Sunteți pe pagina 1din 50

Pages Thème Rōmaji Français

日本語を学ぼう
1 ホーム Hōmu Accueil
3-4 Prononciation Dai ikka Leçon 1
4-10 Kanji 1 Dai nika Leçon 2
10-13 Kanji 2 Dai sanka Leçon 3
Nihon-go o Manabō 13-14 Kanji 3 Dai yonka Leçon 4
Apprenons le Japonais 14-16 Chiffres Dai goka Leçon 5
16-19 Nombres Dai rokka Leçon 6
20 Calendrier Dai nanaka Leçon 7

日本語レッスン Nihon-go Ressun


21-23
24-25
25-26
26-27
27-29
Combien ça coûte ?
Compter les pages en Japonais
Siècles
Quel étage ?
Quel âge ?
Dai hakka
Dai kyūka
Dai jukka
Dai jū ikka
Dai jū nika
Leçon 8
Leçon 9
Leçon 10
Leçon 11
Leçon 12
Cours de Japonais 29-30 Verbes ALLER et VENIR Dai jū sanka Leçon 13
http://japonais45000.hp.infoseek.co.jp/ 30-31 Hier • Aujourd'hui • Demain Dai jū yonka Leçon 14
31-32 Saisons Dai jū goka Leçon 15
http://www.mementoslangues.fr/
32 Couleurs Dai jū rokka Leçon 16
http://mementoslangues.com/
32-33 Professions Dai jū nanaka Leçon 17
33-35 Particule "NO" Dai jū hakka Leçon 18
35-38 Drapeaux • Pays • Peuples • Langues Dai jū kyūka Leçon 19
38-39 Nourriture Dai ni jukka Leçon 20
39-41 Légumes Dai ni jū ikka Leçon 21
41-43 Fruits Dai ni jū nika Leçon 22
43 Révision ko • so • a • do Dai ni jū sanka Leçon 23
43-45 Vocabulaire Dai ni jū yonka Leçon 24
45-48 Lexique Dai ni jū goka Leçon 25




Pêcheur à Kajikazawa (Hokusai)

Apprenons le Japonais 06.02.2008 http://mementoslangues.com/ Japonais
Les nombres japonais (1/4) Les nombres japonais (2/4)

0 〇/零 ゼロ zero 6 六 ろく roku 12 じゅうに jū ni 18 じゅうはち jū hachi


0 〇/零 れい rei 7 七 なな nana 13 じゅうさん jū san 19 じゅうきゅう jū kyū
1 一 いち ichi 7 七 しち shichi 14 じゅうよん jū yon 19 じゅうく jū ku
2 二 に ni 8 八 はち hachi 14 じゅうし jū shi 20 にじゅう ni-jū
3 三 さん san 9 九 きゅう kyū 15 じゅうご jū go 30 さんじゅう san-jū
4 四 よん yon 9 九 く ku 16 じゅうろく jū roku 40 よんじゅう yon-jū
4 四 し shi 10 十 じゅう jū 17 じゅうなな jū nana 50 ごじゅう go-jū
5 五 ご go 11 十一 じゅういち jū ichi 17 じゅうしち jū shichi 60 ろくじゅう roku-jū

Les nombres japonais (3/4) Les nombres japonais (4/4)

70 ななじゅう nana-jū 500 ごひゃく go-hyaku 4000 よんせん yon-sen 1M ひゃくまん hyaku-man
70 しちじゅう shichi-jū 600 ろっぴゃく roppyaku 5000 ごせん go-sen 10M せんまん sen-man
80 はちじゅう hachi-jū 700 ななひゃく nana-hyaku 6000 ろくせん roku-sen 100M いちおく ichi-oku
90 きゅうじゅう kyū-jū 800 はっぴゃく happyaku 7000 ななせん nana-sen 1Md じゅうおく jū-oku
100 ひゃく hyaku 900 きゅうひゃく kyū-hyaku 8000 はっせん hassen 7,5 ななてんご nana ten go
200 にひゃく ni-hyaku 1000 (いっ)せん (is)sen 9000 きゅうせん kyū-sen 0,8 れいてんはち rei ten hachi

300 さんびゃく san-byaku 2000 にせん ni-sen 10000 いちまん ichi-man 1/2 にぶんのいち ni bunno ichi

400 よんひゃく yon-hyaku 3000 さんぜん san-zen 100000 じゅうまん jū-man 3/5 ごぶんのさん go bunno san

Apprenons le Japonais 2/50 http://mementoslangues.com/ Japonais


ホームへ 第一課 第二課へ Dans la pratique, on marque une courte pause après un Petit Tsu っ dans un mot.

発音 はつおん Hatsuon Prononciation Petit Tsu っ en Hiragana

Prononciation de ん n Un mot sans Petit Tsu っ → Un autre mot avec un Petit Tsu っ

ん n est une syllabe spéciale qui forme un son sans être accompagnée d'une voyelle. 部下 ぶか buka subordonné

Ce son a la longueur d'une syllable. On ne trouve jamais ん n au début d'un mot. 物価 ぶっか bukka coût de la vie

À ne pas confondre avec les syllabes en n: な na に ni ぬ nu ね ne の no. 火災 かさい kasai incendie

ん n en Hiragana 喝采 かっさい kassai applaudissements

日本 にほん Nihon Japon 音 おと oto son, bruit

会社員 かいしゃいん kaishain employé 夫 おっと otto mari

鉛筆 えんぴつ enpitsu crayon 日記 にっき nikki journal intime

鞄 かばん kaban sac 雑誌 ざっし zasshi magazine

電話 でんわ denwa téléphone 切手 きって kitte timbre

みんな minna tous, tout le monde 学校 がっこう gakkō école

天気 てんき tenki temps, climat Petit Tsu ッ en Katakana

禁煙 きんえん Kinen Défense de fumer ベッド beddo lit

発音 はつおん hatsuon prononciation コップ koppu verre

ン n en Katakana チケット chiketto billet, ticket

フランス Furansu la France クロワッサン kurowassan croissant

エンジニア enjinia ingénieur 長音 ちょうおん Chōon Voyelles Longues

ワイン wain vin Quand on écrit des mots en Rōmaji, on indique souvent les voyelles longues par un
trait sur la voyelle ou un accent circonflexe.
Petit Tsu っ
例 れい Rei Exemples
Un Petit Tsu っ placé devant une consonne indique le redoublement de celle-ci. a+a=â=ā

Écriture de Petit Tsu en Hiragana:っ Écriture de Tsu Normal en Hiragana:つ おばさん obasan tante

Écriture de Petit Tsu en Katakana:ッ Écriture de Tsu Normal en Katakana:ツ おばあさん obāsan grand-mère

Apprenons le Japonais 3/50 http://mementoslangues.com/ Japonais


サッカー sakkā football とうきょう Tōkyō Tokyo
i+i=î=ī e+i=ê=ē
おじさん ojisan oncle えいご Eigo (Ēgo) anglais (langue anglaise)

おじいさん ojīsan grand-père えいが eiga (ēga) cinéma, film

おにいさん onīsan grand-frère けいさつ keisatsu (kēsatsu) police

チーズ chīzu fromage へいわ heiwa (hēwa) paix


u+u=û=ū
ゆき yuki neige ホームへ 第二課 第三課へ
Kanji (Seconde LV3)
ゆうき yūki courage
漢字 かんじ Kanji Kanji 1
くうき kūki air
訓読 漢字で書く 音読み
スープ sūpu soupe
e + e= ê = ē みくんよみ かんじでかく おんよみ
kun-yomi Kanji dekaku on-yomi
え e tableau
lecture japonaise kun écrire en caractères chinois lecture chinoise on
ええ ē oui La lecture kun se fait en minuscules. La lecture on se fait en MAJUSCULES.
KJ Lecture Exemples (Kanji) Exemples (Kana)
おねえさん onēsan grande-sœur
人 ジン フランス人 フランスジン
ケーキ kēki gâteau JIN Furansu-jin Français
o+o=ô=ō Nom de Pays +人 jin = peuple, nationalité
とる toru prendre, saisir, tenir
ニン 一人 ひとり
とおる tōru passer NIN hitori une personne

おおきい ōkii grand, gros ひと 二人 ふたり


hito futari deux personnes
とおい tōi lointain, éloigné être humain,
homme, 三人 さんにん
コーヒー kōhii café
personne san-nin trois personnes
o+u=ô=ō
四人 よにん
ここ koko ici
yo-nin quatre personnes
こうこう kōkō lycée 何人 なんにん
nan-nin combien de personnes
おとうさん otōsan père

Apprenons le Japonais 4/50 http://mementoslangues.com/ Japonais


この人 このひと オレンジ三つオレンジみっつ
kono hito cette personne-ci, il, elle orenji mittsu trois oranges
いち 一月 がつ 三百 さんびゃく
ICHI ichi-gatsu janvier san-byaku trois cent
いつ 一日 ついたち 三千 さんぜん
er
ITSU tsuitachi le 1 (date), 1 jour san-zen trois mille
ひと 一つ ひとつ し 四月 しがつ
auxiliaire numéral pour compter une chose avril
一 hito hitotsu SHI shi-gatsu
りんご一つ りんごひとつ よ 四日 よっか
ringo hitotsu une pomme yo yokka le 4 (date), 4 jours

un 一人 ひとり 四 よん 四つ よっつ
hitori une personne, seul, seule yon yottsu auxiliaire numéral pour compter des choses
一人で ひとりで 卵四つ たまごよっつ
hitori de tout seul, toute seule tamago yottsu quatre œufs
quatre
に 二月 にがつ 四時 よじ
NI ni-gatsu février yo-ji quatre heures
ふた 二日 ふつか ご 五月 ごがつ
futa futsuka le 2 (date), 2 jours GO go-gatsu mai

二 二つ ふたつ いつ 五日 いつか
futatsu auxiliaire numéral pour compter des choses itsu itsuka le 5 (date), 5 jours

deux りんご二つ りんごふたつ 五 五つ いつつ


ringo futatsu deux pommes itsutsu auxiliaire numéral pour compter des choses
二人 ふたり cinq クロワッサン五つ(クロワッサンいつつ)
futari deux personnes kurowassan itsutsu cinq croissants
三 さん 三月 さんがつ 五時 ごじ
SAN san-gatsu mars go-ji cinq heures
み 三日 みっか 六 ろく 六月 ろくがつ
mi mikka le 3 (date), 3 jours ROKU roku-gatsu juin
trois 三つ みっつ むい 六日 むいか
mittsu auxiliaire numéral pour compter des choses mui muika le 6 (date), 6 jours

Apprenons le Japonais 5/50 http://mementoslangues.com/ Japonais


むっ 六つ むっつ ここの 九日 ここのか
mutt muttsu auxiliaire numéral pour compter des choses kokono kokonoka le 9 (date), 9 jours
トマト六つ トマトむっつ neuf 九月 くがつ
tomato muttsu six tomates ku-gatsu septembre
six
六人 ろくにん じゅう 十人 じゅうにん
roku-nin six personnes JŪ jū-nin 10 personnes
しち 七月 しちがつ じ 十歳 じゅっさい、じっさい
SICHI sichigatsu juillet JI jūssai, jissai 10 ans (âge)
なの 七日 なのか 十 とお 十日 とおか
nano nanoka le 7 (date), 7 jours tō tōka le 10 (date), 10 jours

七 なな 七つ ななつ と 十時 じゅうじ
nana nanatsu auxiliaire numéral pour compter des choses to jū-ji 10 heures
飴七つ あめななつ dix 二十日 はつか
ame nanatsu sept bonbons hatsuka le 20 (date), 20 jours
sept
七人 ななにん、しちにん ひゃく 百人 ひゃくにん
nana-nin, sichi-nin sept personnes HYAKU hyaku-nin 100 personnes
はち 八月 はちがつ 百メートル ひゃくメートル
HACHI hachi-gatsu août hyaku mētoru 100 mètres
や 御八つ おやつ 百円 ひゃくえん
ya oyatsu le goûter (des enfants) hyaku-en 100 yens

八 八つ やっつ cent 円 えん
yattsu auxiliaire numéral pour compter des choses en yen (le Yen est la monnaie du Japon)

huit 八日 ようか 三百 さんびゃく


yōka le 8 (date), 8 jours san-byaku trois cents
八人 はちにん 六百 ろっぴゃく
hachi-nin huit personnes roppyaku six cents
九 きゅう 九人 きゅうにん 千 せん 千人 せんにん
KYŪ kyū-nin neuf personnes SEN sen-nin 1000 personnes
く 九時 くじ ち 千キロメートル(せんキロメートル)
KU ku-ji 9 heures chi sen kiromētoru 1000 kilomètres

