Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
1
Knjige.Club
Tatum & Dolly
Naslov izvornika
MacKenzie Fire
Vatreni
Mackenzie
S engleskoga prevela
ALEKSANDRA BARLOVIĆ
2
Knjige.Club
Tatum & Dolly
Posvećeno Herculesu.
Nasmijavao si me gotovo jednako kao i Candice.
3
Knjige.Club
Tatum & Dolly
PRVO POGLAVLJE
Z
rak u Boiseju u Idahu toliko je hladan da mi se dlačice u nosu
smrzavaju kad ga udahnem. Kad pomaknem nos amo-tamo,
doslovce osjećam pucketanje u njemu. To jednostavno nije u redu. Ja
sam s Floride. Nosnice u tropima nikada, nikada ne pucketaju.
Zrak vani izgleda plavo. To pripisujem hladnoći. Hladnoća je plava, a
toplina narančasta. Zato nebo na Floridi uvijek izgleda narančasto. To je
meteorološka činjenica, možete je provjeriti. Pretpostavljam da je na ekvatoru
sve vjerojatno crvenije.
Magloviti oblaci vrlo visoko na sivom nebu izgledaju kao da su raspoloženi
istresti snijeg na moju glavu, a to će biti problem jer sam mnogo vremena
provela u nastojanju da mi kosa izgleda savršeno. Pepeljastoplava boja s
naizgled prirodnim svjetlijim pramenovima na gornjem sloju i tamnijim na
donjem, kombinacija koju je teško izvesti tako da bude savršena, ali je meni
to uspjelo. Dakako. A da bih postigla namjerno nemarnu valovitost, potrebno
mi je više od sat vremena, mnogo proizvoda za stiliziranje i glačalo za kosu.
Šešir bi potpuno narušio efekt. Kosa je moj posao pa se uvijek reklamiram.
Pogledom prelazim po prostoru za doček putnika i po otprilike deseti put
od slijetanja pitam se zašto sam ovdje, ali tada opažam svoju bucmastu najbolju
prijateljicu kako se gega po pločniku ispred zračne luke i prisjećam se: ne bih
željela biti nigdje drugdje na cijelom svijetu nego baš ovdje, u smrznutoj tundri
Sjeverozapada, u iščekivanju rođenja svojega prvog kumčeta.
- Candice! - veselo viče Andie i ubrzava. - Stigla si! - Izgleda kao da će se
prevrnuti, najprije na jednu stranu, a potom na drugu. Stopala joj se okreću
prema van, kao u patke. Snijeg na pločniku škripi u ritmu njezinih koraka.
Trčim prema njoj i njezinu pratitelju kauboju, koji ide za njom, a pomponi
na čizmama mlate oko mojih gležnjeva i listova. Te čizme pronašla sam na
internetu i jedva sam čekala da ih obujem. Na Floridi ne mogu nositi krznom
podstavljene čizme s pomponima, ali ovdje u potpunosti pratim sjevernjačku
modu. Ne mogu dopustiti da mi diploma sa Sveučilišta Floride potpuno
propadne.
Gotovo sam stigla u zagrljaj svoje najbolje prijateljice kad sam stala na led.
- Ups!
Ruke su mi se raširile u pokušaju da stvorim malo otpora zraka i usporim
pad. Nisam sigurna da to u ovom trenutku pomaže, ali teorija je osnovana.
Nebo se okrenulo i zamijenilo mjesto s tlom. Nisam vidjela vidim ništa osim
4
Knjige.Club
Tatum & Dolly
6
Knjige.Club
Tatum & Dolly
- Ne govorim tebi - kaže hladno. A tada gleda Andie i čeka njezin odgovor.
- Oh. - Lice mi gori. Pretpostavljam da to nije bio izazov. Kako je moguće da
sam toliko pogriješila? Muškarci su inače moja specijalnost. Tečno govorim
muški jezik te razumijem muške izraze lica i muško razmišljanje.
- Candice mi može pomoći, zar ne, Candice? - Andie se gega do suvozačkih
vrata. Taj kamionet ima četvera, a ne dvoja vrata. Nemam pojma kako je uopće
stao na to parkirališno mjesto.
- Svakako, nema problema. - Otvaram suvozačka vrata i pokazujem joj neka
uđe prije mene. - Uskači, debeljuco.
Ona upire prstom u moje lice. - Da me nisi nazivala debeljucom. - Tada se
okreće, jednom rukom hvata vrata, a drugom rub sjedala i pokušava se popeti
u kamionet.
Stenje.
Prilično se napreže.
I od polijetanja je dijeli samo nekoliko centimetara.
I tada je ponovno s oba stopala na tlu, a lice joj je rumeno i očito ljutito. -
Hoćeš li mi pomoći ili ne? - Gnjevno me gleda preko ramena.
Stajem iza nje, stavljam ruke na njezin struk i spuštam se u polučučanj kako
bih taj težak teret podignula nogama, a ne leđima. - U redu, pokušaj ponovno.
Ona se počinje podizati, a ja ne guram.
Ništa se ne događa. Teška je kao tona opeka. U mislima mi počinje svirati
pjesma »Kuća od opeka«. - Ona je opeka... berp, berp, beeerp, berp... kuća od
opeka... strašna je, strašna...
Hajde! - viče Andie stojeći jednom nogom na pragu, a drugu jedva da
podiže od tla.
Saginjem se još dublje i podmećem rame pod njezinu stražnjicu. - Jedan, dva
tri, sad! - Podižem je svom snagom.
Njezino tijelo naglo se podiže pa joj glava udara u gornji rub.
- Jao! Candice, ne toliko visoko!
Njezina stražnjica klizi s mojega ramena, a moje stopalo klizi po tlu. -
Unutra! Unutra! - Stenjem zajedno s njom, a uz to se i znojim. Dovraga! Mrzim
znojenje, potpuno mi uništi šminku.
Njezina težina odjednom je nestala, a ja padam prema naprijed. Udaram
licem u bočnu stranu suvozačkog sjedala, glava mi odskače od tog udarca i tada
moje stopalo gubi uporište poda mnom. Kosa mi polijeće u stranu i lijepi mi se
na sjajilo dok me gravitacija svladava te vuče prema dolje.
Padam na koljena, a tada se prevrćem na leđa kako ne bih ništa slomila.
Pročitala sam da jepotrebno prepustiti se pokretu pada kako udarac ne bi bio
8
Knjige.Club
Tatum & Dolly
9
Knjige.Club
Tatum & Dolly
DRUGO POGLAVLJE
D
o trenutka kad smo stigli pred imanje Ianove obitelji, potpuno sam
neprepoznatljiva. Moja frizura? Spljoštena, mokra i jednostavno
uništena. Šminka? Razmazana i na mjestima vjerojatno nepostojeća.
Traperice? Mokre. Oči? Zakrvavljene. Uvjerena sam da su zakrvavljene jer me
peku. Ogledalo mi je u kovčegu u stražnjem dijelu kamioneta, a nisam se htjela
upadljivo naginjati prema prednjem dijelu kako bih se pogledala u retrovizoru
pa sam više od dva sata morala patiti pitajući se kako izgledam. Mašta me je
pretvorila u čudovište s loše obojenom kosom.
MacKenziejevi su me već upoznali na Andienom vjenčanju, a tada sam bila
doista prelijepa, hvala nebesima. Bilo je ljeto, a ja sam bila lijepo preplanula, u
kosi sam imala plave pramenove, a trbuh mi je bio napet kao i uvijek. Moj
današnji izgled doista će razočarati sve prisutne. Zimi uvijek imam koji
kilogram više pa je i to razlika... a moji proizvodi za stiliziranje kose očito
nisu namijenjeni hladnim, snježnim uvjetima u Arktičkom krugu. Osjećam se
kao da imam ljepilo u kosi.
- Dođi, uđimo. Ian, bi li uzeo Candicin kovčeg? - Andie je kliznula sa sjedala
prema tlu prekrivenom snijegom. Tko je sada kaskaderka?
- Da, svakako. - Ian nestaje iza kamioneta, vjerojatno kako bi još malo
zlostavljao moju prtljagu.
Trzam se gledajući prijateljicu, zabrinuta da će odapeti kad stane na svu tu
zaleđenu vodu. Ali, doima se da je moja zabrinutost neosnovana. Očito je to već
mnogo puta učinila. Dočekuje se sigurno, uz tek blagu škripu snijega, i okreće
se kako bi me pričekala.
I sama pokušavam sići na taj način, ali nisam ni približno toliko stabilna ili
uspješna kao ona. Hvala nebesima da sam se jednom rukom držala za vrata, a
drugom za pojas, primjenjujući kung fu stisak. Da nisam, pala bih još jednom,
ali taj put u Oregonu, a ne u Idahu. Nekoliko sekundi izvodim korake unatrag
prije no što moja stopala odlučuju kako je vrijeme da čvrsto stanu na tlo.
Dovraga. Nikada u životu nisam bila toliko nespretna.
Što je s tim gornjim lijevim državama? Zašto ne mogu biti više nalik Floridi
ili Georgiji, državama na donjem desnom dijelu zemljovida? U donjim desnim
državama nikada ne padam. Ondje sam graciozna i elegantna, poput labuda ili
plamenca. Ovdje se osjećam kao vodeni bivol ili takvo što. A to je i logično jer
oni ovdje imaju bivole i vodu, uza sav taj snijeg. Kladim se da vodeni bivoli
potječu iz Oregona i da su tako dobili ime. Morat ću to izguglati kad mi se pruži
prilika, ali dok ne provjerim, smatrat ću to istinom. Potpuno je logično.
10
Knjige.Club
Tatum & Dolly
- Pazi - upozorava me Andie. - Tlo je vrlo mokro. I tvrdo. - Pruža ruku kako
bi me stabilizirala.
- Da, znam. - Kolutam očima, ponovno uspostavljajući ravnotežu. Nipošto
neću prihvatiti njezinu ponudu pomoći. Samo bih povukla njezino
debeljuškasto tijelo sa sobom i izazvala joj trudove, a ne želim vidjeti svu sluz
koja prati porođaj. Tu bedastoću ostavljam liječnicima. - Na guzici imam dokaz
da je tlo ovdje vrlo tvrdo, hvala lijepa. Cijeli tjedan ću imati modricu.
- Pa, to je sjajno. To znači da imaš čak dva tjedna bez modrice prije no što se
moraš vratiti. - Smiješi se. Doista je slatka kad se tako smiješi, ali ne padam na
to.
- Ne mogu ostati tri tjedna, rekla sam ti to. Samo dva tjedna. Samo toliko
imam. - Osjećam se pomalo krivom zbog toga jer se više gotovo ne viđamo, ali
ne onoliko koliko sam se osjećala u zrakoplovu. Snijeg i led znatno su ublažili
moje oduševljenje tim mjestom. Fućkaš čizme s pomponima. Moda ne vrijedi
ozeblina na stražnjici, koje trpim. Nadam se da mi ništa neće otpasti, to je sve.
- Oh, stigla je! - viče glas iz kuće. Vrata na trijemu naglo se otvaraju i iz kuće
istrčava starija žena loše obojene smeđe kose podignute u punđu. Na nogama
ima teške papuče, a odjevena je u traperice i mušku flanelsku košulju preko
dolčevite. Ne mogu ne nasmiješiti se njezinu lijepom licu i žalosno usklađenoj
odjeći.
- Haj, Maeve! Jako mi je drago da sam ovdje! - Laganje počinje. Da, drago
mi je da sam s tim ljudima, ali ne na tom ledenom mjestu.
- Dođi, dođi... uđi u kuću. Vani je danas strašno hladno. Neuobičajeno
hladno, zar ne, Andie?
Andie puše iza mene dok se teškim koracima uspinje stepenicama. - O, da.
Inače je baš ugodno toplo.
- Zločesta si - Maeve kori snahu dok me uvodi u kuću. Vrata se s treskom
zatvaraju za nama silinom Ianove snage.
Toplina me prima u svoje naručje pa mogu s olakšanjem odahnuti. Dlačice
u nosu odmah mi se tope. Udišem i migoljim nosom amo-tamo kako bih se
uvjerila da nije preostala ni jedna ledena siga. Bilo bi prilično neugodno da mi
koja ispadne. Ne. Ne čujem drobljenje.
Moj osmijeh je iskren. - Hvala vam na gostoprimstvu, Maeve. Doista to
cijenim. Ali, ne želim vam smetati pa ću rado odsjesti u gradu.
- Koješta! Ostaješ ovdje s Angusom i sa mnom. Ne dolazi u obzir na odsjedaš
toliko daleko.
Nas tri djevojke ulazimo u kuhinju i sjedamo oko stola za objedovanje.
Imaju sasvim lijepu dnevnu sobu, ali, koliko sam vidjela, nikad je ne koriste. Peć
na drva je u kuhinji pa se ondje svi okupljaju, čak i ljeti.
- Kamo želiš da stavim kovčeg? - pita Ian s praga.
11
Knjige.Club
Tatum & Dolly
12
Knjige.Club
Tatum & Dolly
14
Knjige.Club
Tatum & Dolly
15
Knjige.Club
Tatum & Dolly
16
Knjige.Club
Tatum & Dolly
TREĆE POGLAVLJE
M
ackova soba je isposnička, što me nimalo ne iznenađuje. On je
praktičan tip. Spremanje moje odjeće iziskuje vrlo malo vremena,
a nakon dvadeset minuta u kupaonici vraćam kosu i lice i
primjereno stanje. Mogu se pokazati ostatku Baker Cityja ne izgledajući kao
hipijevka netom pristigla iz kakve komune prekrivene kravljim izmetom.
Nanosim malo omiljenog parfema i ponovno se osjećam gotovo kao ljudsko
biće.
- Uhb. Lakše s time - kaže Ian prolazeći pokraj kupaonice i mašući rukom
pred nosom. U ogledalu vidim odraz njegova glupog lica.
- Tek toliko da znaš, ovaj parfem košta više od stotinu dolara za trideset
mililitara i iz: Francuske je. - Vraćam srebrni poklopac, gledam malenu, okruglu
bočicu i pitam se trebam li posumnjati u sebe. Pih. Da. Što on zna? Pravi je seljak.
Njegov pojam finog mirisa vjerojatno je fermentirano svinjsko govno.
Glas mu je sve tiši dok odlazi niz hodnik. - A tek toliko da ti znaš, bilo bi
bolje da novac trošiš na običan, stari sapun.
Otvaram usta dok on nestaje u svojoj sobi. Kako se usuđuje uvrijediti moj
karakteristični miris! Godinama sam čekala da pronađem savršeni i bez sumnje
znam da ga muškarci vole. Čim ga nanjuše, slijede me kao psići. Posrijedi je čist
seksepil u malenoj bočici.
Spuštam je i izlazim iz kupaonice. - Da, kako ne - kažem slijedeći ga i stajem
pred njegovim vratima. - Kladim se da žene s kojim inače izlaziš nose ono što
kupe u prodavaonici živežnim namirnicama. Ti parfemi daju novo značenje
riječima eau de toilette, znaš? - Podižem bradu i njušim, uvjerena da sam
mnogo profinjenija od svih djevojaka s kojim je bio.
- Da - kaže on i ne gledajući me te izvlači bejzbolsku kapu iz ladice komode
i stavlja je na glavu. - To se naziva sapunom. - Pomiče kapu gore-dolje. - Trebala
bi ga katkad iskušati.
- Ta boja ti ne pristaje - kažem ne obazirući se na njegovu uvredu. Taj
komentar neću čak ni udostojati odgovorom. Koristim sapun. Zapravo, vrlo fin
sapun. Sadrži eterično ulje lavande, i također je iz Francuske.
On se mršti, skida plavu bejzbolsku kapu s glave i gleda je. - Što ne valja s
tom bojom?
Kolutam očima, odlučnim korakom ulazim u sobu i uzimam mu kapu.
Oboje stojimo pred ogledalom iznad njegove komode i gledamo njegov odraz.
Kosa mu stoji malo ukrivo, a na licu mu je izraz nevjerice pomiješane sa šokom.
17
Knjige.Club
Tatum & Dolly
Sviđa mi se taj izraz zbunjenosti na njemu jer se inače uvijek doima krajnje
samopouzdanim, ali mu to nikada ne bih rekla.
Jednom rukom držim kapu pokraj njegove glave, a drugom pokazujem
njegov obraz. - Ti si ljetni tip, a ne zimski. To znači da bi se trebao držati toplih
boja. - Mašem kapom kako bih naglasila svoje riječi. - Ovo je hladna boja. Ne
pristaje uz tvoj ten.
- Vraćam kapu u ladicu i prevrćem po njoj tražeći drugu. Zbirka je dojmljiva.
Izvlačim najbolju kapu, stavljam mu je na glavu i gledam u ogledalo zajedno s
njim. - Vidiš? - Uzimam onu prvu iz ladice i stavljam je pokraj njegove glave
kako bi vidio razliku.
- Mnogo bolje, zar ne?
On podiže jedan kut usana i uzima mi kapu. Skida drugu, baca je preko
ramena i stavlja prvu kapu na glavu. - Ne. Ova je bolja.
- Suprotstavljaš li se samo zbog suprotstavljanja? - Ruke su mi na bokovima.
- Guraš li uvijek nos u tuđe stvari iako se to ne traži od tebe? - Silovito
zatvara ladicu.
- Diplomirala sam modu, za tvoju informaciju. A budući da si Andien šogor,
imam moralnu obvezu paziti da iz ove kuće ne izlaziš kao maloumnik.
On na odlasku staje na pragu i gleda me ispod oboda kape, a njegove sjajne
zelene oči prvi put gledaju ravno u mene. Inače me gleda nekako iskosa, a sada
znam i zašto. Moć poput njegove potrebno je koristiti štedljivo, ako ni zbog čega
drugog, tada zbog mojega krvnog tlaka. Premlada sam da bih doživjela
moždani udar.
- Mislio sam da si frizerka - kaže.
Ne mogu suspregnuti valić ushićenja koji prolazi kroz mene na pomisao da
se sjetio čime se bavim. Zaklela bih se da to ne zna ili ne mari za to. - Jesam. I
pružam modne savjete, čak i ako je posrijedi manje-više beznadan slučaj i ako
ih ljudi ne cijene. Trebao bi me poslušati, znaš? Znam o čemu govorim.
- Imat ću to na umu - kaže. I on se možda smiješi, ali je to teško znati sa
sigurnošću jer je već otišao.
- Kamo ideš? - pitam požurivši do vrata i stigavši do njih upravo na vrijeme
da vidim kako njegova leđa nestaju niz stepenice. Pomalo sam zadihana, ali to
nije zbog aktivnosti. O, Bože, doista može biti sladak, kad to želi.
- Ne onamo gdje bi ti željela biti - kaže.
Zbog nekog razloga nije mi prihvatljivo dopustiti da njegova bude zadnja.
Moja prva reakcija na njega jest suprotstavljati se u svemu. Ne znam zašto je
tako, ali uzaludno je poricati. Inače nisam svadljiva, ali nešto u njegovu stavu u
meni budi želju za nadmetanjem. Osim toga, kako on zna gdje bih ja željela biti?
Možda bih željela biti upravo na mjestu na koje on ide.
18
Knjige.Club
Tatum & Dolly
20
Knjige.Club
Tatum & Dolly
21
Knjige.Club
Tatum & Dolly
22
Knjige.Club
Tatum & Dolly
23
Knjige.Club
Tatum & Dolly
Pitanje je što želim učiniti sa svim tim osjećajima. Hmmm... malo seksanja
dok sam ovdje, u zabiti, ne bi bilo previše strašno... Bih li to mogla s Ianom?
Želim li to učiniti s Ianom? Pomišljam da možda želim. Od same pomisli krv mi
brže kola, a vrat mi prekrivaju mrlje.
Nedvojbeno moram naučiti pravilno hodati u ovom kraju. Tako ću, kad se
sljedeći put pokuša odvesti, moći držati korak s njim i prisiliti ga da me povede
sa sobom.
Smiješim se planu koji nastaje u mojem umu te ni na trenutak ne razmišljam
o svojim motivima. Došla sam se samo malo zabaviti i doista nema razloga da
vrijeme ne ispunim igranjem dok čekam da se ono dražesno djetešce rodi. Mogu
izaći nakraj s farmom. Mogu biti kaubojka. Ian misli da ne mogu, ali pokazat
ću mu. Nema pojma što ga čeka. Gradska cura, malo sutra.
Smiješim se svojem odrazu i namigujem. To putovanje bit će mnogo
zabavnije no što sam zamišljala da bi moglo biti.
24
Knjige.Club
Tatum & Dolly
ĆETVRTO POGLAVLJE
25
Knjige.Club
Tatum & Dolly
Ona me na trenutak ljutito gleda, a tada nastavlja: - Kako bilo, kad se vratio,
kružile su glasine da je sve propalo jer je jedan od dečki na cijelu noć nestao s
nekom curom, a Ginny je mislila da je to Ian pa je učinila nešto glupo, Ian je
doznao za to i tako je svemu došao kraj.
- Ajme. Stani malo. Što je Ginny učinila?
Andie gleda uokolo provjeravajući sluša li tko. Spušta glas i odgovara: -
Pokušala je zavesti Macka.
- Štooo? - I ja se osvrćem uokolo pa se naginjem bliže njoj. - Pokušala je
zavesti tvojeg muškarca? Ianovog brata? Koja prljava drolja pokušava zavesti
brata svojeg tipa?
- Vjerojatno drolja po imenu Ginny. U gradu sam je vidjela samo nekoliko
puta. Uopće je ne poznajem. - Andie se naslanja. - Dugo su bili zajedno.
- Hmmm... dakle, Ian je vjerojatno prilično ogorčen u pogledu žena, ha?
- Nije previše jer pretpostavljam da spava s nekim. Ali, ogorčenje u pogledu
ljubavi, u to nema sumnje.
A kako mene ljubav ne zanima, to mi nimalo ne smeta. - Dakle, prošle su
godine, zar ne? Mislim, od prekida?
- Da.
- Pa zašto je i dalje seronja?
Andie uzdiše gledajući u svoju šalicu. - Izvrsno pitanje. Želiš li moju
inačicu?
- Dakako.
- Mislim da želi biti negdje u gradu.
Pušem. - Nemoguće.
- Moguće. - Andie ponovno podiže pogled. - On je arhitekt. Pretpostavljam
da je namjeravao otići u Portland i početi raditi na novom radnom mjestu kad
se cijela stvar s vjenčanjem raspala. Zbog nekog je razloga ostao ovdje, ali nije
sretan zbog toga.
- Zašto jednostavno ne ode ako nije sretan?
- To ćeš morati pitati njega? Ja se ne usuđujem dirati u to.
- Kako to misliš?
Andie s mukom ustaje i gega se do sudopera kako bi oprala svoju šalicu. -
Vrlo je osjetljiv u pogledu svega vezanog uz to, a ja ne ulazim u to kako bih
održala dobar odnos između njega i Macka.
- Ajme. To je vrlo odraslo od tebe. - I nimalo nalik onome kako bih ja
pristupila tome. Da živim ovdje, neprestano bih gurala nos u njihove stvari.
Ona se okreće i smiješi se preko ramena. - Naučila sam ponešto otkako sam
se doselila ovamo.
26
Knjige.Club
Tatum & Dolly
27
Knjige.Club
Tatum & Dolly
Zmija? Trčim kako bih je sustigla i stajem tek kad sam se uhvatila za nju. -
Zmija? - gledam preko ramena želeći se uvjeriti da mi se nijedna od njih ne
pokušava prikrasti.
Andie me pokušava odgurnuti, ali me nije moguće toliko lako odvratiti od
samoočuvanja. Stišćem je jače.
- Zimi ih nema, ludo. Zimi hiberniraju, spavaju zimski san ili što već. - Kod
prilaza me napokon uspijeva odgurnuti.
- Ili pokušavaju pronaći toplo mjesto na kojem će se sklupčati cičim i skačem
na prag kamioneta koji mi je pokazala svojim svežnjem ključeva. Njegova su
svjetla bljesnula, truba je zatrubila i brave se otvorile.
- Opusti se. Sada se ne moraš zabrinjavati zbog zmija. Zbog puma da. Ali
zbog zmija ne.
Usta mi se otvaraju dok gledam kako prilazi prednjem dijelu kamioneta.
Glas mi zvuči visoko i krještavo. - Zacijelo se šališ! Pume? Doista?
- Požuri, uđi - kaže ona otvarajući svoja vrata. - Ondje iza onog kamena je
jedna, a ne želim da pojede moju najbolju prijateljicu.
Srce mi se grči u prsima i nehotice vrištim dok pokušavam otvoriti vrata, ali
istodobno i ne srušiti samu sebe s praga kamioneta.
- Puma! Puma! - glasno šapćem nesvjesna da to činim sve dok te riječi nisu
izašle iz mojih usta. Žalosno ne uspijevam ući u kamionet i umjesto toga padam
u snijeg, na koljena. Ali, nema vremena da se snijeg otopi i namoči me jer sam
sposobna kretati se iznenađujuće brzo ako me motivira zamisao da ću biti
živa pojedena.
S treskom zatvaram vrata za sobom i napokon ponovno mogu disati, iako
zvučim kao vražji teretni vlak. - Ajme. Za dlaku. - Gutam kako bih se smirila.
Osjećam kao da mi je srce u grlu. - Trebamo li pozvati policiju, ljude koji paze
na životinje ili koga već?
Andie pokušava ući u kamionet, ali ne može jer se previše jako smije. Na
trenutak se osjećam krivom jer nisam najprije pomogla ugurati njezinu trudnu
guzicu u kamionet, kad nam već prijete pume i sve drugo, ali tada postajem
sumnjičava. Ona se ne ponaša kao da spašava živu glavu. Ne bi li joj adrenalin
trebao dati poticaj potreban da se podigne s tla više od dva centimetra?
- Jesi li me samo zezala? - Gledam kroz stražnji prozor pokušavajući vidjeti
kamen koji je spomenula. Ondje nema ništa osim snijega. - Ovdje nema puma,
zar ne?
Da imam grudu, bacila bih joj je u lice. Bez obzira na to što je trudna. Prilično
sam sigurna da mi je taj strah upravo skratio život za jednu godinu, ili barem za
jedan mjesec.
Ona je ušla pa kopča pojas prije no što odgovara, a obrazi su joj jarkocrveni
od sreće dok ispušta dug izdah. - Ne, kunem se, ovdje doista ima puma. I kojota,
28
Knjige.Club
Tatum & Dolly
i medvjeda, vukova i svakojakih strašnih sranja. Ali, ondje je nije bilo. Samo sam
se šalila.
Upirem joj prstom u lice. - Trudnoća nije opravdanje za sve. I dalje te mogu
odalamiti. Imaj to na umu.
Ona odguruje moju ruku i pokreće motor. - Samo budi oprezna dok si vani,
to je sve što tražim od tebe. Uvjerena sam da nećeš vidjeti pumu, ali za svaki
slučaj...
Zamišljam kako šećem farmom i susrećem pumu pa donosim odluku. -
Prodaju li ovdje oružje?
Ona puhne. - Je li papa katolik?
- A zimske tenisice?
- Ne. Kupujemo čizme.
- U redu. - Križam ruke na prsima i pokušavam zamisliti kako ću se
naoružati za aktivnosti uhođenja Iana u prirodi, ali se i zaštititi od tih
ljudožderskih zvijeri. Pištolj je vjerojatno dobra ideja. I cipele u kojim mogu
trčati po snijegu.
- Što snuješ? - pita Andie pogledavajući me dok poskakujemo po neravnoj
cesti koja vodi na autocestu.
- Ništa. Ne snujem. Samo razmišljam o kupnji pištolja.
Ona se smije. - Nećeš kupiti pištolj. Nemoj biti smiješna.
Ne govorim ništa jer mi ona nije šefica, a ja baš hoću kupiti pištolj. Cure se
moraju štititi, zar ne?
29
Knjige.Club
Tatum & Dolly
PETO POGLAVLJE
K
akvi su izgledi da ću, dok se vozimo u grad, opaziti prodavaonicu
oružja i uspjeti krišom ući u nju bez Andiena znanja? Vrlo veliki.
Zapravo, vrlo, vrlo veliki jer trudnice navodno često moraju piškiti
te rado kupuju dječju odjeću, a u Oregonu su neke prodavaonice dječjom
odjećom vrlo blizu prodavaonica oružja. Ona je potpuno progutala moju laž kad
sam rekla da želim razgledati obližnju prodavaonicu vlasulja dok se ona koristi
zahodom u robnoj kući. Dogovorile smo se da ćemo se poslije sastati u
prodavaonici dječjom odjećom malo dalje niz ulicu.
Ulazim u prodavaonicu oružja, stajem na pragu i gledam sve izloženo
oružje. Na zidovima su puške za koje pretpostavljam da su lovačke, a nedaleko
od blagajne je staklena vitrina s pištoljima. Na nekoliko redova polica nalazi se
druga lovačka oprema.
Prilazim vitrini i gledam je. Ondje nema nikoga, ali čujem glasove iz reda u
stražnjem dijelu prodavaonice. Razgovor dopire do mene pa ga besramno
slušam.
- Tri-nula-šest već imam. Zapravo bih želio probati kratak luk Mathews
Creed. Imaš li koji?
- Da, imam jedan. Proizveden je 2014. godine, ako želiš odapeti koju. Igra
riječi je slučajna. - Čovjek se smije i podsjeća me na reprize Majstora opasnosti
koje gledam kad imam potrebu za malo seljačkog žara. Bo i Luke mi se prilično
sviđaju u onim tijesnim trapericama.
Je li ono Roscoe? Stojim na prstima i pokušavam vidjeti preko svih stvari, ali
su predaleko i svjetlost je preslaba da bih ikoga razabrala.
- Da, hajdemo.
Koraci me potiču ponovno se okrenuti prema staklenoj vitrini. Ne želim da
me uhvate u prisluškivanju njihova razgovora pa se umjesto toga mrštim
gledajući lovačke noževe pod staklom.
- U skladištu je. Daj mi trenutak i otvorit ću streljanu.
Gotovo su stigli do mene kad jasnije čujem kupčev glas. Krvni tlak mi naglo
skače.
- Grade, što radiš ovdje? Slijediš me?
Okrećem se i glumim iznenađenje. - Što? O, zdravo, Iane. Tko bi rekao da
ćemo se ovdje sresti?
- Ne misliš li da ovo postaje pomalo uvrnuto? - pita. - Sad me uhodiš?
30
Knjige.Club
Tatum & Dolly
31
Knjige.Club
Tatum & Dolly
Gledam izbor, iznenađena jer čizme nisu koma. Namjeravala sam kupiti par
samo kako bih razljutila Iana, ali ću ga sad kupiti samo zato što će sjajno
izgledati s mojim novim trapericama. - Imate li ove u broju 41? - pitam podižući
par sa zgodnim krznenim obrubom. Te će mi dosegnuti sve do koljena pa moje
noge u toj zabiti više neće biti mokre.
- Nego što. Sjednite ovdje i donijet ću vam ih da probate.
Sjedam na malen drveni stolčić te izuvam Andienu ružnu čizmu. Ian dolazi
iza ugla dok navlačim čarapu.
- Znaš, ja imam posla. - Prekrižio je ruke na prsima.
- Ne držim te. - Posvećujem pozornost kožici oko svojih noktiju. - Ne mogu
ga gledati. Jako je zgodan kad se ljuti, a ja moram ostati jaka.
- Da, držiš. Zaokupila si Henryja pa mi sad neće donijeti luk dokle god si ti
ovdje.
- Zašto ti je luk uopće potreban? - pitam pogledavši ga. - Jurit ćeš uokolo
glumeći Robina Hooda?
- Ne. Za tvoju informaciju, odapinjat ću strijele iz njega.
- U što? - Počinjem se mrštiti jer uviđam o čemu govori. Bolje mu je da ne
kaže kako će gađati životinje.
- Što misliš, gradska curo?
- U mete? - Čim je taj odgovor izašao iz mojih usta, znala sam da nije točan.
To me žalosti.
- Ponovno pogrešno. - On odlazi i ostavlja me.
Ustajem i slijedim ga udarajući jednom čizmom u tlo jer mi je druga noga
bez bakandže pet centimetara kraća. - Pucanje u životinje je ubojstvo.
- Ne, ovdje nije - kaže on i dalje hodajući. - Ovdje se naziva prehranjivanjem
obitelji.
- Imaš cijelu farmu punu govedine. Ne moraš pucati ni u što.
- Volim pucati.
Tada ga prestajem slijediti. Upravo je prestao biti seksi. Ne nastavljam
razgovor nego se vraćam na svoje sjedalo i čekam Henryja.
Ian se vraća za manje od minute. - Što je? Uzrujala si se jer će neke slatke
životinje izgubiti život?
- Odlazi, Iane. Nisi duhovit. - Duboko sam razočarana pa ga ne želim
gledati. Umjesto toga se zaokupljam vezicama svoje druge, ružne čizme.
- Ovdje je to životna istina, Grade, bolje se navikni na to. Ljudi moraju jesti.
Toliko me ljuti da ga ne mogu i dalje ignorirati. - Ne moram se navikavati
na ubijanje životinja, Iane. Moguće je jesti ono što pronađeš u prodavaonici.
32
Knjige.Club
Tatum & Dolly
On se smije. - Slušaš li samu sebe dok govoriš? Što misliš, odakle meso
dolazi?
- Ne dolazi iz divljine! - kažem glasnije no što bib vjerojatno trebala.
On je toliko drzak da se i dalje smije. - O, da. Točno. Zato što su životinje na
farmama i rančevima zbog nečega drugačije.
Otvaram usta kako bih se složila, ali tada zastajem. On izvrće ono što sam
namjeravala reći, tako da zvuči glupo. - Neću više igrati ovu igru s tobom, Iane.
Završila sam. Odlazi.
- O čemu govoriš? Kakva igra? - Više se ne smije.
Teško uzdišem, a tada podižem pogled prema njemu i trepćem nekoliko
puta. - Slušaj... jasno mi je da je prošli put među nama bilo kemije i mislila sam
da bi moglo biti dobro zabavljati se s tobom dok sam ovdje, ali taj plan možeš
otkazati jer mi ubojice nisu ni najmanje privlačni. Možeš krenuti. - Otpravljam
ga pokretom prstiju. - Hajde. Nestani. Idi ubiti zeku, Bambija ili nešto. Nemam
ti više što reći.
On stoji i nekoliko sekundi muca, a tada uspijeva progovoriti. - Doista si
čudna, znaš?
Podižem glavu. - Već su mi to rekli.
Henry mi prilazi noseći veliku kutiju pa više ne moram slušati Iana.
- Izvolite, gospođice. Veličina 41, kao što ste tražili. I ne propuštaju vodu.
- Mnogo vam hvala, Henry - kažem pršteći šarmom. Otvaram kutiju i u njoj
nalazim čizme koje su mi se svidjele. Prva mi savršeno pristaje pa ne mogu ne
nasmiješiti se opazivši koliko sam zgodna s njom na nozi. - Doista savršeno. -
Navlačim drugu Sorelku. Prelijepa je.
Okretanje te skakanje gore-dolje nekoliko puta otkriva mi da su jednako
udobne kao što su zgodne. Dvostruki zgoditak. Najčešće moram žrtvovati jedno
od toga, ali danas ne. Baker City mi u ovom trenutku i nije koma kao prije, iako
u njemu žive ubojice.
- Dođite na blagajnu pa ću vam pokazati pištolje. Možete isprobati sve koji
vam se svide.
Uzimam ružne čizme i stavljam ih u kutiju te u novim ljepoticama prolazim
pokraj Iana. On je postao nalik kipu jer samo stoji te namršteno gleda mene i
Henryja. Uopće ne obraćam pozornost na njega.
- Kako to mislite, mogu ih isprobati? - stavljam kutiju na pod pokraj blagajne
kako bih vidjela pištolje pod staklom. - Mogu jednostavno povući okidač ovdje
u prodavaonici? - Gledam uokolo, ali u zidovima ne vidim rupe od metaka ili
takvo što. Možda ima ćorke koje mogu upotrijebiti.
- Imamo zatvorenu streljanu - kaže i ponosno se smiješi. - Nije velika, ali
posluži.
33
Knjige.Club
Tatum & Dolly
34
Knjige.Club
Tatum & Dolly
- U redu. - Škiljim gledajući metu i držim pištolj kao što sam vidjela da ga u
filmovima drže tipovi iz FBI-ja. Totalno sam opaka.
- To je previsoko - kaže Ian.
Bože, kako me živcira! - Kako znaš? - Jedno oko mi je zatvoreno, a drugo
škilji kako bih vidjela niz cijev pištolja do zida.
- Pucam od svoje šeste godine, a ako ne namjeravaš pogoditi onu svjetiljku,
na tvojem mjestu bih malo spustio ruku.
Pušem, ali prihvaćam njegov savjet. I tada povlačim okidač, prije no što mi
savjetuje još što. Pokazat ću mu tko zna pucati iz pištolja.
BUM je zapanjujuće glasan čak i uz zaštitne slušalice. I znam da sam trebala
biti spremna za povratni udarac, ali je vrlo teško mentalno se pripremiti za nešto
što još niste doživjeli, mnogo teže no što biste očekivali. Zvučni efekti ne
pomažu.
Pištolj leti iz moje ruke i s treskom pada na tlo. Tresak je toliko glasan da
zvuči kao još jedan pucanj. Dobro je da imam zaštitne slušalice na ušima.
Ian viče iza mene, a tada počinje skakati uokolo.
- U čemu je problem? - pitam skidajući slušalice. - Samo mi je pao, kao da je
to važno. Nije se slomio. - Barem mislim da nije.
- Upucala si me! Dovraga, upucala si me! - Ian viče toliko glasno da Henry
dolazi iz prodavaonice.
Srce mi prestaje kucati dok pokušavam shvatiti je li to samo šala. - Ne bi li
trebalo biti krvi ako sam ga upucala?
- Što se dogodilo?! - viče Henry gledajući pištolj na podu, a tada Iana.
- Ma, glupira se - kažem i molim se da sam u pravu. Jesam li ga doista
upucala? Nisam vidjela krv. Ništa se ne vidi, ali on skače na jednoj nozi. Boing!
Boing! Boing! I prilično je razdražen. Mislim da to ne glumi.
- Upucala me je! - kaže Ian upirući prstom u mene. Prestaje skakati pa,
stojeći na dvije noge, pokazuje potkoljenicu. - Vidiš?!
U tkanini nedaleko od njegova gležnja opažam rupu. On podiže nogavicu i
otkriva tamnocrvenu mrlju na koži, ali ne i krv.
- Izgleda da te je okrznulo - kaže Henry. - Gleda mene. - Kako vam je to
pošlo za rukom? - Potom gleda metu. - Usput, dobar pogodak.
Gledam preko ramena i opažam da sam pogodila gotovo točno u središte.
Ne mogu si pomoći, smiješim se kao da sam poblesavila. - Pogledaj!
Ianov glas podiže se za jednu oktavu. - Ponosna si nakon što si me upucala?
Gledam ga i osjećam se mnogo bolje jer nema krvi i jer nisam ubila šogora
svoje najbolje prijateljice. Zapravo, olakšanje kao da me je blago ošamutilo. Ali,
ne želim da on to zna.
