Sunteți pe pagina 1din 3

3/7/2019 Suzanne Vega - Tom's diner.

Letra y traducción

:: LETRAS EN INGLÉS :: Letras de canciones en inglés traducidas para aprender inglés

El método que te recomendamos: primero escucha la canción sin mirar la letra, después escúchala con la letra, y finalmente intenta
Índice de artistas comprender la canción sin tener que mirar la letra, luego sólo te quedará... cantarla hasta en la ducha...

. A B C D E F SUZANNE VEGA - "TOM'S DINER" TRADUCIDA AL ESPAÑOL - ÉXITOS TRADUCIDOS PARA AYUDARTE A APRENDER INGLÉS

G H I J K L M

N O P Q R S T Tom's Diner [Long Version] DNA feat…


feat…

U V W X Y Z #

Search here... Go!

Letra de la canción Tom's diner, de Suzanne Vega, en Letra en español de la canción de Suzanne Vega, Tom's diner
inglés (english lyrics) (letra traducida)

I am sitting in the morning Estoy sentada, por la mañana,


At the diner on the corner en la cafetería de la esquina (diner),
I am waiting at the counter estoy esperando en la barra,
For the man to pour the coffee a que el hombre sirva el café.
And he fills it only halfway Y lo llena solo hasta la mitad,
And before I even argue y antes incluso de que me queje,
He is looking out the window está mirando por la ventana
At somebody coming in a alguien que entra.

"It is always nice to see you" "Siempre es agradable verte"


Says the man behind the counter dice el hombre tras la barra
To the woman who has come in a la mujer que ha entrado.
She is shaking her umbrella Ella agita su paraguas,
And I look the other way y yo miro para el otro lado
As they are kissing their hellos cuando ellos se besan para saludarse,

https://www.letraseningles.es/letrascanciones/traduccionesST/SuzanneVega-TomsDiner-Traducida.html 1/3
3/7/2019 Suzanne Vega - Tom's diner. Letra y traducción
And I'm pretending not to see them y finjo que no les veo,
And instead I pour the milk y en lugar de eso, vierto la leche.

I open up the paper Abro el periódico,


There's a story of an actor hay una historia sobre un actor
Who had died while he was drinking que ha muerto mientras estaba bebiendo
It was no one I had heard of era alguien de quien no había oído hablar.
And I'm turning to the horoscope Y me giro hacia los horóscopos,
And looking for the funnies y busco las tiras cómicas
When I'm feeling someone watching me cuando noto que alguien me está mirando,
And so I raise my head y así, levanto la cabeza.

There's a woman on the outside Hay una mujer fuera,


Looking inside, does she see me? mirando hacia dentro, ¿me ve?
No she does not really see me No en realidad no me ve,
Because she sees her own reflection porque solo ve su propio reflejo,
And I'm trying not to notice y yo intento no fijarme
That she's hitching up her skirt en que se está subiendo la falda,
And while she's straightening her stockings y mientras está estirándose las medias,
Her hair has gotten wet se le ha mojado el pelo.

Oh, this rain Oh, esta lluvia,


It will continue through the morning seguirá durante la mañana,
As I'm listening to the bells of the cathedral cuando escucho las campanas de la catedral
I am thinking of your voice... y pienso en tu voz...

-Original version only- -En la versión original-


And of the midnight picnic Y en el picnic de medianoche,
Once upon a time, before the rain began érase una vez, antes de que la lluvia comenzase.

And I finish up my coffee Y me termino el café,


It's time to catch the train es hora de pillar el tren.

Suzanne Vega - Tom's diner Suzanne Vega - La cafetería de Tom

Me gusta A una persona le gusta esto. Sé el primero de tus No esperes entender el 100 % de la letra de la canción, debes intentar afinar
amigos. el oído para distinguir las palabras de la letra, aunque no sepas lo que
significan en un primer momento, si escuchas varias veces la misma canción
te darás cuenta que la letra se va aclarando en tu cabeza.

Más letras de canciones traducidas...

https://www.letraseningles.es/letrascanciones/traduccionesST/SuzanneVega-TomsDiner-Traducida.html 2/3
3/7/2019 Suzanne Vega - Tom's diner. Letra y traducción

Maroon 5
Girls like you
Letra y traducción

Utilizar canciones traducidas en inglés es un gran método para aprender inglés, ya que accedes al vocabulario "de la calle" y
consigues que tu oído aprenda a discriminar sonidos y separar las palabras. Estudiar Inglés es una tarea ardua y a veces
aburrida, aquí queremos facilitarte un poco el trabajo, si estudias las expresiones del idioma sobre la letra de canciones
actuales que conozcas o te gusten, te resultará mucho más fácil de memorizar y aprenderás de manera más natural, aparte
de poder cantar como un loc@ cuando oígas las canciones en la radio...

Ten presente que la canción traducida es siempre aproximada para darle un mínimo de sentido a la letra, evidentemente
hay expresiones en inglés que no pueden traducirse literalmente, pero es justo ahí donde está lo interesante de utilizar
canciones actuales como una herramienta más en el estudio de un idioma. Si buscas el significado de una palabra o
expresión concreta que has encontrado en la letra de la canción seguro que aquí resuelven todas tus dudas (se abre en otra
pestaña):

WordReference.com English-Spanish Dictionary
Urbandictionary.com Todo el inglés de la calle

¿Quieres un buen curso de inglés online para estudiar a tu ritmo? Nosotros podemos ayudarte, aquí puedes empezar a
diseñar tu curso de inglés.

Por favor, considera siempre las descargas legales, esta canción cuesta en Itunes más o
menos lo que cuesta tomarse un café, aquí tienes el enlace directo a las canciones de
Suzanne Vega.

Política de privacidad: Este sitio web utiliza cookies propias y de terceros. Pincha aquí para más información sobre lo que Si tienes cualquier comentario sobre la letra de una canción o sobre esta humilde
es una cookie y nuestra política de privacidad o si eres ciudadano de la UE pincha aquí para cambiar el consentimiento que página web puedes escribirnos a: holas(arroba)letraseningles.es
nos has prestado. Si quieres enviarnos tus propias traducciones de letras de canciones, por favor,
Aviso Legal: las letras (y sus traducciones) son propiedad exclusiva de sus autores y se muestran aquí de acuerdo con el antes lee esto.
artículo 32 del RDL 1/1996 por el que se aprueba el Texto Refundido de la Ley de Propiedad Intelectual, con fines Si te gustaría hacernos una sugerencia para que incluyamos la letra de una canción,
puramente educacionales para facilitar el aprendizaje de un idioma, este sitio web no almacena ningún archivo de vídeo puedes hacerlo a través de nuestro caralibro.
con obras protegidas, se limita a enlazar con youtube.com respetando siempre sus políticas de encastrado de videos. Más
información.

https://www.letraseningles.es/letrascanciones/traduccionesST/SuzanneVega-TomsDiner-Traducida.html 3/3

S-ar putea să vă placă și