Apprenons le Japonais 6/50 http://mementoslangues.com/ Japonais


tsuki: lune, mois ichi-gatsu janvier
千円 せんえん
sen-en 1000 yens がつ 太陽と月 たいようとつき
gatsu: mois taiyō to tsuki le soleil et la lune
三千 さんぜん
san-zen trois mille よう 日曜日 にちようび
dimanche
千葉県 ちばけん 曜 YŌ nichi-yōbi

mille Chiba ken département de Chiba (Japon) jour de semaine 何曜日 なんようび
nan-yōbi quel jour (de la semaine)
千と千尋の神隠し
か 火曜日 かようび
せんとちひろのかみかくし KA ka-yōbi mardi
Sen to Chi Hiro no kami kakushi
Titre original en japonais (Le voyage de Chihiro en français) ひ 火事 かじ
hi kaji incendie
Film de Miyazaki Hayao 宮崎駿 火
火を消す ひをけす
まん 一万円 いちまんえん hi o kesu éteindre le feu
MAN ichi-man-en dix mille yens feu
花火 はなび
百万 ひゃくまん hanabi feu d'artifice
hyaku-man cent fois dix mille = un million
dix mille すい 水曜日 すいようび
一千万円 いっせんまんえん SUI sui-yōbi mercredi
issen-man-en dix millions de yens
みず (お)水を飲む(お)みずをのむ
万 ばん 万国博覧会 ばんこくはくらんかい
水 mizu (o-)mizu o nomu boire de l'eau
ban Bankoku Hakurankai Exposition Universelle
水泳 すいえい
万歳 ばんざい suiei natation, nage
banzai hourra, vivat, banzaï eau
水溜り みずたまり
tout, nombreux フランス万歳 フランスばんざい mizu-tamari flaque d'eau, mare
Furansu Banzai Vive la France !
ぼく 木刀 ぼくとう
日本万歳 にっぽんばんざい BOKU boku-tō sabre de bois
Nihon Banzai Vive le Japon !
もく 木曜日 もくようび
月 げつ 月曜日 げつようび jeudi
GETSU getsu-yōbi lundi 木 MOKU moku-yōbi
き 木の下 きのした
げつ 満月 まんげつ ki ki no shita sous l'arbre
getsu: lune,mois man-getsu pleine lune
arbre, bois 桜の木 さくらのき
つき 一月 いちがつ sakura no ki cerisier
Apprenons le Japonais 7/50 http://mementoslangues.com/ Japonais
きん 金曜日 きんようび くち 出口 でぐち
KIN kin-yōbi vendredi kuchi deguchi sortie
こん お金 おかね 人口 じんこう
argent population
金 KON okane
bouche, entrée
jinkō
かね 金星 きんせい 人口: personnes + bouches = nombre de bouches à nourrir
kane Kinsei Vénus
口: endroit par où l'on peut entrer ou celui par où l'on peut sortir
métal, argent 金メダル きんメダル
Kin Medaru Médaille d'Or
らい 来る くる
RAI kuru venir (Forme du Dictionnaire)
ど 土曜日 どようび
Attention: la conjugaison du verbe 来る kuru est irrégulière !
DO do-yōbi samedi
と 土木 どぼ く- 来週 らいしゅう
土 TO doboku travaux de construction, génie civil ku- raishū la semaine prochaine

つち 土をほる つちをほる 来月 らいげつ


tsuchi tsuchi o horu creuser la terre
来 raigetsu le mois prochain
sol, terre, terrain 来年 らいねん
にち 日曜日 にちようび venir
rainen l'année prochaine
NICHI nichi-yōbi dimanche 未来 みらい
じつ 毎日 まいにち mirai avenir, futur
JITSU mai-nichi tous les jours 出来る できる
ひ 一日 いちにち dekiru pouvoir, savoir

日 hi ichi-nichi un jour (durée), une journée 年 ねん 生年月日 せいねんがっぴ


か 一日 ついたち NEN seinen-gappi date de naissance
er
ka tsuitachi le 1 du mois (date) とし 去年 きょねん
二日 ふつか toshi kyonen l'année dernière

jour, soleil
futsuka le 2 du mois (date), deux jours année 今年 ことし
休日 きゅうじつ kotoshi cette année-ci
kyūjitsu jour de congé, jour férié 来年 らいねん
口 こう 口紅 くちべに rainen l'année prochaine
KŌ kuchibeni bâton de rouge à lèvres 毎年 まいとし
くう 入り口、入口 いりぐち mai-toshi chaque année, tous les ans
KŪ iriguchi entrée
Apprenons le Japonais 8/50 http://mementoslangues.com/ Japonais
2006 年 にせんろくねん まる 千八百円 せんはっぴゃくえん
ni-sen-roku-nen l'année 2006 maru sen-happyaku en 1 800 yens
1 年生 いちねんせい 一万二千円 いちまんにせんえん
ichi-nen sei étudiant (élève) de 1ère année ichi-man ni-sen en 12 000 yens
Yen (monnaie
ジ ~時 ~じ japonaise), 三十万円 さんじゅうまんえん
JI ~-ji nombre + -ji = ~ heure(s) cercle san-jū-man en 300 000 yens
とき 四時 よじ 四百万円 よんひゃくまんえん
toki yo-ji quatre heures yon-hyaku man en 4 000 000 yens
九時 くじ ギョウ 一行 いちぎょう
ku-ji neuf heures GYŌ ichi gyō une ligne (de texte)

何時 なんじ コウ 一行目 いちぎょうめ
nan-ji quelle heure KŌ ichi gyō me la première ligne
temps, heure
時間 じかん い 旅行 りょこう
jikan temps i ryokō voyage

時(は) じ(は) おこな ~へ行く ~へいく
ni(wa) quand ~ (ton neutre) okona ~ e iku aller à ~ (lieu)
なん 何月 なんがつ ~に行く ~にいく
nan nan-gatsu quel mois ligne, aller, ~ ni iku aller à ~ (lieu)
exécuter
なに 何日 なんにち ~を行う ~をおこなう
nani nan-nichi quel jour du mois ~ o okonau exécuter, achever ~ (COD)
何階 なんかい ダイ 大学 だいがく
nan-kai quel étage DAI daigaku université

何時 なんじ 大 おお 大きい おおきい
quel, que, quoi,
nan-ji quelle heure ō ōkii grand, gros (i-adj)
combien ,
comment 何曜日 なんようび grand, gros 大人 おとな
nan-yōbi quel jour de la semaine otona adulte
何をしますか。(なにをしますか。) 小 ショウ 小学校 しょうがっこう
Nani o shimasu ka. Que fais-tu ? SHŌ shōgakkō école primaire
円 エン 六百円 ろっぴゃくえん ちい 小さい ちいさい
EN roppyaku en 600 yens chii chiisai petit (i-adj)

Apprenons le Japonais 9/50 http://mementoslangues.com/ Japonais


GO gogo après-midi
petit 小川 おがわ
ogawa petite rivière うし(ろ) 午後四時に ごごよじに
ushi(ro) Gogo yo-ji ni À 4 heures de l'après-midi
チュウ 中国 ちゅうごく
CHŪ chūgoku la Chine こう 明後日 みょうごにち/あさって
中 なか ~の中 ~のなか KŌ myō-go-nichi/asatte après-demain

naka ~ no naka dans ~ のち 車の後ろ くるまのうしろ


milieu, intérieur nochi kuruma no ushiro derrière la voiture
その後 そのご
ホームへ 第三課 第四課へ sonogo ensuite, plus tard
après, derrière
Kanji (Première LV3)
仕事の後で しごとのあとで
漢字 かんじ Kanji Kanji 2 shigoto no ato de après le travail
訓読 漢字で書く 音読み ご 午前中 ごぜんちゅう
GO gozen-chū dans la matinée
みくんよみ かんじでかく おんよみ
kun-yomi Kanji dekaku on-yomi 午後 ごご
lecture japonaise kun écrire en caractères chinois lecture chinoise on gogo après-midi
La lecture kun se fait en minuscules. La lecture on se fait en MAJUSCULES.
KJ Lecture Exemples (Kanji) Exemples (Kana)
正午 しょうご
shōgo midi
ぜん 午前 ごぜん 午
ZEN gozen matin, matinée midi 正午きっかりに(しょうごきっかりに)
shōgo kikkari ni à midi juste
午前十時に(ごぜんじゅうじに)
Gozen jū-ji ni
牛(うし) うし
À 10 heures du matin ushi vache

まえ 車の前 くるまのまえ 午(ご) ご


devant la voiture go midi
前 mae kuruma no mae
前もって まえもって 明 めい 明治時代 めいじじだい
mae motte à l'avance, par avance MEI Meiji-jidai Ère de Meiji

devant;avant, 前後 ぜんご あか 明かり あかり


antérieur zengo devant et derrière, avant ou après aka akari lumière, lampe, éclairage

食事の前後に(しょくじのぜんごに) lumière, clair 明るい あかるい


shokuji no zengo ni akarui clair, gai, joyeux (i-adj)
avant ou après le repas 明日 あした/みょうにち
後 ご 午後 ごご ashita/myō-nichi demain
Apprenons le Japonais 10/50 http://mementoslangues.com/ Japonais
明後日 みょうごにち/あさって 洋書 ようしょ
myō-go-nichi/asatte après-demain yōsho ouvrage, livre en langue occidentale
ふう 台風 たいふう 洋食 ようしょく
FŪ taifū typhon yōshoku repas occidental, cuisine européenne
かぜ 風車 かざぐるま 洋梨 ようなし
kaze kaza guruma moulin à vent yōnashi poire

風 フランス風 フランスふう こん 今日 きょう、こんにち


Furansu-fū à la façon française KON kyō, konnichi aujourd'hui

vent 風が吹く かぜがふく きん 今月 こんげつ


Kaze ga fuku. Le vent souffle. Il y a du vent. KIN kongetsu ce mois-ci
北風 きたかぜ いま 今年 ことし
Kita kaze vent du Nord ima kotoshi cette année
う 風雨 ふうう 今 今週 こんしゅう
U fuuu vent et pluie konshū cette semaine
あめ 雨が降る あめがふる 今度 こんど
ame Ame ga furu. La pluie tombe. kondo cette fois-ci, prochainement, dernièrement
maintenant
雨 小雨 こさめ 今、何時ですか。
kosame bruine, crachin
いま、なんじですか。
pluie 梅雨 つゆ Ima, nan-ji desu ka ?
tsuyu saison pluvieuse Quelle heure est-il maintenant ?
雨水 あまみず し 私のかばん わたしのかばん
ama-mizu eau de pluie SHI watashi no kaban mon sac
洋 よう 太平洋 たいへいよう わたし 私は日本人です。
YŌ Taihei-yō Océan Pacifique watashi Watashi wa Nihon-jin desu. (Je suis japonais(e).)
océan, étranger,
occidental 大西洋 たいせいよう 私 わたくし 私達の家 わたしたちのいえ
Taisei-yō Océan Atlantique watakushi watashi-tachi no ie notre maison
東洋 とうよう je, moi, privé 私生活 しせいかつ
tōyō Orient shiseikatsu vie privée
西洋 せいよう 私立高校 しりつこうこう
seiyō Occident shiritsu kōkō lycée privé

Apprenons le Japonais 11/50 http://mementoslangues.com/ Japonais


ちゃく 到着 とうちゃく よ- 読者 どくしゃ
CHAKU tōchaku arrivée yo- dokusha lecteur
き- 到着する とうちゃくする 読書 どくしょ
ki- tōchaku suru arriver dokusho lecture
着物 きもの 私は読書が好きです。
kimono kimono, vêtement japonais
わたしはどくしょがすきです。
和服 わふく lire Watashi wa dokusho ga sukimasu.
wafuku kimono, vêtement japonais J'aime la lecture.

arrivée, 洋服 ようふく 読み方 よみかた
vêtements, yōfuku vêtement occidental, vêtement en général yomi-kata manière de lire, prononciation d'un mot
porter, mettre,
habiller 下着 したぎ 読売新聞 よみうりしんぶん
shitagi sous-vêtement Yomiuri shinbun journal Yomiuri
着る きる ショ ~を書く ~を書く
kiru porter, mettre, habiller SHO ~ o kaku écrire ~ (verbe 5 dan)
T シャツを着る か 書道 しょどう
T-shatsu o kiru (porter, mettre un T-Shirt) ka shodō calligraphie
セキ 赤十字 せきじゅうじ 書 書き取り かきとり
SEKI sekijūji la Croix Rouge kakitori dictée
あか 赤ちゃん あかちゃん écrire 書き方 かきかた
aka akachan bébé kaki-kata manière d'écrire
赤字 あかじ Radical (Forme en masu +方(かた): manière de faire
akaji déficit
赤 食 ショク ~を食べる ~をたべる
赤道 せきどう SHOKU taberu manger (verbe 1 dan)
sekidō équateur
rouge た- 食堂 しょくどう
赤い傘 あかいかさ ta- shokudō cantine
akai kasa parapluie rouge manger,
alimentation 食料品 しょくりょうひん
赤鉛筆 あかえんぴつ shoku ryōhin alimentation
aka enpitsu crayon rouge
朝食 ちょうしょく
読 ドク ~を読む ~をよむ chōshoku petit-déjeuner
DOKU ~ o yomu lire ~ (verbe 5 dan)
食べ物 たべもの
Apprenons le Japonais 12/50 http://mementoslangues.com/ Japonais
tabemono nourriture
じょうようかんじ
シュウ 今週 こんしゅう Jōyō Kanji
SHŪ konshū cette semaine-ci Kanji d'usage courant
Les 49 Kanji d'usage courant basés sur la Clé du Chemin
先週 せんしゅう
senshū la semaine dernière 込 辺 迅 近 迎 返 述 迭 迫 逆 送 退 追 逃 迷 逝
週 来週 らいしゅう 造 速 逐 通 逓 途 透 連 逸 週 進 逮 運 過 遇 遂
raishū la semaine prochaine 達 遅 道 遍 遊 違 遠 遣 遮 遭 適 遺 遵 選 遷 還
semaine
毎週 まいしゅう 避
maishū chaque semaine, toutes les semaines

