Sunteți pe pagina 1din 66

TT-192 Tumba de Kheruef

TT192, la tumba de Kheruef, cuyo nombre de nacimiento era Naa

Relieve de la Tumba de Kheruef.

La tumba de Kheruef o Jeruef se la conoce como la tumba TT 192 , y de entre los


nobles, es la más grande de la ribera occidental de Luxor en Tebas.
Se encuentra sin terminar y no se tienen pruebas certeras de que haya sido enterrado
en ella.
Su dueño fue una persona muy importante (administrador real) que organizó el primer
y tercer jubileo del faraón Amenhotep III, Imperio Nuevo.
Fue intendente y escriba de la gran esposa real Tiye.
La tumba de Jeruef fue descubierta por el egiptólogo alemán Adolf Erman en 1885.
Esta investigación fue publicada posteriormente por Heinrich Brugsch en su Report
Inscriptionum Aegyptiacarum en 1891.
En la década de 1940, Alan Gardiner también trabajó la tumba y, a continuación, el
Departamento de Antigüedades de Egipto, en asociación con la Encuesta epigráficos
de la Universidad de Chicago fue limpiada, grabada y sus resultados se publicaron en
1980.
A la tumba se introduce a través de un corredor descendente que lleva a una primera
audiencia pública con grandes pilares pórticos en los lados este y oeste. La decoración
que se conserva muestra la celebración del jubileo en Malkata.
Existe la posibilidad de que su techo se haya derrumbado y el trabajo se haya
detenido.
En la pared oeste de la corte son una serie de elegantes escenas.
En la parte sur se ve una puerta trasera con importantes escenas de Amenhotep III , las
cuales documentan que en el primer aniversario se celebró el 27 día del segundo mes
de la tercera temporada de su 30º año de la norma , de acuerdo con las inscripciones.
Estos incluyen escenas que representan por separado Kheruef, Amenhotep III y la reina
Tiye, junto con los demás.
En este caso, nos encontramos, con vestidos de boda al faraón en su trono al lado
de Hathor y la Reina Tiye.

El faraón con la gran esposa real y la diosa Hathor.


También nos encontramos con una escena de Amenhotep III y la reina Tiye
abandonando su palacio y otra escena donde el rey y la reina, junto con Kheruef, están
siendo remolcados en un barco reunidos con sus hijas y un número de los sacerdotes.
Otra escena muestra cantantes, bailarines y músicos, incluyendo la primera aparición
conocida de una ronda de tambor, o pandereta.
Al norte de la puerta posterior nos encontramos con escenas similares, Amenhotep III
representa su tercer aniversario.
Esto tuvo lugar en su 37º año, y representa una escena importante de la recaudación
de los pilares por el rey y los sacerdotes.
Este ritual es acompañado por cantantes, bailarinas semi desnudas, así como el ritual
de la lucha.
La erección del pilar Djed se realizó en el trigésimo día de Khoiak, como el último rito
de la fiesta de este mes.
Era un símbolo de la estabilidad y el acto de levantar ,probablemente representa la
resurrección de Osiris y el renacimiento, y la adhesión del nuevo rey.
El Djed fue uno de los más importantes símbolos de la religión egipcia que simboliza la
idea de estabilidad y duración.
También en este muro hay escenas de ganado y burros ritualmente caminando
alrededor de las paredes de Menfis y la preparación y transporte de las ofertas.
A partir de ahí, se pasa a través de una puerta en la parte posterior de la primera sala a
otra de amplias columnas.
Aquí fueron encontrados fragmentos de granito gris y dos estatuas de cuarcita Kheruef
. La decoración está inacabada e incluso su nombre fue borrado lo que podría significar
que dejó de gozar del favor del faraón o tras la época de Amarna por relacionarlo con
la herejía religiosa. En otras partes encontramos los relieves de Amenhotep IV
(llamado Ajenaton posteriormente en la época de Amarna) que han sido martilleados
después de su muerte.

Posible corregencia entre Amenhotep IV y Amenhotep III


La tumba de Jeruef aporta algo de información (o confusión) sobre esta posibilidad de
la corregencia. No es tarea fácil interpretar las pistas e indicios que esta tumba ha
dejado sobre este hecho. Se trata de interpretar las posibles fechas en que
determinados relieves fueron esculpidos, el orden cronológico de decoración de la
tumba en relación a los jubileos de Amenhotep III y el significado de algunas escenas.
El debate sobre la corregencia de Amenhotep III y IV quiere básicamente responder a
dos preguntas: ¿Reinaron conjuntamente los dos y en caso afirmativo, cuanto duró? La
importancia de saber esto, a parte de conocer la historia, tiene implicaciones en la
época de Amarna y en la familia real.
Dintel de entrada
[1]
En el dintel de la entrada vemos unos relieves que están bastante dañados en los que
se representa a Amenhotep IV y su madre Tiye haciendo ofrendas a los dioses (Ra-
Horakhty en el lado izquierdo). La representación guarda una cierta simetría y en la
derecha dintel vemos casi lo mismo pero esta vez las ofrendas son hacia Atum sentado
en su trono. Pues bien, algunos ven en vez del dios a Amenhotep III divinizado en vida:
[2]
Detrás de Atum se encuentra Hator y detrás de Amenhotep IV su madre Tiye. Esta es la
escena al completo: [3]
Tendría su lógica que en una escena tan destacada en la que aparece la reina Tiye, se
representara también a Amenhotep III , deificado vivo o muerto y más cuando a
continuación en la pared sur del corredor de entrada que hay debajo, vemos
representado a Amenhotep IV frente a su padre y su madre. Aunque esto no es prueba
suficiente.
La pared sur del corredor de entrada es bastante importante en las teorías de la
corregencia por lo que se representa y como se representa. Veamos un esquema de
esta pared:[4] Vemos a dos figuras marcadas en negro, una orientada hacia la
izquierda (donde está la entrada) y otra hacia la derecha. Y estas dos figuras son
Amenhotep IV, la de la izquierda está haciendo ofrendas a Ra-Horakhty y la de la
derecha libaciones a su padre Amenhotep III que está junto a su madre.
Ahora nos centramos en el Amenhotep IV de la derecha que es el que nos interesa
para el tema de la corregencia. En este otro fotograma vemos a Amenhotep III y la
reina Tiye, y el faraón sujeta un Anj. Delante del faraón, aunque no se vea, se
encuentra su hijo haciendo libaciones, vemos en el fotograma el líquido que se
derrama de este gesto: [5]
La controversia de esta escena se centra en si el hecho de que Amenhotep III lleve
el Anj significa de que ya había muerto o no. Lo que sí sabemos seguro es que la reina
Tiye le sobrevivió. Otra aspecto es el de la cronología de los relieves. Sin duda y por el
estilo de éstos, estamos hablando en todo caso de los últimos años de Amenhotep III o
de los primeros de reinado de Amenhotep IV, por el estilo pre amarniense. Algunos
autores se basan en la cronología de la finalización de los relieves de diferentes partes
de la tumba y las escenas históricas que representan para sostener o rechazar la
corregencia. Por último, el hecho de que las imágenes de Amenhotep IV estén tan
castigadas puede tener relación al deseo de hacerle desaparece de la historia a causa
de su aventura amarniense.

El gigantesco complejo funerario, TT192, de Kheruef (término más adecuado que el de


la simple «tumba») ha sido considerado como imponente, lo que indica el poder y la
riqueza de la persona que fue por un tiempo el mayordomo de la reina Tiy, Gran
Esposa Real de Amenhotep III (ver CD_04), en un momento en que Egipto estaba en la
cumbre de su gloria y su prosperidad. El monumento estaba muy lejos de ser
terminado cuando, por una razón desconocida, el sitio fue abandonado.
Lo que hoy se conoce como "la tumba de Kheruef", sólo incluye la entrada y el pórtico
oeste en el extremo del patio abierto, una pequeña parte del monumento.
Con su aspecto oscuro y paredes parcialmente ennegrecidas, su ausencia casi total de
colores, el monumento apenas invita. Los turistas son raros, como la mayoría no son
conscientes de su presencia. Considerando, sin embargo, cerca del templo de Deir el-
Bahari. Representa una de las tumbas muy raras en luxor que todavía están abiertas al
público.
En esta presentación, que trata de un monumento de gran calidad artística y de gran
importancia histórica, se intenta comprender y entender en el período conflictivo
situado en el punto central de los reinados de Amenhotep (Amenophis) III y su hijo y
sucesor Amenhotep IV (que se convertirá en Akhenaton). En particular, buscando
respuestas, pero sin lograr respuestas, a la cuestión de la co-regencia entre los dos
soberanos.

La tumba fue estudiada inicialmente por Adolf Erman, en 1885, luego por Alan
Gardiner y Davies en 1923, seguido por Ahmed Fakry en 1943, precedida por la
importante labor de limpieza y documentación. Finalmente, el Estudio Epigráfico de la
Universidad de Chicago completó su documentación del monumento en los años 1950-
60, con la obra resultante que fue publicada por el Instituto Oriental en 1978. Esta
obra final que sirve de base para estas páginas.

UBICACIÓN Y ARQUITECTURA
Como se ha mencionado, la tumba se encuentra a
Luxor, en la orilla occidental del Nilo, al pie de la
colina del Assassif, muy cerca del camino que
conduce al templo funerario de Hatshepsut, en Deir
el-Bahari.
De una manera muy original, la tumba había sido
excavada en la roca, debajo de la superficie del
desierto. Después de siglos de acumulación de
polvo, arena y basura, la ubicación profunda del
monumento no es más visible hoy en día, ya que es
necesario descender una pendiente bastante larga para alcanzarla.

La presencia de un patio delante de un pórtico, por debajo del nivel del desierto,
presenta una rara innovación en relación con las costumbres de la XVIII dinastía: sólo
las tumbas de Ramose (TT55), de Khaemhat (TT57) y de Imhotep TT102) que presenta
una serie de características comunes. En el Assassif, sólo la capilla funeraria de
Senenmut, TT353, presenta esta característica, pero en un diseño diferente.
Si medimos la importancia e influencia de un cortesano en el Antiguo Egipto por el tamaño de
su tumba, no nos cabe la menor duda de que Jeruef debió jugar un papel importante durante
los últimos años del reinado de Amenhotep III y quizás primeros del de su sucesor Ajenatón.
Su tumba es una de las de mayor tamaño que encontramos entre los nobles tebanos, así
como de una ejecución esmeradísima.

Igualmente, durante su vida y en el ejercicio de sus cargos acontecieron hechos muy


importantes desde el punto de vista religioso, como fue la instauración por parte del faraón del
nuevo culto al dios único, el Atón, así como la ruptura con el clero de Amón y el traslado de la
capital lejos de Tebas. Todos estos cambios y conmociones quedan de alguna manera
reflejados en las paredes de su tumba, como veremos seguidamente.

El nombre de nacimiento de Jeruef era Senaa, o mejor dicho Naa, o Naai, aunque ignoramos
el por qué del cambio de nombre. En su tumba aparece este nombre de (Se)naa, seguido de
las palabras ‘al que se llamaba Jeruef’. Su padre era ‘escriba real del ejército’ y llevaba por
nombre Siked, o Nebked. Su madre se llamó Ruiu y era ‘adorno real’, ‘cantante de Isis, Madre
de los Dioses’ y ‘Cantante de Amón’. Aparentemente no tuvo esposa.
No se sabe muy bien el orden cronológico en el que nuestro personaje fue adquiriendo los
diversos títulos que acumuló, si bien se sospecha que quizás la posición de su madre le ayudó
a escalar puestos. Su madre, como hemos dicho ostentaba el título de ‘adorno real’ y, tanto si
este título significa que estamos hablando de una concubina del rey, como de una simple
dama de la corte, encontramos un fragmento en Bubastis en el que se refieren a Jeruef como
‘uno a quien crió Su Majestad en el palacio’. Esto nos daría idea de que Jeruef era persona
que gozaba de gran responsabilidad y que tendría acceso a la intimidad de la familia real. No
debemos olvidar que el título principal por el que lo conocemos es el de ‘mayordomo de la
Gran Esposa Real Tiy’, así como el de ‘Escriba Real’

Según se desprende del estudio de su tumba, que veremos después, fue él quien se encargó
de la organización del primer y tercer jubileo de Amenhotep III. Fue contemporáneo de
Ramose, el influyente Visir del Sur durante los vaivenes políticos que trajo consigo la sucesión
de Amenhotep III. Al igual que Ramose se hizo construir una hermosa tumba. La de Jeruef es
la mayor tumba de la Dinastía XVIII en Tebas.

Además de la información que nos proporciona su tumba, también contamos con dos
fragmentos de estatuas del propio Jeruef que aparecieron en su interior, así como otras dos
que aparecieron en Berlín. Las inscripciones de estas estatuas nos dan cuenta de la cantidad
de títulos que poseyó. Igualmente su nombre aparece en los sellos de tinajas procedentes del
palacio de Malqata, así como en las rocas de Asswan. Tras la muerte de Amenhotep III en el
año 39, nada se vuelve a saber de Jeruef.

Historia de la tumba
Adolf Erman fue el primer egiptólogo en descubrir la tumba de Jeruef, y de una forma algo
casual o anecdótica. Allá por enero de 1886 él solía ir diariamente a la Necrópolis Tebana
acompañado de un mulero viejo que cada día lo saludaba diciendo: “Sé de otra tumba de la
que usted no conoce nada” Al final, un día le permitió llevarle al misterioso lugar que resultó
estar entre el dédalo de túneles de Assasif hasta llegar a lo que ahora conocemos como ala
norte del pórtico Oeste, donde aparecen las escenas de la erección del pilar DjedEntonces
dibujó las inscripciones y escenas, que más tarde publicaría Brugsch.
En 1911 Allan Gardiner descubrió las tumbas 197 y 198 que estaban conectadas entre sí, y
asignó el número 192 al corredor de entrada de la tumba de Jeruef, aunque por aquel entonces
aún no se tenía clara la disposición de todas estas tumbas. (Assasif es el valle que se extiende
frente a Deir el-Bahari y significa “ pasadizos bajo la tierra que llevan unos a otros”) Gardiner
también hizo sus propios dibujos y luego clausuró el acceso con una verja de hierro. Dos años
más tarde volvió a inspeccionar la tumba acompañado de Norman de Garis Davies
precisamente por el mismo lugar en que lo hizo Erman un cuarto de siglo antes, es decir, las
escenas de erección del pilar djed. Gardiner anotó: “El rey y la reina han sido arrancados
recientemente, pero es posible preservar el resto de la tumba”.
Treinta años después, en 1943, Ahmed Fakhry, entonces Inspector Jefe de Antigüedades del
Alto Egipto, visitó la tumba en busca del origen de algunos relieves de tumbas que estaban
apareciendo en el mercado. Entró por el mismo agujero que acogió a los anteriores visitantes,
y allí pudo comprobar que el vandalismo era reciente, ya que los perfiles de los daños estaban
blancos, el color natural de la caliza. (Las cabezas de dos princesas que llevaban 35 años en
el Museo de Berlín, podrían provenir de este expolio). A partir de entonces ya si se emprendió
la tarea de limpiar y proteger la tumba. Se desescombró el vestíbulo oeste del patio, y se
construyó una pared bloqueando la entrada a la primera sala de columnas y otra ante la línea
de columnas del pórtico. Finalmente sería el Epigraphic Survey del Oriental Institute de Chicago
quien comenzó en 1957 la limpieza y conservación de la tumba, que se completó en 1969.
Como ya dijimos, la tumba nunca se finalizó, ni se ocupó. Aparecieron paredes preparadas,
con las típicas delimitaciones en rojo para contener los textos, pero si el trabajo de los
escultores no se finalizó, el de los pintores fue ciertamente mínimo. Solo pintaron
aproximadamente la mitad de los relieves esculpidos. Los relieves son igualmente resaltados
o rehundidos. Los jeroglíficos aparecen casi siempre sin policromía, aunque también quedan
algunos con unos colores vivísimos, y algunos rehundidos rellenos de un espléndido color
azul.

