Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
TEXTO: Sl 68.1,2,8: “1 Deus se levantou! De repente todos os seus inimigos fugiram da sua
presença ( ָ = הנֶפּPaneh). Somem os que odeiam a Deus! Tu espalhas teus inimigos como o
vento espalha a fumaça. Os pecadores desaparecem na presença ( ִמ ָפּנָיוMipånåyv ָ= הנֶפּ
Paneh) de Deus, como a cera se derrete no fogo. Os justos, ao contrário, sentem prazer e
cantam de alegria na presença do Senhor. 8 A terra tremeu e os céus deixaram cair a
chuva, na tua presença ( ָ)הנֶפּ. Até o monte Sinai tremeu diante da tua presença (y"n:pil =
Lipnê), ó Deus de Israel” (Bíblia Viva). ( = פָּ ֶנהPaneh = o rosto de Deus).
O Salmo 68 é um salmo messiânico e uma oração feita por Davi relembrando a peregrinação
de Israel pelo deserto. A palavra “presença”, referindo-se à presença de Deus, aparece 4
vezes nos versículos 1,2 e 8.
INTRODUÇÃO 1: A presença de Deus sempre esteve com o homem desde do Éden.
“Quando ouviram a voz do SENHOR Deus, que andava no jardim pela viração do dia,
esconderam-se da presença ( ָ = הנֶפּPaneh) do SENHOR Deus, o homem e sua mulher, por
entre as árvores do jardim (Gn 3.8).
"A onipresença do Senhor é uma verdade, um atributo da sua perfeição; sua presença
manifesta é outra, inteiramente diferente, e dessa presença é que temos fugido, à
semelhança de adão, ocultando-nos entre as árvores do jardim, como Pedro que recuou
protestando: "Senhor, retira-te de mim, porque sou pecador." (Lc 5.8).[A. W. Tozer].
Isaías (Is 6). [Incognoscibilidade X Cognoscibilidade].
Deus se fez presente no tabernáculo (Êx 40.34,38) e no templo (1Rs 8.1-11; Is 6).
Êx 40.34,38: “34 Então, a nuvem cobriu a tenda da congregação, e a glória do SENHOR
encheu o tabernáculo. Moisés não podia entrar na tenda da congregação, porque a nuvem
permanecia sobre ela, e a glória ( בּ ָכּוֹד- Kabod) do SENHOR enchia o tabernáculo. Quando a
nuvem se levantava de sobre o tabernáculo, os filhos de Israel caminhavam avante, em todas
as suas jornadas; e se a nuvem, porém, não se levantava, não caminhavam, até ao dia em que
ela se levantava. 38 Porquanto a nuvem do SENHOR estava de dia sobre o tabernáculo, e o
fogo estava de noite sobre ele, perante os olhos de toda a casa de Israel, em todas as suas
jornadas”.
1Rs 8.10,11: “Tendo os sacerdotes saído do santuário, uma nuvem encheu a Casa do
SENHOR, de tal sorte que os sacerdotes não puderam permanecer ali, para ministrar, por
causa da nuvem, porque a glória do SENHOR enchera a Casa do SENHOR”.
1Cr 16.29: “Deem ao SENHOR a glória devida ao seu nome. Tragam ofertas e venham à sua
presença (Paneh). Adorem o SENHOR no esplendor da sua santidade” NVI.
“A revelação nunca é uma mera transmissão de conhecimento, mas sim um
relacionamento que traz vida e transformação” (Alister E. Mcgrath).
“A revelação envolve a manifestação da presença pessoal de Deus e não meras
informações a seu respeito” (Emil Brunner).
Segundo o conceito bíblico, o homem não recebe, no processo da revelação, doutrinas
teológicas acerca de Deus, mas recebe conhecimento pessoal do Senhor, da sua majestade,
santidade e glória (CRABTREE, A. R.).
Ilustrações: a) O moço de Manaus e a brisa suave do Rio Negro. b) A presença de Deus no
meu casamento. c) A presença de Deus no meu corpo em São Francisco.
INTRODUÇÃO 3: "O mundo está perecendo por não conhecer a Deus, e a Igreja
padece fome espiritual por não contar com a sua presença" (A. W. Tozer).
