Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
131-169
Tadeusz Łepkowski*
Se puede decir, sin exageración alguna, que hace poco tiempo que se
iniciaron las investigaciones de los historiadores y sociólogos
polacos sobre la «conciencia latinoamericana» de la sociedad polaca,
sobre la historia de los contactos culturales entre Polonia y los países
latinoamericanos así como sobre la evolución de la imagen de
América Latina a orillas del río Vístula. Dado el «subdesarrollo» de
investigaciones científicas, el presente informe trata tan sólo algunos
aspectos del amplio problema denominado con el título de este
ensayo. En varios casos podré indicar solamente algunas cuestiones
de investigación, o formular hipótesis y observaciones intuitivas.
Este informe se basa sobre trabajos generales, relativamente
numerosos, pero, sin embargo, poco útiles para el tema en cuestión, y
sobre las investigaciones del autor de este esbozo. Los trabajos de
dos científicos polacos: Maria Paradowska y Marcin Kula (algunos
de ellos no han sido publicados todavía) me han servido de gran
ayuda; sin dichas investigaciones me resultaría muy difícil escribir el
presente informe.
Quisiera agregar que despertó mi interés el problema de la
interdependencias pienso que muy estrecha, entre la historia política,
cultural y mental de Polonia y los mecanismos de cambio de
opiniones y estereotipos que han tenido los polacos en lo que se
refiere a Latinoamérica. Me decidí a seguir el camino que me había
parecido el más interesante. Estaba consciente de la existencia del
riesgo que deriva de la pobreza de las investigaciones polacas. Se
trata pues de un camino audaz que podría llamarse síntesis
*
Traducido por Danuta Kurzyca y Zofia Marzec
panorámica, provisional desde luego, llena de hipótesis, de la historia
del cambio de conocimientos, imágenes o estereotipos polacos
inscritos en el largo contexto de historia social, política e intelectual
de Polonia.
La estructura del informe se basa en la periodización de la historia de
mi país. Para Polonia los años veinte del siglo XIX o el año 1900 no
significan prácticamente nada. El factor político-nacional resulta en
los anales de mi patria importantísimo. Las fechas como 1795, 1918,
1939 y 1945, no hablando ya de las fechas claves de la historia
política de la Polonia Popular tienen valor decisivo para comprender
los aspectos fundamentales de la historia intelectual, mental,
sicológica del país.
Este amplio panorama que traté de trazar será quizás instructivo para
los colegas de los países «clásicos» de Europa occidental, en primer
lugar Francia, Gran Bretaña, Bélgica, Italia, donde se practica y se
enseña la historia de Europa reducida a una pequeña porción del
continente, y donde la historia de Polonia, Bulgaria o Portugal no es
menos exótica que la de Venezuela o Hondúras.
*
Realmente ya en el siglo XVI se podía observar, entre las capas cultas
de la nobleza polaca, un interés por América, también por la parte
que hoy llamamos Latina, pero todo ese interés se limitaba casi
totalmente a una curiosidad por los relatos y descripciones exóticas,
mientras que la información propiamente dicha sobre el Nuevo
Mundo llegaba a unos cuantos polacos. Los contactos directos de los
polacos con los países latinoamericanos eran muy escasos: un par de
personas, entre ellos un hábil militar, el almirante Krzysztof
Arciszewski, estuvieron en Brasil en el siglo XVII, al servicio del
ejército holandés; otros tantos visitaron América Latina en el siglo
XVIII, entre ellos el famoso poeta T. K. Węgierski quien hizo un
viaje a Martinica. Algunos dejaron diarios y relatos, pero, por lo
visto, su influencia sobre la formación de una imagen de los lejanos
países del otro lado del Atlántico en Polonia fue mínima. Tan sólo en
el siglo XX se despertó cierto interés por la pintoresca persona de
Arciszewski.
Dado la falta de información directa (los misioneros polacos en
América eran bien raros) en la Polonia de los siglos XVI-XVIII, se
servía de los no muy abundantes relatos y ensayos extranjeros (de
Europa Occidental). En general, el conocimiento de la América
hispana y portuguesa era de un nivel relativamente bajo. Un mayor
interés por América Latina, sobre todo por los indios, típico de la
Ilustración, lo observamos tan sólo en el siglo XVIII, en la época de
repartos de Polonia, de intentos de reformar el Estado y de esfuerzos
para mantener la independencia del país, amenazada por Rusia,
Austria y Prusia (1772-1795). Aquel interés no fue casual; se
buscaba claras analogías y justificadas paralelas entre las descritas
con comprensión y simpatía vicisitudes de los Estados indios (el
azteca y, sobre todo, el incaico), destruidos por los invasores y la
situación de Polonia, amenazada con agresión y aniquilación. La
culta, patriota y reformista nobleza polaca de la segunda mitad del
siglo XVIII veía la América Latina como un continente de la libertad
indígena aplastada por la agresión colonial. Así pues no hay que
extrañarse que en los años 1781, 1794 (la época de la insurrección de
Kościuszko) y 1801 se publicara tres veces la obra de Marmontel Los
incas traducida al polaco. Entre sus admiradores estaba también el
joven Adam Mickiewicz.
Durante los años de la caída de Polonia, las amplias masas de la
sociedad polaca no sabían casi nada sobre la América Latina y no
tenían sobre ella ninguna opinión, mientras que las capas cultas
demostraban una gran simpatía hacia sus habitantes, sobre todo hacia
los cultos y valientes indígenas, siendo su punto de referencia los
tiempos precolombinos y no la poco conocida América del siglo
XVIII.
1. Generalidades.
2. Fuentes de información.
El siglo XX (1918-1939/45)
1. Generalidades.
2. Fuentes de información.
Siglo XX (1945-1978).
1. Generalidades.
2. Fuentes de información.
Obras generales.
Siglo XVIII.
Muchos artículos y libros fueron consagrados a los problemas brasileños. Hay que
citar algunos de los más importantes - Z. Chełmicki: W Brazylii. Notatki z podróży,
T. 1-2, Warszawa 1892; A. Dygasiński: Listy z Brazylii, Warszawa 1891; A.
Hempel: Polacy w Brazylii, Lwów 1894; Kilka słów o kraju Brazylią zwanym...,
Lwów 1898; S. Nestorowicz: W Brazylii i Argentynie, Warszawa 1891; sobre la
imagen de Brasil formada por los emigrantes de Polonia y la discusión en torno de
la emigración campesina - K. Groniowski: Polska emigracja zarobkowa w Brazylii
1871-1914, Wrocław 1972; I. Klarner: Emigracja z Królestwa Polskiego do
Brazylii w latach 1890-1914, Warszawa 1975. Hay que citar una edición muy
valiosa de las cartas escritas por los inmigrantes campesinos polacos que se
establecieron en los Estados sureños de Brasil - Listy emigrantów z Brazylii i
Stanów Zjednoczonych 1890-1891, oprac. W. Kula, N. Assorodobraj-Kula, M.
Kula, Warszawa 1973. Véase también Emigracja polska w Brazylii. 100 lat
osadnictwa, Warszawa 1971.
Siglo XX (1918-1939-45).
Siglo XX (1945-1978).