Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Área: Flotación
Código: PET-SER-ANT-005 Versión: 04 PMC 4
Antapaccay 330
EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL (ESPECÍFICO):
Fecha de elaboración: 23/05/2017 Fecha de Revisión: 30/05/2019
Cascos Guantes de cuero
Lentes de Seguridad Claros o Guantes de nitrilo
espejados Respirador 2097
ACTIVIDAD DE ALTO RIESGO PERSONAL RESPONSABLE:
Lentes de Seguridad Oscuros Respirador de Media Cara de
ASOCIADA (HHA):
01. Líder de grupo Mecánico Chaleco reflectivo Silicona
04. Técnicos Mecánicos Zapatos de seguridad Arnés de cuerpo entero, línea
Manejo de sustancias peligrosas
01. Supervisor Mecánico Tapas de Silicona con cordel de vida
Aislamiento y Bloqueo
01. Supervisor de Seguridad Guantes de Nitrilo Retráctil
Operación de izaje
Guantes de cuero Careta de soldar y esmerilar
Espacio Confinado
Tapones silicona con cordón Ropa, escarpines, guantes de
Trabajos de altura
Respirador 6003 soldador
Incendios y explosiones
Traje micro poroso (tyvek)
Referencia Legal/otros:
CONSIDERACIONES EQUIPOS MATERIALES HERRAMIENTAS
GENERALES/RESTRICCIONES: DS 023-2017-EM-Reglamento de
Seguridad y Salud Ocupacional Caja de
Esmeril Chamfercord
Esta Prohibido: en Minería herramientas
Trabajar sin tener los formatos (ATS) y Ley 29783: Ley de Seguridad y
Máquina de soldar Disco de desbaste Estrobos
permisos de PETAR (Altura), para la Salud en el trabajo (modificatoria
tarea el cual debe estar firmado y 30222)
validado. DS 005-2012-TR: Reglamento de la Pistola neumática Disco de corte Grilletes
Esta Prohibido: Operar equipos sin Ley de Seguridad y Salud en el
antes haber realizado bloqueo trabajo (modificatoria DS006-2014- Secador eléctrico Cable acerado Sogas
Esta Prohibido: Operar con licencia TR)
interna caducada o sin ella. Reglamento de seguridad y Salud Supercito 7018 Escaleras portátiles
Es Obligatorio: Realizar el Check list Ocupacional de Seriman.
del Equipo y herramientas antes de Estándares y procedimientos de Soldadura inox 3/32 Eslinga (1ton)
su uso. Antapaccay
Llaves mixtas 15/16 y
Es Obligatorio: Ley N° 28611 Ley General Del Norback Wearing
1/8
Conocer la Ubicación de los puntos Ambiente
de refugio o area protegida ante la DS 057-2004 Reglamento de la Ley Tecles (1 ton)
presencia de una tormenta electrica general de Residuos Sólidos
DS 040-2014 Reglamento de Comba 4 lbs
protección y Gestión ambiental
para las actividades de
explotación, beneficio, Labor
Página 1 de 10
ETAPAS DE LA TAREA RIESGO/ASPECTO PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO
* Localizar los puntos de aislamiento y bloqueo: de las celdas
FTR y FTD, Equipos ubicados aguas arriba y aguas abajo.
* Parada de equipo: El líder mecánico solicita el equipo al
líder operador mediante el procedimiento de Transferencia
de equipo para Mantenimiento
* El líder mecánico es el responsable de obtener los permisos
de bloqueo previos a la parada de equipos.
* El electricista responsable, antes de proceder a des-
energizar la fuente de energía eléctrica de los equipos
deberá de coordinar con el líder operador para que brinde
el permiso respectivo.
* Aislamiento y Bloqueo:
El electricista responsable es el encargado de AISLAR
la energía eléctrica.
• Exposición a energías El electricista responsable, en conjunto con los líderes
1. BLOQUEO DE EQUIPOS
(mecánica) operador, mecánico, son los primeros en realizar el
bloqueo con sus pinzas y candados personales
(blancos) en la caja multibloqueo y/o caja grupal.
