Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
mantenerse vivo
MANUAL DE WELL CONTROL
LOCKWOOD S.A.
LOCKWOOD S.A.
CAPACITACIÓN Y FORMACIÓN PROFESIONAL
Apellido:________________________________
SECCIÓN 1– PRINCIPIOS BÁSICOS
DE LA PRESIÓN Fecha:________________________________
N° 505.9703
Revisión N° 01– Octubre 2013
PRÓLOGO
DESDE 31-05-06
Saber para
mantenerse vivo
El saber que le ofrecemos en este Manual de Well Control,
le permitirá mantenerse vivo.
CAP WC - SECCIÓN 1
Por un lado,
03–10-13
porque
DESDE 31-05-06
Rev. Nº 1
le propone el desafío de un aprendizaje,
Página 1
y aprender es un despertar:
la vida que no aprende, se apaga, en el automatismo de la costumbre.
PRINCIPIOS BÁSICOS
PRINCIPIOS BÁSICOS
DE LA
DE LAPRESIÓN
PRESIÓN
R
evisión Nº 2 / Agosto 20163
Crecer es el desafío
LOCKWOOD S.A.
LOCKWOOD S.A.
CAPACITACIÓN Y FORMACIÓN PROFESIONAL
SECCIÓN 1– PRINCIPIOS
SECCIÓN I BÁSICOS
1. DE LAPRINCIPIOS
PRESIÓNBÁSICOS DE LA PRESIÓN ……………………………………
N° 1.1. ¿ QUÉ
505.9703 ES LA PRESIÓN?..................................................................... 3
Revisión N° 1.2. PRESIÓN
01– Octubre DE
2013 FLUÍDO ……………………………………………………. 3
1.3. ¿QUÉ ES 0,052? ………………………………………………………….. 3
1.4. GRADIENTE DE PRESIÓN ………………………………………………. 4
1.5. PROFUNDIDADES, PVV Y PM ………………………………………….. 5
1.6. PRESIÓN HIDROSTÁTICA. ……………………………………………… 6
1.7. PRESIONES MANOMÉTRICA Y ATMOSFÉRICA. ……………………
DESDE 31-05-06
Presión es la fuerza que se ejerce o se aplica sobre una superficie. WELL tiposN°CONTROL
N° 505.9703
LosRevisión de presión
01– Octubre 2013
que encontramos a diario en la industria petrolera son: Presión de Fluidos, Presión de For-
SECCIÓN 1– PRINCIPIOS BÁSICO
mación, Presión de Fricción, Presión Mecánica, y... Presión Humana.
DE LA PRESIÓN
La comprensión de las presiones y sus interrelaciones es un factor importante para enten-
der el control de pozos. Ya han pasado los tiempos en que no se esperaba que el personal,
N° 505.9703
desde el operador hasta los peones de perforación, conocieran algo sobre N°
Revisión las01–
presiones.
Octubre 2013
Cuando se exceden ciertos limites de presión, las consecuencias pueden ser desastrosas:
reventones, muertes, etc.
DESDE 31-05-06
¿Qué es un fluido? Sencillamente, algo que no es sólido y que fluye. Los líquidos, como el
agua y el petróleo se asocian inmediatamente con la condición de “fluidos”. Pero el gas
también es un fluido y, en ciertas circunstancias, la sal, el acero y aun las rocas se pueden
transformar en fluidos. Bajo condiciones de temperaturas extremas y/o presiones casi cual-
quier cosa puede volverse liquida. Para nuestros propósitos, los fluidos que consideramos
serán los asociados comúnmente con la industria petrolera, a menos que se indique otra
cosa. Estos fluidos son el petróleo, el gas, y líquidos tales como agua, fluidos de termina-
ción, agua salada, lodo, fluidos de empaque, etc.
Los fluidos ejercen presión. Esta presión es el resultado de la densidad, o peso del fluido.
Por lo general, la densidad se mide en libras por galón (pounds per gallon en ingles), ppg DESDE 31-05-06
(gramo por litro, Kg./m3, etc.).Un fluido pesado ejerce más presión
CAP
simplemente
WC - SECCIÓN 1
porque03–10-13
su Rev. Nº 1 Pá
densidad mayor que la de un fluido más liviano.
La fuerza que ejerce un fluido en un punto dado se suele medir en libras por pulgada cua-
drada (pounds per square inch, en inglés) o psi. Para calcular cuánta presión ejerce un flui-
do de una determinada densidad, se utiliza un Gradiente de Presión. Este, en general, se
expresa como la fuerza que ejerce el fluido por pie de altura, y se mide en psi/pie (libras por
pulgada cuadrada por pie). Para expresar el gradiente de presión en psi/pie, se debe pasar
la densidad del fluido de ppg a psi/pie.
A la cifra 0,052 se llega utilizando un cubo de 1 pie (1 pie cuadrado por 1 pie de de alto). Si
se llena el cubo con un fluido, serán necesarios 7,48 galones para llenar el cubo. Si la den-
sidad del fluido es de 1 ppg, el peso total del cubo será de 7,48 libras, o más precisamente,
7,48 libras por pie cúbico
DESDE 31-05-06
DESDE 31-05-06
Para pasar de libras por pie cúbico a libra por pulgada cuadrada (psi en ingles), necesita-
mos saber cuántas pulgadas cuadradas hay en 1 pie cuadrado. En 1 pie cuadrado hay 144
pulgadas cuadradas, por lo que también habrá 144 pulgadas cuadradas por 1 pie de altura,
en 1 pie cúbico. El peso de 1 pulgada cuadrada de 1 pie de altura se puede calcular divi-
diendo el peso total del cubo por 144. Así, 7,48 libras por pie cúbico dividida por 144 pulga-
das cuadradas por pie cuadrado da como resultado un factor de conversión de 0,052 psi/
pie, siempre que la densidad del fluido sea de 1 ppg.
Para encontrar el gradiente de presión de un fluido, multiplique la densidad del fluido por
0,052
Por tanto el gradiente de presión de un fluido de 10,3 ppg puede ser calculada multiplican-
do el peso del fluido por el factor de conversión.
DESDE 31-05-06
DESDE 31-05-06
Una vez que se aprende a calcular la presión que se ejerce por pie se pueden hacer los
cálculos para obtener la presión total que se aplica a una profundidad determinada. Para
ello es necesario multiplicar el gradiente de presión por el número de pies (no de metros
dividido 10) hasta esa profundidad, y aprender la diferencia entre la profundidad de medi-
ción (PM) y la profundidad vertical verdadera (PVV).
En los ejemplos de la figura 2, puede observarse que la profundidad en línea recta hacia
abajo (en la forma que atrae la gravedad) para ambos pozos es de 10000 pies (3048 m). El
pozo “A” tiene una profundidad de medición de 10000 ft (3048 m) y una profundidad vertical
verdadera de 10000 ft (3048 m). Para calcular la presión en el fondo del pozo se utilizará la
profundidad de 10000 ft (3048 m), debido a que la gravedad tira directamente hacia abajo a
lo largo de un paso en verdad vertical.
DESDE 31-05-06
1.6. PRESIÓN
CAP HIDROSTÁTICA
WC - SECCIÓN 1 03–10-13 Rev. Nº 1 Página 1
La presión hidrostática es la presión total del fluido en un punto dado del pozo. “Hidro” sig-
nifica agua o fluidos que ejercen presión como el agua, y "estática" significa que no está
en movimiento. Por lo tanto, la presión hidrostática es la presión ejercida por una columna
de fluido estacionaria (que no se está moviendo).
Ya hemos visto cómo calcular el gradiente de presión cuando conocemos la densidad del
fluido. Para calcular la presión hidrostática del fluido en un punto dado:
Presión Hidrostática psi = Gradiente de presión psi/pie X Profundidad pies, PVV (TVD
en inglés)
Presión Hidrostática psi = PVV pies X Densidad del Fluido ppg X Factor de Conver-
sión 0,052
EJEMPLO 1.2
¿Cuál será la presión en un pozo cuya densidad de fluido es de 9,3 ppg, la PM (MD en in-
gles) es de 6750 pies, y la PVV (TVD en inglés) es de 6130 pies?
Las fórmulas para calcular la presión hidrostática, con sus respectivos factores de conver-
sión, son:
Presión Hidrostática psi = Densidad de Fluido ppg X 0,052 X Profundidad pies, PVV (TDV en
inglés)
Presión Hidrostática psi = 9,3 X 0,052 X 6130
Presión Hidrostática psi = 2964 psi
CAP WC - SECCIÓN 1 03–10-13 Rev. Nº 1 Página 6
CAP | WC SECCIÓN 1 | PAG. 10
LOCKWOOD S.A.
LOCKWOOD S.A.
CAPACITACIÓN Y FORMACIÓN PROFESIONAL
en inglés)
SECCIÓN 1– PRINCIPIOS BÁSICO
Presión Hidrostática psi = _______________
DE LA PRESIÓN
PROBLEMA 1.2b N° 505.9703
Revisión N° 01– Octubre 2013
Calcular la presión hidrostática de un pozo a los 4300 pies. La densidad del fluido es de
16,7 ppg, la PM es de 14.980 pies y la PVV es de 13.700 pies.
Estas ecuaciones sencillas constituyen la base para la comprensión de los principios funda-
mentales de la presión en un pozo. Para evitar que un pozo fluya, la presión en el mismo
debe ser por lo menos igual a la presión de la formación.
Un manómetro ubicado en el fondo de una columna de fluido, que lee la presión hidrostáti-
ca desde esa columna, también esta leyendo la presión atmosférica que se ejerce cobre
esa columna. Esa presión normalmente considerada de 14,7 psi, (15 psi es el valor de uso
generalizado) varia de acuerdo con al condiciones climáticas y la altura. Si la lectura del
manómetro es en unidades de psi, entonces esta incluida la presión atmosférica de la co-
lumna que se encuentra sobre él. En cambio si se lee en psig significa que el manómetro DESDE 31-05-06
se ha calibrado para restar la columna atmosférica sobre él. CAP WC - SECCIÓN 1 03–10-13 Rev. Nº 1 Pá
una roca, en las que el petróleo, el gas o el agua pueden alojarse. Al efectuar una evalua-
ción microscópica de un reservorio de roca, podrá observarse que su solidez no es más
que aparente, ya que esa roca posee pequeñísimas aberturas, que se denominan poros.
Por lo tanto, se dice que una roca con poros tiene porosidad. Otra característica de los re-
servorios de roca es que pueden ser permeables, es decir, que los poros de la roca deben
estar conectados, de manera tal que los hidrocarburos puedan trasladarse de un poro a
otro. A menos que esos hidrocarburos puedan trasladarse o circular de un poro a otro, que-
darán atrapados en su lugar y no podrán circular hacia el pozo.
DESDE 31-05-06
Rev. Nº 1 Página 1
En aquellas áreas en las que existen fallas, se predice la existencia de capas salinas o de
domos o se reconocen gradientes geotérmicos excesivos; las operaciones de perforación
podrán encontrar presiones anormales. Las formaciones con presiones anormales pueden,
por lo general, detectarse con anticipación, tomando en cuenta antecedentes de otros po-
zos, la geología de superficie, los perfiles del pozo o a través de investigaciones geofísicas.
0,433 psi/pie. El hombre también puede generar presiones por debajo de lo normal a través
Revisión N° 01– Octubre 2013
SECCIÓN 1– PRINCIPIOS
de la producción de fluidos deBÁSICOS
formación.
DE LA DE
1.11. PRESIÓN PRESIÓN
FRACTURA Y GRADIENTE DE FRACTURA
La presión deN°fractura
505.9703
es la cantidad de presión que se necesita para deformar de modo
Revisión N°
permanente (fallar 01–oOctubre 2013
separar) la estructura rocosa de la formación. Superar la presión de la
formación o entrar un bajo caudal a la formación, no es suficiente para provocar una fractu-
ra, si el fluido poral tiene libertad de movimiento. En cambio, si el fluido poral no puede des-
plazarse o acomodarse, si puede ocurrir una fractura o deformación permanente de la for-
mación. DESDE 31-05-06
Para llevar a cabo cualquiera de estas pruebas, se deben efectuar ciertas consideraciones.
El fluido a circular en el pozo debe estar limpio para asegurar que posee una densidad ade-
cuada conocida y homogénea. La bomba a utilizar debe ser de alta presión y de bajo volu-
men, comúnmente conocida como bomba de pruebas o de cementación. Las bombas del
equipo se pueden utilizar siempre que el equipo tenga accionamiento eléctrico de las bom-
bas de lodo y éstas puedan funcionar a muy bajas emboladas. En caso que fuera necesa-
rio utilizar una bomba de equipo y no se la pudiera accionar a poca velocidad, entonces se
debe modificar la técnica de admisión. Una buena manera consistiría en confeccionar un
gráfico de presión versus tiempo o volumen para todas las pruebas de admisión, tal como
se muestra en las figuras que aparecen a continuación:
Se aplica presión al pozo en incrementos de 100 psi o se bombea fluido hacia el pozo en
volúmenes aproximados a medio barril (80 litros). DespuésSECCIÓN 1– PRINCIPIOS
de cada incremento de presión, BÁSICO
la bomba se detiene y la presión se mantiene durante aproximadamente 5 minutos. Si se
DE LA PRESIÓN
logra mantener esa presión, se prueba el incremento siguiente. Si la presión se mantiene,
se presuriza nuevamente el pozo. La prueba se considera completada cuando no se logra
N° 505.9703
mantener la presión después de varios intentos o resulta imposible aumentarla.
Revisión N° 01– Octubre 2013
sin presión. El estrangulador se cierra para aumentar la presión en incrementos de 100 psi.
