Sunteți pe pagina 1din 16

MANUAL DEL PROPIETARIO

INTRUCCIONES DE INSTALACIÓN,
AJUSTE Y MANIPULACIÓN

Estufa a Pellet
Modelo ALASKA

1
Lea atentamente las indicaciones y siga los procedimientos correctamente.
ES

¡AVISO!
No intente instalar la estufa; póngase siempre en contacto
con personal autorizado que tenga la formación pertinente.

- En el caso de que se produjera una rotura en el aparato o no funcionara correctamente, póngase


en contacto con el Centro Autorizado de Asistencia correspondiente; cualquier intento que se haga de
desmontar piezas o de realizar el mantenimiento del aparato podrá exponer al usuario a un peligro de descarga
eléctrica. La estufa contiene piezas cuyo mantenimiento deberá ser realizado por el Centro Autorizado de
Asistencia correspondiente.
- La estufa es un aparato calefactor; sus piezas pueden alcanzar temperaturas extremas, y el contacto con las
mismas sin la protección adecuada puede provocar quemaduras de diverso grado. Asegurarse que los niños no
se acerquen descuidadamente al calefactor.
- En el caso de realizar un traslado, póngase en contacto con el Centro Autorizado de Asistencia para
retirar su artefacto y ponerlo en su nueva instalación.
- No insertar los dedos ni otros objetos en las rendijas de salida del flujo de aire.
Dentro del aparato hay un ventilador de alta velocidad que podría ocasionar graves heridas personales. Hay que
prestar atención especial a los niños.
- No permanezca durante largos períodos de tiempo directamente expuesto al caudal de aire caliente.
La exposición directa y prolongada al aire caliente podría ser peligrosa para la salud. Poner atención especial en
aquellas estancias en las que haya enfermos, niños, o personas de la tercera edad.
- En caso de mal funcionamiento de la estufa, apague el aparato inmediatamente, desconecte el
interruptor automático correspondiente y póngase en contacto con el Centro Autorizado de Asistencia.
El uso continuado del aparato en dichas condiciones podría ocasionar incendios o destellos.

¡AVISO!
- Durante la operación de instalación de la estufa, mantenga a los niños alejados de la zona
de trabajo para evitar accidentes imprevistos.
- No bloquee ni tape de ninguna manera el cuerpo de la estufa, ni obstruya las ranuras situadas
en la parte superior. La obstrucción de dichas ranuras podría ocasionar incendios.
- No utilice la estufa en zonas que contengan aparatos de precisión, ni obras de arte. La
calidad de dichos objetos podría verse deteriorada.
- No exponga animales ni plantas directamente al flujo de aire de la estufa. La exposición directa
y prolongada al flujo de aire de la estufa podría tener efectos negativos en plantas y animales.
- Ventile el ambiente ocasionalmente mientras esté utilizando el aparato. Una insuficiente
ventilación podría ser la causa de una insuficiencia de oxígeno en el área.
- No exponga la estufa a un posible contacto con agua. El sistema eléctrico podría resultar dañado,
con la consiguiente posibilidad de electrocución y de corte eléctrico debido a temperaturas extremas.
- Verificar las condiciones de instalación para localizar los eventuales daños que pudiera
tener.
Una vez que la estufa haya completado 900 horas de funcionamiento (la pantalla menor dirá “SErV”),
póngase en contacto con el Centro Autorizado de Asistencia para realizar la limpieza y el mantenimiento
ordinario correspondiente.
- No utilice gas inflamable cerca de la estufa.
- Desconecte el interruptor automático que corresponda si el aparato no se utiliza durante
largos períodos de tiempo.
- Comprobamos el arranque de todas nuestras estufas.
- Importante realizar mantención diaria. Ver anexo.
- No bloquear rejilla de salida del aire caliente.
- No bloquear entrada de aire frío posterior.

