Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Ç
DE UTILIZAÇÃO NA INTERNET!
O seu veículo possui uma parte dos A CITROËN apresenta, em todos os continentes,
equipamentos mencionados neste documento,
uma gama rica,
em função do nível de acabamento, da versão
e das características próprias do país de
que alia a tecnologia e o espírito de inovação permanente,
comercialização.
para uma abordagem moderna e criativa de mobilidade.
Agradecemos-lhe e felicitamo-lo pela sua escolha.
Iluminação direccional
Esta iluminação garante automaticamente
uma visibilidade suplementar nas curvas.
131
Iluminação estática de
intersecção
A baixa velocidade, esta iluminação
Medição de lugar disponível assegura-lhe automaticamente uma
Este sistema mede a dimensão do lugar de visibilidade suplementar nas curvas,
estacionamento disponível entre dois veículos nas intersecções, nas manobras de
ou obstáculos. estacionamento... graças à luz de nevoeiro
dianteira correspondente.
226
132
9
Manuseamento
No exterior
Controlo dos ângulos mortos Kit de reparação provisória dos
Em determinadas condições, este
pneus
sistema detecta a presença de um Este kit é um sistema completo, composto por
veículo nos ângulos mortos. Emite- um compressor e por um cartucho de produto
lhe estas informações através de de colmatagem, para efectuar uma reparação
um avisador no retrovisor exterior eu.
correspondente.
218
129 176
Abrir
Chave com telecomando Iluminação de acolhimento
de 3 botões
Abrir
Mala Depósito de combustível
101, 114
117, 119
Pára-brisas panorâmico
Dispositivo com uma superfície panorâmica em vidro escurecido para aumentar a luminosidade e a visão no habitáculo.
Equipado, de cada lado, com uma tampa de ocultação para melhorar o conforto térmico e com uma pala de protecção do sol para evitar o encandeamento.
No interior
Iluminação ambiente Sistemas áudio e comunicação
Esta iluminação difusa do habitáculo melhora Estes equipamentos beneficiam das
a visibilidade no interior do veículo em caso seguintes tecnologias: auto-rádio, leitor de
de fraca iluminação. CDs, leitor USB, Bluetooth, navegação com
ecrã a cores, tomadas auxiliares...
139
Auto-rádio
349
Sistema de navegação eMyWay
Caixa manual pilotada de 297
6 velocidades
Este equipamento garante uma condução que
combina um modo automático e um modo
manual.
205
Travão de estacionamento
Função de massagem eléctrico
Esta função assegura uma massagem lombar Conjuga as funções de engrenamento
durante 60 minutos. A massagem é efectuada automático ao desligar o motor e de
por 6 ciclos de 10 minutos cada. desengrenamento automático na aceleração.
Permanece possível uma utilização manual
91 do engrenamento/desengrenamento.
194
Posto de condução
1. Comandos do regulador de velocidade/
limitador de velocidade.
2. Comandos das funções opcionais.
3. Comando de regulações do volante.
4. Comandos de iluminação e das luzes de
mudança de direcção.
5. Quadro de bordo.
6. Airbag do condutor.
Avisador sonoro.
7. Comandos do sistema de áudio e
telemática.
8. Comandos do sistema Bluetooth ou do
telefone.
9. Comando de abertura do capot.
10. Comandos dos retrovisores exteriores.
Comandos dos elevadores dos vidros.
11. Caixa de fusíveis.
12. Regulação manual das luzes.
Barra de comandos laterais inferior.
13. Botão de abertura da tampa do depósito
de combustível.
Barra de comandos laterais superior.
14. Ventilador lateral e obturável.
15. Saída de descongelamento do vidro das
portas dianteiras.
15
Manuseamento
Posto de condução
1. Anti-roubo e ignição.
2. Comandos sob o volante da caixa manual
pilotada de 6 velocidades.
3. Comandos do limpa-vidros/lava-vidros/
computador de bordo.
4. Altifalante (tweeter).
5. Saída de descongelamento do pára-brisas.
6. Sensor de raios solares.
7. Airbag do passageiro.
8. Porta-luvas/Tomadas de áudio/vídeo/
Neutralização do airbag do passageiro.
9. Comando de aquecimento do banco.
10. Comando de massagem lombar.
11. Travão de estacionamento eléctrico.
12. Alavanca da caixa manual pilotada de
6 velocidades.
13. Grande compartimento de arrumação
multifuncional.
Consolas do tejadilho - Consolas centrais
A. Retrovisor interior.
B. Microfone do sistema de áudio e
telemática.
C. Iluminação de ambiente.
D. Chamada de emergência/Chamada de
assistência.
E. Luz de tecto/Luzes de leitura de mapas.
Instalar-se correctamente
Banco do condutor
Regulações manuais 88
Regulações eléctricas 89
Instalar-se correctamente
Bancos dianteiros Regulação do volante
Instalar-se correctamente
Apoio de braços dianteiro
Por uma questão de conforto, o apoio de Possui, igualmente, um espaço de arrumação que
braços dianteiro é regulável longitudinalmente pode ser equipado com uma tomada 230 V/50 Hz.
e em altura, consoante a versão.
149, 150
Instalar-se correctamente
Retrovisores exteriores Retrovisor interior Cintos de segurança dianteiros
Ver correctamente
Iluminação Luzes de mudança de direcção Limpa-vidros
Ar condicionado manual
CALOR
FRIO
DESEMBACIAR
DESCONGELAR
Ar condicionado automático: utilizar preferencialmente um dos três modos de funcionamento automático premindo a tecla "AUTO".
23
Manuseamento
Controlar correctamente
Quadros de bordo Avisadores Barras de comandos
centrais
175, 295
A. Com a ignição ligada, os quadrados 1. Com a ignição ligada, os avisadores de B. Acesso aos serviços CITROËN.
indicam o nível de combustível restante. alerta laranja e vermelhos acendem-se. 175, 295
B. Com o motor em funcionamento, o 2. Com o motor em funcionamento, estas
avisador associado de nível mínimo deve luzes devem apagar-se.
apagar-se. Se permanecerem avisadores acesos, consulte
C. Com a ignição ligada, o indicador de nível a respectiva página.
de óleo deve indicar que este nível se
encontra "OK" ou correcto, consoante a 43
versão, durante alguns segundos.
Se os níveis forem incorrectos, proceda ao
C. Sinal de perigo.
abastecimento correspondente.
174
38
D. Trancamento centralizado.
107
E. Black panel (ecrã preto).
60
Controlar correctamente
Barras de comandos
laterais
A. Neutralização do sistema ESP/ASR. C. Neutralização do Stop & Start E. Neutralização do alterta de transposição
179 involuntária de linha.
214
217
B. Neutralização da ajuda ao estacionamento. D. Activação do controlo dos ângulos mortos. F. Neutralização da vigilância volumétrica do
alarme.
228
218 109
25
Manuseamento
Controlar correctamente
Volante de comandos
integrados
Comandos do regulador/ Comandos das funções Comandos do sistema de áudio
limitador de velocidade opcionais
222, 224 1. Black panel (ecrã preto). 300, 351
60
59
ou
Gestão do ecrã central do quadro de bordo
de tipo 2.
40
138
Comandos do sistema
ou
Bluetooth ou do telefone
Medição de lugar disponível.
300, 351
226
Garantir a segurança dos passageiros
Airbag frontal do passageiro Cintos de segurança e airbag
frontal do passageiro
Efectuar o arranque
Contactor Ajuda ao arranque em zona
inclinada
213
Conduzir correctamente
Travão de estacionamento eléctrico
Conduzir correctamente
Caixa manual pilotada de 6 velocidades
205
Conduzir correctamente
Caixa de velocidades automática
Conduzir correctamente
Stop & Start
Passagem para o modo STOP do Passagem para o modo START
motor do motor
O avisador "ECO" acende-se no O avisador "ECO" apaga-se e é
quadro de bordo e o motor é colocado efectuado novamente o arranque do
automaticamente em vigilância: motor automaticamente:
- com uma caixa de velocidades manual; - com uma caixa de velocidades manual;
a uma velocidade inferior a 20 km/h, quando pressionar completamente o
quando passar a alavanca de velocidade pedal de embraiagem,
para ponto morto e soltar o pedal da - com uma caixa manual pilotada de
embraiagem, 6 velocidades;
- com uma caixa manual pilotada ● alavanca de velocidades na posição A
de 6 velocidades; a uma velocidade ou M, quando soltar o pedal de travão, Neutralização/Reactivação
inferior a 8 km/h, quando pressionar o ● ou alavanca de velocidades na Poderá, a qualquer momento, neutralizar o
pedal de travão ou passar a alavanca de posição N e pedal de travão solto, sistema através do comando "ECO OFF"; o
velocidades para a posição N. quando passar para a posição A ou M, avisador da tecla acende-se.
● ou quando engrenar a marcha-atrás.
Em alguns casos particulares, o modo STOP O sistema reactiva-se automaticamente
pode encontrar-se indisponível; o avisador a cada novo arranque com a chave.
"ECO" acende-se de forma intermitente durante Em determinados casos específicos, o modo
alguns segundos e, em seguida, apaga-se. START pode desengrenar-se automaticamente;
o avisador "ECO" fica intermitente durante
214 alguns segundos e, em seguida, apaga-se. Antes de repor o nível de combustível
ou antes de qualquer intervenção sob
o capot, desligue imperativamente a
215
ignição com a chave.
215
Conduzir correctamente
Controlo dos ângulos Medição de lugar disponível
mortos
Uma destas mensagens é apresentada para
lhe indicar o nível de dificuldade da manobra:
- Estacionamento possível.
) Active a função através do comando A; o
avisador da tecla acende-se.
) Seleccione a função através do
comando B; o avisador correspondente
acende-se no quadro de bordo.
) Accione a luz indicadora de mudança
de direcção do lado do lugar a medir; é
apresentada uma mensagem de confirmação - Estacionamento difícil.
relativamente à medição em curso.
) Desloque o veículo a uma velocidade
inferior a 20 km/h durante a medição.
Conduzir correctamente
Limitador de velocidade "LIMIT" Regulador de velocidade Visualização no quadro de bordo
"CRUISE"
Comandos
Dispõe de uma tecla e um botão para
comandar o ecrã central do quadro de bordo:
A. tecla, na extremidade do comando do
limpa-vidros: apresentação das diferentes
funções activas disponíveis,
B. botão, no lado esquerdo do volante,
- rotação (fora do menu): apresentação
das diferentes funções activas
disponíveis,
- pressão: aceder ao menu geral, validar a
1. Informações do regulador ou do limitador O conjunto destes comandos permite: selecção,
de velocidade. - com o veículo parado, configurar os - rotação (no menu): deslocar-se para
2. Indicador do nível de óleo do motor. parâmetros do veículo, do ecrã central cima ou para baixo no menu.
Aviso da informação de manutenção. e do quadro de bordo (equipamentos
Estas funções são apresentadas de condução e de conforto, idiomas,
sucessivamente ao ligar a ignição, após a unidades, sons...),
sequência inicial e antes da visualização - com o veículo parado e em movimento,
das funções activas disponíveis. apresentar as funções activas disponíveis
Podem ser temporariamente apresentadas (computador de bordo, navegação-
mensagens de alerta ou de informação. orientação...).
41
Controlo de marcha
Regulação do ecrã
Este menu permite-lhe configurar: Ao aproximar-se do regime máximo do motor,
- o idioma de visualização do ecrã central os quadrados são apresentados a vermelho
numa lista definida, e de forma intermitente, para lhe indicar
- as unidades: temperatura (°Celsius a necessidade de engrenar a velocidade
ou °Fahrenheit) e consumos (l/100 km, superior.
mpg ou km/l),
- o aspecto gráfico do ecrã central numa
lista definida de harmonia de cores.
43
Controlo de marcha
Luzes avisadoras
STOP fixo, sozinho ou O acendimento do avisador está A paragem é imperativa nas melhores condições de
associado a um outro associado a uma grave anomalia de segurança, uma vez que o motor pode desligar-se com
avisador de alerta, travagem, de direcção assistida, de o veículo em movimento.
acompanhado por um circuido de óleo do motor, de circuito Estacione, desligue a ignição e entre em contacto com
sinal sonoro e uma de arrefecimento ou a uma roda a rede CITROËN ou com uma oficina qualificada.
mensagem no ecrã. furada.
Temperatura fixo a vermelho. A temperatura do circuito de A paragem é imperativa nas melhores condições
máxima do arrefecimento é demasiado elevada. de segurança.
líquido de Aguarde o arrefecimento do motor para completar
arrefecimento o nível, se necessário.
Se o problema persistir, consulte a rede CITROËN
ou uma oficina qualificada.
Pressão do óleo fixo. O circuito de lubrificação do motor A paragem é imperativa, nas melhores condições
motor encontra-se avariado. de segurança.
Estacione, desligue a ignição e consulte a rede
CITROËN ou uma oficina qualificada.
45
Controlo de marcha
Carga da bateria fixo. O circuito de carga da bateria O avisador deve apagar-se aquando do arranque
está avariado (terminais sujos ou do motor.
desapertados, correia do alternador Se não se apagar, consulte a rede CITROËN
não tensionada ou seccionada...). ou uma oficina qualificada.
Travagem fixo, associado ao A descida do nível do líquido de A paragem é imperativa, nas melhores condições de
avisador STOP. travões no circuito de travagem é segurança.
significativa. Reponha o nível com um líquido de travões referenciado
pela CITROËN.
Se o problema persistir, solicite a verificação do circuito
pela rede CITROËN ou por uma oficina qualificada.
fixo, associado ao O circuito de travagem está avariado. A paragem é imperativa, nas melhores condições de
avisador de anomalia do segurança.
+ travão de estacionamento Estacione, desligue a ignição e consulte a rede
eléctrico, se este estiver CITROËN ou uma oficina qualificada.
desactivado.
+ fixo, associado aos O repartidor electrónico de travagem A paragem é imperativa, nas melhores condições de
avisadores STOP e (REF) encontra-se avariado. segurança.
ABS. Solicite a verificação pela rede CITROËN ou por uma
oficina qualificada.
Avisador Acendimento Causa Acções/Observações
* Consoante o destino.
47
Controlo de marcha
Service temporariamente, São apresentadas as anomalias Identifique a anomalia através da mensagem que
acompanhado por uma menores, sem um avisador surge no ecrã como, por exemplo:
mansagem. específico. - a abertura das portas, da mala ou do capot,
- o nível do óleo motor,
- a pilha do telecomando,
- a pressão dos pneus,
- a saturação do filtro de partículas nos veículos
Diesel (consulte o capítulo "Verificações -
§ Controlos/Filtro de partículas").
Para as outras anomalias, consulte a rede CITROËN
ou uma oficina qualificada.
fixo, acompanhado por São apresentadas as anomalias Identifique a anomalia através da mensagem
uma mensagem e um maiores, sem avisador específico. apresentada no ecrã e consulte imperativamente a
sinal sonoro. rede CITROËN ou uma oficina qualificada.
Filtro de fixo, acompanhado por Indica um princípio de saturação do Assim que as condições de circulação o permitirem,
partículas um sinal sonoro e uma filtro de partículas. regenere o filtro circulando a uma velocidade de, pelo
(Diesel) mensagem de risco de menos, 60 km/h até o avisador se apagar.
colmatagem do filtro
de partículas.
fixo, acompanhado por Indica um nível mínimo do depósito Solicite imediatamente uma reposição do nível pela
um sinal sonoro e uma de aditivo. rede CITROËN ou por uma oficina qualificada.
mensagem de nível de
aditivo do filtro de partículas
demasiado baixo.
Avisador Acendimento Causa Acções/Observações
Antibloqueio das fixo. O sistema de antibloqueio das rodas O veículo conserva uma travagem
g clássica.
rodas (ABS) encontra-se avariado. Circule com cuidado a uma velocidade moderada e
consulte rapidamente a rede CITROËN ou uma oficina
qualificada.
Controlo intermitente. A regulação do ESP/ASR activa-se. O sistema optimiza a motricidade e permite melhorar
dinâmico de a estabilidade direccional do veículo.
estabilidade
(ESP/ASR) fixo. Fora da neutralização (pressão no botão e Solicite a verificação pela rede CITROËN ou por
acendimento do respectivo avisador), uma oficina qualificada.
o sistema ESP/ASR ou de ajuda ao arranque
em zona inclinada encontra-se avariado.
Controlo de marcha
Direcção fixo. A direcção assistida apresenta um Circule com cuidado a uma velocidade moderada.
assistida defeito. Solicite a verificação pela rede CITROËN ou por uma
oficina qualificada.
Roda furada fixo. A pressão é insuficiente numa ou Controlar a pressão dos pneus o mais rapidamente
mais rodas. possível.
Este controlo deve ser efectuado de preferência a frio.
Pé no travão fixo. O pedal de travão não se encontra Com a caixa manual pilotada de 6 velocidades,
pressionado. pressione o pedal de travão para efectuar o arranque
do motor (alavanca na posição N).
Se pretender desengrenar o travão de estacionamento
sem pressionar o pedal de travão, este avisador
permanecerá aceso.
intermitente. Com a caixa manual pilotada de Utilize o pedal do travão e/ou o travão de
6 velocidades, se mantiver demasiado estacionamento eléctrico.
tempo o veículo numa zona inclinada
com a ajuda do acelerador, a
embraiagem sobreaquece.
Airbags temporariamente. Acende-se alguns segundos e Deve apagar-se aquando do arranque do motor.
apaga-se quando a ignição é ligada. Se não se apagar, consulte a rede CITROËN ou uma
oficina qualificada.
fixo. Um dos sistemas de airbags ou dos Solicite a verificação pela rede CITROËN ou por uma
pré-tensores pirotécnicos dos cintos oficina qualificada.
de segurança encontra-se avariado.
Luzes intermitente. O sistema das luzes direccionais está Solicite a verificação pela rede CITROËN ou por uma
direccionais avariado. oficina qualificada.
Luzes avisadoras de marcha
O acendimento de uma das luzes avisadoras seguintes confirma o accionamento do sistema correspondente.
Este acendimento pode ser acompanhado de um sinal sonoro e de uma mensagem no ecrã multifunções.
Luzes de perigo intermitente com O comando do sinal de perigo, As luzes de mudança de direcção esquerda e direita,
avisador sonoro. situado no painel de bordo, bem como as luzes avisadoras associadas, funcionam
encontra-se activado. de forma intermitente em simultâneo.
Luzes de fixo. O comando de iluminação encontra- Nos veículos com luzes diurnas desactivadas, se o comando
de iluminação se encontrar na posição "AUTO", as luzes de
presença se na posição "Luzes de presença". presença acendem-se como assinatura luminosa do veículo.
Luzes de fixo. O comando de iluminação encontra-
cruzamento se na posição "Luzes de cruzamento"
ou na posição "AUTO" com uma
luminosidade insuficiente.
Luzes de estrada fixo. O comando de iluminação é Puxe novamente o comando para regressar às luzes
accionado na direcção do utilizador. de cruzamento.
Luzes de fixo. As luzes de nevoeiro dianteiras Rode o anel do comando duas vezes para trás para
nevoeiro encontram-se accionadas. desactivar as luzes de nevoeiro.
dianteiras
Luzes de fixo. As luzes traseiras de nevoeiro Rode o anel do comando para trás para desactivar as
nevoeiro encontram-se accionados. luzes de nevoeiro.
traseiras
51
Controlo de marcha
Travão de fixo. O travão de estacionamento eléctrico Desengrene o travão eléctrico para apagar o avisador:
estacionamento está accionado. com o pé no pedal do travão, puxe o manípulo do
eléctrico travão eléctrico.
Respeite as instruções de segurança.
Para mais informações sobre o travão eléctrico,
consulte o capítulo "Condução".
Desactivação fixo. As funções "activação automática" Active a função (consoante destino) através do
das funções (ao desligar o motor) e "desactivação menu de configuração do veículo ou consulte a rede
automáticas automática" estão desactivadas ou CITROËN ou uma oficina qualificada.
do travão de avariadas.
estacionamento
eléctrico
Pré-aquecimento fixo. O contactor encontra-se na Aguarde que o avisador se apague antes de efectuar
motor Diesel 2ª posição (Contacto). o arranque.
A duração de acendimento é determinada pelas
condições climáticas (até cerca de trinta segundos em
condições climátixas extremas).
Se não for possível efectuar o arranque do motor, ligue
novamente a ignição e espere que o aviador se apague
e, em seguida, efectue o arranque do mesmo.
Avisador Acendimento Causa Acções/Observações
Limpeza fixa. O comando do limpa-vidros está O funcionamento automático das escovas do limpa-
automática accionado com uma impulsão para vidros dianteiro é activado.
baixo. Para desactivar a limpeza automática, accione o
comando para baixo ou coloque o comando do limpa-
vidros noutra posição.
Réostato de fixo. O réostato de iluminação encontra-se Poderá regular o nível de iluminação do posto de
iluminação em regulação. condução entre 1 e 16.
Sistema de fixa no visor das luzes O comando, situado no porta-luvas, Accione o comando na posição "OFF" para
airbag do avisadoras do cinto de é accionado na posição "ON". neutralizar o airbag frontal do passageiro.
passageiro segurança e do airbag O airbag frontal do passageiro é Neste caso, é possível instalar uma cadeira para
frontal do passageiro. activado. crianças "de costas para a estrada".
Neste caso, não instale a cadeira para
crianças "de costas para a estrada".
