Sunteți pe pagina 1din 60

EW8F169SA

RO Maşină de spălat rufe Manual de utilizare


2 www.electrolux.com

CUPRINS
1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA................................................................. 3
2. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ...................................................................... 5
3. INSTALAREA..................................................................................................... 7
4. DESCRIEREA PRODUSULUI..........................................................................10
5. PANOUL DE COMANDĂ..................................................................................11
6. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE......................................................................20
7. TEHNOLOGIA AUTODOSE (DOZARE AUTOMATĂ)......................................20
8. PROGRAME.....................................................................................................27
9. WI-FI - CONFIGURAREA CONEXIUNII......................................................33
10. UTILIZAREA ZILNICĂ.................................................................................... 35
11. INFORMAŢII ŞI SFATURI.............................................................................. 40
12. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA........................................................................ 41
13. DEPANARE.................................................................................................... 48
14. VALORI DE CONSUM....................................................................................52
15. DATE TEHNICE............................................................................................. 53
16. ACCESORII.................................................................................................... 54
17. GHID RAPID...................................................................................................56
18. FIŞA CU INFORMAŢIILE PRODUSULUI CONFORM REGLEMENTĂRII U.E.
1369/2017.............................................................................................................58

electrolux.com/app
GET IT ON
ROMÂNA 3

NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ
Vă mulţumim pentru că aţi achiziţionat un aparat Electrolux. Aţi ales un produs
care include decenii de experienţă profesională şi de inovaţie. Ingenios şi stilat, a
fost conceput special pentru dumneavoastră. Pentru ca atunci când îl utilizaţi să
aveţi întotdeauna aceleaşi rezultate extraordinare.
Bine aţi venit la Electrolux.
Vizitaţi website-ul la:
Aici găsiţi sfaturi privind utilizarea, broşuri, informaţii care vă ajută la
rezolvarea unor probleme apărute şi informaţii despre service:
www.electrolux.com/webselfservice
Înregistraţi-vă produsul pentru a beneficia de servicii mai bune:
www.registerelectrolux.com

Cumpăraţi accesorii, consumabile şi piese de schimb originale pentru aparatul


dvs.:
www.electrolux.com/shop

SERVICIUL DE RELAŢII CU CLIENŢII ŞI SERVICE


Utilizaţi doar piese de schimb originale.
Atunci când contactaţi centrul autorizat de service, asiguraţi-vă că aveţi
disponibile următoarele informaţii: Model, PNC, Număr de serie.
Informaţiile pot fi găsite pe plăcuţa cu datele tehnice.
Avertisment / Atenţie-Informaţii privind siguranţa
Informaţii generale şi recomandări
Informaţii privind mediul înconjurător

Ne rezervãm dreptul asupra efectuãrii de modificãri.

1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA


Înainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cu
atenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu este
responsabil pentru nicio vătămare sau daună rezultată
din instalarea sau utilizarea incorectă. Păstraţi
permanent instrucţiunile într-un loc sigur şi accesibil
pentru o consultare ulterioară.
1.1 Siguranţa copiilor şi a persoanelor vulnerabile
• Acest aparat poate fi utilizat de copiii cu vârsta mai
mare de 8 ani, de persoanele cu capacităţi fizice,
senzoriale sau mentale reduse sau de persoanele fără
cunoştinţe sau experienţă doar sub supraveghere sau
după o scurtă instruire care să le ofere informaţiile
4 www.electrolux.com

necesare despre utilizarea sigură a aparatului şi să le


permită să înţeleagă pericolele la care se expun.
• Copiii cu vârsta între 3 şi 8 ani şi persoanele cu
dizabilităţi profunde şi complexe nu trebuie lăsate să
se apropie de aparat dacă nu sunt supravegheate
permanent.
• Copiii cu vârsta mai mică de 3 ani nu trebuie lăsaţi să
se apropie de aparat dacă nu sunt supravegheaţi
permanent.
• Nu lăsaţi copiii să se joace cu aparatul.
• Nu lăsaţi ambalajele la îndemâna copiilor şi aruncaţi-le
conform reglementărilor.
• Nu lăsaţi detergenţii la îndemâna copiilor.
• Nu lăsaţi copiii şi animalele să se apropie de aparat
atunci când uşa acestuia este deschisă.
• Dacă aparatul are un dispozitiv de siguranţă pentru
copii, acesta trebuie activat.
• Copiii nu vor realiza curăţarea sau întreţinerea
realizată de utilizator asupra aparatului fără a fi
supravegheaţi.
1.2 Aspecte generale privind siguranţa
• Nu modificaţi specificaţiile acestui aparat.
• Acest aparat este conceput pentru o utilizare casnică
şi la aplicaţii similare, cum ar fi:
– în bucătăriile pentru personal din magazine, birouri
şi alte medii de lucru;
– de către clienţii din hoteluri, moteluri, unităţi de
cazare cu mic dejun şi alte medii de tip rezidenţial;
– zone comune din blocuri de apartamente sau în
spălătorii de haine.
• Nu depăşiţi sarcina maximă de 9 kg (consultaţi
capitolul „Tabelul de programe”).
• Presiunea de alimentare cu apă din punctul de racord
la reţeaua de apă trebuie să fie între 0,5 bar (0,05
MPa) şi 8 bar (0,8 MPa).
ROMÂNA 5

• Fanta de aerisire din bază nu trebuie să fie blocate de


mochetă, covor sau orice alt material folosit la
acoperirea pardoselii.
• Aparatul trebuie conectat la reţeaua de apă folosind
noile seturi de furtunuri furnizate sau alte noi seturi de
furtunuri furnizate de Centrul de service autorizat.
• Furtunurile vechi nu trebuie reutilizate.
• În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat,
acesta trebuie înlocuit de producător, de Centrul de
service autorizat al acestuia sau de persoane cu o
calificare similară pentru a se evita electrocutarea.
• Înainte de a efectua orice operaţie de întreţinere,
dezactivaţi aparatul şi scoateţi ştecherul din priză.
• Nu folosiţi apă pulverizată cu presiune ridicată sau
abur pentru curăţarea aparatului.
• Curăţaţi aparatul cu o lavetă umedă. Utilizaţi numai
detergenţi neutri. Nu folosiţi produse abrazive, bureţi
abrazivi, solvenţi sau obiecte metalice.
2. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ
2.1 Instalarea • Suprafaţa podelei pe care aparatul va
fi instalat trebuie să fie plată, stabilă,
Instalarea trebuie să rezistentă la căldură şi curată.
respecte reglementările • Asiguraţi circulaţia aerului între aparat
naţionale corespunzătoare. şi podea.
• Atunci când aparatul se află în poziţia
• Scoateţi toate ambalajele şi buloanele sa permanentă, verificaţi dacă este
de transport, inclusiv bucşa din adus la nivel cu ajutorul unei nivele cu
cauciuc cu distanţator din plastic. bulă de aer. Dacă nu este, reglaţi
• Păstraţi şuruburile de transport într-un picioarele acestuia.
loc sigur. Dacă aparatul va fi mutat pe • Nu instalaţi aparatul direct deasupra
viitor, acestea trebuie fixate din nou scurgerii din pardoseală.
pentru a bloca tamburul şi pentru a-l • Nu pulverizaţi apă pe aparat şi nu îl
proteja de deteriorare. expuneţi la umiditate excesivă.
• Aveţi întotdeauna grijă când mutaţi • Nu instalaţi aparatul în locuri care nu
aparatul deoarece acesta este greu. permit deschiderea completă a uşii
Folosiţi întotdeauna mănuşi de acestuia.
protecţie şi încălţăminte închisă. • Nu aşezaţi niciun recipient închis
• Urmaţi instrucţiunile de instalare pentru colectarea posibilelor scurgeri
furnizate împreună cu aparatul. de apă de sub aparat. Contactaţi
• Dacă aparatul este deteriorat, nu îl Centrul de service autorizat pentru a
instalaţi sau utilizaţi. afla ce accesorii pot fi utilizate.
• Nu instalaţi sau utilizaţi aparatul în
locuri în care temperatura poate fi sub
0°C sau direct expus intemperiilor.
6 www.electrolux.com

2.2 Conexiunea electrică datorează testării aparatului cu apă în


fabrică.
AVERTISMENT! • Puteţi prelungi furtunul de evacuare
Pericol de incendiu şi până la maximum 400 cm. Pentru a
electrocutare. obţine un alt furtun de evacuare sau
un prelungitor adresaţi-vă Centrului
• Aparatul trebuie legat la o priză cu de service autorizat.
împământare. • Asiguraţi accesul la robinet după
• Utilizaţi întotdeauna o priză cu instalare.
protecţie (împământare) contra
electrocutării, montată corect. 2.4 Modul de utilizare
• Asiguraţi-vă că parametrii de pe
plăcuţa cu date tehnice sunt AVERTISMENT!
compatibili cu valorile nominale ale Pericol de rănire,
sursei de alimentare. electrocutare, incendiu,
• Nu folosiţi prize multiple şi cabluri arsuri sau de deteriorare a
prelungitoare. aparatului.
• Procedaţi cu atenţie pentru a nu
deteriora ştecherul şi cablul de • Respectaţi instrucţiunile de siguranţă
alimentare electrică. Dacă este de pe ambalajul detergentului.
necesară înlocuirea cablului de • Produsele inflamabile sau obiectele
alimentare, acesta trebuie înlocuit umezite cu produse inflamabile nu
numai de către Centrul de service trebuie introduse în aparat, nici puse
autorizat. adiacent sau deasupra acestuia.
• Introduceţi ştecherul în priză numai • Nu spălaţi ţesăturile care sunt foarte
după încheierea procedurii de murdare cu ulei, grăsime sau alte
instalare. Asiguraţi accesul la priză substanţe pline de grăsime. Se pot
după instalare. deteriora piesele din cauciuc ale
• Nu atingeţi cablul de alimentare sau maşinii de spălat rufe. Prespălaţi
ştecherul cu mâinile ude. manual astfel de ţesături înainte de a
• Nu trageţi de cablul de alimentare le încărca în maşina de spălat rufe.
pentru a scoate din priză aparatul. • Nu atingeţi uşa de sticlă în timpul
Trageţi întotdeauna de ştecher. funcţionării unui program. Sticla poate
fi fierbinte.
2.3 Racordarea la apă • Îndepărtaţi toate obiectele metalice
din rufe.
• Nu deterioraţi furtunurile de apă.
• Înainte de conectarea la ţevi noi, ţevi 2.5 Service
care nu au fost folosite mult timp, la
care s-au făcut lucrări de reparaţie • Pentru a repara aparatul contactaţi
sau au fost montate noi dispozitive Centrul de service autorizat.
(apometre, etc.), lăsaţi să curgă apa • Utilizaţi numai piese de schimb
până când aceasta devine curată şi originale.
limpede.
• Asiguraţi-vă că nu sunt pierderi 2.6 Gestionarea deşeurilor
vizibile de apă în timpul şi după prima după încheierea ciclului de
utilizare a aparatului.
• Nu folosiţi un furtun prelungitor dacă
viaţă al aparatului
furtunul de alimentare este prea scurt. AVERTISMENT!
Adresaţi-vă Centrului de service Pericol de vătămare sau
autorizat pentru înlocuirea furtunului sufocare.
de alimentare.
• Când despachetaţi aparatul, este • Deconectaţi aparatul de la sursa de
posibil să vedeţi cum curge apă din alimentare electrică şi cea de apă.
furtunul de evacuare. Aceasta se • Tăiaţi cablul de alimentare electrică
chiar de lângă aparat şi aruncaţi-l.
ROMÂNA 7

• Scoateţi încuietoarea uşii pentru a nu Deşeurilor de echipamente electrice şi


permite copiilor sau animalelor de electronice (WEEE).
companie să rămână blocaţi în
tambur.
• Aruncaţi aparatul în conformitate cu
cerinţele locale privind eliminarea

3. INSTALAREA
4. Puneţi bucata de polistiren din faţă
AVERTISMENT!
pe podea sub aparat. Cu atenţie,
Consultaţi capitolele privind
puneţi jos aparatul pe spate.
siguranţa.

3.1 Despachetarea
1. Îndepărtaţi folia exterioară. Dacă este
nevoie folosiţi un cutter.

5. Îndepărtaţi protecţia din polistiren din


partea inferioară. Ridicaţi la loc
aparatul în poziţie verticală.

2. Scoateţi capacul de carton şi


materialele din polistiren folosite la 1
ambalare.

2
6. Scoateţi cablul de alimentare
electrică şi furtunul de evacuare din
suporturi.

3. Deschideţi uşa. Scoateţi toate


articolele din tambur.
8 www.electrolux.com

Este posibil să vedeţi picioarele trebuie să fie sprijinite ferm de


cum curge apă din podea.
furtunul de evacuare.
AVERTISMENT!
Aceasta deoarece
Nu puneţi carton, lemn sau
maşina de spălat rufe a
materiale similare sub
fost testată în fabrică.
picioarele aparatului pentru
7. Scoateţi cele trei şuruburi de a regla nivelul orizontal.
transport şi scoateţi distanţatorii de
plastic. Furtunul de alimentare cu apă
ATENŢIE!
Asiguraţi-vă că furtunurile nu
sunt deteriorate şi că nu
există pierderi pe la
racorduri. Nu folosiţi un
furtun prelungitor dacă
furtunul de alimentare este
prea scurt. Adresaţi-vă
centrului de service pentru
un furtun de alimentare de
8. Puneţi capacele din plastic, găsite în schimb.
punga cu manualul utilizatorului, în
găuri. 1. Conectaţi furtunul de alimentare cu
apă la partea din spate a aparatului.

45º
20º

Recomandăm păstrarea
ambalajelor şi a şuruburilor
de transport pentru
transportarea aparatului.

3.2 Informaţii privind instalarea


2. Orientaţi-l spre stânga sau dreapta în
Amplasarea şi aducerea la nivel funcţie de poziţia robinetului de apă. Nu
Reglaţi aparatul corect pentru a preveni puneţi furtunul de alimentare în poziţie
apariţia vibraţiilor, zgomotului şi a verticală.
mişcării aparatului în timpul funcţionării 3. Dacă este necesar, slăbiţi piuliţa
acestuia. pentru a-l poziţiona corect.
1. Instalaţi aparatul pe o podea plată, 4. Racordaţi furtunul de alimentare la un
tare. Aparatul trebuie să fie orizontal şi robinet de apă rece cu filet de 3/4”.
stabil. Asiguraţi-vă că aparatul nu atinge
peretele sau alte unităţi şi că este Evacuarea apei
permisă circulaţia aerului pe sub aparat. Furtunul de evacuare trebuie să stea la o
2. Pentru reglarea nivelului slăbiţi sau înălţime minimă de 60 cm şi maximă de
strângeţi picioarele aparatului. Toate 100 cm.
ROMÂNA 9

Puteţi prelungi furtunul de


evacuare până la maximum
400 cm. Pentru a obţine un
alt furtun de evacuare sau
un prelungitor adresaţi-vă
centrului de service
autorizat.

