Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Manual
2018
1
xxxxxxxxxxxxxx
Ministerio de Salud Pública del Ecuador. Gestión interna de desechos sanitarios en
los establecimientos de salud. Manual. Quito: Ministerio de Salud Pública,
Subsecretaría Nacional de Promoción de la Salud e Igualdad, Dirección Nacional de
Ambiente y Salud-MSP; 2018. 90p; tabs: gra: 18x25 cm.
ISBNxxxxxxxxxxxxxxxx
Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons Reconocimiento No Comercial
Compartir Igual 3.0 Ecuador, y puede reproducirse libremente citando la fuente sin
necesidad de autorización escrita, con fines de enseñanza y capacitación no lucrativas,
dentro del Sistema Nacional de Salud.
2
Autoridades del Ministerio de Salud
Ing. Luis Vega Bustillos, analista, Gestión Interna de Ambiente y Salud. Dirección de
Ambiente y Salud.
Ing. Mireya Baño Muñoz, analista, Gestión Interna de Ambiente y Salud. Dirección de
Ambiente y Salud.
Ing. Diego Aliaga Guevara, especialista, Gestión Interna de Ambiente y Salud. Dirección
de Ambiente y Salud.
3
ÍNDICE DE CONTENIDOS
Presentación..................................................................................................................... 7
1. Introducción. .............................................................................................................. 8
2. Objetivos .................................................................................................................... 8
2.1 General ................................................................................................................ 8
2.2 Específicos .......................................................................................................... 8
3. Alcance ...................................................................................................................... 8
4. Glosario de términos .................................................................................................. 9
5. Clasificación de los desechos sanitarios ...................................................................10
6. Riesgos asociados al manejo de los desechos sanitarios .........................................14
6.1 Peligros asociados al manejo de desechos sanitarios .........................................15
6.2 Personas expuestas............................................................................................15
6.3 Peligros de los desechos infecciosos y corto-punzantes .....................................15
6.4 Peligros de los desechos farmacéuticos y químicos............................................18
6.4.1 Peligros del mercurio .......................................................................................19
6.4.2 Peligros asociados a los desinfectantes ...........................................................20
6.4.3 Peligros de los desechos citostáticos ...............................................................20
6.5 Peligros de los desechos radiactivos...................................................................21
7. Gestión interna de los desechos sanitarios ...............................................................21
7.1 Generación, segregación, acondicionamiento, y almacenamiento primario ........21
7.1.1 Procedimiento ..................................................................................................21
7.1.2 Consideraciones especiales ............................................................................24
7.1.3 Sobre los desechos químicos peligrosos .........................................................24
7.1.4 Sobre los desechos radiactivos ........................................................................25
7.2 Recolección y transporte .....................................................................................30
7.3 Almacenamiento intermedio ................................................................................32
7.3.1 Requerimientos de infraestructura ...................................................................32
7.3.2 Procedimiento ..................................................................................................33
7.3.3 Consideraciones especiales ............................................................................34
7.4 Desinfección de desechos de alto riesgo y tratamiento para casos especiales ...34
7.4.1 Desinfección de cultivos con enriquecimiento microbiano de patógenos .........34
7.4.2 Desinfección de fluidos corporales ...................................................................36
7.4.3 Desinfección de piezas anatómicas y tratamiento de placentas .......................36
7.4.4 Desinfección de cortopunzantes ......................................................................37
4
7.5 Almacenamiento final ..........................................................................................37
7.5.1 Requerimientos de infraestructura ...................................................................38
7.5.2 Procedimiento ..................................................................................................39
7.5.3 Consideraciones especiales ............................................................................40
7.5.4 Almacenamiento de desechos químicos peligrosos .........................................40
7.5.5 Almacenamiento de desechos radiactivos .......................................................43
8. Limpieza y desinfección en la gestión interna de los desechos sanitarios .................45
8.1 Limpieza de los almacenamientos, recipientes, coches, vehículos
transportadores, y contenedores...............................................................................45
8.2 Desinfección de los almacenamientos, recipientes, coches, vehículos
transportadores, y contenedores...............................................................................46
8.3 Manejo de derrames ...........................................................................................46
9. Acciones mínimas para la atención de accidentes (pinchazos y cortes) con desechos
sanitarios .........................................................................................................................48
9.1 Servicios básicos de medicina laboral y ocupacional ..........................................48
9.1.1 Inmunización contra Hepatitis B .......................................................................48
9.1.2 Inmunización contra el Tétanos .......................................................................49
9.2 Prevención de las infecciones por heridas con desechos sanitarios ...................49
9.3 Tratamiento de las exposiciones a la sangre.......................................................50
9.3.1 Primeros auxilios para las zonas expuestas.....................................................50
9.3.2 Notificación y reporte de accidentes.................................................................51
9.3.3 Evaluación del riesgo y profilaxis post-exposición ............................................51
10. Organización y planificación para el manejo de los desechos sanitarios en los
establecimientos de salud ................................................................................................52
10.1 Designación de responsabilidades ....................................................................53
11. Responsabilidad de la Autoridad Sanitaria Nacional .............................................54
12. El sistema de control y evaluación a la gestión de los desechos sanitarios ...........55
13. Prohibiciones.........................................................................................................56
14. Sanciones por incumplimiento...............................................................................56
15. Referencias ...........................................................................................................56
16. Anexos ..................................................................................................................60
Anexo 1. Guía para la clasificación de los desechos generados en la atención en
salud: ........................................................................................................................60
Anexo 2. Especificaciones técnicas de insumos para la gestión interna de desechos
.................................................................................................................................61
Anexo 3. Modelos de etiquetas para la gestión interna de los desechos sanitarios...68
5
Anexo 4. Equipo de protección que debe utilizar el personal de limpieza de los
establecimientos de salud. ........................................................................................77
Anexo 5. Cálculo para el tamaño de contenedores y áreas para el almacenamiento
final de desechos infecciosos y farmacéuticos ..........................................................79
Anexo 6. Indicaciones para preparar soluciones de hipoclorito de sodio para
desinfección en los establecimientos de salud. .........................................................82
Anexo 7. Características de los principales grupos de desinfectantes químicos .......83
Anexo 8. Contenido mínimo de un plan de gestión de desechos sanitarios ..............85
Anexo 9. Formato de reporte de generación mensual de los desechos sanitarios ....86
ÍNDICE DE TABLAS
ÍNDICE DE ILUSTRACIONES
6
Presentación
Esta potencial peligrosidad merece una especial atención en lo que se refiere a la gestión
integral de los desechos sanitarios, la cual debe comenzar con una separación eficaz por
su tipo en el punto de generación, siguiendo con el almacenamiento primario, transporte
seguro por el establecimiento, almacenamiento temporal y almacenamiento final
técnicamente construidos y ubicados, seguido de la gestión externa, que involucra la
recolección diferenciada, transporte, almacenamiento temporal, tratamiento externo y/o
eliminación externa o disposición final.
7
1. Introducción.
2. Objetivos
2.1 General
2.2 Específicos
3. Alcance
8
Este documento es de aplicación obligatoria en todos los establecimientos de salud,
públicos y privados, que conforman el Sistema Nacional de Salud del Ecuador, hospitales
clínicas, centros de salud, puestos de salud, policlínicos, unidades móviles, consultorios
médicos y odontológicos, laboratorios clínicos, de patología y de experimentación,
morgues, clínicas veterinarias, centros de estética y cualquier actividad que genere
desechos sanitarios.
4. Glosario de términos
Desechos
comunes;
85%
Desechos no peligrosos
Desechos comunes
Residuos y desechos que no representan riesgos biológicos, químicos, radiactivos o
físicos de manera significativa para la salud (3).
Desechos corto-punzantes
Desechos con características punzantes o cortantes, incluido fragmentos de plástico
duro, que tuvieron contacto con sangre, fluidos corporales o agentes infecciosos(11).
Desechos anatomopatológicos
Restos humanos, piezas anatómicas, órganos, procedentes de mutilaciones, operaciones
quirúrgicas o autopsias, y productos descartables de la concepción, que provienen de
pacientes con enfermedades infectocontagiosas de alto riesgo (ántrax o carbunco, peste,
rabia, fiebres hemorrágicas virales, Creutzfeldt-Jacob con necropsia, viruela) (3,12).
Desechos farmacéuticos
Se incluyen a medicamentos caducados, derramados, en desuso, o que no cumplen
estándares de calidad y residuos de medicamentos que han sido empleadas durante la
atención médica que debido a su naturaleza son peligrosos y deben desecharse
cuidadosamente para disminuir el riesgo para la salud, incluyendo a botellas, viales y
cajas con residuos de medicamentos (3,13).
Desechos citostáticos
Son un subgrupo de los desechos farmacéuticos, constituyen residuos de sustancias
genotóxicas, citostáticas e inmunomoduladoras, que representan alto riesgo para la salud
por sus propiedades mutagénicas, teratogénicas o carcinogénicas; y elementos
contaminados que se utilizaron para su aplicación (3,13).
11
Otros desechos peligrosos
Desechos químicos peligrosos
Son productos químicas de desecho con características tóxicas, explosivas, inflamables o
corrosivas que constituyan peligro para la salud humana, que provienen comúnmente de
las áreas de laboratorio e investigación y de los servicios de limpieza y desinfección (3).
Dentro de esta categoría, se incluyen una larga lista de sustancias químicas por lo que se
manejarán de acuerdo a las características particulares de cada una de ellas (9).
Existe una diversidad de riesgos asociados con los desechos sanitarios, partiendo de
consideraciones básicas para determinar el peligro asociado al personal expuesto, la
gestión de los desechos sanitarios tiene como objetivo que los establecimientos de salud
reduzcan y prevengan los potenciales impactos para la salud pública como para el
ambiente.
14
6.1 Peligros asociados al manejo de desechos sanitarios
Se debe asumir que los desechos infecciosos potencialmente contienen una variedad de
patógenos, esto debido a que la confirmación de microorganismos patógenos no se
puede realizar al mismo ritmo que la generación, suponiendo un riesgo de adquirir
enfermedades infectocontagiosas; si los desechos infecciosos no se manejan de manera
segura, los agentes infecciosos pueden entrar en el cuerpo humano a través 4 rutas
principales (3,22):
pinchazos, abrasiones o cortes en la piel;
a través de las membranas mucosas;
por inhalación; o
por ingestión (3).
Agente
infecto-
contagioso
Huésped
Reservorio
susceptible
Cadena de
infección
Vía de Vía de
entrada salida
Modo de
transmisión
Dónde:
Agente infeccioso.- es un microorganismo con la capacidad de causar enfermedad;
Reservorio.- es el sitio donde el microorganismo puede prosperar y reproducirse (e. g.
humanos, animales, objetos inanimados);
Vía de salida.- es un medio por el que un microorganismo sale del reservorio (e. g. tractos
respiratorio, genitourinario y gastrointestinal, piel y membranas mucosas y la placenta);
Modo de transmisión: es la forma cómo el microorganismo se mueve de un lugar a otro
(e. g. por contacto, por gotitas, en el aire);
Vía de entrada: es una abertura que permite al microorganismo invadir un nuevo
huésped; y;
Huésped susceptible: una persona susceptible a la enfermedad, inmunodeprimido o con
baja resistencia física para prevenir la infección (3).
En un estudio realizado por Blenkharn y Odd, publicado en 2008, en el cual analizó las
estadísticas de pinchazos ocurridos sobre un grupo de trabajadores de limpieza y
recolección de desechos sanitarios durante 3,5 años, se encontró que las lesiones (40
cortes y pinchazos) se ubicaron principalmente en las manos, como lo indica la ilustración
3; las lesiones ocurrieron por una mal cierre de los contenedores de los desechos corto-
punzantes (en 15% de los casos) y por una mala segregación de los desechos en el 85%
de los casos, es decir se dispusieron objetos punzantes y cortantes en fundas plásticas
destinadas a desechos blandos (infecciosos) (11).
Fuente: Blenkharn JI, Odd C. Sharps injuries in healthcare waste handlers. Ann Occup
Hyg. 2008;52(4): p. 284.
17
En el estudio de Blenkharn y Odd, se concluye que las agujas hipodérmicas causaron
lesiones en 37 casos (92.5%) mientras que en otras dos la lesiones fueron causadas por
vidrios rotos, con un caso que no fue identificado; 24 pinchazos ocurrieron en las manos,
mientras que en las piernas ocurrieron 11(11).
18
El personal de los laboratorios está regularmente expuesto a una docena de químicos
durante su trabajo, especialmente en los hospitales especializados y de investigación(3).
19
Estudios recientes sugieren que el mercurio puede no tener un umbral por debajo del cual
no ocurran algunos efectos adversos, haciendo que la correcta gestión de los desechos
sanitarios deba ajustarse a directrices que garanticen que el contenido de mercurio no se
libere al aire libre(27).
