Când zeii au pregătit sacrificiul lui Purusha ca ofrandă
Uleiul său era primăvară, darul sfânt era toamna, vara era lemnul, Când l-au împărțit pe Purusha cate părți au făcut? Cum îi numesc ei gura, brațele?Cum îi numesc coapsele și picioarele? Brahmanul era gura lui, din ambele brațe a fost făcut Rajanya(kșatria) Coapsele au devenit vaisya, din picioarele lui a fost creat sudra. (Rig-Veda, X, 90)
Codul lui Manu
Cartea a III-a 12.Celor renăscuți le este recomandat să se căsătorească prima dată cu o femeie din aceași castă, dar dacă dragostea îl împinge la o a doua căsătorie, iată ordinea castelor din care provin femeile. 13.Se afirmă că un sudra nu se poate căsători decât cu o sudra, un vaisya cu o shudra sau cu o femeie din propria castă, un kșatria poate alege din cele două caste precedente sau din propria castă, un brahman din celelalte trei caste sau din propria castă. 14.În nici o poveste o femeie sudra nu este menționată ca prima soție a unui brahman sau kșatria, nici măcar în cazuri de stictă necesitate. 15.Cei renăscuți care din nebunie se căsătoresc cu o femeie din ultima castă vor face ca familia și descendenții lor vor decădea la condiția unui sudra. 17.Un brahman care primește în patul său o sudra merge în Iad; dacă are un fiu cu ea este decăzut din calitatea sa de brahman.
Cartea a IV-a
2.Brahmanul trebuie să adopte un gen de viață care nu dăunează ființelor sau
unul care dăunează cât mai puțin, în afara cazurilor de pericol. 3.Trebuie să strângă bunuri atât cât îi sunt necesare subzistenței prin ocupații ireproșabile care îi sunt proprii fără a-și obosi trupul. 4.El poate trăi din Rita și Amarita sau din Mrita sau Pramrita sau chiar din Satyanrita dar niciodată din Svavritti. 5.Rita desemnează acțiunea de a aduna grânele și spicele ;Amrita reprezintă ceea ce primește fără să ceară, Mrita este ceea ce se primește la cerere ;Pramrita desemnează agricultura. 6. Satyanrita reprezintă comerțul din care se poate asigura subzistența ;slujba de servitor poartă denumirea de Svsvritti ;un brahman trebuie să o evite. 14.El trebuie întotdeauna, neobosit, sî își îndeplinească obligațiile prescrise de Vede deoarece cel care le îndeplinește în limita mijloacelor sale va atinge condiția supremă. 15.În timpuri de prosperitate sau nefericire el nu trebuie să caute bogăția cu prea multă îndârjire, nici prin acte interzise, nici prin acceptarea diferitelor avantaje. 17.Trebuie să evite toate lucrurile care îl împiedică să studieze Vedele și trebuie să fie preocupat tot timpul să le învețe așa cum se cuvine ;aceasta va duce la realizarea dorințelor sale. 18.Trebuie să trăiască aici purtând veșmintele, utilizând cuvintele și gândurile în conformitatea cu vârsta, ocupația, averea, știința și rasa. 33.Un brahman care si-a terminat noviciatul, fiind constrâns de foame, poate să ceară ajutor unui rege, unei persoane pentru care face un sacrificiu sau elevului său, dar nici unei alte persoane în afară de acestea :aceasta este regula. 35.Să aibă părul, unghiile și barba tăiate, să fie stăpân asupra simturilor sale, să poarte veșminte albe, să fie pur și dedicat studiului Vedelor și a ceea ce este benefic. 60.Nu trebuie să locuiască într-un sat în care legea nu este respectată, nici să stea prea mult într-unul în care bolile sunt numeroase;nu trebuie să pornească singur la drum nici să rămână pentru mult timp singur pe un munte. 61.Nu trebuie să aibă reședința într-un regat condus de un shudra, nici într-o țară plină de oameni care nu respectă legea, nici într-una invadată de eretici, nici în una condusă de oameni din catele cele mai de jos. 80.Nu trebuie să îi dea unui sudra nici sfaturi, nici resturile de la masă, nici ofrandele destinate zeilor; nu trebuie să îi explice legea și nici să îi impună obligații religioase. 81.Deoarece cel care îi explică legea unui sau îi impune obligatii religioase unui shudra ajunge împreună cu acesta în infern, numit Asamvrita. 