Este posibilă conectarea furtului de


evacuare în mai multe moduri:
1. Faceţi o formă U cu furtunul de
evacuare şi puneţi în jurul său ghidajul 4. La o conductă fixă cu aerisire -
de plastic pentru furtun. Introduceţi furtunul de evacuare direct în
conducta de canalizare. Consultaţi
imaginea.

2. Pe marginea unui lavoar - Fixaţi


ghidajul de robinetul de apă sau de
perete.

Capătul furtunului de
evacuare trebuie să fie
întotdeauna aerisit, adică
diametrul interior al ţevii de
evacuare (min. 38 mm - min.
1,5") trebuie să fie mai mare
decât diametrul exterior al
furtunului de evacuare.

5. Fără ghidajul din plastic pentru furtun,


Asiguraţi-vă că ghidajul de către un sifon de chiuvetă - Introduceţi
plastic nu se poate mişca furtunul de evacuare în sifon şi fixaţi-l cu
atunci când aparatul un colier. Consultaţi imaginea.
evacuează şi capătul
furtunului de evacuare nu
este scufundat în apă. Se
poate produce o refulare cu
apă murdară în aparat.

3. Dacă capătul furtunului de evacuare


arată astfel (consultaţi imaginea) îl puteţi
împinge direct în conducta fixă.
10 www.electrolux.com

Furtunul de evacuare trebuie să facă o Furtunul de evacuare trebuie să facă o


buclă pentru a preveni intrarea buclă pentru a preveni intrarea
particulelor din chiuvetă în aparat. particulelor din chiuvetă în aparat.
6. Puneţi furtunul direct în conducta de
canalizare din peretele camerei şi
1 strângeţi cu o clemă.

ø16

2
W011

Conectaţi furtunul de evacuare la sifonul


de scurgere şi fixaţi-l cu un colier.

4. DESCRIEREA PRODUSULUI
4.1 Funcţii speciale ţesăturilor datorită fazelor separate de
pre-amestecare care dizolvă în apă
Noua dvs. maşină de spălat rufe mai întâi detergentul şi după aceea
îndeplineşte toate cerinţele moderne balsamul de rufe înainte ca acestea
pentru tratarea eficientă a rufelor cu un să ajungă pe rufe. Astfel, fiecare fibră
consum redus de apă, energie şi este tratată şi îngrijită.
detergent şi asigură o îngrijire • Aburul este o modalitate rapidă şi
corespunzătoare a ţesăturilor. uşoară de a împrospăta hainele.
• Tehnologia AutoDose dozează Programele delicate cu abur elimină
automat cantitatea corectă de mirosurile şi reduc şifonarea
detergent în funcţie de încărcătură; ţesăturilor uscate, care necesită astfel
sertarul are două rezervoare integrate doar o călcare uşoară.
(detergent + balsam) şi două Opţiunea Abur plus termină fiecare
compartimente suplimentare pentru ciclu cu abur delicat care relaxează
încărcarea manuală de detergent şi fibrele şi reduce şifonarea ţesăturii.
aditivi. Se oferă astfel cea mai mare Călcarea se va face mai uşor!
flexibilitate în utilizare. • Opţiunea Intensiv pre-tratează petele
• Conexiunea Wi-Fi şi Pornirea de la persistente optimizând eficienţa
distanţă vă permit să porniţi un ciclu, performanţelor la spălare.
să interacţionaţi cu maşina de spălat • Datorită opţiunii Soft Plus, balsamul
rufe şi să verificaţi starea ciclului de de rufe este distribuit uniform pe rufe
spălare de la distanţă. şi penetrează adânc fibrele ţesăturii
• Sistemul FreshScent, datorită noilor favorizând o catifelare perfectă.
programe cu abur Cashmere şi • SensiCare System detectează
Freshscent oferă soluţia perfectă cantitatea de rufe stabilind durata
pentru împrospătarea chiar şi a celor programului în 30 de secunde.
mai delicate articole fără a le spăla. Programul de spălare este adaptat la
Folosiţi parfumul delicat dezvoltat încărcătura de rufe şi tipul ţesăturii
exclusiv de ELECTROLUX pentru a fără a consuma mai mult timp,
adăuga o senzaţie plăcută de articol energie şi apă decât este necesar.
„proaspăt spălat” la acţiunile de
îndepărtare a mirosurilor şi a cutelor.
• Tehnologia UltraCare a fost
concepută să protejeze firele
ROMÂNA 11

4.2 Prezentarea aparatului


1 2 3 8 9

10
4

5
11 12
6

1 Suprafaţă de lucru 7 Picioare pentru aducerea la nivel a


2 Dozatorul pentru detergent cu aparatului
rezervoare AutoDose şi 8 Furtun de evacuare
compartimente manuale 9 Racord pentru furtunul de alimentare
3 Panou de comandă 10 Cablu de alimentare
4 Mâner uşă 11 Şuruburi pentru transport
5 Plăcuţă cu date tehnice 12 Suport pentru furtun
6 Filtru de la pompa de evacuare

5. PANOUL DE COMANDĂ
5.1 Descrierea panoului de comandă

1 2 3 4 5 6 7

Wool/Silk Cottons

UltraWash Cottons Eco

Denim Synthetics

Outdoor Delicates

Rapid 20min Cashmere

Duvet FreshScent

Rinse Spin/Drain

On/Off

14 13 12 11 10 9 8
12 www.electrolux.com

Opţiunile nu se pot selecta cu orice program de spălare. Verificaţi


compatibilitatea dintre opţiuni şi programele de spălare în paragraful
„AutoDose şi compatibilitatea opţiunilor cu programele” din capitolul
„Programe”. O opţiune o poate exclude pe alta, în acest caz aparatul nu
vă permite să setaţi împreună opţiunile incompatibile.
Asiguraţi-vă că ecranul şi butoanele tactile sunt întotdeauna curate şi
uscate.

Disc selector Pentru selectarea programului dorit de spălare. Consultaţi ca‐


1 pentru progra‐ pitolul „Programe” pentru mai multe detalii.
me
Atunci când setaţi un program, aparatul selectează automat
viteza implicită de centrifugare.
Atingeţi acest buton în mod repetat pentru:
• Schimbaţi viteza de centrifugare. Pe afişaj vor apărea
numai vitezele de centrifugare disponibile pentru programul
respectiv.
2 Centrifugare
• Alegeţi opţiunea Fără centrifugare. Setaţi
buton
această opţiune pentru a dezactiva toate fazele de centrifu‐
gare. Aparatul realizează doar faza de evacuare de la pro‐
gramul de spălare selectat. Setaţi această opţiune pentru
ţesăturile foarte delicate. Faza de clătire utilizează mai
multă apă pentru anumite programe de spălare.
ROMÂNA 13

De la butonul Centrifugare puteţi seta şi:


• Activaţi opţiunea Clătire oprită.
Apa de la ultima clătire nu este evacuată, astfel încât rufele
să nu se şifoneze. Programul de spălare se termină cu apă
în tambur şi faza finală de centrifugare nu este realizată.
Pe afişaj apare indicatorul .
Uşa rămâne blocată. Tamburul se învârteşte regulat pentru
a reduce şifonarea. Trebuie să evacuaţi apa pentru a de‐
bloca uşa.
Atingeţi butonul Start/Pauză : aparatul realizează faza
de centrifugare şi evacuează apa.
• Activaţi opţiunea Silenţios.
Toate fazele de centrifugare (centrifugarea intermediară şi
cea finală) sunt anulate şi programul se termină cu apă în
tambur. Aceasta ajută la reducerea şifonării.
Deoarece programul este foarte silenţios, acesta este
adecvat pentru a fi utilizat pe timpul nopţii când sunt dispo‐
nibile tarife mai mici la electricitate. La unele programe,
clătirile se fac cu mai multă apă.
Pe afişaj apare indicatorul .
Uşa rămâne blocată. Tamburul se învârteşte regulat pentru
a reduce şifonarea. Trebuie să evacuaţi apa pentru a de‐
bloca uşa.
Atingeţi butonul Start/Pauză butonul : aparatul reali‐
zează doar faza de evacuare.
Aparatul goleşte apa automat după aproximativ
18 ore.

Atunci când selectaţi un program de spălare, aparatul propu‐


ne automat o temperatură implicită.
Atingeţi acest buton în mod repetat până când apare pe afişaj
3 Temperatură valoarea dorită pentru temperatură.
buton tactil Când afişajul prezintă indicatorii , aparatul nu încălzeşte
apa.
Acesta oferă informaţii despre setarea programului. Consultaţi
4 Afişaj
paragraful „Afişaj” pentru mai multe detalii.
Pentru activarea şi dezactivarea încărcării automate a balsa‐
5 AutoDose Bu‐ mului de rufe. Consultaţi capitolul „Tehnologia AutoDose (Do‐
ton tactil Bal‐ zare automată)” pentru mai multe detalii.
sam de rufe
Pentru activarea şi dezactivarea încărcării automate a deter‐
6 AutoDose Bu‐ gentului. Consultaţi capitolul „Tehnologia AutoDose (Dozare
ton tactil De‐ automată)” pentru mai multe detalii.
tergent lichid
14 www.electrolux.com

Atingeţi acest buton pentru a porni, pune în pauză aparatul


7 Start/Pauză sau pentru a întrerupe un program aflat în desfăşurare.
buton tactil
Apăsaţi în mod repetat acest buton pentru a activa una din ce‐
le două opţiuni sau pe ambele.
Indicatorul corespunzător se aprinde pe afişaj.
• Pornire de la distanţă
Alegeţi această opţiune pentru a conecta aparatul cu Apli‐
caţia.
Atingeţi acest buton, afişajul prezintă indicatorul cli‐
pind timp de câteva secunde.
După atingerea butonului Start/Pauză , afişajul prezintă
indicatorul şi Pornire de la distanţă este confirmată.
Butonul tactil
Pornire de la Când se atinge butonul Start/Pauză după
8
distanţă/Por‐ ce indicatorul se opreşte din clipit, Por‐
nire cu întâr‐ nirea de la distanţă nu este activată, însă por‐
ziere neşte programul setat.
• Pornire cu întârziere
Cu această opţiune puteţi întârzia pornirea unui program la
o oră mai convenabilă.
Atingeţi butonul în mod repetat pentru a seta întârzierea
dorită. Durata creşte în etape de 30 de minute până la 90'
şi de la 2 ore până la 20 h.
După ce atingeţi butonul Start/Pauză , afişajul prezintă
indicatorul şi întârzierea selectată, iar aparatul începe
numărătoarea inversă.

Cu această opţiune puteţi reduce durata programului. Consul‐


9 Time Manager taţi paragraful „Time Manager”.
buton tactil
Această opţiune adaugă faza cu abur urmată de o scurtă fază
anti-şifonare la finalul programului de spălare.
Faza cu abur reduce şifonarea ţesăturii şi uşurează călcarea
acesteia.
Indicatorul clipeşte pe afişaj în timpul fazei cu abur.
Această opţiune poate creşte durata programului.
10 Abur plus bu‐
ton tactil
Atunci când programul se opreşte, afişajul indică , indi‐
catorul se stinge.
O încărcătură mică de rufe ajută la obţinerea unor
rezultate mai bune.
ROMÂNA 15

Cu această opţiune puteţi împiedica copiii să se joace la pa‐


noul de comenzi.
Pentru activarea/dezactivarea acestei opţiuni, ţineţi apăsat
Blocare acces copii butonul până când se aprinde/se stinge pe afişaj.
Dacă acesta este activat, la apăsarea oricăror butoane, lumi‐
na butonului clipeşte de 3 ori.
Cu această opţiune puteţi adăuga câteva clătiri programului
de spălare selectat.
Folosiţi această opţiune pentru persoanele cu alergii la rezi‐
duurile de detergent şi cu pielea sensibilă.
11 Clătire supli‐ Această opţiune creşte durata programului.
mentară buton
tactil
Se aprinde indicatorul corespunzător aflat deasupra butonului
tactil şi rămâne, de asemenea, permanent aprins pe durata
următoarelor cicluri până la dezactivarea acestei opţiuni.
Setaţi această opţiune pentru a optimiza distribuirea balsamu‐
lui de rufe şi pentru a îmbunătăţi catifelarea ţesăturii.
Recomandată atunci când folosiţi balsam de rufe.
Pentru activarea/dezactivarea acestei opţiuni, ţineţi apăsat
butonul Clătire suplimentară până când se aprinde/se
Opţiunea perma‐ stinge pe afişaj.
nentă Soft Plus Această opţiune creşte durata programului.

Opţiunea rămâne permanentă la următoarele cicluri sau până


când este dezactivată.
16 www.electrolux.com

Pentru adăugarea fazei intensive la un program, atingeţi acest


buton.
Se aprinde indicatorul corespunzător aflat deasupra tastei.
Prin apăsarea acestui buton, indicatorul apare pentru a în‐
chide simbolul detergent şi aparatul va doza automat o canti‐
tate suplimentară de detergent când este activat rezervorul
pentru detergent automat.

12 Intensiv buton
tactil
Dacă rezervorul pentru detergent automat este Oprit, se poate
rula această opţiune ca la maşina de spălat rufe tradiţională
prin umplerea cu detergent sau aditiv în compartimentul ma‐
nual.
Dacă apăsaţi butonul rezervor detergent în timp
ce opţiunea Intensiv este activă, funcţia AutoDose
este oprită, însă opţiunea Intensiv rămâne în con‐
tinuare activă în modul manual.

Această opţiune creşte durata programului.