2
Felicitaciones,

ES
Usted a adquerido una estufa a pellet que cumple con la normativa nacional,
según la NCH 3.282:2013, por lo tanto, es una estufa CERTIFICADA.

Peso, 82 kilos.
Potencia calórica ambiental 7.9 kW.

3
Normas y declaraciones de conformidad.
ES

Legislaciones: Responsabilidad:
• Nuestra empresa declara que la estufa El fabricante no aceptará responsabilidad directa
respeta la norma chilena NCH 3282- o indirecta, civil o penal derivada de:
2013 y normas europeas. • Un mantenimiento insuficiente o deficiente.
• Los protocolos son PC-201, PC-201/1 y PC- • La no observación de las instrucciones
201/2, de la norma de referencia nCh 3282- contempladas en los manuales.
2013. • Uso disconforme a las directivas de seguridad
• La 89/336 CE y 2004/108 CE (directiva EMC) del aparato.
y enmiendas sucesivas. • Instalación no conforme a las normas vigentes
• 2006/95 CE (directiva de baja tensión) y del país.
sucesivas. • Instalación por personal no calificado o sin la
• 2006/42 CE (directiva de maquinaria). formación pertinente.
• 89/106 CE (productos de construcción). • Modificaciones y reparaciones no autorizadas
• La instalación del electrodoméstico debe por el fabricante.
cumplir la legislación local y nacional, y la • El empleo de piezas de repuesto no originales.
normativa europea vigentes. • Acontecimientos excepcionales.
• EN 60335-1 - EN 50165 - EN 50366 - EN • El uso de pellets no aprobados por el fabricante.
55014-1 - EN 61000-3-2 - EN 61000-3-3 –
EN 14785.

Instalación.
Salida de humos: • Se recomienda tiro mínimo de la chimenea en
La salida de humos deberá cumplir los siguientes potencia:
requisitos: Nominal: 12 Pascales
• No deberá conectarse ningún otro tipo de Reducido: 10 Pascales
chimenea, estufa, caldera o campana de • No instalar ningún tipo de dispositivo de
ventilación a ella (Fig. 1). regulación de aire.
• Debe colocarse a una distancia adecuada de • Se informa el caudal másico de humos en
donde haya material combustible o inflamable potencia:
por medio de un espacio pertinente o un Nominal: 70,7 g/s
aislamiento adecuado. Reducido: 47,6 g/s.
• La sección interna deberá ser uniforme, • Se informa temperatura media de los humos,
preferiblemente circular con un diámetro de 80 164,3°C para potencia nominal y 104,6°C para
mm. potencia reducida.

Figura 1: Métodos para instalar la salida de humos.