La tumba – Temática y decoración


La tumba de Jeruef no sólo es una de las más bellas de la época, sino que además es una
gran fuente de información para poder comprender los hechos que tuvieron lugar en los
convulsos años de la transición hacia el reinado de Ajenatón. Como ya hemos dicho se trata
de la mayor tumba de la Dinastía XVIII en Tebas. Igualmente como las demás
contemporáneas suyas, está sin finalizar y jamás se ocupó. Se halla situada en el lugar
conocido como Assasif. La tumba constaría de un vestíbulo, un patio y dos salas hipóstilas,
una transversal y otra longitudinal, formando la característica forma de “T” invertida. La sala
transversal constaría de 30 columnas dispuestas en tres filas de 10, algo separadas en el
centro formando una especie de ‘pasillo’ entre ambos brazos de la “T”. La sala longitudinal
también tenía columnas (16), y estaba sin finalizar.

Como muchas de las tumbas de esta época quedó inacabada aunque su decoración es
especialmente sutil y aporta ciertas novedades respecto a la temática a la que estamos
acostumbrados. Las tumbas de nobles tebanos frecuentemente tratan de los mismos temas,
viaje a Abydos, embalsamamiento, escenas de duelo con cortejo funerario, banquete ritual
con familiares y difunto ante los dioses, pesada del corazón y ya una vez glorificado siendo
acogido en los campos de Ialu para la eternidad. Pues bien, casi nada de esto aparece en
esta tumba. Concretamente en la de Jeruef, las escenas más importantes, tanto artística como
históricamente son las dos escenas conmemorativas de los jubileos reales de los que nuestro
personaje fue responsable.
En las paredes NO y SO del pórtico encontramos las escenas más bellas que adornan esta
tumba. Este pórtico fue el que se reforzó con una pared para preservar los relieves, por lo
tanto actualmente aparece como una estrecha sala, pero en realidad serían las paredes que
darían acceso a la primera sala hipóstila.
The Tomb of Kheruef – The Epigraphic Survey. Fuente: Osiris.net.

En la pared SO encontramos el relato del primer jubileo de Amenhotep III (imagen 1), que
podemos recrear de la siguiente manera comenzando por la parte más cercana a la puerta.
Amenhotep III aparece en un espléndido pabellón sentado en su trono con la doble corona y
vestidura jubilar. Tras él esta Hathor también sentada en su trono. En tercer lugar aparece Tiy
con tocado de doble pluma sobre soporte de cobras con disco solar, y vestida con el estrecho
vestido antiguo de doble tirante.

El texto que hay ante ellos da cuenta de la fecha del primer jubileo, año 30 día 27 de la 3ª
estación (shemw) y explica que el rey está en su palacio de Malkata (Per Hay o Casa del
Regocijo) y que aparece en gloria ante sus oficiales, amigos y dignatarios a los que reparte
dones, oro, tejidos, comida, etc. Luego los conduce al lago para que lleven las barcas de la
mañana y de la tarde hasta el pie del trono. Explica además en este texto que este jubileo ‘no
se celebraba desde los tiempos de los ancestros’.
Hay aquí una escena que podría ser la precursora de la típica imagen amárnica del rey
ofreciendo recompensas desde la Ventana de las Apariciones. En ella intuimos al dueño de la
tumba (destruido) recibiendo los dones ante Amenhotep III y Tiy, pero no hay comunicación
entre ambos, como sucede en Amarna, sino que el rey permanece en su pabellón sin contacto
alguno con el recompensado.
The Tomb of Kheruef – The Epigraphic Survey. Fuente: Osiris.net.

Todo este relato se puede reconocer en las imágenes, donde aparecen los personajes
mencionados, la pareja real saliendo de Malkata, para acabar en la barca real, en cuya proa
aparece Jeruef en primer lugar. En el registro inferior vemos a ocho princesas en cuatro
parejas, dos con vasos altos y dos con vasos redondos. Estas princesas pueden ser
consideradas el paradigma de la belleza de la mujer en Egipto. Sus facciones delicadas, sus
posturas, sus peinados y sus caras son sencillamente deliciosas.

Tras las princesas encontramos una escena inusual en una tumba. Son escenas de bailes,
cantos, música, que interpretan unas exóticas bailarinas, así como mujeres acompañándolas
con el ritmo de las palmas. En este friso de bailarinas encontramos otro hecho insólito:
algunos graffiti de época posterior.

Si nos vamos al otro lado de la puerta, al norte, tenemos las imágenes del tercer jubileo de
Amenhotep III, siempre comenzando desde la puerta hacia la derecha (imagen 2).
The Tomb of Kheruef – The Epigraphic Survey. Fuente: Osiris.net.

De nuevo aparece la pareja real en una capilla en su palacio de Malkatta. Pero esta vez sin
la diosa Hathor. El rey aparece tocado con la corona Jeperesh y con faldellín y collares, no
con vestidura jubilar. El trono del rey está protegido en la zona lumbar por un halcón Horus
con las alas desplegadas.
Tras él encontramos a Tiy sentada en otro trono de tamaño algo menor que el de su marido.
Tampoco ella va vestida con el vestido antiguo de tirantes, sino con un finísimo vestido y
pectoral. Va tocada con sus características plumas sobre base cilíndrica. Pero es el trono de
ella lo que más llama la atención, ya que aquí la vemos como una mujer muy poderosa. El
brazo del trono muestra una imagen insólita para una reina: se trata de la representación de
ésta como una leona o esfinge aplastando mujeres enemigas con sus patas. Entre las patas
de su sillón aparecen una pareja de cautivas maniatadas a la espalda. Esto sería un deseo
de emular, o de compartir poder con su marido, dedicándose ella a las mujeres.

En el zócalo de la capilla en lugar del pájaro rejyt lo que vemos es la personificación de los
‘nueve arcos’ con sus característicos cautivos maniatados y el nombre del país en un escudo
ante ellos. Ante esta capilla estaría Jeruef, muy dañado, ofreciendo collares a la pareja real.
También es Jeruef el que aparece en tres registros muy dañados llevando tras él a dos
personajes, posiblemente otros cortesanos o subordinados suyos.
The Tomb of Kheruef – The Epigraphic Survey. Fuente: Osiris.net.

Sigue luego una ceremonia (imagen 3) que no es demasiado frecuente hasta esta época, pero
que lo será en adelante. La adoración al pilar djed, como personificación de Osiris. En esta
escena vemos a Amenhotep con faldellín, jeperesh y sandalias haciendo ofrenda de una mesa
repleta de manjares a la personificación del pilar djed, que se muestra entronizado, vestido,
de frente y con los atributos reales. Los dos ojos aparecen entre las estrías del capitel, dándole
toda la apariencia de Osiris.
La escena siguiente es la que nos muestra la propia erección del pilar. En ella vemos al rey
de mayor tamaño tirando de una cuerda para poner vertical el pilar. Unos sirvientes lo ayudan
tirando de cuerdas más cortas. Tras el rey está la reina Tiy. Y en un registro superior vemos a
dos sacerdotes de Ptah agachados en la típica postura que luego sería clásica en el arte
amárnico. En el registro siguiente vemos a 16 princesas, a las que llama ‘hijas del rey’ que
presentan sistros y collares menat.
Esta sería la escena principal, pero no toda la pared. Bajo el trono vemos a Jeruef seguido de
sus servidores portaabanicos, que están en una postura de reverencia que también nos
recuerda fuertemente a la actitud de reverencia en época amárnica. Ante ellos una procesión
de barcas cargadas de ofrendas, así como de portadores de provisiones para las mismas. La
escena acabaría con escenas de conducción del ganado. Los dos registros intermedios nos
ilustran sobre la fiesta que debía celebrarse en estos jubileos. Vemos bailarines, luchadores,
personajes tocando palmas, mientras que unos sirvientes van llevando mesas de víveres y
ofrendas. Estas eran luchas rituales en las que los contendientes eran las gentes de Pe y las
de Dep, relacionadas con el mito de Horus, cuya encarnación era el rey.

Es decir, en esta tumba no hemos visto banquete funerario, ni al difunto como tema central de
adoración por parte de familiares y amigos, sino que es el difunto quien reverencia a quien
fueran sus señores, y muy especialmente a la reina Tiy.

Al igual que ocurre con la tumba de Ramose, aquí vemos algún indicio que ha dado pie a la
teoría de la posible corregencia entre Amenhotep III y IV. Se trata de una escena (bastante
dañada) a la entrada de la tumba. En ella vemos a Amenhotep IV (Neferjeperura-Waenra)
haciendo una ofrenda a sus padres. Esto puede considerarse que reinaron de manera
simultánea, o bien que el hijo hacía una ofrenda a sus padres ya muertos. Podemos apreciar
que Amenhotep III lleva sandalias y una corona con plumas y cuernos que no es la corona atef.
También presenta una diminuta piel de leopardo en la cintura, como en las imágenes de
Amenhotep II en su segundo Heb-Sed. Es decir, que este atuendo sería el apropiado para el
jubileo. Pero el hecho de que el rey lleve sandalias nos da pie para pensar que pudiera ser
una estatua de su templo funerario, a la que su hijo hace una ofrenda.
Es verdad que el estilo artístico evidencia un sutil cambio hacia un naturalismo que alcanzaría
su apogeo en Ajetatón. Esto se hace más evidente en la delicadeza de formas y en algunos
personajes que, como hemos visto, ya apuntan hacia lo que sería el nuevo estilo artístico.

En resumen, esta tumba es la de un personaje muy significado, que ostentó la confianza de


palacio, y sobre todo de la poderosa reina Tiy, y cuyo cargo le acarreó las más altas
responsabilidades durante los últimos años del reinado de Amenhotep III.

VISTA GENERAL DEL PLAN


La tumba de Kheruef consta de cinco partes:
1) - una pendiente de 15 °, conduce, en dirección oeste, a la primera puerta decorada,
siendo parte de un vestíbulo.
Las fotos tomadas antes de la construcción de las modernas paredes protectoras
muestran que el eje de entrada está en línea con la cumbre tebana, que se puede ver
en (vista oi_10).
La entrada para el monumento está situada al este, y la pendiente hacia atrás de cada
pared lateral es de 7 °, muy cerca de los 7,5 ° de los pilones de Karnak. Por lo tanto, la
cosa entera imita la entrada de un templo, y el complejo total (con sus cámaras
subterráneas), podría tomarse como tal.
2) - a través de la entrada es un gran patio abierto. La intención original era
probablemente rodeada en los cuatro lados por un dosel apoyado por 39 columnas.
Dos de los que en realidad se producen forman el pilón oeste, que es precedido por
una pequeña rampa hacia arriba, que a su vez conduce a la primera sala.
3) - Este primer pasillo transversal, que descansa sobre un eje norte-sur, se llena
totalmente de pilares, tres filas de diez.
4) - Un segundo pilar, representa la capilla funeraria. Su eje es perpendicular al
anterior y es casi perfectamente este-oeste. Tiene dos filas de diez columnas. En el
extremo oriental se encuentra una cámara de nicho, introducida por una estrecha
abertura. Esto adjuntó una o más estatuas del fallecido.
5) - finalmente, las cámaras subterráneas, cuyo acceso está situado en la esquina

suroeste de El segundo pilar.

ABANDONO DEL COMPLEJO


En algún momento, el techo de la esquina suroeste del primer pilar se derrumbó,
obstruyendo la entrada del pasillo que conduce a las cámaras funerarias. Este
accidente ciertamente vino con las numerosas roturas de la columna.
Un segundo colapso efectuó el pórtico, cuyo ala sur se llenó a una altura razonable con
escombros. Este colapso catastrófico, sin embargo, protegió algunos de los relieves,
que estaban ocultos por los escombros también lo que los hace difíciles de alcanzar. Es
aquí donde sobrevive la única representación completa de Kheruef.
La obstrucción del corredor subterráneo que conduce a las cámaras funerarias fue
probablemente la razón del abandono del sitio. Pero no es la única explicación posible.
Las razones políticas también pueden ser consideradas, especialmente si se tiene en
cuenta los borrados martillados que datan del reinado de Akhenatón: la desgracia del
ex "hombre de alto rango" de la época de Amenhotep III es muy posible. Podría ser
que Kheruef simplemente murió, lo que resultó en la detención del trabajo en el sitio
antes incluso del colapso. Sin un nuevo descubrimiento documental, permanecerá
desconocido con certeza, de la misma manera que se desconoce lo que le ocurrió al
propio Kheruef, ya que nunca descansó en esta tumba
EL MONUMENTO EN EL MOMENTO DEL ABANDONO DEL SITIO
Los albañiles
Los canteros que más o menos cortaron el monumento,
habían realizado una cantidad considerable de trabajo,
logrando los siguientes resultados:

La entrada principal
La rampa (cuyas paredes laterales, sin embargo,
seguían siendo ásperas), el vestíbulo, la entrada y el
pasillo que conducía al patio, fueron acabados.

El patio abierto
Es de forma muy irregular. Una posible falla en el lecho rocoso se sugirió como la razón
de esta forma fuera del eje, sin embargo, ahora no hay pruebas de ello. Sólo teniendo
pilares a lo largo de los lados este y oeste, éstos forman dos pórticos.
• el pórtico este
Se describe con mayor detalle a continuación, y no estaba completamente terminado.
Inicialmente las paredes, a unos 3,5 m a la derecha (norte) y 5,0 m a la izquierda del
paso de entrada están alineadas a 90 ° con el eje principal. Estas secciones fueron
terminadas suavemente. Sin embargo, la alineación de los pilares, que sólo había sido
desbastada, es de 4,5 ° en sentido contrario a las agujas del reloj rota de este. Los
extremos de las paredes se ajustaron para copiar la alineación de los pilares. Los
extremos norte y sur, entre los pilares y la pared este, sólo se cortan áspero y no se
completan a la longitud requerida para encontrar las paredes norte y sur.
• las paredes norte y sur
Ambos son paralelos al eje central, pero la pared norte es más larga en 1.20m que el
sur, sin razón geológica para explicar esta anomalía. Las columnas previstas sólo
habían sido esbozadas en contorno rojo, diez para la columnata norte y nueve para el
sur.
• el pórtico oeste
Debido a la diferencia de longitudes de las paredes adyacentes, está incluso más
inclinada (7º en sentido contrario a las agujas del reloj) desde el 90º con respecto al eje
principal. Como resultado de este extremo norte tiene sólo una pared de 0,5 m de
espesor a la pared interior de la primera sala de pilares, en el extremo sur es de unos
3,55 m (vista oi_11). Las cuatro columnas del ala norte parecen haber sido
completadas y caneladas aplicadas en las dos columnas parcialmente conservadas del
norte.

El primer pasillo de pilares fue completado excepto por finalmente dar forma a las dos
columnas del sur en la fila trasera. Las paredes habían sido cuadradas y niveladas.

El segundo pilar de la sala: las paredes se completaron a la mitad de su longitud


prevista inicialmente.

Los corredores y cámaras subterráneos, fueron creados en dos niveles, las cámaras
superiores, destinadas a saquear a los saqueadores, fueron terminadas. Sin embargo,
las contrapartes verdaderas del nivel inferior eran inacabadas.

Los escultores trabajan

Se llevó a cabo después de la de los canteros, y fue mucho menos avanzado. En la


entrada, los relieves fueron terminados en la pared del norte del vestíbulo, pero
solamente las pautas rojas fueron alcanzadas en la pared del sur. Los relieves para el
techo del pasaje estaban completos, también los de la entrada y el paso en el pórtico
del oeste y en el techo delante de él.

Los pintores

Sin embargo, los pintores sólo habían realizado una parte importante de la obra: los
postes y los dinteles de la entrada, la pared sur del pasillo de entrada, los registros
superiores y medios del ala norte del pórtico oeste, algunas zonas de techos Ala sur del
pórtico oeste), y los jeroglíficos en un cierto número de inscripciones. La gran
inscripción del festival del año 30 había recibido su preparación lavado de fondo
blanco, pero ninguna pintura real.

