SENTENARIO DEL eae
22 DE AGOSTO DE 1946 77/6 744-76)
FE ES TIVIDADE s
DE LA SEMANA
: DEL
FOLKLORE (‘CHILE NS
Instituto de Ce ern del Folklore Musical
Pacultad de Bellas abe: '
de la
UNIVERSIDAD DE CHILE aINSTITUTO DE INVESTIGACIONES DEL FOLKLORE MUSICAL
Facultad de Bellas Artes - Universidad de Chile
Evgenio Pereira Salas. Profesor Jefe
COMITE TECNICO:
ore Urrana Blondel
Adolfo Allende
Carlos Isamitt
Alfonso Letelier
René Amengual
Vicente Salas Viu
Secretaria. Filomena Seles
Pro-secretario. Carlos Riesco Grez
MIEMBROS DELEGADOS:
Migael Barros A. (Melipilla)
Tedline Barraza de Estay (Vicuta)
Aida O. de Estrada (Rengo)
Bilis Gonaleah (Meuse)!
COMISION ORGANIZADORA DE, LA SEMANA DEL
FOLKLORE CHILENO :
Comite Déecnico (dell Institatol de lavenigciourale
del Folklore Musical
lech SIRS BERGE Dirmerrtny 2 Chee Paldluatincy tl
Bfidisrenfolele| Educsciéa: l/sura Reyes Jarpetioral Gea vali eeh ina stele
Buacssion Primaria; Cerlos Tramitt, Psenidente dela: Avociucou de Edueacion
uersaly Patra Fl ambiente. Alleades illomse Wego. Dir antedal Mesto Ge
(ets Papulat della Waiversidad de Chile; Marie’ Luisa Senatutdas) Muspealie
Titec oe Wears Platts Canetcn Caevss, Macgatibcvali io) Batels Meavale.nite 4 c.
El Centenario del Folklore
Hace cien afios, el 22de Agosto de 1846, una revista inglesa: THE
ATHENEAUM, publicaba una caria com el simple titulo de FOLK:
RE, eserita por Ambrose Merton, seudénimo del etmégrefo William J.
Thoms (1803-1895). Pl articulista. explicaha en esta forma Ia palabra
inicial: “Sus paginas ham dado testimonio del interés que demuestra Ud.
per lo que en Inglaterra designamos con el nombre de Antigiiedades Po-
pulares, o Literatura Popular (aunque entre paréntesig es mis bien ua
Saber tradicional que una Literatura y podria deseribirse mas propia~
mente con uns buena palabra compuesta anglo-sajona FOLZ-LORE —el
saber tradicional del pueblo)— que no pierdo Ia esperanza, contando con
su ayuda de recogor las pocas espigas que quedam, esparcidas en ese
campo del cual nuestros antepasaios hubieran podido recoger una bue~
na cosecha” (trad. de Ralps &. Boggs). _
¥ esta “buen palabra” tenia tal contenido espiritual, designate tan
acertadamente un fenémeno, que en pocos habia triunfade en to-
Gas las lenguas culias del mundo. Wa Chile Ia vemos usado por primera
vez por el poeta Eduardo de Ja Barra y utilicada con una profmadidad
civiitifica extraordinaria por el Profesor dei Instituto Pedagégico Dr. ~
Rodolfo Lenz, el verdadero fundador de esta divciplina en cl pais. La So-
eiedad del Folklore Chileno establecida por Lea, fué Ia primera en el
- continente hispano-americano.
¥ asi deste comienzoss del siglo empezé en Chile el estudio de to-
das Jas ramas de esta. ciencia que dia a dia cobre mayor prestigio entre
- VISITACION
ie nor RETA y SIBLIOTEBAS
A ale