35
Knjige.Club
Tatum & Dolly
- Hej, nije bilo namjerno, u redu? Žao mi je jer sam te okrznula metkom.
Mislim. - Kolutam očima. - Kakav cmizdravac.
On stoji i gleda me otvorenih usta. A tada se smije, ali ne zvuči osobito
sretno. - Luda si, znaš to? Opasna si. Kloni me se.
- O, to mi je namjera, vjeruj mi. - Ne obazirem se na žaoku odbacivanja. On
ionako ubija Bambije. Uopće me nije briga to što želi da ga se klonim.
- Ne, govorim ti ozbiljno. Kloni me se nadaleko. Premlad sam da bih umro.
- Oh, molim te, ne dramatiziraj. A osim toga, već sam ti rekla da nisi moj tip
i da me ne zanimaš pa ću te se kloniti.
- Hoo-hoo-hooo - smije se Henry - oboje imate problema. Kad je vjenčanje?
- Umukni, Henry - reži Ian. - Nisi duhovit. I znaš što? Zadrži luk. Moram
kući, staviti led na nogu. - Ian gnjevno odlazi iz streljane, prenaglašeno šepajući,
a ja pretpostavljam da je otišao iz prodavaonice jer više ne čujem kako jadikuje.
- Dakle, ovaj pištolj vam se sviđa? - pita Henry, a nagovještaj osmijeha još
mu je na licu.
- Nego što, sviđa mi se. Njime sam već pogodila metu i Iana MacKenzieja.
Rekla bih da ga moram zadržati.
Henry se smije toliko da mu je lice crveno poput cikle. Trbuh mu se trese
uokolo kao zdjelica želea. To je istodobno odvratno i fascinantno. Ne mogu
prestati zuriti u njega.
- Započet ću s papirologijom. Slobodno ispucajte još koju rundu. Samo
sljedeći put pazite na povratni udarac.
- Da, dobar savjet. - Podižem pištolj s poda. Taj put ga ne osjećam teškim ili
stranim kad sam ga uperila u metu.
- Eto, pume - kažem, uglavnom za sebe dok ga podižem i gledam niz cijev.
- Sad me pokušajte napasti.
Praznim okvir, ostvarujem nove pogotke u središnji krug i tada se vraćam
u prodavaonicu kako bih se podvrgnula provjeri. Bit ću opaka s tom novom
bebicom o boku i novim, ljubičastim čizmama. Iane MacKenzie, bolje ti je da me
se kloniš.
36
Knjige.Club
Tatum & Dolly
ŠESTO POGLAVLJE
N
a odlasku iz prodavaonice opažam kako Andie hoda pločnikom
ravno prema meni. Uhvatila me je.
Dovraga. Moram brzo domisliti dobru laž. U torbi imam težak
pištolj i kutiju metaka, a ako je ona dodirne, znat će da su ondje. - Što, zaboga,
radiš? - pita.
Glumim nevinost. Toliko uspješno skrivam emocije da bih mogla bez
problema raditi za CIA-u kao superšpijunka. - Tko, ja? Ništa. - Pružam nogu
kako bi joj se Andie mogla diviti. - Upravo sam si kupila prekrasne Sorel čizme.
Pogledaj. - Velika kutija s njezinim ružnim čizmama udara me u bok, a jeftina
plastična vrećica se nabire. Iznenađena sam da još nije puknula i da se moj paket
još nije namočio u bljuzgi na pločniku.
- Dobila sam poruku od Macka. Kaže da si upucala njegovog brata. - Podiže
pogled prema izlogu prodavaonice pred kojom stojimo. - Nisi ga valjda doista
upucala?
Mrštim se i ponašam kao da je ona poludjela. - Nemoj se toliko zabrinjavati.
Nisam ga upucala, dakako. Samo sam ga okrznula. To je velika razlika. -
Primam je pod ruku i krećem s njom niz pločnik. Doziva me miris nečega
masnog i prženog, a i moram joj odvratiti pozornost od tog smjera ispitivanja.
Ionako se osjećam krivom; ne moram pojačavati osjećaj krivnje uzrokujući stres
trudnici. - Ma hajde. Kriške slanine dozivaju me po imenu!
Andie koči, a kad to čini s tolikim teretom na sebi, vrlo je učinkovito. Gotovo
padam, unatoč sjajnom potplatu svojih novih čizama. Jedva se uspravljam. Baš
mrzim led. Na njemu doista nije moguće izgledati graciozno ili cool.
- Ne, ne idem u tu zalogajnicu.
Odvajam se od nje kako ne bih opet pala, sretna jer sam joj odvratila
pozornost od incidenta s pištoljem, ali me sada zanima njezina fobija od
zalogajnica. Namjeravam ostati uspravna dok dopirem do srži tog pitanja pa
noge držim prilično raširenim, za slučaj da led bude imao drugačije planove.
Vjerojatno je dobro da mi pištolj još nije o boku; izgledala bih kao da sam
spremna za okršaj kod O. K. Corrala.
- Zašto? - Gledam zalogajnicu preko ramena. - Doima se prilično
bezazlenom.
- Hannah radi ondje. Nismo u dobrom odnosu. - Andie uzmiče nekoliko
koraka. Divim se njezinoj sposobnosti da na ledu hoda unatrag i ne trepnuvši.
Buhtlica je vješta.
37
Knjige.Club
Tatum & Dolly
39
Knjige.Club
Tatum & Dolly
40
Knjige.Club
Tatum & Dolly
Vidim da joj je važno ugurati se u taj glupi separe. Preplavljuje me tuga dok
gledam kako se moja najbolja prijateljica srami svoje težine i kako ta tupava
konobarica pred njim ističe svoju mršavost. Osjećam se užasno jer sam je
nazvala buckom.
Ta emocija ispunjava me nadljudskim moćima snage i odlučnosti. Doslovce
osjećam kako struje mojim žilama. Hvatam stol sa svoje strane i povlačim ga
svom snagom.
Stol je silovito prasnuo, zaškripio i ispustio nešto nalik psećem lavežu prije
no što se odvojio od poda. Sada stoji gotovo dijagonalno između dvije klupe, a
ja sam gotovo spremna oznojiti se.
Gledam u pod kako bih provjerila jesam li učinila kakvu štetu i po zvuku
pretpostavljam da vijci vire iz linoleuma. Ali, umjesto toga opažam hrpu
tamnosive mase koja je držala jedinu nogu stola na mjestu i prilično sam
uvjerena da to nije ljepilo. Iz nje vire i dlačice. Fuj.
Andie sjeda i ispuhuje, a lice joj je ružičasto te prekriveno sjajnim slojem
znoja. - Vidiš? Posve jednostavno.
Smiješim se što šire mogu. - Da. Baš jednostavno. - Gledam Hannu i
podižem jednu obrvu kako bih naglasila svoje riječi. - Ali, možda bi mogla
donijeti nešto čime ćeš počistiti onu odvratnu ljigu s poda. Mislim da je već neko
vrijeme ondje. Zar ne čistite?
Hannah me ubojito gleda. - Dakako da peremo pod. Peremo ga svaki dan. -
Podiže ruke na bokove.
Gledam sivu mrlju na podu i sliježem ramenima te Andie upućujem svoj
glasoviti pogled razrogačenim očima. - Ako ti tako kažeš. - I smijem se.
Andie se smiješi pa gledamo jedna drugu te moždanim valovima
razmjenjujemo privatne poruke. Ona me voli, zahvalna mi je jer sam je
oslobodila Banane, a ja sam također vrlo sretna jer se ona još uvijek uspijeva
uvući u separe. Sretna sam jer sam pomogla da se to dogodi. Možda će na neko
vrijeme zaboraviti da sam upucala brata njezina supruga.
- Želite li što ili ste samo došle obaviti sanitarnu inspekciju? - Hannah tapka
stopalom po podu.
Gledam je i umiljato se smiješim. Mogu si priuštiti velikodušnost jer sam
dobila ovu rundu. - Ja ću jedan od onih vafla o kojima sam mnogo čula i šalicu
kave. - Okrećem glavu. - Andie?
Ona je ponovno ozbiljna. - Ja ću biljni čaj.
- Žao mi je, ponestalo nam je. - Hannah joj se usiljeno smiješi. Ne izgleda
kao da joj je jako žao.
- U redu, kavu bez kofeina?
- Nemamo. I nje nam je ponestalo.
41
Knjige.Club
Tatum & Dolly
Gledam prema pultu i aparatu za kavu te ondje posve jasno vidim dva
lonca, a jedan od njih ima narančasti poklopac. Hannah, lažljiva kujo.
Ustajem ne razmišljajući o svojem sljedećem potezu. Moj čudesni mozak
ponovno preuzima glavnu riječ i spašava stvar. - Hej, Joe! - Manijakalno mu
mašem.
Svi za pultom okreću se i gledaju me, kao i kuhar. Kuhar Joe očito je zbunjen.
Vjerojatno nije navikao da ga neznanci zovu usred restorana, ali u kriznim
situacijama pribjegavamo kriznim mjerama. Trudnicama se ne bi smjelo
uskraćivati biljni čaj. Mislim, što ako se Andiena maternica počne previše
opuštati? To se ne bi smjelo dogoditi u blizini slanine i vafla. Ovi ljudi bili
bi traumatizirani za cijeli život. Ja bih nedvojbeno bila.
- Imate li biljnog čaja? - vičem.
- On sliježe ramenima i tada kaže: - Da. Valjda.
Sjedam i dražesno nabirem nos gledajući Hannu. - Izgleda da ga imate,
samo si zaboravila na njega.
Hannah se okreće te odlazi bez riječi. Ni jedna jedina vlas njezinog krhkog
gnijezda nije se pomaknula. Zamalo sam se sažalila nad njom. Zamalo.
Andie s uzdahom oslanja bradu na dlan. - Što zapravo nastojiš postići?
Uzimam papirni ubrus ispod pribora za jelo i laštim mrlje od vode na
svojem nožu. - Samo bih kušala vafle.
Ona križa ruke na stolu pred sobom. - Ti znaš da ja moram živjeti ovdje, zar
ne?
- Dakako. - Slažem pribor za jelo i stavljam izgužvani ubrus u krilo,
ravnajući ga što bolje mogu. U ovom trenutku ne mogu je pogledati u oči.
Shvatit će da me njezina maternica čini nervoznom.
- Bilo bi super ako bi mogla ne pretvoriti pola ljudi u ovom gradu u
neprijatelje.
Podižem glavu i gledam je, šokirana jer tako misli o meni. Potpuno sam
zaboravila njezinu smiješnu maternicu. Nakon svega što sam do sada učinila za
nju, ona kaže to što je rekla? Počinjem se zabrinjavati zbog Mackovog utjecaja.
Možda i nije dobar kao što sam mislila.
- Neprijatelje? - pitam. - O čemu govoriš? - Možda je trudnoća potiče
govoriti besmislice. Znam da se to događa kad se popije previše piva.
Ona gleda Hannu, koja je za pultom zaokupljena lupanjem šalicama. Tada
ponovno gleda mene i podiže obrvu.
- Tko? Ona? Banana? Pffft. Ona je obična, budalasta stara mačka koja piški
po zidovima. Jednostavno joj je potrebno dati do znanja kako očekuješ od nje da
će to obavljati u posudi s pijeskom, to je sve.
Andie se mršti. - Ne razumijem.
42
Knjige.Club
Tatum & Dolly
Uzdišem. Muka mi je od toga što joj uvijek moram sve objašnjavati. Nikada
ne shvaća moje metafore. Katkad funkcioniramo na potpuno drugačijoj razini.
- Znaš kako katkad nabaviš mačku koja ne piški u pijesak nego po zidu, po
stranici kreveta ili po košari za prljavo rublje?
- Pa... ne.
- Dobro, to se događa. Mačka ti na taj način želi reći da nije sretna. Ne
postupaš onako kako ona želi. A mačja mokraća smrdi. - Čekam nekoliko
trenutaka, kako bi ona shvatila moju mudrost.
- Da, vjerojatno.
- Dakle, tada tu mačku samo moraš pljusnuti. - Izvodim pokret pljuskanja
mačke po stražnjici. - Tup! Pokazati joj tko je šef.
- Pljusnuti mačku?
- Da. Pljusnuti mačku. - Kimam. Napokon me shvaća. Fiju. Uplašila sam se
da će to biti jedna od onih situacija u kojim joj moram sve crtati. Od njih me boli
glava.
- Ti pljuskaš mačke? - pita.
- Nipošto. Što misliš o meni, da sam zlostavljačica životinja?
Istog trena zamišljam Iana s lukom u ruci. - Oh, i usput... kad smo kod
zlostavljača životinja, jesi li znala da tvoj šogor ubija životinje? - Kimam, ali ne
čekam njezin odgovor. - Da. To je istina. Prije sam mislila da je zgodan, ali kad
sam to doznala, zaključila sam da uopće nije zgodan. Ružan je. Možda ne
izvana, ali iznutra jest. Drago mi je da se spetljao s Bananom. Zaslužuju jedno
drugo.
Andie uzdiše kao da je jednim dahom oslobodila sav svoj stres i smiješi se.
- Nemaš pojma koliko si mi nedostajala.
Uzvraćam joj osmijehom. - Dakako da sam svjesna toga. Zaglavila si u ovom
malenom gradu i okružena si seljacima. Kako ti ne bi nedostajao moj urbani
šarm i intelektualno čavrljanje?
Ona se počinje smijati toliko jako da se guši. Moram ustati sa svojega sjedala
kako bih je potapšala po leđima. To me potiče zapitati se koliko je bolnica
daleko, za svaki slučaj.
- Izvoli. Možda će ovo pomoći - kaže Hannah iza mojih leđa. - U rukama
drži šalicu i tanjurić. Ne zvuči osobito zabrinuto.
- Što je to? - pitam uzimajući šalicu i tanjurić.
- Pa, čaj - kaže i izvodi grimasu gluposti. - Biljni. Kao što je naručila. - Odlazi
ne čekajući moj odgovor, što je vjerojatno dobro. Andie me je zamolila da je ne
pretvaram u neprijatelja.
- Izvoli - stavljam čaj pred svoju prijateljicu - otpij gutljaj prije no što izvrneš
pluća.
43
Knjige.Club
Tatum & Dolly
- Pa... - brišem usta i režem sljedeći zalogaj - ušla sam u potraži za čizmama,
a Ian je bio ondje, govorio je o luku, ponašao se kao da je Robin Hood i to... a
onaj tip me je upitao želim li pucati u njegovoj streljani. Pa sam pucala. -
Sliježem ramenima i jedem vafl.
- I upucala si Iana?
Mašem vilicom i govorim punim ustima. - Ne, manje-više se sam upucao.
- Je li imao pištolj?
Gutam kako se ne bih ugušila. Vafl mi je pomalo suh i možda malo preslan.
- Ne, ja sam ga imala. Ali, on je stajao iza mene i neprestano srao i upravo mi je
otkrio strašnu istinu da je ubojica, jedno je vodilo drugom i tako je okrznut.
- Ne razumijem. Kako se upucao?
- Karma.
- Karma?
- Da. Karma. Sve one životinje koje je upucao? Karma to voli. Pištolj mi je
ispao iz ruke, metak je izletio i udario ga u gležanj. Stoga ga je zapravo karma
upucala. Karma je kuja. Trebao bi znati da nije dobro petljati se s njom.
Ona se naginje prema meni i progovara hinjenim šapatom. - Doista si ga
upucala?! Mislila sam da je to šala!
Odložila sam vilicu i zagledala se u nju. Zar sluh u trudnoći oslabi? Morat
ću to izguglati. - Ne. Okrznuo ga je metak koji je karma poslala prema njemu.
Pištolj čak nije bio u mojoj ruci, kako sam ga ja mogla upucati? - Odmahujem
glavom, razočarana u prijateljicu. Ona je navodno odvjetnica. To bi joj trebalo
biti lako.
Podižem vilicu i guram još jedan zalogaj na njezine zupce. - Ian je dobro.
Rekao je da ide kući staviti oblog od leda. Posrijedi je samo modrica. Nije bilo
ni kapi krvi. Ako se mene pita, ponašao se kao dijete.
Ona otpija gutljaj čaja. - Život s tobom nikada nije dosadan, Candice, u to
nema sumnje.
Smiješim se s nelagodom, a usta su mi puna vafla. - To si znala.
Ona se smije.
- Kamo sada idemo? - pitam i otpijam gutljaj kave. Hladna je. Gledam
Hannu i opažam njezin osmijeh. Kuja. Vjerojatno je stavila led. Gledam pluta li
što u šalici. Jao njoj ako na dnu ugledam hračak.
Ne vidim izraz Andiena lica, ali mi ton njezina glasa ne promiče. - Možda u
bolnicu?
- Molim? - Podižem pogled prema njoj i opažam da je problijedila. Obrve su
joj spojene s rubom vlasišta.
- U bolnicu? - pitam strahujući od odgovora.
45
Knjige.Club
Tatum & Dolly
- Daaaaa...
Ona se ne doima osobito uvjerenom. To mi je sumnjivo. - Zašto?
- Ili sam se gadno upiškila u gaće ili je ono na podu pokraj tvoje noge moja
plodna voda.
Istog trena izgubila sam apetit za vafle i slaninu.
46
Knjige.Club
Tatum & Dolly
SEDMO POGLAVLJE
I
spuštam vilicu i stavljam obje ruke na stol te gledam duboko u njezine
oči. - Nemoj paničariti.
- Ne paničarim. - Zabrinuto se smiješi.
Nije vrijeme za šalu pa joj ne uzvraćam osmijehom. - Govorim ozbiljno. Ako
ti maternica ispadne, ne znam jesam li sprema izaći nakraj s time. To još nisam
guglala.
Ona odmahuje glavom. - Moja maternica ne ide nikamo. Ali, ja bih trebala
stići do kamioneta.
Gledam Hannu i podižem ruku te ubrzano pucketam prstima. - Hej,
Hannah! - Gledam pod stol kako bih vidjela s čime smo suočene. Ondje je vrlo
mala lokvica nečega nalik mokraći. - Bi li donijela krpu za pod?
Hannah me gleda kao da mi je odjednom niknula još jedna glava pa je
ignoriram i okrećem se prema Andie. - Možeš li ustati? - Ne znam. Mislim da
mogu. Ali, potrebna mi je pomoć. Dok izlazim iz separea, pokušavam se sjetiti
što je tip u prodavaonici oružja rekao o vodonepropusnosti mojih novih
čizama. Ako su vodonepropusne, znači li to da ne propuštaju ni vodu
iz maternice? Izgleda da ću doznati.
Saginjem se kako bi se Andie oslonila na moje rame dok ustaje. Ona mi
nehotice čupa pramen kose.
- Majko sveta... pazi na kosu, bucka!
- Ne zovi me tako! - kaže ona, gotovo bez daha. Napokon ustaje, stenje i drži
se za donji dio trbuha.
Spuštam pogled i opažam da joj se tekućina ponovno slila niz nogu. - O...
bože... to je gadno.
- Candice, umukni. Idi po kamionet.
- U redu, idem. Dođi. Ti priđi vratima, a ja ću otrčati na drugu stranu ulice.
- Što se događa? - pita Hannah, zvučeći uzrujano.
- Dijete stiže - kažem mašući joj neka nam se skloni s puta. - Počisti prolaz
broj tri.
Ona gleda pod, a tada Andie. - O, Bože, to je... da nazovem bitnu pomoć?
Razmišljam o tome, ali tada odmahujem glavom. - Ne. Ja ću je brže odvesti
onamo. Nije daleko.
- Kako znaš? - stenjući pita Andie i pridržava trbuh dok hoda teškim
korakom.
47
Knjige.Club
Tatum & Dolly
48
Knjige.Club
Tatum & Dolly
Da ga mogu pljusnuti, učinila bih to, ali su mi ruke u kabini. Pusti me, idiote!
Moram ući, a ne izaći!
- U redu! - viče on, upire ruke u moju stražnjicu i gura me svom snagom.
Moja kopča puca, zdjelica i gornji dio bedara jako stružu o okvir, ali sam
barem unutra. Savijam se kako bih uvukla noge i završavam na podu malenog
stražnjeg sjedala. Leđa mi krckaju u znak prosvjeda. Sutra će me jako boljeti. A
on će mi to platiti.
Ian gura glavu kroz prozor i gleda me. - Znaš li da na kamionetima postoji
nešto što nazivamo vratima? Mnogo je lakše koristiti se njima nego prozorima.
Penjem se sa stražnjeg sjedala na vozačko. Ključevi padaju na pod dok se
Ian smije vlastitoj šali, glupan. Ne trudim se odgovoriti jer mi je mozak
usredotočen na jedno: Odvesti Andie u bolnicu.
Motor se bučno pokreće, a ja prebacujem u rikverc. Papučica gasa mnogo je
moćnija no što sam očekivala. Malo sam je pritisnula i već napola izašla s
parkirnog mjesta.
Čujem snažan tresak i povik. U retrovizoru vidim Ianove noge u zraku.
- Hej! Dovraga! - Viče. Sekundu poslije jedva mu vidim glavu jer se nakon
pada uspravio u sjedeći položaj.
Ne obazirem se na taj problem nego izlazim dokraja i prebacujem u brzinu.
Kladim se da niste znali da golemi kamionet može škripati gumama; ja
nisam. Ali, ovaj itekako može. To je zacijelo zato što ima gume sa zakovicama
ili što već. U jednom trenutku stojim dijagonalno pred trgovačkim centrom, a u
sljedećem jurim ulicom i udaljavam se od restorana. Sranje.
- Dovraga, što radiš?! - viče Ian. Gledam u retrovizor i opažam da je on još
u stražnjem dijelu kamioneta. Drži se za nešto iznad kabine i stoji raširenih nogu
kao da surfa, ili takvo što. Ah, dobro, to nije moj problem.
Čekam da se promet raziđe pa se polukružno okrećem nasred ceste.
Stražnje gume se skližu, ali završavamo u savršenom položaju za parkiranje
ispred restorana. Vidim lica poredana pred staklom dok uklizavam i stajem.
- Ukrcavanje! - vičem otvarajući prozor na suvozačkoj strani.
Ian skače na tlo i gura glavu kroz otvoreni prozor. - Jesi li potpuno
poludjela?! Zamalo si me ubila... opet!
Mašem mu neka se odmakne i gledam vrata restorana. - Prestani cendrati i
idi po Andie. Trenutačno nemam vremena za tvoja oštećenja.
Vrata se otvaraju, a zvončići na njima zvone i privlače Ianovu pozornost.
On se okreće i stoji kao ukopan.
- Andie? Jesi li dobro? - pita.
49
Knjige.Club
Tatum & Dolly
50
Knjige.Club
Tatum & Dolly
OSMO POGLAVLJE
Z
bog nekog razloga na vrata hitne službe dolazimo zadnje.
Ian, Mack i Mackova majka već stoje vani, na snijegu koji je polako
počeo padati deset minuta nakon što smo krenule. Promet je
vjerojatno kriv za to što je put trajao toliko dugo. Još ne
znam prečice po gradu. Hvala nebesima da dijete nije odlučilo roditi se dok smo
se vozile uokolo. Moja je jakna već dovoljno kažnjena.
- O, hvala Bogu - kaže Andie. A tada stenje i savija se držeći se objema
rukama za trbuh.
Mack prvi stiže do njezinih vrata. Inače je prilično smiren tip, ali vidim da
je danas maksimalno napet. Lice mu je izborano i ukočeno. Otvara vrata i
podiže suprugu kao da je dijete. Sva se rastapam gledajući to. Vrlo je jak. Ona je
u jakni velika gotovo kao omanji slon.
- Mogu hodati - kaže Andie pružajući ruku kao da je veslo. Pokušava
dospjeti na tlo.
- Ne dolazi u obzir - odgovara Mack.
Sestra dovozi kolica, a on je stavlja u njih kao da je staklena.
- Ne možeš ovdje parkirati - kaže Ian gledajući kroz moj prozor. - Želiš da
ga ja odvezem?
Grizem usnu. Dio mene nerado mu dopušta da za mene učini bilo što lijepo,
ali pobjeđuje želja da prijateljicu otpratim u njezinu sobu. - Da. Učini to. -
Provjeravam jesam li izbacila iz brzine prije no što izlazim.
Kad sam otvorila vrata, Ian mi stoji na putu i pruža ruku kako bi mi
pomogao sići. Oboje je gledamo u istom trenutku. On se doima zbunjenim time
što mi je uopće pružio ruku, a i ja sam pomalo šokirana. No, prije no što sam
stigla prihvatiti njegovu pristojnost, on povlači ruku i gura je natrag u stražnji
džep.
- Ne bih želio da ti oduzmu feminističku iskaznicu ili takvo što - kaže.
Uzimam torbu i, klizeći s visokog sjedala prema tlu, pazim da mu skočim
na nožni prst.
On je razrogačio oči i zastenjao.
- O, oprosti. Skočila sam na tvoju ružnu kaubojsku čizmu prekrivenu
kakicom. Je li te zaboljelo?
- Koliko si teška? - Pokušava uzmaknuti dovoljno da umakne mojoj osveti,
ali ga vrata zaustavljaju.
51
Knjige.Club
Tatum & Dolly
52
Knjige.Club
Tatum & Dolly
DEVETO POGLAVLJE
U
maloj, pokrajnjoj sobici s Maeve moram čekati tridesetak minuta
prije no što nas sestre puštaju vidjeti Andie. Postavili su joj
intravenski drip, a neki uređaj proizvodi veliku buku, ritmično vap,
vap, vap.
Prilazim joj sa slobodne strane dok Maeve stoji pokraj Macka, koji je s druge
strane Andiena kreveta. Drži je za ruku, a Maeve lagano drži prste na Andienoj
nozi.
- Kako se osjećaš? - pitam.
- Bolje, sada kad sam ovdje. - Kosa joj je zamršena i raširena po jastuku, a
njezino lice otkriva da je već umorna.
Prebirem po torbi i nalazim četku za kosu. Prilazim uzglavlju kreveta,
spuštam torbu na pod i počinjem je dovoditi u red. Uskoro će započeti
fotografiranje, a ne želim da me mrzi jer se nisam na vrijeme pobrinula za taj
problem.
- Koliko centimetara si otvorena? - pita Maeve.
- Tri? Četiri? Još ne znamo. - Andie uzdiše i gleda prema vratima.
- Je li ono bila tvoja voda ili mokraća? - pitam pokušavajući joj odvratiti
pozornost od onoga što je muči. - Mislim, u restoranu.
Mack se smiješi kad Andie zakoluta očima i odgovara. - Bila je to moja voda,
Candice. Mislim.
- Hej, kako sam to mogla znati? - sliježem ramenima dok joj rasplićem čvor
u kosi. Očito ću je morati ošišati dok sam ovdje. Onaj tko ju je šišao trebao bi
poći na ozbiljnu edukaciju. - Još nikad nisam vidjela da se nekome rasprskava
maternica.
- Rasprskava? - Andie zatvara oči. - Bože, to je odvratno.
- Pričaj mi o tome. Više nikada neću jesti vafle. - Završavam s njezinom
kosom i vraćam četku u torbu. - Da ti donesem štogod? Kavu? Čaj? Ili si možda
za masažu u izvedbi masera u tanga gaćama?
- Godilo bi mi malo čaja. - Andie mi se smiješi.
- Čaj ne može - kaže očito opaka sestra koja je bez kucanja banula u sobu. -
Nikakve tekućine ni hrana.
- Zašto? - pitam, uvrijeđena u ime svoje prijateljice. Zamalo sam je nazvala
sestrom Bezdušnom.
53
Knjige.Club
Tatum & Dolly
54
Knjige.Club
Tatum & Dolly
55
Knjige.Club
Tatum & Dolly
Slutim njegovu namjeru prije no što sam je osjetila. - Možda. - Njegova usta
odjednom su na mojoj koži, na mjestu između ramena i vrata. Usnama mi je
uhvatio kožu i siše.
Okrećem se, potpuno iznenađena. Zatječemo se licem u lice kad su njegova
usta prisiljena odvojiti se od mene.
- Što to radiš? - Trudim se ostati cool i to iziskuje svu darovitost koju
posjedujem u tom području. Drhti mi ruka kojom držim šalicu.
On se smiješi, lijeno i umiljato. Mrzim kad je mnogo više cool nego ja. - Samo
se malo osvećujem.
Vrat me i dalje pecka. - Kao da su njegove usne i dalje na njemu. - Jao tebi
ako si mi ostavio trag.
On gleda moju kožu i smiješi se. - Što bi se tada moglo dogoditi?
Razmišljam što bih sljedeće trebala učiniti. Ostaviti još gori trag na njegovu
vratu? Ne. On ubija Bambije. S njim ne želim razmjenjivati tragove na vratu.
Iako je bilo baš ugodno, a i sviđa mi se kako miriše.
- Vidjet ćeš. - Ponovno se usredotočujem na kavu. A u međuvremenu drži
svoje ubilačke usne podalje od mene.
- Ubilačke usne? Ajme, očito ti se jako svidjelo kako sam ti ostavio trag na
vratu kad kažeš da te je zamalo ubio.
Kolutam očima. - Sanjaj. - Osjećam se kao da sam ponovno u srednjoj školi.
Što je to u njemu zbog čega se osjećam i ponašam kao da mi je ponovno šesnaest
godina? U zatvorenom prostoru nisam tako trčala otkako sam kasnila na
završni ispit iz kemije kod profesora Wilkieja.
On me slijedi prema stolu i sjeda nasuprot meni.
Otpijam gutljaj svojega vrućeg napitka i nastojim ne obraćati pozornost na
njega pa gledam posvuda, osim prema njemu, ali on zuri u mene. Naslonio se
kao da je potpuno bezbrižan. Moja molitva da se stolac izmakne ispod njega
ostaje neuslišana.
Teško uzdišem i odustajem od ignoriranja. - Zašto si ovdje?
On se osvrće uokolo. - U bolnici? Vjerojatno zbog istog razloga kao i ti.
Čekam da dijete izađe.
- Ne, pitam zašto si sa mnom u kafiću.
On se ponovno smiješi, ali mu se pogled na trenutak spušta do mojih grudi
i tada se ponovno podiže do lica. - Nisam ovdje s tobom. Samo sam na istom
mjestu kao i ti. Slučajnost.
- Kako hoćeš. - Usredotočujem se na svoj napitak i na sve drugo u prostoriji
osim njega. Zidovi su obojeni najružnijom zelenom bojom koju sam u životu
vidjela. Sa stajališta psihologije, to mora biti loše za ljude. Ljude možeš izludjeti
56
Knjige.Club
Tatum & Dolly
samo tako što ćeš im zidove obojiti određenom bojom. Bolnice bi to trebale
znati. Trebale bi me angažirati kao savjetnicu za boje.
On bez upozorenja pomiče svoj stolac i sjeda pokraj mene pa me prekida u
mislima i u uzrujavanju zbog izostanka unutarnjeg uređenja. Podiže ruku na
naslon mojega stolca i naginje se prema meni.
- Pa, to je velika promjena. - Gledam ga kao da je poludio, što i jest.
On se više ne smiješi nego izgleda zabrinuto. Možda zelena boja utječe na
njega, ali je to započelo prilično naglo.
On se naginje bliže, a ja se pokušavam malo udaljiti. Upijam vrelinu njegova
tijela. - Što to...?
- Ššš! - šapće i još čvršće stišće moja ramena. - Prihvati igru.
- Koju igr...? - Pritisnuo je usne na moje i prije no što sam stigla dovršiti
rečenicu.
Isprva sam toliko šokirana da se kočim. A tada osjećam koliko je koža
njegovih usana meka i koliko mu lice ugodno miriše pa se opuštam. Nemam
pojma što radimo, ali to ne namjeravam prekinuti.
On osjeća da se predajem pa me stišće još čvršće i pomiče usne kako bi
poljubac učinio intimnijim. Sada oboje uživamo u njemu, vjerovali ili ne. Sviđa
mi se kako se njegove usne pomiču na mojim. Tu vrelinu inače čuvam za
spavaću sobu, ali u ovom trenutku uopće ne marim za to tko nas gleda. Munje
žudnje sijevaju kroz mene. Naginjem se bliže njemu jer želim pritisnuti grudi u
njega, bilo što samo da si ublažim bolnost žudnje. Kad je vrh njegova jezika
dodirnuo moj, naglo udišem u iznenađenju. U dobroj vrsti iznenađenja.
- Zdravo, Ian. Što radiš ovdje?
Užasno mi je to što se odmaknuo kako bi odgovorio djevojci koja stoji pred
nama. Pravi hladan tuš, ali mislim da mi se ova zelena boja ipak sviđa.
On se nakašljava i briše usta prije no što odgovara. - O, hej. Uh, Andie je u
trudovima. Samo čekam da se dijete rodi. - Stišće ruku oko mojih leđa i privlači
me bliže. Prilično sam uvjerena da naša nelagoda nije mogla biti očitija.
Ukočena sam kao daska i uviđam da je njegova iznenadna strast nije izazvana
mojim poprsjem ni bojom zidova nego nečim drugim.
Djevojčin pogled prelazi na mene. - A tko je ovo?
Ian se naginje i glasno me ljubi u obraz. - Ovo je Candice. Moja nova cura.
Srce mi prestaje kucati na nekoliko sekundi i usta mi se otvaraju. Dolazim k
sebi tek nakon što me je Ian nekoliko puta protresao. - Dušo, ovo je Ginny.
Ginny, ovo je Candice.
Ginny pruža ruku preko stola. - Drago mi je. Jesi li odavde?
57
Knjige.Club
Tatum & Dolly
59
Knjige.Club
Tatum & Dolly
60
Knjige.Club
Tatum & Dolly
DESETO POGLAVLJE
S
estra Bezdušna ne pušta me u sobu. Zapovjedila mi je čekati u sobici
malo dalje niz hodnik, s Mackovim roditeljima, ali ne namjeravam je
poslušati i napustiti prijateljicu. Potrebna sam joj. Što ako me pozove,
a ja nisam ondje kako bih je čula? Što ako joj zatreba vruća voda i ručnici, a sestra
Bezdušna je na čik-pauzi? - Što radiš ovdje? - pita Ian prilazeći mi s leđa.
Stojim naslonjena uhom na vrata. - Ššš! Slušam hoće li vrištati. - Zašto ne
uđeš?
Uspravljam se i okrećem prema njemu, kad je već odlučio upropastiti mi taj
trenutak. - Zato što me ona kuja od sestre ne pušta unutra.
- Oh. Pa, zašto tada ne odeš u čekaonicu i čekaš sa svima drugima?
- Zato jer nisam svi drugi. Ja sam teta Candice i potrebna sam Andie. -
Ponovno prislanjam uho na vrata. - Zapravo, potrebna sam joj unutra, ali sestra
Bezdušna ostvaruje ono malo moći što ima i ne pušta me.
Kočim se slušajući kako Andie stenje. Mislim da je to bilo stenjanje. Ili
stenjanje, ili vrlo dugo podrigivanje.
- Što je to bilo? - prigušenim tonom pita Ian.
- To znači da sam potrebna svojoj prijateljici. - Puls mi je pomahnitao. Više
ne mogu mirno stajati. - Ulazim. - Ruka mi klizi do kvake.
Ian me hvata za nadlakticu. - Bolje nemoj.
Povlačim ruku i ponovno se okrećem prema njemu. - Iane, u čemu je tvoj
problem? Moram biti uz nju!
- Ne, zapravo bi vjerojatno trebala ostati ovdje.
Prvi put doista izgleda ozbiljno. Moji osjećaji zbog toga na neki način
pomalo splašnjavaju. - Daj mi jedan dobar razlog.
- Zato. Porođaj je poseban trenutak za supružnike. Možda ne žele gužvu,
možda ne žele da je cijela obitelj unutra s njima, a ti bi trebala postupiti kako oni
žele, a ne kako ti želiš.
Srce me je zaboljelo od njegovih riječi. Nesvjesno sam prekrižila ruke na
prsima. - Ja nisam gužva. Ja sam samo ja. Jedna osoba. A znam da bi Andie
željela da sam unutra.
On se smije. - Candice, ti nisi samo jedna osoba. Ti si cijeli tornado od osobe.
A ako Andie bude željela da uđeš, uvjeren sam da će netko doći po tebe. Možda
katkad želi samo Macka i nikoga drugog, i to je posve u redu. To ne znači da te
manje voli.
61
Knjige.Club
Tatum & Dolly
63
Knjige.Club
Tatum & Dolly
64
Knjige.Club
Tatum & Dolly
66
Knjige.Club
Tatum & Dolly
67
Knjige.Club
Tatum & Dolly
Pušem. - Molim te. Bilo bi lakše reći tko to ne govori. - Zapravo nemam
pojma govori li itko o Ianu, ali me to ne sprječava. Ne. Mnogo je zgodniji kad se
ne sažalijeva. Možda se tri godine ponašao glupo jer ga još nitko nije prodrmao.
Doista ga treba prodrmati, to je očito.
On, iznenađujuće, dolazi natrag i sjeda pokraj mene. - Moraš mi reći tko
blebeće o meni i Ginny.
- Ne, ne moram. Smiješim se i prstom pokazujem svoju glavu. - Čelična
zamka, sjećaš se?
- Zajebi svoju čeličnu zamku. - Prodorno me gleda.
Smiješim se jer se ne mogu obuzdati. Doista je dražestan kad je ljut. - Imaš
li pojma koliko to pogrešno zvuči?
- Što zvuči pogrešno?
- To da želiš zajebati moju čeličnu zamku.
On se naslanja, a nagovještaj osmijeha poigrava se njegovim usnama dok
mu se tijelo opušta. - Nisam to rekao.
Sliježem ramenima i ponovno provjeravam svoje nokte. - Ako druge želiš
uvjeravati u to, podržat ću te.
- Ti ćeš me podržati. - Izgovara to kao izjavu. Znam da me gleda, ali ne
okrećem glavu prema njemu. Ozračje je iznenada postalo... toplo.
- To sam rekla. - Prekrižila sam noge, poigravam se krznenim rubom svoje
predivne čizme te ga i dalje ne gledam.
- Mislim da bi - kaže zvučeći kao da mi se zapravo divi.
Gledam ga kako bih vidjela šali li se. Moje srce izvodi nešto što se može
nazvati samo treperenjem. - Misliš da bih što?
- Podržala me. Čuvala mi leđa. Mislim, ako bi mi to bilo potrebno.
Zamišljam da mu je potrebna pomoć i uviđam kako nije upitno na čijoj bih
strani bila. On je sada Andien šogor. - Nego što. Gotovo si mi obitelj - Sliježem
ramenima i vraćam se petljanju po čizmi. - Obitelj uvijek podržavam
automatski, bez pitanja. To je moje pravilo.
On neko vrijeme šuti, a tada kaže: - Sviđa mi se tvoje pravilo.
Pogledala sam ga i namignula mu. - Znam što radiš. - Nemam pojma što to
znači. Samo imam želju očijukati s njime, a ta želja očito nema granica. Više čak
ni ne govorim suvislo. Ova situacija me prilično zbunjuje. Pod i strop slobodno
mogu zamijeniti mjesta jer ja neću opaziti razliku.
On se smije i koluta očima. - Curo, doista si nevjerojatna.