En cada intervalo de presión, se controla el volumen del fluido en las piletas hasta estar
seguro de que la formación no admite fluido. La prueba se considera completa cuando se
alcanza una presión en la que la formación comienza a admitir fluido en forma continua. En
cada incremento de presión, se pierde algo de fluido. Si se aplica esta técnica, se debe uti-
lizar un tanque pequeño como para no forzar grandes cantidades de fluido dentro de la for-
mación. La pérdida de presión de circulación por fricción, que se tiene al aplicar esta técni-
ca, agrega una cantidad de presión “invisible” sobre la formación, lo que dará resultados
ligeramente diferentes (presiones más bajas de fractura) en relación a los que se obtengan
de la aplicación de la técnica Nº1.
DESDE 31-05-06
1.12.2. PRUEBA DE PRESIÓN DE INTEGRIDAD CAP WC - SECCIÓN 1 03–10-13 Rev. Nº 1 Pá
Una prueba de integridad de presión (PIT en inglés) se realiza cuando es inaceptable pro-
ducir una fractura o un daño a la formación. Al realizar esta prueba, el pozo se presuriza
hasta un nivel de presión predeterminado o hasta una determinada densidad de fluido. Si
esa presión se mantiene, la prueba se considera correcta.
Ambas pruebas (PIT y LOT) tienen puntos a favor y en contra. En el caso de PIT, la forma-
ción no es fracturada, pero no se determina la presión máxima antes de que la formación
comience a aceptar fluido. En el caso de LOT, se determina la presión que se requiere para
que la formación comience a aceptar fluido, pero en ese caso existe el riesgo de fractura de
la formación. Ambas pruebas tienen sus aplicaciones.
Densidad de Integridad ppg = (Pres. del ensayo psi ÷ 0,052 ÷ Prof. del ensayo pies. PVV)
SECCIÓN 1– PRINCIPIOS BÁSICOS
+ Densidad de Ensayo ppg
DE LA PRESIÓN
Rara vez se utiliza la densidad de fluido de "ensayo" en todo el pozo. Es posible que se re-
quieran aumentos o reducciones de la densidad. Si hay una variación en la densidad, se
N° 505.9703
puede hacer N°
Revisión una estimación
01– de la presión de superficie que podría ocasionar daños a la
Octubre 2013
formación, siempre que la densidad de la columna de fluido en el pozo sea homogénea.
Para calcular la presión de integridad estimada de superficie con una densidad de fluido
diferente:
DESDE 31-05-06
EJEMPLO 1.3
Resolver las siguientes ecuaciones para estimación de densidad de fluido para integridad
de formación, y estimación de presión de integridad que podría provocar daños con una
densidad de fluido diferente, utilizando la siguiente información:
Densidad de Integridad ppg = (Pres. del ensayo psi ÷ 0.052 ÷ Prof. del ensayo pies. PVV) + Densi-
dad de Ensayo ppg
Densidad de Integridad ppg = (1250 ÷ 0,052 ÷ 5821) + 9,6
Densidad de Integridad ppg = 4,1 ÷ 9,6
Densidad de Integridad ppg = 13,7 ppg
En este ejemplo, la densidad actual del Iodo es mayor que la densidad del lodo de ensayo,
por lo que se deben realizar los cálculos de la presión de integridad estimada actual.
Presión de Integridad psi = (Dens. de Integridad ppg – Dens. Actual ppg ) x Prof. del ensa-
yo pies PVV x 0,052
Densidad de Integridad ppg = (Pres. del ensayo psi ÷ 0.052 ÷ Prof. del ensayo pies. PVV) +
Densidad de Ensayo ppg
_________ ppg
DESDE 31-05-06
La zona que está por debajo del zapato del Casing no siempre es el punto más débil. A
menudo, y por esa razón, se debe hacer un ensayo en otra zona con una densidad de lodo
equivalente predeterminada. Si se va hacer una prueba de la formación, o si se le va a apli- DESDE 31-05-06
car una presión predeterminada o una densidad de lodo equivalente CAP (DLE, o EMW
WC - SECCIÓN 1 en03–10-13
in- Rev. Nº 1 Pá
glés), se debe utilizar la siguiente fórmula para determinar la presión a aplicar.
Para determinar el valor de la presión de ensayo que se requiere para probar una forma-
ción con una densidad de lodo equivalente predeterminada DLE (EMW):
Presión del Ensayo psi = (DLE ppg - Densidad del Fluido Actual ppg) X Prof. del Ensayo pies X
0,052
EJEMPLO 1.4
¿Cuánta presión de ensayo se deberá usar para probar una formación con una densidad
de lodo equivalente (DLE) de 13,4 ppg.
PM (MD) = 5890 pies, PVV (TVD) = 5745 pies
Dens. de Lodo Actual = 9,1 ppg
PM (MD)
SECCIÓN 1–= 7590 pies, PVV (TVD)
PRINCIPIOS = 7450 pies, Dens. de Lodo Actual = 8,9 ppg
BÁSICOS
PresiónDE
del LA
Ensayo psi = (DLE ppg - Densidad del Fluido Actual
PRESIÓN ppg) X Prof. del Ensayo pies X
0.052
N° 505.9703
____________
Revisión N° psi
01– Octubre 2013
La Densidad de Lodo Equivalente (DLE, EMW en inglés) es también la suma de todas las
presiones (hidrostática, de estrangulador o contrapresión, presión aplicada, presión de sur-
DESDE 31-05-06
gencia, pérdidas de presión de circulación del anular, etc.) a una profundidad o en una zo-
CAP WC - SECCIÓN 1 03–10-13 Rev. Nº 1 Página 1
DLE ppg = (Presión Δp anular psi ÷ Profundidad de Interés pies, TDV ÷ 0.052) + Densidad
de Fluido Actual ppg
PROBLEMA 1.5
DLE ppg = (Presión psi ÷ Profundidad de Interés pies, PVV ÷ 0,052) + Densidad de Fluido
Actual ppg
______________ ppg
La cantidad de fuerza que se utiliza para superar la fricción se denomina pérdida por fric-
ción, y se la puede medir de muchas formas. Algunas de ellas son el torque y el arrastre
(drag) (amperios, pies-libras (kg x m), HP (CV), etc.), y la fuerza necesaria para mover flui-
do (psi). Se pueden perder miles de psi de presión (Figura 10) en los sistemas de circula-
ción de los pozos mientras se bombea fluido por las líneas de superficie, hacia abajo por la
columna, y hacia arriba por el espacio anular.
trépano.
SECCIÓN 1– PRINCIPIOS BÁSICO
También hay pérdida de presión en otras
partes del sistema de circulación, por ejem-
DE LA PRESIÓN
plo, cuando se utiliza el estrangulador para N° 505.9703
ejercer contrapresión en el casing durante Revisión N° 01– Octubre 2013
operaciones de ahogo de pozos. Cuando el
fluido vuelve por fin a las piletas, lo hace a
presión atmosférica, o casi cero.
que se esta superando en el “espacio anular”. Cuando las bombas están paradas, se redu-
ce la presión del pozo, porque no se esta superando ninguna fuerza de fricción.
Dado que la fricción agrega presión al pozo, aumenta en forma esencial la densidad efecti-
va. Esto se conoce como Densidad Equivalente de Circulación (DEC, ECD en ingles), y el
valor total es el equivalente a la presión de fondo de pozo con la bomba en funcionamiento.
Si la presión de una formación permeable esta casi equilibrada con la DEC, el pozo puede
comenzar a fluir cuando se pare la bomba.
PERDIDA DE PRESIÓN
ANULAR
Libras/galón
Nomenclatura Y
lb / gal
P = Perdida de presión libras/galón 11.7 ( Dh DP )
Y = Punto de fluencia de fluido (Yield Point)
Dh = Diámetro de pozo o de CGS, pulgadas
Dp = Diámetro de sondeo, pulgadas
Punto de fluencia lb / 100 pies 2
pulg pulg. 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30
12 1/4 5 0.1 0.1 0.1 0.1 0.1 0.1 0.2 0.2 0.2 0.2 0.3 0.3 0.3 0.3 0.4
9 7/8 5 0.1 0.1 0.1 0.1 0.2 0.2 0.2 0.2 0.3 0.4 0.4 0.4 0.5 0.5 0.5
8¾ 4 1/2 0.1 0.1 0.1 0.2 0.2 0.3 0.3 0.3 0.4 0.4 0.4 0.5 0.5 0.6 0.6
7 7/8 4 1/2 0.1 0.1 0.2 0.2 0.3 0.4 0.4 0.4 0.5 0.5 0.6 0.6 0.7 0.7 0.8
6¾ 4 1/2 0.1 0.2 0.2 0.3 0.4 0.5 0.5 0.6 0.7 0.7 0.8 0.9 1.0 1.1 1.1
6¼ 3 1/2 0.1 0.1 0.2 0.2 0.3 0.4 0.4 0.5 0.5 0.6 0.7 0.7 0.8 0.8 0.9
6 27/8 0.1 0.1 0.2 0.2 0.3 0.3 0.4 0.4 0.5 0.5 0.6 0.7 0.7 0.8 0.8
Rev. Nº 1 Página 1
1.16.1. SOBREBALANCEADA
Esto significa que la presión hidrostática que se ejerce en el fondo de pozo es mayor que la
presión de la formación.
1.16.2. DESBALANCEADA
Esto significa que la presión hidrostática que se ejerce en el fondo de pozo es menor que la
presión de la formación.
1.16.3. BALANCEADA
DESDE 31-05-06
Esto significa que la presión hidrostática que se ejerce en el fondo
CAP
deWC
pozo es igual a03–10-13
- SECCIÓN 1
la Rev. Nº 1 Pá
presión de la formación.
Las estimaciones de las propiedades mecánicas de las rocas son fundamentales para los
siguientes temas:
Propiedades
SECCIÓN inelásticas
1– PRINCIPIOS (gradiente de fractu-
BÁSICOS
ra y RESISTENCIA DE LA FORMACIÓN)
DE LA PRESIÓN
La elasticidad es la propiedad de la materia que ha-
ce que se resisten a la deformación en el volumen o
N° 505.9703
forma. La ley N°
Revisión de01–
Hooke describe
Octubre 2013 el comportamiento
de materiales elásticos y establece que para peque-
ñas deformaciones, la tensión resultante es propor-
cional a la tensión aplicada:
DESDE 31-05-06
presión WC
CAP del- SECCIÓN
yacimiento
1 es importante
03–10-13 Rev. Nº 1 incluir
Página 1siempre la resistencia de la formación en el es-
quema de barrera también. El conocimiento de la resistencia de la formación es fácil de cal-
cular si la formación puede o no manejar la presión que surge durante un Kick.
Si hay daños en el casing por debajo del packer de producción es importante saber si se
encuentra en tubería de revestimiento cementada o no. Si no se encuentra en tubería de
revestimiento cementada la posibilidad de una filtración que lleva a la presión de casing
sostenida (SCP) es mucho mayor que si se ha establecido en tubería de revestimiento ce-
mentada. Conocer que la profundidad de colocación casing es correspondiente a la resis-
tencia de la formación es importante al momento de decidir si las secciones de agujeros
abiertos pueden manejar grandes presiones.
El MASP, nos ayuda definir cuanta presión es aceptable hasta alcanzar el límite de la for-
SECCIÓN
mación, ese mismo límite no indica si la formación es apta, y si posee1–
lasPRINCIPIOS
características BÁSICO
necesarias para asentar el zapato de la tubería, para el diseño de los equipos para contro-
DE LA PRESIÓN
lar reventones, el tipo de cabezal de pozo y la densidad necesaria para controlar el pozo.
En este concepto se tienen en cuenta las propiedades de la formación, tipo de N° roca, tipo de
505.9703
mineral, y por sobre todo la resistencia. Revisión N° 01– Octubre 2013
Las consecuencias de no entender y no respetar los datos que aportan tanto el MASP co-
mo el MAASP, son catastróficas, ya que el pozo alcanzaría características incontrolables,
esta información debe ser tenida en cuenta durante las fases de diseño del pozo y durante
la perforación.
DESDE 31-05-06
MASP es menor que BHP (presión de fondo de pozo), menos la presión del gas que esta
migrando hacia la superficie, o la fractura hasta el zapato menos el gas que migra a super-
ficie.
Sistema de fluido 5. Liquido – fluido medio con una sola fase liquida.
Preservar la integridad del pozo es una tarea de vital importancia para los operadores. Esto
incluye garantizar que los anulares se mantengan intactos. Una gran amenaza a la integri-
dad anular es la sobrepresión dentro del casing, lo que podría conducir a reventar o colap-
sar un casing o dañar la formación continua al pozo, esto sucederá primero en el zapato
del anular porque la presión será, naturalmente, más alta con el peso de la columna de sal-
muera.
Hay cuatro maneras diferentes que puede ser sobre presionado el anular:
SECCIÓN 1– PRINCIPIOS BÁSICOS
Estallido
DE LAdelPRESIÓN
casing exterior.
Colapso del casing interior.
FracturaN°de la formación en el zapato.
505.9703
Sobrepresión
Revisión N° 01– del equipo
Octubre de superficie.
2013
Cada uno de ellos produce su propia presión que limita en el zapato. El MAASP se
toma como el más limitante de estos.
DESDE 31-05-06
CION
La Presión de fondo se utiliza para representar la suma de todas las presiones que se ejer-
cen en la parte inferior del pozo. Se impone presión sobre las paredes del pozo, la columna
de líquido hidrostática representa la mayor parte de la presión, pero la presión para mover
el líquido por el espacio anular también actúa en las paredes. En diámetros mayores, esta
presión anular es pequeña, rara vez superior a 200 psi (13.79 bar). En diámetros más pe-
queños puede ser 400 psi (27,58 bar) o superior.
Estática.
Circulación normal.
Circulación con cabeza rotativa.
Circulando un influjo.
Si bien la presión de fondo de pozo es la SUMA de todas las presiones existentes, la pre-
sión hidrostática solo hace referencia a una parte de esa suma de presiones, ya que la pre-
sión hidrostática es la presión que se genera con un fluido determinado a una profundidad
determinada, tanto en el fondo como en los lados, pero también existen otras presiones,
como la presión de circulación, la presión en la cabeza rotativa, la presión en el choke y la
presión de una surgencia.
del pozo es mayor que el peso de la tubería, esta es una combinación de la fuerza de pre-
sión, fuerza de empuje y la fuerza de fricción.