Folosiţi această funcţie pentru a introduce o fază de prespăla‐


re la 30 °C înaintea celei de spălare.
Se aprinde indicatorul corespunzător aflat deasupra tastei.
Această opţiune este recomandată în cazul rufelor cu grad ri‐
dicat de murdărie, în special dacă conţin nisip, praf, noroi şi
alte particule solide.
Cantitatea suplimentară de detergent va fi adăugată automat
la faza de prespălare.
13 Prespălare bu‐ Când se selectează o fază de prespălare şi Auto‐
ton tactil Dose este activă, aparatul va doza automat deter‐
gentul. Atunci când AutoDose este oprită, puneţi
detergentul/aditivul în într-o bilă de dozare în inte‐
riorul tamburului.

Opţiunile pot creşte durata programului.


ROMÂNA 17

Acest aparat este echipat cu mai multe semnale acustice care


funcţionează când:
• Activaţi aparatul (o melodie specială scurtă).
• Dezactivaţi aparatul (o melodie specială scurtă).
• Atingeţi butoanele (sunet ca un clic).
• Faceţi o selecţie greşită (3 sunete scurte).
• Programul este finalizat (secvenţa de sunete timp de
aproape 2 minute).
Semnalele acustice • Aparatul prezintă o defecţiune (secvenţă de sunete scurte
timp de aproape 5 minute).
Pentru dezactivarea/activarea semnalelor acustice de la ter‐
minarea programului, atingeţi simultan butoanele Prespălare
şi Intensiv timp de aproximativ 6 secunde.
Dacă dezactivaţi semnalele acustice, acestea
continuă să funcţioneze atunci când aparatul are
o defecţiune.

Apăsarea acestui buton timp de câteva secunde permite acti‐


varea sau dezactivarea aparatului. Se aud două melodii diferi‐
te în timpul pornirii şi opririi aparatului.
Deoarece funcţia Repaus dezactivează automat
aparatul în unele cazuri pentru a reduce consu‐
14 mul de energie, s-ar putea să fie nevoie să activa‐
On/Off buton
ţi din nou aparatul.
Pentru mai multe detalii, consultaţi paragraful
„Opţiunea Repaus” din paragraful „Utilizarea zil‐
nică”.

5.2 Afişaj

Zona pentru Temperatură:


Indicator pentru temperatură.
Indicator apă rece.
Indicator pentru dispozitivul de siguranţă pentru copii.
18 www.electrolux.com

Indicator conexiune Wi-Fi.


Indicator pentru pornirea de la distanţă.
Indicator pentru uşă blocată.

Indicator pentru pornirea cu întârziere.

Indicatorul digital poate prezenta:


• Durata programului: de ex. .
• Durata temporizării: de ex. .
• Terminarea ciclului: .
• Codul de avertizare: de ex. .
• Indicatorul pentru eroare: .
• Alte mesaje privind setările.
Indicator Time Manager.

Indicatorul Soft Plus.

Indicator fază cu abur.

Indicator Tambur curat. Aceasta este o recomandare de a rea‐


liza curăţarea tamburului.
Zona pentru centrifugare:
Indicator pentru viteza de centrifugare
Indicator pentru Fără centrifugare. Faza de centrifugare
este dezactivată.
Indicator Silenţios.

Indicator Clătire oprită.

Indicator Încărcătură maximă (consultaţi paragraful „Detecta‐


rea încărcăturii SensiCare System”).
Acesta clipeşte când încărcătura de rufe depăşeşte
încărcătura maximă declarată pentru programul selectat.
ml
Indicator pentru cantitatea de aditivi lichizi (consultaţi capitolul
„Tehnologia AutoDose (Dozare automată)”).
Indicatorul pentru rezervorul AutoDose pentru detergent. Când
acesta se aprinde, aparatul dozează automat detergentul.
Indicatorul de la Rezervorul AutoDose pentru balsam. Când
acesta se aprinde, aparatul dozează automat balsamul.
Indicatorul de stare AutoDose. Acesta se aprinde când funcţia
AutoDose este dezactivată.
Indicatorul mod legat. Acesta se aprinde când ambele compar‐
timente sunt legate şi umplute cu acelaşi detergent. Funcţia
AutoDose pentru balsam este dezactivată.
ROMÂNA 19

5.3 Time Manager


indicator
Cu această opţiune puteţi reduce durata
programului în funcţie de dimensiunea

Cottons Eco

Synthetics
încărcăturii şi gradul de murdărie.

Cottons
Când setaţi un program de spălare,
afişajul indică durata implicită şi liniuţele
.

Atingeţi butonul Time Manager pentru


a reduce durata programului în funcţie de ■ ■ ■
ceea ce aveţi nevoie. Afişajul indică
durata noului program şi numărul de ■ ■ ■
liniuţe va scădea corespunzător:
■ ■ ■
adecvat pentru o încărcătură
completă de articole de îmbrăcăminte cu ■ ■ ■
nivel normal de murdărie.
1) Durata implicită pentru toate programele.
un ciclu rapid pentru o încărcătură
completă de articole de îmbrăcăminte Time Manager cu programe cu abur
uşor murdare.

un ciclu foarte rapid pentru o Atunci când setaţi un program cu abur,


încărcătură mai mică de articole uşor acest program permite să alegeţi trei
murdare (se recomandă maxim jumătate niveluri de abur şi durata programului
de încărcătură). este redusă corespunzător:
• : maxim.
cel mai scurt ciclu de împrospătare
a unei încărcături mici de rufe. • : mediu.
Time Manager este disponibil doar cu • : minim.
programele din tabel.

indicator
Cottons Eco

Synthetics
Cottons

1) ■ ■ ■
20 www.electrolux.com

6. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE


3. Asiguraţi-vă că umpleţi rezervoarele
În timpul instalării sau
înainte de prima utilizare AutoDose cu detergent lichid şi
puteţi observa puţină apă în balsam de rufe . Consultaţi
aparat. Aceasta este apă paragraful „Setarea de bază
reziduală rămasă în aparat AutoDose” din capitolul „Tehnologia
după un test complet de AutoDose”.
funcţionare din fabrică care 4. Turnaţi 2 litri de apă în interiorul
se asigură că aparatul este tamburului.
livrat clienţilor în condiţii Această acţiune activează sistemul de
perfecte de funcţionare şi nu evacuare.
oferă niciun motiv de 5. Selectaţi şi porniţi un program pentru
îngrijorare. articole din bumbac, la cea mai înaltă
temperatură, fără rufe în tambur.
1. Toate şuruburile pentru transport Astfel este eliminată eventuala murdărie
trebuie scoase din aparat. acumulată pe cuvă şi tambur.
2. Asiguraţi-vă că alimentarea electrică
trebuie este disponibilă şi robinetul
cu apă este deschis.

7. TEHNOLOGIA AUTODOSE (DOZARE AUTOMATĂ)


Citiţi acest capitol cu atenţie. Rezervorul AutoDose pentru
detergent.

Rezervorul AutoDose pentru balsam


7.1 Introducere de rufe.
Dozajul corect pentru detergent şi Aparatul este pre-setat din fabrică
balsam de rufe îngrijeşte mai bine rufele pentru a satisface majoritatea
şi asigură performanţe bune la spălare. obiceiurilor utilizatorilor.
Prea mult detergent deteriorează După pornirea programului, aparatul va
hainele, iar prea puţin detergent nu elibera automat cantitatea corectă de
asigură performanţe bune la spălare. detergent şi balsam în funcţie de
Acest aparat este echipat cu un sistem încărcătura reală cu ţesături dacă
de dozare automată care poate asigura indicatorii şi/sau sunt aprinşi pe
automat dozajul corect de detergent şi afişaj.
balsam de rufe pentru a păstra
integritatea ţesăturii şi strălucirea culorii.
ROMÂNA 21

La anumite programe, AutoDose


AutoDose este OPRIT (OFF
este aprins şi indicatorii Manual
şi/sau sunt stinşi pe
afişaj) deoarece există
articole de îmbrăcăminte
care necesită detergenţi sau
tratamente speciale. Când
OFF este aprins, turnaţi
detergentul şi celelalte
tratamente în (Manual)
compartimentul
corespunzător pentru AVERTISMENT!
alimentarea manuală. Nu puneţi detergent pudră
Consultaţi „AutoDose şi în compartimentul
compatibilitatea opţiunilor cu AutoDose.
programele” din capitolul
„Programe”. • Rezervoarele AutoDose
Mai multe explicaţii despre pentru detergent lichid şi
AutoDose şi activarea balsam de rufe .
setărilor avansate sunt • Compartimentul manual pentru
disponibile dacă descărcaţi faza de spălare. detergent pudră
APLICAŢIA. sau lichid.

7.2 Dozatorul pentru detergent


cu rezervoare AutoDose şi
compartimente manuale
Atunci când folosiţi detergent
sau orice alte tratamente,
respectaţi întotdeauna
instrucţiunile de pe
ambalajul detergenţilor. În
orice caz, vă recomandăm
să nu depăşiţi nivelul maxim
indicat la fiecare
Atunci când folosiţi
compartiment ( ). detergent lichid, asiguraţi-
vă că este introdus
Dacă ambele rezervoare AutoDose
recipientul special
sunt activate la programul setat, sunt
pentru detergent lichid.
încărcate automat detergentul lichid şi
Consultaţi paragraful
balsamul de rufe.
„Umplerea manuală cu
Dacă unul sau ambele rezervoare detergent şi aditivi” din
AutoDose sunt dezactivate (OFF) la acest capitol. Recipientul
programul setat, continuaţi prin pentru detergent lichid se
alimentarea manuală a produsului în află în interiorul
compartimentul corespunzător. tamburului.

• Manual Compartiment manual pentru

aditivi lichizi (balsam de rufe,


întreţinere rufe, apret).
22 www.electrolux.com

• Nivel maxim pentru cantitatea produsului se referă la aparate cu


de detergent/aditivi. capacitate mai redusă, dozajul
personalizat trebuie crescut.
7.3 Setarea de bază AutoDose
7.4 Modul de configurare
Dozajele pre-setate din fabrică pentru
o încărcătură mare sunt 90 ml pentru
AutoDose
rezervorul de detergent şi 25 ml Intraţi în modul configurare
pentru rezervorul de balsam de rufe: AutoDose înainte de a
configuraţia optimă pentru a satisface continua cu orice setare de
majoritatea tipurilor de utilizări. În program. Modul configurare
funcţie de această setare, aparatul va poate anula setările
calcula dozajul exact pentru fiecare temporare.
spălare.
Însă, în condiţii extreme (apă foarte puţin 1. Apăsaţi butonul On/Off timp de
dură sau foarte dură) şi cu un anumit tip câteva secunde pentru activa
de detergent (cum ar fi super compact), aparatul.
recomandăm reglarea dozajului pre-setat 2. Aşteptaţi circa 10 secunde să se
prin urmarea indicaţiilor oferite pe realizeze verificarea internă a
recipientul pentru detergent şi balsam de aparatului.
rufe: de ex. când folosiţi detergent super 3. Pentru a intra în modul configurare,
compact, s-ar putea să fie nevoie să ţineţi apăsate simultan butoanele
reduceţi considerabil dozajul pre-setat. Temperatură şi Centrifugare
Dacă rezultatele la spălare nu sunt timp de câteva secunde până când
satisfăcătoare sau există prea multă afişajul indică în stânga
spumă în timp spălării, s-ar putea să fie afişajului şi indicatorii pentru
nevoie să modificaţi setarea din fabrică. rezervorul de detergent şi
Citiţi paragraful „Modul de configurare
AutoDose” privind modul de schimbare a rezervorul de balsam clipesc în
setării de bază, însă înainte de aceasta: dreapta afişajului.
1. Identificaţi nivelul de duritate al
apei.
Verificaţi nivelul de duritate al apei
din zona dvs. Nivelurile sunt în
general indicate ca fiind: puţin dură,
medie şi dură.
Dacă este necesar, contactaţi
compania locală de furnizare a apei
pentru a afla duritatea apei din zona
în care vă aflaţi.
2. Identificaţi dozajul personalizat
pentru detergent.
Consultaţi eticheta din recipientul 4. Atingeţi butoanele rezervorului
pentru detergent/balsam de rufe care respectiv pentru a opri sau porni
recomandă cantitatea de utilizat. funcţionarea. Afişajul indică OPRIT
Această recomandare este stabilită atunci când un rezervor este
prin combinarea a trei factori diferiţi: dezactivat sau prezintă indicatorul
• Nivelul de duritate al apei; rezervorului când acesta este activat.
• Nivelul normal de murdărie;
• Capacitatea nominală a aparatului
(de ex. capacitatea maximă de
încărcare 9 kg). Dacă capacitatea
nominală de pe recipientul
ROMÂNA 23

5. Pentru a seta dozajul de bază,


atingeţi butoanele respectivelor
rezervoare până când apar la baza
afişajului dozajul implicit al produsului
pentru rufe şi două săgeţi. Atingeţi 2. Ridicaţi capacul de la AutoDose.
butonul Temperatură în mod
repetat pentru a regla dozajul în sus
şi butonul Centrifugare pentru a-l
regla în jos. Pasul minim este de 1
ml.

3. Turnaţi încet doar detergent lichid în


rezervorul AutoDose pentru
6. După circa 10 secunde, afişajul
detergent . Umpleţi până la
revine la ecranul cu informaţii despre
program sau ţineţi apăsate din nou nivelul indicat pentru maxim .
butoanele Temperatură şi
Centrifugare pentru a ieşi imediat.

7.5 Alimentarea cu detergent şi


aditivi a sistemului AutoDose
Citiţi „Detergenţi şi alte
tratamente” din capitolul
„Informaţii şi sfaturi”.

Vă recomandăm să nu
depăşiţi nivelul maxim 4. Turnaţi încet doar balsam de rufe
indicat ( ). lichid în rezervorul AutoDose pentru
balsam de rufe . Umpleţi până la
1. Deschideţi dozatorul pentru
detergent. nivelul indicat pentru maxim .
24 www.electrolux.com

Dacă rezervorul nu este realimentat,


după ce programul a început, indicatorul
se va opri din clipit şi va rămâne aprins
continuu. După terminarea programului,
acesta va începe din nou să clipească.
Cu excepţia cazului când AutoDose este
OPRITĂ, dacă un compartiment a atins
nivelul redus, dozajul setat pentru
respectivul compartiment va fi indicat pe
afişaj timp de câteva secunde de fiecare
dată când sertarul este deschis pentru a
vă reaminti de necesitatea realimentării.
5. Coborâţi capacul de la AutoDose.
Dacă nivelul de detergent din ambele
rezervoare este redus, ambii indicatori
vor clipi, însă va fi afişat doar dozajul
setat pentru detergent.
Dacă rezervoarele sunt
alimentate înainte de
pornirea aparatului pentru
prima dată, indicatorul
AutoDose nu va clipi.