Ozračje u prostoriji naglo se mijenja iz šašavog u tužno, napeto, eksplozivno
i ponovno sretno te opušteno, gotovo bez imalo mojeg truda. Kao cirkus, samo
bez klaunova, životinja, akrobata ili svega drugog. Jedino objašnjenje je Ian. On
je kriv za sve. Doista je ćudljivi glupan. Ne znam zašto ga to čini privlačnijim no
68
Knjige.Club
Tatum & Dolly
što je bio, ali to je nedvojbeno. Iako sam nadomak tridesetoj i trebala bih biti
pametnija, dečki su mi i dalje dovoljno velik izazov da ga ne mogu napustiti. A
Ian je nedvojbeno zločesti dečko.
Gledam ga, promatram njegovo vitko, mišićavo tijelo, njegovo zgodno lice
kao isklesano iz kamena, vjetrom opaljene obraze, prelijepe zelene oči i glupu
plavu kapu koja uopće ne pristaje uz njegov ten, i znam da bi me prilično
namučio kad bih bila zainteresirana za takvo što s njim. Zapravo je čudno da još
nije oženjen. Cure u Baker Cityju zacijelo su glupe. Ili možda ni one ne vole
lovce.
Ta pomisao rađa idejom u čeličnoj zamci mojega uma. Možda će prestati
ubijati životinje ako ga lijepo zamolim. Tada bi mogao pronaći novu ženu i
ponovno biti sretan. Andien šogor bi trebao biti sretan. Tada će i ona biti sretna,
Mack će biti sretan i cijeli vražji svijet bit će sretan. Mogla bih otići na Floridu
znajući da sam svijet ondje učinila boljim. Blaženo uzdišem pomislivši da se
Majka Tereza zacijelo tako osjećala.
- Što bi bilo potrebno učiniti da te se nagovori da prestaneš ubijati životinje?
- pitam, već pokrenuvši ostvarenje svojega plana.
On me dugo gleda, a tada napokon odgovara: - Mnogo više no što ti možeš
dati, vjeruj mi.
Smiješim mu se znajući da je moja bitka već napola dobivena. Taj čovjek
nema pojma što ga čeka.
69
Knjige.Club
Tatum & Dolly
JEDANAESTO POGLAVLJE
S
estra Bezdušna viri kroz vrata. - Sada možete doći u Andienu sobu,
ako želite.
Skačem sa stolca ostavljajući Iana.
- Je li počela tiskati? Hoće li se dijete uskoro roditi? - Provlačim se
pokraj te zle žene ne čekajući odgovor.
Ona mi ne odgovara, ali se osvrćem i opažam da koluta očima pa znam da
me je čula. Kuja.
Prilično sam uvjerena da ću je morati prijaviti upravi kad sve ovo završi, ali
za sada se moram usredotočiti na Andie. Možda će mi dopustiti prerezati
pupčanu vrpcu ako je Mack previše gadljiv da bi to učinio.
Otvaram Andiena vrata i skačem unutra odlučna u namjeri da ne propustim
ni jednu sekundu tog događaja. Maeve će biti jako tužna jer mu nije
prisustvovala. Ne mogu vjerovati da je otišla iz bolnice, a dijete samo što se nije
rodilo.
Andie sjedi u krevetu i drži svežanj dekica u naručju.
Stajem te gledam nju i Macka. On je nagnut nad nju, gleda dekice i smiješi
se glupavo kao i uvijek. I Andie se smiješi, ali izgleda iscrpljeno. Maeve bez riječi
sjedi u naslonjaču u kutu. U mojem mozgu događaju se kratki spojevi.
- Jesam li što propustila? - pitam dok im polako prilazim. Trudim se ne
zvučati povrijeđeno. Zašto je Maeve ovdje, a ja nisam bila?
- Ne. Stigla si u pravi tren. - Andie odmiče rub dekice. -Candice, ovo je tvoje
kumče, Sarah Jayne MacKenzie. – Gleda ružičastu glavicu nalik kokosu,
omotanu dekicom. - Sarah, ovo je Candice.
I odjednom više nisam jako povrijeđena. Kuma? Podsjetnik: sutra citati
Bibliju, ali preskočiti dio o Adamovim sinovima.
Sada sam dovoljno blizu da vidim izgužvano lice malene Sare. - Ajme.
Izgleda kao da je upravo izboksala nekoliko rundi s Mohammedom Alijem.
Mack se smije ne skidajući pogled s njezina lišća.
- Vjerojatno je unutra bila prilično stisnuta - objašnjava Andie. - Nije li
lijepa?
Zaključujem da je u ovoj situaciji najbolje lagati. - Najljepše dijete koje je
ikada izašlo iz vagine, u to nema sumnje. - Gledam svoju prijateljicu i
pokušavam usiliti pravi osmijeh, progurati ga pokraj preostale povrijeđenosti
koju trpim jer sam izostavljena. - Bila si sjajna, mamice. Kakav je osjećaj znati da
si na svijet donijela ljudsko biće?
70
Knjige.Club
Tatum & Dolly
71
Knjige.Club
Tatum & Dolly
72
Knjige.Club
Tatum & Dolly
DVANAESTO POGLAVLJE
K
ući putujemo u gotovo potpunoj tišini. To bi vrijeme bilo savršeno
za ispitivanje o Ginny i o životu nakon nje, ali sam u ovom trenutku
previše zaglibila u sažalijevanje same sebe da bih marila za to.
- Što te zapravo muči? - pita Ian dok skreće na zemljani put prema farmi.
Sada je to ledeni put, ali kroz snijeg vidim komadiće šljunka i smeđe mrlje, koje
mi govore da je to mjesto inače puno prašine, kamenja, rupa i zmija.
- Ništa me ne muči. - Gledam kroz bočni prozor. Osjećam bol u prsima.
Možda me hvata gripa.
- Sva si se rastužila u Andienoj sobi. Trebala bi biti sretna zbog prijateljice.
Gnjevno ga gledam. - Jesam sretna zbog prijateljice. Zašto to kažeš?
- Tako. Izgledala si bijesno dok smo bili ondje i prilično si brzo otišla. Kao
da nisi željela ostati. - Zastaje odmahujući glavom. - Ne razumijem. Najprije
udaraš glavom u vrata pokušavajući ući, a tada samo želiš izaći.
- Nije to. - Ponovno gledam kroz prozor. Bojim se da će, ako me pogleda u
oči, pogoditi što mislim, shvatiti da je točno pročitao situaciju i da to ne govori
ništa lijepo o meni kao osobi.
- Pa, što se tada dogodilo? Reci mi.
Gledam ga kako bih vidjela je li ozbiljan. Zvuči kao da mu je doista stalo.
Inače svoje misli o tome ne bih povjerila nikome osim Kelly, ali u ovom trenutku
zbog nekog razloga ne mogu sve to zadržati u sebi. Potreban mi je svećenik ili
netko kome bih se povjerila, ali je Ian jedino živo biće koje mi je pri ruci.
Morat će poslužiti.
- Samo sam... ne znam. Osjećala sam se staro ili što već.
On se smije. - Osjećaš se staro dok gledaš djetešce?
- Ne. Pa, da, na neki način.
Želiš ponovno biti malo dijete?
- Ne, nemoj biti smiješan.
- Pa, što je tada?
Ne mogu vjerovati da mu moram crtati. - Pretpostavljam da bi se moglo reći
kako je to moj biološki sat ili takvo što. Podsjeća me da starim i da mi vrijeme
istječe.
On puše. - Da, baš. Koliko ti je... dvadeset i pet? Ti na svojem satu imaš još
mnogo vremena, vjeruj mi.
73
Knjige.Club
Tatum & Dolly
74
Knjige.Club
Tatum & Dolly
TRINAESTO POGLAVLJE
O
dgovor dobivam trideset minuta poslije. To kuhanje očito je mačji
kašalj. Špageti s mesnim umakom stižu!
- Jesi li sigurna da znaš što radiš? - pita Ian dok otvaram različite
ormariće pokušavajući pronaći posude za koje je na internetu pisalo da su mi
potrebne.
- Dakako. Imate li mljevene govedine?
- Ovo je stočna farma, što misliš?
Gledam preko ramena i opažam da mi se smiješi. - Gdje je?
- U zamrzivaču. - Sjeda za stol u kuhinji i okreće stolac kako bi me mogao
gledati.
- Češnjak i luk? - pitam trudeći se da se nervoza ne čuje u mojem glasu.
On pokazuje drveni sanduk na radnoj površini. - Ondje.
- U redu. - U ladici pronalazim velik, stari oštar nož koji izgleda poput onog
na slici koju sam vidjela te stavljam povrće s papirnom ljuskom na dasku za
rezanje, koja je uvijek vani. - Dakle, najprije ću ovo narezati.
- Možda bi najprije trebala skinuti ljusku - kaže Ian dok ja pokušavam
ustanoviti odakle bih trebala započeti.
- Dakako. Samo sam tražila najbolji kut. Za takve stvari uvijek postoji
najbolji kut.
- Aha. Ako ti tako kažeš.
Radim vjerojatno mnogo predugo, ljuštim tanke slojeve luka i češnjaka. Kad
su napokon goli, režem ih na kvadrate. Oči me počinju peći toliko jako da
gotovo ne vidim. Mislim da mi i nos natiče.
- Zaboga, ovaj češnjak je jak.
- Jesi li sigurna da to nije luk? - pita on. Njegov ton otkriva da zna odgovor.
- Oboje. Uh. Ne vidim. - Okrećem se. Kroz napola otvorene oči jedva da
vidim njegovo lice.
- Mama u ladici ima zaštitne naočale, ako ih želiš upotrijebiti. - Pokazuje na
drugi kraj kuhinje.
- Ne, u redu je. - Ne znam zašto želi da nosim zaštitne naočale. Zar ljudi u
kuhinji nose zaštitne naočale? Na televiziji to nisam vidjela, a na internetu to
nisu spomenuli. - Pri kraju sam.
Odustajem od daljnjeg rezanja povrća i jednostavno ga stavljam u posudu s
malo ulja. Neki komadi luka prilično su veliki, ali, dobro. Povrće odmah počinje
75
Knjige.Club
Tatum & Dolly
cvrčati. Kad sam ponovno postala sposobna dobro vidjeti, počelo je poprimati
smeđu boju.
- Umak? - pitam silovito šmrcajući. Nakon nemilog događaja s lukom nos
mi curi kao lud.
- Kako to misliš?
- Gdje je umak za špagete?
Ian sliježe ramenima. - Ne znam imamo li ga.
Pretrnula sam. Nema umaka? U mojem receptu nije bilo rezervnog plana za
kuhinju bez umaka. »Brzi i jednostavni špageti za petnaest minuta« bez glavnog
sastojka možda i neće biti osobito brzi i jednostavni. Ups.
On ustaje i odlazi u smočnicu. Nekoliko sekundi poslije vraća se noseći
limenku. - Evo rajčica. Bi li pomogle?
- Dakako - kaže iako nemam pojma je li to umak ili nije, ali na slici su rajčice,
a umak su samo rajčice, zar ne? Glumim uvjerenost. - Molim te, bi li mi je
otvorio?
- Svakako. - Otvara limenku i daje mi je.
A ja je gledam. Umak u njoj uopće ne izgleda kao onaj na slikama na
Googleu. Ipak ga dodajem ga u posudu, luku i češnjaku, jer nemam drugog
izbora.
- Ne bi li trebala pristaviti tjesteninu? - pita. Stoji iza mene.
- Za tren. Potrebno mi je malo... - Prevrćem po pamćenju u potrazi za
začinskim travama spomenutim u članku. - Bosiljka, origana, majčine dušice i,
uh... peršina.
Ian otvara ormarić pokraj mene i stoji mi toliko blizu da osjećam toplinu
njegova tijela. - Biraj.
Ne obraćajući pozornost na kemiju, koja jača među nama, nalazim bočice
koje su mi potrebne. Ne znam koliko bih trebala upotrijebiti pa svaku po
nekoliko puta protresam nad posudom.
- Želiš li da ja pripremim tjesteninu? - pita.
Stavljam ruke na bokove i okrećem se prema njemu. Preblizu mi je, ali ne
uzmičem. - Ian, izgleda da si veoma zabrinut zbog tjestenine. Ako ti je to toliko
važno, samo naprijed.
Zapravo mi je drago da želi preuzeti taj dio jer nemam pojma kako se to
kuha. To mi još nikada u životu nije bilo važno jer radije jedem vani ili kupujem
gotova jela u restoranu malo dalje od mojega stana, koji vode učenici kulinarske
škole, ali danas se to doima kao golema praznina u mojoj životnoj izobrazbi.
Kako ću ga impresionirati ako mu ne mogu pripremiti špagete? I zašto mi je
uopće stalo do toga da ga impresioniram?
76
Knjige.Club
Tatum & Dolly
77
Knjige.Club
Tatum & Dolly
- Paaa... večeru.
On se smije. - Mislim na tvoje omiljeno jelo.
- Oh... pa... vjerojatno pitu. Pitu od limuna.
- Doista?
Gledam ga. Odjednom se doima vrlo zainteresiranim pa više ne čita vijest o
onom masnom tipu.
Spušta novine. - Sa šaumom?
- Dakako. Postoji li drugačija? - Upućujem mu hinjen osmijeh preko ramena,
ponovno se okrećem prema štednjaku i grozim se. Ima li u blizini kakva lopata?
Jer, mislim da sam si upravo iskopala još malo dublji grob.
- Ajme, ta mi je omiljena. Kako si znala?
- Nisam znala. - Zašto sam morala spomenuti limun?! Mogla sam izabrati
pitu od čokolade, od jabuka ili... sranje, kakve još pite postoje, kojih se u ovom
trenutku ne mogu sjetiti?
- Morat ćeš mi je napraviti prije no što odeš.
- U redu. Može. - Halo, Google? Potrebna mi je tvoja pomoć. Mnogo tvoje
pomoći.
- Sama pripremaš koru?
- Dakako. Tko je ne priprema? - O, Bože. Što to radim?! Sad moram naučiti
pripremati i koru?
- Mmm, kao da je već kušam. Da barem imamo koji limun. Kleknuo bih i
preklinjao te da mi pripremiš pitu od limuna sa šaumom.
Oči mi se razrogačuju. Je li moguće da je obična pita s limunom ključ Ianova
srca? Osjećam da u ovom trenutku, uz tu informaciju, posjedujem istinsku moć.
Pitanje je hoću li tu moć podijeliti s dostojnom ženom koja će usrećiti Iana ili ću
je sama upotrijebiti, za ostvarenje svojih sebičnih ciljeva? Pokušavam zamisliti
kako mu Ginny priprema tu pitu i to u meni budi želju da je odalamim posred
nosa. Mislim da to znači da ću uskoro peći pitu.
- Špageti su vjerojatno kuhani - kaže on. - Želiš da ih ocijedim?
Njegova zabrinutost za tjesteninu trgnula me je iz maštanja o pečenju pite i
tučnjavi. - Da, molim te. I umak će uskoro biti kuhan. - Posljednji komadi mesa
još se drže na hrpi, ali uskoro će se razdvojiti. One glupe smeđe grude sve su
veće, ali možda mogu samo grabiti umak oko njih te ih izbjeći. Bojim se
kušati ga i ustanoviti je li pogodan za konzumaciju.
Što ako je užasan? Ne znam zašto, ali više se bojim priznati da ne znam
skuhati baš ništa nego mu dati da kuša nešto užasno. Možda zato što uopće ne
miriše loše. Možda ima nade.
Ian radi pokraj mene, a tada za sudoperom. Nekoliko minuta poslije drži
dva tanjura puna špageta. - Spreman sam, kuharice.
79
Knjige.Club
Tatum & Dolly
Špageti se polako motaju oko moje vilice, ali i dalje čekam njegovu reakciju
prije no što ih kušam.
- Mmmm... - Kima i prelazi pogledom po sobi. - Mmmm... ummm-hmmm...
mmmmm. - Guta.
- Dakle? Je li dobro?
- Ukusno. - Otpija dug gutljaj piva i smiješi se. - Možeš mi kuhati kad god
želiš.
Moje tijelo odjednom je u plamenu. Ispuštam vilicu, naginjem se, objema
rukama hvatam njegovu glavu i ljubim mu usne. Samo jedan poljubac. Vrlo
kratak. Nisam se mogla obuzdati. Brzo se vraćam svojoj vilici i špagetima.
- Čemu to? - pita zaprepašteno.
- Za pohvalu kuharici. - Smiješim se i vilicom nabadam tjesteninu.
On se smije i otpija još jedan gutljaj piva. - Jedva čekam da kušam tvoju pitu.
Ruka mi se koči.
Vilica mi bučno pada na tanjur.
Uši mi gore.
Gledam ga i vidim kako osmijeh na njegovu licu uzmiče pred panikom, a
tada pred nelagodom.
- O, sranje - kaže tihim glasom. - Ne mogu vjerovati da sam to rekao.
Smijem se. Ne mogu si pomoći. Previše je ludo i glupo da se ne bih smijala.
- Prestani - kaže on i smiješi se u nelagodi.
- Jedva čekaš... - upirem prstom u njega i smijem se previše jako da bih
dovršila.
- Da, čuo sam što sam rekao. - Polako kima kao da prihvaća zasluženu
kaznu.
- Jedva čekaš... - Smijem se još jače, i dalje upirući prstom u njega.
- Da, da. Ha-ha, jako smiješno.
- Da kušaš moju pitu... - Sada me trbuh već jako boli. Moram se držati za
rub stola kako ne bih pala.
On rukom gura moje koljeno pod stolom. - Sredi se, znaš što sam mislio.
Osjet njegove ruke na mojoj nozi začas me otrežnjuje, ali nedovoljno da bi
njegov gaf potpuno izblijedio. Uzimam vilicu i grabim tjesteninu prije no što
odgovaram.
- Pa, Iane, i ja se veselim danu kad ćeš kušati moju pitu. Uvjerena sam da će
ti se svidjeti.
81
Knjige.Club
Tatum & Dolly
ČETRNAESTO POGLAVLJE
N
akon što sam pojela pola svojih špageta, moram stati. Previše sam
nervozna da bih sve pojela, iako i nisu jako loši. Nisam vrhunska
kuharica, dakako, ali sam to jelo barem pripremila bez previše
problema.
Prilično sam uvjerena da Ian nije ništa posumnjao. Google je danas moj
najbolji prijatelj, a Andie mi je druga najbolja prijateljica. Ili bi mi možda Sarah
sada trebala biti najbolja prijateljica, kad sam ja njezina zamjenska mama. To
znači da bi Google bio drugi, a Andie treća. Ne, čekajte. To nije u redu. Kad je
Andie bila na trećem mjestu?
- Želiš li gledati televiziju? - pita Ian dok stavlja posljednji komad posuđa u
perilicu. Zvuk njegova glasa odvraća me od smjera u kojemje moj mozak
krenuo. Moram malo odmahnuti glavom kako bih ga vratila u stvarnost. Moja
zadnja misao o toj temi jest da je izmjena prioriteta u mojoj dobi... težak zadatak.
- Uhhh... televiziju? Svakako. Što je na programu? - Drago mi je da je
predložio nešto čime ćemo ubiti vrijeme. Tek je sedam sati i mnogo je prerano
da pođem u krevet, čak i uz vremensku razliku i jet lag.
- Castle. Moja omiljena serija. Imam je na DVR-u.
- Doista? Nisam mislila da si od onih kojima bi se ta serija sviđala.
On odlazi niz hodnik u dnevnu sobu, a ja idem za njim. - O, da. Ja i Castle
imamo dugu povijest.
Sjedamo na kauč, on na jedan kraj, ja na drugi, a među nama je udaljenost
cijelog jednog jastučića. Preko naslona je prebačen pleteni pokrivač koji uzimam
i pokrivam se njime jer je u sobi prohladno.
- Hladno ti je? Želiš vatru? - Gleda prema kaminu na drugom kraju sobe.
- To funkcionira? - Smještam se pod šareni pokrivač i gledam ga vireći ispod
njegova ruba. Podvlačim stopala pod sebe u nadi da će ih moja stražnjica
odlediti.
- Da. - Smije se. - Zašto ne bi funkcioniralo?
- Ne znam. - Moj dah vonja po češnjaku i lebdi mi oko nosa pa mi je teško
disati. Moram odmaknuti lice od pokrivača kako bih udahnula svježi kisik i
završila misao. - Svi koje sam vidjela u svojem kraju služe samo za ukras.
On prilazi kaminu, spušta se u čučanj i počinje slagati nešto u velikom,
pepelom prekrivenom otvoru u zidu.
- Ovaj sasvim dobro funkcionira. Ne zagrijava mnogo više od ove sobe, ali
to je u redu. Imamo i centralno grijanje.
82
Knjige.Club
Tatum & Dolly
83
Knjige.Club
Tatum & Dolly
84
Knjige.Club
Tatum & Dolly
Njegovim licem polako se razvlači osmijeh. - Tko? Ja? - Gleda u svoje krilo.
- Samo ti masiram stopala. - Ponovno gleda mene, a osmijeh je i dalje ondje.
Tada podiže obrvu. - Ugodno?
Ne može izgledati više seksi ili lukavije nego što u ovom trenutku izgleda.
Pokušavam povući noge, ali me on hvata za gležnjeve i drži ih. - Još su
hladna. Daj da ti ih izmasiram. Da ti bude fiiiino toplo.
Ne plaši me, ali mi se ne sviđa taj osjećaj nesposobnosti da držim svoj libido
pod nadzorom dok je on blizu. - Prestani. Prestani. - Uspravljam se i odgurujem
njegove ruke od svojih stopala, ali to ne pomaže pa ga malo pljuskam.
On se brani laktom, držeći me zarobljenom.
A tada se ulazna vrata otvaraju pa čujemo glasove. - Samo se opusti - šapne
mi, namigne i tada podiže glavu u trenutku kad njegovi roditelji dolaze na ulaz
dnevne sobe pa staju i gledaju nas. - O, hej, mama. Tata. Pizza stiže.
- Miriše kao da ste je vi već jeli - kaže Angus podižući nos prema kuhinji.
- Zdravo - kažem okrećući se kako bih ih bolje vidjela, zahvalna jer su nas
prekinuli. Moj krvni tlak brzo se vraća na neopasnu razinu. - Pripremili smo
špagete, ali nije mnogo ostalo, Ian vam je naručio pizzu.
- U redu, dušice. Hvala. - Maeve uzima supruga pod ruku i odvodi ga niz
hodnik kao da je u žurbi. Angus nas gleda preko ramena. Još nisu stigli do
kuhinje kad je do nas dopro njegov glas.
- Mislio sam da Ian mrzi stopala.
- Ššš. Sjedni, pripremit ću ti juhu.
Vrata između kuhinje i hodnika, koja su bila otvorena otkako sam došla
ovamo, sada se zatvaraju, pa Ian i ja ponovno ostajemo sami.
Gledam ga stisnutim očima. - Ako mrziš stopala, zašto masiraš moja?
On ponovno gleda televizor, ali vidim da ne vidi ništa od onoga što je na
zaslonu. Previše se smiješi.
- Pa, tvoja su vjerojatno previše zgodna pa ne mogu dopustiti da se
smrzavaju.
Zatječem ga nespremnog pa iznenadnim nindža pokretom munjevito brzo
povlačim noge. Podvlačim ih pod sebe i, namršteno ga gledam dok ih omatam
pokrivačem. Na pamet mi pada jedna Google pretraga koju sam u prošlosti
izvela pa polako uviđam što je zapravo sve to. Trebala sam znati da to nije samo
zato što on želi biti ljubazan prema mojim jadnim, starim, hladnim stopalima.
- Ili si možda pročitao previše članaka o refleksologiji pa misliš da me možeš
lukavo dobiti izvodeći orgazmičku masažu stopala.
On naglo okreće glavu i gleda me. Malo se smije, a tada staje. - To znaš za
to?
85
Knjige.Club
Tatum & Dolly
Pušem i kolutam očima. - Molim te. Gotovo sam doktorirala internet. Dobar
pokušaj. - I dalje se znojim jer me je glupom masažom stopala upravo doveo na
rub orgazma. Prokleti Ian MacKenzie! To će mi itekako platiti.
Iako sam ljuta jer je tako pokušao manipulirati mnome, moram se diviti
njegovoj kreativnosti i općoj lukavosti. Još nisam upoznala tipa koji mi je sličan
kao Ian MacKenzie. To bi moglo biti opasno.
On se grleno smije. - Ne možeš me kriviti jer sam pokušao.
- O, itekako mogu - tiho kažem. - Želim ga udariti nogom, taj put doista
jako, ali se plašim da će ponovno pokušati zarobiti moje stopalo, a ja ću mu to
dopustiti.
Ostatak epizode gledamo u tišini, ali je moj mozak košnica aktivnosti. Što
znači to što je pokušao izvesti podmukao orgazmički napad na mene? Je li to
konačna osveta za ogrebotinu na gležnju, koju je zadobio u streljani, ili stvarna
želja da me uzbudi?
Oh, taj muškarac izluđuje me više od ikoga u životu. Ne znam je li zapravo
sjajan tip, kao što se ponaša, ili je cijela ta predstava zapravo dijaboličan plan da
mi se osveti zbog nemilog događaja s nepucanjem.
Sljedećih nekoliko dana morat ću biti oprezna, dok to ne shvatim. Sva sreća
da sam uzela dva slobodna tjedna. To bi trebalo biti dovoljno vremena da
otkrijem njegove motive, da se malo zabavim i tada sve završim sa stilom, cijelo
vrijeme upijajući ljubav svoje najbolje prijateljice i malene Sare.
Ponovno sam stekla samopouzdanje jer imam plan pa se u sebi smiješim
misleći koliko će mi u Baker Cityju zapravo biti sjajno, Ian MacKenzie će pasti,
a to će shvatiti tek kad bude prekasno.
86
Knjige.Club
Tatum & Dolly
PETNAESTO POGLAVLJE
N
akon što sam napustila kauč i otišla u Mackovu sobu na itekako
potrebno spavanje, satima sam se prevrtala u krevetu. Oko jedan u
noći izvadila sam Millie, svoj novi pištolj, te vježbala umetanje i
vađenje metaka. Nakon sat vremena stekla sam uvjete za primanje u FBI.
U dva ponovno pokušavam zaspati te nešto poslije tri napokon tonem u
nesvjesno stanje. A tada u pet sati neki glup pijetao počinje kukurikati,
prisiljavajući me ustati nakon samo dva sata. Prilično sam uvjerena da nisam
uspjela ući u REM fazu.
Podsjetnik: danas u gradu kupiti čepiće za uči. Možda ću morati upoznati Millie
s gospodinom Pijetlom kako bismo se sporazumjeli. Ovo je moja prijateljica. Reći
ću mu da poslije osam sati može kukurikati kad god želi, ali prije toga je
jednostavno nepristojno činiti to. Ianova vrata su zatvorena, ali ne znam je li on
unutra ili vani na snijegu obavlja svoje zadatke. Doima se da ovdje ne rade
ništa drugo. Dolazim u iskušenje da pokucam i, ako je unutra, da ga upitam
kakav mu je plan za danas, ali ne činim to. Vrući tuš me mami, a budući da je
kava ovdje koma, samo me to može probuditi iz iscrpljujućeg dvosatnog sna. A
osim toga, ne želim da pomisli kako po ustajanju samo želim vidjeti njegovo
lice, iako je to istina.
Dok se vruća voda počinje pariti oko mene, moje se misli bistre. Najprije
moram posjetiti Andie i Saru. Tada ću otići kupiti čepiće za uši i proizvode za
stiliziranje kose pogodnije za ovaj snijeg. A tada ću...
Ha.
Mrštim se.
U mojem mozgu nema ničeg osim praznine. Moje misli tu staju jer nemam
pojma što ću drugo ovdje raditi. Ovo se ne može nazvati žarištem gradskog
života. Nema umjetničkih muzeja, trgovačkih centara, pa čak ni lunaparkova.
Moj plan za cijeli dan iziskuje samo dva sata. Što ću s preostalih dvanaestak?
Šamponiram kosu razmatrajući mogućnosti. Vjerojatno bih mogla slijediti
Maeve uokolo. Naučiti spremati zimnicu. Možda ukiseliti krastavce ili takvo
što. Mogla bih poći gledati krave.
Da. To zvuči ludo zabavno.
Laž.
Ili bih mogla pronaći Iana pa raditi ono što on radi.
87
Knjige.Club
Tatum & Dolly
88
Knjige.Club
Tatum & Dolly
Ponovno guram glavu kroz vrata. - O, ne, u redu je. Poslije ću se vidjeti s
njime. Imam se čime baviti. - Primjerice, gledati kako mi se lak na noktima suši
ili nešto jednako stimulativno.
- Mogu ga nazvati, ako želiš. Ako ti je zbog nečega potreban.
Lice mi je malo pocrvenjelo. Jesam li ostavila dojam da ga toliko očajno
želim vidjeti? Bože, ne smijem njegovoj majci dati do znanja da ga želim
poseksati. Uh! - Ne, ne, nije potrebno. Dobro sam, doista, jesam. Sići ću čim
završim s kosom.
Iz podnožja stepenica čuje se glasan prasak, a slijedi ga struja hladnog zraka.
Klizi preko moje kože i u meni budi želju da pođem natrag u kupaonicu, koja je
još puna tople pare.
- Hej, mama?! - Ian viče dovoljno glasno da ga se čuje iz jednog kraja kuće
u drugi. Zacijelo stoji u predvorju. - Je li gradska cura već ustala?
Osmijeh se proširio mojim licem i prije no što sam stigla odlučiti o njegovu
izrazu, a Maeve ga opaža. I ona se smiješi dok viče niz stepenice. - Da, budna je
i orna!
- Dobro! Reci joj neka dovuče guzicu ovamo. Moram joj nešto pokazati.
- Izgleda da ideš u obilazak - kaže mi tihim glasom, a tada silazi niz
stepenice.
- Bit ću spremna za deset minuta! - vičem.
- Imaš jednu! - viče Ian. - Neću te čekati!
S treskom zatvaram vrata i u žurbi ispuštam sušilo na pod jer se želim što
prije dovesti u red. Plastičan kraj leti i udara u zid, ali ne obraćam pozornost na
to. Da sam dobila po jedan novčić kad god se to dogodilo, utorkom više ne bih
morala ići na posao. Elastičnom trakom podižem kosu u punđu, a šminku
svodim na maskaru i tuš.
Bum. Gotovo. Tko kaže da sam zahtjevna?
Ogrnuta kratkim svilenim ogrtačem na prstima trčim iz kupaonice u sobu i
navlačim ružičaste tanga gaćice, ružičasti čipkasti grudnjak, jučerašnje traperice
i majicu s dugim rukavima koja je vidjela mnogo bolje dane. Budući da sam
jučer mnogo vremena provela na tlu, mislim da bih trebala biti spremna na isto
i danas, osobito ako će mi Ian biti vodič.
Pitam se što mi to želi pokazati. Sebe gologa, nadam se. Potpuno sam
spremna otopiti malo snijega. Pokazat ću mu što se događa ako me se
podmuklom masažom stopala zamalo dovede do orgazma. Nema pojma na
koga se namjerio.
Uz tiho šuškanje navlačim nove čizme i spremna sam za polazak. Ne znam
koliko je ozbiljno mislio kad mi je dao jednu minutu, ali ne želim riskirati da
89
Knjige.Club
Tatum & Dolly
propustim ono što mi želi pokazati, što god to bilo. Uzimam torbu, prebacujem
je preko ramena i trkom izlazim iz sobe.
Jurim niz stepenice i stajem u njihovu podnožju te, gledajući vješalicu,
shvaćam da jemoja kožna bomberica vani, na sjedalu kamioneta, prekrivena
plodnom vodom.
Ulazna vrata se otvaraju i Ian viri kroz njih. - Pa, hajde, nemam cijeli dan.
- Nemam jaknu. Andie je jučer izlila svoju vodu po njoj.
On otvara vrata i ulazi toliko daleko da uzme veliku, kamuflažnu jaknu s
vješalice. - Odjeni ovu. - Dobacuje mi je ne čekajući moj odgovor. Otišao je i
ostavio malo rastopljenog snijega na podu te mnogo opako hladnog zraka. Moje
bradavice pretvorile su se u kamenčiće, i to bez dobrog razloga. Nadam se da
se neće odlomiti kad izađem.
Držim jaknu pred sobom i govorim dovoljno glasno da me se čuje kroz
zatvorena vrata. - Ova jakna je ružna. Čija je?
- Moja - kaže s trijema. - Dođi! Propustit ćeš sve!
Guram ruku u rukav i hvatam kvaku žureći kako bih ga sustigla. Mala
srednjoškolka u meni ushićena je jer nosi njegovu jaknu. To je gotovo kao da
nosim jaknu koledžicu. Zdravo, Briljantin! Lako bih mogla biti Sandy, a, kad
malo bolje razmislim, Ian ne bi bio loš Danny.
- Huuu! - vičem jer mi je hladnoća izvukla zrak iz pluća. Iz mojeg uma
nestaju slike mojeg i Ianovog mjuzikla. Odjednom sam ukopana na mjestu.
Nikada u životu nisam osjetila nešto toliko užasno. Dlačice u mojem nosu sada
su zaleđeno trnje.
- Odjeni jaknu, ludo - kaže on sa sredine dvorišta, hodajući unatrag. - Vani
je minus petnaest.
- Oooo... sraaaa...njeee! Ovdje je hladno, vraški! - Guram drugu ruku u jaknu
i stežem je oko sebe što čvršće mogu. Srećom, mnogo mi je prevelika pa mi šake
nisu na hladnoći, nego u rukavima, a tkanina mi prekriva vrat te seže do koljena.
Ali, ipak drhtim. Bojim se da mi je kosa još malo vlažna. Može li to biti uzrok
hipotermije? Nadam se da ne.
Stižem do kamioneta pokraj kojeg Ian stoji i virim između nabora tkanine. -
Kamo... idemo? - Zubi mi cvokoću.
On spušta ruke i odmiče moje. Bunim se, ali tada shvaćam da traži zatvarač
jakne.
- Idemo pogledati nešto za što mislim da će ti se svidjeti, ako uspiješ
podignuti guzicu u kamionet.
- Ian, još nije ni šest sati. A nisi me unaprijed obavijestio.
- Zahtjevna - kaže i odmahuje glavom dok mi kopča jaknu. Poseže u vanjski
džep i iz njega izvlači grudu crne kože. - Navuci ih.
90
Knjige.Club
Tatum & Dolly
Nikada do tada nisam bila toliko sretna jer vidim par ružnih rukavica. Već
osjećam toplinu koju će donijeti mojim bolnim prstima.
Ispuštam jednu jer je pokušavam prebrzo navući pa se oboje u isti tren
saginjemo kako bismo je podignuli. Glave nam se sudaraju kao dva kokosova
oraha, a ja padam na leđa u pokušaju da umaknem boli.
- Što dovraga... - Ian stoji držeći se za glavu i gleda me.
Ležim na tlu i gledam ga držeći se za čelo. - Jao. Glavobolja.
- Mislim da ne poznajem osobu koja posjeduje toliko slabu koordinaciju -
kaže pružajući mi ruku.
Okrećem se na bok i podižem na sve četiri. - Odlazi. Ne trebam tvoju pomoć.
- Kad sam napokon ustala, okrećem se kako bih se zapiljila u njega.
On uplašeno skače, a tada izgleda kao da je kriv za nešto, kao da sam ga
uhvatila u nečemu. Zuri u tlo, a lice mu je malo ružičastije nego prije.
Podižem ruke na bokove i koristim tu priliku da malo podignem hlače.
Moguće je da sam mu, ustajući, upravo pokazala malo guznog procjepa. Ups.
Dobro je da na sebi imam svoje slatke tanga gaćice, a ne one bapske. - Slušaj,
Iane... ako želiš da se složimo, morat ćeš me prestati vrijeđati.
- Vrijeđati?
- Da. Rekao si da sam zahtjevna i nespretna. To nije lijepo reći curama. Zar
te majka nije poučila pristojnosti?
- Vjerojatno jest. - Stišće usne i kima.
- Dobro. Tada se potrudi da bude zadovoljna. Budi pristojan. - Tapšam ga
po obrazu nekoliko puta, možda jače no što bih trebala, ali potrebno ga je malo
prodrmati. - A sad budi džentlmen i otvori mi vrata.
On izgleda kao da će mi odgovoriti nešto pametno, ali umjesto toga obilazi
veliki crni kamionet pokraj kojega stojimo i otvara vrata. - Mogu li ti pomoći? -
pita pružajući ruku u rukavici.
- Hvala ti - kažem s osmijehom. Jako sam sretna jer je pristojan. Možda se
doista želi složiti sa mnom.
- Imaš lijep osmijeh, znaš to? - pita. Gleda me. - Imaš jamicu ovdje, na obrazu.
- Podiže drugu ruku i bocka me u lice. Čvrsto. A tada se smiješi.
Stišćem zube kako ne bih rekla nešto što ću zažaliti. Nedvojbeno me
pokušava upecati, čeka da uzvratim udarac, a ja to upravo zato neću učiniti.
Danas će se situacija okrenuti, ali ne u njegovu korist. Vratit ću mu milo za
drago makar mi to bilo posljednje što ću učiniti prije odlaska. Ali, nadam se da
mi za to neće biti potreban čitav odmor. Jedva čekam da se to dogodi.
91
Knjige.Club
Tatum & Dolly
ŠESNAESTO POGLAVLJE
D
akle, što ćemo vidjeti? - pitam kad smo se smjestili u kabinu
kamioneta, nakon što sam stavila torbu na pod, pokraj svojih
stopala.
- Vidjet ćeš - kaže i ubacuje u brzinu.
Očekivala sam da će krenuti unatrag, ali on odlazi prema stražnjem dijelu
imanja. Koristi maleni mjenjač umjesto većeg, običnog.
- Za što je taj? - pitam pokazujući ga.
- Pogon na četiri kotača. Silazimo s puta.
- Je li to sigurno? - Trnci straha prolaze mojim tijelom.
On me gleda pa ubrzano podiže i spušta obrve. - Vjerojatno nije.
Toplina mi se slijeva u srce. Nimalo ne sumnjam da sam s Ianom sasvim
sigurna. Na trenutak gledam kroz bočni prozor kako bih obuzdala svoje
djetinjaste osjećaje. Ne mogu mu dati do znanja da toliko lako utječe na mene.
Spuštam nos na tkaninu njegove jakne i udišem njezin miris. Baš je njegov.
Slastan.
- O čemu razmišljaš u toj svojoj lopti?
- Kojoj lopti? - okrećem glavu prema necesti pred nama. Ondje su tragovi
koji vode od kuće, prema planini u čijem smo podnožju. Nadam se da nećemo
pasti s nečega strmog. Koliko je mjenjač za pogon na četiri kotača pogodan za
zaleđeno tlo? Ne mogu zamisliti da je mnogo bolji od običnog mjenjača.
- U ludoj lopti tvojega mozga. Neprestano skače s jedne bedastoće na drugu.
Gnjevno ga gledam. - Prije svega, ono što ja mislim nije bedasto nego je
zanimljivo. I drugo, razmišljala sam kako... je vrijeme danas lijepo. - Nipošto mu
ne namjeravam reći da se uz njega osjećam sigurno. Toliko će se napuhati da će
eksplodirati.
On se smije. - To je laž. Mrziš snijeg.