* Luego todo el personal involucrado debe colocar sus
candados (amarillo) con tarjetas de bloqueo en la pinza
del Supervisor líder mecánico, de ser más de 6 trabajadores
se deberán usar pinzas para garantizar el bloqueo de todos
los colaboradores.
* Culminado el aislamiento y bloqueo verificar la ausencia de
energía: El líder mecánico realiza la prueba de ausencia de
energía. Esta prueba debe realizarse en las botoneras de
campo y/o control local de la faja.
* Eliminar energías residuales: El líder mecánico apoya en la
Eliminación o Control de Energías Residuales.
*
Página 2 de 10
Al inspeccionar las herramientas hacer uso permanente de
guantes de cuero y/o guante de nitrilo.
Estar atento a radio de comunicación en cuanto a la situación
climatológica consultar el estado de tiempo por frecuencia 12,
y cumplir el procedimiento de tormentas eléctricas.
Cumplir con el cronograma de inspecciones técnicas de equipo
Clasificación adecuada de residuos sólidos según código de
colores
Golpeado por Contacto con Todo el personal deberá bloquear con su candado y tarjeta de
objetos cortantes. bloqueo el equipo en caja multibloqueo.
Caída de carga suspendida Colocar letreros de prohibición indicando el nombre del
Caídas a nivel supervisor al que se deberá pedir autorización para ingresar al
Atricción de dedos. área de trabajo
2.- RETIRO DE GUARDAS DE
Rotura de elementos de izaje. Despejar el área antes de iniciar el izaje el personal no deberá
PROTECCIÓN DEL SISTEMA DE
Aplastamientos. estar bajo la carga en ningún momento del izaje
TRANSMISIÓN
Exposición a ruido. Deben tomar en cuenta las herramientas que se va utilizar para
Exposición a tormentas hacer el retiro de guardas llaves mixtas 32 mm o dados de 32
eléctricas. mm.
Generación de residuos sólidos. Al momento de retirar las guardas tomar en cuenta que para
Sobreesfuerzo manos-brazos desmontar la guarda hacerlo con cuatro técnicos mecánicos
para que en forma coordinada puedan realizar un mejor
desmontaje.
Aplicación de norma operativa Manejo de residuos sólidos TAN-
NOP-MAM-015
Programa de Gestión Ambiental de Manejo de Residuos
Plan de comunicación interna
Plan de capacitación ambiental
Página 3 de 10
El personal deberá usar el timón de giro, manteniendo la
comunicación para retiro de fajas de transmisión.
Golpeado por
No exponer los dedos a puntos de aprisionamiento, usar
Contacto con objetos
desarmadores de 10” para realizar la maniobra de retiro de cada
cortantes.
faja de transmisión.
Exposición a tormentas
Además, el personal de trabajo deberá contar con guante de
4.- RETIRO DE FAJAS DE TRANSMISIÓN eléctricas.
cuero, respirador de polvo y los tapones de oído.
Sobreesfuerzo manos-brazos.
Todas las fajas de transmisión deberán ser acopiados en zonas
Caídas a nivel
secas y sin presencia de componentes de lubricación.
Atricción de dedos.
Tener bien calibrado el tensiómetro para ver las correas.
Todas las fajas fatigadas deberán ser llevadas a acopio de residuos
de Jebe.
Colocación de eslingas y grilletes en orejas de izaje de motor
(clasificar los aparejos de izaje de acuerdo al tonelaje a izar, contar
con vientos estabilizadores durante la maniobra)
El operador de la grúa torre deberá mantener una buena
comunicación con el rigger para realizar el izaje, además el
Golpeado por operador de la grúa deberá comunicar por radio a todo el personal
Contacto con objetos del área de flotación por frecuencia 12.
cortantes. Los vigías deberán despejar el área, colocar cintas rojas, letreros de
Caída de carga suspendida prohibición de paso, cerrar temporalmente todo acceso durante el
Caídas a nivel izaje, deberán contar con silbatos de aviso.
Atricción de dedos. El personal encargado del trabajo deberá mantener distancias
5.- DESMONTAJE DE MOTOR Rotura de elementos de izaje. adecuadas, no exponerse debajo de cargas suspendidas. Se
Aplastamientos. soltarán los pernos que aseguran la base del motor con llaves
Exposición a ruido. mixtas, una vez liberado se procederá con el izaje.
