la Plataforma o Subrasante
Concreto. Debido a las características topográficas naturales del terreno en estudio, se prevé que parte de la plataforma o subrasante
Mano de obra mínima calificada: C2, E2,D2. del proyecto de la planta se conformará en relleno, recomendándose para ello, utilizar los suelos provenientes del corte
del mismo, colocándolos en capas no mayores de 20 cm y compactándolas adecuadamente, utilizando para ello un
Forma de pago: rodillo de cilindro liso preferentemente vibratorio, traslapando en cada pasada la mitad del ancho de la pasada anterior,
El pago constituirá la compensación total por la preparación, transporte y suministro de los agregados; debiéndose continuar este proceso hasta obtener una densidad no menor del 100% de la densidad máxima, obtenida en
transporte y suministro del cemento; preparación, colocación, distribución, conformación, acabado y el ensayo Próctor Modificado, y debidamente chequeado mediante los ensayos de control de densidad de campo.
curado del hormigón hidráulico; mantenimiento, preparación, colocación de los moldes; construcción de
juntas, su limpieza y relleno; acero de refuerzo y su colocación; así como por mano de obra, equipo, Base Clase 3
herramientas, materiales y operaciones conexas en la operación y completamiento de los trabajos
considerados en este componente El material de Base clase 3 será distribuido en franjas de espesor uniforme para luego ser compactado.
Descripción.- Este trabajo consiste en la construcción de las losas de pavimento rígido que constituye la
capa de rodadura o sistema de piso de las vías del proyecto: vía ingreso, plataformas de carga/descarga y La Base deberá ser construida en dos capas compactada de 20 cm de espesor cada una, utilizando para ello rodillos de
estacionamiento de camiones y vehículos livianos. cilindro liso, preferentemente del tipo vibratorio, traslapando en cada pasada del mismo la mitad del ancho de la pasada
inmediata anterior, debiéndose continuar este proceso hasta obtener un grado de compactación, no menor al 100% del
En la conformación de la losa se utilizará hormigón de cemento Portland Clase B (MOP 801.1.1) premezclado, cuya peso unitario seco máximo, obtenido en el ensayo Próctor Modificado realizado en la subbase respectiva y debidamente
resistencia mínima a la compresión a los 28 días será de 280 Kg/cm2. y armadura de hierro en varillas de 12 milímetros chequeado mediante los ensayos de control de densidad de campo.
de diámetro, corrugadas, de grado estructural fy = 4200 Kg/cm2.
Procedimiento general. Terminación de la Base

Sobre la capa de Base clase 3 formada por agregados gruesos, obtenidos mediante trituración o cribado de gravas o roca, Antes de la colocación del hormigón de la losa, la Base debe estar humedecida uniformemente de tal manera que la
mezclados con arena natural o material finamente triturado, como se indicó en la especificación correspondiente, se superficie no se sature ni forme charcos. Además la superficie deberá ser lo más regular posible para evitar desperdicios
construirá el sistema de piso que consiste en tramos de losa de 4.00 x 4.00 metros, máximo, con juntas transversales y y falta de espesor en el hormigón.
longitudinales de contracción.
Construcción de juntas
Espesores de diseño
Se ha previsto para la losa de hormigón la construcción de juntas longitudinales y transversales de contracción del tipo
Se recomienda utilizar una losa de hormigón armado de 18 cm. de espesor y una capa de Base de material granular clase inducido y se conformarán cortando mediante aserrado, una ranura continua utilizando una amoladora con disco
3, de 40 cm. de espesor, como mínimo. abrasivo de corte de ¼ de pulgada de grosor, hasta alcanzar una profundidad de 3 cm para formar de esta manera un
plano debilitado bajo el cual se producirá una grieta.
Pavimento Rígido de las Vías

373 374

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
El aserrado de la junta deberá ser ejecutado a partir de la pérdida del brillo (o agua de amasado) del hormigón, o en su El pago constituirá la compensación total por el suministro, transporte, armado y colocación de la malla
defecto cuando el hormigón posea condiciones estructurales que permitan el aserrado, esto es preferentemente de 6 a 8 electrosoldada de 12 mm de diámetro, de varillas corrugadas, espaciadas 20 centímetros en las dos direcciones,
horas después de fundido el hormigón. de grado estructural fy = 4200 Kg/cm2.

El espacio vacío formado por el aserrado de la junta se lo deberá rellenar para impedir la entrada de agua y/o de algún Se calculará los metros cuadrados de malla de hierro debidamente colocadas en una capa, en el tercio superior
tipo de partículas sólidas, utilizando un sellador de juntas bituminoso, epóxico o premoldeados vertidos en caliente o frío. de la losa. Se pagará una vez aprobados por la Fiscalización los trabajos y los informes de laboratorio de la
De manera particular se recomienda utilizar el sellador de juntas epóxico (tipo T-2250 de Concretesa). resistencia del hormigón

Adicionalmente a las juntas de contracción, se recomienda conformar juntas de aislamiento (expansión), que permitan al Descripción.- La armadura del sistema de piso consiste en varillas de 12 milímetros de diámetro, corrugadas, de
pavimento rígido de hormigón, estar separado estructuralmente de otros elementos tales como rejillas, tapas de pozos de grado estructural fy = 4200 Kg/cm2, colocadas en una capa, en el tercio superior de la losa, espaciadas 20 centímetros en
revisión, bordillos u otro tipo de estructura que confine lateralmente a las losas. Específicamente para el proyecto de la las dos direcciones, formando una malla ortogonal.
planta, se recomienda colocarlas únicamente en la unión del pavimento rígido y el canalón que lo separa del pavimento Procedimiento de trabajo.
flexible, utilizando para ello una cinta para sellado de juntas de material termoplástico a base de cloruro de polivinilo Una vez que las zonas de trabajo estén autorizadas para colocar el acero de refuerzo del pavimento rìgido,
(tipo Cinta PVC de 10 cm de ancho de Concretesa). se asegurarà la malla electrosoldada de forma que quede ubicada en el tercio superior de la estructura del
pavimento, para lo cual, el contratista tomarà las seguridades del caso para evitar que fleje con el vertido
Terminado de la losa y/o el apisonado y vibrado del hormigón.
OBSERVACIONES
Luego que el hormigón se ha esparcido, apisonado y enrasado y mientras la mezcla esté aún trabajable, se dará a la Las cantidades a pagarse por el suministro y colocación de la malla corrugada de refuerzo, será por m2 de
superficie el acabado preliminar alisándola hasta eliminar las desigualdades y obtener una capa de textura uniforme. A malla de acero de refuerzo efectivamente colocados en la obra.
continuación se colocará un endurecedor superficial para pisos de hormigón (del tipo Pisocron de Concretesa) en una
dosificación de 5 Kg/m2 a fin de obtener una superficie más resistente al tráfico y aumentar la vida útil en comparación Cualquier acero de refuerzo adicional que fuera requerido será medido para el pago de conformidad con
a la de un piso sin endurecedor. lo estipulado para Suministro y colocación de acero de refuerzo

Curado y Sellado de la Losa SITIO DE EJECUCION


En el área del proyecto
Una vez que no haya peligro de dañar la superficie del pavimento se procederá al curado preferentemente utilizando el
compuesto para curado y sellado de concreto (tipo CONCRESEAL de Concretesa o similar) a fin de asegurar una alta CODIGO 613: BORDILLOS DE HORMIGON SIMPLE f`c= 210 Kg/cm2
eficiencia en el curado, aumentar la resistencia a la compresión del hormigón, reducir el desprendimiento de polvo,
aumentar la resistencia al desgaste y a los ataques químicos agresivos. Unidad:M.
OBSERVACIONES Materiales mínimos: agregados (ripio, arena), cemento portland gris, alambre de amarre, clavos, cuarton
de encofrado
La cantidad por pagarse corresponderá al volumen compactado de la capa tratada, terminada y aceptada Equipo mínimo: Concretera de un saco, Vibrador de Concreto, encofrado para bordillos, herramienta
por el Fiscalizador. La medición se efectuará en base al área considerada como proyección en un plano menor.
horizontal y al espesor especificado y efectivamente construido. Mano de obra mínima calificada: C1, D2, E2

