Sunteți pe pagina 1din 52

Sumario

Editorial: Manuel Fernández 3

Con el viento a favor érase una vez... SELMER (III) 4

La boquilla III. Principales materiales utilizados 7

Diferentes modelos desarrollados por Selmer a lo largo de su historia 9

XVI Curso y IV Concurso Internacional de Clarinete Julián Menéndez 14


Congreso Diciembre Madrid, 2011

4ª Trobada de Saxos 18

Sax Fest AVEIRO 2011 21

Entrevista con Johan van der Linden 23

V Congreso Nacional de Clarinete ADEC (Madrid, del 6 al 11 de diciembre de 2011) 28

III Encontro Galego de Saxofón 33

Josef Horak (II). El clarinete bajo: su historia y repertorio 36

Síntesis legislativa sobre la investigación musical en España 41

X Klarinete Maratoia Crónica 43

Marigaux 44

Encuentro de Oboe Marigaux-Punto Rep 45

ALCOSAX 2011. Alcorisa, capital del saxofón 46

CDs recomendados 51

Congreso Diciembre Madrid, 2011 Julián Menéndez 2011

PRM

POMARICO
Chedeville
Lelandais
Edita: MAFER MÚSICA 2006, S. L.
C/ Darío Regoyos, 19, bajo
20305 IRÚN (Guipúzcoa)
Los textos de las colaboraciones
Teléfono: 943 63 53 70
literarias y las opiniones vertidas en ellas,
Fax: 943 63 53 72
son de la exclusiva responsabilidad de sus
relacionmusicos@mafermusica.com
firmantes y autores
comercial@mafermusica.com
www.mafermusica.com

Depósito Legal: AV-49/04


Diseño y Maquetación: Zink soluciones creativas Director: D. Manuel Fernández Gallego
Imprime: Imcodávila, s.a. Colaboran: Equipo MAFER MÚSICA Y PUNTO REP
REVISTAViento
Con la alegría e ilusión que las fiestas Navideñas nos trans-
miten, llegamos al final de 2012, un año que parece haber
tenido algún mes más de los 12 de rigor, por lo dificil que
nos ha resultado, a la mayor parte de nosotros.
Seguramente que 2011 no será recordado por la benevo-
lencia económica, ni por la estabilidad en el empleo, ni por
otros muchos factores sociales que son necesarios para
que podamos seguir disfrutando del bienestar que nos ha
faltado.
Esta gran nación, la Unión Europea, en la que tantas ilusiones
estaban depositadas, se está resquebrajando de norte a sur
y de este a oeste. La economía no da tregua y la incerti- 2008-2010 Firebird/Europa y el 2011-2012 Dragonbird/Ásia.
dumbre nos embarga y nos lleva hacia alguno de los peo- Vandoren, siempre a la vanguardia de la investigación nos
res males que puede afectar a la sociedad, tales como el presenta un sin fin de novedades. Bach ha trabajado en los
pesimismo y el desánimo. Los responsables de construir nuevos modelos Artisan que tanto están gustando a los
un Mercado Único Europeo sólido y bien cimentado han fra- músicos y en un nuevo modelo de trombón 42 AF con un
casado. Se han antepuesto los intereses personales frente transpositor de nuevo diseño que revolucionará el mundo
a los de la colectividad, permitiendo que los más fuertes del trombón. Marigaux sigue poniendo duende a sus obo-
impongan sus criterios y como siempre, los más débiles, es. En el mundo de las zapatillas, Chedeville es la referen-
tengamos que mendigar por unos derechos de igualdad cia en calidad e investigación, y en cañas dobles, Glotin
que creíamos adquiridos. sigue teniendo la confianza de los profesionales. Pomarico
Momentos difíciles, tiempos de retos. Desde Mafer Música continúa investigando con el cristal y Ton Kooiman y Vibrass
y Punto Rep agudizaremos el ingenio, redoblaremos esfuer- en su línea de satisfacer al profesional.
zos y abriremos nuestro abanico de actuaciones para poder La línea PRM, cuyo diseño y desarrollo está tutelado por
brindar, a todos aquellos que lo necesiten, un equipo pro- Mafer y Punto Rep, ha cuajado en el sector, no solo por su
fesional, dinámico y solidario. La solidaridad es la mejor relación calidad/precio, sino también por el servicio ofreci-
palanca para poder vencer los momentos complicados, no do y por la “larga vida” de la gama de instrumentos pro-
debemos olvidarlo. Lucharemos por desterrar el pesimis- puestos, que en estos momentos es amplia: Clarinete, saxo-
mo y recargaros de ilusión y positivismo para mejor transi- fón, flauta, trompeta, trombón, fliscorno, trompa, oboe y
tar por este 2012 que se anuncia complicado y en ligera fagot.
cuesta arriba. Uno de los grandes valores del ser humano En 2012 presentamos, en nuestro catálogo, una nueva
es la capacidad de trabajo y sacrificio. La historia nos demues- marca japonesa, AIZEN. Una pequeña empresa japonesa
tra que en situaciones adversas, el ser humano, es capaz de que fabrica, por el momento, altos, tenores y boquillas.
sacar lo mejor de si mismo y sobreponerse a situaciones Unos artículos que os invito a conocer, os sorprenderán
adversas. Este es uno de esos momentos en los que debe- muy gratamente. Podréis probarlos en Punto Rep (Ávila)
mos sacar lo mejor de nosotros mismos. (www.puntorep.com), al igual que todos los productos de
La ilusión también llega a las marcas que representamos, nuestro catálogo
todas ellas tratan de ofrecernos lo mejor de su "savoir fai- Los equipos Mafer Música y Punto Rep os desean un 2012
re", en muchos casos con novedades importantes. Selmer- sin sobresaltos, en el que vuestros anhelos y objetivos se vean
Paris, consolida el "Jubile" en todos sus modelos con la cumplidos, deseos a los que personalmente me uno.
característica especial de su lacado y grabados y ligeras
modificaciones en algunas de las chimeneas del alto. El Manuel Fernández
2012 es también el año "Dragon Bird" serie presentada en Presidente
un amplio abanico de modelos: soprano, alto y tenor. Con
Viento

esta serie se cierra el ciclo "Tributo a los pájaros" que ha


tenido como referencia un "pájaro" representativo de cada
uno de los cinco continentes: 2005 Hummingbird/América,
2006 el Kookaburra/Australia, 2007 el Flamingo/África, el

3
CON EL VIENTO A FAVOR
érase una vez... SELMER (III)
La década entre 1926 y 1936 es determinante en la evo-
lución de los saxofones Selmer. En 1929, Selmer compró
los talleres de Adolphe Sax, situados en la calle Myrha, en
Paris y convierten a Selmer en el legatario universal del
genial inventor. Esto les permite comenzar con la fabrica-
ción de la familia de los metales (trompetas y trombones).
Rápidamente la empresa Henri Selmer-Paris se coloca al
nivel de los mejores fabricantes de instrumentos del mun-
do. Llega el modelo 28, conocido también como “Cigar-
Cutter”. Un saxo que está equipado con un mecanismo de
llave de octava automática revolucionario, en particular, gra-
cias al juego de muelles incorporado, que funcionan en con-
tra reacción.

Portada de catálogo Selmer

Al ser un instrumento que vivió la segunda guerra mun-


dial y debido a la escasez de materiales, podemos
encontrar unidades con botones de baquelita en lugar
de nácar (muy escaso en la época) y diferentes núme-
ros en el cuerpo y la campana.

Selmer también fabricó durante esta época guitarras


H. Selmer
que fueron muy cotizadas.
A partir de 1931, algunos saxofones aparecen marcados
con una triple “S”, los Super Saxos Selmer (SSS). Cigat Cut- Henri Selmer fallece en 1941y Maurice ,su hijo, toma
ter, 1931-1934, (llamado así por los americanos debido a la riendas de la empresa, asegurando una feliz conti-
la forma de cortapuros de la lave de octava) Radio Impro- nuación.
ved, 1934-1935, desarrollado con características especia-
les para las tomas de sonido y grabaciones de la época, de El periodo de la segunda guerra mundial fue muy com-
ahí su nombre. plicado: penuria de materia prima, mano de obra,
imposibilidad de poder exportar, en fin, problemas de
Por fin, en 1933, después de muchos estudios técnicos toda índole que hicieron que la empresa se quedara en
sobre los saxos existentes en el mercado en aquel momen- letargo, pero subsistiendo, ¡fabricaron incluso bom-
Viento

to, Selmer saca su modelo 35/36, llamado Balanced Action, bas para dar aire a las ruedas de las bicicletas! Al ter-
un modelo muy mejorado mecánica y técnicamente. Here- minar la guerra, Maurice Selmer reflota la sociedad
da los grandes avances de los modelos anteriores: 22, 26 nuevamente presentando una gama completa de nue-
y 28 (Cigar Cutter) Radio Improved… vos productos.

4
Con el viento a favor. Érase una vez... Selmer (III)

En 1961 muere Maurice Selmer y es nombrado Presiden-


te Director General Henri Lèfevre, hasta su accidental muer-
te en 1968. Le sucede como Presidente Director General
George Selmer, acompañado por su hermano Jean Sel-
mer en la Dirección Técnica y Desarrollo de nuevos pro-
ductos y su otro hermano Jacques Selmer en la Dirección
comercial; todos ellos hijos de Maurice Selmer. A ellos se
une, en 1973, Patrick Selmer (hijo de Jean Selmer) Presi-
dente Director General hasta enero de 2011. En 1978 lle-
ga a la empresa Brigitte Selmer, actual Presidenta, (hija de
George Selmer) y el 1982 se incorpora Jérome Selmer (hijo
de Jacques Selmer) Director y responsable de la fabricación.

Arriba, Jérôme SELMER - Patrick SELMER - Brigitte SELMER


Abajo, Jacques SELMER - Jean SELMER - Georges SELMER

Lacado de saxofones, años 60


Sostenida por la renovada corriente del jazz, aportada por
las tropas americanas y por el desarrollo del estudio “clá- Durante esta última etapa, muchos han sido los modelos
sico” del saxofón (apertura de una clase de saxofón en el fabricados, tanto en clarinetes como en saxofones.
Conservatorio de Paris por Marcel Mule), la empresa evo-
luciona muy rápidamente, evolución que nos lleva, en SAXOFONES: Mark VII (1974), Super Action 80 (1981),
1954, a la aparición del Mark VI, modelo sobre el que se Super Action 80 II (1986), Serie III (1996), Référence tenor
han modificado la colocación y dimensión de las chimeneas, (2000), Référence alto (2003). Series limitadas: Tributo a los
la disposición de las llaves y sobre todo, encontramos un pájaros “Colibrí” América (2005), “Kookaburra” Australia
eje de posicionamiento para cada mano. (2006), “Flamingo” Áfica (2007/8), “Pájaro de Fuego”
Europa (2009/10) y el “Dragon” Asia (2011/12).
La fabricación de clarinetes sigue su curso igualmente, y en CLARINETES: Serie 9 y 9* (1961), Sistema Marchi y Serie 10
este mismo año de 1954, aparece un modelo que hizo (1975), Serie 10S, 10G y Récital (1984), Prologue (1992),
historia, el “Centered Tone” que fue el fetiche de Benny Serie 10SII, Clarinete bajo 23 y25 (1994), Prologue II (1996),
Goodman. Modelos posteriores como la Serie 9 y 10 fue- Signature (1997), Odyssée y Artys (2001), Saint Louis
ron apareciendo en catálogo. En 1975 ve la luz el mode- (2004), Arthea y Bajo Privilege (2005), Privilege Sib/La
lo Marchi, sin duda, la mayor revolución dentro de la cons- 2008.
trucción del clarinete en el siglo pasado. Henri Selmer- Paris goza hoy en día de un reconocimien-
to mundial. Sigue siendo una empresa familiar, con capi-
tal exclusivamente de la familia Selmer y al servicio de los
músicos.
Viento

Fabricación clarinetes años 50 Patrick, Brigitte y Jérôme Selmer

5
«dragon bird» Collector
2011- 2012/ ASIA / V EDICIÓN

➤ SAXOPHONE SOPRANO SERIE III COLLECTOR «DRAGON BIRD»

➤ S A X O P H O N E A LT O R E F E R E N C E C O L L E C T O R « D R A G O N B I R D »

➤ SAXOPHONE TENOR REFERENCE 54 COLLECTOR «DRAGON BIRD»


LA BOQUILLA (III)
PRINCIPALES MATERIALES UTILIZADOS
por M. Fernández con la colaboración de J.P. Gauvin/Vandoren

LA BOQUILLA DE CRISTAL
De vidrio a finales del siglo 19, en cristal puro en los
años 70 del 20, incluyéndose el cristal negro en la actua-
lidad ¿Una moda?
Sin por esto desvalorizar la imagen y las cualidades de
estas boquillas, no tienen el mismo número de adeptos
en la actualidad, a pesar de que hay algunos clarinetis-
tas actuales que la utilizan y la aprecian. Resulta difícil
de fabricar por su fragilidad, siendo propensa a rom-
perse y su fabricación es mucho menos precisa que la de
Boquilla madera
la ebonita, por ejemplo.
Los músicos tienen tendencia a privilegiar la regulari-
dad en la fabricación de las boquillas de ebonita, sin LA BOQUILLA DE PLÁSTICO
por eso poner en duda las cualidades intrínsecas de la Los materiales termoplásticos, termoestables y elas-
boquilla de cristal. tómeros son polímeros. Los materiales polímeros muy
Algunas experiencias se han llevado a cabo, igualmen- utilizados en los materiales compuestos, más común-
te, en boquillas de saxofón, pero no cuajaron. mente llamados “plásticos”.
Hoy, la variedad de estos materiales es suficientemen-
te modulable y la industrialización propone boquillas
“gama baja” que pueden satisfacer ciertas demandas.
El aspecto general de la boquilla es, a veces, desdeña-
do, pero cada uno de estos productos encontrará su
lugar y corresponderá a un mercado denominado “de
estudio”, generalmente, estas boquillas ofrecen un
rendimiento cualitativo sin demasiada ambición...
La fiabilidad de estos materiales no es sinónimo de
Boquilla cristal una durabilidad sin fin. Ninguna da prioridad a los
valores acústicos frente a la estética general de la
LA BOQUILLA DE MADERA boquilla, en comparación con algunos fabricantes que
Es en cierta manera la vuelta a los orígenes. Las made- detentan un “savoir faire” innegable con la ebonita,
ras de una gran densidad han sido siempre utilizadas metal o bien cristal.
para la fabricación de instrumentos de viento, al igual
que para la construcción de las boquillas. Las caracte-
rísticas principales del ébano son su color negro y su
densidad elevada. Estas características no son sistemá-
ticas, podemos encontrar muestras de ébano más o
menos oscuro y con una densidad diferente.
Hoy, la tecnología numérica, por ejemplo, permite un tra-
bajo de calidad, con una extrema precisión, sin que por
ello podamos garantizar la estabilidad de la madera. El
Viento

color del sonido, por tanto, la acústica de la boquilla


no dependen en ningún caso de la densidad de la made-
ra, sino de la configuración geométrica de la boquilla (for-
Boquilla plástico
ma de la cámara y espesor de la boquilla).

7
Diferentes modelos desarrollados por Selmer a lo largo de su historia

DIFERENTES MODELOS
DESARROLLADOS POR SELMER
A LO LARGO DE SU HISTORIA
por María Jesica Geijo Gutiérrez

“Serie 1922” y “modelo 22” (1922-1926) es mas simple, solo llega hasta el Eb; el barítono carece de
la llave en el tudel para quitar el agua. Algo característi-
Paul, Henri (1905) y Maurice Lefèvre (a finales de 1907) fue- co de estos modelos es el reducido tamaño de los tude-
ron contratados por Selmer como responsables de pro- les. Había ciertas diferencias entre los modelos fabricados
ducción de los instrumentos. por Selmer Paris y Selmer USA dentro del mismo mode-
Después de la I guerra mundial, Henri Lefèvre adaptó una lo. En estos momentos Selmer no había aun adquirido la
nueva técnica para la fabricación del saxofón, la formación fama y prestigio que alcanzaría posteriormente.
de las chimeneas por extrucción, lo cual simplifico el pro- Debido a la gran aceptación de este saxofón la compañía
ceso de producción eliminando los problemas de fugas por Selmer decidió seguir adelante con la producción del
defectos en las soldaduras. soprano curvo en Sib, soprano en Do y el saxofón tenor
en si bemol y Do, que sería conocido como “C melody”.
Al poco tiempo, la familia de saxofones fue ampliada.
Un modelo característico dentro del “modelo 22” y que
gozó de gran fama y popularidad, sobre todo entre los
músicos de jazz en los años veinte, es el Tenor en Do tam-
bién llamado “C Melody”. El hecho de estar afinado en Do
elimina los problemas de transporte y hace que sea el per-
fecto compañero para tocar con piano. A pesar de que era
más fácil de tocar y agradable de escuchar tuvo que luchar
mucho para encontrar su lugar. Algunos ejemplos de músi-
cos de jazz que tocaban con este instrumento eran Coleman
Hawkins, Frankie Trumbauer (1901-1956) y Benny Carter.
Modelo 22

La “Serie 1922”, la primera gran serie fabricada por Sel- Modelo 26 (1926-1935)
mer fue oficialmente lanzada al mercado el 31 de diciem-
bre de 1921 cuando el saxofón estaba en pleno auge en
los EEUU. Sustituyendo a la serie 1922, aparece el mode-
lo 22. Fue una innovación técnica que incorpora la llave
de octava automática. Dentro del “modelo 22” encon-
tramos dos versiones; la primera de ellas registra los 750
y 1000, saxofones que se caracterizaron por su simpli-
cidad. Era común entre los fabricantes de la época cons-
truir saxofones con un reducido numero de característi-
cas, muy similar a la última patente presentada por A.
Sax, pero que tantos buenos resultados habían dado. Era
como una cura en salud fabricar más de los mismo, ins-
trumentos que habían dado buenos resultados. Estas pri-
Modelo 26
meras unidades tenían un registro más reducido que iba
del Si grave al Mib agudo, los pasajes cromáticos se com- La década de 1926- 36 fue decisiva en el desarrollo de
plicaban, ya que no tenían rodillos para el paso de una lla- los saxofones Selmer. De hecho, su fama se extendió inter-
Viento

ve a otra. Hay una segunda versión de los “modelo 22” que nacionalmente mientras los instrumentos continuaban
es la que aparece con mas frecuencia, consta de un mayor mejorándose. En 1929 Selmer adquirió la compañía Adol-
registro que va del Bb al F agudo, una única llave de octa- phe Sax & Co cuyos talleres estaban ubicados en la calle
va e incluye rodillos. La gama de soprano y barítono aun Myrha 84 en París.

