Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
0
FORHANDLER, ORIGINAL LAGERLISTE
01 p1 02/11
0
LISTA DE INVENTÁRIO INICIAL DO CONCESSIONÁRIO
PATRIOT350
02 p1 11/10
0
DIA (DEALER INSTALLATION ACCESSORY)
02 p1 11/10
0
DIA (DEALER INSTALLATION ACCESSORY)
PATRIOT350
03 p1 11/10
GRAXAS
GREASE
GRASA
0
FETT
03 p1 11/10
GRAISSE
GRASSO
GREASE
0
GREASE
PATRIOT350
04 p1 11/10
FERRAMENTAS
TOOLS
HERRAMIENTAS
0
TOOLS
04 p1 11/10
TOOLS
TOOLS
TOOLS
0
TOOLS
PATRIOT350
SEC 01 01 p1 08/11
INTERIOR DA CABINE
CAB INTERIOR
INTERIOR DE LA CABINA
0
CAB INTERIOR
SEC 01 01 p1 08/11
CAB INTERIOR
CAB INTERIOR
CAB INTERIOR
0
CAB INTERIOR
PATRIOT350
SEC 02 01 p1 08/11
EXTERIOR DA CABINE
CAB EXTERIOR
EXTERIOR DE LA CABINA
0
CAB EXTERIOR
SEC 02 01 p1 08/11
CAB EXTERIOR
CAB EXTERIOR
CAB EXTERIOR
0
CAB EXTERIOR
PATRIOT350
SEC 03 01 p1 08/11
MOTOR
ENGINE
MOTOR
0
ENGINE
SEC 03 01 p1 08/11
ENGINE
ENGINE
ENGINE
0
ENGINE
PATRIOT350
SEC 04 01 p1 08/11
SUSPENSÃO E PROTEÇÃO
SUSPENSION & FRAME
SUSNPENSIÓN Y PROTECIONES
0
SUSPENSION & FRAME
SEC 04 01 p1 08/11
0
SUSPENSION & FRAME
PATRIOT350
SEC 05 01 p1 08/11
0
HUB, WHEEL & TIRES
SEC 05 01 p1 08/11
0
HUB, WHEEL & TIRES
PATRIOT350
SEC 06 01 p1 08/11
TUBULAÇÃO HIDRÁULICA
HYDRAULIC PLUMBING
TUBERÍAS HIDRAULICA
0
HYDRAULIC PLUMBING
SEC 06 01 p1 08/11
HYDRAULIC PLUMBING
HYDRAULIC PLUMBING
HYDRAULIC PLUMBING
0
HYDRAULIC PLUMBING
PATRIOT350
SEC 07 01 p1 08/11
CILINDROS
CYLINDERS
CILINDROS
0
CYLINDERS
SEC 07 01 p1 08/11
CYLINDERS
CYLINDERS
CYLINDERS
0
CYLINDERS
PATRIOT350
SEC 08 01 p1 08/11
BARRA
BOOMS
BRAZO AGILON
0
LADEBAUM
SEC 08 01 p1 08/11
BRAS GRUE
BRACCIO GRU
BOOMS
0
BOOMS
PATRIOT350
SEC 09 01 p1 08/11
TUBULAÇÃO LIQUIDA
LIQUID PLUMBING
TUBERÍAS LIQUIDA
0
LIQUID PLUMBING
SEC 09 01 p1 08/11
LIQUID PLUMBING
LIQUID PLUMBING
LIQUID PLUMBING
0
LIQUID PLUMBING
PATRIOT350
SEC 10 01 p1 08/11
DECALCOMANIAS
DECALS
CALCOMANIAS
0
ABZIEHBILD
SEC 10 01 p1 08/11
DECALCOMANIE
DECALCOMANIA
DECALS
0
DECALS
PATRIOT350
SEC 11 01 p1 08/11
OPCIONAIS
OPTIONS
OPCIONALES
0
OPTIONS
SEC 11 01 p1 08/11
OPTIONS
OPTIONS
OPTIONS
0
OPTIONS
PATRIOT350
SEC 12 01 p1 08/11
ELÉTRICA
ELECTRICAL
ELECTRICA
0
ELECTRICAL
SEC 12 01 p1 08/11
ELECTRICAL
ELECTRICAL
ELECTRICAL
0
ELECTRICAL
PATRIOT350
SECTION INDEX
Cab Interior
01-01 01 PAINEL DE INSTRUMENTOS
01-02 01 INTERRUPTOR
01-03 01 INTERRUPTOR
01-04 01 CABOS ELÉTRICOS
01-05 01 RELÉS E SUPORTES
01-06 01 INSTALAÇÃO AUTORÁDIO
01-07 01 ACENDEDOR DE CIGARROS
01-08 01 PROTEÇÃO DOS COMANDOS
01-09 01 PROTEÇÃO DOS COMANDOS
01-10 01 PROTEÇÃO ACÚSTICA
01-11 01 TAPETES
01-12 01 ASSENTO
01-12 02 ASSENTO
01-13 01 REVESTIMENTO DO PAINEL DIANTEIRO
01-14 01 AR CONDICIONADO
01-15 01 AR CONDICIONADO
01-16 01 AR CONDICIONADO
01-16 02 AR CONDICIONADO
01-17 01 AR CONDICIONADO
01-18 01 AR CONDICIONADO - COMANDO
01-19 01 COMANDO DO ACELERADOR
01-19 02 COMANDO DO ACELERADOR
01-20 01 COLUNA DE DIREÇÃO
01-21 01 TAMPÕES VARIADOS
01-22 01 PLACAS
01-23 01 SUPORTE DO CONTROLADOR
01-01 01 p1 11/10
PAINEL DE INSTRUMENTOS
DASH BOARD
TABLIERO
ARMATURENBRETT
1
01-01 01 p1 11/10
INSTRUMENTS DE BORD
PLANCIA
DASH BOARD
DASH BOARD
1
Denominação Description Denominacion Bezeichnung
R N P.N. MOD Q Description Descrizione Beskrivelse Denominação L.C.
PATRIOT350
01-02 01 p1 11/10
INTERRUPTOR
SWITCH
INTERRUPTOR
SCHALTER
1
01-02 01 p1 11/10
INTERRUPTEUR
INTERRUTTORE
SWITCH
SWITCH
1
Denominação Description Denominacion Bezeichnung
R N P.N. MOD Q Description Descrizione Beskrivelse Denominação L.C.
PATRIOT350
01-03 01 p1 03/11
INTERRUPTOR
SWITCH
INTERRUPTOR
SCHALTER
1
01-03 01 p1 03/11
INTERRUPTEUR
INTERRUTTORE
SWITCH
SWITCH
1
Denominação Description Denominacion Bezeichnung
R N P.N. MOD Q Description Descrizione Beskrivelse Denominação L.C.
PATRIOT350
01-03 01 p2 03/11
INTERRUPTOR
SWITCH
INTERRUPTOR
SCHALTER
1
01-03 01 p2 03/11
INTERRUPTEUR
INTERRUTTORE
SWITCH
SWITCH
1
Denominação Description Denominacion Bezeichnung
R N P.N. MOD Q Description Descrizione Beskrivelse Denominação L.C.
PATRIOT350
01-04 01 p1 11/10
CABOS ELÉTRICOS
MAIN CABLES
CABLES
VERSCHIEDENE LEITUNGEN
1
01-04 01 p1 11/10
CABLES ELECTRIQUES
CAVI
MAIN CABLES
MAIN CABLES
1
Denominação Description Denominacion Bezeichnung
R N P.N. MOD Q Description Descrizione Beskrivelse Denominação L.C.
PATRIOT350
01-05 01 p1 11/10
RELÉS E SUPORTES
RELAY AND BRACKET
CONECTADOR Y PIEZA DE SOPORTE
RELAIS UND BUEGEL
1
01-05 01 p1 11/10
RELAIS ET ETRIER
RELE E STAFFA
RELAY AND BRACKET
RELAY AND BRACKET
1
Denominação Description Denominacion Bezeichnung
R N P.N. MOD Q Description Descrizione Beskrivelse Denominação L.C.
PATRIOT350
01-06 01 p1 11/10
INSTALAÇÃO AUTORÁDIO
INTENDED FOR RADIO INSTALLATION
INSTALACION AUTORADIO
RADIO EINBAUSATZ
1
01-06 01 p1 11/10
PRE-EQUIPEMENT RADIO
PREDISPOSIZIONE AUTORADIO
INTENDED FOR RADIO INSTALLATION
INTENDED FOR RADIO INSTALLATION
1
Denominação Description Denominacion Bezeichnung
R N P.N. MOD Q Description Descrizione Beskrivelse Denominação L.C.
PATRIOT350
01-07 01 p1 11/10
ACENDEDOR DE CIGARROS
LIGHTER, CIGARETTE
ENCENDEDOR DE CIGARILLOS
ZIGARRETTENANZUENDER
1
01-07 01 p1 11/10
ALLUME-CIGARE
ACCENDISIGARI
LIGHTER, CIGARETTE
LIGHTER, CIGARETTE
1
Denominação Description Denominacion Bezeichnung
R N P.N. MOD Q Description Descrizione Beskrivelse Denominação L.C.
PATRIOT350
01-08 01 p1 11/10
1
01-08 01 p1 11/10
COUVERTURE COMMANDES
COPERTURE COMANDI
CONTROLS COVER
CONTROLS COVER
1
Denominação Description Denominacion Bezeichnung
R N P.N. MOD Q Description Descrizione Beskrivelse Denominação L.C.
PATRIOT350
01-09 01 p1 11/10
1
01-09 01 p1 11/10
COUVERTURE COMMANDES
COPERTURE COMANDI
CONTROLS COVER
CONTROLS COVER
1
Denominação Description Denominacion Bezeichnung
R N P.N. MOD Q Description Descrizione Beskrivelse Denominação L.C.
PATRIOT350
01-10 01 p1 11/10
PROTEÇÃO ACÚSTICA
SOUNDPROOFING
INSONORIZACION
SHALLDICHTES
1
01-10 01 p1 11/10
INSONORISATION
INSONORIZZAZIONE
SOUNDPROOFING
SOUNDPROOFING
1
Denominação Description Denominacion Bezeichnung
R N P.N. MOD Q Description Descrizione Beskrivelse Denominação L.C.
PATRIOT350
01-11 01 p1 11/10
TAPETES
MATS
ALFOMBRA
BELAGE
1
01-11 01 p1 11/10
TAPIS
TAPPETI
MATS
MATS
1
Denominação Description Denominacion Bezeichnung
R N P.N. MOD Q Description Descrizione Beskrivelse Denominação L.C.
PATRIOT350
01-12 01 p1 11/10
ASSENTO
SEAT
ASIENTO
SITZ
1
01-12 01 p1 11/10
SIEGE
SEDILE
SEAT
SEAT
1
Denominação Description Denominacion Bezeichnung
R N P.N. MOD Q Description Descrizione Beskrivelse Denominação L.C.
PATRIOT350
01-12 02 p1 11/10
ASSENTO
SEAT
ASIENTO
SITZ
1
01-12 02 p1 11/10
SIEGE
SEDILE
SEAT
SEAT
1
Denominação Description Denominacion Bezeichnung
R N P.N. MOD Q Description Descrizione Beskrivelse Denominação L.C.
PATRIOT350
01-13 01 p1 11/10
1
01-13 01 p1 11/10
1
Denominação Description Denominacion Bezeichnung
R N P.N. MOD Q Description Descrizione Beskrivelse Denominação L.C.
PATRIOT350
01-14 01 p1 11/10
AR CONDICIONADO
AIR CONDITIONER
CLIMATIZADOR
KLIMAGERAET
1
01-14 01 p1 11/10
CLIMATISEUR
CONDIZIONATORE
AIR CONDITIONER
AIR CONDITIONER
1
Denominação Description Denominacion Bezeichnung
R N P.N. MOD Q Description Descrizione Beskrivelse Denominação L.C.
PATRIOT350
01-15 01 p1 11/10
AR CONDICIONADO
AIR CONDITIONER
CLIMATIZADOR
KLIMAGERAET
1
01-15 01 p1 11/10
CLIMATISEUR
CONDIZIONATORE
AIR CONDITIONER
AIR CONDITIONER
1
Denominação Description Denominacion Bezeichnung
R N P.N. MOD Q Description Descrizione Beskrivelse Denominação L.C.
PATRIOT350
01-16 01 p1 11/10
AR CONDICIONADO
AIR CONDITIONER
CLIMATIZADOR
KLIMAGERAET
1
01-16 01 p1 11/10
CLIMATISEUR
CONDIZIONATORE
AIR CONDITIONER
AIR CONDITIONER
1
Denominação Description Denominacion Bezeichnung
R N P.N. MOD Q Description Descrizione Beskrivelse Denominação L.C.
PATRIOT350
01-16 01 p2 11/10
AR CONDICIONADO
AIR CONDITIONER
CLIMATIZADOR
KLIMAGERAET
1
01-16 01 p2 11/10
CLIMATISEUR
CONDIZIONATORE
AIR CONDITIONER
AIR CONDITIONER
1
Denominação Description Denominacion Bezeichnung
R N P.N. MOD Q Description Descrizione Beskrivelse Denominação L.C.
PATRIOT350
01-16 02 p1 11/10
AR CONDICIONADO
AIR CONDITIONER
CLIMATIZADOR
KLIMAGERAET
1
01-16 02 p1 11/10
CLIMATISEUR
CONDIZIONATORE
AIR CONDITIONER
AIR CONDITIONER
1
Denominação Description Denominacion Bezeichnung
R N P.N. MOD Q Description Descrizione Beskrivelse Denominação L.C.
PATRIOT350
01-17 01 p1 11/10
AR CONDICIONADO
AIR CONDITIONER
CLIMATIZADOR
KLIMAGERAET
1
01-17 01 p1 11/10
CLIMATISEUR
CONDIZIONATORE
AIR CONDITIONER
AIR CONDITIONER
1
Denominação Description Denominacion Bezeichnung
R N P.N. MOD Q Description Descrizione Beskrivelse Denominação L.C.
PATRIOT350
01-17 01 p2 11/10
AR CONDICIONADO
AIR CONDITIONER
CLIMATIZADOR
KLIMAGERAET
1
01-17 01 p2 11/10
CLIMATISEUR
CONDIZIONATORE
AIR CONDITIONER
AIR CONDITIONER
1
Denominação Description Denominacion Bezeichnung
R N P.N. MOD Q Description Descrizione Beskrivelse Denominação L.C.
PATRIOT350
01-18 01 p1 05/11
AR CONDICIONADO - COMANDO
AIR CONDITIONING - CONTROL
CLIMATIZADOR - MANDO
KLIMAGERAET - MONITOR
1
01-18 01 p1 05/11
CLIMATISEUR - COMANDE
CONDIZIONATORE - COMANDO
AIR CONDITIONING - CONTROL
AIR CONDITIONING - CONTROL
1
Denominação Description Denominacion Bezeichnung
R N P.N. MOD Q Description Descrizione Beskrivelse Denominação L.C.
PATRIOT350
01-19 01 p1 11/10
COMANDO DO ACELERADOR
ACCELERATOR CONTROL LINKAGE
ARRASTRE DEL ACELERADOR
GASREGULTIERUNG
1
01-19 01 p1 11/10
COMMANDE D’ACCELLERATEUR
COMANDO ACCELERATORE
ACCELERATOR CONTROL LINKAGE
ACCELERATOR CONTROL LINKAGE
1
Denominação Description Denominacion Bezeichnung
R N P.N. MOD Q Description Descrizione Beskrivelse Denominação L.C.
COMANDO DO ACELERADOR
ACCELERATOR CONTROL LINKAGE
ARRASTRE DEL ACELERADOR
GASREGULTIERUNG
1
01-19 01 p2 11/10
COMMANDE D’ACCELLERATEUR
COMANDO ACCELERATORE
ACCELERATOR CONTROL LINKAGE
ACCELERATOR CONTROL LINKAGE
1
Denominação Description Denominacion Bezeichnung
R N P.N. MOD Q Description Descrizione Beskrivelse Denominação L.C.
COMANDO DO ACELERADOR
ACCELERATOR CONTROL LINKAGE
ARRASTRE DEL ACELERADOR
GASREGULTIERUNG
1
01-19 01 p3 11/10
COMMANDE D’ACCELLERATEUR
COMANDO ACCELERATORE
ACCELERATOR CONTROL LINKAGE
ACCELERATOR CONTROL LINKAGE
1
Denominação Description Denominacion Bezeichnung
R N P.N. MOD Q Description Descrizione Beskrivelse Denominação L.C.
COMANDO DO ACELERADOR
ACCELERATOR CONTROL LINKAGE
ARRASTRE DEL ACELERADOR
GASREGULTIERUNG
1
01-19 01 p4 11/10
COMMANDE D’ACCELLERATEUR
COMANDO ACCELERATORE
ACCELERATOR CONTROL LINKAGE
ACCELERATOR CONTROL LINKAGE
1
Denominação Description Denominacion Bezeichnung
R N P.N. MOD Q Description Descrizione Beskrivelse Denominação L.C.
COMANDO DO ACELERADOR
ACCELERATOR CONTROL LINKAGE
ARRASTRE DEL ACELERADOR
GASREGULTIERUNG
1
01-19 02 p1 07/11
COMMANDE D’ACCELLERATEUR
COMANDO ACCELERATORE
ACCELERATOR CONTROL LINKAGE
ACCELERATOR CONTROL LINKAGE
1
Denominação Description Denominacion Bezeichnung
R N P.N. MOD Q Description Descrizione Beskrivelse Denominação L.C.
COMANDO DO ACELERADOR
ACCELERATOR CONTROL LINKAGE
ARRASTRE DEL ACELERADOR
GASREGULTIERUNG
1
01-19 02 p2 07/11
COMMANDE D’ACCELLERATEUR
COMANDO ACCELERATORE
ACCELERATOR CONTROL LINKAGE
ACCELERATOR CONTROL LINKAGE
1
Denominação Description Denominacion Bezeichnung
R N P.N. MOD Q Description Descrizione Beskrivelse Denominação L.C.
COMANDO DO ACELERADOR
ACCELERATOR CONTROL LINKAGE
ARRASTRE DEL ACELERADOR
GASREGULTIERUNG
1
01-19 02 p3 07/11
COMMANDE D’ACCELLERATEUR
COMANDO ACCELERATORE
ACCELERATOR CONTROL LINKAGE
ACCELERATOR CONTROL LINKAGE
1
Denominação Description Denominacion Bezeichnung
R N P.N. MOD Q Description Descrizione Beskrivelse Denominação L.C.
COLUNA DE DIREÇÃO
STEERING COLUMN
COLUMNA DE DIRECCION
LENKSAEULE
1
01-20 01 p1 11/10
COLONNE DE DIRECTION
PIANTONE DELLA GUIDA
STEERING COLUMN
STEERING COLUMN
1
Denominação Description Denominacion Bezeichnung
R N P.N. MOD Q Description Descrizione Beskrivelse Denominação L.C.
PATRIOT350
01-21 01 p1 11/10
TAMPÕES VARIADOS
MISCELLANEUS CAPS
TAPONESVARIOS
VERSCHIEDENE STOPFEN
1
01-21 01 p1 11/10
DIFFERENTS BOUCHONS
TAPPI VARI
MISCELLANEUS CAPS
MISCELLANEUS CAPS
1
Denominação Description Denominacion Bezeichnung
R N P.N. MOD Q Description Descrizione Beskrivelse Denominação L.C.
PATRIOT350
01-22 01 p1 11/10
PLACAS
PLATES
PLACAS
SCHILDER
1
01-22 01 p1 11/10
PLAQUETES
TARGUETTE
PLATES
PLATES
1
Denominação Description Denominacion Bezeichnung
R N P.N. MOD Q Description Descrizione Beskrivelse Denominação L.C.
PATRIOT350
01-23 01 p1 11/10
SUPORTE DO CONTROLADOR
CONTROLLER SUPPORT
CONTROLLER SUPPORT
CONTROLLER SUPPORT
1
01-23 01 p1 11/10
CONTROLLER SUPPORT
CONTROLLER SUPPORT
CONTROLLER SUPPORT
CONTROLLER SUPPORT
1
Denominação Description Denominacion Bezeichnung
R N P.N. MOD Q Description Descrizione Beskrivelse Denominação L.C.
PATRIOT350
SECTION INDEX
Cab Exterior
02-01 01 LIMPADOR DE PÁRA-BRISA
02-02 01 LIMPADOR DE PÁRA-BRISA DIANTEIRO
02-03 01 ILUMINAÇÃO
02-04 01 LUZES DE TRABALHO
02-05 01 LUZES DE TRABALHO
02-06 01 ESTRUTURA DA CABINE
02-07 01 CABINE - PORTAS
02-07 02 CABINE - PORTAS
02-08 01 CABINE - PORTAS
02-08 02 CABINE - PORTAS
02-09 01 VIDROS DA CABINE E RESPECTIVAS PEÇAS
02-10 01 SUPORTES DA CABINE
02-11 01 CABINE - TETO
02-12 01 CABINE - TETO
02-13 01 CABINE - FILTRO DE AR
02-14 01 CABINE - TETO
02-01 01 p1 11/10
LIMPADOR DE PÁRA-BRISA
WINDSCREENWIPER
LIMPIA PARABRISAS
SCHEIBENWIOSCHER
2
02-01 01 p1 11/10
ESSUIE-GLACE
TERGILAVAVETRO
WINDSCREENWIPER
WINDSCREENWIPER
2
1 87518043 1 MOTOR DO LIMPADOR WIPER MOTOR MOTOR DE LIMPIAPARABRISAS
WISCHERMOTOR 093T
MOTEUR D'ESSUIE-GLACEMOTORINO TERGICRISTALLI VISKERMOTOR MOTOR LIMPA PÁRA-BRISAS
2 83994874 1 TAMPA CAP TAPÓN KAPPE 052T
CAPUCHON TAPPO TANKDÆKSEL TAMPÃO
3 83994902 1 TAMPA CAP TAPÓN KAPPE 052T
CAPUCHON TAPPO TANKDÆKSEL TAMPÃO
4 83994886 1 PORCA, M16 NUT TUERCA MUTTER 010D
ECROU DADO MØTRIK PORCA
5 83994892 1 ARRUELA PLANA, M16.6 x 26 x 2 Thk
WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 131R
RONDELLE RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
6 83994899 1 ARRUELA PLANA, M16 x 18 x 1.5 Thk
WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 131R
RONDELLE RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
7 83994896 1 ARRUELA PLANA, M16.6 x 32 x 1 Thk
WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 131R
RONDELLE RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
8 82024729 1 SUPORTE BRACKET SOPORTE HALTERUNG 225S
SUPPORT STAFFA BESLAG SUPORTE
9 83994905 1 MOTOR DO LIMPADOR WIPER MOTOR MOTOR DE LIMPIAPARABRISAS
WISCHERMOTOR 093T
MOTEUR D'ESSUIE-GLACEMOTORINO TERGICRISTALLI VISKERMOTOR MOTOR LIMPA PÁRA-BRISAS
10 10902424 3 PARAFUSO, Hex, M6 x 20, 8.8, Full Thd
SCREW TORNILLO SCHRAUBE 040V
VIS VITE SKRUE PARAFUSO
11 83994880 1 PORCA, M20 NUT TUERCA MUTTER 010D
ECROU DADO MØTRIK PORCA
12 83994895 1 ARRUELA PLANA, M20.6 x 28 x 2 Thk
WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 131R
RONDELLE RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
13 83994889 1 ARRUELA PLANA, M20 x 22 x 1.5 Thk
WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 131R
RONDELLE RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
14 83994869 1 ARRUELA PLANA, M20.6 x 36 x 1 Thk
WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 131R
RONDELLE RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
15 89706690 2 PORCA, M8, Cl 8 NUT TUERCA MUTTER 010D
ECROU DADO MØTRIK PORCA
16 80140160 2 TRAVA DA ARRUELA, M8.2 x 14
LOCK WASHER ARANDELA DE BLOQUEO SICHERUNGSSCHEIBE 132R
RONDELLE FREIN RONDELLA DI SICUREZZALÅSESKIVE ANILHA DE RETENÇÃO
17 87339325 1 KIT, WIPER ARM KIT KIT SATZ 305C
KIT KIT SÆT KIT
18 87339324 1 KIT, WIPER ARM KIT KIT SATZ 305C
KIT KIT SÆT KIT
PATRIOT350
02-02 01 p1 11/10
2
02-02 01 p1 11/10
ESSUIE-GLACE AVANT
TERGILAVAVETRO ANTERIORE
WINDSCREEN FRONT WIPER
WINDSCREEN FRONT WIPER
2
1 82002540 1 RESERV LAV PARA-BRISAWINDSHIELD WASH RESERVOIR
DEP. DE LIMPIAPARABRISAS
SCHEIBENW-WASSERBEHÄLTER
114S
RESERVOIR DE LAVE-GLACE SERBATOIO LAVACRISTALLI
SPRINKLERVÆSKEBEHOLDERRESERV. LIMPA PÁRA-BRISAS
2 5179378 1 MANGUEIRA HOSE TUBO SCHLAUCH 030M
FLEXIBLE TUBO FLESSIBILE SLANGE MANGUEIRA
3 82012309 1 CASQUILHO ISOLADOR, M6 x 19 x 15
GROMMET PASACABLES TÜLLE 131A
PASSE-FIL ANELLO PASSACAVO RING PASSA-FIOS
4 5170355 1 SUPORTE BRACKET SOPORTE HALTERUNG 225S
SUPPORT STAFFA BESLAG SUPORTE
5 10902121 4 PARAFUSO, Hex, M6 x 14, 8.8, Full Thd
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
6 10571579 4 TRAVA DA ARRUELA, M6 LOCK WASHER ARANDELA DE BLOQUEO SICHERUNGSSCHEIBE 132R
RONDELLE FREIN RONDELLA DI SICUREZZALÅSESKIVE ANILHA DE RETENÇÃO
7 15896211 2 PORCA, M6, Cl 8 NUT TUERCA MUTTER 010D
ECROU DADO MØTRIK PORCA
8 82030999 1 JATO JET BOQUILLA DÜSE 4740
GICLEUR UGELLO JET PULVERIZADOR
9 82016122 1 SUPORTE BRACKET SOPORTE HALTERUNG 225S
SUPPORT STAFFA BESLAG SUPORTE
10 81869659 2 ENCHIMENTO ROSCADO THREADED INSERT PIEZA DE INS. ROSCADA GEWINDEEINSATZ 054I
INSERT FILETE INSERTO FILETTATO GEVINDINDSATS CASQUILHO ROSCADO
PATRIOT350
02-03 01 p1 11/10
ILUMINAÇÃO
LIGHTING
ILUMINACION
LICHT
2
02-03 01 p1 11/10
ILLUMINATION
ILLUMINAZIONE
LIGHTING
LIGHTING
2
1 82003847 1 LÂMPADA DO TETO CEILING LAMP LÁMPARA DE TECHO DECKENLEUCHTE 135P
LAMPE PLAFONNIER PLAFONIERA LOFTLAMPE LUZ DE TECTO
2 81807045 1 LÂMPADA BULB BOMBILLA GLÜHLAMPE 030L
AMPOULE LAMPADINA PÆRE LÂMPADA
3 83961521 1 INTERRUPTOR INTERMITENTE
SWITCH ASSY CONJUNTO DE INTERRUPTOR
SCHALTERBAUGRUPPE 067I
ENSEMBLE COMMUTATEUR COMPLESSIVO INTERRUTTORE
KONTAKT, KPL. CONJUNTO DE INTERRUPTOR
4 15903804 1 PARAFUSO, Cross Pan Hd, M4.8 x 13
SELF-TAP SCREW TORNILLO AUTORROSCANTE
SELBSTSCHN SCHRAUBE062V
VIS AUTOTARAUDEUSE VITE AUTOFILETTANTE SELVLÅSENDE BOLT PARAFUSO
5 5186512 1 PORTA-LÂMPADA LAMP SOCKET ZÓCALO DE LÁMPARA LAMPENFASSUNG 193P
DOUILLE PORTE-LAMPE PORTALAMPADA LAMPEFATNING PORTA-LÂMPADAS
6 13276117 4 PARAFUSO, Cross Pan Hd, M6 x 14
SCREW TORNILLO SCHRAUBE 040V
VIS VITE SKRUE PARAFUSO
7 82003144 1 LUZ INTERNA INTERIOR LIGHT LUZ INTERIOR INNENLEUCHTE 5200
ECLAIRAGE INTERIEUR LUCE INTERNI INDVENDIG BELYSNING FAROL
8 82003147 1 LÂMPADA BULB BOMBILLA GLÜHLAMPE 030L
AMPOULE LAMPADINA PÆRE LÂMPADA
PATRIOT350
02-04 01 p1 11/10
LUZES DE TRABALHO
WORKLAMPS
LUCES DE TRABAJO
ARBEIT LEUCHTEN
2
02-04 01 p1 11/10
TRAVAIL FEU
FANALI DI LAVORO
WORKLAMPS
WORKLAMPS
2
1 73401510 2 LÂMPADA DIANTEIRA FRONT LAMP LÁMPARA DELANTERA FRONTSCHEINWERFER 010F
ECLAIRAGE AVANT LUCE ANTERIORE FORLYGTE LUZ DIANTEIRA
2 73401478 2 LÂMPADA DE TRABALHO WORK LAMP LÁMPARA DE TRABAJO ARBEITSLEUCHTE 219P
FEU DE TRAVAIL LUCE DI LAVORO ARBEJDSLAMPE LUZ DE TRABALHO
3 47123941 1 SUPORTE, RH BRACKET SOPORTE HALTERUNG 225S
SUPPORT STAFFA BESLAG SUPORTE
4 47123942 1 SUPORTE, LH BRACKET SOPORTE HALTERUNG 225S
SUPPORT STAFFA BESLAG SUPORTE
5 10519409 4 ARRUELA PLANA, M6.4 x 11.95 x 1.6 Thk
WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 131R
RONDELLE RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
6 13276117 4 PARAFUSO, Cross Pan Hd, M6 x 14
SCREW TORNILLO SCHRAUBE 040V
VIS VITE SKRUE PARAFUSO
PATRIOT350
02-05 01 p1 07/11
LUZES DE TRABALHO
WORKLAMPS
LUCES DE TRABAJO
ARBEIT LEUCHTEN
2
02-05 01 p1 07/11
TRAVAIL FEU
FANALI DI LAVORO
WORKLAMPS
WORKLAMPS
2
1 44995030 2 LÂMPADA LAMP LÁMPARA LEUCHTE 009F
LAMPE SPIA LYGTE FAROL
2 44995031 2 LÂMPADA LAMP LÁMPARA LEUCHTE 009F
LAMPE SPIA LYGTE FAROL
3 13277024 6 PARAFUSO, Pan Hd, M6 x 40, 8.8
SCREW TORNILLO SCHRAUBE 040V
VIS VITE SKRUE PARAFUSO
4 13277024 2 PARAFUSO, Pan Hd, M6 x 40, 8.8
SCREW TORNILLO SCHRAUBE 040V
VIS VITE SKRUE PARAFUSO
5 13277524 2 PARAFUSO, Pan Hd, M6 x 65, 8.8
SCREW TORNILLO SCHRAUBE 040V
VIS VITE SKRUE PARAFUSO
6 12643704 4 ARRUELA PLANA, M6 x 18 x 1.5
WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 131R
RONDELLE RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
7 47131686 4 BUCHA BUSHING CASQUILLO BUCHSE 095B
BAGUE BOCCOLA BØSNING CASQUILHO
PATRIOT350
02-06 01 p1 11/10
ESTRUTURA DA CABINE
CAB FRAME
ESTRUCTURA CABINA
RAHMENGESTELL KAB
2
02-06 01 p1 11/10
CHASSIS CABINE
TELAIO/STRUTTURA CABINA
CAB FRAME
CAB FRAME
2
1 87525244 1 ESTRUTURA, FRAME, CABFRAME BASTIDOR RAHMEN 077T
CHASSIS TELAIO FRAME ESTRUTURA
2 87526602 2 BUJÃO, PLUG PLUG TAPÓN STOPFEN 050T
BOUCHON TAPPO PROP TAMPÃO
3 9992358 44 BATENTE ELÁSTICO ELASTIC STOP TOPE ELÁSTICO ELASTISCHER ANSCHLAG079A
BUTEE ELASTIQUE FERMO ELASTICO FJEDRENDE STOP BATENTE ELÁSTICO
4 9833239 23 PORCA NUT TUERCA MUTTER 010D
ECROU DADO MØTRIK PORCA
4 82850542 5 PORCA, M8, Rivet Type NUT TUERCA MUTTER 010D
ECROU DADO MØTRIK PORCA
5 NSS 7 SEM SERVIÇO EM SEPARADO, PLUG
NOT SERVICED SEPARATELY
NO SE REPARA POR SEPARADO
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
064N
NON FORUNI SEPAREMENT NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAÇÃO EM SEPARADO
6 5143428 21 PRENDEDOR DE CABOS, M10 x 116
CABLE STRAP BANDA DE CABLE KABELBINDER P716
BRIDE DE CABLE FASCETTA PER CAVO KABELSTROP BRAÇADEIRA DE CABO
7 73400630 3 BUJÃO PLUG TAPÓN STOPFEN 050T
BOUCHON TAPPO PROP TAMPÃO
8 81870039 2 BOTÃO DE IMPULSO FASTENER SUJETADOR BEFESTIGUNGSELEMENT123B
ATTACHE DISPOSITIVO DI FISSAGGIO
LUKKER FIXADOR
9 81862738 5 BUJÃO, D=28.76 PLUG TAPÓN STOPFEN 050T
BOUCHON TAPPO PROP TAMPÃO
10 81864869 1 BUJÃO, M12.5 PLUG TAPÓN STOPFEN 050T
BOUCHON TAPPO PROP TAMPÃO
11 82012309 2 CASQUILHO ISOLADOR, M6 x 19 x 15
GROMMET PASACABLES TÜLLE 131A
PASSE-FIL ANELLO PASSACAVO RING PASSA-FIOS
12 282855A1 1 DECALCOMANIA DECAL CALCOMANIA ABZIEHBILD P903
DECALCOMANIE AUTOADESIVO DECAL DECALCOMANIA
PATRIOT350
02-07 01 p1 08/11
CABINE - PORTAS
CAB - DOORS
CABINA - PUERTAS
KABINE - TUERE
2
02-07 01 p1 08/11
CABINE - PORTES
CABINA - PORTE
CAB - DOORS
CAB - DOORS
2
1 87314702 1 MONTAGEM VIDRO DA CABINE, RH
CAB GLASS ASSY CONJ. CRISTALES DE CABINA
KABINENVERGLASUNG 315C
VITRE DE CABINE COMPL. CRISTALLO CABINA
KABINERUDE, KPL. CONJUNTO JANELAS CABINA
1 87314711 1 MONTAGEM VIDRO DA CABINE, LH
CAB GLASS ASSY CONJ. CRISTALES DE CABINA
KABINENVERGLASUNG 315C
VITRE DE CABINE COMPL. CRISTALLO CABINA
KABINERUDE, KPL. CONJUNTO JANELAS CABINA
2 5177632 1 PARAFUSO, M8 x 26 SCREW TORNILLO SCHRAUBE 040V
VIS VITE SKRUE PARAFUSO
3 82016385 1 VEDAÇÃO DE PORTA DOOR SEAL JUNTA DE PUERTA TÜRDICHTUNG Z529
JOINT DE PORTE GUARNIZIONE SPORTELLODØRTÆTNING GUARNIÇÃO PORTA
4 87310727 1 AMORTECEDOR SHOCK ABSORBER AMORTIGUADOR STOSSDÄMPFER 036A
AMORTISSEUR AMMORTIZZATORE STØDDÆMPER AMORTECEDOR
5 87312862 2 TRAVA LOCK CERRADURA SCHLOSS 120S
SERRURE BLOCCO LÅS FECHADURA
6 82000409 2 PINO ESFÉRICO BALL PIN GORRÓN ESFÉRICO KUGELZAPFEN 090P
QUEUE A ROTULE PERNO SFERICO KUGLETAP CAVILHA DE RÓTULA
7 16100811 2 PORCA, M8, Cl 8 NUT TUERCA MUTTER 010D
ECROU DADO MØTRIK PORCA
8 82018984 1 ESTRUTURA FRAME BASTIDOR RAHMEN 077T
CHASSIS TELAIO FRAME ESTRUTURA
9 82025029 4 PARAFUSO, Hex Soc Hd, M8 x 20
SCREW TORNILLO SCHRAUBE 040V
VIS VITE SKRUE PARAFUSO
10 82016389 2 JUNTA GASKET JUNTA DICHTUNG 123G
JOINT GUARNIZIONE PAKNING JUNTA
11 14048214 4 CONTRA PORCA, M8 x 1.25
LOCK NUT TUERCA DE BLOQUEO SICHERUNGSMUTTER P263
CONTRE-ECROU DADO DI BLOCCAGGIO LÅSEMØTRIK CONTRAPORCA
12 83984751 4 ARRUELA PLANA, M8.4 x 25 x 4 Thk
WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 131R
RONDELLE RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
13 82018444 1 DOBRADIÇA, Lower HINGE BISAGRA SCHARNIER 140C
CHARNIERE CERNIERA HÆNGSEL DOBRADIÇA
13 82018445 1 DOBRADIÇA, Upper HINGE BISAGRA SCHARNIER 140C
CHARNIERE CERNIERA HÆNGSEL DOBRADIÇA
14 11065674 4 ANEL ELÁSTICO, M8 CIRCLIP ARANDELA DE RETENCIÓNSICHERUNGSRING 056A
CIRCLIP ANELLO ELASTICO LÅSERING ANEL DE RETENÇÃO
15 83994405 2 PINO, M7.6 x 100 PIN PASADOR PIN 080P
BROCHE PERNO STIFT PERNO
16 82035979 1 DOBRADIÇA, Lower HINGE BISAGRA SCHARNIER 140C
CHARNIERE CERNIERA HÆNGSEL DOBRADIÇA
16 82035978 1 DOBRADIÇA, Upper HINGE BISAGRA SCHARNIER 140C
CHARNIERE CERNIERA HÆNGSEL DOBRADIÇA
17 82035977 2 JUNTA GASKET JUNTA DICHTUNG 123G
JOINT GUARNIZIONE PAKNING JUNTA