Stripping es similar al snubbing en este caso el tubular es maniobrado tanto para sacara o
bajar del pozo bajo presión. Sin embargo en las operaciones de stripping, la fuerza resul-
tante desde la superficie es insuficiente para superar el peso de la tubería y forzarla fuera
del pozo.
Existen significantes ventajas en las operaciones de Snubbing, debe ser la por lo general la
última opción en operaciones criticas de control de pozo, en general las operaciones de
altas presiones son conducidas de manera más segura, para las operaciones de completa-
ciones los procedimientos pueden ser desarrollados sin fluidos de ahogue, para eliminar el DESDE 31-05-06
potencial daño a la formación productora. CAP WC - SECCIÓN 1 03–10-13 Rev. Nº 1 Pá
Sin embargo existen algunas desventajas y riesgos asociados con el snubbing, usualmente
los procedimientos y operaciones son más complejas, lentas en relación al stripping o del
tripping convencional, durante las operaciones de snubbing siempre existe gas en superfi-
cie, lo cual genera mantener altos parámetros de seguridad en la locación.
En suma a la fuerza de presión por área, la fuerza de fricción debe ser considerada,
la fricción es la fuerza que es tangencial a la superficie de contacto entre dos cuer-
pos y resisten el movimiento.
La fricción estática, es la fuerza que resiste la iniciación del movimiento, la fricción kinetica
es la fuerza que resiste el movimiento cuando un cuerpo está en movimiento relativo al
otro, la fuerza requerida para superar la fricción estática es siempre más grande que la re-
querida para mantener el movimiento.
Además de las fuerzas asociadas con la presión y la fricción, la fuerza de flotación afecta la
operación de snubbing. La flotabilidad es la fuerza ejercida por un fluido (gas o líquido) en
un cuerpo total o parcialmente sumergida y es igual al peso del fluido desplazado por el
cuerpo. La fuerza de flotación actúa en todo el área de la sección transversal que es ex-
puesta el extremo de la tubería de perforación y reduce el peso efectivo de la tubería.
necer en el fondo del pozo, y a través de la circulación esta sale de la sección del pozo con
SECCIÓN 1– PRINCIPIOS BÁSICOS
ángulo o de la sección horizontal, y llega rápidamente a la superficie sin darnos tiempo de
reconocer
DEy LAaplicar la Ley de los Gases (expansión de la burbuja de forma controlada).
PRESIÓN
El método deN°cierre rápido se debe utilizar al detectar un Kick (amague), para reducir al
505.9703
mínimo el volumen
Revisión de afluencia.
N° 01– Octubre 2013 Los estudios demostraron que el efecto golpe de ariete
asociado con el rápido cierre en es insignificante.
El cierre en PCIBS será cercano o igual a la PCIC si un KICK se toma en un ángulo alto de
la sección horizontal. Esto es porque el KICK sólo causa una pequeña o ninguna reducción
CAP WC - SECCIÓN 1 03–10-13
DESDE 31-05-06
Rev. Nº 1 Página 1
Cero presiones de cierre en PCIBS/PCIC no significan que no hay un KICK, junto con una
ganancia positiva en piletas, esto puede indicar que el Kick está todavía en la sección de
pozo horizontal que puede ser causada por swabbing o un mal llenado de pozo durante el
movimiento de tubería.
Durante el período del cierre del pozo, el gas libre por lo general migra por el espacio anu-
lar si el ángulo agujero es inferior a 90 °. La tasa de migración dependerá de la reologia del
lodo, el ángulo del pozo, y el tamaño del agujero. El aumento de la tensión de fluencia del
lodo, el límite elástico o gel reducirán la tasa de migración de gas.
La tasa de migración no debe calcularse sobre la base del aumento de PCIC, ya que puede
subestimarse la tasa de migración.
El gas no migra si el ángulo del pozo es de 90 ° o más, pero si lo hace cuando el gas se
disuelve en el lodo base aceite, o si el gas está atrapado como pequeñas burbujas en el
lodo por su resistencia de gel / punto de fluencia.
Los pozos horizontales o de gran ángulo, son más propensos a lo KICK y a los problemas
de pérdida de circulación que en los pozos convencionalmente verticales, pero tienen al-
gunas ventajas, cuando el pozo realiza un KICK las tasas de migración de gas son más
bajos, la velocidad máxima de la migración se produce a 45°, la inclinación y la velocidad
cae rápidamente a cero cuando el pozo se acerca horizontal. Un KICK aumentará más rá-
pido en un lodo viscoso que en un fluido base agua.
1.24. RESUMEN
Sabemos que en el pozo trabajan dos presiones principales; una es la presión hidrostática
de la columna de fluido, y la otra es la presión de la formación. Si se permite que una su- DESDE 31-05-06
pere a la otra, puede ocurrir o una surgencia o haber pérdida deCAP
circulación.
WC - SECCIÓN 1 03–10-13 Rev. Nº 1 Pá
Otro factor muy importante a tener en cuenta es la presión humana, la cual bien puede ser
la más crítica y la menos mencionada de todas las presiones. Las personas que prevén y
evitan las surgencias y los reventones son las que tienen la capacidad para trabajar con
rapidez y decisión en situaciones de estrés.
Una dotación sin el entrenamiento adecuado puede no ser capaz de manejar sus respon-
sabilidades cuando se presentan problemas en el equipo que ponen en peligro su seguri-
dad
PRINCIPIOS BÁSICOS
PRINCIPIOS BÁSICOS
DE LAS
DE LASSURGENCIAS
SURGENCIAS
ser manejada y eliminada del pozo en forma segura. Si se la deja proseguir su curso, pue-
de tornarse incontrolable y desembocar en lo queSECCIÓN se conoce 1– PRINCIPIOS
como reventón o BÁSICO
“BLOWOUT”, que no es otra cosa que una surgencia fuera de control. Es razonable enton-
ces que se utilicen todos los métodos posibles para detectar y prevenir DE LA PRESIÓN
las Surgencias.
N° 505.9703
2.2. COMO SE PREDICEN LAS PRESIONES DE FORMACION? Revisión N° 01– Octubre 2013
La mejor forma de evitar una surgencia es que el fluido del pozo sea suficientemente pesa-
do para controlar las presiones de formación, y suficientemente liviano para evitar que se
pierda circulación o que se disminuya la velocidad de perforación. Existen procedimientos
para predecir las presiones de formación que son útiles para evitar Surgencias. Las si-
DESDE 31-05-06
guientes son tres fuentes de información para predecir las presiones del pozo: Tres méto-
dos para evitar Surgencias
DESDE 31-05-06
Figura 11
DE LA PRESIÓN
2.5. INFORMACION HISTORICA
N° 505.9703
Una de las formas más simples y obvias de detectar posibles problemas es estudiar la in-
Revisión
formación N° 01– Octubre
histórica 2013
de pozos previos del área. Los registros de lodo y los informes de per-
foración proporcionan un buen programa general de las condiciones de perforación. Estos
registros, junto con la aplicación de información geológica y sísmica, proporcionan informa-
ción significativa acerca de los posibles problemas.
DESDE 31-05-06
Las siguientes son las señales más habituales que indican una zona de presión anormal.
Estas señales deben ser interpretadas por una dotación experimentada, porque muchas de
ellas pueden tener otras explicaciones.
No todos estos indicadores se presentan al mismo tiempo. La dotación debe saber recono-
cerlos como posibles señales de que se esta perforando en zonas de presiones mas eleva-
das.
Esto significa que los recortes se desprenderán bajo el trepano con mas facilidad. Si se ad-
vierte que la velocidad de penetración no varia o aumenta gradualmente, cuando debería
estar disminuyendo, se puede inferir que las presiones de la formación están aumentando.
ral se vea reflejado en la velocidad de perforación. Un peso excesivo del lodo aumentara la
presión diferencial y reducirá la velocidad de perforación,SECCIÓN 1– PRINCIPIOS
lo cual ocultara el aumento de BÁSICO
velocidad que normalmente se atribuye a los aumentos de presión. Sin embargo, existen
DE LA PRESIÓN
otros factores, además de la presión poral, que afectan la velocidad de penetración:
N° 505.9703
1. Cambios en la formación 5. Estado del trepano 9. El perforador
Revisión N° 01– Octubre 2013
2. Factores hidráulicos 6. Velocidad de rotación
3. Peso sobre el trepano 7. Propiedades del fluido
4. Tipo del trepano 8. Peso del lodo
DESDE 31-05-06
Los recortes son fragmentos de roca desprendidos de la formación por la acción del tre-
pano. El tamaño y forma de los recortes depende en gran medida del tipo de formación, del
tipo de trepano, peso sobre el trepano, desgaste del trepano y del diferencial de presión
(presión de formación contra presión hidrostática del fluido).
El tamaño de los recortes generalmente disminuye debido al desgaste del trepano durante
la perforación, si el peso aplicado, tipo de formación y diferencial de presión permanecen
constantes. Sin embargo si la presión diferencial cambia debido a un aumento de la presión
de formación es muy probable que hasta un trepano desafilado corte con mayor eficacia,
por lo que el tamaño de los recortes aumentara, y su forma cambiara
Figura 12
tes de arcillas al pozo. Estos tienden a adherirse, a impedir la rotación del trepano o a acu-
SECCIÓN 1– PRINCIPIOS BÁSICOS
mularse alrededor de los portamechas. El aumento del torque es una extensión de varias
decenasDEde LAmetros es un buen indicador de aumento de la presión.
PRESIÓN
Cuando se perfora en condiciones balanceadas o casi balanceadas, se presenta un au-
N° 505.9703
mento en el arrastre
Revisión al hacer
N° 01– Octubre conexiones en zonas de presión anormal. Este aumento es
2013
provocado por los recortes arcillosos adicionales que penetran en la boca del pozo y se
acumulan alrededor de o sobre los portamechas. También puede aumentar el arrastre por-
que la formación es blanda, lo cual puede hacer que el pozo se cierre alrededor del porta-
mecha y del trepano. DESDE 31-05-06
El aumento del contenido de gas en el fluido de perforación constituye una buena señal
para detectar zonas de presión anormal. Sin embargo, los recortes con gas no siempre son
consecuencia de una condición de desbalance, por lo que es importante una adecuada
comprensión de los mismos.
peso del lodo. Esto se puede verificar reduciendo o deteniendo la perforación y circulando
SECCIÓN
los residuos hacia arriba. En ambos casos, la inyección gaseosa debería1–detenerse
PRINCIPIOS o redu- BÁSICO
cirse.
DE LA PRESIÓN
2.6.5.2. GAS DE CONEXIÓN O DE MANIOBRA N° 505.9703
Revisión N° 01– Octubre 2013
Cuando se perfora con un peso mínimo de lodo, el efecto de pistoneo producido por el
movimiento ascendente de la tubería durante una conexión o una carrera pueden pistonear
gases y fluidos al interior del pozo. Por lo general, esto se conoce como gas de conexión
o gas de maniobra. Cuando aumentan estos gases, es posible que los gases de formación
también estén aumentando, o que el diferencial de presión (presión de lodo contra presión
DESDE 31-05-06
El método del exponente “d” se ha convertido en una herramienta muy útil para detectar y
predecir presiones anormales. La preparación del exponente “d” es simple y no requiere
equipo especial. La información que debe estar disponible en el área del equipo es: Veloci-
dad de penetración, R.P.M. de la rotación, peso sobre el trepano y diámetro del pozo. Lue-
go se calcula el exponente “d” (mediante computadora o nomógrafo), y se lo representa
gráficamente en papel de semilogaritmo.
Los cambios en la inclinación de la línea señalan las zonas presurizadas. Las mejoras en
las técnicas de representación grafica han refinado el método a un punto tal que en mu-
chas áreas se puede predecir el peso de lodo requerido con una precisión de 0,2 a 0,6
ppg. Si se la emplea en forma apropiada, esta información puede reducir las surgencias y
lo que es igual de importante, puede evitar el empleo innecesario de lodos muy pesados
que disminuyen la velocidad de perforación y aumentan el costo.
afluencias.
CAP WC - SECCIÓN 1 03–10-13 Rev. Nº 1 Página 1
Las respuestas de los parámetros varían de acuerdo al sistema de fluidos utilizado (a base
de agua o de petróleo), por lo que son necesarias algunas modificaciones en la interpreta-
ción de señales, pero aun así se las puede utilizar en forma eficaz.
En condiciones normales de presión, las arcillas sufren una consolidación normal, y su den-
sidad aumenta uniformemente a medida que aumenta la profundidad. Este incremento uni-
forme permite predecir la densidad de las arcillas. Cualquier reducción en la tendencia
puede ser interpretada como una zona de alta presión poral, dado que las arcillas de alta
presión son menos densas que las presiones normales. Esto sucede porque quedan atra-
pados fluidos porales en secciones de arcillas durante el proceso de consolidación.
Los problemas que reducen la utilidad de campo de la predicción de presión por densidad
de las arcillas están relacionados con los métodos disponibles para medición de su densi-
dad. En la actualidad se utilizan tres métodos.
En las perforaciones submarinas, a medida que la profundidad del agua aumenta, la efica-
cia del registro de temperatura disminuye, o desaparece, debido al efecto de enfriamiento DESDE 31-05-06
del agua. En aguas profundas, la temperatura del lodo de perforación
CAP
de retorno puede03–10-13
WC - SECCIÓN 1
ser Rev. Nº 1 Pá
constante durante toda la operación.
Los aumentos en el contenido del ion de cloruro o de sal en los fluidos de perforación son
indicadores validos de presión. Pero estas variaciones son difíciles de establecer a menos
que se realicen controles minuciosos de las muestras de lodo. La mayoría de los métodos
disponibles para verificar el ion de cloruro no sirven para reflejar variaciones sutiles. Una
alternativa a la medición del contenido de ion de cloruro en el filtrado es el monitoreo conti-
nuo de la viscosidad del lodo.