EL COMPLEJO SUBTERRÁNEO

La entrada al pasillo de acceso se encuentra en la esquina suroeste del primer


pabellón. Los descensos escarpados, incluyendo dos esquinas de ángulo recto,
conducen 20 metros por debajo del nivel del suelo. Esta ruta mide, según Nims,
37,50m; Mientras que la medición desde el plano da 41,70 m.
El decente conduce así a las primeras cámaras que se componen de una antecámara y
una habitación transversal detrás de la cual hay tres pequeños anexos. Parece que este
grupo constituye un falso funeral, un señuelo destinado a engañar a los pilladores. De
hecho, en la parte superior de la pared norte de la cámara transversal hay una
abertura, que habría sido bloqueada después del funeral. Esto da lugar a un nuevo
corredor que lleva 8.5m más abajo. Aquí de nuevo, el plan está en desacuerdo con
Nims, que fija su longitud a 23m, mientras que, según la escala de su propio plan es
34.60m. En la extremidad del pasillo hay un nuevo complejo de cámaras,
probablemente las reales.

La excavación parece enorme. Thierry hizo algunos cálculos:


"La tumba de Kheruef por números".
Traductor de Google para empresas:Google Translator ToolkitTraductor de sitios
webGlobal Market Finder
LA DETERIORACIÓN DESTACADA POR EL MONUMENTO
Ya se ha mencionado el colapso del techo. Las columnas de los dos
pabellones de pilares también están dañadas, pero sus techos,
aunque debilitados, en general han mantenido. Es probable que los
terremotos que a veces sacuden la región fueron responsables de
estos daños. En las áreas grabadas y pintadas, la filtración de sal de
la roca produjo algún daño que a veces es imposible diferenciar de
actos de vandalismo, especialmente en el ala sur del pórtico oeste.

La decoración del monumento sufrió mucho a manos de los


hombres, lo que sucedió después del colapso del techo, y por lo
tanto después de que el sitio ha sido abandonado (o al mismo tiempo).
Estos daños humanos caen en dos categorías, durante y después del reinado de
Akhenaton.
1) - Durante el reinado de Akhenaton
A) - Las inscripciones
El zeloso de "hereje" encontró el nombre del dios Amón, y en varios lugares lo martilló,
pero nunca cuando estaba en un cartouche real (Amen-hotep). El plural "dioses"
también fue atacado, pero extrañamente ninguno de los dioses que no sean Amón ha
sido tocado. El nombre y los títulos de Kheruef también han suprimido en gran parte.
B) - Los personajes
Kheruef ha sido martillado cada vez que su imagen era accesible. El
único lugar donde sobrevivió está situado en el ala sur, bajo el trono de
los soberanos (que, naturalmente, permanecieron intactos en todas
partes). Por otra parte, cerca y ligeramente por encima, su imagen ha
sido martillada, pero sólo al nivel de su taparrabos. Sin embargo es
precisamente en esta zona del monumento que ocurrió el colapso, cuyos
escombros salvaron a Kheruef de la extinción total.
Lo mismo sucede con todos sus compañeros que participan, como él, en
las fiestas jubileanas: todos ellos han sido borrados cuando se los pudo
alcanzar.
Cabe señalar que dos sacerdotes de Ptah, vestidos con pieles de leopardo, también
fueron martillados. Esto no es único, en muchos monumentos los sacerdotes vestidos
de la piel de este animal han sido borrados, sin que la razón parezca ser obvia.

El hecho de que no sólo Kheruef se borrara, sino también sus compañeros, parece
indicar que no eran (al menos no únicamente) los personajes mismos los que fueron
atacados, sino probablemente la ceremonia del jubileo real, que tuvo que haber tenido
demasiados Conexiones con la religión tradicional.

C) - ¿El borrado de los nombres es contemporáneo al de los personajes?


Se acepta generalmente que las persecuciones debido a Akhenaton ocurrieron en el
último tercio de su reinado, después de la muerte de la reina Tiy.
Si las cámaras de Kheruef pudieran ser defecadas en cualquier momento, es posible
(una hipótesis de Nims) que, por respeto a ella, las representaciones del jubileo no
fueron tocadas hasta después de su muerte.

2) - Después del reinado de Akhenaton.

Esta vez fueron los rastros de este último los que fueron hechos desaparecer, sin sin
embargo tomar la molestia de restaurar el nombre de Amon. Las representaciones del
rey fueron violentamente martilladas, lo que resultó en el colapso de partes
significativas de la pared.

MUDANZAS POSTERIORES AL COMPLEJO KHERUEF


Durante la dinastía 19, ocho tumbas fueron excavadas
en el pórtico este y en las paredes norte y sur del patio.
Se esculpió una estela en la cara sur del pilar inacabado
del pórtico este, al norte de la línea de eje. Esta estela
identifica la tumba TT193 de Ptahemheb, pero es de
una fecha incierta.
Se han excavado algunos ejes funerarios en el patio,
mientras que alrededor del complejo aparece un
entrelazado inimaginable de galerías, de habitaciones
más o menos terminadas, a veces arqueadas, la
mayoría del tiempo anónimas. Numerosas colisiones
ocurrieron, y algunas galerías se separan solamente por algunos centímetros de la
roca.
Se dedicará una página especial (tan pronto como sea posible) a estas tumbas:
"Alrededor de Kheruef"
Durante los tiempos ptolemaicos, parte del ala norte del primer pórtico fue aislada por
una pared de ladrillo de barro, que continuó hacia el patio y fue cubierta por un techo.

KHERUEF, LA PERSONA
Kheruef sirvió durante el reinado de Amenhotep III y su hijo Amenhotep IV, en el
momento en que este último aún no era Akhenaton. Los dos soberanos están
representados en el monumento funerario, así como la reina Tiy, que había adquirido
una importante influencia política y religiosa al final del reinado de un enfermo
Amenhotep III. Kheruef obtuvo autorización para construir su complejo funerario al
final del reinado del viejo soberano, al mismo tiempo o justo después del tercer jubileo
de éste.

Mientras se realizaba la decoración, Amenhotep III murió, o había dado poder a su hijo
haciéndolo co-regente. El hijo aún no había impuesto el nuevo estilo artístico que sería
tan característico del comienzo de su reinado, y la reina Nefertiti ni siquiera está
presente.

Lo que se sabe acerca de la persona de Kheruef viene no sólo de su tumba, sino


también de la encuesta de Labib Habachi y Jocelyne Berlandini de cuatro estatuas
enteras o fragmentarias, así como de tapones de tarros. También se conocen algunos
conos funerarios con su nombre.
Dos de las estatuas fueron recuperadas en el complejo funerario, destrozadas en
pedazos. La primera se corta a nivel de la cintura y se pierde toda la parte superior; El
segundo sólo está representado por algunas inscripciones y una cabeza que están
actualmente en una colección privada (ver imagen).

Recogiendo estos elementos, se pueden aprender algunas cosas, pero nada en la vida
privada, ni el progreso de la carrera de este muy alto comisionado.
1) - Kheruef y su familia
El nombre Kheruef no era el nombre de nacimiento del dueño de
la tumba 192. Esto era Naa (o Naai, que significa "suave"), el nombre
que aparece cinco veces en la tumba, de los cuales tres están en la forma
"Naa, que es Llamado Kheruef ".
• Su padre fue llamado Siked (o Nebked). Fue "Escriba del ejército
del Soberano de las Dos Tierras", un puesto de prestigio.
• Su madre se llamaba Ruiu, y llevaba los títulos de "Ornamento Ruiu
real, cantante de Isis, la madre de Dios", así como "cantante de Amón". Es
probable que ella ejerciera sus talentos durante el primer Jubileo.
- No hay prueba de que Kheruef se haya casado, y la señora citada como Henutneferet
en la tumba es presumiblemente su hermana (el snt-f calificativo puede significar "su
hermana" o "su esposa").

2) - Kheruef llevó algunos títulos muy importantes

A) - Algunos de los títulos generales


Estos muestran que Kheruef era obviamente un hombre muy cercano a la pareja real,
y en particular a la reina.
- "Escriba Real (o Verdadero)"
- "Noble y cuenta (o gobernador)"
- "Portero del sello real"
- "Primer Heraldo del rey", un título frecuentemente mencionado
- "El que es eficiente para su Horus" (= su rey)
- "Steward"
- "Regente de la Gran Esposa Royal Tiy"
- "Regente de la Gran Esposa Real en el dominio de Amón". Implica una estrecha
relación entre Kheruef y el templo de Amón, y con su clero, lo que podría explicar su
desgracia bajo Akhenaton.

B) A los anteriores títulos generales se pueden añadir algunos otros, más


específicamente apropiados para el primer y tercer festival del jubileo.
Kheruef tenía por lo tanto la responsabilidad de la preparación de los jubileos del año
30 y luego el año 37 de Amenhotep III.
- "Gobernador del palacio"
- "Gobernador del palacio en la función del jubileo"
- "Siervo del rey en el tiempo del jubileo"
Una estatua de Bubastis y el graffiti en Assuan manifiestan que Kheruef tuvo que viajar
al norte y al sur del país en el marco de la preparación de estos imponentes festivales.

Es posible apreciar el favor que disfrutó leyendo la inscripción dedicatoria en el


momento del tercer jubileo, que es particularmente digno de elogio: "El príncipe, el
gobernador, el gran compañero al pie del trono del rey, excelente confidente de la
Rey, el favorito de Horus en su casa, el que el rey promovió a otros más grandes, cuyo
carácter satisface al Señor de las Dos Tierras, el escriba real y mayordomo de la Gran
Esposa Real Tiy, Kheruef [...]
ESTILO DE DECORACIÓN
El estilo decorativo del monumento de Kheruef es algo afectado, acostumbrado
durante el reinado de Amenhotep III. Las esculturas son de excelente artesanía,
ejecutadas por artistas reales. En vista de la posición de Kheruef y de la alta calidad de
la decoración, parece posible que los "sirvientes del Lugar de la Verdad", los artesanos
de Deir el-Medina responsables de las tumbas reales, fueran quienes Trabaja aquí. Se
sabe que su campo de operaciones no estaba confinado, como se creía desde hacía
tiempo, a los valles de los reyes y reinas, sino que también trabajaban en los templos
de Tebas, ya veces para personas individuales. También se pueden encontrar rastros
de su actividad en otros lugares de Egipto, especialmente en Saqqara.
La decoración de las paredes del pilón oeste y del muro sur del pasadizo que conduce
al patio se ha realizado en relieve (véase sb_5165). En cualquier otro lugar las
inscripciones decorativas están en relieve hundido: los jeroglíficos, incisos en el color
base blanco de la pared, se han llenado de azul (véase sb_5066).
Soberanos en el monumento de Kheruef
1) - Un cambio de estilo

Al final el reinado de Amenhotep III, hacia el año 30, la decoración sufre un cambio de
estilo distinto Raymond Johnson escribió: "En el último período del reinado de
Amenhotep III, todo sobre la escultura es inusual". Los bajos relieves se hacen más
altos, y los relieves hundidos se vuelven más profundos. Pero el cambio más notable es
el tratamiento del rostro del rey; Las características ahora se asemejan a las de un
adolescente, con los ojos almendrados extendidos, ascendente-inclinado hacia la parte
posterior. Es de esta misma manera que Amenhotep III está representado en su tumba
en el Valle de los Reyes (tumba de Amenhotep III).
La ropa del rey se vuelve extremadamente compleja, con capas de taparrabos, túnicas
y fajas de hombros, junto con símbolos solares o funerarios que no se usaban antes.

Una nueva innovación tiene el rey usando el collar de shebiu, compuesto de discos de
oro, por lo general reservado como una recompensa para los dignatarios. Cuando este
collar es ofrecido por el rey a una persona en particular, el receptor adquiere una
nueva posición social. Cuando está colocado alrededor del cuello del rey, indica un
cambio a su estado en la otra vida, el resultado de su asimilación e identificación con
"su padre, el sol". El collar floral wah, y el gran brazalete alrededor de sus muñecas y
brazos, son también novedades.
Sobre el taparrabos hay lo que parece ser un tipo de delantal, o bolsa, de diseño
virtualmente simétrico, con forma que se parece a la cola de un halcón; O puede ser
decorado con cobras erguidas coronadas con discos solares. Este tipo de
representación corresponde a la deificación del soberano fallecido y sólo se cumple
anteriormente en contextos funerarios.
2) - Significado
Estos cambios son contemporáneos de los tres festivales del Jubileo (o "Heb sed") e
interpretan dos conceptos:
El efecto de rejuvenecimiento muestra el poder regenerativo de las ceremonias del
jubileo sobre el rey, permitiéndole revitalizar para continuar su ocupación del trono.
El efecto de la solarización expresa un fenómeno completamente nuevo: la fusión de la
persona del rey con el dios-sol, Re, y con la manifestación física del dios, el disco solar -
el Aten.
Así, a partir de su primer jubileo, Amenhotep III se convirtió en un dios viviente, y
puede ser visto como tal rezando a imágenes de sí mismo en el templo de Soleb, en
Nubia. La idea de que el rey reinante sea divinizado ganará terreno, y será retomada
más tarde por Ramesses II y Ramesses III.
3) - La preeminencia de los soberanos en la decoración
Como es el caso del alto dignatario Ramose (TT 55), pero en mayor medida - las
representaciones de los reyes y la reina eclipsan la del dueño de la tumba, una práctica
que se hará aún más pronunciada durante el reinado de Akhenaton. En el caso del
monumento de Kheruef, sin embargo, la decoración estaba lejos de estar terminada, y
es probable que se hubiera presentado con más prominencia en la primera, y
especialmente en la segunda, pasillos pilares.
4) - Representación de figuras no reales
Desde el final del reinado de Amenhotep III, se representan figuras subordinadas que
se inclinan decididamente hacia adelante (véase tb_01960). Este es el caso por debajo
del trono, en las escenas del tercer jubileo, y es también la manera en que los dos
sacerdotes de Ptah son mostrados, participando en la elevación del djed-pilar. Bajo el
reinado de Amenhotep IV - Akhenaton - mostrar la gente inclinándose hacia adelante
de esta manera será la regla.
Los dioses
Numerosas menciones del nombre de Amón se encuentran en el complejo Kheruef,
junto con una multiplicidad de otros dioses. La palabra "dios" a veces se escribe en
plural (y por tanto será atacada por el mono-theistic 'Aten-ites'). Prácticamente nada
en el monumento Kheruef da una idea de los cambios religiosos radicales que el nuevo
rey Amenhotep IV, sin embargo, introduciría muy temprano en su reinado. Mientras
que el nombre "Aten" debe ser encontrado repetidamente, esto está en referencia al
disco solar físico, que se menciona con frecuencia de esta manera al final del reinado
de Amenhotep III.
Representaciones de Amenhotep IV
Cuando el Rey Amenhotep IV fue representado, como en el borde adornado de la
entrada en el vestíbulo, se hizo en un estilo perfectamente clásico. La obra de arte en
este caso, por lo tanto, debe haber sido llevada a cabo antes del año 4 de su reinado,
fecha en la que comenzó a imponerse el estilo tan característico del comienzo del
nuevo reinado (véase el artículo general Akhenaton y la religión de Aten ).
LA ENTRADA
La entrada al monumento es por medio de un largo conjunto moderno de pasos entre
dos altos muros toscamente tallados. Estas paredes no han sido suavizadas, y carecen
de inscripciones. Una puerta de la parrilla del metal da el acceso a un piso plano-
entrada o vestíbulo. Está justo enfrente de la entrada, enmarcada por cortas paredes
que forman jambas de puerta, con un dintel decorado encima. Los recesos a la derecha
ya la izquierda también están decorados.
El dintel
El dintel sobre la entrada está dividido en dos secciones prácticamente idénticas. En
cada uno de estos reyes Amenhotep IV - representado en un estilo completamente
clásico - se ve con su madre, la reina Tiy, en el acto de hacer una ofrenda a dioses
particulares a la izquierda ya la derecha. El rey lleva la corona azul, o khepresh, y tiene
un collar grande que se extiende sobre su pecho superior. Abrochado alrededor de su
cintura hay un taparrabos con una pieza delantera triangular y la cola colgante del
toro. La reina, vestida con un vestido ajustado a la cintura con una larga correa, lleva
una corona que consiste en una base cilíndrica corta tapada con dos plumas altas, al
estilo del dios Amón, junto con un doble uraeus sobre su frente . Ella está sacudiendo
un sistrum de Hathor con su mano derecha. Como se muestra en el lado izquierdo del
dintel, ella sostiene en su mano izquierda una ombela de papiro junto con el signo
ankh; En el lado derecho ella sostiene en la misma mano izquierda el cetro floral
curvado de reinas modelado en el remolino sostenido normalmente por los reyes.
En la escena del dintel a la izquierda, Amenhotep está ofreciendo ollas redondas de
vino (llamadas 'nu'-potes debido al valor sonoro del jeroglífico basado en este tema) a
Ra-Horakhty, que está sentado en su trono y vigilado por La diosa Ma'at detrás de él. A
la derecha, el rey está llevando incienso hacia un Atem sentado, vigilando a quién es la
diosa Hathor.
La separación de los dos lados del dintel es un arreglo complejo de los símbolos que
componen el nombre del trono de Amenhotep IV colocado en un cartouche sostenido
dentro de los brazos verticales del signo de Ka. El nombre del trono se lee: "Nefer-
kheperu-Ra, wa-n-Ra" ("Hermosas son las apariciones de Ra, la única de Ra")
Descansando sobre el cartouche es una corona de doble plumed, Ambos asociados con
Amun, junto con varios otros símbolos. En la parte superior están los jeroglíficos que
leen Behedet (es decir, Edfu).
The entrance sides (‘door jambs’)
Inscripciones en cada uno de los paneles laterales que flanquean la entrada son cuatro
columnas de textos jeroglíficos. Cada una de las columnas del texto presenta una
oración a un dios diferente.
A la derecha