しんにょう ホームへ 第四課 第五課へ


Shinnyō Clé du Chemin
Kanji (Terminale LV3)
漢字繞 漢字 かんじ Kanji Kanji 3
かんじにょう 訓読 漢字で書く 音読み
Kanji Nyō
繞(にょう)とは、漢字の構成要素のうち左から下にか みくんよみ かんじでかく おんよみ
kun-yomi Kanji dekaku on-yomi
けて置かれるものの総称。 lecture japonaise kun écrire en caractères chinois lecture chinoise on
Nyō: c'est le nom du groupe de clés qui se place en bas et à gauche dans un Kanji. La lecture kun se fait en minuscules. La lecture on se fait en MAJUSCULES.
KJ Lecture Exemples (Kanji) Exemples (Kana)
きょう 強い つよい
KYŌ tsuyoi fort, puissant (i-adj)
ごう 強さ つよさ
force, énergie, vigueur, solidité
しんにょう 強 GŌ tsuyosa
つよ- 勉強 べんきょう
Shinnyō
tsuyo- benkyō étude, travail
Clé du Chemin (constituée de 3 traits)
「道」「進」「迷」など。道や歩く事に関する意味を fort, forcer 勉強する べんきょうする
benkyō-suru étudier, travailler
表す。常用漢字で 49 字ある。 力 りょく 体力 たいりょく
Par exemple, 「道 chemin, voie」「進 avancer」「迷 se perdre」. RYOKU tai-ryoku force physique
Cette clé signifie "chemin" ou "marcher". Parmi les Kanji officiels de 1945, il y en a 49.
りき 水力 すいりょく
常用漢字 RIKI sui-ryoku force hydraulique

Apprenons le Japonais 13/50 http://mementoslangues.com/ Japonais


ちから 風力 ふうりょく ホームへ 第五課 第六課へ
chikara fū-ryoku force du vent
数字 すうじ Sūji Chiffres
火力 かりょく
ka-ryoku force du feu, force calorifique
数独(すうどく)
Sudoku Sudoku (puzzle japonais)
原子力 げんしりょく Chiffres Arabes Kanji/Kana Rōmaji Français
genshi-ryoku force, énergie atomique (nucléaire) 0 零(れい)、ゼロ rei, zero zéro
力学 りきがく
force
riki-gaku mécanique, dynamique
1 一(いち) ichi un

発電 はつでん 2 二(に) ni deux

hatsuden production d'énergie électrique 3 三(さん) san trois


水力、風力、火力、原子力、+発電 4 四(よん、よ、し) yon, yo, shi quatre
sui-ryoku, fū-ryoku, ka-ryoku, genshi-ryoku, + hatsuden
production d'énergie électrique hydraulique, éolienne, thermique.. 5 五(ご) go cinq

べん 勉学 べんがく 6 六(ろく) roku six


BEN bengaku application d'étude
7 七(しち、なな) shichi, nana sept
勤勉な きんべんな
kinbenna application, diligence, labeur (na-adj) 8 八(はち) hachi huit

effort, 勉強 べんきょう 9 九(く、きゅう) ku, kyū neuf
application
benkyō étude, travail 10 十(じゅう) jū dix
勉強する べんきょうする
benkyō-suru étudier, travailler
例 れい Rei Exemples
Code postal japonais à 7 chiffres: 273-0024
ガク 音楽 おんがく ni nana san zero zero ni yon
GAKU ongaku musique Numéro de telephone japonais: 00 81 (0) 43 432 1160
zero zero hachi ichi yon san yon san ni ichi ichi roku zero
ラク 文楽 ぶんらく Numéro de téléphone international du Japon: 81
RAKU bunraku théâtre traditionnel de marionnettes Numéro de téléphone international de la France: 33

たの 楽しい たのしい 郵便局(ゆうびんきょく)
tano tanoshii joyeux, amusant, agréable (i-adj) yūbinkyoku
musique, plaisir,
aisé, agréable, 楽な らくな bureau de poste
amusant, joyeux rakuna confortable, aisé, facile (na-adj) 電話(でんわ)
denwa
téléphone

Apprenons le Japonais 14/50 http://mementoslangues.com/ Japonais


shi-gatsu
例(れい rei: exemple)/零(れい rei: zéro)
avril
Ces deux mots ont la même prononciation. La voyelle ei est longue "rei → rē" !!!
7:なな
もっと詳しく(もっとくわしく) nana
Motto kuwashiku sept (utilisé le plus souvent)
En savoir plus
7:しち
0:ゼロ shichi
zero sept (utilisé pour les mots ci-dessous)
zéro (utilisé pour compter les chiffres dans une énumération)
七月(しちがつ)
0:零(れい) shichi-gatsu
rei juillet
zéro
七時(しちじ)
零時(れいじ) shichi-ji
rei-ji sept heures
midi, minuit, 0 heure
9:きゅう
零度(れいど) kyū
rei-do neuf (utilisé le plus souvent)
zéro degré (température)
9:く
零下 1 度(れいかいちど) ku
rei ka ichi do neuf (utilisé pour les mots ci-dessous)
un degré au-dessous de zéro
九月(くがつ)
4:よん ku-gatsu
yon septembre
quatre (utilisé le plus souvent)
九時(くじ)
4:し ku-ji
shi neuf heures
quatre (utilisé pour les mots ci-dessous)
時間(じかん)
四季(しき) jikan
shiki temps, heure
les quatre saisons
零時(れいじ)
四角(しかく) rei-ji
shikaku midi, minuit, 0 heure
carré, quatre angles
一時(いちじ)
四月(しがつ) ichi-ji
Apprenons le Japonais 15/50 http://mementoslangues.com/ Japonais
une heure (à l'horloge)
二時(にじ) ホームへ 第六課 第七課へ
ni-ji
数 かず Kazu Nombres
deux heures (à l'horloge)
Les Suffixes
三時(さんじ)
La date, (les jours): nombre + 日 --- le 1er, le 2, le 3...
san-ji
trois heures (à l'horloge) Le mois: nombre + 月 --- janvier, février, mars...
四時(よじ) Les personnes: nombre + 人 --- 1 personne, 2 personnes, 3 personnes...
yo-ji
quatre heures (à l'horloge) 漢字(かんじ)Kanji --- Caractères Chinois
五時(ごじ) 百(ひゃく)
go-ji hyaku
cinq heures (à l'horloge) cent
六時(ろくじ) 三百(さんびゃく)
roku-ji san-byaku
six heures (à l'horloge) trois cent
七時(しちじ) 六百(ろっぴゃく)
shichi-ji roppyaku
sept heures (à l'horloge) six cent
八時(はちじ) 八百(はっぴゃく)
hachi-ji happyaku
huit heures (à l'horloge) huit cent
九時(くじ) 千(せん)
ku-ji sen
neuf heures (à l'horloge) mille
十時(じゅうじ) 三千(さんぜん)
jū-ji san-zen
dix heures (à l'horloge) trois mille
十一時(じゅういちじ) 千ひろ(ちひろ)
jū-ichi-ji Chihiro: un des personnage du film "Le voyage de Chihiro"par Miyazaki
onze heures (à l'horloge)
日 soleil, jour
零時、十二時
rei-ji, jū-ni-ji 日本(にほん)
Pour dire Minuit ou Midi, il y a 2 façons. Nihon
Apprenons le Japonais 16/50 http://mementoslangues.com/ Japonais
Japon samedi
月 lune, mois 日曜日(にちようび)
nichi-yōbi
月(つき)、月よう日(げつようび) dimanche
tsuki, getsu-yōbi Les Jours du Mois
lune, lundi
一日(ついたち)
Mois: nombre + 月
tsuitachi
せん月(せんげつ) le premier (du mois)
sen-getsu 二日(ふつか)
le mois dernier futsuka
こん月(こんげつ) le deux (du mois)
kon-getsu 三日(みっか)
ce mois-ci mikka
らい月(らいげつ) le trois (du mois)
rai-getsu 四日(よっか)
le mois prochain yokka
Les Jours de la Semaine le quatre (du mois)
月曜日(げつようび) 五日(いつか)
getsu-yōbi itsuka
lundi le cinq (du mois)
火曜日(かようび) 六日(むいか)
ka-yōbi muika
mardi le six (du mois)
水曜日(すいようび) 七日(なのか)
sui-yōbi nanoka
mercredi le sept (du mois)
木曜日(もくようび) 八日(ようか)
moku-yōbi yōka
jeudi le huit (du mois)
金曜日(きんようび) 九日(ここのか)
kin-yōbi kokonoka
vendredi le neuf (du mois)
土曜日(どようび) 十日(とおか)
do-yōbi tōka
Apprenons le Japonais 17/50 http://mementoslangues.com/ Japonais
le dix (du mois) janvier
十一日(じゅういちにち) 二月(にがつ)
jū-ichi-nichi ni-gatsu
le onze (du mois) février
十二日(じゅうににち) 三月(さんがつ)
jū-ni-nichi san-gatsu
le douze (du mois) mars
十三日(じゅうさんにち) 四月(しがつ)
jū-san-nichi shi-gatsu
le treize (du mois) avril
十四日(じゅうよっか) 五月(ごがつ)
jū-yokka go-gatsu
le quatorze (du mois) mai
十五日(じゅうごにち) 六月(ろくがつ)
jū-go-nichi roku-gatsu
le quinze (du mois) juin
十九日(じゅうくにち) 七月(しちがつ)
jū-ku-nichi shichi-gatsu
le seize (du mois) juillet
二十日(はつか) 八月(はちがつ)
hatsuka hachi-gatsu
le vingt (du mois) août
二十一日(にじゅういちにち) 九月(くがつ)
ni-jū-ichi-nichi ku-gatsu
le vingt et un (du mois) septembre
二十四日(にじゅうよっか) 十月(じゅうがつ)
ni-jū-yokka jū-gatsu
le vingt-quatre (du mois) octobre
三十日(さんじゅうにち) 十一月(じゅういちがつ)
san-jū-nichi jū-ichi-gatsu
le trente (du mois) novembre
Les Mois de l'Année
十二月(じゅうにがつ)
一月(いちがつ) jū-ni-gatsu
ichi-gatsu décembre
Apprenons le Japonais 18/50 http://mementoslangues.com/ Japonais
Compter des personnes
十二人(じゅうににん)
一人(ひとり) jū-ni-nin
hitori douze personnes
une personne
十三人(じゅうさんにん)
二人(ふたり) jū-san-nin
futari treize personnes
deux personnes
十四人(じゅうよにん)
三人(さんにん) jū-yo-nin
san-nin quatorze personnes
trois personnes
十五人(じゅうごにん)
四人(よにん) jū-go-nin
yo-nin quinze personnes
quatre personnes
十九人(じゅうきゅうにん)
五人(ごにん) jū-kyū-nin
go-nin personnes
cinq personnes
二十人(にじゅうにん)
六人(ろくにん) ni-jū-nin
roku-nin vingt personnes
six personnes
二十一人(にじゅういちにん)
七人(しちにん) ni-jū-ichi-nin
shichi-nin vingt et une personnes
sept personnes
二十四人(にじゅうよにん)
八人(はちにん) ni-jū yo-nin
hachi-nin 24 personnes
huit personnes
三十人(さんじゅうにん)
九人(きゅうにん) san-jū-nin
kyū-nin 30 personnes
neuf personnes
十人(じゅうにん)
jū-nin
dix personnes
十一人(じゅういちにん)
jū-ichi-nin
onze personnes
Apprenons le Japonais 19/50 http://mementoslangues.com/ Japonais
???
ホームへ 第七課 第八課へ 何月なんがつ
Mot interrogatif
nan-gatsu Quel mois

カレンダー Karenda Calendrier


例 れい Rei Exemples
Kanji/Hiragana Rōmaji Français --
一月一日は、元旦です。
一月いちがつ ichi-gatsu Janvier
いちがつついたちはがんたんです。
Ichi-gatsu tsuitachi wa, gantan desu.
二月にがつ ni-gatsu Février
Le 1er janvier, c'est le jour du Nouvel An.

三月さんがつ san-gatsu Mars 二月は、とても寒いです。


にがつは、とてもさむいです。
四月しがつ shi-gatsu Avril Ni-gatsu wa, totemo samui desu.
En février, il fait très froid.
私は三月が好きです。
五月ごがつ go-gatsu Mai
わたしは、さんがつがすきです。
Watashi wa san-gatsu ga suki desu.
J'aime le mois de mars.
六月ろくがつ roku-gatsu Juin
日本人は、四月に、花見をします。
七月しちがつ shichi-gatsu Juillet にほんじんは、しがつに、はなみをします。
Nihon-jin wa shi-gatsu ni hanami o shimasu.
Les Japonais vont admirer les fleurs de cerisiers en avril.