Las cantidades a pagarse por la losa de hormigón para el pavimento rígido, construida en concordancia con Forma de pago:
los documentos contractuales y aceptada por el Fiscalizador, será el volumen efectivamente realizado y El pago constituirá la compensación total por el suministro, transporte, mezclado colocación de todos los
medido en metros cúbicos, en base al área calculada como la proyección de las superficie del pavimento en materiales requeridos para la construcción de bordillos, aceras, islas divisorias, entradas y otras obras de
un plano horizontal, y al espesor promedio medido y aceptado por el Fiscalizador. pavimentación menores, incluyendo la construcción y retiro de encofrados, la construcción de juntas y el
curado del hormigón, así como por toda la mano de obra, equipo, herramientas, materiales y operaciones
La longitud a pagarse por las juntas de contracción (simuladas) transversales será la longitud realmente conexas, necesarias para la ejecución de los trabajos descritos en esta sección.
aserrada o formada, medida en metros lineales. No serán objeto de medición para el pago las juntas
longitudinales de contracción ni las juntas transversales de expansión y construcción. Bordillos: se calculará los metros lineales de bordillo de hormigón simple f`c= 210 kg/cm2 instalados.
Los bordillos serán de 0,20 cm * 0,50 m. Se pagará una vez aprobados por la Fiscalización los trabajos y
No se medirán para el pago ni las barras de unión ni los conjuntos de pasadores para la transferencia de los informes de laboratorio de la resistencia del hormigón
cargas, usados en las juntas. Descripción.- Este trabajo consistirá en la construcción de aceras, bordillos de hormigón, pavimentación
de islas divisorias y entradas particulares, de acuerdo con las presentes especificaciones y de conformidad
No serán objeto de pago ni el agua utilizada para la mezcla y el curado, ni los demás materiales que se usen con los detalles indicados en los planos o fijados por el Fiscalizador. También comprenderá la construcción
en el curado, ni los trabajos de protección. de bordillos y cunetas combinados.
SITIO DE EJECUCION
En el área del proyecto Si no se indica de otra manera en los planos, el hormigón a utilizarse tendrá un F`c= 210 Kg/cm2
Procedimiento de trabajo.
CODIGO 612: MALLA ELECTROSOLDADA D=12MM @ 20 cm Preparación del cimiento.- La subrasante o lecho de cimentación deberá ser terminada de acuerdo con la
pendiente y la sección transversal estipuladas. Antes de colocar el hormigón la superficie del cimiento
Unidad:M2 deberá ser humedecida y bien compactada. Todo material blando o inestable deberá ser retirado hasta una
Materiales mínimos: Malla electrosoldada D=12 mm @ 20 cm profundidad mínima de 15 cm. bajo la cota de cimentación de los bordillos, cunetas, islas, entradas,
Equipo mínimo: Cizalla, Herramienta menor aceras, y será reemplazado con material granular de tal calidad que, cuando se humedezca y compacte,
Mano de obra mínima calificada: C2, D2, E2 forme una base de cimentación adecuada.

Forma de pago:

375 376
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
Encofrado.- El encofrado deberá ser liso y lubricado por el lado en contacto con el hormigón y en el 19.0 (3/4") 90 - 100 --
canto superior, y deberá ser lo suficientemente rígido para soportar la presión del hormigón plástico, sin 12.5 (1/2") -- 100
deformarse. Será instalado con las pendientes, cotas y alineaciones estipuladas y será mantenido firmemente 9.50 (3/8") 60 - 80 85 - 100
mediante las estacas, abrazaderas, separadores tirantes y apoyos que sean necesarios. 4.75 (Nº 4) 40 - 60 60 - 80
2.36 (Nº 8) 30 - 45 40 - 60
El encofrado del paramento expuesto de los bordillos no deberá removerse antes de que se fragüe el 1.18 (Nº 16) 20 - 35 25 - 40
hormigón, pero si deberá removerse antes de seis horas de haber colocado el hormigón para 0.60 (Nº 30) 13 - 23 15 - 25
efectuarse el acabado. Los encofrados para las aceras, islas divisorias y entradas pavimentadas no deberán 0.30 (Nº 50) 5 - 15 6 - 16
quitarse hasta después de 12 horas de que se haya concluido el acabado de la superficie pavimentada. 0.15 (Nº 100) 1 - 5 1-5
0.075 (Nº 200) 0 - 2 0-2
Construcción de bordillos de hormigón.- Al construirse los bordillos se deberá dejar vacíos en los
sitios de las entradas particulares, de acuerdo con los detalles indicados en los planos y las instrucciones
del Fiscalizador. Cuando haya que hacer el bordillo sobre el pavimento o base existente, hay que limpiar completamente el
pavimento mediante un cepillo metálico o un chorro de arena a presión, y luego aplicar un cemento tipo
Cuando haya que construir bordillos sobre un pavimento existente, habrá que anclarlos en el pavimento epoxy a base de resina, cuando más 30 minutos antes de colocar el hormigón a presión.
mediante clavijas de hierro empotradas con masilla 1:1 de cemento y arena, en huecos perforados en el
pavimento. El diámetro de las clavijas y su espaciamiento serán los indicados en los planos respectivos. Las caras visibles del bordillo deberán quedar debidamente alineadas sin ninguna irregularidad, y la
superior deberá ser de un ancho uniforme y de conformidad con la pendiente establecida.
Se construirán juntas de expansión de 6 mm de ancho en los bordillos, con un espaciamiento de 18 metros
y en ambos lados de las estructuras, las juntas serán rellenadas con material aprobado por la fiscalización El hormigón estirado no deberá necesitar más acabado que un ligero cepillado con agua; no se permitirá la
y deberán ser perpendiculares a la línea del bordillo. E n c a s o d e u t i l i z a r m aterial aplicación del mortero para este propósito.
premoldeado para juntas se cortará para darle la forma del bordillo. Juntas de contracción de 2.5 cm de
profundidad se construirán entre las juntas de expansión con un espaciamiento de 6 m; se las formarán con Juntas de expansión y contracción se construirán de acuerdo a lo estipulado en el acápite inmediatamente
una herramienta adecuada, a satisfacción del Fiscalizador. anterior, excepto cuando las juntas de expansión se construyan haciendo un corte con sierra abrasiva
completamente a través del bordillo. Si las juntas de expansión se rellenan con material premoldeado, ésta
Antes de quitar el encofrado, hay que alisar la superficie superior empleando una aplanadora adecuada, será fijada en posición con mortero de cemento.
dándole un acabado uniforme y manteniendo la pendiente y sección transversal especificadas.
Los bordillos serán curados conforme se establece en curado de hormigones. Después de terminado el
Inmediatamente después de quitar el encofrado hay que alisar las caras que van a quedar a la vista y período de curado, cualquier material de relleno de las juntas de expansión que se encuentre suelto deberá
redondear las aristas conforme indiquen los planos. Después de alisadas, hay que darles el acabado final fijarse de nuevo con mortero.
pasando una escoba fina con movimientos paralelos a la línea del bordillo. Las superficies deberán
quedar sin irregularidades y de buena apariencia, y la alineación deberá conformar con lo establecido en Construcción de aceras y obras de pavimentación menores.-
los planos. En la pavimentación de aceras, islas divisorias y entradas, el hormigón deberá ser distribuido
uniformemente sobre el área a pavimentar y deberá compactarse hasta que aparezca una capa de mortero en
Los bordillos se curarán de acuerdo a lo estipulado en los proceso de curado de hormigones. Todo la superficie.
bordillo defectuoso o dañado, será removido íntegramente hasta la junta más próxima y reemplazado por el
Contratista, a su cuenta. Esta superficie deberá ser aplanada de conformidad con la pendiente y la sección transversal especificada
mediante una regla, para luego ser alisada con paleta y acabado con escoba. La regla deberá ser cuando
Construcción de bordillos con hormigón colocado a presión.- Los bordillos, exceptuando los que menos de 3 metros de largo y 15 cm. de ancho. El barrido deberá hacerse en sentido perpendicular a la
corresponden a las estructuras, podrán construirse mediante el empleo de una máquina que expele el dirección del tránsito, y si se necesita agua, ésta deberá aplicarse inmediatamente antes del barrido.
hormigón a presión y se desplaza construyendo el bordillo en forma continua, con las dimensiones
requeridas y en el sitio previsto. La superficie pavimentada deberá dividirse en rectángulos de no menos de un metro cuadrado ni más de
dos, mediante una herramienta apropiada que deje los filos redondeados. La superficie deberá quedar
Los agregados que se emplean con este método deberán cumplir los requerimientos de una de las dos sin irregularidades y, cuando se coloque una regla de 3 metros de largo en la superficie, la separación entre
granulometrías indicadas en la Tabla siguiente las dos no deberá exceder de 4 milímetros.