En el texto columnas en el panel de entrada a la derecha, de izquierda a derecha, estos


dioses son Amun-Ra (obliterado), Atem, Thoth y Anubis.
A la izquierda

A la izquierda, de derecha a izquierda se encuentran los dioses Amón (obliterado de


nuevo), Ra-Horakhty, Osiris e Isis.
Las representaciones jeroglíficas del nombre de Kheruef que estaban en la parte
inferior de cada columna de texto se han borrado. Sin embargo, en el panel lateral de
la izquierda, en la columna de texto más cercana a la abertura, y justo antes de que
empiecen las obliteraciones, se encuentra un cartucho bien conservado finamente
ejecutado con el nombre de la reina Tiy. Obsérvese, en particular, el cetro asociado a la
rodilla de la figura agazapada en la base: esto es exactamente igual que la imagen del
cetro, mencionada anteriormente, en el dintel.
El lado norte del vestíbulo de entrada (see B_3287).

La pared del lado derecho del vestíbulo de entrada ha sido grabada con columnas de
texto jeroglífico. El lado opuesto, al sur, nunca fue tan grabado. Es un himno largo al
sol poniente. El texto, que se lee de derecha a izquierda, está puesto alrededor de lo
que era una imagen de Kheruef que fue posteriormente profundamente cincelado. El
texto del himno incluye los nombres de Atem, Ra, Nun y Nunet (su diosa consorte), y
de Ma'at. También incluye la referencia a los dioses (plural) de la montaña del oeste. El
plural de la palabra 'dios' ha sido parcialmente borrado por los adherentes de
Akhenaton, que curiosamente no tocó los nombres de Nun y Nunet. Sin embargo, Nun,
el dios del océano primordial de donde surgió la creación, "el principio de los tiempos",
no tenía nada que ver con la teología de Aten que desterró la idea de "primera vez"
(Ver 'Akhenaton y la religión de Aten' ).
El himno termina, como siempre, en una súplica de Kheruef para sí mismo: "Que estoy
entre tus favoritos, contemplando tu belleza todos los días, soy el que agarra la cuerda
para arrastrar la barca de la tarde y amarrar la barca de la mañana".
El pasaje

1) - Lado izquierdo, o sur, del corredor

(Véase rb_0067)
La decoración de la pared en el pasillo de entrada está en dos registros, superior e
inferior, cada uno de los cuales se subdivide en dos escenas distintas.
Registro superior

(Véase rb_0068 y ver rb_0058)


Las dos escenas que ofrecen en la pared sur del corredor de entrada son
particularmente difíciles de analizar debido a los esfuerzos incansables hechos en la
antigüedad para destruir las imágenes de Amenhotep IV.
En el lado derecho de la pared, en una escena preservada sólo en parte, Amenhotep
IV, mirando hacia adentro (es decir hacia el patio abierto) está haciendo una libation a
su padre Amenhotep III ya la reina Tiy. Aquí se puede admirar de nuevo la complejidad
del taparrabos y la pieza frontal del rey (véase B_3289). La presencia de Amenhotep III
en esta escena es una cuestión de ambigüedad. Algunos han propuesto la idea de que
este alto rey ya estaba muerto en este momento, pero la evidencia insuficiente de esto
ha salido a la luz hasta ahora.
En la escena a la izquierda, Amenhotep IV, que ahora mira hacia afuera (es decir, lejos
del patio delantero, hacia el este), está dedicando una considerable ofrenda a Ra-
Horakhty (véase B_01898).
Sobre el montón de ofrendas, y frente a la cara de Amenhotep IV, hay una retangular
de 1,48 m de alto y 1,36 m de ancho, compuesta por 14 columnas y 13 filas. En cada
compartimiento o cuadrado de la rejilla hay una disposición de signos jeroglíficos.
Estas son oraciones de adoración a los dioses, para ser leídas por fila y por columna,
como en crucigramas, excepto que en este caso no hay espacios en blanco. Hay varios
ejemplos conocidos de rejillas de este tipo en la historia egipcia, pero de éstas ésta es
la más antigua (JJ Clère).
Aquí, "cada cuadrante puede ser leído, con dificultad, de izquierda a derecha o de
arriba a abajo como en un rompecabezas, entrecruzando, en grupos únicos e
inseparables, los nombres de los dos faraones, padre e hijo, y los de Los dioses Amon-
Ra y Ra-Horakhty, que en realidad es un texto teológico-político "(Dr. Francisco J.
Martín Valentín)
Registro inferior
En el registro inferior se pueden encontrar dos veces imágenes de Kheruef (poco de las
cuales permanecen), mostrándolo en oración, recitando un himno de adoración:
- la escena a la izquierda, donde Kheruef está frente a la entrada, se refiere a un himno
al sol naciente; - la escena a la derecha, donde Kheruef está mirando hacia el patio, es
sobre un himno a Osiris (véase rb_0059)

2) - Derecha, o lado norte del pasillo


Sólo hay un registro en la pared norte del pasillo que ocupa toda la altura de la pared.
Este consiste en un texto jeroglífico en numerosas columnas, siendo una larga súplica
de Kheruef en el momento de su entrada en el mundo inferior. Concluye con las
palabras: "He venido en júbilo al dios de mi ciudad, Osiris, Gobernante de la Eternidad,
señor de lo que es, ya quien pertenece lo que no es. Permita que el primer heraldo
real, Kheruef verdadero De voz, ir a contemplar el disco solar (es decir, Aten) cuando
se eleva, sin oponerse a mí ni apartarme de ninguna de las puertas del inframundo
"(ver rb_0046, ver b_3292 y ver b_3291).
3) - El techo
(Ver rb_0051 y ver rb_0053)
En el techo del corredor de entrada hay tres columnas de jeroglíficos que van de este a
oeste, junto con cuatro "filas transversales" cortas. En la columna central (véase
B_01902), Kheruef hace una declaración a la primera puerta del reino subterráneo:
"Las palabras pronunciadas por el primer heraldo y mayordomo real, Kheruef,
justificaron:" 0 primer portal del mundo inferior " , Su abominación es la salida ',
abierto para mí, Está llevando Ma'at que he venido [...] "

COLONNADE DEL ESTE

Portero y musgo Nakhtdjehuty

TT189 Djehutyemheb
TT194 (in G)
Inmediatamente después de que el corredor de entrada es la columnata del este de la
explanada abierta, la primera tal columnata del monumento. Tradicionalmente, sin
embargo, esta columnata no se considera parte de la tumba Kheruef TT 192 - sin
embargo el examen del plan muestra claramente que lo es. Debido a esta negación, la
publicación del Instituto Oriental es completamente silenciosa sobre el tema de esta
columnata aparte de la disposición general del monumento.
Afortunadamente somos capaces de dar sentido a este asunto a través de la ilustración
de Porter y Moss a la izquierda, en la que el espacio que forma parte del monumento
Kheruef es de color púrpura, mientras que las paredes modernas, destinadas a
soportar las columnas sobrevivientes, se muestran en rojo.
Las dos alas de la columnata a derecha e izquierda son muy sombrías; Pero una vez
que los ojos se han ajustado a esta luz reducida, la decoración de algunas áreas se
puede hacer. Las imágenes aquí no están relacionadas con Kheruef, sino que están
asociadas con otras figuras de un período posterior. A la derecha (norte), dos paneles
de relieves enmarcan la entrada hacia TT 189, la tumba de Nakht-Djehuty.
En el extremo sur del paso a lo largo de la columnata, hay una abertura al anexo de
esta tumba, TT189. En el ala de la columnata a la izquierda (sur), varios paneles más
enmarcan la entrada que conduce a TT 194, el lugar de entierro de Djehutyemheb.
En el otro extremo de este pasadizo hay una abertura que conduce hacia otra parte de
TT 195 y después hacia TT 196. Vamos a tratar con estas tumbas en mayor detalle en
una página especial que se titula "Alrededor de Kheruef".

EL PATIO ABIERTO
Entrar en el patio implica pasar entre dos pilares. Hay una estela en la parte posterior
del pilar a la derecha, que por sí sola representa la tumba TT 193 de cierta figura
Ptahemheb (véase cb_193). El patio está abierto al sol. En varios lugares alrededor de
los lados hay fragmentos de paredes de barro, evidencia de ocupación posterior. En la
pared sur hay varias aberturas de tumba, algunas claramente visibles, como TT 406, TT
26 (ver rb_0127) y TT264 (ver rb_0124); En la pared norte hay aberturas similares a TT
190 y TT 191. Como se puede ver, no hay ningún rastro de columnas en cualquier lado
del patio.
La columnata oeste, al otro lado del patio, incluye las célebres decoraciones -que aún
no se describen en las páginas siguientes- ocultas detrás de un muro protector
moderno. Y en el extremo derecho hay un remanente de la obra original con los restos
de una columna incrustada en una pared de ladrillo.
Es necesario pasar por una puerta para entrar en la columnata.
EL OESTE PORTICO
Todas las restantes escenas discutidas de la tumba de Kheruef se concentran aquí y en
el paso a través de la puerta. En este punto se puede entender que lo que se logró (y lo
que sobrevivió) representa muy poco en relación con el plan inicial.
PORTICO OESTE, ALTA SUDA (Ver tb_1909 y ver tb_01920) Esta dedicada a la primera
fiesta jubilar de Amenhotep III, el día 27 del segundo mes de la temporada de la
inundación (Shemu), año 30 de su reinado. Toda la pared se centra en la escena que
muestra a la pareja real asistir a la ceremonia, sentado en un kiosco ornamentado.

La decoración está organizada en tres secciones, la principal está a la derecha. Esto


muestra al rey, a su esposa ya Hathor en un quiosco. La siguiente es la escena de una
ceremonia de recompensa, que el rey preside. El área a la izquierda de esto se divide
en dos registros, que se subdividen más lejos. Correr a lo largo de la parte superior de
toda la pared es un friso kheker.

1) - El quiosco real
The royal couple, accompanied by the goddess Hathor, are under a richly decorated
marquee, surmounted of a frieze of uraei (see tb_3334). The structure is supported by
delicately slim lotusform and papyriform columns. It should be noted that the queen
stands behind the seated king and Hathor.
A) - La plataforma o pedestal
Esto se adorna con los pájaros del rekhyt (véase tb_01938 y ver tb_01936). Estos
pájaros levantan los brazos en señal de culto, con las alas curvadas curiosas hacia
atrás. Están encaramados en el signo jeroglífico «neb» (que significa «todos»), junto a
una pequeña estrella, el signo «dua» («adorar, adorar o alabar»). Por lo tanto, es
necesario leer el todo como "todo elogio" o "todo el mundo adora". Los pájaros se
vuelven hacia el eje central, que se muestra como dos pequeñas columnas de
jeroglíficos, que proclaman: "Todas las llanuras y montañas están a los pies del Dios
Perfecto".
El significado exacto de Rekhyts sigue siendo objeto de discusión: recordar las
poblaciones ancestrales del Bajo Egipto vencido por el Alto Egipto? En general
"Rebeldes", sometido por el rey? ¿O más simplemente el "pueblo común", como
propuso recientemente?
La inscripción arriba, a la derecha, dice:
"Alabando al poderoso rey y rendiendo homenaje al gobernante de Tebas, por los
príncipes de todas las tierras extranjeras con lenguas extrañas, cuando llegan a hacer
un acto de lealtad a causa del poder de Su Majestad".
Ya la izquierda:
"Alabando al Dios perfecto y rendiendo homenaje al Hijo de Amón, por los príncipes de
todas las tierras lejanas, que ignoraban Egipto".
Representados debajo son floraciones del loto y plantas del papiro, las dos plantas
tradicionales de Egipto superior y más bajo.

B) - El rey
Está sentado en un trono cuboide, decorado con un buitre con alas extendidas, que lo
rodean alrededor de su cintura. El pájaro representa probablemente a la diosa
Nekhbet, que así separa sus alas protectoras alrededor de él, como ella hace en
edificios sagrados (véase tb_01940). Sus pies descansan en un jeroglífico Heb
("festival"). Lleva las Doble Coronas del Alto y Bajo Egipto y tiene en su mano la insignia
de la realeza, el ladrón y el cañón; Aquí el ladrón se parece a un bastón largo, diferente
del heka tradicional. Aunque no es obvio a primera vista, sólo sus dos manos están
fuera de la capa del jubileo usada durante el sed-festival. Lleva una barba falsa
enganchada, como en las otras escenas. El uraeus que adorna su frente se enfrenta al
que desciende del disco solar grabado delante de él, sugiriendo una
complementariedad de naturaleza y poder (véase sb_185). Colgando justo debajo del
borde de su ancho collar se puede ver un pequeño ornamento en forma de un símbolo
tyet (frecuentemente llamado el "nudo de Isis"), el símbolo de "vida" y "bienestar".
Delante del trono hay dos pequeños jeroglíficos animados, el era ("poder") y el ankh
("vida"). A cada uno se le han añadido brazos, con los que cada ola un ventilador.
Según el texto asociado, el aire que pusieron en movimiento tiene un poder divino
"Porque da toda vida y toda alegría" (ver ag_19). Esta acción simbólica de soplar el
aliento de la vida se reanudará ampliamente poco tiempo después, en la iconografía
amarniana.
En las cinco columnas delante de él, el texto dice: "Re-Harakhti, toro poderoso,
repitiendo el jubileo, las Dos Damas, apareciendo en la Corona Blanca y usando la
Corona Roja, el Rey del Alto y Bajo Egipto, Señor de Las dos Tierras, el Señor del Ritual
y Señor de las Diademas, Neb-maat-Ra, el Hijo de Re, que ha asumido la Doble Corona,
Amenhotep Gobernante de Tebas, dado vida, estabilidad y dominio como Re para
siempre " ..
C) - La diosa