18 81868323 2 ARRUELA PLANA WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 131R
RONDELLE RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
19 73400632 5 BUJÃO PLUG TAPÓN STOPFEN 050T
BOUCHON TAPPO PROP TAMPÃO
CABINE - PORTAS
CAB - DOORS
CABINA - PUERTAS
KABINE - TUERE
2
02-07 01 p2 08/11
CABINE - PORTES
CABINA - PORTE
CAB - DOORS
CAB - DOORS
2
20 73400629 1 BUJÃO PLUG TAPÓN STOPFEN 050T
BOUCHON TAPPO PROP TAMPÃO
21 73400634 1 BUJÃO PLUG TAPÓN STOPFEN 050T
BOUCHON TAPPO PROP TAMPÃO
CABINE - PORTAS
CAB - DOORS
CABINA - PUERTAS
KABINE - TUERE
2
02-07 02 p1 08/11
CABINE - PORTES
CABINA - PORTE
CAB - DOORS
CAB - DOORS
2
1 82019604 1 MANILHA HANDLE MANECILLA GRIFF 020M
POIGNEE MANIGLIA HÅNDTAG PEGA
2 82017323 1 TRINCO, LH LATCH PESTILLO VERRIEGELUNG 156C
LOQUET CHIUSURA A SCATTO PAL TRINCO
3 82018477 1 SUPORTE BRACKET SOPORTE HALTERUNG 225S
SUPPORT STAFFA BESLAG SUPORTE
4 87338383 1 HASTE ROD VARILLA STANGE 090A
TIGE ASTA STANG HASTE
5 16050621 3 PARAFUSO, Hex, M6 x 30, 8.8, Full Thd
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
6 82019370 1 COBERTURA COVER CUBIERTA ABDECKUNG 265C
COUVERCLE COPERCHIO DÆKSEL COBERTURA
7 82024187 1 BLOQUEADOR STRIKER PERCUTOR SCHLIESSBOLZEN A149
GACHE SCONTRINO AFSTRYGERPLADE BLOQUEADOR
8 83994378 1 PORCA NUT TUERCA MUTTER 010D
ECROU DADO MØTRIK PORCA
9 83956457 2 PARAFUSO, M4 x 10, 4.8 COUNTERSUNK SCREW TORNILLO AVELLANADO SENKKOPFSCHRAUBE 044V
VIS A TETE FRAISEE VITE SVASATA UNDERSÆNKET SKRUE PARAFUSO
10 82016403 1 CABO CABLE CABLE KABEL 650C
CABLE CAVO KABEL CABO
11 14442234 2 PARAFUSO, M8 x 10 SCREW TORNILLO SCHRAUBE 040V
VIS VITE SKRUE PARAFUSO
12 83961987 1 ESPAÇADOR SPACER SEPARADOR DISTANZSTÜCK 075D
ENTRETOISE DISTANZIALE AFSTANDSSTYKKE ESPAÇADOR
13 82002312 1 JUNTA GASKET JUNTA DICHTUNG 123G
JOINT GUARNIZIONE PAKNING JUNTA
14 83994024 1 JUNTA GASKET JUNTA DICHTUNG 123G
JOINT GUARNIZIONE PAKNING JUNTA
15 83961977 1 JUNTA GASKET JUNTA DICHTUNG 123G
JOINT GUARNIZIONE PAKNING JUNTA
16 82016392 1 JUNTA GASKET JUNTA DICHTUNG 123G
JOINT GUARNIZIONE PAKNING JUNTA
17 82016450 1 COBERTURA, LH COVER CUBIERTA ABDECKUNG 265C
COUVERCLE COPERCHIO DÆKSEL COBERTURA
18 82018466 1 COBERTURA, LH COVER CUBIERTA ABDECKUNG 265C
COUVERCLE COPERCHIO DÆKSEL COBERTURA
19 82035974 1 MOLA SPRING RESORTE FEDER 100M
RESSORT MOLLA FJEDER MOLA
20 82016408 1 ALOJAMENTO HOUSING ALOJAMIENTO GEHÄUSE 014V
CARTER ALLOGGIAMENTO HUS ALOJAMENTO
21 82016406 1 ALAVANCA LEVER PALANCA HEBEL 045L
LEVIER LEVA ARM ALAVANCA
22 15688004 1 PARAFUSO, Pan Hd, M8 x 13
SCREW TORNILLO SCHRAUBE 040V
VIS VITE SKRUE PARAFUSO
23 82030144 2 CHAVE DE PARTIDA IGNITION KEY LLAVE DE CONTACTO ZÜNDSCHLÜSSEL 149C
CLE DE CONTACT CHIAVE DI AVVIAMENTO TÆNDINGSNØGLE CHAVE DE IGNIÇÃO
CABINE - PORTAS
CAB - DOORS
CABINA - PUERTAS
CAB - DOORS
2
02-08 01 p1 08/11
CABINE - PORTES
CABINA - PORTE
CAB - DOORS
CAB - DOORS
2
1 87302769 1 JANELA DA CABINE, RH CAB GLASS CRISTAL DE CABINA KABINENFENSTER 069F
VITRE DE CABINE CRISTALLO CABINA KABINERUDE JANELA DA CABINA
2 87373884 1 PLACA PLATE PLACA PLATTE 105P
PLAQUE PIASTRA PLADE CHAPA
3 82016385 1 VEDAÇÃO DE PORTA DOOR SEAL JUNTA DE PUERTA TÜRDICHTUNG Z529
JOINT DE PORTE GUARNIZIONE SPORTELLODØRTÆTNING GUARNIÇÃO PORTA
4 87310727 1 AMORTECEDOR SHOCK ABSORBER AMORTIGUADOR STOSSDÄMPFER 036A
AMORTISSEUR AMMORTIZZATORE STØDDÆMPER AMORTECEDOR
5 87312862 2 TRAVA LOCK CERRADURA SCHLOSS 120S
SERRURE BLOCCO LÅS FECHADURA
6 86628347 2 PRISIONEIRO STUD PRISIONERO GEWINDEBOLZEN 210P
GOUJON PRIGIONIERO STØTTEBOLT PINO ROSCADO
7 9706690 2 PORCA, M8, Cl 8 NUT TUERCA MUTTER 010D
ECROU DADO MØTRIK PORCA
8 87302473 1 MANILHA HANDLE MANECILLA GRIFF 020M
POIGNEE MANIGLIA HÅNDTAG PEGA
9 82025029 4 PARAFUSO, Hex Soc Hd, M8 x 20
SCREW TORNILLO SCHRAUBE 040V
VIS VITE SKRUE PARAFUSO
10 87572557 1 SUPORTE BRACKET SOPORTE HALTERUNG 225S
SUPPORT STAFFA BESLAG SUPORTE
11 82035977 2 JUNTA GASKET JUNTA DICHTUNG 123G
JOINT GUARNIZIONE PAKNING JUNTA
13 1 82018444 1 DOBRADIÇA HINGE BISAGRA SCHARNIER 140C
CHARNIERE CERNIERA HÆNGSEL DOBRADIÇA
13 2 82018445 1 DOBRADIÇA HINGE BISAGRA SCHARNIER 140C
CHARNIERE CERNIERA HÆNGSEL DOBRADIÇA
14 11065674 4 ANEL ELÁSTICO, M8 CIRCLIP ARANDELA DE RETENCIÓN
SICHERUNGSRING 056A
CIRCLIP ANELLO ELASTICO LÅSERING ANEL DE RETENÇÃO
15 83994405 2 PINO, M7.6 x 100 PIN PASADOR PIN 080P
BROCHE PERNO STIFT PERNO
16 3 87734171 1 DOBRADIÇA HINGE BISAGRA SCHARNIER 140C
CHARNIERE CERNIERA HÆNGSEL DOBRADIÇA
16 4 87734173 1 DOBRADIÇA HINGE BISAGRA SCHARNIER 140C
CHARNIERE CERNIERA HÆNGSEL DOBRADIÇA
17 15970424 1 PARAFUSO, Hex, M10 x 1.25 x 18, 8.8, Full Thd
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
19 11198574 1 ARRUELA PLANA, Belleville, M10.5
WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 131R
RONDELLE RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
20 15811787 1 TAMPA CAP TAPÓN KAPPE 052T
CAPUCHON TAPPO TANKDÆKSEL TAMPÃO
(1) Inferior
(2) SUPERIOR
(3) SUPERIOR
(4) Inferior
CABINE - PORTAS
CAB - DOORS
CABINA - PUERTAS
CAB - DOORS
2
02-08 02 p1 08/11
CABINE - PORTES
CABINA - PORTE
CAB - DOORS
CAB - DOORS
2
1 82019604 1 MANILHA HANDLE MANECILLA GRIFF 020M
POIGNEE MANIGLIA HÅNDTAG PEGA
2 82017323 1 TRINCO, LH LATCH PESTILLO VERRIEGELUNG 156C
LOQUET CHIUSURA A SCATTO PAL TRINCO
3 82018477 1 SUPORTE BRACKET SOPORTE HALTERUNG 225S
SUPPORT STAFFA BESLAG SUPORTE
4 87338383 1 HASTE ROD VARILLA STANGE 090A
TIGE ASTA STANG HASTE
5 43117 3 PARAFUSO, Hex, M6 x 30, 8.8
SCREW TORNILLO SCHRAUBE 040V
VIS VITE SKRUE PARAFUSO
6 82019370 1 COBERTURA COVER CUBIERTA ABDECKUNG 265C
COUVERCLE COPERCHIO DÆKSEL COBERTURA
7 87572559 1 SUPORTE BRACKET SOPORTE HALTERUNG 225S
SUPPORT STAFFA BESLAG SUPORTE
8 83994378 1 PORCA NUT TUERCA MUTTER 010D
ECROU DADO MØTRIK PORCA
9 83956457 2 PARAFUSO, M4 x 10, 4.8 COUNTERSUNK SCREW TORNILLO AVELLANADO SENKKOPFSCHRAUBE 044V
VIS A TETE FRAISEE VITE SVASATA UNDERSÆNKET SKRUE PARAFUSO
10 82016403 1 CABO CABLE CABLE KABEL 650C
CABLE CAVO KABEL CABO
11 14442234 2 PARAFUSO, M8 x 10 SCREW TORNILLO SCHRAUBE 040V
VIS VITE SKRUE PARAFUSO
12 83961987 1 ESPAÇADOR SPACER SEPARADOR DISTANZSTÜCK 075D
ENTRETOISE DISTANZIALE AFSTANDSSTYKKE ESPAÇADOR
13 82018532 1 VEDAÇÃO SEAL ANILLO DE CIERRE DICHTUNG 132A
JOINT GUARNIZIONE; TENUTA PAKNING VEDANTE
14 83994024 1 JUNTA GASKET JUNTA DICHTUNG 123G
JOINT GUARNIZIONE PAKNING JUNTA
15 83961977 1 JUNTA GASKET JUNTA DICHTUNG 123G
JOINT GUARNIZIONE PAKNING JUNTA
16 82016392 1 JUNTA GASKET JUNTA DICHTUNG 123G
JOINT GUARNIZIONE PAKNING JUNTA
17 82016450 1 COBERTURA, LH COVER CUBIERTA ABDECKUNG 265C
COUVERCLE COPERCHIO DÆKSEL COBERTURA
18 82018466 1 COBERTURA, LH COVER CUBIERTA ABDECKUNG 265C
COUVERCLE COPERCHIO DÆKSEL COBERTURA
19 82035974 1 MOLA SPRING RESORTE FEDER 100M
RESSORT MOLLA FJEDER MOLA
20 82016408 1 ALOJAMENTO HOUSING ALOJAMIENTO GEHÄUSE 014V
CARTER ALLOGGIAMENTO HUS ALOJAMENTO
21 82016406 1 ALAVANCA LEVER PALANCA HEBEL 045L
LEVIER LEVA ARM ALAVANCA
22 15688004 1 PARAFUSO, Pan Hd, M8 x 13
SCREW TORNILLO SCHRAUBE 040V
VIS VITE SKRUE PARAFUSO
2
02-09 01 p1 11/10
2
1 87733098 1 MONTAGEM VIDRO DA CABINE, GLASS
CAB GLASS ASSY CONJ. CRISTALES DE CABINA
KABINENVERGLASUNG 315C
VITRE DE CABINE COMPL. CRISTALLO CABINA
KABINERUDE, KPL. CONJUNTO JANELAS CABINA
2 87733418 2 VIDRO GLASS VIDRIO GLAS 038V
VITRE CRISTALLO GLAS VIDRO
3 87437844 AR ADESIVO ADHESIVE ADHESIVO KLEBEMITTEL 009M
ADHESIF ADESIVO LIM ADESIVO
4 87314706 1 VIDRO, RH GLASS VIDRIO GLAS 038V
VITRE CRISTALLO GLAS VIDRO
4 87314704 1 VIDRO, LH GLASS VIDRIO GLAS 038V
VITRE CRISTALLO GLAS VIDRO
5 87314703 1 MONTAGEM VIDRO DA CABINE
CAB GLASS ASSY CONJ. CRISTALES DE CABINA
KABINENVERGLASUNG 315C
VITRE DE CABINE COMPL. CRISTALLO CABINA
KABINERUDE, KPL. CONJUNTO JANELAS CABINA
PATRIOT350
02-10 01 p1 11/10
SUPORTES DA CABINE
CAB SUPPORTS
SOPORTES DE SOSTEN CABINA
HALTERUNG KABINENSTÜTZE
2
02-10 01 p1 11/10
SUPPORTS CABINE
SUPPORTI SOSTEGNO CABINA
CAB SUPPORTS
CAB SUPPORTS
2
1 413-1272 4 PARAFUSO, Hex, 3/4"-10 x 4 1/2", G5
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
2 496-21081 4 ARRUELA PLANA, 13/16" x 1 1/2" x .179", HDN
WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 131R
RONDELLE RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
3 83957652 2 ESPAÇADOR SPACER SEPARADOR DISTANZSTÜCK 075D
ENTRETOISE DISTANZIALE AFSTANDSSTYKKE ESPAÇADOR
4 83983548 2 SILENTBLOC SILENTBLOC SILENTBLOC SILENTBLOCK 155S
SILENTBLOC SILENTBLOC GUMMIDÆMPER BLOCO SILENCIADOR
5 82021079 2 ESPAÇADOR SPACER SEPARADOR DISTANZSTÜCK 075D
ENTRETOISE DISTANZIALE AFSTANDSSTYKKE ESPAÇADOR
6 425-1012 4 PORCA, 3/4"-10, G5 NUT TUERCA MUTTER 010D
ECROU DADO MØTRIK PORCA
7 81866330 2 AMORTECEDOR DE VIBRAÇÃO
DAMPER AMORTIGUADOR DÄMPFER 164S
AMORTISSEUR AMMORTIZZATORE SVINGNINGSDÆMPER AMORTECEDOR
PATRIOT350
02-11 01 p1 11/10
CABINE - TETO
CAB - ROOF
CABINA - TECHO
KABINE - DACH
2
02-11 01 p1 11/10
CABINE - TOIT
CABINA -TETTUCCIO
CAB - ROOF
CAB - ROOF
2
1 87524987 1 TETO ROOF TECHO DACH 020P
PAVILLON TETTO HARD TOP TEJADILHO
2 73402135 2 REVESTIMENTO SOFT TRIM REVESTIMIENTO SUAVE VERKLEIDUNG 115R
GARNITURE RIVESTIMENTO MORBIDOPOLSTRING REVESTIMENTO
3 73402135 1 REVESTIMENTO SOFT TRIM REVESTIMIENTO SUAVE VERKLEIDUNG 115R
GARNITURE RIVESTIMENTO MORBIDOPOLSTRING REVESTIMENTO
4 5162852 43 BOTÃO DE IMPULSO FASTENER SUJETADOR BEFESTIGUNGSELEMENT123B
ATTACHE DISPOSITIVO DI FISSAGGIO
LUKKER FIXADOR
5 81870066 26 PARAFUSO, Torx Pan Hd, M6 x 12, G8.8
SCREW TORNILLO SCHRAUBE 040V
VIS VITE SKRUE PARAFUSO
5 15901704 9 PARAFUSO SCREW TORNILLO SCHRAUBE 040V
VIS VITE SKRUE PARAFUSO
5 15909401 9 PARAFUSO, Cross Oval Hd, M3.5 x 19
SELF-TAP SCREW TORNILLO AUTORROSCANTE
SELBSTSCHN SCHRAUBE062V
VIS AUTOTARAUDEUSE VITE AUTOFILETTANTE SELVLÅSENDE BOLT PARAFUSO
6 12647604 26 ARRUELA PLANA, M6 x 16 x 2
WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 131R
RONDELLE RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
7 12647604 26 ARRUELA PLANA, M6 x 16 x 2
WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 131R
RONDELLE RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
7 12642804 9 ARRUELA PLANA, M4 x 12 x 1
WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 131R
RONDELLE RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
8 81870039 2 BOTÃO DE IMPULSO FASTENER SUJETADOR BEFESTIGUNGSELEMENT123B
ATTACHE DISPOSITIVO DI FISSAGGIO
LUKKER FIXADOR
9 16044224 2 PARAFUSO, Hex, M8 x 50, 8.8
SCREW TORNILLO SCHRAUBE 040V
VIS VITE SKRUE PARAFUSO
9 16044624 2 PARAFUSO, Hex, M8 x 70, 8.8
SCREW TORNILLO SCHRAUBE 040V
VIS VITE SKRUE PARAFUSO
9 16044924 5 PARAFUSO, Hex, M8 x 85, 8.8
SCREW TORNILLO SCHRAUBE 040V
VIS VITE SKRUE PARAFUSO
10 5178211 9 ARRUELA PLANA, M8.5 x 30 x 2.5 Thk
WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 131R
RONDELLE RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
11 87679409 9 VEDAÇÃO DE BORRACHARUBBER SEAL JUNTA DE GOMA GUMMIDICHTUNG 122G
JOINT EN CAOUTCHOUC GUARNIZIONE DI GOMMAGUMMITÆTNING JUNTAS
12 9833239 8 PORCA NUT TUERCA MUTTER 010D
ECROU DADO MØTRIK PORCA
PATRIOT350
02-12 01 p1 11/10
CABINE - TETO
CAB - ROOF
CABINA - TECHO
KABINE - DACH
2
02-12 01 p1 11/10
CABINE - TOIT
CABINA -TETTUCCIO
CAB - ROOF
CAB - ROOF
2
1 5177549 1 ALÇAPÃO HATCH ESCOTILLA KLAPPE 122B
TRAPPE PORTELLO TAGLEM ESCOTILHA
2 5175456 1 JUNTA GASKET JUNTA DICHTUNG 123G
JOINT GUARNIZIONE PAKNING JUNTA
3 5192084 1 JUNTA GASKET JUNTA DICHTUNG 123G
JOINT GUARNIZIONE PAKNING JUNTA
4 5192081 1 VEDAÇÃO SEAL ANILLO DE CIERRE DICHTUNG 132A
JOINT GUARNIZIONE; TENUTA PAKNING VEDANTE
5 5177577 4 ARRUELA PLANA, M5 x 22 x 3 Thk
WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 131R
RONDELLE RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
6 12647704 4 ARRUELA PLANA, M6 x 21 x 1
WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 131R
RONDELLE RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
7 13276117 4 PARAFUSO, Cross Pan Hd, M6 x 14
SCREW TORNILLO SCHRAUBE 040V
VIS VITE SKRUE PARAFUSO
8 5192085 1 JUNTA ADESIVA, LH STRIP-GASKET BANDA-JUNTA DICHTSTREIFEN 124G
JOINT D'ETANCHEITE GUARNIZIONE ADESIVA SELVKLÆBENDE PAKNINGJUNTA ADESIVA
8 5192086 1 JUNTA, RH GASKET JUNTA DICHTUNG 123G
JOINT GUARNIZIONE PAKNING JUNTA
9 5192088 1 JUNTA, LH GASKET JUNTA DICHTUNG 123G
JOINT GUARNIZIONE PAKNING JUNTA
9 5192087 1 JUNTA ADESIVA, RH STRIP-GASKET BANDA-JUNTA DICHTSTREIFEN 124G
JOINT D'ETANCHEITE GUARNIZIONE ADESIVA SELVKLÆBENDE PAKNINGJUNTA ADESIVA
10 5192083 2 JUNTA ADESIVA STRIP-GASKET BANDA-JUNTA DICHTSTREIFEN 124G
JOINT D'ETANCHEITE GUARNIZIONE ADESIVA SELVKLÆBENDE PAKNINGJUNTA ADESIVA
11 5192082 1 JUNTA ADESIVA STRIP-GASKET BANDA-JUNTA DICHTSTREIFEN 124G
JOINT D'ETANCHEITE GUARNIZIONE ADESIVA SELVKLÆBENDE PAKNINGJUNTA ADESIVA
12 4986961 4 ARRUELA PLANA WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 131R
RONDELLE RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
13 16104111 4 CONTRA PORCA, M8 x 1.25, Cl 8
LOCK NUT TUERCA DE BLOQUEO SICHERUNGSMUTTER P263
CONTRE-ECROU DADO DI BLOCCAGGIO LÅSEMØTRIK CONTRAPORCA
14 12647004 4 ARRUELA PLANA, M8 x 25 x 2.5
WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 131R
RONDELLE RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
PATRIOT350
02-13 01 p1 11/10
CABINE - FILTRO DE AR
CAB - AIR FILTER
CABINA - FILTRO DE AIRE
KABINE - LUFTFILTER
2
02-13 01 p1 11/10
2
1 82000605 2 RECIPIENTE CONTAINER RECIPIENTE BEHÄLTER 254C
CONTENEUR CONTENITORE BEHOLDER RECIPIENTE
2 83994694 2 FILTRO DA CABINE CAB FILTER FILTRO DE CABINA KABINENFILTER 063F
FILTRE DE LA CABINE FILTRO CABINA KABINEFILTER FILTRO DA CABINA
3 87658718 2 ELEMENTO ELEMENT ELEMENTO ELEMENT 020E
ELEMENT ELEMENTO ELEMENT ELEMENTO
4 87680801 2 MAÇANETA KNOB MANDO RUNDGRIFF 150P
BOUTON MANOPOLA GREB BOTÃO
5 10519604 1 ARRUELA PLANA, M8 x 17 x 2
WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 131R
RONDELLE RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
6 11087776 2 ANEL ELÁSTICO, M6 CIRCLIP ARANDELA DE RETENCIÓN
SICHERUNGSRING 056A
CIRCLIP ANELLO ELASTICO LÅSERING ANEL DE RETENÇÃO
7 5108688 6 DIFUSOR DIFFUSER DIFUSOR STREUSCHEIBE 045D
DIFFUSEUR DIFFUSORE SPREDEDYSE DIFUSOR
8 82003520 2 SUPORTE BRACKET SOPORTE HALTERUNG 225S
SUPPORT STAFFA BESLAG SUPORTE
PATRIOT350
02-14 01 p1 11/10
CABINE - TETO
CAB - ROOF
CABINA - TECHO
KABINE - DACH
2
02-14 01 p1 11/10
CABINE - TOIT
CABINA -TETTUCCIO
CAB - ROOF
CAB - ROOF
2
1 87519857 1 REVESTIMENTO SOFT TRIM REVESTIMIENTO SUAVE VERKLEIDUNG 115R
GARNITURE RIVESTIMENTO MORBIDOPOLSTRING REVESTIMENTO
2 87316061 1 ISOLANTE INSULATOR AISLADOR ISOLATOR 085I
ISOLANT ISOLATORE ISOLATOR ISOLADOR
3 87316059 1 ISOLANTE INSULATOR AISLADOR ISOLATOR 085I
ISOLANT ISOLATORE ISOLATOR ISOLADOR
4 87316060 1 ISOLANTE INSULATOR AISLADOR ISOLATOR 085I
ISOLANT ISOLATORE ISOLATOR ISOLADOR
5 73402137 2 PROTEÇÃO VEDADORA SEAL PROTECTION PROTECCIÓN DE JUNTASDICHTUNGSSCHUTZ 291C
PROTECTION DE JOINT PROTEZIONE GUARNIZIONI
PAKNINGSDÆKSEL COBRE-JUNTAS
PATRIOT350
SECTION INDEX
Engine
03-01 01 MOTOR
03-02 01 MOTOR DE PARTIDA
03-03 01 ACOPLAMENTO - VOLANTE DO MOTOR
03-04 01 TANQUE DE COMBUSTÍVEL
03-04 02 TANQUE DE COMBUSTÍVEL
03-05 01 COMPRESSOR DE AR - AR CONDICIONADO
03-06 01 ALTERNADOR
03-07 01 FILTRO DE AR
03-07 02 FILTRO DE AR
03-08 01 BASE - MOTOR
03-09 01 MOTOR - SUPORTE DIANTEIRO
03-10 01 SILENCIADOR
03-11 01 SOLENÓIDE
03-12 01 BOMBA HIDRÁULICA
03-13 01 COMANDO DO ACELERADOR
03-14 01 VOLANTE DO MOTOR - TIRANTE
03-15 01 DEFLETOR
03-16 01 DEFLETOR
03-17 01 RADIADOR E PEÇAS RELACIONADAS
03-18 01 RADIADOR E PEÇAS RELACIONADAS
03-19 01 RADIADOR E PEÇAS RELACIONADAS
03-20 01 RADIADOR E PEÇAS RELACIONADAS
03-01 01 p1 12/10
MOTOR
ENGINE
MOTOR
MOTOR
3
03-01 01 p1 12/10
MOTEUR
MOTORE
ENGINE
ENGINE
3
ENGINE MOTOR MOTOR 130M
MOTEUR MOTORE MOTOR MOTOR
3 3 REF 1 INSTRUÇÃO INSTRUCTION INSTRUCCIÓN ANLEITUNG Z571
INSTRUCTION ISTRUZIONI INSTRUKTION INSTRUÇÃO
4 4, 5 87272704 1 MOTOR ENGINE MOTOR MOTOR 130M
MOTEUR MOTORE MOTOR MOTOR
5 6 J286503 1 FILTRO DE COMBUSTÍVEL, Single pkg qty. For multi pkg [qty.12] order J286503MP
FUEL FILTER FILTRO DE COMBUSTIBLEKRAFTSTOFFFILTER 064F
FILTRE A CARBURANT FILTRO CARBURANTE BRÆNDSTOFFILTER FILTRO DE COMBUSTÍVEL
6 A176566 1 TRANSMISSOR TRANSMITTER TRANSMISOR TRANSMITTER 9250
EMETTEUR TRASMETTITORE SENDER TRANSMISSOR
7 87271362 1 SENSOR SENSOR SENSOR SENSOR 608S
CAPTEUR SENSORE FØLER SENSOR
8 7 86993462 1 COMPRESSOR AR COND., COMPRESSOR, AIR
AIRCOND. COMPRESSORCOMPRESOR DE A/C KLIMAANLAGENKOMPRESSOR
217C
COMPRESSEUR CLIMAT. COMPRESSORE ARIA CONDIZ. AIRCONDITION KOMPRESSOR COMPRESSOR DE AR COND.
9 8 REF 1 INSTRUÇÃO INSTRUCTION INSTRUCCIÓN ANLEITUNG Z571
INSTRUCTION ISTRUZIONI INSTRUKTION INSTRUÇÃO
10 J908615 1 FILTRO FILTER FILTRO FILTER 3240
FILTRE FILTRO FILTER FILTRO
11 86990957 1 FILTRO FILTER FILTRO FILTER 065F
FILTRE FILTRO FILTER FILTRO
12 73403480 1 BOMBA DE ÁGUA, water pump - not ilustred
WATER PUMP BOMBA DE AGUA WASSERPUMPE 152P
POMPE A EAU POMPA ACQUA VANDPUMPE BOMBA DE ÁGUA
PATRIOT350
03-02 01 p1 11/10
MOTOR DE PARTIDA
STARTER MOTOR
MOTOR DE ARRANQUE
ANLASSER
3
03-02 01 p1 11/10
DEMARREUR
MOTOTRINO AVVIAMENTO
STARTER MOTOR
STARTER MOTOR
3
STARTING MOTOR ARRANCADOR ANLASSER P356
DEMARREUR MOTORINO DI AVVIAM STARTING MOTOR MOTOR DE PARTIDA
3 2, 1 614-10035 3 PARAFUSO, Hex, M10 x 35, 8.8, Full Thd
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
4 1 832-46410 1 CONTRA PORCA, M10 x 1.5, Cl 8
LOCK NUT TUERCA DE BLOQUEO SICHERUNGSMUTTER P263
CONTRE-ECROU DADO DI BLOCCAGGIO LÅSEMØTRIK CONTRAPORCA
5 1 892-11005 1 TRAVA DA ARRUELA, M5 LOCK WASHER ARANDELA DE BLOQUEO SICHERUNGSSCHEIBE 132R
RONDELLE FREIN RONDELLA DI SICUREZZALÅSESKIVE ANILHA DE RETENÇÃO
6 1 892-11010 1 TRAVA DA ARRUELA, M10LOCK WASHER ARANDELA DE BLOQUEO SICHERUNGSSCHEIBE 132R
RONDELLE FREIN RONDELLA DI SICUREZZALÅSESKIVE ANILHA DE RETENÇÃO
7 1 895-11010 3 ARRUELA PLANA, M10 x 20 x 2
WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 131R
RONDELLE RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
PATRIOT350
03-03 01 p1 11/10
3
03-03 01 p1 11/10
3
1 BN309955 1 VOLANTE FLYWHEEL VOLANTE SCHWUNGRAD 3570
VOLANT VOLANO SVINGHJUL VOLANTE
2 BN309956 1 PLACA, pump mount PLATE PLACA PLATTE 105P
PLAQUE PIASTRA PLADE CHAPA
3 1 426-612 8 PARAFUSO, Hex, 3/8"-16 x 3/4", G8, Full Thd
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
4 1 614-10030 10 PARAFUSO, Hex, M10 x 30, 8.8
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
4 895-15010 2 ARRUELA PLANA, M11 x 24 x 2
WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 131R
RONDELLE RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
4 1 614-10035 2 PARAFUSO, Hex, M10 x 35, 8.8, Full Thd
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
PATRIOT350
03-04 01 p1 11/10
TANQUE DE COMBUSTÍVEL
FUEL TANK
DEPOSITO DE COMBUSTIBLE
KRAFTSTOFFTANK
3
03-04 01 p1 11/10
RESERVOIR
SERBATOIO COMBUSTIBILE
FUEL TANK
FUEL TANK
3
2 BN302681 1 VEDAÇÃO DE BORRACHARUBBER SEAL JUNTA DE GOMA GUMMIDICHTUNG 122G
JOINT EN CAOUTCHOUC GUARNIZIONE DI GOMMAGUMMITÆTNING JUNTAS
3 87388009 1 SUPORTE, Assy BRACKET SOPORTE HALTERUNG 225S
SUPPORT STAFFA BESLAG SUPORTE
4 87387478 1 SUPORTE, Assy BRACKET SOPORTE HALTERUNG 225S
SUPPORT STAFFA BESLAG SUPORTE
5 892-10008 1 TRAVA DA ARRUELA, M8 LOCK WASHER ARANDELA DE BLOQUEO SICHERUNGSSCHEIBE 132R
RONDELLE FREIN RONDELLA DI SICUREZZALÅSESKIVE ANILHA DE RETENÇÃO
6 824-1408 1 PORCA, M8 x 1.25, Cl 10 NUT TUERCA MUTTER 010D
ECROU DADO MØTRIK PORCA
7 87390921 2 MANGUEIRA HOSE TUBO SCHLAUCH 030M
FLEXIBLE TUBO FLESSIBILE SLANGE MANGUEIRA
8 86624005 1 BRAÇADEIRA, 3/4", Insul, 3/8" Bolt
CLAMP ABRAZADERA KLEMME 120M
COLLIER MORSETTO SPÆNDEBÅND BRAÇADEIRA
9 217-152 3 CONEXÃO, 1/2" Hose X 3/8" NPTF Beaded
FITTING ACOPLAMIENTO ARMATUR 3300
RACCORD RACCORDO FITTING CONECTOR
10 87390907 2 SEÇÃO VÁLVULA HIDR HYD VALVE SECTION SECCIÓN DE VÁLV. HIDR.HYDRAULIKVENTILSEGMENT
T098
ELEMENT DISTR HYDR. SEZIONE DISTRIBUTORE VENTILDEL, HYD SECÇÃO VÁLVULA HIDRÁULICA
11 217-1229 1 COTOVELO, 90º, 3/8"-18 Male
ELBOW CODO KNIESTÜCK 085G
COUDE GOMITO VINKELRØR COTOVELO
12 611-8030 1 PARAFUSO, Short NK, M8 x 30, Cl4.6, Full Thd
CARRIAGE BOLT PERNO ALOMADO SCHLOSSSCHRAUBE P123
VIS A TETE BOMBEE BULLONE A TESTA TONDABRÆDDEBOLT PARAFUSO DE CARROÇARIA
13 214-1706 2 BRAÇADEIRA MANGUEIRA, #6, 0.44/0.78 Type M Worm
HOSE CLAMP ABRAZADERA DE MANGUERASCHLAUCHSCHELLE P729
COLLIER POUR FLEXIBLEFASCETTA STRINGITUBOSLANGEKLEMME ABRAÇAD. DA MANGUEIRA
14 BN314868 1 INTERRUPTOR PRESSAO SENDER COMMUTADOR PRESION TANKGEBER Z133
TRANSMETTEUR TRASMETTITORE SENDER INTERRUPTOR PRESSAO
15 87391707 1 MANGUEIRA HOSE TUBO SCHLAUCH 030M
FLEXIBLE TUBO FLESSIBILE SLANGE MANGUEIRA
16 87390901 3 CONECTOR ELÉTR ELEC CONNECTOR CONECTOR ELÉCTRICO ELEKTR STECKVERBINDER 235C
CONNECTEUR ELECTRIQUE CONNETTORE ELETTRICOEL-STIK CONECTOR ELÉC.
17 87390929 1 MANGUEIRA HOSE TUBO SCHLAUCH 030M
FLEXIBLE TUBO FLESSIBILE SLANGE MANGUEIRA
18 100016 1 PORCA, M10, Cl 8 NUT TUERCA MUTTER 010D
ECROU DADO MØTRIK PORCA
19 892-10010 1 TRAVA DA ARRUELA, M10LOCK WASHER ARANDELA DE BLOQUEO SICHERUNGSSCHEIBE 132R
RONDELLE FREIN RONDELLA DI SICUREZZALÅSESKIVE ANILHA DE RETENÇÃO
20 87538155 1 FILTRO DE COMBUSTÍVEL, Assy
FUEL FILTER FILTRO DE COMBUSTIBLEKRAFTSTOFFFILTER 064F
FILTRE A CARBURANT FILTRO CARBURANTE BRÆNDSTOFFILTER FILTRO DE COMBUSTÍVEL
20A 87538946 1 ELEMENTO ELEMENT ELEMENTO ELEMENT 020E
ELEMENT ELEMENTO ELEMENT ELEMENTO
PATRIOT350
03-04 01 p2 11/10
TANQUE DE COMBUSTÍVEL
FUEL TANK
DEPOSITO DE COMBUSTIBLE
KRAFTSTOFFTANK
3
03-04 01 p2 11/10
RESERVOIR
SERBATOIO COMBUSTIBILE
FUEL TANK
FUEL TANK
3
21 514-622 1 PARAFUSO, Hex, M10 x 30, 8.8, Full Thd
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
22 895-10010 1 ARRUELA PLANA, M10 x 20 x 2
WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 131R
RONDELLE RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
23 87537674 4 ANEL VEDADOR SEALRING RETÉN DICHTRING Z125
BAGUE D'ETANCHEITE ANELLO DI TENUTA PAKNINGSRING ANEL VEDADOR
24 10184317 2 PARAFUSO DE BANJO, M14 x 1.5 x 27
BANJO BOLT PERNO BANJO HOHLSCHRAUBE 090B
VIS BANJO BULLONE MASCHIO BANJOBOLT PARAFUSO DE LIGAÇÃO
25 86624005 6 BRAÇADEIRA, 3/4", Insul, 3/8" Bolt
CLAMP ABRAZADERA KLEMME 120M
COLLIER MORSETTO SPÆNDEBÅND BRAÇADEIRA
PATRIOT350
03-04 02 p1 11/10
TANQUE DE COMBUSTÍVEL
FUEL TANK
DEPOSITO DE COMBUSTIBLE
KRAFTSTOFFTANK
3
03-04 02 p1 11/10
RESERVOIR
SERBATOIO COMBUSTIBILE
FUEL TANK
FUEL TANK
3
2 87544353 1 FILTRO FILTER FILTRO FILTER 065F
FILTRE FILTRO FILTER FILTRO
3 87544347 1 COBERTURA, Assy with valve
COVER CUBIERTA ABDECKUNG 265C
COUVERCLE COPERCHIO DÆKSEL COBERTURA
4 87544559 1 CONECTOR ELÉTR ELEC CONNECTOR CONECTOR ELÉCTRICO ELEKTR STECKVERBINDER 235C
CONNECTEUR ELECTRIQUE CONNETTORE ELETTRICOEL-STIK CONECTOR ELÉC.
5 NSS 2 SEM SERVIÇO EM SEPARADO, was 87544571
NOT SERVICED SEPARATELY
NO SE REPARA POR SEPARADO
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
064N
NON FORUNI SEPAREMENT NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAÇÃO EM SEPARADO
6 87544563 1 CONECTOR HIDRÁUL HYD CONNECTOR CONECTOR HIDRÁULICO HYDR STECKVERBINDER 020R
CONNECTEUR HYDRAULIQUE CONNETTORE IDRAULICOHYDRAULIKSTIK CONECTOR HID.
7 87544568 1 PARAFUSO SCREW TORNILLO SCHRAUBE 040V
VIS VITE SKRUE PARAFUSO
8 87544554 1 TUBO TUBE TUBO ROHR 195T
TUBE TUBO RØR TUBO
9 87651169 2 BUJÃO, With drain PLUG TAPÓN STOPFEN 050T
BOUCHON TAPPO PROP TAMPÃO
10 238-5208 3 O-RING, -208, 70 Duro, .609" ID x .139" Thk
O-RING JUNTA TÓRICA O-RING 055A
JOINT TORIQUE ANELLO TOROIDALE O-RING O-RING
11 238-5214 2 O-RING, -214, 70 Duro, .984" ID x .139" Thk
O-RING JUNTA TÓRICA O-RING 055A
JOINT TORIQUE ANELLO TOROIDALE O-RING O-RING
PATRIOT350
03-05 01 p1 11/10
COMPRESSOR DE AR - AR CONDICIONADO
AIR COMPRESSOR - AIR CONDITIONER
COMPRESOR DE AIRE - CONDICIONADOR DE AIRE
LUFTPRESSER - KLIMAANLAGE
3
03-05 01 p1 11/10
3
AIRCOND. COMPRESSORCOMPRESOR DE A/C KLIMAANLAGENKOMPRESSOR
217C
COMPRESSEUR CLIMAT. COMPRESSORE ARIA CONDIZ.
AIRCONDITION KOMPRESSOR
COMPRESSOR DE AR COND.