Realimentarea rezervoarelor
să se facă cu acelaşi
6. Închideţi uşor dozatorul pentru detergent/balsam de rufe ca
detergent până face clic. cel folosit anterior, altfel este
necesară curăţarea
rezervoarelor înainte de
realimentare.

7.7 Trecerea de la AutoDose la


dozarea manuală
Se poate dezactiva funcţia AutoDose
pentru unul sau ambele rezervoare prin
apăsarea simbolului butonului
corespunzător.
Exemplu:

7.6 Indicatorul de nivel redus • Pentru a opri rezervorul de Balsam de


AutoDose rufe, apăsaţi butonul până când
afişajul indică OFF.
Nu realimentaţi rezervoarele
AutoDose dacă aparatele nu
indică că unul sau ambele
rezervoare sunt goale.

Când rezervorul activat ajunge la un


nivel redus de detergent, indicatorul
respectiv clipeşte încet şi permanent pe
afişaj.
• Dacă aveţi nevoie să folosiţi un
Acesta se va opri din clipit când detergent diferit de cele aflate în
compartimentul este realimentat.
ROMÂNA 25

rezervoarele AutoDose, puteţi opri


Nu depăşiţi nivelul maxim
rezervorul Detergent apăsând butonul
indicat ( ).
până când afişajul indică OFF.
1. Deschideţi dozatorul pentru
detergent.

7.8 Dezactivarea funcţiei


AutoDose
Dacă preferaţi să folosiţi
compartimentele pentru alimentarea
manuală ca alegere implicită, puteţi 2. Puneţi detergent pudră în
dezactiva complet rezervoarele
AutoDose. compartimentul . Când folosiţi
După ce aţi intrat în modul configurare detergent lichid, consultaţi „Umplerea
AutoDose prin apăsarea butoanelor manuală cu detergent lichid”.
Temperatură şi Centrifugare :

1. Atingeţi butonul sau până


când afişajul indică : AutoDose
este exclusă complet pentru
rezervorul respectiv sau pentru
ambele.

3. Dacă doriţi, turnaţi balsam de rufe în

compartimentul Manual .

2. După circa 10 secunde, afişajul


revine la ecranul cu informaţiile
despre program.

7.9 Umplerea manuală cu


detergent şi aditivi
S-ar putea să fie necesar să folosiţi un
detergent sau balsam de rufe diferit de
cele folosite în rezervoarele AutoDose.
Mai întâi, asiguraţi-vă că rezervoarele
AutoDose sunt dezactivate şi apoi turnaţi 4. Închideţi uşor dozatorul pentru
detergent şi/sau alte tratamente în detergent până face clic.
compartimentele manuale.
26 www.electrolux.com

3. Închideţi uşor dozatorul pentru


detergent până face clic.
Dacă maşina nu a fost
folosită de peste 4
săptămâni cu rezervoarele
umplute, detergentul/
balsamul pot deveni
vâscoase sau se pot usca.
Este necesară curăţarea
sertarului conform indicaţiilor
din capitolul „Îngrijirea şi
curăţarea”.

Umplerea manuală cu 7.10 Indicaţia sertar deschis


detergent lichid
Când un program este în desfăşurare,
1. Introduceţi recipientul pentru sertarul pentru detergent trebuie să fie
detergent lichid. mereu închis.
Un senzor din sertar detectează dacă
sertarul este deschis (sau nu este închis
corect) în timp ce programul rulează. În
acest caz, aparatul va fi pus imediat în
pauză.

Dacă apăsaţi butonul Start/Pauză ,


este generat un sunet de eroare şi se va
stinge tot afişajul, mai puţin indicatorii
AutoDose care rămân aprinşi câteva
secunde. Apoi afişajul revine la setarea
anterioară de pauză.
2. Turnaţi detergentul lichid în
Aceasta se va întâmpla chiar dacă
compartimentul . utilizatorul a oprit AutoDose.
Pentru a reporni programul, asiguraţi-vă
că sertarul este închis corect şi apăsaţi
butonul Start/Pauză .
ROMÂNA 27

8. PROGRAME
8.1 Tabelul programelor
Program Viteză de Încărc Descriere program
Temperatura centrifu‐ ătură (Tip de încărcătură şi de murdărie)
implicită gare de ma‐
Interval pen‐ referinţă ximă
tru tempera‐ Valori
tură pentru vi‐
teza de
centrifu‐
gare
Programele de spălare
1600 rpm 9 kg Bumbac alb şi colorat. Nivel mediu, ridicat şi
Cottons (1600- 400 redus de murdărie.
40 °C rpm)
90 °C - Rece
1600 rpm 9 kg Bumbac alb şi bumbac colorat în culori re‐
1600 rpm zistente. Nivel normal de murdărie. Consu‐
Cottons Eco1) mul de energie scade şi durata programului
40 °C de spălare este extinsă, asigurând rezultate
60 °C - 40 °C bune la spălare.
1200 rpm 4 kg Articole sintetice sau articole cu ţesături
Synthetics (1200 - mixte. Nivel normal de murdărie.
40 °C 400 rpm)
60 °C - Rece
800 rpm 2 kg Ţesături delicate cum ar fi acrilice, viscoză
Delicates (1200- 400 şi ţesături mixte care necesită o spălare
30 °C rpm) mai delicată. Nivel normal de murdărie.
40 °C - Rece
28 www.electrolux.com

Program Viteză de Încărc Descriere program


Temperatura centrifu‐ ătură (Tip de încărcătură şi de murdărie)
implicită gare de ma‐
Interval pen‐ referinţă ximă
tru tempera‐ Valori
tură pentru vi‐
teza de
centrifu‐
gare

Programe cu abur cu Sistem FreshScent


Programele cu abur pot fi utile pentru reducerea cutelor şi eliminarea mirosurilor2)
din articolele care trebuie doar împrospătate, evitând spălarea. Fibrele ţesăturii sunt
relaxate şi, după aceea, călcatul se face fără efort. După terminarea programului,
scoateţi imediat rufele din tambur3) Programul care utilizează abur nu efectuează ni‐
ciun ciclu de igienizare. Nu setaţi un program cu abur cu următoarele tipuri de artico‐
le:
• Articole care nu sunt adecvate uscării automate.
• Articole cu eticheta „.Doar curăţare chimică”.
ELECTROLUX parfum. Dacă folosiţi acest parfum special şi delicat, rufele vor miro‐
si ca atunci când sunt proaspăt spălate: turnaţi un recipient cu doză unică în compar‐
timentul şi porniţi un program cu abur. Reduceţi dozajul parfumului atunci când
trataţi încărcături mai mici. De la butonul Time Manager puteţi reduce durata progra‐
mului atunci când trataţi articolele cu eticheta spălare la temperatură redusă.
NU REALIZAŢI URMĂTOARELE:
• Uscaţi la maşină articolele tratate cu parfum. Efectele acestuia se vor evapora.
• Folosiţi parfumul în scopuri diferite de cele prezentate în acest document.
• Folosiţi parfumul pe articole noi. Articolele noi pot conţine compuşi reziduali cu ca‐
re parfumul nu este compatibil.
Recipientele cu doze de parfum sunt disponibile la magazinul online
ELECTROLUX sau la un dealer autorizat.

1 kg Lână şi caşmir. Program scurt pentru îm‐


Cashmere prospătarea fără spălare a maxim 1 kg de arti‐
cole din lână şi caşmir care se pot spăla la
maşină şi manual. La tratarea încărcăturilor
mai mici, durata programului poate fi redusă
- mai mult cu ajutorul opţiunii Time Manager.
AVERTISMENT!
Nu folosiţi acest program cu arti‐
colele din lână cu eticheta exclu‐
siv curăţare chimică.
ROMÂNA 29

Program Viteză de Încărc Descriere program


Temperatura centrifu‐ ătură (Tip de încărcătură şi de murdărie)
implicită gare de ma‐
Interval pen‐ referinţă ximă
tru tempera‐ Valori
tură pentru vi‐
teza de
centrifu‐
gare
1 kg Bumbac, Sintetice, Delicate. Program scurt
Freshscent şi delicat cu abur pentru împrospătarea a ce‐
lor mai delicate articole, inclusiv articolele
foarte delicate cu paiete, dantelă. La tratarea
încărcăturilor mai mici, durata programului
poate fi redusă mai mult cu ajutorul opţiunii Ti‐
- me Manager.
AVERTISMENT!
Nu folosiţi acest program la lână
şi la articolele cu eticheta exclusiv
curăţare chimică.

Programe speciale
1600 rpm 9 kg Toate ţesăturile, cu excepţia articolelor din
Spin/Drain (1600 - lână şi a celor din ţesături delicate. Pentru
400 rpm) a centrifuga rufele şi pentru a evacua apa din
tambur.
1600 rpm 9 kg Toate ţesăturile, cu excepţia articolelor din
Rinse (1600- 400 lână şi a celor din ţesături foarte delicate.
rpm) Program pentru clătirea şi centrifugarea rufe‐
lor. Viteza implicită de centrifugare este cea
folosită la programele pentru articole din bum‐
bac. Reduce viteza de centrifugare în funcţie
de tipul de rufe. Dacă este necesar, setaţi op‐
ţiunea Clătire suplimentară pentru a adăuga
clătiri. La viteze reduse de centrifugare, apa‐
ratul execută clătiri delicate şi o centrifugare
scurtă.
Programe de spălare suplimentare
800 rpm 3 kg O singură pătură sintetică, haine cu căptu‐
Duvet (800 - 400 şeală, pilote, jachete din puf şi articole simi‐
40 °C rpm) lare.
60 °C - Rece
1200 rpm 3 kg Articole din ţesături sintetice şi mixte. Nivel
Rapid 20min (1200- 400 redus de murdărie şi articole care trebuie
30 °C rpm) reîmprospătate.
40 °C - 30 °C
30 www.electrolux.com

Program Viteză de Încărc Descriere program


Temperatura centrifu‐ ătură (Tip de încărcătură şi de murdărie)
implicită gare de ma‐
Interval pen‐ referinţă ximă
tru tempera‐ Valori
tură pentru vi‐
teza de
centrifu‐
gare
1200 rpm 2.5
Nu folosiţi balsam de rufe şi asi‐
Outdoor (1200- 400 kg4)
guraţi-vă că nu există reziduuri de
30 °C rpm)
1 kg5) balsam în dozatorul pentru deter‐
40 °C - Rece gent.

Articole sportive sintetice. Acest program


este conceput pentru a spăla delicat articolele
moderne de îmbrăcăminte sport pentru exte‐
rior, fiind adecvat şi pentru hainele de sport
pentru sală, ciclism sau jogging şi alte acti‐
vităţi similare. Încărcătura recomandată de ru‐
fe este 2.5 kg.
Ţesături impermeabile, ţesături impermea‐
bile care respiră şi ţesături care resping
apa. Acest program poate fi folosit şi având
rolul de ciclu de restabilire a proprietăţilor de
respingere a apei, conceput special pentru
tratarea hainelor care au un înveliş hidrofob.
Pentru a efectua ciclu de restabilire a pro‐
prietăţilor de respingere a apei, procedaţi
după cum urmează:
• Turnaţi detergentul de spălare în comparti‐
mentul .
• Turnaţi un agent special de restabilire a
proprietăţilor de respingere a apei pentru
ţesătură în compartimentul pentru balsam
al sertarului .
• Reduceţi încărcătura de rufe la 1 kg.
Pentru a îmbunătăţi şi mai mult
acţiunea de restabilire a pro‐
prietăţilor de respingere a apei,
uscaţi rufele într-un uscător la ca‐
re aţi ales programul de uscare
Outdoor (dacă este disponibil şi
dacă eticheta de îngrijire a artico‐
lului de îmbrăcăminte permite us‐
carea automată).
ROMÂNA 31

Program Viteză de Încărc Descriere program


Temperatura centrifu‐ ătură (Tip de încărcătură şi de murdărie)
implicită gare de ma‐
Interval pen‐ referinţă ximă
tru tempera‐ Valori
tură pentru vi‐
teza de
centrifu‐
gare
800 rpm 4 kg Program special pentru hainele denim cu o
Denim (1200 - fază delicată de spălare pentru minimizare
30 °C 400 rpm) estompării culorii şi a semnelor. Pentru o
40 °C - Rece îngrijire mai bună, se recomandă o dimensiu‐
ne redusă a încărcăturii.
1600 rpm 5 kg Articole din Bumbac. Program intensiv pen‐
UltraWash (1600 - tru asigurarea unor performanţe bune la
30 °C 400 rpm) spălare într-un timp scurt.
60 °C - 30 °C
1200 rpm 1.5 kg Ţesături din lână care pot fi spălate în ma‐
Wool/Silk (1200 - şină, pot fi spălate manual sau alte ţesături
30 °C 400 rpm) cu simbolul de îngrijire «spălare manuală»6).
40 °C - Rece
1) Programe standard pentru valorile de consum din eticheta energetică. Conform re‐
glementării 1061/2010, programul Cottons Eco la 60°C şi programul Cottons Eco
la 40°C sunt «Programul standard la 60°C pentru rufe din bumbac» şi, respectiv,
«Programul standard la 40°C pentru rufe din bumbac». Acestea sunt cele mai eficiente pro‐
grame în ceea ce priveşte consumul combinat de curent şi de apă pentru spălatul rufelor din
bumbac cu grad normal de murdărie. Detergentul pudră şi balsamul de rufe trebuie umplute
în compartimentul manual corespunzător. Asiguraţi-vă că rezervoarele AutoDose sunt de‐
zactivate.
Temperatura apei în faza de spălare poate diferi de temperatura specificată
pentru programul selectat.

2) Programul cu abur nu elimină mirosurile intense.


3) După tratamentul cu abur, rufele pot fi umede. Atârnaţi articolele la uscare timp de câteva
minute.
4) Program de spălare.
5) Program de spălare şi faza de impermeabilizare.
6) Pe durata acestui ciclu tamburul se roteşte încet pentru a asigura o spălare delicată.
Poate părea că tamburul nu se roteşte sau nu se roteşte corect, însă acest lucru este nor‐
mal la acest program.