9
María Jesica Geijo Gutiérrez

Entre el año 1926 - 28 el modelo 26 comenzó a utilizar el Balanced Action (1936-1947)


nuevo logo de Selmer, formado por la corona de laureles
que aun hoy es el sello de identidad de los auténticos El “Balanced Action” es el prototipo básico del saxofón
Henri Selmer. Comenzaran a partir de la numeración 5600. moderno y la mayor parte de las modificaciones de este
En este modelo aparecía un nuevo tudel y en una nueva modelo se han mantenido hasta nuestros días. El cuerpo
llave de octava. Algunos de los modelos 28 fueron fabri- fue completamente rediseñado. Las llaves del Si y Si bemol
cados junto con otros prototipos de este mismo modelo. grave se desplazaron a la derecha de la campana facili-
En 1929 algunos altos fueron fabricados con un mayor diá- tando la ejecución. De esta forma está junto al C# y G#
metro respecto al “modelo 22”, los americanos lo llama- y mediante los rodillos es mucho más fácil tocarlos, tal
ron “New large bore”. como lo hace un clarinete.
En este periodo es difícil pre- El origen del nombre “Balanced Action” se debe a la dis-
cisar la fecha exacta de los tribución del peso. Coleman Hawkins eligió este modelo
modelos por la variedad de a finales de los años 30, de hecho, con este saxofón hay
cuerpos y campanas que usa- una vuelta al espíritu inicial del sonido Selmer, los oídos
ron, incluso dos instrumentos tienen mayor dimensión y la campana tiene un diámetro
del mismo modelo podrían mas grande. Esta mejora hizo posible que los saxofones
tener diferencias apreciables Selmer se convirtieran en el gran reto de los fabricantes
en las llaves y los mecanismos de saxofones americanos. Su nueva distribución, sin par-
dependiendo de las peticio- tes que se muevan, evita accidentes al tocar. Además, se
nes de los músicos. añade un anillo que une el cuerpo y la campana, facili-
A partir de 1931 ciertos saxo- tando su desmontaje. Su nueva construcción hace que
fones fueron marcados con los registros se igualen y suenen todos los registros más
Barítono 26 una triple “S” (Super Sax Sel- uniformes y mucho más fácil.
mer), estos no eran series limitadas pero eran distribuidos
sobre varios modelos: el modelo “Cigar Cutter”(1931-
1934), con números de serie desde el 14000 hasta 20099,
llamado así por los americanos debido al diseño de la lla-
ve de octava.
El modelo “Radio Improved” (1934-35) con número de
serie a partir del 20100 fue creado por los estudios de
radio y grabación “sound-takes”, aunque hay muy pocas
existencias de este modelo.

Balanced Action

El “Balanced Action” tenía dos versiones: campana cor-


ta y larga. La campana larga estaba más afinada pero exi-
gía más a la hora de soplar, la campana corta era más
fácil de soplar, pero por otro lado los registros más bajos
sonaban muy desafinados, demasiado altos. Un desarrollo
importante fue el añadido de la llave de fa# agudo, que
Radio Improved
se ofrecía como opción en este modelo por primera vez.
Los “SSS” no fueron realmente introducidos hasta el “Cigar Durante la segunda guerra mundial, la compañía se
Viento

Cutter” alrededor del numero de serie 13600, de hecho enfrentó a graves problemas debido a la falta de mate-
los altos no fueron grabados "SSS" hasta el Cigar Cutter, riales, sobre todo metal y nácar. Esta escasez, explica el por-
los tenores no fueron grabados hasta mas tarde, entorno qué los saxofones Balanced Action se hicieron con baque-
a los 17000. lita en lugar de nácar. De la misma forma, durante el

10
Diferentes modelos desarrollados por Selmer a lo largo de su historia

periodo comprendido entre 1942-45, algunos Balanced meros años después de la segunda guerra mundial
Action aparecían con el número de serie distinto entre el habían sido construidos con piezas de repuesto […].
cuerpo y la campana (el número original es el de la cam- - La segunda versión serían los saxofones diseñados con
pana). la campana más larga y con el nuevo diseño del tudel.
Saxpics muestra dos premisas para reconocer un autén- Las llaves de B y Bb están separadas.
tico Balanced Action: “La conexión entre el cuerpo y el - La última versión es el nuevo diseño de la campana
codo. Si está soldado es un Balanced Action. Si tiene dos más ligero, y un cambio definitivo que consistió en la
pequeños tornillos es un Super Action. Selmer patentó unión de las llaves B y Bb.
esta mejora bajo el sello de “Remova Bell” (FR920653). Esta última versión servirá de inspiración al modelo “Super
Otra de las consideraciones a tener en cuenta, es la ali- Action 80” que se fabricaría alrededor de 1981.
neación de los agujeros del cuerpo, que en este instru- El Super Action fue la transición hacía el Mark VI. Todas sus
mento se mantienen más o menos en la misma línea. novedades y características se trasladaron a este, siendo
El modelo “Jimmy Dorsey” fue una edición limitada, posi- así el Mark VI una continuación, siempre en constante
blemente solo se fabricaron 200 saxofones bajo este nom- evolución y mejora.
bre (entre los 26000 y 27500), este saxofón alto toma
prestado el cuerpo del Balanced Action y el mecanismo de Mark VI (1954-1973)
llaves del Cigar Cutter. El nombre de “Jimmy Dorsey” se
debe a que este hombre trabajó estrechamente en el Este instrumento no necesita presentación entre los saxo-
desarrollo y producción de saxofones, a finales de los fonistas, ha sido y es el modelo más codiciado. Debe su
años treinta. Algunos de estos tienen grabado en nombre nombre a que es el sexto modelo desde que empezaron
de Jimmy Dorsey. a fabricar los saxofones en 1922. Fabricados a partir de
los números de serie 59000. La inscripción Mark VI se
Super Action (1948-1953) puede encontrar en muchas partes del saxofón, nor-
malmente en el anillo, pero a veces aparece en la cam-
Con número de serie a partir del 38500. Este saxofón pana o incluso en el cuerpo. Celebraba, la llegada de
también conocido como “Super Balanced” es el paso este mítico modelo, el cincuenta aniversario de la meda-
intermedio entre el Balanced Action y el Mark VI. lla de oro que Selmer consiguiera en la Exposición Uni-
La publicidad de la época revindica un saxofón con “un versal de Saint Louis, Missouri (USA) en 1904. Desde
sonido mas brillante”, “mayor agilidad y afinación más pre- 1951, Marcel Mule fue quien dedicó todo su esfuerzo
cisa”. Esto se logró, en parte, gracias a la modificación a la creación y desarrollo de un nuevo saxofón Selmer.
de proporciones del tudel, esta tendencia continuará en La fabricación del Mark VI, un verdadero instrumento
los sucesivos saxofones. legendario, continuó durante más de veinte años.
Este saxofón atiende a la ergonomía del músico, tiene
un diseño realmente innovador al colocar las llaves a la
medida de la posición natural de la mano. Hasta enton-
ces, las llaves estaban alineadas a la misma altura. Esta
novedad, permite una técnica mas cómoda y fluida.
A diferencia del Balanced Action, este tiene el codo des-
montable que permite un mantenimiento más sencillo, el
cuerpo y el codo estaban unidos por un collar mediante
unos tornillos. Esto agiliza las labores de reparación en caso
de abolladuras. Otra característica de este modelo es tras-
ladar el número de serie de la campana al cuerpo del
saxofón.
En 1952, Selmer introduce por primera vez en el saxofón Mark VI
barítono el La grave, como opción, en el modelo núme-
ro 55, aunque posteriormente se le dio la denominación Este modelo logró el mayor desarrollo técnico que has-
Viento

de modelo número 55A. ta el momento se había conseguido, tenia el sistema de


Saxpics habla de tres versiones de este modelo: llaves más ergonómico, mejor afinación, un buen soni-
- La primera versión tiene un timbre muy similar, casi do, con mucha proyección, con él se lograban resul-
igual que el Super Action. […] los saxofones de los pri- tados excepcionales. Esta flexibilidad del instrumento

11
María Jesica Geijo Gutiérrez

rápidamente incrementó su popularidad entre los saxo- El mark VI, como saxofón mítico que es, cuenta con un
fonistas, cualquiera que fuera su estilo. gran número de mitos y leyendas, pueden ser ciertas o no
El saxofón alto ofrecía la posibilidad de contar con la lla- pero ahí entran las valoraciones personales de cada ins-
ve del La grave. Ornette Coleman fue un usuario de este trumentista en cuestión.
modelo, aunque se piensa que Adolphe Sax ya contem- Por primera vez el Mark VI fue equipado con la opción de
pló esta variante, tampoco fue una novedad si se tiene en una llave extra de octava, conocida como llave de armó-
cuenta que ya apareció esta especificación en el modelo nicos, para facilitar su ejecución. Hay una serie de mejoras
22 y 26 aunque no fue hasta el Mark VI cuando se masi- que ya vienen de los dos modelos anteriores, siempre esta-
ficó su construcción. rán en constante evolución; aunque no es en este mode-
Este modelo estaba disponible en alto, tenor, soprano, lo cuando aparecen por primera vez, ejemplo de ello es el
barítono, sopranino y bajo. anillo que une cuerpo y campana, para reforzar su estruc-
El modelo original de Mark VI se fabricó y desarrolló en tura y absorber los golpes, los protectores laterales, pro-
Francia, aunque se enviaban piezas a Estado Unidos, más tegen las llaves y evitan enganches con la ropa, las zapa-
concretamente a Elkhard, Indiana. Allí eran ensambla- tillas, fabricadas con resonadores de plástico, espátula
dos, grabados y rectificados en su caso. Los saxofones inclinable para que el paso interválico entre B y Bb sea
Americanos tenían grabados en forma de flores, pero más fácil.
solo en la campana y no en el codo, además, tenían una Pablo Rivero es su TIFC de Oviedo añade más novedades:
numeración en el tudel, aunque seria solo desde los 100xxx - “Gancho adaptable para el dedo pulgar derecho.
hasta los 105xxx. Por el contrario los saxofones france- Se puede ajustar a las preferencias individuales del
ses tenían un grabado más elaborado con la flor de lis, que saxofonista, más estable, proporciona un soporte segu-
abarcaba también el codo, aunque el grabado era una ro para el instrumento.
opción. Algo característico del Mark VI es el grabado de - Nueva llave de octava y nuevo apoyo para el dedo pul-
la “S” azul en el tudel, que permanecerá hasta hoy. gar izquierdo. Es un sistema más rápido y positivo,
El Mark VI fue una producción artesanal, era terminado sencillo para digitar y confortable para sostener el ins-
y montado a mano, lo que hace difícil encontrar dos ins- trumento.
trumentos iguales. De todos, quizás el más difícil de encon- - Nuevo y mejorado “Sistema de llaves Selmer”. Las arti-
trar es el modelo que contiene desde la llave La grave culaciones están diseñadas para aumentar su durabi-
hasta el fa# agudo (modelo #52A del catalogo Selmer). lidad con un uso refinado. Los radios de los platos y de
También es más común el plateado que el dorado. Selmer los tornillos son un 30% más grandes en diámetro,
experimentó con diferentes lacados durante algún tiem- proporcionando mas superficie resistente.
po, colores negro, blanco e incluso combinaciones de - Diseño exclusivo de Selmer del cuello de conexión entre
rojo y azul, aunque son muy raros de encontrar. el tudel y el cuerpo. Desarrollado para evitar posibles
escapes y fomentar el sellado integral.
- Resortes flexibles desarrollados por Selmer, para lograr
un esfuerzo elástico más rápido y fácil. Se inclinan
aproximadamente el doble.
- Exclusivo sistema de ajuste auxiliar del Fa agudo. Cla-
ve para la afinación y el color del sonido de las notas
más agudas.
- El diseño integral de todos los mecanismos aporta
fuerza y preserva el cuerpo del instrumento. Los saxos
que no poseen este sistema suelen presentar imper-
fecciones en su cuerpo, haciendo que el ajuste de las
llaves sea imposible.
- Su sistema de tornillería permite ajustes independien-
tes de los sistemas de la mano izquierda y de la dere-
cha. Las llaves Bb, B, C# y C también son ajustables”.
Viento

Hay algunos saxofonistas de gran reconocimiento que


tocaban con Mark VI, ejemplo de ello son: John Coltrane,
Stan Getz, Lee Konitz, Sonny Rollins, y como padre del
Mark VI
saxofón clásico Marcel Mule.

12
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DEL CLARINETE

Privilège
– Tonalidad: Sib y La
– Taladro: diámetro 14,60mm.
– Barrilete: se entrega con dos barriletes de 65,5 y 66,5mm,
comunes para el Sib y La. Taladro de 15mm
– Sistema: Boehm Standard (17 llaves, 6 anillos)
– Palanca de mib/mano izquierda.
– Cuerpos, barriletes y campana en ébano natural.
– Llaves en maillechort plateado.
– Soporte del pulgar regulable.
– Zapatillas de cuero, con resonador metálico en los graves.
– Zapatillas de goretex para el resto a excepción de la llave
doceava en corcho
– Espigas macho y hembra con casquillo metálico interior.
– Muelles de aguja en acero inoxidable
– Boquilla Selmer-Paris “C85/120”, completa con abrazade-
ra y boquillero plateado
– Estuche Privilège
– Aros de la campana bicolores : maillechort chapado en
oro/cromado negro mate
– Peso: 825 gramos

Para facilitar el cambio de un clarinete al otro, los modelos Sib y La comparten


los mismos barriletes. La estética general ha sido objeto de un minucioso cui-
dado, con los aros de la campana en maillechort bicolor (chapado en oro y cro-
mado negro mate) y un diseño depurado.