八月はちがつ hachi-gatsu Août 花見(はなみ)


hanami
sortie, excursion pour admirer la floraison des cerisiers

九月くがつ ku-gatsu Septembre 花(主に桜)を見て、遊び楽しむこと。


Hana (omo ni sakura) o mite, asobi tanoshimu koto.
S'amuser en regardant des fleurs (principalement, les fleurs de cerisiers).
十月じゅうがつ jū-gatsu Octobre 桜(さくら)
sakura
十一月じゅういちがつ jū-ichigatsu Novembre le cerisier, les fleurs de cerisiers

十二月じゅうにがつ jū-ni-gatsu Décembre

Apprenons le Japonais 20/50 http://mementoslangues.com/ Japonais


ホームへ 第八課 第九課へ せんさんびゃくにじゅうえんです。
いくらですか。 Ikura desu ka. Combien ça coûte ? Sen san-byaku ni-jū en desu.
Mille trois cent vingt yens.
これはいくらですか。 あれはいくらですか。
Kore wa ikura desu ka. Are wa ikura desu ka.
Combien coûte cette chose-ci ? Combien coûte cette chose là-bas ?
それはいくらですか。 1850えんです。
Sore wa ikura desu ka. 1850 en desu.
Combien coûte cette chose-là ? 1850 yens.
あれはいくらですか。 それはいくらですか。
Are wa ikura desu ka. Sore wa ikura desu ka.
Combien coûte cette chose là-bas ? Combien coûte cette chose-là ?
~はいくらですか。 12,620えんです。
~ wa ikura desu ka. 12,620 en desu.
Combien coûte ~ ? 12 620 yens.
円(えん) ユーロ ドル このほんはいくらですか。
en yūro doru Kono hon wa ikura desu ka.
yen euro dollar Combien coûte ce livre-ci ?
例(れい) 530えんです。
Rei 530 en desu.
Exemples 530 yens.
これはいくらですか。--- 1,300 円です。 あのかさはいくらですか。
Kore wa ikura desu ka. --- Sen san-byaku en desu. Ano kasa wa ikura desu ka.
Combien coûte cette chose-ci ? ---- 1,300 yens. Combien coûte ce parapluie là-bas ?
あのネクタイはいくらですか。--- 6,800 円です。 3740えんです。
Ano nekutai wa ikura desu ka. --- Roku-sen happyaku en desu. 3740 en desu.
Combien coûte cette cravate là-bas ? --- 6,800 yens. 3740 yens.
練習(れんしゅう) このテレビはいくらですか。
Renshū Kono terebi wa ikura desu ka.
Exercices Combien coûte ce téléviseur-ci ?
Écrivez le prix en Hiragana
16,970えんです。
これは_____ですか。 16,970 en desu.
Kore wa _____ desu ka. 16 970 yens.
Combien _____ cette chose-ci ?
Apprenons le Japonais 21/50 http://mementoslangues.com/ Japonais
あのラジオはいくらですか。 いちまんよんせんはっぴゃくきゅうじゅうえんです。
Ano rajio wa ikura desu ka. Ichi-man yon-sen happyaku kyū-jū en desu.
Combien coûte cette radio là-bas ? Quatorze mille huit cent quatre-vingt dix yens.
14,890えんです。 さんまんろくせんひゃくろくじゅうえんです。
14,890 en desu. San-man roku-sen hyaku roku-jū en desu.
14890 yens. Trente six mille cent soixante yens.
あのイタリアのくつはいくらですか。 もっと詳しく(もっとくわしく)
Ano Itaria no kutsu wa ikura desu ka. Motto kuwashiku
Combien coûtent ces chaussures italiennes ? En savoir plus
36,160えんです。 おつり
36,160 en desu. Otsuri
36 160 yens. Monnaie rendue
答え(こたえ) このかばんは3,500えんです。
Kotae Kono kaban wa san-zen go-hyaku en desu.
Réponses Ce sac coûte 3500 yens.
Si vous le payez, par exemple avec 4 billets de mille yens, on vous rendra 500 yens.
これはいくらですか。
Kore wa ikura desu ka. おつりは500えんです。
Combien coûte cette chose-ci ? Otsuri wa go-hyaku en desu.
La monnaie rendue est 500 yens.
1320 円です。
1320 en desu. いくらですか。
1320 yens. Ikura desu ka.
C'est combien ?
いちまんにせんろっぴゃくにじゅうえんです。
Ichi-man ni-sen roppyaku ni-jū en desu. 値段(ねだん)、いくらですか。
Douze mille six cent vingt yens. Nedan, ikura desu ka.
Le prix, c'est combien ?
ごひゃくさんじゅうえんです。
Go-hyaku san-jū en desu. 練習 れんしゅう Renshū Exercices
Cinq cent trente yens.
日本語で。 にほんごで。 Nihongo de. En Japonais !
さんぜんななひゃくよんじゅうえんです。
San-zen nana-hyaku yon-jū en desu.
ひゃくにじゅうななえん
Trois mille sept cent quarante yens. hyaku ni-jū nana en
127 yens
いちまんろくせんきゅうひゃくななじゅうえんです。
Ichi-man roku-sen kyū-hyaku nana-jū en desu.
さんびゃくきゅうじゅうはちえん
Seize mille neuf cent soixante-dix yens. san-byaku kyū-jū hachi en
398 yens
Apprenons le Japonais 22/50 http://mementoslangues.com/ Japonais
san-byaku ni-jū ichi man yon-sen kyū-hyaku nana-jū ichi en
せんろっぴゃくななじゅういちえん 3 214 971
sen roppyaku nana-jū ichi en
1671 yens ろっぴゃくはちじゅうごまんよんせんさんぴくななじ
さんぜんはっぴゃくさんじゅうよんえん ゅうきゅうえん
san-zen happyaku san-jū yon en roppyaku hachi-jū go man yon-sen san-byaku nana-jū kyū en
3834 yens 6 854 379 yens

はっせんにひゃくきゅうじゅうえん はっぴゃくじゅうさんまんろくせんさんびゃくよんじ
hassen ni-hyaku kyū-jū en ゅうにえん
8290 yens
happyaku jū-san man roku-sen san-byaku yon-jū ni en
いちまんよんせんごひゃくじゅうにえん 8 136 342 yens
ichi-man yon-sen go-hyaku jū-ni en 少し復習しましょう。
14 512 yens
よんまんななせんきゅうひゃくごじゅうさんえん すこしふくしゅうしましょう。
Sukoshi fukushū shimasu.
yon-man nana-sen kyū-hyaku go-jū san en
Révisons un peu.
47 953 yens
はちまんにせんよんひゃくろくじゅうごえん これは、それは、あれはいくらですか。
Kore wa, sore wa, are wa ikura desu ka.
hachi-man ni-sen yon-hyaku roku-jū go en
Cette chose-ci, cette chose-là, cette chose là-bas coûte combien ?
82 465 yens
じゅういちまんはっせんごひゃくにじゅういちえん 3,890 えんです。
San-zen happyaku kyū-jū en desu.
jū-ichi man hassen go-hyaku ni-jū ichi en
Trois mille huit cent quatre-vingt dix yens.
118 521 yens
にじゅうさんまんごせんろっぴゃくななじゅうよんえん 24 ユーロです。
ni-jū san man go-sen roppyaku nana-jū yon en Ni-jū yon yūro desu.
235 674 yens 24 euros.

ぴゃくさんじゅうはちまんよんせんぴゃくじゅういちえん この、その、あのかばんはいくらですか。
hyaku san-jū hachi man yon-sen hyaku jū-ichi en Kono, sono, ano kaban wa ikura desu ka ?
1 384 111 yens Ce sac-ci, ce sac-là, ce sac là-bas coûte combien ?

よんひゃくきゅうじゅうきゅうまんななせんさんびく 5,700 えんです。


Go-sen nana-hyaku en desu.
ごじゅうろくえん Cinq mille sept cent yens.
yon-hyaku kyū-jū kyū man nana-sen san-byaku go-jū roku en
4 997 356 yens 35 ユーロです。
San-jū go yūro desu.
さんびくにじゅういちまんよんせんきゅうひゃくなな Trente cinq euros.
じゅういちえん
Apprenons le Japonais 23/50 http://mementoslangues.com/ Japonais
ホームへ 第九課 第十課へ 例 れい Rei Exemples
Compter les pages en Japonais
Kanji/Katakana Rōmaji Français
教科書の 16 頁を開いて下さい。
頁(ページ) pēji page きょうかしょのじゅうろく(じゅうろっ)ページを
一ページ ichi pēji, ippēji la page une ひらいてください。
Kyōkasho no jū-roku (jūrop) pēji o hiraite kudasai.
二ページ ni pēji la page deux Ouvrez votre manuel à la page 16.

三ページ san pēji la page trois その本の 153 頁を見て下さい。


四ページ yon pēji la page 4 そのほんのひゃくごじゅうさんページをみてください。
Sono hon no hyaku go-jū san pēji o mite kudasai
五ページ go pēji la page 5
Regardez ce livre à la page 153.
六ページ roku pēji la page 6 その雑誌の 87 頁を読んで下さい。
七ページ nana pēji la page 7 そのざっしのはちじゅうななページをよんでください。
Sono zasshi no hachi-jū nana pēji o yonde kudasai.
八ページ hachi pēji, happēji la page 8
Lisez ce magazine à la page 87.
九ページ kyū pēji la page 9
もっと詳しく(もっとくわしく)
十ページ juppēji la page 10 Motto kuwashiku
En savoir plus
十ページ jū-ippēji, jū-ichi pēji la page 11
新しい言葉(あたらしいことば)
十二ページ jū-ni pēji la page 12 Atarashii Kotoba
Mots Nouveaux
十八ページ jū-happēji, jū-hachi pēji la page 18
Kanji/Hiragana Rōmaji Francais
二十ページ ni-juppēji la page 20 本(ほん) hon livre

二十一ページ ni-jū-ippēji, ni-jū-ichi pēji la page 21 教科書(きょうかしょ) kyōkasho livre ou manuel scolaire

三十ページ san-juppēji la page 30 雑誌(ざっし) zasshi revue, magazine

百ページ hyappēji, hyaku-pēji la page 100 開く(ひらく) hiraku (go-dan) ouvrir (verbe transitif)

百一ページ hyaku-ippēji, hyaku-ichi-pēji la page 20 見る(みる) miru (ichi-dan) regarder (verbe transitif)

百二ページ hyaku-ni-pēji la page 102 読む(よむ) yomu (go-dan) lire (verbe transitif)
Structure pour demander quelque-chose
三百ページ san-byappēji, san-byaku-pēji la page 300
Verbe (て forme)ください。 ...kudasai. ..., s'il vous plaît.
何ページ。 Nan-pēji. Quelle page ? (Interrogatif)

Apprenons le Japonais 24/50 http://mementoslangues.com/ Japonais


例 れい Rei Exemples 7 世紀(ななせいき)
Forme du dictionnaire → Forme en Te → Forme en Te + Kudasai (Demande) nana-seiki
7è siècle
Ouvrir ひらく → ひらいて → ひらいてください。
hiraku → hiraite → Hiraite kudasai. 8 世紀(はっせいき)
Ouvrez, s'il vous plaît. hasseiki
8è siècle
Regarder みる → みて → みてください。
miru → mite → Mite kudasai. 9 世紀(きゅうせいき)
Regardez, s'il vous plaît. kyū-seiki
9è siècle
Lire よむ → よんで → よんでください。
yomu → yonde → Yonde kudasai. 10 世紀(じゅっせいき)
Lisez, s'il vous plaît. jusseiki
10è siècle
ホームへ 第十課 第十一課へ 何世紀(なんせいき)。
Nan-seiki.
世紀 せいき Seiki Siècles
Quel siècle ?
1 世紀(いっせいき) 例 れい Rei Exemples
isseiki
1er siècle 20 世紀に(にじゅっせいきに)
ni-jusseiki ni
2 世紀(にせいき) au XXIè siècle
ni-seiki
2è siècle 19 世紀の初めに(じゅうきゅうせいきのはじめに)
jū-kyū-seiki no hajime ni
3 世紀(さんせいき) au début du XIXè siècle
san-seiki
3è siècle 19 世紀初期に(じゅうきゅうせいきしょきに)
jū-kyū-seiki shoki ni
4 世紀(よんせいき) au début du XIXè siècle
yon-seiki
4è siècle 16 世紀の終わりに(じゅうろくせいきのおわりに)
jū-roku-seiki no owari ni
5 世紀(ごせいき) à la fin du XVIè siècle
go-seiki
5e siècle 16 世紀末に(じゅうろくせいきまつに)
jū-roku-seiki no matsu ni
6 世紀(ろくせいき) à la fin du XVIè siècle
roku-seiki
6è siècle 18 世紀の前半に(じゅうはっせいきのぜんはんに)
jū-hasseiki no zenhan ni
Apprenons le Japonais 25/50 http://mementoslangues.com/ Japonais
dans la première moitié du XVIIIè siècle
ホームへ 第十一課 第十二課へ
17 世紀の後半に(じゅうななせいきのこうはんに)
jū-nana-seiki no kōhan ni
何階。 なんかい。 Nan-kai. Quel étage ?