NO NO SÍ

4
Instalación.

ES
• Todos los aparatos deben tener su propia • Debe ser construido de manera que impida
salida de humos, con un diámetro igual o en el tubo, la penetración de lluvia, nieve,
superior al tubo de depuración de humos de cuerpos extraños y de modo que en caso de
la estufa, y con una altura que no sea inferior vientos en cualquier dirección e inclinación no
a la declarada. perjudiquen la descarga de los productos de
• No utilice jamás dos estufas, ni una chimenea combustión (usar un gorro a prueba de viento).
con una estufa, o una estufa junto a una cocina • El gorro debe estar colocado de manera
tradicional a leña, etc., en el mismo ducto de que se garantice la adecuada dispersión y
evacuación, ya que el tiro de una podría dañar dilución de los productos de la combustión y
el tiro de la otra. en cualquier caso, fuera de la zona de reflujo.
• Los conductos de ventilación de tipo colectivo Dicha zona tiene diferentes tamaños y formas,
(Shaft, chimenea, etc.), pueden reducir la dependiendo del ángulo de inclinación del
presión interna de dichos ductos, no están techo, para lo cual es necesario adoptar las
permitidos, incluso si se instalan en entornos alturas mínimas (Fig. 2).
que sean adyacentes al lugar de instalación, o • El gorro de la chimenea deberá ser del tipo que
se comuniquen con éste. permita exposición a los cuatro viento y deberá
• Está prohibido realizar orificios fijos o móviles encontrarse por encima de la cumbrera.
en la salida de humos o conectar otros • Las eventuales estructuras u otros obstáculos
aparatos que sean diferentes de aquellos para que se encuentren más altos que la tapa de la
los cuales han sido diseñados originalmente. chimenea no deberán encontrarse demasiado
• Prohibido pasar otros canales o tubos de cerca de la tapa de la chimenea en sí.
alimentación de aire para uso del sistema
eléctrico a través de la salida de humos, Figura 2: características de la tapa de la chimenea.
incluso aunque ésta sea de mayor tamaño.
• Es recomendable que la salida de humos Instalación independiente:
vaya equipada con una cámara que acumule
los materiales sólidos y el producto de la
condensación eventual que se pudiera
producir, situada por debajo de la entrada
vertical a la salida de humos, de tal forma SÍ
que se pueda abrir fácilmente, y permita
inspeccionar a través de su tapa hermética.
• Siempre que se utilicen salidas de humo con
salidas paralelas, es recomendable elevar la
que más enfrente el viento.
• El tubo de la chimenea no deberá nunca pasar
a través de una capa de combustible.
Instalación mixta:
Gorro de la chimenea:
El gorro del ducto de evacuación deberá respetar
los siguientes requisitos:
• Debe tener la medida y forma interna
equivalente a la salida de humos.
• Debe tener un diámetro de salida útil que no
sea menor al doble del de la salida de humos. NO
• El ducto de humos que sobresalga y siga
en contacto con áreas de convivencia de
personas (lofts, balcones, áticos abiertos y
otros), deberá ser cubierto con ladrillos, para
quedar bien aislado.

5
Precauciones.
ES

Descarga de humos: Figura 3: Instalación de salida de humos interna que se


El sistema de descarga, deberá ser para la estufa deberá realizar de conformidad con las normas.
únicamente (no se permite realizar la descarga
en salidas comunes a otros aparatos).
La descarga de humo se realiza a través del tubo
de 8 cm colocado en la parte posterior.
Se deberá disponer una “T” con una tapa de
captación de la condensación y residuos.
La descarga de humo de la estufa deberá ir Min. 1.5 mt
conectada al exterior utilizando un tuvo de
acero cromado o negro (resistente hasta una
temperatura de 450 ºC) sin obstrucciones.
El tubo deberá estar herméticamente sellado.
Toma de aire.
Para el sellado de los tubos y su posible (Opcional).

aislamiento es necesario el uso de materiales Tapa de captación


resistentes, al menos, a 300° C (silicona o masilla de condensación

adecuada para altas temperaturas).


Es necesario (si la salida no termina en un
conducto de evacuación), una sección vertical
fijada convenientemente, de al menos 1,5 m de
altura (excepto por razones obvias de seguridad) Figura 4: Instalación de salida de humos externa que se
conectada al terminal a prueba de viento (Fig. 3). deberá realizar de conformidad con las normas.
El conducto vertical puede ser interno o externo.
Si el conducto de humos está al aire libre, debe
estar debidamente aislado (Fig. 4).
Si el conducto de humos está conectado a
una salida de gases, el conducto deberá estar
certificado para combustible sólido y, si es mayor
de 150 mm de diámetro, es necesario modificar
insertando un tubo adecuado, sellando la salida Tubos aislados

de la muralla.
Debe ser posible inspeccionar todas las
secciones del conducto de humos. Si se trata de
Tapa de
un conducto fijo, deberá tener tapas de registro captación de
condensación
para realizar labores de inspección y de limpieza.
Por norma, la estufa no debe encontrarse en el
mismo lugar en el que se encuentren extractores,
aparatos de gas, y en ningún caso, aparatos o Toma de aire.
(Opcional).
dispositivos que creen una presión atmosférica
menor en el local.