El perfil acústico mide la velocidad del sonido o el tiempo del intervalo de transito de la for-
mación. Las formaciones de arcillas de alta presión, que contienen mas agua, tienen una
velocidad de sonido menor y, por lo tanto, un tiempo de transito mas largo. Se pueden ha-
cer cálculos para determinar la presión de la formación a partir de estas mediciones.
Una causa habitual de Surgencias es la densidad insuficiente del fluido, o un fluido que no
tiene el peso suficiente para controlar la formación. El fluido del pozo debe ejercer suficien-
te presión hidrostática para al menos igualar la presión de la formación. Si la del fluido es
menor a la de la formación, se producirá una surgencia.
Puede haber muchas causas para una densidad de fluido incorrecta. Si penetra agua de
lluvia en el sistema de circulación, puede afectar la densidad del fluido, además de alterar
severamente sus propiedades.
También es peligroso «cortar » el peso del fluido, porque se esta agregando agua inten-
cionalmente al sistema duranteDESDEla circulación.
31-05-06 Si se agrega demasiada agua, o si la presión
del fluido
CAP WCbaja mucho,
- SECCIÓN 1 el03–10-13
pozo puede
Rev. Nº 1 comenzar
Página 1 a fluir. Sin embargo, como la dotación esta
mezclando y agregando volumen a las piletas de inyección, puede ser muy difícil detectar a
tiempo un incremento de volumen por surgencia en el pozo.
Otras causas que provocan una densidad de fluido incorrecta son: el reemplazo del fluido
actual por trabajos de fracturación o tratamientos ácidos, desplazamientos de tapones de
volumen importante, y también el reemplazo por fluidos de punzado, de terminación y flui-
dos de packer.
Siempre que cae el nivel del fluido en el pozo, también cae la presión hidrostática ejercida
por el fluido. Cuando la presión hidrostática cae por debajo de la presión de formación, el
pozo fluye.
DESDE 31-05-06
Barriles para N°
llenar
505.9703= Desplazamiento de la tubería bbls/pie X Longitud de la tubería sa-
cada Revisión
pie N° 01– Octubre 2013
Barriles para llenar = 0,0075 x (6 X 31)
Barriles para llenar = 0,0075 x 186
Barriles para llenar = 1,39 barriles
DESDE 31-05-06
DESDE 31-05-06
Bbl para llenar = (Desp. De tubería + Cap. Tubería) bbl/pie x Longitud de la tubería
sacada pies
Ejemplo
Cuantos barriles se necesitan para llenar el pozo si se sacaron 6 barras de sondeo llenas
de 5“ 19,5 #/pie NC 50 (suponer que cada barra es de 31 pies), desplazamiento de 0,0075
bbls/pie, capacidad 0,0178 bbl/pie de un casing de 9 5/8 “, capacidad 0,0729 bbl/pie?
Problema 1.2
DE LA PRESIÓN
N° 505.9703
¿Cuantas emboladas se necesitaran para llenar el pozo con una bomba Triplex
Revisión que
N° 01– tiene 2013
Octubre
un desplazamiento de 0,105 bbls/emb, si se sacan 15 barras de sondeo de 5 “ (30 pies c/u)
desplazamiento de 0,007094 bbl/pie, capacidad de 0,01776 bbls/pie de un Casing de
9 5/8” que tiene un diámetro interior de 8,375” ?
Debe tenerse en cuenta que el calculo con las emboladas nunca resulta exacto, debido al
DESDE 31-05-06
tiempo que tarda el lodo en salir por la línea de salida y activar el sensor de flujo. Durante
este tiempo, el contador de emboladas sigue contando. Esto agrega de 5 a 10 emboladas
(o más) necesarias para llenar el pozo.
Algunos entes reguladores, requieren que se llene el pozo cada 5 tiros de tubería, o antes
de que el descenso de la presión hidrostática sea igual a 75 psi, lo que suceda primero.
Para calcular la cantidad de tubería “seca” que se puede sacar antes de que la presión hi-
drostática descienda más de 75 psi:
Longitud Máxima pie = (descenso de presión psi ÷ 0,052 ÷ Densidad del fluido ppg)
x (capacidad. del Casing bbl/pie – desplazamiento de tubería bbl/pie) DESDE 31-05-06
÷ Desplazamiento de tubería bbl/pie CAP WC - SECCIÓN 1 03–10-13 Rev. Nº 1 Pá
Para calcular la cantidad de tubería llena que se puede sacar antes de una reducción de
75 psi en la presión hidrostática:
Longitud Máxima pie = (descenso de presión psi ÷ 0,052 ÷ Densidad del fluido ppg)
X (capac.del casing bbl/pie – desplaz. de tub. bbl/pie -capac.tub. bbl/pie)
÷ (desplaz.de tub. bbl/pie + capac.tub. bbl/pie)
EJEMPLO 1. 3
¿Cuantos pies de tubería seca de 2 7/8” , con un desplazamiento de 0,00224 bbl/pie y una ca-
pacidad de 0,00578 bbl/pie, una capacidad de casing de 0,036 bbl/pie y una densidad de
fluido de 14, 3 ppg, se podrán sacar para llegar a una reducción de 75 psi en la presión de
fondo de pozo?
Longitud Máxima (pies) = (descenso de presión psi ÷ Densidad del fluido ppg ÷ 0.052
X (capacidad del casing bbl/ pie – desplaz de tub. Bbl/
pie) ÷ desplazamiento de tubería Bbl/pie
¿Cuantos pies N° de tubería seca se podrán sacar con una capacidad de casing de 0,056 bbl/
505.9703
pie, un desplazamiento
Revisión de2013
N° 01– Octubre la tuberia de 0,00709 bbl/pie, una capacidad de tubería de
0,01776 bbl/ pie, siendo la densidad del fluido de 13,8 ppg, para alcanzar un descenso de
75 psi en la presión de fondo de pozo?
Para sacar tubería vacía en una carrera, se bombea inicialmente una pequeña cantidad de
lodo pesado. Esto puede afectar el llenado en los primeros 5 a 10 tiros de tubería sacados.
Esto se debe a que el lodo pesado empuja el fluido más liviano de la columna. Cuando se
saca tubería llena en una carrera, habitualmente se utiliza un economizador de lodo, para
devolver el fluido que esta en la tubería a las piletas de inyección. Si no se utiliza este dis-
positivo para lodo, sería difícil estimar el derrame en el piso de trabajo del equipo, lo que
disminuirá la cantidad de fluido DESDE
que 31-05-06
se debe medir y devolver al sistema de lodo.
CAP WC - SECCIÓN 1 03–10-13 Rev. Nº 1 Página 1
Se debe recordar que el desplazamiento de los portamechas es de 5 a 10 veces mayor que
el de los tubos de la barra de sondeo. Si no se calcula el relleno suficientemente por cada
portamechas sacado, el nivel de fluido puede caer lo suficiente como para que el pozo co-
mience a fluir.
_______________________________________________________________________
_______________________________________________________________________
_______________________________________________________________________
_______________________________________________________________________
_______________________________________________________________________
_______________________________________________________________________
_______________________________________________________________________
_______________________________________________________________________
_______________________________________________________________________
_______________________________________________________________________
_______________________________________________________________________
_______________________________________________________________________
_______________________________________________________________________
_______________________________________________________________________
_______________________________________________________________________
_______________________________________________________________________
_______________________________________________________________________
_______________________________________________________________________
necesario mantener un nivel de fluido estático a un nivel bajo la superficie para tener una
situación balanceada.
En estos casos, si no se cuenta con fluido lo suficientemente liviano para mantener una
columna completa de fluido, se debe monitorear el pozo continuamente, y se debe mante-
ner el bajo nivel en el pozo, vertiendo fluido en pequeñas cantidades desde tanques medi-
dos.
2.8.3. PISTONEO/COMPRESIÓN
Cada vez que se mueven las barras a través de fluido, aparecen fuerzas de pistoneo
(swab) y de compresión (surge). La dirección en que se mueven las barras dictara cual de
las fuerzas, si la de pistoneo o la de compresión, predominara. Si se están bajando las ba-
rras, el fluido que esta mas adelante, debe « despejar el camino », moviéndose hacia arriba
alrededor de la barra. Si la bajada es demasiado rápida y no todo el fluido llega a despejar
el camino, la barra comprime como un pistón y presuriza el pozo que esta mas adelante.
Esto se denomina presión de compresión (surge). Si esta presión aumenta demasiado,
puede haber pérdida de circulación, fractura de la formación o rotura del Casing. La con-
secuencia puede ser la perdida de fluido en el pozo, con el consiguiente descenso de la
presión hidrostática. Si esta cae por debajo de la presión de formación, el pozo puede co-
menzar a fluir.
un canal muy reducido para desplazarse. Mientras más reducido sea este espacio,
CAP WC - SECCIÓN 1 03–10-13 Rev. Nº 1 Página 1
mas lentamente debe moverse la tubería, para evitar presiones de pistoneo/ compre-
sión excesivas.
3. Las propiedades del fluido tienen una relación directa con las presiones de pistoneo/
compresión. Las propiedades de flujo del lodo son de importancia crucial. Un lodo
viscoso y muy gelificado fluirá con mayor lentitud, por lo que no bajara o subirá con
facilidad. Los lodos más livianos, que fluyen con mayor libertad, no incidirán en las
presiones de Pistoneo/Compresión tanto como los lodos espesos.
4. Las restricciones entre las barras y la pared del pozo, o el Casing, tales como forma-
ciones hinchadas, aplastamiento de Casing, o un trepano embolado, suelen ser pro-
blemas que no se advierten hasta que es demasiado tarde. Se debe tener en cuenta
que el espacio entre las barras y el Casing puede ser menor de lo que se cree, lo que
puede aumentar las posibilidades
DESDE 31-05-06de pistonear una surgencia.
Estas fuerzas están presentes y pueden causar problemas sin importar en que parte del
pozo se este (arriba, en el fondo, en el medio). Los procedimientos correctos indican que
se debe ser juicioso en lo que respecta a la velocidad de las carreras y del cable de acero.
Se debe recordar que, por lo general, los trabajos que toman más tiempo son los que se
quieren realizar con demasiada premura.
Si el nivel de fluido en el pozo baja, también disminuye la presión que estaba ejerciendo. Si
la presión hidrostática del fluido pierde nivel por debajo de la presión de la formación, el
pozo puede comenzar a fluir. En general, las causas de la perdida de fluido pueden ser:
2. Muchas veces, el nivel de fluido en la boca del pozo parece estable, pero durante la
circulación se advierte una disminución en los tanques. Esto se debe a la presión adi-
cional que se ejerce sobre la formación durante la circulación. Cuando la bomba esta
moviendo fluido a través del pozo, se debe superar la fricción. Esta fricción se agre-
ga a la presión de fondo de pozo. Si la presión de fricción y la presión hidrostática del
lodo superan a la presión de formación, puede haber pérdida de circulación.
3. Las presiones de compresión que se crean cuando el movimiento de las barras em-
puja fluido contra la formación puede provocar fractura de la formación y/o pérdida de
circulación. Se debe tener en cuenta si el espacio entre el conjunto de fondo de pozo
y el Casing es reducido, así como la velocidad a que se baja las barras.
DESDE 31-05-06
Se debe evitar la perdida de fluido en la CAP WC - SECCIÓN 1 03–10-13 Rev. Nº 1 Pá
formación. El pozo puede surgir debido a
una reducción de la presión hidrostática, y
el fluido que invade los espacios porales
de la formación puede bloquear o reducir
la productividad una vez que el pozo este
terminado.
En pozos en los que la presión esta por debajo de lo normal, el nivel estático del flui-
do puede estar por debajo de la superficie para mantener una situación de balance.
En este caso se debe inyectar constantemente un poco de fluido para asegurar una
columna balanceada, y el pozo debe ser monitoreado cuidadosamente.
Cuando hay una obstrucción en el pozo se debe recordar que puede haber presión atrapa-
da bajo la misma. Cuando se esta perforando o fresando una obstrucción (un packer, . un
tapón de cemento, un Casing aplastado, etc. .) , se deben extremar las precauciones. La
dotación debe estar preparada para enfrentar cualquier eventualidad.
presiones anormales. En muchas partes del mundo, las presiones y temperaturas a cual-
quier profundidad pueden predecirse con un margen razonable de seguridad. En general,
la presión en una formación es aproximadamente igual a la ejercida por una columna de
agua que se extiende desde la superficie a la profundidad de la formación, o entre 43 y 46
psi cada 100 pies .
Sin embargo, no son raras las presiones anormales, sean altas o bajas. Por ejemplo, a lo
largo de la Costa del Golfo en EE.UU., las presiones anormales altas son habituales, mien-
tras que en algunas áreas del oeste de Texas, en las Montanas Rocallosas y en muchos
estados del nordeste son habituales las presiones bajas. En este manual se utiliza la pala-
bra « anormal » para describir presiones más altas de lo esperado.
DESDE 31-05-06
La geología
CAP
de la zona 03–10-13
WC - SECCIÓN 1
donde se perfora
Rev. Nº 1
un pozo afecta en forma directa las presiones de
Página 1
formación, los pozos perforados en lugares en que hay trampas de subsuelo o estructuras
que contienen petróleo o gas también pueden provocar presiones altas anormales. No se
pretende que el perforador, el jefe de pozo o el representante de la compañía sean exper-
tos en geología; lo que sí se pretende es que estén preparados. También deben tener en
cuenta que se pueden encontrar presiones anormales en cualquier momento y lugar. Una
dotación entrenada y experimentada debe estar lista para enfrentarse con lo inesperado.
Hay muchas condiciones geológicas que pueden modificar las presiones de la formación.
Las más habituales, que se resumirán a continuación, son:
1. Fallas
2. Estructuras anticlinales
3. Domos salinos
4. Macizos de arcilla
5. Zonas recargadas
6. Zonas agotadas
2.8.6.1. FALLAS
Cuando el trepano atraviesa una falla, puede haber un cambio significativo en los gra-
dientes de presión, que puede resultar en una surgencia o en perdida de circulación. A
menudo se perfora una falla adrede, para buscar acumulaciones de petróleo y de gas.