Si se usan los agregados de diámetro máximos de 19 mm., el hormigón deberá contener un mínimo de 6 Juntas de expansión de 6 milímetros de ancho se construirán cada 20 metros y como prolongación de juntas
sacos de cemento por metro cúbico; si se usan agregados de 9.5 mm. como máximo, el hormigón deberá similares en bordillos adyacentes; en otros sitios, si así indica el Fiscalizador. Se rellenarán las juntas con
contener un mínimo de siete sacos de cemento por metro cúbico. Durante el mezclado hay que usar un material conforme autorice el Fiscalizador
aditivo para arrastrar aire en el hormigón en una proporción de 5 a 8 por ciento en volumen, conforme
indique el Fiscalizador. En estas obras de pavimentación menores se hará el curado del hormigón de acuerdo con lo estipulado en
curado de hormigones, excepto que el tiempo de curado podrá ser reducido a 4 días, si el Fiscalizador así
Deberá obtenerse un hormigón homogéneo y denso que al ser estirado muestre una textura uniforme en la lo autoriza.
superficie, sin huecos mayores de 4 mm. de profundidad. La consistencia deberá ser tal que, después de
depositarse por la máquina a presión, mantenga por si solo la forma y dimensiones del bordillo. Deberá OBSERVACIONES
contener la máxima cantidad de agua que sea compatible con este resultado.
TAMIZ PORCENTAJE EN PESO QUE PASA DIAMETRO DIAMETRO Cantidades medidas en la obra de trabajos ordenados y aceptablemente ejecutados.
Máximo 19.0 mm Máximo 9.50 mm. La excavación y relleno necesarios para estas construcciones se medirán para el pago de acuerdo a lo
estipulado en Excavación y relleno para estructuras, con la salvedad de que no se medirá la excavación y
25.0 (1") 100 --

377 378

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
relleno necesarios para la construcción de bordillos por considerarse compensados por el precio
contractual de los bordillos.

Cualquier acero de refuerzo que fuera requerido será medido para el pago de conformidad con lo
estipulado para Suministro y colocación de acero de refuerzo

SITIO DE EJECUCION
En el área del proyecto

CODIGO 614: GEOMEMBRANA DE 0,75 MM DE ESPESOR

Unidad:m2
Materiales mínimos: Geomembrana calilbre 0,75 mm, cuartón 5+5 rústico, clavos
Equipo mínimo: herramienta menor
Mano de obra mínima calificada: C2, D2, E2

Forma de pago:
El pago constituirá la compensación total por el suministro e instalación de la geomembrana. El Pago se
realizará una vez que se cuente con la aprobación de la Fiscalización.

Descripción General.
OBSERVACIONES
Cantidades medidas en la obra de trabajos ordenados y aceptablemente ejecutados.
SITIO DE EJECUCION
En el área del proyecto

SEÑALIZACION HORIZONAL

CODIGOS: 615, 616, 617, 618, 619, 620, 621

Unidad:m2
Materiales mínimos: pintura de señalización de tráfico con microesferas amarilla/blanca, cinta masking,
solvente
Equipo mínimo: Herramienta menor
Mano de obra mínima calificada: C2, D2, E2 OBSERVACIONES

Forma de pago: Cantidades medidas en la obra de trabajos ordenados y aceptablemente ejecutados.


El pago constituirá la compensación total por el suministro de materiales y elaboración de las señales. El SITIO DE EJECUCION
Pago se realizará una vez que se cuente con la aprobación de la Fiscalización En el área del proyecto
Descripción General. A continuación consta el detalle de la señales horizontales utilizadas en el
proyecto, mismas que deberán construirse en el sitio especificado en los planos. El material a utilizarse es SEÑALIZACION VERTICAL
pintura de tráfico blanca o amarilla, según corresponda, y la incorporación de microesferas para que le de
la reflectividad que requieren estas señales. CODIGOS 622, 623, 624, 625

Unidad:U
Materiales mínimos: Señal vertical, cemento portland gris, arena, agua
Equipo mínimo: Herramienta menor
Mano de obra mínima calificada: C2, D2, E2

Forma de pago: El pago constituirá la compensación total por el suministro de materiales, fabricación e
instalación de señales verticales. El Pago se realizará una vez que se cuente con la aprobación de la
Fiscalización
Descripción General. A continuación, consta el detalle de la señal vertical utilizada en el proyecto,
mismas que deberán instalarse según se especifica en los planos del proyecto.
El material planchas de tol cubierto con material reflectivo, conforme lo especifican las normas INEN
RTE-004-2012 vigentes, en dimensiones, colores y materiales.

629.- R5-1c “PROHIBIDO ESTACIONAR”, se instala en las aproximaciones a las intersecciones, donde
una de las vías tiene prioridad con respecto a la otra, y obliga a para el vehículo frente a esta señal antes
de entrar a la intersección.

379 380
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
DETALLE DE PEDESTALES PARA INSTALAR LAS SEÑALES VERTICALES

630.- P6-1 “PASO CEBRA” O PEATONES EN LA VÍA”, esta señal debe utilizarse para advertir la
aproximación a un tramo de vía donde hay posibilidades que se encuentren peatones cruzando la vía.

OBSERVACIONES
Cantidades medidas en la obra de trabajos ordenados y aceptablemente ejecutados.
SITIO DE EJECUCION
En taller de fabricación de señales y en el área del proyecto
631.- R2-1d “SEÑAL ANTICIPADA DE CONTROL DE CARRIL EN INTERSECCIÓN”, esta señal
debe utilizarse para indicar la posibilidad de movimientos en los carriles de circulación para los tipos de MITIGACION AMBIENTAL Y SEGURIDAD INDUSTRIAL
vehículos señalados. Su uso está previsto en el acceso al CDC-CNT.
PLAN DE PREVENCIÓN Y MITIGACION DE IMPACTOS

CODIGO 626: AGUA PARA CONTROL DE POLVO MEDIANTE TANQUERO

UNIDAD: M3

Definición
Este trabajo consistirá en la aplicación de agua en caso de levantamiento de material particulado
durante la nivelación del predio en la etapa de construcción del centro de distribución. Su aplicación
dependerá de las condiciones climáticas, especialmente en verano.

Descripción
632.- R1-2 “CEDA EL PASO” Se utiliza en aproximaciones a intersecciones donde el tráfico que debe El agua será distribuida de manera uniforme a través de un tanquero equipado con un sistema de
ceder el paso tiene una buena visibilidad sobre el tráfico de la vía mayor (principal). E indica a los rociadores.
conductores que deben ceder el paso a los vehículos que circulan por la vía a la cual se aproximan sin Para el cálculo del volumen del agua requerida se ha planteado que se riegue los suelos cuando se
necesidad de detenerse, si en el flujo vehicular por dicha vía existe un espacio suficiente para cruzarla o necesite con un volumen aproximado de 0.90 a 3.5 litros por metro cuadrado, para un tiempo
para incorporarse con seguridad. estimado de 2 meses. Sin embargo el fiscalizador en obra, será finalmente quien disponga el uso
del agua, por las condiciones climáticas que varían frecuentemente.