Stop & Start fixo. À paragem do veículo A partir do momento em que pretender colocar o
(sinal vermelho, paragem, veículo em movimento, o avisador apaga-se e o
engarrafamentos, ...) o Stop & Start arranque do motor é efectuado automaticamente em
coloca o motor em modo STOP. modo START.
intermitente durante O modo STOP encontra-se Consulte o capítulo "Condução - § Stop & Start" para
alguns segundos e, momentaneamente indisponível. os casos específicos do modo STOP e do modo
em seguida, ou START.
apaga-se. O modo START foi accionado
automaticamente.
Medição de lugar fixa. A função de medição de lugar Para activar uma medição, accione a luz de mudança
disponível disponível encontra-se seleccionada. de direcção do lado do lugar a medir e não ultrapasse
a velocidade de 20 km/h. Será apresentada uma
mensagem quando a medição estiver terminada.
53
Controlo de marcha
Sistema de fixo no quadro de bordo O comando, situado no porta-luvas, Accione o comando para a posição "ON" para activar
airbag do e/ou no ecrã das luzes encontra-se accionado para a posição o airbag frontal do passageiro.
passageiro avisadoras dos cintos de "OFF". Neste caso, não instale uma cadeira para crianças
segurança e do airbag O airbag frontal do passageiro "de costas para a estrada".
frontal do passageiro. encontra-se neutralizado.
ESP/ASR fixo. A tecla situada na parte inferior do lado Prima a tecla para activar o ESP/ASR. A respectiva luz
esquerdo do painel de bordo, encontra-se avisadora apaga-se.
accionada. A luz avisadora encontra-se acesa. O sistema ESP/ASR é activado automaticamente aquando
O ESP/ASR está desactivado. do arranque do veículo.
ESP: controlo dinâmico de estabilidade. Em caso de desactivação, o sistema reactiva-se
ASR: antipatinagem das rodas. automaticamente a partir dos 50 km/h aproximadamente.
Indicador de nível do óleo motor
Indicador de manutenção
Prazo de revisão entre 1 000 km Prazo de revisão inferior a 1 000 km
e 3 000 km Exemplo: restam-lhe 900 km a percorrer antes
Ao ligar a ignição e durante alguns segundos, da próxima revisão.
a chave que simboliza as operações de revisão Ao ligar a ignição e durante alguns segundos,
acende-se. A linha de visualização do conta- o ecrã indica:
quilómetros total ou uma mensagem dedicada
no centro do quadro de bordo indica-lhe o
número de quilómetros restantes antes da
próxima revisão.
Exemplo: restam-lhe 2 800 km a percorrer
antes da próxima revisão.
Ao ligar a ignição e durante alguns segundos,
Esta informação é apresentada durante o ecrã indica: Alguns segundos após ter ligado a ignição,
alguns segundos ao ligar a ignição. Informa o conta-quilómetros total retoma o seu
o condutor sobre o prazo para a próxima funcionamento normal. A chave permanece
revisão a efectuar, de acordo com o plano de acesa para lhe assinalar que uma revisão
manutenção do construtor. deverá ser efectuada proximamente.
Este prazo é calculado a partir da última
reposição a zeros do indicador. Ela é
determinada por dois parâmetros: Alguns segundos após ter ligado a ignição,
- a quilometragem percorrida, a chave apaga-se; o conta-quilómetros total
- o tempo passado desde a última revisão. retoma o seu funcionamento normal. O ecrã
indica então as quilometragens totais e diária.
Réostato de iluminação
Activação
) Prima o botão A para variar a intensidade
da iluminação do posto de condução.
) Quando a iluminação atingir o ajuste
mínimo, solte o botão, prima novamente
para a aumentar.
ou
) Quando a iluminação atingir o ajuste
máximo, solte o botão, prima depois
novamente para a diminuir.
) Assim que a iluminação atingir a
intensidade desejada, solte o botão.
Permite regular manualmente a intensidade Poderá, igualmente, modificar a intensidade da
luminosa do posto de condução em função iluminação ao rodar o botão B, situado no lado
da luminosidade exterior. Funciona apenas esquerdo do volante:
Este avisador e o valor de iluminação
quando as luzes se encontrarem acesas, ) para cima; para diminuir,
são apresentados no centro do
em modo nocturno. ) para baixo; para aumentar.
quadro de bordo durante a regulação
para visualizar o nível de iluminação
relativamente aos 16 níveis disponíveis.
Neutralização
Quando as luzes se encontram apagadas ou
em modo dia (iluminação diurna activada)
qualquer acção no botão não produz qualquer
efeito.
Black panel (ecrã preto) Personalização das cores
no quadro de bordo
) Prima as teclas "" ou "" para ajustar o Escolha do idioma Escolha dos sons
valor desejado (15, 30 ou 60 segundos),
Este menu permite-lhe escolher o idioma de Este menu permite-lhe escolher uma família de sons
em seguida a tecla "OK" para validar.
visualização do ecrã numa lista definida. polifónicos entre os quatro disponíveis. Estes sons
encontram-se agrupados numa família e personalizados
de acordo com as situações e o contexto (alerta,
confirmação, rejeição, luzes de mudança de direcção,
esquecimento das luzes, esquecimento da chave...).
) Prima as teclas "" ou "", em seguida a Configuração do ecrã Por motivos de segurança,
tecla "OK" para seleccionar "OK" e validar
Este menu permite-lhe aceder às seguintes a configuração dos ecrãs multifunções
ou a tecla "ESC" para anular.
regulações: pelo condutor deve ser efectuada
- Selecção das unidades, obrigatoriamente com o veículo parado.
- Regulação da data e hora,
- "Parâmetros de visualização",
- Luminosidade.
Ecrã a cores e cartográfico
Visualizações no ecrã Comandos
Apresenta automatica e directamente as A partir da fachada do sistema de navegação, Para mais detalhes relativamente a estas
seguintes informações: para escolher uma das aplicações: aplicações, consulte o capítulo "Áudio e
- hora, ) prima a tecla dedicada "RADIO", Telemática".
- data, "MUSIC", "NAV", "TRAFFIC", "PHONE"
- altitude, ou "SETUP" para aceder ao menu
- a temperatura exterior (o valor visualizado correspondente,
acende-se de forma intermitente em caso ) rode o botão A para seleccionar uma
de perigo de gelo), função, um elemento numa lista,
- a ajuda ao estacionamento, ) prima o botão B para validar a selecção,
- a medição de lugar disponível, ou
- as funções de áudio, ) prima a tecla "ESC" para abandonar
- as informações das listas e do telefone, a operação em curso e regressar à
- as informações do sistema de navegação visualização anterior.
integrado.
69
Ecrãs multifunções
Menu "SETUP"
Configuração da visualização
Este menu permite regular a luminosidade do
ecrã, a harmonia de cor do ecrã e a data e
hora.
Síntese vocal
) Prima a tecla "SETUP" para aceder ao Este menu permite-lhe regular o volume das
menu respectivo. Permite escolher as instruções de navegação e escolher o tipo de
seguintes funções: voz (masculina ou feminina).
- Configuração do ecrã,
- "Síntese vocal".
Ecrã monocromático C
- As informações instantâneas
com:
● a autonomia,
● o consumo instantâneo,
● o contador de tempo do
Stop & Start,
Tratamento do ar
O ar ao entrar segue diferentes vias em função
dos comandos seleccionados pelo condutor:
- chegada directa no habitáculo (entrada
de ar),
- passagem num circuito de aquecimento
(aquecimento),
- passagem num circuito de refrigeração
(ar condicionado).
Funcionamento automático
Com o motor frio e com tempo frio,
o débito de ar evolui progressivamente
para o seu nível ideal, levando em
consideração as condições climáticas
exteriores e o valor de conforto
solicitado, para limitar uma grande
difusão de ar frio.
Ao entrar no veículo, se a temperatura
interior for muito mais fria ou mais
quente que o valor de conforto, não é
útil modificar o valor apresentado para
atingir o conforto desejado. O sistema
1. Programa automático conforto compensa automaticamente e o mais
rapidamente possível a diferença de
Recomendamos a utilização de ) Prima sucessivamente a tecla "AUTO": temperatura.
um destes três modos AUTO - acende-se um primeiro avisador; é
disponíveis: permitem regular seleccionado o modo de regulação
de uma forma optimizada a "ligeiro",
temperatura no habitáculo, consoante o valor - acende-se um segundo avisador; é
de conforto por si seleccionado. seleccionado o modo de regulação
Estes três modos regulam automaticamente "médio",
o débito de ar, consoante o ar ambiente, - acende-se um terceiro avisador; é
conservando o respeito do valor de conforto seleccionado o modo de regulação
solicitado. "intenso".
Este sistema foi previsto para funcionar eficazmente
em todas as estações, com os vidros fechados.
83
Conforto
Funcionamento manual
2. Regulação do lado do condutor 4. Programa automático Se assim pretender, é possível fazer uma
visibilidade escolha diferente da que é proposta pelo
sistema, modificando a regulação. Os avisadores
3. Regulação do lado do Ver parágrafo "Desembaciamento -
da tecla "AUTO" apagam-se; as outras funções
passageiro Descongelamento dianteiro".
continuarão a ser geridas automaticamente.
O condutor e o passageiro dianteiro ) Um impulso na tecla AUTO permite
podem regular separadamente a regressar ao funcionamento automático.
temperatura consoante as suas
conveniências.
O valor indicado no ecrã corresponde a um
nível de conforto e não a uma temperatura em Com o Stop & Start, enquanto o Para arrefecer ou aquecer ao máximo
graus Celsius ou Fahrenheit. desembaciamento se encontrar activado, o habitáculo, é possível ultrapassar
o modo STOP não se encontra disponível. os valores mínimos de 14 ou máximo
) Rode o comando 2 ou 3 para a esquerda de 28.
ou para a direita para, respectivamente, ) Rode o manípulo 2 ou 3 para a
diminuir ou aumentar este valor. esquerda até apresentar "LO" ou
para a direita, até apresentar "HI".
Um ajuste em redor do valor 21 permite obter
um conforto ideal. Todavia, consoante a
sua necessidade, um ajuste entre 18 e 24 é
habitual.
Para um conforto optimizado, preconiza-se
evitar uma diferença de ajuste esquerda/direita
superior a 3.
5. Ligar/Desligar o ar 7. Ajuste do débito de ar 9. Função "REST": ventilação
condicionado com o motor desligado
) Um impulso nesta tecla permite ) Rode o manípulo para a Enquanto o motor estiver
desligar o ar condicionado. esquerda para diminuir o fluxo desligado, poderá activar a
de ar ou para a direita para o ventilação durante alguns minutos.
aumentar.
A interrupção pode gerar inconvenientes As luzes avisadoras do fluxo de ar, entre as Por exemplo, quando sair do veículo, os
(humidade, embaciamento). duas hélices, acendem-se progressivamente passageiros presentes podem beneficiar de
) Prima novamente esta tecla para regressar em função do valor pedido. uma circulação de ar sem accionar o motor.
ao funcionamento automático do ar Esta função encontra-se disponível ao ligar a
condicionado. A luz avisadora da ignição, assim como ao desligar o motor.
tecla "A/C" acende-se. A duração e disponibilidade da função depende
do estado de carga da bateria.
Poderá activar a função "REST" quando
6. Regulação da distribuição do ar 8. Entrada de ar/Recirculação os ecrãs de controlo do sistema de ar
do ar condicionado se encontrarem acesos.
Neutralização do sistema
Ao ligar a ignição Ao desligar o motor ) Rode o manípulo do débito de
- O ecrãs de controlo acendem-se: a função - Os ecrãs de controlo permanecem acesos: ar para a esquerda até que
encontra-se disponível. a função encontra-se disponível. todas as luzes avisadoras se
- Premir uma vez a tecla "REST" activa - Premir uma vez a tecla REST activa apaguem.
a ventilação durante alguns minutos. a ventilação durante alguns minutos.
Esta acção provoca a paragem do ar
A visualização de dois traços nos ecrãs de A visualização de dois traços nos ecrãs de
condicionado e da ventilação.
controlo e de quatro avisadores do nível controlo e de quatro avisadores do nível
O conforto térmico deixa de ser assegurado.
de débito de ar: indica que a função se de débito do ar indicam que a função se
Um ligeiro fluxo de ar, devido ao movimento do
encontra activada. encontra activada.
veículo, permanece todavia perceptível.
- A função pode ser desactivada e activada O trancamento do veículo não tem
) Modifique uma das regulações
novamente quando os ecrãs de controlo se qualquer incidência na função.
(temperatura, débito de ar ou distribuição
encontrarem acesos. - Os ecrãs apagam-se passado este espaço
de ar) ou prima a tecla "AUTO" para
- Os ecrãs apagam-se passado este espaço de tempo.
reactivar o sistema com os valores
de tempo. Premir novamente antes do fim deste
anteriores à neutralização.
periodo de tempo interrompe definitivamente
a ventilação: os ecrãs apagam-se e a função
deixa de estar disponível.
Este comando não activa o funcionamento do sistema de ar condicionado, mas apenas Evite o funcionamento prolongado em
o do pulsor de ar. recirculação do ar interior ou conduzir
Quando a função "REST" se encontrar activada, não poderá modificar as regulações durante muito tempo neutralizando
de temperatura, de débito e a distribuição do ar: estes são geridos automaticamente em o sistema (risco de embaciamento
função da temperatura exterior. e degradação da qualidade do ar).
Esta função não se encontra disponível no modo STOP do Stop & Start.
Desembaciamento - Descongelamento dianteiro
Estas serigrafias na fachada indicam-lhe o posicionamento dos comandos para
desembaciar ou descongelar rapidamente o pára-brisas e os vidros laterais.
Ligar Desligar
O desembaciamento - descongelamento do O descongelamento desliga-se
) Desligue o descongelamento do
óculo traseiro só pode ser accionado com o automaticamente para evitar um consumo
óculo traseiro e dos retrovisores
motor em funcionamento. excessivo de corrente.
exteriores assim que o considerar
) Prima esta tecla para descongelar ) É possível interromper o funcionamento do
necessário, pois um menor
o óculo traseiro e, consoante a versão, descongelamento antes da sua extinção
consumo de corrente permite
os retrovisores exteriores. A luz avisadora automática premindo de novo na tecla.
uma diminuição do consumo de
associada a esta tecla acende-se. A luz avisadora associada a esta tecla
combustível.
apaga-se.
Bancos dianteiros Por motivos de segurança, as regulações
dos bancos deverão ser efectuadas,
Banco composto por um assento, costas e um encosto de cabeça reguláveis para adaptar
a posição de acordo com as melhores condições de condução e conforto. imperativamente com o veículo parado.
Regulações manuais
Função de massagem
Desactivação
Pode, a qualquer momento, desactivar a função
de massagem através do comando.
O movimento em curso é produzido até
regressar à sua posição inicial, sem massagem.
Memorização das posições
de condução
Memorização de uma posição Utilizar uma posição memorizada
Os bancos traseiros
Banco com assento monobloco fixo e costas rebatíveis na parte esquerda (2/3) ou direita (1/3) para modular o espaço de carga da mala.
Rebatimento das costas do banco Colocação das costas do banco na posição inicial
) Endireite as costas do banco 2 e bloqueie-as.
) Verifique que o avisador vermelho, situado
ao nível do comando 1, deixa de ser
apresentado.
) Coloque o cinto de segurança na parte
lateral das costas do banco.
Retrovisores
Retrovisores exteriores
Rebatimento
) Do exterior; tranque o veículo através do
telecomando ou da chave.
) Do interior; com a ignição ligada, puxe o
comando A na posição central para trás.
Retrovisor interior
Espelho regulável que permite visualizar a zona traseira central.
Engloba um dispositivo antiencandeamento que escurece o espelho do retrovisor: assim será possível
diminuir a perturbação do condutor no caso de feixes de luz dos veículos que seguem atrás, sol...
Por medida de segurança, os retrovisores deverão ser regulados para reduzir "o ângulo morto".
Abertura do veículo
Destrancamento total com o Abertura dos vidros com o
telecomando telecomando
) Prima o cadeado aberto para ) Mantenha a pressão no cadeado
destrancar completamente o aberto até à abertura pretendida.
veículo. O movimento dos vidros é
interrompido quando libertar o
botão.
Destrancamento selectivo com o
telecomando
) Prima uma vez o cadeado aberto
para destrancar apenas a porta
do condutor.
Abertura da chave
) Prima o botão para a abrir. ) Prima uma segunda vez o cadeado aberto
para destrancar as outras portas e a mala.
Programação do destrancamento
A definição de destrancamento total
ou selectivo das portas efectua-se
através do menu de configuração do
veículo.
101
Aberturas
A parametrização do destrancamento
selectivo da mala é efectuada através
do menu de configuração do veículo.
Por predefinição, é activado o
destrancamento selectivo da mala.
Fechar o veículo
Trancamento simples com o Fecho dos vidros com o
telecomando telecomando
) Prima o cadeado fechado para ) Mantenha pressionado o
Se uma das portas ou a mala estiverem
trancar o veículo. cadeado fechado até ao nível de
abertas, o trancamento centralizado
fecho pretendido. O movimento
não é efectuado; o veículo é trancado
dos vidros é interrompido assim
e, em seguida, destrancado, situação
que soltar o botão.
Trancamento simples com a que se traduz por um ruído de ressalto.
chave Com o veículo trancado, em caso de
destrancamento involuntário, o veículo Aquando do fecho dos vidros com o
) Rode a chave para trás, na fechadura da porta
tranca-se automaticamente passados telecomando, deverá assegurar-se que
do lado do condutor, para trancar o veículo.
trinta segundos, excepto se uma porta nada impede o seu fecho correcto.
ou a mala estiverem abertas. Se pretender deixar os vidros
O trancamento é assinalado pelo acendimento
entreabertos, é necessário neutralizar
fixo das luzes de mudança de direcção durante
a vigilância volumétrica do alarme.
cerca de dois segundos.
Ao mesmo tempo, consoante a versão, os
retrovisores exteriores são recolhidos.
O rebatimento e a abertura dos
Em caso de fraca luminosidade, o trancamento
retrovisores exteriores com o
acciona, igualmente, a iluminação de
telecomando podem ser neutralizados
acompanhamento (ver capítulo "Visibilidade").
pela rede CITROËN ou por uma oficina
qualificada.
103
Aberturas
No caso de um problema de
Dobrar a chave funcionamento é advertido pelo
) Prima previamente este botão para dobrar acendimento deste avisador, um
a chave. sinal sonoro e uma mensagem no ecrã.
Nesse caso, não é possível efectuar o arranque do
veículo; consulte rapidamente a rede CITROËN.
Se não pressionar o botão quando
dobrar a chave, poderá danificar o
mecanismo. Guarde a etiqueta fornecida em conjunto
com as chaves que lhe são entregues
aquando da aquisição do seu veículo.
Arranque do veículo Paragem do veículo
) Imobilizar o veículo.
) Rodar a chave a fundo para si na Esquecimento da chave
posição 1 (Stop). Ao abrir a porta do condutor, é
) Retirar a chave do contactor. apresentada uma mensagem de alerta,
acompanhada por um sinal sonoro, para
o informar de que a chave permanece no
Um objecto pesado (porta-chaves...), contactor na posição 1 (Stop).
preso à chave, tornando-a pesada sobre Em caso de esquecimento da
chave no contactor na posição 2
o seu eixo no contactor, poderá provocar
(Contacto), o corte de ignição ocorre
um problema de funcionamento.
automaticamente ao fim de uma hora.
Para ligar novamente a ignição, rode
a chave para a posição 1 (Stop)
) Inserir a chave na ignição. e, de seguida, novamente para a
O sistema reconhece o código de posição 2 (Contacto).
arranque.
) Rodar a chave a fundo para o quadro de
bordo na posição 3 (Arranque).
) Assim que o motor ligar, soltar a chave.
105
Aberturas
Anomalia de funcionamento
do telecomando
Telecomando
O telecomando de alta frequência é um sistema sensível; não o manipular nos bolsos pois
arrisca-se a destrancar o veículo inadvertidamente.
Evite manusear os botões do seu telecomando fora do alcance e da visão do veículo. Pode
torná-lo inoperante. Seria então necessário proceder a uma nova reinicialização.
O telecomando não funciona quando a chave está inserida no contactor, mesmo com a
ignição desligada, excepto para a reinicialização.
Fechar o veículo
Circule com as portas trancadas pode dificultar o acesso dos socorros ao habitáculo em
caso de emergência.
Por medida de segurança (crianças a bordo), retire a chave do contactor quando sair do
veículo mesmo que seja por pouco tempo.
Protecção anti-roubo
Não faça nenhuma modificação no sistema anti-arranque electrónico, isso pode ocasionar
maus funcionamentos.
Destrancamento
) Prima novamente este botão para
destrancar o veículo.
A luz avisadora vermelha do botão apaga-se.
Funcionamento
Se uma das portas ou a mala estiver aberta,
o trancamento centralizado automático não
se efectua.
É emitido um sinal de ressalto,
acompanhado pelo acendimento deste
avisador no quadro de bordo, por um
sinal sonoro e pela visualização de
uma mensagem de alerta.
Alarme*
Sistema de protecção e de dissuasão contra o roubo e a intrusão. O alarme assegura os seguintes tipos de vigilância:
- antielevação
O sistema controla os movimentos da altura do
veículo.
O alarme dispara se o veículo for elevado, Activação Neutralização
deslocado ou agitado por uma colisão.
) Desligue a ignição e saia do veículo. ) Prima o botão de destrancamento do
Função de autoprotecção ) Prima o botão de trancamento do telecomando. telecomando.