Los fármacos citostáticos son más utilizados en los áreas médicas especializadas, como
en oncología y radioterapia, en lucha contra el cáncer; su peligrosidad radica en el efecto
combinado de la toxicidad de la sustancia y la magnitud de la exposición, la cual ocurre
durante la preparación o tratamiento con el fármaco(3,22).
20
6.5 Peligros de los desechos radiactivos
Los desechos radiactivos pueden generar desde dolor de cabeza, mareos y vómitos
hasta problemas más graves, los efectos dependerán del tipo y el alcance de la
exposición, una dosis de radiación suficientemente alta puede tener efectos genotóxicos
(alterando el material genético)(3). Las fuentes radiactivas cerradas como las que se
utilizan en los instrumentos de diagnóstico (por ejemplo, fuentes selladas con galio)
pueden ocasionar efectos los más graves; los desechos radiactivos con baja actividad
(fuentes abiertas) pueden contaminar personal sanitario y de limpieza a través de:
procedimientos inapropiados que contaminan la superficie externa del recipiente, uso de
recipientes de almacenaje no adecuados, o registros erróneos sobre las fechas de
generación de desechos y tiempo de decaimiento (3,22).
Para el personal expuesto que maneja desechos radiactivos, las medidas de dosimetría
personal son esenciales para monitorear el nivel de exposición(22).
7.1.1 Procedimiento
El correcto manejo de los desechos sanitarios no debe permitir que se mezclen los
desechos no peligrosos (comunes) con los desechos que representan mayor riesgo. El
personal sanitario que brinda la atención en salud, será el encargado de realizar la
correcta segregación de los desechos asociados (comunes, infecciosos y corto-
punzantes) y no podrá delegar la responsabilidad a otra persona (16).
21
Para una correcta segregación y acondicionamiento de los desechos, se realizarán las
siguientes acciones:
a. Desechos comunes
1) Disponer de recipientes de color negro y funda negra para desechos comunes en
cada punto de generación, que cumplan las especificaciones técnicas descritas en el
Anexo 2.
2) En baños y baterías sanitarias de las áreas administrativas se deberá disponer de
recipiente negro con funda negra.
3) Disponer de recipientes para desechos comunes en salas de espera.
4) Los desechos comunes como vidrios rotos, o material que pueda provocar cortes
deberán ser embalados con papel y cinta adhesiva o ser colocados en cartones.
5) Material cortopunzante, como jeringas y bisturís, que se encuentren en mal estado o
caducados, y que no estuvieron en contacto con sangre de los pacientes, se
consideran desechos comunes. Para este caso se debe procurar utilizar los envases
originales o seguir el procedimiento del punto anterior para su descarte en los
recipientes de desechos.
b. Desechos infecciosos
1) Los recipientes deberán ser de color rojo, de plástico, con tapa, rotulado claramente
indicando el tipo de desecho y contar con el símbolo de riesgo biológico, con una
capacidad máxima de 60 litros (5,28). El recipiente debe cumplir con las
especificaciones del Anexo 2.
2) El emplazamiento de los recipientes para desechos corto-punzantes deberá estar al
alcance de la mano y de la vista(3,29).
3) Las fundas que revisten el recipiente deberán ser de color rojo y acorde a las
especificaciones del Anexo 2. Deberán estar colocadas con su borde doblado hacia
afuera el ⅓ superior del mismo y deberán tener una capacidad mayor a la del
recipiente(13).
4) Ubicar los recipientes lo más cerca posible a la fuente de generación, procurando su
estabilidad (28).
5) Disponer de recipientes con funda de color rojo con tapa, en los servicios higiénicos
de las áreas hospitalarias que manejen pacientes con disposición de aislamiento
(aislamiento estricto, de contacto, entérico o digestivo). El papel higiénico usado por
este grupo de pacientes será considerado un desecho infeccioso.
6) Utilizar recipientes de plástico sin tapa en puntos de generación crítica (e. g.
quirófano, salas de parto), con el fin de facilitar la eliminación del desecho sin riesgo
de contaminación (7).
7) El límite máximo de llenado de los recipientes es de ¾ partes de su capacidad (7).
8) Una vez que las fundas de desechos se encuentren llenas hasta las ¾ partes de su
capacidad, los desechos se acondicionarán torciendo el borde superior externo o
borde sobrante y haciendo un nudo, procurando sujetarlas siempre por su cara
externa, evitando la entrada de aire; es posible también cerrar las fundas mediante el
uso de cinta adhesiva resistente (4,13).
9) Los desechos de cultivos con enriquecimiento microbiano de patógenos generados en
el área de microbiología y laboratorios de análisis clínico, deberán ser esterilizados en
22
autoclave antes de enviarlos al almacenamiento intermedio o final; posterior al
proceso de autoclavado serán considerados desechos comunes (3,30).
10) Los desechos de alimentos y vajilla desechable de pacientes con enfermedades
altamente contagiosas, de alta peligrosidad y que se transmitan por saliva; se
consideran desechos infecciosos y deberán ser evacuados al almacenamiento
temporal o final inmediatamente después de su generación.
11) Los desechos acondicionados en fundas, no podrán exceder los 10 kilos de peso por
cada una de ellas (13).
c. Desechos corto-punzantes
1) Los recipientes que se utilizarán para los desechos cortopunzantes serán de paredes
rígidas, que resistan los pinchazos y deberán etiquetarse, de acuerdo a las
especificaciones del Anexo 2; las etiquetas utilizadas deberán incluir el nombre del
área o servicio médico a la que corresponden (5).
2) Los contenedores para desechos cortopunzantes no deberá tener más de 5 litros de
capacidad, sin embargo en las áreas donde se generen material corto-punzante de
tamaño considerable se podrá utilizar recipientes de mayor capacidad.
3) Los contenedores deberán ubicarse en un lugar estable a fin de evitar derrames. Los
mismos se llenarán máximo hasta las ¾ partes de su capacidad(28).
4) Para el caso de jeringas y similares, cuando se separe la aguja del cuerpo de la
jeringa, las partes deberán depositarse por separado: la aguja en el recipiente de
cortopunzantes y, el cuerpo vació se depositará como desecho común en el caso de
que no contenga más de 1 cm3 de sangre o residuos de fármacos peligrosos
(especialmente antibióticos de amplio espectro) (10,18). Las jeringas utilizadas que no
puedan ser separadas de sus agujas deberán ser depositadas directamente en el
recipiente de corto-punzantes.
5) Para las campañas de vacunación, se podrá utilizar cajas de cartón en el caso de no
disponer de recipientes de plástico. En caso de utilizar cajas, éstas deberán ser de
cartón extra duro, termo laminado, resistente al agua, con bolsa interna de polietileno,
sistema de fácil armado o armado automático y cierre de seguridad.
6) Los recipientes para corto-punzantes se cerrarán correctamente una vez que se haya
alcanzado ¾ partes de su capacidad(29).
d. Desechos anatomopatológicos
1) Paro los desechos anatomopatológicos que presenten escurrimiento de fluidos, se
deberá utilizar recipientes con rejillas para separar la fase líquida.
2) Los desechos anatomopatológicos podrán serán colocados en fundas rojas para
trasladarse al almacenamiento intermedio o final y ser formolizados(7).
3) En el caso de que los anatomopatológicos no se formolicen, se deberán congelar(3).
e. Desechos farmacéuticos
1) La clasificación debe ser realizada por un farmacéutico u otro experto en productos
farmacéuticos.
2) Los desechos citostáticos, incluyendo sus frascos y contenedores en caso de que el
medicamento venga en solución, deben ser identificados y almacenados
23
cuidadosamente en una ubicación segura, que evite derrames y fugas, para lo cual se
utilizará recipientes que cumplan con las especificaciones del Anexo 2.
3) En el caso de medicamentos caducados, éstos deberán almacenarse en el área de
cuarentena de la bodega de farmacia hasta realizar los trámites internos
correspondientes para su devolución/ tratamiento / eliminación o disposición final(3).
Se procurará gestionar la devolución al distribuidor de los medicamentos que estén
por caducar mínimo con 3 meses de anticipación (7).
24
2) Almacenar los desechos químicos en las cercanías del sitio de generación, y la
elección del envase dependerá del estado de agregación, tiempo previsto de acopio y
las posibles reacciones del residuo(16).
3) Dependiendo del estado físico de los residuos químicos, estos se pueden acopiar en
fundas plásticas o contenedores de plástico rígido(3).
4) Las fundas y contenedores que se utilicen para el acopio de desechos químicos
peligrosos deberán contar con las etiquetas correspondientes para advertir sobre los
peligros asociados a los tipos de desechos, para el caso se usarán los indicados por
el Sistema Globalmente Armonizado de la Comisión Económica de las Naciones
Unidas para Europa, se puede ver el detalle de las etiquetas en el Anexo 3 (3). Estos
modelos de etiquetas también se han recogido en la normativa ecuatoriana de calidad
de aplicación voluntaria(31).
Los materiales radiactivos producen las llamadas radiaciones ionizantes, que al incidir
sobre el organismo humano producen ciertos efectos, para cuantificar estos efectos se
utiliza una unidad que se llama dosis de radiación; el principal objetivo de las
regulaciones emitidas a nivel internacional y nacional es evitar y reducir los impactos a la
salud que podrían generar este tipo de materiales(32). El Organismo Internacional de
Energía Atómica (International Atomic Energy Agency) establecido en 1957, como una
agencia adscrita al sistema de las Naciones Unidas, es competente en emitir normativa y
directrices “en colaboración con los órganos competentes de las Naciones Unidas y con
los organismos especializados interesados, normas de seguridad para proteger la salud y
reducir al mínimo el peligro para la vida y la propiedad (inclusive normas de seguridad
sobre las condiciones de trabajo)”(33).
El uso de radionucleidos con fines de diagnóstico tiene dos tipos de aplicaciones, "in
vitro" e "in vivo"; in vitro significa que los estudios son realizados en muestras biológicas
humanas fuera del cuerpo humano, mientras que las aplicaciones in vivo se refieren a
estudios sobre el cuerpo humano(37). Los estudios in vitro normalmente implican
actividades de radionucleidos de mayor actividad, en bases acuosas, que se utilizan para
medir niveles de fármacos u hormonas en muestras biomédicas (37).
1
La versión original del documento fue publicada en idioma inglés en 2009, bajo el título “IAEA
Safety Standards: Classification of Radioactive Waste - No. GSG-1”, las siglas utilizadas para la
clasificación de los desechos radiactivos corresponden a: exempt waste (EW), very short lived
waste (VSLW), very low level waste (VLLW), low level waste (LLW), intermediate level waste
(ILW), y high level waste (HLW).
26
radiológica (38). Se trata de desechos con niveles de concentración de la actividad
tan bajos que no es necesario gestionarlos como desechos radiactivos (38).
Desechos de periodo muy corto (VSLW).- Son desechos que se pueden almacenar
durante un período limitado de algunos años (como máximo) para su desintegración
de conformidad con las disposiciones de los organismos reguladores(38). En esta
categoría se incluyen principalmente radionucleidos utilizados en medicina e
investigación (38).
Desechos de actividad muy baja (VLLW).- Desechos que no precisan un alto grado de
contención y aislamiento y, por lo cual, “se pueden someter a disposición final en
instalaciones de terraplenado cerca de la superficie con control reglamentario
limitado” (38).
Desechos de actividad baja (LLW).- “desechos que se encuentran por encima de los
niveles de dispensa, pero que contienen cantidades limitadas de radionucleidos de
período largo” (38).
Desechos de actividad intermedia (ILW).- “desechos que, debido a su contenido,
particularmente de radionucleidos de período largo, precisan un grado mayor de
contención y aislamiento que el que ofrece la disposición”; y que requieren de una
disposición final a mayor profundidad, entre decenas de metros hasta cientos de
metros(38).
Desechos de actividad alta (HLW).- “desechos con niveles de concentración de la
actividad suficientemente elevados para generar cantidades importantes de calor
mediante el proceso de desintegración radiactiva o desechos con grandes cantidades
de radionucleidos de período largo que se deben tener en cuenta en el diseño de una
instalación de disposición final de este tipo de desechos” (38).