Glasno uzdišem i zurim u bijelo prostranstvo pred nama. Ovdje ne prestaje
sniježiti. Mislim da bih izludjela kad bih ga morala cijeli dan buljiti u to. -
Nastojim se pomiriti s time.
- Nekim ljudima to nikad ne uspije. Iskreno rečeno, ni sam ga baš ne volim.
Sumnjičavo ga gledam. Ta se tvrdnja zbog nekog razloga doima vrlo
nelojalnom prema obitelji. - Kako možeš živjeti ovdje u Baker Cityju i ne voljeti
snijeg?
92
Knjige.Club
Tatum & Dolly
93
Knjige.Club
Tatum & Dolly
94
Knjige.Club
Tatum & Dolly
glava mu je prekrivena bijelim slojem nečega za što ne želim znati što je. Leži
ondje na snijegu i ne miče se.
- Hajde, hajde... - Ian zvuči zabrinuto.
- Što se događa? - Okrećem glavu od njegova lica i gledam kravu. Zapravo,
da nisam vidjela kako izlazi iz majke krave, ne bih znala da jeto kravica. Izgleda
kao golem, ljigav izvanzemaljac na tlu.
- Brzo! - kaže mi glasnim šapatom. - Donesi ručnike sa stražnjeg sjedala! -
Kreće prema kravi i ostavlja me stajati ondje.
Želim mu postaviti tisuću pitanja, ali ne činim to. Umjesto toga hodam kroz
snježne zapuhe prema kamionetu što brže mogu. Padam samo jednom dok
pokušavam ući u njega.
Na sjedalu je hrpa uredno složenih, očito starih ručnika. Uzimam ih, s
mukom se okrećem i ponovno nalazim Iana.
Kleči pokraj teleta i briše mu sluz s lica. Majka krava liže mu stražnje noge,
ali ne vidim da to ima učinka.
Pomišljam da mi se srce pretvorilo u grudu željeza jer mi je toliko teško u
prsima. Tele nedvojbeno izgleda mrtvo. - O, Bože - šapćem uviđajući da bih
mogla svjedočiti smrti novorođenog bića. - Ne, ne, ne, ne, neeee! - Zvučim kao
da plačem. Ne mogu dovoljno brzo stići onamo. Kao u jednoj od onih noćnih
mora, u kojim morate trčati kroz duboku vodu. - Iane! Stižem!
Padam potrbuške u snijeg, na ručnike. Ustajem što brže mogu, ponovno
uzimam ručnike i puštam da donji malo padne ako bih otresla snijeg koji se drži
za njega.
Kako se približavam, lakše mi je hodati. Životinje su ugazile tlo i pretvorile
ga u blato. Ali, sada se bojim da je negdje u blizini bik koji je spreman nabosti
me na svoje rogove.
- Hajde, nemoj se vući! - Ian mi maše, rukom opisujući velike krugove.
- Gdje su bikovi?
- Ovdje nema bikova, samo krave. Dođi!
Vidim nekoliko rogova, ali mu se ne suprotstavljam nego trčim malenim
koracima, pokušavajući smanjiti izglede da ponovno zaronim. Ian uzima gornji
ručnik iz mojih ruku čim sam mu došla dovoljno blizu i počinje njime trljati tele.
- Hajde, počni! - zapovijeda. - Trljaj!
Spuštam ručnike na tlo, uzimam jedan i prilazim maloj kravici s druge
strane. - Samo da trljam? - pitam približavajući se.
- Trljaj. Stimuliraj je. Probudi je.
Stavljam ručnik na njezinu stražnjicu i počinjem trljati. Suze mi se slijevaju
niz obraze dok osjećam kako njezino beživotno tijelo drhti pod mojim rukama.
- Djevojčica je? - pitam. Mislim samo na malenu Saru u bolnici.
95
Knjige.Club
Tatum & Dolly
- Da, djevojčica je, mislim da jest. Hajde, curo, probudi se. Probudi se. Diši.
Možeš ti to.
Počinjem trljati dvjema rukama. Njezino tjelešce mekano popušta pod
našim rukama. - Hajde, kravice, probudi se! - kažem kroz suze. - Da se nisi
usudila umrijeti. Ni jedna krava neće umrijeti dok sam ja tu, jesi li me čula!
Nijedna krava!
Majka ispušta zvuk koji mi slama srce. Saginje glavu kako bi još jednom
liznula tele i tada odlazi.
- Ona odlazi! - vičem užasavajući se te pomisli.
- Samo trljaj - kaže Ian, usredotočen na tele.
U blatu i snijegu pužem do glavice pa je trljam oko ušiju, očiju i nosa. -
Hajde, mala kravice. Da se nisi usudila umrijeti.
Tada se u bljesku prisjećam nečega pa zastajem kako bih razmislila. Na
YouTubeu je jednom bio neki tip i malo Iane pokraj ceste, koje je bilo potrebno
oživjeti.
Hvatam kravičinu glavu i podižem je prema sebi. - Mogla bih pokušati -
kažem za sebe. Čvrsto joj stišćem njušku i saginjem se kako bih pritisnula usne
na njezine nosnice.
- Što, zaboga, radiš? - pita Ian prestavši trljati.
Ne gledam ga jer sam potpuno usredotočena na odvratno dobro djelo koje
ću učiniti za ovu farmu. Bolje im je da mi budu zahvalni, to je sve što mogu reći.
- Dat ću joj umjetno disanje.
Prije no što je Ian stigao odgovoriti, kravičino tijelo podignulo se u nekoj
vrsti grča, a tada me je velika gruda nečega toplog udarila u lice.
Odjednom sam zaslijepljena, plašim se otvoriti oči. Ono što je kravica
projektilno ispovraćala počinje kliziti niz moje čelo.
- Bravo, curo! - viče Ian, a lice mu je preplavljeno radošću. Tapša me po
leđima nekoliko puta. Zbog toga sam se podrignula. Vjerojatno bih marila
dovoljno da odgovorim kad bih mogla otvoriti oči, ali ne vidim ništa. Oči, nos i
usta prekriveni su mi nečime za što samo mogu pretpostaviti da je kravlji
hračak.
- O... Isuse, Marijo i Josipe... - tiho kaže Ian.
I tada se počinje smijati.
Držim oči zatvorenim i pljujem sve što je i blizu mojih usta, a tada vrlo
mirnim glasom kažem: - Iane. Daj mi ručnik.
96
Knjige.Club
Tatum & Dolly
SEDAMNAESTO POGLAVLJE
D
akle, želiš reći da u ostaješ u Baker Cityju zato što uvijek postoji
mogućnost da budeš prekriven kravljim bračkom. - Kimam dok
jedinim preostalim neodvratnim ručnikom uklanjam ljigu s kose.
Sjedim na prednjem sjedalu kamioneta i vozimo se natrag na farmu. - Da.
Shvaćam zašto se nisi odselio. Tko bi to želio propustiti?
- Nemoj lagati da u ovom trenutku nisi sretna kao prase u blatu. - Ianov
samozadovoljan osmijeh gotovo mi je nepodnošljiv. Gotovo.
Preko ramena gledam našu putnicu na stražnjem sjedalu. - Nisam rekla
ništa ni o čemu. - Mala crna kravica trepće gledajući me. Kao da zna da me je
zapljuvala i da nas to nekako povezuje. Povezale smo se na elementarnoj razini.
U meni se bude majčinski osjećaji koje još nisam osjetila.
Prema kravi.
Zacijelo sam poludjela.
Okrećem se kako bih pogledala kroz prozor, kako ne bih bila uvučena u
nešto opasno. - Dakle, kamo ćemo sada?
- Moramo je vratiti u staju. Hraniti je bočicom.
- Ozbiljno? - Gledam ga kako bih vidjela smije li mi se. - Zašto je ne bi
jednostavno ostavili ovdje s majkom? - Vidjela sam sve druge kravice. Doima se
da nije previše opasno. Izgledale su sretno.
- Ne mogu biti siguran da će se njezina majka brinuti za nju ili da će je koja
od drugih krava prihvatiti, a premlada je da bi se sama snalazila.
Ponovno se okrećem i gledam prelijepe, duge trepavice koje su se tek
pokazale jer se sluz oko njih suši. - Hoćeš reći... da bi mogla uginuti? Nakon
svega što smo učinili kako bismo je probudili?
- Ne, nećemo dopustiti da ugine. - Tapša me po nozi. - Ne brini. Bit će dobro.
Odustajem od pokušaja da je ignoriram pa do kraja vožnje na farmu zurim
u nju. Doista je prilično lijepa, osobito zato što se suši. Dlaka joj je crna, a na čelu
ima malu bijelu zvijezdu.
Ian parkira kamionet pokraj velike staje i uzima je sa stražnjeg sjedala u
naručje te nosi u staju. Ondje je odjeljak, a u njemu nešto slame pa je spušta na
nju i skida uže s njezinih nogu, za koje je rekao da je potrebno kako u kamionetu
ne bi pokušala ustati. Zatvara vrata odjeljka za nama.
- Hajde, mala Candy, sada pokušaj ustati. Ti to možeš. - Gurka je nogom i
uzmiče.
97
Knjige.Club
Tatum & Dolly
- Candy.
On me gleda i smiješi se. - Da. Zgodno, zar ne?
- Kravi si dao ime po meni?
On sliježe ramenima. - Ljutiš se zbog toga?
Moje emocije se vrtlože. To je potpuno ludo. Ne znam misli li to kao uvredu
ili kompliment, ali bih se najradije rasplakala od sreće.
Malena kravica naposljetku ustaje, stoji na klimavim, tankim nogama i
osvaja me. - Ne, ne ljutim se. - Ne uspijevam skinuti osmijeh s lica.
Ian me ostavlja gledati je. Ona se neko vrijeme doima nestabilnom, ali tada
se počinje ponašati kao prava krava. Uskoro izgleda kao da je spremna potrčati.
Krave očito imaju bolju koordinaciju nego ljudi.
- Evo - kaže Ian i udara me po ruci nečim velikim, bijelim i plastičnim, s
velikom smeđom bradavicom. - Daj joj ovo.
- Gledam tu stvar, a tada njega. Ne izgleda kao da se šali. - Doista?
- Da. Sve ovisi o tebi. Hrani je i preživjet će. Ne budeš li je hranila, uginut
će.
Usta mi se otvaraju. - Okrutno!
- Takav je život na farmi. - Ostavlja me ondje s bočicom.
Gledam Candy, a ona gleda mene.
- Želiš malo? - pitam je.
Ona čini nekoliko koraka prema meni i tada staje. Ja činim korak prema njoj
pa stajem, pružajući bočicu.
Ona je dodiruje nosom i pogurne. Zamalo mi je ispala.
Smijem se. - Hej. Polako, malena. Nemoj biti toliko nagla.
Ona mi prilazi bliže, a ja hvatam bočicu dvjema rukama. - Polako - kažem.
Pojavljuje se velik jezik i zamahuje prema bočici.
Ajme. Dugačak jezik!
Čvrsto držim bočicu spremna na sve. Nadam se da neće ponovno hračnuti
na mene, ali ako odluči učiniti to, vjerojatno ću joj dopustiti. Sad sam njezina
mama.
Ona otvara njušku, hvata dudu i tada se počinjemo natezati. Kravica srče,
siše i slini na sve strane dok nije popila i posljednju kap. Jako sam ponosna, kao
da sama radim sve to.
Kad je završila, skakuće uokolo po slami i čak se malo rita stražnjim nogama
te pada samo dva puta. Beskrajno je dražesna. Ne mogu prestati gledati je.
Pitam se hoće li mi MacKenzieji dopustiti da noćas spavam ovdje s njom.
Vjerojatno bih trebala. Djeca moraju jesti svakih nekoliko sati, zar ne?
98
Knjige.Club
Tatum & Dolly
- Jesi li spremna ponovno izaći? - Ian stoji naslonjen na vrata odjeljka i gleda
me.
Potrebno mi je nekoliko sekundi da siđem sa sedmog neba. - Ha... što? Van?
Kamo?
- Moram prebrojiti grla. Ako bi radije ostala...
Zamisao da me ostavi nije mi prihvatljiva. Candy je dražesna, ali Ian je...
dražesniji. A osim toga, možda bih mu mogla biti potrebna, da ponovno
izvedem oživljavanje. - Bi li vani moglo biti još netom okoćenih telića?
- Možda. Nikad se ne zna.
Skačem na noge. - Evo me. - Na vratima stajem. - Vidimo se poslije, Candy.
Odspavaj dok me nema.
Gotovo sam se rastopila kad je ona načinila nekoliko krugova i pala na
slamu.
Ian se smije dok odlazimo iz staje.
- Nemoj mi se smijati - kažem osjećajući sram. Pokušavam zabaciti kosu
preko ramena i tada uviđam da na njoj još imam kravlje sluzi. O, koliko li sam
duboko pala! Da me cure iz salona vide, fotografirale bi me, objavile fotografije
na Facebooku i nikad mi ne bi dopustile zaboraviti to.
- Ne smijem se - kaže.
Gledam ga i vidim osmijeh na njegovu licu. - Zašto se tada smiješiš?
- Bez razloga. - Ulazi u kamionet i ostavlja me da sama otvaram svoja vrata.
Uzdišem znajući da Ian posjeduje prilično beznadne osobine, ali među
njima nije činjenica da je lovac. Nije moguće da uživa ubijati životinje... ne kad
toliko uživa pomagati im da dođu na svijet. To me čini mnogo sretnijom no što
imam pravo biti.
99
Knjige.Club
Tatum & Dolly
OSAMNAESTO POGLAVLJE
U
kamionetu se taj put osjećam kao profesionalka. Poskakujemo po
kamenju i kolotrazima kao po loju. Više se čak i ne moram držati za
»ajme meni« ručku pokraj prozora. Mislim samo na Candy. Nekako
mi je slična, a ime joj je preslatko. Sad sam kao farmerica.
Ian zaustavlja kamionet i gleda prema polju na kojem smo prije bili. Ne kaže
ništa; samo gleda krave.
Frustrirani uzdah prvi je znak da nešto možda nije u redu. Drugi znak je
udarac bridom dlana u volan. - Dovraga!
- Što je? - pitam.
- Jedna nedostaje.
- Što? - Naginjem se naprijed i gledam kroz prozor. - Kravica?
- Steona krava. Možda je otišla nekamo kako bi se otelila, ali ne vidim gdje
bi mogla biti. - Malo otvara vrata i gleda me. -Trebao sam ih izbrojiti dok smo
jutros bili ovdje. Pričekaj ovdje. Idem vidjeti što ću pronaći.
- Nećeš me ostaviti ovdje! - Hvatam ručicu svojih vrata.
- Vani je hladno. Ako mi budeš potrebna, nazvat ću te. - Vadi telefon iz
džepa. - Utipkaj mi broj.
Činim što je zatražio od mene, a tada njegovim telefonom nazivam svoj,
kako bih ga ubilježila među kontakte.
- U redu, ali odmah me nazovi - kažem, nimalo sretna zbog toga što on
odlazi, a ja ostajem. - Mogu ti donijeti ručnike ili bilo što drugo, što ti bude
potrebno.
On mi namiguje i uzima svoj telefon. - Dogovoreno. Kloni se nevolja. Brzo
ću se vratiti.
- Ako se ne vratiš za sat vremena, krenut ću u potragu za tobom.
Ian gleda prema nebu. - Ako se ne vratim za pola sata, nazovi mojeg tatu.
Poslat ću ti broj.
Ostavlja me u kamionetu, a kad je ušao u zavoj i nestao mi s vidika, moj se
telefon oglasio. Na zaslonu je bljesnula Ianova poruka.
Ovo je tatin broj. I upamti: ostani u kamionetu i kloni se nevolje.
Odgovaram mu: Ha. Kako da ne.
On mi odgovara smajlićem, a ja se ne mogu prestati smiješiti. Mislim da smo
sad prijatelji. Ne znam zašto me to čini toliko neviđeno sretnom. Imam mnogo
prijatelja i prijateljica. Doista mi nije potrebno više prijatelja; na mojem pogrebu
100
Knjige.Club
Tatum & Dolly
ionako neće biti sjedećih mjesta, samo stajaća. Ali, nitko od njih nije uspio
u jednom trenu zagrijati moju krv do vrenja, a odmah potom me silno uzrujati.
Nitko kao Ian.
Um mi luta dok zurim u bijelo prostranstvo pred sobom. Bila sam u vezama
koje sam mogla nazvati ozbiljnim. Ni s jednim dečkom nisam živjela, ali bi se
moglo reći da sam s dvojicom bila u dugoj vezi. No, zbog nekog sam razloga
uvijek prekidala s njima. To nije bilo zbog svađe ili kakvog većeg problema.
Mislim da mi je jednostavno dosadilo ili sam postala nemirna. Andie kaže da
mi je potreban muškarac koji može održavati moje zanimanje, nasmijavati me,
u meni buditi osjećaj da sam pronašla srodnu dušu. Uvijek govori da ću ga
jednoga dana upoznati... svoju srodnu dušu, što god to značilo.
Pitam se bi li to mogao biti Ian. To bi bilo prilično nezgodno za njega ovdje,
na gornjem lijevom dijelu zemljovida, i za mene na donjem desnom.
A ako bi to mogao biti on, želim li to? On živi među kravljom balegom, a ja
živim u gradu. On noću spava po tri sata, a meni je potrebno najmanje osam.
On je modno prikraćen, a ja sam potpuno koordinirana. Stječem dojam da ga
ozbiljna veza i ne zanima mnogo nakon što se opekao, a ja želim ozbiljnu vezu,
osobito nakon što sam vidjela kako Andie leži u krevetu sa Sarom u naručju, a
Mack se nadvija nad njih.
Želim to. Ozbiljno, istinski to želim. Prvi put u životu želim biti dio nečega
važnijeg od moje svakodnevice. Želim obitelj koju mogu nazvati svojom, ljude
koji će me čekati kod kuće, koji će slaviti sa mnom, guglati sa mnom i smijati se
svemu ludome što život nudi.
Mrštim se. Po razmatranju svih dokaza zaključujem da bi taj odnos s Ianom
od samog početka bio osuđen na propast... ako bismo planirali ozbiljnu vezu.
Ali, to ne bi bilo tako ako bismo se samo malo zabavili, zar ne? Mislim, mogli
bismo otići na onu zabavu, možda nekoliko puta izaći, nekoliko puta spavati
zajedno... to ne bi upropastilo stvar. Bilo bi zabavno. A kad moj odmor završi,
otići ću.
Kad se vratim kući, možda ćemo s vremena na vrijeme razmijeniti pokoji
email ili SMS poruku. A kad ponovno dođem u posjet, možemo se ponovno
zabaviti ako će još biti sam, nastaviti gdje smo stali. Ili ću ja do tada možda
pronaći svoju istinsku ljubav i imati djecu. Ian bi mi tada jednostavno mogao
biti prijatelj. Divno sjećanje na prošla vremena.
Kao da uvjeravam samu sebe da bih trebala biti zadovoljna tom idejom.
Nedvojbeno znam da ne želim ne učiniti ništa, jednostavno ga ignorirati do
kraja posjeta. Previše toga se dogodilo među nama da bih samo tako otišla.
Upravo smo oživjeli malu kravicu! Ali, da jednoga dana imamo obitelj? Ne. To
nije realno.
Uzdišem. Tužno lice.
101
Knjige.Club
Tatum & Dolly
Ali, u tome zapravo nemam izbora. Život je takav kakav jest i jednostavno
se moram prilagoditi.
Kimam i službeno donosim odluku. Ako Ian bude želio, provodit ćemo
vrijeme zajedno, malo piti, malo plesati i malo se razgolićivati. A tada ću ja otići
kući i malo ćemo se dopisivati. Potom ću se ja usredotočiti na potragu za tipom
s kojim mogu osnovati obitelj. Za svojom srodnom dušom.
Stiže mi poruka koja mi odvraća pozornost od planiranja.
Ne izlazi iz automobila. U blizini je velika mačka.
Mačka? U mojem umu pojavljuje se slika ogromne perzijske mačke. Izgleda
točno kao mačka moje susjede, samo veća. Tada uviđam da Ian ne govori o
golemoj kućnoj mački i srce mi staje.
Odgovaram mu brzinom za kakvu još nisam bila sposobna. Koliko velika?
Veličine pume. Ne izlazi iz kamioneta.
Ajme!
Prsti mi lete po tipkovnici. Ali ti si vani!
Bit ću dobro. Ostani u kamionetu.
- O, Bože, o, Bože, o, Bože... - Zurim u telefon. Ian je vani s jebenom pumom,
a ja sam u kamionetu sa svojim pištoljem. Ja sam sigurna, a on?
Imaš li pištolj? - pitam.
Ne. Ostani u kamionetu.
Sad me baš ljuti. Prestani mi govoriti neka ostanem u kamionetu.
Kopam po torbi i nalazim Millie. Važem je u rukama i gledam kroz prozor.
Srce mi lupa, a um mahnita. Ian je vani bez oružja. Jedna krava nedostaje. Vani
je i jedna puma. A kako Ian zna da je vani? Je li pojela kravu? Je li vidio tragove?
Gleda li je u oči u ovom trenutku?
Spuštam pištolj na sjedalo i uzimam telefon. Kako znaš da je puma? - pitam.
Čekam, dragocjene sekunde prolaze, a odgovor ne stiže.
Iane?
Ruke mi počinju drhtati.
Iane, nije smiješno. Odgovori mi.
Ništa ne stiže. Ni zvuk, ni poruka, ništa. Premještam se na njegovu stranu
automobila, gledam kroz njegov prozor i drhtim čitavim tijelom. Počelo je
sniježiti pa ne vidim dobro. Krave koje sam prije vidjela sada više ne vidim. Više
ne vidim ni daleko niz put iza kamioneta. Iane, dovraga, ako ne odgovoriš na
ovu poruku, izlazim iz kamioneta.
Dajem mu deset sekundi.
10... 9... 8... 7...
Ne šalim se, Iane. Nemoj biti seronja.
102
Knjige.Club
Tatum & Dolly
103
Knjige.Club
Tatum & Dolly
DEVETNAESTO POGLAVLJE
D
ržim pištolj uperen u tlo, zabrinuta da bi me svaki zvuk mogao
uplašiti toliko da povučem okidač. Ako nehotice ubijem kravu,
umrijet ču od tuge. Candy me više ne bi ni pogledala ako bih
upucala njezinu mamu, iako ju je ta njezina mama na neki način odbacila. A Ian
mi neće oprostiti ako ga ponovno okrznem metkom.
Tragovi Ianovih čizama na sredini polja nisu jasni, ali prema rubu postaju
očitiji. Otišao je s čistine prema šumovitom dijelu. Prestravljena sam, ali idem
dalje. Potrebna sam Ianu.
- Iane?! - vičem u šumu. Glas mi zvuči prigušeno. Očekivala sam odjek, ali
kao da sam viknula u jastuk.
- Iane! Dolazim! Gdje si?!
- Vrati se u kamionet! - Zvuči ljutito i pomalo očajno.
Glas je dopro s moje lijeve strane pa mijenjam smjer. Noge mi drhte od
straha i hladnoće. I zvoni mi u ušima, što može biti posljedica previsokog
krvnog tlaka.
- Već sam vani! - vičem nastojeći hodati njegovim tragovima. To je mnogo
bolje od borbe sa zapusima. Pod stablima nije loše kao na čistini, ali je ipak gore
nego na bilo kojoj ulici kojom sam hodala na Floridi. Više se nikada neću žaliti
na glupu oluju, kunem se.
On ponovno viče. - Heeej! Nestani! Grrr!
- Ne moraš biti nepristojan! - Doista ga je potrebno poučiti lijepom
ponašanju.
- Ne govorim tebi! Heeeej! Nosi se! Grrr!
Ili ima napadaj ili nešto doista nije u redu. Mozak mi ne dopušta analizirati
što to nije u redu ili što bi to moglo biti. Odjednom gubim sposobnost
rasuđivanja. Ian zvuči kao da jaše konja koji se ne miče. Ali, glas mu je sve jači
pa sam uvjerena da ću uskoro razotkriti taj misterij. Molim te, Bože, ne daj da to
bude puma. Neka to budu... tragovi šapa ili... lisica ili...
Gdje si?! - vičem i ulazim u stanje prave panike, znajući da se samo
zavaravam. To sranje je stvarno, događa se u ovom trenutku, a Ian je usred njega
i potpuno nenaoružan. - Ne vidim te!
- Dovraga, Candice, rekao sam ti da ostaneš u prokletom kamionetu!
Vidim pokrete iza gustih stabala i smiješim se. - Aha! Pronašla sam te! -
Prolazim između dva stabla kako bih mu došla iza leđa. Osjećam se mnogo bolje
104
Knjige.Club
Tatum & Dolly
jer ga vidim kako stoji ondje u jednom komadu. Sama činjenica da sam u
njegovoj blizini čini me hrabrom. Ja sam ubojita junakinja! Roar.
- Čestitam - kaže on, zadihan i očito ljutit. - Pogledaj koga si još pronašla.
U ruci drži veliki štap, zapravo više omanji komad debla, i pokazuje prema
nečemu na tlu.
Očekujem vidjeti kravu, iako to nema smisla. Pomisao da bi puma mogla
biti bilo gdje osim iza rešetaka u zoološkom vrtu toliko mi je strana da je moj
mozak ne može procesirati. Ali, umjesto krave opažam mačku. Jako, jako veliku
mačku.
I nije perzijska.
- To je... - Moja slobodna ruka podiže se do usta dok pokušavam procesirati
ono što vidim. Da, znam da mi je rekao kako je puma negdje vani, ali pročitati
to u poruci i vidjeti je uživo dvije su potpuno različite stvari. Usput, pume su u
stvarnom životu mnoooogo veće nego na Googleu. Ova je velika kao
Ian, otprilike.
Dok razmišljam o tome, sve mi postaje jasno. Ian i ja vjerojatno ćemo
zajedno umrijeti ovdje, na ovom jebeno hladnom snijegu. Život mi u bljesku
prolazi pred očima, a cijelo tijelo me boli od spoznaje da nikada neću pronaći
sreću koju je moja najbolja prijateljica Andie pronašla. Za mene je prekasno.
- Ta je mačka usmrtila odraslu kravu - kaže Ian vrativši me u stvarnost. -
Sad samo moramo otići odavde prije no što usmrti i nas. - U mojem srcu pali se
majušna iskra nade jer pomišljam da Ian ima plan i zna kako će nas spasiti. Moj
junak!
Puma je polegnula uši unatrag i potmulo puše. Moja maštarija o
preživljavanju i ona iskra nade nestaju u oblačku dima. Ta će nas zvijer
nedvojbeno ubiti.
Čula sam kako ljudi govore da su im se dlačice na potiljku naježile, ali do
ovog trenutka nisam shvaćala kako se to može dogoditi. Pa, znate... to se doista
događa. Dlačice se podižu iz korijena. Oh, i ljudi se mogu malo popiškiti kad su
prestravljeni, to je činjenica.
Ian mi se tiho obraća. - Jednostavno ćemo mahati ovom granom, stvarati
buku i nadati se da ćemo je tako uplašiti. Izgledaj što veće.
- Što? - Gledam ga. Govori gluposti. Ta demonska puma pojest će nas za
doručak. Za nju smo peciva i dimljeni losos. Njuška joj je već sva krvava od
predjela, tartarskog umaka.
- Mačke reagiraju na prijetnje. Budi prijetnja! - Maše granom prema njoj i
ponovno viče nekakvu praljudsku besmislicu.
Moja ruka, koja drži Millie, podiže se sama od sebe, bez mojeg svjesnog
sudjelovanja. Vidim je perifernim vidom, ali se ne mogu prisiliti uperiti pištolj
u pumu. Stoga ciljam nalijevo od nje. - Odlazi, mačko. Nemoj da te moram
105
Knjige.Club
Tatum & Dolly
upucati. - Glas mi je slab i drhtav, a ruka maše na sve strane, lijevo-desno, gore-
dolje. U ovom trenutku uvjerena sam da ne bih uspjela pogoditi ni dulji zid
staje, a kamoli vitku pumu spremnu za skok pa se molim da ona zna što je pištolj
te da bi trebala izbjegavati one koji su upereni u nešto blizu nje.
Ian prestaje mahati granom. - Što to, dovraga...?
- Odlazi! - vičem i mašem prema pumi, nešto hrabrija jer me još nije
usmrtila, a doima se da se i Ian smirio. - Ovo je mnogo opasnije od onog
njegovog štapića. Produži dalje i neću te upucati.
Puma se spušta niže, a moj glas postaje još slabiji. - Molim te! Lijepo te
molim, sa šlagom i trešnjom na vrhu.
- Ponijela si pištolj? - Ian okreće glavu kako bi me pogledao. Zvuči zbunjeno.
Mačka čini polagan, lak korak prema nama te se spušta jako, jako nisko.
Trbuh joj je na snijegu. Jednom sam vidjela kako susjedina mačka to čini
neposredno prije no što je napala leptira. Skočila je toliko brzo da jadnik nije ni
shvatio što mu se dogodilo. Ne želim biti poput tog leptira.
Upirem pištolj u pumu i pokušavam zamisliti kako povlačim okidač. Ruka
mi drhti toliko jako da bih možda mogla pogoditi Iana, koji i dalje stoji pokraj
mene. Pokušavam smiriti ruku, ali uzalud. - Odlazi, pumo! - vičem, a glas mi je
gotovo histeričan. - Ne šalim se!
- Daj mi ga - kaže Ian posežući prema pištolju.
Odgurujem ga drugom rukom znajući da nemamo vremena za glumljenje
junaka. - Ostavi! Pištolj je moj!
U tom trenu sve mi se nekako zamagljuje.
Ozbiljno opak mačji krik dopire negdje ispred mene.
Još sam se malo popiškila.
A tada me udara minibus.
Barem sam to osjetila kao minibus. Padam unatrag i prilično sam uvjerena
da Ian pada sa mnom. Glava mi udara u nešto vrlo tvrdo pa vidim zvijezde. Iz
njih se rascvjetava glavobolja.
Nešto teško je na meni, a zrak oko nas ispunjavaju zvukovi koje mogu
opisati samo kao bezbožne. Ne vidim ništa osim vrtloga boja i kretanja između
rasplesanih, pomahnitalih zvijezda koje lete iznad mojega lica, ali jedno je vrlo
izvjesno: netko će umrijeti. Prilično sam sigurna da ću to biti ja.
Piškim još poprilično.
106
Knjige.Club
Tatum & Dolly
DVADESETO POGLAVLJE
Š glasan pucanj.
Snijeg leprša prema gore, zasljepljuje me, a netko me udara u trbuh i
istiskuje zrak iz mene.
Hripam pokušavajući doći do daha. Zvijezde su se vratile umjesto vida jer
nemam dovoljno kisika.
Težak teret silazi s mene, snijeg ponovno leti prema mojem licu i zaleđuje
ga, a nešto na ruci me strašno peče. Napokon ponovno mogu disati, ali to znači
da zvijezde moraju otići. Glavobolja, nažalost, ne odlazi.
- Daj mi to! - viče Ian i uzima mi nešto teško iz ruke. Zar sam držala granu?
Kad sam je uzela Ianu? Ne, čekaj... to je moj pištolj. Čujem još dva pucnja, a tada
uglavnom tišinu.
Barem se više ne čuje ono strašno kričanje. Sada čujem samo teško disanje.
Više ne paničarim jer sam zaključila da sam vjerojatno mrtva, ili ću to uskoro
biti i to nije strašno kao što sam očekivala. Pluća mi napokon ponovno
funkcioniraju, ali moj mjehur, nažalost, ne obavlja svoj posao. Potpuno sam se
pomokrila u gaće. Ne samo malo, nego mnogo. Inače bi mi bilo neugodno zbog
nečega takvog, ali me glava previše boli da bih marila. A osim toga, ionako ću
umrijeti. Što je mali problemčić s mokrenjem u gaće u širokom životnom
kontekstu?
Otvaram oči i opažam Ianovo lice nad svojim.
- Haj - kažem osjećajući blagu vrtoglavicu i nedvojbenu ošamućenost. Sve
oko mene vrlo je blještavo. Možda neću umrijeti.
- Jesi li dobro? - Gleda nešto u snijegu pokraj mene.
- Mislim da jesam. Barem ako se izuzme to što sam se popiškila u gaće. -
Mrštim se pokušavajući pomaknuti ruku. - Nešto me peče. - Budući da bi smrt
trebala donijeti olakšanje boli, prilično sam uvjerena da joj nisam na pragu. Da
u sebi imam još mokraće, sad bih je ispustila zbog olakšanja, ali nemam.
- Daj da ti pomognem ustati. - Saginje se i stavlja ruku iza mojih leđa,
ukopavajući je u snijeg.
- Gdje je puma? - pitam sjedajući i osvrćući se uokolo. Snijeg mi prekriva
lice i kapa s mojih trepavica. Nekoliko puta trepćem kako bih bolje vidjela.
Snijeg oko nas je crven. Krv. Trudim se ne dopustiti da me preplavi panika. Čija
je to krv? Ianova?
107
Knjige.Club
Tatum & Dolly
108
Knjige.Club
Tatum & Dolly
- Neee, mislim da ne možeš. - Smije se, a tada se izraz njegova lica mijenja i
postaje ozbiljniji.
- Imam pištolj - kažem pitajući se gdje je. - Mogu vas štititi.
On nekoliko sekundi ne kaže ništa.
Ja i dalje govorim jer se ne mogu dosjetiti ničega drugog. - Doista mogu,
znaš?
On me spušta pokraj suvozačkih vrata kamioneta i otvara ih. - To si i učinila
- kaže pa me ponovno podiže i smješta na sjedalo.
Poskakujem prije no što se spuštam niz sjedalo koje je još toplo. Silovita
eksplozija u mozgu. Upirem se rukama o sjedalo kako bih smirila vrtoglavicu.
Tada uviđam koliko mi ozlijeđena ruka pulsira.
- Jesi li rekao da mi je puma ovo napravila? - Gledam ruku. Bojim se
dodirnuti je jer više nisam sigurna da je to uopće moja ruka. Cijela ova situacija
je besmislena. Zašto na sebi imam toliko veliku površinu kamuflažnog uzorka?
Zelena uopće nije moja boja. Kako će Ian pokleknuti pred mojim činima ako
izgledam kao zombi? Doista, u zelenom izgledam kao zombi.
Spavam u kamionetu, to se događa.
Uzdišem s olakšanjem i smiješim se. Savršeno objašnjenje. Ian je otišao
pogledati krave, ja sam zaspala dok sam ga čekala u kamionetu i ovo je san koji
sanjam. Sanjam vrlo realistične snove za koje bih se mogla zakleti da su
stvarnost sve dok se ne probudim. Jedva čekam da Andie ispričam ovaj san.
Priče o mojim snovima uvijek je veoma zabavljaju, a ova je posebna. Mislim da
još nisam sanjala san u kojem sam doista osjećala bol ozljede.
Uštipnula bih se kako bih provjerila, ali me ta lažna rana boli toliko jako da
štipanje ne bi činilo osobito veliku razliku. Dok pokušavam nekako riješiti taj
problem, Ian iz sna obilazi prednji dio kamioneta te ulazi s vozačke strane.
Okreće ključ i pali grijač.
Moje tijelo drhti dok toplina počinje prodirati u moje zaleđene kosti. Zubi
mi cvokoću, a glava mi od toga još jače pulsira. Osjećam želju da dopustim da
mi oči gledaju u križ samo kako bi pritisak malo popustio.
- Skinut ću ti jaknu s ruke. Mislim da neće biti previše bolno. Nema mnogo
krvi.
- Ovaj san je superstvaran - kažem smiješeći se i naslanjam glavu na naslon.
Moram je okrenuti na stranu kako me kvrga na potiljku ne bi previše boljela.
- Uvjeravaj se u to - kaže on pomažući mi svući jaknu.
Okrećem oči u stranu kako bih pogledala kroz prozor jer me ne zanima kako
je moj sumanuti mozak oblikovao ranu u tom snu. Ako se mene pita, mogla bih
imati i dijelove robotske ruke. Mozak me u snovima katkad pretvara u jednog
od onih ginoida iz filmova o Austinu Powersu. Inače volim biti ginoid koji
109
Knjige.Club
Tatum & Dolly
upucava zlikovce iz svojih prsnih pištolja, ali ne danas. Danas samo želim biti
budna, družiti se s Ianom i spašavati male kravice. Nadam se da Candy nije bila
dio tog sna, ali kad malo bolje razmislim, vjerojatno jest. Nekako mi je teško
povjerovati da sam pomoću bočice hranila prelijepu malu kravicu koja je ime
dobila po meni. To više zvuči kao nešto što sam izmislila. Možda je Ian bio
u pravu kad je rekao da je moj mozak kao lopta.
- Potrebno ju je sašiti - kaže. Mislim da mi dodiruje kožu na tom mjestu, ali
to ne mogu doista osjetiti, osjećam samo pritisak njegova prsta. Moja glava
trenutačno privlači svu moju pozornost.
- Ima li robotskih dijelova? - pitam s uzdahom.
- Robotskih dijelova?
- U mojoj ruci. Jesam li ginoid? Slobodno mi reci. - Moji su snovi katkad i
vrlo dramatični. Pristajem slijediti ovu priču jer je prilično jednostavna. Možda
bih trebala uzburkati malo suza kako bi bio još bolji.
- Ulaziš u stanje šoka, zar ne? - Stavlja ruku na moje čelo. - Nisi topla. I
blijeda si. To je vjerojatno loš znak. - On odmiče ruku i stavlja je na volan. -
Hajdemo u bolnicu.
- Da. Hajdemo posjetiti Andie i Saru. - Smiješim se pomislivši ne svoje
maleno kumče, koje me čeka. - Moram uspostaviti vezu s njom. Ja sam joj
zamjenska mama, znaš?
- Najprije šivanje i antibiotik, a zatim povezivanje.
- Kako ti kažeš, šefe. - Odjednom sam jako umorna. Vid mi se malo
zamaglio, ali se ne opirem tome. Poskakivanje kamioneta pomiče moju robotsku
ruku pa se trzam. San će to riješiti.
- Nemoj zaspati - kaže Ian tapšajući me po nozi.
- Samo malo... - Oči mi se zatvaraju, a glava pada na stranu. San. Jaaaako
ugodan. Samo malo spavanja...
- Jao! - naglo se uspravljam i upućujem mu gnjevan pogled. Tada gledam
svoju ruku. Oči su mi iskočile kad sam ugledala razderano meso i krv koja
polako teče na jaknu ispod moje ruke. - Što si to napravio?
- Rekao sam ti da ne smiješ zaspati. Ostani budna dok ne stignemo u bolnicu
jer ću ti u suprotnom opet dirnuti ranu.
- Dirnuti mi... Ozbiljno?! - Želim omotati ruku ručnicima i držati je uza sebe,
tako da je on ne može dosegnuti, ali ručnici na stražnjem sjedalu izgledaju kao
da su već upotrijebljeni za mnogo toga odvratnoga, a ja ne želim uništiti svoju
majicu. Da, ružna je, ali je imam još od studentskih dana. Uz nju su vezana
mnoga sjećanja. Dovoljno je loše to što je sad poderana.
- Jesi li udarila glavom? - pita.
