Sunteți pe pagina 1din 2

RETIRO DE MALLA

Área: Operaciones Versión: 03


Código: 100-OPO-PETS–109 Página 1 de 2

1. PERSONAL

1.1 Supervisor de Operaciones


1.2 Operador de equipo de acarreo
1.3 Mallero

2. EQUIPO DE PROTECCIÓN DE PERSONAL

2.1. Casco
2.2. Barbiquejo
2.3. Chaleco reflectivo
2.4. Lentes de seguridad
2.5. Guantes de badana
2.6. Tapones auditivos
2.7. Respirador
2.8. Arnés de seguridad
2.9. Tyvek (si es necesario)
2.10. Zapato de seguridad

3.EQUIPO / HERRAMIENTA / MATERIALES

3.1. Bloque retráctil (2.5 m)


3.2. Pala
3.3. Rastrillo
3.4. Escoba
3.5. Conos (05)
3.6. Tacos (02)
3.7. Silbato o Timbre
3.8. Línea de vida
3.9. Polea (recojo de llave)

4.PROCEDIMIENTO

4.1. Realizar el ATS e IPERC continuo al inicio de la guardia para ejecución de la tarea.
4.2. Asistir a la reunión de cinco minutos a inicio de guardia, donde el supervisor le dará la indicación ini-
cial del trabajo a realizar en el puente de enmallado, y firmar el registro de asistencia.
4.3. Realizar la inspección del equipo, herramienta y estructura al inicio de guardia, haciendo uso del
formato de Pre-Uso, sobretodo del arnés, línea de anclaje retráctil, bloque y línea de vida donde ve-
rificará las costuras, uniones y rajaduras en las piezas metálicas.
4.4. Realizar el llenado de: Check List (Puente Enmallado), Inspección de Arnés, ATS, IPERC (Conti-
nuo).

RETIRO DE LA MALLA

4.5. Colocarse los EPP (arnés, línea de vida) y anclarse adecuadamente, para proceder a tocar el timbre
4.6. Al momento que llega un volquete, semitrailer o tráiler a la zona de malla, el mallero con ayuda del
timbre (campana), le indicara que pare en la posición correcta, si no hubiera timbre se usara un sil-
bato (el mallero ya debe de estar con su EPP y debidamente anclado).
4.7. El mallero espera que el conductor detenga su volquete, Tráiler o semitrailer, apague el motor y
descienda del vehículo, para proceder a colocar los tacos en las llantas (minino 2 tacos) en direc-
PREPARADO POR: REVISADO POR: REVISADO POR: APROBADO POR:

ALEX ARIAS CARLOS TARRILLO GINO HERRERA LUIS LI KAM

SUPERVISOR DE
GERENTE DE PROYECTO
OPERACIONES
GERENTE DEL PROGRAMA
JEFE DE MINA
DE SEGURIDAD, SALUD
FECHA DE ELABORACIÓN: OCUPACIONAL FECHA DE APROBACIÓN:
15.10.12 10.02.15
RETIRO DE MALLA

Área: Operaciones Versión: 03


Código: 100-OPO-PETS–109 Página 2 de 2

ciones opuestas para evitar el rodamiento en ambas direcciones y el cono en la parte delantera del
vehículo donde permanecerá todo el tiempo que dure el colocado de malla sin perder contacto vi-
sual con el mallero.
4.8. El mallero esperará que el conductor pare su volquete, Tráiler o semitrailer, apague su motor y
descienda del vehículo, para que después coloque los tacos en las llantas (mínimo 02 tacos) en di-
recciones opuestas para evitar el rodamiento en ambas direcciones y el cono en la parte delantera
del vehículo, luego procederá a desenganchar las ligas de la malla, que se encuentran sujetadas al
volquete.
4.9. Además retirará la llave del contacto y la colocará en el sistema de polea.
4.10. Solo después de haber colocado y levantado la llave por el sistema de polea, el mallero bajara por
la escalera hasta colocarse en la tolva del volquete, semitrailer o tráiler cargado. El mallero en su
mano cogerá un tramo de línea de anclaje, en frente para evitar que la cuerda se accione y retraiga
ocasionando que jale al trabajador. Estando sobre la tolva del volquete, semitrailer o tráiler, camina-
ra con precaución.
4.11. Posteriormente, caminara con precaución hasta el final de la tolva y procederá al recojo de la ma-
lla, realizando el dobles de la parte posterior hacia adelante para después guardarlo en el porta ma-
lla.
4.12. Luego de retirar y guardar la malla, se subirá al puente de enmallado y le comunicar al operador
del volquete a través del toque del timbre para que el operador busque su llave, retire los tacos, el
cono,
4.13. El mallero devolverla la llave al operador mediante el sistema de polea y pueda subir a la unidad
para encenderla y salir de la zona de malla, rumbo a zona de descarga.
4.14. En caso fuese un tráiler, el operador de la unidad avanzara suavemente hasta que el mallero toque
el timbre indicando la posición correcta de la segunda tolva. El mallero y el operador de volquete ini-
ciaran, el mismo procedimiento que se hizo para retirar la malla en la primera tolva.

5. RESTRICCIONES

5.1. Solo si el mallero ha tocado el timbre, el chofer recogerá su llave y subirá en su unidad y podrá en-
cender su unidad e iniciar el viaje. Si algún operador incumpliera el procedimiento se informara de
inmediato al supervisor de turno. Si alguna unidad no cuente con o esta se encuentre deteriorada o
muy corta se informara de inmediato al supervisor de turno.
5.2. Si el operador encuentra no conformidades durante la inspección por medio del Check List, no utili-
zará la estructura hasta su reparación.
5.3. Si la línea de vida presenta desgaste o deterioro y que se no se encuentre engrasada y que los aco-
ples se encuentren dentro del estándar No usara la estructura de malla.
5.4. Falta de medio sonoro de comunicación (timbre y/o silbato) entre el operador de volquete y mallero.
5.5. En la noche se debe de contar con suficiente iluminación que permita una buena visibilidad para el
cumplimiento seguro del trabajo.
5.6. El operador de volquete no puede realizar otra actividad, debe estar atento a la comunicación del
mallero.
5.7. Barrer constantemente la estructura para evitar resbalones.
5.8. Está prohibido el uso de cubierta (Malla) que este fabricada de lona u otro material que impida visua-
lizar la carga.
5.9. Si se observa carga por encima de la Tolva, no se coloca la malla y se comunicara al supervisor de
operaciones.

PREPARADO POR: REVISADO POR: REVISADO POR: APROBADO POR:

ALEX ARIAS CARLOS TARRILLO GINO HERRERA LUIS LI KAM

SUPERVISOR DE
GERENTE DE PROYECTO
OPERACIONES
GERENTE DEL PROGRAMA
JEFE DE MINA
DE SEGURIDAD, SALUD
FECHA DE ELABORACIÓN: OCUPACIONAL FECHA DE APROBACIÓN:
15.10.12 10.02.15

S-ar putea să vă placă și