En muchas áreas del mundo se puede encontrar gruesas capas de sal casi puras. A menu-
do, la sal es impulsada hacia arriba dentro de las formaciones superiores, conformando lo
que se llama « domos salinos ». Bajo la presión de la sobrecarga, la sal exhibe propieda-
DESDE 31-05-06
des de flujo plástico, lo que no permite que los fluidos porales se desplacen a través de la
misma. Como consecuencia, las formaciones que están debajo de una capa de sal suelen
tener presiones más altas de lo normal. Los domos de sal que perforan capas o formacio-
nes suelen sellarlas, provocando presiones que exceden el gradiente normal de las forma-
ciones cercanas. (Figura 11)
Las arcillas sobre-presurizadas son de menor densidad, y se las perfora más rápido, al
ser más blandas por la falta del proceso de compactación normal. En la parte superior de
las arcillas presurizadas suele haber una tapa, o sello, de roca endurecida. Una vez que se
perfora la « tapa », las arcillas se hacen cada vez más blandas a medida que aumenta la
presión, lo que resulta en un aumento de la velocidad de penetración.
Las rocas permeables (areniscas) que hay debajo de estas arcillas suelen tener presión
alta, debido a la falta de rutas de escapes para los fluidos porales a medida que la sobre-
carga aumenta.
gración 1–
SECCIÓN ascendente
PRINCIPIOS de fluidos porales prove-
BÁSICOS
nientes de una zona mas profundas, o pueden
ser el DE
resultado
LA PRESIÓN de problemas creados por el
hombre.
N° 505.9703
Trabajos de N°
Revisión cementación de mala calidad o
01– Octubre 2013
inadecuadas, casings o tubos dañados o co-
rroídos y proyectos de recuperación por in-
yección de fluidos pueden tener como conse-
cuencia una zona recargada. DESDE 31-05-06
DESDE 31-05-06
Gas Cap
Estas zonas pueden presentarse en cualquier lugar en que haya habido una perforación. A
menudo, no existen signos evidentes de un pozo previo SECCIÓN
en el área. Si 1– PRINCIPIOS
la historia del área BÁSICO
esta incompleta, o no existen registros de pozos anteriores, se puede poner en peligro a la
dotación si no se esta «esperando » lo inesperado.
DE LA PRESIÓN
N° 505.9703
2.8.7. MANEJO DEL LODO DE PERFORACION EN ZONAS DE TRANSICION
Revisión N° 01– Octubre 2013
ZONA DE TRANSICIÓN
Dado que las leyes físicas determinan la aparición de presiones en la tierra, a menudo es
posible detectar estas presiones antes de que puedan causar un reventón. Las indicacio-
DESDE 31-05-06
nes de presión en la tierra y la respuesta del equipo de estas indicaciones son generalmen-
te muy claras y directas. Por lo tanto, un perforador o supervisor de sondeos petroleros
alerta deben poder reconocer las indicaciones y responder a ellos adecuadamente.
Las indicaciones incluye; el pozo fluye con la bomba apagada, cambios en la tasa de perfo-
ración, un aumento en el flujo de lodo del pozo, una ganancia del pozo, una disminución en
la presión de la bomba y un aumento de velocidad de la bomba, un aumento del torque,
una incremento en el arrastre y un aumento de peso de la tubería, un aumento en el corte
de gas, un aumento de la salinidad, un aumento de la temperatura de flujo de línea, un
cambio en la densidad de esquisto, corte de gas en el lodo, un cambio en la tasa de perfo-
ración, las indicaciones de análisis sísmico, las indicaciones de registros de pozos, los
cambios en las propiedades del lodo, y las indicaciones de los valores de registro de lodo. DESDE 31-05-06
El uso de este método para detectar la presión de formación es difícil, sin embargo, debido
a problemas en la selección de las partículas representativas de esquisto, y en la toma de
mediciones precisas de los cambios de densidad.
Shale como es una zona de transición de mayor presión es penetrada, la tasa de perfora-
ción y el tamaño de los recortes también pueden aumentar. Las mediciones de la densidad
de esquisto directa se pueden hacer, pero la interpretación debe hacerse con cuidado, por-
que tales medidas por lo general son enmascaradas por los cambios en la mineralogía.
La zona de transición ocurre cuando el gradiente de presión de poro cambia con la profun-
didad o por la variación del régimen de altas/bajas presiones. Estas zonas son importantes,
en lo posible se trata de predecir cuándo va a ocurrir. Si la perforación va a ir más lejos de
la zona de transición o de aumento del gradiente existe el riesgo de un KICK.
Muchos reventones ocurren debido a un mal funcionamiento o una falla total del equipo de
cierre de pozo. La falla de una sola pieza del equipo puede provocar una situación incon-
trolable. DESDE 31-05-06
A medida que comienza a fluir, acumula impulso, con más y más velocidad hasta que no
se le puede controlar. Mientras el BOP se esta cerrando, la fuerza del fluido puede llegar a
erosionar los elementos selladores y resultar en una falla del BOP. Si se logra cerrar el
BOP, un aro de segunda mano o un sello de mala calidad en el conjunto puede comenzar
a perder, lo que pondría progresivamente la situación fuera de control. El hecho de que
se presente un problema no debe DESDEllevar
31-05-06 a presumir que no haya otros. Siempre se debe
vigilar
CAP
el pozo y el
WC - SECCIÓN 1
equipo del
03–10-13
BOP.
Rev. Nº 1 Página 1
Realizar pruebas del equipo en cada pozo, semanalmente, o cada vez que lo requieran los
reglamentos, es esencial para la seguridad. Como no se puede predecir el momento en
que se producirá una falla, es más conveniente detectarla durante una prueba que cuando
usted esta dependiendo del buen funcionamiento del equipo para salvar su vida.
2.9. RESUMEN
Muchos pozos se perdieron debido a errores humanos. Una mala evaluación, la falta de
procedimientos o el hecho de no aplicarlos, dotaciones sin experiencia, la falta de planifica-
ción, todos estos son factores de error humano.
Cuando es momento de cerrar el pozo, la decisión debe tomarse con rapidez y firmeza. No
se debe perder el tiempo pidiendo una segunda opinión. El pozo gana impulso mientras se
trata de decidir que hacer. Ante la duda, lo mejor es cerrarlo. En comparación con los re-
cursos, equipo y vidas humanas que están en juego, las perdidas que implica tener el pozo
cerrado son insignificantes.
Una vez que se toma la decisión del cierre, este debe hacerse rápidamente y de acuerdo
a los procedimientos. Se han perdido pozos por no existir procedimientos o por no apli-
carlos, lo que puede conducir a indecisiones y cursos de acción equivocados. Los procedi-
mientos para el cierre del pozo se deben establecer, conocer, y seguir cuando llega el mo-
mento.
Debe entrenarse a las dotaciones inexpertas en lo que respecta a los procedimientos co-
rrectos. Una vez entrenada la dotación, se deben realizar practica para desarrollar expe-
riencia en este trabajo.
con la operación.
SECCIÓN 1– PRINCIPIOS BÁSICO
Las dotaciones que evitan reventones son aquellas capaces de reconocer que el pozo es-
DE LA PRESIÓN
ta en surgencia, y que luego siguen el curso de acción apropiado para cerrarlo. Esto re-
quiere entrenamiento, práctica y experiencia para reaccionar con rapidez y calma bajo pre-
N° 505.9703
sión. Revisión N° 01– Octubre 2013
Resulta evidente de lo antes dicho que se requiere una planificación adecuada. La planifi-
cación establece los procedimientos de cierre, además de planes alternativos, en caso de
que, algo salga mal. DESDE 31-05-06
Se pueden encontrar presiones anormales en cualquier área en que los gradientes de pre-
sión sean más altos que lo normal. Las presiones altas se pueden desarrollar por varios
motivos:
Aislamiento de cemento de mala calidad que permiten que la presión de una zona se
desplace o avance hacia otra, aumentando la presión.
Fractura de la formación de una zona a otra, ya sea por causas naturales o artificia-
les (facturación excesiva).
Adicionalmente, las presiones que resultan más altas de lo esperado suelen tener origen
en información errónea o en pruebas deficientes durante la perforación, ensayo o termina-
ción del pozo.
Resulta evidente que pueden darse presiones superiores a lo esperado. Por lo tanto, se
debe tratar a todos los pozos con respeto y precaución. Siempre se debe esperar lo ines-
perado y se debe contar con un plan de acción adecuado.
En general, las técnicas de predicción son confiables y, si se aplican todos los métodos en
forma inteligente, hay muchas posibilidades de que alguno de los indicadores resulte evi-
dente y utilizable. Para evitar una surgencia de pozo, debe mantenerse suficiente peso de
lodo para dominar las presiones de formación sin perder circulación o retrasar la velocidad
de perforación.
También pueden utilizarse técnicas de control de lodo (mud logging) durante la perforación,
SECCIÓN 1– PRINCIPIOS BÁSICOS
para prevenir el aumento de la presión y/o para monitorear las presiones de formación. Por
ultimo, DE
se pueden interpretar registros de MWD (mediciones durante la perforación) y de
LA PRESIÓN
perfiles para determinar las presiones de formación.
N° 505.9703
Hay muchas
Revisión formas de tratar
N° 01– Octubre una surgencia. Es crucial recordar que ningún control de pozo
2013
es «100% seguro». Las Surgencias y los reventones ocurren en cualquier actividad. Aun-
que en algunas regiones el factor de riesgo es menor que en otras, el riesgo existe en al-
guna medida.
DESDE 31-05-06
Todo aquello para lo que se esta preparando, lo que se espera, lo que se anticipa; todo es-
CAP WC - SECCIÓN 1 03–10-13 Rev. Nº 1 Página 1
to sirve para evitar problemas. Aquello para lo que uno no esta preparado, lo que no se es-
pera, lo que no se anticipa, resulta en perdidas de vidas humanas, de equipo y de propie-
dad.
DESDE 31-05-06
DETECCIÓN
DETECCIÓN
DE SURGENCIAS
DE SURGENCIAS
CAP
(TANQUES)………………………………………………………………...
WC - SECCIÓN 1 03–10-13 Rev. Nº 1 Página 1
4
3.5. RASTROS DE GAS / PETROLEO DURANTE LA CIRCULACIÓN…. 5
3.6. DISMINUCIÓN EN LA PRESION DE BOMBEO/ AUMENTO EN EL
CAUDAL DE BOMBEO…………………………………………………… 5
3.7. POZO FLUYENDO CON BOMBAS PARADAS (INDICATIVO DE
UN KICK) …………….…………………………………………………….. 5
3.8. LLENADO DEFICIENTE DURANTE LA SACADA DE TUBERÍA DEL
POZO………………………………………………………………………. 6
3.9. LAS BARRAS SALEN LLENAS…………………………………………. 8
3.10. VARIACIONES EN EL PESO DEL SONDEO………………………... 8
3.11. EL POZO NO DEVUELVE EL DESPLAZAMIENTO CORRECTO
EN LA BAJADA DEL SONDEO. ……………………………………… 9
3.12. SURGENCIAS CUANDO
DESDE 31-05-06 SE HA RETIRADO LA TUBERÍA FUERA
CAP WC - SECCIÓN 1 DEL POZO………………………………………………………………..
03–10-13 Rev. Nº 1 Página 1 9
3.13. SURGENCIAS DURANTE EL PERFILAJE…………………………... 10
3.14. SURGENCIAS DURANTE EL ENTUBADO………………………….. 10
3.15. SURGENCIAS DURANTE LA CEMENTACIÓN DEL CASING…….. 11
3.16. RESUMEN. ………………………………………………………………. 11
Puede ocurrir una surgencia en cualquier momento en que no se ejerza WELL CONTROL
suficiente presión
Revisión N° 01– Octubre 2013
N° 505.9703
pozo abajo para controlar la presión de una formación. Como ya hemos visto en “Principios
SECCIÓN 1– PRINCIPIOS BÁSICO
básicos de las Surgencias”, éstas pueden tener diversos orígenes. Dado que una surgencia
puede ocurrir en cualquier momento, tenemos que ser capaces de reconocer
DE LA ePRESIÓN identificar
ciertas señales que la advierten, para poder tomar las medidas del caso.
N° 505.9703
3.2. SEÑALES DE ADVERTENCIA Revisión N° 01– Octubre 2013
Para poder detectar una surgencia en su etapa más temprana, se deben conocer los indi-
cadores que advienen que el pozo está fluyendo. Si se observa una o más de las siguien-
tes señales, se debe dar por sentado que el pozo está fluyendo y se deben iniciar los pro- DESDE 31-05-06
cedimientos de control. Jamás se debe tratar de buscar otras explicaciones a estas señales CAP WC - SECCIÓN 1 03–10-13 Rev. Nº 1 Página 1
hasta que no se haya comprobado que el pozo no está surgiendo. En algunas regiones, las
señales indicadoras de surgencias son consideradas normales para el área. Sin embargo,
Compresión
Variaciones en la velocidad de POZO FLUYENDO CON BOMBAS
penetración PARADAS
Aumento de EPM
Aumento del contenido de gas
Gas de fondo Variaciones del peso de la
Gas de conexión o de maniobra herramienta
Perfiles
fluido al2013
01– Octubre interior del pozo es constante, el caudal de retorno de fluido tam-
bién
SECCIÓN deberá
1– PRINCIPIOSSiBÁSICOS
ser constante. se advierte un aumento en el volumen de fluido (fluye hacia
fuera más del que se esta bombeando), y el régimen de bombeo no ha cambiado, esto
quiere decir
DE LA que PRESIÓN
el fluido de retorno sobrante proviene de un aporte de la formación.
N° 505.9703
Revisión N° 01– Octubre 2013
DESDE 31-05-06
DESDE 31-05-06
Si el pozo esta aportando fluido de la formación, esto se suma al volumen que ya esta pre-
sente. Esto provocara que el volumen en las piletas de inyección, o tanques, aumente. To-
dos los tanques de circulación deben ser medidos y marcados para que se advierta rápida-
mente todo aumento adicional.