El local adyacente, donde descarguen los gases producto de la combustión de la estufa, no deberá ser utilizado
como garaje, ni ser un espacio sin ventilación o intercambio de aire, una zona de almacenamiento de material
combustible, ni utilizarse para una actividad que suponga un peligro de incendio.

6
Precauciones.

ES
Toma de aire externa (Opcional): • El flujo de aire, también puede obtenerse de
La estufa debe disponer del espacio necesario un local adyacente a la habitación en la que
para garantizar un funcionamiento regular de la esté instalada la estufa, siempre que dicho
combustión y un bienestar medioambiental. flujo pueda atravesar libremente los orificios
• Asegúrese de que la habitación en la que se permanentes cuidando que permanezcan
encuentre instalada la estufa tenga ventilación libres de obstrucciones.
suficiente, y si fuera necesario, instalar un • La presencia en el local adyacente al lugar
conducto de toma de aire con un diámetro en el que está instalada la estufa, de otros
mínimo recomendado de 50 mm para permitir aparatos en uso, o de aparatos de succión que
la entrada de aire del exterior (Fig. 4). puedan ocasionar un efecto de tiro contrario,
• La toma de aire externa debe estar no deberán crear una presión de aire menor en
comunicada con la estufa y estar posicionada el local que el medio ambiente exterior.
de manera que no quede obstruida. Debe • En el local adyacente los orificios permanentes
estar cubierta con una rejilla permanente u otra deberán responder a los requisitos que se
protección adecuada, que le permita tomar enumeran en los puntos superiores.
aire constantemente, evitando que el diámetro
mínimo no se vea reducido.

Dimensiones.

Figura 5: Dimensiones de la estufa de pellets modelo ALASKA.

7
Ubicación.
ES

La estufa está equipada con un cable eléctrico de material aislante que debe ser más amplia
que va conectado a un enchufe hembra de 230 que el artefacto en 20 cm a los lados y por
V y 50 Hz, preferiblemente con un interruptor delante en 40 cm.
magnetotérmico. Las variaciones de tensión de • No coloque objetos de material inflamable en
más del 10 % pueden poner en compromiso el interior del artefacto, ni sobre él, o dentro
a la estufa (si es que ya no dispone de un de la distancia de seguridad que pueda
interruptor diferencial, habrá que instalar uno comprometer el buen funcionamiento de la
adecuado). La instalación eléctrica debe cumplir estufa.
las normas; verifique concretamente la eficiencia • Además, es recomendable mantener todos
del circuito de toma a tierra. La línea de los elementos combustibles o material
alimentración debe ser adecuada a la potencia inflamable, como vigas, mobiliario de madera,
del aparato. paños, líquidos inflamables, etc, fuera de la
La estufa deberá estar completamente a nivel. zona de radiación de la estufa, y, en cualquier
Compruebe la capacidad de soporte de peso caso, a una distancia mínima de 1 m desde el
del suelo donde será instalada. bloque de calefacción (Fig. 6).
La ubicación de la estufa dentro del entorno de • En el caso de ir conectada a muros de madera
vida habitual, es elemental para lograr calentar u otro material inflamable, es necesario
el ambiente de la forma más uniforme posible. aislar el tubo de descarga de humo con
Antes de decidir dónde colocar la estufa, fibra cerámica u otro material que tenga las
deberá tener en cuenta lo siguiente: mismas características.
• El aire empleado para la combustión no • Nunca utilizar acelerantes (parafina, bencina,
deberá proceder de un garaje ni de un petróleo, ceras, etc.) en el encendido.
espacio sin ventilación o recambio de aire,
sino de un espacio al aire libre o del exterior.
• La estufa no deberá ser instalada en un
dormitorio.
Figura 6: Distancia mínima de los objetos.
• Es preferible instalar la estufa en una sala
central amplia de la casa para asegurar una 40 cm .
circulación de calor máxima. 20 cm .