27
Radio- Vida Concentración Principales Características de los
nucleido media de actividad aplicaciones desechos
(Bq/g)
51
Cr 27,8 días 100 Diagnóstico Sólidos, principalmente
efluentes líquidos
57
Co 271 días 1 Diagnóstico Sólidos, efluentes líquidos
“in vitro”
58
Co 70,8 días 1 Diagnóstico Sólidos, efluentes líquidos
“in vitro”
59
Fe 45 días 1 Diagnóstico Sólidos, principalmente en
efluentes líquidos
67
Ga 78 horas N/R Imagenología Sólidos, efluentes líquidos
75
Se 119 días 1 Imagenología Sólidos, líquidos
81m
Kr 13 seg. N/R Diagnóstico Gaseosos
89
Sr 50,5 días 1000 Radioterapia Sólidos, líquidos
90
Sr 29,1 10 Braquiterapia Sólidos, líquidos
años
90
Y 2,7 días 1000 Braquiterapia Sólidos, líquidos
99m
Tc 6 horas 1000 Diagnóstico Sólidos, líquidos
111
In 67 horas 10 Diagnóstico Sólidos, líquidos
123
I 13,1 100 Diagnóstico; Sólidos, líquidos, y
horas radioterapia ocasionalmente en forma de
vapor
125
I 60 días 100 Diagnóstico; Sólidos, líquidos, y
radioterapia; ocasionalmente en forma de
radioinmunoa vapor
nálisis
131
I 8 días 10 Radioterapia Sólidos, líquidos, y
ocasionalmente en forma de
vapor
133
Xe 5,3 días N/R Imagenología Gaseosos y sólidos
198
Au 2,3 días N/R Braquiterapia Sólidos, líquidos
Nota: N/R = no registra información en los documentos referidos.
28
caso de que los desechos no contengas otras propiedades peligrosas estos se
podrán considerar desechos comunes (37,38). Si existieran desechos corto-
punzantes o infecciosos que se encuentren contaminados también con radiación, es
necesario que se proceda como si se tratase de desecho radiactivo antes que
infeccioso (1).
4) Los desechos radiactivos de baja deben clasificarse y segregarse en el mismo
servicio en que se han generado, se pueden separar según su naturaleza y en
correspondencia con las opciones de tratamiento y acondicionamiento disponibles (5).
Se recomienda una segregación inicial teniendo en cuenta su vida media y su
concentración de actividad, separando sólidos y líquidos (5,38). Para el caso de los
desechos de periodo muy corto (VSLW) se recomienda clasificarlos según se detalla
a continuación:
desechos con vida media menor a 10 horas,
desechos con vida media menor a 10 días,
desechos con vida media de hasta 100 días, y
desechos con vida media mayor a 100 días (37).
5) Los desechos radiactivos de periodo muy corto (VSLW), con vidas medias de hasta
100 días (ver Tabla 2) se deberán acondicionar en fundas o contenedores, de
acuerdo a sus características físicas (41). Los desechos radiactivos de periodo muy
corto (VSLW) se almacenarán en recipientes plásticos con tapa de hasta 100 litros, el
acondicionamiento se realizará con doble funda plástica (de polietileno), el cierre de la
funda debe impedir fugas; bajo esta modalidad se acondicionaran desechos que no
tengan exceso de humedad y no sean demasiado pesados como para romper la
funda (37).
6) Los desechos radiactivos de periodo muy corto (VSLW) con características corto-
punzantes deberán acopiarse en recipientes de paredes rígidas resistentes a
perforaciones, con un cierre que resista caídas, y a prueba de fugas (37).
7) Cuando se trate de residuos de fármacos radiactivos se preferirá utilizar el envase
original para el su almacenamiento primario (37).
8) El peso máximo contenido en cualquier bolsa debe ser compatible con su capacidad
de retención y cualquier restricción de peso de manejo manual (37).
9) Las bolsas deben manipularse solo por el cuello y bajo ninguna circunstancia deben
sujetarse contra el cuerpo; las bolsas nunca deben tirarse o caerse deliberadamente
durante las operaciones de manejo (37).
10) En el momento de la recolección se verificará que las bolsa de almacenamiento de
desechos estén en buen estado sin rasgaduras, en caso de requerirlo se podrá
realizar un doble enfundado (37).
11) Las bolsas no deben estar llenas en más de dos tercios para permitir un manejo
futuro seguro mediante el cuello de una bolsa sellada de forma segura (37).
12) La recolección, tanto para las fundas como para los recipientes, se realizará antes de
que los almacenamientos alcancen el 75% de su capacidad (37).
13) Se deberá etiquetar las fundas y recipientes que se utilicen para acondicionar los
radiactivos de periodo muy corto (VSLW), con al menos la siguiente información:
Identificación del radionucleido
Fecha de generación
14) Los recipientes utilizados para el almacenamiento primario deberán etiquetarse con la
29
frase “DESECHOS RADIACTIVOS” y mostrar el símbolo internacional de riesgo
radiológico.
15) En el caso de desechos procedentes de fuentes radiactivas encapsuladas (o selladas)
como Cobalto (Co-60), Cesio (Cs-137) o el Iridio (Ir-192), éstos deberán ser
manipulados por el personal capacitado entendiendo que la misma fuente, al no
cumplir su función, se considera un desecho radiactivo y su propietario es el
responsable de realizar los trámites respectivos para transferir el equipo. Siempre que
sea posible, las fuentes selladas gastadas deben devolverse al proveedor, utilizando
el material de embalaje original (37).
30
9) Definir las rutas de transporte, las mismas que deberán estar previamente
identificadas, señalizadas y establecidas de acuerdo al menor recorrido posible entre
un almacenamiento y otro evitando el cruce con las rutas de alimentos, de entrega de
ropa limpia, traslado de pacientes y procurando el uso exclusivo de los ascensores;
los horarios donde exista bajo flujo de personas y la cobertura total del
establecimiento de salud (28). Se debe coordinar con el servicio de limpieza del
establecimiento de salud, para que una vez evacuados los desechos sanitarios se
proceda a realizar la limpieza y desinfección sobre las rutas definidas.
10) Cada establecimiento de salud deberá coordinar la hora o periodo de recolección para
llevar los desechos al almacenamiento final, a fin de evitar el cruce con otros
procesos incompatibles (alimentación, horario de visitas, entrada de ropa y material
estéril, etc.) (28).
11) Luego de cada retiro de desechos se deberá colocar una nueva funda en el recipiente
cuidando de realizar limpieza y desinfección del área (4).
12) La frecuencia de recolección interna, depende de la capacidad del almacenamiento
primario, es decir una vez que se haya llenado las ¾ partes de los depósitos de
almacenamiento se solicitará el retiro de los desechos (42). La recolección deberá
efectuarse en lo posible, en horas de menor circulación de pacientes, empleados o
visitantes (28).
13) La recolección interna de desechos se realizará diariamente al finalizar la jornada
laboral o turno. Para establecimientos de salud con un horario de funcionamiento
mayor a 8 horas, la recolección se desarrollará como mínimo, 2 veces por día. En el
caso de los pequeños y micro generadores, se deberán retirar los desechos cuando
ya se encuentren llenas las ¾ partes del recipiente o se genere un desecho que
pueda descomponerse rápidamente. Los desechos recolectados se colocarán en el
almacenamiento intermedio o final dispuesto por el generador (7).
14) Los desechos generados en servicios de cirugía, salas de parto, laboratorios de
análisis clínico y de patología, hemodiálisis, banco de sangre y terapia intensiva,
deberán ser evacuados con prioridad hacia el almacenamiento intermedio o final (28).
15) Si el establecimiento de salud dispone de ascensor, durante el horario de recolección
este se usará exclusivamente para transportar los desechos.
16) Si únicamente se cuenta con una persona responsable del retiro de los desechos, la
misma realizará el transporte de estos hacia el almacenamiento final por tipo de
desecho, es decir movilizará un coche o vehículo contenedor a la vez a fin de evitar
derrames (3). Se movilizarán en primer lugar los desechos infecciosos (7).
Para el caso de desechos radiactivos de periodo muy corto (VSLW), se seguirán las
directrices del Organismo Internacional de Energía Atómica, de tal modo que:
1) La recolección de estos desechos debe realizarse en contenedores, de acuerdo a
sus propiedades físicas, químicas, biológicas y radioactivas (37).
2) Las bolsas/contenedores de desechos radiactivos no deben llenarse de manera tal
que su integridad se vea comprometida (37).
3) Los contenedores para la recolección deben contar con tapa y estar revestidos con un
embalaje primario, como una bolsa de plástico resistente. Los contenedores deben
ser de colores brillantes (por ejemplo, amarillo) con el símbolo de radiación
claramente visible para distinguirlos de los contenedores de desechos inactivos (37).
31
4) Se recomienda el uso de contenedores metálicos para la recolección de los desechos
(37).
5) Se debe evitar la acumulación de humedad en los desechos radiactivos en los
recipientes de su almacenamiento (37).
6) En casos en los que la humedad sature los recipientes de almacenamiento primario,
se deberá adicionar un absorbente de humedad (e.g. vermiculita o gel de sílice) (37).
7) Los desechos radiactivos (VSLW) serán transportados directamente al sitio designado
para su decaimiento (ver almacenamiento final de desechos radiactivos).
32
El área deberá contar con una demarcación específica para cada uno de los tipos de
desechos que allí se almacenen, las divisiones deberán estar señalizadas de acuerdo
a los tipos de desechos que se almacenen y contar con los recipientes o
contenedores adecuados (7).
Las áreas deberán ser calculadas en función del volumen de generación de desechos
sanitarios y la frecuencia de recolección. El almacenamiento interno debe tener un
área mínima que asegure su funcionamiento sin ningún inconveniente en situaciones
extremas (28).
Para ubicar los desechos farmacéuticos se colocarán repisas; para los desechos
corto-punzantes se podrán utilizar contenedores o repisas, dependiendo de la
modalidad con la que se transporten los mismos (se utilizaran repisas si los desechos
corto-punzantes se transportan en su propio contenedor).
Los desechos deberán permanecer el menor tiempo posible en el almacenamiento
intermedio, considerando la generación del establecimiento de salud (42).
7.3.2 Procedimiento
a. Desechos comunes
Se utilizarán contenedores con capacidad suficiente para el almacenamiento de los
desechos comunes, que cumplan las especificaciones técnicas descritas en el Anexo 2
(13).
b. Desechos infecciosos
Se deberá contar con contenedores de color rojo con capacidad suficiente para el
almacenamiento de los desechos infecciosos generados, que cumplan las
especificaciones técnicas descritas en el Anexo 2 (13). En las áreas cercanas al
almacenamiento intermedio los desechos pueden transportarse en las fundas del
almacenamiento primario (16).
c. Desechos anatomopatológicos
Los desechos anatomopatológicos serán colocados en formol en un frasco con tapa. En
caso de que sea una parte del cuerpo (mano, pierna, etc), se agregará cantidades
suficientes de formol, a la misma, previa a su colocación en la funda roja para su
transporte al almacenamiento final (15). En caso de no realizar el proceso de tratamiento
con formol, se deberá transportar el desecho inmediatamente a refrigeración en el
almacenamiento final (3).
33
d. Desechos cortopunzantes
1) Los recipientes que se encuentran en el almacenamiento intermedio son los mismos
recipientes que provienen del almacenamiento primario, ordenados e identificados.
2) Los desechos cortopunzantes deberán colocarse en fundas rojas de mínimo 50
micras de grosor, rotuladas con el tipo de desecho y el símbolo de riesgo biológico.
Los recipientes para desechos corto-punzantes también podrán recolectarse en cajas
de cartón, para su recolección y transporte al almacenamiento final (28).
e. Desechos Farmacéuticos
Las cajas que contienen los desechos farmacéuticos se colocarán en las repisas
ubicadas en el almacenamiento intermedio, mismos que vienen del almacenamiento
primario embalados ubicados en forma separada de los otros desechos y con su
identificación (nombre de la institución, peso, fecha y tipo de desecho).
Las placentas que provienen de mujeres sin enfermedades pestilentes y que no son
reclamadas, se deberán filtrar previamente en una rejilla, luego se colocará la placenta en
una funda roja de mínimo 55 micras y se deshidratará con un químico, como por ejemplo
la cal, se podrán mantener almacenadas por un máximo de 6 horas en el
almacenamiento intermedio (6).
Como se indicó en los capítulos 5 y 6, existen desechos sanitarios que requieren una
atención especial, esta consideración hace necesario que los establecimientos de salud
implementen y mantengan procesos básicos para la reducción del riesgo de infecciones
en las personas que participan de la gestión externa de los desechos sanitarios. A
continuación se detallan los procedimientos que se adoptarán en los establecimientos de
salud:
Los recipientes con cultivos y cepas de agentes infecciosos deberán ser tratados en el
establecimiento de salud antes de su eliminación, la alternativa de elección para este tipo
de desechos es el proceso de esterilización mediante autoclave (5,13).
35
2) Se realizará a intervalos regulares un programa de mantenimiento preventivo que
comprenderá la inspección de la cámara, el sellado de las puertas y todos los
calibradores y controles por parte de personal calificado(23).
