Sunteți pe pagina 1din 5

Review

Reviewed Work(s): Literatura y mujeres. Escritoras, público y crítica en la España actual by


Laura Freixas; La (re)construcción de la identidad femenina en la narrativa autobiográfica
latinoamericana, 1975-1986. (Nuestra Voz, 3) by Cristina Sáenz de Tejada; La mujer y su
circunstancia en la literatura latinoamericana actual by Carol Wassermann
Review by: José Manuel López de Abiada
Source: Iberoamericana (2001-), Nueva época, Vol. 1, No. 1 (2001), pp. 231-234
Published by: Iberoamericana Editorial Vervuert
Stable URL: https://www.jstor.org/stable/41673867
Accessed: 13-07-2019 05:28 UTC

JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide
range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and
facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact support@jstor.org.

Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at
https://about.jstor.org/terms

Iberoamericana Editorial Vervuert is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and


extend access to Iberoamericana (2001-)

This content downloaded from 34.192.2.131 on Sat, 13 Jul 2019 05:28:32 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
Literaturas latinoamericanas: historia y crítica 23 1

que acabar
abrirnos nuevas perspectivas con estaun
sobre visión exótica de una
pe-
ríodo de particular interés artístico;
América Latina arcaica en el
y subdesarrollada.
segundo sector el estudio de
América Mabel
Latina ya no esMo-
premoderna sino
raña dedicado a las "Máscaras del
un continente sujeto"
posmoderno en una época
en la obra de Sor Juana,enelque ser moderno
ensayo es un handicap.
dedica-
do por João Adolfo Hansen a la
Ahora, todo estosátira
son meras de
hipótesis, no
son cosas tan serias como los
Gregorio Matos y a la dramatización estudios de
del
"cuerpo místico" del imperio portugués,
los documentos escritos del siglo xvii."
lleno de motivos sugestivos, el de Lúcia
Concepto plenamente aceptable: por en-
Helena Costigan sobre elcima
medio
de todoambiente
nominalismo "carta canta",
en los escritos de letrados del Brasil colo- como decían los viejos en mi tierra.
nial, el de Dietrich Briesemeister acerca de
Louis Antonio Verney y la oratoria sagra- Giuseppe Bellini
da, sin olvidar los trabajos de Hansen, Be-
chara y Scotti Muzzi; y en el tercer sector
los de Arantes Campos, Hill y Ronaldo
Vainfas, contribuciones todas que amplían Laura Freixas: Literatura y mujeres. Es-
nuestros conocimientos acerca de un ám- critoras, público y crítica en la España
bito, el brasileño, de tanto significado cul-actual. Barcelona: Ediciones Destino
tural, no siempre adecuadamente "propa- 2000. 246 páginas.
gandado", hemos de decir. Para mí, como
italiano, de especial interés es el ensayo de Cristina Sáenz de Tejada: La (re) cons-
Vainfas, que contempla a un cronista tan trucción de la identidad femenina en la
discutido como Giovanni Botero, ademásnarrativa autobiográfica latinoamerica-
de Pierre Du Jarric, acerca de una herejía na, 1975-1986. New York, etc.: Lang
indígena en el Brasil de 1 500. (Nuestra Voz, 3) 1998. 202 páginas.
En el tercer sector aparece, de Margo
Glantz, una de las mayores estudiosas deCarol Wassermann: La mujer y su cir-
Sor Juana y del teatro de Alarcón, un pre-cunstancia en la literatura latinoameri-
cioso ensayo sobre "El cuerpo monacal ycana actual. Madrid: Pliegos 2000. 222
sus vestiduras", y María Alba Pastor vuel-páginas.
ve a tratar el tema del honor en la Nueva
España de fines del siglo xvi. En el cuarto En las últimas décadas -y por primera
sector, dedicado, como ya he dicho, a lavez en la historia de las literaturas españo-
"estrategia neobarroca", Luis Duno-Gott- la e hispanoamericana- la presencia de
berg presta su atención al "(neo)barroco"nombres de autoras es muy considerable.
cubano en una trayectoria que va de Car- Sin embargo, las estadísticas muestran que
pentier a Sarduy, mientras Lidia Santosnos hallamos aún lejos de la "normaliza-
amplía el discurso a "Kitsh y cultura deción": en el ámbito de la narrativa (y refe-
masa en la poética de la narrativa neo- rido a España), por cada texto de autora
O
0
ÇN
barroca latinoamericana". publicado se editan cuatro escritos por
De particular relieve es la entrevista hombres; en poesía, la relación es de uno <3