• Es obligatoria una conexión eléctrica a tierra


(si el cable emitido con la estufa no es lo
suficientemente largo para llegar hasta el
enchufe hembra de la habitación, utilice un 40 cm . 40 cm .
cable alargador que cumpla con la legislación
vigente). 20 cm . 20 cm .

40 cm .
Distancia de seguridad al fuego.
La estufa debe instalarse respetando las 1m
siguientes condiciones de seguridad:
• La distancia mínima desde los lados y la parte
posterior a material no inflamable debe ser de
20 cm.
• La distancia mínima desde los lados y la
parte posterior a material moderadamente
inflamable, debe ser de 40 cm.
• Un material fácilmente inflamable no debe
colocarse a una distancia menor de 80 cm
por delante de la estufa.
• Si la estufa se instala sobre un piso inflamable,
deberá entonces colocarse sobre una base

8
Ubicación.

ES
Entrada mínima de aire para la incorporación Figura 7: Distancia desde las paredes.
de aire carburante (si fuera extrictamente
Entrada de aire de combustión
necesario).

El aire de combustión debe tomarse íntegra- 20 cm .


mente del ambiente exterior.
Para conseguir una colocación correcta y segura
Paredes
de la toma de aire, habrá que respetar todas las
medidas y prescripciones (Fig. 7).
Hay una serie de distancias que respetar para
evitar que al aire del carburante sea extraído 20 cm .

de otro lugar: por ejemplo, la apertura de una


ventana podría ocasionar remolinos en el aire
exterior, tomándolos de la estufa.

Instrucciones para limpieza diaria e instalación de la


protección de llama. (La estufa debe estar apagada y fría).
1.- Mover hacia adelante y hacia atrás (5 veces) el
mango del rascador del intercambiador de calor
Fig 10
ubicado en la rejilla que se encuentra sobre la
puerta del fogón. (Fig. 8)
2.- Retire la placa de protección del fuego siguiendo
las instrucciones indicadas en las imágenes
(Figuras 9 - 10 - 11 - 12 - 13).
Se deberá utilizar una aspiradora para limpiar las Ganci d'appoggio
cenizas residuales de la parte superior.
Una vez terminado el proceso, instale la placa de Figura 9: Enganches de soporte.
protección del fuego asegurándose de que se
han colocado correctamente los 3 enganches
de sujeción.
Figura 8: Posición
del RASCADOR.

RASCADOR.
Figura 10: Levante la placa de protección de fuego.

Figura 11: Levante la placa de Figura 12: Gire la placa de pro- Figura 13: Quite la placa de protección de fuego.
protección de fuego. tección de fuego.

9
Montaje del display (a menos que ya esté instalado).
ES

El montaje del display se realiza después de Figura 14: Conexión del display.
haber insertado las piezas de porcelana o
azulejos (donde esté presente) y se realiza de la
siguiente manera:
1. Desenrosque ligeramente los dos tornillos
centrales de la parte posterior de la estufa
para insertar el display (Fig. 14). Inserte el
display en el interior hasta que se detenga, y,
entonces, apriete los dos tornillos previamente
aflojados.
2. Introduzca y deslice el cable plano en toda
su longitud a través del canal apropiado de la
parte posterior de la estufa (Fig. 15).
3. Conecte el cable plano al conector para dicho
fin del panel (Fig. 16). Figura 15: inserción del cable plano.