Toda vez que se aumente o disminuya la densidad del fluido se deben usar cantidades
medidas y se debe notificar al personal involucrado. De tal manera se podrá y deberá regis-
trar el aumento adicional correspondiente y el personal podrá advertir que el pozo esta sur-
giendo si ocurre un exceso de ganancia sobre lo que se está haciendo.
esté aportando petróleo o gas debido a que no se está ejerciendo suficiente presión sobre
la formación productiva. Si bien es cierto que una inyección gasificada rara vez origina una
surgencia, si es lo suficientemente severa, puede disminuir aún más la presión hidrostática.
A medida que mayor cantidad de gas ingresa y se expande, la presión hidrostática continúa
disminuyendo hasta que el pozo comienza a fluir.
Algunas zonas presentan un aporte lento de los fluidos de formación. En estos casos, es
muy raro que se produzca un reventón. Sin embargo, se debe recordar que las Surgencias,
son por definición, aportes no deseados del fluido de la formación. Los rastros de gas/
petróleo son indicadores de Surgencias, y deben ser tratados como tales. Un curso de ac-
ción recomendable es derivar la circulación a través del estrangulador, al menos para alejar
el gas o el petróleo de las cercanías del piso de perforación del equipo. DESDE 31-05-06
Cuando el pozo fluye con bombas apagadas (indicador principal), las bombas de perfora-
ción no están moviendo el lodo, un continuo flujo del pozo indica que un Kick está en curso.
Una excepción es cuando el lodo en la columna de perforación es considerablemente más
pesado que en el casing, como en el caso de un tubo “u”.
El hecho de que el pozo fluya por si solo (SIN CONECTAR LA BOMBA), es un aviso impor-
tante donde podemos ver que el pozo está sufriendo la entrada de un influjo, este puede
ser de gas, petróleo y agua. Según las propiedades del lodo y el tipo de pozo que estemos
perforando, podemos vernos afectados de diferentes formas por la migración del gas.
A medida que el pozo fluye, agrega fluido de formación que desplaza al fluido del pozo. El
monitoreo del pozo deber ser constante, y debe haber comunicación para determinar si el
pozo está fluyendo.
Si el pozo se llena con menos de lo calculado se debe suponer que el fluido de la forma-
ción está invadiendo el pozo. Si en cambio debemos agregar más fluido y el pozo no se
llena, es que hay una pérdida de fluido.
Hay que tener en cuenta que un gran porcentaje de descontroles de pozos petroleros co-
mienzan durante las maniobras, por lo general sacando herramienta, tanto en perforación
como en workover.
DESDE 31-05-06
Hay varios
CAP procedimientos
WC - SECCIÓN 1 o costumbres
03–10-13 Rev. Nº 1 que
Página 1 se aplican una maniobra, por ejemplo:
No usar el tanque de maniobra (trip tank) para llenar el pozo en forma continua y de
esa manera no permitir que el nivel de lodo baje en el pozo. Algunos equipos no po-
seen trip tank o si lo tienen lo usan en forma intermitente.
Falta de atención durante toda la maniobra, hay que tener en cuenta que el pistoneo
del pozo se puede producir en cualquier punto del pozo, y es muy común, sacar con
precaución los primeros tiros y luego empezar a sacar mas rápido ya que “cuando
nos alejamos del fondo es mas difícil pistonear el pozo”
Hay pozos que tienen lodos muy viscosos y con altos geles, los cuales no se acondi-
cionan adecuadamente antes de empezar a sacar por cuestiones económicas
Si el pozo toma menos lodo para llenarse, se hace un flow check y si no hay flujo, se
sigue sacando
Cuando el pozo surge en la maniobra, se suelen aplicar alguno de los siguientes pro-
cedimientos:
“Si la surgencia es suave empezar a bajar de inmediato a pozo abierto para acercar-
se al fondo, mientras el pozo lo permita”
SECCIÓN
Utilizando el trip tank para llenar el pozo en forma continua 1–
y controlando PRINCIPIOS
el llenado del mis- BÁSICO
mo es la mejor forma que tenemos de detectar un ingreso de fluido de formación al pozo,
ya que observaremos que el pozo toma menos lodo que el corresponde DEparaLAllenarse,
PRESIÓN en
ese momento debemos parar la maniobra y hacer un flow check, para determinar el estado
N° 505.9703
del pozo. Pueden pasar dos cosas:
Revisión N° 01– Octubre 2013
1. No hay flujo (flow check negativo). La mejor opción es colocar la inside bop o vál-
vula Grey en el sondeo y profundizar a pozo abierto pero con precaución, haciendo
controles de flujo seguidos, ya que si el pozo comienza a surgir mientras bajamos se
debe cerrar. Si logramos llegar al fondo, enroscar el vástago o el top drive, abrir la DESDE 31-05-06
HCR y circular a través del manifold al separador de gas hasta sacar el fluido de for-
CAP WC - SECCIÓN 1 03–10-13 Rev. Nº 1 Página 1
mación. Para comenzar la maniobra nuevamente, analizar y tomar las medidas nece-
sarias para que no se vuelva a meter fluido de formación al pozo.
2. Hay flujo (flow check positivo). La mejor opción es cerrar el pozo “Rapida deteccion
y Pronto cierre del pozo” (Si la profundidad del zapato y los resultados del ensayo PIT
o LOT me lo permiten) esto es valido tanto en maniobra como perforando, pero luego
de cerrarlo debemos actuar en forma adecuada. Dejar que el pozo levante presión
hasta que se “estabilicen” nos va a permitir diagnosticar y darnos cuenta si la surgen-
cia es de gas o es liquida.
Si al calcular la densidad de ahogue de un valor muy alto (porque el trepano esta muy cer-
ca de la superficie), entonces conviene hacer stripping, hasta que el trepano este a mayor
profundidad y nos permita preparar la densidad de ahogue y circular el pozo.
SURGENCIA DE GAS
Si las presiones se estabilizan y a los pocos minutos siguen subiendo, hay gas en el pozo y
ya esta migrando a superficie. En este caso el ahogue por etapas es peligroso porque al
ahogar el pozo y empezar a profundizar el gas seguirá migrando y expandiéndose, al prin-
cipio en forma imperceptible, pero dependiendo del volumen de gas y la velocidad con la
que migre, la surgencia puede pasar a ser violenta, hacernos perder mucha presión hidros-
tática y empeorar la situación que puede desencadenar un descontrol.
SECCIÓNvarlo
1– hasta
PRINCIPIOS estar seguros de que no queda gas en el pozo, en ese momento se pue-
BÁSICOS
de densificar y ahogar por etapas
DE LA PRESIÓN
2. Hacer stripping con control volumétrico hasta tener la herramienta dentro del gas, sa-
N° 505.9703
carlo como en el punto anterior y luego ahogar por etapas
Revisión N° 01– Octubre 2013
De las opciones anteriores 1 y 2 quizás la opción 1 sea mas simple y este menos sujeta a
errores, ya que para hacer stripping con control volumétrico, se debe contar con el equipa-
miento adecuado (BOP, acumulador de presión, equipamiento de superficie, etc.) y organi-
zarse muy bien en superficie. DESDE 31-05-06
Las surgencias que ocurren cuando se ha retirado la cañería del pozo comienzan en reali-
dad durante la sacada, pero en ese momento pasan inadvertidas. La surgencia puede ha-
ber empezado en las primeras etapas de la carrera o, con mayor probabilidad, al no llenar
el pozo con suficiente frecuencia hacia el final de la carrera, o cuando se estaban manipu-
lando los portamechas. El indicador de una surgencia en estos casos es que el pozo fluye.
Cuando la tubería no está en el pozo, el cierre de las esclusas de cierre total es un procedi-
miento adecuado, junto con el monitoreo de la presión en el Choke (estrangulador). El cie-
rre de las esclusas de cierre total evita la caída de objetos en el pozo y también evita que el DESDE 31-05-06
Cuando hay que cerrar el Choke, es recomendable contar con una alarma sensible a la
presión, para monitorear la acumulación de presión en el sistema de cerrado. Cuando hay
que dejarlo abierto, se debe disponer una guardia para controlar el flujo desde el manifold
del Choke. Además, hay que programar la alarma de la pileta de inyección para que se
active ante la menor variación.
el tanque de circulación.
Revisión N° 01– Octubre 2013
suficientemente largo como para abarcar las herramientas permitirá retirar la sarta de he-
rramientas si se presenta una surgencia sin necesidad de cortar el cable para cerrar el po-
zo. El lubricador debe ser probado antes de correr las herramientas de perfilaje.
El preventor anular se debe utilizar con precaución. La presión de cierre debe ser
controlada de acuerdo las especificaciones de presión de aplastamiento del Casing,
sobre todo para casings de gran diámetro y bajo grado de acero.
Existe otra complicación; cuando el tapón superior hace tope de acuerdo a lo calculado, por
lo general se comienzan los procesos normales de desarmado de boca de pozo, y si se
detecta un flujo, se lo atribuye a la expansión de fluidos por temperatura. Bajo ninguna cir- DESDE 31-05-06
que ocurra una surgencia. Se debe tener en cuenta que si el pozo fluye no se pueden utili-
zar técnicas de circulación convencionales. Se deben considerar, en cambio, técnicas tales
como inyección de fluido sin purga, inyección y purga o procedimientos volumétricos.
3.16. RESUMEN
TEORÍA DE
TEORÍA DE
LAS SURGENCIAS
LAS SURGENCIAS
la boca del
Revisión N° 01– Octubre 2013
duce un reventón subterráneo. La dotación debe estar preparada para controlar el pozo en
CAP WC - SECCIÓN 1 03–10-13 Rev. Nº 1 Página 1
caso de surgencia.
Se debe comprender el comportamiento y los efectos de las surgencias, para poder evitar
que se conviertan en reventones. Las surgencias gaseosas y líquidas (agua y petróleo) se
comportan de manera diferente en la boca del pozo. Debe permitirse la expansión de las
surgencias gaseosas a medida que ascienden, de manera que la mayor parte de la expan-
sión se produzca cerca de la superficie. Tanto una expansión no controlada como una falta
de expansión de las surgencias gaseosas pueden crear problemas que conduzcan a un
reventón.
El gas migra y presuriza la boca del pozo. Por lo tanto, se deben controlar las presiones de
cierre de pozo. Cuando se cierra el pozo, se deben utilizar procedimientos de purga para DESDE 31-05-06
permitir la expansión del gas, por lo menos hasta que se comience
CAP a ahogar el pozo.
WC - SECCIÓN 1 03–10-13 Rev. Nº 1 Pá
Para determinar el tipo de fluido que ha ingresado al pozo, se debe medir con la mayor pre-
cisión posible el incremento en barriles en las piletas de inyección. Esto indica el tamaño de
la surgencia. (Se deben excluir todos los volúmenes circulantes de equipos de superficie
tales como los de control de sólido y las mezcladoras de inyección, si estaban cerradas an-
tes de la medición del incremento en las piletas).
los hechos
SECCIÓN 1– demuestren
PRINCIPIOS lo contrario.
BÁSICOS Para estimar la densidad de una surgencia:
Longitud
DEdeLA
surgencia pies = Tamaño de surgencia (Incremento en piletas) bbls
PRESIÓN
÷ Capacidad anular pozo/portamechas bbls/ pies
N° 505.9703
Revisión N° 01– Octubre 2013
Densidad estimada de la surgenciappg =Densidad actual del lodo ppg - [(PCIC psi -PCIBS psi)
÷ Longitud de surgencia pies ÷ 0,052)]
Casi todas las afluencias de agua contienen algo de gas disuelto que hará que las presio-
nes de superficie sigan el mismo patrón, pero en menor medida, que las surgencias gaseo-
sas. Por lo tanto, toda surgencia debe abordarse como surgencia gaseosa.
Sin embargo, el comportamiento del gas natural se puede abordar utilizando la regla de
“proporción inversa”. Esto significa que si se duplica la presión, el gas se comprimirá a la
mitad de su volumen original. Si se reduce la presión a la mitad, el gas se expandirá al do-
ble de su volumen original.
El gas también es más liviano que los líquidos. Puede haber una migración tanto si el pozo
está cerrado como si no lo está. Aunque el gas se puede llegar a separar en burbujas más
pequeñas, la mayoría de los estudios describen a las afluencias como una única burbuja de
gas. Deben comprenderse las reglas generales del comportamiento del gas para poder
mantener a las surgencias gaseosas bajo control.
par.
SECCIÓN 1– PRINCIPIOS BÁSICO
Este enunciado se ve modificado DE LA PRESIÓN
cuando hay variaciones de temperatu-
ra, o cuando no se aplica a un gas per- N° 505.9703
fecto. La ley general de los gases es la Revisión N° 01– Octubre 2013
siguiente :
P1 x V 1 P2 x V 2
Donde :
T 1 x Z1 T2 x Z2 DESDE 31-05-06
V1 = El volumen original
T1= La temperatura absoluta origina)
Z1 = La variación respecto de la compresibilidad del gas perfecto en P1 y T1
(P, V, T, Z)2= Valores en cualquier otra condición
La ley general de los gases indica que si no se permite la expansión de un gas la presión
se mantiene igual, si se exceptúan las variaciones producidas por la temperatura y por el
factor de compresibilidad (Z). En forma simplificada, esto significa que si una burbuja de
gas llega a la superficie desde el fondo de pozo sin que se le permita expandirse; su pre-
sión será la misma que la que tenia en el fondo del pozo. Así, el gas presurizado puede
presurizar la formación hasta el punto de que pueden ocurrir fallas en el equipo, fractura
de la formación o pérdida de circulación. Es por eso que no se puede ahogar una surgencia DESDE 31-05-06
gaseosa manteniendo constante el volumen de las piletas o bombeando
CAP
un barril por cada
WC - SECCIÓN 1 03–10-13 Rev. Nº 1 Pá
barril que fluye del pozo.
