Sunteți pe pagina 1din 21

1

el final es muy desconcertante! : /


... cierra la reflexión en vez de suspender lo que has expuesto!

tu redacción y el orden expositivo de tus ideas son grandes ventanas de oportunidad para tu
trabajo, aprovéchalas!
(sintaxis empática y alentadora [conste] para que te ocupes de asuntos que urgen

me gusta: creo que es un gran esbozo de un asunto que tu tesis merece y deberías extender a las
relfexiones que ahora se quedaron de lado por falta de tiempo/espacio/y no ser centrales a la
discusión pedagógica: Montessori como objeto de comercio libresco + los derechos sobre los
textos y el método + los cambios textuales entre ediciones, editoriales e idiomas + si se ha
repetido o no que un editor “le meta mano” como hizo McClure (de ser así ¿quién, cómo, dónde,
cuándo, por qué...? / de no serlo, hasta donde el control sobre el texto contradice la pedagogía
Montessori: ¿hay un canon? ¿es una fé? ¿se han generado sectas al interior? [preguntas serias de
alguien que no sabe y sólo medio adivina cosas por lo que ve de lejos

un 8 que en el semestre seguro sube, no preocupartz


las notas del curso están al final de este documento (ANTES de la foto), revísalas

acreditación: es indispensable asistir al 80% de las sesiones ... tuvimos 10, Usted llegó tarde a 2
y falto a otro par
evaluación
20% presentar un proyecto para el ensayo final del curso; éste debe mostrar que el tema a tratar
está siendo investigado y problematizado desde el inicio del seminario
30% dirigir una sesión del seminario; se debe exponer el texto asignado, agregar la información
que sea necesaria, moderar la discusión en el aula, mostrar los vínculos que guarda con su
tema de tesis, discutir y problematizar esta relación estableciendo las posturas del autor y
de quien expone
50% escribir un trabajo final de (cuando menos) 15 cuartillas, con un mínimo de 10 fuentes,
vinculado con su tema de tesis

Educación y Soporte
Usos Revistas y los libros en la pedagogía Montessori

Diego Álvarez Icaza Vital


Maestría en Humanidades
Tecnologías de la Palabra

Este trabajo reflexiona sobre las prácticas educativas propuestas por el método Montessori. No se

centra en la cuestión temática, sino en los soportes materiales en los que estas prácticas se fijan.

El debate sobre la eficacia del material educativo no es nuevo, uno de los objetivos de las

ciencias de la educación, es NUNCA coma entre sujeto y verbo discutir qué objetos son los que
2

fomentan la aprehensión del conocimiento. La definición de material didáctico abarca gran

variedad de objetos, parece una tarea imposible investigarlos todos, es por eso que la intención de

este trabajo es la de trabajar las características de dos soportes de texto: las revistas y el libro.

La elección de estos soportes se justifica por las siguientes razones: En primer lugar,

porque este trabajo se suscribe a una investigación más amplia, en ella se pretende realizar una

cronología y una genealogía de la noción de niñez y del cuerpo en las prácticas de la educación

Montessori. Para comprender esta noción, es necesario analizar las materialidades en las que se

fija y las representaciones que éstas fomentan. La Dr. : ) Montessori elige estos soportes como

mecanismos de transmisión, en este análisis trataremos ¿quiénes? por piedad no uses plural

mayestático : / de dilucidar qué objetivos tenían y porque por qué elige me perdí: ¿hablas de

Montessori o de los materiales o una y una? estos soportes para difundir sus prácticas educativas.

En segundo lugar, esta investigación tiene como objetivo reflexionar sobre las condiciones de

publicación de estos soportes, tratando de dilucidar los criterios editoriales para su producción.

También invita a reflexionar sobre la relación entre los criterios editoriales y cómo estos afectan a

los soportes como instrumentos educativos. Este trabajo gira alrededor de las siguientes

preguntas: ¿Qué lleva a elegir un soporte para un ejercicio educativo? ¿Qué factores o contextos

determinan la elección de estos soportes? y ¿Qué tipo de conocimientos fijan?

Hablar de Materiales educativos remite a un sin fin sinfín de ellos, para evitar una oscura

reflexión historiográfica sobre la definición de “Materiales”, se denomina a los objetos a analizar

cómo “Soportes educativos”, entendiendo como Soporte: “la relatividad de los medios de

transmisión del saber, medios que, por su propia naturaleza, limitan o amplían las informaciones

y conocimientos que transmiten, divulgan o archivan. (...) al tiempo que siguen, inevitablemente,
3

usos y costumbres propios de los medios anteriores”1 si usas comillas NO usas cursvias; de

hecho, NO usas cursivas, punto!

Es decir, como objetos con los que se educa, así como las prácticas que sus usos

conllevan. Se podría entender Material educativo como cualquier objeto con el que se transmite

conocimiento. En este trabajo se habla de aquellos soportes que utilizan las tecnologías de la

palabra de la textualidad.2. Esto aún deja un gran número de materiales que se definen como

“educativos”, pero se eligió aquellos que son utilizados en un espacio asignado: el escolar. Este

espacio, que de por sí presupone una serie de prácticas y consumos, interactúa de manera

transversal con los soportes propuestos a analizar.