dans la deuxième moitié du XVIIè siècle ○○かい ○○階 ○○kai ○○ème étage
17世紀は、1601年から1700年までです。 じゅういっかい 11 階 jū-ikkai 10ème Étage
Jū-nana-seiki wa, sen-roppyaku-ichi-nen kara, sen-nana-hyaku-nen made desu.
Le XVIIè siècle va de l'année 1601 jusqu'à l'année 1700. じゅっかい 10 階 jukkai 9ème Étage

じゅうななせいきは、 きゅうかい 9 階 kyū-kai 8ème Étage


Jū-nana-seiki wa,
Le XVIIè siècle va はっかい 8 階 hakkai 7ème Étage

せんろっぴゃくいちねんから、 ななかい 7 階 nana-kai 6ème Étage


sen-roppyaku-ichi-nen kara
de l'année 1601
ろっかい 6 階 rokkai 5ème Étage

せんななひゃくねんまでです。 ごかい 5 階 go-kai 4ème Étage

sen-nana-hyaku-nen made desu. よんかい 4 階 yon-kai 3ème Étage


jusqu'à l'année 1700.
さんかい 3 階 san-kai 2ème Étage
語彙 ごい Goi Vocabulaire
にかい 2 階 ni-kai 1er Étage
前半(ぜんはん)
zenhan
いっかい 1 階 ikkai Rez de chaussée

la première partie ちかいっかい 地下 1 階 chika ikkai 1er Sous-sol


後半(こうはん) ちかにかい 地下 2 階 chika ni-kai Second Sous-sol
kōhan
la seconde partie かい 階 kai étage

年(ねん) れい 例 Rei Exemples


nen
an, année 駐車場は、何階ですか。
から ちゅうしゃじょうは、なんかいですか。
kara Chūshajō wa nan-kai desu ka.
de, à partir de Le parking est à quel étage ?

まで 地下一階です。
made
à, jusqu'à
ちかいっかいです。
Chika ikkai desu.
Il est au premier sous-sol.
Apprenons le Japonais 26/50 http://mementoslangues.com/ Japonais
受付は、一階ですか。 十七歳(じゅうななさい) jū-nana-sai
17 ans
うけつけは、いっかいですか。 十八歳(じゅうはっさい) jū-hassai 18 ans
Uketsuke wa, ikkai desu ka.
L'accueil est-il au rez-de-chaussée ? 十九歳(じゅうきゅうさい) jū-kyū-sai 19 ans

いいえ、二階です。 二十歳(はたち) hatachi


20 ans
いいえ、にかいです。
iie, ni-kai desu.
二十一歳(にじゅういっさい) ni-jū-issai 21 ans
Non, il est au premier étage. 二十二歳(にじゅうにさい) ni-jū-ni-sai 22 ans

ホームへ 第十二課 第十三課へ 三十歳(さんじゅっさい) san-jussai 30 ans

何歳。 なんさい。 Nan-sai. Quel âge ? 三十歳(さんじっさい) san-jissai 30 ans

四十歳(よんじゅっさい) yon-jussai
歳(さい) 40 ans
Sai
Ans (Âge)
四十歳(よんじっさい) yon-jissai
40 ans
Kanji/Hiragana Romaji Français 五十歳(ごじゅっさい) go-jussai 50 ans
一歳(いっさい) issai
1 an 五十歳(ごじっさい) go-jissai 50 ans
二歳(にさい) ni-sai 2 ans
六十歳(ろくじゅっさい) roku-jussai 60 ans
三歳(さんさい) san-sai 3 ans
六十歳(ろくじっさい) roku-jissai 60 ans
四歳(よんさい) yon-sai
4 ans
七十歳(ななじゅっさい) nana-jussai
70 ans
五歳(ごさい) go-sai 5 ans
七十歳(ななじっさい) nana-jissai
70 ans
六歳(ろくさい) roku-sai 6 ans
八十歳(はちじゅっさい) hachi-jussai 80 ans
七歳(ななさい) nana-sai 7 ans
八十歳(はちじっさい) hachi-jissai 80 ans
八歳(はっさい) hassai
8 ans
九十歳(きゅうじゅっさい) kyū-jussai
九歳(きゅうさい) kyū-sai 9 ans 90 ans

十歳(じっさい、じゅっさい) jissai, jussai


九十歳(きゅうじっさい) kyū-jissai
90 ans
10 ans
百歳(ひゃっさい) hyassai 100 ans
十一歳(じゅういっさい) jū-issai 11 ans
百歳(ひゃくさい) hyaku-sai 100 ans
十二歳(じゅうにさい) jū-ni-sai
12 ans
Apprenons le Japonais 27/50 http://mementoslangues.com/ Japonais
何歳(なんさい)。 Nan-sai. Quel âge ? あのひとはだれですか。
Ano hito wa dare desu ka.
練習 れんしゅう Renshū Exercices Qui est cette personne là-bas ?

私はマイク・ミラーです。 Nom1 は Nom2 ですか。Nom1 est-il Nom2 (Nom, Prénom, Profession) ?

わたしはマイク・ミラーです。 ↑ Interrogation: Phrase affirmative +か ka


Watashi wa Maiku Mirā desu. 誰(だれ)Dare est "Qui" comme mot interrogatif

Je suis Mike Miller.
私は会社員です。 サントスさんはブラジル人です。
わたしはかいしゃいんです。 サントスさんはブラジルじんです。
Santos-san wa Braziru-jin desu.
Watashi wa kaishain desu. Mr Santos est Brésilien.
Je suis un employé d'une compagnie.
Nom1 は Nom2 です。Nom1 est Nom2 (Nom, Prénom, Profession).
マリアさんもブラジル人です。
私はカール・シュミットじゃありません。 マリアさんもブラジルじんです。
Maria-san mo Buraziru-jin desu.
わたしはカール・シュミットじゃありません。 Maria est Brésilienne.
Watashi wa Kāru Shimitto ja arimasen. あの人もブラジル人です。
Je ne suis pas Karl Schmidt.
私はエンジニアじゃありません。 あのひともブラジルじんです。
Ano hito mo Buraziru-jin desu.
わたしはエンジニアじゃありません。 Cette personne là-bas est aussi Brésilienne.
Watashi wa enjinia ja arimasen. Nom +も mo
Je ne suis pas ingénieur.
Nom1 は Nom2 じゃありません。Nom1 n'est pas Nom2.
も mo est placé après le thème de la phrase à la place de は wa
Nom1 は Nom2 です。(Nom1 est Nom2)
あの人は木村さんですか。
Nom3 も Nom2 です。(Phrase suivante: Nom3 est aussi Nom2.)
あのひとはきむらさんですか。
Ano hito wa Kimura-san desu ka. わたしはにほんじんです。
Cette personne là-bas, c'est Mr Kimura ? Watashi wa Nihon-jin desu.
Je suis Japonais(e).
あの人はマリアさんですか。
あのひとはマリアさんですか。 さとうさんはもにほんじんです。
Satō-san mo Nihon-jin desu.
Ano hito wa Maria-san desu ka. Mr Sato est aussi Japonais.
Cette personne là-bas, c'est Maria ?
↑En mettant も mo, は wa doit être supprimé.
あの人は誰ですか。
Apprenons le Japonais 28/50 http://mementoslangues.com/ Japonais
ミラーさんは IMC の社員です。 会社(かいしゃ) kaisha entreprise

ミラーさんは IMC のしゃいんです。 スーパー sūpā supermarché


Miller-san wa IMC no shain desu.
Mr Miller est un employé de la compagnie IMC.
スーパーマーケット sūpāmāketto supermarché

カリナさんは富士大学の学生です。 図書館(としょかん) toshokan bibliothèque

カリナさんはふじだいがくのがくせいです。 どこ doko où (mot interrogatif)

Karina-san wa Fuji daigaku no gakusei desu. ロンドン Rondon Londres


Karina est une étudiante de l'université Fuji.
Âge 来る(くる)Venir
テレサちゃんは九歳です。 きました きます
テレサちゃんはきゅうさいです。 きませんでした きません
Teresa-chan wa kyū-sai desu. Passé Présent
Teresa a neuf ans.
帰る(かえる)Rentrer
太郎君は八歳です。
かえりました かえります
たろうくんははっさいです。
Tarō-kun wa hassai desu. かえりませんでした かえりません
Taro a huit ans. Passé Présent
Vocabulaire
田中さんは何歳ですか。
いつ itsu quand (interrogatif)
たなかさんはなんさいですか。
Tanaka-san wa nan-sai desu ka. 誕生日(たんじょうび) tanjōbi anniversaire
Quel âge a Mr Tanaka ?
人(ひと) hito personne

ホームへ 第十三課 第十四課へ 友達(ともだち) tomodachi ami(e)

Dōshi iku to kuru Verbes ALLER et VENIR 彼(かれ) kare il, (petit) ami
動詞(どうし)「行く」と「来る」 彼女(かのじょ) kanojo elle, (petite amie)
行く(いく)Aller 家族(かぞく) kazoku famille
いきました いきます おじさん ojisan oncle
いきませんでした いきません おばさん obasan tante
Passé Présent
Vocabulaire おじいさん ojiisan grand-père

Apprenons le Japonais 29/50 http://mementoslangues.com/ Japonais


おばあさん obāsan grand-mère きのうは11がつ28にちでした。
Kinō wa jū-ichi-gatsu ni-jū-hachi-nichi deshita.
一人で(ひとりで) hitori de tout seul, toute seule
Hier, c'était le 28 novembre.
Notes
でした deshita est la forme passée de です desu
行くと来るは、今自分がいる所を基準にして考える。
一昨日は十一月二十七日でした。
例えば、英語では GO と COME は、話している相手や話
題の中心(視点)の場所を基準に考える。 おとといは11がつ27にちでした。
Ototoi wa jū-ichi-gatsu ni-jū-shichi-nichi deshita.
Avant-hier, c'était le 27 novembre.
ホームへ 第十四課 第十五課へ です desu est aussi utilisé pour le Futur, par exemple avec les mots suivants:
Hier • Aujourd'hui • Demain
今日(きょう) Kyō --- Aujourd'hui 明日(あした) ashita 明後日(あさって) asatte
Kanji/Hiragana Rōmaji Furansu-go 明後日は十二月一日です。
漢字/ひらがな ローマ字 フランス語 あさっては12がつついたちです。
先日(せんじつ) senjitsu l'autre jour Asatte wa jū-ni-gatsu tsuitachi desu.
Après-demain, ce sera le 1er décembre.
一昨日(おととい) ototoi avant-hier
一日(ついたち)
昨日(きのう) kinō hier tsuitachi
Cela se prononce spécialement pour les 1er janvier, 1er février, 1er mars, 1er avril, etc...
今日(きょう) kyō aujourd'hui
例 れい Rei Exemples
明日(あした) ashita demain
一月一日
明後日(あさって) asatte après-demain
1がつついたち
ichi-gatsu tsuitachi
説明 せつめい Setsumei Explications le 1er janvier

みなさん、こんにちは。 二月一日
Minasan, konnichiwa
Bonjour à tous.
2がつついたち
ni-gatsu tsuitachi
今日は十一月二十九日です。 le 1er fevrier

きょうは11がつ29にちです。 三月一日
Kyō wa jū-ichi-gatsu ni-jū-ku-nichi desu.
Aujourd'hui, c'est le 29 novembre.
3がつついたち
san-gatsu tsuitachi
昨日は十一月二十八日でした。 le 1er mars

Apprenons le Japonais 30/50 http://mementoslangues.com/ Japonais


Au printemps, il fait doux/agréable.
終わりましょう(おわりましょう)。
Owarimashō. 夏は暑いです。
Terminons (Finissons).
なつはあついです。
蛙(かえる) Natsu wa atsui desu.
En été, il fait chaud.
kaeru
grenouille 秋は涼しいです。
あきはすずしいです。
ホームへ 第十五課 第十六課へ Aki wa suzushii desu.
季節 きせつ Kisetsu Saisons En automne, il fait frais.
冬は寒いです。
ふゆはさむいです。
春 はる 夏 なつ Fuyu wa samui desu.
En hiver, il fait froid.
Printemps Haru Été Natsu
形容詞(けいようし)
Keiyōshi
秋 あき 冬 ふゆ Les Adjectifs
Automne Aki Hiver Fuyu 暖かい(あたたかい
Atatakai
例 れい Rei Exemples i-adj: doux, agreable(ni trops chaud, ni trops froid pour le temps)
暑い(あつい
今日はとても暑いです。 Atsui)i-adj: chaud
きょうはとてもあついです。 涼しい(すずしい
Kyō wa totemo atsui desu. Suzushii
Aujourd'hui, il fait très chaud. i-adj: frais
寒い
今日はすこし暑いです。 さむい
きょうはすこしあついです。 Samui
i-adj: froid (pour le temps, le climat)
Kyō wa sukoshi atsui desu.
Aujourd'hui, il fait un peu chaud. もっと詳しく(もっとくわしく)
Structure: Thème + は + ("très" ou "un peu") + i-adjectif + です。 Motto kuwashiku
En savoir plus
春は暖かいです。 On peut utiliser はる、なつ、あき、ふゆ comme adverbes.
はるはあたたかいです。
Haru wa atatakai desu.
はる(に)さくらのはなをみます。
Apprenons le Japonais 31/50 http://mementoslangues.com/ Japonais
Haru (ni) sakura no hana o mimasu.
Au printemps, on regarde les fleurs de cerisier.
ホームへ 第十六課 第十七課へ
なつ(に)うみへいきます。 色 いろ Iro Couleurs