final a Serge Gruzinski, el cual, puesto sobre cinco; en ensayo, algo más de uno 1
frente al problema de si el barroco ameri- sobre seis. Por otro lado, la crítica y los
Sk

cano es una anticipación de la pos- medios de comunicación reciben las publi- 1


modernidad, concluye afirmando: "Hay caciones escritas por mujeres con relativa

This content downloaded from 34.192.2.131 on Sat, 13 Jul 2019 05:28:32 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
232 Literaturas latinoamericanas: historia y crítica

"naturalidad", quizá como consecuencia


escritura propia de mujer en particular. Nos
natural de la incorporación hallamos,
definitiva de la
por tanto, ante un ensayo que en-
mujer a todas las esferas de la vida
sancha comu- que abre nuevas sen-
perspectivas,
nitaria. También se sabe quedas ylas mujeres
se integra cual voz correctora en un
son mejores lectoras que loscoro a veces disonante
hombres, que y con frecuencia
leen más libros en general y especialmente
excesivamente heterogéneo en enfoques y
más novelas. De ahí que no planteamientos
pocos críticos metodológicos; voces que
masculinos opinen que esa realidad
en ocasiones ha
se han concretado en discur-
influido en el considerable éxito comercial
sos totalizadores por haber ignorado que
que han conocido en los últimos años las los espacios culturales pueden ser (y de
obras escritas por mujeres. Efectivamente: hecho lo son) distintos y distantes, y varias
desde que Isabel Allende lograra entrar con y variadas sus realidades geográficas,
La casa de los espíritus (1982) en el redu- sociales, étnicas y religiosas.
cido grupo de autores de ventas millona- Pero además, Laura Freixas responde
das, la escritura femenina ha conquistado con audacia e ingenio a interrogantes
los mercados de lengua española. hasta ahora insuficientemente tratados,
El libro de Laura Freixas es una cali- opina con poderío y autoridad sobre cues-
brada y valiente incursión en un asunto tiones de género y procesos sociohistóri-
complejo y para no pocos críticos litera- cos y se atreve a plantear su análisis desde
rios y estudiosos controvertido: el mundo la interdisciplinariedad incluso en los sec-
literario de la escritura femenina, las teo-tores tradicionalmente reduccionistas,
rías feministas, su valoración por parte desitúa el discurso feminista paralelo a los
la crítica, la recepción de la narrativadiscursos hegemónicos y reactualiza un
escrita por autoras y su presencia en ladebate público que desde hacía algunos
prensa y los medios de comunicación. Unaños se había amodorrado y caído en una
ensayo, por tanto, que pulsa múltiplesespecie de sueño de los justos en los paí-
acordes. Freixas lo lleva a cabo con la ses que más han contribuido en el desarro-
soberanía de quien domina y simultanea llo de las teorías de la escritura femenina
(EE.UU., Francia, Alemania e Italia). Pre-
varios menesteres: el de escritora, editora,
traductora y crítica literaria. A ello secisamente
aña- en este aspecto cabe el único
de (miel sobre hojuelas) su formación de crítico: en la nutrida y actualizada
apunte
jurista y su experiencia laboral en agen-bibliografía que utiliza para su análisis
cias literarias y en la docencia universita-
echo en falta las enjundiosas y significati-
ria. Con tales premisas, un tono levemente
vas aportaciones teóricas en lengua alema-
polémico y airado y una escritura ágil y
na. Carencia, empero, que en nada amino-
con garra, la lectura del libro resultarapla-
resultados, interés, valía y cometido:
centera, gratificadora y provechosa. atizar el fuego de un debate público apo-
Mención en párrafo aparte merece la y enclenque de imaginación.
rrillado
deslumbrante erudición de la autora, su ca-El hermoso y conseguido estudio de
O
0
<N pacidad de situar el movimiento feminista
Cristina Sáenz de Tejada centra su atención
en su preciso contexto histórico e ideológi-
en cuatro novelas aparecidas entre 1976 y
1984: Agua Viva (de Clarice Lispector),
co y de enfocarlo desde nuevas perspec-
1 tivas. Y todo aliñado en su justa medida
Querido Diego, te abraza Quiela (de Elena
Poniatowska), En breve cárcel (de Sylvia
con datos y estadísticas recientes, acota-
ciones y juicios de valor comedidos yMolloy)
con- y Mulher no espelho (de Helena
3 Parente
vincentes sobre la escritura en general y la Cunha). Todas las obras son abor-