3) Los trabajadores deben usar un equipo de protección apropiado (gafas de seguridad,
zapatos cerrados, guantes resistentes al calor) al abrir la autoclave, incluso cuando la
temperatura se encuentre por debajo de los 80 °C(23,44).
4) Para el control operativo del autoclave se podrán usar indicadores químicos (cintas
con agentes termocrómicos) así como una sonda termopar(23). Se deberá
documentar si se ha alcanzado la temperatura requerida(3).
5) El filtro de la rejilla de drenaje de la cámara (si existe) debe retirarse y limpiarse todos
los días(23).
6) Debe procurarse que las válvulas de descarga de las autoclaves de olla a presión no
queden bloqueadas por papel u otro material presente en la carga(23).
Los cultivos que han pasado por el autoclave y que cumplieron con los ciclos
establecidos, una vez que se verifiquen los indicadores de temperatura se procederán a
enviar al almacenamiento intermedio o final considerándolos como desechos
comunes(3,44).
36
2) Para enviar al almacenamiento final, se drenará el desinfectante y se depositará la
pieza en una funda de color rojo, se anudan o amarran de tal forma que se garantice
la contención de los desechos, se etiqueta la funda y se transporta al respectivo
almacenamiento (13).
3) Cuando no se desinfecte, se deberá enviar a refrigeración a temperatura entre 3-8°C
previa entrega al responsable de la gestión externa(3).
4) En el caso de desechos anatomopatológicos (piezas o partes humanas con
enfermedades del tipo pestilente), posterior al procedimiento descrito en los puntos 1-
3, se enviarán a un crematorio de manera preferencial.
Para placentas:
1) Se separará el desecho de líquidos con un recipiente con rejillas.
2) Se preparará una funda roja o recipiente de descarte con una porción de cal (375 ml o
1 - 2 tazas)(28).
3) Se depositará la placenta en la bolsa, sobre la cal y se cubrirá con otra porción de cal.
Si se utiliza gel solidificante, se colocará el mismo sobre la placenta. Este proceso se
lo puede realizar en el área de generación o en el almacenamiento intermedio.
4) Se anudará la bolsa roja y se transportará al almacenamiento final (7,28,48).
37
gestión externa de los desechos sanitarios (3). Todos los establecimientos que generen
desechos sanitarios deben contar con este tipo de almacenamiento (3).
El almacenamiento final debe ser de uso exclusivo para desechos, debe estar
sectorizado por cada clase de desecho, de ser posible deberá contar con distintos
locales para cada tipo(16). El almacenamiento deberá estar señalizado de acuerdo al
Anexo 3 (3).
El almacenamiento puede tener características desmontables, sus componentes
pueden variar entre PVC, estructura metálica, madera o materiales con características
resistentes, lavables y de larga duración. Para construcciones fijas se cumplirán con
las especificaciones técnicas necesarias para garantizar su seguridad.
El área de almacenamiento de desechos será de fácil acceso, techada, iluminada,
ventilada, debidamente señalizada utilizando el signo de riesgo biológico (3,5).
La localización del almacenamiento “no debe afectar la bioseguridad, la calidad
escénica, la higiene y la seguridad de otros sectores del establecimiento y su
entorno”(16).
El almacenamiento final requiere de un área de lavado y desinfección (área de
higienización) para contenedores dotada de los elementos necesarios para realizar
esta actividad (5). Esta área podrá estar al aire libre y siempre contará con una
conexión al sistema hidrosanitario del establecimiento de salud.
El piso y paredes deben ser impermeables y resistentes con un buen sistema de
drenaje (lejos de cuerpos de agua); el piso debe ser de fácil limpieza y
desinfección(3).
Debe tener un suministro de agua para fines de limpieza(3).
Debe tener fácil acceso para el personal encargado del manejo de los desechos(3)
Debe ser restringida para impedir el acceso de personas no autorizadas(3).
Debe tener fácil acceso para los coches transportadores de desechos y vehículos de
recolección de desechos(3,5).
Debe ser inaccesible para animales roedores, aves y otros vectores(3).
No debe estar situado en la proximidad de tiendas de alimentos frescos y áreas de
preparación de alimentos(3).
Debe disponer de un equipo de limpieza, fundas para desechos y contenedores
convenientemente ubicados a la zona de almacenamiento(3).
Debe ser construido de acuerdo a los volúmenes de residuos generados en cada
establecimiento de salud(3).
Para desechos farmacéuticos se empleará repisas de material resistente a la
corrosión y correctamente señalizadas, de igual forma se utilizarán las repisas para
desechos corto-punzantes en caso de que estos se transporten en sus propios
contenedores del almacenamiento primario(3).
38
7.5.2 Procedimiento
a. Desechos comunes
1) Se verificarán las fundas de color negro.
2) Se colocará en los contenedores de color negro los desechos comunes en una zona
debidamente identificada con el rótulo correspondiente.
3) No se sobrecargarán los contenedores de desechos comunes.
b. Desechos infecciosos
1) Se verificarán las etiquetas de cada funda y se procederá a pesar los desechos y
registrar los datos(3).
2) Estos se almacenarán en el/los contenedores de color rojo que se encontrarán
rotulados y ubicados en zonas debidamente señalizadas(3).
3) Los desechos infecciosos deben mantenerse en temperatura baja o refrigerada, entre
3 °C a 8 °C si se almacena durante más de una semana(3).
4) Por seguridad no se sobrecargarán los contenedores de las zonas de
almacenamiento.
c. Desechos anatomopatológicos
1) Se verificarán las etiquetas de cada funda o recipiente y se procederá a pesar los
desechos y registrar los datos(3).
2) Si los desechos atravesaron un proceso de desinfección, pueden almacenarse en un
contenedor de color rojo, debidamente rotulado y ubicado. Si el desecho no atravesó
por un proceso de desinfección, se lo colocará directamente en una congeladora.
3) Por seguridad no se sobrecargarán los contenedores de las zonas de
almacenamiento.
d. Desechos corto-punzantes
1) Se verificarán las etiquetas de cada funda o recipiente y se procederá a pesar los
desechos y registrar los datos(3).
2) Estos se almacenarán en el/los contenedores de color rojo o recipientes que sean lo
suficientemente resistentes en caso de que los desechos hayan atravesado por un
proceso de desinfección y exista filtración de líquidos(3).
3) Los desechos serán colocados en contenedores o recipientes rotulados y ubicados
en zonas debidamente señalizadas(3).
4) Por seguridad no se sobrecargarán los contenedores de las zonas de
almacenamiento.
5) Si los desechos cortopunzantes llegan al almacenamiento final en cajas, o
únicamente en guardianes, se los puede colocar en repisas debidamente identificadas
con el rótulo correspondiente y con el símbolo universal.
39
e. Desechos farmacéuticos
1) Se verificarán las etiquetas de cada funda o recipiente donde esté definido claramente
la presencia de farmacéuticos y se procederá a pesar los desechos y registrar los
datos(3).
2) Los desechos citostáticos deberán ser colocados en la parte inferior de las repisas
previniendo derrames.
3) No se sobrecargarán las repisas y zonas de almacenamiento, teniendo en cuenta que
éstas deben estar sujetas al piso y/o pared, y deben disponer, de ser necesario, de
barreras de contención para evitar derrames.
40
también las vías de exposición y los peligros que pueden estar asociados a su
manipulación y almacenamiento(23).
Los proveedores de sustancias químicas deben facilitar las hojas informativas con datos
sobre la seguridad de los materiales y otras informaciones sobre los peligros químicos
específicos, en Ecuador estas fichas se las conoce como las hojas de seguridad(23). Las
hojas de seguridad deben estar disponibles en los laboratorios donde se utilizan esas
sustancias, y también en las áreas donde se almacenen los desechos químicos
peligrosos(23).
Previo a definir las zonas internas del almacenamiento para desechos químicos se debe
hacer una revisión de las características de las sustancias que se acopiarán, el objetivo
principal de la zonificación será evitar mezclar residuos incompatibles entre sí. De
manera general se respetarán los criterios de compatibilidad que se exponen en la Tabla
4(50).
41
Tabla 4. Compatibilidad para el almacenamiento y transporte de sustancias químicas
Característica Explosivos Comburentes Inflamables Tóxicos Corrosivos Nocivos
principal del
desecho
Explosivos Sí No No No No No
Comburentes No Sí No No No 2*
Inflamables No No Sí Sí Sí Sí
Tóxicos No No No Sí Sí Sí
Corrosivos No No 1* Sí Sí Sí
Nocivos No 2* Sí Sí Sí Sí
Fuente: Instituto Nacional de Seguridad e Higiene en el Trabajo de España. NTP 725:
Seguridad en el laboratorio: almacenamiento de productos químicos. Notas Técnicas de
Prevención. 2001.
*Notas:
1.- “Se podrán almacenar conjuntamente si los productos corrosivos no están envasados
en recipientes frágiles”(50).
2.- “Se podrán almacenar juntos si se adoptan ciertas medidas de prevención”(50).
Una clasificación recomendada para definir las zonas de almacenamiento para desechos
químicos es la siguiente: residuos explosivos, residuos de ácidos corrosivos, residuos
alcalinos corrosivos (bases), residuos tóxicos, residuos inflamables, residuos oxidantes,
disolventes halogenados (que contienen cloro, bromo, yodo o flúor), disolventes no
halogenados(3).
Los establecimientos de salud que generen desechos radiactivos de periodo muy corto
(VSLW) de hasta 100 días de vida media, deberán contar con un almacenamiento final
(área de decaimiento) que brinde las seguridades y blindajes necesarias para respetar los
límites de dosis de exposición establecidas por la normativa nacional e internacional.
El diseño de las áreas de decaimiento debe realizarse bajo una evaluación sobre las
características químicas y físicas de los desechos radiactivos, y deberá permitir una
gestión operativa que segregue claramente los radionucleidos que se almacenan, al
menos por sus periodos de semidesintegración; para estos efectos el uso de repisas
internas es recomendado. Para desechos radiactivos no exentos, con vidas medias
mayores a 100 días, el establecimiento deberá definir su mecanismo de gestión de
acuerdo a las características de cada radionucleido; una opción para este tipo de
desechos es almacenarlos hasta acumular una cantidad representativa y enviarla a un
centro de acopio externo (37).
43
Entre las condiciones mínimas de la infraestructura del almacenamiento final de
desechos radiactivos están:
El área de almacenamiento de desechos radiactivos será exclusiva para este tipo de
desechos y contará con las seguridades (incluidos los blindajes necesarios) y
señalética que indique su restricción de acceso, en la puerta de acceso se contará
con el símbolo de peligro radiológico(37).
El área de decaimiento se construirá con materiales rígidos(37).
El área debe estar bien iluminada, con luz natural o artificial(37). Para el caso de
instalaciones eléctricas debe contar protección contra chispas cuando se almacenen
los desechos orgánicos volátiles(37).
Se contará con el espacio suficiente para mantener el almacenamiento en orden, de
acuerdo al volumen de desechos radiactivos que se generen(37).
El almacenamiento se ubicará lejos de sitios de almacenamiento de comida y de las
rutas de mayor afluencia de pacientes(37).
Se debe contar con conexiones de agua potable y sumidero hacia el sistema
hidrosanitario; instalaciones de lavamanos y deberán estar las proximidades del
almacenamiento(37).
Se debe contar con un área para el almacenamiento de equipos de protección
personal y dispositivos para el monitoreo de actividad radiactiva(37).
El acceso debe proporcionar un mecanismo de bloqueo para evitar el acceso no
autorizado(37). Aunque no es obligatorio, se recomienda que se instalen barreras
físicas, incluyendo cercas y un sistema de alarma contra intrusos(37).
Para el caso de establecimientos de salud que generen grandes volúmenes de
desechos radiactivos, se podrá considerar dividir la instalación de almacenamiento de
acuerdo a los periodos de desintegración (ver acápite 7.1.4), para proporcionar
subáreas de almacenamiento.
45
8.2 Desinfección de los almacenamientos, recipientes, coches, vehículos
transportadores, y contenedores
46
7) reportar el derrame al responsable de los desechos en el establecimiento de salud
(28).
47
4) Si el material derramado es inflamable, extinguir todas las llamas desnudas, cortar el
gas del local afectado y de los locales adyacentes, abrir las ventanas (si es posible), y
cortar la electricidad de los aparatos que puedan producir chispas.
5) Evitar la respiración de vapores del material derramado.
6) Establecer una ventilación de salida si es posible hacerlo con seguridad.
7) Obtener el material necesario (véase más arriba) para limpiar el material
derramado”(23).
La hepatitis B es una infección viral que afecta al hígado, que puede dar lugar tanto a un
cuadro agudo como a una enfermedad crónica, que incluye secuelas como la cirrosis y el
carcinoma hepatocelular.; “el virus se transmite por contacto con la sangre u otros
líquidos corporales de una persona infectada”(55,56). La forma más común de exposición
ocupacional a la sangre y la más probable en provocar una infección son los pinchazos
por punción con aguja; las causas más comunes los pinchazos son el reencapuchado
con ambas manos y la recolección y eliminación insegura de desechos corto-
punzantes(56).