190.Un brahman care nu respectă regulile Austerității, nu recită Vedele și este înclinat să primescă cadouri se afundă în Infern împreună cu donatorul, precum se afundă în apă o barcă din piatră. Cartea a zecea 2.Brahmanul trebuie să cunoscă mijloacele de trai prescrise de lege penru toate castele;să le spună celorlalți și să se conformeze el însuși acestor reguli. 3.Prin urmași, prin superioritatea originii, prin cunoașterea desăvârșită a Cărților Sfinte și prin felul deosebit de învățătură, brahmanul este stăpânul tuturor castelor. 4.Castele preoțească, militară și negustorescă sunt cele trei renăscute; a patra, casta servitorilor, este născută numai o dată; a cincea castă primitivă nu există. 5.În toate castele numai cei născuți, în linie dreaptă, de femei din aceeași castă cu bărbații lor și fecioare când s-au căsătorit, trebuie socotiți ca ținând de casta părinților săi. 6.Băieții născuți de renăscuții căsătoriți cu femei din casta imediat următoare celei a lor au fost declarați de legislatori asemenea tatălui lor, dar nu fac perte din aceeași castă și sunt de disprețuit, din cauza inferioritații nașterii mamei lor. 8.Din căsătoria unui brahman cu o fată de vaisya se naște un fiu numit ambașta; cu o fată de sudra, un nișada sau parasava. 9.Din căsătoria unui kșatria cu o fată de shudra se naște o ființă numită ugra, sălbatică în fapte, iubitoare de cruzimi și care se împărtășește din firea castei războinicilor și a castei servitorilor. 11.Din căsătoria unui kșatria cu o fată de brahman se naște un fiu numit suta; din căsătoria unui vaisya cu femei din castele militară și preoțească se nasc doi fii numiți magadha și vaideha. 12.Căsătoria unui sudra cu femei din castele negustorească, militară și preoțească, ies fii născuți din amestecul necurat al castelor și care sunt:ayogava, kșattri și ciandala, cel din urmă dintre oameni. 16. Ayogava, kșattri și ciandala, cel din urmă dintre oameni, se nasc din sudra în ordinea inversă a castelor și câteștrei sunt înlăturați de la săvârșirea ceremoniilor funebre ale strămoșilor lor. 17.Magadha și vaideha, născuți din vaisya și sudra numai, născut din kșatria, asemeni în ordine inversă, sunt alți trei fii asemeni înlăturați de la acea îndatorire. 20.Fiii pe care renăscuții îi au cu femei din casta lor, dar pentru care n-au îndeplinit ceremoniile, ca de pildă învestitura, lipsiți de taina conferită de savitri, se numesc vratyas(excomunicați). 24.Amestecul nepermis al castelor, căsătoriile în contra regulamentelor și neîndeplinirea ceremoniilor prescrise sunt originea castelor spurcate. 26.Suta, vaydeha și cindala, care este cel din urmă dintre muritori, magadha, kșattri și ayogava. 29.Acești șase inși, căsătorindu-se cu femei dintr-unul din aceste neamuri, dau naștere la un mare număr de neamuri josnice și de disprețuit, mai de rușine decât cele din care se trag. 30.Precum sudra cu o femeie din casta preoțească dă naștere unui fiu mai disprețuit decât el, tot astfel unul dintre acești josnici indivizi cu o femeie din una din cele patru caste curate dă naștere unui fiu mai josnic decât el. 31.Cele șase caste disprețuite, încuscrindu-se între ele în ordine inversă, dau naștere la alte 15 caste mai disprețuite și mai josnice. 33.Un vaideha dă naștere cu o ayogava unui maitreyaka, cu glas plăcut, a cărui meserie este de a aduce laude celor puternici și a trage clopotele la ivirea aurorei. 34.Un nișada cu o ayogava dă viată unui margava sau dasa, care trăiește din meșteșugul de luntraș și care este numit kaivatra de locuitorii din Aryavarta. 36.Dintr-un nișada și o vaidehi se naște un karavara, de meserie curelar; dintr- un vaideha cu o karavara și o nișadi se nasc un andhra și un meda, care trebuie să trăiască afara din sat. 37.Dintr-un cindala și o vaidehi se naște un pandusapaka, care-si scoate existența lucrând bambus; și dintr-un nișada și o vaidehi, un ahindika care are meseria de temnicer. 38.Dintr-un cindala și o pukkasi se naște un sopaka, a cărui meserie este de gâde, nenorocit expus fără încetare disprețului oamenilor cumsecade. 