Exposición a tormentas Todo el personal de trabajo deberá contar con los EPP’s BÁSICO y
eléctricas. ESPECÍFICO (Mameluco con cinta reflectante, respirador 6003,
Generación de residuos sólidos. tapón auditivo, guantes de cuero o badana).
Aplicación de norma operativa Manejo de residuos sólidos TAN-
NOP-MAM-015
Programa de Gestión Ambiental de Manejo de Residuos
Plan de comunicación interna
Plan de capacitación ambiental
Página 4 de 10
Generación de residuos sólidos. El rigger deberá asegurarse que los aparejos de izaje estén bien
Sobreesfuerzo manos-brazos. colocadas en la carga, además debe revisar que no exista ningún
daño en los aparejos de izaje
El rigger debe coordinar con operador de grúa torre y los vigías
durante el izaje de carga
Los vigías deberán retirar a todo el personal cercano a izaje
manteniendo distancias adecuadas para evitar algún incidente.
Además, se deberá demarcar toda el área con cinta ROJA y
letreros de señalización de aviso de cargas suspendidas
El rigger y el personal de los vientos de estabilizadores de carga
deberán mantener distancias prudentes de la carga, no exponerse
a riesgos y peligros identificados en el analices de la tarea,
mantener comunicación permanente con todo el personal
(operador de grúa torre, rigger, vigías, mecánico, ayudantes).
Los mecánicos y los ayudantes deberán instalar barreras duras en
open hole y señalizar con cinta roja y carteles de advertencia.
Se procederá a liberar los pernos de la base del reductor, y se
realizara el izaje, si se va a cambiar solo el reductor se izará hasta
una altura de 80 cm aproximadamente y se procederá a liberar los
pernos de la brida de unión del reductor con el eje del rotor,
cuando falten 4 pernos se colocará tacos de madera, debajo de
la brida del eje para que se quede suspendido, una vez
asentado sobre los tacos se procede a retirar el resto de pernos, y
a retirar el reductor por medio de izaje, de la misma forma inversa
se realizará el cambio del reductor.
Para el cambio del eje del rotor se procederá a liberar los pernos de
la plancha base del reductor, una vez liberado todos los pernos,
Se procede a colocar los grilletes y las eslingas, de la plancha base
para su izaje, de esta manera se retirará el árbol completo de la
celda para colocarlo en su soporte respectivo y realizar el
mantenimiento respectivo
La comunicación tiene que ser de ida y vuelta con el personal para
que realiza el trabajo.
Aplicación de norma operativa Manejo de residuos sólidos TAN-
NOP-MAM-015
Programa de Gestión Ambiental de Manejo de Residuos
Plan de comunicación interna
Plan de capacitación ambiental
Golpeado por Demarcación del área de trabajo con cinta de color rojo
Contacto con objetos Colocar letreros de prohibición indicando el nombre del supervisor
cortantes. al que se deberá pedir autorización para ingresar al área de trabajo
7.- RETIRO DE COMPONENTES
Caída de carga suspendida El personal deberá usar guantes de cuero permanentemente
SUPERIORES GRATING
Caídas a nivel Inspección visual de eslingas y grilletes antes de iniciar la tarea
Atricción de dedos Colocar grilletes con eslingas para retirar el motor, grating y
Rotura de elementos de izaje reductor
Página 5 de 10
Aplastamientos Mantener buena comunicación el personal involucrado
Exposición a ruido Mantener el área limpia y ordenada en todo momento
Exposición a tormentas Colocar cuerdas de ½” para direccionar la carga (vientos)
eléctricas Despejar el área antes de iniciar el izaje el personal no deberá estar
Generación de residuos solidos debajo de la carga en ningún momento del izaje.
Sobreesfuerzo manos- brazos Izar el grating hasta el lugar designado previamente
El trabajador deberá contar con tapones de oído.