Identificada como "Hathor, Señora de Denderah, como da vida y dominio", es


tradicionalmente la "dama del 'por heno", el edificio específicamente asociado con el
sed-festival, y para el cual el quiosco está aquí como un Manifestación sustitutiva.
También puede desempeñar el papel de diosa madre del rey.
Hathor está sentada al lado del soberano, sobre cuyo hombro descansa su mano. El
hecho de que ella se sienta detrás de él, y no la reina, es que esto cumple con la
convención egipcia; Porque durante este festival ella tiene un papel mucho más
prominente. Su magnífica peluca tripartita está coronada con su atributo habitual: un
par de cuernos de vaca enmarcando un disco solar. Extendiéndose desde el frente de
su diadema puede verse el uraeus. Su cuello está decorado con un collar de menat,
cuyo contrapeso es fácilmente visible en la parte posterior.
La diosa tiene en su mano izquierda tres finos tallos de palma, enganchados en la
punta, los signos jeroglíficos en la base que significan "todos" (signo neb), "millones"
(el hombre a los brazos levantados), "cientos de miles" (El renacuajo) y finalmente
"protección" (el shen-signo). Así, Hathor asegura al rey "toda la protección durante
cientos de millones de años". Esta combinación de signos también se puede ver
colgando de su brazo derecho (véase tb_c2_31)..
D) - La reina
Detrás del rey y de la diosa está la reina Tiy. El hecho de que ella esté de pie indica que
está asociada a la ceremonia, pero no toma ninguna parte intrínseca. Sin embargo, su
presencia también confirma la eminente posición que las esposas reales alcanzaron
durante la Dinastía XVIII.
Lleva un vestido ajustado con dos correas de hombro y, al igual que su marido (pero no
la diosa), lleva sandalias en sus pies.
En la parte superior de su peluca tripartita lleva una corona compuesta, formada por
un mortero decorado con uraei, coronado por dos largas plumas encerradas por un par
de cuernos de vaca. En su mano izquierda, que cuelga a su lado, sostiene una pequeña
flor de loto; Mientras que en su mano derecha agarra un símbolo de su poder a su
pecho; Su texto acompañante, que está dividido por su brazo levantado, la describe
como: "La principal esposa del rey, amada de él, Tiy, que ella viva, es como Ma ' Al
siguiente Re que ella está en el seguimiento de Su Majestad ".e) - Los textos
circundantes. Inmediatamente por encima del trío está un disco alado del sol, más
comúnmente conocido como el Horus de Edfu. El texto de cada lado lo identifica y
afirma su propósito: "El Behdetite, el gran dios, variegado de plumaje, el señor del
cielo y señor de Mesen, como le da la vida, la estabilidad y el dominio" .Framing el
quiosco, dentro de la Pilares, son dos columnas de texto. Estas son compilaciones de
los títulos de Amenhotep III. La primera (izquierda) dice: "Re-Harakhti, el toro
poderoso, que aparece en la verdad, el Dios perfecto, celebrando jubileos como su
padre Horus-Tanen, un señor de esplendor como Min sobre el gran estrado, Menor
Egipto, Señor de las Dos Tierras, Neb-maat-Ra, el Hijo de Re, amado de él, Amenhotep
Gobernante de Tebas, amado de Ptah el Grande, al Sur de Su Muro, por sienpre". El
que está en la parte trasera tiene: "Re-Harakhti, toro poderoso, que aparece en la
verdad, el Dios perfecto, el Hijo de Amón, que ha instalado en su trono sobre la tierra
para hacer lo que su ka desea, Egipto, Gobernante de los Nueve Arcos, Señor de las
Dos Tierras y Señor del Ritual, Neb-maat-Ra, el Hijo corporal de Re, amado de él,
Amenhotep Gobernante de Tebas, amado de "El que despierta sin herir" , Que reside
en la Mansión de Sokar, dado la vida por siempre ".2) - La ceremonia de la recompensa
Esto se divide en dos partes, la parte superior está ocupada enteramente por 11
columnas de texto relativas a los acontecimientos que lo acompañan.a) - El texto
descriptivoEste texto es Un resumen de las escenas que se examinarán a continuación.
Comienza con un título anecdótico, luego una declaración sobre las diferentes
recompensas que están convenientemente situados directamente encima de las mesas
cargadas con los artículos de oro. El lago, del cual se hará mención, corresponde
probablemente a Birket Habu, una inmensa zona artificial de agua que estaba situada
en Malqatta, frente al palacio real. "Año 30, segundo mes de la tercera estación, día
27, bajo La Majestad de Horus, poderoso toro, que aparece en la verdad, dada la vida,
el Rey del Alto y Bajo Egipto, Señor de las Dos Tierras, Neb-maat-Ra, el Hijo de Re,
amado de él, Amenhotep Gobernante de Tebas , Dada la vida en el momento de
celebrar el primer jubileo de Su Majestad: la aparición gloriosa del rey en las Grandes
Dobles Puertas de su palacio de regocijo e introducción de los funcionarios, los amigos
del rey, el chambelán, Los hombres de la entrada, los conocidos del rey, la tripulación
de la barca, los gobernadores del palacio y los dignatarios del rey. Las recompensas
fueron hechas del Oro de Alabanza, y patos y peces, de nbwy (oro), y recibieron cintas
De lino verde, cada persona que se hizo para estar de acuerdo con su rango.Se
alimentaron con foo D del desayuno del rey: pan, cerveza, bueyes y aves. Fueron
dirigidos al lago de Su Majestad para remar en la barca del rey. Atraparon las cuerdas
de remolque de la barca de la tarde y la cuerda de proa de la barca de la mañana, y
remolcaron las barcas en el gran lugar. Se detuvieron en los escalones del trono. Fue
Su Majestad quien hizo esto de acuerdo con los escritos de antaño. Las generaciones
pasadas de gente desde la época de antepasados nunca habían celebrado tales ritos
del jubileo. Fue para el que apareció en verdad, el Hijo de Amón, que goza del legado
de su padre, dando vida como Re para siempre, lo que se decretó. "B) - La ceremonia
recompensada real Esta escena es casi totalmente perdido hoy, habiendo sido
Martillado por los culpables antes mencionados. Directamente por encima de la
escena está una línea horizontal de texto, que lo separa de varias columnas de texto
arriba: "Recompensando al gobernador del palacio, al escriba real y al mayordomo [del
director Kheruef está siendo recompensado con al menos uno (si no todos) de los
collares de oro shebiu que se encuentran en los pedestales situados en frente del
quiosco real .Un solo trabajo laborioso de los expertos del Instituto Oriental nos
permite resolver la escena destruida.Un collar de oro shebiu fue colocado por un
funcionario, de pie delante, alrededor del cuello de Kheruef.Atrás de Kheruef son otros
funcionarios, Estos también han sido martillados, junto con el Oficial Ellos son
designados como "Los amigos reales y los dignatarios del rey" y como Kheruef, que
están aquí para recibir sus recompensas..
Debajo de los pedestales que sostienen los collares hay otro, que está lleno de
recompensas más pequeñas, incluyendo peces dorados, patos, también grandes y
pequeñas flores de loto (ver sb_102). Los collares shebiu fueron producidos a partir de
oro puro, pero estos otros fueron conformados a partir de una aleación metálica de un
estándar inferior. Todos se mencionan en el texto grande sobre la escena.
3) - El registro inferior
Esto se ha subdividido en dos sub-registros largos que contienen músicos, cantantes y
bailarines..

A) - La primera escena: las princesas


Esto muestra una de las representaciones más famosas del arte egipcio, que aparece
en muchos manuales. Esta fama se justifica por la extraordinaria calidad de la
escultura, el respeto de las proporciones, la fisonomía (rasgos faciales) de los
personajes. Muestra a ocho "princesas", paradas en parejas, que representan a las
hijas de príncipes extranjeros criados en la corte del Faraón, y por lo tanto "egiptados",
pero esto no es cierto (véase tb_3333).
Mirando los intrincados peinados, se ve que la escena no se ha terminado, y que las
princesas tienen en la cabeza un rectángulo, este mortero no ha sido decorado (véase
cb_60). Cada uno hace una libación, usando un vaso de chorros, de los cuales se
muestran dos estilos diferentes. Al comparar los que se mantienen con los de los
pedestales de delante, se puede ver que los tapones se han retirado antes de su uso. A
partir de los siguientes textos, se puede identificar la composición de los dos estilos de
embarcaciones utilizados por las niñas. Los que llevan los cuatro frontales son de oro,
mientras que los otros (frascos de libación) son de electrum.
El texto situado delante y por encima de las princesas dice: "Dejando entrar a los hijos
de los grandes [que han venido llevando] los nemset-ewers de oro y los frascos de
libación de electrum en sus manos para realizar las ceremonias del jubileo. De pie en
los escalones del trono frente al estrado en presencia del rey ". Y, delante de cada
chica se lee: "Haciendo purificación cuatro veces".
Por encima de toda la escena anuncia: "Puras son tus nemset-ewers de oro y tus
frascos de libación de electrum." La hija del Mentiu, le da agua fría. 0 soberano, vida -
prosperidad - salud, de ahora en adelante seguirá existe".
Probablemente para romper la monotonía, una de las chicas del tercer par lleva una
pulsera alrededor de su brazo superior (ver sb_4517).
B) - Músicos, cantantes y bailarines
Estas escenas están separadas de las anteriores por una columna de texto:
"Presentando a las mujeres a la presencia del rey para realizar ceremonias [del jubileo]
frente al quiosco real". Todos estos caracteres subordinados se representan
claramente más pequeños que los que se han encontrado hasta ahora.
Sub-registro inferior

Primero son un grupo de cuatro cantantes, descansando sobre sus talones,


enfrentándose en pares y haciendo gestos con sus manos. Entre ellos, el texto dice:
"Abiertas son las puertas dobles, para que el dios (= Amenhotep III) pueda pasar,
purificado". A continuación hay dos músicos, que tocan tanto instrumentos de flauta
larga como. A éstos le sigue otra cantante, que sostiene su mano derecha en su oído,
posiblemente para oír el sonido de su propia voz mejor (véase sb_5001). Detrás de ella
hay otro flautista. Luego hay dos bailarines de pie, el primero ondeando un objeto,
cuya naturaleza exacta no está clara, el segundo parece golpear su pecho con sus
manos (véase ag_06). Algunas de las mujeres, por alguna razón desconocida, no tienen
grabado en el peinado, dejándolo así suave.
A continuación, otro grupo de cuatro catedrales arrodillados que aplauden y exclaman:
"Aplaude, aplauda, cante y aplauda, sea inundado de alegría (o en un lenguaje más
moderno," déjate ir! ")".
Por encima de los músicos, un largo texto está dirigido a Hathor:
"Ore, tenga júbilo por El Oro (aquí significa 'Hathor'), y buen placer para la Señora de
las Dos Tierras (un epíteto de Hathor), para que ella pueda causar Neb-maat-Ra
(Amenhotep III), ser Vida dada, para ser duradera.¡Venga, aparezca, venga que puedo
hacer que usted haga la fiesta en el crepúsculo, y de la música en la noche! Oh Hathor,
usted está exaltado en el pelo de Ra, en el pelo de Ra Esto se repite, es una alusión al
uraeus en su frente, o al udjat-eye, los cuales pueden ser personificados por la diosa),
porque el cielo os ha sido dado, la noche profunda y las estrellas. Es su majestad
cuando se apacigua.
Adoración del oro cuando ella brilla adelante en el cielo. A ti pertenece todo lo que
está en el cielo mientras Re está en él, ya ti pertenece todo lo que hay en la tierra
mientras Geb (dios de la tierra) está en él. No hay dios que haga lo que no le gusta,
cuando aparezca en gloria.
Proceda, Majestad, al lugar que usted desea. Ella no tiene lugar [...] en la ira. 0 mi
señora, venga y proteja al rey Neb-maat-Ra, dada la vida. Hágale saludable en el lado
izquierdo del cielo (figurativamente hablando, el este) para que esté feliz,
prosperando, y en salud, en el horizonte.
Todos los hombres la apaciguan mientras hay El Oro.
If [you] desire that he live, cause him to live during millions of years unceasingly. Pray,
would that this may be protection".
Si deseas que viva, haz que viva durante millones de años incesantemente. Por favor,
vengan los tres pares de bailarines que, con una rodilla en el suelo, ejecutan sus
complicados movimientos. Detrás de ellos se alza un hombre, un bastón largo en su
mano izquierda, un cetro sekhem en su A la derecha (ver sb_5020), ¿estos dos
atributos indican que él tiene autoridad, pero sobre quién? Los bailarines
probablemente.Es seguido por un grupo de mujeres aplaudiendo, excepto para el que
toca la pandereta (ver tb_01918). Los bailarines completan el sub-registro Los tres
primeros son mujeres, seguidos por tres machos Los machos llevan una máscara de
león, casi perdida en los dos últimos, ambos representados como grasa, con pechos
caídos. Todos probablemente sacerdotes desempeñando los papeles de los dioses Bes
o Aha, y asegurando así, por la magia asombrosa, la perpetuación de la ceremonia.

Inmediatamente por encima de esta serie de caracteres variados, el sub-registro


superior es más dañado. Desde la izquierda, hacia la derecha T, se pueden encontrar
más bailarines arrodillados, en algunas posturas rituales extrañas (véase tb_01915).
Luego hay más bailarines de pie, todos inclinados hacia adelante, algunos con las
manos levantadas, algunos con ellos colocados en sus caderas, algunos incluso
tocando el suelo (véase c2_30); Sus cabezas se pueden ver hacia arriba o hacia abajo
(véase cb_64). Entonces la composición cambia por la colocación de un santuario (o un
cofre?), Que se extiende a la columna de texto que introdujo los dos sub-registros. El
contenido de este pequeño área rectangular es ciertamente diferente en apariencia
(véase tb_01923). En realidad contiene un mono, un becerro delimitador y un pato (o
un ganso) en vuelo. Estos son tres símbolos que indican el sol naciente: los monos lo
reciben con su grito; Los pájaros vuelan y el ternero (igualando al difunto o al sol
regenerado) se levanta cada mañana de las montañas del oeste, a donde Hathor lo
llevó durante la noche. Estos animales saludan, cada uno a su manera, Amenhotep III,
que, como el sol naciente, se levanta regenerado para el sed-festival. Este es otro
ejemplo de la solarización del rey al final de su vida
Graffiti
Varios graffiti han sido añadidos por los visitantes durante las décadas
siguientes.Above de la cabeza del becerro delimitador, se puede leer primero tres
signos en hierático, formando la palabra bak , "Sirviente" (véase sb_51). Encima se
superponen dos líneas horizontales, probablemente dibujadas al mismo tiempo. Se
debe leer de derecha a izquierda (graffiti). Línea superior: "El purificado, dibujante en
el templo de Amón, Neferrenher, justificado", Línea inferior: "El purificado, dibujante
en el templo de Amón, Bak (en) Khonsu, justificado ". En el mismo registro, más a la
izquierda, sobre el tercero y cuarto bailarines (véase 01910bis):" El Osiris, el dibujante
en el templo de Amón, Ashaikhet, justificado, hijo de Pendua, justificado, nacido de
Baketamon, justificado, cuya abuela materna es Hemetnetjer, justifica, en paz ". Aún
más a la izquierda, en el mismo registro, un hombre, muy bellamente dibujado, está
sentado, en oración (véase cd_210). No hay texto que lo acompaña.4) - El registro
superior a) –