白 しろ shiro le blanc
En été, on va à la mer.
あき(に)くりをたべます。 黒 くろ kuro le noir

Aki (ni) kuri o tabemasu. 赤 あか aka le rouge


En automne, on mange des chataîgnes.
青 あお ao le bleu
栗(くり)kuri: chataîgne, marron
緑 みどり midori le vert
ふゆ(に)スキーをします。
Fuyu (ni) sukī o shimasu. 黄色 きいろ kiiro le jaune
En hiver, on fait du ski.
みどりのくつ midori no kutsu une chaussure verte
に: particule indiquant un temps précis
きいろいさら kiiroi sara une assiette jaune
Note: pour les saisons, on n'est pas obligé d'utiliser に
くろいかばん kuroi kaban un sac noir
Structure:(けいようし)Keiyōshi: Adjectif とき、Phrase 2
Lorsqu'il fait ~, Phrase 2
あかいいちご akai ichigo une fraise rouge

あついとき、ビールをのみます。 あおいそら aoi sora un ciel bleu

Atsui toki, bīru o nomimasu. しろいゆき shiroi yuki une neige blanche
Lorsqu'il fait chaud, on boit de la bière.
5 i-adjectifs:きいろい、くろい、あかい、あおい、しろい
さむいとき、おちゃをのみます。
Samui toki, ocha o nomimasu. L'adjectif "Vert " n'existe pas en japonais. Il est remplacé par みどりの + Nom.
Lorsqu'il fait froid, on boit du thé.
みどりのセーター midori no sētā un pull vert
すずしいとき、タボールていえんへいきます。
Suzushii
Lorsqu'il fait frais, on va au Jardin Tabor. ホームへ 第十七課 第十八課へ
タボールていえん Tabōru Teien: Jardin Tabor 職業 しょくぎょう Shokugyō Professions
Kanji/Kana Rōmaji Francais
さむいとき、スケートをします。
Samui toki, sukēto o shimasu. 弁護士(べんごし) bengoshi avocat
Lorsqu'il fait froid, on fait du patinage.
医者(いしゃ) isha médecin, docteur
スケート sukēto: patinage
エンジニア enjinia ingénieur

研究者(けんきゅうしゃ) kenkyūsha chercheur

Apprenons le Japonais 32/50 http://mementoslangues.com/ Japonais


~員(いん) ~in employé de ~ パン
pan
会社員(かいしゃいん) kaishain employé d'entreprise
pain
銀行員(ぎんこういん) ginkōin employé de banque
パン屋(パンや)
郵便局員ゆうびんきょくいん yūbinkyokuin employé de poste panya
boulanger, boulangerie
会社(かいしゃ) kaisha entreprise, société
ケーキ
銀行(ぎんこう) ginkō banque kēki
gâteau
郵便局(ゆうびんきょく) yūbinkyoku bureau de poste
ケーキ屋(ケーキや)
~屋(や) ~ya magasin de ~ kēkiya
poissonnier pâtissier, pâtisserie
魚屋(さかなや) sakanaya
poissonnerie
その他の例 そのたのれい Sonota no rei Les autres exemples
fleuriste
花屋(はなや) hanaya
magasin de fleurs
fruitier
退職(たいしょく)
果物屋(くだものや) kudamonoya
magasin de fruits taishoku
libraire la retraite
本屋(ほんや) honya
librairie
légumier
失業(しつぎょう)
八百屋(やおや) yaoya
magasin de légumes shitsugyō
le chômage
魚(さかな) sakana poisson
私は退職しています。
花(はな) hana fleur
わたしはたいしょくしています。
果物(くだもの) kudamono fruit Watashi wa taishoku shiteimasu.
Je suis à la retraite.
本(ほん) hon livre
私は失業しています。
野菜(やさい) yasai légume
わたしはしつぎょうしています。
説明 せつめい Setsumei Explications
Watashi wa shitsugyō shiteimasu.
Nom +屋(や) Je suis au chômage.
1. Le magasin de cette profession, ce métier
2. La personne de ce magasin ホームへ 第十八課 第十九課へ
Attention: il y a des exceptions, par exemple: 八百屋(やおや)yaoya 助詞の「の」 じょしの「の」 Joshi no "NO" Particule "NO"
例 れい Rei Exemples
「の」s'emploie pour attacher 2 noms, quand le premier nom qualifie ou
détermine le deuxième nom, Nom1 indiquant l'appartenance de Nom2.
Apprenons le Japonais 33/50 http://mementoslangues.com/ Japonais
例 れい Rei Exemples 初めまして(はじめまして)。
Hajimemashite.
Nom1 の Nom2 Nom2 de Nom1 Enchanté (de vous connaître).
ABC 電気の社員 私は XXX です。
ABC でんきのしゃしん わたしは XXX です。
ABC Denki no Shain Watashi wa XXX desu.
un employé de la compagnie ABC Électricité Je m'appelle XXX.
DEF 病院の医者 私は XXX 人です。
DEF びょういんのいしゃ わたしは XXX じんです。
DEF Byōin no isha Watashi wa XXX-jin desu.
un médecin de l'hôpital DEF Je suis (Nationalité).
東北大学の先生 私は XXX 歳です。
とうほくだいがくのせんせい わたしは XXX さいです。
Tōhoku Daigaku no sensei Watashi wa XXX-sai desu.
un professeur de l'Université Tohoku J'ai XXX ans.
東京大学の学生 私は XXX から来ました。
とうきょうだいがくのがくせい わたしは XXX からきました。
Tōkyō Daigaku no gakusei Watashi wa XXX kara kimashita.
un étudiant de l'Université Tokyo Je suis venu de XXX.
東京大学(とうきょうだいがく)Tōkyō Daigaku 私は XXX です。
Abréviation 東大(とうだい)Tōdai わたしは XXX です。
東大 Tōdai est l'abréviation de 東京大学 Tōkyō Daigaku. Watashi wa XXX desu.
Je suis XXX (Profession).
C'est très souvent que les Japonais construisent des abréviations en ne retenant qu'un
caractère chinois (Kanji).dans un mot composé de plusieurs Kanji. 私の例 わたしのれい Watashi no rei Exemples
東京大学 Tōkyō Daigaku→東京 Tōkyō+大学 Daigaku→東京+大学 はじめまして。
→東大(とうだい)Tōdai: abréviation de 東京大学 Université de Tokyo Hajimemashite.
L'Université de Tokyo: on dit que cette université publique est la meilleure du Japon. Enchanté (de vous connaître).
Elle fournit souvent les cadres des plus grandes entreprises ainsi que les chercheurs et
les fonctionnaires de haut niveau.
私はマニュエルです。
Watashi wa Manyueru desu.
自己紹介 じこしょうかい Jiko-Shōkai Se présenter Je m'appelle Manuel.
Lors de la première rencontre, on se présente en japonais comme ceci: 私は 28 歳です。
Apprenons le Japonais 34/50 http://mementoslangues.com/ Japonais
Watashi wa ni-jū-hassai desu.
J'ai vingt-huit ans.
人 ひと Hito Peuple

私はフランス人です。 言葉 ことば Kotoba Langue

Watashi wa Furansu-jin desu. 国 人 言葉


Je suis Français.
Kuni Jin Kotoba
私はナントから来ました。 Pays Peuple Langue
Watashi wa Nanto kara kimashita. Nom de pays +人 jin Nom de pays +語 go
Je viens de Nantes.
私はエンジニアです。 日本 日本人 日本語
Watashi wa enjinia desu. にほん にほんじん にほんご
Je suis ingénieur. Nihon Nihon-jin Nihon-go
言葉 ことば Kotoba Mots Japon Japonais japonais

独楽 こま koma toupie フランス フランス人 フランス語


Furansu Furansu-jin Furansu-go
蜂蜜 はちみつ hachimitsu miel France Français français

服 ふく fuku vêtement アメリカ アメリカ人 英語(えいご)


Amerika Amerika-jin Eigo
秘密 ひみつ himitsu secret États-Unis Américain anglais
星 ほし hoshi étoile イギリス イギリス人 英語(えいご)
Igirisu Igirisu-jin Eigo
二十歳 はたち hatachi 20 ans (âge)
Angleterre Anglais anglais
箸 はし hashi baguettes
イタリア イタリア人 イタリア語
橋 はし hashi pont Itaria Itaria-jin Itaria-go
Italie Italien italien
町 まち machi ville
イラン イラン人 ペルシア語
箱 はこ hako boîte Iran Iran-jin Perushia-go
Iran Iranien persan
飛行機 ひこうき hikōki avion
インド インド人 ヒンディー語
Indo Indo-jin Hindī-go
ホームへ 第十九課 第二十課へ India Indien hindi
Hata • Kuni • Hito • Kotoba Drapeaux • Pays • Peuples • Langues
インドネシア インドネシア人 インドネシア語
旗 はた Hata Drapeau Indoneshia Indoneshia-jin Indoneshia-go
Indonésie Indonésien indonésien
国 くに Kuni Pays
エジプト エジプト人 アラビア語
Apprenons le Japonais 35/50 http://mementoslangues.com/ Japonais
Ejiputo Ejiputo-jin Arabia-go Philippines Philippin filipino
Égypte Égyptien arabe
ブラジル ブラジル人 ポルトガル語
オーストラリア オーストラリア人 英語(えいご) Burajiru Burajiru-jin Porutogaru-go
Ōsutoraria Ōsutoraria-jin Eigo Brésil Brésilien portugais
Australie Australien anglais
ベトナム ベトナム人 ベトナム語
カナダ カナダ人 フランス語 Betonamu Betonamu-jin Betonamu-go
Kanada Kanada-jin Furansu-go Vietnam Vietnamien vietnamien
Canada Canadien français, anglais
マレーシア マレーシア人 マレーシア語
韓国 韓国人 韓国語 Marēshia Marēshia-jin Marēshia-go
Malaisie Malais malais
かんこく かんこくじん かんこくご
Kankoku Kankoku-jin Kankoku-go メキシコ メキシコ人 スペイン語
Corée du Sud Coréen coréen Mekishiko Mekishiko-jin Mekishiko-go
Mexique Mexicain espagnol
サウジアラビア サウジアラビア人 アラビア語
Sauji Arabia Sauji Arabia-jin Arabia-go ロシア ロシア人 ロシア語
Arabie Saoudite Saoudien arabe Roshia Roshia-jin Roshia-go
Russie Russe russe
シンガポール シンガポール人 英語
Shingapōru Shingapōru-jin Eigo ベルギー ベルギー人 フランス語
Singapour Singapourien anglais Berugī Berugī-jin Furansu-go
Belgique Belge français, flamand
スペイン スペイン人 スペイン語
Supein Supein-jin Supein-go デンマーク デンマーク人 デンマーク語
Espagne Espagnol espagnol Denmāku Denmāku-jin Denmāku-go
Danemark Danois danois
タイ タイ人 タイ語
Tai Tai-jin Tai-go ギリシャ ギリシャ人 ギリシャ語
Thaïlande Thaïlandais thaïlandais Girisha Girisha-jin Girisha-go
Grèce Grec grec
中国 中国人 中国語
アイルランド アイルランド人 英語
ちゅうごく ちゅうごくじん ちゅうごくご Airurando Airurando-jin Eigo
Chūgoku Chūgoku-jin Chūgoku-go Irlande Irlandais anglais
Chine Chinois chinois
モロッコ モロッコ人 アラビア語
ドイツ ドイツ人 ドイツ語 Morokko Morokko-jin arabia-go
Doitsu Doitsu-jin Doitsu-go Maroc Marocain arabe
Allemagne Allemand allemand
ニュージーランド ニュージーランド人 英語
フィリピン フィリピン人 フィリピノ語 Nyū-Jīrando Nyū-Jīrando-jin Eigo
Firipin Firipin-jin Firipino-go Nouvelle-Zélande Néo-zélandais anglais
Apprenons le Japonais 36/50 http://mementoslangues.com/ Japonais
スウェーデン スウェーデン人 スウェーデン語 台湾 台湾人 台湾語
Suwēden Suwēden-jin Suwēden-go
Suède Suédois suédois
たいわん たいわんじん たいわんご
Taiwan Taiwan-jin Taiwan-go
スイス スイス人 フランス語 Taïwan Taïwanais taïwanais, mandarin
Suisu Suisu-jin Furansu-go Prononciation
Suisse Suisse français, allemand
例(れい)rei est prononcé comme rē (voyelle longue ē)
チュニジア チュニジア人 アラビア語
Chunijia Chunijia-jin arabia-go
英語(えいご)eigo est prononcé comme ēgo (voyelle longue ē)
Tunisie Tunisien arabe 例 れい Rei Exemples
トルコ トルコ人 トルコ語 国籍 こくせき Kokuseki Nationalité
Toruko Toruko-jin Toruko-go
Turquie Turc turc 愛子さんは日本人です。
アルゼンチン アルゼンチン人 スペイン語 あいこさんはにほんじんです。
Aruzenchin Aruzenchin-jin Supein-go Aiko-san wa Nihon-jin desu.
Argentine Argentin espagnol Aiko est Japonaise.
オーストリア オーストリア人 ドイツ語 フランソワさんはアメリカ人じゃありません。
Ōsutoria Ōsutoria-jin Doitsu-go
Autriche Autrichien allemand フランソワさんはアメリカじんじゃありません。
Furansowa-san wa Amerika-jin ja arimasen.
フィンランド フィンランド人 フィンランド語 Francois n'est pas Américain.
Finrando Finrando-jin Finrando-go
Finlande Finlandais finlandais カロリーヌさんはフランス人です。
レバノン レバノン人 アラビア語 カロリーヌさんはフランスじんです。
Rebanon Rebanon-jin arabia-go Carorīnu-san wa Furansu-jin desu.
Liban Libanais arabe Caroline est Française.
オランダ オランダ人 オランダ語 マリーさんもフランス人です。
Oranda Oranda-jin Oranda-go
Hollande Hollandais hollandais
マリーさんもフランスじんです。
Marī-san mo Furansu-jin desu.
ノルウェー ノルウェー人 ノルウェー語 Marie aussi est Francaise.
Noruwē Noruwē-jin Noruwē-go
Norvège Norvégien norvégien
例 れい Rei Exemples