O sistema de vigilância está activo; a luz O sistema de alarme é neutralizado: a luz
O sistema controla a neutralização dos seus
avisadora do botão funciona de forma avisadora do botão apaga-se.
componentes.
intermitente a cada segundo.
O alarme dispara se a bateria, o comando
central ou os fios da sirene forem desligados
Após premir o botão de trancagem do
ou sofrerem danos.
telecomando, a vigilância perimétrica é
activada após um intervalo de 5 segundos e a
Para realizar qualquer intervenção no vigilância volumétrica e anti-elevação, após um
sistema de alarme, consulte a rede intervalo de 45 segundos.
CITROËN ou uma oficina qualificada.
* Consoante o destino.
Fecho do veículo
apenas com a vigilância
perimétrica
Neutralize as vigilâncias volumétrica
Para ser tomada em consideração,
e antielevação para evitar a activação
esta neutralização deve ser efectuada
involuntária do alarme em determinados casos,
sempre que a ignição for desligada.
tais como:
- deixar um animal no veículo,
- deixar um vidro entreaberto,
- lavar o veículo,
- substituir uma roda,
- rebocar o veículo,
- transportar o veículo num barco.
Do interior
) Puxe o comando interior de abertura
de uma porta; esta acção destranca
completamente o veículo.
A partir do exterior
Destrancamento selectivo activado:
) Após o destrancamento total do veículo - a abertura da porta do condutor
com o telecomando ou com a chave, puxe destranca apenas a porta do
a pega da porta. condutor (se o veículo não tiver
sido previamente destrancado na
Com o destrancamento selectivo totalidade),
activado, ao premir uma vez o botão - a abertura de uma das portas do
de destrancamento do telecomando, passageiro destranca o resto do
apenas é possível abrir a porta do veículo.
condutor.
113
Aberturas
Comando de emergência
Dispositivo que permite trancar e destrancar
mecanicamente as portas em caso de
problema de funcionamento do sistema
de trancamento centralizado ou de avaria
da bateria.
Elevadores eléctricos de
vidros sequenciais
Estão disponíveis duas possibilidades:
Os comandos dos elevadores dos vidros
estão sempre operacionais durante
cerca de 45 segundos após desligar a
- modo manual ignição ou até ao trancamento do veículo
) Prima o comando ou puxe-o, sem após a abertura de uma porta.
ultrapassar o ponto de resistência. Em caso de impossibilidade de manobrar
O vidro pára quando soltar o comando. o vidro do lado do passageiro a partir
- modo automático da platina de comando da porta do
) Prima o comando ou puxe-o, para além condutor, efectue a operação a partir da
do ponto de resistência. O vidro abre-se porta do passageiro e inversamente.
ou fecha-se completamente quando
1. Comando do elevador eléctrico do vidro soltar o comando.
do condutor. ) Um novo impulso interrompe o Para evitar a deterioração dos motores
2. Comando do elevador eléctrico do vidro movimento do vidro. dos elevadores dos vidros, após cerca
do passageiro. de dez movimentos consecutivos de
abertura/fecho completos do vidro,
desencadeia-se uma protecção para
autorizar apenas o fecho do vidro.
Uma vez fechado, os comandos
estarão novamente disponíveis após
cerca de 40 minutos.
Antientalamento Reinicialização
Quando o vidro sobe e se depara com um Em caso de ausência de movimento
Retire sistematicamente a chave da
obstáculo, pára e desce parcialmente. automático de um vidro na subida, é
ignição quando sair do veículo, mesmo
necessário reinicializar o respectivo
que seja por pouco tempo.
funcionamento:
Em caso de entalamento aquando
) puxe o comando até à paragem do vidro,
Em caso de fecho impossível do vidro do manuseamento dos elevadores
) solte o comando e puxe-o novamente até
(por exemplo, em caso de gelo), assim de vidros, é necessário inverter o
ao fecho completo,
que o vidro descer: movimento do vidro. Para isso, prima o
) mantenha o comando durante cerca de um
) prima e mantenha o comando até a respectivo comando.
segundo após o fecho,
abertura completa, Quando o condutor acciona o comando
) prima o comando para fazer descer
) puxe logo de seguida e mantenha- do elevador de vidros do passageiro,
automaticamente o vidro até à
o até ao fecho, o condutor deve certificar-se de que
posição inferior,
) mantenha o comando durante nada impede o fecho correcto dos
) quando o vidro estiver numa posição
cerca de um segundo após o vidros.
inferior, prima novamente o comando
fecho. O condutor deve certificar-se de que os
durante cerca de um segundo.
Durante estas operações, a função passageiros utilizam correctamente os
Durante estas operações, a função
antientalamento permanece não elevadores dos vidros.
antientalamento permanece não operacional.
operacional. Tenha atenção com as crianças
durante a utilização dos vidros.
117
Aberturas
Depósito de combustível
Capacidade do depósito: cerca de 60 litros.
* Conforme o destino.
Neutralização
Utilização
Deslocações ao estrangeiro
) Introduza a ferramenta no depósito até a
As pistolas de Diesel podem ser
pega chegar ao batente.
diferentes conforme os países.
) Retire completamente a ferramenta.
A presença de um desenganador pode
) Proceda ao enchimento do depósito.
tornar impossível o abastecimento do
reservatório.
Antes de uma deslocação ao
estrangeiro, aconselhamos que verifique O desenganador de combustível será
junto de um agente CITROËN se o seu reactivado automaticamente na próxima
veículo está adaptado ao material de utilização de uma pistola normal.
abastecimento de combustível existente
no país para onde pretende ir. Para efectuar o enchimento do depósito
com pistolas de tipo Diesel não conformes
(existentes em determinados países),
uma ferramenta permite-lhe desbloquear
temporariamente o desenganador de
combustível.
Paragem Programação
) Rode o anel para outra posição. A A activação ou neutralização, assim
neutralização da função é acompanhada pela como a duração da iluminação
apresentação de uma mensagem no ecrã. de acompanhamento, podem ser
parametrizadas através do menu de
configuração do veículo.
Através de um sensor de luminosidade, em Anomalia de funcionamento
caso de detecção de uma luminosidade Em condições de nevoeiro ou
Em caso de problema de
externa fraca, as luzes da chapa de matrícula, neve, o sensor de luminosidade
funcionamento do sensor de
de presença e de cruzamento acendem-se pode detectar uma luz suficiente.
luminosidade, as luzes acendem-
automaticamente, sem acção do condutor. As luzes não serão então acesas
se, este avisador acende-se no quadro de
Podem, igualmente, acender-se em caso de automaticamente.
bordo e/ou é apresentada uma mensagem no
detecção de chuva, em simultâneo com o Não tape o sensor de luminosidade,
ecrã, acompanhada por um sinal sonoro.
funcionamento automático dos limpa-vidros acoplado ao sensor de chuva e
Consulte a rede CITROËN ou uma oficina
dianteiros. situado a meio do limpa-vidros
qualificada.
Assim que a luminosidade se tornar suficiente por trás do retrovisor interior; as
ou após a paragem dos limpa-vidros, as luzes funções associadas deixariam de ser
apagam-se automaticamente. comandadas.
129
Visibilidade
Iluminação de acolhimento
O acendimento à distância das luzes e das luzes do habitáculo facilita o acesso ao veículo em
caso de fraca iluminação. Activa-se em função da intensidade luminosa detectada pelo sensor de
luminosidade.
Paragem
No exterior, as luzes de acolhimento desligam-
se automaticamente passado um determinado
tempo, quando se liga a ignição ou se tranca
o veículo.
No interior, as luzes de acolhimento desligam-
se automaticamente passado um determinado
espaço de tempo ou ao abrir uma das portas.
Iluminação direccional
Esta função fica inactiva:
- a uma velocidade nula ou muito baixa,
- ao engrenar a marcha-atrás.
Programação
A activação ou neutralização da
função é efectuada através do menu
de configuração do veículo.
com iluminação direccional Por defeito, esta função encontra-se activada.
Desactivar
com iluminação estática de intersecção Esta função fica inactiva:
Com as luzes de cruzamento ou de estrada - quando o ângulo de rotação do volante for
ligadas, esta função permite que o feixe da inferior a um determinado valor,
luz de nevoeiro dianteira ilumine o interior - a uma velocidade superior a 40 km/h,
da curva, quando a velocidade do veículo - quando é engrenada a marcha-atrás,
for inferior a 40 km/h (condução urbana,
estrada perigosa, intersecções, manobras de
estacionamento...).
Programação
A activação ou neutralização da
função é efectuada através do menu
de configuração do veículo.
sem iluminação estática de intersecção Por defeito, esta função encontra-se activada.
133
Visibilidade
Comandos do limpa-vidros
Limpa-vidros dianteiro
Dispositivo de selecção e de comando dos A. Comando de selecção da cadência do
diferentes tipos de funcionamento das escovas funcionamento das escovas: eleve ou baixe
na parte da frente e de trás, garantindo a o comando para a posição pretendida:
evacuação da chuva e a limpeza. Funcionamento rápido das escovas
Os diferentes limpa-vidros na parte da frente (chuva forte),
ou de trás do veículo foram concebidos para
melhorar a visibilidade do condutor em função Funcionamento normal das escovas (chuva moderada),
das condições climatéricas.
Funcionamento intermitente das escovas
Os limpa-vidros são accionados através do
(proporcional à velocidade do veículo),
comando A para a frente e do anel B para trás.
Paragem,
Modelo sem funcionamento das
escovas AUTO Funcionamento das escovas num
movimento único (pressione para baixo
Programações ou puxe para si e, em seguida, solte),
ou
Estão também disponíveis diferentes modos
de comando automático dos limpa-vidros, Funcionamento automático das
consoante as seguintes opções: escovas (pressione para baixo,
- funcionamento automático das escovas em seguida, solte).
para o limpa-vidros dianteiro, Funcionamento das escovas
- limpeza traseira ao engrenar a marcha- num movimento único (puxe
atrás. brevemente o comando para si).
Lava-vidros dianteiro
e lava-faróis
Nível mínimo do líquido do
lava-vidros/lava-faróis
Para os veículos equipados com lava-faróis, o
nível mínimo deste líquido é indicado por uma
sonda instalada no orifício de enchimento do
depósito, situado sob o capot do motor.
O controlo e o enchimento deste líquido
apenas podem ser efectuados com o veículo e
o motor desligados.
Limpa-vidros traseiro
B. Anel de selecção do limpa-vidros traseiro:
rode-o para colocar o símbolo pretendido
de frente para a marcação.
Paragem,
Iluminação ambiente
A iluminação difusa das luzes do habitáculo facilita a visibilidade no veículo em caso de fraca
luminosidade.
Accionamento Paragem
) Para utilizar o isqueiro, pressione o botão A caixa de ligação "AUX", situada na consola
Ligado à porta USB, durante a sua
e aguarde alguns segundos até que o central, é composta por uma tomada JACK
utilização, o equipamento nómada
mesmo dispare automaticamente. e/ou uma porta USB.
pode recarregar-se automaticamente.
) Para ligar um acessório de 12 V (potência Permite-lhe ligar um equipamento portátil,
máxima: 120 W), retire o isqueiro e ligue o como um equipamento portátil digital de tipo
adaptador adequado. iPod® ou uma memória USB.
Esta tomada permite-lhe ligar um carregador Lê determinados formatos de ficheiros de áudio Para mais informações sobre a utilização deste
de telefone, um aquecedor de biberão... e permite que estes sejam ouvidos através dos equipamento, consulte o capítulo "Áudio e
Após utilização, coloque o isqueiro no local altifalantes do veículo. Telemática".
adequado imediatamente. Pode gerir estes ficheiros através dos
comandos no volante ou da fachada do
auto-rádio e visualizá-los no ecrã multifunções.
147
Arrumações
) Eleve a tampa até à posição pretendida ) Desloque para a frente ou para trás até ao O compartimento do apoio de braços permite
(baixa, intermédia ou alta). batente. arrumar até 6 CD.
) Se elevar ligeiramente até à posição Este compartimento de arrumação pode
superior, acompanhe a descida até à possuir uma tomada de 230 V/50 Hz.
posição inferior. ) Eleve o manípulo.
) Eleve a tampa totalmente.
Apoio de braços dianteiro
Dispositivo de conforto e arrumação para o condutor e o passageiro do banco dianteiro.
A tampa do apoio de braços é regulável em comprimento.
Uma tomada de 230 V/50 Hz (potência máxima: ) Para ligar um acessório de 12 V (potência
Ligue apenas um aparelho de cada vez
120 W) encontra-se instalada na consola central. máxima: 120 W), retire o obturador e ligue
Para a utilizar: à tomada (sem extensões ou várias
o adaptador adequado.
) eleve a tampa do apoio de braços dianteiro tomadas).
para aceder ao respectivo compartimento, Ligue apenas aparelhos com
) verifique que o avisador se encontra aceso a verde, isolamento classe II (indicado no
) ligue o seu equipamento multimédia ou aparelho).
qualquer outro aparelho eléctrico (carregador Por motivos de segurança, em caso
de telemóveis, computador portátil, leitor de de consumo excessivo e quando o
CD-DVD, aquecedor de biberões...).
sistema eléctrico do veículo necessitar
Esta tomada funciona com o motor em funcionamento,
(condições climáticas específicas,
assim como em modo STOP do Stop & Start.
sobrecarga eléctrica...), a corrente da
Em caso de problema de funcionamento da tomada, tomada será cortada; o avisador verde
o avisador verde acende-se de forma intermitente. apaga-se.
Solicite a verificação pela rede CITROËN ou
por uma oficina qualificada.
Tapetes
Dispositivo amovível de protecção da alcatifa.
Montagem Desmontagem
Para desmontar do lado do condutor:
) recue o banco ao máximo,
) liberte as fixações,
) retire o tapete.
Gavetas de arrumação
Situadas sob cada banco dianteiro, excepto do lado do condutor nas versões com bancos eléctricos.
Abrir Remoção
Evite retirar completamente a gaveta, uma vez
que a sua instalação não é fácil.
) Coloque a gaveta no fim de curso.
) Puxe-a para cima para a desencaixar.
Instalação
No entanto, no caso de remoção total, para a
instalar novamente:
) utilise a lâmpada nómada para iluminar por
) Eleve a parte da frente da gaveta e puxe-a. baixo do banco,
) encaixe a gaveta nas respectivas calhas,
) eleve as patilhas de fixação e deslize a
Não coloque objectos pesados na gaveta sob estas patilhas,
gaveta. ) no fim de curso, pressione a gaveta para a
bloquear.
Apoio de braços traseiro Tampa para esquis
Dispositivo de conforto para os passageiros traseiros. Dispositivo de arrumação e de transporte de
objectos longos.
Abertura
Arrumações da mala
1. Prateleira traseira
(ver mais informações na página seguinte)
2. Ganchos
(ver mais informações na página seguinte)
3. Tomada de acessórios 12 V
(ver mais informações na página seguinte)
4. Lâmpada nómada
(ver mais informações nas páginas
seguintes)
5. Argolas de fixação
6. Caixa de arrumação
(ver mais informações nas páginas
seguintes)
7. Correia de fixação
8. Rede arrumação
Plataforma traseira Ganchos
Para retirar a plataforma: Permitem pendurar sacos de compras. Para o acesso à caixa de
) desapertar os dois fios, arrumação
) elevar ligeiramente a plataforma e retirá-la.
Para guardar a plataforma existem várias
Um gancho suplementar, sob a
possibilidades:
prateleira, permite-lhe fixar a superfície
- atrás dos bancos dianteiros,
inferior da mala, graças ao seu cordão,
- no fundo da mala.
para aceder facilmente às ferramentas
de bordo e à roda sobresselente ou ao
kit de desempanagem provisória dos
pneus.
157
Arrumações
"De costas para a estrada" "De frente para a estrada" Posição longitudinal intermédia
Quando uma cadeira para crianças "de costas Quando uma cadeira para crianças "de frente
para a estrada" estiver instalada no lugar do para a estrada" estiver instalada no lugar
passageiro dianteiro, o airbag do passageiro do passageiro dianteiro, regule o banco do
deve ser imperativamente neutralizado. veículo para a posição longitudinal intermédia
Caso contrário, a criança corre o risco de com o encosto levantado e deixe o airbag do
ser gravemente ferida ou mesmo morta passageiro activado.
aquando do disparo do airbag.
Consulte as indicações mencionadas na
etiqueta junto de cada lado do pára-sol do
passageiro.
L2
L1 "KIDDY Comfort Pro"
"RÖMER Baby-Safe Plus" É obrigatória a utilização da
Instala-se de costas para a protecção para o transporte
estrada. de jovens crianças
(dos 9 aos 18 kg).
Grupos 2 e 3: de 15 a 36 kg
L4
"KLIPPAN Optima"
L3
A partir dos 6 anos
"RECARO Start"
(cerca de 22 kg)
apenas é utilizada a elevação.
L5
"RÖMER KIDFIX"
Pode ser presa às fixações ISOFIX do veículo.
A criança é fixa pelo cinto de segurança.
Instalação das cadeiras para crianças fixas com o cinto
de segurança
segurança e homologadas como universal (a) em função do peso da criança e do lugar no veículo.
Posto Inferior a 13 kg De 9 a 18 kg De 15 a 25 kg De 22 a 36 kg
(grupos 0 (b) e 0+) (grupo 1) (grupo 2) (grupo 3)
Até ≈ 1 ano De 1 a ≈ 3 anos De 3 a ≈ 6 anos De 6 a ≈ 10 anos
(a) Cadeira para crianças universal: cadeira para crianças que se pode instalar em todos os veículos com o cinto de segurança.
(b) Grupo 0: do nascimento a 10 kg. O ovo e os berços não podem ser instalados no lugar passageiro dianteiro.
(c) Consulte a legislação em vigor no país em questão, antes de instalar a criança no banco.
U: posto adaptado à instalação de uma cadeira para crianças fixa com o cinto de segurança e homologada como universal "de costas para a estrada"
e/ou "de frente para a estrada".
U(R1): idem U, com as costas do banco do veículo inclinado até ao batente para a frente.
U(R2): idem U, com o banco do veículo regulado na posição mais alta.
X: lugar não adaptado à instalação de uma cadeira para crianças do grupo de peso indicado.
167
Segurança para crianças
Grupo 1: de 9 a 18 kg
Esta cadeira para criança pode igualmente ser utilizada nos lugares não equipados com fixações ISOFIX. Nesses casos ela é
obrigatoriamente fixa ao veículo pelo cinto de segurança de três pontos.
Seguir as indicações de montagem da cadeira para crianças inscritas no manual de instalação fornecido pelo fabricante da mesma.
Tabela recapitulativa para a instalação das cadeiras para
crianças ISOFIX
Em conformidade com a regulamentação europeia, esta tabela indica as possibilidades de instalação das cadeiras para crianças ISOFIX em veículos
equipados com fixadores ISOFIX.
Para as cadeiras para crianças ISOFIX universais e semi-universais, a classe de tamanho ISOFIX da cadeira para crianças, determinada por uma letra
entre A e G, é indicada na cadeira para crianças ao lado do logótipo ISOFIX.
Inferior 10 kg
Inferior a 10 kg
(grupo 0)
(grupo 0) De 9 a 18 kg (grupo 1)
a 13 kg
Até 6 meses, De 1 a 3 anos, aprox.
(grupo 0+)
aprox.
Até 1 ano, aprox.
Tipo de cadeira de criança ISOFIX Transportador* "de costas para a estrada" "de costas para a estrada" "de frente para a estrada"
IUF: lugar adaptado à instalação de uma cadeira Isofix universal, "De frente para a estrada" que se f ixa com a correia superior.
IL-SU: lugar adaptado à instalação de uma cadeira Isofix semi-universal, ou seja:
- "de costas para a estrada" equipado com uma correia superior ou um suporte,
- "de frente para a estrada" equipado com um suporte,
- um transportador equipado com uma correia superior "Top Tether" ou um suporte.
Para fixar a correia superior, consulte o parágrafo "Fixações ISOFIX".
Trancamento Destrancamento
) Com a chave da ignição, rode o comando ) Com a chave da ignição, rode o comando
vermelho até ao batente: vermelho até ao batente:
- para a esquerda na porta traseira - para a direita na porta traseira esquerda,
esquerda, - para a esquerda na porta traseira direita.
- para a direita na porta traseira direita.
008
Segurança
Luzes de mudança Luzes de perigo
de direcção
Função "auto-estrada"
) Dar um simples impulso para cima ou
para baixo, sem passar o ponto de
resistência; as luzes de mudança de
direcção acender-se-ão três vezes.
) Esquerda: baixe o comando de iluminação Sistema de aviso visual através das luzes de
até passar o ponto de resistência. mudança de direcção para prevenir os outros
) Direita: eleve o comando de iluminação até utentes da estrada no caso de avaria, reboque
passar o ponto de resistência. ou de acidente de um veículo.
) Premindo este botão, todas as luzes de
mudança de direcção piscam.
Podem funcionar com a ignição desligada.
O esquecimento da desactivação das
luzes de mudança de direcção durante
mais de vinte segundos dará origem
a um aumento na sonoridade do sinal
sempre que a velocidade for superior
a 60 km/h.
175
Segurança
Sistema de alerta sonoro para prevenir os Este dispositivo permite efectuar uma chamada
outros utentes da estrada relativamente a um de emergência ou de assistência para os
perigo iminente. serviços de socorro ou para a plataforma
) Pressione a parte central do volante de CITROËN dedicada.
comandos integrados. Para obter mais detalhes sobre a utilização
deste equipamento, consultar o capítulo "Áudio
Utilize apenas e moderadamente o e telemática".
avisador sonoro nos seguintes casos:
- perigo imediato,
- ultrapassagem de um ciclista ou
peão,
- aproximação de um local sem
visibilidade.