Salida del palacio


"Su palacio de la Casa del Regocijo" está representado por una puerta abierta
decorada con frisos. Amenhotep III avanza, vestido con el característico abrigo de la
sed-fiesta, de la que proyectan sus dos manos llevando el clásico del ladrón y el flail. Él
lleva solamente la corona blanca del alto Egipto, de la cual cuelgan cintas para la parte
posterior, y hacia el frente la cobra de la diosa Wadjet (Bajo Egipto); Mientras que
encima de él está el buitre de Nekhbet (Alto Egipto). Estos dos símbolos se enfrentan a
la cabeza de cobra que desciende de un disco solar y que tiene un ankh (el signo de la
vida) colgando de ella. Detrás del soberano, a una escala menor, está la reina Tiy.
Frente a él, un breve texto dice: "Aparición gloriosa del rey en el manto del jubileo" .b)
- Procesión de los asistentes En frente de la pareja real desfilar dos filas de cinco
sacerdotes, cada uno con un estándar en sus manos. Los dos primeros (a la izquierda),
en la parte superior, tienen el fetiche canino y se identifican como "Wepwawet del
Bajo Egipto en la parte superior de su estándar. Este dios," el abridor del camino ",
viene naturalmente a la cabeza del desfile El tercer hombre sostiene un fetiche
semejante al del "tekenu misterioso" (considerado como partes del cuerpo,
posiblemente dejado de momificación, envuelto en una piel de animal), y es
identificado como "Nekhen del rey". Que este símbolo era el signo jeroglífico de
Gardiner Q3, que era una variante del nombre de Osiris, el cuarto en forma de
boomerang (véase cd_49), no hay texto de identificación, y el quinto, designado como
"lector-sacerdote jefe", tiene No hay estándar sino que tiene un rollo de papiro en la
mano izquierda, encima de estos dos últimos hay una línea de texto: "Los dioses que
están en el jubileo que están en el séquito de Su Majestad"
Debajo, el primer sacerdote lleva un fetiche decorado con el ibis de Thot y el siguiente
tiene uno decorado con Horus. Detrás de éstos están tres hombres de una estatura
más grande, el primero se identifica como "Portador de insignias", que tienen en sus
manos los símbolos apropiados para el festival.
C) - Oficiales que acarrean la barca de la noche y mujeres en alabanza
Esta escena, está extremadamente dañada, e incluso los especialistas del Instituto
Oriental tuvieron dificultades para reconstituirla (véase rb_0117 y oi_45). Es, como la
escena anterior, dividida en dos sub-registros.
En el sub-registro inferior, una línea de hombres se dirige esta vez hacia la derecha,
sosteniendo en sus manos las cuerdas que sirven para transportar la barca
transportando a la pareja real. Esto se encuentra en la escena final (izquierda) de este
registro.
La escena del sub-registro superior no está en mejor estado. Los participantes son la
fiesta de bienvenida para la pareja real, y como tal todos se enfrentan a la barca. En
frente se pueden reconocer cuatro parejas de princesas, y en la parte trasera cuatro
pares de cantantes.
Columnas verticales muy dañadas de texto se colocan delante de cada par de
princesas, diciendo: "Los reales [los niños que ... el rey y quién] juegan con [sistra en
sus manos], junto con la cantante de Amón ... ... Horus ... ". Dos pares de princesas son
identificados como "la hija del rey, a quien ama".
A continuación, siete columnas de texto introducen a las cantarinas: "El principal [de
las concubinas de] Amon-Re y las cantas [como] ellos ... el Dios Perfecto en los ritos del
jubileo de Su Majestad. : La música ... los señores del jubileo, el ritmo ... iluminando ...
El Rey del Alto y [Bajo] Egipto, Señor de las Dos Tierras, Nebmaare, dada la vida,
mientras toma su lugar en el b [arque] ... [Universal ] Señor ... adoración, el horizonte
... como Re por siempre jamás ".
Frente a las cabezas del primer par de curas, las reimpresiones del texto nombran a
una como "Ruiu", el nombre de la madre de Kheruef. Frente al segundo par es "Su
hermana, a quien ama, la cantante de Amón, Henutnofret".
Extrañamente situado por encima del sub-registro de los que reciben la pareja real, y
extrañamente no por encima de los que acarrean la barca, un breve texto dice: "[...]
sostienes la proa de la barca de la tarde y la cuerda de remolque de la Barca de la
mañana, después de haber transportado los dioses del jubileo por el agua "..

D) - La pareja real en la barca de la noche


Esta escena coincide con la de la salida del palacio real.
Amenhotep III, vestida de forma idéntica, y que lleva la corona blanca, está de pie en la
barca de la noche (sólo una pequeña representación, se nombra explícitamente en los
fragmentos de texto que quedan). La reina Tiy está detrás de él. Las columnas esbeltas
sostienen un dosel.
Como antes, en la salida del palacio, algunos altos funcionarios se paran frente al rey (y
probablemente otro en la parte trasera), de los cuales el primero se identifica como el
mismo Kheruef, y el segundo es "... único compañero, ], Juez y 'El de la cortina' "; El
tercero es un sacerdote lector.
La proa de la barca estaba decorada espléndidamente e incluye una red muy visible,
cuya importancia todavía se debate, y que parece algo oscura.
La barca debe transportar específicamente los fetiches apropiados al festival, porque
están representados por encima de los personajes frente al rey, y en el texto que lo
acompaña dice: "Comenzando el viaje por [Su Majestad en El tiempo] del alto Nilo
para transportar los dioses del jubileo por el agua ".
Hay un elemento muy importante que demuestra la solarización de Amenhotep III
mientras está vivo, escrito por Raymond Johnson:
"Los jubileos de Amenhotep III
Probablemente no es casualidad que el nuevo estilo artístico de Amenhotep III con su
simbolismo solar y su exagerada juventud apareciera en el mismo momento en que
celebraba sus tres celebraciones de Heb Sed o jubileo en la última década de su
reinado.
El sed-festival fue una gran ceremonia de rejuvenecimiento que los reyes egipcios
tradicionalmente celebraron (teóricamente) después de sus primeros treinta años de
gobierno y luego cada tres o cuatro años después.
La juventud exagerada de los rasgos faciales de Amenhotep en el nuevo estilo debe
haber sido intencionalmente diseñado para reflejar el rejuvenecimiento simbólico del
rey en la culminación de sus ritos jubileos.
Pero los nuevos trajes del rey con su iconografía solar y funeraria van otro paso sin
precedentes. Según los paralelos de la tumba, la iconografía del traje indica que
Amenhotep III debe ser identificado con el dios del sol Re. Providencialmente para
nosotros, otra pieza clave del rompecabezas se conserva en la tumba tebana del alto
funcionario Kheruef, quien supervisó los jubileos de Amenhotep. Los relevos allí,
fechados en el primer jubileo de Amenhotep en el año treinta, representan un ritual
jubilar donde Amenhotep III y su esposa la reina Tiy están siendo remolcados por
miembros de la corte en la noche y barquitas matutinas de Re..
El ritual que se representa en el t de Kheruef tumba se encuentra en el Texto Pirámide
222 del Antiguo Reino, que describe la unión del rey y el dios sol en las barcas solares
del día y de la noche, después de la muerte del rey. Sin embargo, Amenhotep III está
representado representando este ritual cuando está vivo. Es indudable que estas
innovaciones tuvieron una enorme influencia sobre el joven príncipe Amenhotep, que
se convertiría en Akhenaton, para el cual Aten será una parte integral de la deificación
de su padre (Véase Akhenaton y la religión de Aten). Según el papel revolucionario del
sol en los alivios y la estadística de Amenothople III; El texto está libremente disponible
(véase la bibliografía).

5) - El techo
Se ha decorado parte del techo, el motivo básico está formado por círculos que se
entrecruzan, creando imágenes azules turquesas de hojas (véase tb_01921). De cada
círculo es un círculo azul cielo, y entre los dos hay una base de color rojo brillante, cada
una de las cuales está bordeada de blanco.Tres columnas de jeroglíficos están
delimitadas por dos líneas que se extienden longitudinalmente desde la entrada hacia
la parte posterior. Los glifos y las líneas de bordes son principalmente un hermoso
tono azul.La base amarilla ocre ha desaparecido.Cada banda de texto consiste en una
fórmula clásica del tipo "Hetep di nesu", "Una ofrenda que el rey da ..." El principio se
conoce: el rey hace la ofrenda al dios × (aquí Osiris, Ptah-Sokar-Osiris y (falta), con la
responsabilidad de que el dios transfiera Una parte de las ofrendas a la
bienaventurada N.El más interesti El texto es el que está dirigido a Osiris: "Una ofrenda
que el rey da a Osiris, Gobernante de la Eternidad, el gran dios y rey, señor de la
eternidad, para que pueda conceder el cadáver a florecer en la necrópolis, Ba está en
el cielo para contemplar el disco solar mientras navega en la barca de la mañana, para
que pueda estar allí en el séquito de Re y el potente bas le hable y le dé un asiento en
la barca para que pueda entrar La morada de los justos ". Se sigue, como de
costumbre, una lista de sus títulos y de su nombre «para el ka del noble, conde,
portador del sello del rey del Bajo Egipto, único compañero, el más grande de los
grandes y dignos de los compañeros, magistrado en el Cabeza de los súbditos, con
todos los kilts bajo su supervisión, verdadero [escribano] del rey, amado de él, y primer
heral real, Kheruef ". La descripción general del techo que acaba de ser hecho es
también válida para el ala norte Del pórtico (véase cd_19)
ala norte Del pórtico

Este muro está dedicado a la tercera festividad del jubileo de Amenhotep III, de la cual
Kheruef tuvo la responsabilidad de organizarse durante el 37 ° año de reinado de su
soberano. Hasta hace poco, la muralla Se dividió físicamente en dos partes: a la
izquierda, cerca de la entrada, un área había sido limpiada al color de piedra base; A la
derecha, el área estaba ennegrecida por el hollín y la mugre (véase tb_3228 y ver
tb_1946). Esta situación ha cambiado, y la pared está ahora casi completamente
limpiado. Las dos zonas pueden distinguirse mejor. A la izquierda, Kheruef rinde
homenaje a su faraón ya la reina Tiy en su quiosco. A la derecha, el área se divide en
varios registros. La superior grande implica la elevación de un pilar djed y la
celebración a la misma. Debajo de esto hay dos registros más pequeños (en altura).
Éstas incluyen actividades asociadas con la ceremonia. Finalmente, un registro que se
extiende por toda la longitud de la pared y es de la misma altura que cada uno de los
dos pequeños registros anteriores. Esto incluye las actividades de las que Kheruef fue
responsable.1) - El quiosco real La arquitectura general del quiosco es superponible
con la ya descrita para el extremo opuesto de la pared. Por lo tanto, sólo se discutirán
las diferencias.

A) - La plataforma
donde anteriormente había el rekhyt, ahora hay una representación de los Nueve
Arcos. Simbolizan el grupo de numerosos enemigos (3 es el signo del plural, 3x3 es
numeroso) que tratan de desestabilizar la monarquía. Se puede ver que representan
regiones extranjeras, pero el Alto y el Bajo Egipto también están representados allí. De
hecho, los rebeldes internos, los que luchan contra el poder real, se clasifican junto con
los de los enemigos del país. Cada uno de los oponentes se representa con los brazos
atados a la espalda; El cuerpo tiene la forma de un óvalo entallado que contiene el
nombre de la región o la ciudad de la cual cada uno se origina. Los rostros están
marcados de una manera muy characturalista (ver tb_009). Estos países conquistados
o sometidos (o partes de Egipto) son, de derecha a izquierda: el Hau-Nebus (islas del
Egeo y otros del mar Mediterráneo, véase sb_5157); El Shatyu (Alta Nubia); Ta-shema
(Egipto superior véase rb_0103); Los Sheshtyu-im (habitantes de los Oasis); Ta-Mehu
(Bajo Egipto véase sb_5153); El Peityu-shu (desierto del este ve rb_0104 Los Tjehenu
(libios); El -sedjet (beduinos de Asia). Así, colocados bajo las sandalias de Faraón, están
eternamente en un estado de sumisión y dependencia. La plataforma ha conservado
su hermoso color amarillo, que también se extiende sobre la pendiente delantera,
destinada a hacer que el diseño de toda la plataforma se iguale al signo jeroglífico de
"Ma'at" (véase cd_170). Si el ajuste es superponible, Los sujetos son definitivamente
tratados de manera diferente.

B) - El rey (ver cd_172)


Está de nuevo sentado en un asiento cuboide, que esta vez incluye, a nivel de la
cintura, un halcón protector con las alas expandidas (y no un buitre como antes). Este
halcón es un recordatorio de que el rey es el sucesor de dios Horus. No lleva el abrigo
del sed-festival como antes, sino una túnica transparente de manga corta, que llega
hasta los tobillos. Incluye, lo que parece ser una banda de cintura roja puntuada con
motivos redondeados. Esta vez sostiene un flail y un ankh (el signo de la vida) en su
mano derecha. En su izquierda coge el cetro familiar, que esta vez tiene el extremo
heqa curvado mucho más familiar formado, asociado con el signo jeroglífico S38 de
Gardiner. Esto es claramente diferente de la de la anterior sed-festival. Lleva la corona
azul (el khepresh, durante mucho tiempo erróneamente llamado el "casco de la
guerra", pero es en realidad una de las coronas ceremoniales). Es completado por una
serpiente uraeus en espiral. Alrededor de su cuello, el rey tiene un collar compuesto de
un tamaño muy grande, probablemente combinando un wesekh y dos shebiu. El uso
del shebiu por un soberano es bastante inusual, como ya se ha visto, y constituye una
indicación de su deificación mientras aún vive. Sobre su cabeza, se representa un disco
solar rodeado de dos serpientes que llevan signos ankh. La reina detrás del rey y
separada de él por una columna incompleta de jeroglíficos, está sentada la reina Tiy.
Esta vez no hay diosa. Lleva un vestido ajustado, muy difícil de ver hoy, atado a la
cintura por un cinturón de color rojo, con sandalias. En su mano derecha sostiene un
signo ankh, mientras que en su izquierda, doblada sobre su pecho, agita el cetro floral
doblado de las reinas. Sobre su hermosa peluca tripartita descansa un mortero que a
su vez soporta las dos plumas altas que le gustaban con Amon. Una banda metálica
decorada de dos uraei completa este agrupamiento. Tiy está sentado en un asiento
extraordinario, una complejidad de símbolos (ver tb_sphinx). Tiene un alto respaldo y
apoyabrazos. Los lados de los apoyabrazos están esculpidos con escenas que indican el
dominio de la reina sobre las mujeres hostiles del país. La reina se presenta como una
esfinge, llevando un mortero con un doble uraeus, y pisoteando a dos extranjeros
cautivos. Detrás de ella, una serpiente alada, que lleva la corona blanca, se eleva sobre
una planta de loto (ambos son símbolos del Alto Egipto). El texto que lo acompaña
menciona "El Blanco de Hierakonpolis". El espacio entre las patas delantera y trasera
de la silla está lleno de una imagen de un emblema llamado sema-tawy, la unión de las
dos tierras (véase cd_175). Un nubio y un asiático, con cofres desnudos y pechos
colgantes, tienen las manos atadas a la espalda y se dirigen floralmente a la vertical del
emblema por plantas de loto y papiro. La reunificación de las Dos Tierras tuvo lugar en
el momento de la entronización del rey, pero también se regeneró en cada sed-
festival. Aquí también se puede ver el poder que algunas mujeres habían adquirido, y
en particular la Gran Esposa Real, ya que ahora puede ser representada en el tipo de
escena reservada normalmente para el soberano mismo.
d) - Directamente delante del quioscoLa escena puede Se dividirá en tres partes: con
Kheruef delante (casi destruido) que avanza hacia la pareja real, mientras que les
presenta algunos regalos de joyería. Arriba han sobrevivido ocho columnas de texto.
Detrás, el área se divide en los tres sub-registros, cada uno ocupado por el difunto

conduce a dos hombres.