ポルトガル ポルトガル人 ポルトガル語 言葉 ことば Kotoba Langue

Porutogaru Porutogaru-jin Porutogaru-go 田中さんは中国語を話します。


Portugal Portugais portugais
たなかさんはちゅうごくごをはなします。
Apprenons le Japonais 37/50 http://mementoslangues.com/ Japonais
Tanaka-san wa Chūgoku-go o hanashimasu.
Monsieur Tanaka parle le chinois.
ピザ piza pizza

シルバンは英語とイタリア語とフランス語を話します。 [お] [o-] préfixe honorifique

シルバンはえいごとイタリアごとフランスごをはなします。 [お]酒 [お]さけ [o-]sake saké, boisson alcoolisée


Shiruban wa Eigo to Itaria-go to Furansu-go o hanashimasu.
Sylvain parle l'anglais, l'italien et le francais.
ワイン wain vin

ジュリアンは韓国語を話しません。 赤ワイン あかワイン aka wain vin rouge

ジュリアンはかんこくごをはなしません。 白ワイン しろワイン shiro wain vin blanc

Jurian wa Kankoku-go o hanashimasen. 例 れい Rei Exemples


Julien ne parle pas le coréen.
動詞 どうし Dōshi Verbes 私はチーズが好きです。
話す はなす Hanasu Parler わたしはチーズがすきです。
Watashi wa chīzu ga suki desu.
Verbe transitif だん Godan (Forme du Dictionnaire) J'aime le fromage.

Phrase affirmative avec la Forme ます masu (Temps Présent) あなたは飴が好きですか。


~を話します。 ~をはなします。 あなたはあめがすきですか。
~ o hanashimasu. Anata wa ame ga suki desu ka.
parler ~ Aimez-vous les bonbons ? / Aimes-tu les bonbons ?
Question avec la particule ka: l'intonation monte à la fin de la phrase.
Phrase négative avec la Forme ます masu (Temps Présent)
彼はコーヒーが好きじゃありません。
~を話しません。 ~をはなしません。
~ o hanashimasen.
かれはコーヒーがすきじゃありません。
ne pas parler ~ Kare wa kōhii ga suki ja arimasen.
Il n'aime pas le café.

ホームへ 第二十課 第二十一課へ 彼女はケーキが大好きです。


食べ物 たべもの Tabemono Nourriture かのじょはケーキがだいすきです。
Kanji Kana Rōmaji Français Kanojo wa kēki ga daisuki desu.
Elle adore les gâteaux.
チーズ chīzu fromage
Nom1 は Nom2 がすきです。
飴 あめ ame bonbon Nom1 wa Nom2 ga suki desu.
Nom1 aime Nom2.
コーヒー kōhii café
Nom1 は Nom2 がだいすきです。
ケーキ kēki gâteau
Nom1 wa Nom2 ga daisuki desu.

Apprenons le Japonais 38/50 http://mementoslangues.com/ Japonais


Nom1 adore Nom2.
Nom1 は Nom2 がすきじゃありません。 ホームへ 第二十一課 第二十二課へ
Nom1 wa Nom2 ga suki ja arimasen.
Nom1 n'aime pas Nom2.
野菜 やさい Yasai Légumes
Kanji Kana Rōmaji Français
好き(な) すき(な)
Suki(na) : na-adj. quelqu'un ou quelque chose que l'on aime. 胡瓜 きゅうり kyūri concombre
Nom1 は Nom2 が好きです。
Nom1 wa Nom2 ga suki desu.
Nom1 aime Nom2. トマト tomato tomate

L'Objet des Adjectifs est marqué par la particule が ga.

すきです/だいすきです/すきじゃありません 茄子 なす nasu aubergine


suki desu/daisuki desu/suki ja arimasen
1- Nom1 は Nom2 がすきです。
Nom1 wa Nom2 ga suki desu. 豆 まめ mame pois, haricot
Nom1 aime Nom2. (Phrase affirmative)
2- Nom1 は Nom2 がだいすきです。
Nom1 wa Nom2 ga daisuki desu. キャベツ kyabetsu chou
Nom1 adore Nom2. (Phrase affirmative de degré plus fort que celui de la Phrase 1)
3- Nom1 は Nom2 がすきじゃありません。 葱 ねぎ negi poireau
Nom1 wa Nom2 ga suki ja arimasen.
Nom1 n'aime pas Nom2. (Phrase négative) 白菜 はくさい hakusai chou chinois
4- Nom1 は Nom2 があまりすきじゃありません。
Nom1 wa Nom2 ga amari suki ja arimasen.
Nom1 n'aime pas beaucoup Nom2. (Phrase négative) 菠薐草 ほうれんそう hōrensō épinard

赤/白 あか/しろ Aka/Shiro Rouge/Blanc

ROUGE レタス retasu laitue

赤い あかい akai rouge (i-adj.)

赤 あか aka rouge (nom) ジャガいも jagaimo pomme de terre

BLANC
白い しろい shiroi blanc (i-adj.)
大根 だいこん daikon radis blanc chinois

白 しろ shiro blanc (nom)


Apprenons le Japonais 39/50 http://mementoslangues.com/ Japonais
あれはわたしのたまねぎじゃありません。
玉葱 たまねぎ tamanegi oignon
Are wa watashi no tamanegi ja arimasen.
Ce n'est pas mon oignon.

人参 にんじん ninjin carotte あれはあなたの玉葱です。


あれはあなたのたまねぎです。
Are wa anata no tamanegi desu.
南瓜 かぼちゃ kabocha citrouille C'est ton (votre) oignon.
私達はジャガいもを買います。
アスパラガス asuparagasu asperge わたしたちはジャガいもをかいます。
Watashi-tachi wa jagaimo o kaimasu.
Nous achetons des pommes de terre.

ブロッコリ burokkori brocoli 動詞 どうし Dōshi Verbes

買う かう kau acheter (5 dan)

とうもろこし tōmorokoshi mais Verbe Transitif – Conjugaison 5 (5 だん)– Forme du Dictionnaire


~を買います ~をかいます
~ o kaimasu
ピーマン pīman povron acheter ~
Phrase Affirmative avec la forme ます(Temps Présent)

筍 たけのこ takenoko pousse de bambou を買いません ~をかいません


~ o kaimasen
ne pas acheter ~
例 れい Rei Exemples
Phrase Négative avec la forme ません(Temps Présent)
あれはトマトです。 Un verbe transitif nécessite un Complément d'Objet Direct (COD).
Are wa tomato desu.
C'est une tomate. La marque du COD est la particule を o placée avant le verbe,
それはあなたの人参ですか。 例 れい Rei Exemples

それはあなたのにんじんですか。 疑問文 ぎもんぶん Gimon-bun Interrogatives


Sore wa anata no ninjin desu ka.
Est-ce que c'est ta (votre) carotte? 質問 しつもん Shitsumon Question
Question avec la particule ka: l'intonation monte à la fin de la phrase.
あなたはキャベツを買いますか。
あれはわたしの玉葱じゃありません。 あなたはキャベツをかいますか。
Apprenons le Japonais 40/50 http://mementoslangues.com/ Japonais
Anata wa kyabetsu o kaimasu ka.
Achetez-vous un chou ?
(私は)白菜と胡瓜を買います。
Question avec la particule ka: l'intonation monte à la fin de la phrase. (わたしは)はくさいときゅうりをかいます。
答え こたえ Kotae Réponse (Watashi wa) hakusai to kyūri o kaimasu.
J'achète un chou chinois et un concombre.
はい、(私は)(キャベツを)買います。 Dans la réponse, on peut omettre watashi wa pour éviter la répétition.
はい、(わたしは)(キャベツを)かいます。 AとB A et B
Hai, (watashi wa) (kyabetsu o) kaimasu.
Oui, j'en achète.
Dans la réponse, on peut omettre watashi wa et kyabetsu o pour éviter la répétition.
ホームへ 第二十二課 第二十三課へ
質問 しつもん Shitsumon Question 果物 くだもの Kudamono Fruits

あなたは葱を買いますか。
あなたはねぎをかいますか。
Anata wa negi o kaimasu ka.
Achetez-vous un poireau?
Question avec la particule ka: l'intonation monte à la fin de la phrase. Kanji Kana Rōmaji Français
答え こたえ Kotae Réponse
林檎 りんご ringo pomme
いいえ、(私は)(葱を)買いません。
いいえ、(わたしは)(ねぎを)かいません。 バナナ banana banane
Iie, (watashi wa) (negi o) kaimasen.
Non, je n'achète pas de poireau.
葡萄 ぶどう budō raisin
質問 しつもん Shitsumon Question

あなたは何を買いますか。
桜ん坊 さくらんぼ sakuranbo cerise
あなたは、なにをかいますか。
Anata wa nani o kaimasu ka.
Qu'est-ce que vous achetez ?
Question avec la particule ka: l'intonation monte à la fin de la phrase. 苺 いちご ichigo fraise
答え こたえ Kotae Réponse

(私は)ブロッコリを買います。
柿 かき kaki kaki, plaquemine
(わたしは)ブロッコリをかいます。
(Watashi wa) burokkori o kaimasu.
J'achète du brocoli.
栗 くり kuri marron, chataîgne

Apprenons le Japonais 41/50 http://mementoslangues.com/ Japonais


動詞 どうし Dōshi Verbes
メロン meron melon
食べる たべる Taberu Manger (1 dan)

蜜柑 みかん mikan clémentine, mandarine Verbe Transitif – Conjugaison 1 (1 だん)– Forme du Dictionnaire
~を食べます ~たべます
~ o tabemasu
パイナップル painappuru ananas
manger ~
Phrase Affirmative avec la forme ます(Temps Présent)
洋梨 ようなし yōnashi poire
を食べません ~をたべません
~ o tabemasen
梨 なし nashi poire japonaise ne pas manger ~
Phrase Négative avec la forme ません(Temps Présent)
桃 もも momo pêche Un verbe transitif nécessite un Complément d'Objet Direct (COD).
La marque du COD est la particule を o placée avant le verbe,

西瓜 すいか suika pastèque, melon d'eau 例 れい Rei Exemples

疑問文 ぎもんぶん Gimon-bun Interrogatives


例 れい Rei Exemples
質問 しつもん Shitsumon Question
これはりんごです。 あなたは梨を食べますか。
Kore wa ringo desu.
Ceci est une pomme. あなたはなしをたべますか。
それはいちごですか。 Anata wa nashi o tabemasu ka.
Mangez-vous une poire japonaise ?
Sore wa ichigo desu ka.
Question avec la particule ka: l'intonation monte à la fin de la phrase.
Est-ce que cela est une fraise ?
Question avec la particule ka: l'intonation monte à la fin de la phrase. 答え こたえ Kotae Réponse