Detecção de pressão baixa dos pneus
Pneu com pressão baixa Furo no Pneu
A luz avisadora acende-se no quadro A luz avisadora STOP acende-se
de bordo e/ou é apresentada uma no quadro de bordo, acompanhada
mensagem no ecrã, acompanhada por um sinal sonoro e por uma
por um sinal sonoro, para localizar a mensagem no ecrã localizando a
roda em questão. roda em questão.
Sensor(es) não detectado(s) ou Qualquer reparação ou substituição O sistema não exclui o controlo regular
com defeito(s) de pneu numa roda equipada com da pressão dos pneus (ver parágrafo
É apresentada uma mensagem no ecrã, este sistema deve ser efectuada pela "Elementos de identificação"),
acompanhada por um sinal sonoro, para localizar rede CITROËN ou por uma oficina para assegurar que o comportamento
o ou os pneu(s) não detectado(s) ou indicar um qualificada. dinâmico do veículo permanece ideal
problema de funcionamento do sistema. Se aquando de uma substituição de e para evitar um desgaste prematuro
Consulte a rede CITROËN ou uma oficina pneus, instalar um pneu não detectado dos pneus, sobretudo no caso de
qualificada para substituir o(s) sensor(es) com pelo seu veículo (exemplo: montagem condições severas (carga pesada,
defeito. de pneus para a neve), deverá reiniciar velocidade elevada).
o sistema através da rede CITROËN ou O controlo da pressão de enchimento
por uma oficina qualificada. dos pneus deve ser efectuado a frio,
Esta mensagem exibe-se também pelo menos todos os meses. Solicite
quando um dos pneus está afastado do a verificação da pressão da roda
veículo, em reparação, ou em caso de sobresselente.
montagem de uma (ou várias) roda(s) O sistema de detecção de pressão
não equipada(s) com sensor. baixa poderá ser eventualmente
Se o veículo estiver equipado com roda perturbado por emissões
sobresselente, esta não possui sensor. radioeléctricas de frequência
semelhante.
Sistemas de assistência à travagem
Conjunto de sistemas complementares Sistema de antibloqueio Anomalia de funcionamento
para ajudar a travar com toda a segurança
e de maneira optimizada nas situações de
das rodas e repartidor O acendimento desta luz avisadora,
emergência: electrónico de travagem acompanhado por um sinal sonoro e
- o sistema antibloqueio das rodas (ABS), Sistemas associados para aumentar a por uma mensagem no ecrã, indica
- o distribuidor electrónico de travagem estabilidade e a maneabilidade do seu veículo um problema de funcionamento do sistema de
(REF), aquando da travagem, em particular em pisos antibloqueio podendo provocar uma perda de
- a ajuda à travagem de emergência (AFU). degradados ou escorregadios. controlo do veículo durante a travagem.
Cintos de segurança
Cintos de segurança dianteiros
Os cintos de segurança dianteiros encontram-
se equipados com um sistema de pré-tensão
pirotécnica e limitador de esforço.
Este sistema permite melhorar a segurança dos
lugares dianteiros, aquando de colisões frontais
e laterais. Dependendo da gravidade da colisão,
o sistema de pré-tensão pirotécnica estica
instantaneamente os cintos de segurança e
fá-los aderir ao corpo dos ocupantes.
Os cintos com pré-tensão pirotécnica são
activados ao ligar a ignição.
O limitador de esforço atenua a pressão do
cinto de segurança contra o tórax do ocupante,
Regulação em altura Avisador de não colocação/
melhorando deste modo o nível de protecção. ) Para fazer descer o ponto de fixação, remoção do cinto de segurança
aperte o comando A e faça-o deslizar para no quadro de bordo
baixo. Ao ligar a ignição, este avisador
) Para fazer subir o ponto de fixação, faça acende-se no quadro de bordo
Colocar deslizar o comando A para cima. quando o condutor e/ou o passageiro
) Puxe o cinto e insira a lingueta no encaixe. nos bancos dianteiros não tiverem colocado o
) Verifique o bloqueio correcto puxando o cinto de segurança.
cinto de segurança. A partir de cerca de 20 km/h e durante dois
minutos, este avisador fica intermitente
acompanhado por um sinal sonoro crescente.
Passado dois minutos, este avisador
Remover
permanece aceso enquanto o condutor e/ou
) Prima o botão vermelho do fecho. o passageiro nos bancos dianteiros não
) Acompanhe o enrolamento do cinto de colocarem o cinto.
segurança.
Cintos de segurança
traseiros
Painel dos avisadores de não Os lugares traseiros estão equipados com um Colocar
colocação/remoção do cinto de cinto de segurança cada um, com três pontos
) Puxe o cinto de segurança e, em seguida,
segurança de fixação e, para os lugares laterais,
insira a lingueta no fecho.
um limitador de esforço.
1. Avisador de não colocação/remoção do ) Verifique o bloqueio correcto puxando o
cinto de segurança do condutor. cinto de segurança.
2. Avisador de não colocação/remoção
do cinto de segurança do passageiro
dianteiro. Remover
No ecrã dos avisadores de cinto de segurança ) Prima o botão vermelho do fecho.
e do airbag frontal do passageiro, o avisador ) Acompanhe o enrolamento do cinto de
correspondente 1 ou 2 acende-se a vermelho, segurança.
acompanhado por uma mensagem no ecrã, ) Nos cintos de segurança dos lugares
se o cinto não estiver colocado ou for retirado. laterais, coloque novamente a barra na parte
superior das costas do banco para evitar que
a lingueta bata na guarnição lateral.
Segurança
Airbags
Sistema concebido para optimizar a segurança
dos ocupantes (excepto o passageiro traseiro
central) em caso de colisões violentas. Este
sistema completa a acção dos cintos de
segurança equipados com limitador de esforço
(excepto o passageiro no banco central
traseiro).
Nesse caso, os sensores electrónicos registam
e analisam os embates frontais e laterais nas
zonas de detecção de colisões:
- em caso de colisão violenta, os airbags
disparam instantaneamente e protegem
os ocupantes do veículo (excepto o Zonas de detecção de colisão
passageiro traseiro central); imediatamente A. Zona de colisão frontal.
após a colisão, os airbags esvaziam-se B. Zona de colisão lateral.
rapidamente, a fim de não incomodar a
visibilidade, nem a eventual saída dos Os airbags não funcionam com a O accionamento do ou dos airbags
ocupantes; ignição desligada. é acompanhado por uma ligeira
- em caso de uma colisão pouco violenta, Este equipamento é accionado apenas libertação de fumo inofensivo e de um
de impacto no lado traseiro e em uma vez. Se ocorrer uma segunda ruído, devidos à activação do cartucho
determinadas condições de capotamento, colisão (aquando do mesmo acidente pirotécnico integrado no sistema.
os airbags não disparam. O cinto de ou outro acidente), o airbag não será Este fumo não é nocivo, mas pode
segurança por si só é suficiente para accionado. revelar-se irritante para as pessoas
assegurar uma protecção optimizada sensíveis.
nestas situações. O ruído da detonação pode provocar
uma ligeira diminuição da capacidade
auditiva durante um breve período.
Airbags frontais
Para engrenar o travão de estacionamento, com Com a ignição ligada ou com o motor em Em caso de necessidade, poderá efectuar
o veículo parado e motor em funcionamento ou funcionamento, para desengrenar o travão de um engrenamento máximo do travão
desligado, puxe o manípulo A. estacionamento, pressione o pedal do travão ou de estacionamento. Este pode ser obtido
O engrenamento do travão de estacionamento o acelerador, puxe e depois solte o manípulo A. puxando continuamente o manípulo A , até
é assinalado: que seja apresentada a mensagem "travão de
O desengrenamento completo do travão de estacionamento engrenado ao máximo" e um
- pelo acendimento do avisador
estacionamento é assinalado: sinal sonoro.
de travagem e do avisador P no
O engrenamento máximo é indispensável:
manípulo A .
- pela extinção do avisador de - num veículo com uma caravana atrelada
- pela apresentação da mensagem travagem e do avisador P no ou com um reboque, quando as funções
"Travão de estacionamento manípulo A, automáticas estão activadas e for
engrenado". necessário efectuar um engrenamento,
- pela apresentação da mensagem
Ao abrir a porta do condutor, com o motor em - quando as condições de inclinação
"Travão de estacionamento
funcionamento, é emitido um sinal sonoro e é forem susceptíveis de variar durante o
desengrenado".
apresentada uma mensagem se o travão de estacionamento (exemplos: transporte num
estacionamento não se encontrar engrenado; Se utilizar o manípulo A, sem barco, camião, reboque).
excepto se, com caixa de velocidades pressionar o pedal de travão,
automática, a alavanca de velocidades se o travão de estacionamento não Em caso de reboque, de veículo
encontrar na posição P.
P é desengrenado e acende-se um carregado ou de estacionamento numa
avisador no quadro de bordo. zona com uma forte inclinação, efectue
um engrenamento máximo, vire as
Antes de sair do veículo, verifique rodas para o passeio e engrene uma
que o avisador P do travão de velocidade depois de estacionar.
estacionamento se encontra aceso de Após um engrenamento máximo,
forma fixa no quadro de bordo. o tempo de desengrenamento é mais
longo.
Engrenamento automático, Desengrenamento automático
motor desligado O travão de estacionamento desengrena-se
automatica e progressivamente quando o
Antes de sair do veículo, verifique veículo é colocado em movimento:
que o avisador de travão de ) Caixa de velocidades manual: pressione
estacionamento se encontra aceso de a fundo o pedal de embraiagem, engrene
forma fixa no quadro de bordo.
a 1ª velocidade ou a marcha-atrás,
Não deixe uma criança sozinha
pressione o pedal do acelerador e solte a
no interior do veículo, com a
ignição ligada, uma vez que esta embraiagem.
poderá desengrenar o travão de ) Caixa manual pilotada de 6 velocidades:
estacionamento. seleccione a posição A , M ou R depois
pressione o pedal do acelerador.
) Caixa de velocidades automática:
seleccione a posição D, M ou R e, em
seguida, pressione o pedal do acelerador.
Com o veículo parado, o travão
Em caso de reboque, de veículo
de estacionamento engrena-se O desengrenamento completo do travão de
carregado ou de estacionamento num
automaticamente ao desligar o motor. estacionamento é assinalado:
declive acentuado, vire as rodas para
- pela extinção do avisador de
O engrenamento do travão de estacionamento o passeio e engrene uma velocidade
travagem e do avisador P no
é assinalado: quando estacionar.
manípulo A ,
- pelo acendimento do avisador
- pela apresentação da mensagem
de travagem e do avisador P no
"Travão de estacionamento
manípulo A ,
desengrenado".
- pela apresentação da mensagem
"Travão de estacionamento Com o veículo parado, motor em funcionamento, não
engrenado". acelere desnecessariamente, uma vez que corre o
risco de desengrenar o travão de estacionamento.
197
Condução
No caso de um problema de funcionamento ) Desligue o motor mas deixe a ignição ) Calce o veículo, colocando calços na parte
do travão de estacionamento eléctrico ou de ligada. Se a imobilização do veículo for dianteira ou na parte traseira de ambas
avaria da bateria, um comando mecânico de impossível, não accione o comando e as rodas dianteiras, no sentido oposto à
emergência permite desengrenar manualmente consulte rapidamente a rede CITROËN ou inclinação.
o travão de estacionamento. uma oficina qualificada. ) Retire a caixa de arrumação sob a
) Imobilize o veículo (ou bloqueie-o, com ) Retire os dois calços B do veículo e o superfície inferior da mala para aceder ao
o pedal dos travões pressionado) e, com comando de desbloqueio C situados sob a desengrenamento de emergência.
o motor em funcionamento, engrene a superfície inferior da mala.
primeira velocidade (caixa de velocidades
manual), na posição P (caixa de
velocidades automática) ou M ou R (caixa
manual pilotada de 6 velocidades).
Condução
Situações Consequências
Visualização da mensagem "Defeito de travão de - O desengrenamento manual do travão de estacionamento eléctrico está
estacionamento" e dos seguintes avisadores: disponível apenas através de pressão no pedal do acelerador e soltando o
manípulo.
- A ajuda ao arranque numa zona inclinada está indisponível.
- As funções automáticas e o engrenamento manual permanecem disponíveis.
Situações Consequências
Visualização da mensagem "Defeito do travão de - Apenas as funções de engrenamento automático quando o motor é desligado
estacionamento" e dos seguintes avisadores: e de desengrenamento automático estão disponíveis.
- O engrenamento/desengrenamento manual do travão de estacionamento
eléctrico e a travagem de emergência estão indisponíveis.
e eventualmente
intermitente
Anomalia da bateria: - O acendimento do avisador de bateria impõe uma paragem imediata
compatível com a circulação. Pare e imobilize o veículo (se necessário,
coloque dois calços sob as rodas).
- Engrene o travão de estacionamento eléctrico antes de desligar o motor.
Travão de estacionamento manual
Modo automatizado
) Seleccione a posição A . Retoma temporária do controlo Não é necessário soltar o pedal do acelerador
manual das velocidades durante alterações de velocidade.
AUTO e a velocidade engrenada Aquando de uma travagem ou ao abrandar,
Poderá retomar temporariamente o controlo
são apresentados no ecrã do a caixa de velocidades regride
da passagem das velocidades através dos
quadro de bordo. automaticamente para permitir colocar o
comandos sob o volante "+" e "-": se o regime
veículo na velocidade adequada.
do motor o permitir, o pedido de alteração de
Em caso de forte aceleração, a velocidade
A caixa de velocidades funciona em modo velocidade é levado em consideração.
superior não será engrenada sem acção do
auto-activo, sem intervenção do condutor. Esta função permite-lhe antecipar
condutor nos comandos sob o volante.
Selecciona permanentemente a velocidade que determinadas situações como a ultrapassagem
melhor se adaptar aos seguintes parâmetros: de um veículo ou a aproximação de uma curva.
- optimização do consumo, Após alguns instantes sem acção nos
- estilo de condução, comandos, a caixa de velocidades gere
A qualquer instante é possível alterar
- perfil da estrada, novamente as velocidades de forma
o modo, deslocando a alvanca de
- carga do veículo. automática.
velocidades de A para M ou vice-versa.
Para obter uma aceleração ideal, Modo manual Com o veículo em movimento nunca
por exemplo ao ultrapassar outro
seleccione ponto morto N.
veículo, pressione a fundo o pedal ) Seleccione a posição M.
do acelerador e passe o ponto de As velocidades engrenadas são sucessivamente
resistência. apresentadas no ecrã do quadro de bordo.
Os pedidos de alteração da
velocidade são levados em
Com o veículo em movimento, nunca
consideração apenas se o regime
seleccione o ponto morto N.
do motor o permitir.
Marcha-atrás Paragem do veículo Anomalia de funcionamento
Com a ignição ligada, o acendimento
Para engrenar a marcha-atrás, o veículo Antes de desligar o motor, é possível: intermitente de AUTO, acompanhado por
deverá ser imobilizado com o pé no pedal do - passar à posição N para ficar em ponto um sinal sonoro e por uma mensagem no
travão. morto, ecrã multifunções, indica um problema de
) Seleccione a posição R. ou funcionamento na caixa de velocidades.
- deixar a velocidade engrenada; neste Solicite a verificação pela rede CITROËN ou
Ao engrenar a marcha-atrás é emitido caso, o veículo não poderá ser deslocado. por uma oficina qualificada.
um sinal sonoro.
Em ambos os casos, deverá i mperativamente
engrenar o travão de estacionamento para
A baixa velocidade, se for efectuado um pedido imobilizar o veículo excepto se este estiver
para marcha-atrás, o avisador N acender- programado no modo automático.
se-á de forma intermitente e a caixa passará
automaticamente para ponto morto. Para
engrenar a marcha-atrás, coloque a alavanca
na posição N e, em seguida, na posição R. Em caso de imobilização do veículo,
com o motor em funcionamento, coloque
imperativamente a alavanca de velocidades em
ponto morto N.
Antes de qualquer intervenção no
compartimento do motor, verifique se a alavanca
de velocidades se encontra em ponto morto N
e se o travão de estacionamento se encontra
engrenado.
Em todos os casos de estacionamento, engrene
imperativamente o travão de estacionamento
para imobilizar o veículo, excepto se este se
encontrar programado para o modo automático.
Condução
Funcionamento
Passagem do motor para o modo Casos particulares: modo STOP
STOP indisponível
O avisador "ECO" acende-se no O modo STOP não é activado quando:
Com uma caixa manual pilotada de - a porta do condutor se encontrar aberta,
quadro de bordo e o motor é colocado
6 velocidades, para seu conforto, em - o cinto de segurança do condutor se
em vigilância automaticamente:
manobras de estacionamento, o modo encontrar removido,
- com uma caixa de velocidades manual, - a velocidade do veículo não tenha
STOP não é accionado durante alguns
a uma velocidade inferior a 20 km/h, ultrapassado os 10 km/h desde o último
segundos após a desengrenagem da
quando passar a alavanca de velocidades arranque com a chave,
marcha-atrás. - o travão de estacionamento eléctrico
para ponto morto e soltar o pedal da
O modo STOP não modifica as se encontrar engrenado ou em fase de
embraiagem,
funcionalidades do veículo, como, engrenamento,
- com uma caixa manual pilotada de - a manutenção do conforto térmico no
por exemplo, a travagem, a direcção
6 velocidades, a uma velocidades habitáculo o exigir,
assistida...
inferior a 8 km/h, quando pressionar o - o desembaciamento se encontrar activo,
pedal de travão ou passar a alavanca de - determinadas condições pontuais
velocidades para a psoição N. (carga da bateria, temperatura do motor,
Nunca efectue uma reposição do nível do assistência à travagem, temperatura
Se presente no seu veículo, um depósito de combustível quando o motor exterior...) o exigirem para assegurar o
contador de tempo acumula se encontrar em modo STOP; desligue controlo do sistema.
as durações de colocação no imperativamente a ignição com a chave. Nestes casos, o avisador "ECO" acende-
modo STOP fica indisponível se de forma intermitente durante alguns
durante os segundos seguintes ao segundos e, em seguida, apaga-se.
desengrenamento da marcha-atrás. Este funcionamento é perfeitamente
normal.
215
Condução
Neutralização
Este sistema foi concebido para melhorar a segurança de condução e não deverá, em caso
algum, substituir a utilização dos retrovisores exteriores e interiores. É da responsabilidade
do condutor controlar permanentemente o estado da circulação, avaliar a distância e a
velocidade relativa dos outros veículos, antecipar as suas manobras antes de decidir
mudar de via.
O sistema de controlo dos ângulos mortos nunca deverá substituir a vigilância e a
responsabilidade do condutor.
219
Condução
) Aceda ao menu geral através da tecla ) Prima a tecla "MEM" para apresentar a
"MENU". lista das velocidades memorizadas.
) Aceda ao menu geral, pressionando o
) Seleccione o menu "Personalização- botão do lado esquerdo na parte inferior do
configuração" e valide. volante.
) Seleccione o menu "Parâmetros do ) Seleccione o menu "Parâmetros do Selecção
veículo" e valide. veículo" e valide.
) Seleccione a linha "Ajuda à condução" e Para seleccionar uma velocidade memorizada:
) Seleccione a linha "Ajuda à condução" e
valide. ) prima a tecla "+" ou "-" e mantenha-a
valide.
) Seleccione a linha "Velocidades pressionada; o funcionamento do sistema
) Seleccione a linha "Velocidades
memorizadas" e valide. é interrompido na velocidade memorizada
memorizadas" e valide.
) Altere a velocidade. mais próxima,
) Modifique a velocidade.
) Seleccione "OK" e valide para registar as ) prima novamente a tecla "+" ou "-" e
) Seleccione "OK " e valide para registar as modificações. mantenha-a pressionada para seleccionar
modificações.
outra velocidade memorizada.
Por motivos de segurança, o condutor Estas operações são possíveis apenas É apresentada no quadro de bordo a
deverá efectuar, imperativamente, com o veículo parado acom este sistema. informação da velocidade e do estado do
estas operações com o veículo parado. sistema (activo/inactivo).
Limitador de velocidade
Sistema que impede a ultrapassagem da Comando no volante Visualizações no quadro de bordo
velocidade do veículo ao valor programado
pelo condutor.
Velocidade limite atingida, o pedal do
acelerador não produz qualquer efeito.
Funcionamento
O accionamento do limitador é manual:
necessita de uma velocidade programada de,
pelo menos, 30 km/h.
A desactivação do limitador é obtida por
acção manual no comando.
Ao pressionar com força o pedal do acelerador,
para além do ponto de resistência, é possível As funcionalidades deste sistema estão As informações programadas estão agrupadas
ultrapassar momentaneamente a velocidade reunidas no comando no volante. no ecrã do quadro de bordo.
programada. 1. Botão de selecção do modo limitador 6. Indicação de ligar/desligar da limitação
Para regressar à velocidade programada, 2. Tecla de diminuição do valor programado 7. Indicação de selecção do modo limitador
basta soltar o pedal do acelerador. 3. Tecla de aumento do valor programado 8. Valor da velocidade programada
O valor da velocidade programada permanece 4. Tecla de ligar/desligar a limitação 9. Selecção de uma velocidade memorizada.
em memória após desligar a ignição. 5. Tecla de apresentação da lista das (ver parágrafo "Memorização das
velocidades memorizadas. velocidades")
(ver parágrafo "Memorização das
velocidades")
O limitador não pode, em caso algum,
substituir o respeito das limitações de
velocidade, nem a vigilância, nem a
responsabilidade do condutor.