8.2 AutoDose şi compatibilitatea opţiunilor cu programele

Sunt disponibile programe şi setări suplimentare prin descărcarea APLI‐


CAŢIEI.
32 www.electrolux.com

Cottons Eco

Rapid 20min

Wool/Silk
Synthetics

Spin/Drain

UltraWash
Delicates

Outdoor
Cottons

Denim
Duvet
Rinse
AutoDose

AutoDose ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Detergent

AutoDose ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Balsam de
rufe
Altele

■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Centrifugare

Fără centri‐ ■ ■ ■ ■ ■1) ■ ■ ■ ■ ■


fugare

■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Clătire oprită

■ ■ ■ ■
Silenţios

■ ■ ■ ■
Prespălare

■ ■ ■ ■
Intensiv2)

Clătire supli‐ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
mentară

■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Soft Plus

■ ■ ■ ■
Abur plus3)
ROMÂNA 33

Cottons Eco

Rapid 20min

Wool/Silk
Synthetics

Spin/Drain

UltraWash
Delicates

Outdoor
Cottons

Denim
Duvet
Rinse
Time Mana‐ ■ ■ ■
ger

Pornire cu ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
întârziere
1) Dacă setaţi opţiunea Fără centrifugare, aparatul realizează doar evacuarea.
2) Această opţiune nu este disponibilă cu o temperatură mai mică de 40°C.
3) Această opţiune nu este disponibilă cu o temperatură mai mică de 40°C.

8.3 Woolmark Apparel Care - Verde


Ciclul de spălare pentru lână al acestei
maşini a fost aprobat de The Woolmark
Company pentru spălarea articolelor de
îmbrăcăminte din lână care sunt etichetate
cu „spălare manuală”, cu condiţia ca artico‐
lele să fie spălate în conformitate cu in‐
strucţiunile producătorului acestei maşini
de spălat rufe. Respectaţi instrucţiunile de
îngrijire de pe eticheta produsului referitoa‐
re la uscare şi alte tratamente. M1361
Simbolul Woolmark este un marcaj de Cer‐
tificare în multe ţări.

9. WI-FI - CONFIGURAREA CONEXIUNII


Acest capitol descrie modul de conectare • Dispozitiv mobil conectat la o reţea
al aparatului inteligent la reţeaua Wi-Fi şi wireless.
legarea acestuia de dispozitive mobile.
Cu această funcţie puteţi primi notificări Frecvenţă 2,412 - 2,472 GHz
şi vă puteţi monitoriza şi controla maşina pentru piaţa euro‐
de spălat rufe de pe dispozitivele dvs. peană
mobile.
Protocol IEEE 802.11b/g/n
Pentru a conecta aparatul ca să cu două fluxuri ra‐
beneficiaţi de o gamă completă de funcţii dio
şi servicii aveţi nevoie de:
Putere maximă <20dBm
• Reţea wireless în locuinţă cu
conexiune la Internet activată.
34 www.electrolux.com

9.1 Instalarea şi configurarea Asiguraţi-vă că aplicaţia este


"My Electrolux" pregătită de conectare.

La conectarea maşinii de spălat rufe la 4. După circa 45 de secunde


aplicaţie, staţi cu dispozitivul dvs. (Punct de acces) apare pe afişaj.
inteligent în aproprierea acesteia.
Asiguraţi-vă că dispozitivul dvs. inteligent
este conectat la reţeaua wireless.
1. Accesaţi App Store pe dispozitivul
dvs. inteligent.
2. Descărcaţi şi instalaţi aplicaţia "My
Electrolux".
3. Asiguraţi-vă că aţi pornit o conexiune
Wi-Fi la maşina de spălat rufe. Dacă Punctul de acces va fi deschis timp de
nu aţi pornit, citiţi următorul paragraf circa 3 minute.
„Configurarea conexiunii wireless a
Atâta timp cât aparatul este
maşinii de spălat rufe”.
activat, acesta va încerca să
4. Porniţi aplicaţia. Selectaţi ţara şi
se conecteze cu acreditivele
limba şi conectaţi-vă cu adresa de e-
salvate până când Wi-Fi-ul
mail şi parola dvs. Dacă nu aveţi un
este dezactivat sau sunt
cont, creaţi unul nou urmând
resetate acreditivele.
instrucţiunile de la "My Electrolux".
5. Respectaţi instrucţiunile din aplicaţie 5. Configuraţi aplicaţia "My Electrolux"
pentru înregistrarea şi configurarea pe dispozitivul dvs. inteligent şi
maşinii de spălat rufe. urmaţi instrucţiunile pentru a conecta
aparatul la reţeaua dvs. Wi-Fi.
9.2 Configurarea conexiunii 6. Dacă conectivitatea este configurată,
atunci când revine ecranul cu
wireless a maşinii de spălat rufe informaţiile despre program,
1. Apăsaţi butonul On/Off timp de indicatorul este aprins pe afişaj.
câteva secunde pentru activa
aparatul. Aşteptaţi circa 10 secunde
înainte de a continua cu configurarea
wireless.
2. Selectaţi un program prin rotirea
discului selector de programe.
3. Apăsaţi lung şi simultan butoanele
şi timp de câteva secunde
până când se aude un „clic”. Eliberaţi
De fiecare dată când porniţi
butoanele. apare pe afişaj timp
aparatul, durează circa 45
de 5 secunde şi indicatorul începe
de secunde pentru ca
să clipească.
aparatul să se conecteze
Modulul wireless începe să pornească.
automat la reţea. Atunci
când indicatorul se
opreşte din clipit,
conexiunea este pregătită.
Pentru oprirea conexiunii wireless,
atingeţi simultan butoanele şi
timp de câteva secunde până la primul
semnal acustic: apare pe afişaj
timp de 5 secunde.
ROMÂNA 35

Dacă opriţi şi porniţi din nou Apar indicatorii şi în ecranul cu


aparatul, conexiunea sumarul programului şi uşa este blocată.
wireless este oprită automat. Acum este posibilă pornirea programului
de la distanţă.
Pentru eliminarea acreditivelor
wireless, apăsaţi lung şi simultan Când se atinge butonul

butoanele şi timp de 10 secunde Start/Pauză după ce

până la al doilea semnal acustic: indicatorul se opreşte


apare pe afişaj. din clipit, Pornirea de la
distanţă nu este activată,
însă porneşte programul
9.3 Pornire de la distanţă setat.
Pornirea de la distanţă vă permite să Pentru a elimina Pornirea de la
porniţi un ciclu cu comandă de la distanţă, atingeţi butonul Pornire de la
distanţă. distanţă şi confirmaţi prin apăsarea
Comanda de la distanţă se butonului Start/Pauză .
activează automat atunci
când apăsaţi butonul Start/ Poziţia de resetare
Pauză pentru a porni dezactivează Pornirea de la
programul, însă se poate distanţă.
porni un program de spălare
şi de la distanţă. 9.4 Actualizarea Over-the-air
Atunci când aplicaţia este instalată şi Aplicaţia poate propune o actualizare
conexiunea wireless este stabilită, puteţi pentru descărcarea de funcţii noi.
activa şi Pornirea de la distanţă: Actualizarea se acceptă exclusiv din
1. Atingeţi butonul Pornire de la distanţă Aplicaţie.
şi indicatorul apare pe Dacă rulează un program, Aplicaţia
afişaj timp de câteva secunde. anunţă că actualizarea va începe după
terminarea programului.
În timpul actualizării, aparatul indică
pe afişaj.
Aparatul va putea fi folosit din nou după
terminarea actualizării, fără nicio
notificare privind actualizarea reuşită.
Dacă apare o eroare, aparatul indică
pe afişaj: apăsaţi orice buton sau
2. Atingeţi butonul Start/Pauză
rotiţi butonul de selectare pentru a reveni
pentru a activa Pornirea de la
la utilizarea normală.
distanţă înainte ca indicatorul
să se oprească din clipit.

10. UTILIZAREA ZILNICĂ


AVERTISMENT! 10.1 Activarea aparatului
Consultaţi capitolele privind 1. Introduceţi ştecherul în priză.
siguranţa. 2. Deschideţi robinetul de apă.
3. Apăsaţi butonul On/Off timp de
câteva secunde pentru activa
aparatul.
36 www.electrolux.com

Se aude o melodie scurtă. 10.4 Setarea unui program


10.2 Încărcarea rufelor Dacă doriţi să schimbaţi
dozajul automat de
1. Deschideţi uşa aparatului. detergent sau balsam de
2. Goliţi buzunarele şi depliaţi articolele rufe, intraţi în modul
înainte de a le introduce în aparat. configurare AutoDose
3. Introduceţi rufele în tambur, câte un înainte de a continua cu
articol pe rând. orice setare de program.
Nu puneţi prea multe rufe în tambur. Modul configurare poate
4. Închideţi uşa corect. anula setările temporare.
Consultaţi paragraful „Modul
configurare AutoDose” din
capitolul „Tehnologia
AutoDose (Dozare
automată)”.

1. Rotiţi discul selector pentru programe


pentru a selecta programul de
spălare dorit.
Indicatorul butonului Start/Pauză se
aprinde intermitent.
Afişajul indică durata estimată a
programului.
2. Pentru modificarea temperaturii
ATENŢIE!
şi/sau a vitezei de centrifugare,
Asiguraţi-vă că nicio rufă nu
atingeţi butoanele corespunzătoare.
rămâne prinsă între
3. Dacă se doreşte, setaţi una sau mai
garnitură şi uşă pentru a
multe opţiuni atingând butoanele
evita pericolul scurgerii de
corespunzătoare. Indicatorii
apă şi deteriorarea rufelor.
respectivi se aprind pe afişaj şi
informaţiile prezentate se schimbă
Spălarea petelor foarte
corespunzător.
uleioase, pline de grăsime
poate deteriora piesele din Dacă o selecţie nu este
cauciuc ale maşinii de spălat posibilă este emis un
rufe. semnal acustic şi afişajul
indică .
10.3 Folosirea detergentului şi
a altor tratamente 10.5 Pornirea unui program
Dacă ambele rezervoare AutoDose Asiguraţi-vă că dozatorul
sunt activate la programul setat, sunt pentru detergent este închis
încărcate automat detergentul şi bine, în caz contrar
balsamul de rufe. programul nu va porni.
Dacă unul sau ambele rezervoare
AutoDose sunt dezactivate (OFF) la Pentru a porni programul, atingeţi
programul setat, continuaţi prin butonul Start/Pauză . Nu este posibilă
alimentarea manuală a produsului în pornirea programului atunci când
compartimentul corespunzător. indicatorul butonului este stins şi nu
clipeşte (de ex. discul selector pentru
programe într-o poziţie incorectă).
Indicatorul corespunzător nu se mai
aprinde intermitent şi rămâne pornit.
ROMÂNA 37

Programul porneşte, uşa este blocată.


Modificarea pornirii cu
Pe afişaj apare indicatorul .
întârziere după începerea
Pompa de evacuare poate numărătorii inverse
intra în funcţiune pentru
scurt timp înainte ca aparatul Pentru a modifica pornirea cu întârziere:
să se umple cu apă.
1. Atingeţi butonul Start/Pauză
pentru pune aparatul în pauză.
10.6 Pornirea unui program cu Indicatorul aferent se aprinde
ajutorul pornirii cu întârziere intermitent.
1. Atingeţi butonul Pornire cu întârziere 2. Atingeţi butonul Pornire cu întârziere
în mod repetat până când afişajul în mod repetat până când afişajul
indică întârzierea dorită. Pe afişaj este indică întârzierea dorită.
3. Pentru a porni o nouă numărătoare
prezentat indicatorul inversă, atingeţi din nou butonul
2. Atingeţi butonul Start/Pauză . Uşa Start/Pauză .
aparatului se blochează şi începe
numărătoarea inversă pentru pornirea cu 10.7 Detectarea încărcăturii cu
întârziere. Pe afişaj apare indicatorul
SensiCare System
.
Atunci când numărătoarea inversă este Durata programului de pe
încheiată, programul porneşte automat. afişaj corespunde la o
încărcătură medie/ridicată.
Anularea pornirii cu întârziere
după începerea numărătorii După ce atingeţi butonul Start/Pauză ,
indicatorul pentru încărcătura maximă
inverse declarată se stinge, indicatorul
Pentru a anula pornirea cu întârziere: SensiCare System începe detectarea
încărcăturii cu rufe:
1. Atingeţi butonul Pornire cu întârziere
1. Aparatul detectează încărcătura în
în mod repetat până când afişajul
primele 30 de secunde: indicatorul
indică întârzierea dorită. Pe afişaj
se aprinde şi indicatorul
este prezentat indicatorul
clipeşte, tamburul se roteşte puţin.
Atingeţi butonul Start/Pauză . 2. Aparatul reglează automat durata
Aparatul blochează uşa şi începe programului la încărcătură pentru a
numărătoarea inversă pentru pornirea cu obţine rezultate perfecte la spălare în
întârziere. Pe afişaj apare indicatorul cel mai scurt timp posibil. Durata
. programului poate să crească sau să
Atunci când numărătoarea inversă este scadă.
încheiată, programul porneşte automat. La finalul detectării încărcăturii, dacă
încărcătura de rufe este sub
2. Atingeţi butonul Start/Pauză greutatea maximă declarată pentru
pentru pune aparatul în pauză. programul selectat, este prezentată
Indicatorul aferent se aprinde durata ciclului. După alte 30 de
intermitent. secunde, începe alimentarea cu apă.
3. Atingeţi butonul Pornire cu întârziere
La terminarea detectării încărcăturii, în
în mod repetat până când afişajul
cazul supraîncărcării tamburului,
indică şi indicatorul se stinge.
indicatorul clipeşte pe afişaj:
4. Pentru a porni programul imediat,
atingeţi din nou butonul Start/Pauză În acest caz, timp de 30 de secunde,
. este posibilă punerea în pauză a
38 www.electrolux.com

aparatului şi se pot scoate hainele în Dacă SensiCare System s-a


exces. încheiat şi a început deja
După ce aţi scos hainele în exces, alimentarea cu apă, noul
program începe fără a
atingeţi butonul Start/Pauză pentru a repeta SensiCare System.
porni din nou programul. Faza SensiCare Apa şi detergentul nu sunt
se poate repeta de până la trei ori (vedeţi evacuate pentru a evita
punctul 1). risipa. Afişajul indică durata
Important! Dacă cantitatea de rufe nu maximă a programului,
este redusă, programul de spălare actualizând-o la aproximativ
începe oricum, chiar şi supraîncărcat. În 20 de minute după ce a
acest caz, nu va mai fi posibilă început noul program.
garantarea celor mai bune rezultate la
spălare. Există şi o modalitate alternativă de
anulare:
La 20 de minute după 1. Rotiţi butonul rotativ de selectare la
pornirea programului, durata
poziţia „Resetare” .
programului poate fi ajustată
2. Aşteptaţi 1 secundă. Afişajul indică
din nou în funcţie de
capacitatea de absorbţie a .
apei în ţesături. Acum puteţi selecta un alt program de
spălare.
Detecţia SensiCare este
realizată doar cu programele 10.10 Deschiderea uşii -
complete de spălare şi doar Adăugarea articolelor de
dacă durata programului nu îmbrăcăminte
a fost redusă folosind
butonul Time Manager. Dacă temperatura şi nivelul
apei din tambur sunt prea
10.8 Întreruperea unui program mari şi/sau tamburul încă se
şi modificarea opţiunilor învârte, să nu deschideţi
uşa.
Când programul este în desfăşurare
puteţi modifica doar unele opţiuni: În timpul funcţionării unui program sau a
pornirii cu întârziere, uşa aparatului este
1. Atingeţi butonul Start/Pauză . blocată. Pe afişaj apare indicatorul .
Indicatorul aferent se aprinde intermitent.
2. Modificaţi opţiunile. Informaţiile 1. Atingeţi butonul Start/Pauză .
indicate pe afişaj se modifică Pe afişaj se stinge indicatorul
corespunzător. corespunzător pentru uşă blocată.
3. Atingeţi din nou butonul Start/Pauză 2. Deschideţi uşa aparatului. Dacă este
. necesar, adăugaţi sau eliminaţi
Programul de spălare este reluat. articole. Închideţi uşa şi atingeţi
butonul Start/Pauză .
10.9 Anularea unui program Programul sau pornirea cu întârziere
aflat în derulare continuă.
1. Pentru a anula un program şi a 10.11 Terminarea programului
dezactiva aparatul, apăsaţi butonul
On/Off. Atunci când programul s-a terminat,
2. Pentru a activa aparatul apăsaţi din aparatul se opreşte automat. Semnalele
nou butonul On/Off. acustice funcţionează (dacă sunt
activate). Afişajul indică
ROMÂNA 39