あれはメロンじゃありません。あれはすいかです。 はい、(私は)(梨を)食べます。
Are wa meron ja arimasen. Are wa suika desu.
Ce n'est pas un melon. C'est une pastèque. はい、(わたしは)(なしを)たべます。
Hai, (watashi wa) (nashi o) tabemasu.
私達は蜜柑を食べます。 Oui, j'en mange.
わたしたちはみかんをたべます。 Dans la réponse, on peut omettre watashi wa et nashi o pour éviter la répétition.
Watashi-tachi wa mikan o tabemasu. 質問 しつもん Shitsumon Question
Nous mangeons des mandarines.
あなたは桃を食べますか。
Apprenons le Japonais 42/50 http://mementoslangues.com/ Japonais
Chose
あなたはももをたべますか。 (ce, cette, ces) この その あの どの
Anata wa momo o tabemasu ka. Personne
Mangez-vous une pêche ? (ce, cette, ces) この そのひと あのひと どのひと
答え こたえ Kotae Réponse Lieu ここ そこ あそこ どこ
いいえ、(私は)(桃を)食べません。 Direction こちら そちら あちら どちら
Lieu
いいえ、(わたしは)(ももを)たべません。 (Forme polie) こちら そちら あちら どちら
Iie, (watashi wa) (momo o) tabemasen.
Non, je ne mange pas de pêche. れい 例 Rei Exemples

質問 しつもん Shitsumon Question おくにはどちらですか。


Okuni wa dochira desu ka.
あなたは何を食べますか。 D'où venez-vous ? Quel est votre pays ?
あなたは、なにをたべますか。 [お]くに [お]国 [o-]kuni pays
Anata wa nani o tabemasu ka. Le préfixe [o-] est ajouté à un mot qui concerne l'interlocuteur ou une tierce personne
Qu'est-ce que vous mangez ? pour montrer le respect du locuteur envers ceux-ci. C'est un préfixe de politesse.
Question avec la particule ka: l'intonation monte à la fin de la phrase. Attention: les mots auxquels peut être rajouté ce préfixe sont en nombre limité.
答え こたえ Kotae Réponse がっこうはどこですか。
Gakkō wa doko desu ka.
(私は)バナナを食べます。 Quel est le nom de votre école ?
(わたしは)バナナをたべます。 レンヌだがくです。
(Watashi wa) banana o tabemasu, Renu Daigaku desu.
Je mange une banane. C'est l'Université de Rennes.
Dans la réponse, on peut omettre watashi wa pour éviter la répétition.
かいしゃはどちらですか。
Kaisha wa dochira desu ka.
ホームへ 第二十三課 第二十四課へ Dans quelle compagnie travaillez-vous ?
Ko • so • a • do no fukushū Révision de ko • so • a • do
こ・そ・あ・どの復習 ソニーです。
Sonī desu.
こ そ あ ど Chez Sony.
ko so a do
près du locuteur près de l'interlocuteur loin des deux mot interrogatif ホームへ 第二十四課 第二十五課へ
Tableau des mots démonstratifs du système ko • so • a • do
Groupe こ Groupe そ Groupe あ Groupe ど
ごい 語彙 Tango Vocabulaire

Chose みんなのにほんごⅠ だい3か より


(ceci, cela) これ それ あれ どれ Minna no Nihongo 1 dai san ka yori
À partir de la Leçon 3 du Minna no Nihongo 1
Apprenons le Japonais 43/50 http://mementoslangues.com/ Japonais
きょうしつ 教室 kyōshitsu salle de classe へや 部屋 heya chambre, salle

教室わどこですか。 ここはわたしの部屋です。
きょうしつわどこですか。 ここはわたしのへやです。
Kyōshitsu wa doko desu ka. Koko wa watashi no heya desu.
Où est la salle de classe ? Ici, c'est ma chambre.
しょくどう 食堂 shokudō réfectoire, restaurant トイレ toire toilettes

ここは食堂すか。 トイレはどちらですか。
Toire wa dochira desu ka.
ここはしょくどう。 Où sont les toilettes ?
Koko wa shokudō desu. toilettes
Ceci est le réfectoire. おてあらい お手洗い otearai
(Forme polie)
じむしょ 事務所 jimusho bureau (lieu) お手洗いはどちらですか。
事務所は 1 かいです。 おてあらいはどちらですか。
じむしょは 1 かいです。 Otearai wa dochira desu ka.
Où sont les toilettes ? (Forme polie)
Jimusho wa ikkai desu.
Le bureau est au rez de chaussée. かいだん 階段 kaidan escalier

かいぎしつ 会議室 kaigishitsu salle de réunion 階段はこちらです。


会議室はあそちです。 かいだんはこちらです。
かいぎしつはあそちです。 Kaidan wa kochira desu.
L'escalier est par ici.
Kaigishitsu wa asoko desu.
La salle de réunion est là-bas. エレベーター erebētā ascenseur

うけつけ 受付 uketsuke réception, accueil エレベーターはどちらですか。


受付はどこですか。 Erebētā wa dochira desu ka.
Où est l'ascenseur ?
うけつけはどこですか。 エスカレーター esukarētā escalier roulant
Uketsuke wa doko desu ka.
Où est la réception ? あちらはエスカレーターです。
ロビー robī hall Achira wa esukarētā desu.
L'escalier roulant est là-bas.
あそこはロビーですか。 かいしゃ 会社 kaisha compagnie, société
Asoko wa robī desu ka.
Là-bas, est-ce que c'est le hall ? 会社はどちらですか。
Apprenons le Japonais 44/50 http://mementoslangues.com/ Japonais
かいしゃはどちらですか。 うりば 売り場 uriba rayon (en magasin)
Kaisha wa dochira desu ka.
Où est la société ?
ワイン売り場はこちらです。
うち、いえ 家 uchi, ie maison ワインうりばはこちらです。
Wain uriba wa kochira desu..
あちらはわたしの家です。 Le rayon des vins est ici.
あちらはわたしのうちです。
Achira wa watashi no uchi desu. ホームへ 第二十五課 第一課へ
Ma maison est là-bas.
語彙集 ごいしゅう Goishū Lexique
でんわ 電話 denwa téléphone Kanji Hiragana/Katakana Rōmaji Français
電話はどこですか。 あA あ、い、う、え、お
でんわはどこですか。 明後日 あさって asatte après-demain
Denwa wa doko desu ka.
Où est le téléphone ?
明日 あした ashita demain

くつ 靴 kutsu chaussures 行く いく iku aller (5 dan)

あれはイタリアの靴です。 ウイスキー wisukī whisky

あれはイタリアのくつです。 牛 うし ushi bœuf, vache

Are wa Itaria no kutsu desu. 馬 うま uma cheval


Ces chaussures là-bas sont italiennes.
ネクタイ nekutai cravate 馬 うまにのる uma ni noru monter à cheval

これはあなたのネクタイですか。 生まれる うまれる umareru naître (1 dan)

Kore wa anata no nekutai desu ka. 産まれる うまれる umareru naître (1 dan)
Ceci est ta cravate ?
駅 えき eki gare, station
ワイン wain vin
鉛筆 えんぴつ enpitsu crayon
このフランスのワインは 2000 えんです。
Kono Furansu no wain wa ni-sen en desu. 音 おと oto son, bruit, volume
Ce vin français-ci coûte deux mille yens.
鬼 おに oni diable
たばこ tabako cigarette
女 おんな onna femme
そのフランスのたばこはいくらですか。
Sono Furansu no tabako wa ikura desu ka.
かKA か、き、く、け、こ
Ce tabac français-là coûte combien ? 買う かう kau acheter (5 dan)
Apprenons le Japonais 45/50 http://mementoslangues.com/ Japonais
傘 かさ kasa parapluie さSA さ、し、す、せ、そ
火事 かじ kaji incendie 探す さがす sagasu (re)chercher (5 dan)

学校 がっこう gakkō école 魚 さかな sakana poisson

鞄 かばん kaban sac 雑誌 ざっし zasshi revue, magazine

壁 かべ kabe mur 時 じ ji heure (à l'horloge)

紙 かみ kami feuille, papier 4時 4じ yon-ji 4 heures (à l'horloge)

昨日 きのう kinō hier 舌 した shita langue

教室 きょうしつ kyōshitu salle de classe 時代 じだい jidai époque

金魚 きんぎょ kingyo poisson rouge 質問 しつもん shitsumon question

空港 くうこう kūkō aéroport 司法官 しほうかん shihōkan magistrat

鯨 くじら kujira baleine 島 しま sima île

果物 くだもの kudamono fruit 小学校 しょうがっこう shōgakkō école primaire

車 くるま kuruma voiture 知る しる shiru connaître (5 dan)

黒い くろい kuroi noir, noire (i-adj) 白い しろい shiroi blanc, blanche (i-adj)

ケーキ keeki gâteau 新聞 しんぶん shinbun journal

月曜日 げつようび getsu-yōbi lundi 水泳 すいえい suiei natation

高速道路 こうそくどうろ kōsoku-dōro autoroute 好き すき suki aimé

高校 こうこう kōkō lycée (abréviation) ステーキ sutēki steak

高等学校 こうとうがっこう kōtō-gakkō lycée スプーン supūn cuillère

皇太子 こうたいし Kōtaishi 1er fils de l'Empereur 先日 せんじつ senjitsu l'autre jour

コーラ kora Coca-Cola 生年月日 せいねんがっぴ Seinen-Gappi Date de Naissance

ここ koko ici たTA た、ち、つ、て、と


午後 ごご gogo après-midi 大学 だいがく daigaku université

午前 ごぜん gozen matin, avant midi タクシー takushii taxi

Apprenons le Japonais 46/50 http://mementoslangues.com/ Japonais


食べる たべる taberu manger (1 dan) ネクタイ nekutai cravate

卵 たまご tamago œuf 年 ねん nen an, année

地図 ちず chizu carte, plan ノート nōto cahier

中学校 ちゅうがっこう chūgakkō collège 飲む のむ nomu boire (5 dan)

中国 ちゅうごく chūgoku Chine 糊 のり nori colle

チョコレート chokorēto chocolat はHA は、ひ、ふ、へ、ほ


で de particule de moyen パジャマ pajama pyjama

~て下さい ~てください ~te kudasai demander qqch 話す はなす hanasu parler (5 dan)

が出来る ができる ~ ga dekiru être possible (1dan) 花火 はなび hanabi feu d'artifice

テレビ terebi téléviseur 飛行機 ひこうき hikōki avion

天道虫 てんとうむし tentō-mushi coccinelle ビル biru immeuble

AとB A to B A et B 品質 ひんしつ hinshitsu qualité

時計 とけい tokei montre, horloge フォアグラ foagura foie gras

都市 とし toshi grande ville フォーク fōku fourchette

鳥 とり tori oiseau 豚 ぶた buta cochon

トルコ語 トルコご Toruko-go turc (langue turque) フランス語 フランスご Furansu-go francais (langue)

なNA な、に、ぬ、ね、の フランス人 フランスじん Furansu-jin Français (nationalité)

ナイフ naifu couteau 部屋 へや heya salle, pièce, chambre

何 なに nani quoi ベルト beruto ceinture

肉 にく niku viande ホテル hoteru hôtel

煮込み にこみ nikomi ragoût 本 ほん hon livre

日本 にほん Nihon Japon 本屋 ほんや honya libraire

日本語 にほんご Nihon-go japonais (langue) まMA ま、み、む、め、も


人形 にんぎょう ningyō poupée 町 まち machi ville

Apprenons le Japonais 47/50 http://mementoslangues.com/ Japonais


祭り まつり matsuri fête
めもちょう メモ帳 Memo pad

漫画 まんが manga bande dessinée

翻車魚 まんぼう manbō poisson de lune



水 みず mizu eau
水溜り みずたまり mizu-tamari flaque d'eau, mare

見る みる miru regarder (1 dan)

昔話 むかしばなし mukashi-banashi vieux conte

もう一度 もういちど mō ichido encore une fois


木曜日 もくようび moku-yōbi jeudi
桃 もも momo pêche

やYA や、ゆ、よ
野菜 やさい yasai légume
読みます よみます yomimasu lire (5 dan)
らRA ら、り、る、れ、ろ

来年 らいねん rainen année prochaine

レコード rekōdo disque


レストラン resutoran restaurant
六月 ろくがつ roku-gatsu juin

わWA わ、を、ん
分かる わかる wakaru comprendre (5 dan)

~が分かる ~がわかる ~ ga wakaru comprendre qqch
私 わたし watashi je, moi


Apprenons le Japonais 48/50 http://mementoslangues.com/ Japonais
Ordre du tracé des traits des 46 Hiragana – Wikipedia

o e u i a

ko ke ku ki ka

so se su shi sa

to te tsu chi ta

no ne nu ni na

ho he fu hi ha

mo me mu mi ma

yo yu ya

ro re ru ri ra

o n wa
Apprenons le Japonais 49/50 http://mementoslangues.com/ Japonais
Ordre du tracé des traits des 46 Katakana – Wikipedia

o e u i a

ko ke ku ki ka

so se su shi sa

to te tsu chi ta

no ne nu ni na

ho he fu hi ha

mo me mu mi ma

yo yu ya

ro re ru ri ra

o n wa
Apprenons le Japonais 50/50 http://mementoslangues.com/ Japonais

S-ar putea să vă placă și