Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Johan Sebastian
Rojas Londoño.
Analista de Laboratorio Coordinadora Calidad Gerente/Coordinadora PEM
PTAR-I-LAB-014
Instructivo de uso y mantenimiento de
Revisión 0
XXXXX
Fecha XXXXX
Planta de Tratamiento Aguas Residuales Página 2 de 12
PTAR-Bello
MODIFICACIONES
No. REVISIÓN FECHA CAMBIO
0 Elaboración
CONTROL DE CAMBIOS
REVISIÓN REDACCIÓN DEL CAMBIO CAPÍTULO
0 Elaboración No aplica
CONTENIDO
1. Información del equipo ...................................................................................... 3
2. Instrucciones de uso y manipulación segura ..................................................... 3
3. Instrucciones de almacenamiento y transporte ................................................. 9
4. Instrucciones de mantenimiento ...................................................................... 10
5. Instrucciones de verificación, ajustes y calibración. ........................................ 10
6. Documentos de referencia. ............................................................................. 12
PTAR-I-LAB-014
Instructivo de uso y mantenimiento de
Revisión 0
XXXXX
Fecha XXXXX
Planta de Tratamiento Aguas Residuales Página 3 de 12
PTAR-Bello
Especificaciones
técnicas
Componentes del
equipamiento y su No aplica
sofware
Código Nombre
Marca Modelo Serial
Ubicación
Especificaciones
técnicas
Componentes del
equipamiento y su No aplica
sofware
Uso correcto.
Los hornos son equipos de laboratorio para aplicaciones de calentamiento, equipados con
control de temperatura de precisión de la cámara.
Están diseñados para el tratamiento térmico de muestras o materiales que operan a
temperaturas entre 50 °C y 250 °C, incluyendo, por ejemplo:
Secado
Envejecimiento
Análisis
Descomposición
Quemado
Oxidación
Reducción y precalentamiento.
PTAR-I-LAB-014
Instructivo de uso y mantenimiento de
Revisión 0
XXXXX
Fecha XXXXX
Planta de Tratamiento Aguas Residuales Página 4 de 12
PTAR-Bello
Uso incorrecto.
Para evitar el riesgo de explosión, no cargue el horno con tejido, material o
líquidos los cuales:
Sean fácilmente inflamables o explosivos
Liberen vapores o polvo que formen mezclas combustibles o explosivas al
contacto con el aire
Desprendan venenos
Crean una atmósfera húmeda
Liberen polvillo
Muestren reacciones exotérmicas
Sean substancias pirotécnicas
Superan la carga total especificada.
Instalación.
Los hornos Heratherm se entregan en una caja de embalaje resistente. Todos los
materiales de embalaje pueden ser separados y son reutilizables:
Cartón de embalaje papel reciclable
Elementos de espuma espuma de poliestireno
(sin CFC)
Materiales de embalaje.
Pallet madera sin tratamiento
químico
Lámina de embalaje polietileno
Cintas de embalar polipropileno
Los hornos Heratherm OGS tienen una unidad de control montada en el panel
frontal que consiste en un display multifuncional de cuatro botones de control y un
botón on/off. Los cuatro botones de control interactúan con la ventana del display
para permitir que los usuarios tengan acceso a todas las funciones de control y de
ajuste de usuario del horno, incluyendo, por ejemplo, el valor de temperatura teórico,
temporizador, así como una variedad de otras funciones.
Inicio de la operación.
1. Encienda el horno desde el panel de control.
2. Ajuste el valor de temperatura y tiempo en el panel de control.
3. El controlador de temperatura comienza ahora a regular la cámara al valor
teórico de temperatura especificado por el usuario.
4. Cargue la cámara con muestras.
Transporte.
Al transportar el horno, no levante el horno de las puertas o de los componentes
adosados a el horno como si se tratasen de puntos de izamiento.
Se recomienda utilizar el embalaje completo tanto en la parte interior como en la
parte exterior, si se traslada el horno a grandes distancias, estas se deben
transportar de manera vertical.
PTAR-I-LAB-014
Instructivo de uso y mantenimiento de
Revisión 0
XXXXX
Fecha XXXXX
Planta de Tratamiento Aguas Residuales Página 10 de 12
PTAR-Bello
4. Instrucciones de mantenimiento.
Tareas Frecuencia Requerimiento
operacional
Limpieza del horno 7 días
Calibración 30 días
Verificación de 90 días
conexiones sueltas o
sulfatadas y fuente de
alimentación.
Limpieza.
Superficies externas.
Elimine minuciosamente los residuos y depósitos de suciedad usando una
solución de agua tibia y detergente común.
Enjuague las superficies usando un paño limpio y agua limpia.
Después seque las superficies usando un paño limpio.
Superficies internas.
Extraiga todas las muestras de la cámara y guárdelas en un lugar seguro.
Rocíe desinfectante sobre las superficies de la cámara y de los accesorios o
limpie las superficies usando un desinfectante.
Permita que el desinfectante actúe como lo especifica el fabricante.
Después seque las superficies usando un paño limpio.
Controles mensuales.
6. Documentos de referencia.
https://assets.thermofisher.com/TFS-Assets/LED/brochures/D02405~.pdf
https://www.analytica.com.co//manuales/HPAS.pdf
https://assets.thermofisher.com/TFS-Assets/LED/manuals/D21466~.pdf