48
Se dispone de varias pautas diferentes para el esquema de vacunación contra la hepatitis
B(56). La Organización Mundial de la Salud, indica como una opción muy eficaz, tres
dosis a los meses 0, 1 y 6; lo cual proporciona una protección duradera en la mayoría de
las personas(56).
No es posible adquirir inmunidad de manera natural contra el Tétanos, existen dos formas
de adquirirla mediante el uso de vacunas, la vacunación pasiva con la antitoxina tetánica
(inmunoglobulina antitetánica específica: TIG) y la vacunación activa por vacunas que
contengan toxoide tetánico (toxina tetánica inactivada con formalina: TT, conocida como
la vacuna antitetánica2)(57,58).
2
La Organización Mundial de la Salud identifica 4 tipos de vacunas antitetánicas: “TT - Anatoxina
tetánica, DTP - Vacuna contra la difteria, el tétanos y la tosferina, DT - Anatoxina diftérica y
tetánica, Td - Anatoxina tetánica y diftérica (la diftérica en dosis baja)”(59).
49
3) Siempre se deberán seguir las medidas de precaución estándar, entre las que se
destaca la higiene de manos y el entrenamiento del personal que recolecta y
transporta los desechos sanitarios(3).
4) Verificar que el personal que maneja los desechos sanitarios esté inmunizado ante la
hepatitis B y el tétanos(3,29,59).
5) En caso de que los servicios de manejo de desechos sanitarios sean externalizados,
solicitar a las empresas prestadoras que el personal que se envíe a los
establecimientos de salud cumplan con la inmunización ante hepatitis B y tétanos.
6) Utilizar los insumos necesarios para el acopio de los desechos en el almacenamiento
primario, y es de especial importancia cerrar correctamente los recipientes utilizados
para los desechos corto-punzantes una vez que se alcance el 75% o ¾ de su
capacidad(29).
7) El personal que evacué los desechos deberá utilizar el equipo de protección personal
indicado en el Anexo 4, con el fin de imponer una barrera entre el personal y los
peligros(3).
8) Controlar que el personal siga los procedimientos y se cuente con los insumos para la
gestión interna de los desechos sanitarios (ver Capítulo 7).
Los primeros auxilios que se proporcionan dependen del tipo de exposición (e. g.
salpicaduras, pinchazos con agujas u otras lesiones) y del medio por el que tuvo lugar la
exposición (e. g. piel ilesa, piel dañada, o zonas específicas como los ojos)(29). A
continuación, en la tabla 6, se detallan las indicaciones de la Organización Mundial de la
Salud que se seguirán para los casos de lesión con exposición a sangre:
50
Tipo de exposición Tratamiento
Salpicadura de sangre o líquido corporal Limpiar la zona con delicadeza, pero a
en el ojo fondo, con agua corriente o solución
fisiológica, al menos durante 15 minutos,
manteniendo el ojo abierto.
Mantener el párpado ligeramente invertido.
3
En 2016, El Instituto Ecuatoriano de Seguridad Social expidió mediante Resolución Nro. 513 del
Consejo Directivo expidió el Reglamento del Seguro General de Riesgos del Trabajo, que
contiene, entre otras indicaciones, las directrices obligatorias para el reporte de accidentes y
enfermedades laborales.
51
En la respuesta frente a una exposición con material infeccioso, “primero se ha de llevar a
cabo una evaluación médica inmediata, lo cual incluye una evaluación del riesgo”(29).
Como medida adicional, los establecimientos de salud deberán realizar una evaluación
médica de la persona expuesta que contemple al menos el estado de inmunización frente
a la hepatitis B y el tétanos (para lo cual se debe referir al historial de vacunación); en
casos de cortes y pinchazos con desechos corto-punzantes se podrá solicitar exámenes
para determinar VIH y VHB únicamente cuando se cuente con el consentimiento
informado de la persona expuesta(29). Estos procedimientos lo hará la organización de la
cual depende el trabajador que recolecta y traslada los desechos, en los casos de que el
servicio sea externalizado, para lo cual se respetarán íntegramente los derechos de sus
trabajadores.
La gestión de los desechos sanitarios puede definirse como “un conjunto de acciones
planificadas e implementadas a partir de bases científicas, técnicas, normativas y
legales”, la finalidad de estas acciones es reducir el riesgo asociado a los desechos y
enviarlos de manera segura hacia su tratamiento externo o disposición final, a fin de
52
proteger a los trabajadores y preservar la salud pública y la contaminación ambiental
(3,60).
Los costos generales para el manejo de los desechos sanitarios no deberían ser muy
representativos, sin embargo, estos valores pueden incrementarse por un mal manejo de
los desechos, y pueden llegar a constituir cantidades significativas, difíciles de cubrir con
las asignaciones presupuestadas por parte de las autoridades médicas y
administrativas(4).
La Autoridad Sanitaria Nacional podrá ampliar y emitir criterios técnicos vinculantes sobre
la gestión interna de los desechos sanitarios.
La calificación final será el resultado del promedio simple de las evaluaciones realizadas
dentro de un mismo período de hasta dos años.
55
13. Prohibiciones
Se prohíbe:
1) La utilización de incineración como método de tratamiento de los desechos
infecciosos, considerando su potencial peligro al ambiente y a la salud de la
comunidad
2) El reciclaje de desechos infecciosos de los establecimientos de salud.
3) La utilización de ductos internos para la evacuación de desechos, en caso de existir,
deben clausurarse.
4) Quemar cualquier tipo de desechos a cielo abierto dentro o fuera de las instalaciones
del establecimiento de salud.
5) Mezclar los desechos comunes con los desechos infecciosos y otros peligrosos.
6) La reutilización de fundas que contengan desechos comunes o peligrosos, debiendo
desechárselas conjuntamente con los residuos que contengan.
Todas las personas naturales o jurídicas que incumplan con lo establecido en el presente
Manual, serán sancionados conforme lo establece la Ley Orgánica de Salud o el cuerpo
normativo que la sustituya.
15. Referencias
1. Centro Panamericano de Ingenieria Sanitaria y Ciencias del Ambiente, OPS/OMS.
El acondicionamiento de los residuos y sus etapas [Internet]. Control de riesgos
sanitarios y gestión adecuada de residuos de establecimientos de atención de
salud. Unidad 2. 2006. p. 1–10. Available from:
http://www.bvsde.paho.org/cursoa_reas/e/modulo2.html
2. Comité Consultivo Nacional de Normalización de Medio Ambiente y Recursos de
México. NORMA Oficial Mexicana NOM-087-ECOL-SSA1-2002, Protección
ambiental - Salud ambiental - Residuos peligrosos biológico-infecciosos -
Clasificación y especificaciones de manejo. D Of la Fed [Internet]. 2002;1–26.
Available from: http://www.salud.gob.mx/unidades/cdi/nom/087ecolssa.html
3. Organización Mundial de la Salud. Safe management of wastes from health-care
activities. 2nd ed. Ginebra; 2014. 308 p.
4. Fundación Natura, Zabala M. Manual para el Manejo de Desechos en
Establecimientos de Salud [Internet]. 1999. Available from:
http://www.bvsde.paho.org/bvsair/e/repindex/repi62/guiamane/manuma.html
5. Ministerio de Salud de Chile. Manejo de residuos de establecimientos de atención
de salud. In 2010. Available from: http://www.ispch.cl/sites/default/files/manual
reas.pdf
6. Krisiunas E. Manejo de desechos sanitarios. In: Friedman C, Newsom W, editors.
Conceptos básicos de control de infecciones de IFIC [Internet]. 2da ed.
International Federation of Infection Control; 2011. p. 335–48. Available from:
http://theific.org/wp-content/uploads/2014/08/Spanish_PRESS.pdf
7. PROSALUD. Guía para el manejo de residuos generados en establecimientos de
salud [Internet]. La Paz; 2006. 107 p. Available from:
osha.oregon.gov/OSHAPubs/3353s.pdf
8. Congreso Nacional del Ecuador. Ley Orgánica de Salud. Regist Of [Internet].
2006;423:1–43. Available from: http://www.bioetica.org.ec/c_ley_salud.pdf
56
9. Department of Health. Environment and sustainability Health Technical
Memorandum 07-01: Safe management of healthcare waste. 2013;187. Available
from:
https://www.gov.uk/government/uploads/system/uploads/attachment_data/file/1679
76/HTM_07-01_Final.pdf
10. Secretaría de Medio Ambiente y Recursos Naturales, Secretaría de Salud. Guía de
cumplimiento de la norma oficial mexicana NOM-087-SEMARNAT-SSA1-2002
Protección. 2002;
11. Blenkharn JI, Odd C. Sharps injuries in healthcare waste handlers. Ann Occup Hyg.
2008;52(4):281–6.
12. Ministerio de Salud de Argentina. Protocolo para el tratamiento de cadáveres ,
nacidos muertos , segmentos y partes anatómicas en hospitales del GCBA. 2014.
13. Instituto Nacional de Salud de Colombia. Manual de Gestión Integral de Residuos
[Internet]. Vol. 1. 2010. Available from: http://www.ins.gov.co/lineas-de-accion/Red-
Nacional-Laboratorios/Documentos de inters SRNL/PGIRH INS.pdf
14. Hernández Barrios CP, Fernández Villagomez G, Sánchez Gómez J. Manual para
el tratamiento y disposición final de medicamentos. México DF; 1995.
15. Santos-Burgoa C, Rodríguez Rivero L, Rodríguez Cabrera L, González Mesa RR,
Cebriean A. Guía para el manejo de los residuos peligrosos biológico infecciosos
en unidades de salud. DR Secr Salud [Internet]. 2003;1:4–31. Available from:
www.salud.gob.mx
16. Ministerio de Salud de Argentina. Directrices nacionales para la gestión de
residuos en establecimientos de atención de la salud. 2016;140.
17. Centers for Disease Control and Prevention. Exposición a sangre lo que el
personal de salud debe saber. 2003;1200:8.
18. Instituto Nacional de Seguridad e Higiene en el Trabajo de España. NTP 838:
Gestión de residuos sanitarios. 2009;1–6.
19. Organización Mundial de la Salud. Desechos de las actividades de atención
sanitaria. Nota Descr [Internet]. 2015;253:1–5. Available from:
http://www.who.int/mediacentre/factsheets/fs253/es/
20. Lee WE, Ojovan MI. Fundamentals of radioactive waste (RAW): science, sources,
classification and management strategies BT - Radioactive Waste Management
and Contaminated Site Clean-Up. In: Radioactive Waste Management and
Contaminated Site Clean-Up [Internet]. 2013. p. 3–50e. Available from:
http://www.sciencedirect.com/science/article/pii/B978085709435350001X
21. Diaz LF, Eggerth LL, Enkhtsetseg S, Savage GM. Characteristics of healthcare
wastes. Waste Manag. 2008;28(7):1219–26.
22. Junco Diaz R, Martinez Hernandez G, Luna Martinez MV. Seguridad ocupacional
en el manejo de los desechos peligrosos en instituciones de salud. Rev Cubana
Hig Epidemiol [Internet]. 2003;VoL 41(1):12. Available from: Cuba
23. Organización Mundial de la Salud. Manual de bioseguridad en el laboratorio
[Internet]. 3ra ed. Ginebra; 2005. 167-181 p. Available from:
www.who.int/topics/medical_waste/manual_bioseguridad_laboratorio.pdf
24. Rutala W, Weber D. Desinfección , esterilización y control de los residuos
hospitalarios. In: Bennett JE, Dolin R, Blaser MJ, editors. Enfermedades
Infecciosas Principios y práctica. 8va ed. Madrid: Elsevier Ltd; 2016. p. 3479–95.
25. Borg MA. Clinical waste disposal getting the facts right. J Hosp Infect.
2007;65(2):178–9.
26. Centers for Disease Control and Prevention (CDC). Guidelines for Environmental
Infection Control in Health-Care Facilities. US Dep Heal Hum Serv Centers Dis
Control Prev Atlanta, GA 30329 [Internet]. 2003;(2003):126–31. Available from:
https://www.cdc.gov/infectioncontrol/pdf/guidelines/environmental-guidelines.pdf
27. Organización Mundial de la Salud. Mercury in health care policy paper. Ginebra;
57
2005.
28. Ministerio de salud y deporte de Bolivia. Manual para el Manejo de Residuos
Sólidos Generados en Establecimientos de Salud. 2002;2014. Available from:
http://www.swisscontact.bo/sw_files/mqaaexcidnh.pdf
29. Organización Mundial de la Salud. Carpeta de material sobre seguridad de las
inyecciones y los procedimientos conexos. Saf Inject Glob Netw. 2010;55.