Los clarinetes se entregan con un nuevo estuche en símil cuero que garantiza
una excelente protección y ofrece un toque de distinción y elegancia. Viento

13
XVI Curso y IV Concurso Internacional de Clarinete

JULIÁN MENÉNDEZ 2011


La XVI edición del Curso Internacional de Clarinete La estructura del curso fue la misma que en ediciones
"Julián Menéndez", como ya es tradicional cada segun- anteriores. Contamos con 6 profesores de clarinete
do año, acogió el IV Concurso. La fecha elegida para soprano: Radovan Cavallin, Víctor Fernández, Luis Gomes,
esta edición, fue del 17 al 25 de julio y su lugar de Justo Sanz, Hedwig Swimberghe y Dominique Vidal. La
celebración, Ávila. clase de clarinete bajo ha sido impartida por Henri Bok,
El año que se celebra el Concurso lleva intrínseca una con Luis Gomes de asistente. Introducción e improvi-
motivación especial. El prestigio adquirido, tanto entre sación al Jazz ha sido competencia del gran Philippe
los participantes de nivel superior como entre los jóve- Leloup, teniendo como asistente a Ignacio López. El aula
nes, le da al curso un plus de intensidad. de miedo escénico no se pudo impartir por problemas
La participación, como en años anteriores fue masiva, personales, surgidos a última hora, de Olivia Geerolf.
quedándose varias solicitudes sin poder atender por Fundamentos y mantenimiento del clarinete han sido
problemas logísticos. El número de admitidos fue de impartidos por Sebastien Fontaine (Selmer-Paris), Ser-
85. En esta edición cabe destacar la masiva afluencia gio Jerez y Marie Durot (Punto Rep, Selmer-España). Los
de clarinetes bajos, 16 especialistas y amantes de este ins- pianistas acompañantes han sido Cristina Esclapez y
trumento, llegados de 10 países y 3 continentes dife- Antonio Jesús Cruz. Las actividades han estado coordi-
rentes, se dieron cita en Ávila, bajo la dirección del gran nadas por Víctor Fernández. La organización interna la
maestro Henri Bok y con Luis Gomes como asistente. ha llevado a cabo Esteban Velasco y la dirección artísti-
ca está bajo la responsabilidad de Justo Sanz y la técni-
ca Manuel Fernández. Con este gran equipo, hemos
conseguido aunar experiencia, profesionalidad, capa-
cidad organizativa y calidad, que han dado a la pasada
edición un brillo especial.
El día a día del Curso ha sido el tradicional. Clases indi-
Clases de Fundamentos Mecánicos
viduales por las mañanas, de 9:00 a 14:00 y trabajo de
ensemble, bajo la dirección del maestro Hedwig Swim-
berghe, por las tardes de 16:00 a 19:30. Los partici-
pantes en el concurso han trabajado sus respectivos
repertorios con los pianistas, en las horas libres.
Durante el curso, además de todo el trabajo progra-
mado, tanto individual como colectivamente, organi-
zamos una serie de actividades que complementan y
Ensemble del Curso en concierto agrandan el prestigio del curso. El día 18, contamos
Viento

Particpantes en el Curso 2011

14
Julián Menéndez 2011

con el gran especialista Vicente Pastor, profesor del Con-


servatorio de Valencia, que realizó una interesantísima
conferencia sobre “La historia el Clarinete” en el Palacio
de los Serrano, auditorio cedido por la Obra social de
Caja de Ahorros de Ávila. El día 20 tuvo lugar la semifi- Vicente Pastor
nal del Concurso, en el Palacio de Congresos de Ávila,
“Lienzo Norte”. El 21, fue el turno para el aula de clari-
nete bajo; dirigidos por el profesor H. Bok, nos brinda-
ron un gran espectáculo, un sentido homenaje a Tomás
Luis de Victoria, en el auditorio de Santa Ana, de la Jun-
ta de C. y L. Desde la primera nota conectaron con el
público, que disfrutó con el repertorio, sabiamente ele-
gido, en el que no faltaron obras de estreno. Si espec-
tacular fue el concierto, no menos espectacular fue la
puesta en escena con los 16 clarinetes bajos sonando.
El 22 fue el turno para los profesores. El Palacio de Con-
gresos nos acogió de nuevo. Fueron momentos irrepe-
tibles los que vivimos; cada uno de los profesores qui-
so dar lo mejor de si mismo. El momento cumbre llegó
con la participación de todos los profesores en el arre-
PROFESORES EN CONCIERTO

glo que P. Leloup hizo, para el grupo de profesores, de


la "Fiesta" de Chick Corea, en homenaje a este célebre
músico. No faltó el piano a cuatro manos, palmeros…
una "fiesta" completa. En este concierto hubo varias
obras de estreno. El sábado 23, el esperado concierto del
ensemble de clarinetes del curso, dirigido por el maes-
tro belga Hedwig Swimberghe, fue el protagonista de
la noche abulense. En un entorno mágico, al pie de la
muralla, disfrutamos de una música fresca, llena de vida
y colores, elegida para la ocasión. ¡85 clarinetistas sonan-
do juntos!. El profesor Radovan Cavallin acompañó al
Ensemble en una de sus obras. El 24 fue el turno para
la final del Concurso y el 25 el concierto final de alum-
nos y la siempre triste despedida, una despedida con
fecha de reencuentro, 22 de julio 2012, fecha en la inau-
guraremos la XVII edición.

Ensemble con R. Cavallin


Viento

Ensemble con el maestro H. Swimberghe

15
IV CONCURSO INTERNACIONAL “JULIÁN MENÉNDEZ” Manuel Fernández. Los pianistas acompañantes fue-
ron Cristina Esclapez y Antonio Jesús Cruz.
El IV Concurso Internacional de Clarinete “Julián Menén- A pesar del buen nivel de los finalistas, el jurado deci-
dez”, se celebró en sus 2 modalidades: “A” hasta 30 dió por unanimidad, dejar desierto el primer premio en
años y "B" para jóvenes hasta 20. Tanto la semifinal ambas categorías. En la categoría “A” el segundo pre-
como la final, se llevaron a cabo en las magníficas ins- mio, consistente en 600€ en productos Vandoren, fue
talaciones del Palacio de Congresos de Ávila, "Lienzo para José Andrés Camacho, el tercero, matrícula para
Norte". Nuestro agradecimiento a la dirección de este la siguiente edición, donado por Mundimúsica, recayó
centro y muy especialmente a Don Gonzalo Súnico, a en Francisco José Casado. El premio especial “Colegio
los miembros del jurado y a los pianistas. Diocesano”, una beca para el siguiente curso, fue para
En la categoría “A” los finalistas fueron: Francisco José Matías Company. En la modalidad “B”, el segundo pre-
Casado Gómez, José Andrés Fernández Camacho y mio, 400 € en productos Vandoren, fue para Claudia
Matías Company Casas. En la categoría “B” pasaron a Reyes, el tercero, matrícula para la siguiente edición,
la final: Claudia Reyes Segovia, Amelia Ónega Otero y donado por Mundimúsica, recayó en Amelia Ónega.
Marcos Llorca Climent. El jurado estuvo compuesto El premio especial Colegio Diocesano, una beca para el
por los profesores del curso: Radovan Cavallin, Víctor alojamiento en la próxima edición, fue para Marcos
Fernández, Luis Gomes, Justo Sanz, Hedwig Swim- Llorca.
berghe y Dominique Vidal, actuando como Presidente La V edición de tan prestigioso concurso, tendrá lugar
Justo Sanz y como secretario, con voz pero sin voto, en julio 2013.

PARTICIPANTES EN EL CONCURSO
Viento

16
Rubén Domingo i Boloix

4ª Trobada de saxos, Escoles i Conservatoris


de música de la Diputació de Tarragona i
Escoles de música de les Terres de l’Ebre
por Rubén Domingo i Boloix
Profesor de la Escuela y Conservatorio de Música de la Diputación en Tortosa y miembro de SAX 3+1

Participantes en la 4ª Trobada de Saxos

En el año 2005, los profesores de saxofón de los con- También contamos con la colaboración del grupo San-
servatorios de la Diputación de Tarragona (Reus, Tarra- ganxa Music Store, que nos trajo una completa exposi-
gona y Tortosa) empezamos a organizar un intercam- ción de saxofones y accesorios, presentada por su repre-
bio con nuestros alumnos para que pudiesen pasar un sentante Luismi Mateu, que estuvo a disposición de los
día de trabajo y compañerismo. Inicialmente este encuen- alumnos y profesores durante toda la mañana. Para aca-
tro bianual estaba pensado para los alumnos de los tres bar la sesión matinal, después del ensayo simultáneo
conservatorios, pero en la tercera edición, celebrada en de los dos grupos y de visitar la exposición, el técnico-
Reus, se abrió la participación a otras escuelas de las reparador de Sanganxa Music Store, Óscar Egea, nos
cercanías (de la misma ciudad, comarca, etc). ofreció una conferencia sobre la fabricación del saxo-
En 2011 el encargado de la organización ha sido el Con- fón acompañada de audiovisuales (video sobre la fabri-
servatorio de Música de la Diputación de Tarragona en cación del saxo) y material (diversas partes y piezas del
Tortosa y durante todo el curso hemos trabajado para saxofón que los alumnos pudieron ver y tocar).
que todo estuviera en las mejores condiciones el día del Para digerir bien la comida, empezamos la sesión de
encuentro, sábado 11 de junio. ensayo al aire (más bien viento) libre, con las piezas que
En este encuentro participaron los tres conservatorios ini- tocarían todos los alumnos de todos los niveles, juntos.
ciadores del proyecto (Tarragona, Reus y Tortosa) y muchas Este grupo, formado por unos cien saxofonistas (des-
escuelas de música de municipios del sur de la provincia de de alumnos de a partir de 9 años hasta profesores cola-
Tarragona: Alcanar, Amposta, Deltebre, Godall, Jesús, La boradores) fue dirigido por el profesor del Conservato-
Ràpita, Roquetes, Sant Jaume, Santa Bàrbara y Ulldecona; rio de Tortosa, Rubén Domingo. Aún hubo tiempo de
con más de cien inscripciones entre alumnos y profesores. hacer un pequeño repaso general de las obras por gru-
Después de la bienvenida por parte del Director del Con- pos y ya con el trabajo hecho nos fuimos a merendar al
servatorio de Tortosa, Carles Fabra, y su profesor de Conservatorio.
saxofón, Rubén Domingo, empezamos la jornada con el Y llegó el momento culminante del encuentro, el con-
programa previsto. Durante la mañana se repartieron cierto final. La plaza del ábside de la catedral barroca de
los alumnos en dos grupos, uno formado por los de Tortosa fue el marco incomparable de esta actuación. A las
nivel elemental y otro por los de grado profesional (o 19.30h empezaban este concierto el Grupo de Saxofones
medio), y empezamos con los ensayos de las piezas pre- del Conservatorio de Música de la Diputación en Tortosa,
Viento

vistas para el concierto final de la tarde. El encargado de como buenos anfitriones, que interpretaron dos piezas
dirigir el primer grupo fue el profesor del Conservatorio de su repertorio trabajado durante el curso escolar: dos
de Tarragona, Joaquim Subirats, y el del segundo Joan movimientos de la “Suite” de Jean-Marc Serre y la “Sam-
Martí-Frasquier, profesor del Conservatorio de Reus. ba de Minerva” (arr. Christophe Bois). A continuación, el

18
4ª Trobada de Saxos

Grupo de alumnos de Nivel Elemental interpretó la “Cho- No podemos acabar este resumen sin dar las gracias
ral y Minuet” de Jean-Marc Serre y el “Premier Choral” de al Conservatorio de Tortosa por la organización, a
André Waignein. Les siguió el Grupo de alumnos de Gra- Sanganxa Music Store por su colaboración en la expo-
do Profesional, que interpretaron el primer movimiento sición y taller, y a los profesores y alumnos de los con-
de la Sinfonía nº 28 en La M de Franz-Joseph Haydn (arr. servatorios y escuelas participantes que hicieron que
Rubén Domingo) y “Trotting for Dogs” de Lucien Soen nos encontráramos más de cien saxofonistas para
(arr. Christophe Bois). Y para acabar el concierto, el Grupo pasar un día entero dedicado exclusivamente a nues-
formado por todos los saxofonistas interpretaron “Fair tro querido instrumento, el saxofón. Muchas gracias
and Warmer” de Harold L. Walters y el célebre “Vals nº 2” a todos y nos vemos dentro de dos años en Tarrago-
de la “Suite de Jazz” de Dmitri Shostakovich. na.

Participantes en la 4ª Trobada de Saxos

Los músicos nos dan

¡LA MEJOR
NOTA!

Centro de Asistencia Técnica de Instrumentos Musicales


Servicio Técnico Oficial Selmer y Bach
C/ Alfonso Querejazu, 5 bajo · 05003 · Ávila
www.puntorep.com · info@puntorep.com · Tlf. / Fax 920 25 68 08
NOVEDAD APOYAPULGARES
TK TON KOOIMAN
SAX FEST AVEIRO 2011
TEXTO EN SU LENGUA ORIGINAL

Cuarteto Sax 3+1 Participantes en el Festival

As QuadProductions e a RedRoots apresentaram pelo diversi?cação das actividades propostas, nessa medi-
quarto ano consecutivo aquele é já um dos maiores da o Aveiro SaxFest'11 conta com um número cres-
festivais ibéricos dedicado ao Saxofone, o Aveiro Sax- cente de instituições associadas, quer no campo edu-
Fest'11. A partir desta edição o festival terá uma fre- cativo como também artístico.
quência bienal, assumindo uma parceria com o Festival Um dos principais destaques surgiu no reforço da apos-
Internacional de Saxofones de Palmela, o que irá pro- ta nas marcas "SaxFest Lifestyle" através organização de
porcionar a alternância dos maiores festivais de saxofone eventos de promoção das marcas e do festival. Estas
portugueses ora no Sul ora no Norte de Portugal. actividades deram lugar a um novo conceito musical
Para este ano foram revalidados os compromisso de enquanto programação paralela ao festival, o "SaxFest
excelência ao nível das actividades pedagógicas e artís- Beats".
ticas dando especial ênfase à participação da comu- Entre os principais nomes artísticos da edição de 2011
nidade civil através da organização de eventos sociais estiveram: STP Trio, Flux Ensemble, Mário Santos, Gil-
e fomentando o mercado do turismo cultural na região berto Bernardes, Henrique Portovedo, Henrique Por-
de Aveiro. tovedo, Blast Collective e Quarteto Sax 3+1.
O sucesso das edições anteriores foi pautado por uma O Aveiro SaxFest´11 contou com o alto patrocínio
enorme a?uência de inscritos nas mais diversas activi- da Selmer e da MAFER Musica.
dades lançando uma maior exigência na qualidade e http://www.aveirosaxfest.blogspot.com/

O jovem músico Aveirense Henrique Portovedo fun-


diu-se com o encenador Filipe Pereira, a fim de produ-
zirem uma performance. Da mistura destes artistas seria
de esperar algo soberbo e foi o caso do “Don't Shoot At
The Saxophe Player” apresentado no Estúdio Performas
nos passados fins-de-semana de Setembro.
Com uma possante presença em palco o musico con-
Viento

tracena com Miguel Rosas criando uma dinâmica de


espaço, substancialmente preenchida com um jogo
de luz e cor gerado pela excelente equipa técnica e
Henrique Portovedo enriquecido pelos vídeos de Daniela Vidal Ferreira.

21
Não me abstenho que estava à espera de uma per-
formance onde a componente musical teria uma domi-
nante forte, e foi o caso. Surpreendi-me com a mistura
entre o lado mais dançável de todo o espectáculo mis-
turado com os vários instrumentos de sopro que o
Henrique ia executando a contracenar com o actor
criando uma mistura funcional do espaço cénico, este
despojado de grandes artefactos, o que ajudava a ter
uma percepção maior de todo o universo físico. A
completar, o visualismo experimental onde a mistura
de footage ao estilo vintage, com referencias a movi-
mentos pop-art e film noir, intensamente marcados
por uma dominante contrastada da imagem. O parco
público presente, manteve uma entusiasmada e con-
tagiante presença, impulsionada pela batida cons-
tante, resultando por vezes complicado ficar sentado Profesores en concierto
na cadeira.
Poderia quase afirmar que a qualidade da performance deste tipo de espectáculos é ainda um desafio para
é inversamente proporcional à assistência presente. uma equipa que mantém uma fasquia alternativa.
Infelizmente este trabalho de uma qualidade técnica Miguel Estima in “Clip”, Diário de Aveiro 13-10-2011
notável ainda não é facilmente absorvido pelo públi- A banda sonora que deu origem a este espectáculo
co. “Ouvido duro e vista curta”, diria eu, ou menos pode ser adquirida no Itunes, CDBaby ou em
receptivos a novas tendências estéticas, a afirmação www.henriqueportovedo.com
Entrevista con Johan van der Linden

Entrevista
con Johan
van der
Linden
by Sean Murphy
Translated by Esneider Valencia Hernández

Sean Murphy

El saxofonista holandés Johan van der Linden ha sido co. Los artistas quieren invertir en un lugar donde el
aclamado como uno de los virtuosos del saxofón por la repertorio pueda ser probado y comprobado, y donde
crítica especializa. Actualmente es solista independiente las cosas que se pueden encontrar allí no se encuen-
de música de cámara y profesor de saxofón en el Con- tren en ninguna otra parte. Este ensamble es un lugar
servatorio de Enschede and Utrecht Enschede y Utrecht. donde los artistas se reúnen e inspiran a su público, el
Desde su creación en 1982, es el líder del famoso Aure- cual es siempre muy receptivo e interesado en la músi-
lia Saxophone Quartet, agrupación con la que ha lan- ca nueva. Un lugar para conocer, soñar, compartir, tra-
zado con éxito diez grabaciones. Es miembro del Nether- bajar, experimentar y crear: www.splendoramster-
lands Blazers Ensemble (NBE) y actúa como invitado dam.com.
frecuentemente con orquestas holandesas como The
Real Concertgebouw Orchestra y la Orquesta Filarmó- SM: ¿Cuáles son algunos de los más singulares, o
nica de Rotterdam. En esta entrevista Johan van der no tradicionales, repertorios que les gusta explo-
Linden explica algunos aspectos del desempeño del rar, investigar y llevar a cabo?
saxofón y el repertorio en Holanda. JL: Es difícil de responder porque me gusta incluir todo
SM: Como saxofonista con sede en Holanda, ¿qué tipo de repertorio: clásica, avangarde, contemporánea,
tipo de oportunidades de tocar, únicas de este país, antigua, folk, jazz, etc. Con el NBE toco todo tipo músi-
están disponibles para usted como saxofonista y ca de diferentes partes del mundo, incluyendo los Bal-
qué géneros abarcan estas actuaciones? canes, África e India. Con el Cuarteto Aurelia exploramos
JL: En Holanda tenemos una tradición de música de tanto el repertorio tradicional, como la música moder-
cámara. Todo tipo de ensambles están tocando una na, y arreglos especiales. Por ejemplo, la semana pasa-
amplia variedad de música. Somos de mente abierta, y da se realizó, “Oraciones de la Noche” de Kancheli.
tanto músicos como público son educados amantes
del arte. No solo toco frecuentemente con Aurelia Saxo- SM: ¿Qué papel desempeña el saxofón en Holanda
phone Quartet, sino también en otras agrupaciones en lo que respecta a su uso en los diversos ensam-
como el NBE y como solista. Trato de ser flexible y tocar bles como los de música de cámara, conjuntos de
el tipo de música que me inspira. Eso puede ser muy viento, orquestas, jazz, y crossover/música con-
diferente, musicalmente. Junto con otros músicos, orga- temporánea?
Viento

nizamos un nuevo grupo llamado Splendor en Holan- JL: Nosotros jugamos un papel importante en Holanda.
da. Este grupo es un colectivo de músicos, composito- Los saxofonistas aquí son fuertes! Tenemos muchas
res, escritores y artistas, todos con un historial de pre- ideas y somos creativos. Tal vez tenemos que hacerlo
sentar programas y proyectos especiales para el públi- porque hay pocos puestos de trabajo para nosotros.