Materiales
• Agua

Mano de Obra
• Peón
• Chofer tanquero

Equipos y Herramientas
• Tanquero

Medición y forma de pago. -

381 382

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
El agua aplicada a través de tanquero se pagará por m3, con el precio unitario establecido en el contrato. Con la finalidad de albergar de una forma segura y técnica el combustible y aceite mineral a ocupar
se deberá contar con una bodega provisional especialmente concebida para este fin, considerando que
CODIGO 627: AGUA PARA CONTROL DE POLVO estos materiales por sus características inflamables deben permanecer alejados de cualquier fuente de
ignición o chispa.
UNIDAD: M3
Definición Descripción
Este trabajo consistirá en la aplicación de agua en caso de levantamiento de material particulado
durante la construcción del centro de distribución. • La infraestructura se compondrá de la siguiente forma: el piso será hormigón de 50 mm de
espesor terminado paleteado, paredes y puerta de ingreso de malla electro soldada, o malla
Su aplicación dependerá de las condiciones climáticas, especialmente en verano. entretejida galvanizada con parantes de tubo galvanizado de 2 pulgadas y cubierta con planchas
de zinc.
Descripción
• Al contorno de toda la bodega y como medida preventiva se construirá un muro de
El agua será distribuida de manera uniforme de manera manual a través de una manguera. contención de derrames, de cemento paleteado e impermeabilizado, en el mismo que deberá
tener la capacidad de albergar el 110% del tanque o recipiente de mayor capacidad. Se
Para el cálculo del volumen del agua requerida se ha planteado que se riegue los suelos cuando se deberá instalar una válvula de desagüe en caso de suscitarse un derrame para que este pueda ser
necesite con un volumen aproximado de 0.90 a 3.5 litros por metro cuadrado, para un tiempo desfogado con facilidad. La figura, grafica de mejor forma lo enunciado.
estimado de 2 meses. Sin embargo el fiscalizador en obra, será finalmente quien disponga el uso
del agua, por las condiciones climáticas que varían frecuentemente. • Se dará estricto cumplimiento a lo estipulado en la Normativa INEN 2266:2013 Transporte,
Almacenamiento y Manejo de Productos Químicos Peligrosos.
Materiales • Se mantendrá una adecuada rotulación según lo establecido en la Norma INEN 3864-1 y/o la
• Agua normavita vigente tanto preventiva como prohibitiva, tal como se muestra en la figura y deberán
Mano de Obra ser expuestos en el contorno de la bodega de combustibles.
• Peón
Equipos y Herramientas Con la finalidad de minimizar el riesgo de ignición del combustible por carga electrostática en el piso, se
• Manguera deberá mantener las canecas o envases de contención en parihuelas de madera.
• Medidor de flujo de agua
Medición y forma de pago.-
El agua aplicada manualmente a través de tanquero manguera se pagará por m3, con el precio unitario Materiales
establecido en el contrato. • Plancha de zinc de 12'
• Tirafondo de 100mm (4") conjuto
CODIGO 628: LONA PLÁSTICA PARA CUBRIR MATERIALES • Geomembrana150 para el piso
• Malla 4x15(6,25x2,4)
UNIDAD: M • Tubo galvanizado L = 6 mts. Poste 2”
Definición • Anticorrosivo Cromato zinc
• Cemento portland I
Se utilizará lona de polietileno para cubrir los materiales particulados que se podrán dispersar por acción
• Arena Homogenizada (0-5mm)
del viento o del movimiento de maquinaria o similares.
• Piedra # 3/4 FINA
Descripción • Agua(100 m3) para la mezcla del hormigón de la estructura

Se aplicará sobre el material de construcción, escombros, inclusive material pesado que contengan finos Mano de Obra
o material que pase el tamiz #4. • Peón
• Albañil
Materiales • Inspector de obra
• Lona de polietileno
Mano de Obra Equipos y Herramientas
• Peón • Herramienta menor

Equipos y Herramientas Medición y forma de pago.-


Herramientas menores El área de almacenamiento provisional de combustible se pagará por m2 de construcción incluye pintura
y letreros de identificación.
Medición y forma de pago
Se pagará por metro cuadrado de plástico utilizado. CODIGO 630: ALQUILER DE BATERIAS SANITARIAS

CODIGO 629: ÁREA DE ALMACENAMIENTO DE COMBUSTIBLE (INCLUYE CUBETO) UNIDAD MES


Definición
UNIDAD M2
Definición

383 384
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
Para mantener durante la obra una higiene adecuada, se ha previsto la colocación de baterías sanitarias El almacenamiento de residuos sólidos se realizará según su clasificación para mantener el orden y
portátiles, las mismas que se ubicarán en lugares estratégicos designados previamente durante la limpieza en los distintos frentes durante la construcción del centro de distribución, cada tacho deberá
ejecución de las obras entre el contratista y la fiscalización. estar rotulado con el tipo de desecho a almacenar.

Estas baterías serán de uso exclusivo de los trabajadores, se colocarán en zonas donde no corran Los recipientes contarán con una tapa hermética que impida la proliferación de vectores y/o
riesgos. derrame de desechos almacenados.

Descripción El área de ubicación de los tanques será definido entre el contratista y la fiscalización en lugares
La batería sanitaria será una unidad ya construida en polietileno con cubierta translucida en el techo estratégicos designados en los frentes de trabajo durante la ejecución de las obras.
que permita el ingreso de la luz natural. La Unidad sanitaria portátil no necesita conexión a tuberías.
Materiales
La batería sanitaria portátil será de 2.20m de alto con un ancho de 1.05m y una profundidad de 1.05m. • Tanque metálico 55 galones
Debe tener un tanque de desechos totalmente desmontable cuya capacidad mínima sea de 80 galones, • Esmalte
que permita la evacuación y limpieza. • Thinner comercial (diluyente)

Es responsabilidad del contratista, el mantenimiento, limpieza y cuidado de la batería sanitaria Mano de Obra
portátil. • Peón
• Maestro mayor
Con la finalidad de evitar malestares al personal que use dichas baterías, se estima pertinente la Equipos y Herramientas
utilización de químicos biodegradables, que inhiben la generación de malos olores. • Herramiernta menor
• Compresor/soplete
Por lo menos una vez a la semana se tendrá que realizar la evacuación de los tanques, los mismos
que podrán ser desmontados o succionados, y su contenido vaciado en lugares autorizados para dicho
Medición y forma de pago. -
fin.
Los recipientes para desechos se pagarán por unidad con el precio establecido en el Contrato.
Para la ejecución del proyecto se considerará como mínimo el alquiler de 2 baterías mensuales.
CODIGO 632: CERRAMIENTO PROVISIONAL PARA DISPOCISION DE ESCOMBROS
Materiales
UNIDAD M
• Baterías sanitarias Definición
Con la finalidad de centralizar todos los escombros, que por su tamaño y características físicas no se los
Mano de Obra pueda almacenar en los contenedores de basura común, se los destinará a un área específica delimitada en
• Peón el área de construcción en el predio del proyecto en forma provisional hasta su posterior desalojo al sitio
• Maestro mayor indicado por fiscalización y autorizado por la Autoridad Ambiental competente.

Equipos y Herramientas Descripción


Herramienta menor
El tipo de desechos que se acopiarían son principalmente escombros asi como también sacos vacios de
Medición y forma de pago. - cemento, escombros pétreos como arena o tierra sucia, ladrillos o tabiques rotos, restos de madera,
Este rubro se pagará por mes de alquiler del número de baterías consideradas para el proyecto, con el etc.
precio establecido en el contrato.
Entre las características mínimas que se deberán cumplir se indican:
PLAN DE MANEJO DE DESECHOS
El área considerada para dicho fin, deberá encontrarse lejos de fuentes de agua como ríos, quebradas
CODIGO 631: TANQUES DE ALMACENAMIENTO METÁLICOS 55 GAL o efluentes naturales.

UNIDAD U El área será cercada con plástico negro resistente.


Definición
El retiro de los escrombros será semanal.
Su uso se requiere para realizar un correcto almacenamiento de desechos sólidos que genere el
personal durante la ejecución de la obra. Los parantes en los que se sujetará el plástico serán plintos de eucalipto con un diámetro no menor a los
5 centímetros o similares.
Descripción
Para la sujeción del plástico con el parante se puede emplear alambre de amarre o clavos con tornillos a
Se deberá contar con tanques herméticos metálicos con una capacidad de 55 galones en buen estado. manera de rodelas, como se muestra en la figura.
Se le pasará anticorrosivo, para luego cubrirlo con pintura de la misma característica.
Los puntos de sujeción deben estar en un rango de distancia máximo de 30 cm.