Pruža ruku kao da će mi dodirnuti glavu pa se odmičem. - Ne diraj!
110
Knjige.Club
Tatum & Dolly
- Boli li te? - Pogledava me, a tada ponovno okreće glavu prema vjetrobranu.
Naginje se naprijed prilično jako. Zbog snijega je prilično teško vidjeti bilo što,
čak i uz brisače koji rade vrlo brzo.
- Opako - kažem i naslanjam bočni dio glave na naslon. Zurim u Ianov
profil. - Doista si zgodan, znaš li to?
Ian se smiješi. - Misliš?
- Da. Vjerojatno ti to ne bih trebala reći jer ćeš se umisliti, ali sam ipak
morala. Dojadilo mi je misliti to, a ne reći naglas.
On se smije. - Ozljede glave katkad su pomalo uvrnute.
- Kao i snovi. - Moj mozak salijeću vizije Iana u smokingu, kako stoji pred
oltarom. - Misliš li da ćeš se ikada oženiti? - Osjećam se pijano. Između mojih
misli i mojih usta više nema filtera. Vjerojatno bih trebala mariti za to, ali ne
marim. Ionako to samo sanjam. On to nikada neće doznati.
- Da, jednoga dana. Volio bih to. - Pogledava me i tada ponovno postaje
odgovoran vozač. - Samo moram pronaći pravu djevojku.
- To nije Ginny - kažem.
- Ne, nedvojbeno nije.
- Je li Banana?
- Banana? - Namršteno me gleda. - Jesi li dobro?
- Dakako. Zar ne izgledam kao da sam dobro?
- Zapravo ne.
- Nepristojan si.
- Upravo si me pitala hoću li oženiti Bananu. Mislim da imaš frakturu
lubanje. Da se nisi usudila umrijeti.
- Ne, pitala sam te sviđa li ti se ona cura, ona banana cura iz restorana. -
Čvrsto zatvaram oči pokušavajući se usredotočiti. - Zaboravila sam joj puno
ime. Hannahbelle Lecter ili tako nekako.
On se glasno smije. - Hannah? Govoriš li o Hanni Banani?
- Da, o njoj. O curi sa žutim stogom slame na glavi.
Ian se smije previše jako da bi odgovorio.
- Je li to »ne«? - Smiješim se kroz bol i ponovno otvaram oči. Njegov je smijeh
previše zarazan da bih mu se oduprla. Vrlo je zgodan.
- To je odlučno »ne« - kaže. - Stostruko »ne«. Nisam je ni taknuo, i ne
namjeravam.
- Ona kaže da se seksate. - I dalje se smiješim iako instinktivno znam da će
ga to izludjeti. Volim ga gledati kad poludi.
On se prestaje smijati. - To nije smiješno.
- Hej, ona to govori svima. Nisam to izmislila. Ne pucaj u glasnika.
111
Knjige.Club
Tatum & Dolly
112
Knjige.Club
Tatum & Dolly
113
Knjige.Club
Tatum & Dolly
114
Knjige.Club
Tatum & Dolly
- U ratu.
Dok tonem u san, čujem kako mi govori: - Dopustit ću ti dobiti koju bitku,
ali ja ću dobiti ovaj rat.
116
Knjige.Club
Tatum & Dolly
K
ad sljedeći put otvaram oči, Andie sjedi na stolcu pokraj mojeg
kreveta i same smo u sobi.
- Gdje je malena? - pitam hrapavim i ne osobito privlačnim glasom.
Zvučim kao da sam proteklih trideset godina pušila tri kutije dnevno. Ne znam
koliko je sati, pa čak ni je li onaj dan koji je bio kad sam stigla.
- S tatom je, kat iznad tebe. Kako se osjećaš?
- Dobro. Odlično. - Pokušavam se uspraviti, ali me pulsiranje u glavi
usporava. - Vražja glavobolja.
- Imaš blagi potres mozga. Možda bi trebala ležati. - Stavlja ruku na moju, a
na licu joj je izraz čiste zabrinutosti.
- Ne, hvala. Moram otići odavde. Plaćam ogroman postotak participacije.
- Ne brini za participaciju. Samo se oporavi. - Andie se naslanja i trlja trbuh.
I dalje izgleda prilično trudno, ali joj to nipošto neću reći.
- Kako je Sarah? - pitam odvraćajući razgovor od sebe. Znam da će me
Andie, kad shvati da sam dobro, početi koriti jer sam imala onaj pištolj. Bolje je
da joj odvratim pozornost prije no što se usredotoči na ono o čemu radije ne bih
razgovarala.
- Savršena je. Danas idemo kući. Možda možemo svi zajedno. Rekli su da ti
ne moraš ostati još jednu noć. Samo moraš mirovati.
- Smijem li se voziti na stražnjem sjedalu, s njom? - Sviđa mi se pomisao da
bih je mogla zabavljati izvodeći grimase punih trideset minuta, koliko je
potrebno da se vratimo na farmu. Želim da upamti moje lice prije no što odem,
kako bi, kad je nazovem, znala tko joj se obraća.
- Ako želiš. - Andie me gleda, a tada se naginje bliže i progovara tiše. - Dakle,
što se događa s tobom i s Ianom?
Gledam po sobi provjeravajući skriva li se on u kojem kutu. - Kako to misliš?
- Mislim, jedan dan sam odsutna i vas dvoje odmah upadate u kojekakve
nevolje.
Nešto mi govori da je u ovoj situaciji najbolje svesti dramu na najmanju
moguću mjeru. Ne želim da se Ian nađe u nevolji. Nije učinio ništa loše. - Samo
sam se vozila u kamionetu dok je on brojio krave. Ništa posebno.
- Čula sam drugačije. - Mršti se. - Znaš da je nepromišljen.
To me pomalo ljuti. - Nije učinio ništa loše.
- Zašto si tada ovdje u bolnici, sa šavovima i potresom mozga?
117
Knjige.Club
Tatum & Dolly
118
Knjige.Club
Tatum & Dolly
119
Knjige.Club
Tatum & Dolly
120
Knjige.Club
Tatum & Dolly
121
Knjige.Club
Tatum & Dolly
122
Knjige.Club
Tatum & Dolly
brzo. Možda je već bio kupovao za mene kad sam mu poslala poruku. Od te
pomisli preplavljuje me toplina i topim se iznutra.
On otvara vrata i kima Andie. - Andie.
- Iane - kaže ona i ustaje. - Odakle si došao?
- Iz robne kuće. - Podiže vreću s velikim crvenim krugom. - Donio sam što
si tražila. - Baca je na krevet i okreće se kako bi otišao.
- Kamo ideš? - pitam plašeći se da će me ostaviti.
- Mislio sam vani pričekati da se odjeneš.
- Smiješim se Andie i znakovito je gledam. - To je doista pristojno, Iane.
Mnogo ti hvala.
- Nema na čemu. - Izašao je prije no što je Andie stigla reći bilo što u njegovoj
prisutnosti.
Odmahuje glavom. - Gadno ćeš zažaliti. Pazi što ti kažem.
- Andie, to je zlobno. - Odmahujem glavom. - Ne razumijem te. Zašto si
takva? Zbog neispavanosti ili nečega takvog? Zbog hormona? – Zastajem jer
sam se odjednom sjetila da je upravo rodila. Dakako. - Hormoni su krivi, zar
ne?
Andie se okreće postrance i prima me za ruku. - Draga. Slušaj me. Ian je
drag kad to želi biti. To ne osporavam. Ali, ozbiljna veza ga ne zanima,
razumiješ li što govorim? Imao je godine i godine da se skrasi, a učinio je upravo
suprotno. Svaki vikend divlja po gradu, previše pije, seksa se uokolo. Nije tvoj
tip.
Izvlačim ruku iz njezine, uzimam vrećicu koju je Ian bacio u sobu i otvaram
je kako bih vidjela što je u njoj. - Nije spavao sa starom Bananom, tek toliko da
znaš. Lagala je o tome.
- Svejedno. Ako nije spavao s njom, spavao je s drugima. A tebe poznajem.
Nisi tip za flert. Kažeš da jesi, ali nisi.
Mrštim se gledajući je. Tijelo moje najbolje prijateljice očito je zaposjeo
nekakav izvanzemaljac. Andie bi znala da to ne smije reći o meni. - O čemu
govoriš? Neprestano sam u flert vezama.
- Navedi jednu.
Podižem bradu. To je lako. Neprestano flertujem uokolo. Ja sam majstorica
flerta. Vrsna flerterica. Nazivaju me šampionkom flerta. - Matthias.
- Htjela si djecu s njim. To si mi rekla nakon vašeg prvog i jedinog izlaska.
To nije flert. To je opsesija i potpuna suprotnost.
- Samo sam se šalila. - On je doista bio super sladak. Imao je sjajnu DNK.
Vidjela sam to u njegovim jagodičnim kostima. Iz muškarčevih jagodičnih
kostiju i drugih crta lica moguće je mnogo iščitati.
123
Knjige.Club
Tatum & Dolly
- Još se sjećam imena koja si izabrala za djecu - kaže mršteći se, a pogled joj
je strog.
- U redu. - U tome je u pravu. Ali, imam ih još. Još mnogo.
- Što je s Jasonom?
- Kad te nije nazvao nakon vašeg trećeg izlaska, gotovo si ga uhodila.
Naglo udišem. - Nisam! Nikada to ne bih učinila!
- U redu, uhođenje je možda prejaka riječ, ali si se pod lažnim imenom
sprijateljila s njim na Facebooku, kako bi mogla provjeravati njegov status i
gledati fotografije.
Lice mi se zažarilo od tog sjećanja. - Popila sam previše vina. Ne mogu
odgovarati za tu noć.
- Samo kažem... nisi tip za flert. Tvoje je srce preveliko za takve gluposti.
Nekoliko sekundi razmišljam o njezinim riječima, a tada odgovaram: -
Imam prilično veliko srce, to je istina. Ali mislim da to ne znači da se ne mogu
malo zabaviti dok sam ovdje. Imam mnogo drugih priča koje mogu upotrijebiti
kao protuargumente, ali sada to više nema smisla. Ona je donijela odluku o
meni i o Ianu.
Andie me povlači u zagrljaj. - Zabavi se. Samo se nemoj previše nadati ili
dopustiti da ti slomi srce, može? Mislim da to ne bih podnijela.
Odmičem se kako bih joj vidjela lice. - Zar plačeš?
- Dakako da plačem! - viče. - Puma te je zamalo usmrtila, zaboga! A sad će
ti srce slomiti igrač kojeg ne mogu ubiti jer smo članovi iste obitelji!
- Ooo, jadnice... - Tapšam je po obrazu. - Hormoni te baš šamaraju, zar ne?
Ona odguruje moju ruku. - Ne, tuko, to nije zbog hormona. To je zbog tebe,
zato što se izlažeš riziku kojim se ne bi trebala izlagati. Nego, gdje je pištolj? -
Pruža ruku kao da bih trebala staviti nešto u nju.
- Koji pištolj? - Oličenje sam nevinosti.
- Pištolj koji si kupila.
- Ne znam o čemu govoriš. - Zapravo i ne lažem jer u ovom trenutku ne
znam gdje je pištolj. Nadam se da je u Ianovom kamionetu ili na nekog drugom
sigurnom mjestu. Ta stvar nam je danas spasila život. Barem mislim.
Čujemo kucanje ne vrata, a tada u sobu dopire Ianov glas. - Jesi li spremna?
Moram krenuti. Ako želiš da te povezem, kreni odmah.
Podižem ruku zaustavljajući Andieno pitanje. - Sačuvaj to za poslije. Moram
se odjenuti prije no što sestra Bezdušna dovede Nacionalnu gardu.
Andie me gleda dok s mukom odijevam odjeću koju mi je Ian kupio u robnoj
kući. Iz rane od igle infuzije kapa mi krv, ali čim sam se odjenula, ponovno
stavljam gazu na nju.
124
Knjige.Club
Tatum & Dolly
125
Knjige.Club
Tatum & Dolly
V
ožnja iz bolnice protječe u nelagodi. Ian me je spasio od Andienog
ispitivanja, ali, kad se sada sjetim svega što sam joj rekla i što se
događalo u mojemu umu, jasno mi je što sam zapravo mislila. Ian
mi se sviđa. Mislim, jako mi se sviđa.
Krišom ga pogledavam dok vozi pjevušeći uz radio i to samo potvrđuje
moju sumnju. Bože, prekrasan je. Seksi. Drag. Nipošto ne bih mogla samo
spavati s njim i bezbolno se izvući. Uzet će mi komad srca, koji ću morati ostaviti
kad odem odavde. Želim li to? Mogu li to?
- Što se događa u toj tvojoj lopti? - pita ne gledajući me.
- Samo razmišljam o tome koliko sam seksi u ovoj odjeći - kažem, sretna jer
nema sposobnost čitanja misli. - Ne znam kako ćeš se sada suzdržavati da me
ne zgrabiš.
On se smije. - Ni ja. Mislio sam da ti te boje pristaju. Povlačim elastičnu
pasicu. - I ova elastična traka. Seksi, seksi. - Lakše ćeš ih odjenuti i svući s
ozlijeđenom rukom.
Smijem se. - Ne laži. Znaš da si mi ovu odjeću kupio jer je bila najružnija u
čitavoj robnoj kući.
- Ni to nije točno - kaže skrećući s asfaltirane ceste na zemljani put. - Vjeruj
mi. Bilo je i gore odjeće koju sam ti mogao kupiti. Mogu se vratiti po nju ako
želiš. - Gleda me i namigne.
Ispuhnula sam malo zraka pa gledam kroz prozor. Nemam što odgovoriti
na to. Mozak mi ne radi punim kapacitetom. On ponovno zvuči kao da je drag
iako me je odjenuo kao pijanu staru seljanku.
- Želiš li da se pobrinem za Candy umjesto tebe? - pita.
Gledam ga. - Ona stvarno postoji?
- Dakako da postoji. - Mršti se nekoliko puta, a tada ponovno gleda pred
sebe. - Jesi li sigurna da ne bi trebala biti u bolnici?
- Dakako da jesam. Samo... nisam znala jesam li taj dio sanjala ili nisam.
- Ne, nedvojbeno ga nisi sanjala. A ona je sada već vjerojatno prilično
gladna.
Utroba mi se nekontrolirano grči dok razmišljam o jadnoj djevojčici koja
gladuje jer ja nisam ondje kako bih je nahranila. - Požuri, Iane, vozi brže.
- Opusti se. Šalim se. Candy je dobro.
Brišem znoj nervoze s čela. - Samo požuri.
126
Knjige.Club
Tatum & Dolly
127
Knjige.Club
Tatum & Dolly
129
Knjige.Club
Tatum & Dolly
C
ijelim putem do kuće ne mogu se prestati smijati. Stražnji dio Ianove
glave prekriven je kravljom kakicom. A mislila sam da je moja kosa
u lošem stanju zbog malo bračka i zrna graha iz burita.
- Da se nisi usudila reći to - upozorava me dok se uspinje stepenicama.
Hvatam zrak, pognuta, i držim se za trbuh. Oh, jako me boli. Ne mogu se
prestati smijati.
- Idem pod tuš. - Otvara vrata, ulazi i baca jaknu na pod pokraj njih. - Nemoj
puštati vodu u zahod dok sam unutra.
Zastajem u predvorju, a moj smijeh je utihnuo zbog njegove zbunjujuće
izjave. - Što?
On se teškim koracima uspinje stepenicama. - Nemoj puštati vodu u zahod
dok se tuširam.
- Zašto ne? - vičem za njim.
On ne odgovara, a vrata kupaonice s treskom se zatvaraju. Odlazim u zahod
u prizemlju kako bih provjerila stanje svojega lica i kose. Bila je to pogreška.
Užasnuto gledam lice u ogledalu. Iskreno mogu reći da nikada u životu
nisam izgledala toliko loše, čak ni nakon što sam se jednom na koledžu napila i
završila u kući tipa čije ime nisam mogla upamtiti te se probudila lica
pritisnutog o tepih u njegovoj dnevnoj sobi. Taj je dan bio loš, ali ovaj dan gori
je od lošeg dana.
Naginjem se kako bih bolje pogledala, a tada se jednako brzo odmičem. O,
Bože! Spontano sam se naborala ovdje, na ovoj farmi! Izgledam deset godina
starije!
Možda je to zbog odjeće. Možda zbog hrane.
Držim se za trbuh, koji se preokreće i kruli. Onaj burito mi nije dobro sjeo.
Priroda zove.
Sjedam na zahod i razmišljam o danu koji je za mnom dok obavljam nuždu.
Moj želudac i dalje izražava nezadovoljstvo dok ja prebirem po sjećanjima.
Doista mi je drago da smo Ian i ja sami u kući. U ovoj sobici proizvodim
poveliku buku. Ajme.
Ian i ja zajedno smo obavljali zadatke. Jutros je došao po mene kako bih ih
obavljala s njim. Htio mi je pokazati malene kravice i sve to. To mu je vjerojatno
bilo velika gnjavaža. Je li to bilo samo zbog pristojnosti? Sumnjam. To je nešto
što bi tip učinio ako mu se cura sviđa. Sviđam li se Ianu?
130
Knjige.Club
Tatum & Dolly
Ili me možda samo želi ismijavati, smijati se svim mojim padovima i svim
trenucima kad sam napravila budalu od sebe. A dobro se nasmijao, u to nema
sumnje. Gad, vjerojatno ga već trbušni mišići bole od sveg tog smijeha. Ali,
ujedno je i jako drag, a katkad čak i pristojan. Rekao je da nisam onakva kakvu
je očekivao. Nisam sigurna, ali mislim da je to bio kompliment. To je dobar znak,
zar ne?
Uvijek postoji mogućnost da me samo pokušava povaliti. U tome je bio
kreativan, priznajem. Doista mogu reći da me još nitko nije pokušao osvojiti
vodeći me da sudjelujem u kravljem porođaju. Najbolje što sam do sada
doživjela bio je izlazak u zoološki vrt, a potom večera uz svijeće. Tada sam to
smatrala prilično kreativnim, ali i to blijedi u usporedbi s današnjim danom.
I tada mi je sinulo. Bože, pa imam malenu kravicu na brizi! Koliko često jede?
Što zapravo jede? Moram prionuti guglanju!
Završavam, koristim veliku količinu dvoslojnog papira, ustajem i povlačim
elastične bapske hlače do struka. Moram doznati koliko je često potrebno hraniti
Candy i što je potrebno staviti u bočicu. Hoću li noćas morati spavati u staji?
Kod kuće nema nikoga osim Iana. Moram ga pitati i ustanoviti kako ću
izvoditi sve to uz održavanje svojega društvenog rasporeda, posjete Andie,
odlazak na Boogovu zabavu i sve to.
Puštam vodu, perem ruke i izlazim iz zahoda. U hodniku nisam načinila ni
dva koraka kad s kata čujem glasnu riku.
Preskačem po dvije stepenice odjednom. Zvuči kao da Ian gore umire.
- Što je?! - vičem s vrha stepenica. Stižem do vrata kupaonice i lupam na
njih. - Jesi li dobro?!
- Rekao sam ti da ne puštaš vodu u jebeni zahod!
Grizem usnu shvaćajući što je htio reći. - Oh.
- Da, oh. Nemoj glumiti da to nisi namjerno učinila!
Doista je ljut. Na određeni način me ljuti to što je toliko ljut.
- Nisam!
- Lažljivice!
- Nisam lažljivica.
- Jesi, lažljivica si. Vražja lažljivica. Namjerno si pustila vodu kako bih se
smrznuo. Vjerojatno me želiš vidjeti golog ili što već, misliš da ću istrčati
odavde.
Stišćem oči dok zamišljam kako stoji ondje i optužuje me za nešto što nisam
učinila. A mogućnost da ga vidim golog nekako mi zvuči kao dobra ideja.
Okrećem se i trčim niz stepenice jednako brzo kao što sam trčala uz njih.
Možda i brže. Ulazim u zahod i puštam vodu koliko god jako mogu. Uz to i
otvaram slavinu, za dobru mjeru.
131
Knjige.Club
Tatum & Dolly
Smijem se kao da sam poludjela jer čujem kako on ponovno riče. Trčim u
kuhinju pa i ondje puštam vodu, a tada pritišćem tipke kako bih uključila
perilicu.
Čujem tutnjavu koraka, ali ne obraćam pozornost na nju. On vjerojatno gore
skače kao poremećeni majmun. Sad još samo moram pronaći njihovu perilicu.
Zdravo! Za ogromnu količinu prljavog rublja potrebno je mnogo vruće vode
koja stiže!
Trčim iza ugla, u hodnik, i zalijećem se u nešto veliko, tvrdo i mokro. Nešto
što teško diše.
- Jesam te! - Ian mi viče u lice i hvata me.
- Jao! Što to radiš?! - vičem. Mokar je. I gol. Ono, jako, jako gol. Počinjem
istodobno vikati i smijati se. Ne mogu si pomoći. Adrenalin se rasprsnuo u
mojem srcu i potpuno sam izgubila nadzor nad sobom.
- Dajem ti ono što si tražila! - Podiže me i kreće prema prednjem dijelu kuće.
Stižemo do hodnika, a tada se događa sranje.
Ni Ian ni ja nismo spremni za naglo otvaranje vrata, pred kojim stoje Mac i
Andie, a iza njih Angus i Maeve.
Dovraga.
132
Knjige.Club
Tatum & Dolly
U
hhhh... - Ian me spušta pred sebe. Zapali ledenog zraka udara me
u lice.
- Uhhhh, zdravo - kažem. Lice mi gori iako je temperatura ispod
nule.
- Iane Michaele Anguse MacKenzie... od svega... - Maeve je očito ostala bez
riječi jer je samo to uspjela reći.
- Ja ću... uhhh... otići natrag pod tuš. - Ian me ostavlja ondje u predvorju,
zagledanu u cijelu šokiranu obitelj MacKenzie. Njegovi teški koraci nestaju u
daljini. Vrata na katu s treskom se zatvaraju.
Andie gleda Macka. - Rekla sam ti da će se takvo što dogoditi. - Pomiče ruke,
a ja napokon opažam djetešce koje drži.
- Razgovarat ću s njim - kaže Mack ne gledajući me.
Moje lice još je crvenije jer uviđam koliko ta situacija izgleda užasno.
Pokušavam objasniti. - Pustila sam vodu u zahod.
Maeve ulazi i tapša me po ruci. - To je vrlo lijepo, dušice. Možda bi trebala
leći. Za tobom je naporan dan.
Angus teško izdiše, ali ne kaže ništa. Mack me obilazi i odlazi u kuhinju, a
njegov otac ide za njim. Andie i Maeve me samo gledaju.
- Da. Mislim da idem u krevet. - Okrećem se kako bih pošla na kat.
Nikada do tada nisam bila toliko ponižena. Nekoć sam bila zrela, odrasla
žena s diplomom iz mode i uspješnim salonom u velikom gradu. Danas sam
glupača u bapskim trapericama, s kravljim hračkom i zrnom graha iz burita u
kosi, koju goli manijak naganja po kući svoje majke. Blagi Bože, smiluj mi se.
- Ujutro ćemo razgovarati o ovome - kaže Andie. Zvuči kao upozorenje.
Nekako je prestala biti moja najbolja prijateljica i postala moja majka.
- U redu - kažem kao da sam posve bezbrižna, iako mi je utroba opet u
kaosu, a glava kao da će mi se rasprsnuti na ramenima. Prilično sam uvjerena
da se nikada u životu nisam toliko sramila, čak ni kad sam kosu svojega
poslovnog partnera nehotice obojila u zelenu boju. On to još nije prebolio, a
nisam ni ja, ali sada bih rado mijenjala koji od tih nemilih događaja za ovaj.
Dok se uspinjem stepenicama, osjećam samo sram. Osjećam kako mi
Andien pogled buši leđa. I točno znam što misli, ali ću joj sutra reći što joj slijedi.
Sutra ćemo imati mnogo vremena za to. Večeras mogu leći te pokušati na
nekoliko sati zaboraviti da se bilo što od toga dogodilo. Nadam se da Candy u
međuvremenu neće jako ogladnjeti.
133
Knjige.Club
Tatum & Dolly
Prolazim pokraj kupaonice u kojoj se Ian još tušira i ulazim u Mackovu sobu
s druge strane hodnika. Zatvaram vrata i nastojim ne dopustiti umu da odluta
u zamišljanje onoga što se događa u toj kupaonici, što Ian u ovom trenutku
možda čini i kako možda izgleda.
Joj. U gadnoj sam nevolji. Na trenutak sam ga vidjela golog i... ijuuu! Bilo je
mnogo bolje no što sam zamišljala. Pravi zaljuljani penis!
Izvlačim se iz svojih bapskih traperica i to je mnogo lakše no što sam mislila
da će biti. Ian je bio u pravu. To me potiče zapitati se je li mi ih doista kupio zato
što sam ozlijeđena, a ne zato što je htio da izgledam neviđeno ružno.
Zaključujem da će mi biti malo teže navući čipkastu pidžamu pa odustajem
i ostajem u flanelskoj košulji koju mi ja Ian kupio.
Liježem na leđa i uvlačim se pokrivač samo u košulji i donjem rublju. U sobi
je mračno, ali ne znam koliko je sati. Ne čujem ništa osim zvuka vode u
kupaonici s druge strane hodnika. To me polako uspavljuje.
134
Knjige.Club
Tatum & Dolly
J aka žarulja se pali, blješti mi kroz kapke, vraća me među žive i prisiljava
me probuditi se. Čvršće stišćem kapke pokušavajući je isključiti.
- Što je, dovraga? - kažem glasom promuklim od sna, jedva čujnim.
- Jesi li budna? - pita Ian.
Malo otvaram jedno oko. Na sebi ima majicu i kratke hlače. Vani je mračno.
- Sad jesam, budalo. - Zatvaram oko i pokušavam ponovno utonuti u san.
Glava mi puca.
- U uputama iz otpusnog pisma piše da svakih šest sati moraš popiti ove
tablete.
Ponovno otvaram oko i opažam ga kako stoji pružajući dlan, a u drugoj ruci
drži čašu vode. Čekaju me tri tablete.
Polako se uspravljam, trzajući se od boli u glavi i žarenja u ruci. Jao. Borba s
pumama je bolna. - Što je to? - pitam.
Ian sjeda na rub kreveta i daje mi tablete. - Antibiotik i tablete protiv bolova,
barem mislim.
- Pokušavaš mi podvaliti nešto kako bi me mogao iskoristiti? - pitam prije
no što sam ubacila tablete u usta i zalila ih vodom.
On se smiješi. - Vidim da nisi pričekala odgovor prije no što si ih popila.
Sliježem ramenima i vraćam mu čašu. - Svejedno. Iskoristi me ako želiš.
Previše sam umorna da bih se otimala. - Zatvaram oči i nastojim ne mrštiti se
previše zbog boli u kvrgi, koju osjećam kad sam ponovno legla. Okrećem glavu
prema zidu, što tek djelomično ublažava moj jad.
- Boli te?
- Što misliš? - pitam.
- Žao mi je.
Zbog toga otvaram oči. Okrećem glavu na drugu stranu kako bih ga
pogledala. - Zašto ti je žao?
- Zato što sam kriv za to, i ispričavam se zbog toga.
Podižem ruku i pljuskam njegovu. Udarac nije jak, ali je najbolje što uz
ovom trenutku mogu izvesti. - Umukni. Da se nisi usudio ispričavati.
- Zašto ne? Da nije bilo mene, ti bi bila kao i inače, ne bi imala ožiljak na ruci
ni kvrgu na glavi.
Polako trepćem nekoliko puta, puštajući da se ta slika slegne u mojem umu.
- Hvala za opis.
135
Knjige.Club
Tatum & Dolly
- Nema na čemu.
- Ali, iako sam sad užasno ružna, ne prihvaćam tvoju ispriku.
- Zašto ne? - Zvuči ljutito.
- Zato što mi je nisi ni trebao uputiti. Ti nisi kriv. A osim toga, ne kajem se,
pa... da. Zadrži svoju ispriku. Upotrijebi je na nekome drugome.
- Ne kaješ se.
- To sam rekla. - Zatvaram oči i prevrćem se na bok, okrenuvši mu leđa. -
Idem spavati pa, ako mi nisi došao masirati leđa, možeš ići.
Tišina traje toliko dugo da sam pomislila da je otišao pa počinjem tonuti u
san. Ali, tada osjećam njegove ruke na sebi.
- Prilično si cool, znaš li to? - Masira mi rame. Osjećam peckanje.
- Da, već su mi to rekli. - Moje riječi zvuče potpuno nerazgovijetno. Zvučim
kao da sam pijana.
- Kad sam te upoznao, mislio sam da si gnjavatorica. Sva zahtjevna i sve
sranje... mislim, sve to.
- To je lijepo. - Moj se um vrti vrlo polako, polako, polako. Njegove riječi i
njegove ruke izvode neku vrstu čarolije na meni. A možda i tablete. Osjećam se
kao da padam u svijet snova.
- Ali, doista nisi. Zapravo si pametna, zabavna i osoba na koju se može
računati kad zagusti.
- Takvaaa saaaam - lijeno kažem. - Vražja superjunakinja. Nazivaju me
Superkujom. - Smijem se svojem novom imenu. Lako se mogu zamisliti u
trikou, s ogrtačem i velikim slovom K na prsima. Imala bih i steznik, dakako,
kao i Wonder Woman.
- Nisi kuja. Mislim da si ispod sve te bučnosti zapravo sva pahuljasta i
slatka.
Podižem ruku koliko god visoko mogu i mašem u njegovu smjeru. - Odlazi.
Spavam.
Njegove ruke napuštaju moja leđa i krevet se pomiče. Sad je iza mene nešto
teško i toplo. Dok ponovno tonem u svijet snova, shvaćam da je to Ian. On leži
pokraj mene i drži ruku preko mojeg kuka.
Ili možda samo sanjam.
136
Knjige.Club
Tatum & Dolly
A
ndie tvrdi da me je probudila kako bi mi dala tablete i da sam ja
sjela te ih popila, ali ja se toga baš i ne sjećam. Sve mi se doima kao
san. Osobito onaj dio u kojem sam sanjala da je Ian spavao sa
mnom, grijao me i stiskao se uz mene. Pretpostavljam da nakon dvanaest sati
spavanja gubimo dodir sa stvarnošću.
- Ne ideš nikamo - kaže mi Andie mršteći se. - Imaš potres mozga i spavala
si dvanaest sati.
- Prije svega, imam blagi potres mozga i, kao što si rekla, dobro sam se
naspavala. Samo ću otprilike sat vremena biti s Ianom, a on će me dovesti
natrag.
- Doista? - pita Ian ulazeći u kuhinju, prema hladnjaku. - Da.
- Kamo zapravo idemo? - Uzima vrč s mlijekom i toči ga u golemu čašu.
- Na Boogovu zabavu, sjećaš se?
On zastaje držeći čašu na pola puta do usta. - Uhhhh... molim?
Andie se naslanja i smiješi, po stoti put namještajući Saru na svojoj dojci. -
Vidiš? On nije čak ni namjeravao ići.
Ianu upućujem ubojit pogled, a on odgovara treptanjem. A tada u jednom
gutljaju ispija cijelu čašu mlijeka. Iznad usne mu ostaju veliki mliječni brkovi na
koje ne obraća pozornost.
- Dakako da je namjeravao ići, zar ne, Iane? - podižem obje obrve prema
rubu vlasišta.
On gleda Andien prijekoran izraz lica pa moju neizrečenu prijetnju i tada
kima. - Da. Nego što. Krećemo za pola sata. - Ne može biti dražesniji no što je u
ovom trenutku, kao moj rob s mliječnim brkovima. - Osjećam želju da ga
pojedem.
Smiješim se i kimam. - Vidiš? Nećemo dugo izbivati.
- Ne - slaže se Ian pa nadlanicom briše usta. - Moramo se vratiti nahraniti
tele pa ne možemo ostati do kasno.
Andie odmahuje glavom. - Baš ste odlučili uvaliti se u nevolju, zar ne?
- Tko, mi? - pita Ian.
Ustajem. - Da. Tko, mi? - Moj najbolji nevin izraz lica priskače nam upomoć.
- Samo sam druželjubiva, izlazim iz kuće, upoznajem neke od Ianovih prijatelja.
- Unatrag izlazim iz kuhinje te odlazim niz hodnik. - Andie, možeš s nama ako
želiš. - To je zlobno, ali nadam se da će odbiti moj poziv.
137
Knjige.Club
Tatum & Dolly
- Ne, hvala. Samo idite. - Tišim glasom kaže nešto Ianu, ali je ja ne čujem.
Usredotočena sam na odlazak na kat i nalaženje nečega pristojnog što ću
odjenuti. Ne obraćam pozornost na bol u glavi i ruci dok mentalno prevrćem po
odjeći koju sam ponijela sa sobom. Sva sreća da sam već dotjerala kosu i
našminkala se.
U Mackovoj sam sobi i presvlačim se kad Ian kuca na vrata.
- Nisam odjevena. Pričekaj trenutak. - Guram noge u svoje traperice i teško
dišem jer me šavovi strašno zatežu i peku.
- Jesi li sigurna da je to dobra ideja? - Njegov prigušeni glas dopire kroz
vrata. - Mislim da ne bismo trebali ići. Još nisi pri sebi.
- Ne, pri sebi sam. Sasvim sam dobro, hvala lijepa. - Ovdje svi sa mnom
postupaju kao s malim djetetom. Imam petnaest šavova i kvrgu na glavi. Vrlo
važno. Na poslu izgaram gotovo svakodnevno i dvanaest sati stojim držeći ruke
u zraku, kao ptičja krila. Ovo je sitnica.
- Boogove zabave nisu zabavne.
- Boogove zabave još nisu imale mene.
- Hoćeš li odjenuti nove hlače?
Otvaram vrata i omogućujem mu da me dobro pogleda. - Sanjaj. - Znam da
izgledam sjajno. Na sebi imam svoju najbolju košulju s dubokim izrezom i uske
hlače s džepovima tek malo ukrašenim štrasom. Ka-bum! Kaubojski sjajno?
Nego što! Utjelovljujem definiciju tog stila.
Njegova čeljust zauzima nesimetričan položaj, a tada uzmiče. - Promijenit
ću kapu.
Smijem se. - Da se nisi usudio nositi onu ružnu zelenu. - Zelena mi se
zapravo sviđa pa ga iskušavam kako bih ustanovila hoće li zagristi mamac.
Kad sam mu se dvije minute poslije pridružila u predvorju, ispunila me je
toplina. On na glavi ima crn kaubojski šešir, a crnu svečanu košulju uvukao je
u traperice koje kao da su krojene za njegovu stražnjicu.
Teško dišem. Ozbiljno. Ovaj muškarac je opasan. Kladim se da ga svakojake
žene uhode, a on to vjerojatno ne zna. Na zabavi ću posebnu pozornost posvetiti
curama kako bih vidjela koja mu upućuje onu vrstu pogleda.
- Spremna? - pita.
- Spremna. - Gledam vješalicu i mrštim se jer me manji problem s
garderobom odvraća od divljenja njemu. Opet nemam jaknu.
On kima. - Ti si uništavačica jakni, zar ne?
- Superjunaci rade što moraju, što da kažem?
Skida pahuljastu crnu jaknu s vješalice. - Izvoli. Ovo je Andiena. Ona neće
imati ništa protiv. Pripazi da te ne napadne puma dok je imaš na sebi.
138
Knjige.Club
Tatum & Dolly
On mi pruža lakat kako bih ga primila pod ruku. Činim to jer mi pomaže
hodati po skliskom tlu bez padanja, ali zato što želim da sve cure u ovom gradu
znaju da je moj dokle god sam ovdje. Moj, samo moj, samo moj.
Snijeg nam škripi pod stopalima dok hodamo preko nečijeg travnjaka. -
Nadam se da ne očekuješ nešto jako raskošno - kaže Ian. - Boog nije osobito
profinjen.
- Oh, ne brini zbog mene. Mogu se zabavljati s bilo kime. - Posao vezan uz
kosu i ljepotu privlači svakojake ljude, a ja nikada nisam pravila razliku.
Iz kuće dopire zvuk heavy rock glazbe, iako je potpuno zatvorena. - To je to
- kaže Ian i staje pred stepenicama. - Posljednja prilika za odustajanje.
Stajem okrenuta prema njemu. - Ne možeš me uplašiti, Ian.
On me gleda i smiješi se. Oči mu ne vidim dobro jer ih sjena oboda njegova
šešira pretvara u čistu tamu, ali znam da blistaju. - Ne pokušavam te uplašiti.
Samo ti pružam mogućnost da se predomisliš. Čujem da većina žena to često
čini.
- Ja nisam većina žena. Kad odlučim učiniti nešto, učinim to.
- Pa, u jednome si u pravu - kaže uspinjući se stepenicama i puštajući moju
ruku kako bi uhvatio kvaku.
- U čemu?
On otvara vrata puštajući val vrućine i buke na mene. - Nisi poput većine
žena, to je nedvojbeno.
142
Knjige.Club
Tatum & Dolly
U
lazimo u kuću, najprije ja, a potom Ian, koji zatvara vrata za nama.
Toplina me odjednom udara kao da sam ušla u saunu, ali potpuno
odjevena, pod previše slojeva. Žurim svući posuđenu jaknu kako se
ne bih počela znojiti. Nekoliko tipova prestaje razgovarati i gledaju me pa se
trudim malo izvinuti leđa i dobro im se pokazati. Platila sam ove grudi pa volim
da mi se isplate.
Smiješim se zbog te pozornosti, ali to ne traje dugo jer Ian odlučuje obići me
i prepriječiti mi vidik.
- Pazi, Iane. Ne vidim ništa.
- Dođi, hajdemo po piće. - Uzima me za ruku i počinje me vući kroz sobu.
Dio mene ushićen je jer me on drži za ruku pred neznancima, ali se drugi
dio počinje ljutiti jer me kao psa na uzici vuče pokraj cijele skupine ljudi.
Usporavam i koristim njegov zalet kako bih izvukla ruku iz njegove. On čini
još nekoliko koraka prema drugoj sobi prije no što staje. Prije no što se potpuno
okrenuo, neki tip već stoji pokraj mene.
- Hej, jesi li ti djevojka koja je u gostima kod MacKenziejevih? - pita. Visok
je i vitak, odjeven u majicu i traperice. Na pojasu ima kopču veličine tanjura za
kruh, ali je zgodan. Kosa mu je kratka kao da je u vojsci, a ispod rukava majice
vidim donji dio tetovaže. Smiješim se koliko god široko mogu. - Jesam. A ti si...?
On premješta bocu piva u lijevu ruku pa mi pruža desnu. - Ja sam Mike.
Ianov prijatelj. Drago mi je da sam te upoznao. - Podiže bradu prema Ianu, koji
staje pokraj mene.
- Mike - kaže Ian rukujući se s njime.
- Danas sam čuo da si se malo hrvao s mačkom - kaže Mike i smiješi se. Na
oba obraza ima jako dražesne jamice; baš mu želim uštipnuti obraze.
- Odakle si to čuo? - pitam, zbunjena jer je prošao samo jedan dan otkako se
to dogodilo.
- Svratio sam u restoran. Čuo sam od Hanne. - Otpija gutljaj piva ne
skidajući pogled s mene.