23
Sean Murphy

Tenemos que hacer nuestro propio mundo, musical- ciones que necesitaba para convertirse en un gran com-
mente. Formamos agrupaciones, invitamos composi- positor para el saxofón. Jacob es muy abierto, así que
tores a escribir para nuestro instrumento, y organizamos es fácil cambiar cosas y sugerir nuevas ideas en cuanto
nuestros propios conciertos. Creo que el saxofón está a las técnicas de saxofón. Cuando las cosas se mejoran
bien en Holanda. Tenemos una tradición muy fuerte en por los comentarios de los saxofonistas, él cambia la
el saxofón, dirigida por muchos distinguidos saxofo- composición. Debido a esto, la música de Jacob es siem-
nistas de este país. El saxofón está jugando un papel pre un "trabajo en progreso", lo que es muy refrescan-
importante en la vida musical aquí. Los compositores te para un saxofonista. Hace diez años con mi Aurelia
están escribiendo excelente música para el instrumen- Saxophone Quartet tocamos Postnuclear Winterscena-
to y encuentras saxofón en numerosas formaciones. rio por primera vez en Amsterdam. Esa fue una actua-
ción impresionante. Jacob no podía componer debido
SM: ¿Cómo es trabajar con el compositor holandés a la depresión que sintió durante la guerra del Golfo.
Jacob TV en la escritura de nuevas obras para saxo- Postnuclear Winterscenario eran sus primeras notas
fón? También, ¿Cuál ha sido la reacción más memo- después de la guerra. Cuando terminamos de tocar, el
rable del público en la prestación de una de sus público estaba muy tranquilo. Ellos no aplaudieron, y
obras? ¿Nos puedes contar sobre el papel de su eso fue hermoso. La gente siempre reacciona emocio-
música en el repertorio para saxofón de hoy? nalmente a la música de Jacob, y, a veces, algunas per-
JL: Hable con él ayer! Sí, tenemos una estrecha rela- sonas se molestan por su música. El simple hecho de que
ción con Jacob. Jacob es siempre muy entusiasta y esti- Jacob es tan famoso, y el hecho de que siempre utiliza
mulante. Él escribió su primera pieza de saxofón para el saxofón es su música es muy importante para el des-
nosotros titulada Pitch Black. Él estaba aprendiendo a arrollo del instrumento. Le encanta el saxofón. El saxo-
escribir con el estilo de acompañamiento boombox fón clásico y también el sonido del saxofón en el jazz.
cuando escribió esta pieza. Le dimos las recomenda- A él, le gusta el híbrido del jazz y el sonido clásico en su
música y anima a los intérpretes de su música a inves-
tigar los extremos de estos dos estilos.

SM: ¿Cuál es el futuro del saxofón y su repertorio?


¿Irá el instrumento en dirección de la música con-
temporánea? Orquesta? Popular?
JL: Yo espero que no vaya en una dirección específica,
sino más bien, que se mantenga dentro de una amplia
variedad de repertorios. Debido a que los saxofonistas
son tan creativos, una variedad de música para saxofón
se integrará en el futuro. Yo mismo compongo y trato
de hacer todo tipo de arreglos, tanto para grupos pro-
fesionales como aficionados. Quizás la cosa más impor-
tante para nuestro futuro es la educación. Tal vez hay
cosas que se pueden organizar mejor, como la embo-
cadura de base, o la educación de los niños.

SM: ¿Hay algunas lecciones musicales profundas que


haya aprendido mientras estudiaba en el Conservato-
rio Sweelinck de Amsterdam, que desee transmitir a
otros saxofonistas?
JL: Tuve una importante master-class con Fredrick Hemke.
Él me dijo: escucha tu voz interior, ella te dirá qué hacer. No
sigas muy de cerca lo que te han dicho, más bien escucha
Viento

tu voz interior para orientarte musicalmente. Esto me hizo


fuerte, y me sigue haciendo hoy. Al final, todo el mundo tie-
ne la capacidad de seguir su voz musical interna, sólo debe
Johan van der Linden sentirse lo suficientemente fuerte como para hacerlo!

24
Entrevista con Johan van der Linden

SM: ¿Existe algún tipo de técnicas de enseñanza


particulares que utilizan con sus alumnos que le
gustaría compartir?
JL: Con mis alumnos trabajo en los ejercicios que deben
tocar todos los días. Los ejecutantes de metales practican
con frecuencia los mismos ejercicios todos los días,
pero esta es un área de la cual carecen los saxofonistas.
Yo utilizo este concepto en mi libro, Scale Fitness, que
contiene no sólo las escalas, sino también ejercicios
diarios para saxofonistas.

SM: Su cuarteto ha tenido mucho éxito, ¿cómo su


grupo mantiene este éxito y cuál es el papel del
cuarteto de saxofones en el futuro del instrumento?
JL: El cuarteto de saxofones es una agrupación poderosa,
con la capacidad de producir numerosos colores y
muchas posibilidades musicales. El cuarteto ha traba-
jado junto durante treinta años. Hemos sido capaces de
lograr esto por estar siempre centrados en la música, y
nunca llevar nada personal al ensamble. Los miembros
del cuarteto son mis colegas, no mis amigos. Lo cual ha
funcionado bien para nosotros. Por supuesto, yo sé
mucho de mis colegas y siempre estoy interesado en
Johan van der Linden sus vidas, pero tan pronto estamos en una situación
de concierto es una atmósfera seria. También decidi-
SM: Usted ha tenido master-classes con Jean-Marie mos no invertir demasiado en cuanto a la cantidad de
Londeix, Deffayet Daniel, y François Daneels. ¿Cuá- horas que ponemos en el ensamble. Si lo hiciéramos,
les son algunas de las cosas importantes que obtu- habría poco tiempo para nuestras propias vidas indivi-
vo de su interacción con cada uno de estos músi- duales y proyectos personales, por lo tanto Aurelia
cos? Saxophone Quartet no es un trabajo de tiempo com-
JL: De Londeix aprendí a ser exacto. Él me enseñó a lle- pleto. Después de treinta años de estar tocando toda-
var la música a la vida siguiendo exactamente lo que está vía nos sentimos jóvenes.
impreso en la página, en lo que respecta a la articula-
ción, la dinámica, el fraseo, etc. Deffayet me enseñó a
ser un artista expresivo. Él me enseñó cómo tocar y
hacer contacto con el público, así como los compo- BIOGRAFÍA DE SEAN MURPHY
nentes de un estilo musical adecuado. Daneels me ense-
ñó a ser un caballero en la música. Me explicó lo que es Sean Murphy actualmente se encuentra cur-
ser cortés con otros músicos, escuchar a los demás, y sando la Maestría en Music Performance en
también tratar de copiar el sonido de otros instrumen- Saxofón de la Universidad de North Texas
tistas. (EE.UU.). También tiene una Licenciatura de
Música en Educación Musical de Slippery Rock
SM: ¿Cuál es su consejo a los estudiantes de saxofón University de Pennsylvania (EE.UU). Sus artícu-
que aspiran a estudiar el instrumento a nivel inter- los sobre el saxofón han sido publicados en
nacional en Holanda y más allá? América del Norte, Gran Bretana, Francia, Espa-
JL: Es necesario estudiar el instrumento y el trabajo ña y Australia. Como un artista activo, se ha pre-
duro! Cuando tengan ideas, vayan por ellas. No espe- sentado en conferencias nacionales e interna-
Viento

rar a otros para iniciar una idea, sino más bien ser el pri- cionales, y también ha comisionado nuevas obras
mero en ir a seguir estudiando con un gran maestro, un para saxofón de compositores como Kit de Turn-
recital o una nueva composición. Siempre tener valor de bull y Stephen Barr.
perseguir sus sueños.

25
Nueva gama de Instrumentos PRM

Gama
PRM
CLARINETE | SAXOFÓN | FLAUTA | FLISCORNO | OBOE | FAGOT | TROMPETA | TROMBÓN DE VARAS

clarinetes PRM
Tonalidad: Sib Tonalidad: Do Requinto
Diámetro de tubo: 14,50mm Diámetro de tubo: 14,50mm Diámetro de tubo: 14,50mm
Afinación a 442 Afinación a 442 Afinación a 442
Suministrado con 2 barriletes: 64 y 65mm Suministrado con 2 barriletes: 64 Suministrado con 2 barriletes: 64
Sistema Boehm tradicional de 17 llaves y 6 y 65mm y 65mm
anillos Sistema Boehm tradicional de 17 Sistema Boehm tradicional de 17
Barrilete, cuerpo y campana en granadilla llaves y 6 anillos llaves y 6 anillos
Reposapulgar ajustable Barrilete, cuerpo y campana en Barrilete, cuerpo y campana en
Llaves plateadas granadilla granadilla
Zapatillas de piel blanca Reposapulgar ajustable Reposapulgar ajustable
Muelles de aguja en acero Llaves plateadas Llaves plateadas
Boquilla Vandoren 5RV o similar Zapatillas de piel blanca Zapatillas de piel blanca
Estuche tipo mochila, cómodo y Muelles de aguja en acero Muelles de aguja en acero
práctico Boquilla Vandoren 5RV o similar Boquilla Vandoren 5RV o similar
Estuche tipo mochila, cómodo y Estuche tipo mochila, cómodo y
práctico práctico

saxofones PRM
soprano alto tenor
Tesitura desde Sib a Fa# Tonalidad Mib Tonalidad en Sib
Tudel, cuerpo y campana en latón Fa# sobreagudo Fa# sobreagudo
amarillo Tornillo de regulación en la llave Tornillo de regulación en la llave
Terminación lacada con campana del Do# del Do#
grabada Zapatillas con resonador Zapatillas con resonador
Mecanismo: Fa# agudo, sistema metálico metálico
meñique mano izquierda de fácil Reposapulgar ajustable Reposapulgar ajustable
ejecución Campana grabada Campana grabada
Boquilla Selmer C*, abrazadera y Lacado gold en llaves y Lacado gold en llaves y
boquillero mecanismo mecanismo
Zapatillas “Deluxe” con resonador Boquillas Selmer C* Boquillas Selmer C*
metálico Abrazadera y boquillero Abrazadera y boquillero
Estuche seguro y práctico Grasa para corchos Grasa para corchos
Estuche de origen Estuche de origen
Nueva gama de Instrumentos PRM

flautas PRM
JUNIOR
Platos cerrados con nácares
incorporados
Sol desplazado
Hasta Mib
Dobles ejes con sujeción a través de
pines
Fieltros silenciadores para establecer
alturas
Bisel ovalado de gran tamaño
Cabeza y codo desmontable
Ejes en acero inoxidable
Zapatillas PREMIUM
Muelles de acero en el mecanismo fliscorno PRM
Chimeneas extrusionadas
Estuche y vara de limpieza Campana en una sola pieza
3 Llaves de desagüe
SENIOR Pistones precisos y de fácil
Características similares deslizamiento
al modelo “JUNIOR” Palanca de afinación en el 3er
Flauta tamaño estándar con: pistón
Cabeza curva y recta
Platos abiertos
Guías pistones alta resistencia
Tudel receptor boquilla en
oboe PRM
Pata de Do
maillechort
Estuche y vara de limpieza Sistema Conservatorio
Tubería principal en cobre rojo
Semi-automático que incorpora:
Terminaciones en lacado o Tercera llave de octava
plateado Automatismo Mib / Do#
Boquilla de origen Automatismo Do# / Si# Sib
Estuche seguro y práctico Automatismo Sol# / Fa#
Construido en resonite para un
mejor peso y eliminación completa
del riesgo de fisuras
Mecanismo plateado
Zapatillas en corcho hasta do grave
Estuche tradicional de oboe
trompeta PRM profesional con funda de cañas

Tonalidad en Sib
Instrumento flexible. Tubería ML
Campana de una sola pieza, de
fagot PRM
124 mm
ABS NEGRO
Taladro de 11,68 mm
Pistones de monel. Pulsadores en trombón PRM Construido con cuerpo ABS
nácar Mecanismo plateado
Llave de desagüe en la bomba Transpositores: Cónico (forma
Llave de Re agudo y trinos
principal y tercera Thayer) y cilíndrico
Do-Do #
Anilla 3ª bomba ajustable Respuesta inmediata Campana Corta
Gancho pulgar sobre 1ª bomba Buena afinación 2 tudeles
Guías de pistones en... Varas bien equilibradas y precisas Accesorios: Funda dura, apoyo,
Terminaciones: lacado y plateado Horquilla de sujección en alpaca limpiadores
Estuche original, práctico y Terminaciones: Lacado y
resistente goldmessing
Boquilla original BACH 1 1/2 C Campanas grande y mediana,
fabricada en 2 piezas
Estuche original, práctico y
resistente
Boquilla original BACH 1 1/2C
V Congreso Nacional
de Clarinete ADEC
Madrid, del 6 al 11 de diciembre de 2011
El pasado mes de diciembre, del 6 al 11, se celebró, en el Las actividades se fueron desgranando a partir de este con-
Real Conservatorio Superior de Música de Madrid (RCSMM) cierto inaugural, siendo frenético el constante desarrollo
el V Congreso Nacional, II Congreso Europeo de Clarinete de todo tipo de eventos. Destacada fue, en esta primera jor-
y el primer Concurso Internacional ECA, organizados por la nada, la actuación del joven cuarteto formado por D. Mora,
Asociación Española para el Estudio y Desarrollo del Clari- M.A Gómez, Fco. J. Martínez y G. Esteban. Cristo Barros,
nete "ADEC". Desde hace ya más de una década, ADEC vie- Julio Sanz, Barcelona Clarinet Players, Pedro Rubio, que
ne organizando, con gran éxito, el Congreso Nacional de Cla- interpretó obras del repertorio español del siglo XIX y Jus-
rinete. En esta edición, la Asociación Europea de Clarinete to Sanz, que también tuvo presente en su repertorio a un
"ECA" eligió el seno de nuestro Congreso para llevar a cabo compositor español, Pedro Iturralde, que nos honró con
su II Congreso Europeo y el I Concurso Internacional. su presencia, no sólo en este concierto, sino durante todo
Si en las anteriores ediciones habíamos hablado de éxito, en el Congreso.
la presente las expectativas se sobrepasaron. El numeroso Justo Sanz merece una mención especial. Además de su
público asistente, más de 600 personas inscritas, disfrutó con gran labor como Presidente de ADEC, anfitrión de lujo
las actividades programadas: conciertos de grandes solistas durante doto el Congreso, saca tiempo y energía para brin-
nacionales e internacionales, ensambles, conferencias, cla- darnos, sin lugar a dudas, uno de los momentos mágicos
ses magistrales y el esperado concurso. No faltó la presen- del Congreso. A la fuerza y brillantez de la música de Itu-
cia de las marcas más importantes del sector, entre las que rralde, Justo le pone alma, con lo que su actuación se trans-
cabe destacar a Selmer y Vandoren. Un gran abanico de pro- formó en un puro deleite. La sensación de facilidad con la
ductos, desde instrumentos y accesorios, pasando por par- que este artista ejecuta cualquier tipo de música, contras-
tituras, CD´s y complementos relacionados con el clarine- ta con la dificultad, en la mayor parte de las ocasiones, del
te, fueron expuestos para disfrute de los participantes. repertorio que interpreta. Todos nos quedamos muy emo-
Este V Congreso, se abrió con un concierto a cargo del cla- cionados cuando dedicó el concierto a un ser querido que
rinetista José Franch Ballester, invitado por ADEC. Esta en ese momento nos estaba dejando.
apuesta, que la Asociación realiza en cada edición, no
defraudó a nadie y permitió a muchos colegas clarinetistas,
que no habían tenido la ocasión de escuchar a este joven
músico, descubrirlo. Estuvo acompañado por un magistral
Miguel Civera al requinto. Pablo Zinder al piano.