3 BN315445 1 TENSOR BRACE TENSOR STREBE 0990
JAMBE-DE-FORCE MENARUOLA BRACE TENSOR
4 1 905-10025 4 PARAFUSO, Hex Serr Flg, M10 x 25
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
5 1 895-15010 4 ARRUELA PLANA, M11 x 24 x 2
WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 131R
RONDELLE RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
6 1 814-10130 1 PARAFUSO, Hex, M10 x 130, 8.8
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
7 1 832-46410 2 CONTRA PORCA, M10 x 1.5, Cl 8
LOCK NUT TUERCA DE BLOQUEO SICHERUNGSMUTTER P263
CONTRE-ECROU DADO DI BLOCCAGGIO LÅSEMØTRIK CONTRAPORCA
8 1 814-10040 1 PARAFUSO, Hex, M10 x 40, 8.8, Full Thd
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
9 1
PATRIOT350
03-06 01 p1 11/10
ALTERNADOR
ALTERNATOR
ALTERNADOR
LICHT MASCHINE
3
03-06 01 p1 11/10
ALTERNATEUR
ALTERNATORE
ALTERNATOR
ALTERNATOR
3
POULIE PULEGGIA PULLEY POLIA
3 1 J908563 1 RETENTOR RETAINER TOPE HALTER 7125
ARRETOIR DISPOSITIVO TENUTA RETAINER RETENTOR
4 327397A1 1 VENTILADOR FAN VENTILADOR GEBLÄSE 030V
VENTILATEUR VENTOLA VENTILATOR VENTOINHA
5 1 814-10110 1 PARAFUSO, Hex, M10 x 110, 8.8
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
6 1 892-11010 1 TRAVA DA ARRUELA, M10LOCK WASHER ARANDELA DE BLOQUEO SICHERUNGSSCHEIBE 132R
RONDELLE FREIN RONDELLA DI SICUREZZALÅSESKIVE ANILHA DE RETENÇÃO
7 1 J902469 1 ESPACADOR SPACER ESPACIADOR ABSTANDSSTUECK 8090
ENTRETOISE DISTANZIALE SPACER ESPACADOR
8 1 J903089 1 SUPORTE SUPPORT APOYADERO STUETZE 8790
SUPPORT SUPPORTO SUPPORT SUPORTE
9 1 A140282 1 ARRUELA WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 9720
RONDELLE RONDELLA WASHER ARRUELA
10 1 614-8025 2 PARAFUSO, Hex, M8 x 25, 8.8
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
11 1 87427363 1 CORREIA, 1700.00 mm L BELT CORREA RIEMEN 174C
COURROIE CINGHIA REM CORREIA
12 1 832-46408 1 CONTRA PORCA, M8 x 1.25, Cl 8
LOCK NUT TUERCA DE BLOQUEO SICHERUNGSMUTTER P263
CONTRE-ECROU DADO DI BLOCCAGGIO LÅSEMØTRIK CONTRAPORCA
13 1 895-11008 1 ARRUELA PLANA, M8 x 16 x 1.6
WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 131R
RONDELLE RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
14 1 825-1405 1 PORCA, M5, Cl 8 NUT TUERCA MUTTER 010D
ECROU DADO MØTRIK PORCA
15 1 892-11005 1 TRAVA DA ARRUELA, M5 LOCK WASHER ARANDELA DE BLOQUEO SICHERUNGSSCHEIBE 132R
RONDELLE FREIN RONDELLA DI SICUREZZALÅSESKIVE ANILHA DE RETENÇÃO
PATRIOT350
03-07 01 p1 07/11
FILTRO DE AR
AIR CLEANER
FILTRO DE AIRE
LUFTFILTER
3
03-07 01 p1 07/11
FILTRE A AIR
FILTRO ARIA
AIR CLEANER
AIR CLEANER
3
4 832-46410 4 CONTRA PORCA, M10 x 1.5, Cl 8
LOCK NUT TUERCA DE BLOQUEO SICHERUNGSMUTTER P263
CONTRE-ECROU DADO DI BLOCCAGGIO LÅSEMØTRIK CONTRAPORCA
5 214-3272 3 BRAÇADEIRA MANGUEIRA, 3.75/4.625 HD Worm, W/liner
HOSE CLAMP ABRAZADERA DE MANGUERA
SCHLAUCHSCHELLE P729
COLLIER POUR FLEXIBLEFASCETTA STRINGITUBOSLANGEKLEMME ABRAÇAD. DA MANGUEIRA
6 D50420 1 VALVULA, 4X4X90° VALVE VALVULA VENTIL P468
VALVE VALVOLA VALVE VALVULA
7 87267629 1 TUBO DE ADMISSÃO DE AR, 101.60 mm OD
AIR INTAKE TUBE TUBO DE ADMISIÓN DE AIRE
LUFTEINLASSROHR P089
TUBE D'ADMISSION D'AIRTUBO DI ASPIRAZIONE ARIA LUFTINDSUGNINGSSLANGETUBO DE ENTRADA DE AR
8 352790A1 1 COTOVELO ELBOW CODO KNIESTÜCK 085G
COUDE GOMITO VINKELRØR COTOVELO
9 BN318715 1 LUVA, ADJUSTING SLEEVE MANGUITO BUCHSE 031M
CHEMISE MANICOTTO TRYKLEJE, KOBLING MANGA
10 214-3288 1 BRAÇADEIRA MANGUEIRA, 4.75/5.625 HD Worm, W/liner
HOSE CLAMP ABRAZADERA DE MANGUERA
SCHLAUCHSCHELLE P729
COLLIER POUR FLEXIBLEFASCETTA STRINGITUBOSLANGEKLEMME ABRAÇAD. DA MANGUEIRA
11 BN66126 1 INDICADOR, Filter, Electric INDICATOR INDICADOR ANZEIGE 087S
INDICATEUR INDICATORE INDIKATOR INDICADOR
12 1 S238773 2 BRAÇADEIRA CLAMP ABRAZADERA KLEMME 120M
COLLIER MORSETTO SPÆNDEBÅND BRAÇADEIRA
PATRIOT350
03-07 02 p1 07/11
FILTRO DE AR
AIR CLEANER
FILTRO DE AIRE
LUFTFILTER
3
03-07 02 p1 07/11
FILTRE A AIR
FILTRO ARIA
AIR CLEANER
AIR CLEANER
3
2 249988A1 1 ELEMENTO FILTRO, Secondary
ELEMENT, FILTER ELEMENTO DE FILTRO FILTERELEMENT 2960
ELEMENT FILTRANT ELEMENTO DEL FILTRO ELEMENT, FILTER ELEMENTO FILTRO
3 249987A1 1 ELEMENTO FILTRO, Primary
ELEMENT, FILTER ELEMENTO DE FILTRO FILTERELEMENT 2960
ELEMENT FILTRANT ELEMENTO DEL FILTRO ELEMENT, FILTER ELEMENTO FILTRO
4 249989A1 1 ANEL O O-RING ANILLO/ARO CAUCHO O-RING 7176
JOINT TORIQUE ANELLO TOROIDALE O-RING ANEL O
5 249990A1 1 TAMPA COVER TAPA DECKEL 2250
COUVERCLE COPERCHIO COVER TAMPA
6 A184597 1 VÁLVULA DO OBTURADORVALVE POPPET RESORTE DE VÁLVULA VENTILTELLER P048
CLAPET A RESSORT VALVOLA A FUNGO DOKVENTIL VÁLVULA
7 D36264 1 CONEXÃO FITTING ACOPLAMIENTO ARMATUR 3300
RACCORD RACCORDO FITTING CONECTOR
8 247825A2 1 DEPURADOR, Inc. 1 - 7 AIR CLEANER DEPURADOR LUFTREINIGER P002
FILTER A AIR DEPURATORE LUFTFILTER FILTRO DE AR
PATRIOT350
03-08 01 p1 11/10
BASE - MOTOR
BASE - ENGINE
APOYO - MOTOR
BODENPLATTE - MOTOR
3
03-08 01 p1 11/10
SOCLE - MOTEUR
BASE - MOTORE
BASE - ENGINE
BASE - ENGINE
3
2 1 896-15016 4 ARRUELA PLANA, M17.5 x 34 x 5, HT
WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 131R
RONDELLE RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
3 1 614-12035 12 PARAFUSO, Hex, M12 x 35, 8.8, Full Thd
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
4 1 814-16120 4 PARAFUSO, Hex, M16 x 120, 8.8
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
5 1 832-46416 4 CONTRA PORCA, M16 x 2, Cl 8
LOCK NUT TUERCA DE BLOQUEO SICHERUNGSMUTTER P263
CONTRE-ECROU DADO DI BLOCCAGGIO LÅSEMØTRIK CONTRAPORCA
6 BN322021 1 SUPORTE, LH BRACKET SOPORTE HALTERUNG 225S
SUPPORT STAFFA BESLAG SUPORTE
7 BN322017 1 SUPORTE DE MOTOR, Rad, RH
ENGINE MOUNT SOPORTE DE MOTOR MOTORHALTERUNG 299S
SUPPORT MOTEUR SUPPORTO MOTORE MOTOROPHÆNG SUPORTE DE MOTOR
8 BN318841 2 SUPORTE, Rear BRACKET SOPORTE HALTERUNG 225S
SUPPORT STAFFA BESLAG SUPORTE
9 BN316871 8 ARRUELA WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 9720
RONDELLE RONDELLA WASHER ARRUELA
10 1 117846A1 4 BLOCO CONJUNTO, engine mount
RUBBER BLOCK BLOQUE CAUCHO GUMMIPFLOCK Z592
PLOT-CAOUTCHOUC BLOCCO, GOMMA RUBBER BLOCK BLOCO CONJUNTO
11 1 814-12060 2 PARAFUSO, Hex, M12 x 60, 8.8
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
12 1 614-12030 1 PARAFUSO, Hex, M12 x 30, 8.8
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
13 BN318273 1 ESPACADOR SPACER ESPACIADOR ABSTANDSSTUECK 8090
ENTRETOISE DISTANZIALE SPACER ESPACADOR
PATRIOT350
03-09 01 p1 11/10
3
03-09 01 p1 11/10
3
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
PATRIOT350
03-10 01 p1 11/10
SILENCIADOR
SILENCER
SILENCIADOR
AUSPUFFTOPF
3
03-10 01 p1 11/10
SILENCIEUX
SILENZIATORE
SILENCER
SILENCER
3
2 BN310689 1 BRAÇADEIRA, Muffler (Bent bolt)
CLAMP ABRAZADERA KLEMME 120M
COLLIER MORSETTO SPÆNDEBÅND BRAÇADEIRA
PATRIOT350
03-11 01 p1 11/10
SOLENÓIDE
SOLENOID
SOLENOIDE
ELEKTROMAGNET
3
03-11 01 p1 11/10
SOLENOIDE
SOLENOIDE
SOLENOID
SOLENOID
3
1 614-12025 2 PARAFUSO, Hex, M12 x 25, 8.8
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
1 87269504 1 PLACA DE MONTAGEM MOUNTING PLATE PLACA DE MONTAJE MONTAGEPLATTE 109P
PLAQUE DE MONTAGE PIASTRA DI MONTAGGIO MONTERINGSPLADE CHAPA DE MONTAGEM
2 BN309732 1 PASSA FIL GROMMET ARANDELA AISLANTE TUELLE 4020
PASSE-FIL ANELLO DI TENUTA GROMMET PASSA FIL
3 178149A1 1 INTERRUPTOR SOLENOIDE
SOLENOID SWITCH INTERRUPTOR DE SOLENOIDE
MAGNETSCHALTER P667
COMMUTATEUR SOLENOIDE INTERRUTTORE SOLENOIDE
KONTAKT, MAGNET INTERRUPTOR DO SOLENÓIDE
4 BN69860 1 INTERRUPTOR DE CIRCUITO, 150A
CIRCUIT BREAKER INTERRUPTOR AUTOMÁTICO
SCHUTZSCHALTER 165R
DISJONCTEUR INTERRUTTORE AFBRYDER DISJUNTOR
5 413-48 2 PARAFUSO, Hex, 1/4"-20 x 1/2", G5, Full Thd
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
6 413-412 2 PARAFUSO, Hex, 1/4"-20 x 3/4", G5, Full Thd
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
7 231-4144 4 CONTRA PORCA, 1/4"-20, GB
LOCK NUT TUERCA DE BLOQUEO SICHERUNGSMUTTER P263
CONTRE-ECROU DADO DI BLOCCAGGIO LÅSEMØTRIK CONTRAPORCA
PATRIOT350
03-12 01 p1 11/10
BOMBA HIDRÁULICA
PUMP, HYDRAULIC
BOMBA
PUMPE
3
03-12 01 p1 11/10
POMPE HYDRAULIQUE
POMPA IDRAULICA
PUMP, HYDRAULIC
PUMP, HYDRAULIC
3
2 1 413-820 5 PARAFUSO, Hex, 1/2"-13 x 1 1/4", G5, Full Thd
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
3 1 413-848 1 PARAFUSO, Hex, 1/2"-13 x 3", G5
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
4 1 496-21053 5 ARRUELA PLANA, 17/32" x 1 1/16" x .134"
WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 131R
RONDELLE RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
5 1 614-10030 4 PARAFUSO, Hex, M10 x 30, 8.8
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
6 1 832-46410 4 CONTRA PORCA, M10 x 1.5, Cl 8
LOCK NUT TUERCA DE BLOQUEO SICHERUNGSMUTTER P263
CONTRE-ECROU DADO DI BLOCCAGGIO LÅSEMØTRIK CONTRAPORCA
7 87268636 1 SUPORTE BRACKET SOPORTE HALTERUNG 225S
SUPPORT STAFFA BESLAG SUPORTE
8 1 896-11010 4 ARRUELA PLANA, M10 x 21.5 x 2.5, HT
WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 131R
RONDELLE RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
9 BN19874 2 HASTE ROD VARILLA STANGE 7250
TRINGLE ASTA ROD HASTE
10 BN25882 1 FIXADOR, 3 X 3 X 3/8 MOUNT SOPORTE GESTELL C022
MONTAGE SUPPORTO BESLAG FIXADOR
11 BN25883 1 FIXADOR, 1/2 x 3 FB x 6.00MOUNT SOPORTE GESTELL C022
MONTAGE SUPPORTO BESLAG FIXADOR
12 BN316870 1 ARRUELA WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 9720
RONDELLE RONDELLA WASHER ARRUELA
13 BN29243 1 ISOLADOR, Rubber 1/2" Bore
ISOLATOR AISLADOR ISOLATOR Z082
ISOLANT ISOLATORE ISOLATOR ISOLADOR
14 1 495-21056 8 ARRUELA PLANA, 1/2" WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 131R
RONDELLE RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
PATRIOT350
03-13 01 p1 11/10
COMANDO DO ACELERADOR
THROTTLE CONTROL
MANDO DEL ACELERADOR
GASREGULIERUNG
3
03-13 01 p1 11/10
COMMANDE D'ACCELERATEUR
COMANDO ACCELERATORE
THROTTLE CONTROL
THROTTLE CONTROL
3
ROTULE GIUNTO SFERICO KEGELED JUNTA ESF+RICA
3 87343674 1 PORCA NUT TUERCA MUTTER 010D
ECROU DADO MØTRIK PORCA
4 614-12020 1 PARAFUSO, Hex, M12 x 20, 8.8, Full Thd
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
5 896-11012 1 ARRUELA PLANA, M13.5 x 24.5 x 3, HT
WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 131R
RONDELLE RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
6 495-11028 2 ARRUELA PLANA, 1/4", SAE
WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 131R
RONDELLE RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
7 225-14210 2 PORCA, #10-32 NUT TUERCA MUTTER 010D
ECROU DADO MØTRIK PORCA
PATRIOT350
03-14 01 p1 11/10
3
03-14 01 p1 11/10
3
TRINGLE ASTA ROD HASTE
1A BN50066 2 PORCA, Hex, 3/8"-24 NUT TUERCA MUTTER 010D
ECROU DADO MØTRIK PORCA
1A BN40245 2 JUNTA ESF+RICA, 3/8-24 grommet
BALL JOINT JUNTA DE ROTULA KUGELGELENK 066G
ROTULE GIUNTO SFERICO KEGELED JUNTA ESF+RICA
2 BN24921 1 SUPORTE BRACKET SOPORTE HALTERUNG 225S
SUPPORT STAFFA BESLAG SUPORTE
3 BN25901 2 SUPORTE BRACKET SOPORTE HALTERUNG 225S
SUPPORT STAFFA BESLAG SUPORTE
4 1 231-4144 4 CONTRA PORCA, 1/4"-20, GB
LOCK NUT TUERCA DE BLOQUEO SICHERUNGSMUTTER P263
CONTRE-ECROU DADO DI BLOCCAGGIO LÅSEMØTRIK CONTRAPORCA
5 1 425-116 2 PORCA, 3/8"-24, G5 NUT TUERCA MUTTER 010D
ECROU DADO MØTRIK PORCA
6 1 413-412 4 PARAFUSO, Hex, 1/4"-20 x 3/4", G5, Full Thd
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
7 BN50995 2 PORCA, 3/8"-24 UNF, Centerloc
NUT TUERCA MUTTER 010D
ECROU DADO MØTRIK PORCA
PATRIOT350
03-15 01 p1 11/10
DEFLETOR
DEFLECTOR
DEFLECTOR
ABLEITBLECH
3
03-15 01 p1 11/10
DEFLECTEUR
DEFLETTORE
DEFLECTOR
DEFLECTOR
3
WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 131R
RONDELLE RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
3 1 814-12080 4 PARAFUSO, Hex, M12 x 80, 8.8
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
4 1 832-46412 14 CONTRA PORCA, M12 x 1.75, Cl 8
LOCK NUT TUERCA DE BLOQUEO SICHERUNGSMUTTER P263
CONTRE-ECROU DADO DI BLOCCAGGIO LÅSEMØTRIK CONTRAPORCA
5 1 627-12030 6 PARAFUSO, Hex, M12 x 30, 10.9
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
6 BN316752 1 COBERTURA SHROUD PROTECTOR VERKLEIDUNG 7830
PROTECTION RIPARO DÆKKE COBERTURA
7 BN316778 1 TENSOR BRACE TENSOR STREBE 0990
JAMBE-DE-FORCE MENARUOLA BRACE TENSOR
8 BN319700 1 SUPORTE, Front BRACKET SOPORTE HALTERUNG 225S
SUPPORT STAFFA BESLAG SUPORTE
9 BN318124 1 SUPORTE, Rear SUPPORT APOYADERO STUETZE 8790
SUPPORT SUPPORTO SUPPORT SUPORTE
10 BN319731 1 PEGA DE SUPORTE, FrontBRACKET, SUPPORTING PIEZA DE APOYO TRAGER, STUTZ 215S
EQUERRE SQUADRETTA BRACKET, SUPPORTING PEGA DE SUPORTE
11 BN318070 1 TENSOR, Rear BRACE TENSOR STREBE 0990
JAMBE-DE-FORCE MENARUOLA BRACE TENSOR
12 BN321977 1 COBERTURA SHROUD PROTECTOR VERKLEIDUNG 7830
PROTECTION RIPARO DÆKKE COBERTURA
13 BN316870 8 ARRUELA WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 9720
RONDELLE RONDELLA WASHER ARRUELA
14 BN29243 4 ISOLADOR, Rubber 1/2" Bore
ISOLATOR AISLADOR ISOLATOR Z082
ISOLANT ISOLATORE ISOLATOR ISOLADOR
15 1 413-612 6 PARAFUSO, Hex, 3/8"-16 x 3/4", G5, Full Thd
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
16 1 614-12035 4 PARAFUSO, Hex, M12 x 35, 8.8, Full Thd
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
17 1 814-12045 4 PARAFUSO, Hex, M12 x 45, 8.8
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
18 BN318986 1 SUPORTE BRACKET SOPORTE HALTERUNG 225S
SUPPORT STAFFA BESLAG SUPORTE
19 1 627-8025 2 PARAFUSO, Hex, M8 x 25, 10.9
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
PATRIOT350
03-15 01 p2 11/10
DEFLETOR
DEFLECTOR
DEFLECTOR
ABLEITBLECH
3
03-15 01 p2 11/10
DEFLECTEUR
DEFLETTORE
DEFLECTOR
DEFLECTOR
3
21 895-15010 2 ARRUELA PLANA, M11 x 24 x 2
WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 131R
RONDELLE RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
22 1 832-46410 2 CONTRA PORCA, M10 x 1.5, Cl 8
LOCK NUT TUERCA DE BLOQUEO SICHERUNGSMUTTER P263
CONTRE-ECROU DADO DI BLOCCAGGIO LÅSEMØTRIK CONTRAPORCA
PATRIOT350
03-16 01 p1 11/10
DEFLETOR
DEFLECTOR
DEFLECTOR
ABLEITBLECH
3
03-16 01 p1 11/10
DEFLECTEUR
DEFLETTORE
DEFLECTOR
DEFLECTOR
3
2 1 614-8020 8 PARAFUSO, Hex, M8 x 20, 8.8
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
3 BN316824 2 VEDADOR DE RETENCAOSEAL SELLO/RETEN DICHTRING 7460
JOINT-D'ETANCHEITE GUARNIZIONE TENUTA SEAL VEDADOR DE RETENCAO
4 1 321959A1 1 RADIADOR RADIATOR RADIATOR WASSERKUEHLER 6755
RADIATEUR RADIATORE RADIATOR RADIADOR
PATRIOT350
03-17 01 p1 04/11
3
03-17 01 p1 04/11
3
2 BN322045 1 MANGUEIRA DO RADIADOR, 2.25" ID x 21.78", SAE 20R4 Class D1 per SAE J20, Upper
RADIATOR HOSE TUBO DE RADIADOR KÜHLERSCHLAUCH A060
FLEXIBLE DE RADIATEURTUBO FLESSIBILE RADIATORE SLANGE, KØLER MANGUEIRA DO RADIADOR
3 BN322044 1 TUBO, Lower TUBE TUBO ROHR 195T
TUBE TUBO RØR TUBO
4 1 J918521 3 BRAÇADEIRA MANGUEIRAHOSE CLAMP ABRAZADERA DE MANGUERA SCHLAUCHSCHELLE P729
COLLIER POUR FLEXIBLEFASCETTA STRINGITUBOSLANGEKLEMME ABRAÇAD. DA MANGUEIRA
5 A184547 1 ESPAÇADOR SPACER SEPARADOR DISTANZSTÜCK 075D
ENTRETOISE DISTANZIALE AFSTANDSSTYKKE ESPAÇADOR
6 J922847 1 BRACADEIRA CLAMP COLLAR SCHELLE 1640
COLLIER MORSETTO CLAMP BRACADEIRA
7 BN43197 2 BRACADEIRA CLAMP TORNILLO DE SUJECTIO KLEMME P489
ATTACHE ASSEMBLEE MORSETTO CLAMP BRACADEIRA
8 1 515-23254 1 BRAÇADEIRA, 1", Insul, 3/8" Bolt
CLAMP ABRAZADERA KLEMME 120M
COLLIER MORSETTO SPÆNDEBÅND BRAÇADEIRA
9 1 827-10100 4 PARAFUSO, Hex, M10 x 100, 10.9
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
10 895-15010 4 ARRUELA PLANA, M11 x 24 x 2
WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 131R
RONDELLE RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
11 1 217-92 1 TORNEIRA, 1/4in COCK LLAVE DE PASO HAHN P148
ROBINET RUBINETTO HANE TORNEIRA
12 1 614-8025 4 PARAFUSO, Hex, M8 x 25, 8.8
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
13 896-15008 8 ARRUELA PLANA, M8 x 21.5 x 2.5, HT
WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 131R
RONDELLE RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
14 1 832-46408 10 CONTRA PORCA, M8 x 1.25, Cl 8
LOCK NUT TUERCA DE BLOQUEO SICHERUNGSMUTTER P263
CONTRE-ECROU DADO DI BLOCCAGGIO LÅSEMØTRIK CONTRAPORCA
15 BN311451 1 MANGUEIRA COMBUSTÍVEL, 6.35 mm ID x 813.00 mm, SAE 30R7, fuel 1/4" ID x 32"
FUEL HOSE TUBO DE COMBUSTIBLE KRAFTSTOFFSCHLAUCH A056
FLEXIBLE DE CARBURANTTUBO FLESS. CARBURANTE SLANGE, BRÆNDSTOF MANGUEIRA COMBUSTÍVEL
16 BN76094 7 BRAÇADEIRA MANGUEIRAHOSE CLAMP ABRAZADERA DE MANGUERA SCHLAUCHSCHELLE P729
COLLIER POUR FLEXIBLEFASCETTA STRINGITUBOSLANGEKLEMME ABRAÇAD. DA MANGUEIRA
17 BN53433 1 CONEXÃO, 1/4in x 1/4in FITTING ACOPLAMIENTO ARMATUR 3300
RACCORD RACCORDO FITTING CONECTOR
18 BN72167 1 BUCHA BUSHING CASQUILLO BUECHSE 1140
DOUILLE BOCCOLA BUSHING BUCHA
19 1 217-185 1 CONEXÃO, 45º, 3/4" Hose x 1/2" NPTF Beaded
FITTING ACOPLAMIENTO ARMATUR 3300
RACCORD RACCORDO FITTING CONECTOR
PATRIOT350
03-17 01 p2 04/11
3
03-17 01 p2 04/11
3
21 BN323344 1 MANGUEIRA, 0.75" ID x 41.00"
HOSE TUBO SCHLAUCH 030M
FLEXIBLE TUBO FLESSIBILE SLANGE MANGUEIRA
22 1 217-292 1 CONEXÃO, 90º, 1/4" Hose x 1/8" NPTF, Barbed
FITTING ACOPLAMIENTO ARMATUR 3300
RACCORD RACCORDO FITTING CONECTOR
23 87266556 1 MANGUEIRA HOSE TUBO SCHLAUCH 030M
FLEXIBLE TUBO FLESSIBILE SLANGE MANGUEIRA
24 A170241 1 TAMPA DO RADIADOR RADIATOR CAP TAPÓN DE RADIADOR KÜHLERVERSCHLUSSKAPPE039T
BOUCHON DU RADIATEURTAPPO DEL RADIATORE KØLERDÆKSEL TAMPA DO RADIADOR
25 A184395 1 RESERVATÓRIO RESERVOIR DEPÓSITO BEHÄLTER 7050
RESERVOIR SERBATOIO BEHOLDER DEPÓSITO
26 1547924C1 1 TAMPA CAP TAPÓN KAPPE 052T
CAPUCHON TAPPO TANKDÆKSEL TAMPÃO
27 BN315971 1 MANGUEIRA, 0.31" ID x 40.00"
HOSE TUBO SCHLAUCH 030M
FLEXIBLE TUBO FLESSIBILE SLANGE MANGUEIRA
28 1 614-8020 6 PARAFUSO, Hex, M8 x 20, 8.8
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
29 BN319391 2 MANGUEIRA HOSE TUBO SCHLAUCH 030M
FLEXIBLE TUBO FLESSIBILE SLANGE MANGUEIRA
30 BN51143 2 TIRA, tie, 11" x .171" STRAP CORREA HALTEBAND 8630
SANGLE CINGHIA STRAP TIRA
31 87413715 1 RESERVATÓRIO RESERVOIR DEPÓSITO BEHÄLTER 7050
RESERVOIR SERBATOIO BEHOLDER DEPÓSITO
32 87270503 1 MANGUEIRA, 0.31" ID x 72.00"
HOSE TUBO SCHLAUCH 030M
FLEXIBLE TUBO FLESSIBILE SLANGE MANGUEIRA
33 2, 1 515-22159 2 BRAÇADEIRA, 5/8", Insul, 5/16" Bolt
CLAMP ABRAZADERA KLEMME 120M
COLLIER MORSETTO SPÆNDEBÅND BRAÇADEIRA
PATRIOT350
03-18 01 p1 11/10
3
03-18 01 p1 11/10
3
2 1 895-11008 4 ARRUELA PLANA, M8 x 16 x 1.6
WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 131R
RONDELLE RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
3 87268535 1 COBERTURA, Upper COVER CUBIERTA ABDECKUNG 265C
COUVERCLE COPERCHIO DÆKSEL COBERTURA
4 87272540 1 SUPORTE, COWLING BRACKET SOPORTE HALTERUNG 225S
SUPPORT STAFFA BESLAG SUPORTE
5 87269915 1 COBERTURA, Lower COVER CUBIERTA ABDECKUNG 265C
COUVERCLE COPERCHIO DÆKSEL COBERTURA
6 1 413-48 8 PARAFUSO, Hex, 1/4"-20 x 1/2", G5, Full Thd
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
7 1 614-8020 5 PARAFUSO, Hex, M8 x 20, 8.8
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
8 1 413-612 4 PARAFUSO, Hex, 3/8"-16 x 3/4", G5, Full Thd
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
9 1 832-46408 5 CONTRA PORCA, M8 x 1.25, Cl 8
LOCK NUT TUERCA DE BLOQUEO SICHERUNGSMUTTER P263
CONTRE-ECROU DADO DI BLOCCAGGIO LÅSEMØTRIK CONTRAPORCA
PATRIOT350
03-19 01 p1 11/10
3
03-19 01 p1 11/10
3
LOQUET DISPOSITIVO CHIUSURA LATCH TRINCO
3 BN316801 2 VEDADOR DE RETENCAOSEAL SELLO/RETEN DICHTRING 7460
JOINT-D'ETANCHEITE GUARNIZIONE TENUTA SEAL VEDADOR DE RETENCAO
4 BN322008 1 SUPORTE SUPPORT SOPORTE STÜTZE 300S
SUPPORT SUPPORTO BESLAG SUPORTE
5 BN322009 1 ESPUMA FOAM ESPUMA SCHAUM P033
MOUSSE SCHIUMA SKUM ESPUMA
6 BN322004 1 SUPORTE, RH, Lower BRACKET SOPORTE HALTERUNG 225S
SUPPORT STAFFA BESLAG SUPORTE
7 BN322006 1 SUPORTE, Upper RH SUPPORT SOPORTE STÜTZE 300S
SUPPORT SUPPORTO BESLAG SUPORTE
8 BN322005 1 SUPORTE, LH, Lower BRACKET SOPORTE HALTERUNG 225S
SUPPORT STAFFA BESLAG SUPORTE
9 BN322007 1 SUPORTE, LH, Upper BRACKET SOPORTE HALTERUNG 225S
SUPPORT STAFFA BESLAG SUPORTE
10 BN300373 13 PARAFUSO BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
11 1 832-46408 3 CONTRA PORCA, M8 x 1.25, Cl 8
LOCK NUT TUERCA DE BLOQUEO SICHERUNGSMUTTER P263
CONTRE-ECROU DADO DI BLOCCAGGIO LÅSEMØTRIK CONTRAPORCA
12 BN311112 4 REBITE, 1/4"-20 x .75, BHCS
RIVET REMACHE NIET 055R
RIVET RIVETTO NITTE REBITE
13 1 495-31019 4 ARRUELA PLANA, 3/16" WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 131R
RONDELLE RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
14 1 151-573 4 REBITE, Pop, 3/16" x .575" RIVET REMACHE NIET 055R
RIVET RIVETTO NITTE REBITE
PATRIOT350
03-20 01 p1 11/10
3
03-20 01 p1 11/10
3
PIECES DE FIXATION COMPONENTI DI MONTAGGIO
OPHÆNGSDELE PEÇAS DE MONTAGEM
3 BN318431 1 VEDADOR DE RETENCAOSEAL SELLO/RETEN DICHTRING 7460
JOINT-D'ETANCHEITE GUARNIZIONE TENUTA SEAL VEDADOR DE RETENCAO
4 BN321946 1 ESPUMA FOAM ESPUMA SCHAUM P033
MOUSSE SCHIUMA SKUM ESPUMA
5 BN321947 2 VEDAÇÃO, Lateral SEAL ANILLO DE CIERRE DICHTUNG 132A
JOINT GUARNIZIONE; TENUTA PAKNING VEDANTE
6 1 413-412 3 PARAFUSO, Hex, 1/4"-20 x 3/4", G5, Full Thd
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
7 1 231-4144 3 CONTRA PORCA, 1/4"-20, GB
LOCK NUT TUERCA DE BLOQUEO SICHERUNGSMUTTER P263
CONTRE-ECROU DADO DI BLOCCAGGIO LÅSEMØTRIK CONTRAPORCA
8 BN322637 1 ESPUMA FOAM ESPUMA SCHAUM P033
MOUSSE SCHIUMA SKUM ESPUMA
PATRIOT350
SECTION INDEX
Suspension & Frame
04-01 01 CAPÔ - TANQUE DE COMBUSTÍVEL
04-02 01 CAIXA DA BATERIA
04-03 01 CABOS DA BATERIA
04-04 01 LANTERNA DIRECIONAL
04-05 01 ESPELHO RETROVISOR
04-06 01 CILINDRO DA DIREÇÃO
04-07 01 CILINDRO DO EIXO
04-08 01 CORRIMÃO DIANTEIRO - LE
04-09 01 ESCADA - LE
04-10 01 PLATAFORMA TRASEIRA - LD
04-11 01 PLATAFORMA DIANTEIRA - LE
04-12 01 EIXO - LD
04-13 01 EIXO - LE
04-14 01 EIXO DIANTEIRO - LD
04-15 01 EIXO DIANTEIRO - LE
04-16 01 EIXO TRASEIRO - LD
04-17 01 EIXO TRASEIRO - LE
04-18 01 MANGUEIRA - SUPORTE
04-19 01 MANGUEIRA - SUPORTE
04-20 01 MANGUEIRA DIANTEIRA LE - SUPORTE
04-21 01 MANGUEIRA LD - SUPORTE
04-22 01 ESTRUTURA PARA EIXO
04-23 01 ALARME - MARCHA A RÉ
04-24 01 CHICOTE ELÉTRICO
04-01 01 p1 11/10
4
04-01 01 p1 11/10
CAPOT - RESERVOIR
COFANO - SERBATOIO COMBUSTIBILE
COWLING - FUEL TANK
COWLING - FUEL TANK
4
3 895-11006 8 ARRUELA PLANA, M6 WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 131R
RONDELLE RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
4 614-8030 4 PARAFUSO, Hex, M8 x 30, 8.8
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
5 896-15008 6 ARRUELA PLANA, M8 x 21.5 x 2.5, HT
WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 131R
RONDELLE RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
6 BN300054 1 FAROL, Assy, RH HEADLIGHT FARO SCHEINWERFER P209
PHARE GRUPPO SPIE, TESTA HEADLIGHT FAROL
7 BN300055 1 FAROL, Assy, LH HEADLIGHT FARO SCHEINWERFER P209
PHARE GRUPPO SPIE, TESTA HEADLIGHT FAROL
PATRIOT350
04-02 01 p1 11/10
CAIXA DA BATERIA
TRAY, BATTERY
SOPORTE DE BATERIA
BATTERIESITZ
4
04-02 01 p1 11/10
SUPPORT DE BATTERIE
SEDE BATTERIA
TRAY, BATTERY
TRAY, BATTERY
4
ECROU DADO NUT PORCA
4 87271122 1 COBERTURA COVER CUBIERTA ABDECKUNG 265C
COUVERCLE COPERCHIO DÆKSEL COBERTURA
5 87266099 2 SUPORTE BRACKET SOPORTE HALTERUNG 225S
SUPPORT STAFFA BESLAG SUPORTE
6 896-11012 8 ARRUELA PLANA, M13.5 x 24.5 x 3, HT
WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 131R
RONDELLE RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
7 814-12140 4 PARAFUSO, Hex, M12 x 140, 8.8
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
8 832-46412 4 CONTRA PORCA, M12 x 1.75, Cl 8
LOCK NUT TUERCA DE BLOQUEO SICHERUNGSMUTTER P263
CONTRE-ECROU DADO DI BLOCCAGGIO LÅSEMØTRIK CONTRAPORCA
9 151-515 8 REBITE, Pop, .146" x .425" RIVET REMACHE NIET 055R
RIVET RIVETTO NITTE REBITE
10 BN307683 2 TRINCO LATCH PESTILLO VERRIEGELUNG 156C
LOQUET CHIUSURA A SCATTO PAL TRINCO
11 87381283 2 ESPAÇADOR SPACER SEPARADOR DISTANZSTÜCK 075D
ENTRETOISE DISTANZIALE AFSTANDSSTYKKE ESPAÇADOR
12 87381284 1 ESPAÇADOR SPACER SEPARADOR DISTANZSTÜCK 075D
ENTRETOISE DISTANZIALE AFSTANDSSTYKKE ESPAÇADOR
13 BN2290753 4 PASSA FIL GROMMET ARANDELA AISLANTE TUELLE 4020
PASSE-FIL ANELLO DI TENUTA GROMMET PASSA FIL
14 84221835 1 GRAMPO CLIP ABRAZADERA KLAMMER 045F
COLLIER FERMO KLIPS FIXADOR
15 84223326 1 RELÉ, Assy RELAY RELÉ RELAIS 011R
RELAIS RELÈ RELÆ RELÉ
PATRIOT350
04-03 01 p1 11/10
CABOS DA BATERIA
BATTERY CABLES
CABLES DE BATERIA
BATTERIEKABEL
4
04-03 01 p1 11/10
4
1 614-12020 1 PARAFUSO, Hex, M12 x 20, 8.8, Full Thd
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
1 832-46410 1 CONTRA PORCA, M10 x 1.5, Cl 8
LOCK NUT TUERCA DE BLOQUEO SICHERUNGSMUTTER P263
CONTRE-ECROU DADO DI BLOCCAGGIO LÅSEMØTRIK CONTRAPORCA
1 896-11010 2 ARRUELA PLANA, M10 x 21.5 x 2.5, HT
WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 131R
RONDELLE RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
1 896-11012 1 ARRUELA PLANA, M13.5 x 24.5 x 3, HT
WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 131R
RONDELLE RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
1 1 87268458 1 CABO, (-) CABLE CABLE KABEL 650C
CABLE CAVO KABEL CABO
2 87268457 1 CABO, (+) CABLE CABLE KABEL 650C
CABLE CAVO KABEL CABO
3 87269423 1 CABO CABLE CABLE KABEL 650C
CABLE CAVO KABEL CABO
4 87644589 1 CHICOTE WIRE HARNESS GRUPO DE CABLES KABELBAUM 070I
FAISCEAU ELECTRIQUE CABLAGGIO KABELNET CABLAGEM
5 BN320105 1 CABO CABLE CABLE KABEL 650C
CABLE CAVO KABEL CABO
6 87271233 1 CABO CABLE CABLE KABEL 650C
CABLE CAVO KABEL CABO
6 75327663 1 BATERIA, 12V BATTERY BATERIA BATTERIE 0560
BATTERIE BATTERIA BATTERI BATERIA
7 87271711 1 CABO CABLE CABLE KABEL 650C
CABLE CAVO KABEL CABO
PATRIOT350
04-04 01 p1 11/10
LANTERNA DIRECIONAL
LAMP ASSY, SIDE
LUZ LATERAL
SEITLICHE LEUCHTE
4
04-04 01 p1 11/10
FEU LATERAL
FANALE LATERALE
LAMP ASSY, SIDE
LAMP ASSY, SIDE
PATRIOT350
04-05 01 p1 11/10
ESPELHO RETROVISOR
REAR VIEW MIRROR
ESPEJO RETROVISOR
RÜCKSPIEGEL
4
04-05 01 p1 11/10
RETROVISEUR
SPECCHIO RETROVISORE
REAR VIEW MIRROR
REAR VIEW MIRROR
1 1 84993889 2 ESPELHO RETROVISOR REAR VIEW MIRROR ESPEJO RETROVISOR RÜCKSPIEGEL 185S
RETROVISEUR ARRIERE SPECCHIETTO RETROVISORE
BAKSPEJL ESPELHO RETROVISOR
2 87270966 1 ESPELHO DIREITO, Upper RH MIRROR ESPEJO DRCHA RECHTER SPIEGEL 183S
RETROVISEUR DROIT SPECCHIETTO DX SPEJL, HØJRE ESPELHO DIREITO
3 87270965 1 ESPELHO ESQUERDO, Upper
LH MIRROR ESPEJO IZQDA LINKER SPIEGEL 184S
4
RETROVISEUR GAUCHE SPECCHIETTO SX SPEJL, VENSTRE ESPELHO ESQUERDO
4 BN320164 4 BUCHA BUSHING CASQUILLO BUCHSE 095B
BAGUE BOCCOLA BØSNING CASQUILHO
5 BN320165 8 ARRUELA PLANA, WASHER
WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 131R
RONDELLE RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
6 BN320147 4 CASQUILHO ISOLADOR GROMMET PASACABLES TÜLLE 131A
PASSE-FIL ANELLO PASSACAVO RING PASSA-FIOS
7 1 896-11012 4 ARRUELA PLANA, M13.5 x 24.5 x 3, HT
WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 131R
RONDELLE RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
8 1 86980423 4 PARAFUSO, M12-1.75X40 BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
9 1 832-46412 4 CONTRA PORCA, M12 x 1.75, Cl 8
LOCK NUT TUERCA DE BLOQUEO SICHERUNGSMUTTER P263
CONTRE-ECROU DADO DI BLOCCAGGIO LÅSEMØTRIK CONTRAPORCA
10 BN304439 2 BUJÃO, 11/16 PLUG TAPÓN STOPFEN 050T
BOUCHON TAPPO PROP TAMPÃO
11 2 BN66130 2 LÂMPADA PISCA–PISCA, Signal, Amber 12V
FLASHER LAMP LÁMPARA DE INTERMITENTE
BLINKLEUCHTE C019
LAMPE DE CLIGNOTANT LUCE LAMPEGGIATORE BLINKLYS LÂMPADA PISCA–PISCA
PATRIOT350
04-06 01 p1 11/10
CILINDRO DA DIREÇÃO
STEERING CYLINDER
CILINDRO DE DIRECCION
ZYLINDER LENKUNG
4
04-06 01 p1 11/10
VERIN DE DIRECTION
CILINDRO STERZO
STEERING CYLINDER
STEERING CYLINDER
4
BAGUE BOCCOLA BØSNING CASQUILHO
4 87270947 4 PARAFUSO, 1”-8 BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
5 2 495-81278 4 ARRUELA PLANA, 1 5/16" x 2" x .109"
WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 131R
RONDELLE RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
6 BN50601 4 CONTRA PINO, 3/16in x 2 PIN, COTTER PASADOR PARTIDO SPLINT P160
GOUPILLE FENDUE COPIGLIA PIN, COTTER CONTRA PINO
PATRIOT350
04-07 01 p1 11/10
CILINDRO DO EIXO
SHAFT CYLINDER
CILINDRO DEL EJE
ZYLINDERWELLE
4
04-07 01 p1 11/10
VERIN D’ARBRE
CILINDRO ALBERO
SHAFT CYLINDER
SHAFT CYLINDER
4
GOUPILLE FENDUE COPIGLIA PIN, COTTER CONTRA PINO
4 1 896-11024 4 ARRUELA PLANA, M24 x 44.5 x 5, HT
WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 131R
RONDELLE RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
PATRIOT350
04-08 01 p1 11/10
CORRIMÃO DIANTEIRO - LE
FRONT HANDRAIL - LH
BARANDILLA DELANTERA - LI
HANDLEISTE VORDERE - LINK
4
04-08 01 p1 11/10
4
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
4 1 896-11010 6 ARRUELA PLANA, M10 x 21.5 x 2.5, HT
WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 131R
RONDELLE RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
5 1 832-46410 7 CONTRA PORCA, M10 x 1.5, Cl 8
LOCK NUT TUERCA DE BLOQUEO SICHERUNGSMUTTER P263
CONTRE-ECROU DADO DI BLOCCAGGIO LÅSEMØTRIK CONTRAPORCA
6 1 614-10030 1 PARAFUSO, Hex, M10 x 30, 8.8
