Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
1 Introdução 6
1.1 Identificação 6
1.2 Características Técnicas 7
1.3 Alerta 7
2 Transporte 7
2.1 Movimentação 7
3 Armazenagem 8
4 Segurança 8
4.1 Princípios 8
5 Instalação 8
5.1 Sistema elétrico 9
5.2 Sistema pneumático 9
6 Descrição de funcionamento 9
7 Tipo de sacaria 9
8 Programação de comando SB-5000 9
8.1 Zerar Display 10
8.2 Acerto da hora e data 10
8.3 Display 10
8.4 Teclado 10-11
9 Programação geral 12
10 Programação de seleção de capacidade 13
11 Parâmetros Internos 14
12 Aferição eletrônica da balança 14-15
13 Variação de peso 16
14 Painel de comando 16
15 Manutenção 17
16 Lubrificação 17-18
17 Peças de reposição 19-20
17.1 Conjunto: Válvula borboleta 21-22
17.2 Conjunto: Painel de comando 22-23
18 Dimensões e peso da ensacadeira 23
19 Possíveis falhas da ensacadeira 24
Possuímos uma carteira com mais de 500 clientes ativos, somando ao todo
mais de 3000 máquinas em toda América do sul.
Com uma área construída de 6000 m², a Sat Paraná, desenvolve vários
modelos de Ensacadeiras, que são vendidas para todo o Brasil abrangendo os
países vizinhos que também utilizam dessa forma de ensaque; isso só vem
comprovar a experiência fundamentada de nossa Empresa, que segue os caminhos
da modernidade, com olhos voltados para o novo, investindo cada vez mais em
seus funcionários e novas tecnologias, para assim se manter no ranking como a 1ª
em seu segmento. Tudo isso, porque você Cliente Sat, é a razão maior do nosso
Trabalho.
Sat Paraná há 16 anos com as melhores soluções para sua área de ensaque.
Missão
Visão
Fig. 1.1
Fig. 1
Plaqueta de identificação
Qtd. de
máquinas
001 04 11
Mês/Ano
ES – 5000 SB
Fig. 1.2
1.3 – Alerta
Toda e qualquer operação que envolva a desmontagem de peças ou
conjuntos, deve ser confiada a pessoas especializadas.
Esta máquina foi projetada para a tarefa de ensacar produtos específicos.
Portanto a utilização inadequada pode causar danos ao equipamento, os quais são
de inteira responsabilidade do usuário.
2 - Transporte
3 – Armazenagem
A máquina deverá ser armazenada em local seco, sem encostar em
objetos. Se for permanecer inativa por um período prolongado, o peso dos
componentes móveis fará com que o lubrificante seja expulso da área de contato,
causando oxidação (ferrugem). Recomenda-se que todos os eixos e guias sejam
girados e/ou movimentados com a mão, a cada bimestre.
4- Segurança
4.1 – Princípios
4.1.3 – Roupas soltas ou excessivamente folgadas são atraídas por partes móveis,
assim como relógios, pulseiras ou corrente de pescoço, não as use. Cabelos longos
devem ser presos de forma apropriada.
6- Descrição de funcionamento
7- Tipo de sacaria
Display LED
Fig. 2
Display LCD
Led power
Led de
estabilização
Display LCD: Led de estabilização:
Caracteres: matriz de 35 pontos; O led fica ligado quando não há
oscilação na balança.
Duas linhas de 16 caracteres:
total 32 caracteres; Led Power
Altura dos caracteres: 11.3mm Led para indicar se a balança está
ligada.
Display LED:
Indicação do peso: 14mm
8.4- TECLADO
Nunca utilize objetos para acionamento das teclas. O acionamento deve ser
sempre feito com os dedos.
Contato metálico sensitivo;
Número de teclas: 16 numéricas e alfabeto completo;
Disposição: 2 linhas por 8 colunas;
Vida útil: aproximadamente 1 milhão de toques por tecla;
Possibilidade de conectar teclado tipo PC compatível;
O layout e o funcionamento do teclado são mostrados a seguir:
5 6 7 8 9 I F E
Fig. 3
Permite inserir letras dentro das programações. O
teclado possui 3 combinações alfanuméricas nas teclas
0 /.,
Pressione:
L
Permite limpar uma linha nos modos de programação.
D
Nos modos de programação, esta tecla serve para retroceder o cursor.
9- Programação geral
TÉRMINO DE PROGRAMAÇÃO.
Para cada tipo de produto como Pó, Farelado, Granulado, Paletizado, etc.,
e peso diferente terá uma programação adequada, que será fornecida pelo nosso
técnico na liberação do equipamento.