39.O nișadi, căsătorindu-se cu un cindala, naște un fiu numit antyavasayi, care servește în locurie unde se art morții și este disprețuit și de oamenii de dispreț. 40.Aceste neamuri rezultate din amestecul necurat al castelor și clasificate după poziția socială a tatălui sau mamei lor, fie că aceștia sunt știuți sau nu, trebuie să fi cunoscute după meseriile pe care le au. 45.Toți oamenii ieșiți din nemurile care-și trag obârșia din gura, din brațele, din coapsa și picioarele lui Brahma, dar care au fost dați afară din castele lor, pentru că nu și-au îndeplinit datoriile, se numesc dasyus(hoți), fie că vorbesc în limba barbarilor(mlecihas), sau a oamenilor cinstiți(aryas). 46.Fiii renăscuților, ieșiți din amestecarea castelor în ordine inversă, trebuie să trăiască numai din meserii disprețuite de renăscuți. 47.Sutas trebuie să dreseze cai și să mâne care; anbașthas trebuie să practice medicina; vaideha să fie păzitori de femei; magadhas să întreprindă călătorii cu scopuri comerciale. 48.Nișadas să fie pescari, ayogavas să se facă dulgheri, medas, andhras, ciunciu și magdus să vâneze animalele pădurii. 49.Kșattris, ugras și pukkasas să omoare și să prindă animalele care trăiesc prin găuri; dhigvanas să lucreze pieile; venas să cânte cu instrumentele muzicale. 50.Acești oameni să-și stabilească locuința la rădăcina arborilor sacri, aproape de locurile unde se ard morții, de munți și de păduri, ca să fie cunoscuți de toată lumea și să trăiască din munca lor. 51.Cindalas și svapakas trebuie să locuiască afară din sat; ei trebuie să se servească numai de hârburi și nu pot avea altă avere decât câinii și măgarii. 52.Să se îmbrace cu haine de la morți, în loc de farfurii să aibă cioburi de oale, drept găleată fier și să meargă fără încercare din loc în loc. 53.Nici un om credincios datoriilor sale să nu aibă legături cu ei; numai ei între ei să aibă afaceri și să se căsătorească numai între ei. 56.Ei să execute, după porunca regelui, pe cei osândiți la moarte prin hotărâre legală și să ia hainele, patul, gătelile celor pe care i-au executat. 59.Omul josnic din naștere are firea rea a tatălui sau a mamei sale sau a amâmdurora în același timp;el nu-și poate ascunde niciodată originea. 62.Expunerea vieții, fără nădejde de răsplată, pentru scăparea unui brahman, a unei vaci, a unei femei, a unui copil, face să meargă în cer oamenii de naștere josnică. 64.Dacă fata unei sudre și a unui brahman, căsătorindu-se cu un brahman naște o fată care la rândul ei cu un brahman și așa mai dparte. Casta cea mai de jos se va ridica la casta cea mai înaltă la a șaptea generație. 65.Un sudra de asemeni se poate ridica la treapta de brahman și fiul unui brahman și al unei sudre să se coboare la treapta de sudra după mai multe căsătorii; același lucru se poate întâmpla cu kșatria și vaisya. 67.Să se știe că cel născut de un bărbat stimat și de o femeie de jos se poate face stimat prin calitățile sale; iar cel născut de o femeie distinsă și de un bărbat de jos trebuie socotit josnic; așa s-a hotărât. 79.Mijloacele de trai ale războinicului sunt să poarte sabia sau săgeata; vaisya să facă negoț, să îngrijească de vite și să lucreze pământul; iar datoria amândurora este să dea milostenie, să citească Scrierile Sfinte și să aducă jertfe. 80.Învățarea Vedelor, ocrotirea poporului, negustoria și îngrijirea vitelor sunt ocupațiile cele mai de recomandat pentru brahman, kșatria și vaisya. 96.Omul de naștere josnică care , de lăcomie, s-ar deda la îndeletnicirile castelor superioare, să fie îndată despuiat de către rege de tot ce are și să fie expulzat. 102.Brahmanul căzut în mizerie trebuie să primească milostenie de la oricine ar fi: căci după lege, curățenia deplină nu poate fi pângărită. 115.Sunt 7 feluri legale de a face avere:moștenirea, dăruirea, schimbul sau cumpărarea, mijloace permise tuturor castelor; cucerirea pentru casta militara; împrumutul cu dobândă, comerțul și plugăria pentru casta negustorilor; și darurile primite de la oameni vrednic de cinste, pentru brahmani.