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
7 1 814-6035 1 PARAFUSO, Hex, M6 x 35, 8.8
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
8 1 832-46406 1 CONTRA PORCA, M6 x 1, Cl 8
LOCK NUT TUERCA DE BLOQUEO SICHERUNGSMUTTER P263
CONTRE-ECROU DADO DI BLOCCAGGIO LÅSEMØTRIK CONTRAPORCA
9 87271143 1 AMORTECEDOR SHOCK ABSORBER AMORTIGUADOR STOSSDÄMPFER 036A
AMORTISSEUR AMMORTIZZATORE STØDDÆMPER AMORTECEDOR
PATRIOT350
04-09 01 p1 11/10
ESCADA - LE
LADDER - LH
ESCALERILLA - LI
LEITER - LINK
4
04-09 01 p1 11/10
ECHELLE - GAUCHE
SCALETA DI SALITA - SINISTRO
LADDER - LH
LADDER - LH
4
4 87270245 5 ESTRIBO STEP PELDAÑO SCHRITT 116M
MARCHE-PIED GRADINO TRINPLADE DEGRAU
5 87268758 1 PARADA STOP TOPE STOP 080A
BUTEE ARRESTO; FERMO STOP BATENTE
6 BN320307 1 PASTILHA PAD PASTILLA UNTERLAGE 060T
COUSSIN CUSCINO; TAMPONE BREMSEKLODS ESPAÇADOR
7 BN50779 1 PARAFUSO, 5/16"-18 x 1, EH
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
8 BN50057 1 PORCA NUT TUERCA MUTTER 5780
ECROU DADO NUT PORCA
9 895-15010 4 ARRUELA PLANA, M11 x 24 x 2
WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 131R
RONDELLE RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
10 614-10025 6 PARAFUSO, Hex, M10 x 25, 8.8, Full Thd
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
11 832-46410 6 CONTRA PORCA, M10 x 1.5, Cl 8
LOCK NUT TUERCA DE BLOQUEO SICHERUNGSMUTTER P263
CONTRE-ECROU DADO DI BLOCCAGGIO LÅSEMØTRIK CONTRAPORCA
12 814-8050 1 PARAFUSO, Hex, M8 x 50, 8.8
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
13 832-46408 1 CONTRA PORCA, M8 x 1.25, Cl 8
LOCK NUT TUERCA DE BLOQUEO SICHERUNGSMUTTER P263
CONTRE-ECROU DADO DI BLOCCAGGIO LÅSEMØTRIK CONTRAPORCA
14 BN50168 2 ARRUELA PLANA WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 131R
RONDELLE RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
15 BN321159 2 BUCHA BUSHING CASQUILLO BUCHSE 095B
BAGUE BOCCOLA BØSNING CASQUILHO
PATRIOT350
04-10 01 p1 12/10
PLATAFORMA TRASEIRA - LD
REAR PLATFORM - RH
PLATAFORMA TRASERA - LD
PLATTFORM HINTERE - RECHT SEITE
4
04-10 01 p1 12/10
4
4 BN31444 1 PINO ELASTICO PIN, ROLL PASADOR RODANTE SPANNHUELSE P613
GOUPILLE-ELASTIQUE SPINA ELASTICA PIN, ROLL PINO ELASTICO
5 87268525 1 PINO PIN PASADOR PIN 080P
BROCHE PERNO STIFT PERNO
6 87268669 1 CORRIMÃO, Rear HANDRAIL PASAMANO HANDLAUF 015M
MAIN COURANTE CORRIMANO GELÆNDER CORRIMÃO
7 BN31937 1 MOLA SPRING MUELLE FEDER 8315
RESSORT MOLLA SPRING MOLA
8 BN54055 3 PLATAFORMA PLATFORM PLATAFORMA PLATTFORM 493P
PLATEFORME PIATTAFORMA PLATFORM PLATAFORMA
9 BN54103 1 PLATAFORMA PLATFORM PLATAFORMA PLATTFORM 493P
PLATEFORME PIATTAFORMA PLATFORM PLATAFORMA
10 87268672 1 PARADA STOP TOPE STOP 080A
BUTEE ARRESTO; FERMO STOP BATENTE
11 1 814-8050 1 PARAFUSO, Hex, M8 x 50, 8.8
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
12 1 832-46408 13 CONTRA PORCA, M8 x 1.25, Cl 8
LOCK NUT TUERCA DE BLOQUEO SICHERUNGSMUTTER P263
CONTRE-ECROU DADO DI BLOCCAGGIO LÅSEMØTRIK CONTRAPORCA
13 1 895-11008 24 ARRUELA PLANA, M8 x 16 x 1.6
WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 131R
RONDELLE RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
14 1 614-8025 12 PARAFUSO, Hex, M8 x 25, 8.8
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
15 BN50168 6 ARRUELA PLANA WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 131R
RONDELLE RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
PATRIOT350
04-11 01 p1 11/10
PLATAFORMA DIANTEIRA - LE
FRONT PLATFORM - LH
PLATAFORMA DELANTERA - LI
PLATTFORM VORDERE - LINK
4
04-11 01 p1 11/10
4
4 614-10020 5 PARAFUSO, Hex, M10 x 20, 8.8, Full Thd
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
5 832-46410 5 CONTRA PORCA, M10 x 1.5, Cl 8
LOCK NUT TUERCA DE BLOQUEO SICHERUNGSMUTTER P263
CONTRE-ECROU DADO DI BLOCCAGGIO LÅSEMØTRIK CONTRAPORCA
6 87658603 1 SUPORTE BRACKET SOPORTE HALTERUNG 225S
SUPPORT STAFFA BESLAG SUPORTE
7 614-8020 3 PARAFUSO, Hex, M8 x 20, 8.8
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
8 86624184 3 ARRUELA PLANA, M8 x 16 x 1.6
WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 131R
RONDELLE RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
9 86629542 9 CONTRA PORCA, M8 x 1.25, Cl 8
LOCK NUT TUERCA DE BLOQUEO SICHERUNGSMUTTER P263
CONTRE-ECROU DADO DI BLOCCAGGIO LÅSEMØTRIK CONTRAPORCA
10 43127 6 PARAFUSO, Hex, M8 x 25, 8.8
SCREW TORNILLO SCHRAUBE 040V
VIS VITE SKRUE PARAFUSO
11 87663708 1 SUPORTE BRACKET SOPORTE HALTERUNG 225S
SUPPORT STAFFA BESLAG SUPORTE
12 43139 2 PARAFUSO, Hex, M10 x 25, 8.8, Full Thd
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
13 100037 2 PORCA, M10 x 1.5, Cl 8 NUT TUERCA MUTTER 010D
ECROU DADO MØTRIK PORCA
PATRIOT350
04-12 01 p1 11/10
EIXO - LD
AXLE - RH
PUENTE - LD
ACHSE - RECHT SEITE
4
04-12 01 p1 11/10
PONT - DROIT
PONTE - DERECHO
AXLE - RH
AXLE - RH
4
4 84205943 1 TAMPA CUP COVER CUBIERTA DE TAZA ABDECKKAPPE 020C
COUVERCLE DE CUVETTECALOTTA LEJESKÅL, HÆTTE TAMPA ARREDONDADA
5 84205942 1 TAMPA CUP COVER CUBIERTA DE TAZA ABDECKKAPPE 020C
COUVERCLE DE CUVETTECALOTTA LEJESKÅL, HÆTTE TAMPA ARREDONDADA
6 BN302051 3 GRAXEIRA NIPPLE ENGRASADOR SCHIERNIPPEL 5760
GRAISSEUR INGRASSATORE NIPPLE GRAXEIRA
7 BN69951 4 TAMPA CAP TAPÓN KAPPE 052T
CAPUCHON TAPPO TANKDÆKSEL TAMPÃO
8 713608R91 1 GRAXEIRA, 90º, M8 x 1 LUBE NIPPLE BOQUILLA DE LUBRICACIÓN
SCHMIERNIPPEL 060I
GRAISSEUR INGRASSATORE SMØRENIPPEL COPO DE LUBRIFICAÇÃO
9 87689147 2 ROLAMENTO, 95.351 mm ID
BEARING COJINETE LAGER 0600
ROULEMENT CUSCINETTO LEJE ROLAMENTO
10 BN302044 2 VEDADOR DE RETENCAOSEAL SELLO/RETEN DICHTRING 7460
JOINT-D'ETANCHEITE GUARNIZIONE TENUTA SEAL VEDADOR DE RETENCAO
11 87552137 2 CAPA ROLAMENTO BEARING COVER CUBIERTA DE COJINETE LAGERABDECKUNG Z421
CACHE ROULEMENT COPERCHIO CUSCINETTOLEJEDÆKSEL COBERTURA DE CHUMACEIRA
12 BN302031 1 PEÇAS DE MONTAGEM MOUNTING PARTS PIEZAS DE MONTAJE BEFESTIGUNGSTEIL P040
PIECES DE FIXATION COMPONENTI DI MONTAGGIO
OPHÆNGSDELE PEÇAS DE MONTAGEM
13 87269215 1 ESPACADOR SPACER ESPACIADOR ABSTANDSSTUECK 8090
ENTRETOISE DISTANZIALE SPACER ESPACADOR
14 BN302048 1 CALCO SHIM CALCE REGLAGE AUSGLEICHSCHEIBE 7770
CALE-REGLAGE SPESSORE SHIM CALCO
15 BN302047 2 CALCO SHIM CALCE REGLAGE AUSGLEICHSCHEIBE 7770
CALE-REGLAGE SPESSORE SHIM CALCO
16 BN316108 2 PEÇAS DE MONTAGEM MOUNTING PARTS PIEZAS DE MONTAJE BEFESTIGUNGSTEIL P040
PIECES DE FIXATION COMPONENTI DI MONTAGGIO
OPHÆNGSDELE PEÇAS DE MONTAGEM
17 86980379 8 PARAFUSO, M8-1.25 X 20, 8.8, DOR
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
18 87310607 2 ARRUELA PLANA WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 131R
RONDELLE RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
19 86980444 2 PARAFUSO BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
20 87269216 1 PARAFUSO BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
21 86980518 1 PORCA NUT TUERCA MUTTER 010D
ECROU DADO MØTRIK PORCA
22 BN321041 1 PARAFUSO DE AJUSTE SET SCREW TORNILLO DE AJUSTE STELLSCHRAUBE P327
VIS DE REGLAGE VITE DI FERMO SÆTSKRUE PARAFUSO DE FIXAÇÃO
23 87344035 1 PORCA NUT TUERCA MUTTER 010D
ECROU DADO MØTRIK PORCA
PATRIOT350
04-12 01 p2 11/10
EIXO - LD
AXLE - RH
PUENTE - LD
ACHSE - RECHT SEITE
4
04-12 01 p2 11/10
PONT - DROIT
PONTE - DERECHO
AXLE - RH
AXLE - RH
4
27 238-8112 2 O-RING, -112, Cl 8, .487" ID x .103" Thk
O-RING JUNTA TÓRICA O-RING 055A
JOINT TORIQUE ANELLO TOROIDALE O-RING O-RING
PATRIOT350
04-13 01 p1 11/10
EIXO - LE
AXLE - LH
PUENTE - LI
ACHSE - LINK
4
04-13 01 p1 11/10
PONT - GAUCHE
PONTE - SINISTRO
AXLE - LH
AXLE - LH
4
4 84205943 1 TAMPA CUP COVER CUBIERTA DE TAZA ABDECKKAPPE 020C
COUVERCLE DE CUVETTECALOTTA LEJESKÅL, HÆTTE TAMPA ARREDONDADA
5 BN302051 3 GRAXEIRA NIPPLE ENGRASADOR SCHIERNIPPEL 5760
GRAISSEUR INGRASSATORE NIPPLE GRAXEIRA
6 BN69951 4 TAMPA CAP TAPÓN KAPPE 052T
CAPUCHON TAPPO TANKDÆKSEL TAMPÃO
7 713608R91 1 GRAXEIRA, 90º, M8 x 1 LUBE NIPPLE BOQUILLA DE LUBRICACIÓN
SCHMIERNIPPEL 060I
GRAISSEUR INGRASSATORE SMØRENIPPEL COPO DE LUBRIFICAÇÃO
8 BN302044 2 VEDADOR DE RETENCAOSEAL SELLO/RETEN DICHTRING 7460
JOINT-D'ETANCHEITE GUARNIZIONE TENUTA SEAL VEDADOR DE RETENCAO
9 87689147 2 ROLAMENTO, 95.351 mm ID
BEARING COJINETE LAGER 0600
ROULEMENT CUSCINETTO LEJE ROLAMENTO
10 87552137 2 CAPA ROLAMENTO BEARING COVER CUBIERTA DE COJINETE LAGERABDECKUNG Z421
CACHE ROULEMENT COPERCHIO CUSCINETTOLEJEDÆKSEL COBERTURA DE CHUMACEIRA
11 BN302048 1 CALCO SHIM CALCE REGLAGE AUSGLEICHSCHEIBE 7770
CALE-REGLAGE SPESSORE SHIM CALCO
12 BN302047 2 CALCO SHIM CALCE REGLAGE AUSGLEICHSCHEIBE 7770
CALE-REGLAGE SPESSORE SHIM CALCO
13 BN302031 1 PEÇAS DE MONTAGEM MOUNTING PARTS PIEZAS DE MONTAJE BEFESTIGUNGSTEIL P040
PIECES DE FIXATION COMPONENTI DI MONTAGGIO
OPHÆNGSDELE PEÇAS DE MONTAGEM
14 87269215 1 ESPACADOR SPACER ESPACIADOR ABSTANDSSTUECK 8090
ENTRETOISE DISTANZIALE SPACER ESPACADOR
15 BN316108 2 PEÇAS DE MONTAGEM MOUNTING PARTS PIEZAS DE MONTAJE BEFESTIGUNGSTEIL P040
PIECES DE FIXATION COMPONENTI DI MONTAGGIO
OPHÆNGSDELE PEÇAS DE MONTAGEM
16 87310607 2 ARRUELA PLANA WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 131R
RONDELLE RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
17 86980444 2 PARAFUSO BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
18 87269216 1 PARAFUSO BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
19 86980518 1 PORCA NUT TUERCA MUTTER 010D
ECROU DADO MØTRIK PORCA
20 84205942 1 TAMPA CUP COVER CUBIERTA DE TAZA ABDECKKAPPE 020C
COUVERCLE DE CUVETTECALOTTA LEJESKÅL, HÆTTE TAMPA ARREDONDADA
21 86980379 8 PARAFUSO, M8-1.25 X 20, 8.8, DOR
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
22 BN306889 1 PARA-CHOQUE BUMPER PARACHOQUE PUFFER 1120
PARE-CHOCS PARAURTI BUMPER PARA-CHOQUE
23 BN321041 1 PARAFUSO DE AJUSTE SET SCREW TORNILLO DE AJUSTE STELLSCHRAUBE P327
VIS DE REGLAGE VITE DI FERMO SÆTSKRUE PARAFUSO DE FIXAÇÃO
PATRIOT350
04-13 01 p2 11/10
EIXO - LE
AXLE - LH
PUENTE - LI
ACHSE - LINK
4
04-13 01 p2 11/10
PONT - GAUCHE
PONTE - SINISTRO
AXLE - LH
AXLE - LH
4
27 238-8112 2 O-RING, -112, Cl 8, .487" ID x .103" Thk
O-RING JUNTA TÓRICA O-RING 055A
JOINT TORIQUE ANELLO TOROIDALE O-RING O-RING
PATRIOT350
04-14 01 p1 11/10
EIXO DIANTEIRO - LD
FRONT AXLE - RH
PUENTE ANTERIOR - LD
VORDERACHSE - RECHT SEITE
4
04-14 01 p1 11/10
4
4 1316827C1 2 BUCHA BUSHING CASQUILLO BUECHSE 1140
DOUILLE BOCCOLA BUSHING BUCHA
5 BN312604 1 ESPACADOR SPACER ESPACIADOR ABSTANDSSTUECK 8090
ENTRETOISE DISTANZIALE SPACER ESPACADOR
6 BN320759 1 PARADA STOP TOPE STOP 080A
BUTEE ARRESTO; FERMO STOP BATENTE
7 87268923 1 BARRA BAR BARRA BAR 530B
BARRE BARRA BJÆLKE BARRA
8 342187A1 1 EIXO, Front AXLE EJE ACHSE 087A
ESSIEU ASSALE AKSEL EIXO
9 87265738 1 DESLIZADOR, RH, Front SLIDE CORREDERA SCHLITTEN 8010
GLISSIERE SCORRIMENTO LYSBILLED CORREDIÇA
10 86986933 1 ANEL DE ENCOSTO THRUST WASHER ARANDELA DE EMPUJE DRUCKSCHEIBE 023R
ANNEAU DE BUTEE RONDELLA REGGISPINTATRYKSKIVE ANILHA DE ENCOSTO
11 86986935 1 BRAÇO, RH ARM BRAZO ARM 130B
BRAS BRACCIO ARM BRAÇO
12 342939A1 2 LUVA SLEEVE MANGUITO BUCHSE 145B
CHEMISE MANICOTTO BØSNING MANGA
13 1 627-20035 1 PARAFUSO BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
14 1 627-20040 1 PARAFUSO, Hex, M20 x 40, 10.9
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
15 1 627-20055 1 PARAFUSO, Hex, M20 x 55, 10.9, Full Thd
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
16 BN69951 3 TAMPA CAP TAPÓN KAPPE 052T
CAPUCHON TAPPO TANKDÆKSEL TAMPÃO
17 1 832-41420 2 CONTRA PORCA, M20 x 2.5, Cl 10
LOCK NUT TUERCA DE BLOQUEO SICHERUNGSMUTTER P263
CONTRE-ECROU DADO DI BLOCCAGGIO LÅSEMØTRIK CONTRAPORCA
18 87268646 2 PARAFUSO, M20-2.5X100 BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
19 1 892-11020 1 TRAVA DA ARRUELA, M20LOCK WASHER ARANDELA DE BLOQUEO SICHERUNGSSCHEIBE 132R
RONDELLE FREIN RONDELLA DI SICUREZZALÅSESKIVE ANILHA DE RETENÇÃO
20 1 896-15020 6 ARRUELA PLANA, M20 x 44.5 x 5, HT
WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 131R
RONDELLE RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
21 343883A1 1 VEDAÇÃO, RING SEAL ANILLO DE CIERRE DICHTUNG 132A
JOINT GUARNIZIONE; TENUTA PAKNING VEDANTE
PATRIOT350
04-14 01 p2 11/10
EIXO DIANTEIRO - LD
FRONT AXLE - RH
PUENTE ANTERIOR - LD
VORDERACHSE - RECHT SEITE
4
04-14 01 p2 11/10
(1)
(2)
Ver grupo 03-21
Peças disponíveis somente na CNH 4
PATRIOT350
04-15 01 p1 11/10
EIXO DIANTEIRO - LE
FRONT AXLE - LH
PUENTE ANTERIOR - LI
VORDERACHSE - LINK
4
04-15 01 p1 11/10
4
4 1316827C1 2 BUCHA BUSHING CASQUILLO BUECHSE 1140
DOUILLE BOCCOLA BUSHING BUCHA
5 BN312604 1 ESPACADOR SPACER ESPACIADOR ABSTANDSSTUECK 8090
ENTRETOISE DISTANZIALE SPACER ESPACADOR
6 BN320759 1 PARADA STOP TOPE STOP 080A
BUTEE ARRESTO; FERMO STOP BATENTE
7 87268923 1 BARRA BAR BARRA BAR 530B
BARRE BARRA BJÆLKE BARRA
8 342187A1 1 EIXO AXLE EJE ACHSE 087A
ESSIEU ASSALE AKSEL EIXO
9 87265739 1 DESLIZADOR, LH, Front SLIDE CORREDERA SCHLITTEN 8010
GLISSIERE SCORRIMENTO LYSBILLED CORREDIÇA
10 86986933 1 ANEL DE ENCOSTO THRUST WASHER ARANDELA DE EMPUJE DRUCKSCHEIBE 023R
ANNEAU DE BUTEE RONDELLA REGGISPINTATRYKSKIVE ANILHA DE ENCOSTO
11 86986934 1 BRAÇO ARM BRAZO ARM 130B
BRAS BRACCIO ARM BRAÇO
12 342939A1 2 LUVA SLEEVE MANGUITO BUCHSE 145B
CHEMISE MANICOTTO BØSNING MANGA
13 1 627-20035 1 PARAFUSO BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
14 1 627-20040 1 PARAFUSO, Hex, M20 x 40, 10.9
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
15 1 627-20055 1 PARAFUSO, Hex, M20 x 55, 10.9, Full Thd
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
16 BN69951 3 TAMPA CAP TAPÓN KAPPE 052T
CAPUCHON TAPPO TANKDÆKSEL TAMPÃO
17 1 832-41420 2 CONTRA PORCA, M20 x 2.5, Cl 10
LOCK NUT TUERCA DE BLOQUEO SICHERUNGSMUTTER P263
CONTRE-ECROU DADO DI BLOCCAGGIO LÅSEMØTRIK CONTRAPORCA
18 87268646 2 PARAFUSO, M20-2.5X100 BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
19 1 892-11020 1 TRAVA DA ARRUELA, M20LOCK WASHER ARANDELA DE BLOQUEO SICHERUNGSSCHEIBE 132R
RONDELLE FREIN RONDELLA DI SICUREZZALÅSESKIVE ANILHA DE RETENÇÃO
20 1 896-15020 6 ARRUELA PLANA, M20 x 44.5 x 5, HT
WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 131R
RONDELLE RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
21 343883A1 1 VEDAÇÃO, RING SEAL ANILLO DE CIERRE DICHTUNG 132A
JOINT GUARNIZIONE; TENUTA PAKNING VEDANTE
PATRIOT350
04-15 01 p2 11/10
EIXO DIANTEIRO - LE
FRONT AXLE - LH
PUENTE ANTERIOR - LI
VORDERACHSE - LINK
4
04-15 01 p2 11/10
(1)
(2)
Ver grupo 03-20
Peças disponíveis somente na CNH 4
PATRIOT350
04-16 01 p1 11/10
EIXO TRASEIRO - LD
REAR AXLE - RH
PUENTE POSTERIOR - LD
HINTERACHSE - RECHT SEITE
4
04-16 01 p1 11/10
4
4 BN320759 1 PARADA STOP TOPE STOP 080A
BUTEE ARRESTO; FERMO STOP BATENTE
5 87268923 1 BARRA BAR BARRA BAR 530B
BARRE BARRA BJÆLKE BARRA
6 342730A1 1 VIGA, Rear BEAM VIGA TRÄGER 690T
POUTRE TRAVERSA STØTTEBJÆLKE VIGA
7 87268927 1 DESLIZADOR, RH, Rear SLIDE CORREDERA SCHLITTEN 8010
GLISSIERE SCORRIMENTO LYSBILLED CORREDIÇA
8 342939A1 2 LUVA SLEEVE MANGUITO BUCHSE 145B
CHEMISE MANICOTTO BØSNING MANGA
9 1 627-20035 1 PARAFUSO BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
10 1 614-20040 1 PARAFUSO, Hex, M20 x 40, 8.8
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
11 1 627-20055 1 PARAFUSO, Hex, M20 x 55, 10.9, Full Thd
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
12 1 832-41420 2 CONTRA PORCA, M20 x 2.5, Cl 10
LOCK NUT TUERCA DE BLOQUEO SICHERUNGSMUTTER P263
CONTRE-ECROU DADO DI BLOCCAGGIO LÅSEMØTRIK CONTRAPORCA
13 87268646 2 PARAFUSO, M20-2.5X100 BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
14 1 892-11020 1 TRAVA DA ARRUELA, M20LOCK WASHER ARANDELA DE BLOQUEO SICHERUNGSSCHEIBE 132R
RONDELLE FREIN RONDELLA DI SICUREZZALÅSESKIVE ANILHA DE RETENÇÃO
15 1 896-15020 6 ARRUELA PLANA, M20 x 44.5 x 5, HT
WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 131R
RONDELLE RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
16 2 NSS 1 SEM SERVIÇO EM SEPARADO, SUPPORT- 86986711
NOT SERVICED SEPARATELY
NO SE REPARA POR SEPARADO
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
064N
NON FORUNI SEPAREMENT NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAÇÃO EM SEPARADO
17 1 827-20090 2 PARAFUSO, Hex, M20 x 90, 10.9
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
PATRIOT350
04-17 01 p1 11/10
EIXO TRASEIRO - LE
REAR AXLE - LH
PUENTE POSTERIOR - LI
HINTERACHSE - LINK
4
04-17 01 p1 11/10
4
4 BN320759 1 PARADA STOP TOPE STOP 080A
BUTEE ARRESTO; FERMO STOP BATENTE
5 87268923 1 BARRA BAR BARRA BAR 530B
BARRE BARRA BJÆLKE BARRA
6 87268928 1 DESLIZADOR SLIDE CORREDERA SCHLITTEN 8010
GLISSIERE SCORRIMENTO LYSBILLED CORREDIÇA
7 342730A1 1 VIGA BEAM VIGA TRÄGER 690T
POUTRE TRAVERSA STØTTEBJÆLKE VIGA
8 342939A1 2 LUVA SLEEVE MANGUITO BUCHSE 145B
CHEMISE MANICOTTO BØSNING MANGA
9 627-20035 1 PARAFUSO BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
10 614-20040 1 PARAFUSO, Hex, M20 x 40, 8.8
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
11 627-20055 1 PARAFUSO, Hex, M20 x 55, 10.9, Full Thd
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
12 832-41420 2 CONTRA PORCA, M20 x 2.5, Cl 10
LOCK NUT TUERCA DE BLOQUEO SICHERUNGSMUTTER P263
CONTRE-ECROU DADO DI BLOCCAGGIO LÅSEMØTRIK CONTRAPORCA
13 87268646 2 PARAFUSO, M20-2,5X100 BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
14 892-11020 1 TRAVA DA ARRUELA, M20LOCK WASHER ARANDELA DE BLOQUEO SICHERUNGSSCHEIBE 132R
RONDELLE FREIN RONDELLA DI SICUREZZALÅSESKIVE ANILHA DE RETENÇÃO
15 896-15020 6 ARRUELA PLANA, M20 x 44.5 x 5, HT
WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 131R
RONDELLE RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
16 1 NSS 1 SEM SERVIÇO EM SEPARADO, SUPPORT- 86986710
NOT SERVICED SEPARATELY
NO SE REPARA POR SEPARADO
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
064N
NON FORUNI SEPAREMENT NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAÇÃO EM SEPARADO
17 827-20090 2 PARAFUSO, Hex, M20 x 90, 10.9
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
PATRIOT350
04-18 01 p1 11/10
MANGUEIRA - SUPORTE
HOSE - SUPPORT
MANGA - SOPORTE
SCHLAUCHMUFFE - LAGERHALTER
4
04-18 01 p1 11/10
FLEXIBLE - SOPORT
MANICOTTO FLESSIBILE - SUPPORTO
HOSE - SUPPORT
HOSE - SUPPORT
4
4 87266809 1 ESPAÇADOR SPACER SEPARADOR DISTANZSTÜCK 075D
ENTRETOISE DISTANZIALE AFSTANDSSTYKKE ESPAÇADOR
5 896-15020 1 ARRUELA PLANA, M20 x 44.5 x 5, HT
WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 131R
RONDELLE RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
6 614-20060 1 PARAFUSO, Hex, M20 x 60, 8.8, Full Thd
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
7 BN313618 1 BUCHA BUSHING CASQUILLO BUECHSE 1140
DOUILLE BOCCOLA BUSHING BUCHA
8 BN313619 1 BUCHA BUSHING CASQUILLO BUECHSE 1140
DOUILLE BOCCOLA BUSHING BUCHA
9 BN313649 1 PEÇAS DE MONTAGEM MOUNTING PARTS PIEZAS DE MONTAJE BEFESTIGUNGSTEIL P040
PIECES DE FIXATION COMPONENTI DI MONTAGGIO
OPHÆNGSDELE PEÇAS DE MONTAGEM
10 BN313639 1 ARRUELA WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 9720
RONDELLE RONDELLA WASHER ARRUELA
11 814-12070 1 PARAFUSO, Hex, M12 x 70, 8.8
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
12 832-46412 4 CONTRA PORCA, M12 x 1.75, Cl 8
LOCK NUT TUERCA DE BLOQUEO SICHERUNGSMUTTER P263
CONTRE-ECROU DADO DI BLOCCAGGIO LÅSEMØTRIK CONTRAPORCA
13 614-12040 2 PARAFUSO, Hex, M12 x 40, 8.8, Full Thd
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
14 814-16065 2 PARAFUSO, Hex, M16 x 65, 8.8
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
15 832-46416 2 CONTRA PORCA, M16 x 2, Cl 8
LOCK NUT TUERCA DE BLOQUEO SICHERUNGSMUTTER P263
CONTRE-ECROU DADO DI BLOCCAGGIO LÅSEMØTRIK CONTRAPORCA
16 814-12050 1 PARAFUSO, Hex, M12 x 50, 8.8
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
17 BN325088 1 PARADA STOP TOPE STOP 080A
BUTEE ARRESTO; FERMO STOP BATENTE
PATRIOT350
04-19 01 p1 11/10
MANGUEIRA - SUPORTE
HOSE - SUPPORT
MANGA - SOPORTE
SCHLAUCHMUFFE - LAGERHALTER
4
04-19 01 p1 11/10
FLEXIBLE - SOPORT
MANICOTTO FLESSIBILE - SUPPORTO
HOSE - SUPPORT
HOSE - SUPPORT
4
4 87266809 1 ESPAÇADOR SPACER SEPARADOR DISTANZSTÜCK 075D
ENTRETOISE DISTANZIALE AFSTANDSSTYKKE ESPAÇADOR
5 1 896-15020 1 ARRUELA PLANA, M20 x 44.5 x 5, HT
WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 131R
RONDELLE RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
6 1 614-20060 1 PARAFUSO, Hex, M20 x 60, 8.8, Full Thd
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
7 BN313618 1 BUCHA BUSHING CASQUILLO BUECHSE 1140
DOUILLE BOCCOLA BUSHING BUCHA
8 BN313619 1 BUCHA BUSHING CASQUILLO BUECHSE 1140
DOUILLE BOCCOLA BUSHING BUCHA
9 BN313611 1 PEÇAS DE MONTAGEM, RH
MOUNTING PARTS PIEZAS DE MONTAJE BEFESTIGUNGSTEIL P040
PIECES DE FIXATION COMPONENTI DI MONTAGGIO
OPHÆNGSDELE PEÇAS DE MONTAGEM
10 BN313639 1 ARRUELA WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 9720
RONDELLE RONDELLA WASHER ARRUELA
11 1 814-12070 1 PARAFUSO, Hex, M12 x 70, 8.8
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
12 1 832-46412 4 CONTRA PORCA, M12 x 1.75, Cl 8
LOCK NUT TUERCA DE BLOQUEO SICHERUNGSMUTTER P263
CONTRE-ECROU DADO DI BLOCCAGGIO LÅSEMØTRIK CONTRAPORCA
13 1 614-12040 2 PARAFUSO, Hex, M12 x 40, 8.8, Full Thd
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
14 1 814-16065 2 PARAFUSO, Hex, M16 x 65, 8.8
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
15 1 832-46416 2 CONTRA PORCA, M16 x 2, Cl 8
LOCK NUT TUERCA DE BLOQUEO SICHERUNGSMUTTER P263
CONTRE-ECROU DADO DI BLOCCAGGIO LÅSEMØTRIK CONTRAPORCA
16 1 814-12050 1 PARAFUSO, Hex, M12 x 50, 8.8
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
17 BN325088 1 PARADA STOP TOPE STOP 080A
BUTEE ARRESTO; FERMO STOP BATENTE
PATRIOT350
04-20 01 p1 11/10
4
04-20 01 p1 11/10
4
4 87266808 1 LUVA SLEEVE MANGUITO BUCHSE 031M
CHEMISE MANICOTTO TRYKLEJE, KOBLING MANGA
5 87266809 1 ESPAÇADOR SPACER SEPARADOR DISTANZSTÜCK 075D
ENTRETOISE DISTANZIALE AFSTANDSSTYKKE ESPAÇADOR
6 1 896-15020 1 ARRUELA PLANA, M20 x 44.5 x 5, HT
WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 131R
RONDELLE RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
7 1 614-20060 1 PARAFUSO, Hex, M20 x 60, 8.8, Full Thd
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
8 BN313618 1 BUCHA BUSHING CASQUILLO BUECHSE 1140
DOUILLE BOCCOLA BUSHING BUCHA
9 BN313619 1 BUCHA BUSHING CASQUILLO BUECHSE 1140
DOUILLE BOCCOLA BUSHING BUCHA
10 BN323696 1 SUPORTE SUPPORT SOPORTE STÜTZE 300S
SUPPORT SUPPORTO BESLAG SUPORTE
11 BN313639 1 ARRUELA WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 9720
RONDELLE RONDELLA WASHER ARRUELA
12 1 814-12070 1 PARAFUSO, Hex, M12 x 70, 8.8
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
13 1 832-46412 4 CONTRA PORCA, M12 x 1.75, Cl 8
LOCK NUT TUERCA DE BLOQUEO SICHERUNGSMUTTER P263
CONTRE-ECROU DADO DI BLOCCAGGIO LÅSEMØTRIK CONTRAPORCA
14 1 814-12050 1 PARAFUSO, Hex, M12 x 50, 8.8
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
15 1 614-12040 2 PARAFUSO, Hex, M12 x 40, 8.8, Full Thd
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
16 1 814-16065 2 PARAFUSO, Hex, M16 x 65, 8.8
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
17 1 832-46416 2 CONTRA PORCA, M16 x 2, Cl 8
LOCK NUT TUERCA DE BLOQUEO SICHERUNGSMUTTER P263
CONTRE-ECROU DADO DI BLOCCAGGIO LÅSEMØTRIK CONTRAPORCA
PATRIOT350
04-21 01 p1 11/10
MANGUEIRA LD - SUPORTE
RH HOSE - SUPPORT
MANGA LD - SOPORTE
SCHLAUCHMUFFE - LAGERHALTER
4
04-21 01 p1 11/10
4
4 87266808 1 LUVA SLEEVE MANGUITO BUCHSE 031M
CHEMISE MANICOTTO TRYKLEJE, KOBLING MANGA
5 87266809 1 ESPAÇADOR SPACER SEPARADOR DISTANZSTÜCK 075D
ENTRETOISE DISTANZIALE AFSTANDSSTYKKE ESPAÇADOR
6 1 896-15020 1 ARRUELA PLANA, M20 x 44.5 x 5, HT
WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 131R
RONDELLE RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
7 1 614-20060 1 PARAFUSO, Hex, M20 x 60, 8.8, Full Thd
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
8 BN313618 1 BUCHA BUSHING CASQUILLO BUECHSE 1140
DOUILLE BOCCOLA BUSHING BUCHA
9 BN313619 1 BUCHA BUSHING CASQUILLO BUECHSE 1140
DOUILLE BOCCOLA BUSHING BUCHA
10 BN323697 1 SUPORTE SUPPORT SOPORTE STÜTZE 300S
SUPPORT SUPPORTO BESLAG SUPORTE
11 BN313639 1 ARRUELA WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 9720
RONDELLE RONDELLA WASHER ARRUELA
12 1 814-12070 1 PARAFUSO, Hex, M12 x 70, 8.8
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
13 1 832-46412 4 CONTRA PORCA, M12 x 1.75, Cl 8
LOCK NUT TUERCA DE BLOQUEO SICHERUNGSMUTTER P263
CONTRE-ECROU DADO DI BLOCCAGGIO LÅSEMØTRIK CONTRAPORCA
14 1 814-12050 1 PARAFUSO, Hex, M12 x 50, 8.8
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
15 1 614-12040 2 PARAFUSO, Hex, M12 x 40, 8.8, Full Thd
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
16 1 814-16065 2 PARAFUSO, Hex, M16 x 65, 8.8
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
17 1 832-46416 2 CONTRA PORCA, M16 x 2, Cl 8
LOCK NUT TUERCA DE BLOQUEO SICHERUNGSMUTTER P263
CONTRE-ECROU DADO DI BLOCCAGGIO LÅSEMØTRIK CONTRAPORCA
PATRIOT350
04-22 01 p1 11/10
4
04-22 01 p1 11/10
CHASSIS - ESSIEU
INTELAIATURA - ASALE
FRAME - AXLE
FRAME - AXLE
4
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
4 342030A1 4 CAMISA, Upper LINER FORRO INTERIOR BUCHSE 196T
CHEMISE TUBO ISOLANTE FORING TUBO ISOLANTE
5 BN323811 4 CAMISA, Lower LINER FORRO INTERIOR BUCHSE 196T
CHEMISE TUBO ISOLANTE FORING TUBO ISOLANTE
6 BN50779 8 PARAFUSO, 5/16"-18 x 1, EH
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
7 BN50057 16 PORCA NUT TUERCA MUTTER 5780
ECROU DADO NUT PORCA
8 87545165 4 PLACA PLATE PLACA PLATTE 105P
PLAQUE PIASTRA PLADE CHAPA
9 87581535 4 BARRA ANTIDESGASTE WEAR STRIP BANDA DE DESGASTE VERSCHLEISSSTREIFEN 106P
BANDE D'USURE GUARNIZIONE ANTIUSURASLIDLISTE BANDA DE DESGASTE
10 87581541 4 BARRA ANTIDESGASTE WEAR STRIP BANDA DE DESGASTE VERSCHLEISSSTREIFEN 106P
BANDE D'USURE GUARNIZIONE ANTIUSURASLIDLISTE BANDA DE DESGASTE
PATRIOT350
04-23 01 p1 11/10
ALARME - MARCHA A RÉ
ALARM - REVERSE
ALARMA - MARCHA ATRAS
ALARM
4
04-23 01 p1 11/10
4
LOCK NUT TUERCA DE BLOQUEO SICHERUNGSMUTTER P263
CONTRE-ECROU DADO DI BLOCCAGGIO LÅSEMØTRIK CONTRAPORCA
4 1 895-11008 4 ARRUELA PLANA, M8 x 16 x 1.6
WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 131R
RONDELLE RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
PATRIOT350
04-24 01 p1 11/10
CHICOTE ELÉTRICO
HARNESS, WIRE
GRUPO DE CABLES
LEITUNGSSATZ
4
04-24 01 p1 11/10
FAISCEAU COMPLET
INSIEME CAVI
HARNESS, WIRE
HARNESS, WIRE
4
LOCK NUT TUERCA DE BLOQUEO SICHERUNGSMUTTER P263
CONTRE-ECROU DADO DI BLOCCAGGIO LÅSEMØTRIK CONTRAPORCA
4 1 896-11010 6 ARRUELA PLANA, M10 x 21.5 x 2.5, HT
WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 131R
RONDELLE RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
5 2 BN9990111 6 TIRA STRAP BANDA BAND 532B
BRIDE FASCETTA STROP BANDA
PATRIOT350
SECTION INDEX
Hub, Wheel & Tires
05-01 01 CAIXA PLANETÁRIA
05-02 01 CAIXA PLANETÁRIA 21:1
05-02 02 CAIXA PLANETÁRIA 21:1
05-03 01 CAIXA PLANETÁRIA 28:1
05-03 02 CAIXA PLANETÁRIA 28:1
05-04 01 RODAS E PNEUS - 380/85R46
05-04 02 RODAS E PNEUS - 380/90R46
05-05 01 RODAS E PNEUS - 320/90R46
05-06 01 RODAS E PNEUS - 13.6 R38
05-01 01 p1 03/11
CAIXA PLANETÁRIA
GEAR, PLANETARY
PINON PLANETARIO
ACHSWELLENRAD
5
05-01 01 p1 03/11
PLANETAIRE
PLANETARIO
GEAR, PLANETARY
GEAR, PLANETARY
5
3 84279720 b 2 REDUTOR PLANETÁRIO, Planetary 21:1
PLANETARY REDUCER REDUCTOR PLANETARIO PLANETENUNTERSETZUNGSGETR
Z610
REDUCTEUR PLANETAIRERIDUTTORE EPICICLOIDALE
PLANETREDUKTIONSGEAR
REDUTOR PLANETÁRIO
4 BN315229 40 PORCA, Wheel, 22mm NUT TUERCA MUTTER 5780
ECROU DADO NUT PORCA
5 BN304226 72 PARAFUSO BOLT TORNILLO SCHRAUBE 0810
BOULON BULLONE SKRUE PARAFUSO
PATRIOT350
05-02 01 p1 08/11
5
05-02 01 p1 08/11
PLANETAIRE 21:1
PLANETARIO 21:1
GEAR, PLANETARY 21:1
GEAR, PLANETARY 21:1
5
PIGNON SOLAIRE RUOTA DENTATA CENTRALE
SOLGEAR ENGRENAGEM SOLAR
5 87270196 3 EIXO SHAFT EJE WELLE 016A
ARBRE ALBERO AKSEL VEIO
6 87270199 3 SATELITE GEAR, PLANET SATELITE PLANETENRAD P295
SATELLITE INGRANAGGIO, SATELL GEAR, PLANET SATELITE
7 87270201 3 SATELITE GEAR, PLANET SATELITE PLANETENRAD P295
SATELLITE INGRANAGGIO, SATELL GEAR, PLANET SATELITE
8 87270204 1 SUPORTE ROLAMENTO, 6.143,6.850
BEARING CARRIER SOPORTE DE COJINETE LAGERGEHÄUSE P647
SUPPORT DE PALIER SUPPORTO CUSCINETTOLEJEMEDBRINGER ALOJAMENTO DO ROLAMENTO
9 87270205 1 ADAPTADOR ADAPTER ADAPTADOR ADAPTER 001A
ADAPTATEUR ADATTATORE ADAPTER ADAPTADOR
10 87270206 1 COBERTURA COVER CUBIERTA ABDECKUNG 265C
COUVERCLE COPERCHIO DÆKSEL COBERTURA
11 87270208 1 ANEL DE ENCOSTO THRUST WASHER ARANDELA DE EMPUJE DRUCKSCHEIBE 023R
ANNEAU DE BUTEE RONDELLA REGGISPINTATRYKSKIVE ANILHA DE ENCOSTO
12 87270209 48 ROLAMENTO DE AGULHAS
NEEDLE BEARING COJINETE DE AGUJAS NADELLAGER 344C
ROULEMENT A AIGUILLESCUSCINETTO AD AGHI NÅLELEJE ROLAMENTO DE AGULHAS
13 87271162 2 CONJUNTO DO ROLAMENTO
BEARING ASSY CONJUNTO DE COJINETESLAGERBAURUPPE 341C
ROULEMENT COMPLESSIVO CUSCINETTO
LEJESAMLING CHUMACEIRA
14 87476756 6 ROLAMENTO ROLETE CÔNICO, BEARING, CONE
TAPERED ROLLER BEARING
COJINETE RODILLO CÓNICO
KEGELROLLENLAGER 241P
ROULEMENT ROUL. CONIQ.