223
Condução
Funcionamento
O accionamento do regulador é manual:
necessita de uma velocidade mínima do veículo
de 40 km/h, bem como do engrenamento de:
- quarta velocidade na caixa de velocidades
manual,
- condução sequencial, da segunda
velocidade na caixa de velocidades manual
pilotada ou automática,
- posição A na caixa de velocidades manual As funcionalidades deste sistema estão As informações programadas encontram-se
pilotada ou D na caixa de velocidades reunidas no comando no volante. agrupadas no ecrã do quadro de bordo.
automática. 1. Comando de selecção do modo regulador 6. Indicação de desactivação/activação da regulação
A desactivação do regulador é obtida por 2. Tecla de programação de uma velocidade/ 7. Indicação de selecção do modo regulador
acção manual no comando ou por acção nos de diminuição do valor 8. Valor da velocidade programada
pedais de travão e de embraiagem ou, em caso 3. Tecla de programação de uma velocidade/ 9. Selecção de uma velocidade memorizada.
de accionamento do sistema ESP, por motivos de aumento do valor (ver parágrafo "Memorização das
de segurança. 4. Tecla de desactivação/activação da velocidades")
Ao pressionar com força o pedal do acelerador, regulação
é possível ultrapassar momentaneamente a 5. Tecla de visualização da lista das O regulador não pode, em caso algum,
velocidade programada. velocidades memorizadas. substituir o respeito pelas limitações
Para regressar à velocidade programada basta, (ver páragrafo "Memorização das de velocidade, nem a vigilância, nem a
então, diminuir a pressão no pedal do acelerador. velocidades") responsabilidade do condutor.
Desligar a ignição anula qualquer valor de Recomendamos que posicione sempre
velocidade programado. os pés junto aos pedais.
225
Condução
Sistema que mede o espaço disponível entre Visualizações no quadro de bordo Identificou um lugar disponível:
dois veículos ou obstáculos. Ela mede o ) Pressione o comando A para seleccionar a
tamanho do lugar e apresenta informações O avisador de medição de espaço função.
sobre: disponível pode apresentar dois ) Ligue a luz de mudança de direcção do
- a possibilidade de estacionamento num estados diferentes: lado do lugar a medir; é apresentada uma
lugar livre, em função das dimensões do mensagem para confirmar que está em
seu veículo e das distâncias necessárias - aceso fixo: a função foi seleccionada curso uma medição.
para efectuar as manobras, através de uma pressão no comando A . ) Durante a medição, avance ao longo do
- o nível de dificuldade da manobra a - apagado: a função não está seleccionada. lugar, a uma velocidade inferior a 20 km/h,
efectuar. para se preparar para efectuar a manobra.
O sistema não mede os lugares cujo espaço é ) Quando a medição estiver terminada, o
nitidamente inferior ou superior ao tamanho do sistema indica-lhe o nível de dificuldade
veículo. da manobra através de uma mensagem no
ecrã multifunções, acompanhada por um
sinal sonoro.
227
Condução
A função apresenta as seguintes mensagens: A função deixa de estar seleccionada A função permanece disponível após cada
automaticamente: medição e pode, assim, medir vários lugares
- a engrenar a marcha-atrás, de seguida.
- quando a ignição é desligada, Com mau tempo ou tempo de Inverno,
- se não for solicitada nenhuma medição, assegure-se que os sensores não se
- nos cinco minutos após a selecção da encontram cobertos de sujidade, gelo ou neve.
função, A função de medição de lugar disponível
- se a velocidade do veículo ultrapassar o desactiva a ajuda ao estacionamento dianteiro,
limite de 70 km/h durante um minuto. na fase de medição em marcha à frente.
Estacionamento possível
Se a distância lateral entre o veículo e o lugar
for demasiado grande, o sistema pode não
conseguir medir o lugar.
Estacionamento difícil
Capot
Abertura Fecho
) Retire a vareta do entalhe de fixação.
Antes de qualquer intervenção sob o ) Reponha a vareta no respectivo alojamento,
capot, neutralize o Stop & Start para situada na parte de trás do capot.
evitar riscos de lesões associados a ) Baixe o capot e solte-o no final do
um accionamento automático do modo movimento.
START. ) Puxe o capot para verificar se a
trancamento se processou correctamente.
Motores a gasolina
Estes motores permitem verificar o nível de
diferentes líquidos e substituir determinados
elementos.
* Consoante a motorização.
237
Verificações
Nível de óleo
Esta verificação é válida apenas com Mudança de óleo do motor Mudança de óleo do circuito
o veículo num piso horizontal,
Consulte o livro de manutenção para conhecer Consulte o livro de manutenção para conhecer
com o motor desligado há mais de
a periodicidade desta operação. a periodicidade desta operação.
30 minutos.
Para preservar a fiabilidade dos motores e
É efectuada quer ao ligar a ignição com o
dispositivos de antipoluição, a utilização de
indicador de nível de óleo no quadro de bordo,
aditivo no óleo motor é desaconselhada.
quer com a vareta manual.
Acesso ao kit
Procedimento de reparação
1. Colmatagem
) Desligue a ignição. ) Desenrole completamente o tubo branco G. ) Ligue a tomada eléctrica do compressor à
) Rode o selector A para a posição ) Desaperte o bujão do tubo branco. tomada 12 V do veículo.
"Reparação". ) Ligue o tubo branco à válvula do pneu a ) Efectue o arranque do veículo e deixe o
) Verifique se o interruptor B reparar. motor em funcionamento.
passou para a posição "O".
Evite retirar qualquer corpo estranho Atenção, este produto é nocivo (ex:
que tenha penetrado no pneu. etilenoglicol, colofónia...) em caso de
ingestão e irritante para os olhos.
Mantenha este produto fora do alcance
das crianças.
Detecção de pressão baixa
Se o veículo estive equipado com a
detecção de pressão baixa, o avisador
de pressão baixa estará sempre
aceso após a reparação da roda,
até à reinicialização do sistema pela
rede CITROËN ou por uma oficina
qualificada.
2. Enchimento
) Rode o selector A para a posição ) Ligue novamente a tomada eléctrica do ) Ajuste a pressão através do compressor
"Enchimento". compressor à tomada de 12 V do veículo. (para encher: interruptor B na posição "l";
) Desenrole completamente o tubo ) Efectue o arranque do veículo e deixe o para esvaziar: interruptor B na posição "O"
preto H. motor em funcionamento. e prima o botão C), em conformidade com
a etiqueta de pressão dos pneus do veículo
) Ligue o tubo preto à válvula da roda
(situada ao nível da porta do condutor).
reparada. ) Dirija-se, assim que possível, à Uma perda consequente de pressão
rede CITROËN ou a uma oficina indica que a fuga não ficou correctamente
qualificada. colmatada, consulte a rede CITROËN
Informe obrigatoriamente o técnico ou uma oficina qualificada para a
que utilizou este kit. Após o desempanagem do veículo.
diagnóstico, o técnico informá-lo-á ) Retire o kit e, em seguida, arrume-o.
se o pneu pode ser reparado ou se ) Conduza a baixa velocidade (80 km/h máx)
limitando a cerca de 200 km a distância
deve ser substituído.
efectuada.
Remoção do cartucho Controlo de pressão/
Enchimento ocasional
Acesso às ferramentas
Roda com tampão
Aquando da desmontagem da roda,
liberte previamente o tampão com a chave
de desmontagem de rodas 1 puxando ao
nível de passagem da válvula.
Aquando da montagem da roda,
monte novamente o tampão começando
por colocar o seu entalhe em frente à
válvula e prima a sua superfície com a
palma da mão.
Luzes dianteiras
Modelo com lâmpadas de xénon Modelo com luzes de halogéneo Acesso às lâmpadas
e luzes direccionais 1. Luzes de mudança de direcção Consoante as motorizações e apenas do lado
1. Luzes de cruzamento/estrada (H21 branca). esquerdo, deverá, previamente, efectuar as
direccionais (D1S-35W). 2. Luzes de cruzamento (H7-55W). seguintes operações para aceder às tampas de
2. Luzes de mudança de direcção 3. Luzes de estrada (H1-55W). protecção das lâmpadas.
(PY21W âmbar). 4. Luzes diurnas (P21/5W XL). ) Retire o deflector de ar, desencaixando-o
3. Luzes diurnas (P21/5W XL). 5. Luzes de presença (díodos). ao nível dos três pés de apoio respectivos.
4. Luzes de presença (díodos). 6. Luzes de nevoeiro (H11-55W). ) Desencaixe o cabo de comando de
abertura do capot ao nível das duas
5. Luzes de nevoeiro (H11-55W).
fixações respectivas.
) Desloque o cabo para baixo.
Após a substituição da lâmpada em questão,
não se esqueça de repor tudo no local
adequado (cabo e deflector de ar).
Substituição das luzes de Modelo com luzes de xénon Substituição das luzes de
mudança de direcção ) Retire a tampa de protecção, puxando a cruzamento (apenas no modelo
lingueta. com luzes de halogéneo)
Um funcionamento intermitente muito rápido ) Desligue o conector da lâmpada.
) Retire a tampa de protecção puxando a
do avisador das luzes de mudança de direcção ) Afaste as molas para libertar a tampa. lingueta.
(direita ou esquerda) indica a avaria de uma ) Retire a lâmpada e substitua-a. ) Desligue o conector da lâmpada.
das lâmpadas do lado correspondente. Para a montagem, efectue estas operações ) Afaste as molas para libertar a lâmpada.
pela ordem inversa. ) Retire a lâmpada e substitua-a.
Modelo com luzes de halogéneo
Para proceder à montagem, efectue estas
) Rode um quarto de volta o porta-lâmpadas
As lâmpadas de cor âmbar, tais como operações pela ordem inversa.
e retire-o.
) Retire a lâmpada e substitua-a. as luzes de mudança de direcção,
devem ser substituídas por lâmpadas Ao montar novamente, feche
Para montar novamente, efectue as operações
de características e cor idênticas. cuidadosamente a tampa de protecção
pela ordem inversa.
para garantir a estanqueidade da luz.
Informações práticas
Substituição das luzes de Substituição das luzes diurnas Substituição das luzes laterais de
estrada (apenas no modelo de ) Retire a tampa de protecção puxando a mudança de direcção integradas
luzes de halogéneo) lingueta. ) Introduza uma chave de parafusos no meio
) Retire a tampa de protecção, puxando a ) Desligue o conector da lâmpada. da luz lateral de mudança de direcção
lingueta. ) Rode um quarto de volta o porta-lâmpadas entre a mesma e a base do retrovisor.
) Desligue o conector da lâmpada. e retire-o. ) Rode a chave de fendas para extrair a luz
) Aperte as molas para libertar a lâmpada. ) Retire a lâmpada e substitua-a. lateral de mudança de direcção e retire-a.
) Retire a lâmpada e substitua-a. Para montar novamente, efectue as operações ) Desligue o conector da luz lateral de
Para a montagem, efectue estas operações pela ordem inversa. mudança de direcção.
pela ordem inversa. Para montar novamente, efectue as operações
pela ordem inversa.
Para obter ajuda, contacte a rede CITROËN ou
uma oficina qualificada.
Substituição dos focos laterais Substituição das guias de luzes/ Substituição das luzes de nevoeiro
luzes de presença ) Introduza uma chave de parafusos no
Para a substituição deste tipo de lâmpadas Para a substituição deste tipo de lâmpadas orifício do embelezador.
) Puxe, efectuando o movimento de
de díodos, consulte a rede CITROËN ou uma de díodos, consulte a rede CITROËN ou uma alavanca para desencaixar o embelezador
oficina qualificada. oficina qualificada. do pára-choques (o sensor de ajuda ao
estacionamento permanece solidário do
embelezador).
) Retire os dois parafusos de fixação do
módulo e retire-o do respectivo alojamento.
) Desligue o conector do porta-lâmpadas.
) Rode um quarto de volta o porta-lâmpadas
e retire-o.
) Retire a lâmpada e substitua-a.
Para montar novamente, efectue as operações
pela ordem inversa.
Para a substituição destas lâmpadas, também
poderá consultar a rede CITROËN ou uma
oficina qualificada.
263
Informações práticas
Luzes traseiras
1. Luz de travagem (P21/5W). Substituição das luzes de travagem, de marcha-atrás e de mudança de direcção
2. Luzes de presença (díodos).
3. Luz de mudança de direcção As três lâmpadas são substituídas a partir do exterior da mala:
(PY21W âmbar). ) abra a mala, ) retire a junta de estanqueidade em espuma,
4. Luz de marcha-atrás (P21W). ) retire a grelha de acesso no revestimento ) desencaixe os dois pequenos conectores
5. Luzes de nevoeiro (P21W). lateral correspondente, secundários,
As lâmpadas de cor âmbar, assim ) desaparafuse as duas porcas através de ) afaste as duas linguetas e retire o porta-
como as luzes de mudança de uma chave de caixa de 10 e, em seguida, lâmpadas,
direcção, deverão ser substituídas por acabe de as desaparafusar à mão, ) rode um quarto de volta a lâmpada e
lâmpadas com características e cor ) desencaixe o conector da luz, substitua-a.
idênticas. ) retire com cuidado a luz puxando através Para montar novamente, efectue estas
As luzes, situadas na porta da mala, do eixo para o exterior, operações pela ordem inversa.
à excepção dos guias de luz, são Tenha o cuidado de encaixar a luz nas guias
elementos artificiais. Têm uma função permanecendo no eixo do veículo.
puramente estética. Aperte sem forçar para garantir a
estanqueidade mas sem deteriorar a luz.
Substituição das guias de luzes/ Substituição das luzes da chapa Substituir a terceira luz de stop
luzes de presença de matrícula (W5W) (díodos)
Para a substituição deste tipo de lâmpadas Para facilitar a desmontagem, efectue este Para a substituição deste tipo de luz de diodos,
de díodos, consulte a rede CITROËN ou uma procedimento com a porta da mala semi- consulte a rede CITROËN ou uma oficina
oficina qualificada. aberta. qualificada.
) Insira uma chave de parafusos fina no
entalhe no exterior da parte transparente.
) Empurre para o exterior.
) Retire o transparente.
) Substitua a lâmpada com defeito.
Para a montagem, pressione a parte
transparente para a desencaixar.
265
Informações práticas
Substituir um fusível
Acesso às ferramentas
F13 10 A Isqueiro.
Caixa 2
Fusíveis no compartimento
do motor
Bateria de 12 V
Modo de execução para efectuar o arranque do motor a partir de outra bateria ou para recarregar a sua bateria descarregada.
* Consoante o destino.
Instalação das barras de tejadilho
Por motivos de segurança e para evitar danos Para instalar as barras de tejadilho deverá
Peso máximo autorizado na galeria
no tejadilho, é imperativo utilizar as barras de fixá-las exclusivamente nos quatro pontos de
de tejadilho, para uma altura de carga
tejadilho transversais homologadas para o seu fixação situados no quadro do tejadilho. Estes
que não ultrapasse os 40 cm (excepto
veículo. pontos são ocultados pelas portas do veículo suporte de bicicletas): 55 kg
quando estas se encontrarem fechadas. Uma vez que este valor pode ser
Retire as tampas de protecção, procedendo modificado, verifique a carga máxima
a um movimento de alavanca através de uma mencionada nas instruções fornecidas
chave de parafusos. Tenha cuidado para não com as barras de tejadilho.
riscar a pintura. Se a altura ultrapassar os 40 cm,
As fixações das barras de tejadilho possuem adapte a velocidade do veículo em
função do perfil da estrada, no sentido
um perno que deverá ser introduzido no orifício
de não provocar danos nas barras do
de cada ponto de fixação.
tejadilho e nas fixações no veículo.
Respeite as instruções de montagem e Queira informar-se relativamente
as condições de utilização indicadas nas às legislações nacionais para poder
instruções fornecidas com as barras de respeitar a regulamentação do
tejadilho. transporte de objectos mais longos que
Conserve as tampas de protecção para as o veículo.
instalar após utilização e desmontagem das
barras de tejadilho.
Informações práticas
Reboque do veículo
Modo operatório para fazer rebocar o seu veículo ou rebocar um outro veículo com um dispositivo mecânico amovível.
Acesso às ferramentas
Instruções gerais
Respeite a legislação em vigor no seu Nos casos seguintes, contacte um
país. profissional para efectuar o reboque:
Certifique-se de que o peso do veículo - veículo avariado na auto-estrada ou na
tractor é superior ao peso do veículo via rápida,
rebocado. - impossibilidade de colocar a caixa
O condutor deve permanecer no de velocidades em ponto morto, de
volante do veículo rebocado. desbloquear a direcção, de desactivar o
A circulação na auto-estrada e na travão de estacionamento,
via rápida é proibida aquando de um - reboque apenas com duas rodas no solo,
reboque. - ausência de barra de reboque
A argola de reboque encontra-se instalada na Aquando de um reboque com as quatro homologada...
mala, sob a superfície inferior. rodas no solo, utilize sempre uma barra
Para aceder: de reboque homologada; as cordas e
) abra a mala, as correias são proibidas.
) eleve a superfície inferior, Aquando de um reboque com o motor
) imobilize-a prendendo o cordão ao gancho desligado, deixa de existir assistência
de suporte da prateleira, de travagem e de direcção.
) retire a argola de reboque da caixa de
suporte.
Rebocar o seu veículo Rebocar outro veículo
) No pára-choques dianteiro, liberte a tampa ) Desbloqueie a direcção, rodando a chave ) No pára-choques dianteiro, liberte a tampa
pressionando a parte inferior. da ignição uma posição e desengrene o pressionando a parte inferior.
) Aperte a argola de reboque até ao batente. travão de estacionamento. ) Aperte a argola de reboque até ao batente.
) Instale a barra de reboque. ) Accione o sinal de perigo nos dois ) Instale a barra de reboque.
veículos. ) Accione o sinal de perigo nos dois
) Efectue o arranque com cuidado e circule veículos.
lentamente numa curta distância. ) Efectue o arranque com cuidado e circule
lentamente numa curta distância.
Informações práticas
Acessórios
É proposta, pela rede CITROËN, uma vasta gama de acessórios e de peças de origem.
Estes acessórios e peças são testados e aprovados tanto em fiabilidade como em segurança.
Todos eles se encontram adaptados ao seu veículo e beneficiam da referência e garantia CITROËN.
MOTORES A GASOLINA VTi 120 THP 155 THP 160 THP 200
Cilindrada (cm )
3
1 598 1 598 1 598 1 598
- Reboque com travão* (no limite do MTRA) 1 450 1 650 1 000 1 250
* O peso de reboque com travão pode ser, de acordo com o limite de MTRA, aumentada desde que se reduza a MTAC do veículo tractor; atenção,
o reboque com o veículo tractor pouco carregado pode degradar a respectiva aderência à estrada.
Os valores de MTRA e de cargas rebocáveis indicados são válidos para uma altitude máxima de 1 000 metros; a carga rebocável mencionada deve
ser reduzida em 10 % por incrementos de 1 000 metros suplementares.
No caso de um veículo tractor, é proibido ultrapassar a velocidade de 100 km/h (respeite a legislação em vigor no país em utilização).
Temperaturas exteriores elevadas podem originar o baixo desempenho do veículo para proteger o motor; quando a temperatura exterior for superior a
37 °C, deve limitar o peso rebocado. Consulte a legislação Nacional.
MODELOS: MOTORIZAÇÕES E CAIXAS DE VELOCIDADES
MOTORES DIESEL HDi 90 FAP HDi 110 FAP HDi 160 FAP
Cilindrada (cm )
3
1 560 1 560 1 997
- Reboque com travão* (no limite do MTRA) 1 350 1 550 1 550 1 550 1 550
* O peso de reboque com travão pode ser, de acordo com o limite de MTRA, aumentado desde que se reduza a MTAC do veículo tractor; atenção,
o reboque com o veículo tractor pouco carregado pode degradar a respectiva aderência à estrada.
Os valores de MTRA e de cargas rebocáveis indicadas são válidas para uma altitude máxima de 1 000 metros; a carga rebocável mencionada deve
ser reduzida em 10 % por incrementos de 1 000 metros suplementares.
No caso de um veículo tractor, é proibido ultrapassar a velocidade de 100 km/h (respeitar a legislação em vigor no país em utilização).
Temperaturas exteriores elevadas podem originar o baixo desempenho do veículo para proteger o motor; quando a temperatura exterior for superior
a 37 °C, deve limitar o peso rebocado. Consulte a legislação Nacional.
Dimensões (em mm)
291
Características técnicas
Elementos de identificação
Diferentes dispositivos de marcação visíveis para a identificação e a procura do veículo.
Ela inclui as informações seguintes:
- as pressões de enchimento em vazio e em
carga,
- as dimensões das jantes e dos pneus,
- as marcas dos pneus recomendadas pelo
construtor,
- a pressão de enchimento da roda
sobresselente,
- a referência da cor da pintura.
A. Número de série sob o capot motor. C. Etiqueta do construtor. O controlo da pressão de enchimento
Este número encontra-se gravado na Este número encontra-se inscrito numa dos pneus deverá ser efectuada a frio,
carroçaria próximo no suporte de fixação do etiqueta auto-destructiva, colada no pilar pelo menos uma vez por mês.
bloco do motor. central, do lado do condutor.