El efecto del factor (Z), la variación respecto de la compresibilidad del gas perfecto, tam-
bién ayuda a limitar la expansión. Este factor muestra cuánta resistencia a la compresión
del gas hay a diferentes presiones. Por ejemplo, el metano se licúa a aproximadamente
6000 psi, y no se comprime mucho más allá de ese punto. Esto queda demostrado cuando
se incluye el valor (Z) del metano en la ecuación.
En la práctica, las presiones nos son tan altas como se podría esperar, debido al efecto de
la Temperatura. Cuando el gas asciende, se enfría. Este enfriamiento se acentúa cuando
se permite la expansión. A medida que, el gas se enfría, la presión se reduce. Otro factor
no incluido en la ley general de los gases es la solubilidad; cuando un gas se disuelve en
un fluido se reduce el volumen del gas libre. Por lo tanto, las presiones finales en superficie
disminuyen.
Si el gas sube a la superficie y se expande sin ningún control, ocupará tanto volumen en el
espacio anular que impulsará grandes cantidades de fluido al exterior del pozo y reducirá
la presión del fondo. Entre los extremos de no permitir ninguna expansión y permitir una
expansión libre del gas, se han desarrollado métodos de control de pozo que permiten una
expansión controlada del gas.
Cuando se penetra gas, su efecto en el pozo depende de cómo se lo maneje. Hay varias
formas de abordar este problema. El manejo incorrecto de una surgencia de gas puede te-
ner consecuencias peligrosas. Esto es un hecho evidente en toda la historia de la explota-
ción petrolera. Aun en el presente existen muchas prácticas y puntos de vistas diferentes
acerca de cómo ahogar un pozo:
4.7.1 No
SECCIÓN 1–expansión
PRINCIPIOS BÁSICOS
4.7.2 Expansión descontrolada
4.7.3 Expansión
DE controlada
LA PRESIÓN
N° 505.9703
4.7.1. NO EXPANSIÓN
Revisión N° 01– Octubre 2013
En un pozo de 10000
pies que contiene flui-
do de 10 ppg, se pisto-
nea un barril de gas DESDE 31-05-06
El pozo se cierra, y se
circula la burbuja hacia
la superficie mante-
niendo constante el
volumen en las piletas.
En otras palabras, no
se permite que el gas
se expanda.
La presión de fondo de pozo que ejerce la columna de fluido es de 5200 psi y el volumen
del gas es de 1 barril. Si se circula el gas hasta la mitad del pozo, la presión hidrostática
sobre la burbuja de gas será de sólo 2600 psi.
Sin embargo, la presión de la burbuja de gas todavía será de 5200 psi, de acuerdo a la ley
general de los gases. La presión anular en la superficie será de 2600 psi, que es la diferen-
cia entre la presión de la burbuja de gas y la presión hidrostática sobre la misma. La pre-
sión de fondo de pozo será igual a la presión de la burbuja más la presión anular de super-
ficie, es decir, 7800 psi.
Cuando la burbuja llegue a la superficie, la presión allí será de 5200 psi, mientras que la de
fondo de pozo será de 10400 ps. Esto equivale a un fluido de 20 ppg. En este caso, segu-
ramente habrá pérdida de circulación antes de que la burbuja llegue a la superficie.
De acuerdo a la ley general de los gases, cuando éste llega a la mitad del pozo, se expan-
de a 2 barriles. Cuando recorre tres cuartas partes del camino, su volumen es de 4 barriles.
A medio camino entre ese punto y la superficie, se expande a 8 barriles.
A esta altura, se presentan una o dos preguntas: si la burbuja se está expandiendo y está
desplazando fluido del pozo, ¿cuánta presión hidrostática perdió? Esta pérdida, ¿puede
hacer que el pozo comience a fluir? En este momento, es posible que más gas esté entran-
do en el pozo, esté desplazando más fluido, y esté impulsando el flujo del pozo más veloz-
mente. El pozo está camino al reventón.
DESDE 31-05-06
4.7.3. EXPANSIÓN CONTROLADA CAP WC - SECCIÓN 1 03–10-13 Rev. Nº 1 Pá
Cuando se bombea una surgencia de gas al exterior con expansión controlada, se debe
permitir que el gas se expanda de manera de mantener la presión de fondo de pozo igual o
un poco por encima de la presión de formación. Se debe permitir el incremento del volumen
en las piletas de inyección. Cuando se siguen métodos normales para ahogar un pozo (del
Perforador, Espere y Densifique, Concurrente), se permite que salga más fluido del que se
bombea hacia adentro, lo que permite que el gas se expanda.
El operador del estrangulador mantiene una “contrapresión”, para que se expanda de ma-
nera tal que la contrapresión, más la presión del gas, más la presión hidrostática de todos
los fluidos que hay en el pozo, igualen a la de la formación. Los procedimientos normales
para ahogar un pozo permiten la expansión controlada del gas mientras se lo bombea a la
superficie.
pamiento.
SECCIÓN 1–Esto puede tener como
PRINCIPIOS resultado un daño en la formación o un reventón subte-
BÁSICOS
rráneo.
DE LA PRESIÓN
Las presionesN°de la tubería o de la barra de sondeo deben mantenerse dentro de los pará-
505.9703
metros establecidos durante la planificación (PCIT estabilizada, o presiones calculadas),
Revisión N° 01– Octubre 2013
mediante la purga de cantidades pequeñas de fluido con el estrangulador. Esto permite una
expansión controlada. Se prefiere la presión de la tubería, porque no debería estar conta-
minada por el gas y tiene una geometría consistente (verificable).
El lado anular del pozo puede no tener una geometría tan consistente, además de estar
DESDE 31-05-06
contaminado por los fluidos del pozo. Si no se dispone de presión de tubería (trépano tapa-
CAP WC - SECCIÓN 1 03–10-13 Rev. Nº 1 Página 1
do, tubería afuera del pozo, etc.) debe emplearse la presión del casing hasta que se resuel-
va el problema. Se debe tener en cuenta que si se desea mantener constante la presión del
casing, se deberá purgar un cierto volumen de fluido del pozo.
Este volumen debe ser medido cuidadosamente, dado que este fluido estaba contribuyen-
do a la presión hidrostática. Se debe permitir el aumento de la presión del casing para com-
pensar esta pérdida. Las siguientes son ecuaciones útiles para los problemas de migración
de gas y de purga.
La presión máxima de superficie estimada que puede esperarse de una surgencia que se
maneja de manera incorrecta es impredecible, porque la presión se regula con la bomba y
con el estrangulador.
cerca del zapato del casing. Si se procede a mantener la presión constante en el fondo del
CAP WC - SECCIÓN 1 03–10-13 Rev. Nº 1 Página 1
pozo (ya sea cuando se circula una surgencia o cuando se permite que ascienda el gas)
las presiones sobre la zona débil aumentarán sólo hasta que el gas llegue a dicho punto.
Si el fluido de ahogo se circula hasta el punto débil y por encima del mismo, y el gas no ha
llegado a la superficie, la presión aumentará levemente. Esta afirmación es válida aun
cuando la presión de superficie del casing continúe en aumento hasta que el gas llegue a la
superficie. Se debe recordar que es la suma de las presiones contra el punto débil, y no
solamente la presión que se advierte en la superficie, lo que provoca las roturas de forma-
ción.
Es necesario comprender otro aspecto básico en cuanto a las presiones en la boca del po-
zo : la ecuación del fluido de ahogo muestra como reemplazar la presión de cierre en su-
perficie por el empleo de mayor densidad de fluido en el pozo. Esto significa que, si es po-
sible controlar por cierre una surgencia sin perder retorno, también es posible que el pozo
reciba el fluido más pesado sin perderlo.
La figura 4 ilustra este importante aspecto para la comprensión de los problemas de control
de pozos. Una vez que se desplaza por bombeo una surgencia al interior del casing, se
reduce el peligro de perdida de circulación porque la presión en el zapato del casing se es-
tabiliza o disminuye.
rea. A mayor surgencia, más presión en el casing. Existen algunas reglas generales para
Revisión N° 01– Octubre 2013
determinar
SECCIÓN 1– laPRINCIPIOS
presión máxima BÁSICOS resultante esperable:
1. DEpresiones
Las LA PRESIÓNaumentan junto con la magnitud y el tamaño de la surgencia.
2. Las presiones aumentan junto con la profundidad del pozo.
3. N° 505.9703
Las presiones aumentan junto con la densidad del fluido.
4. Las presiones
Revisión son más
N° 01– Octubre bajas con el agua salada y más altas con el gas.
2013
5. El método para ahogar el pozo afecta la presión de superficie. Aumentar la densidad
del fluido antes de circular genera la presión de superficie más baja.
6. La migración de gas cuando el pozo está cerrado puede aumentar la presión de su-
perficie, aproximándola a la formación.
DESDE 31-05-06
Si se detecta presión en el casing, existe la posibilidad de que haya ocurrido una nueva
surgencia. A veces se requiere una segunda circulación para eliminar la afluencia, debido a
un desplazamiento ineficiente porDESDEfluido
31-05-06 del pozo y la canalización del influjo. No se debe
confundir
CAP
este episodio 03–10-13
WC - SECCIÓN 1
con una Rev.
nueva
Nº 1
surgencia.
Página 1
Es más difícil advertir la surgencia. Con fluidos de base acuosa, el incremento en las pile-
tas refleja el tamaño de la afluencia de gas. Por ejemplo, un incremento en las piletas de 10
barriles al cierre de pozo corresponderá a una afluencia de gas de 10 barriles.
Con un fluido de base petróleo, la misma surgencia sólo causará un incremento en las pile-
tas de 2 a 3 barriles. Esto puede ocultar la gravedad de la surgencia.
cia se aproxima a la superficie, y debe estar preparado para realizar los ajustes necesarios.
SECCIÓN 1– PRINCIPIOS BÁSICO
4.14. INYECCIÓN GASIFICADA DE LA PRESIÓN
El corte con gas del fluido (gasificación del fluido), N° 505.9703
aunque en apariencia grave, sólo reduce levemen- Revisión N° 01– Octubre 2013
te la presión de fondo. La naturaleza compresible
del gas provoca una gran expansión cerca de la
superficie. Una afluencia reducida desde el fondo
puede cortar (gasificar) con gas un gran volumen DESDE 31-05-06
El efecto total puede ser una severa gasificación del fluido en la superficie, pero los efectos
en el fondo son casi imperceptibles.
Por ejemplo, en un pozo de 20000 pies, con un fluido de 18 ppg, la presión de fondo es de
más de 18000 psi. Si la gasificación de la inyección en la superficie da como resultado un
fluido de 9 ppg, la presión de fondo puede reducirse en 50 a 100 psi. Esto depende del tipo/
tipos de gas Esta reducción por lo general no provoca una surgencia, pero la inyección
gasificada advierte sobre la existencia de un problema real o de uno en potencia.
2.
SECCIÓN En1–
general,
PRINCIPIOS tanto en los BÁSICOS
fluidos de base agua como en los fluidos de base petróleo, la
solubilidad aumenta si la presión se mantiene constante y la temperatura aumenta, y
DEaún
más LAsiPRESIÓNse mantiene constante la temperatura y se aumenta la presión.
3. La alcalinidad afecta la solubilidad en los fluidos de base agua. Los gases corrosivos
(H2S, y N°
CO 505.9703
2), son más solubles en fluidos de mayor PH.
4. Revisión
El metanoN° 01– y elOctubre
sulfuro2013de hidrógeno son mucho más solubles en soluciones de base
petróleo que en soluciones de base agua.
5. Los cambios en las condiciones (por Ej., la presión) pueden hacer que el gas se des-
prenda de la solución repentinamente, lo cual resultará en una expansión inesperada
que puede provocar la expulsión de fluido desde ese punto hacia arriba.
DESDE 31-05-06
4.16. RESUMEN
Para evitar que las Surgencias se conviertan en reventones, debe conocerse su comporta-
miento y sus efectos. Las Surgencias liquidas y las gaseosas actúan de maneras diferen-
tes. Se debe permitir la expansión del gas, en su mayor parte cerca de la superficie. Si no
hay expansión, o si no se la controla, se presentarán problemas que pueden desencadenar
un reventón. Se debe tener en cuenta que el tamaño de la surgencia es directamente pro-
porcional a la falta de estado de alerta de la dotación. Las Surgencias más grandes gene-
ran presiones más altas, y pueden afectar la tarea de ahogar el pozo. Se debe recordar
que el gas migra pozo arriba, por lo que se deben controlar las presiones de cierre, y no se
debe cerrar el pozo por períodos prolongados.
DESDE 31-05-06 Se debe permitir la expansión mediante pur-
ga hastaWCque
CAP se comience
- SECCIÓN 1 a ahogar
03–10-13 el pozo.
Rev. Nº 1 Página 1
Si se utilizan fluidos de base petróleo o de petróleo sintético, las surgencias de gas son
más difíciles de detectar, debido a que gran parte de la surgencia entra en solución en el
fluido. Se deben hacer controles de flujo más prolongados durante los altos en la perfora-
ción que cuando se utilizan fluidos a base de agua. Se deben ajustar las alarmas de las
piletas de inyección con la máxima sensibilidad posible, y .se debe asumir que un incre-
mento en las piletas es una afluencia, hasta que se haya demostrado lo contrario.
PROCEDIMIENTOS
PROCEDIMIENTOS
SECCIÓN
5.
1– PROCEDIMIENTOS……………………………………………………………
PRINCIPIOS BÁSICOS
4
5.1. INTRODUCCIÓN…………………………………………………………..
DE LA PRESIÓN 4
5.2. MANEJO DEL RIESGO ………………………………………………….. 4
5.2.1. LA EVALUACION DE RIESGOS Y PLANIFICACION DE LAS
N° 505.9703
Revisión N° 01– Octubre OPERACIONES
2013 …………………………...…………………….. 4
5.3. EL ROL DEL SUPERVISOR…………………………………………….. 4
5.4. IDENTIFICACION DE RIESGOS PRINCIPALES DURANTE LOS
PROCEDIMIENTOS DE AHOGO ………………………….…………... 5
5.4.1. TRASPASO DE RESPONSABILIDADES .……………………
DESDE 31-05-06
6
CAP 5.5. REGISTRO Y ANALISIS DEL AHOGO DEL POZO …………………..