1
Comentário da Bíblia Pentecostal: 1
A glória de Deus se refere à presença visível de Deus entre o seu povo, glória esta que
os rabinos de tempos posteriores chamavam de SHEKINAH. Shekinah é uma palavra
hebraica que significa “habitação [de Deus]”, empregada para descrever a manifestação
visível da presença glória de Deus. Moisés viu a Shekinah de Deus na coluna de nuvem e de
fogo (Êx 13.21). Ela cobriu o Sinai quando Deus outorgou a Lei (Êx 24.16,17), encheu o
Tabernáculo (Êx 40.34), encheu o Templo (2Cr 7.1; 1Rs 8.11-13) e guiou Israel no deserto
(Êx 40.36-38). O equivalente da glória shekinah no NT é Jesus Cristo que, como a glória de
Deus em carne humana, veio habitar entre nós (Jo 1.14). Os pastores de Belém viram a glória
de Deus no nascimento de Cristo (Lc 2.9 δόξα κυρίου), os discípulos a viram na
transfiguração [μετεμορφώθη - μεταμορφόω] de Cristo (Mt 17.2; 2Pe 1.16-18), e Estevão a
viu na ocasião do seu martírio (At 7.55 δόξαν θεοῦ).
Shekhinah é derivada do verbo hebraico שָׁ ַכן- Shakhan2. No hebraico bíblico, a
palavra significa literalmente, assentamento, habitação ou moradia, e é usada com
frequência na Bíblica hebraica (ver Êxodo 40.34,35: “Moisés não podia entrar na tenda da
congregação, porquanto a nuvem permanecia [ הַ ִמּ ְשׁכָּןHamishēkān] sobre ela, e a glória do
SENHOR enchia [Shekhan - ]שׁכָּן ְ o tabernáculo”.
A Shechiná, como uma ideia concreta, aparece só na Literatura rabínica, havendo
somente “alusões” a esta presença divina, no meio do povo de Israel, na Torá, quando Deus
disse ao seu povo:
Êx 25.8: “e fareis um santuário para Mim, e habitarei [( ]וְ שָׁ כַ נְ ִתּיVëshåkhanëty) no
meio deles (dos israelitas)”;
Êx 29.45: “Habitarei [( ]וְ שָׁ ַכנְ ִתּיVëshåkhanëty) no meio dos filhos de Israel, e serei o
seu Deus”.
Is 8.18: Eis-me aqui, com os filhos que me deu o SENHOR, como sinais e maravilhas
em Israel da parte do SENHOR dos Exércitos, que habita [ הַ שֹּׁ כֵן- Hashokhen, Shakhan] no
monte de Sião.
[ ]וְ שָׁ ַכנְ ִתּיVëshåkhanëty vem de שָׁ ַכןShakhan.
Vigiai, pois, em todo o tempo, orando, para que possais escapar de todas estas coisas que hão
de acontecer, e estar em pé na presença [ לִ פְ נֵיlifney ou lipney = rosto] do Filho do homem.
(Lc 21.36).
"O Evangelho nos ensina a doutrina da graça preveniente, que significa simplesmente que,
antes de um homem poder buscar a Deus, Deus tem que buscá-lo primeiro" (A. W. Tozer).
I. A PRESENÇA DE DEUS TRAZ JUÍZO. Sl 68.1,2,8; At 5.1-11.
Sl 68.2: Os pecadores desaparecem na presença ( = פָּ ֶנהPānēh) de Deus, como a cera se
derrete no fogo.
Lv 22.3: “Avise-lhes que se, em suas futuras gerações, algum dos seus descendentes estiver
impuro quando se aproximar das ofertas sagradas que os israelitas consagrarem ao SENHOR,
será eliminado da minha presença – לִ פְ נֵיlifney = rosto). Eu sou o SENHOR”.
Gn 4.14: “Eis que hoje me lanças da face da terra, e da tua presença ( פָּ ֶנה- Paneh) hei de
esconder-me, serei fugitivo e errante pela terra” [RA] (Caim).
Gn 4.14: “Hoje me expulsas desta terra, e terei que me esconder da tua face; serei um
fugitivo errante pelo mundo”. (NVI).