Aplicación de norma operativa Manejo de residuos sólidos TAN-
NOP-MAM-015
Programa de Gestión Ambiental de Manejo de Residuos
Plan de comunicación interna
Plan de capacitación ambiental
Página 6 de 10
Se contará con radio de comunicación para verificar el estado
climatológico adverso y otras actividades.
Se inspeccionará el eje del rotor, si existe desgaste del revestimiento
se cubrirá con pasta cerámica, con la ayuda de una espátula y
deberá quedar del mismo espesor del recubrimiento de caucho del
eje, se inspeccionarán los pernos de la brida de unión del eje con
el reductor, se observará si existen pernos flojos, rotos o sueltos, se
procederá a ajustar o realizar el cambio respectivo, en el agujero
hexagonal de los pernos.
Los alabes del rotor se inspeccionará el espesor de los mismos, si
estuviera el alma metálica descubierta se procederá a cubrir con
pasta cerámica, conservando el mismo espesor de los demás
alabes y bafles respectivos.
Se inspeccionará los bafles verticales de la celda y también el
recubrimiento de caucho de la celda, se inspeccionará toda la
superficie verificando si hay desgaste, se reportara en caso de existir
algún desgaste excesivo, y se recubrirá con pasta cerámica
(Wearing compound) las partes dañadas o se aplicara Liner de
caucho sobre los bafles verticales.
Inspección de la campana difusora, se inspeccionará los pernos de
unión de los segmentos de la campana difusora, los pernos de
unión con el dispersor, verificar el estado si están sueltos, ajustar, o
realizar el cambio respectivo, luego recubrirlos con pasta cerámica
para su protección contra la abrasión.
Se verificará los segmentos del dispersor si presentara roturas o
rajaduras, se podrá reparar aplicando platinas de inox para su
acartelamiento, y se reportara al supervisor para que se programe
su posterior cambio
Inspección de las abrazaderas omega, espárragos templadores y
abrazaderas de tubo espaciador y tubo espaciador, se verificará el
estado de estos componentes, se cambiarán los pernos sueltos y se
cambiará los componentes que presenten desgaste o rotura, si
fuera necesario se preparará nuevos componentes, se recubrirá
con pasta cerámica la pernería de sujeción para evitar el desgaste
por abrasión.
Golpeado por objetos Una vez que se ingresa a la parte interna de la celda, se procede a
Contacto con objetos verificar e inspeccionar los segmentos del falso piso.
cortantes. Si se encuentra dañado o no está el Grommet, se procede a instalar
10. INSPECCIÓN Y CAMBIO DE Exposición a tormentas uno nuevo; primero se verifica el orificio a instalar y con apoyo de
GROMMET Y SEGMENTOS DE INOX DE eléctricas. un segmento de trapo industrial se realiza el secado y limpieza de
PISO FALSO Sobreesfuerzo manos-brazos. este y se instala manualmente en forma vertical de manera
Caídas a nivel ascendente.
Caídas a desnivel. En caso de que se encuentre gastado la parte metálica del falso
Atricción de dedos. piso, se procede a instalar injerto de plancha metálica inox (según
Página 7 de 10
medida tomada en campo)
Posteriormente se realiza el trazo, corte de la parte desgastada del
falso piso.
De la misma manera se prepara uno o similar medida en la parte
exterior o taller de Flotación
En caso que se requiere cambiar segmentos del falso, se procederá
a limpiar las cabezas de los pernos que lo sujetan con los soportes
del falso piso, se retiraran los pernos una vez liberado se retirara el
segmento a cambiar, se asegurara con un grillete y una eslinga de
3”x9 mts y con el apoyo de la grúa torre se lo retirara del interior de
la celda, luego se procederá a introducir el segmento nuevo del
falso piso al interior de la celda con el apoyo de la grúa torre, una
vez en el interior se lo ubicara sobre los soportes, se lo ubicara en su
posición y se procederá ajustar los pernos y asegurarlos firmemente
sobre sus soportes.
Primero se asegura la plancha base del reductor con el apoyo de
04 grilletes de 1 1/4” en las 04 orejas de este, luego con eslingas de
4” por 8 metros de largo se iza en el gancho del puente grúa o grúa
telescópica.