385 386

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
Se deberá reforzar con alambre de amarre diagonalmente en las esquinas, cuando se dispongan los
postes. Materiales
• Papel tamaño A4
La dimensión del área de acopio será de 10 metros por 10 metros y será cercada con plástico negro • Esferos
resistente. • Carpeta archivador oficio

Materiales Mano de Obra


• Clavos Multiuso 2" - 4" • Técnico especialista ambiental
• Pingo De Eucalipto 4-7 M X 0.30 • Técnico especialista seguridad industrial
• Polietileno Negro
Equipos y Herramientas
Mano de Obra No Aplica
• Peón
• Inspector de obra Medición y forma de pago.-
La charla de capacitación al personal se pagará por unidad de charla dictada, con el precio unitario
Equipos y Herramientas establecido en el contrato.
• Herramienta menor
Para el pago de las charlas dictadas por el Contratista se deberá anexar a la planilla el cronograma de
Medición y forma de pago.- charlas, contenido de las charlas, copia de la lista de asistencia, y anexo fotográfico que deberá ser
El cerramiento provisional para almacenar los escombros se pagará por metro lineal con el precio aprobado previamente por fiscalización.
unitario establecido y fijado en el contrato, además de contemplar los trabajos previos, así como todos
los materiales y mano de obra que involucren apara su instalación. PLAN DE CONTINGENCIA

PLAN DE COMUNICACIÓN, CAPACITACIÓN Y EDUCACIÓN AMBIENTAL CODIGO 634: CONTENEDOR PARA ALMACENAMIENTO TEMPORAL DE SUELO
CONTAMINADO
CODIGO 633: CAPACITACIÓN Y/O CHARLAS AL PERSONAL (MANEJO AMBIENTAL Y
SEGURIDAD INDUSTRIAL) UNIDAD U
Definición
UNIDAD HOR
Definición Su uso se requiere para realizar un correcto almacenamiento de suelos contaminados por
hidrocarburos y derivados que se genere durante la ejecución de la obra.
Estas charlas están orientadas a capacitar al personal para el manejo de los aspectos ambientales y los
riesgos asociados al desarrollo de sus actividades. Descripción

Descripción Se deberá contar con tanques herméticos metálicos con una capacidad de 55 galones en buen estado
con tapa hermética, dispuestos en la construcción del centro de distribución. Se le pasará anticorrosivo,
Las charlas de capacitación en seguridad industrial y manejo ambiental estarán dirigidas a todo el personal para luego cubrirlo con pintura de la misma característica.
de la obra como obreros, personal técnico de la empresa constructroa y la fiscalización. Se establecerá un
cronograma de charlas con una dosificación y horarios que no sobrecarguen las responsabilidades habituales El área de ubicación de los tanques será definido entre el contratista y la fiscalización en lugares
de los trabajadores. estratégicos designados en los frentes de trabajo durante la ejecución de las obras.

Estas charlas desarrollarán temas relativos al proyecto y su vinculación con el ambiente y seguridad Materiales
industrial, tales como: • Contenedor para almacenamiento temporal de suelo contaminado de 55 galones
Mano de Obra
Manejo adecuado de desechos • Maestro de obra
Trabajos en altura • Obrero
Riesgos de trabajo en general • Peón
Utilización de Equipo de Protección Personal
Uso y manejo de equipos extintores Equipos y Herramientas
Primeros auxilios • No aplica
Transporte de equipos
Transporte de estructuras Medición y forma de pago.-
Implementación del Plan de Manejo Ambiental Por unidad utilizada en caso de una contaminación de suelo

La temática será diseñada y ejecutada por profesionales especialistas en el tema ambiental y de CODIGO 635: MATERIAL ABSORBENTE PARA DERRAMES
seguridad, con suficiente experiencia.
UNIDAD QQ
Se realizarán las charlas semanlmente y deberán tener una duración máxima de 10 minutos y se las
realizará en los lugares previamente establecidos pudiendo ser los frentes de trabajo. Definición

387 388
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
El principal inconveniente de los derrames es el peligro que pueden representar, en particular cuando Luego de haber almacenado en los contenedores de 55 galones restos de suelos contaminados generados
se tratan de hidrocarburos, por su fácil volatilización, inflamabilidad y por ser resbalosos. La forma más en la obra se deberá proceder a la entrega de estos para su posterior tratamiento.
rápida y eficiente para su limpieza es mediante materiales abosbentes, por su fácil aplicación y
recolección. Descripción

Descripción Los suelos contaminados deberán ser entregados a Gestores Ambientales Calificados ante el Organismo
Se puede emplear productos cuyo agente activo sea corteza triturada de pino tratada, aserrín o de control pudiendo ser la Secretaria de Ambiente de Quito y/o el Ministerio del Ambiente del Ecuador.
similares.
De suscitarse un derrame, la forma de actuar es delimitando el área de afectación, aplicar Materiales
generosamente el producto, esperar unos segundos y luego realizar un barrido del producto • Tratamiento de suelos contaminados con hidrocarburos o derivados
impregnado de hidrocarburo. Para desecharlo se deberá guardarlo en los contenedores de
almacenamiento de suelos contaminados de 55 galones (AM-09) y gestionarlo según lo dispuesto en el Mano de Obra
(AM-11) como un residuo peligroso. • Peón

Materiales Equipos y Herramientas


• Material absorbente No Aplica
Mano de Obra
• Peón Medición y forma de pago.-
Por cada metro cúbico de suelos contaminados
Equipos y Herramientas
• Pala CODIGO 638: TRASLADO DE RESIDUOS SOLIDOS CONTAMINADOS
• Rastrillo
UNIDAD KG
Medición y forma de pago.-
Los productos absorbentes particulados, serán cancelados por quintales de 100lb y con el precio Definición
unitario fijado en el contrato. Luego de haber almacenado en los contenedores de 55 galones los resiudos sólidos contaminados
generados en la obra se deberá proceder a la entrega de estos para su posterior tratamiento.
CODIGO 636: TRATAMIENTO DE RESIDUOS SOLIDOS CONTAMINADOS
Descripción
UNIDAD KG Los residuos sólidos contaminados deberán ser entregados a Gestores Ambientales Calificados ante el
Definición Organismo de control pudiendo ser la Secretaria de Ambiente de Quito y/o el Ministerio del Ambiente del
Ecuador.
Luego de haber almacenado en los contenedores de 55 galones los residuos sólidos contaminados
generados en la obra se deberá proceder a la entrega de estos para su posterior tratamiento. Materiales
• Traslado de residuos sólidos contaminados
Descripción
Mano de Obra
Los residuos sólidos contaminados deberán ser entregados a Gestores Ambientales Calificados ante el • Peón
Organismo de control pudiendo ser la Secretaria de Ambiente de Quito y/o el Ministerio del Ambiente del • Maestro mayor
Ecuador.
Equipos y Herramientas
Materiales No Aplica
• Tratamiento de residuos sólidos contaminados
Medición y forma de pago.-
Mano de Obra Por cada metro cúbico de suelo o escombros contaminados
• Peón
CODIGO 639: TRASLADO DE SUELOS CONTAMINADOS CON HIDROCARBUROS O
Equipos y Herramientas DERIVADOS
No Aplica
Medición y forma de pago.- UNIDAD M3
Por cada metro cúbico de residuos contaminados
Definición
CODIGO 637: TRATAMIENTO DE SUELOS CONTAMINADOS CON HIDROCARBUROS O Luego de haber almacenado en los contenedores de 55 galones los suelos contaminados por hidrocarburos
DERIVADOS o derivados generados en la obra se deberá proceder a la entrega de estos para su posterior tratamiento.

UNIDAD M3 Descripción
Definición Los suelos contaminados deberán ser entregados a Gestores Ambientales Calificados ante el Organismo
de control pudiendo ser la Secretaria de Ambiente de Quito y/o el Ministerio del Ambiente del Ecuador.

389 390

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
Materiales
Traslado de suelos contaminados con hidrocarburos o derivados Medición y forma de pago
Mano de Obra El fiscalizador será quien verifique si el extintor esté cargado, el pago será por unidad con el
• Peón precio establecido en el Contrato.

Equipos y Herramientas CODIGO 642: BOTIQUIN DE PRIMEROS AUXILIOS


No Aplica
UNIDAD U
Medición y forma de pago.-
Por cada metro cúbico de suelo o escombros contaminados Definición
Como parte de la protección a los trabajadores, el Contratista debe mantener en la obra un botiquín de
CODIGO 640: EXTINTOR DE POLVO QUIMICO SECO 5KG primeros auxilios.