Presentación de regalos La joyería consiste en un magnífico plato (de oro?) En forma
de una flor de loto abierta, decorada con las cabezas de ibex. En el centro, el joven
Faraón, está sentado en medio de un pantano que está lleno de plantas de loto y
papiro (véase rb_0105). Representa así un símbolo del renacimiento. Kheruef tiene
pectorales magníficos en su mano derecha, dentro de los cuales cartouches llevan el
nombre de coronación de los reyes "Neb-Ma'at-Ra" y su nombre de nacimiento
"Amenhotep". Completar los regalos son algunos collares de oro, así como colgantes
formados a partir de un cartouche / s rodeado por dos uraei. Texto descriptivo El texto
por encima de Kheruef proclama: (Ver oi_51bis): "Proporcionar recuerdos para ser
colocado en la presencia (real) para el perfecto Dios Inspección, embellecimiento de
objetos según las órdenes que Su Majestad deseaba que se llevaran a cabo, hasta que
el corazón del Señor de las Dos Tierras se satisfaga con la fabricación de grandes y
grandes recuerdos y la decoración de su casa con electrum y con números ilimitados
De todo tipo de buques, demasiado numerosos para ser registrados por escrito
Pectorales, collares anchos con incrustaciones de lapislázuli y todo tipo de costosas
piedras, y tesoros que nunca habían sido producidos antes, por los nobles, etc ...
Kheruef ... etc ".
Kheruef lidera a otros dos
A la derecha de la escena se Kheruef presenta los regalos, el área se divide en tres sub-
registros. En cada uno el difunto lleva a dos hombres a la presencia del rey. Todos los
hombres, incluyendo Kheruef, de cada registro han sido severamente martillados por
los Atenites (véase rb_0096). Muy poco permanece visible excepto para las piernas y el
fondo de las túnicas de las del registro inferior (véase tb_01959). Dos columnas de
texto delante de cada registro identifican a quién es Kheruef. El texto de la parte
superior (aunque estropeada) dice: "Año 37, anunciando a los compañeros que se
colocarán en la presencia real en el tercer jubileo de Su Majestad, por el noble, conde,
gran compañero del Señor de las Dos Tierras Heredero real del que está en el palacio,
escriba real, y mayordomo de la principal esposa del rey, Tiye, que ella viva, Kheruef,
justificada.La identidad de los del registro medio se pierde, pero en el registro inferior
Él lleva a cabo en "los padres del dios, es decir los antepasados del rey, (véase
oi_51bis-2). En cada caso Kheruef es descalzo, mientras que los otros llevan sandalias.
2) - Levantamiento y celebración del djed-pilar
Este registro principal principal ocupa aproximadamente la mitad de la altura total de
la pared. Se subdivide en tres áreas. El primero en secuencia está en el centro y
consiste en la elevación de un pilar djed. El segundo, a la izquierda, muestra al rey
haciendo la ofrenda antes del pilar levantado y animado. Finalmente, a la derecha, y
divididas en dos sub-registros, están las princesas que asisten a estas actividades.
EL PILAR DE DJED
Tumba de Nefertari
La naturaleza, si no la significación, del djed-pilar ha llevado a muchos debates
eruditos. El origen del Djed no siempre es claro; Sin duda porque es un fetiche, o
podría ser un árbol podado, que había sido posteriormente decorado con motivos
florales. ¿Tal vez, inicialmente, se utilizaron vértebras? En todo caso, el pilar terminó
representando la columna vertebral de Osiris, con tres vértebras en la parte superior.
Se supone que esta columna se conserva en Busiris, una de las ciudades más sagradas
del dios. Su nombre, que puede traducirse como «estable», «duradero», «eterno»,
«persistente», es una de las bases de su asociación con Osiris, Señor de la eternidad,
pero también con el renacimiento. De hecho, se encuentran en el Libro de los Muertos
numerosas fórmulas que hablan de reunir los huesos, uniendo el cráneo a la columna
vertebral, ya que se consideró necesario reconstituir adecuadamente el cuerpo. Una
vez que la columna vertebral se reunificó y se hizo rígida, el cuerpo podría ser girado
de lado antes de enderezarse, un preludio indispensable para su nueva vida en el más
allá. Amuletos en la forma de un pilar djed, para ayudar a este proceso, se encuentran
con frecuencia en momias.
La elevación de la columna de djed es una importante ceremonia que tiene lugar en el
momento de la entronización del rey y durante los sed-festivales (entre otros).
Después de que el cuerpo de Osiris fuera cortado por su hermano Seth y dispersado
por todo Egipto, la reconstitución de la columna vertebral de Dios, a su vez, consolidó
al mismo tiempo todo el país. Y probablemente también respiró en él la nueva
juventud, porque no escapó a los egipcios que la vejez a menudo viene con una
espalda doblada. Para enderezar al djed, era luchar contra Seth, el desorden, el
desierto, la esterilidad, y derrotar a la muerte. Al mismo tiempo, el rey deseaba una
hermosa longevidad en el trono.
La ceremonia de la rectificación continúa con la instalación de la cabeza del dios, la
más sagrada reliquia de todas, conocida como el fetichismo de Abydos, porque se
conserva en Abidos. Los dos ojos ujat están asociados con él, que representan entre
otras cosas, el sol y la luna. El cuerpo de Osiris es así restaurado. Varias coronas así
como otros objetos sostenidos en las manos, todo apropiado a Osiris completan el
grupo (atef-crown, heqa-scepter, nekhakha-flail).
A) - La elevación del pilar
Kheruef eligió representar el levantamiento de la oruga, lo cual es muy interesante - y
raro. Otro ejemplo bien conservado de la ceremonia es en el templo de Sethy I, en
Abydos (vista de Abydos). La escena se subdivide en dos partes, para ser leídas de
izquierda a derecha.

La ceremonia tiene lugar al amanecer, como se dice en el texto. El rey está de pie,
llevando la corona azul, con la cobra Wadjyt, mientras que encima de la corona está la
diosa buitre Nekhbet. Él sostiene en sus manos la cuerda unida alrededor del pilar para
levantarla (más simbólicamente que en la actualidad). Él es ayudado por tres hombres
"conocidos del rey" (teóricamente, sacerdotes de Memphis) que aseguran la tracción
principal con la ayuda de otra cuerda. El texto proclama: "Erigir el pilar de djed por el
rey mismo, que él puede alcanzar el 'regalo de vida' como Re, por siempre y
eternamente". Un hombre está detrás del pilar para ayudar con su erección; Sobre él
el texto dice: "[Ptah-Sokar] Osiris" (véase sb_614). Este dios también se menciona en el
texto situado sobre el pilar: "Erigir el pilar djed por el rey, que hizo para su padre
Sokar-Osiris, el gran dios que reside en el Shetyt, etc".
El papel del pilar se encuentra en la inscripción colocada delante de él: "Es cada día
que la protección de toda vida estará a su alrededor, como Re". El pilar es
probablemente muy grande y pesado, y está a punto de caer sobre un pedestal.
Delante, un criado arrodillado presenta pan y cerveza frente a la pila de ofrendas
descansando sobre una estera, compuesta de "Todas las cosas buenas y puras".
Frente al rey, al nivel de su rostro, hay dos hombres que se doblan muy bajo, que casi
han desaparecido por el daño de martillazos. Kheruef debe haber sido uno de ellos (ver
rb_0102).
Aunque aparentemente de pie detrás del rey en esta escena, la reina Tiy en realidad
pertenece a la escena en la que los reyes presenta ofrendas antes de la erección djed-
pilar, que se describe a continuación.
B) - Ofertas al pilar elevado
La escena se encuentra a la izquierda de la anterior, y ocupa un espacio mucho más
pequeño. El rey se encuentra frente a un santuario que contiene una versión animada
de la columna levantada djed. El rey lleva de nuevo la corona azul con la cobra wadjyt,
cuyo texto de referencia aparece delante del buitre Nekhbet, colocado de nuevo sobre
su cabeza; Simplemente indica "Wadjyt, Señora del Santuario de Per-nu"; (El Per-nu o
Per-neser - es el santuario primitivo del Bajo Egipto). Estos dos símbolos le ofrecen de
nuevo la protección tanto del sur como del norte. Dedica un montón enorme de
diversas ofrendas, notablemente - como el texto confirma - de bueyes y oryx (véase
sb_612 y ver sb_649).
En el santuario, de pie sobre un pedestal, es el animado "pilar". Su cuerpo es ahora
humano, y bastante similar al de Osiris, envuelto en un vestido ajustado, de la cual dos
brazos sostienen los símbolos clásicos del dios de los muertos. Un collar ancho cuelga
alrededor de su cuello (véase sb_608). Frente a la cabeza, un texto especifica: "Él da
toda vida, toda alegría y toda salud, (a saber) Osiris, preeminente en la Mansión de
Sokar, el gran dios, rey de los vivos". Dos ojos udjat y una corona con dos plumas
enganchadas, separadas por un disco solar, completan la parte superior del "pilar",
actuando como cuello y cabeza a esta asamblea. Detrás de la cabeza puede leerse: "Tú
posees la vida, la estabilidad y el dominio que puedes gobernar sobre el trono de Geb,
Onnophris, hijo de Nut, 'El que despierta sin herir en su casa del infierno'. (Recuerde:
Geb y Nut se regeneraron Osiris, Wennefer es la forma remodelada, sanada y perfecta
del dios). La divinidad (ya que en esta etapa tiene su nuevo estatus) está situada sobre
un trineo que sirve para transportarlo. Este, a su vez, está sobre un pedestal, similar al
que se encuentra en las capillas, actuando como alter de descanso para las barcas
divinas. Detrás y delante de la divinidad están las plantas que representan las Dos
Tierras de Egipto, el loto y el papiro.
C) - Reina Tiy y las princesas
La escena de ofrecimiento al pilar de Osiris continúa a la derecha de aquella
mostrando al rey levantando el pilar. La reina Tiy, que parece estar de pie detrás del
rey de elevación de pilar, de hecho se encuentra al lado de su marido mientras hace
sus ofrendas. Lleva un tocado en forma de buitre, sobre el cual están las plumas de
Amón. Además de sostener su habitual cetro floral curvado en su mano derecha, esta
vez también tiene un cetro de poder en su izquierda. Ella se identifica con el texto
colocado delante de ella: "La princesa hereditaria, grande en favores, señora de todas
las tierras, que llena el palacio de amor, la esposa principal del rey, amado por él, Tiy,
puede ella vivir y Ser joven todos los días ".
Detrás de ella, una línea vertical en la pared aísla a las ocho princesas que están
presentes en dos sub-registros superpuestos. En el registro superior se encuentran:
"Los hijos del rey que alaban el augusto pilar de djed" y abajo: "Los hijos del rey que
alaban y ganan el favor de djed-pilar." La escena está muy dañada, pero sin embargo
ha sido restaurada por Epígrafes, y se ve que todas las jóvenes se basan en el mismo
modelo, cada una con su mano izquierda un collar de menat y sacudiendo un sistrum
con la mano derecha: son los dos atributos destinados a atraer la atención de la diosa
De amor, Hathor, ayudado por el texto superior: "A tu ka, el sistrum; Y a tu rostro
bondadoso, los collares y el sekhem-sistrum del menat mientras que te levantas, 0
august djed-pilar, Osiris-Sokar, el señor de Shetyet ".
Un fragmento de pared, incluyendo dos cabezas de princesas, había sido previamente
cortado y actualmente se encuentra en el museo de Berlín (ver).
3) - Escenas de regocijo
Éstos ocupan dos registros sobrepuestos, situados debajo del mucho más grande
arriba.
Esto comienza a la izquierda con un grupo de Tres versos masculinos, delante de quien
se escribe un himno a Ptah (ver sb_657 y ver cd_036): "Ptah aparece en la gloria,
Alabado sea usted ahora, Exaltado es usted, 0 timón en el barco. Podéis viajar por ella,
y os ruego que os favorezcáis por vuestra bondad, en cuanto amáis el gran oficio, ó
Nebmaatar: ¡Ven, exaltémosle!
A continuación están los bailarines masculinos que se posicionan, inclinándose
ligeramente hacia atrás y con una mano levantada. Entre los dos grupos desiguales
(tres a la izquierda, frente a siete a la derecha) hay una pequeña inscripción:
"Realizando esto delante del pilar djed". Siguiendo otro himno similar, pero a Sokar
(ver cd_0227), hay cuatro cantantes más masculinos, esta vez mirando a la izquierda.
Detrás de ellos avanzan, inclinándose ligeramente hacia delante, hay cuatro hombres,
cada uno identificado como un "conocido real". Cada uno trae un pedestal lleno de
alimentos y flores. Bajo cada pedestal hay dos columnas djed (de madera?) (Véase
c3_19). El primero y el tercero tienen alrededor de su antebrazo izquierdo un lazo al
que se adhieren las patas de varios pájaros, mientras que los otros dos llevan una cruz
ankh curiosamente inscrita en un círculo (véase cd_0226). Tal vez estos últimos
elementos son dos objetos diferentes? Las ofrendas están destinadas a "Ptah-Sokar, el
djed-pilar de Osiris". El final del registro incluye una escena de danza casi idéntica a la
primera (esta vez con cuatro frente a cuatro). Una vez más, hay una cierta impresión
de rigidez en su postura. Parece ser más acerca de un gesto ritual apropiado para la
ceremonia que el de una danza festiva real.
B) - Registro inferior
El aspecto gestual está marcado aún más que en el registro precedente. Comienza a la
izquierda con un grupo de mujeres músicas y cantantes, que se especifican como "Las
mujeres que han sido traídos de los oasis para la elevación de la djed-pilar". Los
bailarines tienen ambos brazos levantados sobre sus cabezas, mientras que golpean el
suelo pesadamente con sus pies. Sus cofres están cruzados por dos cintas enredadas,
que desnuda sus pechos. Detrás de ellos, algunos hombres también participan en la
escena.
A continuación viene algunas escenas de lucha (el texto utiliza una palabra que
significa golpear con el puño, a la caja). Se desconoce si se trata de peleas reales o si
los participantes imitan. La danza del palo que sigue sigue siendo realizada hoy en día
en Egipto superior (véase ag_14) y consiste en dos equipos. Bailes similares se siguen
realizando en Inglaterra, estos se denominan bailes de Morris. El primer grupo es
designado como "Los hombres de Pe" y el segundo como "Los hombres de Dep". La
"danza" tuvo que ser bastante violenta porque el texto anima a los protagonistas a
"Golpear, golpear!".
4) - El desfile, el transporte de la comida y el pastoreo de animales
Esto ocupa todo el ancho de la pared, incluso bajo el quiosco real. Incluye la única
imagen de Kheruef. El transporte de alimentos para el festival y el pastoreo de
animales eran actividades de las que Kheruef era responsable. El registro está
efectivamente subdividido en tres secciones.

A) - Sección izquierda
Es en esta sección donde encontramos la única imagen restante de Kheruef (véase
tb_01962). Había sido protegida por el colapso del techo, cuyos escombros se
acumulaban frente a la pared. El texto, situado delante de él, también ha conservado
su nombre y algunos de sus títulos: "Los compañeros de Faraón, la vida - la
prosperidad - la salud, y los asistentes del Señor de las Dos Tierras que están en el
seguimiento del Dios Perfecto El verdadero escriba del rey, amado por él, excelente
confidente del Señor de las Dos Tierras, y mayordomo de la principal esposa del rey,
Kheruef, justificado ". Inmediatamente detrás de él avanza un hombre con un rostro
más joven, en una actitud generalmente asociada con respeto, con la mano derecha
sobre el hombro y la mano izquierda sosteniendo el antebrazo derecho. Luego vienen
siete hombres inclinados hacia delante, que parecen tener una conexión con el ejército
o quizás con la guardia del cuerpo del rey, y son designados como "Los seguidores del
Señor de las Dos Tierras, que sirven al poderoso soberano". Llevan arcos y zarcillos,
escudos, otras formas de armamento. Dos llevan los ventiladores y otro un cetro
papirofacto (véase tb_01960).
B) - Sección media

La escena representa una abundancia de ofrendas que se amontonan en tres


embarcaciones fluvial, la de la derecha separada de las otras por una escena de
carnicería. Estos skiff frágiles todos tienen el mismo diseño. Los dos de la izquierda
están separados unos de otros por un montón de papiros. El derecho de este par está
en proceso de ser cargado, mientras que, en una típica abreviación del arte egipcio, el
de la izquierda ya se ha dirigido hacia su destino. De la escena de la carnicería, un
portero trae de las piezas de carne, descritas como: "cortes bien escogidos ... dos veces
puros", procedentes del buey que yace en el suelo, y en el que se sigue realizando la
carnicería. Más hacia la derecha, más porteadores se dirigen hacia este mismo barco
(véase cd_0231). A su derecha, dos hombres, el derecho-la mayoría de los cuales es
designado como "Padre del dios", Apilar las mercancías en el tercer recipiente (véase
rb_0100). Detrás de este barco final, dos porteros traen más mercancías. Una línea
vertical en la pared separa esta secuencia de la parte final del registro.
C) - Sección derecha
Aquí los ganaderos reúnen grupos de bueyes y burros. No los dirigen hacia la
carnicería, sino que los guían (con el mando "¡Muevanos!") Para llevar a cabo una
misión específica en este día de sed-festival: "Ellos rodean cuatro veces alrededor de
las paredes en este día para erigir El augusto pilar de Ptah-Sokar-Osiris "(véase c3_18).
PUERTA Y PASAJE AL PRIMER SALÓN PILAR