30. International Federation of Infection Control. Conceptos básicos de control de
infecciones de IFIC. Friedman C, Newsom W, editors. International Federation of
Infection Control. Portadown; 2011. 405 p.
31. Instituto Ecuatoriano de Normalización. Norma Técnica Ecuatoriana Nte Inen
2266:2013. 2013;
32. Consejo de Seguridad Nuclear. Dosis de radiación. Madrid; 2010.
33. Organización de las Naciones Unidas. Estatuto del Organismo Internacional de
Energía Atómica (O.I.E.A.). 1956;
34. Consejo Supremo de Gobierno del Ecuador. Reglamento de seguridad radiológica.
Regist Of N°891. 1979;33.
35. Presidencia de la República del Ecuador. Decreto Ejecutivo 978. Regist Of N°311.
2008;
36. Cortés-Blanco A, Gómez JE. Radiofármacos de uso humano : marco legal e
indicaciones clínicas autorizadas en España. Segur Nucl. 2003;26(Trimestre I):5–
15.
37. International Atomic Energy Agency (IAEA). Management of radioactive waste from
the use of radionuclides in medicine. Int At Energy Agency. 2000;(November).
38. International Atomic Energy Agency (IAEA). Clasificación de desechos radiactivos.
2015;50. Available from: http://www-
pub.iaea.org/MTCD/Publications/PDF/P1419S_web.pdf
39. International Atomic Energy Agency (IAEA). Aplicación de los conceptos de
exclusión, exención y dispensa. Colección de normas de seguridad del OIA. Viena;
2007.
40. International Atomic Energy Agency (IAEA). Normas básicas internacionales de
seguridad para la protección contra la radiación ionizante y para la seguridad de
las fuentes de radiación. Viena; 1997.
41. International Atomic Energy Agency (IAEA). IAEA Safety Standards: Classification
of Radioactive Waste - No. GSG-1. Gen Saf Guid IAEA. 2009;68.
42. Ministerio de Ambiente Vivienda y Desarrollo Territorial, Ministerio de Salud y
Protección Social. Manual De Procedimientos Para La Gestión Integral De
Residuos Hospitalarios Y Similares En Colombia. Minist salud, Minist del Medio
Ambient. 2007;1–100.
43. Askarian M, Motazedian N, Palenik CJ. Clinical laboratory waste management in
Shiraz, Iran. Waste Manag Res [Internet]. 2012;30(6):631–4. Available from:
http://journals.sagepub.com/doi/10.1177/0734242X11413330
44. Office of Environmental Health & Safety of University of Virginia. Requirements for
Decontamination by Autoclaving. 2012; Available from:
http://ehs.virginia.edu/biosafety/bio.documents/Autoclaving_Guidelines.pdf
45. Mitchell Lewis S. Seguridad en el laboratorio. In: Dacie y Lewis Hematología
Práctica. 2008. p. 553–9.
46. Organización Mundial de la Salud. Manual for the care and management of
patients in Ebola Care Units/ Community Care Centres. 2015;(January):5–40.
Available from: http://www.who.int/csr/resources/publications/ebola/patient-care-
CCUs/en/
47. Organización Mundial de la Salud. Ebola virus disease : Key questions and
answers concerning water , sanitation and hygiene. World Heal Organ [Internet].
2014;(October):1–5. Available from:
58
http://www.who.int/water_sanitation_health/WASH_and_Ebola/en/
48. Salud sin Daño - América Latina. Technical Specifications: Placenta Pit Document
Number: 575 [Internet]. 2010. p. 1–7. Available from:
https://saludsindanio.org/documents/technical-specifications-placenta-pit
49. Turcott Cervantes DE, Rivera Chavira BE, Herrera Díaz N, Moorillon Nevárez VG,
Díaz García M, Lozoya Márquez LA, et al. Desinfección Química Para Los
Residuos Peligrosos Biológico-Infecciosos. (December 2014):0–10.
50. Instituto Nacional de Seguridad e Higiene en el Trabajo de España. NTP 725:
Seguridad en el laboratorio: almacenamiento de productos químicos. Notas
Técnicas de Prevención. 2001;2001.
51. International Atomic Energy Agency (IAEA). Gestión de desechos procedentes de
la utilización de materiales radiactivos en medicina , industria , agricultura ,
investigación y educación. Colección. Viena; 2009.
52. Centro de Tecnología de Salud Pública. Manual de Bioseguridad. Rosario; 2015. 1-
89 p.
53. Ministerio de Salud Pública del Ecuador. Bioseguridad para los Establecimientos
de Salud. Quito; 2016. 230 p.
54. Dirección de Salud Pública de Bogotá. Limpieza y desinfección de equipos y
superficies ambientales en instituciones prestadoras de servicios de salud. Bogotá;
2011.
55. Organización Mundial de la Salud. Hepatitis B. Nota descriptiva. WHO [Internet].
2017 [cited 2018 Jan 24]; Available from:
http://www.who.int/mediacentre/factsheets/fs204/es/
56. Organización Mundial de la Salud. Aide-memoire for a strategy to protect health
workers from infection with bloodborne viruses. Secr Safe Inject Glob Network,
World Heal Organ Internet . 003;03 11):1–2. Available from:
http://apps.who.int/iris/handle/10665/68354
57. Organización Mundial de la Salud. Vacuna antitetánica. Documento de posición de
la OMS. World Heal Organ [Internet]. 2006;1–11. Available from:
http://www.who.int/immunization/Tetanus_vaccine_SP.pdf
58. Organización Mundial de la Salud. Recomendaciones actuales para el tratamiento
del tétanos durante las emergencias humanitarias Nota técnica de la OMS. Nota
técnica la OMS. 2010;1–6.
59. Organización Mundial de la Salud. OMS | ¿En situaciones de emergencia conviene
administrar la vacuna antitetánica a los supervivientes lesionados? [Internet].
WHO. World Health Organization; 2013 [cited 2018 Jan 24]. Available from:
http://www.who.int/features/qa/04/es/
60. Centro Panamericano de Ingenieria Sanitaria y Ciencias del Ambiente, OPS/OMS.
Programas de gestión de residuos de EAS [Internet]. Control de riesgos sanitarios
y gestión adecuada de residuos de establecimientos de atención de salud. Unidad
6. 2006. p. 1–10. Available from:
http://www.bvsde.paho.org/cursoa_reas/e/modulo6.html
61. Organización Mundial de la Salud. Prevención de las infecciones nosocomiales.
Guía Práctica. Guia Pract. 2003;53–4.
62. Chandrappa R, Das DB. Solid Waste Management. 2012; Available from:
http://link.springer.com/10.1007/978-3-642-28681-0
63. Environment Protection Agency Victoria. Waste Materials – Density Data. 2015;1.
Available from: http://www.epa.vic.gov.au/business-and-industry/lower-your-
impact/~/media/Files/bus/EREP/docs/wastematerials-densities-data.pdf
64. Plasticomnium/Electrolux. Dimensiones contenedores de desechos. 2017;
Available from:
https://www.plasticomnium.com/env/spain/es/productos/contenedores-de-carga-
trasera/citybac-de-2-ruedas.html
59
65. Department of Consumer Business and Services. Formularios de OSHA para
Registrar Lesiones y Enfermedades relacionadas con el Trabajo.
16. Anexos
Anexo 1. Guía para la clasificación de los desechos generados en la atención en salud:
Segregación de los
desechos
No
No
Almacenamiento como
No No desechos farmacéuticos
(cajas etiquetadas)
Almacenamiento
primerio como
desecho común
(funda negra)
Elaboración: Dirección Nacional de Ambiente y Salud, Ministerio de Salud Pública del Ecuador.
60
Anexo 2. Especificaciones técnicas de insumos para la gestión interna de desechos
Insumos para el almacenamiento primario (punto de generación)
Desechos comunes
Funda Recipiente
Color: Rojo
Color: Rojo no Transparente Material: Polipropileno, paredes lisas
Material: Polietileno de Baja Densidad coextruido continuas, sin aristas.
Grosor mínimo: 30 micras Tamaño: Aproximado: de 6 a 60 litros de
Tamaño: Aproximado 46 cmX50cm (18"x20") para los capacidad para puntos de generación, el
recipientes de 10 a 12 litros, para recipientes más tamaño escogido depende del volumen
grandes fundas de 58cmX75cm (23"x30"). de generación.
La funda deberá ir de acuerdo al tamaño del recipiente Rotulado: “DESECHOS INFECCIOSOS”
utilizado, considerando que el alto de la funda permita + símbolo de riesgo biológico + “RIESGO
doblarla hacia el exterior en el tercio superior del BIOLÓGICO”
recipiente.
Rotulado: No aplica.
61
Desechos Corto-punzantes
Recipientes
62
Desechos Farmacéuticos
Material: Cajas de cartón de tamaño de acuerdo a la generación, bien embaladas con cinta
adhesiva, identificadas con el tipo de desecho, fecha, responsable, peso.
Rotulado: “DESECHOS FARMACEÚTICOS” + identificación establecimiento, fecha y peso). Ver
modelo de etiqueta – Anexo 3.
Desechos citostáticos
63
Insumos para el transporte interno
Desechos comunes
Funda Contenedor
64
Desechos Corto-punzantes
NOTA: Los recipientes para Cortopunzantes pueden ser transportados en fundas rojas o cajas
de cartón, las mismas pueden ser colocadas en el vehículo contenedor de desechos biológicos o
contar con un vehículo propio de similares características.
Fundas Cajas de cartón
Color: Rojo no Transparente Material: Cajas de cartón de tamaño de
Material: Polietileno de Baja Densidad acuerdo a la generación, bien embaladas con
coextruido cinta adhesiva, identificadas con el tipo de
Grosor mínimo: 35 micras desecho, fecha, responsable.
Tamaño: Aproximado 58cmX75cm (23"x30"). Rotulado: “DESECHOS CORTO-
Rotulado: “DESECHOS CORTO- PUNZANTES” + símbolo de riesgo biológico +
PUNZANTES” + símbolo de riesgo biológico + “RIESGO BIOLÓGICO”+ identificación
“RIESGO BIOLÓGICO”+ identificación (establecimiento y fecha) que se puede llenar
(establecimiento y fecha) que se puede llenar en el almacenamiento final. Ver modelo de
en el almacenamiento final. Ver modelo de etiqueta – Anexo 3.
etiqueta – Anexo 3.
Desechos farmacéuticos
Se transportan en la misma caja del alamacenamiento inicial, con las especificaciones
descritas
Desechos citostáticos
Se transportan en la misma caja del almacenamiento inicial, con las especificaciones
descritas
65
Insumos para el almacenamiento final
NOTA: De acuerdo con el volumen diario de generación de desechos en el
establecimiento, los contenedores de desechos utilizados en el almacenamiento final
pueden ser los vehículos contenedores especificados para el transporte interno.
Desechos comunes
Contenedor
Color: Rojo
Tamaño: A partir de 60 litros de capacidad mínima, según volumen de generación, en número y
capacidad suficientes para almacenar las fundas generadas durante dos días. Los modelos de cálculo para
el tamaño se pueden consultar en el anexo 5.
Material: Polipropileno, paredes lisas continuas, con tapa (las ruedas son opcionales).
Rotulado: “DESECHOS INFECCIOSOS” + símbolo de riesgo biológico + “RIESGO BIOLÓGICO”
66
Desechos Corto-punzantes
Nota: Si los desechos cortopunzantes se transportan a través de fundas, se deberá contar con
un contenedor de las características del contenedor para el almacenamiento final de desechos
biológicos.
67
Anexo 3. Modelos de etiquetas para la gestión interna de los desechos sanitarios
Modelos de etiquetas para los recipientes del almacenamiento primario
Desechos corto-punzantes
Tamaño mínimo 15cm x 10cm
Desechos anatomopatológicos
Tamaño mínimo 20cm x 15cm
68
Desechos farmacéuticos
Tamaño mínimo 20cm x 15cm
Desechos cistotáticos
Tamaño mínimo 20cm x 15cm
69
Modelos de etiquetas para las fundas para transporte y almacenamiento final
Desechos biológicos
Tamaño mínimo 20cm X 20 cm
NOTA: La etiqueta puede venir impresa en la funda
Desechos corto-punzantes
Tamaño mínimo 20cm X 20 cm
NOTA: La etiqueta puede venir impresa en la funda
70
En el caso de que los desechos corto-punzantes se transporten en cajas se utilizará la
siguiente etiqueta, con un tamaño mínimo de 20cm x 15cm.