Indicatorul butonului Start/Pauză se Dacă aţi setat Silenţios şi


stinge. viteza de centrifugare nu s-a
modificat, atunci când
Uşa de deblochează şi indicatorul se apăsaţi butonul Start/Pauză
stinge.
, aparatul doar
1. Apăsaţi butonul On/Off pentru a evacuează apa.
dezactiva aparatul.
3. Atunci când se termină programul şi
La cinci minute de la încheierea
programului, funcţia de economisire a indicatorul uşă blocată se stinge,
energiei dezactivează automat aparatul. puteţi deschide uşa.
4. Apăsaţi butonul On/Off timp de
Când reactivaţi aparatul, pe câteva secunde pentru dezactiva
afişaj apare finalul aparatul.
programului selectat
anterior. Rotiţi discul selector
pentru programe pentru a
10.13 Funcţia Repaus
seta un ciclu nou. Funcţia Repaus dezactivează automat
2. Scoateţi rufele din aparat. aparatul pentru a reduce consumul de
3. Lăsaţi tamburul gol. energie dacă:
4. Ţineţi uşa şi dozatorul pentru • Nu utilizaţi aparatul timp de 5 minute
detergent întredeschise uşor pentru a atunci când nu rulează niciun
preveni formarea mucegaiului şi a program.
mirosurilor. Pentru a reactiva aparatul apăsaţi
butonul On/Off.
10.12 Evacuarea apei după • La 5 minute după finalizarea
terminarea ciclului programului de spălare.
Pentru a reactiva aparatul apăsaţi
Dacă aţi ales un program sau o opţiune butonul On/Off.
care nu goleşte apa de la ultima clătire, Afişajul indică finalul ultimului
programul este finalizat, însă: program.
Rotiţi discul selector pentru programe
• Zona de timp indică şi afişajul
pentru a seta un ciclu nou.
prezintă uşa blocată . Dacă discul este rotit la poziţia
• Indicatorul butonului Start/Pauză „Resetare” , aparatul se opreşte
începe să clipească. automat în 30 de secunde.
• Tamburul încă se roteşte la intervale
regulate pentru a preveni şifonarea Dacă setaţi un program sau
rufelor. o opţiune care se termină cu
• Uşa rămâne blocată. apă în tambur, funcţia
• Trebuie să evacuaţi apa pentru a Repaus nu dezactivează
deschide uşa: aparatul pentru a vă reaminti
să evacuaţi apa.
1. Dacă este necesar, atingeţi butonul
Centrifugare pentru a reduce Telecomanda inhibă
viteza de centrifugare propusă de opţiunea Repaus, însă după
aparat. 15 minute aparatul intră în
2. Apăsaţi butonul Start/Pauză : modul Repaus reţea şi
aparatul evacuează apa şi afişajul prezintă doar
centrifughează. indicatorul .
Indicatorul opţiunii Clătire oprită sau
dispare.
40 www.electrolux.com

11. INFORMAŢII ŞI SFATURI


AVERTISMENT!
Consultaţi capitolele privind
siguranţa.

11.1 Încărcătura de rufe


• Împărţiţi rufele în: albe, colorate,
sintetice, delicate şi lână.
• Respectaţi instrucţiunile de spălare de
pe etichetele rufelor.
• Nu spălaţi articole albe şi colorate 11.2 Petele persistente
împreună.
• Unele articole colorate se pot În cazul anumitor pete, apa şi
decolora la prima spălare. detergentul nu sunt suficiente.
Recomandăm ca primele spălări ale Recomandăm pre-tratarea acestor pete
acestora să fie făcute separat. înainte de introducerea articolelor în
• Ţesăturile cu mai multe straturi, aparat.
articolele din lână şi cele cu
Sunt disponibile substanţe speciale
imprimeuri trebuie întoarse pe dos.
pentru îndepărtarea petelor. Folosiţi
• Pre-trataţi petele dificile.
substanţa specială pentru îndepărtarea
• Articolele foarte murdare trebuie
petelor, corespunzătoare tipului de pată
spălate cu un detergent special.
şi ţesăturii.
• Aveţi grijă cu perdelele. Scoateţi
inelele şi puneţi perdelele într-un
săculeţ de spălare sau într-o faţă de
11.3 Detergenţii şi alte
pernă. tratamente
• Nu spălaţi rufe fără tivuri sau cu • Utilizaţi numai detergenţi şi alte
tăieturi. Folosiţi o plasă de spălare tratamente produse special pentru
pentru a spăla articolele mici şi/sau utilizarea într-o maşină de spălat rufe:
delicate (de ex. sutiene fără sârmă, – detergenţi praf pentru toate
curele, colanţi, şireturi, funde, etc.). tipurile de ţesături, mai puţin cele
• O încărcătură foarte mică poate delicate. Alegeţi detergenţii pudră
provoca probleme de echilibru în care conţin înălbitor pentru rufe
timpul fazei de centrifugare cauzând o albe şi substanţe de igienizare a
vibrare excesivă. Dacă se întâmplă rufelor
acest lucru: – detergenţi lichizi, de preferat
a. întrerupeţi programul şi pentru programe de spălare la
deschideţi uşa (consultaţi temperatură joasă (max. 60°C)
capitolul „Utilizarea zilnică”); pentru toate tipurile de ţesături
b. redistribuiţi manual încărcătura sau cei speciali, numai pentru
pentru ca articolele să fie lână.
aşezate uniform prin cuvă; • Nu amestecaţi tipuri diferite de
c. apăsaţi butonul Start/Pauză. detergenţi.
Faza de centrifugare continuă. • Pentru a ajuta mediul înconjurător, nu
• Închideţi nasturii feţelor de pernă, utilizaţi o cantitate mai mare de
închideţi fermoarele, găicile şi detergent decât cea recomandată.
capsele. Legaţi curelele, cordoanele, • Respectaţi instrucţiunile pe care le
şireturile, fundele şi toate articolele găsiţi pe ambalajul detergenţilor sau a
libere. altor tratamente fără a depăşi nivelul
• Goliţi buzunarele şi depliaţi articolele.
maxim indicat ( ).
• Folosiţi detergenţii recomandaţi
pentru tipul şi culoarea materialului,
ROMÂNA 41

temperatura programului şi gradul de 11.5 Duritatea apei


murdărie.
Dacă apa din zona în care vă aflaţi are o
11.4 Recomandări ecologice duritate ridicată sau medie, recomandăm
utilizarea unui dedurizator de apă pentru
• Pentru a spăla rufe cu un nivel mediu maşini de spălat. În zonele în care apa
de murdărie folosiţi un program fără are o duritate redusă nu este necesară
prespălare. utilizarea unui dedurizator.
• Porniţi întotdeauna un program de
Pentru a afla duritatea apei din zona în
spălare cu cantitatea maximă permisă
care vă aflaţi, adresaţi-vă furnizorului de
de rufe.
apă local.
• Dacă pre-trataţi petele sau folosiţi un
agent de îndepărtare a petelor, setaţi Folosiţi o cantitate corectă pentru
un program cu o temperatură redusă. dedurizatorul apei. Respectaţi
• Pentru utilizarea cantităţii optime de instrucţiunile de pe ambalajul produsului.
detergent, verificaţi duritatea apei din
locuinţă. Consultaţi „Duritatea apei”.

12. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA


AVERTISMENT! Respectaţi întotdeauna
Consultaţi capitolele privind instrucţiunile de pe
siguranţa. ambalajul produsului.

12.1 Curăţarea exterioară 12.3 Spălarea de întreţinere


Curăţaţi aparatul numai cu săpun delicat Utilizarea repetată şi prelungită de
şi apă caldă. Uscaţi complet toate programe cu temperatură scăzută poate
suprafeţele. produce depuneri de detergenţi, reziduuri
de scame, creşterea de bacterii în
ATENŢIE! interiorul tamburului şi cuvei. Aceasta
Nu folosiţi alcool, solvenţi poate produce mirosuri neplăcute şi
sau produse chimice. mucegai. Pentru a elimina aceste
depuneri şi curăţa partea internă a
ATENŢIE! aparatului, rulaţi regulat o spălare de
Nu curăţaţi suprafeţele întreţinere (cel puţin o dată pe lună).
metalice cu detergent pe
bază de clor. Consultaţi capitolul
„Curăţarea tamburului”.
12.2 Decalcifiere
12.4 Garnitura uşii cu colector
Dacă apa din zona în care
vă aflaţi are o duritate cu muchie dublă
ridicată sau medie, Acest aparat este conceput cu un sistem
recomandăm utilizarea unui de evacuare cu auto-curăţare care
produs de decalcifiere a apei permite scamelor uşoare produse de
pentru maşini de spălat. haine să fie evacuate împreună cu apa
într-un mod care nu necesită intervenţia
Examinaţi regulat tamburul pentru a clientului în această zonă pentru
verifica dacă există depuneri de calcar. întreţinere şi curăţare la intervale
Detergenţii obişnuiţi conţin deja agenţi de regulate.
dedurizare a apei, însă se recomandă ca
ocazional să rulaţi un ciclu cu tamburul
gol şi un produs de decalcifiere.
42 www.electrolux.com

Ocazional, la finalul unui


ciclu afişajul poate indica
pictograma : aceasta este
o recomandare de a realiza
„curăţarea tamburului”.
Odată ce curăţarea
tamburului a fost efectuată,
pictograma dispare.

12.6 Curăţarea dozatorului


Verificaţi regulat garnitura şi scoateţi
toate obiectele din partea interioară. pentru detergent şi a
Monezile, nasturii şi alte obiecte mici rezervoarelor AutoDose
uitate în buzunarele hainelor sunt
depozitate în timpul ciclului de spălare în Înainte de curăţare,
colectorul special cu muchie dublă în asiguraţi-vă că toate
deschiderea garniturii de unde pot fi compartimentele sunt goale.
recuperate uşor la finalul ciclului. Pentru a împiedica eventualele depuneri
de detergent uscat sau de resturi de
12.5 Curăţarea tamburului balsam de rufe, formarea de mucegai în
Verificaţi regulat tamburul pentru a dozatorul pentru detergent şi/sau resturi
preveni formarea de depozite nedorite. de aditivi lichizi în rezervoarele
AutoDose, realizaţi din când în când
Pe tambur se pot forma depozite de următoarea procedură de curăţare:
rugină datorită corpurilor străine care
ruginesc în timpul spălării sau datorită Procedura de curăţare este
apei de la robinet, dacă aceasta conţine sugerată şi atunci când este
fier schimbată marca sau tipul
de detergent, balsam de rufe
Curăţaţi tamburul cu produse speciale
sau aditivi în interiorul
pentru oţel inoxidabil.
rezervoarelor.
Respectaţi întotdeauna
instrucţiunile de pe 1. Deschideţi dozatorul pentru
ambalajul produsului. detergent. Apăsaţi opritorul, ca în
Nu curăţaţi tamburul cu imagine, şi scoateţi dozatorul pentru
substanţe acide pentru detergent în afară.
îndepărtarea calcarului,
produse abrazivi care conţin
clor sau bureţi de sârmă.

Pentru o curăţare completă:


1. Scoateţi toate rufele din tambur.
2. Dezactivaţi funcţia AutoDose pentru
detergent şi balsam.
3. Rulaţi un program Cottons cu cea
mai ridicată temperatură.
4. Adăugaţi manual o cantitate mică de
detergent pudră sau de un anumit
2. Scoateţi elementul pentru balsam şi,
produs în tamburul gol pentru a clăti
dacă se foloseşte, recipientul pentru
toate reziduurile rămase.
detergent lichid.
ROMÂNA 43

3. Scoateţi dopurile de scurgere de la 5. Spălaţi sertarul şi toate elementele


fiecare rezervor şi goliţi-le într-o sub jet de apă.
chiuvetă.

ATENŢIE!
4. Apăsaţi opritorul din partea din spate,
Nu folosiţi obiecte ascuţite
ca în imagine, şi ridicaţi capacul
sau perii şi bureţi metalici.
superior pentru a-l scoate.
6. Întoarceţi dozatorul cu susul în jos şi
deschideţi capacul inferior, ca în
imagine.
44 www.electrolux.com

AVERTISMENT!
Dacă rămân unele reziduuri
pe zona din spate a
rezervoarelor, înmuiaţi
sertarul pentru detergent în
apă caldă. Nu folosiţi unelte
pentru a-l curăţa. Înainte de
înmuiere, scoateţi mânerul
prin apăsarea butonului roşu
şi glisaţi mânerul ca în
imagine.