CUSCINETTO RULLINI CONICI
KONISK RULLELEJE ROLAMENTO ROLOS CÓNICOS
15 87476757 6 CAPA DE ROLAMENTO, BEARING
BEARING CUP CUBETA DEL COJINETE LAGERSCHALE 062A
CUVETTE DE ROULEMENTSCODELLINO DEL CUSCINETTO
LEJEKOP CAPA DE ROLAMENTO
16 87270213 3 CALÇO DE AFINAÇÃO SHIM SUPLEMENTO AUSGLEICHSSCHEIBE 198S
CALE SPESSORE MELLEMLÆG CALÇO DE AFINAÇÃO
17 87686094 1 VEDAÇÃO DE BORRACHARUBBER SEAL JUNTA DE GOMA GUMMIDICHTUNG 122G
JOINT EN CAOUTCHOUC GUARNIZIONE DI GOMMAGUMMITÆTNING JUNTAS
18 87270216 1 FREIO BRAKE FRENO BREMSE 092F
FREIN FRENO BREMSE TRAVÃO
19 87476758 1 ANEL, Ring Outer RING ANILLO RING 045A
ANNEAU ANELLO RING ANEL
20 87270218 1 ANEL, Inner RING ANILLO RING 045A
ANNEAU ANELLO RING ANEL
21 87270219 1 ANEL, Inner RING ANILLO RING 045A
ANNEAU ANELLO RING ANEL
5
05-02 01 p2 08/11
PLANETAIRE 21:1
PLANETARIO 21:1
GEAR, PLANETARY 21:1
GEAR, PLANETARY 21:1
5
RUBBER RING ANILLO DE GOMA GUMMIRING 048A
BAGUE EN CAOUTCHOUCANELLO DI GOMMA GUMMISKIVE ANEL DE BORRACHA
27 87270228 1 BUJÃO PLUG TAPÓN STOPFEN 050T
BOUCHON TAPPO PROP TAMPÃO
28 87270229 1 BUJÃO PLUG TAPÓN STOPFEN 050T
BOUCHON TAPPO PROP TAMPÃO
29 87270230 1 ANEL DE ENCOSTO THRUST WASHER ARANDELA DE EMPUJE DRUCKSCHEIBE 023R
ANNEAU DE BUTEE RONDELLA REGGISPINTATRYKSKIVE ANILHA DE ENCOSTO
30 87270231 6 ANEL DE ENCOSTO THRUST WASHER ARANDELA DE EMPUJE DRUCKSCHEIBE 023R
ANNEAU DE BUTEE RONDELLA REGGISPINTATRYKSKIVE ANILHA DE ENCOSTO
31 87476760 3 ARRUELA PLANA, WASHER, THRUST
WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 131R
RONDELLE RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
32 87270233 10 PRISIONEIRO STUD PRISIONERO GEWINDEBOLZEN 210P
GOUJON PRIGIONIERO STØTTEBOLT PINO ROSCADO
33 87476761 3 ANEL-TRAVA, RING, OuterLOCKING RING ANILLO DE BLOQUEO SICHERUNGSRING 051A
BAGUE DE BLOCAGE ANELLO DI BLOCCAGGIO LÅSESKIVE ANEL DE SEGURANÇA
34 87570209 3 EIXO SHAFT EJE WELLE 016A
ARBRE ALBERO AKSEL VEIO
35 87270204 1 SUPORTE ROLAMENTO BEARING CARRIER SOPORTE DE COJINETE LAGERGEHÄUSE P647
SUPPORT DE PALIER SUPPORTO CUSCINETTOLEJEMEDBRINGER ALOJAMENTO DO ROLAMENTO
5
05-02 02 p1 08/11
PLANETAIRE 21:1
PLANETARIO 21:1
GEAR, PLANETARY 21:1
GEAR, PLANETARY 21:1
5
4 87270195 1 ENGRENAGEM SOLAR SUN GEAR ENGRANAJE PLANETARIOSONNENRAD P365
PIGNON SOLAIRE RUOTA DENTATA CENTRALE
SOLGEAR ENGRENAGEM SOLAR
5 87270196 3 EIXO SHAFT EJE WELLE 016A
ARBRE ALBERO AKSEL VEIO
6 87270199 3 SATELITE GEAR, PLANET SATELITE PLANETENRAD P295
SATELLITE INGRANAGGIO, SATELL GEAR, PLANET SATELITE
7 87270201 3 SATELITE GEAR, PLANET SATELITE PLANETENRAD P295
SATELLITE INGRANAGGIO, SATELL GEAR, PLANET SATELITE
8 84250144 1 SUPORTE, Planetary - Housing only
CARRIER SOPORTE TRÄGER 196P
SUPPORT SUPPORTO MEDBRINGER SUPORTE
9 87270205 1 ADAPTADOR ADAPTER ADAPTADOR ADAPTER 001A
ADAPTATEUR ADATTATORE ADAPTER ADAPTADOR
10 87270206 1 COBERTURA COVER CUBIERTA ABDECKUNG 265C
COUVERCLE COPERCHIO DÆKSEL COBERTURA
11 87270208 1 ANEL DE ENCOSTO THRUST WASHER ARANDELA DE EMPUJE DRUCKSCHEIBE 023R
ANNEAU DE BUTEE RONDELLA REGGISPINTATRYKSKIVE ANILHA DE ENCOSTO
12 87270209 48 ROLAMENTO DE AGULHAS
NEEDLE BEARING COJINETE DE AGUJAS NADELLAGER 344C
ROULEMENT A AIGUILLESCUSCINETTO AD AGHI NÅLELEJE ROLAMENTO DE AGULHAS
13 87271162 2 CONJUNTO DO ROLAMENTO
BEARING ASSY CONJUNTO DE COJINETESLAGERBAURUPPE 341C
ROULEMENT COMPLESSIVO CUSCINETTO
LEJESAMLING CHUMACEIRA
14 87476756 6 ROLAMENTO ROLETE CÔNICO, BEARING, CONE
TAPERED ROLLER BEARING
COJINETE RODILLO CÓNICO
KEGELROLLENLAGER 241P
ROULEMENT ROUL. CONIQ. CUSCINETTO RULLINI CONICI
KONISK RULLELEJE ROLAMENTO ROLOS CÓNICOS
15 87476757 6 CAPA DE ROLAMENTO, BEARING
BEARING CUP CUBETA DEL COJINETE LAGERSCHALE 062A
CUVETTE DE ROULEMENTSCODELLINO DEL CUSCINETTOLEJEKOP CAPA DE ROLAMENTO
16 87270213 3 CALÇO DE AFINAÇÃO SHIM SUPLEMENTO AUSGLEICHSSCHEIBE 198S
CALE SPESSORE MELLEMLÆG CALÇO DE AFINAÇÃO
17 87686094 1 VEDAÇÃO DE BORRACHARUBBER SEAL JUNTA DE GOMA GUMMIDICHTUNG 122G
JOINT EN CAOUTCHOUC GUARNIZIONE DI GOMMAGUMMITÆTNING JUNTAS
18 87270216 1 FREIO BRAKE FRENO BREMSE 092F
FREIN FRENO BREMSE TRAVÃO
19 87476758 1 ANEL, Ring Outer RING ANILLO RING 045A
ANNEAU ANELLO RING ANEL
20 87270218 1 ANEL, Inner RING ANILLO RING 045A
ANNEAU ANELLO RING ANEL
5
05-02 02 p2 08/11
PLANETAIRE 21:1
PLANETARIO 21:1
GEAR, PLANETARY 21:1
GEAR, PLANETARY 21:1
5
CARRIER SOPORTE TRÄGER 196P
SUPPORT SUPPORTO MEDBRINGER SUPORTE
26 87476759 1 ANEL DE BORRACHA, RING
RUBBER RING ANILLO DE GOMA GUMMIRING 048A
BAGUE EN CAOUTCHOUCANELLO DI GOMMA GUMMISKIVE ANEL DE BORRACHA
27 87270228 1 BUJÃO PLUG TAPÓN STOPFEN 050T
BOUCHON TAPPO PROP TAMPÃO
28 87270229 1 BUJÃO PLUG TAPÓN STOPFEN 050T
BOUCHON TAPPO PROP TAMPÃO
29 87270230 1 ANEL DE ENCOSTO THRUST WASHER ARANDELA DE EMPUJE DRUCKSCHEIBE 023R
ANNEAU DE BUTEE RONDELLA REGGISPINTATRYKSKIVE ANILHA DE ENCOSTO
30 87270231 6 ANEL DE ENCOSTO THRUST WASHER ARANDELA DE EMPUJE DRUCKSCHEIBE 023R
ANNEAU DE BUTEE RONDELLA REGGISPINTATRYKSKIVE ANILHA DE ENCOSTO
31 87476760 3 ARRUELA PLANA, WASHER, THRUST
WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 131R
RONDELLE RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
32 87270233 10 PRISIONEIRO STUD PRISIONERO GEWINDEBOLZEN 210P
GOUJON PRIGIONIERO STØTTEBOLT PINO ROSCADO
33 87476761 3 ANEL-TRAVA, RING, OuterLOCKING RING ANILLO DE BLOQUEO SICHERUNGSRING 051A
BAGUE DE BLOCAGE ANELLO DI BLOCCAGGIO LÅSESKIVE ANEL DE SEGURANÇA
34 87570209 3 EIXO SHAFT EJE WELLE 016A
ARBRE ALBERO AKSEL VEIO
35 87270204 1 SUPORTE ROLAMENTO BEARING CARRIER SOPORTE DE COJINETE LAGERGEHÄUSE P647
SUPPORT DE PALIER SUPPORTO CUSCINETTOLEJEMEDBRINGER ALOJAMENTO DO ROLAMENTO
5
05-03 01 p1 08/11
PLANETAIRE 28:1
PLANETARIO 28:1
GEAR, PLANETARY 28:1
GEAR, PLANETARY 28:1
5
PIGNON SOLAIRE RUOTA DENTATA CENTRALE
SOLGEAR ENGRENAGEM SOLAR
5 87270196 3 EIXO SHAFT EJE WELLE 016A
ARBRE ALBERO AKSEL VEIO
6 87270200 3 SATELITE GEAR, PLANET SATELITE PLANETENRAD P295
SATELLITE INGRANAGGIO, SATELL GEAR, PLANET SATELITE
7 87270201 3 SATELITE GEAR, PLANET SATELITE PLANETENRAD P295
SATELLITE INGRANAGGIO, SATELL GEAR, PLANET SATELITE
8 87270204 1 SUPORTE ROLAMENTO BEARING CARRIER SOPORTE DE COJINETE LAGERGEHÄUSE P647
SUPPORT DE PALIER SUPPORTO CUSCINETTOLEJEMEDBRINGER ALOJAMENTO DO ROLAMENTO
9 87270205 1 ADAPTADOR ADAPTER ADAPTADOR ADAPTER 001A
ADAPTATEUR ADATTATORE ADAPTER ADAPTADOR
10 87270206 1 COBERTURA COVER CUBIERTA ABDECKUNG 265C
COUVERCLE COPERCHIO DÆKSEL COBERTURA
11 87270208 1 ANEL DE ENCOSTO THRUST WASHER ARANDELA DE EMPUJE DRUCKSCHEIBE 023R
ANNEAU DE BUTEE RONDELLA REGGISPINTATRYKSKIVE ANILHA DE ENCOSTO
12 87270209 48 ROLAMENTO DE AGULHAS
NEEDLE BEARING COJINETE DE AGUJAS NADELLAGER 344C
ROULEMENT A AIGUILLESCUSCINETTO AD AGHI NÅLELEJE ROLAMENTO DE AGULHAS
13 87271162 2 CONJUNTO DO ROLAMENTO
BEARING ASSY CONJUNTO DE COJINETESLAGERBAURUPPE 341C
ROULEMENT COMPLESSIVO CUSCINETTO
LEJESAMLING CHUMACEIRA
14 87476756 6 ROLAMENTO ROLETE CÔNICO, BEARING, CONE
TAPERED ROLLER BEARING
COJINETE RODILLO CÓNICO
KEGELROLLENLAGER 241P
ROULEMENT ROUL. CONIQ.
CUSCINETTO RULLINI CONICI
KONISK RULLELEJE ROLAMENTO ROLOS CÓNICOS
15 87476757 6 CAPA DE ROLAMENTO, BEARING
BEARING CUP CUBETA DEL COJINETE LAGERSCHALE 062A
CUVETTE DE ROULEMENTSCODELLINO DEL CUSCINETTO
LEJEKOP CAPA DE ROLAMENTO
16 87270213 3 CALÇO DE AFINAÇÃO SHIM SUPLEMENTO AUSGLEICHSSCHEIBE 198S
CALE SPESSORE MELLEMLÆG CALÇO DE AFINAÇÃO
17 87686094 1 VEDAÇÃO DE BORRACHARUBBER SEAL JUNTA DE GOMA GUMMIDICHTUNG 122G
JOINT EN CAOUTCHOUC GUARNIZIONE DI GOMMAGUMMITÆTNING JUNTAS
18 87270216 1 FREIO BRAKE FRENO BREMSE 092F
FREIN FRENO BREMSE TRAVÃO
19 87476758 1 ANEL, Ring, Outer RING ANILLO RING 045A
ANNEAU ANELLO RING ANEL
20 87270218 1 ANEL, Inner RING ANILLO RING 045A
ANNEAU ANELLO RING ANEL
21 87270219 1 ANEL, Inner RING ANILLO RING 045A
ANNEAU ANELLO RING ANEL
5
05-03 01 p2 08/11
PLANETAIRE 28:1
PLANETARIO 28:1
GEAR, PLANETARY 28:1
GEAR, PLANETARY 28:1
5
RUBBER RING ANILLO DE GOMA GUMMIRING 048A
BAGUE EN CAOUTCHOUCANELLO DI GOMMA GUMMISKIVE ANEL DE BORRACHA
27 87270228 1 BUJÃO PLUG TAPÓN STOPFEN 050T
BOUCHON TAPPO PROP TAMPÃO
28 87270229 1 BUJÃO PLUG TAPÓN STOPFEN 050T
BOUCHON TAPPO PROP TAMPÃO
29 87270230 1 ANEL DE ENCOSTO THRUST WASHER ARANDELA DE EMPUJE DRUCKSCHEIBE 023R
ANNEAU DE BUTEE RONDELLA REGGISPINTATRYKSKIVE ANILHA DE ENCOSTO
30 87270231 6 ANEL DE ENCOSTO THRUST WASHER ARANDELA DE EMPUJE DRUCKSCHEIBE 023R
ANNEAU DE BUTEE RONDELLA REGGISPINTATRYKSKIVE ANILHA DE ENCOSTO
31 87476760 3 ARRUELA PLANA, WASHER, THRUST
WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 131R
RONDELLE RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
32 87270233 10 PRISIONEIRO STUD PRISIONERO GEWINDEBOLZEN 210P
GOUJON PRIGIONIERO STØTTEBOLT PINO ROSCADO
33 87476761 3 ANEL-TRAVA, RING, OuterLOCKING RING ANILLO DE BLOQUEO SICHERUNGSRING 051A
BAGUE DE BLOCAGE ANELLO DI BLOCCAGGIO LÅSESKIVE ANEL DE SEGURANÇA
34 87570209 3 EIXO SHAFT EJE WELLE 016A
ARBRE ALBERO AKSEL VEIO
35 87270204 1 SUPORTE ROLAMENTO BEARING CARRIER SOPORTE DE COJINETE LAGERGEHÄUSE P647
SUPPORT DE PALIER SUPPORTO CUSCINETTOLEJEMEDBRINGER ALOJAMENTO DO ROLAMENTO
5
05-03 02 p1 08/11
PLANETAIRE 28:1
PLANETARIO 28:1
GEAR, PLANETARY 28:1
GEAR, PLANETARY 28:1
5
4 87270195 1 ENGRENAGEM SOLAR SUN GEAR ENGRANAJE PLANETARIOSONNENRAD P365
PIGNON SOLAIRE RUOTA DENTATA CENTRALE
SOLGEAR ENGRENAGEM SOLAR
5 87270196 3 EIXO SHAFT EJE WELLE 016A
ARBRE ALBERO AKSEL VEIO
6 87270200 3 SATELITE GEAR, PLANET SATELITE PLANETENRAD P295
SATELLITE INGRANAGGIO, SATELL GEAR, PLANET SATELITE
7 87270201 3 SATELITE GEAR, PLANET SATELITE PLANETENRAD P295
SATELLITE INGRANAGGIO, SATELL GEAR, PLANET SATELITE
8 84250145 1 SUPORTE, Planetary - Housing only
CARRIER SOPORTE TRÄGER 196P
SUPPORT SUPPORTO MEDBRINGER SUPORTE
9 87270205 1 ADAPTADOR ADAPTER ADAPTADOR ADAPTER 001A
ADAPTATEUR ADATTATORE ADAPTER ADAPTADOR
10 87270206 1 COBERTURA COVER CUBIERTA ABDECKUNG 265C
COUVERCLE COPERCHIO DÆKSEL COBERTURA
11 87270208 1 ANEL DE ENCOSTO THRUST WASHER ARANDELA DE EMPUJE DRUCKSCHEIBE 023R
ANNEAU DE BUTEE RONDELLA REGGISPINTATRYKSKIVE ANILHA DE ENCOSTO
12 87270209 48 ROLAMENTO DE AGULHAS
NEEDLE BEARING COJINETE DE AGUJAS NADELLAGER 344C
ROULEMENT A AIGUILLESCUSCINETTO AD AGHI NÅLELEJE ROLAMENTO DE AGULHAS
13 87271162 2 CONJUNTO DO ROLAMENTO
BEARING ASSY CONJUNTO DE COJINETESLAGERBAURUPPE 341C
ROULEMENT COMPLESSIVO CUSCINETTO
LEJESAMLING CHUMACEIRA
14 87476756 6 ROLAMENTO ROLETE CÔNICO, BEARING, CONE
TAPERED ROLLER BEARING
COJINETE RODILLO CÓNICO
KEGELROLLENLAGER 241P
ROULEMENT ROUL. CONIQ. CUSCINETTO RULLINI CONICI
KONISK RULLELEJE ROLAMENTO ROLOS CÓNICOS
15 87476757 6 CAPA DE ROLAMENTO, BEARING
BEARING CUP CUBETA DEL COJINETE LAGERSCHALE 062A
CUVETTE DE ROULEMENTSCODELLINO DEL CUSCINETTOLEJEKOP CAPA DE ROLAMENTO
16 87270213 3 CALÇO DE AFINAÇÃO SHIM SUPLEMENTO AUSGLEICHSSCHEIBE 198S
CALE SPESSORE MELLEMLÆG CALÇO DE AFINAÇÃO
17 87686094 1 VEDAÇÃO DE BORRACHARUBBER SEAL JUNTA DE GOMA GUMMIDICHTUNG 122G
JOINT EN CAOUTCHOUC GUARNIZIONE DI GOMMAGUMMITÆTNING JUNTAS
18 87270216 1 FREIO BRAKE FRENO BREMSE 092F
FREIN FRENO BREMSE TRAVÃO
19 87476758 1 ANEL, Ring, Outer RING ANILLO RING 045A
ANNEAU ANELLO RING ANEL
20 87270218 1 ANEL, Inner RING ANILLO RING 045A
ANNEAU ANELLO RING ANEL
5
05-03 02 p2 08/11
PLANETAIRE 28:1
PLANETARIO 28:1
GEAR, PLANETARY 28:1
GEAR, PLANETARY 28:1
5
CARRIER SOPORTE TRÄGER 196P
SUPPORT SUPPORTO MEDBRINGER SUPORTE
26 87476759 1 ANEL DE BORRACHA, RING
RUBBER RING ANILLO DE GOMA GUMMIRING 048A
BAGUE EN CAOUTCHOUCANELLO DI GOMMA GUMMISKIVE ANEL DE BORRACHA
27 87270228 1 BUJÃO PLUG TAPÓN STOPFEN 050T
BOUCHON TAPPO PROP TAMPÃO
28 87270229 1 BUJÃO PLUG TAPÓN STOPFEN 050T
BOUCHON TAPPO PROP TAMPÃO
29 87270230 1 ANEL DE ENCOSTO THRUST WASHER ARANDELA DE EMPUJE DRUCKSCHEIBE 023R
ANNEAU DE BUTEE RONDELLA REGGISPINTATRYKSKIVE ANILHA DE ENCOSTO
30 87270231 6 ANEL DE ENCOSTO THRUST WASHER ARANDELA DE EMPUJE DRUCKSCHEIBE 023R
ANNEAU DE BUTEE RONDELLA REGGISPINTATRYKSKIVE ANILHA DE ENCOSTO
31 87476760 3 ARRUELA PLANA, WASHER, THRUST
WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 131R
RONDELLE RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
32 87270233 10 PRISIONEIRO STUD PRISIONERO GEWINDEBOLZEN 210P
GOUJON PRIGIONIERO STØTTEBOLT PINO ROSCADO
33 87476761 3 ANEL-TRAVA, RING, OuterLOCKING RING ANILLO DE BLOQUEO SICHERUNGSRING 051A
BAGUE DE BLOCAGE ANELLO DI BLOCCAGGIO LÅSESKIVE ANEL DE SEGURANÇA
34 87570209 3 EIXO SHAFT EJE WELLE 016A
ARBRE ALBERO AKSEL VEIO
35 87270204 1 SUPORTE ROLAMENTO BEARING CARRIER SOPORTE DE COJINETE LAGERGEHÄUSE P647
SUPPORT DE PALIER SUPPORTO CUSCINETTOLEJEMEDBRINGER ALOJAMENTO DO ROLAMENTO
5
05-04 01 p1 11/10
5
3 362766A1 1 HASTE DA VÁLVULA VALVE STEM VÁSTAGO DE VÁLVULA VENTILSCHAFT P397
TIGE DE SOUPAPE STELO DELLA VALVOLA STILKVENTIL HASTE DA VÁLVULA
PATRIOT350
05-04 02 p1 11/10
5
05-04 02 p1 11/10
PATRIOT350
05-05 01 p1 11/10
5
05-05 01 p1 11/10
PATRIOT350
05-06 01 p1 11/10
5
05-06 01 p1 11/10
PATRIOT350
SECTION INDEX
Hydraulic Plumbing
06-01 01 CONTROLES DA DIREÇÃO
06-02 01 BOMBA HIDROSTÁTICA
06-03 01 MANGUEIRAS HIDRÁULICAS
06-04 01 MANGUEIRAS DA CAIXA HIDRÁULICA
06-05 01 FREIO DE ESTACIONAMENTO
06-06 01 TUBULAÇÕES
06-07 01 TUBULAÇÕES
06-08 01 TANQUE DE ÓLEO HIDRÁULICO
06-08 02 FILTRO, TANQUE
06-09 01 SENSOR DE TEMPERATURA
06-09 02 SENSOR DE TEMPERATURA
06-10 01 SUSPENSÃO ATIVA
06-11 01 CILINDRO DA SUSPENSÃO
06-12 01 AMORTECEDOR DA SUSPENSÃO
06-13 01 MANGUEIRAS HIDRÁULICAS DA DIREÇÃO
06-14 01 MANGUEIRAS - AJUSTE DO EIXO
06-15 01 SISTEMA HIDRÁULICO DAS BARRAS
06-16 01 SISTEMA HIDRÁULICO DAS BARRAS EXTERNAS
06-17 01 SISTEMA HIDRÁULICO DE LEVANTE DAS BARRAS
06-18 01 RESFRIADOR DE ÓLEO
06-19 01 HIDRÁULICO DA ESCADA DIANTEIRA DOBRÁVEL
06-20 01 COBERTURA DA VÁLVULA
06-21 01 COMANDO 8 VIAS
06-22 01 VÁLVULA MANIFOLD
06-23 01 BOMBA HIDROSTÁTICA
06-24 01 MOTOR DE TRAÇÃO
06-25 01 MOTOR 90 SÉRIE 55
06-26 01 VÁLVULA DE ALÍVIO DUPLO
06-01 01 p1 11/10
CONTROLES DA DIREÇÃO
STEERING CONTROL
MANDO DE LA DIRECCION
STEERING CONTROL
6
06-01 01 p1 11/10
COMMANDE DE DIRECTION
COMANDO STERZO
STEERING CONTROL
STEERING CONTROL
PATRIOT350
06-02 01 p1 11/10
BOMBA HIDROSTÁTICA
PUMP, HYDROSTATIC
BOMBA HIDROSTATICA
PUMPE HYDROSTATISCH
6
06-02 01 p1 11/10
POMPE HYDROSTAT.
POMPA IDROSTATICA
PUMP, HYDROSTATIC
PUMP, HYDROSTATIC
6
CHEMISE MANICOTTO TRYKLEJE, KOBLING MANGA
6 87270162 1 LUVA, 16 X 11.75, Assy SLEEVE MANGUITO BUCHSE 031M
CHEMISE MANICOTTO TRYKLEJE, KOBLING MANGA
7 87270163 1 LUVA, 16 X 19.75, Assy SLEEVE MANGUITO BUCHSE 031M
CHEMISE MANICOTTO TRYKLEJE, KOBLING MANGA
8 BN21531 1 PORCA TIPO CASTELO, 7/16"-20, 37º
CROWN NUT TUERCA DE CORONA KRONENMUTTER A068
ECROU BORGNE DADO A CORONA KRONHJULSMØTRIK PORCA TIPO CASTELO
9 BN21866 1 T, 9/16"-18 O-Ring x 7/16:-20, 37º
TEE RACOR EN T T-STÜCK 9020
RACCORD EN T PEZZO A T T-STYKKE TÊ
10 201-134 2 CONECTOR HIDRÁUL, 1 11/16"-12 ORFS x 1 5/16"-12 ORB
HYD CONNECTOR CONECTOR HIDRÁULICO HYDR STECKVERBINDER 020R
CONNECTEUR HYDRAULIQUE CONNETTORE IDRAULICOHYDRAULIKSTIK CONECTOR HID.
11 BN302559 1 CONEXÃO FITTING ACOPLAMIENTO ARMATUR 3300
RACCORD RACCORDO FITTING CONECTOR
12 201-307 1 COTOVELO, 90º, 1 3/16"-12 x 1 1/16"-12 Adj, ORFS
ELBOW CODO KNIESTÜCK 085G
COUDE GOMITO VINKELRØR COTOVELO
13 201-308 6 COTOVELO, 90º, 1 7/16"-12 x 1 5/8"-12, Adj, ORFS
ELBOW CODO KNIESTÜCK 085G
COUDE GOMITO VINKELRØR COTOVELO
14 201-324 2 COTOVELO, 90º, 9/16"-18 x 9/16"-18, Adj, ORFS
ELBOW CODO KNIESTÜCK 085G
COUDE GOMITO VINKELRØR COTOVELO
15 BN305425 2 CAPA CAP TAPA KAPPE 1380
CHAPEAU CAPPUCCIO CAP CAPA
16 BN311568 1 LUVA, 20 X 60, Assy SLEEVE MANGUITO BUCHSE 031M
CHEMISE MANICOTTO TRYKLEJE, KOBLING MANGA
17 BN302576 1 CONEXÃO FITTING ACOPLAMIENTO ARMATUR 3300
RACCORD RACCORDO FITTING CONECTOR
18 87271742 1 BLOCO BLOCK BLOQUE BLOCK 074B
BLOC BLOCCO MOTORBLOK BLOCO
19 BN314821 1 BOMBA HIDROSTÁTICA, Tandem, 1.55/1.05
HYDROSTATIC PUMP BOMBA HIDROSTÁTICO HYDROSTATIKPUMPE 156P
POMPE HYDROSTATIQUEPOMPA IDROSTATICA HYDROSTATISK PUMPE BOMBA HIDROSTÁTICA
PATRIOT350
06-02 01 p2 11/10
BOMBA HIDROSTÁTICA
PUMP, HYDROSTATIC
BOMBA HIDROSTATICA
PUMPE HYDROSTATISCH
6
06-02 01 p2 11/10
POMPE HYDROSTAT.
POMPA IDROSTATICA
PUMP, HYDROSTATIC
PUMP, HYDROSTATIC
6
COLLIER MORSETTO SPÆNDEBÅND BRAÇADEIRA
28 BN52315 4 KIT, 1" Split Flange Code 62KIT KIT SATZ 305C
KIT KIT SÆT KIT
29 BN52317 1 O-RING O-RING JUNTA TÓRICA O-RING 055A
JOINT TORIQUE ANELLO TOROIDALE O-RING O-RING
30 BN53950 1 SENSOR, Pressure, N.O.200 PSI
SENSOR SENSOR SENSOR 608S
CAPTEUR SENSORE FØLER SENSOR
31 BN53961 1 ADAPTADOR, Int. Pipe-37 Flare
ADAPTER ADAPTADOR ADAPTER 001A
ADAPTATEUR ADATTATORE ADAPTER ADAPTADOR
32 87491182 1 MANGUEIRA, HOSE 1.0 X 56.50 5000 PSI
HOSE TUBO SCHLAUCH 030M
FLEXIBLE TUBO FLESSIBILE SLANGE MANGUEIRA
33 201-105 2 CONECTOR HIDRÁUL, 1 7/16"-12 ORFS x 1 5/16"-12 ORB
HYD CONNECTOR CONECTOR HIDRÁULICO HYDR STECKVERBINDER 020R
CONNECTEUR HYDRAULIQUE CONNETTORE IDRAULICOHYDRAULIKSTIK CONECTOR HID.
