Sunteți pe pagina 1din 3

Variedad del castellano de Galicia

Ir a la navegaci�nIr a la b�squeda
Para la lengua romance, v�ase Idioma gallego.

Dialectos del espa�ol hablados en Espa�a. La variedad del idioma portugu�s de


Galicia suele clasificarse m�s cercana a las variedades del espa�ol septentrional.

Evoluci�n temporal y extensi�n de los diferentes idiomas de Espa�a.


Se conoce como variedad de portugu�s de Galicia o variedad gallega del castellano a
la variedad ling��stica de castellano hablada en los territorios gallegoparlantes y
caracterizada en parte por el resultado del contacto de �sta variedad con el idioma
gallego en las regiones donde este �ltimo comparte �rea ling��stica con el
castellano, esto es, esencialmente, Galicia. Este contacto se ve fomentado por el
hecho de que la gran mayor�a o casi totalidad de los gallegoparlantes de dicha
regi�n son biling�es gallego-castellano.

Los rasgos de este dialecto son mayoritariamente rasgos propios del idioma gallego
usados como pr�stamos por sus hablantes cuando usan el castellano.

Una variante extrema de este dialecto es el denominado castrapo.

�ndice
1 Caracter�sticas ling��sticas
1.1 Fon�tica
1.2 Gram�tica
1.3 Vocabulario
2 Referencias
2.1 Bibliograf�a
2.2 Enlaces externos
3 V�ase tambi�n
Caracter�sticas ling��sticas
El acento del castellano de Galicia es similar a los dialectos septentrionales del
espa�ol.

Fon�tica
Presenta una entonaci�n caracter�stica, considerada una forma muy suave de hablar
espa�ol y siendo uno de los rasgos m�s significativos. Una entonaci�n muy similar
existe en los varios dialectos rurales del espa�ol de Am�rica.
Tendencia a cerrar mucho las vocales finales, llegando casi a identificar la o con
la u y la e con la i.
Reducci�n de los grupos conson�nticos cultos de ciertas palabras castellanas: ato,
'acto', perfeto, 'perfecto'.
Realizaci�n velar de la ene final de palabra: cami�n [ka'mjo?], mill�n [mi'?o?],
tan ['ta?], bien ['bje?].
Seseo y/o gheada en algunas zonas.
Pronunciar la letra [x] en gallego, con el valor fon�tico [?], sobre todo al
comienzo de las palabras cuando en espa�ol se pronuncia con el valor fon�tico [s],
como en xil�fono [si'lofono]).
Gram�tica
Por influencia del gallego, al no poseer �ste pret�rito perfecto compuesto se usa
en su lugar el pret�rito perfecto simple; este rasgo tambi�n se da en Asturias, por
influencia del asturiano, as� como en los pa�ses hispanohablantes de Am�rica
latina: Hoy com� en casa de la abuela, 'Hoy he comido en casa de mi abuela'. Por
regla general se reducen todos los tiempos compuestos de la siguiente manera:
pret�rito perfecto compuesto y pret�rito anterior pasan a pret�rito perfecto
simple, pret�rito pluscuamperfecto pasa a primer forma de pret�rito imperfecto de
subjuntivo (-ara/-iera), futuro compuesto pasa a futuro simple, condicional
compuesto pasa a condicional simple y los pret�ritos perfecto, imperfecto y
pluscuamperfecto de subjuntivo pasan a la segunda forma de pret�rito imperfecto de
subjuntivo; en ocasiones, tambi�n se emplean per�frasis con tener + participio en
situaciones en las que normalmente se usar�an tiempos compuestos.
Mezclar ambas lenguas en algunas expresiones: Pecha la ventana 'Cierra la ventana'
en castellano y 'Pecha a fiestra' (idem.) en gallego.
Creaci�n de diminutivos al modo gallego, con los sufijos -i�o , -i�a o ino, ina en
las variantes orientales del gallego.
Vocabulario
Commons-emblem-question book orange.svg
Este art�culo o secci�n necesita referencias que aparezcan en una publicaci�n
acreditada.
Este aviso fue puesto el 14 de noviembre de 2009.
Mayor uso de arca�smos, especialmente en las zonas rurales, entre los que podr�an
destacar el uso del voseo, la part�cula reflexiva anexada al verbo en todas las
ocasiones, los adverbios indefinidos 'harto' o 'bien' como sin�nimo de 'muy' o
'mucho' o l�xico como 'rubio' por rojo.
Sustituci�n de palabras de uso frecuente en castellano por las propias del gallego:
'colo' por regazo, 'pota' por olla o cazuela, 'riqui�o' por simp�tico o majo,
'esmagar' por aplastar, 'perrencha' por berrinche, 'pail�n' por paleto, etc.
Uso de la primera forma del imperfecto de subjuntivo en vez del pret�rito
pluscuamperfecto y del pret�rito anterior. ('Esta pel�cula ya la viera yo' en lugar
de Esta pel�cula ya la hab�a visto yo, o 'Lo mismo me hicieras t�' en vez de Lo
mismo me hab�as hecho t�). Esto se debe a la traducci�n literal al castellano de la
forma gallega (Esta pel�cula xa a vira eu).
Sustituci�n de las formas compuestas del futuro y del condicional por sus formas
simples o, en algunos casos, por per�frasis con "tener".
Sustituci�n ocasional de formas compuestas por per�frasis con "tener" (debido a la
ausencia de formas compuestas en el idioma gallego).
El futuro formado por "ir" + infinitivo: 'Te voy decir una cosa', 'Me voy marchar'
por te voy a decir una cosa o me voy a marchar.
Uso abundante de diminutivos: bueni�o, neni�o.
Referencias
Bibliograf�a
Guillermo Her�ndez Garc�a, Jos� Manuel Cabrales Arteaga (2006). Lengua y Literatura
2. Madrid, SGEL-Educaci�n. ISBN 84-7143-926-3.
Garc�a, C y Blanco, L. (1998). El Castellano de Galicia. Interferencias
Ling��sticas entre Gallego y Castellano. Anaya
Enlaces externos
El espa�ol en contacto con el gallego, de �lvaro Porto Dapena. Ponencia en el II
Congreso Internacional de la Lengua Espa�ola (Valladolid, 2001).
V�ase tambi�n
Castrapo
Categor�as: Cultura de GaliciaDialectos del castellano en Espa�aLenguas de Galicia
Men� de navegaci�n
No has accedidoDiscusi�nContribucionesCrear una
cuentaAccederArt�culoDiscusi�nLeerEditarVer historialBuscar
Buscar en Wikipedia
Portada
Portal de la comunidad
Actualidad
Cambios recientes
P�ginas nuevas
P�gina aleatoria
Ayuda
Donaciones
Notificar un error
Imprimir/exportar
Crear un libro
Descargar como PDF
Versi�n para imprimir
Herramientas
Lo que enlaza aqu�
Cambios en enlazadas
Subir archivo
P�ginas especiales
Enlace permanente
Informaci�n de la p�gina
Elemento de Wikidata
Citar esta p�gina

En otros idiomas
Galego
???????
??????????
Editar enlaces
Esta p�gina se edit� por �ltima vez el 7 abr 2019 a las 10:29.
El texto est� disponible bajo la Licencia Creative Commons Atribuci�n Compartir
Igual 3.0; pueden aplicarse cl�usulas adicionales. Al usar este sitio, usted acepta
nuestros t�rminos de uso y nuestra pol�tica de privacidad.
Wikipedia� es una marca registrada de la Fundaci�n Wikimedia, Inc., una
organizaci�n sin

S-ar putea să vă placă și