UNIDAD U Descripción
Definición Los medicamentos mínimos que se deberán considerar para equipar el botiquín para atención de
primeros auxilios se indican a continuación:
El extintor es una herramienta básica importante dentro de toda construcción civil, que en caso de un
incendio se convierte en la primera línea de defensa. MEDICAMENTOS UNIDAD CANTIDAD
vendajes adhesivos (curitas) u 60
Descripción frascos de 100 ml de ungüento para quemaduras u 4
En la ejecución del proyecto se utilizará extintores de 5kg de clase ABC y deberán estar siempre litro de agua oxigenada u 1
disponibles en lugares accesibles.
alcohol yodado (1lt.) u 2
Materiales alcohol para antiséptico (1lt.) u 2
• Sujetador metálico incluye accesorios vendas de 6 cm de ancho u 8
• Extintor PQS de 5kg algodón estéril gr 400
Mano de Obra Gaza para limpieza fundas 5
• Peón gel para aliviar el dolor (250 mg) u 4
Guantes par 2
Equipos y Herramientas Curitas u 10
• Herramientas menores
Buscapina u 40
Medición y forma de pago Ibuprofeno u 40
El fiscalizador será quien verifique si el extintor esté cargado, el pago será por unidad con el
precio establecido en el Contrato. La Fiscalización realizará un chequeo quincenal del botiquín de primeros auxilios, para verificar su
estado y que se encuentre completo. En caso de generarse un accidente de mayor intensidad, se
CODIGO 641: EXTINTOR DE CO2 5KG realizará el aviso inmediato a Emergencias para su traslado a un hospital o centro de salud más
cercano.
UNIDAD U
Materiales
Definición • Sujetador metálico incluye accesorios
El extintor es una herramienta básica importante dentro de toda construcción civil, que en caso de un • Botiquín de primeros auxilios
incendio se convierte en la primera línea de defensa. En este caso se deberá contemplar el polvo químico
seco como agente extintor Mano de Obra
• Peón
Descripción • Maestro mayor
En la ejecución del proyecto se utilizará extintores de CO2 y deberán estar siempre disponibles en
lugares accesibles. Equipos y Herramientas
• Herramienta menor
Materiales
• Sujetador metálico incluye accesorios Medición y forma de pago.-
• Extintor CO2 de 5kg Se pagarán por todos los medicamentos expuestos en la tabla 1, con la unidad y el precio
establecido en el Contrato
Mano de Obra
• Peón PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL
• Maestro mayor
CODIGO 643: CINTA DE SEÑALIZACION
Equipos y Herramientas
• Herramientas menores UNIDAD RLL

391 392
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
EQUIPO DE
Definición PROTECCIÓN ESPECIFICACIÓN CANTIDAD UNIDAD
Con el fin de aislar las zonas demarcadas para la ejecución de los trabajos y evitar accidentes en la PERSONAL
circulación vehicular y peatonal, se utilizarán barreras móviles de cinta plástica reflectiva.

Descripción
Las barreras estarán formadas por una banda horizontal de cinta reflectiva de polietileno, calibre
4, de diez (10) centímetros de ancho, con franjas alternadas de color “anaranjado y negro” o Manufacturado en polietileno de alta
“amarillo y negro” con la leyenda “peligro” que proporcionen la máxima visibilidad, sostenida a densidad, ala frontal, con banda frontal
intervalos regulares por soportes verticales de 1.50 m de altura y de 0.15 x 0.15 m de sección que se antisudor. Suspensión de nylon de 6
mantengan firmes en los sitios donde sean colocados y se puedan trasladar fácilmente cuando así se Casco de seguridad 1 U
puntos, de fácil colocación o
necesite. Se pasarán dos hileras de cinta. recambio, ajustable. (Norma ANSI
Z89.1-1986 para cascos de clase A y
Las barreras de cinta plástica reflectiva se colocarán en las longitudes y sitios que las necesidades de B) (Norma INEN 146 1975-12)
construcción de las obras lo requieran o en los sitios indicados por el fiscalizador. Los elementos
integrantes de las barreras serán aprobados previamente por el fiscalizador; el mantenimiento de
los mismos estará a cargo del contratista, quien los reemplazará cuando por efectos de su uso se
encuentren deteriorados a juicio del fiscalizador.

Materiales Guantes manufacturados de cuero,


• Cinta de señalización de 500m 4.5kg Guantes de cuero cosidos al interior, que ofrezcan un 1 PAR
buen agarre al momento de ejecutar
• Soporte vertical de 1.50 m de altura y de 0.15 x 0.15 m
trabajos menores
Mano De Obra
• Peón
• Maestro mayor

Equipos y Herramientas Chalecos de color naranja o verde


• Herramientas menores fosforescente, en el frente y la espalda
Chalecos reflexivos debe llevar dos franjas reflectivas con 1 U
Medición Y Forma De Pago.- microprismas retroflectivos formados
Las cintas plásticas de demarcación de áreas de trabajo de pagarán por metro lineal de cinta sobre una película de polímeros
colocada y con el precio unitario establecido en el contrato. flexible selladas en los bordes para
garantizar la impermeabilidad interior
CODIGO 644: EQUIPO DE PROTECCION BASICO INCLUYE REPOSICION

UNIDAD U
Botas de seguridad Manufacturadas de cuero, con suela 1 PAR
Definición antideslizante y cosida al calzado, con
Los equipos de protección personal (EPP), deberán utilizarse cuando existan riesgos para la punta de acero
seguridad o salud de los trabajadores que no hayan podido evitarse o limitarse suficientemente por
medios técnicos de protección colectiva o mediante medidas, métodos o procedimientos de
organización del trabajo.
Manufacturadas en plástico
Descripción transparente, el mismo que servirán
La finalidad primordial del equipo de protección personal es el de precautelar la integridad física de para prevenir lesiones oculares al
cada uno de las personas que participan en la obra, por lo que su utilización es obligatoria en todo el Gafas de seguridad momento de ejecutar trabajos que 1 PAR
tiempo que dure la jornada de trabajo. generen virutas o polvo. Para mayor
comodidad se incorporará un cordón
Materiales de naylon.
El equipo de protección personal básico a emplearse se resume en el siguiente cuadro:

EQUIPO DE
PROTECCIÓN ESPECIFICACIÓN CANTIDAD UNIDAD
Manufacturados en silicón suave
PERSONAL
hipoalergénico, cónicos para su
Protección auditiva mejor adaptación al canal auditivo, 2 U
con protección mínima de 85 dB.

393 394

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
EQUIPO DE
PROTECCIÓN ESPECIFICACIÓN CANTIDAD UNIDAD Materiales
PERSONAL • Conos reflectivos de 0.90 cm

Mano de Obra
• Peón
Mascarilla desechable con Elemento filtrante de tela no tejida
de polipropileno y poliéster, con Equipos y Herramientas
filtro de respiración 2 U No Aplica
doble cinta elástica y clip metálico
de aluminio.
Medición y forma de pago.-
El suministro e instalación de los conos se medirá en unidades. El pago será en función de la cantidad real
suministrada, instalada y aprobada por la Fiscalización. No se reconocerán pagos adicionales por conos
plásticos que sean retirados o substraídos del sitio donde fueron instalados.
Elemento de seguridad utilizado para 1 U
Árnes CODIGO 646: LETREROS INFORMATIVOS DE OBRA 4.0X6.0M
trabajos en altura
UNIDAD U