34 BN67510 1 JUNTA GASKET JUNTA DICHTUNG 123G
JOINT GUARNIZIONE PAKNING JUNTA
35 237-6006 1 O-RING, 0.114" ID x 0.254" OD x 0.07"
O-RING JUNTA TÓRICA O-RING 055A
JOINT TORIQUE ANELLO TOROIDALE O-RING O-RING
36 238-6011 1 O-RING, -011, 90 Duro, .301" ID x .070" Thk
O-RING JUNTA TÓRICA O-RING 055A
JOINT TORIQUE ANELLO TOROIDALE O-RING O-RING
37 237-6012 1 O-RING, 0.364" ID x 0.504" OD x 0.07"
O-RING JUNTA TÓRICA O-RING 055A
JOINT TORIQUE ANELLO TOROIDALE O-RING O-RING
38 238-6018 1 O-RING, -018, 90 Duro, .739" ID x .070" Thk
O-RING JUNTA TÓRICA O-RING 055A
JOINT TORIQUE ANELLO TOROIDALE O-RING O-RING
(1) SERIES 90 75
PATRIOT350
06-03 01 p1 11/10
MANGUEIRAS HIDRÁULICAS
HYDRAULIC HOSE
MANGA HIDRAULICA
HYDRAULISCHER SCHLAUCHMUFFE
6
06-03 01 p1 11/10
FLEXIBLE HYDRAULIQUE
MANICOTTO FLESSIBILE IDRAULICA
HYDRAULIC HOSE
HYDRAULIC HOSE
PATRIOT350
06-03 01 p2 11/10
MANGUEIRAS HIDRÁULICAS
HYDRAULIC HOSE
MANGA HIDRAULICA
HYDRAULISCHER SCHLAUCHMUFFE
6
06-03 01 p2 11/10
FLEXIBLE HYDRAULIQUE
MANICOTTO FLESSIBILE IDRAULICA
HYDRAULIC HOSE
HYDRAULIC HOSE
PATRIOT350
06-04 01 p1 03/11
6
06-04 01 p1 03/11
FLEXIBLE
MANICOTTO FLESSIBILE
HOSE
HOSE
PATRIOT350
06-05 01 p1 06/11
FREIO DE ESTACIONAMENTO
BRAKE, PARKING
FRENO DE EMERGENCIA
HILFSBREMSE
6
06-05 01 p1 06/11
FREIN SECOURS
FRENO SOCCORSO
BRAKE, PARKING
BRAKE, PARKING
PATRIOT350
06-05 01 p2 06/11
FREIO DE ESTACIONAMENTO
BRAKE, PARKING
FRENO DE EMERGENCIA
HILFSBREMSE
6
06-05 01 p2 06/11
FREIN SECOURS
FRENO SOCCORSO
BRAKE, PARKING
BRAKE, PARKING
PATRIOT350
06-06 01 p1 11/10
TUBULAÇÕES
PIPING
TUBERIAS
ROHR
6
06-06 01 p1 11/10
TUYAUX
TUBAZIONI
PIPING
PIPING
PATRIOT350
06-07 01 p1 11/10
TUBULAÇÕES
PIPING
TUBERIAS
ROHR
6
06-07 01 p1 11/10
TUYAUX
TUBAZIONI
PIPING
PIPING
PATRIOT350
06-07 01 p2 11/10
TUBULAÇÕES
PIPING
TUBERIAS
ROHR
6
06-07 01 p2 11/10
TUYAUX
TUBAZIONI
PIPING
PIPING
PATRIOT350
06-08 01 p1 11/10
6
06-08 01 p1 11/10
RESERVOIR D'HUILE
SERBATOIO OLIO IDRAULICO
RESERVOIR, HYDRAULIC OIL
RESERVOIR, HYDRAULIC OIL
PATRIOT350
06-08 01 p2 11/10
6
06-08 01 p2 11/10
RESERVOIR D'HUILE
SERBATOIO OLIO IDRAULICO
RESERVOIR, HYDRAULIC OIL
RESERVOIR, HYDRAULIC OIL
PATRIOT350
06-08 02 p1 07/11
FILTRO, TANQUE
FILTER, TANK
FILTRO, DEPOSITO
FILTER, TANK
6
06-08 02 p1 07/11
FILTER, TANK
FILTER, TANK
FILTER, TANK
FILTER, TANK
PATRIOT350
06-09 01 p1 11/10
SENSOR DE TEMPERATURA
TEMPERATURE SENSOR
SENSOR DE TEMPERATURA
SENSOR
6
06-09 01 p1 11/10
CAPTEUR DE TEMPERATURE
SENSORE DI CALORE
TEMPERATURE SENSOR
TEMPERATURE SENSOR
SENSOR DE TEMPERATURA
TEMPERATURE SENSOR
SENSOR DE TEMPERATURA
SENSOR
6
06-09 02 p1 11/10
CAPTEUR DE TEMPERATURE
SENSORE DI CALORE
TEMPERATURE SENSOR
TEMPERATURE SENSOR
SUSPENSÃO ATIVA
SUSPENSION
SUSPENSION
AUFHAENGUNG
6
06-10 01 p1 11/10
SUSPENSION
SOSPENSIONE
SUSPENSION
SUSPENSION
6
JOINT TORIQUE ANELLO TOROIDALE O-RING ANEL O
7 2, 1 BN313250 2 SUSPENSÃO SUSPENSION SUSPENSIÓN AUFHÄNGUNG 172S
SUSPENSION SOSPENSIONE OPHÆNG SUSPENSÃO
8 2 BN322741 2 CAMISA SLEEVE CAMISA HUELSE 8000
CHEMISE MANICOTTO SLEEVE CAMISA
9 238-6011 6 O-RING, -011, 90 Duro, .301" ID x .070" Thk
O-RING JUNTA TÓRICA O-RING 055A
JOINT TORIQUE ANELLO TOROIDALE O-RING O-RING
10 237-6004 6 O-RING, 0.351" ID O-RING JUNTA TÓRICA O-RING 055A
JOINT TORIQUE ANELLO TOROIDALE O-RING O-RING
PATRIOT350
06-11 01 p1 11/10
CILINDRO DA SUSPENSÃO
CYLINDER - SUSPENSION
CILINDRO - SUSPENSION
ZYLINDER - AUFHAENGUNG
6
06-11 01 p1 11/10
VERIN - SUSPENSION
CILINDRO - SOSPENSIONE
CYLINDER - SUSPENSION
CYLINDER - SUSPENSION
PATRIOT350
06-12 01 p1 11/10
AMORTECEDOR DA SUSPENSÃO
SHOCK ABSORBER - SUSPENSION
AMORTIGUADOR - SUSPENSION
STOSSDAEMPFER - AUFHAENGUNG
6
06-12 01 p1 11/10
AMORTISSEUR - SUSPENSION
AMMORTIZZATORE - SOSPENSIONE
SHOCK ABSORBER - SUSPENSION
SHOCK ABSORBER - SUSPENSION
6
(1) Peças disponíveis somente na CNH
PATRIOT350
06-13 01 p1 11/10
6
06-13 01 p1 11/10
FLEXIBLE HYDRAULIQUE
MANICOTTO FLESSIBILE IDRAULICA
HYDRAULIC HOSE
HYDRAULIC HOSE
6
ENSEMBLE DE FLEXIBLESCOMPLESS. TUBO FLESSIBILESLANGEENHED CONJUNTO DE MANGUEIRA
9 BN54235 1 MANGUEIRA, 1/2ID x 111 HOSE TUBO SCHLAUCH 030M
FLEXIBLE TUBO FLESSIBILE SLANGE MANGUEIRA
14 87271733 1 CONJ. MANGUEIRA, 6 x 96HOSE ASSY. CONJUNTO DE TUBOS SCHLAUCHBAUGRUPPE P457
ENSEMBLE DE FLEXIBLESCOMPLESS. TUBO FLESSIBILESLANGEENHED CONJUNTO DE MANGUEIRA
18 87272245 1 MANGUEIRA, 4 x 114 HOSE TUBO SCHLAUCH 030M
FLEXIBLE TUBO FLESSIBILE SLANGE MANGUEIRA
20 87271578 1 CONECTOR HIDRÁUL HYD CONNECTOR CONECTOR HIDRÁULICO HYDR STECKVERBINDER 020R
CONNECTEUR HYDRAULIQUE CONNETTORE IDRAULICOHYDRAULIKSTIK CONECTOR HID.
21 87271730 1 LUVA, 6 x 128 SLEEVE MANGUITO BUCHSE 031M
CHEMISE MANICOTTO TRYKLEJE, KOBLING MANGA
PATRIOT350
06-14 01 p1 11/10
6
06-14 01 p1 11/10
FLEXIBLE
MANICOTTO FLESSIBILE
HOSE
HOSE
6
ENSEMBLE DE FLEXIBLESCOMPLESS. TUBO FLESSIBILE
SLANGEENHED CONJUNTO DE MANGUEIRA
7 BN46351 2 LUVA SLEEVE MANGUITO BUCHSE 031M
CHEMISE MANICOTTO TRYKLEJE, KOBLING MANGA
8 BN55183 4 CONJ. MANGUEIRA HOSE ASSY. CONJUNTO DE TUBOS SCHLAUCHBAUGRUPPE P457
ENSEMBLE DE FLEXIBLESCOMPLESS. TUBO FLESSIBILE
SLANGEENHED CONJUNTO DE MANGUEIRA
9 NSS 2 SEM SERVIÇO EM SEPARADO, CONNECTION - was BN55189
NOT SERVICED SEPARATELY
NO SE REPARA POR SEPARADO
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
064N
NON FORUNI SEPAREMENT NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAÇÃO EM SEPARADO
PATRIOT350
06-15 01 p1 11/10
6
06-15 01 p1 11/10
PATRIOT350
06-15 01 p2 11/10
6
06-15 01 p2 11/10
6
RACCORD EN T PEZZO A T T-STYKKE TÊ
42 86513088 1 JUNTA UNIVERSAL UNIVERSAL JOINT JUNTA UNIVERSAL UNIVERSALGELENK 067G
JOINT UNIVERSEL GIUNTO UNIVERSALE UNIVERSALLED JUNTA UNIVERSAL
PATRIOT350
06-16 01 p1 11/10
6
06-16 01 p1 11/10
PATRIOT350
06-17 01 p1 11/10
6
06-17 01 p1 11/10
PATRIOT350
06-18 01 p1 11/10
RESFRIADOR DE ÓLEO
OIL COOLER
REFRIGERADOR DE ACEITE
KÜHLVORRICHTUNG OEL
6
06-18 01 p1 11/10
REFROIDISSEUR D’HUILE
DISPOSITIVO DI RAFFREDDAMENTO DE OLIO
OIL COOLER
OIL COOLER
6
KIT DE FLEXIBLES KIT TUBO FLESSIBILE SLANGESÆT KIT DE MANGUEIRA
6 BN317055 1 LUVA SLEEVE MANGUITO BUCHSE 031M
CHEMISE MANICOTTO TRYKLEJE, KOBLING MANGA
7 1 832-46408 3 CONTRA PORCA, M8 x 1.25, Cl 8
LOCK NUT TUERCA DE BLOQUEO SICHERUNGSMUTTER P263
CONTRE-ECROU DADO DI BLOCCAGGIO LÅSEMØTRIK CONTRAPORCA
8 1 614-8025 1 PARAFUSO, Hex, M8 x 25, 8.8
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
9 896-15008 1 ARRUELA PLANA, M8 x 21.5 x 2.5, HT
WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 131R
RONDELLE RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
PATRIOT350
06-19 01 p1 11/10
6
06-19 01 p1 11/10
6
ECROU DADO MØTRIK PORCA
6 1 439-1620 1 PINO COM CABEÇA, 3/8" x 1 1/4", G2
HEADED PIN PASADOR CON CABEZA KOPFZAPFEN P888
GOUPILLE A TETE PERNO CON TESTA SPLIT MED HOVED PINO COM CABEÇA
7 1 432-812 2 CONTRA PINO, 1/8" x 3/4" COTTER PIN PASADOR SPLINT 270C
GOUPILLE FENDUE COPPIGLIA SPLITBOLT TROÇO DE ABRIR
8 1 439-1824 1 PINO COM CABEÇA, 1/2" x 1 1/2", G2
HEADED PIN PASADOR CON CABEZA KOPFZAPFEN P888
GOUPILLE A TETE PERNO CON TESTA SPLIT MED HOVED PINO COM CABEÇA
9 87267314 1 RESPIRO BREATHER RESPIRADERO ENTLÜFTER 145S
RENIFLARD SFIATO UDLUFTNINGSSKRUE RESPIRADOURO
10 1 BN21982 1 BRACADEIRA CONJUNTOCLEVIS ABRAZADERA GABEL P472
CHAPE FORCELLA CLEVIS BRACADEIRA CONJUNTO
11 1 515-22127 1 BRAÇADEIRA, 1/2", Insul, 5/16" Bolt
CLAMP ABRAZADERA KLEMME 120M
COLLIER MORSETTO SPÆNDEBÅND BRAÇADEIRA
12 1 614-8020 1 PARAFUSO, Hex, M8 x 20, 8.8
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
13 1 832-46408 1 CONTRA PORCA, M8 x 1.25, Cl 8
LOCK NUT TUERCA DE BLOQUEO SICHERUNGSMUTTER P263
CONTRE-ECROU DADO DI BLOCCAGGIO LÅSEMØTRIK CONTRAPORCA
14 1 895-11008 1 ARRUELA PLANA, M8 x 16 x 1.6
WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 131R
RONDELLE RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
PATRIOT350
06-20 01 p1 11/10
COBERTURA DA VÁLVULA
VALVE COVER
COBERTURA DE LA VALVULA
ABDECKUNG VENTIL
6
06-20 01 p1 11/10
COUVERTURE DE LA VALVE
COPERTURAVALVOLA
VALVE COVER
VALVE COVER
PATRIOT350
06-21 01 p1 11/10
COMANDO 8 VIAS
VALVE 8-BANK DIRECTIONAL
MANDO 8 BOCAS
VALVE 8-BANK DIRECTIONAL
6
06-21 01 p1 11/10
COMMANDE 8 VOIES
COMANDO 8 VIE
VALVE 8-BANK DIRECTIONAL
VALVE 8-BANK DIRECTIONAL
6
SECTION DE VALVE SEZIONE VALVOLA VENTILAFSNIT SECÇÃO DE VÁLVULA
6 87269963 2 SEÇÃO DA VÁLVULA, Includes: Ref. 15
VALVE SECTION SECCIÓN DE VÁLVULA VENTILSEGMENT 025V
SECTION DE VALVE SEZIONE VALVOLA VENTILAFSNIT SECÇÃO DE VÁLVULA
7 87269964 1 ELETRO-VÁLVULA, Includes: Ref. 16
ELECTRO-VALVE VÁLVULA DE SOLENOIDE ELEKTROVENTIL 032E
ELECTROVANNE ELETTROVALVOLA ELEKTROVENTIL ELECTROVÁLVULA
8 BN311928 2 VALVULA, Includes: Ref. 13VALVE VALVULA VENTIL P468
VALVE VALVOLA VALVE VALVULA
9 87269966 5 BOBINA COIL BOBINA SPULE 083B
BOBINE BOBINA SPOLE BOBINA
10 87269967 6 ELETRO-VÁLVULA, Includes: Ref. 14
ELECTRO-VALVE VÁLVULA DE SOLENOIDE ELEKTROVENTIL 032E
ELECTROVANNE ELETTROVALVOLA ELEKTROVENTIL ELECTROVÁLVULA
11 87269968 12 BOBINA COIL BOBINA SPULE 083B
BOBINE BOBINA SPOLE BOBINA
12 87269971 AR KIT DE VEDAÇÃO SEAL KIT KIT DE JUNTAS DICHTUNGSSATZ 630S
KIT DE JOINTS KIT GUARNIZIONI PAKNINGSSÆT KIT DE VEDANTE
13 124639A1 AR KIT DE VEDAÇÃO SEAL KIT KIT DE JUNTAS DICHTUNGSSATZ 630S
KIT DE JOINTS KIT GUARNIZIONI PAKNINGSSÆT KIT DE VEDANTE
14 87269973 AR KIT DE VEDAÇÃO SEAL KIT KIT DE JUNTAS DICHTUNGSSATZ 630S
KIT DE JOINTS KIT GUARNIZIONI PAKNINGSSÆT KIT DE VEDANTE
15 87269974 AR KIT DE VEDAÇÃO SEAL KIT KIT DE JUNTAS DICHTUNGSSATZ 630S
KIT DE JOINTS KIT GUARNIZIONI PAKNINGSSÆT KIT DE VEDANTE
16 87269975 AR KIT DE VEDAÇÃO SEAL KIT KIT DE JUNTAS DICHTUNGSSATZ 630S
KIT DE JOINTS KIT GUARNIZIONI PAKNINGSSÆT KIT DE VEDANTE
PATRIOT350
06-22 01 p1 11/10
VÁLVULA MANIFOLD
LOADSHARE MANIFOLD
VÁLVULA MANIFOLD
LOADSHARE MANIFOLD
6
06-22 01 p1 11/10
VALVE MANIFOLD
VÁLVOLA MANIFOLD
LOADSHARE MANIFOLD
LOADSHARE MANIFOLD
PATRIOT350
06-23 01 p1 11/10
BOMBA HIDROSTÁTICA
PUMP, HYDROSTATIC
BOMBA HIDROSTATICA
PUMPE HYDROSTATISCH
6
06-23 01 p1 11/10
POMPE HYDROSTATIQUE
POMPA IDROSTATICA
PUMP, HYDROSTATIC
PUMP, HYDROSTATIC
PATRIOT350
06-24 01 p1 11/10
MOTOR DE TRAÇÃO
WHEEL MOTOR
MOTOR DE REMOLQUE
WHEEL MOTOR
6
06-24 01 p1 11/10
MOTEUR D'ATTELAGE
MOTORE DI TRAINO
WHEEL MOTOR
WHEEL MOTOR
6
JOINT TORIQUE ANELLO TOROIDALE O-RING O-RING
PATRIOT350
06-25 01 p1 11/10
MOTOR 90 SÉRIE 55
MOTOR 90 SERIES 55
MOTOR 90 SERIE 55
MOTOR 90 REIHE 55
6
06-25 01 p1 11/10
MOTEUR 90 SERIE 55
MOTORE 90 SERIE 55
MOTOR 90 SERIES 55
MOTOR 90 SERIES 55
PATRIOT350
06-26 01 p1 11/10
6
06-26 01 p1 11/10
PATRIOT350
SECTION INDEX
Cylinders
07-01 01 AJUSTE DO EIXO
07-02 01 LEVANTE DAS BARRAS
07-03 01 ABERTURA E FECHAMENTO DAS BARRAS INTERNAS
07-04 01 ABERTURA E FECHAMENTO DAS BARRAS EXTERNAS
07-05 01 ALTURA DAS BARRAS
07-06 01 ABERTURA E FECHAMENTO DA ESCADA DIANTEIRA
07-07 01 CILINDRO DA DIREÇÃO
07-08 01 CILINDRO - SUSPENSÃO ATIVA
07-01 01 p1 11/10
AJUSTE DO EIXO
AXLE ADJUST
AJUSTE DEL EJE
AXLE ADJUST
7
07-01 01 p1 11/10
AXLE ADJUST
AXLE ADJUST
AXLE ADJUST
AXLE ADJUST
PATRIOT350
07-02 01 p1 11/10
7
07-02 01 p1 11/10
BOOM HEIGHT
BOOM HEIGHT
BOOM HEIGHT
BOOM HEIGHT
PATRIOT350
07-03 01 p1 11/10
7
07-03 01 p1 11/10
PATRIOT350
07-04 01 p1 11/10
7
07-04 01 p1 11/10
PATRIOT350
07-05 01 p1 11/10
7
07-05 01 p1 11/10
BOOM LEVEL
BOOM LEVEL
BOOM LEVEL
BOOM LEVEL
PATRIOT350
07-06 01 p1 11/10
7
07-06 01 p1 11/10
87268691 1 KIT DE VEDAÇÃO, (6-12) SEAL KIT KIT DE JUNTAS DICHTUNGSSATZ 630S
KIT DE JOINTS KIT GUARNIZIONI PAKNINGSSÆT KIT DE VEDANTE
4 87268695 1 HASTE ROD VARILLA STANGE 090A
TIGE ASTA STANG HASTE
PATRIOT350
07-07 01 p1 11/10
CILINDRO DA DIREÇÃO
STEERING CYLINDER
CILINDRO DE DIRECCION
ZYLINDER LENKUNG
7
07-07 01 p1 11/10
VERIN DE DIRECTION
CILINDRO STERZO
STEERING CYLINDER
STEERING CYLINDER
7
JOINT TORIQUE ANELLO TOROIDALE O-RING O-RING
8 86986285 2 ANEL RING ANILLO RING 045A
ANNEAU ANELLO RING ANEL
9 86986241 1 PARAFUSO SCREW TORNILLO SCHRAUBE 040V
VIS VITE SKRUE PARAFUSO
10 238-5228 1 O-RING, -228, 70 Duro, 2.234" ID x .139" Thk
O-RING JUNTA TÓRICA O-RING 055A
JOINT TORIQUE ANELLO TOROIDALE O-RING O-RING
11 G109297 1 ANEL DE SEGURANÇA BACK-UP RING ANILLO DE SEGURIDAD STÜTZRING Z334
BAGUE ANTI-EXTRUSION ANELLO DI SOSTEGNO RESERVERING ANEL DE ENCOSTO
12 86986281 1 PARADA STOP TOPE STOP 080A
BUTEE ARRESTO; FERMO STOP BATENTE
13 86986282 1 ANEL RING ANILLO RING 045A
ANNEAU ANELLO RING ANEL
14 86986283 1 HASTE SHANK VÁSTAGO SCHAFT 024G
ETANCON GAMBO FÆSTE HASTE
15 238-5141 1 O-RING, -141, 90 Duro, 2.3" ID x .103" Thk
O-RING JUNTA TÓRICA O-RING 055A
JOINT TORIQUE ANELLO TOROIDALE O-RING O-RING
16 86986280 1 RASPADOR SCRAPER RASQUETA SCHABER P059
RACLEUR RASCHIATORE SKRABERING RASPADOR
17 D95141 1 VEDAÇÃO DO LIMPADOR WIPER SEAL JUNTA ROZANTE ABSTREIFDICHTUNG Z350
JOINT RACLEUR GUARNIZIONE, RASCHIAOLIO
SKRABERING VEDANTE LIMPA PÁRA-BRISAS
18 86986240 1 PORCA NUT TUERCA MUTTER 010D
ECROU DADO MØTRIK PORCA
19 87266309 1 OLHAL EYE OJO AUGE 3080
ŒIL OCCHIELLO RING OLHAL
20 BN324211 1 KIT DE VEDAÇÃO SEAL KIT KIT DE JUNTAS DICHTUNGSSATZ 630S
KIT DE JOINTS KIT GUARNIZIONI PAKNINGSSÆT KIT DE VEDANTE
PATRIOT350
07-08 01 p1 11/10
7
07-08 01 p1 11/10
VERIN - SUSPENSION
CILINDRO - SOSPENSIONE
CYLINDER - ACTIVE SUSPENSION
CYLINDER - ACTIVE SUSPENSION
7
JOINT TORIQUE ANELLO TOROIDALE O-RING O-RING
7 238-6123 1 O-RING, -123, 90 Duro, 1.174" ID x .103" Thk
O-RING JUNTA TÓRICA O-RING 055A
JOINT TORIQUE ANELLO TOROIDALE O-RING O-RING
8 238-6125 1 O-RING, -125, 90 Duro, 1.237" ID x .103" Thk
O-RING JUNTA TÓRICA O-RING 055A
JOINT TORIQUE ANELLO TOROIDALE O-RING O-RING
9 86986193 1 PORCA NUT TUERCA MUTTER 010D
ECROU DADO MØTRIK PORCA
10 86986194 1 ÊMBOLO PLUNGER ÉMBOLO PLUNGER 130P
PLONGEUR PISTONCINO; STANTUFFOSTEMPEL ÊMBOLO
11 86986195 1 PISTÃO PISTON PISTÓN KOLBEN 235S
PISTON PISTONE STEMPEL PISTÃO
12 86986196 1 HASTE ROD VARILLA STANGE 090A
TIGE ASTA STANG HASTE
13 86986197 1 ANEL RING ANILLO RING 045A
ANNEAU ANELLO RING ANEL
14 86986205 1 VEDAÇÃO SEAL ANILLO DE CIERRE DICHTUNG 132A
JOINT GUARNIZIONE; TENUTA PAKNING VEDANTE
15 86986206 1 ANEL RING ANILLO RING 045A
ANNEAU ANELLO RING ANEL
16 86986207 1 VEDADOR DE ÓLEO OIL SEAL JUNTA DE ACEITE ÖLDICHTUNG P278
JOINT ETANCHEITE D'HUILE PARAOLIO OLIESEGL VEDANTE DE ÓLEO
17 86986214 1 VEDAÇÃO SEAL ANILLO DE CIERRE DICHTUNG 132A
JOINT GUARNIZIONE; TENUTA PAKNING VEDANTE
PATRIOT350
SECTION INDEX
Booms
08-01 01 BARRA - SEÇÃO CENTRAL
08-01 02 BARRA - SEÇÃO CENTRAL
08-02 01 SUPORTE DAS MANGUEIRAS E CHICOTE ELÉTRICO
08-03 01 PIVÔS E AMORTECIMENTO / SEÇÃO CENTRAL DAS BARRAS
08-04 01 BARRA - LD
08-05 01 BARRA - LE
08-06 01 AUTO CENTRAGEM
08-07 01 SUPORTE DESCANSO
08-08 01 SUPORTE DESCANSO - LE
08-09 01 BARRA - ESTRUTURA EXTERNA
08-10 01 BARRA EXTERNA - LD
08-10 02 BARRA EXTERNA - LD
08-11 01 ARTICULAÇÃO EXTERNA DA BARRA - LE
08-11 02 ARTICULAÇÃO EXTERNA DA BARRA - LE
08-12 01 DOBRADIÇAS DA BARRA - LD
08-13 01 PIVÔ DAS BARRAS - LD
08-13 02 PIVÔ DAS BARRAS, 27 M - LD
08-13 03 PIVÔ DAS BARRAS, 30 M - LD
08-14 01 DOBRADIÇA DA EXTREMIDADE DA BARRA - LE
08-14 02 DOBRADIÇA DA EXTREMIDADE DA BARRA, 27M - LE
08-14 03 DOBRADIÇA DA EXTREMIDADE DA BARRA, 30M - LE
08-15 01 PIVÔ DA BARRA, 27M - LE
08-16 01 PIVÔ DA BARRA, 27M - LD
08-01 01 p1 03/11
8
08-01 01 p1 03/11
8
LUBE NIPPLE BOQUILLA DE LUBRICACIÓN
SCHMIERNIPPEL 060I
GRAISSEUR INGRASSATORE SMØRENIPPEL COPO DE LUBRIFICAÇÃO
9 496-21053 16 ARRUELA PLANA, 17/32" x 1 1/16" x .134"
WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 131R
RONDELLE RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
10 426-872 4 PARAFUSO, Hex, 1/2"-13 x 4 1/2", G8
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
11 232-4148 18 CONTRA PORCA, 1/2"-13, GC
LOCK NUT TUERCA DE BLOQUEO SICHERUNGSMUTTER P263
CONTRE-ECROU DADO DI BLOCCAGGIO LÅSEMØTRIK CONTRAPORCA
12 BN317250 1 CILINDRO CYLINDER CILINDRO ZYLINDER 2480
CYLINDRE CILINDRO CYLINDER CILINDRO
13 439-51644 2 PINO COM CABEÇA, 1" x 2 3/4", G5
HEADED PIN PASADOR CON CABEZA KOPFZAPFEN P888
GOUPILLE A TETE PERNO CON TESTA SPLIT MED HOVED PINO COM CABEÇA
14 BN50601 2 CONTRA PINO PIN, COTTER PASADOR PARTIDO SPLINT P160
GOUPILLE FENDUE COPIGLIA PIN, COTTER CONTRA PINO
15 495-21106 30 ARRUELA PLANA, 1" WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 131R
RONDELLE RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
16 87271444 2 SUPORTE SUPPORT SOPORTE STÜTZE 300S
SUPPORT SUPPORTO BESLAG SUPORTE
17 496-21106 6 ARRUELA PLANA, 1 1/16" x 2" x .209", HDN
WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 131R
RONDELLE RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
18 429-1016 4 PORCA, 1"-8, G8 NUT TUERCA MUTTER 010D
ECROU DADO MØTRIK PORCA
19 425-1416 10 PORCA, Jam, 1"-8, G5 NUT TUERCA MUTTER 010D
ECROU DADO MØTRIK PORCA
20 BN23267A 8 DESLIZADOR SLIDER CORREDERA GLEITSTÜCK Z612
COULISSEAU CURSORE GLIDER DESLIZADOR
8
08-01 01 p2 03/11
8
08-01 01 p3 03/11
8
08-01 02 p1 03/11
8
RAIL CENTRAL GUIDA CENTRALE MIDTERSKINNE PEÇA DE CENTRAR
8 219-8 6 GRAXEIRA, 1/4"-28 NPT x .54" lg
LUBE NIPPLE BOQUILLA DE LUBRICACIÓN
SCHMIERNIPPEL 060I
GRAISSEUR INGRASSATORE SMØRENIPPEL COPO DE LUBRIFICAÇÃO
9 496-21053 16 ARRUELA PLANA, 17/32" x 1 1/16" x .134"
WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 131R
RONDELLE RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
10 426-872 4 PARAFUSO, Hex, 1/2"-13 x 4 1/2", G8
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
11 232-4148 18 CONTRA PORCA, 1/2"-13, GC
LOCK NUT TUERCA DE BLOQUEO SICHERUNGSMUTTER P263
CONTRE-ECROU DADO DI BLOCCAGGIO LÅSEMØTRIK CONTRAPORCA
12 BN317250 1 CILINDRO CYLINDER CILINDRO ZYLINDER 2480
CYLINDRE CILINDRO CYLINDER CILINDRO
13 439-51644 2 PINO COM CABEÇA, 1" x 2 3/4", G5
HEADED PIN PASADOR CON CABEZA KOPFZAPFEN P888
GOUPILLE A TETE PERNO CON TESTA SPLIT MED HOVED PINO COM CABEÇA
14 BN50601 2 CONTRA PINO PIN, COTTER PASADOR PARTIDO SPLINT P160
GOUPILLE FENDUE COPIGLIA PIN, COTTER CONTRA PINO
15 495-21106 24 ARRUELA PLANA, 1" WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 131R
RONDELLE RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
16 84143379 2 SUPORTE BRACKET SOPORTE HALTERUNG 225S
SUPPORT STAFFA BESLAG SUPORTE
17 496-21106 4 ARRUELA PLANA, 1 1/16" x 2" x .209", HDN
WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 131R
RONDELLE RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
18 425-1416 12 PORCA, Jam, 1"-8, G5 NUT TUERCA MUTTER 010D
ECROU DADO MØTRIK PORCA
8
08-01 02 p2 03/11
8
08-01 02 p3 03/11
8
CONTRE-ECROU DADO DI BLOCCAGGIO LÅSEMØTRIK CONTRAPORCA
48 BN321131 4 BUCHA BUSHING CASQUILLO BUCHSE 095B
BAGUE BOCCOLA BØSNING CASQUILHO
49 84186412 1 BASE, RH SLIDE BASE BASE SOCKEL 021B
BASE BASE BUNDPLADE BASE
50 84158487 2 PARAFUSO BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
8
08-02 01 p1 03/11
PATRIOT350
08-03 01 p1 11/10
8
08-03 01 p1 11/10
8
BUTEE ARRESTO; FERMO STOP BATENTE
10 1 413-840 2 PARAFUSO, Hex, 1/2"-13 x 2 1/2", G5
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
11 1 496-41053 2 ARRUELA PLANA, 17/32" x 1 1/4" x 3/16"
WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 131R
RONDELLE RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
12 1 231-4148 2 CONTRA PORCA, 1/2"-13, GB
LOCK NUT TUERCA DE BLOQUEO SICHERUNGSMUTTER P263
CONTRE-ECROU DADO DI BLOCCAGGIO LÅSEMØTRIK CONTRAPORCA
12 87271016 1 PIVÔ, LH PIVOT PIVOTE DREHLAGER 093A
PIVOT PERNO TAP ARTICULAÇÃO
12 87271017 1 PIVÔ, RH PIVOT PIVOTE DREHLAGER 093A
PIVOT PERNO TAP ARTICULAÇÃO
PATRIOT350
08-04 01 p1 11/10
BARRA - LD
BOOM - RH
BRAZO AGILON - LD
LADEBAUM - RECHT SEITE
8
08-04 01 p1 11/10
8
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
9 832-46410 1 CONTRA PORCA, M10 x 1.5, Cl 8
LOCK NUT TUERCA DE BLOQUEO SICHERUNGSMUTTER P263
CONTRE-ECROU DADO DI BLOCCAGGIO LÅSEMØTRIK CONTRAPORCA
10 896-11024 1 ARRUELA PLANA, M24 x 44.5 x 5, HT
WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 131R
RONDELLE RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
11 413-16120 1 PARAFUSO, Hex, 1"-8 x 7 1/2", G5
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
12 429-1016 1 PORCA, 1"-8, G8 NUT TUERCA MUTTER 010D
ECROU DADO MØTRIK PORCA
13 425-1416 1 PORCA, Jam, 1"-8, G5 NUT TUERCA MUTTER 010D
ECROU DADO MØTRIK PORCA
PATRIOT350
08-05 01 p1 11/10
BARRA - LE
BOOM - LH
BRAZO AGILON - LI
LADEBAUM - LINK
8
08-05 01 p1 11/10
8
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
9 832-46410 1 CONTRA PORCA, M10 x 1.5, Cl 8
LOCK NUT TUERCA DE BLOQUEO SICHERUNGSMUTTER P263
CONTRE-ECROU DADO DI BLOCCAGGIO LÅSEMØTRIK CONTRAPORCA
10 896-11024 1 ARRUELA PLANA, M24 x 44.5 x 5, HT
WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 131R
RONDELLE RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
11 413-16120 1 PARAFUSO, Hex, 1"-8 x 7 1/2", G5
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
12 429-1016 1 PORCA, 1"-8, G8 NUT TUERCA MUTTER 010D
ECROU DADO MØTRIK PORCA
13 425-1416 1 PORCA, Jam, 1"-8, G5 NUT TUERCA MUTTER 010D
ECROU DADO MØTRIK PORCA
PATRIOT350
08-06 01 p1 11/10
AUTO CENTRAGEM
AUTO CENTER
AUTO CENTRO
AUTO CENTER
8
08-06 01 p1 11/10
AUTO CENTER
AUTO CENTRO
AUTO CENTER
AUTO CENTER
8
LOCK NUT TUERCA DE BLOQUEO SICHERUNGSMUTTER P263
CONTRE-ECROU DADO DI BLOCCAGGIO LÅSEMØTRIK CONTRAPORCA
PATRIOT350
08-07 01 p1 11/10
SUPORTE DESCANSO
CRADLE
SOPORTE
SITZ
8
08-07 01 p1 11/10
BERCEAU
CULLA
CRADLE
CRADLE
8
CONTRE-ECROU DADO DI BLOCCAGGIO LÅSEMØTRIK CONTRAPORCA
8 1 896-11010 11 ARRUELA PLANA, M10 x 21.5 x 2.5, HT
WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 131R
RONDELLE RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
9 BN320594 2 PASTILHA PAD PASTILLA UNTERLAGE 060T
COUSSIN CUSCINO; TAMPONE BREMSEKLODS ESPAÇADOR
10 BN50057 26 PORCA NUT TUERCA MUTTER 5780
ECROU DADO NUT PORCA
11 BN50779 26 PARAFUSO, 5/16"-18 x 1, EH
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
12 BN319335 2 PASTILHA PAD PASTILLA UNTERLAGE 060T
COUSSIN CUSCINO; TAMPONE BREMSEKLODS ESPAÇADOR
13 BN323473 1 PASTILHA PAD PASTILLA UNTERLAGE 060T
COUSSIN CUSCINO; TAMPONE BREMSEKLODS ESPAÇADOR
14 1 151-513 4 REBITE, Pop, 3/16" x .700" RIVET REMACHE NIET 055R
RIVET RIVETTO NITTE REBITE
15 BN323472 1 PASTILHA PAD PASTILLA UNTERLAGE 060T
COUSSIN CUSCINO; TAMPONE BREMSEKLODS ESPAÇADOR
16 BN320995 1 PASTILHA, Lower PAD PASTILLA UNTERLAGE 060T
COUSSIN CUSCINO; TAMPONE BREMSEKLODS ESPAÇADOR
17 BN322055 1 PASTILHA, Lower PAD PASTILLA UNTERLAGE 060T
COUSSIN CUSCINO; TAMPONE BREMSEKLODS ESPAÇADOR
18 342585A1 1 PLACA PLATE PLACA PLATTE 105P
PLAQUE PIASTRA PLADE CHAPA
19 342586A1 1 PINO PIN PASADOR PIN 080P
BROCHE PERNO STIFT PERNO
20 BN71006 2 CONTRA PINO, 1/8", #11 COTTER PIN PASADOR SPLINT 270C
GOUPILLE FENDUE COPPIGLIA SPLITBOLT TROÇO DE ABRIR
PATRIOT350
08-08 01 p1 11/10
SUPORTE DESCANSO - LE
CRADLE - LH
SOPORTE - LI
SITZ - LINK
8
08-08 01 p1 11/10
BERCEAU - GAUCHE
CULLA - SINISTRO
CRADLE - LH
CRADLE - LH
8
CONTRE-ECROU DADO DI BLOCCAGGIO LÅSEMØTRIK CONTRAPORCA
8 1 896-11010 11 ARRUELA PLANA, M10 x 21.5 x 2.5, HT
WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 131R
RONDELLE RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
9 BN320594 2 PASTILHA PAD PASTILLA UNTERLAGE 060T
COUSSIN CUSCINO; TAMPONE BREMSEKLODS ESPAÇADOR
10 BN50779 26 PARAFUSO, 5/16"-18 x 1, EH
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
11 BN50057 26 PORCA NUT TUERCA MUTTER 5780
ECROU DADO NUT PORCA
12 BN319335 2 PASTILHA PAD PASTILLA UNTERLAGE 060T
COUSSIN CUSCINO; TAMPONE BREMSEKLODS ESPAÇADOR
13 BN323473 1 PASTILHA PAD PASTILLA UNTERLAGE 060T
COUSSIN CUSCINO; TAMPONE BREMSEKLODS ESPAÇADOR
14 1 151-513 4 REBITE, Pop, 3/16" x .700" RIVET REMACHE NIET 055R
RIVET RIVETTO NITTE REBITE
15 BN323472 1 PASTILHA PAD PASTILLA UNTERLAGE 060T
COUSSIN CUSCINO; TAMPONE BREMSEKLODS ESPAÇADOR
16 BN320995 1 PASTILHA, Lower PAD PASTILLA UNTERLAGE 060T
COUSSIN CUSCINO; TAMPONE BREMSEKLODS ESPAÇADOR
17 BN322054 1 PASTILHA, Lower PAD PASTILLA UNTERLAGE 060T
COUSSIN CUSCINO; TAMPONE BREMSEKLODS ESPAÇADOR
18 342585A1 1 PLACA PLATE PLACA PLATTE 105P
PLAQUE PIASTRA PLADE CHAPA
19 342586A1 1 PINO PIN PASADOR PIN 080P
BROCHE PERNO STIFT PERNO
20 BN71006 1 CONTRA PINO, 1/8", #11 COTTER PIN PASADOR SPLINT 270C
GOUPILLE FENDUE COPPIGLIA SPLITBOLT TROÇO DE ABRIR
PATRIOT350
08-09 01 p1 11/10
8
08-09 01 p1 11/10
PATRIOT350
08-10 01 p1 11/10
BARRA EXTERNA - LD
OUTER BOOM - RH