Justo Sanz y Pedro Iturralde

A las 9 de la mañana de este día 8, tuvo lugar la semifinal


del I Concurso ECA. Un Concurso que contó con la parti-
J.F. Ballester, M. Civera y P. Zinder Gonzalo Esteban
cipación de un gran ramillete de jóvenes llegados de dife-
rentes países. El jurado, formado por clarinetistas de varios
países europeos, fue presidido por el gran Maestro Guy
Dangain. La representación española recayó en Javier Bala-
guer, solista de la ONE. Los concursantes estuvieron acom-
Viento

pañados por los excelentes pianistas Cristina Esclapez y


Mariana Gurkova.
El día 9, muy de mañana, comenzó con un joven trío: Gon-
Cristo Barrios Pedro Rubio zalo Esteban, Cristina Martín y la pianista Noelia F. Rodiles.

28
V Congreso Nacional de Clarinete ADEC

La frescura y juventud contrastó con el gran momento de Varios miembros del jurado, participaron en los denomi-
música que brindaron a los asistentes. Marcel Chirilov, un nados “Conciertos ECA” que tuvieron lugar esa tarde. Se
asiduo del Congreso, defendió con mucho profesionalis- cerró la jornada con “Música Nova Chamber Group” des-
mo su repertorio. tacando el clarinetista Florián Popa y la soprano Mª Ánge-
El grupo de clarinetes del Conservatorio Victoria de los les Rodríguez. Escuchamos al siempre original H. Sparnaay,
Ángeles de Madrid, dirigido por un magistral Carlos Fer- cerrando el bloque el inglés N. Cox.
nández Cobos, puso una bocanada de aire fresco con su ori-
ginal apuesta. Su brillante actuación, con un repertorio, en
gran parte, de música española, estuvo acompañada por
bailarines clásicos y flamencos. Era una actuación muy espe-
rada y el público disfrutó y vibró.

F. Popa, M.A. Rodríguez

El sábado, a las 10 de la mañana estaba programada la


Grupo Conservatorio Victoria de los Ángeles Madrid
gran y esperada final del I ECA Concurso Internacional.
En este mismo día, contamos con la actuación del espera- Gran nivel de los finalistas, entre los que cabe destacar al
do Dúo polaco “Clarideon”. El polivalente clarinetista Jakub español Francisco J. García Gil, quién a la postre sería el
Bokun y el acordeonista Michat Moc, nos regalaron unos for- gran vencedor.
midables momentos de música. Apasionado repertorio, La mañana prometía; después de la final del concurso, era el
que unido al empaste de ambos instrumentos, incitaba a turno de los portugueses Candida Oliveira y Manuel Carval-
relajarse en la butaca y dejar soñar la imaginación. Tam- ho, ambos artistas Selmer. El país vecino siempre ha goza-
bién escuchamos, en esa misma mañana, al clarinetista do de fama de buenos clarinetistas y estos dos magníficos
americano, Presidente de la ICA, Keith Koons. músicos así lo corroboraron. Ambos eligieron un repertorio
que les permitió desgranar su arte en el escenario, con gran
pureza de sonido, control y cuidadísima afinación. Fueron
actuaciones de gran altura. Estuvieron acompañados al pia-
no por Cristina Esclapez. Cerró la mañana el esperado “Dúo
Evans” el saxofón de Ann Evans y el clarinete bajo de Henri
Bok, empastaron maravillosamente bien y nos regalaron una
actuación, con obras de estreno en España, que nos dejó un
Clarideon
gran sabor de boca, una actuación repleta de matices y con-
trastes que el público ovacionó.

Keith Koons Jakub Bokun


M. Carvalho y Cristina Esclapez C. Oliveira y Cristina Esclapez
La tarde nos esperaba cargada de sorpresas y momentos
emotivos. El primero de ellos era la esperada "Tribuna de Jóve-
nes". Participaron: Alfonso Sáis, Alberto Sánchez, Daniel Huer-
tas, David Martínez y Jennifer Sanz, acompañados al piano por
Viento

Isis Pérez e Isabel Hernández. Todos ellos mostraron un gran


nivel y sus cualidades artísticas, a pesar de su corta edad. Si per-
severan en su trabajo diario, en pocos años los escucharemos
frente a las grandes obras de repertorio. Dúo Evans

29
El Congreso llegaba a su fin. Mathias Muller, presidente de la
Asociación Europea del Clarinete "ECA" fue el encargado de
poner el broche, antes de la clausura y el propio concierto de
clausura. Un M. Müller pleno de inspiración y creatividad nos
brindó un gran concierto haciendo gala de su dominio de las
nuevas tecnologías aplicadas al clarinete.
Las despedidas siempre son tristes, pero el tiempo es inexo-
R. Herrero y P. Rubio rable. La clausura, emotiva y distendida, se llevó a cabo con
la participación de la Junta directiva de ADEC, teniendo como
Las actividades continuaron por la tarde, pudiendo escu- maestros de ceremonias a Víctor Fernández y Manuel Fer-
char, entre otros, al Conjunto de Clarinetes del Conserva- nández, ante la obligada ausencia del Presidente. Durante el
torio de Torrelavega, Berliner Klarinettenchor, con la par- acto, como ya viene siendo habitual, la Asociación para el
ticipación de Pedro Rubio (Clarinete) y Rafael Herrero Estudio y Desarrollo del Clarinete homenajeó a algunas de
(Requinto), J. Bliss, N. Pinto, J. Fuster, terminando con la las figuras del panorama clarinetístico nacional. En esta oca-
entrega de premios y un concierto a cargo de los miem- sión, el merecido reconocimiento recayó en Máximo Muñoz,
bros del jurado y participantes del Concurso. quien fuera Solista de la Orquesta de Radio Televisión Española,
Con las fuerzas ya justas por el largo e intenso camino reco- Francisco Fort, Solista y Director de La Banda Municipal de
rrido, pero con la ilusión y emoción de la última y espera- Música de Valencia y Ramón Barona, Solista de la Orquesta de
da jornada, llegamos a la mañana de domingo 11. El pro- la RTVE, quienes además del detalle ofrecido por la organi-
grama era prometedor y el comienzo ilusionante, "homenaje zación recibieron una calurosa ovación de una repleta sala.
al Maestro Bela Kovacs" por el gran clarinetista Radovan Como colofón al Congreso, el Ensemble de Clarinetes de
Cavallin. Fue una pena no haber podido contar con el pro- Madrid, bajo la batuta del maestro Llorens, brindó unos
pio Bela Kavacs, tal como estaba previsto, en su homena- momentos irrepetibles de música. La emoción se instauró en
je. A los que todavía no se habían acabado de despertar, la sala, el duende afloró y tanto interpretes como público se
la pareja Esclapez al piano y Cavallin al clarinete, le hicieron unieron en una simbiosis perfecta.
frotarse los ojos para darse cuenta de la realidad. Nos deja-
ron esa impronta de clase y complicidad tan deseada por los
HOMENAJEADOS Y CLAUSURA
músicos y por el público.

Radovan Cavallin

El esperado MAD4clarinets, no pudo cumplir su sueño


de presentarse en este Congreso. Un problema familiar de
J. Sanz fue la causa obligada de su anulación. Todos sen-
timos no poder disfrutar de este recién creado cuarteto,
cuyo concierto tanto se anhelaba, pero estoy seguro que
los que más lo sintieron fueron los propios integrantes del
grupo. Otra vez será, queridos amigos.
Viento

Mathias Muller

30
I CONCURSO ECA / MASTERCLASS ECA

Francisco José Gil J.L. René, F.J. Gil y M. Fernández

El primer Concurso Internacional ECA, contó con un ramillete impor- Los premios con los que estaba dotado el Concurso eran los siguien-
tante de jóvenes clarinetistas llegados de diferentes países. Impor- tes: Primer Premio, 2000 , segundo 1000 y el tercero 500 . Además
tante también fue la calidad de jurado elegido para la ocasión, jura- de estos premios, empresas Selmer y Vandoren ofrecieron sus res-
do presidido por el ilustre Don Guy Dangain y compuesto por: Javier pectivos premios. El jurado decidió que el primer premio quedase des-
Balaguer (España), Matthias Müller (Suiza), Arkadius Adamski (Polo- ierto. El segundo fue para el español Francisco José Gil Ortiz y el ter-
nia), Nicholas Cox (Gran Bretaña), Antonio Fraioli (Italia), Nuno Pin- cero para Simón Fortunato de Polonia.
to (Portugal), Céleste Zewald (Holanda), Stephan Vermeersch (Bél- Los acompañantes del concurso fueron las pianistas Cristina Esclapez
gica), Kyrill Rybakov (Rusia). y Mariana Gurkova; el Cuarteto de Cuerda "Bretón" y el contrabajista
Los candidatos enviaron una grabación con las obras requeridas por Francisco Ballester.
la organización para ser seleccionados. En la segunda los particpan- El gran clarinetista albaceteño, Francisco Gil Ortiz, "Paquito" realizó
tes interpretaron: Estudio de Clarinete, de Miguel Wirtz y las Siete un Concurso, tal como ya nos tiene acostumbrados, de gran altura. No
Variaciones Op.33 de C.M Von Weber. Para llegar a la final, debían era fácil ser el mejor entre tan granado grupo de competidores llega-
interpretar: un recital de 30 minutos que incluyese una obra de cla- dos de diferentes continentes y él lo consiguió. Demostró que el nivel
rinete solo (podía ser también clarinete bajo) y una de las siguientes del clarinete en nuestro país, hoy por hoy, está a la altura de los mejo-
piezas: Brahms, Sonata Mib; Debussy, Rhapsody; Poulenc, Sonata; res. Nos alegramos mucho, en primer lugar por él, y en segundo
Lutoslawsky, Dance Preludes; Bernstein, Sonata o Salvador Brotóns, lugar por todos aquellos profesores que día a día, con su trabajo, for-
Sonata. La final consistió en la interpretación del Quinteto Op.115 man a nuestros jóvenes y esculpen esas grandes figuras como en el caso
de Brahms; y del Concierto de Matthias Müller de Paquito.

II PREMIO ECA INVESTIGACIÓN


“ROHRBLAT”
En este V Congreso, lleno de novedades, brilló con luz propia la ini-
ciativa de la Revista alemana “Rohrblat” con el III Premio ECA de
Investigación.
Seis fueron las ponencias presentadas, cuyos títulos y autores son los
siguientes:
 Carlos Javier Fernández Cobo, The German Clarinet School in the
first third of the XIX Century. Backofen, Müller and Blatt. Participantes en el Concurso de Investigación
 Cristo Barrios, Stravinsky and his clarinet writing
 Stephan Vermeersch, Reeds: The mistery revealed! ¡Es una pena que eventos como éste solo los podamos disfrutar
 Fernando José Silveira, The good musician should be una vez cada 2 años! El trabajo que ADEC como Asociación y el equi-
able to play at any pitch level: Concerns about clarinet pitch. po humano que está al frente están haciendo, es digno de alabar.
 Peter Geisler, “To Play or not To Play?” Approaches to research on Uno de los comentarios, de los muchos extranjeros que estuvieron
historic clarinets on base of the Kandern findings 2008-09. en el Congreso, era de admiración y envidia sana por contar con un
 Antonio Galindo Agundez, Conflicts in contemporary music inter- organismo capaz de unir a todos los clarinetistas. Pocos países en
pretation. Brunner-Lachenmann: A case approach. el mundo gozan de este privilegio. Gracias a toda la gran familia
Resultó ganadora la ponencia de Antonio Galindo Agúndez, de Espa- ADEC y en especial a su Junta Directiva, España ha sido elegida
ña. sede, en 2015, para organizar y albergar el Congreso Mundial de
En esta sección, participó como conferenciante invitado Daniel Mar- Clarinete, un hito sin precedentes en nuestro país del que podemos
tínez Babiloni, versando su propuesta sobre la figura del clarinetis- sentirnos muy orgullosos. Colabora, únete a ADEC y trabaja con
ta-compositor español Jesús Villa-Rojo, sobre su Quinteto para Cla- nosotros para que sigamos siendo admirados por los colegas de todo
rinete y Cuerdas. el mundo.
Historia, tradición y arte
III Encontro Galego de Saxofón

III ENCONTRO GALEGO DE SAXOFÓN


por José Fungueiriño Ramos, presidente de Sax Factory – Factoría Galega do Saxofón y responsable de organización

Del 28 de Julio al 4 de agosto del 2011 y organizado por para el concurso es gratuita y exclusiva para alumnos
la Asociación Sax Factory - Factoría Galega do Saxofón, activos del Curso Internacional de Saxofón. Este año, el
tuvo lugar en Santiago de Compostela el III Encontro Gale- concurso contó con tres secciones en lugar de cuatro,
go do Saxofón. Como ya es habitual en los últimos años, ya que la sección de Elemental no se pudo llevar a cabo
el "Encontro" contaba con las siguientes actividades: por no alcanzarse un mínimo de participantes. Esto fue
debido a que, prácticamente, todos los alumnos activos
– VII Curso Internacional de Saxofón Merza11 asistentes al curso se encontraban en un nivel profe-
– V Concurso Ramón Guzmán sional o superior. Una sección para superior y dos para
– III Compostela FestiSax. grado profesional fueron las celebradas y debido al gran
número de alumnos activos los profesores realizaron
En su séptima edición, (las cuatro primeras ediciones una selección previa con un máximo de 7 participantes
tuvieron lugar en Merza - Vila de Cruces, desarrollán- en cada sección, acompañados, si así lo requería la obra
dose las tres últimas ya en Santiago de Compostela), el elegida, por las pianistas del curso Hilomi Sakaguchi y
Curso Internacional de Saxofón Merza11, contó con Yuko Mizutani. Las obras interpretadas fueron de libre
el siguiente profesorado invitado: Marie Bernadette Cha- elección con un límite de tiempo y el jurado encargado
rrier, Rodrigo Vila, Pablo Coello, José Miguel Cantero y de valorar todas las actuaciones fue el formado por los
PedroSaxo, como profesores de saxofón. Como pianis- profesores del curso además de Diego García, saxofón
tas acompañantes Hilomi Sakaguchi y Yuko MIzutani. solista de la Banda Municipal de Santiago, actuando
El curso se desarrolló principalmente en las instalaciones como secretario del mismo el responsable de la organi-
de la Escuela de Música Municipal de Santiago de Com- zación José Fungueiriño Ramos.
postela y el Conservatorio Profesional de Música. En En la sección A de Grado Profesional, la ganadora fue
esta edición, el número de alumnos fue de 48, llegados Cristina Arcos Cano, procedente del Conservatorio Pro-
de Galicia, diferentes puntos de la geografía española e fesional de Música de Burgos, quien deleitó al público
incluso Alemania. Cabe destacar, que el porcentaje de asistente con la "Sonata" de Bernard Haiden. El premio,
asistencia entre alumnos gallegos y foráneos estuvo para Crisina consistió en diploma y preinscipción gratuíta
prácticamente al 50%. Clases individuales, clase sonata, para el IV Encotro Galego de Saxofón.
una sección dirigida exclusivamente a cuartetos, ensa- A continuación tuvo lugar la sección B de Grado Profe-
yos con las pianistas, curso para pianistas acompañan- sional. En este caso el ganador fue Roi Barros Germiñas,
tes, ensemble, taller de beatbox fueron algunas de las procedente del Conservatorio Profesional de Música de
actividades que se desarrollaron dentro del Curso Inter- Pontevedra y alumno del Aula Galega de Saxofón, quién
nacional de Saxofón Merza11. Los días 3 y 4 de agos- interpretó Gavambodi 2 de Jacques Charpentier. El pre-
to los alumnos pudieron disfrutar de una exposición de mio en esta ocasión consistió en diploma y un vale de
saxofones, boquillas y diferente material relacionado 200 en productos Vandoren gentileza de Mafermúsi-
con el saxofón a cargo de Mafer Música. ca S.L. Además, el jurado decidió conceder un primer pre-
La V edición del Concurso Ramón Guzmán, tuvo lugar mio a Rodrigo Cop Peña, del Conservatorio Profesional
en el Teatro Principal de Santiago de Compostela el miér- de Burgos, quien interpretó Scaramouche de Darius Mil-
coles 3 de agosto. Como ya es habitual, la inscripción haud.
Viento