Se retira los pernos de que sujetan la plancha base a la estructura
superior de la celda con llaves mixtas y pistola de impacto con
dados.
Luego a través o coordinación con el rigger se procede al retiro en
forma lenta para que esta carga se pueda manejar o controlar.
Golpeado por Posteriormente se retira la base del reductor junto al eje y rotor, este
Contacto con objetos deberá ser llevado y asentado hacia el castillo o estructura que se
cortantes. encuentra al costado de la FTR
Caída de carga suspendida Luego este es dejado y asegurado y demarcado la zona de
Caídas a nivel descarga de equipos.
Atricción de dedos. Luego se retira los pernos que unen la campana dispersora con el
11. CAMBIO DE CAMPANA Y DISPERSER Rotura de elementos de izaje. dispersor, la campana se sujeta con 04 tecles y una vez liberado se
Aplastamientos. lo desciende hasta la base de la celda, una vez allí, se retiran los
Exposición a ruido. pernos que unen los segmentos de la campana dispersora, luego
Exposición a tormentas se retira los segmentos por la parte superior con apoyo de la grúa
eléctricas. torre o a través del man hole.
Generación de residuos sólidos. Se procede a retirar los pernos de unión del dispersor con el
Sobreesfuerzo manos-brazos crowder, una vez liberado se asegurará y se lo desciende hacia la
base de la celda, este es asegurado y retirado de la celda con el
apoyo de la grúa.
Luego se procederá a instalar el dispersor nuevo se izará y se lo
ingresara al interior de la celda en 2 partes, en el interior de la celda
se unirán ambas partes con pernos, luego con la ayuda de tecles o
la grúa torre se lo izara hasta su ubicación final se unirán con pernos
con el crowder.
Se procederá a instalar la campana dispersora, se trasladarán los
segmentos con apoyo de la grúa torre, hacia el interior de la celda,
Página 8 de 10
se unirán los segmentos en el interior de la celda y luego se
procederá a izarlos hasta su ubicación final uniéndolo al dispersor
con sus pernos respectivos, se procederá a instalar los elementos de
sujeción de los segmentos de la campana dispersora, abrazaderas,
espárragos templadores, con los tubos espaciadores de los
deflectores.
Finalmente, con el apoyo del puente grúa se realiza el montaje en
forma coordinada desde el soporte o castillo sistema de agitación
(reductor y eje rotor) se fijará con la estructura superior de la celda,
asegurándose que el rotor quede centrado.
Se alineanearan las poleas de transmisión del reductor y motor
eléctrico, se verificará la tensión de las correas de transmisión, se
colocará la guarda respectiva y se instalará el sistema de
lubricación del reductor.
Aplicación de norma operativa Manejo de residuos sólidos TAN-
NOP-MAM-015
Programa de Gestión Ambiental de Manejo de Residuos
Plan de comunicación interna
Plan de capacitación ambiental
Página 9 de 10
Mantener el área de trabajo libre de obstáculos
Limpiar y retirar almacén de herramientas y equipos auxiliares
utilizados para esta actividad.
Trasladar los desechos y depositarlos a los depósitos cerca a
los analizadores de acuerdo a las normas de medio ambiente
Se entregará el equipo al área de mantenimiento conformo el
Caídas al mismo nivel
procedimiento de transferencia de equipos para
Tropiezos
mantenimiento.
Resbalones
El personal de mantenimiento de SERIMAN SAC realizara un
14.- RETIRO DE ÁREA DE TRABAJO Mala segregación de residuos
informe detallado de las actividades realizadas, tiempo que
Factor climático adverso
duro el mantenimiento, así mismo de los recursos empleados,
Generación de residuos sólidos
personal, repuestos, consumibles, herramientas y equipos.
peligrosos y no peligrosos
Segregar correctamente los residuos, en sus respectivos
contenedores.
Aplicar de Norma Operativa – Manejo de Residuos Sólidos TAN-
NOP-MAM-015
Programa de Gestión Ambiental de Manejo de Residuos
Plan de Comunicación Interna
Nombre: Jeampierre Araos Ybarcena Nombre: Maribel Pari Flores Nombre: Cesar Sonco Manchego
Página 10 de 10