BRAZO AGILON EXTERIOR - LD
LADEBAUM AUSSEN - RECHT SEITE
8
08-10 01 p1 11/10
8
ECROU DADO MØTRIK PORCA
9 305437 1 PARA-CHOQUE BUMPER PARACHOQUE PUFFER 1120
PARE-CHOCS PARAURTI BUMPER PARA-CHOQUE
10 302051 2 GRAXEIRA NIPPLE ENGRASADOR SCHIERNIPPEL 5760
GRAISSEUR INGRASSATORE NIPPLE GRAXEIRA
12 87266608 1 CHAPA STEEL PLATE PLACA DE ACERO STAHLPLATTE 015L
PLAQUE D'ACIER PIASTRA D'ACCIAIO STÅLPLADE CHAPA DE AÇO
13 280591 2 PARAFUSO, Hex Soc Flat Hd, 5/16"-18 x 1 1/4"
SCREW TORNILLO SCHRAUBE 040V
VIS VITE SKRUE PARAFUSO
14 231-1445 2 CONTRA PORCA, 5/16"-18, GB
LOCK NUT TUERCA DE BLOQUEO SICHERUNGSMUTTER P263
CONTRE-ECROU DADO DI BLOCCAGGIO LÅSEMØTRIK CONTRAPORCA
BARRA EXTERNA - LD
OUTER BOOM - RH
BRAZO AGILON EXTERIOR - LD
LADEBAUM AUSSEN - RECHT SEITE
8
08-10 02 p1 11/10
8
08-11 01 p1 11/10
8
ECROU DADO MØTRIK PORCA
9 305437 1 PARA-CHOQUE, Vertical Fold
BUMPER PARACHOQUE PUFFER 1120
PARE-CHOCS PARAURTI BUMPER PARA-CHOQUE
10 302051 2 GRAXEIRA NIPPLE ENGRASADOR SCHIERNIPPEL 5760
GRAISSEUR INGRASSATORE NIPPLE GRAXEIRA
12 87266608 1 CHAPA STEEL PLATE PLACA DE ACERO STAHLPLATTE 015L
PLAQUE D'ACIER PIASTRA D'ACCIAIO STÅLPLADE CHAPA DE AÇO
13 280591 2 PARAFUSO, Hex Soc Flat Hd, 5/16"-18 x 1 1/4"
SCREW TORNILLO SCHRAUBE 040V
VIS VITE SKRUE PARAFUSO
14 231-1445 2 CONTRA PORCA, 5/16"-18, GB
LOCK NUT TUERCA DE BLOQUEO SICHERUNGSMUTTER P263
CONTRE-ECROU DADO DI BLOCCAGGIO LÅSEMØTRIK CONTRAPORCA
8
08-11 02 p1 11/10
DOBRADIÇAS DA BARRA - LD
BOOM HINGE - RH
BISAGRA BRAZO AGILON - LD
SCHARNIER LADEBAUM - RECHT SEITE
8
08-12 01 p1 11/10
PATRIOT350
08-13 01 p1 11/10
8
08-13 01 p1 11/10
8
08-13 02 p1 11/10
8
08-13 02 p2 11/10
8
08-13 03 p1 11/10
8
08-13 03 p2 11/10
8
08-14 01 p1 11/10
8
08-14 02 p1 11/10
8
08-14 02 p2 11/10
8
08-14 03 p1 11/10
8
08-14 03 p2 11/10
8
08-15 01 p1 11/10
8
LOCK NUT TUERCA DE BLOQUEO SICHERUNGSMUTTER P263
CONTRE-ECROU DADO DI BLOCCAGGIO LÅSEMØTRIK CONTRAPORCA
8 87747189 1 SUPORTE SUPPORT SOPORTE STÜTZE 300S
SUPPORT SUPPORTO BESLAG SUPORTE
PATRIOT350
08-16 01 p1 11/10
8
08-16 01 p1 11/10
PATRIOT350
SECTION INDEX
Liquid Plumbing
09-01 01 TANQUE DE PRODUTO
09-01/A 01 AGITAÇÃO DO PRODUTO
09-01/B 01 ENXAGUE, TANQUE DO PRODUTO
09-01/C 01 TUBULAÇÃO, RESPIRO DO TANQUE
09-01/D 01 TUBULAÇÃO, VÁLVULA DE AGITAÇÃO
09-01/E 01 TUBULAÇÃO, ABASTECIMENTO
09-01/F 01 TUBULAÇÃO, TANQUE PRODUTO
09-01/G 01 VÁLVULA ENXAGUE, INDUTOR QUÍMICO
09-02 01 VÁLVULA AGITAÇÃO
09-03 01 SUPORTE
09-03 02 SUPORTE
09-03 03 SUPORTE
09-04 01 AGITADOR DO PRODUTO
09-04 02 AGITADOR DO PRODUTO
09-05 01 MANGUEIRA DO TANQUE
09-06 01 RESPIRO DO TANQUE
09-07 01 VERIFICAÇÃO DE NÍVEL
09-08 01 TUBULAÇÃO DO TANQUE
09-08 02 TUBULAÇÃO DO TANQUE
09-09 01 ABASTECIMENTO
09-10 01 SUPORTE DE MONTAGEM DO PAINEL DE INSTRUMENTOS
09-12 01 TUBULAÇÃO DA BOMBA
09-13 01 FIXAÇÃO DA BOMBA
09-14 01 SENSOR DE PRESSÃO
09-15 01 BOMBA DE PRODUTO
09-16 01 VÁLVULA
09-16 02 VÁLVULA
09-17 01 VÁLVULA DE ESFERA ELÉTRICA
09-17 02 VÁLVULA DE ESFERA ELÉTRICA
09-18 01 INDUTOR QUÍMICO
09-19 01 INDUCTOR QUÍMICO - TANQUE E TIRANTES
09-20 01 VÁLVULA TE
09-21 01 VÁLVULA ENXAGUE
09-22 01 CONEXÃO VERTURI
09-23 01 INDUTOR QUÍMICO - TUBULAÇÃO DO TANQUE
09-24 01 TANQUE DE ENXAGUE
09-25 01 TANQUE DE ENXAGUE
09-25/1 01 TANQUE DE ENXAGUE
09-25/2 01 TANQUE DE ENXAGUE
09-26 01 TUBULAÇÃO DO TANQUE
09-27 01 FILTRO E VÁLVULA REGULADORA DE PRESSÃO
09-28 01 FILTRO
09-29 01 SEÇÃO CENTRAL DA BARRA
09-30 01 BARRA - SEÇÃO 6
09-31 01 FILTRO
09-32 01 TUBULAÇÃO DA SEÇÃO CENTRAL
09-33 01 CONEXÃO DO COLETOR
09-34 01 FIXAÇÃO DA TUBULAÇÃO - BARRA CENTRAL
09-35 01 FIXAÇÃO DOS BICOS
09-36 01 FIXAÇÃO DOS BICOS
09-37 01 FIXAÇÃO DOS BICOS
09-38 01 FIXAÇÃO DOS BICOS
09-39 01 FIXAÇÃO DOS BICOS
09-01 01 p1 03/11
TANQUE DE PRODUTO
PRODUCTO TANK
DEPOSITO DEL PRODUCTO
TANKBEHAELTER, PRODUKT
9
09-01 01 p1 03/11
RESERVOIR DU PRODUIT
SERBATOIO PRODOTTO
PRODUCTO TANK
PRODUCTO TANK
PATRIOT350
09-01/A 01 p1 11/10
AGITAÇÃO DO PRODUTO
PRODUCT AGITATION
AGITACION DEL PRODUCTO
PRODUCT AGITATION
9
09-01/A 01 p1 11/10
PRODUCT AGITATION
PRODUCT AGITATION
PRODUCT AGITATION
PRODUCT AGITATION
PATRIOT350
09-01/B 01 p1 11/10
9
09-01/B 01 p1 11/10
PATRIOT350
09-01/C 01 p1 11/10
9
09-01/C 01 p1 11/10
PATRIOT350
09-01/D 01 p1 11/10
9
09-01/D 01 p1 11/10
1 84240243 1 PEGA DE SUPORTE BRACKET, SUPPORTING PIEZA DE APOYO TRAGER, STUTZ 215S
EQUERRE SQUADRETTA BRACKET, SUPPORTING PEGA DE SUPORTE
2 87271544 1 SEÇÃO DA VÁLVULA VALVE SECTION SECCIÓN DE VÁLVULA VENTILSEGMENT 025V
SECTION DE VALVE SEZIONE VALVOLA VENTILAFSNIT SECÇÃO DE VÁLVULA
3 BN53476 1 CONEXÃO FITTING ACOPLAMIENTO ARMATUR 3300
RACCORD RACCORDO FITTING CONECTOR
4 896-11010 4 ARRUELA PLANA, M10 x 21.5 x 2.5, HT
WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 131R
RONDELLE RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
5 832-46410 2 CONTRA PORCA, M10 x 1.5, Cl 8
LOCK NUT TUERCA DE BLOQUEO SICHERUNGSMUTTER P263
CONTRE-ECROU DADO DI BLOCCAGGIO LÅSEMØTRIK CONTRAPORCA
6 614-10030 2 PARAFUSO, Hex, M10 x 30, 8.8
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
7 BN320169 1 CONEXÃO FITTING ACOPLAMIENTO ARMATUR 3300
RACCORD RACCORDO FITTING CONECTOR
8 BN53682 1 COTOVELO ELBOW CODO KNIESTÜCK 085G
COUDE GOMITO VINKELRØR COTOVELO
9 BN73629 1 T TEE RACOR EN T T-STÜCK 9020
RACCORD EN T PEZZO A T T-STYKKE TÊ
10 BN2390261
9
1 REDUTOR REDUCER REDUCTOR REDUZIERSTÜCK 056R
REDUCTEUR RIDUTTORE REDUKTION REDUTOR
11 84137579 1 Venturi Agitation 555K
PATRIOT350
09-01/E 01 p1 11/10
TUBULAÇÃO, ABASTECIMENTO
PLUMBING, FILL STATION
PLUMBING, FILL STATION
PLUMBING, FILL STATION
9
09-01/E 01 p1 11/10
9
COUDE GOMITO VINKELRØR COTOVELO
12 BN53817 1 VÁLVULA DO DRENO DRAIN VALVE VÁLVULA DE DRENAJE ABLASSVENTIL P700
ROBINET DE VIDANGE VALVOLA DI SCARICO AFTAPNINGSVENTIL VÁLVULA DE DRENO
13 BN323784 1 CONEXÃO FITTING ACOPLAMIENTO ARMATUR 3300
RACCORD RACCORDO FITTING CONECTOR
14 BN73519 1 CONEXÃO FITTING ACOPLAMIENTO ARMATUR 3300
RACCORD RACCORDO FITTING CONECTOR
15 BN310446 2 BRAÇADEIRA MANGUEIRAHOSE CLAMP ABRAZADERA DE MANGUERA
SCHLAUCHSCHELLE P729
COLLIER POUR FLEXIBLEFASCETTA STRINGITUBOSLANGEKLEMME ABRAÇAD. DA MANGUEIRA
16 BN27905 1 MANGUEIRA HOSE TUBO SCHLAUCH 030M
FLEXIBLE TUBO FLESSIBILE SLANGE MANGUEIRA
17 BN73713 1 COTOVELO ELBOW CODO KNIESTÜCK 085G
COUDE GOMITO VINKELRØR COTOVELO
18 BN25269 1 ADAPTADOR ADAPTER ADAPTADOR ADAPTER 001A
ADAPTATEUR ADATTATORE ADAPTER ADAPTADOR
19 BN22226 1 CAPA CAP TAPA KAPPE 1380
CHAPEAU CAPPUCCIO CAP CAPA
PATRIOT350
09-01/F 01 p1 11/10
9
09-01/F 01 p1 11/10
PLUMBING, SUMP
PLUMBING, SUMP
PLUMBING, SUMP
PLUMBING, SUMP
9
CLAPET ANTI-RETOUR VALVOLA DI RITEGNO KONTRAVENTIL VÁLVULA DE RETENÇÃO
12 BN324890 1 COTOVELO ELBOW CODO KNIESTÜCK 085G
COUDE GOMITO VINKELRØR COTOVELO
13 BN2294412 1 CONEXÃO FITTING ACOPLAMIENTO ARMATUR 3300
RACCORD RACCORDO FITTING CONECTOR
14 BN310448 2 BRAÇADEIRA MANGUEIRAHOSE CLAMP ABRAZADERA DE MANGUERA
SCHLAUCHSCHELLE P729
COLLIER POUR FLEXIBLEFASCETTA STRINGITUBOSLANGEKLEMME ABRAÇAD. DA MANGUEIRA
15 87671303 1 MANGUEIRA HOSE TUBO SCHLAUCH 030M
FLEXIBLE TUBO FLESSIBILE SLANGE MANGUEIRA
16 BN310449 2 BRACADEIRA CLAMP GRAPON KRAMPE Z458
CRAMPON MORSETTO CLAMP BRACADEIRA
17 87671304 1 MANGUEIRA HOSE TUBO SCHLAUCH 030M
FLEXIBLE TUBO FLESSIBILE SLANGE MANGUEIRA
18 87488856 1 SUPORTE BRACKET SOPORTE HALTERUNG 225S
SUPPORT STAFFA BESLAG SUPORTE
19 896-11008 4 ARRUELA PLANA, M8 x 17.5 x 2, HT
WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 131R
RONDELLE RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
20 614-8020 2 PARAFUSO, Hex, M8 x 20, 8.8
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
21 832-46408 2 CONTRA PORCA, M8 x 1.25, Cl 8
LOCK NUT TUERCA DE BLOQUEO SICHERUNGSMUTTER P263
CONTRE-ECROU DADO DI BLOCCAGGIO LÅSEMØTRIK CONTRAPORCA
PATRIOT350
09-01/G 01 p1 11/10
9
09-01/G 01 p1 11/10
PATRIOT350
09-02 01 p1 11/10
VÁLVULA AGITAÇÃO
AGITATION VALVE
VÁLVULA DE AGITACIÓN
AGITATION VALVE
9
09-02 01 p1 11/10
AGITATION VALVE
AGITATION VALVE
AGITATION VALVE
AGITATION VALVE
PATRIOT350
09-03 01 p1 11/10
SUPORTE
SUPPORT
SOPORTE
LAGERHALTER
9
09-03 01 p1 11/10
SUPPORT
SUPPORTO
SUPPORT
SUPPORT
9
WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 131R
RONDELLE RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
10 832-41420 4 CONTRA PORCA, M20 x 2.5, Cl 10
LOCK NUT TUERCA DE BLOQUEO SICHERUNGSMUTTER P263
CONTRE-ECROU DADO DI BLOCCAGGIO LÅSEMØTRIK CONTRAPORCA
11 BN50930 4 PARAFUSO, 5/16"-18 x 1.5, EH
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
12 BN50057 4 PORCA NUT TUERCA MUTTER 5780
ECROU DADO NUT PORCA
13 87269352 2 SUPORTE BRACKET SOPORTE HALTERUNG 225S
SUPPORT STAFFA BESLAG SUPORTE
14 87398140 4 GRAMPO STAPLE GRAPA KLAMMER 089G
AGRAFE GRAFFA HÆFTEKLEMME AGRAFE
15 343010A1 4 TIRA STRAP BANDA BAND 532B
BRIDE FASCETTA STROP BANDA
16 343014A1 2 BASE BASE BASE SOCKEL 021B
BASE BASE BUNDPLADE BASE
17 87398156 1 SUPORTE, LH BRACKET SOPORTE HALTERUNG 225S
SUPPORT STAFFA BESLAG SUPORTE
18 832-10416 16 CONTRA PORCA, M16 x 2, Cl 8
LOCK NUT TUERCA DE BLOQUEO SICHERUNGSMUTTER P263
CONTRE-ECROU DADO DI BLOCCAGGIO LÅSEMØTRIK CONTRAPORCA
19 87398155 1 SUPORTE, RH BRACKET SOPORTE HALTERUNG 225S
SUPPORT STAFFA BESLAG SUPORTE
20 87269351 2 SUPORTE SUPPORT SOPORTE STÜTZE 300S
SUPPORT SUPPORTO BESLAG SUPORTE
PATRIOT350
09-03 01 p2 11/10
SUPORTE
SUPPORT
SOPORTE
LAGERHALTER
9
09-03 01 p2 11/10
SUPPORT
SUPPORTO
SUPPORT
SUPPORT
PATRIOT350
09-03 02 p1 11/10
SUPORTE
SUPPORT
SOPORTE
LAGERHALTER
9
09-03 02 p1 11/10
SUPPORT
SUPPORTO
SUPPORT
SUPPORT
PATRIOT350
09-03 03 p1 11/10
SUPORTE
SUPPORT
SOPORTE
LAGERHALTER
9
09-03 03 p1 11/10
SUPPORT
SUPPORTO
SUPPORT
SUPPORT
PATRIOT350
09-04 01 p1 11/10
AGITADOR DO PRODUTO
AGITATOR
AGITADOR
SCHUETTLER
9
09-04 01 p1 11/10
SECOUEUR
AGITATORE
AGITATOR
AGITATOR
AGITADOR DO PRODUTO
AGITATOR
AGITADOR
SCHUETTLER
9
09-04 02 p1 11/10
SECOUEUR
AGITATORE
AGITATOR
AGITATOR
9
HOSE TUBO SCHLAUCH 030M
FLEXIBLE TUBO FLESSIBILE SLANGE MANGUEIRA
11 84235609 1 MANGUEIRA, 25.40 mm ID x 320.00 mm
HOSE TUBO SCHLAUCH 030M
FLEXIBLE TUBO FLESSIBILE SLANGE MANGUEIRA
12 84243258 1 MANGUEIRA, 25.40 mm ID x 1020.00 mm
HOSE TUBO SCHLAUCH 030M
FLEXIBLE TUBO FLESSIBILE SLANGE MANGUEIRA
13 BN310447 10 BRAÇADEIRA MANGUEIRAHOSE CLAMP ABRAZADERA DE MANGUERASCHLAUCHSCHELLE P729
COLLIER POUR FLEXIBLEFASCETTA STRINGITUBOSLANGEKLEMME ABRAÇAD. DA MANGUEIRA
14 BN570018 1 BRACADEIRA CLAMP GRAPON KRAMPE Z458
CRAMPON MORSETTO CLAMP BRACADEIRA
15 84235508 1 VÁLVULA ALÍVIO DA PRESSÃO
PRESSURE RELIEF VALVEVÁLV. ALIVIO DE PRESIÓNDRUCKENTLASTUNGSVENTIL007V
CLAPET DECHARGE PRESSION
VALV. LIMITATRICE PRESS.
SIKKERHEDSVENTIL VÁLVULA DE ALÍVIO PRESSÃO
MANGUEIRA DO TANQUE
TANK HOSE
MANGA DEL DEPOSITO
SCHLAUCHMUFFE, TANKBEHAELTER
9
09-05 01 p1 11/10
FLEXIBLE DU RESERVOIR
MANICOTTO FLESSIBILE SERBATOIO
TANK HOSE
TANK HOSE
9
CHEMISE MANICOTTO TRYKLEJE, KOBLING MANGA
12 238-5325 2 O-RING, -325", 70 Duro, 1.475" ID x .210" Thk
O-RING JUNTA TÓRICA O-RING 055A
JOINT TORIQUE ANELLO TOROIDALE O-RING O-RING
PATRIOT350
09-06 01 p1 11/10
RESPIRO DO TANQUE
TANK ASPIRATOR
RESPIRADERO DEL DEPOSITO
SCHLAUCHMUFFE, ENTLUEFTUNGSSCHRAUBE
9
09-06 01 p1 11/10
RENIFLARD DU RESERVOIR
SFIATATOIO SERBATOIO
TANK ASPIRATOR
TANK ASPIRATOR
PATRIOT350
09-07 01 p1 11/10
VERIFICAÇÃO DE NÍVEL
GAUGE, LEVEL
INDICADOR DE NIVEL
STANDANZEIGER
9
09-07 01 p1 11/10
INDICATEUR DE NIVEAU
INDICATORE DI LIVELLO
GAUGE, LEVEL
GAUGE, LEVEL
PATRIOT350
09-08 01 p1 11/10
TUBULAÇÃO DO TANQUE
TANK PLUMBING
PLOMERIA DEL DEPOSITO
KLEMPNERARBEIT, ENTLUEFTUNGSSCHRAUBE
9
09-08 01 p1 11/10
TUYAUTERIE DU RESERVOIR
IMPIANTO IDRAULICO SERBATOIO
TANK PLUMBING
TANK PLUMBING
9
CRAMPON MORSETTO CLAMP BRACADEIRA
12 87271541 1 SUPORTE BRACKET SOPORTE HALTERUNG 225S
SUPPORT STAFFA BESLAG SUPORTE
13 896-11008 4 ARRUELA PLANA, M8 x 17.5 x 2, HT
WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 131R
RONDELLE RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
14 832-46408 2 CONTRA PORCA, M8 x 1.25, Cl 8
LOCK NUT TUERCA DE BLOQUEO SICHERUNGSMUTTER P263
CONTRE-ECROU DADO DI BLOCCAGGIO LÅSEMØTRIK CONTRAPORCA
15 614-8020 2 PARAFUSO, Hex, M8 x 20, 8.8
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
16 BN29564 AR MANGUEIRA, 0.686m HOSE TUBO SCHLAUCH 030M
FLEXIBLE TUBO FLESSIBILE SLANGE MANGUEIRA
17 87496067 AR MANGUEIRA, HOSE 1.143m
HOSE TUBO SCHLAUCH 030M
FLEXIBLE TUBO FLESSIBILE SLANGE MANGUEIRA
TUBULAÇÃO DO TANQUE
TANK PLUMBING
PLOMERIA DEL DEPOSITO
KLEMPNERARBEIT, ENTLUEFTUNGSSCHRAUBE
9
09-08 02 p1 04/11
TUYAUTERIE DU RESERVOIR
IMPIANTO IDRAULICO SERBATOIO
TANK PLUMBING
TANK PLUMBING
1 BN73783 1 NIPLE, 2" NPT Short Poly NIPPLE BOQUILLA NIPPEL A065
GRAISSEUR NIPPLO NIPPEL BOCAL
2 BN73761 1 VÁLVULA VALVE VÁLVULA VENTIL 9620
SOUPAPE VALVOLA VENTIL VÁLVULA
3 BN303185 1 ADAPTADOR ADAPTER ADAPTOR ADAPTER 0031
ADAPTEUR ADATTATORE ADAPTER ADAPTADOR
4 BN303204 2 JUNTA GASKET JUNTA DICHTUNG 123G
JOINT GUARNIZIONE PAKNING JUNTA
5 BN320903 a 1 COTOVELO ELBOW CODO KNIESTÜCK 085G
COUDE GOMITO VINKELRØR COTOVELO
6 BN303199 2 BRACADEIRA CLAMP GRAPON KRAMPE Z458
CRAMPON MORSETTO CLAMP BRACADEIRA
7 BN73791 1 CRUZETA CROSS CRUZ KREUZ; KREUZ 2390
CROIX TRAVERSA TVÆRFORSKRUNING CRUZETA
8 BN73781 2 CONEXÃO FITTING ACOPLAMIENTO ARMATUR 3300
RACCORD RACCORDO FITTING CONECTOR
9 BN73785 1 COTOVELO ELBOW CODO ROHRKNIE P549
COUDE GOMITO ELBOW COTOVELO
10 BN317158 1 NIPLE NIPPLE BOQUILLA NIPPEL A065
GRAISSEUR NIPPLO NIPPEL BOCAL
11 BN24567 1 VÁLVULA CHECAGEM CHECK VALVE VÁLVULA DE COMPROBACIÓN
RÜCKSCHLAGVENTIL P394
9
CLAPET ANTI-RETOUR VALVOLA DI RITEGNO KONTRAVENTIL VÁLVULA DE RETENÇÃO
12 BN324890 1 COTOVELO ELBOW CODO KNIESTÜCK 085G
COUDE GOMITO VINKELRØR COTOVELO
13 BN2294412 1 CONEXÃO FITTING ACOPLAMIENTO ARMATUR 3300
RACCORD RACCORDO FITTING CONECTOR
14 BN310448 2 BRAÇADEIRA MANGUEIRAHOSE CLAMP ABRAZADERA DE MANGUERA
SCHLAUCHSCHELLE P729
COLLIER POUR FLEXIBLEFASCETTA STRINGITUBOSLANGEKLEMME ABRAÇAD. DA MANGUEIRA
15 87496067 1 MANGUEIRA, HOSE 1-1/2" HOSE TUBO SCHLAUCH 030M
FLEXIBLE TUBO FLESSIBILE SLANGE MANGUEIRA
16 BN310449 2 BRACADEIRA CLAMP GRAPON KRAMPE Z458
CRAMPON MORSETTO CLAMP BRACADEIRA
17 87671304 1 MANGUEIRA HOSE TUBO SCHLAUCH 030M
FLEXIBLE TUBO FLESSIBILE SLANGE MANGUEIRA
18 87488856 1 SUPORTE, SUPPORT BRACKET SOPORTE HALTERUNG 225S
SUPPORT STAFFA BESLAG SUPORTE
19 896-11008 4 ARRUELA PLANA, M8 x 17.5 x 2, HT
WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 131R
RONDELLE RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
20 614-8020 2 PARAFUSO, Hex, M8 x 20, 8.8
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
21 832-46408 2 CONTRA PORCA, M8 x 1.25, Cl 8
LOCK NUT TUERCA DE BLOQUEO SICHERUNGSMUTTER P263
CONTRE-ECROU DADO DI BLOCCAGGIO LÅSEMØTRIK CONTRAPORCA
ABASTECIMENTO
SUPPLYING
ABESTECIMIENTO
SUPPLYING
9
09-09 01 p1 11/10
SUPPLYING
SUPPLYING
SUPPLYING
SUPPLYING
9
ADAPTATEUR ADATTATORE ADAPTER ADAPTADOR
11 BN22226 1 CAPA CAP TAPA KAPPE 1380
CHAPEAU CAPPUCCIO CAP CAPA
12 BN73716 1 BUCHA, 1.5 x .75 Reducer Poly
BUSHING CASQUILLO BUCHSE 095B
BAGUE BOCCOLA BØSNING CASQUILHO
13 BN73562 2 COTOVELO, Barb, 3/4 NPT x 3/4 HS, 90°
ELBOW CODO KNIESTÜCK 085G
COUDE GOMITO VINKELRØR COTOVELO
14 BN53817 1 VÁLVULA DO DRENO, Plastic, 1/2" NPT
DRAIN VALVE VÁLVULA DE DRENAJE ABLASSVENTIL P700
ROBINET DE VIDANGE VALVOLA DI SCARICO AFTAPNINGSVENTIL VÁLVULA DE DRENO
15 BN323784 1 CONEXÃO FITTING ACOPLAMIENTO ARMATUR 3300
RACCORD RACCORDO FITTING CONECTOR
16 BN73519 1 CONEXÃO FITTING ACOPLAMIENTO ARMATUR 3300
RACCORD RACCORDO FITTING CONECTOR
17 BN310446 2 BRAÇADEIRA MANGUEIRAHOSE CLAMP ABRAZADERA DE MANGUERA
SCHLAUCHSCHELLE P729
COLLIER POUR FLEXIBLEFASCETTA STRINGITUBOSLANGEKLEMME ABRAÇAD. DA MANGUEIRA
18 BN27905 1 MANGUEIRA HOSE TUBO SCHLAUCH 030M
FLEXIBLE TUBO FLESSIBILE SLANGE MANGUEIRA
19 BN73714 1 T TEE RACOR EN T T-STÜCK 9020
RACCORD EN T PEZZO A T T-STYKKE TÊ
20 BN73564 1 VÁLVULA, 3/4" Ball Poly 2 Way
VALVE VÁLVULA VENTIL 9620
SOUPAPE VALVOLA VENTIL VÁLVULA
21 BN73565 1 NIPLE, 3/4" Short Pipe, PolyNIPPLE BOQUILLA NIPPEL A065
GRAISSEUR NIPPLO NIPPEL BOCAL
PATRIOT350
09-09 01 p2 11/10
ABASTECIMENTO
SUPPLYING
ABESTECIMIENTO
SUPPLYING
9
09-09 01 p2 11/10
SUPPLYING
SUPPLYING
SUPPLYING
SUPPLYING
PATRIOT350
09-10 01 p1 07/11
9
09-10 01 p1 07/11
9
CONTRE-ECROU DADO DI BLOCCAGGIO LÅSEMØTRIK CONTRAPORCA
9 87272712 2 PLACA DE FIXAÇÃO FIXING PLATE PLACA DE FIJACIÓN BEFESTIGUNGSPLATTE 078B
PLAQUE DE FIXATION PIASTRA DI FISSAGGIO FASTSPÆNDINGSPLADE CHAPA DE FIXAÇÃO
10 814-6110 8 PARAFUSO, Hex, M6 x 110, 8.8
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
11 895-11006 24 ARRUELA PLANA, M6 WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 131R
RONDELLE RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
12 87272713 1 PLACA DE FIXAÇÃO FIXING PLATE PLACA DE FIJACIÓN BEFESTIGUNGSPLATTE 078B
PLAQUE DE FIXATION PIASTRA DI FISSAGGIO FASTSPÆNDINGSPLADE CHAPA DE FIXAÇÃO
13 814-6080 4 PARAFUSO, Hex, M6 x 80, 8.8
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
PATRIOT350
09-12 01 p1 03/11
TUBULAÇÃO DA BOMBA
PUMP PLUMBING
PLOMERIA BOMBA
KLEMPNERARBEIT PUMPE
9
09-12 01 p1 03/11
TUYAUTERIE POMPE
IMPIANTO IDRAULICO POMPA
PUMP PLUMBING
PUMP PLUMBING
PATRIOT350
09-13 01 p1 11/10
FIXAÇÃO DA BOMBA
PUMP SECURING
FIJACION BOMBA
KLEMPNERARBEIT PUMPE
9
09-13 01 p1 11/10
FIXATION POMPE
FISSAGGIO POMPA
PUMP SECURING
PUMP SECURING
PATRIOT350
09-14 01 p1 11/10
SENSOR DE PRESSÃO
PRESSURE SENSOR
SENSOR DE PRESION
DRUCKSENSOR
9
09-14 01 p1 11/10
CAPTEUR DE PRESSION
SENSORE PRESSIONE
PRESSURE SENSOR
PRESSURE SENSOR
PATRIOT350
09-15 01 p1 11/10
BOMBA DE PRODUTO
PRODUCT PUMP
BOMBA DEL PRODUCTO
PUMPE, PRODUKT
9
09-15 01 p1 11/10
POMPE DU PRODUIT
POMPA PRODOTTO
PRODUCT PUMP
PRODUCT PUMP
9
NOT SERVICED SEPARATELY
NO SE REPARA POR SEPARADO
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
064N
NON FORUNI SEPAREMENT
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAÇÃO EM SEPARADO
10 NSS 1 SEM SERVIÇO EM SEPARADO, RING
NOT SERVICED SEPARATELY
NO SE REPARA POR SEPARADO
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
064N
NON FORUNI SEPAREMENT
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAÇÃO EM SEPARADO
11 NSS 1 SEM SERVIÇO EM SEPARADO, RING
NOT SERVICED SEPARATELY
NO SE REPARA POR SEPARADO
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
064N
NON FORUNI SEPAREMENT
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAÇÃO EM SEPARADO
12 NSS 1 SEM SERVIÇO EM SEPARADO, RING, LOCKING
NOT SERVICED SEPARATELY
NO SE REPARA POR SEPARADO
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
064N
NON FORUNI SEPAREMENT
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAÇÃO EM SEPARADO
13 NSS 1 SEM SERVIÇO EM SEPARADO, BEARING, BALL
NOT SERVICED SEPARATELY
NO SE REPARA POR SEPARADO
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
064N
NON FORUNI SEPAREMENT
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAÇÃO EM SEPARADO
14 NSS 1 SEM SERVIÇO EM SEPARADO, SPACER
NOT SERVICED SEPARATELY
NO SE REPARA POR SEPARADO
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
064N
NON FORUNI SEPAREMENT
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAÇÃO EM SEPARADO
15 NSS 1 SEM SERVIÇO EM SEPARADO, AXLE
NOT SERVICED SEPARATELY
NO SE REPARA POR SEPARADO
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
064N
NON FORUNI SEPAREMENT
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAÇÃO EM SEPARADO
16 NSS 1 SEM SERVIÇO EM SEPARADO, SPACER
NOT SERVICED SEPARATELY
NO SE REPARA POR SEPARADO
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
064N
NON FORUNI SEPAREMENT
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAÇÃO EM SEPARADO
17 NSS 1 SEM SERVIÇO EM SEPARADO, BEARING ASSY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO SE REPARA POR SEPARADO
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
064N
NON FORUNI SEPAREMENT
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAÇÃO EM SEPARADO
PATRIOT350
09-15 01 p2 11/10
BOMBA DE PRODUTO
PRODUCT PUMP
BOMBA DEL PRODUCTO
PUMPE, PRODUKT
9
09-15 01 p2 11/10
POMPE DU PRODUIT
POMPA PRODOTTO
PRODUCT PUMP
PRODUCT PUMP
9
NOT SERVICED SEPARATELY
NO SE REPARA POR SEPARADO
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
064N
NON FORUNI SEPAREMENT NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAÇÃO EM SEPARADO
27 NSS 1 SEM SERVIÇO EM SEPARADO, PIN
NOT SERVICED SEPARATELY
NO SE REPARA POR SEPARADO
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
064N
NON FORUNI SEPAREMENT NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAÇÃO EM SEPARADO
28 84174340 1 ROTOR ROTOR ROTOR ROTOR 145R
ROTOR ROTORE ROTOR ROTOR
33 NSS 1 SEM SERVIÇO EM SEPARADO, COVER
NOT SERVICED SEPARATELY
NO SE REPARA POR SEPARADO
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
064N
NON FORUNI SEPAREMENT NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAÇÃO EM SEPARADO
34 NSS 4 SEM SERVIÇO EM SEPARADO, WASHER
NOT SERVICED SEPARATELY
NO SE REPARA POR SEPARADO
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
064N
NON FORUNI SEPAREMENT NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAÇÃO EM SEPARADO
35 NSS 4 SEM SERVIÇO EM SEPARADO, SCREW
NOT SERVICED SEPARATELY
NO SE REPARA POR SEPARADO
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
064N
NON FORUNI SEPAREMENT NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAÇÃO EM SEPARADO
36 1 87265476 1 VEDAÇÃO SEAL ANILLO DE CIERRE DICHTUNG 132A
JOINT GUARNIZIONE; TENUTA PAKNING VEDANTE
37 1 BN311827 1 KIT DE VEDAÇÃO, Shaft SEAL KIT KIT DE JUNTAS DICHTUNGSSATZ 630S
KIT DE JOINTS KIT GUARNIZIONI PAKNINGSSÆT KIT DE VEDANTE
38 1 BN311825 1 MOTOR HIDRÁULICO HYDRAULIC MOTOR MOTOR HIDRÁULICO HYDRAULIKMOTOR 900M
MOTEUR HYDRAULIQUE MOTORE IDRAULICO HYDRAULIKMOTOR MOTOR HIDRÁULICO
PATRIOT350
09-16 01 p1 11/10
VÁLVULA
VALVE
VALVULA
VENTIL
9
09-16 01 p1 11/10
VALVE
VALVOLA
VALVE
VALVE
PATRIOT350
09-16 02 p1 11/10
VÁLVULA
VALVE
VALVULA
VENTIL
9
09-16 02 p1 11/10
VALVE
VALVOLA
VALVE
VALVE
PATRIOT350
09-17 01 p1 11/10
9
09-17 01 p1 11/10
VALVE
VALVOLA
VALVE
VALVE
PATRIOT350
09-17 02 p1 11/10
9
09-17 02 p1 11/10
VALVE
VALVOLA
VALVE
VALVE
PATRIOT350
09-18 01 p1 04/11
INDUTOR QUÍMICO
CHEMISTRY INDUCTOR
INDUCTOR QUIMICO
DROSSELSPULE, CHEMIE
9
09-18 01 p1 04/11
INDUCTEUR CHIMIE
INDUTTORE CHIMICO
CHEMISTRY INDUCTOR
CHEMISTRY INDUCTOR
PATRIOT350
09-18 01 p2 04/11
INDUTOR QUÍMICO
CHEMISTRY INDUCTOR
INDUCTOR QUIMICO
DROSSELSPULE, CHEMIE
9
09-18 01 p2 04/11
INDUCTEUR CHIMIE
INDUTTORE CHIMICO
CHEMISTRY INDUCTOR
CHEMISTRY INDUCTOR
PATRIOT350
09-19 01 p1 11/10
9
09-19 01 p1 11/10
9
SUPPORT STAFFA BESLAG SUPORTE
12 BN318200 1 TRINCO LATCH PESTILLO VERRIEGELUNG 156C
LOQUET CHIUSURA A SCATTO PAL TRINCO
13 BN29274 1 MAÇANETA, Black-Vinyl, .5 ID Dia. x 4
GRIP MANGO GRIFF 4000
POIGNEE IMPUGNATURA GREB MAÇANETA
14 BN319152 1 BATENTE DE BORRACHA RUBBER BUMPER PARACHOQUES DE GOMAGUMMISTOSSFÄNGER 030P
PARE-CHOC CAOUTCHOUC Paraurti, in gomma STØDVÆRN, GUMMI PÁRA-CHOQUES DE BORRACHA
15 BN311889 1 MOLA SPRING RESORTE FEDER 100M
RESSORT MOLLA FJEDER MOLA
16 BN71050 2 MOLA DE TENSÃO TENSION SPRING RESORTE DE TENSIÓN SPANNFEDER Z291
RESSORT DE TENSION MOLLA DI TENSIONE SPÆNDINGSFJEDER MOLA DE TENSÃO
PATRIOT350
09-20 01 p1 11/10
VÁLVULA TE
VALVE
VALVULA
VENTIL
9
09-20 01 p1 11/10
VALVE
VALVOLA
VALVE
VALVE
9
BUSHING CASQUILLO BUCHSE 095B
BAGUE BOCCOLA BØSNING CASQUILHO
11 BN73562 1 COTOVELO, Barb, 3/4 NPT x 3/4 HS, 90°
ELBOW CODO KNIESTÜCK 085G
COUDE GOMITO VINKELRØR COTOVELO
PATRIOT350
09-21 01 p1 11/10
VÁLVULA ENXAGUE
VALVE
VALVULA
VENTIL
9
09-21 01 p1 11/10
VALVE
VALVOLA
VALVE
VALVE
PATRIOT350
09-22 01 p1 11/10
CONEXÃO VERTURI
CONNECTOR VERTURI
RACOR VERTURI
STUTZEN VERTURI
9
09-22 01 p1 11/10
RACCORD VERTURI
RACCORDO IDRAULICO VERTURI
CONNECTOR VERTURI
CONNECTOR VERTURI
PATRIOT350
09-23 01 p1 11/10
9
09-23 01 p1 11/10
9
CRAMPON MORSETTO CLAMP BRACADEIRA
11 310895 1 VALVULA VALVE VALVULA VENTIL P468
VALVE VALVOLA VALVE VALVULA
PATRIOT350
09-24 01 p1 11/10
TANQUE DE ENXAGUE
TANK
DEPOSITO
TANKBEHAELTER
9
09-24 01 p1 11/10
RESERVOIR
SERBATOIO
TANK
TANK
PATRIOT350
09-25 01 p1 11/10
TANQUE DE ENXAGUE
TANK
DEPOSITO
TANKBEHAELTER
9
09-25 01 p1 11/10
RESERVOIR
SERBATOIO
TANK
TANK
PATRIOT350
09-25/1 01 p1 11/10
TANQUE DE ENXAGUE
TANK
DEPOSITO
TANKBEHAELTER
9
09-25/1 01 p1 11/10
RESERVOIR
SERBATOIO
TANK
TANK
PATRIOT350
09-25/2 01 p1 11/10
TANQUE DE ENXAGUE