M. Bernardete y alumnos Entrega de diplomas

33
José Fungairiño Ramos

El sábado 30 de julio los profesores del VII Curso


Internacional de Saxofón ofrecieron un concierto,
de nuevo en el Teatro Principal. Obras de Jason
Eckard, François Rossé, Georges Aperghis, Pierre
Jodlowski y Pedro Saxo formaron el programa inter-
pretado.
El lunes día 1 de agosto se celebró la ya tradicional
Procesión de San Baritonio por las Calles de Santia-
Participantes en el Curso go de Compostela rindiendo “culto” a nuestra que-
rida herramienta de trabajo.
Por último se desarrolló la sección dedicada a los alum- El martes 2 de Agosto a las 19:30 en una abarrota-
nos de nivel superior. Después de una larga deliberación da Iglesia de la Universidad tuvo lugar un especta-
debido al gran nivel de los participantes, el jurado emi- cular concierto a cargo de PEDROSAXO.
tió su fallo y éste fue declarar a Adrián Pais Abuin, El jueves día 4 por la mañana todos los alumnos que
gallego, del Conservatorio Superior de las Illes Balears, no habían participado en el concurso ofrecieron
como ganador del Concurso. Adrián interpretó para una audición pública a partir de las 10:00 en el audi-
todos los asistentes de forma magistral L´a incandes- torio de la Escuela Municipal de Música de Santiago,
cence de la bruine de B. Mantovani. El premio para él acompañados de nuevo por Hilomi y Yuko. Poste-
consistió en diploma y un saxofón alto PRM gentileza de riormente tuvo lugar la tradicional entrega por par-
Mafermúsica S.L. te de los profesores de los diplomas de asistencia al
Queremos destacar que en esta ocasión, y después de curso y los premios del Concurso "Ramón Guzmán"
varias ediciones intentándolo por ambas partes, con- que fueron entregados a los ganadores por D.
tamos con la presencia durante el "Encontro" de D. Manuel Fernández.
Manuel Fernández presidente de Mafermúsica S.L. que Ya por la tarde, a las 19:30 en la iglesia de San
pudo contemplar in situ el concurso con el que su empre- Domingos de Bonaval tuvo lugar el Concierto de
sa lleva colaborando desde su primera edición. Muchas Clausura del VII Curso Internacional de Saxofón Mer-
gracias Manuel. za11. Con la participación de todos los alumnos del
La sección del “Encontro” que aglutina todas las actua- curso, dirigidos por José Miguel Cantero, se des-
ciones públicas y conciertos denominada Compostela Fes- arrolló por segundo año consecutivo el concierto
tiSax contó en 2011 con las siguientes actuaciones: que lleva por nombre “Utopía Renacentista”. Obras
de Gabrielli, Sciarrino y Reich entre otros formaron
El viernes día 29 de julio a las 21:00 hrs en el Teatro parte del repertorio del que pudieron disfrutar los
Principal de Santiago tuvo lugar un concierto de la numerosos espectadores que allí se encontraban.
Banda Artística de Merza. La primera parte de dicho
concierto estuvo dedicada al repertorio para saxofón Desde la Asociación Sax Factory - Factoría Galega do
y contó con los solistas Xabier Casal Ares y Adrián Saxofón, encargada de la organización de este evento,
Pais Abuín. Xabier y Adrián interpretaron de mane- queremos dar las gracias a todos aquellos que nos han
ra formidable, acompañados por la Artística de Mer- ayudado, en un año nada fácil, a llevar a cabo con incre-
za bajo la batuta del maestro José Luis Quintás Carrei- íble éxito el III Encontro Galego de Saxofón. Nos gus-
ra, el Concierto de A. Glazounov y la Fantasía de H. taría contar de nuevo con ellos en el año 2012, cuando
Villalobos respectivamente. En la segunda parte la tendrá lugar el “IV Encontro Galego do Saxofón” del 27
Banda deleitó al numeroso público asistente con de julio al 3 de agosto en Santiago de Compostela.
obras de Tchaikovsky, Shostakovich, Giménez y Serra-
no Alarcón. Muchas gracias a todos.

PARTICIPANTES EN EL CONCURSO
Viento

34
Juan Luis Puelles Barrantes

JOSEF HORÁK (II)


EL CLARINETE BAJO: SU HISTORIA
Y REPERTORIO
por Juan Luis Puelles Barrantes

1. CONSIDERACIONES SOBRE SU REPERTORIO y principios del s. XIX, así que tenemos que mover-
nos hasta casi mediados del s. XIX para encontrarnos
Tal y como se explicaba en el comienzo del capítulo an- con las primeras composiciones.
terior, el uso del clarinete bajo comienza en las bandas La primera música que sobrevive es de 1834, y perte-
para reforzar la línea del bajo tocando una octava gra- nece a la ópera Emma d´Antiochia de Saverio Merca-
ve la voz del clarinete soprano o bien, duplicando la voz dante (1795-1870) que fue estrenada en el Teatro La
del fagot. Rápidamente es evidente que el instrumento Fenice de Venecia y debido al éxito de la representación
ofrece un sonido de mayor potencia y de mayor facilidad fue interpretada a lo largo de Italia e incluso en Lisboa
en la emisión que la que por entonces ofrecía el fagot. y Barcelona1. El clarinetista bajo fue el italiano Catterino
Así se visualiza que la consecuencia directa en la evolu- Catterini con su modelo llamado glicibarífono. Menos de
ción del clarinete bajo es que en la década de 1830 ya dos años después, Giacomo Meyerbeer (1791-1864) es-
se pueda utilizar el instrumento en solos de algunas cribe una exitosa e importante ópera estrenada en Pa-
arias de ópera, piezas y trabajos orquestales o como rís llamada Les Huguenots (1836). En el acto V, aparece
acompañante o instrumento obbligato en arias voca- el clarinete bajo como instrumento obbligato y solista du-
les. Ya encontramos que a partir de 1850, el clarinete ba- rante once compases alimentando la imaginación de
jo fue reconocido como imprescindible en la sección de numerosos compositores para escribir también impor-
viento madera de la mayoría de las ciudades importan- tantes partes solistas en sus óperas. Se sabe que este
tes con orquestas de ópera; siendo al final de este si- solo que abarcaba poco más de tres octavas fue inter-
glo, requeridos en la mayor parte de las orquestas sin- pretado por Dacosta con un modelo de clarinete bajo
fónicas músicos capacitados para tocar el nuevo reper- construido por L. A. Buffet, el joven. Como anécdota
torio orquestal que ya demandaba este instrumento. sabemos que la Orquesta de Ópera de la Corte de Mú-
nich quiso interpretar con éxito la versión alemana de Les
Huguenots y para interpretar el novedoso solo de clari-
nete bajo compuesto por Meyerbeer en esta ópera, se
compró por unos 103 florines una réplica del modelo que
L. A. Buffet utilizó en su interpretación en París. El en-
tonces clarinetista de dicha orquesta alemana era el co-
nocido Carl Baermann (1810-1885) y tuvo dos semanas
Entrevista realizada a E. Kovárnová Buzón de la vivienda de Horák y para estudiarse el solo de clarinete bajo que fue estre-
en Biberach - Alemania (2009) Kovárnová (2009). nado con éxito el 22 de mayo de 1838 en Múnich.
Podemos decir que debido a su repercusión en poste-
Aunque como hemos dicho, el clarinete bajo existe riores compositores –Berlioz entre otros se encontraba
desde el s. XVIII, será en el s. XIX cuando empiece a en el público– Les Huguenots fue un evento pivote que
usarse en las orquestas no sólo como instrumento de cambió el rumbo de los acontecimientos en la historia
sección o para aportar un color, sino como voz ex- del clarinete bajo, ya que aunque tímidamente, se co-
presiva. No sobreviven manuscritos o publicaciones mienza a confiar en las cualidades solísticas del ins-
Viento

donde se usa el clarinete bajo en los finales del s. XVIII trumento dentro de la orquesta.

1 En el Teatro Principal de Barcelona en 1838. Primera constancia histórica de una interpretación con clarinete bajo en España. Rice (2009,p.342)

36
Josef Horak (II). El clarinete bajo: su historia y repertorio

El compositor, crítico y director de orquesta francés to orquestal, con una función solista, nos tenemos
Héctor Berlioz (1803-1869), desempeñó con sus tra- que ir hasta casi principios del s. XX.
bajos importantes aportaciones a la música románti- La primera obra de la que se poseen documentos den-
ca particularmente usando amplias gamas de colores tro del repertorio original del clarinete bajo, es la Ro-
y diferentes combinaciones en sus orquestaciones. El manze4 de Friedrich Diethe (1810-1891), aunque no
trabajo más primerizo que escribió Berlioz incluyendo se sabe exactamente el año de composición de dicha
al clarinete bajo con un discreto papel, fue el sexteto obra. Sin embargo, la primera obra de la que conoce-
nº21 de la ópera Benvenuto Cellini (1938). El compo- mos su año de composición es la Romanze del com-
sitor aumentó el protagonismo del instrumento al con- positor alemán August Klughardt (1847-1902) que da-
tar con Adolphe Sax y Edouard Duprez en el estreno ta del 1890. También, el compositor belga François
que tuvo lugar en diciembre de 1843 en su obra para Rasse, aportó otra importante composición dentro de
banda militar la Grande Symphonie Funèbre et Triom- los comienzos de la literatura original del clarinete ba-
phale que usaba dos clarinetes bajos en el tercer mo- jo, el Lied (1921).
vimiento. El concepto de Berlioz en sus composicio- Adolf Busch (1891-1952) también hizo su aportación
nes nos ilumina la creencia general sobre el rol del cla- a la escasa literatura anterior a Horák con la Suite für
rinete bajo antes de la figura de Horák. Esto es lo que Bassklarinette oder Klarinette solo op.37 (1926). Unos
expone Héctor Berlioz2 exactamente a principios del años más tarde fue Othmar Schoeck quien compuso la
siglo XX en su importante tratado de orquesta: Sonate für Bass Klarinette und Klavier op.41 (1928)5.
‘Comme c’est toujours le même instrument, construit Conocemos que ambas piezas fueron dedicadas al me-
sur de plus grandes dimensions que clarinette ordi- cenas y clarinetista amateur nacido en Winterthur (Sui-
naire, son étendue reste à peu près la même. La clari- za), Werner Reinhart (1884-1931), aunque no se sabe
nette basse n´est point destinée évidemment à rem- para qué instrumento fueron pensadas ninguna de es-
placer à l´aigu les clarinettes hautes, mais bien à con- tas obras.
tinuer leur étendue au grave. Il résulte cependant de Posteriores a éstas, encontramos el Andante y Allegro
très beaux effets du redoublement à l´octave infé- (1939) para clarinete bajo y piano de Yvonne Despor-
rieure des notes aigües de la clarinette en si bémol par tes, la Sérénade Basque (1941) para clarinete bajo y
une clarinette base. Son anche est un plus faible cou- piano de Adolf Hoffmann y el Recitative & Slow Dan-
verte que celle des autres clarinettes.’3 ce (1950) para clarinete bajo y piano de Gordon Phillips.
Vemos que posteriormente especialmente Wagner, Añadimos por último dos pequeñas piezas escritas por
Mahler, Ravel y R. Strauss favorecieron el uso del cla- compositores franceses: Ballade (1939) de Eugène Boz-
rinete bajo con sus composiciones, como por ejemplo za y Légende et Divertissement (1953) de Jules Semler-
Strauss en Till Eulenspiegel o Wagner en Tristan und Collery6. La pieza de Semler fue dedicada al clarinetis-
Isolde, pero en todas ellas con un rol parecido al que ta bajo de la Ópera Cómica y de la Guardia Republicana
hasta ahora hemos comprobado. de París Jean Dubois, quien realizó la primera grabación
Hasta aquí encontramos repertorio que aumenta den- de esta obra en 1953, convirtiéndose en la primera
tro de la orquesta tanto de ópera como sinfónica, aun- grabación de una pieza para clarinete bajo y piano co-
que tal y como hemos visto, se debió principalmente nocida en la historia de este instrumento.
a las grandes mejoras en la construcción del instru- Hablando de grabaciones, no podemos olvidarnos de
mento que permitían una mejor ejecución de pasajes la primera grabación que se conoce de un concierto pa-
con más recursos virtuosísticos en la parte del clari- ra clarinete bajo y orquesta. Tuvo lugar en 1948, el
nete bajo. Sin embargo, se observa que a pesar de te- Carnegie Hall de Nueva York recogió el estreno del
ner una mejor consideración por parte de los compo- Concierto que Ralph Hermann compuso para Alfred
sitores, si buscamos ejemplares de obras que sobrevi- Gallodoro. Hablamos de un peculiar concierto en el
van del repertorio para clarinete bajo fuera del ámbi- cuál sólo el segundo movimiento está destinado para

2 Berlioz (2003,p.201). 4 Publicado por Metropolis Music, Antwerp.


3 ´El clarinete bajo no está destinado a reemplazar al clarinete en 5 Publicado por Breitkopf & Härtel, Wiesbaden.
Viento

registros agudos, más bien a continuar su participación por el grave. 6 Semler-Collery, J. (1953) Légende et Divertissement pour Clarinette
Resulta realmente bonito el efecto de doblar a la octava inferior las Basse et Piano (1953). En Légende et Divertissement. Intérprete: Jean
notas agudas del clarinete en sib para un clarinete bajo. Éstos dos cla- Dubois. Disque Selmer. SN.AG104.
rinetes son muy iguales, menos en la caña que utilizan. La de clarinete
bajo es más fiable y más recogida que la del clarinete soprano'.

37
Juan Luis Puelles Barrantes

ser interpretado con el clarinete bajo. Gallodoro7 in-


terpretó el primer movimiento con saxofón y el terce-
ro con clarinete soprano.

Finalmente, el primer recital íntegro para clarinete ba-


jo fue interpretado por Josef Horák y sucedió el 24 de
Marzo de 1955 en Brno (República Checa). Hórak (5º de izquierda a derecha) con la clase de Concierto en Praga 1984.
clarinete bajo de Bok (6º de izquierda a dere- Vratilslav j. Zizka
Después de buscar el repertorio solista para clarinete cha) en Rotterdam
bajo existente antes de la aparición artística de Horák,
vemos que se conocen poco más de una decena de bajo”8 en las críticas que comentaron los comienzos de
obras. Por lo tanto, no es sorprendente la noticia del su carrera solística en 1955.
programa de ese concierto. Josef Horák interpretó es- Josef Horák nació el 24 de Marzo de 1931 en Znojmo,
te primer recital íntegro con un programa formado Moravia9. Al poco de nacer tuvo una enfermedad que
principalmente por arreglos de composiciones origi- a punto estuvo de hacerle fallecer y vivió una operación
nales para otros instrumentos hechos por él mismo. que afectó a su brazo izquierdo. Aunque Horák se re-
La única pieza original para clarinete bajo que ya exis- cuperó, en aquellos momentos su capacidad de movi-
tía y que se interpretó ese día fue la que se considera miento con el brazo se vio tan dañada que era casi nu-
la primera gran sonata para clarinete bajo de la histo- la.
ria por algunos especialistas, la Sonate für Bassklarinette Horák creció influenciado por su padre, flauta princi-
und Klavier op.41 (1928) de Othmar Schoeck. Sabe- pal de la Orquesta de Ópera de Brno, y a los seis años
mos que apenas comenta la existencia de esta pieza en comenzó a tocar el violín, el piano y el órgano sin ser
sus entrevistas y artículos e incluso que pese a que Ho- capaz de resolver sus problemas con el brazo. A los
rák posee una extensa discografía, jamás interpretó once años encuentra el clarinete, un instrumento que
en sus grabaciones. le permitía no tener que realizar mucho esfuerzo con
su brazo izquierdo debido a que el peso se soporta
2. JOSEF HORÁK (1931-2005) con el derecho. Esto le permitió continuar con su re-
habilitación a la vez que con su pasión hacia la músi-
Con el estudio de su biografía se pretende un conoci- ca10.
miento y acercamiento a sus características artísticas. Sus profesores de clarinete fueron de la Escuela de
El objetivo es conocer qué cualidades técnicas hicieron Música de Brno: Frantisek Horák (sin relación) y Anto-
a Horák extraordinario y le hicieron llegar a ser la primera nin Dolezal11. Acabó su carrera de clarinete con die-
persona que se dedicó al clarinete bajo como especialista ciocho años y al año siguiente, en 1951, fue llamado
e investigar si provocó algún desarrollo de la técnica del de colaborador en prácticas en la Orquesta Sinfónica
instrumento. Para ello la correspondencia con la citada de la Radio de Brno como clarinetista. Ese mismo año,
Emma Kovárnová será determinante en la búsqueda de el día que el clarinetista bajo se puso enfermo, Horák
las críticas de sus conciertos, así como artículos de revistas recibió su primera y única clase de clarinete bajo antes
y libros biográficos especializados. de éste concierto y consistió únicamente en la expli-
cación de cómo se montaba el instrumento. Según de-
2.1. Reseña biográfica cía el propio Horák, se lo ofrecieron a él porque el pa-
pel del clarinete bajo nunca llevaba más de dos o tres
Josef Horák es considerado el pionero del clarinete ba- compases de notas graves en esas composiciones y to-
jo y ha sido reconocida su labor artística recibiendo das eran casi imperceptibles12.
galardones y grandes críticas por todo el mundo, in- En Marzo de 195513, Horák ofrece el primer recital ín-
cluso recibiendo el apodo de “Paganini del clarinete tegro de clarinete bajo de la historia en Brno. En 1956,
Viento

7 En el apartado de 3.4.3 se hará un mayor acercamiento a la figura 10 Archivo personal de Emma Kovárnová.
de Gallodoro. 11 Weston (1989, p.132)
8 Pamela Weston en la revista Clarinet & Saxophone. (Spring 2006, Vo- 12 Archivo personal de Emma Kovárnová.
lume 31, Num.1 Pag.12 ) 13 Día 24, coincidiendo con el 24 cumpleaños de Horák.
9 Actual República Checa y antigua CSSR.