B. Número de série no painel de bordo. D. Etiqueta de pneus/pintura. Uma pressão de enchimento dos pneus
Este número encontra-se inscrito numa etiqueta Esta etiqueta encontra-se colada no pilar insuficiente aumenta o consumo de
colada e visível através do pára-brisas. dianteiro, do lado do condutor. combustível.
013
Áudio e telemática
295
Em caso de emergência, prima durante mais de 2 segundos Prima durante mais de 2 segundos esta tecla para pedir
esta tecla. O acendimento intermitente do diodo verde e uma assistência em caso de imobilização do veículo.
uma mensagem g de voz confirmam a realização da chamada Uma mensagem de voz confirma que a chamada é
para a plataforma CITROËN Urgência*. efectuada*.
Uma nova pressão imediata nesta tecla anula o pedido. O diodo verde Uma nova pressão imediata nesta tecla anula o pedido.
apaga-se. A anulação é confirmada por uma mensagem de voz.
Uma pressão (a qualquer momento) de mais de 8 segundos nesta tecla
anula o pedido.
FUNCIONAMENTO DO SISTEMA
O diodo verde permanece aceso (sem se acender de forma intermitente)
quando a comunicação é estabelecida. Apaga-se no final da comunicação. Quando a ignição é ligada, a luz
avisadora verde acende-se durante
Esta chamada é efectuada pela plataforma CITROËN Urgência que 3 segundos indicando o funcionamento
recebe as informações de localização do veículo e pode transmitir um correcto do sistema.
alerta qualificado para os serviços de emergência competentes. Nos A luz avisadora cor-de-laranja acende-se de forma
países onde a plataforma não está operacional ou quando o serviço intermitente: o sistema apresenta uma avaria.
de localização foi expressamente recusado, a chamada é efectuada A luz avisadora cor-de-laranja está acesa de forma
directamente pelos serviços de emergência (112) sem localização. fixa: é necessário substituir a pilha de emergência.
Em ambos os casos, consulte a rede CITROËN
Em caso de colisão detectada pelo calculador do airbag e ou uma.
independentemente dos eventuais accionamentos de airbag, é
automaticamente efectuada uma chamada de urgência. Se tiver adquirido o seu veículo fora da rede CITROËN, deverá verificar a
configuração destes serviços e poderá solicitar a modificação junto da sua
rede. Num país multilingue, a configuração é possível no idioma nacional
Se beneficiar da oferta CITROËN eTouch, terá, igualmente, à sua disposição oficial de sua preferência.
serviços
ç complementares
p no seu espaço
p ç pessoal
p MyCITROEN
y através da
página da Internet CITROËN do seu país, acessível em www.citroen.com.
Por motivos técnicos, nomeadamente para uma melhor qualidade dos
serviços telemáticos que trazem benefícios para o cliente, o construtor
* Estes serviços encontram-se sujeitos a condições e disponibilidade. reserva-se ao direito de efectuar a qualquer momento actualizações do
Consultar a Rede CITROËN. sistema telemático do veículo.
297
eMyWay
NAVEGAÇÃO GPS
AUTO-RÁDIO MULTIMÉDIA
TELEFONE BLUETOOTH
ÍNDICE
01 Primeiros passos - Fachada p. 298
02 Comandos no volante p. 300
O sistema encontra-se protegido para funcionar apenas
no seu veículo. 03 Funcionamento geral p. 301
04 Navegação - Orientação p. 303
05 Informações de trânsito p. 316
06 Telefonar p. 319
07 Rádio p. 329
08 Leitores multimédia musicais p. 332
Por motivos de segurança, o condutor deve
obrigatoriamente realizar as operações que necessitam 09 Regulações de áudio p. 338
de uma maior atenção com o veículo parado.
Quando o motor se encontra desligado, e para 10 Configuração p. 339
preservar a bateria, o sistema desliga-se após a
activação do modo economia de energia. 11 Arborescência do ecrã p. 340
Questões frequentes p. 343
01 PRIMEIROS PASSOS
Acesso ao Menu
"Informações
Tecla MODO: Selecção do tipo Acesso ao Menu de tráfego" e
de visualização permanente. "Navegação" e apresentação dos
Pressão contínua: visualização visualização dos últimos alertas de trânsito em
de um ecrã preto (DARK). destinos. curso.
Pressão contínua:
reinicialização do sistema.
01 PRIMEIROS PASSOS
Selecção:
- da linha anterior/seguinte de uma lista Selecção:
ou de um menu. - automática do rádio de frequência
- da lista de suporte multimédia anterior/ inferior/superior.
seguinte. - da faixa de CD, faixa MP3 ou suporte
- passo a passo da frequência de rádio multimédia anterior/seguinte.
anterior/seguinte. - da parte esquerda/direita do ecrã
- da lista MP3 anterior/seguinte. quando estiver apresentado um menu.
Deslocação cima/baixo, em modo Deslocação esquerda/direita, em modo
"Deslocar o mapa". "Deslocar o mapa".
Abandono da operação
em curso, apresentação
da arborescência.
Pressão contínua:
regressso à visualização
permanente.
Botão de selecção e validação OK: Fonte de suporte Fonte de rádio, acesso ao Menu
Selecção de um elemento no ecrã ou numa lista multimédia, acesso ao Menu "Banda FM/AM" e apresentação
ou menu e, em seguida, validação através de uma "MEDIA" e apresentação da da lista das estações captadas.
pressão breve. lista das faixas.
Fora do menu e da lista, uma pressão breve faz Pressão contínua: acesso aos "Ajustes áudio": ambientes
apresentar um menu contextual, consoante a musicais, graves, agudos, loudness, repartição, balance
visualização no ecrã. esquerda/direita, balance frente/trás, correcção automática
Rotação ao apresentar o mapa: aumento/ do volume.
diminuição do zoom da escala do mapa.
02 COMANDOS NO VOLANTE
03 FUNCIONAMENTO GERAL
Para a manutenção do ecrã, é aconselhável utilizar um pano não Para ter uma vista global do detalhe dos menus a escolher,
abrasivo (pano dos óculos) sem produto adicional. consulte o capítulo "Arborescências dos ecrãs".
03 FUNCIONAMENTO GERAL
VISUALIZAÇÃO EM FUNÇÃO DO CONTEXTO
Directório
2
Aleatório
1 Info sobre este lugar
2
Critérios navegação
1
Tonalidades DTMF 1
Interromper/Retomar a navegação
Terminar a chamada 1
1
303
04 NAVEGAÇÃO - ORIENTAÇÃO
Acesso ao menu "NAVEGAÇÃO"
"N
Navegação
g çã " Consulte a rede
CITROËN para obter
as actualizações da
cartografia.
Prima NAV.
3 Seleccione "Arquivar"
r para registar o endereço introduzido numa
Seleccione a função "País" e, em ficha de contacto.
seguida, valide. O sistema permite registar até 400 fichas.
9
4 Seleccione a função "Cidade" e, em Valide através de "OK" para iniciar a
seguida, valide para registar a cidade orientação.
de destino.
04 NAVEGAÇÃO - ORIENTAÇÃO
ESCOLHA DE UM DESTINO
1
Prima NAV para visualizar o menu A navegação para um contacto importado do telefone é apenas
"Navegação". possível se o endereço for compatível com o sistema.
1
2
Seleccione o destino pretendido e valide Prima NAV para visualizar o menu
para iniciar a orientação. "Navegação".
2
Seleccione "Escolha de um destino",
valide e, em seguida, seleccione
"Directório" e valide.
3
Seleccione o destino escolhido entre os
contactos e valide através de "OK" para
iniciar a orientação.
04 NAVEGAÇÃO - ORIENTAÇÃO
2 2
Seleccione "Escolha de um destino", Desloque o cursor através do
valide e, em seguida, seleccione identificador para assinalar o destino
"Coordenadas GPS" e valide. escolhido.
3 3
Introduza os dados GPS e valide
através de "OK" para iniciar a Prima OK para visualizar o menu
orientação. contextual do modo "Deslocar o mapa".
4
Seleccione "Escolher como destino"
ou "Escolher como etapa" e valide.
307
04 NAVEGAÇÃO - ORIENTAÇÃO
PARA PONTOS DE INTERESSE (POI) Os pontos de interesse (POI) assinalam o conjunto de locais de serviço nas
proximidades (hotéis, vários comércios, aeroportos...).
1
Prima NAV para visualizar o menu Seleccionar "Pesquisa por nome" permite procurar os POI por
"Navegação". nome e não relativamente à distância.
2 4
Seleccione Escolha de um destino Procure o POI nas categorias propostas
e valide e, em seguida, seleccione nas páginas seguintes.
Introduzir o endereço e valide.
* Consoante a disponibilidade
O procedimento da actualização dos POI pormenorizado encontra-se disponível na página "citroen.navigation.com". do país.
309
04 NAVEGAÇÃO - ORIENTAÇÃO
PARAMETRIZAÇÃO DOS ALERTAS
ZONAS DE RISCO
3 É possível seleccionar:
- "Alerta visual",
- "Alerta sonoro"
- "Alertar apenas em orientação"
- "Alertar apenas em excesso de
velocidade".
A escolha do tempo de anúncio permite definir
o tempo que antecede o alerta de radar.
Seleccione "OK" para validar o ecrã.
04 NAVEGAÇÃO - ORIENTAÇÃO
ADICIONAR UMA ETAPA ORGANIZAR AS ETAPAS
2 2
Seleccione "Etapas e itinerário" e, Seleccione a etapa que pretender
em seguida, valide. deslocar na classificação.
3 3
Seleccione "Incluir uma etapa" e,
em seguida, valide. Seleccione e valide para registar as
O endereço da etapa é introduzido da modificações.
mesma forma que para um destino, através
de "Introduzir o endereço",
ç , contacto do
"Directório", ou "Últimos destinos".
Seleccione "Eliminar"
r para eliminar a etapa.
4
Seleccione "Proximidade" para indicar
uma passagem junto à etapa ou
"Estrito" para uma passagem por etapa.
Valide "OK" para iniciar a orientação
e atribuir uma orientação geral ao
itinerário.
311
04 NAVEGAÇÃO - ORIENTAÇÃO
OPÇÕES DE ORIENTAÇÃO
CRITÉRIOS DE CÁLCULO
1 4
3 5
04 NAVEGAÇÃO - ORIENTAÇÃO
ORIENTAÇÃO DO MAPA
Seleccione:
1 4 - "Orientação sentido do veículo"
para que o mapa fique direccionado
Prima NAV para visualizar o menu de forma a seguir o veículo,
"Navegação". - "Orientação Norte" para manter
o mapa sempre direccionado para
Norte,
- "Perspectiva" para apresentar uma
vista em perspectiva.
Seleccione "Gestão do mapa" e valide. A alteração de cor do mapa, diferente em modo diurno e em
modo nocturno, pode ser configurada através do menu "SETUP".
Seleccione "Orientação do mapa" e Os nomes das ruas ficam visíveis no mapa a partir
valide. da escala 100 m.
04 NAVEGAÇÃO - ORIENTAÇÃO
REGULAÇÃO DA SÍNTESE VOCAL DA ORIENTAÇÃO
4
O volume sonoro das instruções pode ser regulado aquando
da emissão da instrução através do comando de regulação do Seleccione o gráfico do volume e valide.
volume sonoro.
1 5
Prima NAV para visualizar o menu Regule o volume sonoro ao nível
"Navegação". pretendido e valide.
2
Seleccione "Desactivarr" para desactivar as instruções vocais.
Seleccione "Opções" e valide.
3 6
Seleccione "Regulação da síntese
vocal" e valide. Seleccione "OK" e valide.
315
04 NAVEGAÇÃO - ORIENTAÇÃO
3
Seleccione "Voz masculina" ou "Voz
feminina" e, em seguida, valide "Sim"
para activar uma voz masculina ou
feminina. O sistema é, então, reiniciado.
05
Acesso ao menu "INFORMAÇÕES DE TRÁFEGO"
"IInformações
fo ações
çõ ded ttráfego
á
áfego
g "
Prima "TRAFFIC"
ou
317
05 INFORMAÇÕES DE TRÂNSITO
PARAMETRIZAR A FILTRAGEM E VISUALIZAÇÃO DAS MENSAGENS TMC
As mensagens TMC (Trafic Message Channel) são informações relativas ao trânsito e às condições meteorológicas, recebidas em tempo
real e transmitidas ao condutor sob forma de anúncios sonoros e visuais no mapa de navegação.
O sistema de orientação pode, então, propor um itinerário alternativo.
1 3
O sistema propõe, em opção:
- "Guardar todas as mensagens:",
Prima TRAFFIC para visualizar o menu ou
Informações de tráfego.
- "Guardar as mensagens:"
● "Na zona da viatura", (validar a
quilometragem para a modificar e
escolher a distância),
● "No itinerário".
2
Seleccione a função Filtro geográfico e 4
prima o botão para validar.
Validar através de "OK" para registar as
modificações.
Preconizamos:
- um filtro no itinerário e
- um filtro em redor do veículo de:
- 20 km em localidades,
- 50 km em auto-estrada.
05 INFORMAÇÕES DE TRÂNSITO
PRINCIPAIS VISUALIZAÇÕES TMC OUVIR AS MENSAGENS TA
1 Triângulo preto e azul: informações gerais, por exemplo: A função TA (Traffic Announcement) torna prioritária a audição das
mensagens de alerta TA. Para ficar activa, esta função necessita
da recepção correcta de uma estação de rádio que emita este tipo
de mensagens. Assim que for emitida uma info de trânsito,
a fonte multimédia em curso (Rádio, CD, USB, ...) é interrompido
automaticamente para difundir a mensagem TA. A audição normal da
fonte multimédia é retomada após o fim da emissão da mensagem.
1
Prima RADIO para visualizar o menu
"Banda FM/AM".
2
Seleccione "Opções" e, em seguida,
valide.
3
Seleccione "Activar/Desactivar TA" e,
em seguida, valide.
06 TELEFONAR
Acesso ao menu "TELEFONE"
Na barra superior da
"T
Telefone
elefo e" visualização permanente
Telefone ligado.
Chamada recebida.
Chamada efectuada.
Sincronização da lista de
endereços em curso.
Comunicação telefónica
em curso.
Para iniciar uma chamada, seleccione um número da lista Passar da lista para o menu (esquerda/direita).
e valide através de "OK".
ou
A ligação de um telefone diferente elimina a lista das
últimas chamadas.
06 TELEFONAR
EMPARELHAR UM TELEFONE Por motivos de segurança e porque necessitam de uma atenção
sustentada por parte do condutor, as operações de emparelhamento
BLUETOOTH do telemóvel Bluetooth ao sistema kit mãos-livres do auto-rádio, devem
ser efectuadas com o veículo parado.
PRIMEIRA LIGAÇÃO
Consulte www.citroen.pt para obter mais informações
(compatibilidade, ajuda complementar, ...). 4
Seleccione "Procura dos periféricos"
e valide.
1
É apresentada a lista dos periféricos
detectados. Aguarde que o botão
Active a função Bluetooth do telefone "Conectar"r fique disponível.
e assegure-se que esta se encontra
"visível para todos" (configuração do
telefone).
06 TELEFONAR
Os serviços disponíveis estão dependentes da rede, do cartão SIM e da compatibilidade dos aparelhos Bluetooth utilizados. Verifique no
manual do seu telefone e junto do seu operador os serviços a que pode aceder.
A capacidade do sistema para ligar apenas um perfil depende do Consoante o tipo de telefone, o sistema solicita-lhe se aceita ou
telefone. Os dois perfis podem ser ligados por defeito. não a transferência da sua lista.
1 2d Seleccione as "Opções de
Prima PHONE e, em seguida, seleccione sincronização":
"Gestão dos contactos" e valide. - Não há sincronização: apenas os
contactos registados no sistema
(sistematicamente presentes).
- Ver os contactos do telefone: apenas
os contactos registados no telefone.
2a
- Ver os contactos do cartão SIM:
Seleccione "Novo contacto" para apenas os contactos registados no
registar um novo contacto. cartão SIM.
- Ver todos os contactos: contactos do
cartão SIM e do telefone.
2b
2e
Seleccione "Suprimir todos os Seleccione "Situação memória
repertórios" para eliminar os contactos contactos" para saber o número de
registados no sistema. contactos registados no sistema ou
importados e a memória disponível.
06 TELEFONAR
GESTÃO DOS CONTACTOS
1 5
prima PHONE e, em seguida, Seleccione "Importarr" para copiar um
seleccione "Contactos" e valide. único contacto para o sistema.
2 6
3
7
Seleccione "Chamarr" para iniciar uma
chamada.
Seleccione OK ou ESC para sair deste
menu.
4
Seleccione "Abrirr" para visualizar
um contacto exterior ou modificar um
contacto registado no sistema.
EFECTUAR UMA CHAMADA PARA UM NOVO NÚMERO EFECTUAR UMA CHAMADA PARA UM CONTACTO
1 1
2
2 Seleccione "Contactos" e, em seguida,
valide.
Seleccione "Marcar o n°" e,
em seguida, valide.
06 TELEFONAR
TERMINAR UMA CHAMADA
ou
2
Seleccione o número pretendido e
valide.
1
Uma chamada recebida é anunciada por um sinal sonoro e uma
visualização sobreposta no ecrã.
2
Por defeito, é seleccionado Sim para
aceitar a chamada.
Prima "OK" para aceitar a chamada.
Seleccione "Não" e valide para recusar
a chamada.
06 TELEFONAR
OPÇÕES DURANTE A CHAMADA*
1 2c
Seleccione "Tonalidades DTMF" para
Durante a comunicação, efectue utilizar o teclado digital, para navegar no
pressões sucessivas na tecla MODE menu de um servidor vocal interactivo.
para seleccionar a apresentação do
ecrã telefone e, em seguida, pressione
o comando "OK" para aceder ao menu
contextual. 2d
Seleccione "Terminar a chamada" para
terminar a chamada.
1 1
2
2 Seleccione "Funções do Telefone"
e valide.
3
Seleccione "Opções do toque"
e valide.
3
Seleccione "Lista dos periféricos
emparelhados" e valide.
É possível: 4
- "Conectar"r ou "Desconect." Pode regular o volume e o tipo de toque
o telefone seleccionado, difundido.
- eliminar o emparelhamento do
telefone seleccionado.
É igualmente possível eliminar todos os
emparelhamentos. 5
Seleccione "OK" e valide para gravar as
modificações.
329
07 RÁDIO
Acesso ao menu "RÁDIO"
"B
Banda
d FM/AM "
Prima RÁDIO.
O ambiente exterior (colinas, imóvel, túnel, parques de estacionamento, subsolo...) pode perturbar a recepção incluindo no modo de
acompanhamento RDS. Este fenómeno é normal na propagação das ondas rádio e não traduz de maneira alguma uma avaria do auto-rádio.
2
1b
Por procura automática de frequência Prima a tecla do teclado digital para
Prima ou para efectuar a procura apresentar a rádio memorizada.
automática de uma rádio de frequência Ou prima e, em seguida, rode o botão
inferior ou superior. dos comandos no volante.
Ou rode o botão dos comandos no
volante.
1c
Por procura manual de frequência
Prima ou para regular a frequência
passo a passo.
331
07 RÁDIO
ACTIVAR/DESACTIVAR O RDS
O RDS, se activado, permite continuar ouvir uma mesma
estação graças ao seguimento de frequência. No entanto, em
determinadas condições, o seguimento desta estação RDS não
é garantido em todo o país, as estações de rádio não abrangem
100% do território. Esta situação explica a perda de recepção da
estação durante um trajecto.
1
Visualização rádio, prima "OK" para apresentar o menu
contextual.
Prima RADIO.
Seleccione "Activar/Desactivar RDS".
"MEDIA
MEDIA""
Prima MUSIC.
08
CD, CD MP3, LEITOR USB
INFORMAÇÕES E CONSELHOS
O auto-rádio reproduz os ficheiros de áudio com a extensão ".m4a, O sistema suporta os leitores nómadas USB Mass
.wma, .m4b, .aac, .flac, .ogg, .mp3" incluído entre 32 Kbps e 320 Kbps. Storage ou IPod através da tomada USB (cabo
Suporta, igualmente, o modo VBR (Variable Bit Rate). adaptado não fornecido).
Qualquer outro tipo de ficheiro (.mp4, .m3u...) não é reproduzido. A gestão dos periféricos é efectuado através dos
Os ficheiros WMA deverão ser de tipo wma 9 standard. comandos do sistema de áudio.
As frequências de amostragem suportadas são 11, 22, 44 e 48 KHz. Os outros periféricos, não reconhecidos pelo sistema
aquando da ligação, devem ser ligados à tomada
auxiliar através de um cabo Jack (não fornecido).
SELECÇÃO DA FONTE
Insira o CD no leitor, insira a memória USB na
tomada USB ou ligue o periférico USB à tomada
USB através de um cabo adaptado (não fornecido). A tecla SOURCE dos comandos no volante permite passar
directamente para o suporte multimédia seguinte.
O sistema constitui listas de leitura (memória
temporária) cujo tempo de criação pode demorar
desde alguns segundos a vários minutos na "CD/CD MP3"
primeira ligação.
Reduza o número de ficheiros que não sejam
musicais e o número de lista permite diminuir este "RADIO" "USB, IPod"
tempo de espera.
As listas de leitura são actualizadas sempre que
a ignição é desligada ou ligação de uma memória
USB. No entanto, o auto-rádio memoriza estas "STREAMING" "AUX"
listas e se elas não forem modificadas, o tempo de
carga será reduzido.
A leitura começa automaticamente após um espaço
de tempo que depende da capacidade da memória 1
USB.
