Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
1
8. Evaporation losses from the fermenter should not be excessive.
9. The vessel should be designed to require the minimal use of labour in
operation, harvesting, cleaning and maintenance.
10 Ideally the vessel should be suitable for a range of processes,
10. processes but this may be
restricted because of containment regulations.
11. The vessel should be constructed to ensure smooth internal surfaces, using
welds instead of flange joints whenever possible.
12. The vessel should be of similar geometry to both smaller and larger vessels in
the pilot plant or plant to facilitate scale-up.
13. The cheapest materials which enable satisfactory results to be achieved
should be used.
14. There should be adequate service provisions for individual plants
VOLUMEN (m3)
INVESTIGACION
VACUNAS
FARMACIA FINA
ANTIBIOTICOS
AMINOACIDOS,
LEVADURAS
CERVEZA
PROTEINA UNICELULAR
TRATAMIENTO DE
AGUAS
2
TIPOS DE REACTORES MAS UTILIZADOS
3
Diagram off a fermenter w
with three
multi--bladed impelle
ers.
4
Details of geometrical ratios of fermenters with three
multi--bladed impellers
multi
5
En el diseño de fermentadores hay que tener en cuenta lo
siguiente:
Tipo de cultivo
Homogeneización y transferencia de oxígeno
Transferencia de calor:
La mayor parte de fermentaciones se realiza a temperaturas
comprendidas en 25 y 40 °C
Siendo las fermentaciones exotérmicas es necesario remover grandes
cantidades de calor
La esterilidad
Toma de muestras
Acabado de la superficie del tanque
Conexión de válvulas y otros aditamentos
Potencia del motor
Número y tipo de impulsores
Dimensiones geométricas
Aspectos mecánicos
Material de construcción
Sellos mecánicos
Reductores de velocidad
Diseño del eje
Coeficciente volumétrico de
o (OTR) (Kg O2/m3h)
100
aplica mas potencia que con los de EFICIENCIA 10
101
(Kg O2/Kwh)
burbujeo. 3
10-1 4
100 2
de tran
oxígeno
Velocida
10-2
10-1 1
6
FERMENTADOR DE TANQUE AGITADO
generalmente mayor a 2
dispersión de gas
gas..
7
(A)
Los impulsores mas utilizados a
nivel industrial son: (B) (C)
(A) Turbina Rushton
(B) Impulsor mig
(C) Impulsor intermig
CAJA DE VELOCIDAD
ACOPLAMIENTO
MECANICO
EMPAQUETADURA
HERMETICA
SALIDA DE GAS
ROMPE--ESPUMA
ROMPE
2 000
14 150
SERPENTIN DE
ENFRIAMIENTO
000
BAFLE
50
TURBINA
CORONA DE AIREACION
ENTRADA DE AIRE
1 700
4 200
8
FERMENTADORES CON RECIRCULACION INTERNA
Tubo de
circulación
Turbina
EFFIGAS
Turbina
T bi EFFIGAS
Motor (CHEMAPEC)
Aire
FERMENTADOR CHEMAPEC
9
COLUMNA DE BURBUJEO
10
1 2 3
M: Medio
A: Aire
S: Salida
FERMENTADORES LEFRANCOISE
(1) LE FRANCOISE-
FRANCOISE-MARILLER. (2) LEFRANCOISE INVERSA TIPO D.
(3) LEFRANCOISE TIPO J
REACTOR DE RECIRCULACION
11
Los fermentadores más grandes que se han construido son del tipo
de recirculación. Ejems.
ICI instaló un reactor de 2,300 m3 para la producción de proteína
Salida de gas
Separación
gas-líquido
Intercambi.
de calor
Aire
FERMENTADOR I.C.I.
12
SALIDA NIVEL DE LIQUIDO
DE GAS
SALIDA
AIRE
ROMPE--ESPUMA
ROMPE
COLUMNA COLUMNA
DESCENDENTE ASCEDENTE
INTERCAMBIADOR
DE CALOR
AIRE
MEDIO
MEDIO
SALIDA DE GAS
FERMENTADOR I.C.I. DE BUCLE EXTERNA
COLUMNA DE
CUERPO CIRCULACION
PRINCIPAL
AIRE
FERMENTADOR KANEGAFUCHI
GAS GAS
CONDENSADOR
AIRE
RAMA RAMA
ASCENDENTE DESCENDENTE EFLUENTE
GASEOSO 2/3
MEDIDOR DE
FLUJO SALIDA
VALVULA DE
CIRCULACION
EFLUENTE
GASEOSO 1/3
MEDIO
BIORREACTOR VOGLEBUSCH DE 40 m3
13
EFLUENTE GASEOSO
AIRE AIRE
4 SALIDA
2
MEDIO
14
Bioprocess control of fermentation process
15
Solid state bioreactor system
16