38
Josef Horak (II). El clarinete bajo: su historia y repertorio

Josef se trasladó a la Filarmónica de Brno14. Horák ga- bién se desenvuelve en la creación de nueva música, pe-
nó en 1959 dos importantes concursos, el Concurso ro mucho más importante fue la fundación también
Nacional de Viento y el prestigioso premio Janácék, en 1963 del Due Boemi di Praga con la pianista Emma
interpretando junto al Quinteto de Viento Brno en ese Kovárnová.
mismo año, una de las obras de música de cámara con Como observamos, Horák vive un periodo de experi-
clarinete bajo más importantes que el clarinete bajo15 mentación alimentado por sus necesidades y a esto
actualmente contiene, la composición de Janácék: Mla- ayuda el momento de experimentación que también se
di16. Sus compañeros del Quinteto de Viento Brno le pi- estaba germinando en otros personajes importantes.
dieron que fuera a Darmstadt con ellos para interpre- Stockhausen invitó a Horák a Darmstadt en 1968, co-
tar esta pieza como clarinetista bajo Horák, yendo por mo hemos explicado, famosa por su vida modernista
primera vez a esta población alemana en 1960. Para el y de experimentación en el campo musical en esos
checo fue un viaje que cambiaría su vida pues se des- años. Allí formó parte del estreno de Musik für ein
pertó en él un nuevo mundo. Allí se encontró con K. Haus junto con otros famosos 13 solistas internacio-
Stockhausen, L. Nono, B. Maderna, S. Gazellonni y mu- nales que incluyen nombres como Vinko Globokar
chos otros representantes de lo que se conocía como (trombón), Heinz Holliger (oboe) y Alfons Kontarsky
‘Nueva Música’17. Según explica en una entrevista en (piano). A raíz de este momento, su principal objetivo
2001, le afectó como una droga y cuando volvió a Brno fue la difusión del clarinete bajo y de su repertorio por
fundó en 1961 el Musica Nova Brno, ensemble for- todo el mundo. Due Boemi di Praga comenzó a tener
mado por flauta, clarinete bajo, piano y percusión pa- gran éxito en sus conciertos hasta incluso llegar a ser
ra comenzar a especializarse en el repertorio contem- nombrada la agrupación de cámara oficial del país
poráneo. En 1961 volvió para tocar en el prestigioso en- checo. La manera en la que Horák tocaba el clarinete
semble Kranichsteiner Kammerorchester, invitado por bajo y la lluvia de colores que producía al mezclarse
Bruno Maderna. Stockhausen le envió algún material con el piano de Emma Kovárnová en el piano, hizo po-
como la pieza Kreuzspiel, que interpretaría con su gru- sible una carrera artística llena de éxito, estando durante
po siendo la primera actuación de una obra de Stoc- más de cuarenta años en todos los continentes con
khausen en la antigua Checoslovaquia. La respuesta más de 600 nuevas obras para clarinete bajo.
del público fue increíble, pero algunas consecuencias En 2005, coincidiendo con el 50 aniversario del pri-
fueron duras. Por ejemplo, al musicólogo checo Jaro- mer recital de la historia del clarinete bajo que ofreció
mir Paclt que escribió la crítica sobre el concierto fue Horák, se celebró en Rotterdam (Holanda), el primer
censurado y no pudo trabajar en el periódico durante Congreso de clarinete bajo de la historia. Allí el obje-
un año. Además a Horák se le impidió durante mucho tivo era reproducir íntegramente el que fue el primer
tiempo salir de la ciudad con la Filarmónica de Brno. recital de la historia del instrumento, aunque debido
En 1963 hay varias hipótesis sobre las causas por las que al delicado estado de salud del checo únicamente pu-
abandonó su plaza en la Filarmónica de Brno. Se dice do interpretar Danube de Leos Janacek. Horák y Ko-
que fue por la actividad de conciertos que empezaba várnová tocaron delante de clarinetistas bajos proce-
a tener con sus grupos de música contemporánea, pe- dentes de todo el mundo recibiendo una ovación que
ro quizá lo que también le activó a tomar la decisión de duró varios minutos, la ovación por su carrera artísti-
dejar la orquesta y mudarse a Praga fue la oportunidad ca y quizá, la razón por la cual ese congreso se estu-
de poder encontrar mejores proyectos donde ser un viera logrando materializar. Un mes más tarde fallecía
músico respetado por el régimen. Al llegar a Praga, en Alemania a los 74 años18 habiendo visto cumplido
funda un nuevo ensemble de música contemporánea su sueño, que el clarinete bajo fuera un instrumento
llamado Sonatori di Praga. Con este ensemble tam- con voz propia.

14 Brno State Phiharmonie Orchestra. Filarmonica Estatal, Brno 1956-1963


http://www.filharmonie-brno.cz/ Grupos de cámara:
Viento

15 Obra para quinteto de viento y clarinete bajo. Musica Nova Brno 1959-1963
16 Mladi significa en castellano "juventud". Sonatori di Praga 1963-1968
17 'New Music' Due Boemi di Praga 1963-2005
18 Resumen de datos biográficos: Enseñanza:
Puestos en orquesta: Kulturamt, Biberach 1969-2005
Radio Sinfónica, Brno 1951-1956 Conservatorio Superior de Praga 1974-1979

39
Infórmate en www.puntorep.com / 920 25 68 08
Síntesis legislativa sobre la investigación musical en España

SÍNTESIS LEGISLATIVA SOBRE


LA INVESTIGACIÓN MUSICAL
EN ESPAÑA
por Israel Mira

La investigación musical en España aparece bastante En España, el Real Decreto 617/1995, de 21 de abril
deficiente, prácticamente basada en aspectos históri- (BOE 6 de junio), por el que se establece los aspectos
cos y etnográficos, hasta que en la Ley 1/1990, en su básicos del currículo del grado superior de las ense-
Artículo 42, punto 3, dictamina que: “Quienes hayan ñanzas de música, se de acuerdo con lo dispuesto en la
cursado satisfactoriamente el grado superior de dichas Ley Orgánica 1/1990, introduce la investigación en el
enseñanzas tendrán derecho al título superior en la currículo de grado superior “será obligatorio durante
especialidad correspondiente, que será equivalente, a el último curso la realización de un trabajo escrito de
todos los efectos, al título de Licenciado Universitario”, investigación sobre un tema relativo a la propia espe-
y en su punto 4, “Las Administraciones educativas fomen- cialidad”. Son los propios centros educativos, como
tarán convenios con las universidades a fin de facilitar la recomienda la ley, los que tomarán las medidas opor-
organización de estudios de tercer ciclo destinados a tunas y necesarias para ajustarse a la evolución y exi-
los titulados superiores a que se refiere el apartado ante- gencias de su contexto socio-educativo, así como la
rior”, lo que posibilita el acceso a estudios de tercer ciclo introducción de nuevas medidas en materia de innova-
a los músicos que terminan el grado superior en los con- ción didáctica.
servatorios de música.
En concordancia con la LOGSE, la actual legislación edu-
Históricamente, a nivel general, la investigación musical cativa LOE, no tan solo se reafirma, sino que amplía el
es bastante reciente. Phelps, Ferra & Goolsby (1993), aspecto investigador, y en su artículo 58, sobre organi-
citado en Guillanders, C. Martinez. P. (2005), señalan zación de las enseñanzas artísticas superiores, mani-
que “hasta el advenimiento de la Segunda Mundial, fiesta una clara intención sobre los estudios de investi-
aparentemente, se asumía que los músicos no eran pen- gación, post-grado y doctorado:
sadores sino más bien hacedores y por ello no eran nece-
sarios los estudios superiores, porque los pensadores 1. Corresponde al Gobierno, previa consulta a las
generalmente eran investigadores pero los hacedores Comunidades Autónomas y al Consejo Superior de
no”. Enseñanzas Artísticas, definir la estructura y el con-
tenido básicos de los diferentes estudios de ense-
La investigación musical según Phelps, Ferra & Goolsby ñanzas artísticas superiores regulados en esta Ley.
(1993), también citado en Guillanders, C. Martínez. P. 2. En la definición a que se refiere el apartado
(2005), data de la segunda mitad del s. XX: “En el ámbi- anterior, se regularán las condiciones para la oferta
to anglosajón la demanda de niveles académicos supe- de estudios de postgrado en los centros de ense-
riores a la licenciatura para los profesionales de la ense- ñanzas artísticas superiores. Estos estudios conduci-
ñanza musical comenzó en la década de los años 20. rán a títulos equivalentes, a todos los efectos, a los
Hasta la Segunda Guerra Mundial se consideró que un títulos universitarios de postgrado.
máster era suficiente para ellos aunque trabajase en el 4. Las Comunidades Autónomas y las universidades
nivel terciario. En la segunda mitad del siglo XX comen- de sus respectivos ámbitos territoriales podrán conve-
zó la demanda de doctorados en Estados Unidos, Ingla- nir fórmulas de colaboración para los estudios de ense-
terra y otros países europeos, lo que llevó a un replan- ñanzas artísticas superiores regulados en esta Ley.
Viento

teamiento de la formación para la enseñanza musical. La 5. Asimismo las Administraciones educativas


razón fue la exigencia, en los últimos sesenta años, del fomentarán convenios con las universidades para la
título de doctor -en la mayoría de los casos- para ingre- organización de estudios de doctorado propios de
sar como profesor en las diferentes universidades”. las enseñanzas artísticas.

41
Israel Mira

6. Los centros superiores de enseñanzas artísticas Educación, fomentarán convenios con las universida-
fomentarán programas de investigación en el ámbi- des para la organización de estudios de doctorado pro-
to de las disciplinas que les sean propias. pios de las enseñanzas artísticas. Estos convenios debe-
rán incluir los criterios de admisión y las condiciones
También en la disposición adicional duodécima sobre para la realización y elaboración de la tesis doctoral y su
el ingreso y promoción interna, manifiesta “En las con- adecuación a las particularidades de las enseñanzas
vocatorias correspondientes, que no tendrán fase de artísticas superiores entre las que se podrá considerar la
prácticas, el sistema de acceso a los citados cuerpos será interpretación y la creación, de conformidad con lo esta-
el de concurso en el que se valorarán los méritos rela- blecido en este real decreto.
cionados con la actualización científica y didáctica, la
participación en proyectos educativos, la evaluación CAPÍTULO III
positiva de la actividad docente y, en su caso, la trayec-
toria artística de los candidatos”. Enseñanzas artísticas superiores oficiales de Grado

Según el Real Decreto 1614/2009, de 26 de octubre, Artículo 11. Contenido básico para el diseño de los pla-
por el que se establece la ordenación de las enseñanzas nes de estudios de los títulos de Graduado o Graduada.
artísticas superiores reguladas por la Ley Orgánica
2/2006, de 3 de mayo, de Educación, estructura las ense- 6. Estas enseñanzas concluirán con la elaboración y pre-
ñanzas artísticas superiores en Grado y Postgrado, pre- sentación de un trabajo fin de grado por parte del estu-
viendo en este último nivel las enseñanzas de Máster y diante que tendrá una extensión mínima de 6 créditos
los estudios de doctorado en el ámbito de las disciplinas y máxima de 30 créditos, deberá realizarse en la fase
que les son propias mediante convenios con las univer- final del plan de estudios y estar orientado a la evalua-
sidades. Asimismo, se establecen las directrices para el ción de competencias asociadas al título.
diseño de los títulos correspondientes y, en su caso, las
condiciones y el procedimiento para la verificación y CAPÍTULO IV
acreditación de los mismos.
ARTÍCULO 14. DISEÑO DE LOS PLANES DE ESTUDIOS
Además, este real decreto se refiere a los efectos de los DEL TÍTULO DE MÁSTER
títulos, la implantación de las nuevas enseñanzas e incor-
poración a ellas de los estudiantes, a programas de 3. Estas enseñanzas concluirán con la elaboración y
investigación, a autonomía de los centros y a la articu- defensa pública de un trabajo de interpretación, de cre-
lación de la oferta de estas enseñanzas. ación o de investigación fin de Máster, que tendrá entre
6 y 30 créditos.
Respecto al presente Real Decreto se destacan los siguien-
tes capítulos y artículos sobre la importancia de la inves- DISPOSICIÓN ADICIONAL QUINTA. PROGRAMAS DE
tigación en el ámbito de la enseñanza musical: INVESTIGACIÓN

CAPÍTULO II De acuerdo con el artículo 58.6 de la Ley Orgánica


2/2006, de 3 de mayo, de Educación, los centros de
ARTÍCULO 9. ENSEÑANZAS ARTÍSTICAS DE MÁSTER enseñanzas artísticas superiores fomentarán, mediante
los procedimientos que las Administraciones educati-
2. Las enseñanzas artísticas de Máster tienen como fina- vas establezcan, programas de investigación en el ámbi-
lidad la adquisición por el estudiante de una formación to de las disciplinas que le son propias.
avanzada, de carácter especializado o multidisciplinar,
orientada a la especialización académica o profesional, Además de la cuestión legislativa, está el propio con-
o bien a promover la iniciación en tareas investigadoras. vencimiento de que no puede existir una verdadera ense-
ñanza superior sin estar basada en la investigación para
Viento

ARTÍCULO 10. ESTUDIOS DE DOCTORADO la profundización y mejora del conocimiento. La inves-


tigación aportará al estudiante de música, al profesorado
Las Administraciones educativas, de acuerdo con el artí- y a la música en general, una dimensión crítica y cons-
culo 58.5 de la Ley Orgánica 2/2006, de 3 de mayo, de tructiva en sus diferentes campos.

42
X. Klarinete Crónica

X. Klarinete Maratoia Crónica


por Marixi Sesma

Una vez más, con ayuda del Patronato Municipal de


Música, ZUMB -Banda de Música de Zumaia- ha orga-
nizado Klarinete Maratoia, un original proyecto musical
educativo en torno al clarinete. Ha sido la décima edición
consecutiva desde que comenzó su andadura allá en el
año 2002, en el pequeño pueblo costero de no más de
9000 habitantes del mar cantábrico, en el País Vasco.
Con unas pautas de trabajo adecuadas al grado de for- Concierto participantes
mación del alumnado previamente diseñadas por el pro-
fesorado de la comarca y Carlos Casadó -miembro de la ciones, hubo también magnífica ocasión para escuchar
Orquesta Nacional de España. los Octetos de Franz Schubert y Jean Françaix, interpre-
Un encuentro en el cual se mezcla gente con diversas tados respectivamente por Carlos Casadó y Marixi Ses-
aspiraciones, desde estudiantes con intereses profesio- ma junto con los miembros de la Camerata XXI. Puso la
nales o amateurs que quieren tocar por diversión hasta guinda Vicente López, miembro de la Filharmonía
profesionales que quieren seguir formándose con cri- Orquesta de Galicia e invitado especial para ocasión, al
terio. interpretar el concierto para clarinete de Oscar Navarro
El objetivo fundamental del KlarineteMaratoia, es edu- junto con la Banda de Zumaia, tras la actuación de los
car a través de la interpretación musical. Para ello se diferentes ensembles donde tomaron parte todos los
trabajan contenidos musicales que desarrollan capaci- participantes en el encuentro.
dades para el desenvolvimiento del niño o el adulto en Cabe mencionar que de esta iniciativa original como es
el ámbito individual y en el colectivo. Así pues, se tratan Klarinete Maratoia, surgió Urval Ensemble, cuarteto de
aspectos relativos al estudio, la disciplina o la voluntad clarinetes formado varios profesores (www.urvalen-
–algo que demanda el propio manejo de cualquier ins- semble.blogspot.com ), que ha sido invitado a participar
trumento–, y también otros en relación al trabajo en en el próximo Clarinet Fest 2012 que se celebrará en
equipo, cuya práctica desarrolla, entre otras, aptitudes Lincoln, Nebraska (USA), donde ofrecerán música de
y actitudes de colaboración o de liderazgo. Por otro José Gonzalo Zulaica, más conocido con el seudónimo
lado, también lo que pretende Klarinete Maratoia es de Aita Donostia, quien constituye una figura atípica en
orientar a los participantes acerca de la música como la música de su tiempo.
una posible vía laboral. Para ilustrar esa idea se realizan Sin olvidar las tradiciones, ZUMB ha redefinido el lugar
actividades que van más allá del mero hecho instru- que deben ocupar en la sociedad las bandas de música.
mental, recitales literario-musicales, conferencias como Con la convicción de que las escuelas de música son las
“El clarinete en el cine”, exposiciones de las multina- encargadas de consolidar la educación musical en la
cionales constructoras de instrumentos, pequeña for- sociedad y de que las bandas de música son un ele-
mación en el mantenimiento técnico del instrumento, mento imprescindible para conseguirlo, su apuesta por
sesiones de educación corporal con el Método Cos-Art, el Klarinete Maratoia muestra su responsabilidad al res-
café-concierto o recitales de cámara con diversas agru- pecto. Sin lugar a dudas, la organización de este even-
paciones instrumentales. En esta edición ha habido tam- to ha transformado el lugar que tenía ZUMB en el muni-
bién un mesa redonda en torno a la educación, siendo
el tema a debatir ¿Qué estamos haciendo mal para que
el puente entre las escuelas de música y los conserva-
torios esté tan poco transitado? Una interesante tertu-
Viento

lia donde han participado activamente profesores tan-


to de enseñanza reglada como de la no reglada.En los
diferentes conciertos y recitales, los alumnos del Con-
servatorio de San Sebastián inauguraron la serie audi- Carlos Casadó impartiendo clase