71
Señalética externa mínima para el almacenamiento intermedio y final de desechos
sanitarios
Señalética de prohibición
Dimensiones mínimas:
Diámetro: (d) = 0,20 m (20 cm)
Banda circular: 0,1 d
Barra diagonal: 0,08 d
Dimensiones mínimas:
Ancho: 0,20 m (20 cm)
Alto: A consideración del texto.
72
Señalética de precaución
RIESO BIOLÓGICO
Dimensiones mínimas:
(b) = 0,20 m (20 cm)
(r): 0,06 b
73
Señalética de precaución
Riesgo Tóxico
Dimensiones mínimas:
(b) = 0,20 m (20 cm)
(r): 0,06 b
74
Señalética interna mínima para el almacenamiento intermedio y final de desechos
sanitarios
Señalética de prohibición
No comer
No beber
Dimensiones mínimas:
Diámetro: (d) = 0,20 m (20 cm)
Banda circular: 0,1 d
Barra diagonal: 0,08 d
Dimensiones mínimas:
Ancho: 0,20 m (20 cm)
Alto: A consideración del texto.
75
Señalética de prohibición
No fumar
Dimensiones mínimas:
Diámetro: (d) = 0,20 m (20 cm)
Banda circular: 0,1 d
Barra diagonal: 0,08 d
Dimensiones mínimas:
Ancho (b): 0,20 m (20 cm)
Alto (a): A consideración del texto.
76
Anexo 4. Equipo de protección que debe utilizar el personal de limpieza y recolección de
desechos en los establecimientos de salud.
Guantes de goma.-
Deben ser utilizados por todo el personal que realiza procedimientos de limpieza y desinfección de
superficies en servicios de salud.
También, deben ser confeccionados con material resistente, poseer caño largo o corto para la
protección de las manos y protección parcial de antebrazos.
Se recomienda la utilización de colores diferentes de guantes de goma, como guantes de
color claro y de color oscuro (uno o dos tonos mayor que el color claro):
- Guante limpio o de manejo: usados en la limpieza y desinfección de mobiliarios (Ejemplos:
camas, mesas, sillas, paredes, puertas, etc.).
- Guantes industriales: El personal de aseo, debe usar guantes de color amarillo en zonas
administrativas; y negro para las zonas asistenciales; el modo de mantenimiento deber
ser: lavar con agua y jabón, los de áreas contaminadas se sumerge en hipoclorito de
sodio, luego enjaguar y secar al aire libre.
- Guantes de color oscuro: usados en la limpieza y desinfección de superficies donde la
suciedad es mayor (Ejemplos: pisos, baños, ruedas de mobiliario; vertederos; ventanas,
tuberías de la parte alta).
- Guantes industriales largos: El personal de aseo del almacenamiento central de residuos
sólidos hospitalarios; el modo de mantenimiento deber ser: lavar con agua y jabón, los de
áreas contaminadas se sumerge en hipoclorito de sodio, luego enjaguar y secar al aire
libre.
Los trabajadores de la limpieza y desinfección de superficies deben realizar el lavado de
manos antes y después del uso de guantes.
Luego de la utilización, los guantes deben ser lavados y desinfectados.
Cuando se usen guantes no tocar picaportes, puertas, teléfonos, botones de ascensor u otros
lugares.
Al usar los guantes se deberá asegurar tomándolo por el lado interno, colocándolo sin tocar la
cara externa. Al retirarlos se deben asegurar tomándolos por la cara externa sin tocar la piel.
Es importante que el trabajador de limpieza use los guantes específicos y diseñado para las
diferentes tareas como: manejo de desechos sanitarios, manejo de productos químicos,
limpieza áreas limpias, limpieza de áreas sucias.
Verificar las especificaciones de los guantes para la limpieza puesto que los de nitrilo, vinilo y
látex se utilizan para procedimientos médicos
Mascarillas.-
Las mascarillas quirúrgicas deberán ser usadas en las siguientes situaciones:
Siempre que exista la posibilidad de salpicaduras con material biológico o productos químicos
en mucosas de la nariz y la boca.
Siempre que el trabajador entra en la habitación del paciente con patologías de trasmisión
respiratoria por gotitas (ejemplos: meningitis bacteriana, coqueluche, difteria, paperas,
influenza) y además en áreas en las cuales la utilización sea recomendada por el responsable
de infecciones del establecimiento de salud.
Ambientes con olor fétido.
Limpieza y desinfección de superficies en áreas de construcción y reformas para evitar la
inhalación del polvo.
Mascarillas de carbono para la preparación de hipoclorito de sodio.
NOTA: En áreas de aislamiento para aerosoles (ejemplos: bacilo de la tuberculosis, virus del
sarampión, varicela zoster y forma oportunista tanto el coronavirus asociado a SARS como el virus
de la influenza) están indicadas las mascarillas de protección respiratoria, tipo respirador, para
partículas, con eficacia mínima en la filtración de 95% de partículas (mascarillas de tipo N95).
Gafas de protección ocular.-
Las gafas de protección ocular deben ser utilizadas durante la preparación de la dilución
desinfectante, o exista riesgo de salpicaduras, polvo o impacto de partículas. Deben se lavados y
desinfectados luego de su uso.
77
Zapatos y/o botas.-
El uso de zapatos cerrados con suela antideslizante, es recomendado durante todo el período de
trabajo.
Las botas (material impermeable, con caña alta y con suela antideslizante) están recomendadas
para la protección de los pies y parte de las piernas durante las actividades con agua y productos
químicos (ejemplo desinfectante concentrado).
Delantal.-
Debe ser utilizado durante la ejecución de procedimientos que puedan provocar la contaminación
de la ropa con sangre y fluidos corpóreos y los productos químicos o contaminados.
El delantal debe ser impermeable, pudiendo ser usado por encima del uniforme, se recomienda su
uso durante las actividades de riesgo de salpicaduras. Puede ser procesado por la lavandería
luego de la realización de los procedimientos de limpieza y desinfección.
Luego del uso debe ser retirado con la técnica correcta, sin tener contacto con la parte externa y
posteriormente se debe realizar la desinfección.
En áreas especiales donde exista riesgo de radiaciones es necesario el uso de dosímetro, delantal
y collar de plomo o similar
Nota: Se podrá utilizar equipo impermeable para áreas específicas como en la disposición final de
desechos y cuando se realice el lavado de contenedores de desechos.
Gorro quirúrgico.-
El gorro quirúrgico debe ser usado siempre por el personal de limpieza en el horario establecido.
Fuente: Ministerio de Salud Pública del Ecuador, 2016. Bioseguridad para los
establecimientos de salud. Manual. Quito.
78
Anexo 5. Cálculo para el tamaño de contenedores y áreas para el almacenamiento final
de desechos infecciosos y farmacéuticos
NOTA: Las áreas de los almacenamientos finales se calcularán siempre bajo las
condiciones propias del establecimiento de salud: generación y densidad de desechos.
Las áreas de limpieza y desinfección de contenedores y/o recipientes podrán estar dentro
del área de almacenamiento final o en el exterior, siempre que se cuente con conexión al
sistema hidrosanitario. Los congeladores se utilizarán siempre y cuando no exista
desinfección de anatomopatológicos.
79
Ejemplos
a) Generación mínima
b) Generación mediana
c) Generación grande
80
Modelos de almacenamientos finales para desechos infecciosos y farmacéuticos
(dimensiones mínimas sugeridas):
190 cm
c m
180 cm
HO
S 250
SEC IOS
DE ITAR S
SA
N
HO
SEC OS
DE ITARI
SAN
120 200
m c m
cm 0c
20
81
Anexo 6. Indicaciones para preparar soluciones de hipoclorito de sodio para desinfección
en los establecimientos de salud.
Fórmula general para preparar una solución de cloro diluida a partir de un preparado
comercial:
Partes de agua totales a agregar = [% concentrado original ÷ % de concentración
deseada] - 1.
1 Litro de
4 tazas solución 1 taza
(800 mL) desinfectante (200 mL)
con agua al 1% con cloro
(10.000 ppm) comercial
Cloro
comercial
al 5%
(50.000
ppm)
82
Anexo 7. Características de los principales grupos de desinfectantes químicos
Agente Espectro Uso Ventajas Desventajas
Alcoholes (60-90%) Nivel bajo a Utilizado para Actúa Volátil, inflamable
incluyendo intermedio de algunas situaciones rápidamente. e irritante para
etanol o isopropanol desinfección semicríticas y no Sin residuos. membranas
críticos (por Sin manchas. mucosas.
ejemplo, Bajo costo Inactivado por
termómetros y Fácilmente materia orgánica.
estetoscopios disponible en Puede endurecer
orales y rectales). todos países. el caucho,
Usado para deteriorar o
desinfectar agrietar el
superficies acrílico.
pequeñas como
tapones o corchos
de goma,
alcoholes con
detergente son
seguros y eficaces
para la
desinfección
puntual de
mesones, pisos y
otras superficies.
Cloro y compuestos De bajo a alto Se utiliza para Bajo costo, Corrosivo para
cloro: el más nivel de desinfectar los actúa los metales de
ampliamente desinfección tonómetros rápidamente. altas
utilizada es una (medidor de Fácilmente concentraciones
solución acuosa de presión de los ojos) disponible en la (> 500 ppm).
hipoclorito sódico y para la mayoría de Inactivado por
5,25 - desinfección presentaciones. material orgánico.
6,15% (cloro puntual de Disponible Causa
comercial) a superficies y pisos. como líquido, decoloración o
una concentración Se puede usar para tabletas blanqueo de
de 100-5000 descontaminar o polvo. Tejidos.
ppm de cloro libre derrames de Libera gas cloro
sangre. tóxico cuando se
Hipoclorito mezcla con
concentrado o cloro amoníaco.
en gas se utiliza Irrita la piel y las
para desinfectar mucosas.
grandes y Inestable si se
pequeños sistemas deja descubierto,
de distribución de expuesto
agua, aparatos a la luz o diluido;
dentales, tanques almacenar en un
de hidroterapia, envase opaco.
sistemas de
distribución de
agua en los centros
de hemodiálisis.
83
Agente Espectro Uso Ventajas Desventajas
8,5 con bicarbonato para artículos piel y vías
sódico, las sensibles al calor respiratorias.
formulaciones del semicríticos tales Provoca lesiones
glutaraldehído como endoscopios graves en la piel y
incluyen: (durante 20 las membranas
Glutaraldehído minutos a 20 ° C) mucosas al
Fenol-sodio- contacto directo.
fenato Relativamente de
• ácido lenta actividad
glutaraldehído contra algunos
potenciado especies
• glutaraldehído micobacterianas.
estabilizado alcalino Debe ser
. monitoreado para
que los niveles de
eficacia continúen
durante el tiempo
de uso.
84
Anexo 8. Contenido mínimo de un plan de gestión de desechos sanitarios
85
Anexo 9. Formato de reporte de generación mensual de los desechos sanitarios
GESTIÓN EXTERNA
86
Anexo 10. Herramienta de evaluación para la gestión interna de desechos sanitarios ESTABLECIMIENTOS DE SALUD
Radiología imagen
Radiología imagen
Radiología imagen
análisis clínico de
análisis clínico de
análisis clínico de
diálisis peritoneal
baja complejidad
baja complejidad
especializado de
Hospital General
alta complejidad
alta complejidad
Puesto de Salud
Centro de Salud
Centro de Salud
Centro de Salud
Hospital Básico
CRI de mediana
Hospital del Día
especialidades
especialidades
especialidades
Consultorio de
Laboratorio de
Laboratorio de
Laboratorio de
especializado
especializado
MEDIOS DE
complejidad
complejidad
complejidad
complejidad
complejidad
CUMPLIMIENTO CUMPLIMIENTO OBSERVACI
CRI de baja
Hospital de
ACTIVIDADES NO CUMPLE NO APLICA VERIFICACIÓ
pediátrico
Centro de
TOTAL PARCIAL ÓN
mediana
mediana
N
Hospital
CRI alta
Centro
Centro
Tipo A
Tipo B
Tipo C
GESTIÓN ADMINISTRATIVA
Cuenta con una persona capacitada (con la certificación en la gestión de desechos sanitarios extendida por la Autoridad Sanitaria) para
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
verificar la gestión interna de desechos sanitarios del establecimiento de salud.
Los roles y las responsabilidades referentes a la gestión interna de desechos sanitarios son conocidas por todo el personal del
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
establecimiento de salud.
Cuenta con cronograma de capacitación sobre la gestión interna de desechos sanitarios dirigido al personal del establecimiento de
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
salud.
GENERACIÓN Y SEGREGACIÓN
El establecimiento de salud utiliza la codificación de colores para clasificar los diferentes tipos de desechos generados. X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
En el establecimiento de salud existen carteles informativos que indique los criterios de segregación de los desechos sanitarios X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
Desechos Comunes
En puntos de generación recipientes de plástico con tapa, color negro, paredes lisas, rotulados (“DESECHOS COMUNES”), con fundas
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
de color negro, dobladas hacia afuera en la tercera parte del recipiente, con capacidad suficiente acorde a la generación diaria.