Se pretende dilucidar qué características de nuestras fuentes primarias vienen del libro y

las revistas como soporte y cuáles del espacio educativo. Por un lado, se eligieron estos soportes

porque sirven de fuentes primarias para el análisis de las prácticas educativas montessorianas, por

otro lado debido a que éstos nos hablan del contexto de nuestra autora central, también dan pistas

sobre las influencias que pudieron recibir de otros practicantes de la educación.

Montessori y el libro como soporte


Aunque la producción de María Montessori es amplia, no toda fue diseñada como un texto para

libro. Muchas de sus publicaciones son transcripciones de ponencias, cursos o clases que dio en

diferentes momentos de su vida. Esto no significa que estas transcripciones no se hicieran desde

un proyecto editorial, ya que muchas de estas ponencias ya están contempladas para traspasarse

de una textualidad oralizada a un libro, pero fueron diseñada para su transmisión oral : ) . Los

textos de María Montessori están determinados por el momento en que su carrera transcurrió,

también por su objetivo de difundir la pedagogía o la formación de maestros a través de ellos.

1
Lucía Megías, José Manuel, Elogio del texto digital. P. 7 Lucía es toda la «lista»... ¿para qué la alfabetizas?
2
Véase en: Ong. Walter. Oralidad y escritura. MAL: no leeré TODO el libro buscando el concepto ¿quihubo?
4

Muchos de estos textos son productos de su desarrollo profesional, o son soportes para fomentar

el método Montessori en el mundo. Más que ser un esfuerzo educativo, la pedagogía Montessori

es un proyecto cultural que tiene como centro la Asociación Montessori Internacional (AMI) y

como medio principal de transmisión al libro y a la revista.

“La industria editorial quiere imponer la unidad entre el texto y el libro, entre ese

mecanismo para difundir ideas y conocimiento (el texto) con el medio el libro”3 Con esta cita

Lucía Megía nos invita a separar el texto de la edición. El Caso¿así, con alta inicial y todo, como

novela policiaca?de María Montessori es paradigmático en este sentido, ya que podríamos

clasificar sus textos en dos grandes rubros:, por un lado, los que fueron pensados para leerse en

público como textos oralizados, que una vez leídos en voz alta fueron publicados en libros y en

revistas educativas;, y por otro, los diseñados para una lectura intensiva y especializada. Y

asimismo, si analizamos los libros desde sus condiciones editoriales y características de

publicación tendríamos las siguientes categorías: las publicaciones académicas, que son

reflexiones sobre las condiciones propicias para que el aprendizaje ocurra; y las obras de

formación en el método Montessori, es decir soportes necesarios para el entrenamiento de los

guías, término que en el método de la Dr. Montessori refiere a los maestros. Este apartado

pretende, entonces, analizar las interacciones que surgen entre estos textos, los criterios

editoriales y las condiciones de su publicación. Tenemos entonces dos ediciones de libros en

María Montessori: sus investigaciones académicas realizadas en sus primeros años, publicadas de

por casas editoriales en italiano, inglés y español. Y aquellos editados por la AMI, que van desde

transcripciones de ponencias en congresos y cursos, hasta recopilaciones póstumas, pasando por

instrumentos para la formación Montessori; siempre bajo el supuesto de que dichos textos son

necesarios para la práctica de la pedagogía Montessori.

3
Ibid. NO porque en medio pusiste a Ong! : (
5

Investigaciones académicas
Aunque la producción de Montessori va de 1909 a 1950, sus primeros trabajos no fueron

diseñados para públicos masivos. Se trataba de bitácoras científicas y tesis de grado que se

produjeron entre 1907 y 1909, que son publicadas a posteri como libros especializados. Son

investigaciones producto del proceso académico de la Dra. ¡sorpresa! Montessori, su paso por

diferentes laboratorios experimentales, su participación en congresos y transcripciones de sus

cátedras. Estos textos son pensados para los públicos de las facultades de medicina, de

psicología, de pedagogía y de antropología del mundo.

Para entender mejor esto es necesario relatar el contexto académico en el que se

produjeron. La Roma de inicios de siglo XX está enmarcada de continuidades del Il

Risurgimiento, el proceso de unificación italiana ... La Condesa, en cambio, guarda resabios del

Porfiriato : P (perdón, no pude evitar el pésimo chiste) . Aunque para 1909, fecha de la

publicación de El método de la pedagogía científica, Italia llevaba cuarenta años unificada, el

país italiano seguía en el proceso de crear una academia uniforme que superara las regionalidades

y que fuera acorde con las producciones académicas de otras partes de Europa, principalmente

Francia, Alemania y Gran Bretaña. Aunque María Montessori era Italiana, sería mucho más

correcto llamarla Romana.

Su formación académica ocurrió en el contexto de una actualización de temas en los

ámbitos de la medicina y de la antropología. Sobre todo, en lo que al higienismo y la

antropometría se refiere.