Encendido Display

• Antes de encender la estufa, lea atentamente


las instrucciones de uso y de mantenimiento.
• Retire del interior del depósito todas las
herramientas que han sido incorporadas en Canal para
adaptar el
el momento de empaque y asegúrese de que cable plano

el depósito esté libre de eventuales cuerpos


extraños.
• Desenrolle el sensor ambiental que va colocado
en la parte posterior de la estufa asegurándose
que no se pose sobre las piezas calientes de la
estufa.
• Conecte correctamente la estufa de pellets a
la salida de humos.
• Rellene el depósito con pellets de 6 mm de
diámetro. PCB
• Abra la puerta y compruebe que el tambor o
bracero esté bien puesto en su habitáculo, y
que el marco de sujeción esté bien situado en
la parte superior de la cámara de combustión.
• Cierre la puerta. No abra la puerta mientras Figura 16: conexión del cable plano al circuito.
esté funcionando.
• Conecte la estufa a una toma de corriente con
el cable suministrado.
• Ajuste el interruptor ubicado en la parte trasera
de la estufa en la posición “1”.
• Pulse el botón durante 2 segundos y la
unidad comienza su ciclo de encendido.

10
Mantenimiento que debe ser realizado por el Centro

ES
Autorizado de Asistencia.
Se recomienda contactar al servicio
¡ATENCIÓN! autorizado para realizar las siguientes
Durante el primer encendido es necesario tareas o sercicios al inicio de la temporada
ventilar bien el entorno ya que durante las o bien después de un periodo de parada
primeras horas de funcionamiento podrían prolongado.
emanar olores desagradables debido a
los humos de la pintura y la grasa que • Una limpieza general en el interior y en el
eventualmente haya en la cubierta de la exterior.
tobera. • Una limpieza meticulosa de los tubos de inter
cambio de calor.
Durante el funcionamiento normal de la estufa, • Una limpieza y una desincrustación meticulosa
la temperatura del humo puede llegar a 220ºC del crisol y su compartimiento.
(parámetro que puede ser modificado por un • Limpiar los motores, comprobando el juego y
técnico). las uniones de las fijaciones..
La temperatura del humo se puede regular de la • Limpiar el canal de humos (sustituyendo las
siguiente forma: juntas de los tubos) y el compartimiento del
• Motor del eliminación de humos fijado a la ventilador extractor de humos.
velocidad máxima; • Limpiar el presostato, sustituir el tubo de
• Motor de engranajes de carga de pellets a la silicona.
velocidad mínima; • Comprobar la sonda.
• Ventilador tangencial de intercambio de calor • Cambiar las pilas del reloj que se encuentra en
a la velocidad máxima. el panel electrónico.
Este procedimiento tiene la función de reducir la • Limpiar, inspeccionar y desincrustar
temperatura de los humos. Cuando esto vuelve al compartimento de la resistencia de
por debajo del umbral de 220° C el calentador encendido, sustituyéndola si fuera necesario.
restaurará la velocidad de los tres motores • Limpiar/comprobar el panel sinóptico.
devolviendolos a la anterior configuración. • Inspeccionar visualmente los cables
En caso de fallo de alimentación, el retorno de eléctricos, las conexiones y el cable de
esto, la pantalla muestra el error "fuego frío" alimentación eléctrica.
(llama está presente). La succión se aumenta • Limpiar el contenedor de pellets y comprobar
para expulsar los residuos de los humos. el juego con el motor de engranajes del
Si se interrumpe la corriente eléctrica, una vez alimentador de tornillo.
restaurada ésta, el display mostrará un estado • Sustituir las juntas de las puertas.
de error y señalará “Fire cool” (Fuego frío, con • Funciones de ensayo: carga del alimentador
llama presente). Entonces la succión se verá de tornillo, encendido, 10 minutos de
incrementada para expulsar el humo residual. funcionamento y parada.
• Comprobar las piezas eléctricas y los
componentes electrónicos.
• Comprobar la canalización, realizando una
posible limpieza.

Ninguna de sus partes comprende o contienen AMIANTO, ni BIFENILO POLICLORADO, y no se ha


utilizado soldaduras fuertes que contengan CADMIO en su formulación.
Las imágenes son indicativas y pueden diferir del producto original.
Las imágenes son un ejemplo para comprender la forma en la que funciona el producto.