This content downloaded from 34.192.2.131 on Sat, 13 Jul 2019 05:28:32 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
Literaturas latinoamericanas: historia y crítica 233

dadas en cada uno de los teoría


cuatro amplios
transcultural que trasciende épocas y
capítulos que integran el libro
espaciosdesde
y reemplaza
con- las nociones unitarias
de análisis:
ceptos que se prestan para el la llamada femineidad
el dis- por conceptos
harto más concretos
curso de la otredad (y la conflictiva búsque- (por ejemplo, identi-
da de autoridad), la desmitificación y el
dad social, clase, raza, etnia, edad, prefe-
rencia sexual,
hibridaje del "espacio femenino", etc.), consciente de que en
la "natu-
raleza de las mujeres" y el América
acto autobiográ-
Latina las propuestas del feminis-
fico. Como cabe esperar, el mo-posmodernismo
espacio dedica- suelen estar condicio-
do a cada una de las novelas estudiadas no nadas por las teorías poscolonialistas. De
responde únicamente a criterios relativos aahí que la estudiosa seleccione para el aná-
su envergadura literaria: hay cierto predo-lisis textos que contribuyen decididamente
minio (en cuanto a profundidad analítica y al debate feminista de la otredad (en la que
reflexión sobre las protagonistas) de lasfiguran también, además de la voz de la
obras de Poniatowska y Parente Cunha. mujer, otras voces marginadas) y reflexio-
Pese a ello, las diferencias y semejanzas dene -cuestionándola- sobre la "falsedad de
las cuatro protagonistas van cristalizándoseuna definición única de la identidad feme-
paulatina y nítidamente a lo largo de lanina", puesto que esa identidad está deter-
monografía y desembocando en resultadosminada por un sinnúmero de factores per-
y conclusiones inapelables: la representa- sonales, dependientes a su vez de factores
ción de la otredad interna es plural, y comoculturales, políticos, económicos, geográfi-
tal debe ser abordada desde metodologíascos y demás. Un libro, en suma, que abre
en las que se conceda el peso que corres-caminos, señala modos posibles de proce-
ponda a las varias disciplinas relativas alder en estudios futuros y ofrece un análisis
análisis de las experiencias plurales de los ejemplar de cuatro novelas memorables.
personajes femeninos. Se trata, por tanto, El título de la monografía de Carol
de una crítica feminista que sabe moverse Wassermann apunta deliberadamente a la
con solvencia también en los campos de la conocida frase de Ortega y Gasset ("Yo
antropología, la sociología, la historia o la soy yo y mi circunstancia, y si no la salvo
filosofía; una crítica capaz de lograr unaa ella no me salvo yo") para mostrar con
visión en cierta concordancia con el ex- un número considerable de ejemplos irre-
tenso abanico de posibles experienciasvocables de que, desde hace ya algún tiempo,
personajes femeninos, cuyos correlatos el se"yo" del axioma orteguiano también se
hallan -en última instancia- en las múl- refiere al "yo" femenino. Y es de rigor que
tiples realidades de la mujer latinoame- así sea, si se considera la convencida (y
ricana. Sin olvidar, como bien señala convincente)
la afirmación de uno de los
personajes de Café Nostalgia (1997), de
estudiosa, que la crítica debería cuestionar-
Zoé Valdés: "El futuro es mujer."
se "los límites y las categorías de su aná-
lisis" y el texto escrito como "única fuente García Márquez, por poner otro ejem-
posible de autoridad" (p. 1 74). plo, no se ha cansado de repetir que para él
O
Pero además, Cristina Sáenz de Tejada "es muy claro que las mujeres sostienen el 0
es
tiene el mérito añadido de conocer muymundo".
a Isabel Allende hace suya la afir-
fondo las teorías feministas (no en vano mación
la de Virginia Woolf (acerca de que
de las mujeres se sabe poco porque la his-
sección dedicada a la bibliografía abarca 14 1
£
toria del mundo es la historia de los hom-
páginas), incluidas las teorías recientes del
feminismo-posmodernismo, cuyas bases bres) y decide narrar historias en las que I
<x>

