Sunteți pe pagina 1din 4

~ ~~

~~

Gouvernement du Québec
Ministre de l'Éducation et de l'Enseignement supérieur

ENGLISH VERSION BELOW

Québec, le 27 juin 2019

Chers parents de la Commission scolaire English-Montréal,

Les intenses négociations et les fuites d'informations de ces derniers mois ont été
stressantes pour vous et pour les élèves de la commission scolaire English-Montréal
(CSEM). La situation a créé une certaine confusion et les communications ont été
ardues; je tiens donc à rétablir une saine communication avec la communauté
d'expression anglaise, et c'est dans cet esprit que je m'adresse directement à vous.

Notre gouvernement a dûrendre une décision difficile. Les écoles de la Commission


scolaire de la Pointe-de-l'Ile(CSPn sont bondées, et l'afflux de nouveaux élèves l'a
déjà forcée à sacrifier des installations dont tout enfant devrait pourtant bénéficier,
comme des bibliothèques, des classes-ressources et des salles d'informatique. La
CSPI a dû réorganiser ses effectifs scolaires et transformer en classes des locaux
réservés au personnel enseignant ou affectés à l'enseignement de la musique et de
l'anglais. Un centre administratifaux entreprises sera modifié de même pour accueillir
des élèves à la prochaine rentrée.

Notre gouvernement a également agi. La semaine dernière, nous avons annoncé la


construction de 39 écoles dans la ville de Montréal pour répondre à la crise de la
surpopulation. En une année seulement, nous avons approuvé près de quatre fois plus
de projets d'agrandissement ou de construction d'écoles sur l'île de Montréal que les
gouvernements précédents. Ces investissements considérables vont nous aider à éviter
que pareille situation ne se reproduise.

La situation actuelle ne nous laissait pas d'autre choix que de transférer les écoles
General Vanier et John Paul I à la CSPI, cet été. Dans l'intérêt de tous, nous ne
pouvons pas demander aux élèves de la CSPI de rester chez eux jusqu'à la
construction de nouvelles écoles. Nous sommes tenus par la Loi sur l'instruction
publique d'offrir des services d'éducation à tous les enfants, qu'ils soient d'expression
anglaise ou francophones.

... 2

Québec Montréal
1035, iue De La Chevrotière, 16° étage 600, rue Fullum, 9e étage
Québec(Québec) G1 R SAS Montréal(Québec) H2K 4L1
Téléphone :418 644-0664 Téléphone :514 873.4792
Télécopieur:418 643.2640 Télécopieur :514 873-1082
ministre@education.gouv.gc.ca
2

Par contre, l'école Gerald McShane ne sera pas transférée, puisqu'il s'agit de la seule
école primaire de Montréal-Nord.

J'ai lu vos lettres,j'ai rencontré certains d'entre vous qui êtes touchés par ces mesures
et j'ai écouté vos doléances. Je suis moi-même père et je comprends l'inquiétude que
vous éprouvez à l'idée de ce changement d'école à si brève échéance. Je suis touché
par votre émotion et votre dévouement, et je veux absolument empêcher toute autre
crise semblable.

Il faut bien en convenir : des classes vides ne profitent à personne. II est donc à
l'avantage de tous de revoir intégralement les installations de la Commission scolaire
English-Montréal (CSEM). Cet examen pourrait indiquer entre autres dans quels
secteurs la population d'expression anglaise est en croissance, et je vous assure que
notre gouvernement sera votre allié et agira en conséquence.

À l'évidence, la communauté d'expression anglaise doit prendre part à ce processus.


Nous sommes ravis, d'ailleurs, chue la CSEM ait lancé une consultation publique d'une
durée de six mois qui, nous l'espérons, débouchera sur une solution pour éviter toute
nouvelle crise du genre.

D'ici là, notre gouvernement versera à la CSEM une aide financière substantielle pour
faciliter la transition des enfants, des enseignants et de tout le personnel scolaire
susceptibles d'être touchés par cette décision.

Je vous remercie et vous prie d'agréer, chers parents, mes salutations distinguées.

Jean-François Roberge
Ministre de l'Éducation et de l'Enseignement supérieur
- ,~ S t
!
~ ~F 1

Gouvernement du Québec
Ministre de l'Éducation et de l'Enseignement supérieur

Quebec, June 27th,2019

Dear parents ofthe English Montréal School Board,

The last few months have been intense and stressful for the parents and students ofthe
English Montréal School Board(EMSB).Lots ofnegotiations have happened and lots
ofinformation has been leaked. This has contributed to a state of confusion, which is
why I am committing to better communicate with the English community henceforth.
It is in that spirit, and because communication has not been easy throughout this
process that I feel the need to contact you directly.

Our government has had to make a hard decision. Commission scolaire de la Pointe-
de-l'Île(CSPn schools are bursting at the seams. Students are being denied facilities
that every child should have in their schools—libraries,resource rooms,and computer
rooms—to accommodate the influx of new students into the board. CSPI has had no
choke but to reorganize its school population,turn music and English classrooms and
teacher's rooms roto extra classrooms, and even retrofit a business resource centre to
accommodate the next school year.

Our government has also taken action. Last week, we announced that 39 new schools
would be built across Montréal to alleviate overcrowding. For this year only, we are
allowing almost four times more expansion projects and new schools on the Island of
Montréal than under previous governments. Undoubtedly, these major projects will
help prevent overcrowding in the future.

The current situation has left our government with no choke but to transfer General
Vanier and John Paul I schools to the CSPI this summer. In the interest of all
concerned, we cannot abdicate our responsibilities by asking CSPI students to stay
home until new schools are built. Under the Education Act, we are legally required to
provide every child with an education, whether they are English speaking or
francophone.

Gerald McShane School, on the other hand, will not be transferred as it is the only
elementary school in Montréal-Nord.

... 2

Québec Montréal
1035, rue De La Chevrotière, 16e étage 600, rue Fullum, 9e étage
Québec(Québec) Gt R SA5 Montréal (Québec) H2K 4L1
Téléphone ; 418 644.0664 Téléphone :514 873-4792
Télécopieur :418 643-2640 Télécopieur :514 873-1082
mi n(stre@education,gouv.gc.ca
I have read your letters, I have met with some of you who are affected by these
measures, and I have listened to your concerns. I myself am a father, and I understand
your unease at the idea of having to change schools in such a short time. I am touched
by your emotion and dedication, and I absolutely avant to prevent any similar crisis in
the future.

We can all agree that empty classrooms benefit no one, and that we would all gain
from a full review of the EMSB's real estate assets. Among other things, this would
allow us to identify sectors where the English community is actually growing, In such
case, I can assure you that our government will be an ally and will act accordingly.

The English community deserves to be part ofthis process. We welcome the EMSB's
decision to launch a six-month public consultation and hope they avili see it through
so that this lcind of crisis never happens again.

Our government has committed to supporting the EMSB with significant funding to
ensure that the transition for your children, for our teachers, and for ail school staff
who may be affected by this decision proceeds as smoothly as possible.

Thank you,

Jean-François Roberge
Minister of Education and Higher Education

S-ar putea să vă placă și