A finales del siglo XIX, María había sido médico, había profundizado las
metodologías experimentales aplicadas a las ciencias humanas y había obtenido,
en base a estos estudios y con la ayuda de Guiseppe Sergi (1841-1936), la
habilidad para ejercer la docencia universitaria de antropología 4

4
Foschi, Renato. María Montessori. P. 26.
6

El pensamiento Montessori, sobre todo en esta primera etapa (1896-1910), no tenía la

virtud de la originalidad, para esto haría falta su primera experiencia educativa, en 1907, como la

cabeza de la casa de niños no uses cursivas, explica el sentido del nombre, en p. 10 está en

redondas ; ) . La virtud de estos primeros trabajos era el diálogo que establecieron entre diferentes

disciplinas (psicología, medicina y antropología) con la educación, es decir que actualizaron la

pedagogía italiana, poniéndola en sintonía con el pensamiento positivista decimonónico jajajaja!

uno olvida que, aguna vez, ESO fue ser vanguardia. Además, sentaron las bases para el desarrollo

de una Pedagogía Científica cursivas no: explicaciones!. “María adquiría de forma crítica el

punto de vista de las ciencias “positivas”; en efecto habría querido construir una nueva psicología

del aprendizaje”.5 Estas obras muestran el cambio de enfoque en el estudio de María Montessori,

que va de la psiquiatría experimental (Estudio de las alucinaciones con carácter antagonista:

1896 ¿lo has leído? suena divertidísimo : ), a la formulación de su método (Metodología de la

pedagogía científica: 1909; Antropología pedagógica: 1910).

Como es obvio, la pedagogía Montessori no surgió de la nada, ella tenía la virtud de ser

una autora de transición, continúa con los esfuerzos decimonónicos del higienismo y del

pensamiento biológico como fundamento para las ciencias humanas, pero “criticando la

investigación abstracta sobre el niño”.6 Puso como objetivo ético de la producción el

mejoramiento de las condiciones infantiles, proceso que después llamaría la liberación del niño”:

“La higiene es únicamente liberar el cuerpo del niño de los obstáculos que le impiden crecer.

Eran trabas externas las que dificultan el recambio de tejidos y la evolución natural de la vida.

La higiene ha deshecho esas trabas y todos han sentido que se ha producido una liberación”7

MAL: cita a la que NI la tipografía le cambiaste ... ¿es una fuente electrónica? : / ... pero que,

5
Idem.
6
Idem.
7
Montessori, María. La auto-educación en la escuela elemental. P.15.
7

además, por ser mayor a 3 líneas iba sangrada

La higiene es únicamente liberar el cuerpo del niño de los obstáculos que le


impiden crecer. Eran trabas externas las que dificultan el recambio de tejidos y la
evolución natural de la vida. La higiene ha deshecho esas trabas y todos han
sentido que se ha producido una liberación

El higienismo tiene como estudio reflexiones y observaciones alrededor del cuerpo. De

igual manera que los anatomistas de los siglos XVI al XIX,8 estaban en una mediación en donde

la observación del cuerpo también construyó su representación. Contrario a las construcciones

anatomistas y del símil que éstas hacen entre el cuerpo y las máquinas,9 el higienismo no

construye la noción del cuerpo desde su interior, sino en la interacción entre el cuerpo y el

ambiente, tanto en estado de ánimo cómo en condiciones que fomentan la aprehensión del saber.

Es decir, el cuerpo es la herramienta por la cual se llega al comportamiento, el ambiente y sus

condiciones son las que educan, no los maestros. En la interacción cuerpo/ambiente está la

frontera entre el educando y el saber, el educador, más que ejercer una instrucción directa, tendría

que preocuparse por las condiciones ambientales adecuadas para que las lecciones sean

aprendidas ¿por eso se llaman “facilitadores”, o el término es de otro método?. Es decir, se toma

“La porosidad de las fronteras entre el cuerpo sujeto y el cuerpo objeto, entre el cuerpo individual

y el cuerpo colectivo”10

Estos estudios colocan al niño como el centro de la investigación. “En la Italia de

principios del siglo xx, las ciencias del comportamiento (psicología, pedagogía, etc.) fueron

mucho más que el simple intento de aplicar los estudios experimentales al sector pedagógico o a

la psicología del niño”.11 Más tarde, María Montessori tomará esta relación Educador-

8
Véase en : Mandressi, Rafael. La mirada del anatomista: Disecciones e invención del cuerpo en occidente.
9
Idem. NO SIRVE porque arriba (donde establces como fuente de ambas notas el libro de Mandressi) NO HAY
página : /
10
Corbain, Alain, George Vigarello. Historia del cuerpo. P.17.
11
Foschi, Renato. Op. Cit. P. 14
8

Cuerpo/Ambiente-Educando como eje para su propuesta pedagógica, clara continuidad de las

posturas higienistas. Para precisar sobre sobre el higienismo:

Se fundaba en la convicción de que comer bien, vivir en un ambiente limpio y


ordenado, elimina las fuentes conocidas de patologías, según las reglas científicas,
eran prácticas que por sí solas podrían alejar las enfermedades. La <<higiene>>
conduciría a la salud física y mental de las personas. El higienismo favoreció una
serie de prácticas públicas que efectivamente modernizaron la sociedad y crearon
los presupuestos para el alargamiento de la vida y la prevención de aquellas
enfermedades que dependían de buena medida de las malas costumbres.12 ¿malas
costumbres? habría, cuando menos, que comentar el aserto (que suena más moral
que salutífero, no?