Definición
Para mantener informados a los moradores del barrio y ciudadanía sobre la ejecución del proyecto, se
colocará un letrero informativo que deberá contener el nombre del proyecto, monto de inversión, contratante,
Elemento de seguridad utilizado para contratista y fiscalizador
Línea de vida 1 U
trabajos en altura
Descripción
Valla metálica de 6mts x 4mts, parantes de 8mts con tubo estructural de 4” x 2 mm con refuerzo
intermedio con tubo 2” x 2 mm. Se utilizará pintura uniprimer, su colocación será con pernos de
7/2x5/8 y rodelas.
Mano De Obra
No Aplica El texto será con lona con resolución de 1440 de DPI tintas solvente con protección UV full color. Se
requerirán 12 m de lona y 12 m de vinil con las mismas características de la lona. Sujeción a superficie
Equipos y Herramientas plana vertical mediante tirafondos o afianzada con alambre galvanizado.
No Aplica
Para su instalación se considerará plintos de hormigón de 0.30m x 0.30m x 1,00 m. El diseño del letrero
Medición y Forma De Pago.- informativo será aprobado por la fiscalización. El letrero informativo será colocado donde el Fiscalizador lo
El equipode protección personal se pagará por unidad y con el precio unitario establecido en el designe y una vez finalizada la obra el letrero debe ser retirado y entregado a CNT.
contrato.
Materiales
CODIGO 645: CONOS DE SEGURIDAD • Rótulo informativo de obra de 4,0 x 6,0 m
• Hormigon f'c = 210 kg/cm2 (incluye: bomba, transporte, plastificante)
UNIDAD U • Soldadura 60/11x1/8" tipo Indura
• Tubo estructural de 4” x 2 mm con refuerzo intermedio con tubo 2” x 2 mm
Definición • Pintura uniprimer
Los conos son empleados para informar tanto a peatones y/o conductores, en el interior de la obra, como
en los exteriores sobre una delimitación o restricción del paso, con la finalidad de prevenir accidentes. Mano de Obra
• Peón
Descripción • Albañil
Los conos serán colocados en frente del sitio en donde se desee restringir el paso o dar la información • Hojalatero
pertinente. Por su fácil transporte se los podrá ir colocando en función de las necesidades en obra. • Inspector de obra
Los conos deberán cumplir con las siguientes especificaciones:
- Manufacturados en PVC (policloruro de vinilo) Equipos y Herramientas
- Color anaranjado brillante, con protección ultravioleta para evitar su pronta decoloración. • Herramientas menores
- Tendrá 2 franjas reflexivas de 15 cm (superior) y 10 cm (la inferior), para facilitar su • Soldadora eléctrica
visualización. • Andamios metálicos
- Altura requerida de 90 cm.
- Base incorporada al cuerpo mismo del cono. Medición y forma de pago.-
- La base puede ser cuadrada con una longitud aproximada de 345 mm y de espesor de 25 mm. El letrero informativo se pagará por unidad, una vez aprobado por el fiscalizador y con el precio
- El peso mínimo para los conos será de 2 kg. para evitar su caiga por efecto del viento. unitario establecido en el contrato.

395 396
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
CODIGO 647: SEÑALIZACION DE SEGURIDAD TIPO CABALLETE 0.70X0.50M • Rotulo tipo caballete 1,20 x0,80

UNIDAD U Mano de Obra


• Peón
Definición • Maestro de obra
El objetivo de las señales de seguridad es transmitir mensajes de prevención, prohibición o
información en forma clara, precisa y de fácil entendimiento para todos, en una zona en la que se Equipos y Herramientas
ejecutan trabajos o en zonas de operación de máquinas, equipos o instalaciones que impliquen • Herramientas menores
peligro. Las señales de seguridad no eliminan por sí mismas el peligro, pero dan advertencias o
directrices que permitan aplicar las medidas adecuadas para prevención de accidentes. Medición y forma de pago.-
Las señales de seguridad tipo caballete se pagarán por unidad, con el precio unitario establecido en el
Descripción contrato.
Para cuidado de esta señalización, la misma será colocada al inicio de la jornada laboral y retirada
al finalizar la jornada laboral, este proceso se lo realizará durante todo el tiempo que dure la obra. CODIGO 649: SEÑALIZACION DE SEGURIDAD 0.60X0.0M
En caso de daño o pérdida la señalización debe ser repuesta inmediatamente.
UNIDAD U
Las vallas de señalización móvil (plancha de tol galvanizado) deberán tener una altura máxima de 0.70m de
ancho x 0.50 m de alto, con un tubo de 1” de espesor, con una altura de 42 cm. El fondo será de color Definición
blanco y las letras de color rojo fluorescente; la leyenda debe colocarse en los dos lados de la tabla. Ver El objetivo de las señales de seguridad es transmitir mensajes de prevención, prohibición o
grafico tipo de señalización. información en forma clara, precisa y de fácil entendimiento para todos, en una zona en la que se
ejecutan trabajos o en zonas de operación de máquinas, equipos o instalaciones que generen peligro.
La señalización deberá cumplir con lo establecido en la Norma INEN y la normativa vigente. Las señales de seguridad no eliminan por sí mismas el peligro pero dan advertencias o directrices
que permitan aplicar las medidas adecuadas para prevención de accidentes.
Materiales
• Rotulo tipo caballete 0,70x0,50 Descripción
El lugar de instalación de la señal deberá ser fácilmente visible. Si la iluminación general es
Mano de Obra insuficiente, se empleará una iluminación adicional o se utilizarán colores fosforescentes o materiales
• Peón fluorescentes. Las señales de seguridad deberán contener los pictogramas con las formas
geométricas y colores correspondientes de acuerdo a la clasificación que se muestra a continuación:
Equipos y Herramientas
• Herramientas menores

Medición y forma de pago.-


Las señales de seguridad tipo caballete se pagarán por unidad, con el precio unitario establecido en el
contrato.

CODIGO 648: ROTULOS AMBIENTALES TIPO CABALLETE 1.20X0.80M

UNIDAD U

Definición
El objetivo de las señales de seguridad es transmitir mensajes de prevención, prohibición o
información en forma clara, precisa y de fácil entendimiento para todos, en una zona en la que se
ejecutan trabajos o en zonas de operación de máquinas, equipos o instalaciones que impliquen
peligro. Las señales de seguridad no eliminan por sí mismas el peligro pero dan advertencias o
directrices que permitan aplicar las medidas adecuadas para prevención de accidentes.

Descripción
Para cuidado de esta señalización, la misma será colocada al inicio de la jornada laboral y retirada SEÑALETICA FINALIDAD PICTOGRAMA
al finalizar la jornada laboral, este proceso se lo realizará durante todo el tiempo que dure la obra.
En caso de daño o pérdida la señalización debe ser repuesta inmediatamente. Informar a los vehículos que
transitan así como las personas que
Las vallas de señalización móvil (plancha de tool galvanizado) deberán tener una altura máxima de 1.20m caminan, sobre un potencial riesgo
de ancho x 0.80 m de alto, con un tubo de 1” de espesor, con una altura de 42 cm. El fondo será de color Advertencia
blanco y las letras de color rojo fluorescente; la leyenda debe colocarse en los dos lados de la tabla.
Hombres
La señalización deberá cumplir con lo establecido en la Norma INEN y la normativa vigente. Trabajando

Materiales

397 398

ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
Informar a los vehículos sobre • Señalización de prohibición: 10
riesgo de colisión, por la entrada o • Señalización de salvamento: 10
salida de vehículos, en su mayoría
Advertencia de gran calado A fin de evitar la disminución de la eficiencia de la señalización no se utilizarán demasiadas
señales próximas entre sí.
Entrada y Salida de
Vehículos Materiales
• Rotulo 0.60 x 0.60
Prohíbe un comportamiento
Prohibición susceptible de provocar un peligro Mano de Obra
• Peón
Prohibido el Paso • Maestromayor

Equipos y Herramientas
Prohíbe un comportamiento • Herramientas menores
susceptible de provocar un peligro.
Su uso de deberá considerar si se Medición y forma de pago.-
Prohibición trabaja en áreas cercanas a Las señales de seguridad tipo pedestal se pagarán por unidad, con el precio unitario establecido en el
combustible contrato.
Prohibido Encender
Fuego ESPECIFICACIONES TECNICAS SEÑALETICA
ZONAS
Recordar a todo el personal, que el
equipo de protección personal es
CODIGO 650, 651, 652, 653, 654, 655, 656, 657, 658, 659, 660, 661, 662, 663, 664, 665, 666, 667, 668,
obligatorio, con la finalidad de
669
Obligación minimizar riesgos laborales

Medidas
Rótulo Elementos Información Tipos Características
bxa (cm)

Estructura de sujeción y lámina de acrílico en 6 mm


Centralizar al personal de la obra en Sobre
de espesor, termoformada. Texto en vinil
puntos estratégicos en caso de Icono 1 lado pared 15x25
autoadhesivo según especificación de color.
Salvamento suscitarse desastres naturales acrílico
Instalación en el sitio.

Estructura de sujeción y lámina de acrílico en 6 mm


Bandera de espesor, termoformada. Texto en vinil
Icono 2 lados 15x25
en acrílico autoadhesivo según especificación de color.
Indicar al personal la ruta más Tamaño Instalación en el sitio.
optima para abandonar las 1
instalaciones en caso de siniestro. Estructura de soporte en lámina metálica de 1,1mm
Sobre
Salvamento de espesor / pintura electrostática. Logotipo y texto
Icono 1 lado pared 15x25
en vinil autoadhesivo según especificación de color.
metálico
Instalacion en el sitio.