TANK
DEPOSITO
TANKBEHAELTER
9
09-25/2 01 p1 11/10
RESERVOIR
SERBATOIO
TANK
TANK
PATRIOT350
09-26 01 p1 11/10
TUBULAÇÃO DO TANQUE
TANK PLUMBING
PLOMERIA DEL DEPOSITO
KLEMPNERARBEIT, ENTLUEFTUNGSSCHRAUBE
9
09-26 01 p1 11/10
TUYAUTERIE DU RESERVOIR
IMPIANTO IDRAULICO SERBATOIO
TANK PLUMBING
TANK PLUMBING
9
FLEXIBLE TUBO FLESSIBILE SLANGE MANGUEIRA
11 BN310448 1 BRAÇADEIRA MANGUEIRAHOSE CLAMP ABRAZADERA DE MANGUERA
SCHLAUCHSCHELLE P729
COLLIER POUR FLEXIBLEFASCETTA STRINGITUBOSLANGEKLEMME ABRAÇAD. DA MANGUEIRA
12 BN310446 4 BRAÇADEIRA MANGUEIRAHOSE CLAMP ABRAZADERA DE MANGUERA
SCHLAUCHSCHELLE P729
COLLIER POUR FLEXIBLEFASCETTA STRINGITUBOSLANGEKLEMME ABRAÇAD. DA MANGUEIRA
13 BN310447 5 BRAÇADEIRA MANGUEIRAHOSE CLAMP ABRAZADERA DE MANGUERA
SCHLAUCHSCHELLE P729
COLLIER POUR FLEXIBLEFASCETTA STRINGITUBOSLANGEKLEMME ABRAÇAD. DA MANGUEIRA
14 87270879 1 LUVA SLEEVE MANGUITO BUCHSE 031M
CHEMISE MANICOTTO TRYKLEJE, KOBLING MANGA
PATRIOT350
09-27 01 p1 11/10
9
09-27 01 p1 11/10
9
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
11 832-46408 4 CONTRA PORCA, M8 x 1.25, Cl 8
LOCK NUT TUERCA DE BLOQUEO SICHERUNGSMUTTER P263
CONTRE-ECROU DADO DI BLOCCAGGIO LÅSEMØTRIK CONTRAPORCA
12 614-8025 2 PARAFUSO, Hex, M8 x 25, 8.8
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
13 87271616 1 REFORÇO, COLLAR REINFORCEMENT REFUERZO VERSTÄRKUNG 060R
RENFORT RINFORZO FORSTÆRKNING REFORÇO
14 BN300507 4 ARRUELA PLANA, M10, Flat, SS
WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 131R
RONDELLE RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
15 832-46410 2 CONTRA PORCA, M10 x 1.5, Cl 8
LOCK NUT TUERCA DE BLOQUEO SICHERUNGSMUTTER P263
CONTRE-ECROU DADO DI BLOCCAGGIO LÅSEMØTRIK CONTRAPORCA
16 614-10035 2 PARAFUSO, Hex, M10 x 35, 8.8, Full Thd
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
17 BN303199 1 BRACADEIRA CLAMP GRAPON KRAMPE Z458
CRAMPON MORSETTO CLAMP BRACADEIRA
18 BN303204 1 JUNTA GASKET JUNTA DICHTUNG 123G
JOINT GUARNIZIONE PAKNING JUNTA
19 BN310448 2 BRAÇADEIRA MANGUEIRAHOSE CLAMP ABRAZADERA DE MANGUERA
SCHLAUCHSCHELLE P729
COLLIER POUR FLEXIBLEFASCETTA STRINGITUBOSLANGEKLEMME ABRAÇAD. DA MANGUEIRA
20 87480824 1 BRAÇADEIRA, CLAMP CLAMP ABRAZADERA KLEMME 120M
COLLIER MORSETTO SPÆNDEBÅND BRAÇADEIRA
PATRIOT350
09-27 01 p2 11/10
9
09-27 01 p2 11/10
PATRIOT350
09-28 01 p1 11/10
FILTRO
FILTER
FILTRO
FILTER
9
09-28 01 p1 11/10
FILTRE
FILTRO
FILTER
FILTER
PATRIOT350
09-29 01 p1 11/10
9
09-29 01 p1 11/10
9
SECTION DE VALVE SEZIONE VALVOLA VENTILAFSNIT SECÇÃO DE VÁLVULA
11 BN53682 1 COTOVELO ELBOW CODO KNIESTÜCK 085G
COUDE GOMITO VINKELRØR COTOVELO
12 BN73648 1 NIPLE NIPPLE BOQUILLA NIPPEL A065
GRAISSEUR NIPPLO NIPPEL BOCAL
13 87271649 1 FILTRO FILTER FILTRO FILTER 065F
FILTRE FILTRO FILTER FILTRO
14 BN53475 1 COTOVELO ELBOW CODO KNIESTÜCK 085G
COUDE GOMITO VINKELRØR COTOVELO
15 84182075 1 MANGUEIRA HOSE TUBO SCHLAUCH 030M
FLEXIBLE TUBO FLESSIBILE SLANGE MANGUEIRA
16 BN75990 2 BRAÇADEIRA MANGUEIRAHOSE CLAMP ABRAZADERA DE MANGUERA
SCHLAUCHSCHELLE P729
COLLIER POUR FLEXIBLEFASCETTA STRINGITUBOSLANGEKLEMME ABRAÇAD. DA MANGUEIRA
17 895-11008 4 ARRUELA PLANA, M8 x 16 x 1.6
WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 131R
RONDELLE RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
18 832-46408 2 CONTRA PORCA, M8 x 1.25, Cl 8
LOCK NUT TUERCA DE BLOQUEO SICHERUNGSMUTTER P263
CONTRE-ECROU DADO DI BLOCCAGGIO LÅSEMØTRIK CONTRAPORCA
19 814-8090 2 PARAFUSO, Hex, M8 x 90, 8.8
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
20 84190185 1 CAVILHA U-BOLT HORQUILLA U-SCHRAUBE 100C
BOULON EN U BULLONE A U BØJLESKRUE MOLA DE ENGATE
21 BN50759 2 PORCA NUT TUERCA MUTTER 5780
ECROU DADO NUT PORCA
PATRIOT350
09-30 01 p1 11/10
BARRA - SEÇÃO 6
BOOM - SECTION 6
BOOM - SECCION 6
BOOM - ABSCHNITT 6
9
09-30 01 p1 11/10
BOOM - SECTION 6
BOOM - SEZIONE 6
BOOM - SECTION 6
BOOM - SECTION 6
PATRIOT350
09-31 01 p1 11/10
FILTRO
FILTER
FILTRO
FILTER
9
09-31 01 p1 11/10
FILTRE
FILTRO
FILTER
FILTER
PATRIOT350
09-32 01 p1 04/11
9
09-32 01 p1 04/11
PATRIOT350
09-33 01 p1 11/10
CONEXÃO DO COLETOR
MANIFOLD CONNECTOR
RACOR COLECTOR
STUTZEN, KRUEMMER
9
09-33 01 p1 11/10
RACCORD COLLECTEUR
RACCORDO IDRAULICO COLLETTORE
MANIFOLD CONNECTOR
MANIFOLD CONNECTOR
PATRIOT350
09-34 01 p1 11/10
9
09-34 01 p1 11/10
9
RONDELLE RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
11 814-8090 4 PARAFUSO, Hex, M8 x 90, 8.8
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
12 BN73648 2 NIPLE NIPPLE BOQUILLA NIPPEL A065
GRAISSEUR NIPPLO NIPPEL BOCAL
13 BN319919 2 CAVILHA U-BOLT HORQUILLA U-SCHRAUBE 100C
BOULON EN U BULLONE A U BØJLESKRUE MOLA DE ENGATE
14 BN50759 4 PORCA NUT TUERCA MUTTER 5780
ECROU DADO NUT PORCA
15 832-46408 4 CONTRA PORCA, M8 x 1.25, Cl 8
LOCK NUT TUERCA DE BLOQUEO SICHERUNGSMUTTER P263
CONTRE-ECROU DADO DI BLOCCAGGIO LÅSEMØTRIK CONTRAPORCA
16 NSS 1 SEM SERVIÇO EM SEPARADO, 1010 Long
NOT SERVICED SEPARATELY
NO SE REPARA POR SEPARADO
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
064N
NON FORUNI SEPAREMENT NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAÇÃO EM SEPARADO
17 NSS 1 SEM SERVIÇO EM SEPARADO, 1010 Long
NOT SERVICED SEPARATELY
NO SE REPARA POR SEPARADO
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
064N
NON FORUNI SEPAREMENT NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAÇÃO EM SEPARADO
PATRIOT350
09-35 01 p1 11/10
9
09-35 01 p1 11/10
NOZZLE FIXTURE
NOZZLE FIXTURE
NOZZLE FIXTURE
NOZZLE FIXTURE
PATRIOT350
09-36 01 p1 11/10
9
09-36 01 p1 11/10
NOZZLE FIXTURE
NOZZLE FIXTURE
NOZZLE FIXTURE
NOZZLE FIXTURE
PATRIOT350
09-36 01 p2 11/10
9
09-36 01 p2 11/10
NOZZLE FIXTURE
NOZZLE FIXTURE
NOZZLE FIXTURE
NOZZLE FIXTURE
PATRIOT350
09-37 01 p1 11/10
9
09-37 01 p1 11/10
NOZZLE FIXTURE
NOZZLE FIXTURE
NOZZLE FIXTURE
NOZZLE FIXTURE
PATRIOT350
09-38 01 p1 11/10
9
09-38 01 p1 11/10
NOZZLE FIXTURE
NOZZLE FIXTURE
NOZZLE FIXTURE
NOZZLE FIXTURE
PATRIOT350
09-39 01 p1 11/10
9
09-39 01 p1 11/10
NOZZLE FIXTURE
NOZZLE FIXTURE
NOZZLE FIXTURE
NOZZLE FIXTURE
PATRIOT350
SECTION INDEX
Decals
10-01 01 DECALCOMANIA - PORTUGUÊS
10-02 01 DECALCOMANIA - PORTUGUÊS
10-03 01 DECALCOMANIA - ESPANHOL
10-04 01 DECALCOMANIA - ESPANHOL
10-01 01 p1 11/10
DECALCOMANIA - PORTUGUÊS
DECAL - PORTUGUESE
CALCOMANIA - PORTUGUES
ABZIEHBILD - PORTUGIESISCH
10
10-01 01 p1 11/10
DECALCOMANIE - PORTUGAIS
DECALCOMANIA - PORTOGHESE
DECAL - PORTUGUESE
DECAL - PORTUGUESE
10
PATRIOT350
10-02 01 p1 11/10
DECALCOMANIA - PORTUGUÊS
DECAL - PORTUGUESE
CALCOMANIA - PORTUGUES
ABZIEHBILD - PORTUGIESISCH
10
10-02 01 p1 11/10
DECALCOMANIE - PORTUGAIS
DECALCOMANIA - PORTOGHESE
DECAL - PORTUGUESE
DECAL - PORTUGUESE
10
AUTOCOLLANT DECALCOMANIA TRANSFER DÍSTICO
13 87558404 2 ADESIVO DECAL CALCOMANÍA AUFKLEBER 012D
AUTOCOLLANT DECALCOMANIA TRANSFER DÍSTICO
14 87661390 1 ADESIVO, DECAL LH ADHESIVE ADHESIVO KLEBEMITTEL 009M
ADHESIF ADESIVO LIM ADESIVO
15 87661389 1 ADESIVO, DECAL RH ADHESIVE ADHESIVO KLEBEMITTEL 009M
ADHESIF ADESIVO LIM ADESIVO
PATRIOT350
10-03 01 p1 11/10
DECALCOMANIA - ESPANHOL
DECAL - SPANISH
CALCOMANIA - ESPAÑOL
ABZIEHBILD - SPANISCH
10
10-03 01 p1 11/10
DECALCOMANIE - ESPAGNOL
DECALCOMANIA - SPAGNOLO
DECAL - SPANISH
DECAL - SPANISH
10
PATRIOT350
10-04 01 p1 11/10
DECALCOMANIA - ESPANHOL
DECAL - SPANISH
CALCOMANIA - ESPAÑOL
ABZIEHBILD - SPANISCH
10
10-04 01 p1 11/10
DECALCOMANIE - ESPAGNOL
DECALCOMANIA - SPAGNOLO
DECAL - SPANISH
DECAL - SPANISH
PATRIOT350
SECTION INDEX
Options
11-01 01 PÁRA-LAMAS - LE
11-02 01 PÁRA-LAMAS - LE
11-03 01 PÁRA-LAMAS - LD
11-04 01 PÁRA-LAMAS - LD
11-05 01 PÁRA-LAMA TRASEIRO - LE
11-06 01 PÁRA-LAMA TRASEIRO - LD
11-07 01 KIT MARCADOR DE ESPUMAS
11-08 01 GPS
11-08 02 GPS
11-09 01 CAIXA DE FERRAMENTAS
11-10 01 PROTETOR DE CULTURA - LE
11-10 02 PROTETOR DE CULTURA - LD
11-11 01 SUPORTE PARA AVISO
11-12 01 TANK
11-13 01 PROTETOR DE CULTURA - LE
11-14 01 PROTETOR DE CULTURA - LD
11-15 01 SENSOR - LD
11-15 02 SENSOR - LE
11-16 01 GRUPO AUTOBOOM
11-01 01 p1 11/10
PÁRA-LAMAS - LE
FENDER - LH
GUARDABARROS - LI
KOTFLUEGEL - LINK
11
11-01 01 p1 11/10
GARDE-BOUE - GAUCHE
PARAFANGO - SINISTRO
FENDER - LH
FENDER - LH
11
PATRIOT350
11-02 01 p1 11/10
PÁRA-LAMAS - LE
FENDER - LH
GUARDABARROS - LI
KOTFLUEGEL - LINK
11
11-02 01 p1 11/10
GARDE-BOUE - GAUCHE
PARAFANGO - SINISTRO
FENDER - LH
FENDER - LH
11
RONDELLE RONDELLA WASHER ARRUELA
12 87268326 1 BRAÇO ARM BRAZO ARM 130B
BRAS BRACCIO ARM BRAÇO
13 86625252 4 ARRUELA PLANA, M10 x 21.5 x 2.5, HT
WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 131R
RONDELLE RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
14 614-10035 2 PARAFUSO, Hex, M10 x 35, 8.8, Full Thd
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
15 100037 10 PORCA, M10 x 1.5, Cl 8 NUT TUERCA MUTTER 010D
ECROU DADO MØTRIK PORCA
16 87535907 2 CHAPA STEEL PLATE PLACA DE ACERO STAHLPLATTE 015L
PLAQUE D'ACIER PIASTRA D'ACCIAIO STÅLPLADE CHAPA DE AÇO
17 86986716 1 PARA-LAMA FENDER GUARDABARROS KOTFLÜGEL 040P
AILE PARAFANGO SKÆRM GUARDA-LAMAS
18 BN313988 16 ARRUELA, M10, 34 mm od WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 9720
RONDELLE RONDELLA WASHER ARRUELA
19 614-10040 8 PARAFUSO, Hex, M10 x 40, 8.8, Full Thd
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
PATRIOT350
11-03 01 p1 11/10
PÁRA-LAMAS - LD
FENDER - RH
GUARDABARROS - LD
KOTFLUEGEL - RECHT SEITE
11
11-03 01 p1 11/10
GARDE-BOUE - DROIT
PARAFANGO - DESTRO
FENDER - RH
FENDER - RH
11
PATRIOT350
11-04 01 p1 11/10
PÁRA-LAMAS - LD
FENDER - RH
GUARDABARROS - LD
KOTFLUEGEL - RECHT SEITE
11
11-04 01 p1 11/10
GARDE-BOUE - DROIT
PARAFANGO - DESTRO
FENDER - RH
FENDER - RH
11
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
12 87268377 1 TRAVESSA CROSSMEMBER TRAVESERO QUERTRÄGER 2400
BARRE DE RENFORT TRAVERSA KRYDSMEDLEM TRAVESSA
13 86625252 4 ARRUELA PLANA, M10 x 21.5 x 2.5, HT
WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 131R
RONDELLE RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
14 9706704 2 PARAFUSO, Hex, M10 x 35, 8.8, Full Thd
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
15 100037 10 PORCA, M10 x 1.5, Cl 8 NUT TUERCA MUTTER 010D
ECROU DADO MØTRIK PORCA
16 87535907 2 CHAPA STEEL PLATE PLACA DE ACERO STAHLPLATTE 015L
PLAQUE D'ACIER PIASTRA D'ACCIAIO STÅLPLADE CHAPA DE AÇO
17 BN313988 16 ARRUELA WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 9720
RONDELLE RONDELLA WASHER ARRUELA
18 614-10040 8 PARAFUSO, Hex, M10 x 40, 8.8, Full Thd
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
19 86986716 1 PARA-LAMA FENDER GUARDABARROS KOTFLÜGEL 040P
AILE PARAFANGO SKÆRM GUARDA-LAMAS
PATRIOT350
11-05 01 p1 11/10
PÁRA-LAMA TRASEIRO - LE
FENDER REAR - LH
GUARDABARROS - LI
KOTFLUEGEL - LINK
11
11-05 01 p1 11/10
PATRIOT350
11-05 01 p2 11/10
PÁRA-LAMA TRASEIRO - LE
FENDER REAR - LH
GUARDABARROS - LI
KOTFLUEGEL - LINK
11
11-05 01 p2 11/10
11
PATRIOT350
11-06 01 p1 11/10
PÁRA-LAMA TRASEIRO - LD
FENDER REAR - RH
GUARDABARROS - LD
KOTFLUEGEL - RECHT SEITE
11
11-06 01 p1 11/10
PATRIOT350
11-06 01 p2 11/10
PÁRA-LAMA TRASEIRO - LD
FENDER REAR - RH
GUARDABARROS - LD
KOTFLUEGEL - RECHT SEITE
11
11-06 01 p2 11/10
11
PATRIOT350
11-07 01 p1 11/10
11
11-07 01 p1 11/10
KIT
CORREDO
KIT, MISC
KIT, MISC
11
PATRIOT350
11-08 01 p1 11/10
GPS
GPS
GPS
GPS
11
11-08 01 p1 11/10
GPS
GPS
GPS
GPS
11
PATRIOT350
11-08 02 p1 11/10
GPS
GPS
GPS
GPS
11
11-08 02 p1 11/10
GPS
GPS
GPS
GPS
11
OPERATOR MANUAL PT MANUAL DEL OPERADOR BETRIEBSHANDBUCH
PT PT059U
MANUEL OPERATEUR POR LIBR. USO E MANUTENZ. PT
INSTRUKTIONSBOG, PT MANUAL DE OPERADOR PT
87624909 1 KIT DIA, TRATOR DE TRANS
DIA KIT, TRACTOR, TRANSKIT DIA, TRACTOR, TRANSDIA-SATZ, TRAKTOR, TRANS
112K
KIT DIA, TRANSM. TRACT.KIT DIA, TRATT.,TRASMISS.
FIT-SÆT, TRAKTOR, TRANS.
KIT DIA, TRACTOR, TRANS
10 84193183 1 SUPORTE BRACKET SOPORTE HALTERUNG 225S
SUPPORT STAFFA BESLAG SUPORTE
PATRIOT350
11-09 01 p1 11/10
CAIXA DE FERRAMENTAS
BOX,TOOL
CAJA DE HERRAMIENTAS
WERKZEUGKASTEN
11
11-09 01 p1 11/10
BOITE A OUTILS
CASSETTA ATTREZZI
BOX,TOOL
BOX,TOOL
11
PATRIOT350
11-10 01 p1 11/10
PROTETOR DE CULTURA - LE
CROP SHIELD - LH
PROTECTOR DE CULTIVO - LI
CROP SHIELD - LH
11
11-10 01 p1 11/10
CROP SHIELD - LH
CROP SHIELD - LH
CROP SHIELD - LH
CROP SHIELD - LH
PROTETOR DE CULTURA - LD
CROP SHIELD - RH
PROTECTOR DE CULTIVO - LD
CROP SHIELD - RH
11
11-10 02 p1 11/10
CROP SHIELD - RH
CROP SHIELD - RH
CROP SHIELD - RH
CROP SHIELD - RH
11
11-11 01 p1 11/10
SUPPORT
SUPPORTO
SUPPORT
SUPPORT
11
PATRIOT350
11-12 01 p1 11/10
TANK
TANK
TANK
TANK
11
11-12 01 p1 11/10
TANK
TANK
TANK
TANK
11
ECROU DADO MØTRIK PORCA
13 120100 12 PARAFUSO, Hex, M6 x 20, 8.8
BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
14 12647621 4 ARRUELA PLANA, M6 x 16 x 2
WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 131R
RONDELLE RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
15 393392 12 CONTRA PORCA, M6 x 1, Cl 8
LOCK NUT TUERCA DE BLOQUEO SICHERUNGSMUTTER P263
CONTRE-ECROU DADO DI BLOCCAGGIO LÅSEMØTRIK CONTRAPORCA
16 84180854 1 SUPORTE BRACKET SOPORTE HALTERUNG 225S
SUPPORT STAFFA BESLAG SUPORTE
17 43127 4 PARAFUSO, Hex, M8 x 25, 8.8
SCREW TORNILLO SCHRAUBE 040V
VIS VITE SKRUE PARAFUSO
18 86639313 4 ARRUELA PLANA, M8 x 20 x 1.6
WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 131R
RONDELLE RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
19 412250 4 CONTRA PORCA, M8 x 1.25, Cl 8
LOCK NUT TUERCA DE BLOQUEO SICHERUNGSMUTTER P263
CONTRE-ECROU DADO DI BLOCCAGGIO LÅSEMØTRIK CONTRAPORCA
PATRIOT350
11-12 01 p2 11/10
TANK
TANK
TANK
TANK
11
11-12 01 p2 11/10
TANK
TANK
TANK
TANK
11
GRAISSEUR INGRASSATORE NIPPLE GRAXEIRA
34 84181316 1 CONECTOR HIDRÁUL HYD CONNECTOR CONECTOR HIDRÁULICO HYDR STECKVERBINDER 020R
CONNECTEUR HYDRAULIQUECONNETTORE IDRAULICOHYDRAULIKSTIK CONECTOR HID.
35 BN73572 1 GRAXEIRA NIPPLE ENGRASADOR SCHIERNIPPEL 5760
GRAISSEUR INGRASSATORE NIPPLE GRAXEIRA
36 BN73716 1 BUCHA BUSHING CASQUILLO BUCHSE 095B
BAGUE BOCCOLA BØSNING CASQUILHO
37 BN73714 1 T TEE RACOR EN T T-STÜCK 9020
RACCORD EN T PEZZO A T T-STYKKE TÊ
38 BN73727 2 NIPLE NIPPLE BOQUILLA NIPPEL A065
GRAISSEUR NIPPLO NIPPEL BOCAL
39 BN73780 2 NIPLE NIPPLE BOQUILLA NIPPEL A065
GRAISSEUR NIPPLO NIPPEL BOCAL
40 84191425 1 SUPORTE BRACKET SOPORTE HALTERUNG 225S
SUPPORT STAFFA BESLAG SUPORTE
41 87266747 2 CAVILHA U-BOLT HORQUILLA U-SCHRAUBE 100C
BOULON EN U BULLONE A U BØJLESKRUE MOLA DE ENGATE
42 895-25006 4 ARRUELA PLANA, M6 x 18 x 1.6
WASHER ARANDELA UNTERLEGSCHEIBE 131R
RONDELLE RONDELLA FLADSKIVE ANILHA
43 84203324 2 JOGO DE PEÇAS SET OF PARTS JUEGO DE PIEZAS TEILESATZ 119S
JEU DE PIECES KIT PARTI RESERVEDELSSÆT CONJUNTO DE PEÇAS
PATRIOT350
11-12 01 p3 11/10
TANK
TANK
TANK
TANK
11
11-12 01 p3 11/10
TANK
TANK
TANK
TANK
11
PATRIOT350
11-13 01 p1 11/10
PROTETOR DE CULTURA - LE
CROP SHIELD - LH
PROTECTOR DE CULTIVO - LI
CROP SHIELD - LH
11
11-13 01 p1 11/10
CROP SHIELD - LH
CROP SHIELD - LH
CROP SHIELD - LH
CROP SHIELD - LH
PROTETOR DE CULTURA - LD
CROP SHIELD - RH
PROTECTOR DE CULTIVO - LD
CROP SHIELD - RH
11
11-14 01 p1 11/10
CROP SHIELD - RH
CROP SHIELD - RH
CROP SHIELD - RH
CROP SHIELD - RH
SENSOR - LD
SENSOR - RH
SENSOR - LD
SENSOR - RH
11
11-15 01 p1 11/10
SENSOR - RH
SENSOR - RH
SENSOR - RH
SENSOR - RH
11
PATRIOT350
11-15 02 p1 11/10
SENSOR - LE
SENSOR - LH
SENSOR - LI
SENSOR - LH
11
11-15 02 p1 11/10
SENSOR - LH
SENSOR - LH
SENSOR - LH
SENSOR - LH
11
PATRIOT350
11-16 01 p1 11/10
GRUPO AUTOBOOM
AUTOBOOM GROUP
GRUPO AUTOBOOM
AUTOBOOM GROUP
11
11-16 01 p1 11/10
AUTOBOOM GROUP
AUTOBOOM GROUP
AUTOBOOM GROUP
AUTOBOOM GROUP
87617334 1 JOGO DE PEÇAS, Assy SET OF PARTS JUEGO DE PIEZAS TEILESATZ 119S
JEU DE PIECES KIT PARTI RESERVEDELSSÆT CONJUNTO DE PEÇAS
A 84156008 1 JOGO DE PEÇAS, Includes 1 to 9
SET OF PARTS JUEGO DE PIEZAS TEILESATZ 119S
JEU DE PIECES KIT PARTI RESERVEDELSSÆT CONJUNTO DE PEÇAS
1 84144702 1 JOGO DE PEÇAS SET OF PARTS JUEGO DE PIEZAS TEILESATZ 119S
JEU DE PIECES KIT PARTI RESERVEDELSSÆT CONJUNTO DE PEÇAS
10 NSS 1 SEM SERVIÇO EM SEPARADO, Includes 10.1 to 10.7 - WAS 84149633
NOT SERVICED SEPARATELY NO SE REPARA POR SEPARADO
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
064N
NON FORUNI SEPAREMENT NON FORNITO SEPARATAMENTE SERVICERES IKKE SEPARATSEM REPARAÇÃO EM SEPARADO
10.1 84142441 1 SENSOR SENSOR SENSOR SENSOR 608S
CAPTEUR SENSORE FØLER SENSOR
10.2 84142657 1 KIT DIA, TRATOR ELÉTRICO
DIA KIT, TRACTOR, ELECTRICKIT DIA, TRACTOR, ELÉCTR.
DIA-SATZ, TRAKTOR, ELEKTR
113K
KIT DIA, TRACT, ELECTR. KIT DIA, TR., IMP. ELETT. FIT-SÆT, TRAKTOR, ELEKT.
KIT DIA, TRACTOR, ELÉCT
10.3 84142443 1 SENSOR SENSOR SENSOR SENSOR 608S
CAPTEUR SENSORE FØLER SENSOR
10.4 84142713 2 CHICOTE WIRE HARNESS GRUPO DE CABLES KABELBAUM 070I
FAISCEAU ELECTRIQUE CABLAGGIO KABELNET CABLAGEM
10.5 87617335 1 CHICOTE WIRE HARNESS GRUPO DE CABLES KABELBAUM 070I
FAISCEAU ELECTRIQUE CABLAGGIO KABELNET CABLAGEM
10.6 87617336 1 CHICOTE WIRE HARNESS GRUPO DE CABLES KABELBAUM 070I
FAISCEAU ELECTRIQUE CABLAGGIO KABELNET CABLAGEM
10.7 87653346 1 CHICOTE WIRE HARNESS GRUPO DE CABLES KABELBAUM 070I
FAISCEAU ELECTRIQUE CABLAGGIO KABELNET CABLAGEM
11 84179610 1 VÁLVULA ALÍVIO DA PRESSÃO, Includes 12 and 13
PRESSURE RELIEF VALVEVÁLV. ALIVIO DE PRESIÓNDRUCKENTLASTUNGSVENTIL 007V
11
CLAPET DECHARGE PRESSIONVALV. LIMITATRICE PRESS. SIKKERHEDSVENTIL VÁLVULA DE ALÍVIO PRESSÃO
12 84144694 1 BLOCO BLOCK BLOQUE BLOCK 074B
BLOC BLOCCO MOTORBLOK BLOCO
13 84144700 1 JOGO DE PEÇAS, Includes 14 to 28
SET OF PARTS JUEGO DE PIEZAS TEILESATZ 119S
JEU DE PIECES KIT PARTI RESERVEDELSSÆT CONJUNTO DE PEÇAS
14 84142816 1 CONECTOR HIDRÁUL HYD CONNECTOR CONECTOR HIDRÁULICO HYDR STECKVERBINDER 020R
CONNECTEUR HYDRAULIQUE CONNETTORE IDRAULICOHYDRAULIKSTIK CONECTOR HID.
15 84142817 4 CONECTOR HIDRÁUL HYD CONNECTOR CONECTOR HIDRÁULICO HYDR STECKVERBINDER 020R
CONNECTEUR HYDRAULIQUE CONNETTORE IDRAULICOHYDRAULIKSTIK CONECTOR HID.
16 84142825 4 CONECTOR HIDRÁUL HYD CONNECTOR CONECTOR HIDRÁULICO HYDR STECKVERBINDER 020R
CONNECTEUR HYDRAULIQUE CONNETTORE IDRAULICOHYDRAULIKSTIK CONECTOR HID.
17 84143213 1 CONECTOR HIDRÁUL HYD CONNECTOR CONECTOR HIDRÁULICO HYDR STECKVERBINDER 020R
CONNECTEUR HYDRAULIQUE CONNETTORE IDRAULICOHYDRAULIKSTIK CONECTOR HID.
18 84144366 2 CONECTOR HIDRÁUL HYD CONNECTOR CONECTOR HIDRÁULICO HYDR STECKVERBINDER 020R
CONNECTEUR HYDRAULIQUE CONNETTORE IDRAULICOHYDRAULIKSTIK CONECTOR HID.
19 84144372 2 CONECTOR HIDRÁUL HYD CONNECTOR CONECTOR HIDRÁULICO HYDR STECKVERBINDER 020R
CONNECTEUR HYDRAULIQUE CONNETTORE IDRAULICOHYDRAULIKSTIK CONECTOR HID.
20 84144373 1 CONECTOR HIDRÁUL HYD CONNECTOR CONECTOR HIDRÁULICO HYDR STECKVERBINDER 020R
CONNECTEUR HYDRAULIQUE CONNETTORE IDRAULICOHYDRAULIKSTIK CONECTOR HID.
21 84144391 1 CONECTOR HIDRÁUL HYD CONNECTOR CONECTOR HIDRÁULICO HYDR STECKVERBINDER 020R
CONNECTEUR HYDRAULIQUE CONNETTORE IDRAULICOHYDRAULIKSTIK CONECTOR HID.
PATRIOT350
11-16 01 p2 11/10
GRUPO AUTOBOOM
AUTOBOOM GROUP
GRUPO AUTOBOOM
AUTOBOOM GROUP
11
11-16 01 p2 11/10
AUTOBOOM GROUP
AUTOBOOM GROUP
AUTOBOOM GROUP
AUTOBOOM GROUP
22 84144424 1 CONECTOR HIDRÁUL HYD CONNECTOR CONECTOR HIDRÁULICO HYDR STECKVERBINDER 020R
CONNECTEUR HYDRAULIQUE CONNETTORE IDRAULICOHYDRAULIKSTIK CONECTOR HID.
23 84144429 1 CONECTOR HIDRÁUL HYD CONNECTOR CONECTOR HIDRÁULICO HYDR STECKVERBINDER 020R
CONNECTEUR HYDRAULIQUE CONNETTORE IDRAULICOHYDRAULIKSTIK CONECTOR HID.
24 84144468 2 MANGUEIRA HOSE TUBO SCHLAUCH 030M
FLEXIBLE TUBO FLESSIBILE SLANGE MANGUEIRA
25 84144470 1 MANGUEIRA HOSE TUBO SCHLAUCH 030M
FLEXIBLE TUBO FLESSIBILE SLANGE MANGUEIRA
26 84144676 1 MANGUEIRA HOSE TUBO SCHLAUCH 030M
FLEXIBLE TUBO FLESSIBILE SLANGE MANGUEIRA
27 84144678 1 MANGUEIRA HOSE TUBO SCHLAUCH 030M
FLEXIBLE TUBO FLESSIBILE SLANGE MANGUEIRA
28 84144422 1 CONECTOR HIDRÁUL HYD CONNECTOR CONECTOR HIDRÁULICO HYDR STECKVERBINDER 020R
CONNECTEUR HYDRAULIQUE CONNETTORE IDRAULICOHYDRAULIKSTIK CONECTOR HID.
2 BN29234 1 VÁLVULA ALÍVIO DA PRESSÃO
PRESSURE RELIEF VALVEVÁLV. ALIVIO DE PRESIÓNDRUCKENTLASTUNGSVENTIL 007V
CLAPET DECHARGE PRESSION
VALV. LIMITATRICE PRESS.
SIKKERHEDSVENTIL VÁLVULA DE ALÍVIO PRESSÃO
3 BN305413 1 ANEL O O-RING ANILLO/ARO CAUCHO O-RING 7176
JOINT TORIQUE ANELLO TOROIDALE O-RING ANEL O
4 BN302560 2 CONEXÃO FITTING ACOPLAMIENTO ARMATUR 3300
RACCORD RACCORDO FITTING CONECTOR
5 BN309739 2 LUVA SLEEVE MANGUITO BUCHSE 031M
CHEMISE MANICOTTO TRYKLEJE, KOBLING MANGA
6 BN445001 1 CONEXÃO FITTING ACOPLAMIENTO ARMATUR 3300
RACCORD RACCORDO FITTING CONECTOR
7 BN53994 1 LUVA SLEEVE MANGUITO BUCHSE 031M
CHEMISE MANICOTTO TRYKLEJE, KOBLING MANGA
8 00400177
11
1 CONECTOR HIDRÁUL HYD CONNECTOR CONECTOR HIDRÁULICO HYDR STECKVERBINDER 020R
CONNECTEUR HYDRAULIQUE CONNETTORE IDRAULICOHYDRAULIKSTIK CONECTOR HID.
9 NSS 1 SEM SERVIÇO EM SEPARADO, was 00948798
NOT SERVICED SEPARATELY
NO SE REPARA POR SEPARADO
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
064N
NON FORUNI SEPAREMENT NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAÇÃO EM SEPARADO
B 84144701 1 JOGO DE PEÇAS, Includes B.1 to B.5
SET OF PARTS JUEGO DE PIEZAS TEILESATZ 119S
JEU DE PIECES KIT PARTI RESERVEDELSSÆT CONJUNTO DE PEÇAS
B.1 84142441 1 SENSOR SENSOR SENSOR SENSOR 608S
CAPTEUR SENSORE FØLER SENSOR
B.2 84142443 1 SENSOR SENSOR SENSOR SENSOR 608S
CAPTEUR SENSORE FØLER SENSOR
B.3 84142444 1 CHICOTE WIRE HARNESS GRUPO DE CABLES KABELBAUM 070I
FAISCEAU ELECTRIQUE CABLAGGIO KABELNET CABLAGEM
B.4 84142445 4 PARAFUSO BOLT PERNO SCHRAUBE 140B
VIS BULLONE BOLT PARAFUSO
B.5 84142453 8 PORCA NUT TUERCA MUTTER 010D
ECROU DADO MØTRIK PORCA
C 84203322 1 CHICOTE WIRE HARNESS GRUPO DE CABLES KABELBAUM 070I
FAISCEAU ELECTRIQUE CABLAGGIO KABELNET CABLAGEM
PATRIOT350
SECTION INDEX
Electrical
12-01 01 CHICOTES ELÉTRICOS
12-01 02 CHICOTES ELÉTRICOS
12-02 01 RADAR DE VELOCIDADE
12-03 01 LANTERNAS TRASEIRAS
12-04 01 CONTROLADOR - RAVEN (M5209LA)
12-05 01 RELÉ
12-06 01 CONTROLADOR - VIPER PRO
12-07 01 SENSOR DO AUTOBOOM
12-01 01 p1 11/10
CHICOTES ELÉTRICOS
HARNESS, WIRE
GRUPO DE CABLES
LEITUNGSSATZ
12
12-01 01 p1 11/10
FAISCEAU COMPLET
INSIEME CAVI
HARNESS, WIRE
HARNESS, WIRE
12
CHICOTES ELÉTRICOS
HARNESS, WIRE
GRUPO DE CABLES
LEITUNGSSATZ
12
12-01 02 p1 07/11
FAISCEAU COMPLET
INSIEME CAVI
HARNESS, WIRE
HARNESS, WIRE
12
RADAR DE VELOCIDADE
SPEED SENSOR
SENSOR DE VELOCIDAD
SENSOR
12
12-02 01 p1 11/10
CAPTEUR DE VITESSE
SENSORE DI VELOCITA
SPEED SENSOR
SPEED SENSOR
12
PATRIOT350
12-03 01 p1 11/10
LANTERNAS TRASEIRAS
LAMP ASSY, REAR
LUZ TRASERA
LAMP ASSY, REAR
12
12-03 01 p1 11/10
FEU ARRIERE
FANALE POSTERIORE
LAMP ASSY, REAR
LAMP ASSY, REAR
12
PATRIOT350
12-04 01 p1 07/11
12
12-04 01 p1 07/11
12
PATRIOT350
12-05 01 p1 11/10
RELÉ
RELAY
CONECTADOR
RELAIS
12
12-05 01 p1 11/10
RELAIS
RELE
RELAY
RELAY
12
PATRIOT350
12-06 01 p1 11/10
12
12-06 01 p1 11/10
12
PATRIOT350
12-07 01 p1 07/11
SENSOR DO AUTOBOOM
AUTOBOOM SENSOR
SENSOR DEL AUTOBOOM
AUTOBOOM SENSOR
12
12-07 01 p1 07/11
AUTOBOOM SENSOR
AUTOBOOM SENSOR
AUTOBOOM SENSOR
AUTOBOOM SENSOR
12
PATRIOT350
INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD
Page I-1
INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD
Page I-2
INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD
Page I-3
INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD
Page I-4
INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD
Page I-5
INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD
Page I-6
INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD
Page I-7
INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD
Page I-8
INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD
Page I-9
INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD
Page I-10
INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD
Page I-11
INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD
Page I-12
INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD
Page I-13
INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD
Page I-14
INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD
Page I-15
INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD
Page I-16
INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD
Page I-17
INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD
Page I-18
INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD
Page I-19
INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD
Page I-20