Aunque más tarde Montessori sería crítica de las prácticas antropométricas e higienistas, sus

primeros trabajos son, aún a la fecha, un referente para los estudiosos de las ciencias del

comportamiento. La principal objeción de María Montessori a estas disciplinas, fue NUNCA

coma entre sujeto y verbo que utilizaban al niño como herramienta heurística para la

comprensión del conocimiento, en lugar de preocuparse por generar una educación que le

permitiera al niño construir conocimiento por sí mismo. Pero la ruptura no ocurriría hasta la

década de los veintes, con la consolidación de la AMI como casa editorial. Toda la primera etapa

de difusión de la metodología Montessori utilizó estas disciplinas como “instrumento de

legitimidad de la nueva pedagogía científica”.13

Desde 1900 María Montessori estaba en el centro de la polémica, sus textos fueron

producidos desde dos instituciones: las Universidades y los Periódicos. Y fueron expuestos en

varios espacios como: los congresos pedagógicos, las cátedras universitarias y las asambleas

feministas, por mencionar algunos ejemplos. En el próximo apartado de este trabajo hablaremos

de los periódicos y revistas, así como la relación que tienen con las asambleas feministas.

Al inicio de su carrera, la Dr Montessori fue reconocida en la academia romana como

12
Ibid. P. 164.
13
Ibib. P. 14.
9

especialista en la aplicación del higienismo y la antropología como herramientas de la pedagogía.

“Dedicaba el ciclo inicial de lecciones a la psicología y a la antropología, subrayando que de

estas ciencias, desvinculadas de las abstractas estancias de laboratorio, se debía derivar una nueva

pedagogía consecuente con la investigación científica”14

Este giro formativo se puede localizar en una serie de publicaciones, que son resultado de

la participación de la doctora en los congresos pedagógicos, feministas, pediátricos e higiénicos.

Pero también una compilación a posteriori de transcripciones de las sus clases de la doctora.

La carrera académica de Montessori comenzó en el laboratorio de experimentación

sensorial de Giuseppe Sergi (1841-1936), de este periodo se preservan memorias de trabajo que

fueron publicados en Journals psiquiátricos lo pones en cursivas porque es inglés: ok / le pones

alta inicial y parece título: no ok . Es Sergi quien recomienda a Montessori como docente de

antropología en la Universidad de La Sapienza en Roma. De las transcripciones de sus lecciones

en La Sapienza es de donde surge el libro Antropología Pedagógica. Aunque sus lecciones

ocurrieron en el año Impartidas en 1906, no fue hasta 1910, cuando se publicaron aprovechando

el buen recibimiento que La metodología de la pedagogía científica tuvo entre los practicantes de

la educación. Para el año de su publicación las lecciones antropométricas de Antropología

pedagógica, habían NUNCA coma entre sujeto y verbo sido actualizadas por María Montessori.

Aunque en realidad es un manual de procedimientos, la obra plantea el cuerpo del niño como

centro de análisis, tomando las características fisiológicas del niño desde la etapa de desarrollo

que se encuentra.

The lectures were reprinted later in a volumen titled L' Antropologia Pedagogica
ojo: cuando citas en cursivas los título se pierden (por ejemplo) (which appeared in
English as Pedagogical Anthropology). It is hard to find a book more dated in its
style, more obsolete in its factual content MKS!, and yet the general principles on
which it is based –that the nature of the child to be educated– was a significant

14
Ibid. P. 13.
10

innovation at the time.15

Su edición posterior lo presentó como un manual que facilitaría la comprensión de las propuestas

planteadas en El método de la pedagogía científica. Esta fuente adaptó las ponencias orales, pero

con el fín de crear una congruencia y un core de libros necesarios para la práctica montessoriana,

se tomó la decisión de publicarse como suplemento a el método. Con esto no queremos decir que

no hubiera continuidad entre los textos, más bien que son producto de un proceso formativo e

histórico. En su diseño original no estaban pensados como dos soportes para acompañar la

práctica educativa, la idea de presentarlos así fue una decisión editorial, que nada tenía que ver

con el diseño original del texto. Aquella decisión tampoco se fundamentó en principios

pedagógicos, más bien obedeció a la lógica empresarial.

El texto que mejor ejemplifica el proceso editorial de los textos montessorianos, es la

publicación que la hizo célebre: el Método de la pedagogía científica. A diferencia de La

antropología científica, ésta no es una transcripción de ponencias sino una bitácora científica que

recopila el análisis que la doctora hace como directora de la casa de los niños.vid supra p. 5, en

el barrio de San Lorenzo, Roma. Antes de analizar el proceso de su publicación es necesario

relatar cómo María Montessori llegó a ser la directora de este instituto.

La Italia de inicios de siglo, se caracterizó NUNCA coma entre sujeto y verbo por un

gobierno que, si bien no podemos calificar como de izquierda, si podemos decir que se distinguió

por la preocupación de crear infraestructura sanitaria y educativa para las zonas marginales de las

urbes italianas. El encargado de supervisar este proyecto fue del Ing. Eduardo Talamo (1858-

1916), director del Instituto Romano de Bienes Inmuebles (IRBS por sus siglas en italiano).

Inscrito también en la corriente higienista, que había iniciado la construcción de bloques de

vivienda para la creciente clase obrera Romana, además de crear viviendas dignas, a Tálamo le

15
Kramer, Rita. María Montessori: A biography. P. 97.
11

importaba crear espacios educativos dignos para los hijos de los obreros, espacios que llamaba

“las casas de los niños.” En ellas recibieron educación no solo de saberes académicos, sino

también, en resonancia con el higienismo, lecciones de la vida práctica.