7. Asiguraţi-vă că sunt îndepărtate toate


reziduurile de detergent de pe bandă.
Folosiţi doar lavete moi şi umede.
8. Puneţi la loc capacul inferior la locul
său aliniind orificiile sale pe cârligele
sertarului, ca în imagine. Închideţi
până face „clic”.

9. Asiguraţi-vă că aţi îndepărtat toate


reziduurile de detergent din partea
superioară şi inferioară a adânciturii.
Folosiţi o perie mică pentru a curăţa
adâncitura.

AVERTISMENT!
Nu curăţaţi pompele sau
senzorii de pe spatele
sertarului pentru detergent
cu obiecte ascuţite şi perii
metalice sau orice alte
unelte. Dacă este necesar,
folosiţi doar lavete moi şi
umede.
10. Montaţi la loc sertarul astfel:
a. Puneţi la loc mânerul dacă a fost
demontat.
b. Puneţi la loc capacul inferior şi
apăsaţi până face „clic”.
c. Puneţi la loc capacul superior de
la compartimentul rezervoarelor
şi apăsaţi până face „clic”.
d. Puneţi la loc componentele
compartimentului manual.
11. Introduceţi dozatorul pentru
detergent în şinele de ghidaj şi
închideţi uşor până face „clic”. Rulaţi
ROMÂNA 45

programul de clătire fără nicio haină Curăţaţi pompa de evacuare dacă:


în tambur. • Aparatul nu evacuează apa.
• Tamburul nu se roteşte.
• Aparatul face un zgomot neobişnuit
din cauza blocării pompei de
evacuare.
• Afişajul arată codul de alarmă .
AVERTISMENT!
• Nu scoateţi filtrul în timpul
funcţionării aparatului.
• Nu curăţaţi pompa dacă
apa din aparat este
fierbinte. Aşteptaţi să se
răcească apa
Pentru a restabili
funcţionalitatea, realimentaţi Procedaţi astfel pentru a curăţa
rezervoarele cu detergent şi pompa:
balsam. Dacă puneţi aditivi 1. Deschideţi capacul pompei.
greşiţi în rezervoare, le
puteţi recupera uşor folosind
dopul de scurgere din
ambele părţi ale sertarului.
Înainte de a scoate dopurile
de scurgere, puneţi sub
sertar un lighean sau
recipiente adecvate pentru
colectarea lichidului. Puneţi
bine la loc dopurile înainte 2
de realimentare. 1

2. Puneţi un vas adecvat sub locul de


acces la pompă pentru a colecta apa
care se scurge.
3. Desfaceţi jgheabul în jos. Ţineţi
întotdeauna o cârpă la îndemână
pentru a şterge apa care se scurge la
scoaterea filtrului.

12.7 Curăţarea pompei de


evacuare
AVERTISMENT!
Scoateţi ştecherul din priză.

Verificaţi regulat filtrul


4. Rotiţi filtrul la 180 de grade spre
pompei de evacuare pentru
stânga pentru a-l deschide fără a-l
vă asigura că este curat.
scoate. Lăsaţi să curgă apa.
46 www.electrolux.com

11. Puneţi la loc filtrul în ghidajele


speciale rotindu-l spre dreapta.
Pentru a preveni scurgerile, filtrul
trebuie strâns în mod corect.
5. După ce vasul se umple cu apă, rotiţi
la loc filtrul şi goliţi recipientul. 2
6. Repetaţi paşii 4 şi 5 până când nu
mai curge apă.
7. Rotiţi filtrul spre stânga şi scoateţi-l.

1
2 12. Închideţi capacul pompei.

8. Dacă este necesar, scoateţi scamele


şi obiectele din adâncitura filtrului.
9. Asiguraţi-vă că elicea pompei se
poate roti. Dacă nu se roteşte, 2
adresaţi-vă Centrului de service
autorizat.
1

Atunci când evacuaţi apa prin procedura


de evacuare de urgenţă, trebuie să
activaţi din nou sistemul de evacuare:
a. Turnaţi 2 litri de apă în
compartimentul principal de
spălare al dozatorului pentru
detergent.
b. Porniţi programul pentru a
evacua apa.
10. Curăţaţi filtrul sub jet de apă.
ROMÂNA 47

12.8 Curăţarea furtunului de alimentare cu apă şi a filtrul


robinetului

45°
20°

12.9 Evacuarea de urgenţă 1. Scoateţi ştecherul din priză.


2. Închideţi robinetul de apă.
Dacă aparatul nu poate evacua apa, 3. Puneţi cele două capete ale
realizaţi procedura descrisă în paragraful furtunului de alimentare într-un
„Curăţarea pompei de evacuare”. Dacă recipient şi lăsaţi apa să se scurgă
este necesar, curăţaţi pompa. din furtun.
Atunci când evacuaţi apa prin procedura 4. Goliţi pompa de evacuare. Consultaţi
de evacuare de urgenţă, trebuie să procedura de evacuare de urgenţă.
activaţi din nou sistemul de evacuare: 5. Când pompa de drenare este goală,
montaţi la loc furtunul de alimentare
1. Turnaţi 2 litri de apă în cu apă.
compartimentul principal de spălare
al dozatorului pentru detergent. AVERTISMENT!
2. Porniţi programul pentru a evacua Înainte de a reutiliza
apa. aparatul, verificaţi dacă
temperatura este mai mare
12.10 Măsuri de precauţie de 0°C.
Producătorul nu este
împotriva îngheţului responsabil de daunele
Dacă aparatul este instalat într-o zonă provocate de temperaturi
unde temperatura poate coborî în jur de reduse.
0°C sau mai jos, eliminaţi apa rămasă în
furtunul de alimentare şi din pompa de
evacuare.
48 www.electrolux.com

13. DEPANARE
AVERTISMENT!
Consultaţi capitolele privind
siguranţa.

13.1 Introducere
Aparatul nu porneşte sau se opreşte în timpul funcţionării.
Mai întâi încercaţi să găsiţi o soluţie la problemă (consultaţi tabelul). Dacă problema
persistă, contactaţi Centrul de service autorizat.
AVERTISMENT!
Dezactivaţi aparatul înainte de a efectua orice verificare.

În cazul unor probleme grave, semnalele acustice intră în funcţiune, afişajul


prezintă un cod de alarmă şi butonul Start/Pauză poate clipi permanent:

• - Frecvenţa sursei de curent este în afara gamei.


• - Tensiunea de alimentare este prea ridicată.
• - Tensiunea de alimentare este prea scăzută.
• - Defectare internă. Opriţi-l şi porniţi-l din nou. Programul nu s-a terminat
adecvat sau aparatul s-a oprit prea devreme. Dacă codul de alarmă apare din nou,
contactaţi Centrul de service autorizat şi comunicaţi avertismentul.
• - Aparatul nu se alimentează corect cu apă. După o verificare atentă, porniţi
din nou aparatul prin apăsarea butonului Start/Pauză . Aparatul încearcă
reluarea ciclului. Dacă eroarea persistă, codul alarmei va apărea din nou.
• - Aparatul nu evacuează apa.
• - Uşa aparatului este deschisă sau nu este închisă corect. Verificaţi uşa!
Dacă aparatul este supraîncărcat, scoateţi câteva articole din tambur
şi/sau ţineţi uşa închisă şi atingeţi în acelaşi timp butonul Start/Pauză
până când indicatorul nu mai clipeşte (a se vedea imaginea de
mai jos).
ROMÂNA 49

13.2 Defectări posibile


Problemă Soluţie posibilă
• Verificaţi dacă ştecherul este introdus în priză.
• Verificaţi dacă uşa aparatului este închisă.
• Verificaţi dacă există o siguranţă arsă în tabloul de sigu‐
ranţe.
• Asiguraţi-vă că aţi atins Start/Pauză .
Programul nu porneşte. • Dacă este setată pornirea cu întârziere, anulaţi setarea
sau aşteptaţi terminarea numărătorii inverse.
• Dezactivaţi funcţia Blocare acces copii dacă este por‐
nită.
• Verificaţi poziţia butonului de selectare de la programul
selectat.
• Verificaţi dacă robinetul de apă este deschis.
• Verificaţi dacă presiunea de la reţeaua de alimentare cu
apă nu este prea mică. Pentru această informaţie, con‐
tactaţi compania locală de furnizare a apei.
• Verificaţi dacă robinetul de apă este înfundat.
Aparatul nu se alimen‐ • Verificaţi dacă furtunul de alimentare este răsucit, dete‐
tează corect cu apă. riorat sau îndoit.
• Verificaţi dacă racordul furtunului de alimentare cu apă
este realizat corect.
• Verificaţi dacă filtrul furtunului de alimentare şi filtrul su‐
papei nu sunt înfundate. Consultaţi capitolul „Îngrijirea şi
curăţarea”.
Aparatul se umple cu • Verificaţi dacă furtunul de evacuare este în poziţia co‐
apă şi o evacuează rectă. Furtunul poate fi poziţionat prea jos. Consultaţi
imediat. capitolul „Instrucţiuni de instalare”.
• Verificaţi dacă scurgerea chiuvetei este înfundată.
• Verificaţi dacă furtunul de evacuare este răsucit sau în‐
doit.
• Verificaţi dacă filtrul de evacuare este înfundat. Dacă
este necesar, curăţaţi filtrul. Consultaţi capitolul „Îngriji‐
Aparatul nu evacuează rea şi curăţarea”.
apa. • Verificaţi dacă racordul furtunului de evacuare este rea‐
lizat corect.
• Setaţi un program de evacuare dacă aţi setat un pro‐
gram fără faza de evacuare.
• Setaţi un program de evacuare dacă aţi setat o opţiune
care se termină cu apă în cuvă.
• Setaţi programul de centrifugare.
• Verificaţi dacă filtrul de evacuare este înfundat. Dacă
Faza de centrifugare nu
este necesar, curăţaţi filtrul. Consultaţi capitolul „Îngriji‐
funcţionează sau ciclul
rea şi curăţarea”.
de spălare durează mai
• Aranjaţi manual articolele din cuvă şi reluaţi faza de
mult decât este normal.
centrifugare. Această problemă poate fi cauzată de lipsa
echilibrării.
50 www.electrolux.com

Problemă Soluţie posibilă


• Verificaţi dacă racordurile furtunurilor de apă sunt etan‐
şe şi nu există nicio pierdere de apă.
• Verificaţi dacă furtunul de alimentare cu apă şi furtunul
Pe jos este apă.
de evacuare prezintă deteriorări.
• Utilizaţi un tip adecvat de detergent şi în cantitatea co‐
rectă.
• Asiguraţi-vă că aţi selectat un program care se termină
cu apă în cuvă.
• Verificaţi dacă programul de spălare s-a terminat.
• Setaţi un program de evacuare sau de centrifugare
dacă există apă în tambur.
• Asiguraţi-vă că aparatul este alimentat cu curent elec‐
Nu puteţi deschide uşa
tric.
aparatului.
• Problema poate fi cauzată de o defecţiune a aparatului.
Contactaţi Centrul de service autorizat.
Dacă trebuie să deschideţi uşa, citiţi cu atenţie „Deschi‐
derea de urgenţă a uşii”.
• Asiguraţi-vă că Pornirea de la distanţă nu este activată.
Dezactivaţi-o.
• Verificaţi semnalul wireless.
• Asiguraţi-vă că este pornită conexiunea wireless. Con‐
sultaţi paragraful „Configurarea conexiunii wireless a
maşinii de spălat rufe” din capitolul „Wi-Fi - Configurarea
Afişajul nu arată indica‐
conectivităţii”.
torul wireless .
• Verificaţi reţeaua locală şi routerul.
• Reporniţi routerul.
• Contactaţi furnizorul de servicii wireless dacă mai sunt
probleme cu reţeaua wireless.
• Verificaţi semnalul wireless.
• Verificaţi dacă dispozitivul dvs. inteligent este conectat
la reţeaua wireless.
• Verificaţi reţeaua locală şi routerul.
Aplicaţia nu se poate • Reporniţi routerul.
conecta la aparat. • Contactaţi furnizorul de servicii wireless dacă sunt pro‐
bleme cu reţeaua wireless.
• Aparatul, dispozitivul inteligent sau ambele trebuie confi‐
gurate din nou deoarece s-a instalat un router nou sau
configuraţia routerului a fost modificată.
• Asiguraţi-vă că semnalul wireless ajunge la aparat. În‐
cercaţi să mutaţi routerul din locuinţă cât mai aproape
Aplicaţia nu se poate posibil de aparat sau aveţi în vedere achiziţionarea unui
conecta frecvent la dispozitiv de extindere a acoperirii wireless.
aparat. • Asiguraţi-vă că semnalul wireless nu este întrerupt de
microunde. Opriţi microundele. Evitaţi folosirea simul‐
tană a microundelor şi a telecomenzii.
ROMÂNA 51

Problemă Soluţie posibilă


• Verificaţi dacă aparatul a fost adus la nivel. Consultaţi
capitolul „Instrucţiuni de instalare”.
Aparatul face un zgo‐ • Îndepărtaţi toate materialele folosite la ambalare şi / sau
mot neobişnuit şi vi‐ buloanele folosite la transport. Consultaţi capitolul „In‐
brează. strucţiuni de instalare”.
• Adăugaţi mai multe rufe în tambur. Încărcătura poate fi
prea mică.
Durata programului • SensiCare System poate ajusta durata programului în
creşte sau scade în tim‐ funcţie de tipul şi de dimensiunea încărcăturii de rufe.
pul executării progra‐ Consultaţi „Detectarea încărcăturii SensiCare System”
mului. din capitolul „Utilizarea zilnică”.
• Măriţi cantitatea de detergent sau folosiţi un alt deter‐
gent.
• Folosiţi produse speciale pentru a îndepărta petele per‐
sistente înainte de a spăla rufele.
• Verificaţi dacă aţi selectat temperatura corectă.
Rezultatele la spălare • Reduceţi încărcătura de rufe.
nu sunt satisfăcătoare. • Când folosiţi rezervoarele AutoDose, asiguraţi-vă că
acestea nu sunt goale.
• Când folosiţi rezervoarele AutoDose, verificaţi dozajul
pre-setat de detergent/balsam de rufe. Consultaţi para‐
graful „Setarea de bază” din capitolul „Tehnologia Auto‐
Dose”.
• Reduceţi cantitatea de detergent.
Prea multă spumă în • Când folosiţi rezervoarele AutoDose, verificaţi dozajul
tambur în timpul ciclului pre-setat de detergent/balsam de rufe. Consultaţi para‐
de spălare. graful „Setarea de bază” din capitolul „Tehnologia Auto‐
Dose”.
Nivelul pentru deter‐ • Acest lucru este normal: rezervoarele sunt destul de
gent/balsam de rufe nu mari şi consumul de detergent s-ar putea să nu fie foar‐
scade în rezervoarele te evident.
AutoDose după spăla‐
re.