Prima MUSIC para apresentar o menu
"MEDIA".
2
Seleccione "Média seguinte" e valide.
Faixa seguinte. /
Subir e descer na lista. / /
Lista anterior.
Subir a arborescência.
Retrocesso rápido. Pressão contínua
/ /
Pausa: pressão contínua em SRC.
08 LEITORES DE DISPOSITIVOS MULTIMÉDIA MUSICAIS
LIGAÇÃO DE LEITORES APPLE® STREAMING ÁUDIO
1
Ligue o leitor Apple® à tomada USB através de um cabo adaptado
(não fornecido). O streaming permite ouvir os ficheiros de áudio do telefone através
dos altifalantes do veículo.
A leitura é iniciada automaticamente.
2 1
A versão de software do auto-rádio pode ser incompatível com a Quando se encontrar ligado em streaming, o telefone é considerado
geração do seu leitor Apple®. como uma fonte multimédia.
A lista dos equipamentos
q p compatíveis
p e a actualização do software Recomendamos que active o modo "Repetição" no periférico
encontram-se disponíveis junto da rede CITROËN. Bluetooth.
337
1 2
Ligue o equipamento portátil (leitor MP3, …) à tomada JACK
através de um cabo de áudio. Prima MUSIC para apresentar o menu
"MEDIA".
3
Seleccione "Activar/Desactivar
entrada aux." e valide.
Regule em primeiro lugar o volume do
seu equipamento portátil (nível elevado).
Em seguida, regule o volume do seu
auto-rádio.
2
- "Ambiência" (6 ambientes à escolha)
- "Graves"
- "Agudos"
- "Intensidade sonora" (Activar/Desactivar)
- "Repartição" ("Condutor",
r "Todos os passag.")
- " Balancço Esq-Dirr" (Esquerda/Direita)
- "Balanço Fr-Tr"
r (Frente/Trás)
- "Volume autom." em função da velocidade (Activar/Desactivar)
10 CONFIGURAÇÃO
CONFIGURAR A VISUALIZAÇÃO REGULAR A DATA E A HORA
1 1
Prima SETUP para visualizar o menu
Prima SETUP para visualizar o menu "Configuração".
"Configuração".
2
Seleccione "Configuração do ecrã" e
2 valide.
Seleccione "Configuração do ecrã"
e valide.
3
Seleccione "Acertar a data e a hora"
3a Seleccione "Regular a luminosidade" e valide.
e valide para regular a luminosidade
do ecrã.
Prima "OK" para registar as Seleccione "Sincronizar os minutos no GPS" para que a
modificações. regulação dos minutos seja efectuada automaticamente através da
recepção satélite.
As regulações diurnas e nocturnas são
independentes.
4
Seleccione o parâmetro a modificar.
3b Seleccione "Seleccionar a cor"r Valide-o através da tecla OK e, em
e valide para escolher a harmonia seguida, modifique o parâmetro e
de cores do ecrã e o modo de valide novamente para registar a
apresentação do mapa: modificação.
- modo dia, Regule os parâmetros um por um.
- modo noite, Seleccione, em seguida, "OK" no ecrã
- dia/noite automático, consoante o e valide para registar a regulação.
acendimento das luzes.
11 ARBORESCÊNCIA DO ECRÃ
FUNÇÃO PRINCIPAL Últimos destinos
3 MENU "TRAFFIC"
Ordenar/Eliminar etapas
2
ESCOLHA A
1
2
Desviar o percurso 1 Filtro geográfico
escolha A1
2
Destino escolhido Guardar todas as mensagens:
2
2
escolha A2
3
Guardar as mensagens:
ESCOLHA B...
1 Opções 2
1
Definir os critérios de cálculo Na zona da viatura
3
2
MENU "Navegação" 2
Regulação da síntese vocal 3
No itinerário
2
Apagar os últimos destinos 1 Selecção estação TMC
Sintonizar TMC automaticamente
1 Escolha de um destino 2
Parametrizar zonas de risco 2
2
Coordenadas GPS (Arquivar)
2
Detalhes do mapa 1 Activar/Desactivar alerta
tráfego
1 Etapas e itinerário 2
Deslocar o mapa/"Acompanhamento do veículo"
3
Directório
1 Interromper/Retomar a navegação
341
11 ARBORESCÊNCIA DO ECRÃ
MENU "Telefone" MENU "RADIO"
Abrir 2
Opções do toque Activar/Desactivar RDS
2 2
Importar 2
Apagar o diário das chamadas Ajustes áudio
2 1
2
Eliminar 1 Funções do Bluetooth 2
Ambiência
3
Ver os contactos do cartão SIM 1 Terminar a chamada
11 ARBORESCÊNCIA DO ECRÃ
2
Graves MENU "MEDIA" MENU "SETUP"
Agudos
2
1 Síntese vocal
Volume das instruções de navegação
2
QUESTÕES FREQUENTES
A tabela apresentada em seguida agrupa as respostas às questões mais frequentemente colocadas relativamente ao seu auto-rádio.
Os POI não são Os POI não foram seleccionados. Seleccione os POI na lista dos POI.
apresentados.
O alerta sonoro dos O alerta sonoro não está activo. Active o alerta sonoro no menu "Navegação"\
radares não funciona. "Opções"\"Parametrizar zonas de risco
O sistema não propõe Os critérios de orientação não levam em consideração as informações Seleccione a função "Info. tráfego" na lista dos
um desvio de um TMC. critérios de orientação.
incidente no percurso.
Recebi um alerta de Fora da orientação, o sistema anuncia todos os radares posicionados Faça zoom no mapa para visualizar a posição
radar para um radar num cone situado em frente ao veículo. Pode alertar para os radares exacta do radar. Seleccione "No itinerário" para
que não está no meu situados nas estradas próximas ou paralelas. deixar de ser alertado fora da orientação ou
percurso. diminuir o atraso do anúncio.
QUESTÕES FREQUENTES
QUESTÃO RESPOSTA SOLUÇÃO
Determinados No arranque, o sistema demora alguns minutos a captar as informações Aguarde que as informações de trânsito sejam
engarrafamentos no de trânsito. bem recebidas (apresentação no mapa das
itinerário não são ícones de informações de trânsito).
indicados em tempo
real.. Os filtros são demasiado restritos. Modifique as regulações "Filtro geográfico"
Em determinados países, apenas são apresentadas as informações de Este fenómeno é normal. O sistema depende das
trânsito para as grandes vias (auto-estradas). informações de trânsito disponíveis.
Não é apresentada a Ao efectuar o arranque, a inicialização do GPS pode demorar até Aguarde o arranque completo do sistema.
altitude. 3 minutos para captar correctamente mais de 4 satélites. Verifique se a cobertura de GPS é de pelo menos
4 satélites (pressão contínua no botão SETUP e,
em seguida, seleccione "Cobertura GPS").
Consoante o ambiente geográfico (túnel, ...) ou as condições Este fenómeno é normal. O sistema depende das
atmosféricas, as condições de recepção do sinal GPS podem variar. condições de recepção do sinal GPS.
Não é possível ligar o É possível que o Bluetooth do telefone esteja desactivado ou que o - Verifique se o Bluetooth do telefone está
telefone com Bluetooth. aparelho não esteja visível. activado.
- Verifique nos parâmetros do telefone que este se
encontra com a definição "Visível para todos".
O telefone Bluetooth não é compatível com o sistema. A rede disponibiliza uma lista com os telemóveis
Bluetooth compatíveis.
O som do telefone ligado O som depende do sistema e do telefone. Aumente o volume do auto-rádio, eventualmente até ao
por Bluetooth é inaudível. máximo e aumente o som do telefone se necessário.
O ruído ambiente influencia a qualidade da comunicação telefónica. Reduza o ruído ambiente (feche as janelas,
diminua a ventilação, abrande, ...).
345
QUESTÕES FREQUENTES
QUESTÃO RESPOSTA SOLUÇÃO
Determinados contactos As opções de sincronização dos contactos propõem a sincronização dos Seleccione "Ver os contactos do cartão SIM" ou
aparecem em duplicado contactos do cartão SIM, os contactos do telefone ou ambos. Quando "Ver os contactos do telefone".
na lista. as duas sincronizações se encontrarem seleccionadas, é possível que
determinados contactos sejam apresentados em duplicado.
Os contactos não se Determinados telefones propõem opções de visualização. Consoante os Modifique os parâmetros de visualização da lista
encontram classificados parâmetros escolhidos, os contactos podem ser transferidos para uma do telefone.
por ordem alfabética. ordem específica.
O sistema não recebe O modo Bluetooth não permite transmitir SMS ao sistema.
SMS
O CD é ejectado O CD foi colocado ao contrário, não é legível, não contém dados de - Verifique o sentido da inserção do CD no
sistematicamente ou não áudio ou contém um formato de áudio ilegível pelo auto-rádio. leitor.
é lido pelo leitor. - Verifique o estado do CD: o CD não poderá
O CD foi gravado num formato incompatível com o leitor.
ser lido se estiver demasiado danificado.
O CD encontra-se protegido por um sistema de protecção antipirataria - Verifiq
que se o conteúdo é de um CD gravado:
g
não reconhecido pelo auto-rádio. consulte as recomendações do capítulo "Áudio".
- O leitor de CD do auto-rádio não lê DVDs.
- Devido a uma qualidade insuficiente,
determinados CDs gravados não serão lidos
pelo sistema áudio.
O tempo de espera após Aquando da inserção de um novo suporte, o sistema lê um determinado Este fenómeno é normal.
introdução de um CD ou da número de dados (directório, título, artista, etc.). Esta operação pode
inserção de uma memória demorar alguns segundos ou minutos.
USB é prolongado.
O som do leitor de CDs O CD utilizado está riscado ou é de má qualidade. Insira CDs de boa qualidade e conserve-os em
está degradado. boas condições.
As regulações do auto-rádio (graves, agudos, ambientes) não estão Coloque o nível de agudos ou de graves em 0,
adaptadas. sem seleccionar o ambiente.
QUESTÕES FREQUENTES
QUESTÃO RESPOSTA SOLUÇÃO
Determinados caracteres O sistema de áudio não consegue tratar determinados tipos de Utilize caracteres padrão para atribuir o nome das
das informações do caracteres. faixas e listas.
suporte em leitura
não são apresentados
correctamente.
Não é possível iniciar a O periférico ligado não permite iniciar automaticamente a leitura. Inicie a leitura a partir do periférico.
leitura dos ficheiros em
streaming.
Os nomes das faixas e O perfil Bluetooth não permite transferir estas informações.
a duração de leitura não
são apresentadas no
ecrã em streaming audio.
A qualidade de O veículo está demasiado afastado do emissor da estação ouvida ou Active a função "RDS" através do menu de atalho
recepção da estação não está presente nenhuma estação emissora na zona geográfica para permitir ao sistema verificar se existe na
de rádio degrada-se atravessada. zona geográfica uma estação emissora mais
progressivamente ou as potente.
estações memorizadas
não funcionam (sem O ambiente exterior (colinas, prédios, túneis, parques de estacionamento subterrâneos...) Este fenómeno é normal e não constitui qualquer
som, é apresentado pode bloquear a recepção, incluindo o modo de acompanhamento RDS. avaria do auto-rádio.
87,5 Mhz...).
A antena não existe ou foi danificada (por exemplo, aquando de uma Solicite a verificação da antena pela Rede
passagem na lavagem ou num parque subterrâneo). CITROËN.
Não encontro algumas A estação já não é captada ou o respectivo nome foi alterado na lista.
estações de rádio na lista
das estações captadas.
Algumas estações de rádio enviam outras informações em vez do
respectivo nome (título da música, por exemplo).
O sistema interpreta estes dados como o nome da estação.
O nome da estação de
rádio é alterado.
347
QUESTÕES FREQUENTES
QUESTÃO RESPOSTA SOLUÇÃO
Ao modificar a regulação A escolha de um ambiente impõe a regulação dos agudos e dos graves. Modifique a regulação dos agudos e dos graves
de agudos e graves, o É impossível alterar um sem alterar o outro. ou a regulação do ambiente para obter o
ambiente deixa de estar ambiente sonoro pretendido.
seleccionado.
Ao modificar o ambiente,
as regulações de agudos
e graves são repostas
a zero.
Ao modificar a A escolha de uma repartição implica a regulação do balance. Modifique a regulação do balance ou a regulação
regulação do balance, a Não é possível alterar um sem o outro. da repartição para obter o ambiente sonoro
repartição deixa de estar pretendido.
seleccionada
Ao modificar a repartição,
as regulações do
balance deixam de estar
seleccionadas.
Existe uma diferença Para permitir uma qualidade de som ideal, as regulações áudio (Volume, Verifique se as regulações áudio Volume, Graves,
acentuada na qualidade Graves, Agudos, Ambiência, Intensidade sonora) podem ser adaptadas Agudos, Ambiência, Intensidade sonora estão
sonora entre as às diferentes fontes sonoras, o que pode provocar diferenças audíveis adaptadas
p às fontes em execução.
ç Recomenda-
diferentes fontes de quando se muda de fonte (rádio, CD...). se que regule as funções ÁUDIO Graves, Agudos,
áudio (rádio, CD...). Balanço Fr-Tr, Balancço Esq-Dir para a posição
intermédia, que seleccione o ambiente musical
"Linear", que regule a correcção loudness para
a posição "Activo" no modo CD e para a posição
"Inactivo" em modo rádio.
QUESTÕES FREQUENTES
QUESTÃO RESPOSTA SOLUÇÃO
Com o motor desligado, Quando o motor é desligado, o tempo de funcionamento do sistema Coloque o motor do veículo em funcionamento a
o sistema pára após depende da carga da bateria. fim de aumentar a carga da bateria.
alguns minutos de A paragem é normal: o sistema é colocado em modo de economia e é
utilização. desligado para conservar a bateria do veículo.
A leitura da minha chave Alguns ficheiros fornecidos com a chave podem atrasar substancialmente Elimine os ficheiros fornecidos com a chave e
USB demora um tempo a leitura da chave (multiplicar por 10 o tempo de catálogo). limitar o número de sub-pastas na arborescência
excessivo até ser iniciada da chave.
(cerca de 2 a 3 minutos).
Quando ligo o meu Quando o Iphone se ligar automaticamente como telefone, força a função Desligue e, em seguida, ligue novamente a
IPhone como telefone streaming. A função streaming sobrepõe-se à função USB que deixa de ligação USB (a função USB irá sobrepor-se à
e à tomada USB poder ser utilizada. função streaming).
simultaneamente, deixo
de poder ler os ficheiros
de música.
349
AUTO-RÁDIO/BLUETOOTH
ÍNDICE
01 Primeiros passos p. 0
02 Comandos no volante p. 351
O sistema encontra-se codificado de forma a funcionar
apenas no veículo. 03 Menu geral p. 352
04 Áudio p. 353
05 Telefonar p. 363
06 Regulações de áudio p. 371
07 Configuração p. 372
Por motivos de segurança, o condutor deve realizar as 08 Arborescência do ecrã p. 373
operações que necessitam de uma atenção cuidada
com o veículo parado. Questões frequentes p. 375
Quando o motor estiver desligado e para conservar
a carga da bateria, o auto-rádio pode desligar-se
passados alguns minutos.
01 PRIMEIROS PASSOS
Procura manual de frequência passo a
passo rádio inferior/superior.
Selecção da apresentação Apresentação da lista de
no ecrã entre os modos: estações captadas, das faixas Selecção da lista de MP3 anterior/
ou das listas CD/MP3. seguinte. Procura automática da rádio de
Ecrã completo: Áudio (ou frequência inferior/superior.
telefone, se estiver uma Pressão contínua: gestão da Selecção lista/género/artista/playlist
conversação em curso)/ classificação dos ficheiros anterior/seguinte do equipamento Selecção da faixa de CD, USB,
MP3/WMA/actualização da USB. streaming anterior/seguinte.
Ecrã em janelas: Áudio (ou
telefone, se estiver uma lista das estações captadas. Navegação numa lista. Navegação numa lista.
conversação em curso) - Hora
ou Computador de bordo.
Pressão contínua: ecrã Abandonar a operação
preto (DARK). em curso.
Apresentar uma
arborescência (menu ou
lista).
Selecção da estação de
rádio memorizada. Selecção das gamas de
Pressão contínua: ondas AM/FM.
memorização de uma estação.
Regulação do volume.
Ligar/Desligar Regulação das opções de Selecção da fonte: Validação ou visualização
a função TA áudio: Rádio, CD, AUX, USB, do menu contextual.
(Anúncio de ambiente sonoro, agudos, Streaming.
Tráfego). graves, loudness, repartição, Aceita uma chamada
Pressão contínua: balance esquerda/direita, recebida.
acesso ao tipo de frente/trás, volume
informação. automático.
351
02 COMANDOS NO VOLANTE
- Diminui o volume.
- Rotação:
Rádio: procura de estação
anterior/seguinte. - Abandona a operação em curso.
Multimédia: faixa anterior/seguinte.
Pressão: validação.
03 MENU GERAL
> ECRÃ C
"Personalização-configuração": Definir os
"Telefone": Ligar, Gestão das listas "Computador de bordo": Registo parâmetros do veículo, Selecção do idioma,
telef., Gestão do telefone, Desligar. dos alertas. Configuração do ecrã, Selecção das unidades,
Regulação da data e hora.
04 ÁUDIO
RÁDIO
2
Premir uma vez permite passar à letra
Prima BAND para seleccionar uma seguinte (ex. A, B, D, F, G, J, K, ...) ou
gama de ondas. anterior.
3
Efectue uma pressão contínua em
LIST para construir ou actualizar a liata
de estações, a recepção de áudio é
interrompida momentaneamente.
04 ÁUDIO
RDS OUVIR AS MENSAGENS TA
O RDS, quando visualizado, permite continuar a ouvir a mesma A função TA (Traffic Announcement) torna prioritária a audição das
estação graças ao acompanhamento de frequência. No entanto, mensagens de alerta TA. Para ficar activa, esta função necessita da
em determinadas condições, o acompanhamento desta estação recepção correcta de uma estação de rádio que emita este tipo de
RDS não é garantido em todo o país, uma vez que as estações mensagens. Assim que for emitida uma info de trânsito,
de rádio não abrangem 100 % do território. Isto explica a perda de a fonte multimédia em curso (Rádio, CD, USB, ...) é interrompida
recepção da estação ao longo de uma viagem. automaticamente para difundir a mensagem TA. A audição normal
da fonte multimédia é retomada após a emissão da mensagem.
1 1
Quando a rádio se encontrar Prima TA INFO para activar ou
apresentada no ecrã, prima OK para desactivar a recepção das mensagems
apresentar o menu contextual. de tráfego.
2
Seleccione "RDS" e valide para registar.
A informação "RDS" é apresentada no
ecrã.
355
04
OUVIR AS MENSAGENS INFO VISUALIZAR AS INFOS TEXT
A função INFO torna prioritária a audição de mensagens de alerta
TA. Para ser activada, esta função necessita da recepção correcta As infos text são informações transmitidas pela estação de rádio e
de uma estação de rádio que emita este tipo de mensagens. relativas à emissão da estação ou da música, em execução.
A partir da emissão de uma mensagem, a transmissão do
suporte multimédia em curso (Rádio, CD, USB, ...) é interrompida
automaticamente para difundir a mensagem INFO. A audição
normal do suporte multimédia é retomada quando a emissão da ECRÃ C
mensagem terminar.
1 1
2 2
OUVIR UM CD
1
Mantenha uma das teclas premida para
um avanço ou retrocesso rápido.
Para ouvir um disco já inserido, efectue
pressões sucessivas na tecla SOURCE
ou SRC e seleccione CD.
04 ÁUDIO
CD, USB
INFORMAÇÕES E RECOMENDAÇÕES
3
O sistema constitui as listas de leitura (memória temporária) cujo Prima uma das teclas para seleccionar
tempo de concepção pode demorar entre alguns segundos e vários a lista anterior ou seguinte em função
minutos. da classirficação escolhida.
As listas de leitura são actualizadas de cada vez que a ignição é
desligada ou aquando da ligação de uma memória USB.
A leitura é iniciada automaticamente passado um espaço de tempo
que depende da capacidade da memória USB.
4
Quando for ligada pela primeira vez, a classificação Mantenha uma das teclas pressionadas
proposta é uma classificação por pasta. Nas ligações para um avanço ou retrocesso rápido.
seguintes, é conservado o sistema de classificação
escolhido previamente.
1
5
Para ouvir um disco ou uma
memória USB já inserido, pressione Prima LIST para apresentar a
sucessivamente o botão SOURCE ou arborescência das pastas da
SRC e seleccione "CD" ou "USB". compilação.
359
04 ÁUDIO
6
MEMÓRIA USB - CLASSIFICAÇÃO DOS FICHEIROS
Seleccione uma linha na lista.
O controlo do periférico é efectuado através dos comandos do As listas de leitura são as definidas no leitor Apple®.
sistema de áudio.
Se o leitor portátil não for reconhecido pela tomada USB, O leitor Apple® deverá ser da geração 5 ou superior.
ligue-o à tomada Jack.
04 ÁUDIO
ENTRADA AUXILIAR (AUX)
TOMADA JACK
2
A entrada auxiliar Jack permite ligar um equipamento portátil
não Mass Storage ou um leitor Apple® quando este não for Prima sucessivamente a tecla SOURCE
reconhecido pela tomada USB. ou SRC e seleccione "AUX".
Não ligue o mesmo equipamento através da tomada USB e da Regule em primeiro lugar o volume do seu
tomada Jack simultaneamente. equipamento portátil.