Montessori es recomendada a Tálamo por una amiga en común: la periodista feminista

Olga Lodi. Él ingeniero romano estaba familiarizado con el su trabajo de la doctora, gracias a sus

publicaciones en diferentes gacetas, periódicos y revistas romanas: “Es el momento histórico en

el que en [?] los medios de comunicación de masas empiezan a dibujarse de forma ¿clara? la

figura neta de columnista, y a Montessori en Roma se le considera una experta en psicología y

pedagogía”16 revisa el original y por favor transcribe con más cuidado

La primera casa de los niños es fundada en 1907 en San Lorenzo, financiada con recursos

que IRBS había gestionado con fideicomisos. A manera de reporte, María Montessori escribe los

resultados, pero más que hacer una bitácora de trabajo, aprovechó la oportunidad para realizar un

tratado sobre sus posturas pedagógicas y el rumbo en el que la educación tendría que ir. Talamo

consideró que el trabajo era bueno he impulsó a María para que lo publicara.

In less than a month a manuscript was ready which was published the same year
under the title: The Method of Scientific Pedagogy as Applied to Infant Education
and the Children's Houses. The book had an instant and wide circulation. It has
since been translated into over twenty different languages. This publication
brought Montessori correspondence from all parts of the world17

De este trabajo emanan artículos que se publican en diferentes revistas educativas alrededor del

mundo. El primer artículo en América fue por parte de Jenny B. Merrill en The Kindergarten-

Primary Magazine [nombre de publicaciones en cursivas, por fa! en diciembre de 1909.18 Para

1912 se han publicado artículos en varias de las revistas más distribuidas de la lengua inglesa,

artículos en las revistas: the Journal of Educational Psychology, the Kindergarten Review,

16
Foschi, Renato, Op. Cit. P. 28.
17
Standing, E.M, María Montessori: Her Life and Work. P. 58.
18
Véase en: Kramer, Rita. Op. Cit. P. 150.
12

Pedagogical Seminary the American Primary Teacher, Ladies' Home Journal, Woman's Home

Companion, Good Housekeeping, Dial, Scientific American, the Delineator, Contemporary

Review.19

El Método de la pedagogía Montessori tiene dos traducciones: la primera al español se

hace por parte de la casa editorial Araluce, en Barcelona (1912) ¿por qué al castellano y no al

catalán?. Esta publicación se distingue por preservar, de manera minuciosa, el texto original. La

traducción y edición fue supervisada por María Montessori. Además de este trabajo, se traducirá

posteriormente la Antropología Pedagógica y la Autoeducación en la escuela primaria. Es decir,

los tres libros que se consideran ejes para la práctica montessoriana. La traducción en inglés, en

cambio, ocurre dos años después (1914), es una coedición con el dueño de la revista educativa

que más publica artículos sobre Montessori en Norteamérica: The McClure's Magazine. El

financiamiento de la publicación corre a manos de McClure, quien, en lugar de buscar publicar

las tres obrar ejes, decide hacer una sola publicación que tradujera la mayoría de El método de la

pedagogía científica, pero que agregaba texto de Antropología pedagógica y la Autoeducación.

A esta nueva obra se le llamó The Montessori Method. No fue mucho del agrado de Montessori y

produjo una serie de desacuerdos al respecto de a su capacidad para difundir la pedagogía.20 Aun

así, el texto se convirtió en la piedra angular de la segunda asociación más grande de educación

Montessori, North American Montessori Teachers' Association (NAMTA)21

Her early books, the mayor works published before 1920 (The Montessori Method,
Pedagogical Anthropology, and the two volumes of The Advanced Montessori
Method –Spontaneous Activity in Education and the Montessori Elementary
Material), were written by her name late in her life consists of expressions of her
ideas as they were developed and evolved in the lectures she gave in her various
training courses, much of this material surviving only in secondhand from in

19
Ibid. P. 159.
20
Véase en: Standing, E.M. Op.Cit.
21
www. montessori-namta.org.
13

translations of lecture notes taken down by her students.22

La metodología de la pedagogía científica y Antropología pedagógica tienen contextos de

producción distintos. A pesar de esto se editan como libros que son complementarios. Estos dos

textos son parte de una trilogía de libros que se publican como ejes de la educación Montessori

este proceso de escritura/publicación/estabecimiento de un syllabus ¿qué consecuencias tiene? no

te limits a señalar que el fenómeno existe: arriesga interpretaciones!. Los cursos formativos y los

entrenamientos para ser guía Montessori los toman como lecturas obligatorias para la práctica

montessoriana. El tercer trabajo de esta trilogía, Autoeducación en la escuela primaria (1912),

tiene las mismas características que La metodología de la pedagogía científica, ya que también

relata las observaciones de la Dr Montessori como directora de la casa de los niños.vid supra p. 5

Es importante aclarar que la decisión de presentar estos trabajos como ejes de la educación

Montessori es una decisión editorial y no una pedagogica. de nuevo: apenas rozas el problema del

que hablo arriba, en la primera nota de este párrafo

La Asociación Montessori Internacional como casa editorial


En 1929, por obra de Mario y Montessori durante el I congreso internacional
Montessori en Copenhague, se fundó la Association Montessori Internationale
(AMI) con el objetivo de preservar, propagar y promover los principios y las
prácticas montessorianas (...) A favor del desarrollo completo de la persona
humana.23 sin más comentarios? a mí me llama la atenciòn que en 20 años ya
hubiera asociación internacional y un eco tan grande