fueron sentadas por Laura Nicholson. Una los personajes femeninos descoyuntan el

This content downloaded from 34.192.2.131 on Sat, 13 Jul 2019 05:28:32 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
234 Literaturas latinoamericanas: historia y crítica

orden establecido por especialistas los varones para


de la literatura centroameri-
construir otro mejor, codo cana,a representa
codo con una antología comentada
ellos.
Afirmaciones que aquí vienen de textos, traducidos
a cuento al inglés1 y prove-
por
tratarse de un ensayo que nientes de todos
centra su los géneros: fragmentos
aten-
ción sobre algunos personajes de poesías, cuentos y novelas
femeninos y así como de
sus circunstancias en casi dos docenas de narraciones documentales o testimoniales,
obras debidas preponderantemente a escri-declaraciones o alocuciones programáti-
toras (Rulfo, García Márquez y Vargascas y ensayos de historia política y social.
Llosa son los solos creadores de los que se El objetivo de los compiladores era
reconstruir la historia de Guatemala a tra-
estudia una obra menor o algún cuento
desde la perspectiva señalada). vés de su representación literaria, organi-
Wassermann centra su análisis en obraszando los fragmentos en un esquema
de éxito debidas a las plumas de Isabelnarrativo cronológico que enfoca el deve-
Allende, Gioconda Belli, Laura Esquivel,nir histórico, comprendido como una
Guadalupe Loaeza, Angeles Mastretta, lucha perenne contra fuerzas opresoras
Cristina Peri Rossi y Zoé Valdês. Todas lastanto internas como externas, desde los
obras elegidas son estudiadas con deteni- tiempos precolombinos hasta las eleccio-
miento y sensibilidad desde los respectivosnes presidenciales de 1991. Se da la pala-
textos, contextos y pretextos, sin espa- bra a una profusión de autores, privile-
rajismos teóricos y sin situarse en posicio-giando la de algunos -por ejemplo, la de
Luis Cardoza y Aragón, cuyo ensayo poé-
nes transidas de excesiva militancia. Los
tico Guatemala, las líneas de su mano
resultados son en buena medida novedosos,
(1967) es considerado como texto clave y
sobre todo porque las "circunstancias vita-
les" de los personajes y las etapas de sus"Ur-Text" (p. 19) no solo para Guatemala
sino para toda América Central- pero
existencias son varias y variadas. Se trata,
además, de un libro de lectura amena y biendando acceso también a una multitud de
escrito, sin ánimo de teorizar sobre el femi-voces anónimas, que expresan su incon-
nismo, aunque desde el convencimiento formidad "desde el silencio".

que la mujer va a desempeñar un papel Los fragmentos, cuidadosamente


seleccionados y ordenados según un
mucho mayor en el futuro en la sociedad y
en la literatura latinoamericanas. esquema cronológico y temático, llevando
cada parte una breve introducción históri-
José Manuel López de Abiadaca, no facilitan, por cierto, ninguna visión
de conjunto de los diversos grupos y ten-
dencias características de la historia litera-
ria guatemalteca: para ello los compilado-
Marc Zimmerman / Raúl Rojas (eds.):
Voices from the Silence. Guatemalan
Literature of Resistance. Athens, OH:1 Es la versión revisada de una primera edición
o
o
w
Ohio University Center For Inter- en español que, por ser editada en Guatemala,
national Studies (Monographs in Inter- no alcanzó una mayor difusión: Guatemala:

í
national Studies / Latin American Voces desde el silencio. Un collage épico:
Series, 28) 1998. XV, 539 páginas. Comentarios e interpretación histórica (Ed.
Palo de Hormigo / Ed. Oscar de León Palacios

j El volumen editado por Marc Zim-


1993). El cotejo de los fragmentos citados en
traducción con la versión original respectiva se
merman y Raúl Rojas, dos destacados
facilita mediante un extenso índice.

This content downloaded from 34.192.2.131 on Sat, 13 Jul 2019 05:28:32 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms

S-ar putea să vă placă și