Nº CAPACIDADE
2 20 Kg
3 30 Kg
4 40 Kg
5 50 Kg
OBS: Caso não seja alterada qualquer informação via teclado, não há necessidade
de se programar toda a máquina diariamente.
Tecle apenas „ E „.
11.5- A última mensagem será “Reiniciar memória”. Para reiniciar a memória tecle
“1“ e “L“ para confirmar ou tecle „E„ para terminar a programação.
Digite „ 1 „ e tecle „ E „.
Pressione a tecla „T „.
12.5- Para ter certeza do peso ajustado verifique três ou quatro sacos. A leitura do
peso integrado no display terá de coincidir com o peso da balança de aferição.
Tecla D: ganho UP
Observações:
Toda vez que o operador pressionar a tecla “D” o comando irá aumentar em
uma divisão o ganho.
Toda vez que o operador pressionar a tecla “E” o comando irá diminuir em
uma divisão o ganho.
13.2 - No inicio de cada turno ou quando varia o peso acima de 50 Kg entre a carga
programada e o seu peso na balança plataforma, verificar se:
a) A pressão do ar esta com no mínimo 6 bar;
b) Os parafusos do bico estão bem apertados;
c) Todos os cilindros e válvula três vias estão lubrificados;
d) A válvula borboleta não está desregulada;
e) O peso integrado na ensacadeira, de três sacos consecutivos, confere com os
pesos na balança de conferência de todas as ensacadeiras.
14 – Painel de comando:
1
2
Fig. 4
15- Manutenção
A ensacadeira ES-5000 SB (Modelo 2) foi projetada para operar em ambiente
agressivo e com umidade. O comando eletrônico e o sistema elétrico estão
protegidos em caixas com vedação de borracha; sempre mantenha fechada.
Para que se tenha uma operação linear são necessários alguns cuidados
como:
a) Não bater na máquina com martelo ou marreta. Isto poderá danificar a célula de
carga, que é sensível a impacto;
b) Limpar bem o respiro da coluna, pois isto pode fazer variar o peso e diminuir a
produção;
c) Limpar o bico, em caso de fertilizantes, a cada dois dias;
16- Lubrificação
Fig. 5 Fig. 6
200
Exemplo: 200
Regulador
Lubrificador
Filtro
Fig. 7
Fig. 8
Fig. 9
Fig. 10
Fig. 11
Sentido de Rotação
Fig. 12
20.1 - Instalação do soprador tipo Roots
Fig. 13
20.2 - Lubrificação do soprador
A PRIMEIRA TROCA DE ÓLEO DEVE SER FEITA NAS 100 HORAS DE USO, AS
DEMAIS A CADA 500 HORAS.
500
Fig. 14
Tabela de Lubrificação
Exemplo:
500
Significa, trocar a cada 500 horas de trabalho.
Regule novamente
Unidade desregulada. Verifique o
Distorção devido à alinhamento da
montagem imprópria ou montagem, alivie as
tensões na tubulação. tensões na
Batidas
Engrenagens gastas. tubulação.
Mancais gastos. Substitua
Buchas de rolamentos engrenagens.
gastas. Substitua cubo.
Substitua as buchas.
Folga de montagem
insuficiente.
Corrija as folgas.
Distorção na caixa.
As periferias ou as Verifique as tensões.
Pressão de operação
faces atritando Remova a causa.
excessiva.
Temperatura de operação
excessiva.
Fig. 15
Nº Nº DA PEÇA QTD.
DESCRIÇÃO
ITEM
1 SA01058 SOPRADOR RUSSO ROOTS 1
2 SA00191 MOTOR 10 cv / 4 PÓLOS - 220/380V 1
3 SA01902 BASE DO ESTICADOR 2
4 SA01123 UNIÃO 1
5 SA05138 POLIA DE ALUMÍNIO 8 POL. 02 CANAIS B 1
6 SA01145 COTOVELO 90° 2 1/2" GALVANIZADO 1
7 SA01903 ESTICADOR DO MOTOR 2
8 SA01007 SILENCIADOR SOPRADOR ENTRADA 1
9 SA05139 SUPORTE DO SILENCIADOR 1
10 AC01256 ESTRUTURA DO SOPRADOR 1
11 SA01122 GUARNIÇÃO DAS POLIAS DO SOPRADOR 1
12 PS07399 TUBO ROSCA-ROSCA UNIÃO SILENCIADOR 1
13 SA00880 TUBO DE BORRACHA UNIÃO DO SOPRADOR 2
14 SA00970 SILENCIADOR SOPRADOR SAÍDA 1
15 SA00492 CORREIA B-72 2
Fig. 16