La AMI ejemplifica qué es una productora cultural. Funciona a la vez como casa editorial,

productora de material didáctico, consorcio de centros de entrenamiento, red de centro de

investigación, institución defensora de los derechos del niño y organismo educativo. Este

proyecto, desde sus inicios, ha cuidado que el contenido de las publicaciones sobre la educación

22
Ibid. P. 356
23
Foschi, Renato. María Montessori. P op. cit., p. 94 y 160.
14

Montessori, además de tener la patente de las obras más conocidas de la autora italiana.“El

material se te perdió la sintaxis y la primera oraciòn está trunca : ( Montessori utilizado en las

casas de los niños fue creado (...) se trata de material se te perdió la sintaxis y la primera oraciòn

está trunca (de nuevo) de aprendizaje construído por Montessori y reactualizado por la AMI”24

Este proyecto, desde sus inicios, ha cuidado que el contenido de las publicaciones sobre la
educación Montessori, además de tener la patente de las obras más conocidas de la autora
italiana, sea “El material [...] utilizado en las casas de los niños [...pues] se trata de material de
aprendizaje construído por Montessori y reactualizado por la AMI” SUPONGO, pero estoy
ADIVINANDO un sentido posible
. Aunque apelan al desarrollo completo de la persona humana, en realidad la AMI ha concentrado

los textos considerados necesarios para la formación de los guías Montessori.

A la fecha, la mayoría de los trabajos de la doctora Montessori son publicados por esta

institución que, aliada a los descendientes de Montessori, ha monopolizado los principios de la

educación Montessori. Esto nos habla de que, aunque en vida la doctora supervisó estas

publicaciones, se han hecho una serie de ediciones póstumas que no necesariamente tienen que

ver con los interés científicos o pedagógicos de la Dr. Montessori ¿cuándo se publicó la última

edición bajo su cuidado? ¿qué cambios se han hecho después? si ya NO trabajarás a Vasconcelos,

quizá vale la pena cotejar ediciones de este corpus (a mí me gustaba más lo comparativo, pero ni

tu comité soy). Por un lado tenemos los libros producidos por la autora, por otro las ponencias

publicadas por la AMI (con Montessori como editora), y por último las publicaciones de la

Asociación después de la Muerte de la autora, que muchas veces provienen del acervo o la

biblioteca de los familiares.25 ¿por qué no estás considerando el mix del editor en inglés?

Las Revistas en la educación Montessori


La otra gran fuente editorial de los textos Montessori son las revistas y Ios journeys pedagógicos.

No podríamos explicar la presencia internacional de María Montessori sin este tipo de


24
Ibid. P. 143.
25
Para la lista de publicaciones de Montessori ver en: https://montessori-ami.org/resource-library/books
15

publicaciones, pues a diferencia de los libros de Montessori, que como vimos en su mayoría son

editados por la AMI, en las revistas y periódicos no ocurre esta concentración. Otra diferencia,

entre las publicaciones en formato de libro y las que utilizan las revistas, es si pones DOS comas

y separas tu subordinada, el sujeto y el verbo siguen “juntos” la familiaridad que Montessori tuvo

con las revistas como soporte; una práctica ampliamente difundida entre los teóricos y

practicantes de la educación. Mientras que Antropología pedagógica" y El método de la

pedagogía científica son editadas y publicadas a posteriori, la participación montessoriana en

revistas y en periódicos como columnista se puede rastrear desde 1895. La utilización El uso de

la revista como medio de sociabilidad educativa fue una práctica instaurada en Europa hacia

finales del siglo XVIII:

Las primeras revistas de este tipo salieron a la luz en Gran Bretaña bajo títulos
como The Lady's Magazine. Hacia finales del siglo XVIII se publicó en Francia el
Journal des Desmoiselles o La Toilette de Psyché. Asimismo, en Estados Unidos a
partir de 1792, se publicó The Lady's Magazine, and Repository of Entertaning
Knwoledge, y para 1830 ya se había puesto en circulación alrededor de 45 títulos
destinados a la lectura femenina.26

A diferencia de las publicaciones del siglo XVIII, los journals académicos y educativos

están diseñadas con la intención de producir una tendencia nacional e internacional de la

educación, por medio de los siguientes objetivos:

crear diálogo entre diferentes teóricos de la pedagogía.


crear una red de profesionales de la educación.
fomentar la formación de futuros docentes.
funcionar como instrumentos didácticos, para lectura en voz alta, la enseñanza de la lectura y
lecciones prácticas sobre el cuerpo.
difundir las discutidas ¿las discusiones? llevadas a cabo en los congresos pedagógicos. Así
como los consensos logrados alrededor de la reflexión de las nuevas prácticas educativas.