- Kako Hannah to zna? - pitam prelazeći pogledom s Mikea na Iana.
Mike sliježe ramenima i gleda Iana. - Pretpostavio sam da joj je Ian rekao.
Osjećam blagu mučninu zbog pomisli da je Ian bio s njom dok sam ja bila u
bolnici, ali nemam baš nikakvo pravo raspolagati njegovim vremenom.
Uzbuđenje zbog dolaska na tu zabavu s njim pomalo splašnjava.
143
Knjige.Club
Tatum & Dolly
144
Knjige.Club
Tatum & Dolly
146
Knjige.Club
Tatum & Dolly
N
apokon ponovno mogu normalno disati. Tražila sam nešto cool što
bih mogla reći, ali sam tada izlanula prvo što mi je palo na pamet.
- Voljela bih je povezati s Bradleyjem. S Andienim bivšim. Bili bi
savršeni par. - Odakle to? Nemam pojma, ali nastavljam. Moj supermozak
ponovno je na automatskom pilotu, a to je uvijek dobro.
- Učini to. Tada bi me napokon ostavila na miru.
- Da, mogla bi se preseliti u moj grad. - Zastajem kako bih razmislila o tome.
Možda moj supermozak i ne funkcionira najbolje nakon svih onih lijekova. -
Kad malo bolje razmislim, zaboravi. Ne želim tu curu ni blizu svojem gradu.
Ian se okreće pa okreće i mene kako bismo bili leđima okrenuti zidu i kako
bismo mogli gledati ljude koji stoje i sjede po sobi. Svi do jednoga drže bocu
piva u ruci. Neki drže po jednu u svakoj ruci. Nekoliko djevojaka ima kaubojski
šešir na glavi, a neke su odjevene kao seoske kraljice maturalne večeri izvan
sezone. Hannah je u potonjoj skupini.
- Kakav je tvoj grad? - pita.
- West Palm? - sliježem ramenima. - Najčešće je vruće. Vlažno. Ali, lijepo je.
Mnogo su uložili u dva glavna središnja dijela grada. Mnogo je mjesta na koja
ljudi poput nas mogu odlaziti i zabavljati se.
- Što bismo radili kad bih ti došao u posjet?
Srce mi preskače u prsima dok razmišljam što bi to moglo značiti. Ali,
umjesto da dopustim da se moje srce prebrzo ponada, odgovaram mirnim
glasom.
- Pa, najprije bih te odvela u svoj salon kako bih ti sredila kosu.
- O, da? - Skida ruku s mojih ramena, podiže šešir i koluta očima do čela,
kao da bez ogledala vidi svoju frizuru. - S mojom kosom nešto nije u redu?
Još jedno preskakanje srca. Ovaj put pomalo bolno. - Ne, kosa ti je divna.
Kosa je moj posao, a kad vidim lijepu, želim uvući ruke u nju. - Sliježem
ramenima. Znam da to nije osobito razumljivo onome tko se ne bavi tim poslom.
On ponovno stavlja šešir na glavu, a ja se gotovo topim od sreće jer je
njegova ruka opet na mojim ramenima. On otpija gutljaj piva pa mi se smiješi. -
Volim dobru masažu uz šamponiranje.
- Imam dobre ruke - tiho kažem.
- Kladim se da imaš - odgovara.
I na scenu stupa kvariteljica raspoloženja...
147
Knjige.Club
Tatum & Dolly
- Zdravo, Iane.
Ženski glas rastvara seksi oblak u koji sam tonula s Ianom. Ošamućeno
podižem pogled i krv mi se hladi kad opažam tko je.
- Zdravo, Ginny. Sjećaš se moje djevojke Candice? - Ian naginje bocu prema
meni. Zbog načina na koji je to učinio osjećam se pomalo jeftino.
Prije no što je ona odgovorila, odjek njegovih riječi podsjeća me na scenu u
bolnici s njom, a tada se sve svaljuje na mene. Bljeskovi prizora kako on očijuka
sa mnom i drag je, a tada i način na koji smo zapravo završili ovdje. Onaj susret
s Ginny u bolničkom kafiću zapravo je razlog zbog kojeg smo ovdje. O,
Bože. Sve to je samo predstava!
Malo se odmičem, dovoljno da Ianova ruka padne s mojih leđa. - Haj, Ginny
- kažem pružajući ruku. - Drago mi je da te ponovno vidim.
- I meni - kaže ona dok se rukujemo. Stisak joj je čvrst. - Sviđa li ti se u našem
gradiću?
Smijem se kroz bol koja me iznutra muči. - O, da. Ako se izuzmu pume i to.
- Pume? - Upitno gleda Iana. Svojega bivšeg zaručnika. Tipa koji je
pokušava uvjeriti da smo zajedno.
Dovraga, kako sam mogla biti toliko glupa?! Zaboravila sam da to čini
namjerno, da je zato pristao sa mnom doći na tu zabavu i da zato visi na meni.
Glupača, glupača, glupača.
- Da, jučer rano ujutro obilazili smo krave i sreli pumu. - Ian zvuči kao da
govori o vremenskim prilikama, toliko je hladnokrvan. - Ali, sredili smo to. -
Bocom pokazuje prema mojoj ruci. - Ali, moja cura je nastradala. Morala je na
šivanje.
- Doista? - Ginny polako kima prema meni. Ne uspijevam razlučiti osjeća li
poštovanje ili me mrzi. - Dojmljivo. I to drugi dan ovdje.
- Da. - Nemam više što reći. Previše sam tužna da bih nizala riječi.
Jednostrano zaljubljivanje je totalna koma.
- Koliko si ono rekla da ostaješ? - pita me.
- Dva tjedna. - Prije, dok smo se Ian i ja slagali i glumili da je sve to stvarno,
željela sam da to budu tri tjedna. Sada želim da sutra imam let.
- Dva tjedna, ha? Zamisli u kakve bi se sve nevolje mogla uvaliti u toliko
mnogo vremena. - Srdačno se smiješi.
Ian i ja odgovaramo u istom trenutku.
- U mnogo nevolja - kaže on. - Ni u jednu - kažem ja.
Žurim objasniti. - Potpuno ću se usredotočiti na Andie i na dijete. Osim toga,
imam jedno tele na brizi pa će s time biti mnogo posla. Nemam vremena
uvaljivati se u nove nevolje.
148
Knjige.Club
Tatum & Dolly
Osjećam mučninu. Baš sam bila glupa kad sam mislila da s Ianom mogu
igrati tu seksi igricu tako da moje srce ne sudjeluje u tome. Ispostavlja se da
srednjoškolskom zaljubljivanju slijedi srednjoškolska patnja kad cura shvati da
je izigrana. Andie je bila potpuno u pravu. Nisam osobito vješta u flertu, ako je
suditi po ovoj boli koju osjećam u srcu.
- Ajme. Tele? Dakle, zanima te stočarstvo? - Malo naginje glavu na stranu,
ponaša se kao da su moji odgovori doista važni. Osjećam se kao da me vrlo
pristojno ispituje.
- Djelomično. - Iznimno mi je neugodno. Želim samo pobjeći. - Biste li me
ispričali na trenutak? - pitam odvajajući se od njih. - Moram nakratko u kuhinju.
Odlazim prije no što je ijedno od njih stiglo reagirati i ne stajem sve dok se
nisam našla u kutu, pred hladnjakom. Zurim u kalendar na kojem su neki
datumi označeni kad netko progovara iza mojih leđa.
- Je li ovo cura koja je upucala Iana MacKenzieja? Jer, ako jest, želim joj
čestitati.
Okrećem se i opažam muškarca visokog dva metra. Ilije to možda medvjed.
Moguće je i da je divovski, uspravan divlji vepar. Sinulo mi je. To je muškarac-
medvjed-svinja o kojem mi je Andie pričala! Već sam ga srela na njezinom vjenčanju,
ali mu je kosa tada bila počešljana, a brada upola kraća i uredno zaglađena.
Ajme. Sad izgleda kao pravi divljak, poput zapuštenog bajkerskog šumskog
čudovišta. Nije baš potpuno užasan. Pitam se kako bi izgledao kad bi se obrijao
i kad bi imao lijepu frizuru. Kladim se da bi zapravo bio prilično seksi.
Pružam ruku i smiješim se. Ta sam. A ti si zacijelo Boog.
On jednom rukom gladi bradu, čime je zapravo uopće ne kroti, a drugom
se rukuje sa mnom. - Drago mi je da sam te upoznao. Bilo je i vrijeme da netko
upuca tog buntovnog degenerika.
Tip mi se već totalno sviđa. - Zapravo, nisam ga ja upucala; karma je to
učinila, ali rezultat je isti.
- Molim? - pita.
Odmahujem napuštajući tu temu. - Nije važno. Hej, hvala jer si me pozvao
na zabavu... ili dopustio da dođem... ili jer me nisi izbacio. - Dok govorim,
uviđam da sam zapravo došla nepozvana. - Ian me je dovezao pa te molim da
me ne izbaciš.
- Ne budi luda. Ovdje si počasna gošća.
- Doista? - Rumenim zbog njegova nastojanja da se osjećam bolje, iako laže.
Ovo je mnogo bolje od moje prijašnje točke, kad sam se zavaravala s tipom koji
je previše seksi da bi bio dobar za mene, pred previše svjedoka. Sad sam na
čvrstom tlu, uglavnom. S Boogom je lako razgovarati.
149
Knjige.Club
Tatum & Dolly
150
Knjige.Club
Tatum & Dolly
TRIDESETO POGLAVLJE
D
ok ponovno ulazim u dnevnu sobu, svjesna sam nekoliko pari očiju
koji me gledaju. Ženske izgledaju sumnjičavo, a muške izgledaju
zainteresirano. Stajem nedaleko od naslonjača i čekam da vidim tko
će mi prvi prići. Ne iznenađuje me da je to jedan tip.
- Hej - kaže sa širokim osmijehom. Ima lijepe zube i velik kaubojski šešir
boje slame, ali načinjen od mnogo finijeg materijala, barem mislim. Rukavi
njegove tamnoplave košulje podvinuti su nekoliko puta, a na pojasu ima veliku
kopču, iako ne veliku kao neke koje sam ovdje vidjela, što znači da na nju ne bih
mogla staviti čitav obrok, nego samo nekoliko štapića mrkve. Visok je, ramena
su mu široka, a podlaktice vrlo preplanule za zimsko doba. Ožiljci na člancima
njegovih prstiju otkrivaju mi da se voli tući.
Uzdišem. Previše je zgodan, što nije dobro za njega, i svjestan je toga. Vidim
to po načinu na koji hoda, kao da zna da ga sve cure u sobi gledaju i silno se
uzbuđuju zbog onoga što vide. Kakvo razočaranje. Više mi se sviđaju tipovi koji
nisu svjesni svojih moći.
Taj mi je tip dobro poznat; njegove pripadnike nazivam pijetlovima. Vole se
šepiriti i razmetati, a kad zacrtaju svoj teritorij, bez problema se bore za njega.
Ali, činjenica da se Ian poigrao sa mnom potiče me uzeti u razmatranje
mogućnost konverzacije s tim tipom, kojeg bih inače izbjegavala.
- Hej i tebi - odgovaram.
- Ti si nova cura u gradu?
- Vjerojatno. Ali, samo privremeno.
- Mackova šogorica ili takvo što, zar ne? - Otpija gutljaj piva i potom izvodi
grimasu.
- Tako nekako. Tko si ti?
- Oprosti, trebao sam ti prije reći. - Podiže prednji dio oboda svojega šešira
i blago kima. - Tate Montgomery, na usluzi.
Ne znam što je to s pozdravljanjem kaubojskim šeširom, ali u meni izaziva
nešto čudno. Mislim da mi se sviđa. Ne mogu se prestati smiješiti iako sam prije
samo nekoliko sekundi zaključila da se na njega ne bi isplatilo tratiti vrijeme.
Namiguje mi, a ja se smiješim još jače. Da, to pozdravljanje kaubojskim šeširom
nedvojbeno mi se sviđa. Kao i kauboj koji pozdravlja. Nije baš onoliko pijetao
koliko sam isprva mislila.
- Tate, smijem li te nešto pitati? - Budući da je moj plan seksanja s Ianom
gotovo potpuno propao, odlučujem prijeći na novi plan.
151
Knjige.Club
Tatum & Dolly
- Svakako. Pitaj bilo što. - Čini mali korak prema meni, a ja ne uzmičem.
Ugodno miriše, na muški sapun.
- Koliko si upućen u tračeve?
On sliježe ramenima. - Osobno ne tračam mnogo, ali mislim da znam o
čemu se govori. Ovdje je zapravo teško ne znati.
- Ovdje sam samo nekoliko dana, ali sam se pitala... kako to da Mackova
supruga Andie ovdje nema prijatelja?
Njegovo se lice malo grči, a tada nehajno gleda po sobi prije no što
odgovara. Doima se da mu je neugodno, ali je teško reći je li to zato što općenito
ne voli tračeve ili mu se ne sviđa ono što će reći.
- Možda zato što se svašta priča o njoj. Ali, ne znam vjerujem li u išta od
toga.
Srce mi počinje lupati u prsima. Ljudi loše govore o Andie? O mojoj Andie?
Prisiljavam se ostati mirna. Vjerojatno mi neće ništa reći ako se okomim na
njega. Takvo što u muškarcima izaziva nervozu.
- Što to, i tko priča? - pitam.
On sliježe ramenima. - Zapravo nije važno. Ona jednostavno ne bi trebala
obraćati pozornost na to. Sad to nije važno.
Bojim se da će uzmaknuti i da mi neće ništa reći budem li previše nasrtljiva
pa mu uzimam pivo i otpijam gutljaj.
On se smiješi i prilazi mi još bliže, a toplina isijava iz njega kao da je ljudski
radijator. To je ugodno za hladnih zimskih večeri kao što je ova, a oko nas je
mnogo neznanaca pa se nemam čega plašiti i stoga ostajem na mjestu.
- Samo sam se zabrinula zbog nje - kažem trudeći se biti cool. - Ona mi je
najbolja prijateljica i potpuno je sama ovdje u Baker Cityju. Voljela bih znati da
ima prijatelje na koje može računati.
- Sve tvoje prijateljice su moje prijateljice - kaže. Podiže ruku, uzima mi svoje
pivo i stavlja grlo na usta. Nekoliko sekundi oklijeva i gleda me. Netom prije no
što je bocu jače pritisnuo na usne kako bi otpio još jedan gutljaj, vrhom jezika
dodiruje rub.
Znam kako nije namjeravao da to bude seksi, ali, ajme. Moj je mozak malo
pošandrcao. Gledam po sobi kako bih vidjela je li to još tko primijetio. Nekoliko
djevojaka upućuje mi poglede zbog kojih pomišljam da mi žele fizički nauditi.
Uzmičem pola koraka, ne zato što se nekoga bojim, nego zato što mi se to
doima pogrešnim. Znam da Iana zapravo ne zanimam, ali sam došla s njim i
nisam raspoložena činiti situaciju zamršenijom no što već jest, iako pomalo
dolazim u iskušenje s ovim Tateom.
Da nisam upoznala Iana, nedvojbeno bih objeručke prihvatila ovu
mogućnost, ali sada kad mi se Ian uvukao u misli, Baker City u pogledu
152
Knjige.Club
Tatum & Dolly
muškaraca za mene ne dolazi u obzir. Ako ne mogu imati Iana, neću imati
nikoga. Odluka donesena. Žao mi je, Tate.
- Zabrinuta si zbog nečega? - pita slijedeći moj pogled.
- O, ne, zapravo ne. Samo, neke cure ovdje izgledaju kao da mi žele iskopati
oči.
On se smije i prilazi mi još bliže pa stavlja ruku na moj kuk. - Ne brini zbog
njih. To su samo gluposti svojstvene malom gradiću. Kao i svugdje.
Nisam se odmah udaljila od njega jer želim dobiti više informacija. - Dakle,
što govore? Mislim, o Andie.
On uzdiše. - Prisilit ćeš me da ti kažem, zar ne?
Smiješim se ugledavši poraz u njegovim očima. Bilo je mnogo lakše no što
sam mislila da će biti. - Da. Ne pokušavaj mi se suprotstavljati. Mogu biti vrlo
tvrdoglava kad to želim.
- Ovako ćemo - kaže on s iskrom u očima. Naginje mi se bliže. - Pristani
jednom izaći sa mnom, a ja ću pristati reći ti što znam. Što kažeš?
Nekoliko sekundi grizem unutarnju stranu obraza, razmatram njegovu
ponudu i glumim da mi nije problem to što mi stoji toliko blizu. - Ručak ili
večera? - Odugovlačim jer pokušavam ustanoviti kako bi to moglo utjecati na
Iana? Hoće li biti ljubomoran? Ljut? I zašto marim što će on misliti o tome? On
se samo poigrava mnome kako bi se osvetio Ginny. Možda čak želi ponovno
biti s njom. Porekao je to, ali dečki neprestano čine takve gluposti.
- Tvoj izbor - kaže Tate. - Obrok, mjesto, vrijeme, ja častim.
Obrve mi se podižu. On ima žarku želju i nekako je na raspolaganju u bilo
koje doba dana i noći. Možda je i on farmer. Ustanovljujem da sam u ovom
trenutku prilično sklona toj vrsti.
Budući da nemam drugih planova, a zamisao druženja s Ianom ionako mi
se doima kao recept za slamanje srca, odlučujem punim jedrima krenuti u
ostvarenje plana razotkrivanja misterija činjenice da Andie nema prijatelje.
- Doručak - kažem. - Sutra ujutro u devet, restoran u gradu, onaj u kojem
radi Hannah Banana. - Ne znam zašto sam izabrala taj restoran, osim možda
zato što u tom gradu znam još samo za streljanu i bolnicu. Nekako mi se doima
da ni jedno od tih mjesta ne posjeduje dobro ozračje za temeljito ispitivanje. A
osim toga, u tom restoranu mogu zadirkivati Bananu, što se pokazalo prilično
zabavnim. Ta koza pokušala je mojoj trudnoj najboljoj prijateljici uskratiti biljni
čaj. Grrr.
On stišće oči. - U ovom trenutku izgledaš kao prava nevolja, znaš li to?
Pružam mu ruku kako bismo se rukovali. - Dobro. Zato što to jesam, ako ne
budeš poštovao dogovor.
153
Knjige.Club
Tatum & Dolly
154
Knjige.Club
Tatum & Dolly
155
Knjige.Club
Tatum & Dolly
156
Knjige.Club
Tatum & Dolly
U
kamionetu je toplo, ali prijem je hladan. Mack neko vrijeme ne
govori ništa. Nepodnošljivo je tiho.
- Pa, hvala za vožnju - napokon kažem pokušavajući probiti led.
Užasno mi je pomisliti da mene optužuje za tučnjavu kod Booga. I kako je toliko
brzo došao ovamo? Je li već bio u gradu? Zašto nije s Andie? Želim odgovore
na sva ta pitanja, ali mi je previše neugodno da bih ih postavila.
- Nema na čemu. - Nakon nekoliko sekundi nakratko okreće glavu prema
meni. - Jesi li dobro?
Sliježem ramenima ne gledajući ga. - Da, dobro sam. Samo... - Drugo ne
mogu reći.
- Samo... što?
Odmah odustajem od ideje ispovijedanja Macku. On nije tip ispovjednika. -
Ne želiš znati.
Skreće nadesno, a stražnji kraj kamioneta malo se skliže. On ponovno
uspostavlja nadzor prije no što odgovara. - Da ne želim, ne bih pitao.
Razmišljam o tome trebam li mu reći što mi je doista na umu ili je bolje
izmisliti nešto, kad on nastavlja.
- Andie me je zamolila da razgovaram s tobom o Ianu - kaže prije no što sam
stigla odlučiti što ću reći.
U trenu zauzimam obrambeni stav. - Što o Ianu? Pomalo sam uvrijeđena jer
ona nije sama načela tu temu. Otkad moja najbolja prijateljica razgovara sa
mnom posredstvom svojega supruga? To nije cool. To nije nimalo cool. Ljutim se
na njega jer misli da može biti ta osoba, posrednik u našem prijateljstvu koje je
postojalo mnogo prije no što je on došetao u njezin život, i zbog toga
sam dvostruko ljuta na Andie. Osjećam kao da naše prijateljstvo zauzima vrlo
udaljen položaj iza njezine čitave obitelji. A možda bi to tako i trebalo
funkcionirati kad se cura uda i rodi, ali se zbog toga osjećam prilično strašno i
nimalo mi se ne sviđa.
On uzdiše. - Pretpostavljam da je zabrinuta za tebe, strahuje da ćeš biti
povrijeđena.
- Za mene? Ili je zabrinuta za Iana? - Kolutam očima kroz prozor gledajući
snijeg na svjetlosti uličnih svjetiljki. - Kao i svi drugi u ovom gradu.
- O, zabrinuta je za tebe. Nipošto ne za Iana, vjeruj mi.
Upućujem mu strog pogled, zbog njegova tona. - Kako to misliš? Ne slažeš
se s njom?
157
Knjige.Club
Tatum & Dolly
158
Knjige.Club
Tatum & Dolly
160
Knjige.Club
Tatum & Dolly
161
Knjige.Club
Tatum & Dolly
162
Knjige.Club
Tatum & Dolly
N
edjeljno jutro sviće vedro i strašno hladno. Moj briljantan plan
otvaranja prozora kako bih vidjela kakva je temperatura doveo je
do zamrzavanja dlačica u nosu i prije no što sam svukla pidžamu.
Prije silaska u prizemlje na sebe navlačim pola odjeće koju sam ponijela s
Floride, kako mi se bradavice ne bi odlomile.
- Kamo si krenula toliko rano? - pita me Maeve dok ulazim u kuhinju
lupajući čizmama po drvenom podu.
- Na doručak s Tateom Montgomeryjem. - Smiješim se široko, nastojeći ne
otkriti činjenicu da sam u vrlo specifičnoj misiji popravljanja Andienog života.
- Smijem li posuditi koji od kamioneta?
Maevin osmijeh malo splašnjava. - Mogla bih reći Ianu neka te odveze u
grad ako želiš.
Čula sam da je sinoć došao nekoliko sati poslije mene, ali ga nisam vidjela
otkako se počeo hrvati po podu, a ni ne želim to. Nisam spremna suočiti se s
njim ni sa svojim zbrkanim osjećajima. Najprije moram obaviti posao vezan uz
Andie. Katastrofe rješavam jednu po jednu.
- Ne, u redu je - kažem. - Znam da ima posla.
- Rekao je neka ti kažem da će te čekati u staji kad ustaneš, kako bi nahranila
tele.
U mojem srcu nastaje napuklina zbog te male izjave, ali se držim hrabro. Ne
namjeravam napustiti svoje kravlje djetešce ni dopustiti da gladuje. Znam da je
Ian uz nju. A kad se vratim s doručka, nastavit ću gdje smo stali.
- Poslat ću mu poruku i reći neka počne bez mene. Vraćam se za nekoliko
sati.
Maeve vuče noge u papučama odlazeći po svoju torbu. - U redu, nemam
ništa protiv. Izvoli. Možeš uzeti manji S-10. Zeleni.
Uzimam ključeve i grlim je pokušavajući bez riječi izraziti da ne želim
nauditi njezinoj obitelji. - Hvala, Maeve. Da vam donesem nešto iz grada?
- Ne, u redu je, draga. Poslije sama moram otići zbog nekoliko razloga pa ću
pričekati.
- U redu. Kad se Andie probudi, recite joj da ću se vratiti do ručka.
- Hoću. Mack je svratio i rekao da su dugo bili budni pa je ni ne očekujem
mnogo prije ručka.
- U redu, dobro. To je savršeno. Vidimo se.
163
Knjige.Club
Tatum & Dolly
164
Knjige.Club
Tatum & Dolly
Ovdje je zacijelo pedesetero ljudi, ali ništa od onoga o čemu su razgovarali prije
mojeg dolaska očito nije zanimljivo kao ja.
Da. Istina je. Ja ušutkavam ljude. Nitko ne govori kad mu se približim, ali,
za razliku od moje noćne more, na sebi imam hlače pa se ne osjećam strašno kao
u snu.
Kad sam sjela, stolac se počeo naginjati nadesno i tada stao. Zaglavila sam
pod kutem od trideset stupnjeva. Kad god ga pokušam ispraviti, ispušta užasan
škripavi zvuk, a tada se prevrne na drugu stranu.
Skviiiik... bonk! Skviiiik... bonk!
Hannah stavlja praznu šalicu za kavu pred mene. - Običnu ili bez kofeina?
- Može li drugi stolac? - Ustajem kako bih pogledala pod sjedalo. Ono što
opažam u meni budi želju da se nisam trudila. Opako prljavo. Jesu li u Baker
Cityju čuli za bubonsku kugu?
Ponovno se uspravljam na sjedalu i pokušavam se nasmiješiti dok se oštro
naginjem udesno, ali mi je to teško zbog dlakave sive mase ispod moje
stražnjice. Stavljam ruke na rubove pojastučenog sjedala kako bih održala
ravnotežu, ali držim prste uperene prema tlu kako ne bih nehotice dodirnula
uzročnike kuge pod sobom.
Skviiiik... bonk!
Nadam se da je sjedalo doista prekriveno pravim vinilom, a ne kakvim
drugim poroznim materijalom.
- Novi stolac ti ne mogu donijeti, žao mi je. Restoran je pun, kao što vidiš. -
Uzdiše kao da joj idem na živce. - Dakle? Obična ili bez kofeina?
Vrata se otvaraju i zvona zvone. Okrećem se i vidim Tatea kako stoji na
njima i skida šešir. Nekoliko ljudi ga pozdravlja, a on kima i maše dok hoda
prema meni, držeći šešir pred sobom, u razini struka.
Na dnevnoj svjetlosti izgleda još bolje nego sinoć, a prilično sam sigurna da
to krši neka vrlo važna pravila optike. U ovom trenutku počinjem se pitati
postoji li ovdje u Oregonu koji ružan kauboj.
- Stigla si - kaže smiješeći se dok mi prilazi.
- Oprosti jer sam zakasnila. Još nikada nisam vozila po snijegu.
Skviiiik... bonk!
Moj se stolac naginje na drugu stranu pa se hvatam za šank i za njegovu
ruku kako ne bih pala. - I vražji stolac je popustio. Mislim da nije moj dan.
- Ne brini zbog toga. Nisam bio daleko. - Gleda po prostoriji dok me
velikom, jakom rukom hvata za kuk. - Hannah, imaš li još koji stolac?
- Za tebe, Tate? Uvijek. Pričekaj trenutak, otjerat ću nekoga.
Okrećem se i opažam da mu Hannah namiguje.
165
Knjige.Club
Tatum & Dolly
166
Knjige.Club
Tatum & Dolly
167
Knjige.Club
Tatum & Dolly
169
Knjige.Club
Tatum & Dolly
P
utem kući imam mnogo tema za razmišljanje. Dok skrećem na prilaz
farmi, moj je plan gotovo sastavljen. Da me Andie sada vidi,
vjerojatno bi rekla da će moj hrčak svaki tren umrijeti od srčanog
udara, ali bila bi u krivu. Moj hrčak mogao bi izdržati Ironman natjecanje kad
bih mu to dopustila. I nedvojbeno bi pobijedio.
- Toliko brzo si se vratila? - pita me Maeve dok u predvorju udaram nogama
u pod kako bih otresla snijeg s čizama.
- Da. Hannah mi je odmah dala sjedalo, a tada sam u rekordnom vremenu
progutala svoj sjajni vafl.
Maeve izgleda kao da joj je pomalo neugodno jer joj pogled prelazi s mene
na pod. - Mislila sam da si bila na doručku s Tateom Montgomeryjem.
- Oh, jesam. I htjela sam s vama razgovarati o tome, ako imate koju minutu.
Ponovno gleda mene. - U redu. Pucaj.
- Možda uz kavu?
Ona se smiješi. - Odlična ideja. Upravo sam se vratila iz skupljanja jaja pa bi
mojim prstima godilo dobro odleđivanje.
U kuhinji pristavlja lonac za kavu dok ja sjedam i protežem noge kako bih
si odvratila misli od činjenice da su njezini prsti upravo bili na mjestima na koja
moji nikada neće poći.
Kokošje guzice. Drhtim.
Stanje mojih mišića odvraća mi pozornost od te odbojne ideje. S obzirom na
to kako mi se noge osjećaju u ovom trenutku, nisam čak ni sigurna da mogu
visoko podignuti nogu. Sva ova hladnoća sažima moje tijelo i pretvara ga u
skvrčeni kaos.
- Dakle, sviđaju ti se vafli u gradu, ha?
- Slasni su. Vratila bih se ovamo zbog njih čak i kad Andie ne bi živjela
ovdje.
Ona se smije. - Pa, pretpostavljam da ću ih morati kušati kad su toliko dobri.
- Zar nikada ne idete onamo? - Počinjem se pitati je li to možda kakva
gradska epidemija, to izbjegavanje Hanne.
- Ne često i nikada zbog vafla. Jednom u tri mjeseca u tom restoranu imamo
sastanak farmerica, na koji odlazim, ali najčešće samo pijem kavu.
- Sljedeći put svakako kušajte vafle. Doista se isplati putovati zbog njih, čak
i po ovom snijegu.
170
Knjige.Club
Tatum & Dolly
171
Knjige.Club
Tatum & Dolly
172
Knjige.Club
Tatum & Dolly
Bilo koji drugi dan u godini, prije no što sam došla ovamo, moj bi odgovor
bio oduševljeno potvrdan. A sada me preplavljuje mlak osjećaj i to se čuje u
mojem odgovoru. - Daaaa. Mislim, volim to. Samo... to mi oduzima mnogo
vremena od drugih stvari.
- Drugih stvari? Čega? Hobija?
- Pa, ne. Mislim, kosa i moda su moji hobiji. Samo... - Gledam u pod
pokušavajući riječima izraziti ono što mi se događa u srcu. - Mislim da otkako
sam ovdje, zapravo nisam razmišljala o tome što bih još željela imati u svojem
životu, ali sada počinjem razmišljati o tome.
- O čemu? O kravama?
Smijem se, ali mi se tada u mislima pojavljuje slika moje kravice Candy, oko
koje se Ian i ja hrvamo u njezinom odjeljku, i to mi se ne doima jako budalastim.
- Na određeni način. Možda više o vašem načinu života ovdje. Sa supruzima,
djecom, kokošima i svime time. - Moj budući suprug može dirati njihove guzice;
ja ću samo pripremati omlete. Uvjerena sam da na internetu ima recepata koje
mogu upotrijebiti.
Ona se smije. - Zapravo si jednom rečenicom sažela moj život.
Moja ruka naglo se pruža i spušta na njezinu podlakticu. - Ne! Nisam to
tako mislila. Nisam htjela da to zvuči kao omalovažavanje ili takvo što.
Tapša me po ruci. - Ne brini. Nisam se uvrijedila. Volim svoj život, krave,
kokoši, djecu i sve.
- Ne zaboravite supruga - kažem nekako nježno.
- Želiš se udati? - pita otpijajući gutljaj kave dok čeka moj odgovor. Gleda
me preko ruba svoje šalice.
- Da. Svakako. Prije nisam bila sigurna, ali sada jesam.
- Prije čega?
- Prije čega? - pitam je praveći se glupom. Srce mi je počelo brže kucati.
Dovraga! Usta su me preduhitrila.
- Pa, prije si rekla kako nisi sigurna da se želiš udati, ali sada želiš. Samo
sam se pitala koji te je događaj ili... osoba... možda potaknula da se predomisliš.
Pročitala me je! Moj je hrčak očito umorniji no što sam mislila. Ušetala sam
u zamku koju sam si sama pripremila. Brzo! Sjeti se odgovora koji ne obuhvaća
Iana!
- Vjerojatno to što je Andie rodila. Nikada nisam mislila da bih i ja to mogla,
ali sada mislim. I kad sam vidjela kako je Candy došla na svijet, a Ian i ja smo
joj pomogli preživjeti... to je bilo čudesno. - Dovraga! Ian se ipak uvukao u moj
odgovor. Moj hrčak doista mora odspavati.
- Viđaš li se s kime kod kuće?
173
Knjige.Club
Tatum & Dolly
174
Knjige.Club
Tatum & Dolly
175
Knjige.Club
Tatum & Dolly
G
ledam svoje kravlje dijete preko vrata odjeljka kad osjećam da više
nisam sama u staji. To i nije osobito teško jer ta osoba sa sobom
donosi golemi val hladnog zraka, koji moje bradavice pretvara u
kamen.
Stišćem ruke preko trbuha kako bih se zagrijala. Moj dah izlazi u velikim
bijelim oblacima pa izgleda kao da pušim.
- Već sam je nahranio - kaže Ian. Zvuči mrzovoljno. Okrećem se kako bih
odgovorila, ali me je njegovo lice previše šokiralo da bih rekla bilo što.
- O, Bože. Boli li? - Pružam ruku i dodirujem plavu mrlju ispod njegova oka.
On naglo uzmiče. - Da, boli! Isuse, ne diraj.
Ponovno pružam ruku, ali je zaustavljam držeći prst nekoliko centimetara
dalje od njegova lica.
Taj put ne uzmiče. - Bolje nemoj.
Moj prst još se malo pomiče prema naprijed. Nemam nadzor nad njime. U
ovom trenutku moje je tijelo zaposjela žena koja želi živcirati Iana. Toliko
poziva na zadirkivanje da to uopće nije normalno.
- Ne šalim se, Candice. Ne diraj me.
Mrštim se. Ne želi da mu dodirnem oko... ili njega općenito? Moj prst spušta
se niže. Sada je uperen u njegovo grlo.
- Zažalit ćeš - upozorava me.
- Sumnjam - kažem i još malo mu se približavam.
Oboje zurimo u moj prst, koji je uperen u njegova prsa.
- Vjeruj mi - kaže. - Zažalit ćeš ako taj prst uspostavi kontakt s bilo kojim
dijelom mene.
Bez upozorenja brzo podižem ruku i češem mu nos. - Pogledao si!
On me bez upozorenja hvata, podiže i prebacuje preko ramena.
- Ijuu! - Vrisak izlazi iz mojih pluća zajedno s preostalim zrakom.
On me jako udara po stražnjici. - Upozorio sam te, ženo!
- Ian! - kričim. - Odmah me spusti!
- Oh, itekako ću te spustiti!
Sljedećih nekoliko sekundi osjećam samo kako se njegovo čvrsto rame
ukopava u moj trbuh. A tada letim zrakom.
176
Knjige.Club
Tatum & Dolly
- Jaaaoo! - vičem neposredno prije no što sam sletjela na leđa, na veliku hrpu
nečega krhkog.
Prašina i komadići sjena lete oko mene dok Ian raširenih nogu stoji kod
mojih stopala.
- Zaboga, što... ? - Potrebno mi je nekoliko sekundi da shvatim gdje sam.
Pružam ruke kako bih provjerila svoju teoriju. -Jesi li me upravo bacio u hrpu
sijena?
- Ne. Upravo sam te bacio u hrpu slame, Grade.
- To je isto. A sada mi pomogni ustati. Frizura će mi biti uništena. - Pružam
mu obje ruke.
On se mršti. - Zabrinuta si da se tvojem novom dečku možda neće sviđati?
Zastajem i puštam da mi ruke padnu pokraj tijela. - Novom dečku?
- Tateu. Čuo sam da si jutros doručkovala s njim.
Osmijeh se širi mojim licem. Ako to u izrazu njegova lica i tonu njegova
glasa nije ljubomora, tada sam ja nedarovita zaposlenica kozmetičkog odjela.
Pitanje je hoću li ga zadirkivati zbog toga ili ću iscijeliti njegove povrijeđene
osjećaje? Hmm... što mi je činiti, što mi je činiti...?
- Nemoj ni pokušati poreći. Svi u gradu su te vidjeli.
Podižem obrvu. - Ti nisi.
- Ne, ali drugi ljudi jesu.
- Kako si ti doznao za to?
- To nije važno. Važno je da jesam. A ti bi trebala biti oprezna s tim tipom.
Na lošem je glasu.
- Oh, baš lijepo od tebe! Doista ti je stalo do mene, zar ne, Iane?
On se mršti još jače. - Ti si prijateljica moje šogorice. Pretpostavljam da se
osjećam obaveznim pobrinuti se da se o tebi ne govori loše dok si nam u posjetu.
- Dakle, o tome je riječ? Prijateljska zabrinutost? Obaveza? - Sad sam ljuta.
Zašto jednostavno ne može biti odrastao i priznati svoje osjećaje? Očito se želi
uvući u moje Dieselice. Morala bih biti slijepa da to ne vidim.
- Da. Upravo tako. A sad sam ispunio svoje obaveze. - Okreće se i odlazi.
Mrštim se. - Dakle, jednostavno ćeš me ostaviti ovdje na sijenu?
Glas mu zvuči prigušeno dok se udaljava. - Bokte, rekao sam ti da to nije
sijeno. To je slama.
Bijesna sam na dvije razine. Prvo, doista me ostavlja ovdje, i drugo, koristi
onu riječ za koju znam da je koristi kako bi razljutio majku.
- Bokte nije riječ! - vičem, ali on ne obraća pozornost na mene.
Izvlačim se iz sijena, slame ili čega već, sa šakama punim toga. Trčim za
njim i čekam da skočim na njega prije no što otvorim šake.
177
Knjige.Club
Tatum & Dolly
Zamahujem što jače mogu prema njegovu potiljku. Dok ga sijeno okružuje
golemim žutim oblakom, stajem i divim se tom prizoru.
Ajme. Zagrabila sam mnogo više no što sam mislila.
On se polako okreće, a ja uzmičem. Glava i ramena prekriveni su mu
smećem i izgleda vrlo zbunjeno.
- Jesi li upravo bacila slamu na mene? - pita u nevjerici.
Prekrižila sam ruke na prsima. - Prilično sam sigurna da je to sijeno.
On čini korak prema meni. - Bio je to loš potez, curo.
Uzmičem još jedan korak kako bih održala udaljenost među nama. Srce mi
lupa, ali ne zbog naprezanja. Više zbog opasnosti koju vidim u njegovim očima.
Ali, ne mogu mu dati do znanja da me zastrašuje. - Ne, s mojeg stajališta nije.
On spušta rame kao da će se uhvatiti ukoštac s nekime.
Prekasno shvaćam da sam to ja.
Vrištim i okrećem se kako bih pobjegla, ali zbog toga mu je samo lakše
srušiti me. Dvije sekunde poslije oboje smo zakopani u slami.
- Siđi s mene, idiote! - vičem pokušavajući baciti nešto slame u njegovo lice.
On izbjegava slamu, a tada zagnjuri lice u moj vrat. - Prestani bacati to sranje
na sve strane! Svrbi!
Zastajem kako bih došla do daha i ustanovila govori li istinu. Ne znam je li
to doista činjenica ili samo njegova sugestija ima čarobno djelovanje na mene,
ali osjećam se pomalo neugodno.
- Ti si glupan koji nas je bacio ovamo.
- Tražila si to. - Podiže glavu i gleda me.
Naša su tijela stisnuta jedno o drugo od trbuha do prsa. Kroz jaknu osjećam
ubrzano kucanje njegova srca, ritam usklađen s mojim.