Icono en vinil autoadhesivo sobre cancelería de


Bandera
Icono 1 lado vidrio, según especificación de ubicación y color. 15x25
acrílico
Instalación en el sitio sobre vidrio.

Estructura de sujeción y lámina de acrílico en 6 mm


Las señales a emplearse deben ser de un material resistente a las condiciones climáticas y acorde
Bandeja de espesor, termoformada. Texto en vinil
a los trabajos de obra de que se encuentren ejecutando, siendo el fiscalizador de la obra quien apruebe Texto 1 lado 25x15
acrílica autoadhesivo según especificación de color.
las mismas. La señalización deberá cumplir con lo establecido en la Norma INEN y la normativa vigente.
Instalación en el sitio.
Tamaño
Para el desarrollo de las actividades se deberá colocar mínimo el número de cada tipo de 2 Estructura de sujeción y lámina de acrílico en 6 mm
señales que a continuación se indica: Bandera de espesor, termoformada. Texto en vinil
• Señalización de advertencia: 10 Texto 2 lados 25x16
en acrílico autoadhesivo según especificación de color.
• Señalización de obligación: 10 Instalación en el sitio.

399 400
ANEXO No. 01 ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD CNT-CD
Estructura de soporte en lámina metálica de 1,1mm Estructura de soporte tubular cuadrado de 4 cm
Bandeja de espesor / pintura electrostática. Logotipo y texto Logo, curvado y elementos de sujeción de lámina metálica
Texto 1 lado 25x17 Estructura
acrílica en vinil autoadhesivo según especificación de color. Texto 2 lados de 1,1mm de espesor con pintura electrostática. 105x40
Instalacion en el sitio. ∩
Ilustración Logotipo y texto en vinil autoadhesivo según
especificación de color . Instalacion en el sitio.
Adhesivo Icono en vinil autoadhesivo sobre cancelería de
Texto 1 lado sobre vidrio, según especificación de ubicación y color. 25x15 Logotipos y textos en metal con estructura en bloque
vidrio Instalación en el sitio sobre vidrio. Tamaño Logo, de tres dimensiones acabado en pintura electrostática
DG, P, I 244x244
8 Texto con luz led interna. Instalación en el sitio sobre
caja de luz en estructura metálica, con iluminación
Caja de acceso fachada occidental.
Tamaño Logo, posterior e impresión en flexografía de números para
3 lados luz de tres 97x40x28
3 Texto identificación de muelles según diseño. Instalación
lados EMERGENCIA
in situ.
Estructura de soporte en lámina metálica de 1,1mm CODIGO 670, 671, 672, 673, 674, 675, 676, 677, 678, 679, 680, 681
de espesor con pintura electrostática. Logotipo y
Icono 1 lado Estructura 40x60
texto en vinil autoadhesivo según especificación de
∩ Medidas
color . Instalacion en el sitio.
Elementos Información Tipos Características bxa
Tamaño (cm)
4 Estructura de soporte tubular cuadrado de 4 cm
curvado y elementos de sujeción de lámina metálica
Texto, Estructura de soporte en lámina metálica de 1,1mm
2 lados Varios de 1,1mm de espesor con pintura electrostática. 40x60
Ilustración Icono y Bandeja de espesor con pintura electrostática. Logotipo y
Logotipo y texto en vinil autoadhesivo según 1 lado 15x25
texto acrílica texto en vinil autoadhesivo reflectivo según
especificación de color . Instalacion en el sitio.
especificación de color. Instalacion en el sitio.

Estructura de soporte en lámina metálica de 1,1mm


Sobre
Tamaño de espesor con pintura electrostática. Logotipo y Estructura de soporte en lámina metálica de 1,1mm
Texto 1 lado superf. 55x30
5 texto en vinil autoadhesivo según especificación de Icono y Bandera - de espesor con pintura electrostática. Logotipo y
existente 2 lados 15x25
color. Instalacion en el sitio. texto Rodante texto en vinil autoadhesivo reflectivo según
especificación de color. Instalacion en el sitio.
Sobre
Ícono modelado en alucobond de 6mm de espesor
1 lado superf. 100x170
según especificación de color. Instalacion en el sitio.
existente Estructura de soporte tubular cuadrado de 4 cm
Tamaño Tótem metálico de 240x100x10 y lámina metálica de curvado y elementos de sujeción de lámina metálica
6 Icono y
Logo, 1,1mm de espesor con pintura electrostática. 1 lado Estructura de 1,1mm de espesor con pintura electrostática. 40x60
Estructura texto
Texto 1 lado Logotipo y texto en vinil autoadhesivo sobre lámina 100x170 ∩ Logotipo y texto en vinil autoadhesivo reflectivo

Ilustración según especificación de color. Instalacion en el sitio según especificación de color. Instalacion en el sitio.
con sistemas de fijación.
Estructura de soporte en lámina metálica de 1,1mm Estructura de soporte tubular cuadrado de 4 cm
Logo,
de espesor con pintura electrostática. Logotipo y curvado y elementos de sujeción de lámina metálica
Texto 1 lado Colgante 105x40
texto en vinil autoadhesivo según especificación de Icono y de 1,1mm de espesor con pintura electrostática.
Ilustración 2 lados Estructura 40x60
color. Instalacion en el sitio. texto Logotipo y texto en vinil autoadhesivo

reflectivosegún especificación de color . Instalacion
Estructura de soporte en lámina metálica de 1,1mm en el sitio.
Logo, Sobre
de espesor con pintura electrostática. Logotipo y
Texto 2 lados superf. 105x40
texto en vinil autoadhesivo según especificación de
Ilustración existente
color. Instalacion en el sitio. Estructura de soporte en lámina metálica de 1,1mm
Tamaño
7 Icono y de espesor con pintura electrostática. Logotipo y
Estructura de soporte en lámina metálica de 1,1mm 1 lado Varios 40x60
Logo, Sobre texto texto en vinil autoadhesivo reflectivo según
de espesor con pintura electrostática. Logotipo y especificación de color. Instalacion en el sitio.
Texto 2 lados superf. 105x40
texto en vinil autoadhesivo según especificación de
Ilustración existente
color. Instalacion en el sitio.
Estructura de soporte en lámina metálica de 1,1mm
Estructura de soporte en lámina metálica de 1,1mm
Logo, Sobre Icono y de espesor con pintura electrostática. Logotipo y
de espesor con pintura electrostática. Logotipo y 1 lado Colgante 40x105
Texto 2 lados superf. 105x40 texto texto en vinil autoadhesivo reflectivo según
texto en vinil autoadhesivo según especificación de
Ilustración existente especificación de color. Instalacion en el sitio.
color. Instalacion en el sitio.

401 402

ANEXO No. 01

TÉRMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


CNT-CD

Estructura de soporte tubular cuadrado de 4 cm


curvado y elementos de sujeción de lámina metálica
Icono y
1 lado Estructura de 1,1mm de espesor con pintura electrostática. 55x30
texto
∩ Logotipo y texto en vinil autoadhesivo reflectivo
según especificación de color. Instalacion en el sitio.

Estructura de soporte tubular cuadrado de 4 cm


curvado y elementos de sujeción de lámina metálica
Icono y Estructura
1 lado de 1,1mm de espesor con pintura electrostática. 105x15
texto ∩
Logotipo y texto en vinil autoadhesivo reflectivo
según especificación de color . Instalacion en el sitio.

Estructura de soporte tubular cuadrado de 4 cm


curvado y elementos de sujeción de lámina metálica
Icono y Estructura
2 lados de 1,1mm de espesor con pintura electrostática. 105x40
texto ∩
Logotipo y texto en vinil autoadhesivo reflectivo
según especificación de color. Instalacion en el sitio.

Sobre
Icono y Icono en vinil autoadhesivo según especificación de
1 lado superf. 15x25
texto color. Instalación en el sitio sobre vidrio.
existente
Logotipos y textos en metal con estructura en bloque
Icono y Adhesivo de tres dimensiones acabado en pintura electrostática
1 lado 80x80
texto a piso con luz led interna. Instalación en el sitio sobre
acceso fachada occidental.

Cinta Cinta autoadhesiva reflectiva de vinil especificación


Línea de
1 lado adhesiva a de color y características según diseño. Instalación 4609.43
color
piso en el sitio sobre superficie (concreto).

403

S-ar putea să vă placă și