11
ES

ANEXO - GARANTIA

ESTIMADO CLIENTE:

PARA UTILIZAR NUESTRO PRODUCTO CON LA MAYOR SEGURIDAD Y EFICIENCIA,


FAVOR SEGUIR LAS SIGUIENTES RECOMENDACIONES:

√ LEER ÍNTEGRAMENTE MANUAL DE USO

√ LA INSTALACIÓN O EN SU DEFECTO LA PUESTA EN MARCHA SIEMPRE DEBE


REALIZARLA CON TÉCNICOS AUTORIZADOS POR FÁBRICA DE COCINAS YUNQUE
LTDA. TODO ESTO PARA EXTENDER LA GARANTÍA DE LA ESTUFA A 2 AÑOS; DE LO
CONTRARIO SÓLO CUENTA CON LA GARANTÍA COMERCIAL DE 3 MESES.

√ DURANTE EL PRIMER ENCENDIDO ES NECESARIO VENTILAR BIEN EL AMBIENTE,


PODRÍAN GENERARSE OLORES DESAGRADABLES PROVENIENTES DE LA PINTURA
Y DE LA GRASA DE LA PARED DE LOS TUBOS.

√ ES NECESARIO HACER LA LIMPIEZA DIARIA DEL BRASERO Y PERIÓDICA DEL


CENICERO, LA POCA O NINGUNA LIMPIEZA EN ALGUNOS CASOS PUEDE
PROVOCAR FALLOS EN EL ENCENDIDO DE LA ESTUFA, POR CONSIGUIENTE DAÑOS
A LA ESTUFA Y EL AMBIENTE (POTENCIAL EMISIÓN DE HOLLÍN Y QUEMADOS)

√ LIMPIAR EL BRASERO ANTES DE CADA ENCENDIDO AUTOMÁTICO PROGRAMADO,


PARA EVITAR POSIBLES FALLOS DE ENCENDIDO ANÓMALO.

√ LIMPIEZA DE LA CÁMARA DE COMBUSTIÓN UNA VEZ AL MES SIGUIENDO LAS


INSTRUCCIONES DETALLADAS CON IMÁGENES EN LA PÁGINA 9 DEL MANUAL.

√ ES OBLIGATORIO REALIZAR LA MANTENCIÓN DE LAS 900, LIMPIEZA COMPLETA


DE LA ESTUFA CADA VEZ QUE EN LA PANTALLA APAREZCA EL CODIGO SERV,
LA QUE DEBE SER REALIZADA POR TÉCNICOS AUTORIZADOS POR FÁBRICA DE
COCINAS YUNQUE LTDA.

EL NO CUMPLIMIENTO DE LO ANTERIOR PROVOCARÁ MAL FUNCIONAMIENTO DEL


EQUIPO Y POSTERIORES DAÑOS, LOS QUE NO SERAN CUBIERTOS POR LA GARANTIA.

FIRMA CLIENTE

12
13
Recomendaciones:
En caso de incendio de la chimenea o ducto de salida:
· Guardar la calma.
· Cortar el suministro eléctrico (esto cortará la entrada de aire, se ahogará el fuego).
· No abrir la puerta de la estufa.
· Comunicarse a la brevedad con el técnico autorizado.

Consejos para la carga de tolva:


· Se debe recargar cada vez que se encienda la estufa, o ella lo solicite cuando esté en funcio-
namiento (alarma).
· Solo combustible recomendado por manual de uso.
· Solo pellet, no aserrín (polvo).
· Se debe cargar en forma lenta para evitar polvo en suspensión.

14
Notes

ES

15
Guido Beck de Ramberga 900
Fono (56) 452 337 701
Fax (56) 452 337 743
Padre Las Casas - Temuco - Chile
www.yunque.cl
E-mail: ventas@yunque.cl

16

S-ar putea să vă placă și