43
MARIGAUX
Pequeño resumen histórico… En 1981, Marigaux abandona la fabricación del resto de
instrumentos para consagrarse por completo al perfec-
Marigaux, un nombre célebre, una gran marca con cionamiento del oboe y del clarinete.
una larga historia en el tiempo. Desde hace más de 70 En 2005, Marigaux revoluciona el mundo tradicional del
años, el nombre Marigaux está asociado al de gran- oboe presentando el M2, el primer instrumento con cabe-
des oboístas y su reputación no cesa de crecer. za intercambiable. Patentado en el mundo entero, M2
Actualmente Marigaux es una referencia en materia redefine el estándar de afinación, ergonomía y satisfacción
de sonido a través del mundo entero. para todos los músicos profesionales.
El 12 de enero de 1935, Strasser, Marigaux es fundada El oboe Marigaux ocupa un lugar de privilegio en el mun-
por tres socios: Señores Strasser, Marigaux y Lemaire; do. Se exporta a unos sesenta países y es utilizado en las
de ahí las antiguas siglas de la empresa S.M.L. Strasser Orquestas más importantes del mundo. Este éxito es el
-Marigaux comienza su actividad en Paris, en el 144 resultado del talento del equipo encargado del estudio y
del boulevard de la Villette, con la fabricación de saxo- dsarrollo y de los músicos. En efecto, durante todo el ciclo
fones y flautas. Paralelamente comienza la producción de fabricación, todas las operaciones son minuciosamente
de oboes y clarinetes en un taller situado en la Coutu- controladas por nuestros técnicos y, finalmente, cada ins-
re Boussey, ciudad de Eure, cuna de la fabricación fran- trumento es comprobado por nuestro equipo de solis-
cesa de instrumentos de viento. tas de renombre mundial.
En 1975, Marigaux recompra la empresa Melerne (de Fiel a sus valores, Marigaux permanece a la escucha de los
la Couture Boussey) y traslada su producción a una músicos, con el fin de responder, precisamente, a sus
fábrica más espaciosa. expectativas.
Viento

Información y pruebas: www.puntorep.com / 920 25 68 08

44
Encuentro de Oboe Marigaux-Punto Rep
MÁLAGA, NOVIEMBRE 2011

D. Walter impartiendo clase Participantes en el Encuentro

¡Se ha hecho esperar, pero ha merecido la pena!. El II Contamos también con la presencia de Francisco Gual-
encuentro de Oboe Marigaux, organizado por Punto do y J.R. Domínguez, que presentaron un nuevo tudel
Rep, tuvo lugar en Málaga, del 11 al 13 de noviembre. para oboe, de fabricación propia y con J. Barragán que
El Conservatorio Superior de Música de Málaga acogió ofreció, a los asistentes, una interesante demostración
esta II edición del Encuentro Nacional de Oboe Punto sobre la construcción de las cañas y sus retoques.
Rep. Con una perfecta organización y divulgación del El sábado doce, por la tarde, pudimos escuchar a David
evento por parte de Sergio Jerez y la colaboración de Walter acompañado por el pianista J.M. Padilla. Walter
René Martín profesor del centro, se llevaron a cabo estas nos ofreció un concierto lleno de reminiscencias de músi-
jornadas para disfrute de un nutrido grupo de oboís- ca española, con la que el público disfrutó. También
tas, deseosos de repetir experiencia, después de la viven- pudimos escuchar a Ravel, Mendelssöhn y Verroust. Este
cia del I Encuentro realizado en Ávila. gran maestro francés, posee una depurada técnica, un
Varias fueron las actividades que se llevaron a cabo sonido grandioso y un saber estar en el escenario que,
durante el fin de semana. Contamos con la presencia desde la primera nota, conecta con el público de for-
del prestigioso profesor del Conservatorio de Paris, David ma magistral.
Walter. Gran músico y pedagogo; impartió clases magis- Durante todo en Encuentro, los participantes, pudieron
trales individuales y de grupo. La atención y el entu- disfrutar de una amplia exposición de instrumentos de
siasmo de los participantes, contrastó con la dedica- la prestigiosa marca Marigaux, desde el popular 901,
ción, profesionalidad y maestría del profesor Walter que el 2001, el innovador M2 y el Corno Inglés.
dejó una gran huella entre los receptores de estas clases. Contamos en todo momento con el apoyo técnico y los
sabios consejos, en materia de oboe, de Sergio Jerez;
con la valiosa colaboración en la coordinación y orga-
nización del profesor René. Desde aquí nuestro agra-
decimiento a ambos, sin ellos no habría sido posible el
desarrollo de este II Encuentro Nacional. Agradecimiento
igualmente para la empresa Marigaux por su apoyo en
la persona de D.Walter, y a todos los asistentes, verda-
dero motor que nos impulsa a pensar en la próxima edi-
S. Jerez trabajando en un oboe ción.
Viento

D. Walter y J.M. Padilla en concierto Stand Marigaux

45
ALCOSAX 2011
ALCORISA, CAPITAL DEL SAXOFÓN

"Alcorisa, capital del saxofón"…así titulaba la página prin-


cipal de RTVE, y así lo hizo desde el 11 al 19 de Agosto. Dia- Participantes en el Curso
rio de Teruel, Radio Aragón, Radio Nacional, Radio Clási-
ca, "El ojo crítico" y un sin fin de medios se hicieron eco del pudo ser retransmitido en directo a todo el mundo con una
evento. Así pues, y tras la III Edición, hemos considerado audiencia media de 3000 personas.
oportuno hacer balance de este proyecto que nació tími- Alcosax ha sido posible gracias a la confianza que en su día
damente y que tras 3 años se ha convertido en uno de los depositaron en nosotros ciertas personas y que a día de hoy
cursos de saxofón con más renombre en España. Desde la siguen depositando, sin las cuales no hubiera sido posible,
apertura de los plazos de inscripción, las perspectivas no ya que para crear un proyecto ambicioso se necesita un
fallaron; las visitas y descargas de la página web se tripli- gran apoyo en los inicios, así pues, queremos agradecer
caron con respecto a 2010, de las 25 plazas ofertadas ini- encarecidamente a nuestros colaboradores como son
cialmente, se decidió ampliar a 30, debido a la masiva Mafer Música y especialmente a su Director General Manuel
demanda. Esto es el fruto de una sueño que tras 3 años de Fernández, Caja Rural de Alcorisa a través de su director
trabajo se ha hecho realidad. Alberto Monclús y a www.adolphesax.com y más en par-
Durante 9 días los alumnos pudieron disfrutar de nume- ticular a Daniel Duran.
rosas actividades, conferencias, exposiciones, conciertos, A nivel personal, nos vemos obligados a mencionar a
masterclass, mesas redondas y clases de Yoga. Cinco fue- alguien que ya conoceréis la mayoría, puesto que nos visi-
ron los conciertos que tuvieron lugar durante el curso, tó por segunda vez, nuestro mentor, amigo, maestro e
Concierto Inaugural a cargo de Zavasax y Marías Moros, inspirador Arno Bornkamp, un año más comprometido
Concierto de Música de Cámara, donde además de poder con Alcosax, un año más agradecidos. Al resto de profe-
escuchar diversas formaciones saxofonísticas, disfrutamos sores Pablo Rus (director de orquesta) Casilda García (Téc-
de la actuación del Ensemble Alcosax 2011 dirigido por nicas de Concienciación corporal y Yoga) Teresa Villaplana
Pablo Rus, Concierto de Jóvenes Solistas a cargo de los (Pianista) Juan Carlos Cornélles (Pianista) y al resto del
alumnos más jóvenes y Concierto de Clausura en el cual los equipo, Maria Moros (traducción y coordinación) y Víc-
alumnos más destacados del curso interpretaron obras tor Palop (Logística y Audiovisuales), enhorabuena por
de gran dificultad. Como colofón del curso, el Concierto vuestro trabajo. Y como no, a todos nuestros alumnos
"The Lost Manuscripts" ("Los manuscritos perdidos") que lle- que un año más han confiado en este proyecto y en nues-
vó a cabo Arno Bornkamp y Juan Carlos Cornélles. Arno tras enseñanzas, gracias a todos.
Bornkamp presentó un ambicioso proyecto que llevaba Por último, nuestro más sincero agradecimiento al pue-
tiempo en mente, nos deleitó con cuatro de las grandes blo de Alcorisa por la masiva asistencia a los conciertos y
obras de la literatura saxofonística como son la Fantasía de actividades realizadas durante el curso, vosotros sois nues-
Villalobos, Fantasie de J. Demerseman, Legende Op.66 de tro mejor barómetro.
F. Schmitt y Hot Sonata de E. Schuholf, todas ellas inter-
pretadas desde los manuscritos originales del autor. Fue un Os esperamos en 2012¡¡
interesantísimo concierto de carácter histórico, que gracias Javier Alloza y Juana Palop
a la colaboración desinteresada de www.adolphesax.com, Directores Artístico - Musicales "Alcosax"
Viento

Stand Selmer y Vandoren M. Fernández, J. Palop, E. Velasco y J. Alloza Conferencia sobre la Construcción del saxofón

46
Incrementan la respuesta
Mayor flexibilidad
Pureza y claridad de sonido

Descubre las Artisan por dentro


48
MASAJEADOR DE LABIOS PARA MÚSICOS
DE INSTRUMENTOS DE VIENTO METAL Y
CAÑA DOBLE.

¿QUÉ ES VIBRASS?
VIBRASS es una novedad absoluta para los músicos de viento metal y
cañas dobles. Se trata de un pequeño aparato que masajea
delicadamente los labios a través de la vibración de la boquilla,
favoreciendo así la circulación sanguínea.

VIBRASS ayuda y favorece la relajación muscular de los labios después


de un concierto o tras un ensayo, limitando sensiblemente el tiempo
necesario para su puesta a punto y recuperación de forma natural.

VIBRASS puede ser utilizado, incluso, antes de empezar a tocar.


Pueden beneficiarse del confort proporcionado por VIBRASS,
profesionales, estudiantes y todos aquellos que toquen un instrumento
como afición.

“VIBRASS ES EL APARATO PARA EL CONFORT DE LOS MÚSICOS”,


HUBERT WEGSCHEIDER CREADOR DE VIBRASS.
A este músico profesional austriaco se le debe la invención y creación del primer prototipo del masajeador de
labios VIBRASS. Hubert Wegscheider, cursó sus estudios de trompa en el conservatorio de Klagenfurt (Austria)
diplomándose en 1996. Ha sido primer trompa de la Banda Militar de Klagenfurt y desde 2001, es el solista de la
Orquesta del Teatro de dicha ciudad. Junto a su actividad como concertista, Hubert Wegscheider es también
profesor en las escuelas de música de la región.
FLAUTAS
Avanti
por Conn-Selmer y Bickford Brannen

Nuevas Avanti, con Avanti 1000


cabeza Brannen y

A
zapatillas Straubinger Standard
· Cabeza de Plata Sterling
“Avanti Brannem”
La flauta Avanti es la combinación perfec- · fabricada a mano
ta entre la calidad artesanal y la pasión por · Cuerpo y pata con baño de plata.
· Mecanismo con baño de plata.
la música.
Esta colaboración entre el Sr. Brannem y
Opciones:
Conn-Selmer nos ha brindado una flauta · Mecanismo alineado o con Sol desplazado

que trae el sonido y el sentir de una flauta · Platos abiertos o cerrados.


· Pata Do o Si.
profesional para la evolución del flautista.
· Trino de Do#
Construida íntegramente en Estados Uni- · Mecanismo de Mi
dos, la flauta Avanti es un símbolo de ar- (sólo con mecanismo Sol desplazado)
· Inserción de “donuts” para facilidad Mi
tesanía y arte. ¡Nunca habrás tocado nada
agudo (sólo con mecanismo sin Mi partido)
igual!

Diseñada para encontrar todas las demandas


del flautista exigente. Resaltan como carac-
terísticas su cabeza Avanti de fabricación ar- Avanti 2000
tesanal diseñada por Bickford Brannem. Un
buen equilibrio mecánico diseñado igualmen- Standard
· Cabeza de Plata Sterling “Avanti
te por Sr. Brannem y un mecanismo ligero y
Brannem” fabricada a mano
resistente a nivel de flautas profesionales. · Cuerpo y de Pata de Plata Sterling.
Adicionalmente la flauta Avanti puede ser fa- · Conexión cabeza y cuenca pata de Plata
Sterling.
bricada con todas las opciones requeridas:
· Muelles de Oro 10 K.
Mecanismo alineado o con Sol desplazado, · Mecanismo con baño de plata.
platos abiertos o cerrados, Pata de Do o Si,
Trino Do # y mecanismo de Mi o “donuts” Opciones:
· Mecanismo alineado o con Sol desplazado
rectificativo en la chimenea de Sol (2) para
· Platos abiertos o cerrados.
ayuda de Mi agudo. · Pata Do o Si.
· Trino de Do #
· Mecanismo de Mi (sólo con mecanismo Sol
La flauta Avanti no solo suena bien sino
desplazado)
también tiene una buena resonancia. Des-
· Inserción de “donuts” para facilidad Mi
cubre la “experiencia Avanti”, el nuevo es- agudo (sólo con mecanismo sin Mi partido)

tándar de belleza y artesanía.


CD´s recomendados

CURSOS CONGRESOS / FESTIVALES

- Clarinete: Julián Menéndez, del 22 al 30 de julio - Festival de Jazz “Alhaurin de la torre” del 1 al 6 de marzo
- Festival de clarinetes de Däo (Portugal) del 23, 24 y 25 de
- Saxofón: marzo
Universidad Francisco de Vitoria - Festival de clarinete y trompeta. Lisboa del 2 al 5 de abril
Profesores: Tomás Jerez, Mariano García, Antonio Felipe - Festival de clarinetes de la Universidad Do Minho, 4, 5 y 6
Conferencia sobre preparación de oposiciones: David de mayo
Rubio - Encuentro de saxofón de Córdoba: 4 y 5 de mayo
Mesa redonda con los profesores del curso + profesores - I Congreso de Oboe y Fagot. Málaga, 28 y 29 de abril
de conservatorios de la Comunidad de Madrid. Fecha: 18 - XVI Congreso Mundial de Saxofón. St. Andrews, Escocia,
y 19 de Febrero del 10 al 15 de julio

- Benidorm, del 18 al 24 de febrero CONCURSOS


Teror, Gran Canaria. Del 1 al 6 de julio
(www.terorsaxophoneacademy.com) - I Concurso Internacional de Clarinete Bajo "Julián
Menéndez" del 22 al 30 julio.
- Santiago de Compostela. Del viernes 27 de julio al - Concurso Internacional de saxofón, Merza, 1 y 2 de
viernes 3 de agosto 2012 agosto.
- Concurso de Saxofón, Punto Rep, Ávila, junio, 2012

Recibe la revista
A través de tu tienda
Viento
o por PDF
Gratis
Si tu elección es la tienda:

Nombre Comercial.....................................................................................................................................................................................................................................................................................................

Calle ..............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................

C.P. .................................. Ciudad ............................................................................................. Provincia .............................................................. País ......................................................................

Datos personales:

Nombre / Centro ........................................................................................................ Apellidos ............................................................................................................................................................

Domicilio ................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
C.P. .................................. Ciudad ............................................................................................. Provincia .............................................................. País ......................................................................

Teléfono ......................................................................................................................... e-mail.....................................................................................................................................................................................

Concertista Profesor Estudiante Otro (Marque con una X)

Instrumento: ......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
Enviar a: MAFER MÚSICA, S. L. · Apdo. 248 · 20305 IRÚN (Guipúzcoa). Síguenos en

S-ar putea să vă placă și