Aunque para la segunda década del siglo XX Montessori se consolidó como una científica

26
Alcubierre Beatriz. Ciudadanos del futuro: Una historia de las publicaciones para niños en el siglo XIX
mexicano. P. 57.
16

especializada en las ciencias del comportamiento, no podríamos explicar la internalización de su

método sin las prácticas alrededor de este tipo de revistas. La existencia de una red de

publicaciones periódicas permite a los interesados por las prácticas montessorianas, acceder

metiste una coma entre el verbo y el objeto directo... y el ejemplo está MUY chistoso por largo a

ellas sin tener la necesidad de conseguir los libros. También, como vimos en el apartado anterior,

la publicación de estas primeras obras a otros idiomas, fue éste, en cambio, es un clásico

comaentresujetoyverbo resultado del interés de los propietarios de estas revistas. Podemos

clasificar tres tipos de revistas que publican trabajos de Montessori:

Tenemos aquellas publicadas en la última década del siglo XIX y la primera del siglo XX,

relacionadas con su etapa como activista social y feminista. Estas publicaciones, si bien

no son de corte metodológico, ayudaron a formar los cimientos para la AMI. También

ganó aliados en el resto de Europa y Estados Unidos; aliados que le sirvieron en sus giras

de entrenamiento, con los que realizó coediciones posteriores y quienes le ayudaron a huír

de la persecución fascista en la década de los treintas. Es gracias a este tipo de

publicaciones que debe su nombramiento como directora de la primera la casa de los

niños.vid supra p. 5, específicamente debido al contacto con Olga Lodi, con quien

publicaba en varias gacetas feministas en Italia.27 También le permitieron conseguir el

financiamiento y el reconocimiento necesario para fundar la AMI.28

Las segundas revistas que encontramos ya son de corte metodológico, que la doctora las utilizó

como herramienta para legitimar su método en las miradas especializadas internacionales.

Algunos ejemplos de ello son las que se publicaron entre 1912 y 1914 en Estados Unidos.

El éxito de estas revistas es tal que artículos suyos son reimpresos, logro que no en

27
Véase en: Foschi. Renato. Op.Cit. PÁGINA?!?!
28
Entre aquellos que firmaron el acta fundacional de la AMI se encuentran personajes como: Tagore, Freud, Piaget,
Marconi. ¿Y? en vez de hacer una lista de los rich&famous, explica lo que ésta implica (según tú, al menos
17

aquella fecha no tenía precedente.

Articles on the Children's Houses appeared in various well-known magazines in in


different countries –The McClure's Magazine in the United States. So great was
the interest aroused that second editions of two of these magazines to had printed,
an almost unprecedented event in journalism.29

Como vimos en el apartado anterior son estas revistas las que en una coedición, traducen

El método de la pedagogía científica al español y al inglés.

Por último, tenemos las revistas de formación, que, a diferencia de sus antecesoras, estas revistas

se lograron en coedición entre la Dr.Montessori y las instituciones educativas de las que

se hizo aliada durante otras etapas de su vida. La mayoría de estas publicaciones se

hicieron en el contexto de la AMI como institución. Igual que La antropología científica

son transcripciones y traducciones de las ponencias de la doctora en los congresos

Montessori y en los cursos de la formación de guías Montessori.

Ejemplo de esto es Montessori en España, publicada mensualmente en 1935 durante el

exilio de María Montessori en la ciudad de Barcelona. Ésta tuvo el objetivo de hacer llegar las

ponencias que la Dr. Montessori dio presentó en los cuarteles educativos de la Generalitat

Catalan. Esta revista fue una coedición de la AMI, las maestras de la república española

encargadas del proyecto educativo de la Generalitat y la Casa editorial Araluce. El contacto entre

Montessori y las maestras republicanas data de su periodo como activista. Las maestras se

consideraban las herederas teóricas de la pedagogía de Francisco Ferrer.30 En el Caso de la Casa

editorial Araluce la relación data de 1912, y fue la editorial encargada de la traducción de

Antropología Pedagógica, así como de el Método y los primeros trabajos al Español de la Dra.

Montessori antes de la fundación de la AMI.

29
Standing. E.M. Op.Cit. P. 55.
30
Respecto de la relación de María Montessori con Ferrer se ha trabajado poco, aunque Renato Foschi asegura que
existe entre ellos correspondencia. Con respecto a la muerte de Ferrer, Montessori escribe en algunas revistas
activistas. Véase en: Foschi. Renato. Op.Cit. ¿Quién fue Francisco Ferrer?
18

Esta revista no sólo fue una coedición sino una co publicación, es relevante destacar que

en el mismo soporte encontramos Montessori en España y la revista publicada por las maestras

republicanas: El pregonero del libro. Estas publicaciones fueron de repartición gratuita y como

dijimos anteriormente eran las transcripciones de los cursos formativos de la doctora, aunque en

ellas también podemos encontrar lecciones prácticas, reflexiones filosóficas alrededor del método

y análisis críticos sobre el papel de la prensa en su difusión.31 Fueron pensadas como un sustituto

a las enseñanzas de la doctora para todos aquellos maestros rurales que no podían acudir a los

cursos de manera presencial.