La entrada en los tramos adicionales del complejo está enmarcada


por montantes, coronados por un dintel; Todas ellas decoradas. Este
marco, que se alinea en ángulo recto con el eje principal, se alza de
las paredes a ambos lados por unos pocos centímetros, más en el
extremo norte que en el sur. La decoración de los montantes /
jambas está separada de la de las paredes del sur y del norte por el
marco adicional sin decorar, que en el lado sur está aún más lejos de
la pared principal, mientras que en el norte cambia de alineación a la
de la pared norte.
El pasillo fue diseñado para tomar una puerta que se abriría hacia dentro hacia el
pasillo de pilares, un agujero de pivote para el cual todavía se encuentra en el techo de
la esquina noreste de la sección más ancha interior.
LA PUERTA

1) – El dintel

Muy poco de la decoración ha sobrevivido para describir, porque está


casi completamente destruida. Se puede suponer que el diseño era
simétrico, con, en cada extremidad, el rey seguido de una diosa.
Ciertamente mirarían hacia el centro, donde, en cada caso, se levanta
la figura de un dios. Ningún texto ha sobrevivido para ayudar en
ninguna identidad.
2) - La izquierda (sur) vertical / doorjamb

Este, y su contraparte al norte, se dividen en dos partes: los 3/4 superiores están llenos
de seis columnas de texto y el 1/4 inferior por una representación de Kheruef.
A) - Los textos
Estos representan cada uno una oración de ofrenda (en el estilo clásico) y se deben
leer de derecha a izquierda. Cada uno termina con una lista de los títulos de Kheruef y
su nombre (estos no se incluirán), y se leen de derecha a izquierda:
• " "Una ofrenda que el rey da a Amón, preeminente en el Distrito
Santo (esto se refiere a toda la zona del templo de Deir el-Bahari), para
que pueda conceder la visión de su belleza en el momento de su
aparición , Cuando viene de Karnak en su festival del Santo de los
Santos (el Festival Hermoso del Valle, durante el cual Amon viaja a la
orilla occidental y notablemente al templo de Hatshepsut) para el ka de
... ".
• "Una ofrenda que el rey da a Re-Harakhti para que pueda entrar en su
montaña de los justos y viajar en frente de las estrellas que siempre se
levantan en el cielo, para el ka de ...".
"Una ofrenda que el rey da a Khepri, que es en la barca de la tarde, para que haga
transformaciones, estando bien provisto en la tierra en cualquier forma que él desee, y
que pueda agarrar la cuerda de remolque del dios Barco en compañía del gran dios,
para el ka de ... ".
• "Una ofrenda que el rey da a Atum, que se regodea sobre Ma'at, para que pueda
hacer que la obra sea provechosa para quien la realiza, el ba que pertenece al cielo y el
cadáver al infierno, y una salida de La tierra para contemplar el disco solar según su
costumbre cuando estaba sobre la tierra, para el ka de ... ".
• "Una ofrenda que el rey da a Osiris, el primero de los occidentales, para que pueda
conceder la satisfacción de la plancha ofrecida del señor de Tierra Santa y la
participación de ofrendas junto con los grandes, como se hace para uno que es justo
Sobre la tierra, para el ka de ... ".
• "Una ofrenda que el rey da a la brisa agradable del viento del norte, el beber del
agua de lo que queda sobre la ofrenda, y el olor del incienso y la mirra sobre la llama,
La presencia de Wennefer (el Osiris completamente regenerado), para el ka de ... ".
Se puede obtener una idea del aspecto original de la pared
gracias a los pequeños fragmentos de colores que fueron
parcialmente conservados. Los jeroglíficos finamente cincelados,
pintados con colores vivos, habían sido magníficamente cortados
sobre una base blanca (véase tb_01943).
Kheruef está sentado en una silla que descansa sobre una
alfombra. Aparte de sus piernas, ha sido completamente
destruido por el martilleo. Su mano se extiende delante de él,
encima de una pila de ofrendas. Éstos están dispuestos en un
plato formado por los brazos levantados del signo ka, que a su
vez está sobre el símbolo de un estándar. El texto que lo
acompaña consiste en una larga lista de títulos del fallecido.

3) - El derecho (norte) derecho / doorjamb

Esto se parece mucho al que está en el lado izquierdo.


a) - The texts
• "Una ofrenda que el rey da a [Ptah] [...], para el ka de ...".
• "Una ofrenda que el rey le da a Anubis, [...] para que pueda dar un transbordador
[...], contemplando sus gloriosas apariencias, para el ka de ...".
• "Una ofrenda que el rey da a Wepwawet del Alto Egipto, Líder de las Dos Tierras,
para que otorgue [...] una isla en el Campo de las Rushes y una parcela de tierra en el
Campo de las Ofrendas, para el ka De ... ".
• "Una ofrenda que el rey da a Min, Señor de Akhmim, para que conceda el consumo
de las ofrendas, después de que los ritos se han realizado en el ritual de las ofrendas
diarias, para el ka de ...".
"Una ofrenda que el rey da a Thot, Señor de Igeret, para que otorgue embellecimiento
después de la muerte, con el ba perteneciente al cielo y el cadáver al inframundo, sin
perecer, para la eternidad, por el ka de ... ".
• "Una ofrenda que el rey da a Hathor, dueña del cementerio del desierto, para que
pueda entrar [...] para entrar en su mansión de la necrópolis y asociarse con los
señores de Babilonia, para el ka de .. . "

B) - La imagen
Esto es un poco mejor conservado, y el difunto posiblemente
tiene un sekhem cetro. Kheruef todavía ha sido destruido de
la cintura para arriba. Los colores son exquisitos. El texto
conservado da el nombre de la madre de Kheruef, Ruiu "....
Kheruef, justificado, nacido del adorno real, cantante de Isis la
Madre de Dios, y Señora de la Casa, Ruiu, justificado" (ver
cd_03bis).

EL PASO AL PRIMER SALÓN PILAR

Como se mencionó anteriormente, esto fue creado para tomar una puerta que se abre
hacia el interior hacia el pasillo de pilares, lo que significa que el pasaje es más
estrecho en la entrada (este) final. Un agujero de pivote para la puerta se encuentra en
el techo, en la esquina noreste de la sección interior. Las paredes laterales del extremo
este de la entrada (las revelaciones) fueron dejadas sin decorar, pero usadas más
adelante para las figuras del graffiti. Ambas áreas de la pared interna y el techo
asociado fueron decoradas.

1) - Graffiti de la pared de entrada

En las paredes de entrada no decoradas, el norte que está más dañado que el sur, se
pueden encontrar imágenes de graffiti de un tiempo posterior. Cada lado contiene la
imagen de contorno de un personaje anónimo, con los brazos levantados en la
adoración. La del lado norte ha sobrevivido en una sección rota de la pared (vista
cd_047 y vista cd_091). La del lado sur es un poco más grande y sólo visible (vista
oi_81a, mejorada no foto).

2) - Muro sur interior (a la izquierda)


Las representaciones consisten en Kheruef con su madre (calificada esta vez como la
cantante de Amon). Ambos se enfrentan hacia el pórtico de entrada. Aunque ahora
casi perdido, el contorno de parte de su falda escocesa y su pierna delantera todavía se
puede ver (véase tb_3329). El texto de catorce columnas, que rodea a las dos figuras,
es el "himno al sol naciente": "En la adoración de Re cuando él se levanta como Amon-
Harakhti", y es pronunciado por Kheruef. El principio es muy dañino, pero las últimas
columnas (a la derecha, detrás de las dos figuras de pie) han sobrevivido
razonablemente bien: "para que pueda entrar en el gran lugar, para recibir las
ofrendas que se emiten en la presencia divina de la Manos de los padres del dios, para
que pueda consumir más pan, una mezcla de carne y pan de pan en la noble escalera,
para que pueda inhalar incienso y oler carne asada, para que pueda ser ungido con
ungüento y aceite de primera calidad, Que un vaso de agua fría pueda ser derramado y
presentado a mi espíritu transfigurado, para que pueda seguir a Ptah-Onophophis
como los que acompañan su procesión, para estar allí en presencia de Hathor, para
transformarme en serpiente , Para que yo pueda abordar la barca neshmet en la fiesta
del muñeco al lado del gran dios, para que pueda sentarme en el pabellón y jugar
jugadas ante la presencia de "El que está en su serpiente Mehen", que la ofrenda
puede ser hecha Me en la mansión de la barca henu en la presencia del enn Y me
darán el alimento puro y el pan que se expiden en la presencia divina ". Está
maravillosamente grabado en jeroglíficos muy finamente dibujados (vista sb_582).
Una pequeña parte de la parte superior de la peluca de Kheruef parece haber
sobrevivido, justo debajo de los jeroglíficos (ver tb_3330). Otro detalle que se puede
ver es el de una serpiente enrollada sobre sí misma, cortada por tres cuchillos (vista
cd_064), situada en la columna de texto junto a la que está directamente delante de
Kheruef (arriba de la vista tb_3329). A partir de esto, la magnitud de la imaginación
egipcia se puede visualizar: los jeroglíficos se vuelven vivos, muestran la imaginación y
la capacidad de aquellos en la autoridad. En este caso representa una serpiente
peligrosa, pero, para asegurar que no se levante contra el difunto en el otro mundo, se
ha hecho inofensivo.

3) - Pared interior norte (a la derecha)


A diferencia de la pared sur, este lado no tiene imágenes incrustadas
en sus diez columnas de texto. Este texto no se extiende hasta el
extremo este, donde la puerta habría pivotado. Las columnas
contienen una gran inscripción funeraria, escrita en jeroglíficos
azules sobre fondo blanco. El azul original era muy oscuro, cercano al
del lapislázuli, mejor visto a la izquierda, en un fragmento
preservado. Este pigmento era muy caro y reveló la riqueza de
Kheruef (ver sb_593 y ver sb_594).
El texto, que comienza de la manera habitual: "Una ofrenda que el
rey da ...", se dirige a Amón-Horakhty, Osiris, Geb, Nut, Isis y Nephthys, Anubis, así
como a Wepwawet del Alto Egipto. Hacia el final, Kheruef declara sus deseos por el
resultado de su aparición ante el tribunal de los dioses, y por su habilidad para
continuar en la eternidad: "Pueden impartir lo que he hecho sobre la tierra a los dioses
del mundo inferior, a los magistrados que Están en Tierra Santa, en paz cuando los
alcanzo, para que me den justificación en la sala de juicio, que la majestad de Anubis
me admita, y Thoth me juzgue para que mi justificación se encuentre, para decir la
verdad en La presencia de los cortesanos ... Que la justicia sea extensa en mi
pronunciación y los magistrados se regocijan sobre mí mientras mi justicia se
ennoblece en mis manos ... etc ... Que mi mansión se haga en Igeret, que mi morada
sea espaciosa en ella , Y que mi nombre florezca en mi tumba a lo largo de la eternidad
".
4) - El techo (vista cd_069 y vista oi_79)

La condición del techo no es muy buena, pero ha sobrevivido lo suficientemente bien


como para ser leída. Una inscripción longitudinal (de este a oeste) separa dos
conjuntos de dieciocho columnas de cada lado. Cada uno comienza con "El venerado
de Osiris" (o "de Osiris Sokar"), seguido de uno o dos títulos y el nombre Kheruef.
Un agujero para un pivote de la puerta está situado en la esquina noreste, que fue
colocada definitivamente allí antes del texto inscrito, porque las dos columnas del
texto son cortas, pero completas, en esta área.

EL PRIMER SALÓN PILAR


Un paso de 30 cm conduce desde el pasadizo hasta este
pasillo con punta, haciendo así que la altura de las bases de
los pilares se nivele con el piso de entrada. Sin embargo, aquí
se prohíbe el acceso, así como al resto del monumento,
bloqueado por una reja metálica. Unos pocos clics de la
cámara, tomada a través de la parrilla, explica por qué (ver
cd_080, ver tb_01991 y la vista opuesta). Está en un estado
avanzado y en ruinas, aunque algunas columnas están casi
completas, casi todas han desaparecido. A pesar de que la
calidad de la piedra caliza parece que el estado actual de ser pobre, el detalle sólido y
fino del pilar a la vista cd_080 muestra que este no fue el caso. La publicación del
Instituto Oriental indica la presencia de graffiti en las paredes. Se han recuperado
algunos fragmentos de la decoración original de Kheruef, llevando oraciones y
recitaciones de ofrendas.
La tumba de Kheruef, numéricamente
De los planes del Instituto Oriental, se pueden calcular las longitudes y los volúmenes
de las diversas partes del complejo.

Las longitudes que aparecen en la tabla a continuación se han calculado de acuerdo


con el plan. Sirvieron para determinar los volúmenes aproximados de roca excavada
(en metros cúbicos).

Dimensions (metres) Volume (m³)

Rampa de acceso + vestíbulo (A1) : 11.30 × 3.25 × 5.40/2 = 136


Vía de entrada (A2) : 3.80 × 1.60 × 5.40 = 33

Este portico ("corredor" B1): 20.00 × 1.60 × 5.40 = 173

Este portico, espacio entre columnas (B2): 17.30/2 × 1.60 × 5.40 = 75

Patio C: 27.05 (average length N - S) × 22.70 × 5.40 = 3,315

Pasillo del primer pilar (D)24.30 × 11.90 × 5.40 = 1,62

Sala del segundo pilar (E):20.00 × 5.95 × 3.00 = 357

Cámaras subterráneas (F): 234

(13.00 + 12.50 + 16.20 + 34.60) × 1.60 × 1.60 + (8.90 × 2.70 × 1.60) =

TOTAL = 5,943

Este número de 5943 metros cúbicos corresponde al volumen de piedra natural; Debe
ajustarse ligeramente por la adición del volumen de los pequeños rebajes laterales del
pórtico oeste y por la sustracción del volumen de las columnas en las salas D y E, pero
es una buena aproximación.
La masa de una cantidad de piedra se calcula mediante la fórmula masa = volumen x
índice de densidad.
La densidad de la caliza natural varía de 2,6 a 2,75. Para la caliza silícea del valle, se
utilizará 2.6.
Por lo tanto, una masa de 15,451 toneladas métricas de roca debe primero ser
excavada, luego transportada.
Con respecto a los escombros excavados, hay una diferencia entre el volumen de roca
natural y el volumen real para disposición. La conversión entre los dos se hace
mediante el uso de un coeficiente llamado profusión. Esto depende del tamaño medio
de los fragmentos, que se estima aquí como 1,3.
El volumen a deshacerse es por tanto de 5.943 x 1.3 = 7.725 metros cúbicos.
.
Las condiciones de extracción en el siglo XIX, antes de la mecanización, tenían que ser
bastante cercanas a las del antiguo Egipto, pero con una diferencia importante:
herramientas de hierro o acero en el caso más moderno, en lugar de herramientas de
corte de piedra de cobre templado ) en el otro.
El libro "Matériaux de Construction du département du Gard" de Theodore Picard,
1885, contiene información sobre el número de trabajadores y la producción anual de
canteras. A menudo, el número de trabajadores era de 5 a 10 pero hasta 100 para las
canteras más importantes. Los tonelajes excavados en el siglo XIX a menudo variaban
entre 1.000 y 10.000 toneladas por año para las canteras medianas. Hoy en día, las
canteras para roca de construcción (por lo tanto más manual que el promedio) tienen
grabaciones operacionales de 5.000 en general, pero hasta 50.000 toneladas / año.
Geológicamente, la caliza silícea del sitio de la tumba es ciertamente menos compacta
que la mayor parte de la extraída en canteras. Observando la fotografía de enfrente, el
carácter general de la roca se puede ver fácilmente, y es de cierto crumbliness. Y sin
embargo, la calidad del pilar casi terminado es exquisita.
Sabemos que una duración de la jornada de trabajo en las tumbas reales fue de
alrededor de 8 horas, y que había numerosas fiestas. Por otro lado, ignoramos lo que
pudo haber sido la producción en términos de volúmenes de roca extraídos.
Por lo tanto, es imposible estimar el tiempo que podría tomar para completar la obra
principal en la tumba de Kheruef. Como una estimación aproximada, con una veintena
de trabajadores, el trabajo podría haber sido logrado en unos tres años.

S-ar putea să vă placă și