- Sanjaj - kažem, a glas mi se znatno stišava. Čujem šuštanje slame u drugom
dijelu staje, ali zaključujem da potječe od kravice Candy. Sami smo, ali zapravo
i nismo. To je neobično seksi.
- Možda i sanjam - kaže on.
Moje srce preskače.
On se pomiče tako da je većom površinom tijela na meni. Osjećam njegov
struk na svojem, i njegov penis tvrd poput kamena.
O, Bože, o, Bože, o, Bože... Što se događa?! Moj mozak gubi nadzor. Ne mogu
bistro razmišljati. Zar ćemo to učiniti na sijenu?
- Ne razumijem - napokon kažem. - Kad ne znaš što bi učinio, samo reci ono
što ti je na umu, to je moj moto. - Mislim, što se događa?
- Ni ja ne razumijem. - Ne smiješi se.
178
Knjige.Club
Tatum & Dolly
179
Knjige.Club
Tatum & Dolly
S
pušta ruku i otkopčava moje traperice.
- Pomogla bih ti kad bi mi pustio ruku - kažem.
- Samo drži ruke ondje gdje ih vidim - kaže tonom prepunim
upozorenja. Nježnije prima moju drugu, sašivenu ruku i također je
podiže iznad moje glave. - Neka ostanu ovdje.
On se podiže na koljena i povlači mi hlače.
- O, Bože, baš je hladno - kažem cičeći.
- Ne brini, dušo, brzo ću te zagrijati.
Otvaram usta ne bih li ga upitala kako, ali zastajem jer mi on počinje
pokazivati. Spušta lice do mojih gaćica i ljubi me kroz tanku tkaninu.
- Oh - šapućem. Već sam vlažna, a on je učinio samo to. U gadnoj sam
nevolji.
On liže oko rubova pamuka, a tada klizi prstom ispod njega, uz unutarnju
stranu mojega bedra. I dalje me ljubi, utiskuje topao zrak kroz tkaninu dok
njegov prst klizi ispod mojih gaćica.
Dišem isprekidano, a kukovi mi se malo pomiču, najprije ulijevo, pa udesno.
Izluđuje me njegov lagani dodir.
- Polako - kaže trljajući mi bedra gore-dolje dok utiskuje lice u moje meke
dijelove.
Njegova se ruka podiže i povlači moje gaćice prema dolje, polako, polako.
Ian me gleda s mračnim izrazom lica, a tada spušta usta na moje nabore.
Njegov vreo jezik ulazi u mene pa gotovo vrištim od užitka. Noge mi drhte
od potrebe. Moram jako zagristi usnu kako ne bih svima u radijusu od petsto
metara dala do znanja što radimo.
- Jako si vlažna - kaže gledajući me. - Neću još dugo izdržati. Nisam već
dugo. - Ispričava mi se jer je previše uzbuđen. U ovom trenutku Ginny je
najgluplja žena na svijetu, ako se mene pita.
- Polako ćemo - kažem pružajući ruke. - Želim seks, odmah.
- Ali, jako si ukusna - kaže i ponovno spušta usta na mene.
Stenjem, rastrgana između želje za još toga i potrebe da ga osjetim u sebi,
još njega, onaj dio koji će nam oboma pružiti užitak.
- Iane, molim te... Ni ja neću dugo izdržati ako nastaviš s time.
- Žališ se? - pita, a iz dubine njegovih prsa izvire tih smijeh.
- Ne, samo želim svršiti s tobom.
180
Knjige.Club
Tatum & Dolly
181
Knjige.Club
Tatum & Dolly
svom snagom i letim na tom ludom vrtuljku sve dok se napokon nije prestao
vrtjeti.
On se smiruje, ruši se na mene čitavom težinom i oboje tonemo dublje u
slamu.
Dok se oporavljam od seksualnog vrhunca, počinjem osjećati komadiće
slame koji me bodu u dijelove kojima je to jako neugodno. Doista jako, jako
neugodno.
- Jesi li dobro? - pita.
- Zapravo sam pomalo zgnječena. - Pokušavam se smijati, ali to zvuči
nekako hripavo.
On se prevrće na bok i pritom izvlači iz mene. - Bolje? - pita.
Kimam.
On zatvara oči i ponovno se prevrće na mene.
Ne mogu ne nasmiješiti se.
- Iane?
- Da? - stenje u moj vrat.
- Rekao si da ću zažaliti. - Gotovo sam bez daha pa mi je teško govoriti.
- Da, jesam.
- Pa, znaš što? - pitam.
- Što?
- Nisam zažalila. Ne žalim nimalo.
On podiže glavu i gleda me u oči. - Ni ja.
Oboje se smiješimo kao blesavi. Osjećam se kao da bih mogla skočiti s ove
staje i odletjeti natrag u kuću. Sad znam što znači onaj izraz »ljubav ti da je
krila«.
- Želiš još jednom? - pita s dijaboličnim izrazom lica.
Otvaram usta kako bih odgovorila, ali me prekida zvuk vrlo nezadovoljne
kravice.
Ian koluta očima. - Pričekaj malo. - Silovito me ljubi, a tada se podiže na
koljena. - Moram nahraniti tele. - Skida kondom i stavlja ga u rupčić koji je
izvukao iz džepa. Ustaje, navlači traperice i kopča ih. Posvuda ima komadiće
slame.
- Nisi li rekao da si to već učinio?
- Lagao sam.
- Tupane.
- Da, što ćeš? - Upućuje mi svoj najšarmantniji osmijeh. - Katkad sam tupan.
182
Knjige.Club
Tatum & Dolly
184
Knjige.Club
Tatum & Dolly
K
ako to mislite, ni jedna ne može doći? - pitam držeći ruke na
bokovima.
Maeve se pokušava nasmiješiti, ali to izgleda više kao da je muče
grčevi u trbuhu. - Koji god datum sam spomenula, sve su rekle da
imaju obveze. Stekla sam dojam da zapravo i nemaju.
- Kako? Kako ste to znali?
Maeve teško uzdiše i klizi niz stolac za kuhinjskim stolom. - Najprije sam
razgovarala s Janet, jednom od majki. Ona mi je rekla da su njezine kćeri
slobodne, ali kad sam tada razgovarala s njezinom kćeri, rekla mi je da će cijeli
taj dan biti kod Janet. Ponovno sam nazvala Janet, a ona mi je rekla kako nije
znala za to.
Moje se oči stišću i postaju procjepi pa odmahujem glavom dok uviđam
koliko se Hannin otrov proširio gradom. - Bit će joj jako žao...
- Kome?
- Nije važno. - Uzimam svoju jaknu s naslona stolca i odijevam je odlazeći
niz hodnik.
- Kamo ideš? - pita Maeve vičući iz kuhinje.
- U grad. Vraćam se za otprilike sat vremena. - Gnjevno izlazim iz kuće i
odlazim ravno u staju. Kad stižem onamo, Ian upravo izlazi.
Pogledao me je i odmah zauzeo obrambeni stav. - Što god je bilo, ja nisam
kriv.
- Potrebno mi je da me odvezeš u grad i podupreš me ako bude potrebno.
- Da te poduprem? - Smije se. - Želiš da ponesem pušku?
- Da, ako misliš da će pomoći.
Ian me hvata za ruku dok pokušavam proći pokraj njega.
- Pričekaj trenutak.
Stajem, ali samo zato što mi onemogućuje stabilno zakoračiti na snijeg. - Što
je, Iane? U žurbi sam.
- To me zabrinjava. To i ubojit pogled u tvojim očima. - Privlači me k sebi i
gleda. - Što se događa? Kako mogu pomoći?
Dio gnjeva me napušta, zamijenjen nježnim osjećajima koje Ian uporno
izaziva u meni. Moram treptanjem susprezati suze koje zbog nekog razloga
dolaze u moje oči. Jako sam zbunjena.
- Jesi li dobro? - pita.
185
Knjige.Club
Tatum & Dolly
186
Knjige.Club
Tatum & Dolly
R
estoran je prepun. U pola jedan nekoliko ljudi čeka stol dok ulazimo.
Ali ja i ne pokušavam stati iza njih. Nisam došla zbog vafla.
Prelazim pogledom po prostoriji i opažam Hannu za šankom, kako
nekome poslužuje kavu. Kava je bez kofeina i to me ljuti vjerojatno više no što
bi trebalo. Znala sam da je lagala kad je rekla da je nemaju. Kuja.
Krećem prema njoj ne obazirući se na zainteresirane poglede koje mi
upućuju svi na mojem putu. Stajem pred Hannom, iza širokih leđa vrlo krupnog
muškarca s tamnom, napuhanom kosom.
- Hannah, moram razgovarati s tobom.
Ona iznenađeno podiže pogled, a tada se mršti. - Imam posla.
- I? Ipak moram razgovarati s tobom.
Osjećam nekoga iza leđa i okrećem se. Ian je ondje i izgleda vrlo zabrinuto.
Njegova prisutnost me umiruje pa se osjećam hrabrije.
- Hej, Hannah - kaže pozdravljajući je, a tada se okreće prema meni. Govori
jedva glasnije od šapta. - Možda ovo možemo učiniti poslije, negdje drugdje?
- Ne, možemo to odmah učiniti. - Prekrižila sam ruke na prsima i ponovno
zurim u Hannu.
Nekoliko ljudi prestalo je jesti pa gledaju. Muškarac ispred mene se okreće,
a ja opažam da je to Boog.
- Zdravo - kaže.
Lecam se zbog komada hrane u njegovoj bradi. Moglo bi biti jaje.
- Haj, Boog - kažem i ponovno gledam Hannu. - Ti i ja moramo razgovarati.
Ona podiže kuk i s treskom spušta lonac s narančastim poklopcem na šank.
Čudo je da se nije razbio. - Kao što sam rekla, imam posla. - Malo vruće kave
zalijeva Boogov tanjur.
On i Ian gledaju smeđu lokvicu na njegovu tanjuru, ali mene njezina
nasilnost prema kofeinu ni najmanje ne odvraća od moje misije.
- Čujem da si proteklih godinu dana u gradu pokretala i širila zlobne glasine
o mojoj prijateljici Andie.
- Tko je to rekao? - pita Hannah, a lice joj se grči. Gleda Booga. - Jesi li ti to
rekao?
Boog otvara usta, ali prije no što je uspio nešto reći, ja nastavljam.
- Nije važno tko je to rekao. Važno je da to prestane. Danas. - Upućujem joj
svoj najopasniji pogled.
187
Knjige.Club
Tatum & Dolly
188
Knjige.Club
Tatum & Dolly
189
Knjige.Club
Tatum & Dolly
190
Knjige.Club
Tatum & Dolly
Ian ne kaže ništa. Samo gledamo jedno drugo. Uprežem svu moć volje kako
bih suspregnula osmijeh. Jako je sladak kad je ljut.
- Dakle, vi ste sada par, ha? - pita Hannah.
Malo se smijem. - To je nekako teško ako se ne izlazi.
Ian se šaljivo mršti. - Kako to misliš? Nikad te ne izvodim? Zajedno smo bili
u streljani, gdje si me upucala, usput; otišli smo brojati krave, nahraniti tele...
- Nisi me izveo u streljanu, ludo, sama sam se dovela onamo. I nisam te
upucala.
On gleda Hannu. - Jesi li vidjela moj ožiljak? Upucala me je. Imam svjedoke.
Hannah se smije. - Bilo je i vrijeme da te netko upuca, idiote.
- Odlazi. - Moram se vratiti na posao.
Govorim u njezina leđa. - Hvala jer si nam rekla za Ginny. Ali, bolje ti je da
više ne govoriš tako o Andie. Hannah, ozbiljno ti govorim!
Ona maše rukom iznad glave, a njezini jarkocrveni nokti sasvim se dobro
vide na bijeloj, snježnoj pozadini. - Da, da.
Ian me grli odostraga i stišće mi ruke uz tijelo. - Moja si zarobljenica.
- Prilično sam uvjerena da si ti moj zarobljenik - kažem s osmijehom. Ljudi
u restoranu vjerojatno bulje u nas, ali ne marim za to. Neka svijet vidi da me taj
muškarac čini potpuno šašavom.
- Suprotstavljaš li se uvijek i svemu? - pita.
- Ne. A ti?
- Ne. Nikada. Samo s tobom. Ali, rekao bih da se ja zapravo ne
suprotstavljam. Ti to činiš. - Ljubi me u vrat, a tada puše kao divlje prase ili što
već, pa se sva ježim od toga.
Okrećem se, podižem ruke oko njegova vrata i čvrsto ga grlim. - Prestani,
praščiću.
- Ne mogu si pomoći. - Ponovno je zagnjurio lice u moj vrat.
- Mirišeš jako dobro. I ukusna si. - Malo upire kukovima u mene dajući mi
do znanja da je spreman za još jedno valjanje po sijenu, slami ili što god bila ona
žuta tvar.
- Jako si zločest - kažem i smiješim se kao blesava. Baš bih ga poseksala
stojeći ovdje. Doista bih.
Pokraj nas prolazi automobil i trubi nekoliko puta. A tada netko viče kroz
prozor: - Uzmite si sobu!
Ian podiže glavu i pokazuje nekome srednji prst. Tip još malo trubi.
- Dođi. Hajdemo kući. - Ian ponovno uvlači naše ruke u džep svoje jakne.
Njegov izbor riječi me rastužuje. Kući. Dom je ondje gdje je srce, ali ja živim
na Floridi. Mogu li živjeti na mjestu na kojem nije i moje srce? Eto što su nagle
191
Knjige.Club
Tatum & Dolly
promjene raspoloženja. Možda jet lag remeti moj kalendar ili što već. Ne bih
trebala biti ovoliko ćudljiva, barem ne do sljedećeg tjedna.
- Što je? - pita me dok prilazimo kamionetu.
- Ništa. - Ulazim uz njegovu pomoć i čekam da zatvori vrata, ali on samo
stoji i gleda me.
- Što? - pitam i izbjegavam gledati ga u oči. Umjesto njih usredotočujem se
na njegovu kosu.
- Tužna si, ljuta ili što već.
- Ne, nisam.
- Opet se suprotstavljaš.
- Ja ne, nego ti.
On staje na prag kamioneta i brzo mi ljubi usne, prije no što sam i shvatila
što čini. - Lažljivice - kaže, a tada skače na tlo i obilazi kamionet sa stražnje
strane.
Četiri puta duboko udišem i izdišem u nastojanju da se smirim. Posljednje
što želim jest postati plačljiva pred Ianom. Na Floridi me čeka moj život. Ne
mogu dopustiti da se ovaj mali flert otme nadzoru.
Na farmu putujemo u tišini.
192
Knjige.Club
Tatum & Dolly
U
lazim i čujem glasove u kuhinji. Odlazim prema njima i zatječem
Andie kako sjedi za stolom i drži djetešce u naručju. Maeve stoji nad
njima.
- Oh, Sarah je ovdje! - kažem i ispuštam torbu na pod kod ulaza u kuhinju.
- I njezina majka je ovdje - sarkastično kaže Andie. Odmahujem. - Da, da,
ali svi žele vidjeti dijete, to znaš. Ona je nova, ti si stara. Navikni se na to.
Andie me pokušava ritnuti nogom dok joj prilazim, ali sam previše spretna
za njezinu još nedavno trudničku stražnjicu. Skačem u stranu i stajem pokraj nje
tako da mogu čučnuti pokraj svojeg kumčeta.
Sarah je potpuno umotana u pahuljastu dekicu. Vidi se samo njezino
majušno ružičasto lice. Oči su joj zatvorene i izvodi grimase sisanja.
- Oooo... vidi je... sanja sisanje. Baš slatko!
Andie se smiješi. - Vrlo je slatka, u to nema sumnje. Ne mogu prestati zuriti
u nju. Pravo je čudo.
Čujem čudan ton u njezinu glasu pa podižem pogled i opažam da plače.
- Zašto si tužna zbog toga?
- Nisam tužna - kaže, sva plačljiva - toliko sam sretna da to ne mogu
podnijeti. Nisam znala da se majke ovako osjećaju. Kimam. - Točno znam što
želiš reći.
- Znaš? - pita Maeve. - Nemaš djece, zar ne?
- Imam.
Andie je iskolačila oči. - Ne, nemaš. - Zbunjeno se mršti.
- Da, imam. Ime joj je Candy i u staji je. - Malo podižem bradu. - Ian i ja smo
njezini skrbnici.
Andie odmahuje glavom. - Luda si.
- Luda, ali lukava. - Podižem pogled i namigujem Maeve.
- Što je to bilo? - Andie upire prstom u moje lice.
- Što? - Utjelovljujem nevinost. Iz mene nipošto neće ništa izvući. Moram se
samo nekoliko minuta praviti glupom i ovo će prestati.
- Taj mig. - I dalje upire prstom u moje lice. - Upravo si namignula Maeve i
nemoj lagati da nisi.
Trepćem nekoliko puta. - Imala sam pahuljicu u oku.
193
Knjige.Club
Tatum & Dolly
194
Knjige.Club
Tatum & Dolly
195
Knjige.Club
Tatum & Dolly
196
Knjige.Club
Tatum & Dolly
- Dobro. Napokon. - Gledam Saru, koja je čudesno zaspala unatoč svoj toj
drami. Očito je već vrlo otporna. - Otvori oči, djevojčice. Moraš upamtiti moje
lice prije no što odem.
Andie se počinje smijati, a tada se njezin smijeh ponovno pretvara u plač.
Odmahujem glavom sažalivši se nad prijateljicom. - Ne brini, draga. Čim
utisnem Saru u sebe, izguglat ću tu poslijeporođajnu tugu i srediti te.
Andie se smije kroz napadaj plača. - Hvala ti, internetska doktorice Candice.
Smiješim joj se, sretna jer uvažava moje vještine. - Doista nema na čemu.
197
Knjige.Club
Tatum & Dolly
N
akon što sam fino odrijemala, u svojoj sobi gledam jadan sadržaj
svojeg kovčega kad Ian ulazi i zatvara vrata gotovo do kraja.
- Što radiš ovdje? - pitam okrenuvši se prema njemu. Trenutačno
sam se zapalila, ali nipošto ga neću dodirnuti u kući njegovih roditelja. Držim
se za naslon stolca iza mene, tražeći snagu u njemu.
On se nakašljava. - Došao sam te pitati želiš li večeras izaći sa mnom.
Trepćem nekoliko puta, poimajući njegove riječi.
- Bio bi to službeni izlazak - pojašnjava.
Osjećam peckanje iznutra i odjednom kao da sam postala sramežljiva. -
Svakako. Veoma bih to voljela.
- Za deset minuta.
Mrštim se jer više ne patim od problemčića sramežljivosti. - Šališ se?
- Ne, potpuno sam ozbiljan.
Prekrižila sam ruke na prsima. - Jesi li svjestan koliko je to nepristojno?
Pretpostaviti da ću ostaviti sve i izaći s tobom... kao da već nemam planove?
- Spavala si.
- Pa?
- Pa sam mislio da se želiš suočiti s Ginny, ali ako ne želiš... - Okreće se
prema vratima.
Trčim preko sobe i hvatam ga za ruku. - Ne! Čekaj.
On se smiješi. - Tako sam i mislio. - Saginje glavu i ljubi me prije no što sam
mogla i naslutiti što će se dogoditi. - Budi spremna za izlazak u bar.
- U bar? Još nije vrijeme večere.
- Turnir u pikadu. Ginny se prijavila za sudjelovanje. Trebali bismo stići
onamo prije no što previše ljudi bude eliminirano. Ona nije osobito dobra.
- Kako si doznao da se prijavila? - Prilazim svojem kovčegu i vadim crn
kašmirski pulover koji sam čuvala za posebnu priliku pa se pitam može li se
turnir u pikadu smatrati posebnom prilikom.
- Dobio sam poruku od Hanne, ni manje ni više.
Prezrivo pušem. - Ulizuje ti se. Vjerojatno želi sjesti na tvoj mjenjač i vrtjeti
se ili što već.
Ian mi prilazi s leđa i cijelim se tijelom stišće uz mene kako bih ga osjetila
od glave do pete. - Nekako sam se nadao tebe nagovoriti na to.
198
Knjige.Club
Tatum & Dolly
Dio mene želi ga izbaciti iz sobe jer je toliko nepristojan, a drugi dio želi ga
baciti na krevet i jahati ga kao divljeg konja.
Ali, ne činim ni jedno od toga. Ne obraćam pozornost na njegov očiti poziv
nego podižem crni pulover. - Misliš li da će ovo biti prihvatljivo? - pitam.
- Svakako. - Spušta lice na moj vrat.
- A ovo? - pitam podižući spavaćicu.
- Svakako. Savršeno.
Uzdišem. - Iane, to je spavaćica.
- Svejedno. U svemu izgledaš seksi. - Previše je zaposlen sisanjem mojega
vrata da bi suvislo govorio.
Uvrnuo mi je bradavicu pa sam skočila. Okrećem se, otimajući se njegovu
stisku, i govorim glasnim šapatom. - Užasan si! Ovo je kuća tvojih roditelja!
- Pa? - Prilazi mi raširenim dlanovima, kao da će me uhvatiti za struk. -
Odrasli su. Znaju što drugi odrasli čine.
- Ne u njihovoj kući!
- Oh, više ti se sviđa u staji? - Približava mi se, a ja skačem prema vratima
kako bih mu umaknula.
Noge mi udaraju u krevet. - Ne, zapravo ne. Još vadim komadiće sijena iz
kose. - Vrelina jača u meni, a gaćice mi se vlaže. Život je jako nepravedan.
Dovoljno je da me Ian pogleda svojim divljim, intenzivno zelenim očima pa da
iznutra sva poludim.
On staje pred mene i blago spušta ruke na moje kukove. - Poljubi me.
- Samo jednom - kažem svojim najboljim zapovjedničkim tonom. - I više ne.
Moraš otići iz moje sobe.
- U redu, ali mora biti dobar. - Smiješi se.
- Svi moji poljupci su dobri. - Moja ruka klizi uz njegova prsa, pa oko vrata.
Savršeno pristajemo jedno uz drugo, kao da je stvoren za mene, a ja za njega.
On spušta glavu i kaže: - To ću ja prosuditi - kaže prije no što pritišće usne
na moje. Usta su mu vrlo meka, ne traže ništa, ali ipak u meni bude želju da mu
to dam.
Razdvajamo se nakon samo nekoliko sekundi.
- Eto - kažem potpuno nezadovoljna, ali se ponašam da je sve upravo onako
kako sam željela. - Sad moraš otići.
On odmahuje glavom. - Ne. Žao mi je. Dogovor je bio dobar poljubac.
- Oprosti, ali taj je poljubac bio dobar.
On grči lice i malo odmahuje glavom. - Ne, baš i nije.
199
Knjige.Club
Tatum & Dolly
200
Knjige.Club
Tatum & Dolly
ČETRDESETO POGLAVLJE
201
Knjige.Club
Tatum & Dolly
202
Knjige.Club
Tatum & Dolly
203
Knjige.Club
Tatum & Dolly
I tada je opet u meni. Gledamo jedno drugo u oči dok vrelina ponovno jača
u meni. On polako prodire u mene, pažljivo, čineći me zadovoljno svjesnom
svakog svojeg centimetra.
Klizanje postaje skliskije. Sve je laganije, a vrelina jača. Osjećam kako
dijelovi mene dolje bubre, a iskrenje ponovno počinje u mojim dubinama. Ovaj
put je brže i jače. Zamišljam da padam.
Izraz njegova lica postaje mračan, a nosnice mu se šire. Mišići njegove
čeljusti počinju se stezati i opuštati, opet i opet.
Počinjem zatvarati oči.
- Ne - kaže. - Otvori oči. Želim te gledati.
Otvaram oči i gledam u njegove, nevjerojatno zelene. Intenzivno ga osjećam
u sebi i na sebi dok gledam kako me usredotočeno gleda. Kao da smo se nekako
sjedinili, kao da više nismo dvije jedinke nego jedna cjelina. To je zastrašujuće,
ali ne mogu poreći osjećaj da je ispravno. I ja želim gledati njega.
Osjećam kako nam orgazam oboma istodobno stiže. Više ga mogu birati
hoću li ga gledati u oči. Moram ga gledati jer ću se inače utopiti. On je jedino što
me spašava od izvjesnog zaborava. Još nikada se nisam osjećala kao da ću se
potpuno izgubiti, kao što se sada osjećam. To je čudesno, ali me istodobno
zbunjuje.
- Iane... - očajna sam i držim ga čeličnim stiskom.
- Svršit ćeš - kaže on.
Kimam, a lice mi se grči od užitka i iščekivanja. - Da.
- I ja - kaže on, a glas mu se gotovo sveo na uzdisanje.
I tada mi stiže. Sama spoznaja da je on na rubu dovoljna je da me pogurne
preko njega. Orgazam nad orgazmima stiže i preplavljuje me.
Ianove ruke sada su obujmile moje lice, drže moju glavu, a nos mu je tek
malo dalje od mojeg. Izgleda kao da će zaplakati jer su mu se obrve sastale i
spustile, a usta stisnula dok stenje, a znoj mu se slijeva niz lice i kapa na moje.
Uzdišem u slatkom oslobođenju. - Iane! - Zvučim kao da plačem. - Iane!
Iane!
On udara u mene, stenje i reži dok ja izvikujem njegovo ime i razne
besmislene slogove.
Gledamo jedno drugo dokle god nas valovi nose. Ni jedno od nas nije
sposobno lako disati, osjećamo kao da će nam se pluća rasprsnuti od pritiska, a
tada dašćemo jednom ili dva puta. Poneseni osjećajima, gledamo se, gledamo i
gledamo. U ovom trenutku ništa drugo na svijetu nije važno i ništa na svijetu
više neće biti ovoliko dobro. Gorkoslatko, kao ništa drugo.
- Volim te - kaže bez daha, i dalje upirući u mene, naizgled posljednjim
atomima snage.
204
Knjige.Club
Tatum & Dolly
Smijem se. - Ne. U Orlando. Kad sam išla u Universal Studios ili kamo već.
- Nikada nisam bio tamo. Je li zabavno?
- Jako. Odvest ću te jednom.
- Može sad? - pita me sa smrtno ozbiljnim izrazom lica.
Pozorno ga gledam pokušavajući opaziti trik. - Sad?
- Da. Hajdemo. - Gura moju ruku. - Hajdemo u Universal.
Podižem ruku i kuštram njegovu zapetljanu kosu. - Šašav si.
On vadi moju ruku iz svoje kose i ljubi mi prste. - Ne. Mislim ozbiljno. -
Pažljivo spušta moju ruku na moj trbuh pa je pokriva svojom.
- Zašto se ne smiješ? - pitam.
- Zato što mislim ozbiljno. Kad bih se smijao, upropastio bih učinak.
Izvlačim se ispod njegove ruke i sjedam. - Doista želiš poći sa mnom na
Floridu i u Universal?
- Da.
- I guglao si stočarstvo ondje?
- Da.
- Zašto? - Srce mi lupa tisuću puta u minuti. Ne mogu baš dobro disati, ali
glumim da mogu. Ne želim mu otkriti da mi sama pomisao da bi želio trajnije
biti sa mnom uzrokuje apoplektični napadaj.
On dugo ne odgovara. A tada se prevrće na leđa i gleda u strop. - Volim te,
Candice.
Te riječi izazivaju čudan osjećaj u mojoj utrobi. Zapravo sam se nekako
nadala da nije čuo moju veliku izjavu dok smo vodili ljubav. Jedno je biti luda
za tipom, ali ako on zna da sam luda za njim, to je nešto posve drugo.
Andie kaže da nisam za flertove. Napokon se slažem s njom u tome, barem
u vezi Iana. Ian nedvojbeno nije materijal za flert, a ja sam se zaljubila u njega.
Ono, totalno zaljubila. Jesmo li doista jedno drugome izjavili ljubav dok smo
svršavali? Nije li to jadno? Uzdišem. Očito nije kad si u tome.
Gurkam ga stopalom. - I ja tebe volim, ali...
On okreće glavu kako bi me pogledao. Doima se vrlo tužnim. - Ali što?
Sliježem ramenima. - Koga briga što će drugi reći? Oni ne odlučuju jesmo li
sretni ili nismo.
Ne mogu se prestati smiješiti. - Ovo nije moguće.
On se uspravlja, a tada ustaje i, stojeći pokraj kreveta, pruža obje ruke. -
Itekako je moguće.
206
Knjige.Club
Tatum & Dolly
G
ola stojim pokraj Iana, uz krevet. On me gleda u oči i grli me.
- Zašto ne bismo jednostavno bili spontani? - pita kao da je najlakše
samo pobjeći s nekim koga gotovo i ne poznaješ, iz gornje lijeve u
donju desnu državu.
- Ne znam. Zato što je to neodgovorno? - Moj argument čak i mojim ušima
zvuči slabašno.
- Jebeš odgovornost. Cijeli život sam odgovoran pa pogledaj kamo me je to
dovelo.
- U sjajan život sa sjajnom obitelji?
- U usamljenost. U želju da sam negdje drugdje, da živim s osobom s kojom
nisam u krvnoj vezi.
- Ali... ti si selo, a ja sam grad. - Želim vjerovati da to među nama može
funkcionirati, ali se osjećam kao da bih nas oboje trebala odgovoriti od toga. To
bi Andie željela da učinim. Ona će biti jako ljuta. Zbog toga osjećam mučninu.
- Ja nisam potpuno selo, a ni ti nisi potpuno grad. Nemoj ni pokušati uvjeriti
me da jesi.
Sliježem ramenima. Prije nekoliko dana možda bih mu se suprotstavila u
tome, dok sam se klizala i posrtala po ledu, ali danas ne mogu.
Potpuno je u pravu. Naposljetku, sad sam kravlja mama. A i kupila sam
pištolj te njime ustrijelila pumu. Na Floridi se nikada ne bi dogodilo ništa od
toga.
On upire prstom u moje lice. - Pokušavaš iznaći argument, ali ne možeš.
- Ne, samo razmišljam kako mi se svidjelo ono s kravom, a i čizme su ovdje
prilično slatke. - Pištolj nisam spomenula jer bi mi ponovno počeo srati da sam
ga upucala.
- Vidiš? I kokoši ti se sviđaju.
Grčim lice. - Ali, za kokošje guzice nisam sigurna.
On se mršti. - Kokošje guzice? Tko je spomenuo kokošje guzice.
- Ono s jajima... - kažem čekajući da shvati.
- Slušaj, ako ti se kokošje guzice ne sviđaju, ne moramo ih imati. Samo sam
mislio da bi voljela svježa jaja.
- Mi? Kako ti misliš, mi?
On se slabašno smiješi. - Nisi valjda mislila da govorim samo o izletu u
Orlando?
207
Knjige.Club
Tatum & Dolly
208
Knjige.Club
Tatum & Dolly
U
spijevam dotjerati kosu i našminkati se toliko da izgledam donekle
dolično, a tada ulazim u kamionet s Ianom i Mackom. Zbog nekog
razloga natovarili su nam Macka, koji ide s nama u misiju, ali sam
od Iana iznudila obećanje da bratu neće reći ni riječi o našim planovima. S Ginny
ću jednostavno morati razgovarati u zahodu ili gdje već. Posljednje što mi je
potrebno jest da Mack izvijesti Andie o svim mojim ludorijama. Ono što
Andie ne zna neće je povrijedi, a ja želim da tako i ostane.
- Dakle, kako je biti otac? - pita Ian Macka dok krećemo dugom cestom
prema autocesti.
- Divno - kaže Mack bez oklijevanja. - Neispavanosti bih se mogao odreći,
ali je inače savršeno. Andie je sjajna mama. Sarah je doista sretna jer je ima.
- Mama kaže da je Andie podlegla poslijeporođajnoj tuzi.
- Da, pomalo, ali rješava to. Znaš kako je.
Okrećem se kako bih pogledala Macka. - Kako bi on to znao?
Mack sliježe ramenima. - I u životinjskom svijetu se katkad događa.
Kimam. To je potpuno logično. Prije spavanja provela sam neko vrijeme sa
svojom prvom ljubavlju Googleom i doznala podosta o hormonskom tornadu
koji hara Andienim tijelom. Zbog toga sam poželjela pripremiti joj toplu kupku,
ali, kad sam je upitala o tome, odbila je moju ponudu.
- Ako želite izaći koju večer, Candice i ja je možemo pričuvati - kaže Ian.
Srce mi se grči u prsima. Nije li to dražesno? Ian i ja malo bismo glumili
roditelje.
Ponovno sam problijedjela. Roditelje? Ian i ja? O, Bože, o, Bože, o, Bože.
- Što ti je? - pita Ian. - Jesi li dobro? Izgledaš blijedo?
- Ja? - Iskolačila sam oči. Zar mi sad i čita misli? - Ništa. Baš ništa.
On se smije i odmahuje glavom. - Lažljivice.
- Candice, kako ti se sviđa kod nas? - pita me Mack. - Andie je žao jer nije
mogla provesti više vremena s tobom.
- Oh, sjajno je. Ian me drži zaokupljenom. - Poželjela sam umrijeti kad su te
riječi izašle iz mojih usta. Sranje. Doista smo to učinili u kući njegovih roditelja
i u njihovoj staji.
Ian me gleda, ali, srećom, šuti.
- Čuo sam - kaže Mack.
Zanijemila sam. Hvala nebesima da Ian nema taj problem.
209
Knjige.Club
Tatum & Dolly
210
Knjige.Club
Tatum & Dolly
- Zašto ne? - Sliježe ramenima. - Svoju suprugu oženio sam nekoliko sati
nakon što sam je upoznao. Bez sumnje vjerujem u takvo postupanje. Kad znaš,
jednostavno znaš.
Ian me tapša po nozi. - Vidiš? Rekao sam ti.
Okrećem se i malo tonem na sjedalu. Sve to napreduje prebrzo za mene. Ne
mogu vjerovati da bi MacKenzieji samo tako pustili Iana, bez ijedne riječi.
Njegovi bi roditelji nedvojbeno bili bijesni. Stariji brat može si priuštiti ležernost
u tom pogledu, ali njegova će se majka nedvojbeno ljutiti. Vjerojatno će poželjeti
pregaziti me svojim malenim kamionetom.
Mack ponovno progovara, prenuvši me iz mojih misli. - Mama je baš jučer
rekla kako bi voljela da pronađeš nekoga s kime bi mogao poći u pustolovinu.
Kaže da ti je to potrebno. U Bakeru jednostavno veneš.
- To je rekla? - Ian odmahuje glavom. - Dovraga. Čak je i moja obitelj
spremna izbaciti me.
- Moraš priznati - kaže Mack - da si proteklih nekoliko godina uglavnom
bio gnjavator.
- Da, pa... s time sam završio. - Ian se mršti. - Večeras ću samo razriješiti
jedan mali nesporazum i tada krećem dalje. Gleda me. - Dalje i u visine.
Pokušavam se nasmiješiti, ali iznutra umirem. Što ako se ispostavi da sam
za njega samo jedno veliko razočaranje? Što ako uđe u moj salon i počne se
smijati mojem poslu, mojem životu i mojim prijateljima? Sve to je potpuno
drugačije od onoga na što je naviknuo. Je li doista moguće da grad i selo zajedno
žive u slozi?
- Da, jedva čekam da upoznam Candicin svijet - kaže.
Uh. Pretpostavljam da ćemo vidjeti. Nastojim ne dopustiti da me ta misao
uvede u slijepu paniku.
211
Knjige.Club
Tatum & Dolly
B
ar je jadan. Mračan je, vonja na ustajalo pivo i pun je debelih tipova u
flanelskim košuljama. Netko podriguje dok ulazim pa osjećam miris
salame.
- Dave, zaboga - kaže Ian stajući između prijestupnika i mene. Maše rukom
ispred lica i izvodi grimasu.
- Hej, Iane, što je, čovječe? - Prijestupnik podiže ruku, ali je ne uspijeva držati
mirnom. Naposljetku odustaje od petice s Ianom i pušta da mu ruka s treskom
padne na nogu.
- Šest sati je, a ti si već pijan? Čovječe, gotov si. - Ian mu prilazi i tapša ga po
leđima, jako. - Što kažeš na šalicu kave, čovječe? Jesi li za?
- Da, dobra ideja. - Tip kima, a pogled mu je staklen. Odlazim prije no što
nehotice vidim još što. Ako tip povrati, poludjet ću, a u tom baru još nisam ni
načinila deset koraka.
- Dakle, došli smo vidjeti Ginny, je li tako? - pita me Mack. Osvrćem se i
gledam Iana. Pridržava svojeg prijatelja Davea dok mu konobar toči kavu.
Izgleda da je Mack moja nova pratnja.
- Da. Moram na trenutak razgovarati s njom, a tada možemo otići.
Mack upire prstom. - Ondje ćeš je pronaći, u stražnjoj prostoriji. Ondje je
pikado. Ali, budi oprezna. Pazi da ostaneš nasuprot pločama.
Namiguje mi jer je uvidio da se namjeravam izvikati na njega pa ne vičem
zbog te uvrede nego kažem: - Hvala - i ostavljam ga kod bara, naručiti pivo.
Na drugom kraju prostorije opažam Tatea Montgomeryja i mašem mu. On
izgleda kao da će ustati i prići mi, ali ja ga više ne gledam i odlazim. Ne želim
da Ian zbog mene ponovno dobije podljev na oku. I ovako će izgledati kao
problematičan tip kad se pojavi na Floridi, s podljevom koji već ima.
Tada uviđam da ozbiljno razmatram njegovu ponudu da pođe sa mnom.
Zacijelo sam luda. Odmahujem glavom kako bih se oslobodila tih misli. Moram
se usredotočiti na svoju misiju. Najprije Andie, a potom Ian.
Prolazim kroz lučni prolaz i opažam Ginny na drugom kraju prostorije. S
njom je nekoliko tipova i još dvije djevojke, a jedna od njih je Hannah. Oči mi se
stišću dok promatram taj prizor. Hannah je htjela uvjeriti Iana i mene da je
nevina, ali to što je vidim ovdje potiče me posumnjati u to.
Prilazim joj ne obraćajući pozornost na ljude koji me gledaju. Na pola puta
do odredišta Hannah me opaža i gurka Ginny. Svi u njihovoj skupini okreću se
i gledaju kako im prilazim.
212
Knjige.Club
Tatum & Dolly
Srce mi počinje lupati u prsima. Polako, Candice. Imaš pištolj. Opaka si. Pume
te se plaše. Nemoj dopustiti da te ona zastraši. Podižem bradu i nastojim malo
isturiti grudi. Nitko, baš nitko nakon ove večeri neće ružno govoriti o mojoj
najboljoj prijateljici. Moje supermoći su na maksimumu. Samo neka Ginny
pokuša nešto.
- Zdravo - kažem stajući pred nju. Nerado to priznajem, ali kosa joj izgleda
sjajno, a i čizme su joj zgodne. Ali, nije mi jasno kako u njima hoda po snijegu.
Potplati su joj crni i nisu od dva centimetra debele astronautske gume kao moji.
- Zdravo. Candice, je li tako? - Gleda preko mojeg ramena. - Gdje je Ian?
- Nije važno gdje je Ian. Došla sam razgovarati o Andie.
Ona se smiješi i malo pući usne prije no što odgovara. - Doista?