După verificare, activaţi aparatul. Programul continuă din punctul în care a fost întrerupt.
Dacă problema apare din nou, contactaţi Centrul de service autorizat.
Dacă afişajul prezintă alte coduri de alarmă, dezactivaţi şi activaţi aparatul. Dacă problema
continuă să apară, contactaţi Centrul de service autorizat.

13.3 Deschiderea de urgenţă a poate deschide folosind funcţia


deblocare de siguranţă.
uşii
Înainte de a deschide uşa:
În cazul unei pene de curent sau a
defectării aparatului, uşa aparatului
rămâne blocată. Programul de spălare
continuă când alimentarea cu curent este
restabilită. Dacă uşa rămâne blocată ca
urmare a defectării aparatului, uşa se
52 www.electrolux.com

1. Apăsaţi butonul On/Off pentru a opri


ATENŢIE!
aparatul.
Pericol de arsuri!
2. Scoateţi ştecherul din priză.
Temperatura apei nu
3. Deschideţi clapeta filtrului.
trebuie să fie prea ridicată
4. Trageţi în jos o singură dată de
şi rufele nu trebuie să fie
declanşatorul sistemului de
fierbinţi. Dacă este
deblocare de urgenţă. Trageţi-l în jos
necesar, aşteptaţi răcirea
încă o dată, ţineţi-l tensionat şi, în
acestora.
acelaşi timp, deschideţi uşa
aparatului.
ATENŢIE!
Pericol de rănire! Verificaţi
dacă tamburul se mai
învârte. Dacă este necesar,
aşteptaţi până când
tamburul se opreşte din
învârtire.

Asiguraţi-vă că nivelul
apei din interiorul
tamburului nu este prea
ridicat. Dacă este necesar,
efectuaţi o evacuare de
urgenţă (consultaţi 5. Scoateţi rufele, după care închideţi
«Evacuarea de urgenţă» uşa aparatului.
din capitolul «Îngrijirea şi 6. Închideţi clapeta filtrului.
curăţarea»).

Pentru deschiderea uşii, procedaţi după


cum urmează:

14. VALORI DE CONSUM


Valorile declarate sunt obţinute în condiţii de laborator conform standar‐
delor corespunzătoare. Factori care pot conduce la modificarea datelor:
cantitatea şi tipul de rufe şi temperatura mediului ambiant. Presiunea
apei, tensiunea de alimentare şi temperatura apei de alimentare pot
afecta, de asemenea, durata programului de spălare.

Specificaţiile tehnice pot fi schimbate fără o notificare prealabilă pentru a


îmbunătăţi calitatea produsului.

Programe Încărcă Consum Consum Durata Grad de


tură de ener‐ de apă aproxi‐ umezeală
(kg) gie (kWh) (litri) mativă a rema‐
progra‐ nentă
mului (%)1)
(minute)
Cottons
9 1.87 85 240 44
60°C
ROMÂNA 53

Programe Încărcă Consum Consum Durata Grad de


tură de ener‐ de apă aproxi‐ umezeală
(kg) gie (kWh) (litri) mativă a rema‐
progra‐ nentă
mului (%)1)
(minute)
Cottons
9 1.27 84 225 44
40°C
Synthetics
4 0.80 54 140 35
40°C
Delicates
2 0.54 58 60 35
40°C
Wool/Silk
1.5 0.31 64 75 30
30°C

Programe standard pentru articole din bumbac


Standard 60°C pentru bum‐
9 0.58 55 270 44
bac
Standard 60°C pentru bum‐
4.5 0.40 39 220 44
bac
Standard 40°C pentru bum‐
4.5 0.40 39 220 44
bac
1) La finalul fazei de centrifugare.

Modul Oprit (W) Modul Inactiv (W)


0.30 0.30

Consumul de putere în modul repaus Durata pentru repaus conectat la reţea


conectat la reţea (W) (min.)
2.00 15
Informaţiile oferite în tabelul de mai sus sunt conforme cu reglementarea Comisiei
UE 1015/2010 de implementare a directivei 2009/125/CE şi a reglementării Comisiei
UE Nr. 1275/2008.

15. DATE TEHNICE


Dimensiuni Lăţime / Înălţime / Adân‐ 600 mm/ 850 mm/ 631 mm/ 660
cime / Adâncime totală mm
Conexiunea electrică Tensiune 230 V
Putere totală 2200 W
Siguranţă fuzibilă 10 A
Frecvenţă 50 Hz
54 www.electrolux.com

Nivel de protecţie împotriva pătrunderii particule‐ IPX4


lor solide şi a umidităţii asigurat de capacul de
protecţie, cu excepţia cazului în care echipamen‐
tul de joasă tensiune nu este deloc protejat îm‐
potriva umidităţii
Presiunea de alimen‐ Minimă 0,5 bar (0,05 MPa)
tare cu apă Maximă 8 bar (0,8 MPa)

Alimentarea cu apă 1) Apă rece

Încărcătură maximă Bumbac 9 kg


Clasa de eficienţă energetică A+++
Viteză de centrifugare Viteză maximă de cen‐ 1551 rpm
trifugare
1) Racordaţi furtunul de alimentare cu apă la un robinet cu filet 3/4'' .

16. ACCESORII
16.1 Disponibil pe www.electrolux.com/shop sau la un dealer
autorizat
Doar accesoriile adecvate aprobate de ELECTROLUX asigură
standardele de siguranţă ale aparatului. Dacă sunt folosite piese
neaprobate, orice plângeri vor fi anulate.

16.2 Set placă de fixare 16.3 Setul de suprapunere


(4055171146)
Disponibil la dealerul dvs. autorizat.
Dacă instalaţi aparatul pe o plintă, fixaţi-l
cu plăci de fixare.
Citiţi cu atenţie instrucţiunile furnizate
împreună cu accesoriul.

Uscătorul cu tambur rotativ poate fi pus


peste maşina de spălat rufe doar dacă
folosiţi setul corect de suprapunere
produs şi aprobat de ELECTROLUX.
ROMÂNA 55

Pentru a ridica aparatul dvs. şi pentru a


Verificaţi compatibilitatea
uşura încărcarea şi descărcarea rufelor.
setului de suprapunere
verificând adâncimea Sertarul poate fi folosit pentru
aparatelor dvs. depozitarea rufelor, de ex.: prosoape,
produse de curăţat şi altele.
Setul de suprapunere poate fi folosit doar
cu aparatele specificate în broşura Citiţi cu atenţie instrucţiunile furnizate
oferită împreună cu accesoriul. împreună cu accesoriul.

Citiţi cu atenţie instrucţiunile furnizate


împreună cu aparatul şi accesoriul.
AVERTISMENT!
Nu puneţi uscătorul cu
tambur rotativ sub maşina
de spălat rufe.

16.4 Piedestalul cu sertar


56 www.electrolux.com

17. GHID RAPID


17.1 Utilizarea zilnică

1 2 3

5 4

Introduceţi ştecherul în priză. 1. Apăsaţi butonul On/Off pentru a


porni aparatul.
Deschideţi robinetul de apă.
2. Rotiţi discul selector pentru programe
Încărcaţi rufele. pentru a seta programul dorit.
Când folosiţi rezervoarele AutoDose, 3. Setaţi opţiunile dorite cu ajutorul
detergentul şi balsamul de rufe sunt butoanelor tactile corespunzătoare.
încărcate automat. Asiguraţi-vă că 4. Pentru porni programul, atingeţi
rezervoarele nu sunt goale. butonul Start/Pauză .
Când folosiţi compartimentele 5. Aparatul porneşte.
manuale, turnaţi detergentul şi celelalte După terminarea programului, scoateţi
tratamente în compartimentul rufele.
corespunzător. Apăsaţi butonul On/Off pentru a opri
aparatul.
Când folosiţi un detergent
lichid la compartimentul
manual, introduceţi
recipientul pentru detergent
lichid.
ROMÂNA 57

17.2 Curăţarea filtrului pompei de evacuare

1 2 3
180˚

1
2

Curăţaţi regulat filtrul şi, în special, dacă


codul de alarmă apare pe afişaj.

17.3 Programe
Programe Încărcătură Descrierea produsului

9 kg Bumbac alb şi colorat.


Cottons
Bumbac alb şi colorat. Programe standard
9 kg pentru valorile de consum din eticheta
Cottons Eco energetică.
Articole sintetice sau articole cu ţesături
4 kg
Synthetics mixte.

Ţesături delicate precum cele din acril, vis‐


2 kg
Delicates coză, poliester.

1 kg Program cu abur pentru lână şi caşmir.


Cashmere

Program cu abur pentru articole din bum‐


1 kg
Freshscent bac, sintetice şi delicate.

Toate ţesăturile, cu excepţia articolelor din


lână şi a celor din ţesături foarte delicate.
9 kg
Spin/Drain Program pentru centrifugare şi evacuarea
apei.
Toate ţesăturile, cu excepţia articolelor din
9 kg lână şi a celor din ţesături foarte delicate.
Rinse Program pentru clătire şi centrifugare.
Pătură, cuvertură sau pilotă singură sinte‐
3 kg
Duvet tică.
Ţesături sintetice şi mixte. Articole cu nivel
3 kg redus de murdărie şi articole care trebuie
Rapid 20min reîmprospătate.
58 www.electrolux.com

Programe Încărcătură Descrierea produsului

2.5 kg1)
Articole sportive moderne de exterior.
Outdoor 1 kg2)

3 kg Haine denim.
Denim
Bumbac şi sintetice colorate. Program spe‐
5 kg cial pentru protecţia culorii la temperatură
UltraWash redusă.
Articole din lână care se spală la maşină,
1.5 kg articole din lână şi delicate care se spală
Wool/Silk manual.
1) Program de spălare.
2) Program de spălare şi faza de impermeabilizare.

18. FIŞA CU INFORMAŢIILE PRODUSULUI CONFORM


REGLEMENTĂRII U.E. 1369/2017
Fişă cu informaţiile produsului
Marcă ELECTROLUX
Model EW8F169SA,
PNC914555434
Capacitatea nominală, în kg 9
Clasa de eficienţă energetică A+++
Consum de energie în kWh pe an, bazat pe 220 de ci‐
cluri standard de spălare pentru programe la 60 °C şi
40 °C pentru rufe din bumbac, cu încărcătură com‐
108.0
pletă şi cu încărcătură parţială, şi pe consumul în mo‐
durile cu consum redus de putere. Consumul real de
energie depinde de condiţiile de utilizare a aparatului.
Consumul de energie pentru programul standard la
60 °C pentru rufe din bumbac, cu încărcătură com‐ 0.58
pletă kWh
Consumul de energie pentru programul standard la
60 °C pentru rufe din bumbac, cu încărcătură parţială 0.40
kWh
Consumul de energie pentru programul standard la
40 °C pentru rufe din bumbac, cu încărcătură parţială 0.40
kWh
Consumul ponderat de putere în modul oprit, în W 0.30
Consumul ponderat de putere în modul inactiv, în W 0.30
ROMÂNA 59

Consum de apă în litri pe an, bazat pe 220 de cicluri


standard de spălare pentru programe la 60 °C şi
40 °C pentru rufe din bumbac, cu încărcătură com‐ 10500
pletă şi cu încărcătură parţială. Consumul real de apă
depinde de condiţiile de utilizare a aparatului.
Clasa de eficienţă a stoarcerii prin centrifugare, pe o
scară de la G (eficienţă minimă) la A (eficienţă ma‐ A
ximă)
Viteza maximă de centrifugare atinsă, în rpm 1551
Gradul de umiditate reziduală atins, în % 44
„Programul standard la 60 °C pentru rufe din bumbac”
şi „programul standard la 40 °C pentru rufe din bum‐
bac” sunt programele standard de spălare de care
sunt legate informaţiile conţinute de etichetă şi de fişa
produsului, că aceste programe sunt adecvate pentru -
curăţarea rufelor de bumbac cu un grad normal de
murdărie şi că sunt cele mai eficiente programe în
ceea ce priveşte consumul combinat de energie şi de
apă.
Durata programului pentru „programul standard la
60 °C pentru rufe din bumbac”, cu încărcătură com‐ 270
pletă, în minute
Durata programului pentru „programul standard la
60 °C pentru rufe din bumbac”, cu încărcătură par‐ 220
ţială, în minute
Durata programului pentru „programul standard la
40 °C pentru rufe din bumbac”, cu încărcătură par‐ 220
ţială, în minute
Durata modului inactiv, în minute 5
Emisiile de zgomot transmise prin aer, în dB(A) la
47
spălare
Emisiile de zgomot transmise prin aer, în dB(A) la
75
centrifugare
Aparat conceput să fie încastrat D/N Nu

Informaţiile oferite în tabelul de mai sus sunt conforme cu reglementarea Comisiei UE


1015/2010 de implementare a directivei 2009/125/CE.

19. INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL


Reciclaţi materialele marcate cu simbolul electrice şi electrocasnice. Nu aruncaţi
. Pentru a recicla ambalajele, acestea aparatele marcate cu acest simbol
trebuie puse în containerele împreună cu deşeurile menajere.
corespunzătoare. Ajutaţi la protejarea Returnaţi produsul la centrul local de
mediului şi a sănătăţii umane şi la reciclare sau contactaţi administraţia
reciclarea deşeurilor din aparatele oraşului dvs.

*
www.electrolux.com/shop

electrolux.com/app 157027910-B-192019

The software included in this product contains copyrighted software that is licensed under the BSD, GPL-2.0, LGPL-
2.0, LGPL-2.1, zLib, MIT, ISC, Apache 2.0 and others. It is possible to display the complete copy of the licenses
in the Electrolux App that can be downloaded from the corresponding App store from the License menu section.
It is possible to download the source code of the open source software used in the product by searching for Wi-Fi
Module Software version in NIUX subfolder at the following website: http://electrolux.opensoftwarerepository.com.

S-ar putea să vă placă și