1 4
Ligue o equipamento portátil à tomada Jack através de um
cabo adaptado, não fornecido. Em seguida, regule o volume do auto-
rádio.
2
Seleccione "Multimédia" e valide.
2
Active a fonte streaming através de SOURCE ou
SRC. A pilotagem da leitura é efectuada através dos 3
comandos do auto-rádio. As informações contextuais Seleccione "Parâmetros de média" e
podem ser apresentadas no ecrã. valide.
4
Em determinados casos, a leitura dos ficheiros de áudio deverá Seleccione "Modo de leitura" e valide.
ser iniciada a partir do telefone.
05 TELEFONAR
EMPARELHAR UM TELEFONE
PRIMEIRA LIGAÇÃO
Os serviços oferecidos dependem da rede, do cartão SIM e da compatibilidade com os aparelhos Bluetooth utilizados.
Verifique no manual do seu telefone e junto do seu operador, os serviços aos quais tem acesso.
Por motivos de segurança e porque necessitam de uma atenção particular por parte do condutor, as operações de emparelhamento do telefone
móvel Bluetooth ao sistema mãos-livres Bluetooth do seu auto-rádio devem ser efectuadas com o veículo parado e com a ignição ligada.
Efectue a ligação em www.citroen.pt para obter mais informações (compatibilidade, ajuda complementar, ...).
1 4
2 5
3 6
10
É apresentada uma mensagem no ecrã para confirmar o sucesso da
7 ligação.
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
OK Del
05 TELEFONAR
GESTÃO DAS LIGAÇÕES
A ligação do telefone inclui automaticamente o kit mãos-livres e o Indica que se encontra ligado um aparelho.
streaming de áudio.
A capacidade do sistema em se ligar a um único perfil depende do
telefone. Os dois perfis podem ser ligados por padrão. Indica a ligação do perfil steaming audio.
Prima MENU.
4
3
3
Seleccione os algarismos um a Seleccione o número e valide para
um através das teclas e e do iniciar a chamada.
comando de validação.
Correcção permite eliminar os caracteres um a um. O registo de chamadas inclui as chamadas efectuadas e recebidas
a partir do veículo em associação com o telefone ligado.
4
É possível transferir uma chamada directamente a partir do telefone.
Seleccione OK e valide para iniciar Estacione o veículo como medida de segurança.
a chamada.
05 TELEFONAR
PASSAR UMA CHAMADA - A PARTIR RECEBER UMA CHAMADA
DA LISTA
1 1
Recomece a etapa anterior 1 para
apresentar o menu "TELEFONE". Uma chamada recebida é anunciada por um sinal sonoro e uma
visualização sobreposta no ecrã multifunções.
2
2
Por defeito, encontra-se seleccionado
Seleccione "Lista telef." e valide. "SIM" para aceitar.
Prima OK para aceitar a chamada.
Seleccione "NÃO" e valide para
recusar a chamada
3 Seleccione um contacto e, em seguida, valide. ou
Prima uma destas teclas para aceitar a
Casa chamada.
Emprego
Telemóvel
(consoante as informações
disponíveis nas fichas de contacto
da lista do telefone ligado).
05 TELEFONAR
Modo combinado
2c 2d Servidor vocal
(para sair do veículo sem interromper a comunicação)
2
A lista do telefone é transmitida ao sistema, consoante a Seleccione "Lista telef." para ver a
compatibilidade do telefone. lista dos contactos.
A lista é provisória e depende da ligação bluetooth.
Os contactos, importados a partir do telefone para a lista Para modificar os contactos registados
do auto-rádio, são registados numa lista visível por todos, no sistema, prima MENU e, em
independentemente do telefone ligado. seguida, seleccione "Telefone" e
valide.
Seleccione "Gestão das listas telef."
e valide.
1 Poderá:
- "Consultar uma ficha",
- "Eliminar uma ficha",
- "Eliminar todas as fichas".
Para aceder à lista, pressione
continuamente SOURCE ou SRC
ou pressione OK e
seleccione "Ligar"
r e valide.
371
06 REGULAÇÕES DE ÁUDIO
ECRÃ C
3
Seleccione e valide "Outras
regulações…" para apresentar a
continuação da lista das regulações
disponíveis.
07 CONFIGURAÇÃO
ACERTAR DATA E HORA
ECRÃ C
1 4
2 5
Seleccione o parâmetro a modificar.
Seleccione com as setas Valide-o através da tecla OK e, em
Personalização-configuração e seguida, modifique o parâmetro e
valide. valide novamente para registar a
modificação.
3 6
Ajuste os parâmetros um a
um, validando com a tecla OK.
Seleccione com as setas Seleccione, em seguida, o
Configuração do ecrã e valide. separador "OK" no ecrã e, em
seguida, valide para sair do menu
Regulação da data e hora.
373
08 ARBORESCÊNCIA DO ECRÃ
ECRÃ C
FUNÇÃO PRINCIPAL Multimédia Telefone
Iluminação de acompanhamen.
3
Gestão das conexões
1
Iluminação de acolhimento
3
Procurar um periférico Definir os parâmetros do veículo
1 1
Selecção do idioma
1
Acesso ao veículo
2
Configuração do ecrã
1
Acção plip
3
Selecção das unidades
2
Acolhimento condutor
3
Regulação da data e hora
2
Destranca. apenas mala
3
Parâmetros de visualização
2
Ajuda à condução
2
Luminosidade
2
Travão estaciona. auto.
3
Escolha dos sons
1
Limpa-vidros TR com MA
3
Velocidades memorizadas
3
Iluminação de condução
2
Farois direccionais
3
Luzes Diurnas
3
375
QUESTÕES FREQUENTES
As tabelas abaixo apresentadas agrupam as respostas às questões colocadas com maior frequência.
Ao alterar a regulação A escolha de um tipo de ambiance impõe a regulação dos agudos e Modifique a regulação dos agudos e graves ou
dos agudos e graves, a graves. Modificar um sem o outro é impossível. a regulação de ambiance para obter o ambiente
selecção de ambiance é sonoro pretendido.
removida.
Ao alterar o ambiance, as
regulações dos agudos
e graves são repostas a
zeros.
Ao alterar a regulação A escolha de uma distribuição impõe a regulação dos balances. Modificar Modifique a regulação dos balances ou a
dos balances, um sem o outro é impossível. regulação da distribuição para obter o ambiente
a distribuição deixa de sonoro pretendido.
ser seleccionada.
QUESTÕES FREQUENTES
QUESTÃO RESPOSTA SOLUÇÃO
A qualidade de O veículo está demasiado afastado do emissor da estação ouvida ou não Active a função RDS e inicie uma nova procura
recepção da estação está presente qualquer estação emissora presente na zona geográfica da estação para permitir ao sistema verificar se
de rádio degrada-se atravessada. a estação emissora mais potente existe na zona
progressivamente ou as geográfica.
estações memorizadas
não funcionam (sem
som, é apresentado O ambiente exterior (colinas, prédios, túneis, parques de estacionamento Este fenómeno é normal na propagação das
87,5 Mhz...). subterrâneos...) pode bloquear a recepção, incluindo o modo de ondas de rádio e não constitui qualquer avaria do
acompanhamento RDS. auto-rádio.
A antena não existe ou foi danificada (por exemplo, aquando de uma Solicite a verificação da antena pela Rede
passagem na lavagem ou num parque subterrâneo). CITROËN.
Cortes de som de 1 a O sistema RDS pesquisa durante este breve corte de som uma eventual Desactive a função RDS se o fenómeno for
2 segundos em modo frequência que permite uma melhor recepção da estação. demasiado frequente e sempre no mesmo
rádio. percurso.
O anúncio de tráfego A estação de rádio não difunde informações de tráfego. Seleccione uma estação de rádio que transmita
(TA) é apresentado. Não informações de tráfego.
recebo informações de
tráfego.
Não é possível A gama de onda seleccionada não é a correcta. Prima o botão BAND para encontrar a gama de
encontrar as estações onda onde são memorizadas as estações.
memorizadas (sem
som, é apresentado
87,5 Mhz...).
377
QUESTÕES FREQUENTES
QUESTÃO RESPOSTA SOLUÇÃO
O CD é ejectado O CD foi colocado ao contrário, não é legível, não contém dados de - Verifique o sentido da inserção do CD no
sistematicamente ou não áudio ou contém um formato de áudio ilegível pelo auto-rádio. leitor.
é lido pelo leitor. O CD encontra-se protegido por um sistema de protecção antipirataria - Verifique o estado do CD: o CD não poderá
não reconhecido pelo auto-rádio. ser lido se estiver demasiado danificado.
- Verifique se o conteúdo é de um CD gravado:
consulte as recomendações do capítulo
"Áudio".
- O leitor de CD do auto-rádio não lê DVDs.
- Devido a uma qualidade insuficiente,
determinados CDs gravados não serão lidos
pelo sistema áudio.
O som do leitor de CD O CD utilizado está riscado ou é de má qualidade. Insira CDs de boa qualidade e conserve-os em
está degradado. boas condições.
As regulações do auto-rádio (graves, agudos, ambientes) não estão Coloque o nível de agudos ou de graves em 0,
adaptadas. sem seleccionar o ambiente.
A ligação Bluetooth é O nível de carga da bateria do periférico pode ser insuficiente. Recarregue a bateria do equipamento periférico.
cortada.
A mensagem "Erro A memória USB não é reconhecida. Formate a memória (FAT 32).
periférico USB" A memória pode encontrar-se corrompida.
ou "Periférico não
reconhecido" é
apresentada no ecrã.
QUESTÃO RESPOSTA SOLUÇÃO
Um telefone é ligado A ligação automática é prioritária relativamente às ligações manuais. Modifique as regulações do telefone para eliminar
automaticamente ao a ligação automática.
desligar outro telefone.
O leitor Apple® não é O leitor Apple® é de uma geração incompatível com a ligação USB. Ligue o leitor Apple® à tomada AUX Jack através
reconhecido aquando da de um cabo não fornecido.
ligação à tomada USB.
O disco rígido ou Determinados discos rígidos ou periféricos necessitam de uma Ligue o periférico à tomada 230 V, à tomada 12 V
periférico não é alimentação eléctrica superior à que o auto-rádio fornece. ou a uma alimentação externa.
reconhecido aquando da Atenção: assegure-se que o periférico não
ligação à tomada USB. transmite uma tensão superior a 5 V (risco de
destruição do sistema).
Em leitura streaming, Alguns telefones dão prioridade à ligação do perfil "mãos-livres". Elimine a ligação do perfil "mãos-livres" para
o som desliga-se melhorar a leitura streaming.
momentaneamente.
Em leitura "Aleat. para Em leitura "Aleat. para todos", o sistema pode assumir apenas
todos", nem todas as 999 faixas.
faixas são levadas em
consideração.
Com o motor desligado, Quando o motor é desligado, o tempo de funcionamento do auto-rádio Coloque o motor do veículo em funcionamento a
o auto-rádio pára após depende da carga da bateria. fim de aumentar a carga da bateria.
alguns minutos de A paragem é normal: o auto-rádio é colocado em modo de economia e é
utilização. desligado a fim de conservar a bateria do veículo.
A mensagem De forma a proteger a instalação em caso de uma temperatura ambiente Desligue o sistema de áudio durante alguns
"O sistema áudio está demasiado elevada, o auto-rádio entra num modo automático de minutos para que o sistema arrefeça.
em sobre aquecimento" é protecção térmica, que leva à redução do volume sonoro ou à paragem
visualizada no ecrã. da leitura do CD.
379
índice
Pesquisa visual - Índice alfabético
Exterior
- abertura/fecho
- protecção anti-roubo
- arranque
- pilha
Acessórios 281-282
Barras de tejadilho 276
Comandos de iluminação 124-128
Comandos do limpa-vidros 133-137 Regulação das luzes 130
Substituição de uma escova do limpa- Iluminação de acompanhamento 127, 128
vidros 275 Iluminação de acolhimento 129
Luzes direccionais 131-132
Substituição de lâmpadas 258-262
Mala 114 - luzes dianteiras
Kit de desempanagem provisória dos - luzes de nevoeiro
pneus 246-250 - luzes laterais de mudança de direcção
Substituição de roda 251-257
- ferramentas
- desmontagem/montagem
Interior
Pára-brisas panorâmico 12
- tampas de ocultação
- palas de sol
Bancos traseiros 93-94
Apoio de braços traseiro/Tampa de esquis 154
Fixações ISOFIX 168-170
Características - Manutenção
Motorizações a gasolina 286-287
Motorizações Diesel 288-289
Dimensões 290
Elementos de identificação 291
Bateria 271-273
Avaria devido a falta de combustível Modo de economia de energia 274
Diesel 234
I
Iluminação ambiente ..................................... 139
Lava-vidros traseiro ...................................... 137
Leitor CD MP3....................................... 357, 358
Leitores de suportes musicais...................... 332
Medição de lugar disponível ......................... 226
Meio ambiente.........................................34, 106
Memorização das posições de condução ...... 92
Iluminação de acolhimento ........................... 129 Limitador de velocidade ........................ 221, 222 Menu geral .................................................... 352
Iluminação direccional .......................... 131, 132 Limpa-vidros ................................... 52, 133, 134 Menus de atalhos..........................................302
Iluminação do painel de bordo ....................... 59 Limpa-vidros traseiro .................................... 137 Mesa traseira ................................................ 156
Iluminação interiorr ................................ 138, 139 Localização do veículo ................................. 103 Modo de economia de energia ..................... 274
(Informações sobre o trânsito) TMC............. 317 Luz avisadora de Modo deslastre ............................................. 274
Indicador de alteração de velocidade ..........204 funcionamento ............................ 46, 50, 51, 53 Montagem das barras do tejadilho ............... 276
Indicador de nível de combustível ................ 117 Luz da mala ........................................... 140, 157 Montar uma roda...........................................254
Indicador de nível do óleo motorr ...... 54, 57, 237 Luz da placa da matrícula.............................264 Motor a gasolina ........................... 118, 235, 286
Indicador de revisão .................................55, 57 Luz de acompanhamento ......................127, 128 Motor Diesel ..........................119, 234, 236, 288
Indicadores de direcção Luz de mudança de direcção lateral Motorizações ........................................286, 288
(pisca-piscas) ......................127, 174, 260, 261 (pisca-piscas) ............................................. 261 MP3 (cd)................................................ 357, 358
Indicadores de mudança de direcção Luz de nevoeiro traseira ...............126, 263, 265 Mudar uma escova do limpa-vidros...... 136, 275
(pisca-piscas) ............. 127, 174, 259, 260, 263 Luzes avisadoras ................................43, 50, 53 Mudar uma roda............................................ 251
Informações de trânsito em Luzes avisadoras de alerta........... 43, 46, 51, 57 Mudar um fusível........................................... 265
auto-estradas (TA)...................... 318, 331, 354 Luzes avisadoras de estado ........................... 51
Informações sobre o trânsito (TMC)......317, 318 Luzes de emergência.............................174, 175
N
ISOFIX (fixações) ......................................... 168 Luzes de leitura de mapas ............................ 138
Isqueiro ......................................................... 146 Luzes de leitura laterais........................ 129, 262
Luzes de marcha atrás ................................. 263
Luzes de mudança de direcção............ 174, 260 Navegação .................................... 303, 304, 311
Neutralização do airbag passageiro............. 186
K
Luzes de stop................................................ 263
Luzes de xénon............................................. 259 Níveis e verificações ......................235-237, 239
Luzes do tecto....................................... 129, 138 Nível de aditivo no gasóleo ........................... 239
Kit anti-furos .................................................. 246 Nível de óleo ...........................................54, 237
Kit de reparação provisória de pneus........... 246 Nível do líquido da direcção assistida .......... 237
Kit mãos livres.......................................320, 363 Nível do líquido de arrefecimento ................. 237
389
Índice alfabético
Q
Nível do líquido dos travões.......................... 237 Quadrantes ....................................38-40, 57, 61 Retrovisor interiorr ........................................... 97
Nível mínimo de combustível........................ 117 Revisões ........................................................ 34
Número de série do veículo .......................... 291 Roda de reserva ........................................... 251
R
O
Obturador amovível (pára-neve)................... 275
Rádio .............................................329, 330, 353
Rebocar um veículo ...................................... 277
Recarga da bateria ....................................... 271 S
Rede de arrumação ...................................... 155 Segurança de
Reescorvamento do ciruito de crianças ....................... 162, 166, 168-171, 186
Ó
Óculo traseiro (descongelamento) ........... 87, 95
combustível.................................................234
Referência cor/pintura .................................. 291
Regeneração do filtro de partículas ............. 241
Sinal de emergência ..............................174, 175
Sincronização do telecomando .................... 105
Síntese vocal................................................. 314
Regulação dos apoios de cabeça .................. 90 Sistema de assistência à travagem .............. 178
Regulação dos bancos .............................88, 89 Sistema de assistência à travagem de
Regulação dos faróis .................................... 130 urgência ...................................................... 179
P
Paragem do veículo ......................104, 205, 209
Regulação do volante em altura e em
profundidade................................................. 94
Regulação em altura dos cintos de
Sistema de navegação ................................... 68
Sistema de navegação embarcado ..............304
Sistemas ABS e REF.................................... 178
Parametrização dos equipamentos ....40, 64, 68 segurança ........................................... 181, 182 Sistemas de controlo da trajectória.............. 179
Pastilhas dos travões.................................... 242 Regulador de velocidade ...................... 221, 224 Sob o capot motor.................................
r 235, 236
Personalização ............................................... 60 Reinicialização dos elevadores Stop & Start.................................74, 83, 86, 117,
Pilha do telecomando ...........................105, 106 eléctricos dos vidros................................... 115 214, 233, 240, 271
Pneus .............................................................. 34 Reinicialização do telecomando................... 105 Streaming audio Bluetooth .......... 336, 362, 364
Porta-luvas.................................................... 145 Reóstato de iluminação ......................38, 39, 59 Substituição da pilha do
Portas ............................................................ 112 Repartidor Electrónico de Travagem telecomando ............................................... 105
Portinhola do combustível ..................... 117, 119 (REF) .......................................................... 178 Substituição de fusíveis ................................ 265
Portinhola para esquis .................................. 154 Reposição a zero do totalizador Substituição de lâmpadas ....................258, 263
Posições de condução (memorização) .......... 92 quilométrico diário ........................................ 58 Substituição do filtro de arr ............................ 240
Pressão baixa dos pneus (detecção) ........... 176 Reposição em zero do indicador de Substituição do filtro do habitáculo .............. 240
Pressão dos pneus ....................................... 291 manutenção .................................................. 56 Substituição do filtro do óleo ........................ 240
Protecção contra o frio ................................. 275 Retirar o tapete ............................................. 152 Substituir uma lâmpada ........................258, 263
Protecção das crianças....162, 166, 168-170, 186 Retrovisores exteriores.....................95, 96, 218 Suporte para latas de bebidas...................... 147
T U
Tabela das motorizações......................286, 288 USB Box........................................................ 146
Tabelas das massas .............................286, 288
Tabelas de fusíveis ....................................... 265
Tapete ........................................................... 152
Telecomando.................................100, 102, 106
Telefone................................................. 320, 324
Tomada auxiliar.....................................
r 337, 361
V
Vareta de verificação do óleo .................54, 237
Tomada para Varrimento automático dos
acessórios 12V .................... 146, 147, 151, 157 limpa-vidros ........................................ 133, 134
Tomadas áudio..............................146, 359, 361 Ventilação ........................................... 34, 78-80
Tomadas auxiliares ....................................... 146 Ventiladores .................................................... 78
Tomada USB.........................................146, 359 Verificação dos níveis........................... 237, 239
Totalizador quilométrico.................................. 58 Verificações correntes.......................... 240, 242
Trancamento a partir do interior Volante (ajuste do) .......................................... 94
do veículo.................................................... 107
Trancamento centralizado .................... 102, 107
Trancamento da mala ................................... 114
Transporte de objectos longos ..................... 154
Travagem dinâmica de
Z
emergência ......................................... 194, 198 Zonas de risco (actualização).......................308
Travão de estacionamento ................... 202, 242
Travão de estacionamento
eléctrico .............................................. 194, 198
Travões.......................................................... 242
Estas instruções apresentam todos os A CITROËN garante, por aplicação das disposições
equipamentos disponíveis em conjunto pela gama. da regulamentação europeia (Directiva 2000/53)
O seu veículo utiliza uma parte dos equipamentos relativa aos veículos em fim de vida, que atinge
descritos neste documento, em função do nível os objectivos estabelecidos por esta e que são
de acabamento, da versão e das características utilizados materiais reciclados no fabrico de
próprias do país de comercialização. produtos que comercializa.
As descrições e imagens são fornecidas sem As reproduções e traduções, mesmo que parciais,
compromisso. A Automóveis CITROËN reserva-se são proibidas sem autorização por escrito da
ao direito de alterar as características técnicas, CITROËN.
equipamentos e acessórios sem que seja
necessário actualizar as presentes instruções. Para qualquer intervenção no seu veículo, dirija-se
Este documento é parte integrante do seu veículo. a uma oficina qualificada que dispõe da informação
Deverá cedê-lo ao novo proprietário em caso de técnica, da competência e do material adaptado,
cessão. algo que a rede CITROËN tem condições para Impresso na UE
proporcionar. Portugais
07-11
11DS4.0081
Portugais
2011 – DOCUMENTATION DE BORD
4Dconcept
Diadeis
Edipro
CRÉATIVE TECHNOLOGIE