En baños y baterías sanitarias de las áreas administrativas recipientes de plástico con tapa, color negro, paredes lisas, rotulados
(“DESECHOS COMUNES”), con fundas de color negro, dobladas hacia afuera en la tercera parte del recipiente, con capacidad X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
suficiente acorde a la generación diaria.
Desechos Infecciosos
Recipientes de plástico, color rojo, con tapa, paredes lisas, rotulados (“DESECHOS INFECCIOSOS” + símbolo de riesgo biológico +
“RIESGO BIOLÓGICO”) con fundas de color rojo, opacas dobladas hacia afuera en la tercera parte del recipiente, con capacidad X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
suficiente acorde a la generación diaria.
Recipientes con funda de color rojo con tapa, en los servicios higiénicos de las áreas hospitalarias que manejen pacientes con
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
disposición de aislamiento (aislamiento estricto, de contacto, entérico o digestivo).
Recipientes de plástico, color rojo, sin tapa en puntos de generación crítica (e. g. quirófano, salas de parto), paredes lisas, rotulados (
“DESECHOS INFECCIOSOS” + símbolo de riesgo biológico + “RIESGO BIOLÓGICO”) con fundas de color rojo, opacas dobladas hacia X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
afuera en la tercera parte del recipiente, con capacidad suficiente acorde a la generación diaria.
Desechos de cultivos con enriquecimiento microbiano de patógenos generados en el área de microbiología y laboratorios de análisis
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
clínico, deberán ser esterilizados en autoclave antes de enviarlos al almacenamiento intermedio o final.
Desechos de alimentos y vajilla desechable de pacientes con enfermedades altamente contagiosas, de alta peligrosidad y que se
X X X X X
transmitan por saliva; se consideran desechos infecciosos.
En áreas donde se generen desechos cortopunzantes dispone de recipientes de plástico resistente, a prueba de perforaciones y
rupturas, tapa ajustable o de rosca, de boca angosta, para garantizar el cierre hermético e impedir la introducción de las manos, no
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
transparente, rotulados ("DESECHOS CORTO-PUNZANTE" + símbolo de riesgo biológico + "RIESGO BIOLÓGICO"), volumen no mayor
a 10 litros.
Desechos anatomopatológicos
En áreas donde se generen desechos anatomopatológicos que presenten escurrimiento de fluidos, cuenta con recipientes con rejillas
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
para separar la fase líquida.
Desechos Farmacéuticos
En áreas donde se generen desechos farmacéuticos, dispone de recipientes de cartón resistentes, rotulados “DESECHOS
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
FARMACEÚTICOS” + identificación (establecimiento, fecha y peso), con capacidad suficiente acorde a la generación diaria.
Desechos Citostáticos
En áreas donde se generen desechos genotóxicos, citostáticos e inmunomoduladores dispone de recipientes rígidos de color amarillo,
impermeables, bien embalados con cinta adhesiva, rotulados (símbolo de peligro tóxico + “DESECHOS CITOSTÁTICOS” + identificación X X X X
(establecimiento, fecha y peso)).
Desechos químicos peligrosos
Las fundas y contenedores que se utilizan para el acopio de desechos químicos peligrosos cuentan con las etiquetas correspondientes
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
para advertir sobre los peligros asociados a los tipos de desechos acorde a la hoja de seguridad.
RECOLECCIÓN Y TRANSPORTE
El personal responsable de la recolección de los desechos infecciosos cuenta como mínimo con camisa manga larga, pantalón,
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
mascarilla tipo quirúrgica, gorro, guantes de caucho y zapato cerrado antideslizante
Anexo 10. Herramienta de evaluación para la gestión interna de desechos sanitarios ESTABLECIMIENTOS DE SALUD
Radiología imagen
Radiología imagen
Radiología imagen
análisis clínico de
análisis clínico de
análisis clínico de
diálisis peritoneal
baja complejidad
baja complejidad
especializado de
Hospital General
alta complejidad
alta complejidad
Puesto de Salud
Centro de Salud
Centro de Salud
Centro de Salud
Hospital Básico
CRI de mediana
Hospital del Día
especialidades
especialidades
especialidades
Consultorio de
Laboratorio de
Laboratorio de
Laboratorio de
especializado
especializado
MEDIOS DE
complejidad
complejidad
complejidad
complejidad
complejidad
CUMPLIMIENTO CUMPLIMIENTO OBSERVACI
CRI de baja
Hospital de
ACTIVIDADES NO CUMPLE NO APLICA VERIFICACIÓ
pediátrico
Centro de
TOTAL PARCIAL ÓN
mediana
mediana
N
Hospital
CRI alta
Centro
Centro
Tipo A
Tipo B
Tipo C
Cuenta con coches contenedores diferenciados por el tipo de desechos sanitarios, con tapa articulada, ruedas, para su movilización, con
fundas de color rojo para desechos infecciosos y funda negra para desechos comunes, no transparentes, más grandes que el recipiente,
X X X X X X X X X X X X X X X
y la funda se deberá doblar hacia el exterior, sobre el tercio superior del recipiente. La funda deberá esta rotulada con el símbolo de
riesgo biológico y con el tipo de desecho
Para pequeños generadores las fundas pueden ser transportadas de forma manual. X X X X X X X
Los recipientes para desechos corto-punzantes pueden ser transportados en fundas rojas o cajas de cartón debidamente rotuladas. X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
Cuenta con rutas de transporte, identificadas, señalizadas y establecidas de acuerdo al menor recorrido posible en el establecimiento de
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
salud.
El personal que realiza la recolección y transporte de desechos cuenta con el esquema de vacunación de hepatitis B y tetanos X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
La recolección interna de desechos se realiza diariamente al finalizar la jornada laboral o turno. Para establecimientos de salud con un
horario de funcionamiento mayor a 8 horas, la recolección se desarrollará como mínimo, 2 veces por día. X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
ALMACENAMIENTO INTERMEDIO
Los contenedores de desechos utilizados en el almacenamiento intermedio pueden ser los vehículos contenedores especificados para el
transporte interno. X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
El área es de fácil acceso para el personal de limpieza y restringido para pacientes y visitantes. La puerta cuenta con mecanismos de
seguridad e identificación correspondiente en función al desecho almacenado; contar con iluminación e instalaciones de tomacorrientes; X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
poseer ventilación y contar con pisos y paredes de fácil limpieza
El espacio asignado está ubicado en una zona aislada del área de preparación de alimentos, comedores, áreas de visita de familiares y
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
del depósito de ropa limpia
Desechos Comunes
Cuenta con contenedores de color negro con capacidad suficiente para el almacenamiento de los desechos infecciosos generados, con
funda negra. X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
Desechos Infecciosos
Cuenta con contenedores de color rojo con capacidad suficiente para el almacenamiento de los desechos infecciosos generados, con
funda roja rotulada con el símbolo de riesgo biológico y con el tipo de desecho. X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
Desechos Cortopunzantes
Para los desechos corto-punzantes dependiendo de la modalidad con la que se tranporten los mismos (se utilizaran repisas si los
desechos corto-punzantes se transportan en sus propio contenedor) o en cajas de carton debidamente rotuladas.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
O se utlizará contenedores rojos con fundas rojas no transparentes, más grandes que el recipiente, y la funda se deberá doblar hacia el
exterior, sobre el tercio superior del recipiente. La funda deberá esta rotulada con el símbolo de riesgo biológico y con el tipo de
desecho.
Consideraciones Especiales
Las placentas que provienen de mujeres sin enfermedades pestilentes y que no son reclamadas, se deberán filtrar previamente en una
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
rejilla, luego se colocará la placenta en una funda roja de mínimo 55 micras y se deshidratará con un químico, como por ejemplo la cal.
Cuenta con repisas para colocar las cajas que contienen los desechos farmacéuticos mismos que vienen del almacenamiento primario
embalados ubicados en forma separada de los otros desechos y con su identificación (nombre de la institución, peso, fecha y tipo de X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
desecho).
Cuenta con repisas para colocar las cajas de los desechos genotóxicos, citostáticos e inmunomoduladores bien embaladas con cinta
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
adhesiva, rotulados (símbolo de peligro tóxico + “DESECHOS CITOSTÁTICOS” + identificación (establecimiento, fecha y peso)).
En el área de microbiología o laboratorio clinico donde se generan cultivos y cepas de agentes infecciosos, cuenta con un autoclave para
X X X X X X X X X X X X X X X X
la desinfección.
Para placentas se utiliza recipientes con rejillas para separar el líquido del desecho. Se deposta en funda roja con una porción de cal
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
(375 ml o 1 - 2 tazas).
Desechos Cortopunzantes
ALMACENAMIENTO FINAL
El almacenamiento final debe ser de uso exclusivo para desechos, debe estar sectorizado por cada clase de desecho. X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
El área de almacenamiento de desechos será de fácil acceso, techada, iluminada, ventilada, debidamente señalizada utilizando el signo
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
de riesgo biológico
El almacenamiento puede tener características desmontables, sus componentes pueden variar entre PVC, estructura metálica, madera o
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
materiales con características resistentes, lavables y de larga duración.
El almacenamiento final cuenta de un área de lavado y desinfección (área de higienización) para contenedores dotada de los elementos
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
necesarios para realizar esta actividad, con una conexión al sistema hidrosanitario del establecimiento de salud.
Los establecimientos de salud catalogados como pequeños generadores pueden almacenar hasta un tiempo máximo de 30 días y un
X X X X X X
máximo de 20 kilogramos de desechos sanitarios.
Anexo 10. Herramienta de evaluación para la gestión interna de desechos sanitarios ESTABLECIMIENTOS DE SALUD
Radiología imagen
Radiología imagen
Radiología imagen
análisis clínico de
análisis clínico de
análisis clínico de
diálisis peritoneal
baja complejidad
baja complejidad
especializado de
Hospital General
alta complejidad
alta complejidad
Puesto de Salud
Centro de Salud
Centro de Salud
Centro de Salud
Hospital Básico
CRI de mediana
Hospital del Día
especialidades
especialidades
especialidades
Consultorio de
Laboratorio de
Laboratorio de
Laboratorio de
especializado
especializado
MEDIOS DE
complejidad
complejidad
complejidad
complejidad
complejidad
CUMPLIMIENTO CUMPLIMIENTO OBSERVACI
CRI de baja
Hospital de
ACTIVIDADES NO CUMPLE NO APLICA VERIFICACIÓ
pediátrico
Centro de
TOTAL PARCIAL ÓN
mediana
mediana
N
Hospital
CRI alta
Centro
Centro
Tipo A
Tipo B
Tipo C
Cuenta con un registro donde se reporta la generación de desechos sanitarios. X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
Desechos Comunes
Fundas de color negro en contenedores de color negro debidamente identificados, en un área determinada. X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
Desechos Infecciosos
Las fundas rojas que contienen los desechos cuentan con la etiqueta que identifique el tipo de desecho, el peso, y el simbolo del riesgo
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
biológico.
Desechos Cortopunzantes
Cuenta con contenedores de colo rojo para los desechos cortopunzantes en caso de que los guardianes esten debidamente cerrados y
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
lleguen al almacenamiento final en fundas de color rojo.
Si los desechos cortopunzantes llegan al almacenamiento final en cajas, o únicamente en guardianes, cuenta con repisas debidamente
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
identificadas con el rótulo correspondiente y con el símbolo universal.
Desechos Anatomopatológicos
Contar con sistema de refrigeración para los desechos anatomopatológicos que lo necesiten. X X X X X X X
Las etiquetas de los recipientes que contienen farmaceúticos estan claramente definidas con datos del peso y tipo de desecho.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
Los desechos citostáticos son colocados en la parte inferior de las repisas evitando derrames. X X X X X
El lugar de almacenamiento debe ser un área cerrada y separada de otras áreas de almacenamiento de desechos. X X X X X X X X X X X X X X X X X X
El área de almacenamiento cuenta con iluminación y una buena ventilación para evitar la acumulación de vapores y humos tóxicos. X X X X X X X X X X X X X X X X X X
El almacenamiento de desechos químicos peligrosos cuenta con señalización externa, que advierta sobre los peligros y restrinja el
X X X X X X X X X X X X X X X X X X
acceso al público en general, e interna, con las etiquetas de acuerdo a la peligrosidad de cada zona.
Desechos Radioactivos
Si el establecimiento de salud genera desechos radioactivos, cuenta con un lugar para su decaimiento. X X
Cuenta con un área para el almacenamiento de equipos de protección personal y dispositivos para el monitoreo de actividad radiactiva X X