Bibliografía
Alcubierre Moya, Beatriz, Ciudadanos del futuro Una historia de las publicaciones para niños
en el siglo XIX mexicano, El Colegio de México, Centro de estudios históricos,
Universidad Autónoma del Estado de Morelos, México, 2010.
Cavallo, Guglielmo y Roger Chartier. Historia de la lectura en el mundo occidental Taurus,
Madrid, 1997.
Corbin, Alain, Jean- Jaques Courtine y Georges Vigarello (dirs.) Historia del cuerpo, tr. de Nuria
Petit y Mónica Rubio, Taurus, España, 3 vols., 2005.
Foschi, Renato, Maria Montessori, Octaedro, Barcelona, 2014.
ALFABETICE!!! Standing, E. M., La Revolución Montessori en la educación, Siglo XIX
editores, México, 2000.
Freud, Anna y Kramer, Rita. Maria Montessori A Biography, cuarta edición, Adison/Wesley
publishing company, University of Chicago, 1996.
Lucía Megías, José Manuel, Elogio del texto digital, Fórcola, Madrid, 2012.
ALFABETICE!!! Mattelart Armand y Michèle, Historia de las teorías de la comunicación.
Barcelona, Paídos Comunicación, 1995
Mandressi, Rafael. La mirada del anatomista: Disecciones e invención del cuerpo en occidente.
Universidad Iberoamericana. México.
Montessori, Maria, La antropología pedagógica, Casa editorial Araluce Cortéz, Barcelona,
España, 1910.
Montessori, Maria, Metodología de la pedagogía científica, Casa editorial Araluce Cortéz,
Barcelona, España, 1909.
_______________. La autoeducación en la casa elemental, traduccion Juan Palua Vera, Casa
editorial Araluce Cortéz, Barcelona, España, 1910.
_______________. Ed. Montessori en España. Casa editorial Araluce y Asociación Montessori
Internacional No. I, II y II. Barcelona, España 1935.
ALFABETICE!!! Mattelart Armand y Michèle, Historia de las teorías de la comunicación.

31
Anexo imagen 1.
19

Barcelona, Paídos Comunicación, 1995


Ong, Walter, Oralidad y escritura, FCE, México, 1987.

acreditación: es indispensable asistir al 80% de las sesiones ... tuvimos 10, llegaste tarde a 3,
faltaste a 2 (qué vergüenza!
evaluación
20% presentar un proyecto para el ensayo final del curso; éste debe mostrar que el tema a tratar
está siendo investigado y problematizado desde el inicio del seminario
debí conservar copia del proyecto y ponerles un número, pero lo recuerdo como no malo ¿18/20?
30% dirigir una sesión del seminario; se debe exponer el texto asignado, agregar la información
que sea necesaria, moderar la discusión en el aula, mostrar los vínculos que guarda con su
tema de tesis, discutir y problematizar esta relación estableciendo las posturas del autor y
de quien expone
noviembre 30, 2018
DIEGO
no haré un resumen sino un mapa conceptual
ubicar los feminismos en la historia
cómo se relaciona esto con la clase y su investigación
debatir en función de 4 preguntas que él plantea

Feminism from margin to center 1984 el libro es del 2000 qué hizo ¿esos 16 años?
3ª ola (e interseccionalidad
crítica a los Black Panthers por machos
la representación de las feministas como mujeres blancas lo que hace es debilitar el movimiento
feminismo reformista VS f revolucionario : desmontar el sistema, no intentar “que sea más justo”
la academia como un espacio de privilegio en que se genera el feminismo revolucionario ... y por
eso no llega a la esquina
la feminización del trabajo NO es un espacio femenino ... ojo! gestoras que acceden a nuevos
espacios (como ser productoras ejecutivas... o coordinadoras de posgrado?
una belleza que, en realidad, busca satisfacer expectativas masculinas cis hétero
la sororidad como un posible valor real en el feminismo revo : /
prácticas!
se acumulan categorías de discriminación que determinan el estado de privilegiopresión que cade
une tenga ... visión del feminismo interseccional
se DIFUNDEN por medios diversos entre sí : ) la publicación de libros implica una forma de
participación en el feminismo del poder ✓✓✓
educación : práctica de la crítica ✓
interseccionalismos
primarios: clase, raza, género, sexualidad
secundarios: edad, capacidad motora, capacidad cognitiva
terciarias: migración, antropocentrismo, violación,
la crítica de la conciencia se construye a través de la socialización ... sororidad en el caso de las
20

mujeres
los transgéneros y el privilegio ... : /
Chimamanda Ngozi Adichie, We should all be feminists (2015
las ?s: ✓✓✓
- la función del “intelectual” como fomentador de prácticas opresivas : ¿desde dónde
producimos? ética & producción académica
- la academia : espacio revolucionario o de privilegio?
- qué soportes fomentan las prácticas de opresión o privilegio? ✓
- qué estrategias educativas fomentan las prácticas de opresión o privilegio?
- la educación como prácticas de sociabilización
- la educación como transmisión de datos y saberes
- educación crítica e interiorización de las prácticas del poder
un expo sólida en que, si no compro todo, puedo disentir en paz y al mismo tiempo ver que hay la
claridad necesria y no pura militancia : )
30/30
50% escribir un trabajo final de (cuando menos) 15 cuartillas, con un mínimo de 10 fuentes,
vinculado con su tema de tesis
entregado al filo del día siguiente
40/50
88/100; nueve o sea un “bien” en la estúpida escala del posgrado uaem que sólo acepta 8-9-10
como aprobatorias y achata el gradiente, convirtiéndolos en suficiente, bueno y muy
bueno ... esté contento con su nota porque es buena y la ha trabajado pero no se maree,
nomás : )
21

Anexo
Imagen 1. Indice de la revista Montessori en españa. Barcelona, España. 1935.

S-ar putea să vă placă și