- Da, doista. Slušaj... - pokazujem prema Hanni - čujem da si širila glasine o
mojoj prijateljici Andie MacKenzie.
- Ja nisam. - Toliko je samodopadna da je želim pljusnuti, ali se suzdržavam.
- Hannah kaže kako si ti govorila ljudima da je Andie razdvojila tebe i Iana.
- Hannah, je li to istina? - Pita i ne gledajući prijateljicu.
- Ne. - Hannah otpija gutljaj piva. - Nisam to rekla.
- Lažeš - upirem prstom u nju preko Ginnyna ramena. - Poslije ću to riješiti
s tobom. - Ponovno gledam Ginny. - Ali, za sada sam usredotočena na tebe.
- Oh, polaskana sam. - Ginny stavlja ruku na srce i trepće.
Stišćem oči gledajući je. - Dakle, dok si bila onoliko ljubazna u bolnici,
zapravo si glumila, ha?
- Vrlo si inteligentna. - Naginje glavu i progovara mučno slatkim tonom. -
Jesi li studirala?
- Zapravo jesam. Na Sveučilištu Floride. Diplomirala sam s pohvalama. A
ti?
- Da. - Isturila je bradu. - U La Grandeu.
- Viša škola - pojašnjava Hannah naginjući se prema nama.
Drzak izraz u trenu nestaje s Ginnyna lica. - Umukni, Hannah.
- Ti umukni, Ginny. - Hannah gnjevno gleda prijateljicu i otpija još gutljaj
piva.
Ginnyn osmijeh je napet. - Kako bilo, nemamo što reći o tvojoj prijateljici
Andie pa možeš produžiti. - Pokazuje prema metama na drugom kraju
prostorije, držeći tri strelice za pikado.
- Turnir je u tijeku.
Uzimam joj strelice pa sve tri bacam prema ploči. Jedna se hvata za rub, a
druge dvije postrance udaraju u zid i padaju na pod.
- Hej!
213
Knjige.Club
Tatum & Dolly
- To su bila tvoja bacanja - kaže tip iz drugog tima. - Pogodila si... - gleda
metu - mnogo ničega. - Cijeli njegov tim se smijulji.
Ona me gura u rame. - Upropastila si mi rezultat!
Uzvraćam odguravanje. - Ti si mojoj najboljoj prijateljici upropastila život!
Ginny izgleda kao da će planuti. Lice joj je jarkocrveno, a oči joj gotovo
ispadaju iz glave. - Dodirni me još jednom i gadno ćemo se potući.
- Ti reci joj samo riječ o Andie ili o Ianu i doista hoćemo. - Kratko kimam
kako bi shvatila da mislim ozbiljno.
Njezina se usta izvrću u nešto doista ružno. - Andie MacKenzie je bijedna
kuja koja nije upropastila samo moje vjenčanje s Ianom i moj život, nego i
Hannin život.
Ispuštam torbu na tlo iza sebe i podižem rukave. - U redu, to je to. Upozorila
sam te.
Hannah izgleda zabrinuto, ali ne i Ginny. Ona izgleda čudno uzbuđeno
mogućnošću da ću je naprašiti.
Dečki uzmiču i počinju se smijati, gurkajući jedan drugog u iščekivanju.
Kako sline, pomislili biste da ćemo uskočiti u kadu punu želea. Idioti.
Toliko sam zaokupljena nastojanjem da tkanina moje košulje bude dovoljno
visoko na mojim laktovima, kako je ne bih uništila, da nisam spremna za
Ginnyn prvi potez. Zasljepljuje me podmuklom pljuskom pa mi se glava okreće
u stranu.
Oporavljam se sekundu poslije, bez razmišljanja skačem na nju i hvatam je
za kosu. Znam da je to najlakši način da se curu poput nje baci na koljena. U
pogledu toga sam jebena nindža.
Ona vrišti. - Jao! To je moja kosa, kujo!
Potežem je svom snagom, a bol je baca na koljena. - Ako je želiš zadržati,
obećat ćeš da ćeš ostaviti Andie na miru.
- Jebeš Andie! A i tebe, luđakinjo!
Povlačim jače. - Što si rekla?
Ona je podignula ruke pa pokušava rastvoriti moj stisak, ali to nije moguće.
Primjenjujem čelični kung fu stisak. Ni potres me ne bi skinuo s nje, iako me
ubija jer me grebe po šavovima.
- Jao, prestani! - Odustaje od pokušaja da me se oslobodi i umjesto toga me
udara u bedra i potkoljenice.
Ljudi su poludjeli pa nas bodre. Bože, Baker City je pun pravih imbecila.
Nipošto neću živjeti ovdje. Koliko god Ian bio sladak. To pojačava moju odluku
da sredim situaciju za Andie. Ona je zaglavila ovdje. Nema izbora, ali nema
razloga da bude prisiljena trpjeti ovakve kuje i njihove podlosti.
214
Knjige.Club
Tatum & Dolly
215
Knjige.Club
Tatum & Dolly
- Da, ti - kaže Ginny. - Imali smo plan, zar ne? Život koji smo trebali zajedno
živjeti, a ti si ga napustio. Nakon deset godina planiranja zajedničkog života,
Iane. Planiranja naše budućnosti.
Mack izdiše dugo i šištavo. - To su bili tvoji planovi, a ne njegovi.
Ona naglo okreće glavu i gleda Ianova branitelja. - Umukni, Mack. Što ti
znaš? Nikada nisi uvažavao mlađeg brata. Ni prije, a ni sada.
- Hej, pretjerala si - kaže Ian i kreće prema njoj.
Mack odmahuje glavom. - Možda si u pravu, Ginny, ali to ne opravdava
ono što si ti učinila.
- Hej, ne slušaj je - kaže Ian. Najprije se obraća bratu, ali tada podiže pogled
i gleda lica ljudi koji ih slušaju i gledaju. - Ni vi je ne slušajte, jeste li me čuli?
Puna je gnjeva i ljubomore. Sve što izlazi iz njezinih usta je prokleta laž.
- Nije! - viče Ginny. Upire prstom u Iana. - Ostavio si me!
- Prevarila si me! - viče Ian. - I to s mojim bratom!
Ona se prezrivo smiješi. - Tražio je to. Gotovo me je molio.
Mack je gleda s užasnutim izrazom lica. - Ti to ozbiljno? - Gleda Iana. - Nije
moguće da joj vjeruješ.
- Nipošto. - Ian je užasnut. - Bože, Ginny, zar si toliko jadna? Isuse, zašto to
prije nisam vidio? - Ian uzmiče kao da ne može podnijeti njezinu blizinu. Vuče
me za sobom odmahujući glavom.
Ona plače, ali bijesno. - Volio si me, Iane. Još me voliš. Znam da me voliš!
Zato vani neprestano piješ i izvodiš gluposti. Nedostajem ti. Mi ti nedostajemo.
- Čini korak prema njemu i pruža ruku.
- Ne diraj me! - viče Ian i obrambeno odmahuje rukom. - Ne približavaj mi
se.
- Iane!
- Ne! - Pušta moju ruku i pruža oba dlana prema njoj. - Kloni me se. Ozbiljno,
Ginny. Poremećena si ili što već. Među nama nema više ničega. Nikada nije ni
bilo.
Svijet u tom trenutku nekako usporava. Zvukovi gomile, glazbe u pozadini,
mojega srca koje kuca... sve se nekako pretapa i postaje veliki zid bijelog šuma.
Usporeno gledam kako Ginny izvodi svoj sljedeći potez.
Pogled joj skače nalijevo i nadesno, opaža podrugljive izraze lica, šokiranu
nevjericu i smijeh gomile. A tada munjevito uzima nekoliko strelica tipu koji
stoji pokraj nje i počinje ih bacati u nas, ispuštajući iskonski vrisak za koji znam
da ću ga još najmanje deset godina slušati u svojim noćnim morama.
216
Knjige.Club
Tatum & Dolly
P
ostajete nam redovita gošća - kaže sestra Bezdušna broj dva, koja je
ondje bila i kad sam došla na šivanje.
Trzam se dok izvlači iglu iz moje ruke nakon što me je cijepila protiv
tetanusa. - Da. Baš volim dolaziti ovamo. Žele je odličan.
Ona se smije. - Ako mislite da je žele odličan, trebali biste kušati puding.
- Doista? - pitam, odjednom vrlo pozorna.
Ona mi namiguje. - Ne, šalim se. Užasan je. Klonite se pudinga.
Njezina ljubaznost toliko me je šokirala da ne uspijevam odgovoriti, a ona
odlazi prije no što sam došla k sebi.
Ian obilazi zavjesu držeći se za nadlakticu. - Kako si? - pita stajući ispred
mene.
Sjedim na jednom od onih ležajeva s kotačima, u hitnoj službi bolnice, pa
moram podignuti glavu kako bih mu vidjela oči. Zakrvavljene su, a podljev, koji
je zadobio ljubaznošću Tatea Montgomeryja, ističe se na njegovoj blijedoj koži.
Jako mi je žao jer izgleda toliko loše. Ja sam kriva za sve to.
- Dobro sam - kažem. - Pitanje je kako si ti.
Ian se saginje i čelom dodiruje moje. - Ako mi kažeš da smijem s tobom na
Floridu, bit ću sjajno. Savršeno.
Podižem ruku i grlim ga zdravom rukom. - Smiješ sa mnom na Floridu kad
god želiš.
On me nekoliko sekundi ljubi, a ja upijam tu ljubav koliko god mogu.
Nakon što sam pogođena strelicom za pikado, doista sam zahvalna za svaki
užitak koji u životu mogu dobiti.
Liječnik dolazi iza zavjese i opaža nas. - Dakle, to je sretan par - kaže
gledajući moj karton. - Izgleda da ste večeras izbjegli metak.
- Zapravo, nekoliko strelica za pikado - kaže Ian. - Iako me je neki dan
okrznuo i metak...
Ubacujem se u razgovor. - Sve će biti u redu, je li tako? - Istodobno
pokušavam odvratiti razgovor od nemilog događaja s pištoljem i ignorirati bol
u ruci. Mislila sam da je ogrebotina, koju sam zadobila od pume, prilično gadna,
ali se ispostavlja da je i dva i pol centimetra dubok ubod strelice također prilično
užasan.
- Da. Važnije arterije nisu pogođene, očistili smo vas, a cjepivo protiv
tetanusa trebalo bi vas zaštititi. Samo ću vam propisati antibiotike kako bismo
217
Knjige.Club
Tatum & Dolly
spriječili infekciju. Tko zna gdje su te strelice bile prije no što su stigle u vašu
ruku.
- I u moja leđa - kaže Ian.
Liječnik kima. - I u vaša leđa. Tako je. - Označava nešto na mojem kartonu.
- Oboma ću dati isti savjet. - Gleda nas i smiješi se. - Tablete nemojte uzimati bez
hrane i klonite se barova u kojim se igra pikado.
- U redu - kaže Ian i rukuje se s njime. - Hvala, doktore.
- Nema na čemu. Samo polako. - Ostavlja nas u odjeljku iza zavjese.
- Dakle, jesi li sigurna da me želiš na Floridi? - pita me.
- Nije pitanje želim li ja tebe nego hoćeš li ti željeti biti sa mnom.
On podiže ruku i odmiče mi kosu s očiju. - Kako to možeš reći? Znaš da
volim biti s tobom.
- Ali, zašto?
- Zato. Pametna si, zabavna, lijepa...
- To je točno. Takva sam. - Smiješim se, previše ispunjena srećom za bilo što
drugo.
- I gotovo si internetska doktorica medicine.
- Drago mi je da cijeniš moje medicinsko znanje.
- Hej, sve si pogodila. Cjepivo protiv tetanusa i antibiotici.
- Da, to je bilo lako. Jesam li ti rekla da sam jednoj od svojih klijentica
dijagnosticirala postpartalno kongestivno zatajenje srca?
- Ne. - Saginje se kako bi me nježno poljubio. - Ali, jedva čekam da čujem
sve o tvojim medicinskim intervencijama.
Gledam u pod jer mi je srce preplavljeno strahom.
- Hajde, dušo. Reci mi što te muči. To što postupam prebrzo?
Odmahujem glavom i podižem je kako bih ga pogledala. Želim da zna da
govorim istinu. - To mi je zapravo prihvatljivo. Možda zato što sam vidjela kako
se to dogodilo Andie, ili doznala za to nakon, ne znam koliko... mislim, ljubav
na prvi pogled je moguća, zar ne?
- Mi smo dokaz da jest. - Ljubi me, a tada me ponovno sluša.
- Samo sam zabrinuta da ti se život kod mene neće svidjeti. Da ti se neće
svidjeti moj posao ili moji prijatelji.
- Uvjeren sam da će mi se sviđati ako su dio tvojeg života. Kako mi se ne bi
sviđali?
Izvodim blagu grimasu. - Nisu poput tvojih prijatelja ovdje.
- Dobro. Potrebna mi je promjena - kaže. - A osim toga, znaš da se nisam
ovdje školovao. Naviknut sam na život u velikom gradu.
218
Knjige.Club
Tatum & Dolly
219
Knjige.Club
Tatum & Dolly
M
oj preostali tjedan u Baker Cityju samo je proletio. Iana rijetko
viđam jer se krave tele u snijegu, malena Candy neprestano
zahtijeva da je se hrani, a Andie se napokon naspavala pa želi
goste. Sarah je tek počela gledati uokolo, a ja moram otići. Malo sam uzrujana
jer mislim da je nisam dovoljno utisnula u sebe.
Uz to sam i deset puta nervoznija jer će Ian upoznati moj život na Floridi
nego što sam bila kad je to prvi put spomenuo. Sad me Andie nastoji savjetovati
i hrabriti, što je potpuna zamjena uloga.
- Bit ćeš dobro, i on će biti dobro. Vjeruj mi, on nema predrasuda. - Pakiram
se, a Andie me gleda i doji, kao da je to oduvijek činila. Dobra je mama. Više joj
ne zavidim, samo se veselim danu kad ću pokušati oponašati njezine majčinske
supervještine.
- Ali, što je Jorgeom, Sunilom i sa svim mojim ljudima? - Zapravo imam
samo jednog zaposlenika i to je Sunil. Jorge mije partner, a svi drugi su neovisni
zakupci koji od mene unajmljuju prostor u salonu. Svi su ondje već godinama,
toliko dugo da su mi poput obitelji. Ako im se Ian ne svidi, ne znam kako bi
to moglo funkcionirati.
Andie koluta očima. - Jorge je prelijep, Sunil je slatkica, a tvoji ljudi su sjajni.
Vjeruj mi, Ian će se dobro uklopiti.
- On je kauboj - kažem smijući se pomisli da će se uklopiti u skupinu
homoseksualaca, imigranata i ljudi opsjednutih modom.
- Vidjet ćeš. - Andie premješta Saru na drugu dojku. - Ljubav sve pobjeđuje.
- Doista misliš da me voli? - Sjedam na krevet i gledam Andie pokušavajući
biti ljudski detektor laži. Doima se da njezine zjenice ostaju iste veličine i
prilično me dobro gleda u oči. Mislim da govori istinu.
- Dakako. Ne bih to podržavala kad bih mislila da te ne voli. - Lice joj se grči
u boli dok Sarah hvata njezinu bradavicu. - Ne želim da ijedno od vas bude
povrijeđeno - kaže - ali, ne možeš ne riskirati ništa, a dobiti sve.
- Želim imati sve. Kao što ti imaš. - Pružam ruku i stišćem njezinu.
- Zahvaljujući tebi - kaže ona i podiže obrvu.
Smiješim se. - Nisam ništa učinila.
- Molim te - kaže s osmijehom. - Dan nakon što si sredila Ginny, dobila sam
dvije pozivnice na Tuppereware zabave, a cura s kojom sam samo dva puta
razgovarala počela mi je organizirati zabavu za rodilje.
- Hej, Maeve je zaslužna za to. Ona te je počela predstavljati.
220
Knjige.Club
Tatum & Dolly
221
Knjige.Club
Tatum & Dolly
222
Knjige.Club
Tatum & Dolly
Znam da bi me njegove riječi trebale umiriti, ali sam tek sad zabrinuta. - Što
ako bude usamljena? Što ako se boji biti sama?
Angus se smiješi i pokazuje kut odjeljka, u kojem je slama najdublja. -
Mislim da se zbog toga ne moraš previše zabrinjavati.
Škiljim kako bih bolje vidjela. - Što je to? - pitam opažajući kretanje u sjeni.
- Malena koza. Jučer sam je donio. Prijateljica za Candy, kako ne bi previše
patila.
Grlim Angusa i zamalo plačem od olakšanja. Ne obraćajući pozornost na
bol u ruci. - Jako ste ljubazni! Mnogo vam hvala!
On me u nelagodi tapša po leđima. - Nema na čemu. Hvala tebi jer si mnogo
pomogla Ianu.
Odmičem se kako bih ga pogledala.
- Maeve i ja smo ti veoma zahvalni jer ćeš mu pokazati Floridu. Znam da
već neko vrijeme jako želi otići.
- Na Floridu?
- Bilo kamo. - Angus gleda u tlo. - Moj sin je već neko vrijeme izgubljen.
Doima se da se ponovno pronašao, ali, vidjet ćemo.
- Da. Vidjet ćemo - tiho kažem. - Kako god bilo, želim da znate da mi je
doista stalo do njega.
On me tapša po ramenu. - Znam to. Kao i Maeve. Samo budite iskreni jedno
prema drugome i bit ćete dobro.
Kimam prihvaćajući njegov mudar savjet. - Vidimo se uskoro, nadam se! -
Pokušavam ostati vesela iako želim zaplakati. Mnogo mi je teže otići no što sam
mislila da će biti. Ne znam što bih učinila da Ian ostaje.
Sad pomišljam da znam što je Andie proživljavala kad je došla ovamo kako
bi se pozdravila s Mackom. Kad se jednom spetljaš s tim MacKenziejima, gotovo
nije moguće osjećati se dobro bez njih. Nije čudno da je Ginny poludjela. Gotovo
joj mogu oprostiti jer je probušila mene i Iana. Gotovo.
- Sretan put. Moram obići kokoši - kaže Angus.
- Mislila sam da su kokošje guzice Maevino područje.
Angus se mršti. - Pa, valjda. Ali, moram sastaviti novi sanduk za kokoši koje
sjede na jajima. Izgleda da poštom stižu pilići koje je Maeve naručila.
Ne želim da mi pojasni tu izjavu. - U redu, pa, doviđenja. Hvala na
gostoljubivosti.
- Nego što. I drugi put. - Angus mi maše dok odlazi, a ja krećem prema
kamionetu. Ian je već upalio motor, a grijač radi svom snagom.
Ulazim i kopčam pojas pa se naginjem nad rešetku kroz koju izlazi topao
zrak kako bih zagrijala ruke.
223
Knjige.Club
Tatum & Dolly
224
Knjige.Club
Tatum & Dolly
S
ignali poruka počinju se oglašavati čim sam, po slijetanju zrakoplova
uključila telefon. Jorge mi je u proteklih pola sata posla četiri poruke.
Jesi li stigla?
Potrebna si nam odmah.
Ozbiljno, C, odmah dođi u salon.
Ignoriraš me?
226
Knjige.Club
Tatum & Dolly
227
Knjige.Club
Tatum & Dolly
O
d vrata nas dijeli još deset koraka kad se vrata naglo otvaraju, a
Jorge istrčava na prstima.
- O, Bože, evo je! Vratila se! I dovela je komada!
Jorge je nagovorio nekoga da mu obrije kosu oko uha. Ostatak je zamastio i
zalizao, gornji dio je ostavio napuhnut, a uz rub lica zalijepio je nekoliko
zavijutaka, za bolji efekt. Izgleda kao Prince, ili možda bolje kao princ kojeg
biste vidjeli u knjizi o Alici u zemlji čuda. Na sebi ima i svoje omiljene crvene
uske traperice te jarkoružičastu majicu kojoj je svezao donji rub.
Progovaram tihim glasom. - Vidiš? Jedanaesta razina, Ian odgovara
šapatom. - Ne, mislim da je više devetka, ako mene pitaš.
Smijem se dok nam Jorge prilazi, nesposobna suspregnuti sreću jer ponovno
vidim svojeg prijatelja i partnera. Doista je poseban. - Stigla sam! - kažem
pjevnim glasom, puštam Iana i širim ruke za zagrljaj u kojem ću se naći.
Jorge stiže do mene, hvata me svojim dugačkim, tankim rukama i stišće
cičeći. - Ooooo, cuuuuro, jaaaako si mi nedostajala. Nemoj više nikada otići na
toliko dugo. - Odvaja se od mene na nekoliko sekundi kako bi pogledao Iana, a
tada me ponovno grli. - Ili me sljedeći put povedi sa sobom - šapće mi u uho. -
Vraški seksi kauboj, Candice!
Znam da ga Ian čuje, ali on glumi da ga ne čuje. Samo stoji i čeka da ga
predstavim, s kaubojskim šeširom na glavi, u majici i trapericama. Gotovo svi
prolaznici, muškarci i žene, gledaju ga s divljenjem. Prvi put otkako sam ga
upoznala osjećam ljubomoru. Što ako se zaljubi u drugu dok je ovdje?
Jorge me pušta i uspravlja se kako bi pogledao Iana. Stavlja ruke na
stražnjicu i savija se amo-tamo kako bi dobro promotri mojeg ljubavnika
kauboja.
- Dakle, ti si taj koji je napokon dobio prolaznu ocjenu.
- Jorge, ššš - kažem, zabrinjavajući se što će Ian pomisliti. Nisam mu rekla
da još nikad nisam dovela muškarca u salon. Salon je uvijek bio moja sigurna
zona, moj drugi dom. Još ni jedan muškarac nije dobio prolaznu ocjenu, Jorge
je u pravu.
- Izgleda da jesam - kaže Ian pružajući mu ruku. - Drago mi je. Ti si zacijelo
Jorge.
Jorge odguruje njegovu ruku i širi svoje. - Zagrljaj. Ovdje se samo grlimo.
Ian kima. - Ako ti tako kažeš. - Prilazi Jorgeu i grli ga, za što očekujem da će
u najboljem slučaju biti nezgodno. Ali, on iznenađuje i mene i Jorgea jer ga
228
Knjige.Club
Tatum & Dolly
uzima u čvrst zagrljaj i na nekoliko sekundi podiže s tla, a tada ga spušta i pušta
iz zagrljaja.
Jorge je ciknuo poput djevojčice čim su mu stopala dodirnula tlo. Izraz
njegova lica je sjajan pa mi je žao jer nemam fotoaparat pri ruci. Šokiran je, a
vjerujte mi kad kažem da Jorgea nije nimalo lako šokirati.
- O, Bože... dakle, to je zagrljaj. - Jorge maše rukom ispred lica i to nije samo
predstava. Doista se znoji.
- Hormoni, opustite se - kažem. - Hajdemo unutra, gdje je klimatizirano.
- Zimi koristite klimatizaciju? - pita Ian ulazeći za Jorgeom.
- Da. Toliko je vlažno da se zidovi upljesnive ako je ne koristimo. A osim
toga, sušila nam rade, i mnoga glačala. Ovdje i zimi postane vruće.
Ian kima prolazeći predvorjem. Voda u granitnom vodoskoku žubori i teče
prema malenom ribnjaku u podu, u kojem su koi ribe, a moje potpetice kuckaju
po mramornom podu dok prilazim recepciji. Eterična ulja, koja raspršujemo u
zrak, inače me trenutačno smire, ali danas ne funkcioniraju. Osjećam se kao
da se s Ianom izlažem paljbi. Hoće li mu ovdje biti užasno? Hoće li mu moji
prijatelji biti užasni? Za sada sve izgleda dobro, ali pred nama je još nekoliko
potencijalnih prepreka.
Dok prilazimo recepciji, pružam ruku prema sitnom, tamnoputom
muškarcu koji sjedi iza nje. - Iane, ovo je Sunil. Sunile, ovo je Ian.
- Kauboj. Čuli smo sve o vama. - Sunil ustaje i pruža lijepo dotjeranu ruku.
- Drago mi je upoznati vas, gospodine.
- Možeš me zvati Ian, ako nemaš ništa protiv - kaže rukujući se s Ianom.
- Dakako, Iane. A ti mene možeš zvati Sunny, ako želiš. Svi prijatelji me tako
zovu.
Ian se smiješi.
A ja se znojim kao i Jorge. Dva su riješena, još nekoliko je preostalo, ali ako
je suditi po divljenju na Jorgeovu licu i osmijehu na Sunilovu licu, nadomak sam
olakšanju.
Ulazim u glavni dio salona i pokazujem po sobi. Svi stolci su zauzeti, ali svi
prekidaju posao kako bi nas pozdravili ili mahnuli. Znam da će nam poslije svi
prilaziti kako bi od mene doznali sve pojedinosti. Trenutačno imaju klijente.
- Ovo su stolci koje Jorge i ja iznajmljujemo nekolicini frizera. Bazeni za
šamponiranje su ondje. Otraga imamo prostorije za masažu, depilaciju,
manikuru i druge tretmane.
- Ajme, izgleda da ovdje imate sve. - Ian kima gledajući po prostoriji. Smiješi
se i maše ljudima koji ga pozdravljaju.
- Trudimo se. - Ponosna sam i uplašena. Znam da je salon lijep, ali, koliko
kauboj, kojemu je posao kastrirati bikove, može cijeniti takav lokal?
229
Knjige.Club
Tatum & Dolly
230
Knjige.Club
Tatum & Dolly
231
Knjige.Club
Tatum & Dolly
232
Knjige.Club
Tatum & Dolly
S
tojim i držim ga za ruku, zbunjena dok ga gledam kako poseže u džep
i kopa po njemu.
- Što? - Doista ne razumijem što govori.
Je li i ovo šala upućena Mildred, koju ja jednostavno ne razumijem?
On iz džepa izvlači crnu kutijicu i jednim prstom otvara poklopac. - Čula si
me. Pitao sam te hoćeš li me držati za ruku u vrijeme ribanja i hoćeš li se udati
za mene.
Na postelji od crnog baršuna blista dijamantni prsten. Srce mi prestaje
kucati.
- O, Bože! - viče Jorge glasom primjerenijim pobjedi u kvizu. - Prosi je ovdje
u salonu! - Jorge počinje skakati gorisuseolje kao ljudski pogo štap. - Sunny!
Dovući svoju slatku guzu ovamo!
Previše sam zapanjena da bih odgovorila. Usta mi se otvaraju, ali riječi ne
izlaze. Najljepši muškarac na čitavom svijetu, koji je sve moje prijatelje i moju
najmrzovoljniju klijenticu/baku prihvatio raširenih ruku, doslovce raširenih
ruku... želi zauvijek biti sa mnom. Jesam li u komu, sanjam li u komi? Je li me
ona puma zapravo rastrgala, a sve ovo je maštarija koju je stvorio moj drogirani
um? Jesam li zapravo još u bolnici u Oregonu, u kojoj me sestra Bezdušna bocka
i čačka po meni?
- Dakle? Hoćeš li mu odgovorit? - pita Mildred, mrzovoljna kao i uvijek. -
Nemamo cijeli dan.
Gledam je sa suzama u očima. - Da pristanem?
- Voliš li ga?
Kimam. - Da. Jako.
- Je li dobar prema tebi?
Ponovno kimam. - Najbolji.
- Dovodi li te do orgazma?
Glasno se smijem. - Da.
Ona sliježe ramenima i ponovno se usredotočuje na svoj časopis. - Da sam
na tvojem mjestu, pristala bih, ali on ne prosi mene.
Ian palcem pokazuje Mildred. - Mildred bi pristala.
- Ako ne pristaneš, dajem otkaz - kaže Jorge.
- Ne možeš dati otkaz, ti si vlasnik - kažem dok mi suze teku niz lice.
- Prodat ću svoj dio. Kunem ti se da hoću.
233
Knjige.Club
Tatum & Dolly
234
Knjige.Club
Tatum & Dolly
P
ovjetarac koji dolazi s oceana blag je i suh kao i uvijek. Moja
jednostavna bijela ljetna haljina podiže se i leprša oko mojih koljena
dok ruke u kojima držim buket postavljam pred struk. - Jesi li
spremna? - pita Angus nudeći mi lakat.
- Najspremnija - kažem hvatajući ga pod ruku.
- Smatram se sretnikom jer te mogu dovesti pred oltar. - Hodamo polako jer
Angusova koljena ovih dana nisu baš najbolje.
Smiješim se i osjećam se vrlo stidljivo. - Budući da je moj tata preminuo,
doista nisam znala što bih učinila.
On me tapša po ruci. - Sad sam ti svekar. Možeš me zvati tatom ako želiš.
Ili, Angus, ako ti je tako draže. Ponosan sam jer sad imam dvije kćeri, a mislio
sam da ću imati samo sinove.
Izlazimo iz male hotelske dvorane za primanja, prolazimo pokraj nevelikog
bazena i stižemo do staze koja će nas odvesti na plažu, na kojoj nas čekaju naši
uzvanici.
- Hvala vam jer ste Ianu pomogli započeti ovdje - kažem dok hodamo pokraj
bazena.
- Uvijek smo mu govorili da želimo biti ulagači, kad bude spreman za to.
Pametan je i posjeduje radnu etiku na koju može biti ponosan. Farma će biti
uspješna.
- Ne mogu vjerovati da ću imati kokoši. - Smijem se toj ideji. Angus je jučer
završio s izgradnjom našeg kokošinjca. Gotovo sam zaplakala vidjevši slatke
malene kapke, koje je postavio na prozore.
- Uvijek možeš reći Ianu neka pokupi jaja - kaže Angus znajući za moj
ogroman, paranoičan strah od kokošjih guzica.
- Ne, ja ću to. Ljudi se u braku moraju žrtvovati. Jednostavno ću se morati
nositi s time.
- To je prava cura - kaže on s osmijehom i ponovno me tapša. - Još ćemo od
tebe načiniti farmericu.
Dok krećemo stazom, vidim kako me moj budući suprug čeka. U smokingu
i s crnim kaubojskim šeširom na glavi stoji na kraju staze, u pijesku, pokraj
svećenika kojeg smo angažirali na nekoliko sati. Andie stoji svećeniku s druge
strane, pokraj Jorgea, i drži buket. Oboje su u ružičastom. Kelly nije mogla doći
jer će svaki tren roditi, ali mi je poslala svoju sliku u ružičastoj haljini, koju sam
gurnula u svoj buket. Gledam je kako bih se podsjetila da je u dubu ovdje.
235
Knjige.Club
Tatum & Dolly
Mack je Ianov kum, a pokraj njega je Boog koji izgleda kao da mu je iznimno
neugodno u smokingu, ispred kojeg visi njegova brada.
Imamo prilično šaroliku skupinu, ali ne bih željela da je drugačije, kao ni
Ian, hvala Bogu. Napokon sam pronašla muškarca koji me želi upravo takvu
kakva jesam i voli me koliko i ja njega.
Stigavši do kraja staze stajem na pijesak i, srećom, moram prijeći samo
nekoliko koraka do Iana. Štikle i pijesak nisu dobra kombinacija, ali nipošto
nisam namjeravala na svoj važan dan obuti japanke.
- Zamoljen sam održati kratak i sladak obred - kaže svećenik smiješeći se
svima - a najbolji način za to jest zamoliti par da sami napišu zavjete, što su
Candice i Ian drage volje učinili. Iane, bi li počeo?
- Rado. - Ian mi namiguje, ali vidim da je nervozan kao i ja. Ruke mu drhte
dok izvlači papir kako bi pročitao što je napisao. Papir drhti.
- Candice. - Gleda me i smiješi se. Usne mu drhte. - Najljepša djevojka koju
sam upoznao. Od dana kad me je upucala u nogu znao sam da je ona prava za
mene.
Gotovo svi se smiju. Nekoliko manje upućenih gostiju iznenađeno udiše.
Prisiljena sam zagristi unutarnju stranu obraza kako se ne bih nasmiješila.
Noćas će mi to platiti.
- A tada, kad me je oborila i snijegom natrljala lice, znao sam da je borbena
i to ju je još više učinilo mojim tipom.
Odmahujem glavom i gledam njegovu majku. I ona odmahuje glavom, ali
se istodobno smiješi kroz suze.
- Kad se bacila pred pumu i spasila mi život, shvatio sam da bi mi uz nju
bilo mnogo bolje zbog svib životnih opasnosti u kojima bih se s godinama
mogao naći. Tada sam shvatio da je hrabra i odvažna, žena za kakvu želite da
vam čuva leđa kad život nasrne na vas.
Nekoliko gostiju kima. Drugi gledaju uokolo, vjerojatno zato što
pokušavaju zaključiti izmišlja li Ian sve to.
- Kad je tele Candy vratila u život te skrbila za nju na najnježniji mogući
način, znao sam da bi bila dobra majka našoj djeci. To mi je doista važno jer se
smatram obiteljskim čovjekom i namjeravam imati oko desetero djece.
Sad plačem zamišljajući da rađam Ianovu djecu. Bit će sjajni ljudi, znam to.
Ali, nisam sigurna za desetero. Oko toga ćemo morati pregovarati.
- A kad se u baru potukla s djevojkom koja je blatila njezinu prijateljicu i kad
je primila strelicu za pikado u ruku umjesto mene, znao sam da je odana i sjajna
družica. Takvu ženu želite pokraj sebe kad ostarite i postanete inkontinentni.
236
Knjige.Club
Tatum & Dolly
Više ne čujem goste. Čujem samo Ianove riječi. Jako sam zaljubljena u njega,
doima mi se nemogućim voljeti nekoga toliko jako. Ali, pelene mu neću
mijenjati, to ne dolazi u obzir.
- I na kraju, iako ne manje važno, kad me je odvela kući i predstavila svojoj
sjajnoj obitelji, shvatio sam da mi vjeruje svim srcem. Danas samo želim reći,
pred svim ovim svjedocima, da ću se svaki dan truditi zasluživati to povjerenje
jer znam koliko je vrijedno u odnosu.
Kima mi, rupčićem briše znoj s čela i usta, a tada kaže: - Grade, ti si na redu.
- Gura svoj papir u džep ne trudeći se savinuti ga.
Posežem pod prednji dio svoje haljine i iz grudnjaka vadim svoje zavjete.
Ianove oči blistaju, a gosti se smiju dok ja otvaram papir. - Malo je znojan, a
tinta se djelomično razmazala. Dobro je da sam već stotinjak puta pročitala ono
što piše na njemu.
Nakašljavam se kako bih pročistila grlo i ne obazirem se na suze, koje su
sada suhi tragovi soli na mojim obrazima.
- Da ste mi prije šest mjeseci rekli da ću se udati za kauboja, živjeti na
stočarskoj farmi i stavljati ruku na kokošje guzice, rekla bih vam da zacijelo
mislite na moju prijateljicu Andie. - Gledam je preko ramena, a ona mi plačući
šalje poljubac.
- Ali, evo me, udajem se za kauboja, živim na farmi i, Bože pomogni, svakog
jutra ću dodirivati kokošje guzice.
Ian se tiho smije i približava mi se. Dodirujem ga buketom kako bih ga
zadržala na udaljenosti.
- Neki ljudi u mojem životu nazvali su me ludom. Možda čak i pomalo
šašavom. Ti ljudi propituju moju potrebu za guglanjem i istraživanjem bolesti.
Ian je jedina osoba na svijetu koja sve to jednostavno prihvaća kao dio onoga što
jesam. - Zastajem i gledam uzvanike. - Google vam je prijatelj, ljudi. Ozbiljno.
Google nije osoba nego kolektivna skupina ljudi koji žele pomagati
jedni drugima i to je dobro.
Vraćam se svojem papiru. - A u vezi Iana, dok ga nisam upoznala, nisam
znala što želim od života. Mislila sam da je moj život ispunjen i savršen. Ali, kad
sam ga upoznala i kad mi se odjednom unio u lice, doslovce mi trljao snijeg u
lice, nisam znala što mi je nedostajalo. Sada znam. U mojem životu nije bila
osoba koja je trebala biti u njemu. Netko tko bi me volio bez obzira na sve, čak i
kad mi se sise ispušu, guzica objesi i kad će mi trbuh biti prekriven strijama, kao
Andien.
Ian se mršti i odmahuje glavom, prisiljavajući me ponovno ga dodirnuti
cvijećem.
Andie se nakašljava, ali ne obraćam pozornost na nju.
237
Knjige.Club
Tatum & Dolly
- Kako bilo, želim reći da sam pronašla istinsku sreću i neću je uprskati.
Uvažavat ću te, katkad slušati, uređivati ti kosu i nokte, prati rublje na sve
neparne dane u mjesecu i kuhati, ako ćeš to željeti, iako moram priznati da su
oni špageti, koje sam ti pripremila, bili prvo jelo koje sam u životu kuhala pa bi
možda trebao kupiti pokoju kuharicu ili mi platiti pouku prije no što prihvatiš
tu moju ponudu.
- Mislim da bi mi trebala obećati da ćeš me uvijek slušati - šapće Ian.
- Samo u spavaćoj sobi - odgovaram šapatom.
- U redu - kaže smiješeći se od uha do uha.
Nakašljavam se kako bih završila. - I, na kraju, ali ne manje važno,
obećavam da ću biti najbolja farmerova supruga koja mogu biti jer znam da
voliš obavljati taj posao i da je to ono što doista želiš raditi u životu.
Gledam svećeniku i kimam mu. - Vi ste na redu.
Svećenik maše Macku. - Prsteni?
Mack mu ih predaje.
- Ian i Candice razmijenit će prstene, simbole vječne ljubavi koja će ih vječno
vezati.
Jednostavan zlatan prsten lako klizi na moj prst. Taj put sam sama pomogla
izabrati ga. Ian se iznenadio njegovoj jednostavnosti, ali sam mu objasnila da
želim nešto što ću moći nositi i dok se bavim kokošjim guzicama te malim
kravicama. Dijamant ću katkad morati skinuti, kad će situacija to zahtijevati, ali
će vjenčani prsten uvijek biti na mojem prstu.
Ianov zlatni prsten lijepo izgleda na njegovoj preplanuloj koži. Samo šest
mjeseci na suncu i izgleda kao da je odavde. Svi sati postavljanja ograde od
bodljikave žice učinili su ga pravim floridskim farmerom. Presretna sam jer smo
pronašli zemlju nedaleko od mojeg salona. Rado ću putovati na posao i s posla
dokle god me Ian čeka na jednom kraju puta, a Jorge na drugom. Gledam svoje
prijatelje i vidim da svi brišu suze.
- Iane, možeš poljubiti suprugu. - Svećenik uzmiče, a ja ne znam zašto sam
se odjednom spustila gotovo do pijeska.
- Poljubi me, Grade.
- Drage volje, Selo. - Hvatam ga za vrat i ljubim iz sve snage. Kad me je
napokon ponovno uspravio, bez daha sam.
Svećenik širi ruke. - Dame i gospodo, predstavljam vam gospodina i
gospođu MacKenzie!
Ian me prima za ruku i podiže je iznad nas. - Sjajimo, ali ne gorimo! - viče
gomili.
- Luceo non uro! - viče njegova obitelj.
238
Knjige.Club
Tatum & Dolly
SVRŠETAK
Scan: Tatum
Obrada: Dolly
239
Knjige.Club