WC - SECCIÓN 1 03–10-13 Rev. Nº 1 Página 1 6
5.6. SELECCIÓN DEL MARGEN DE SEGURIDAD ……………………….. 6
5.7. MANEJO DE CAMBIOS DURANTE UN AHOGO DE POZO ……….. 7
5.8. PROBLEMAS EN EL MANEJO DE AHOGO Y EFECTOS DE PRO
CEDIMIENTOS INCORRECTOS ………………………………………. 7
5.8.1. PRESIÓN DE CASING EXCESIVO …………………………… 7
5.8.2. TAPONAMIENTOS ……………………………………………… 7
5.8.3. LAVADURAS (WAHSOUT) …………………………………….. 7
5.8.4. PERDIDAS ……………………………………………………….. 7
5.8.5. PROBLEMAS RELACIONADOS CON EL EQUIPAMIENTO . 7
5.8.6. RESPUESTAS A PROBLEMAS DE AHOGO ………………… 7
5.9. ACCIONES PARA TOMAR EN CASO DE QUE LA PRESIÓN EXC
CEDA EL MAASP DESDE…………………………………………………………
31-05-06 8
CAP
5.10.
WC - SECCIÓN 1
CÁLCULOS03–10-13
DE EMBOLADAS
Rev. Nº 1 Página 1
………………………………………… 9
5.11. DOCUMENTOS DE ENLACE …………………………………………. 9
5.12. PROCEDIMIENTOS DE EMERGENCIA …………………………….. 9
5.13. CIERRE DE POZO ……………………………………………………... 10
5.14. PROCEDIMIENTO DE FLOW CHECK ………………………………. 10
5.15. PROCEDIMIENTO DE CIERRE CON TUBERÍAS EN EL FONDO
DE POZO ………………………………………………………………… 11
5.16. PROCEDIMIENTO DE CIERRE DE POZO DURANTE LA BAJADA
O SACADA DE TUBERIA ……………………………………………… 12
5.17. MODIFICACIONES A LOS PROCEDIMIENTOS DE CIERRE ……. 13
5.17.1. CIERRE DURANTE LA BAJADA O SACADA CON
TOPDRIVE ……………………………………………………… 13
5.17.2. PROCEDIMIENTO DE ESPACIAMIENTO O SUSPENSION 13
5.17.2.1. CONJUNTO DE BOP DE SUPERFICIE …………………... 13
5.17.2.2. CONJUNTO DE BOP SUBMARINO ……………………….. 13
5.17.3. CIERRE SOBRE PORTAMECHAS ………………………….. 14
5.17.4. CIERRE DURANTE LA BAJADA DE CASING ……………... 14
5.17.5. CIERRE SOBRE CABLES DE PERFILAJE ……………..….. 15
5.18. SURGENCIAS CUANDO SE HAN RETIRADO LAS TUBERIAS
DEL POZO ………………………………………………………………. 15
5.19. SURGENCIA DE GAS ………………………………………………….. 16
5.20. PROCEDIMIENTO DE DERIVACION DURANTE LA PERFORA
CION ……………………………………………………………………… 16
5.21. PROCEDIMIENTO DE DERIVACION DURANTE LA BAJADA O
SACADA DE TUBERIA …….………………………………………….. 17
DOR ……………………………………………………………… 21
Revisión N° 01– Octubre 2013
DESDE 31-05-06
5. PROCEDIMIENTOS
CAPACITACIÓN Y FORMACIÓN PROFESIONAL
MANUAL DEL CURSO
WELL CONTROL
5.1. INTRODUCCIÓN
SECCIÓN 1– PRINCIPIOS BÁSICOS
MANUAL
Este capítulo
DELconceptos
DEabarca
CURSOde manejo y evaluación del riesgo, margen de seguridad,
LA PRESIÓN
manejoWELL
de los N°cambios
CONTROL
505.9703 durante la aplicación de procedimientos, varios procedimientos y
temas con sus correspondientes ejemplos. Se notará que sólo abarca aspectos generales y
Revisión N° 01– Octubre 2013
SECCIÓN
no temas1–específicos.
PRINCIPIOS BÁSICOSpara un caso real se deben escribir por pozo en
Los procedimientos
particular y según el tipo de equipo disponible y operación. Las tareas asignadas a las do-
DE
taciones LA PRESIÓN
variarán de acuerdo a numerosos factores y deberán también detallarse, pero no
sobre la base de pozo por pozo, sino sobre la base de operación por operación.
N° 505.9703
5.2. Revisión
MANEJO N°DEL
01– Octubre
RIESGO 2013
La evaluación de riesgos y Kicks modelados se utilizan cada vez más como herramientas,
CAP WC - SECCIÓN 1 03–10-13 Rev. Nº 1 Página 1
para mitigar los eventos de controles de pozo complejos y de pozos desafiantes. La eva-
luación de riesgos es un lógico y eficaz proceso de gestión de riesgos de controles de po-
zos, se trata de identificar y clasificar los eventos de riesgo, desarrollar opciones de mitiga-
ción para minimizar la probabilidad y gravedad de los resultados, y proveyendo procedi-
mientos de contingencia que pueden ser implementados si ocurre algún evento de estas
características. Un caso de estudio ayuda a la toma de decisiones en un proyecto de per-
foración difícil.
En general los roles y procedimientos de Well control están definidos por el supervisor a
cargo de la operación, el supervisor tiene la tarea fundamental de poseer la información
necesaria, relacionarla, y tomar la decisión correcta, y transmitirla al personal para desa-
rrollar el procedimiento de manera segura y ordenada, esta etapa comienza con la planifi-
cación del pozo.
Un plan de control de pozo es un programa de trabajo desarrollado para cumplir con el ob-
jetivo de mantener el pozo bajo control durante las fases de operacionales consideradas,
para que el pozo sea totalmente completado. Para tener éxito las consideraciones deben
incluir todas las condiciones inesperadas posibles, el equipamiento que será usado y los
procedimientos que serán ejecutados.
Para tener un plan exitoso, también se deben incluir los eventos subterráneos, estos deben
ser predecibles, detectados y controlados, el primer paso es poseer toda la información dis-
ponible, luego evaluar y predecir cuándo llegaran a pasar,.
La información debe ser obtenida de según estos criterios: CAPACITACIÓN Y FORMACIÓN PROFESIONA
MANUAL DEL CURSO
WELL CONTROL
Litología. Programa de fluidos de perforación.
SECCIÓN 1– PRINCIPIOS BÁSICOS
Sísmica . Peligros. MANUAL DEL CURSO
Registros de fondo de pozo. DE LA PRESIÓN
Condiciones medioambientales.
Testeos de herramientas. Comunicaciones. WELL CONTROL
N° 505.9703
Revisión N° 01– Octubre 2013
Registros de perforación. Practicas seguras.
Registros de lodos. SECCIÓN
Regulaciones 1– PRINCIPIOS BÁSICO
gubernamentales.
Gradientes de temperatura y presión.
DE LA PRESIÓN
N° 505.9703
5.4 IDENTIFICACIÓN DE RIESGOS PRINCIPALES DURANTE LOS PROCEDIMIENTOS
DE AHOGO Revisión N° 01– Octubre 2013
Los riesgos están presentes durante todas las fases de un pozo petrolero, pero en esta
oportunidad solo trataremos los que están presentes durante un ahogo de pozo que pue-
den ser los siguientes: DESDE 31-05-06
Incorrecto peso de lodo, este error no nos permitirá calcular de manera eficiente las
presiones de fondo de pozo, no nos permitirá ahogar el pozo y por lo tanto no podre-
mos tener el control del pozo.
Problemas en el equipamiento, durante los procedimientos de control de pozo, es po- DESDE 31-05-06
sible que tengamos algún tipo de falla en nuestro equipamiento,
CAP
que WC
se- SECCIÓN
apague 1
una 03–10-13 Rev. Nº 1 Pá
bomba, que no cierre/abra el BOP, que se nos tape el choke, la directa, que no ten-
gamos lectura de presiones, por este motivo se recomienda que cada cierto tiempo
(21 días) se revise el equipamiento de control de pozo.
Factores humanos, este es uno de los componentes más importantes durante el con-
trol de pozo, ya que dependiendo de las características de la persona, tipo de deci-
siones, conocimiento, experiencia en la tarea, nos ayuda a alcanzar el éxito de la
operación.
5.4.1. TRASPASO
CAPACITACIÓN DE RESPONSABILIDADES
Y FORMACIÓN PROFESIONAL
MANUAL DEL CURSO
DE LA PRESIÓN
5.5. REGISTRO Y ANÁLISIS DEL AHOGO DE POZO
N° 505.9703
La interpretación del registro de ahogo nos ayuda a identificar cual pudo haber sido el pro-
blemaRevisión
duranteN°un
01–control
Octubrede2013
pozo con resultado negativo, ya que la variación de algún pa-
rámetro de cualquier componente presente en el sistema de circulación nos puede llevar al
fracaso.
Por ejemplo no alcanzar la presión de fondo constante (el pozo aumenta las surgencias
DESDE 31-05-06
beo o en choke), apertura del choke (si abrimos demasiado perdemos presión en el fondo,
y si no abrimos lo necesario aumentamos la presión en el fondo corriendo el riesgo de al-
canzar el límite de fractura), variaciones en el nivel de piletas (nos revela un mal movimien-
to de fluido durante el desarrollo del control del pozo), variaciones en la emboladas (los
cambio de emboladas nos dan como resultado un aumento de presión cuadrático, incre-
mentando toda la presión en el pozo, alcanzando limites catastróficos)
que este
CAP WC - debe
SECCIÓN 1ser tenido
03–10-13 en Rev.
cuenta
Nº 1 en1 los
Página
3- La tercera es una combinación arbitraria de los dos. Cuando se utiliza el término "factor
de seguridad", en general no hay duda sobre la validez del concepto. ¿Quién podría cues-
tionar la "seguridad"? Sin embargo, "factores de seguridad" arbitrarias pueden tener efec-
tos graves en el procedimiento de control del pozo y puede causar los mismos problemas
que estaban destinados a evitar!
Los márgenes de seguridad deben ser calculados en función al evento que se está
tratando de resolver, ya que una variación en cualquier parte del sistema de circula-
ción va a repercutir en todo el pozo y las consecuencias son impredecibles. Es reco-
mendable de 0.1 a 0.4 ppg en densidad y hasta 100 psi de bombeo.
sencillo identificar desde donde proviene el error, si fue la bomba, si fue laRevisión
presión de circu-
N° 01– Octubre 2013
La mayoría de los problemas de control del pozo son causados por fallas en los equipos,
desglose de la formación, o inadecuado procedimientos de operación. Esta sección descri-
be los procedimientos que se puede utilizar para minimizar o resolver muchos de los pro-
blemas de control de pozo, los problemas son los siguientes:
Las fallas mecánicas o la fractura de la formación pueden resultar de una excesiva presión
de casing durante un cierre inicial o cuando se circula un Kick hacia el exterior.
5.8.2. TAPONAMIENTOS
DESDE 31-05-06
5.8.4. PERDIDAS
Durante un ahogo de pozo es probable que tengamos que realizar cambios durante un
ahogo de pozo, debido a fallas en el equipamiento, pero tener presente la presión que se
genera en el pozo es una prioridad, ya que es fundamental tratar de mantener la presión de
fondo de pozo correcta para evitar que la surgencia sea cada vez mas grande.
Un ejemploY puede
CAPACITACIÓN ser cuando
FORMACIÓN la presión del casing aumenta al máximo permitido durante
PROFESIONAL
el cierre MANUAL DEL CURSO
inicial, una decisión debe efectuarse en cuanto a si el pozo debe o no debe ser
WELL CONTROL
cerrado. El plan de contingencia del control del pozo debe ser consultado y uno de las si-
SECCIÓN
guientes 1– PRINCIPIOS
alternativas BÁSICOS
pueden ser consideradas:
MANUAL DEL CURSO
DE LA PRESIÓN
Procedimiento
WELL N°CONTROL de baja presión de choke.
505.9703
Revisión N° 01– Octubre 2013
SECCIÓN
1– PRINCIPIOS
Hacer que el pozo entre BÁSICOS
en perdida.
DE LA
Cerrar PRESIÓN
el pozo y considerar realizar un bullheading
N° 505.9703
Revisión N° 01– Octubre 2013
El pozo no puede cerrarse si la presión del casing excederá la capacidad nominal del equi-
po de superficie o si existe la posibilidad de que salga a la superficie, o que pueda romper
la formación, el casing y el trabajo de cementación subterráneo.
baja presión del estrangulador, el bombeo de un tapón de barita, bombear una lechada de
CAP WC - SECCIÓN 1 03–10-13 Rev. Nº 1 Página 1
En principio, MAASP no debe superarse durante las operaciones de control de pozo, siem-
pre y cuando la parte superior DESDE de la31-05-06
afluencia todavía no ha alcanzado el zapato, debido al
peligro de
CAP WC - romper
SECCIÓN 1 la formación
03–10-13 queNº 1puede
Rev. Página resultar
1 en un reventón (interno). Sin embargo,
hay situaciones que pueden justificar exceder el valor de fugas durante las operaciones de
control, ya que los efectos perjudiciales de tener volúmenes de afluencia más grandes que
entran en el pozo se consideran peor que el riesgo de encontrarse con pérdidas.
Hay casos excepcionales en los que sería mejor tomar el riesgo de romper la formación y
tener una explosión interna que tener un flujo a la superficie. Exceder el MAASP antes que
la parte superior de la afluencia este en el zapato no siempre tiene tales efectos perjudicia-
les, debido a factores de seguridad ocultas en MAASP que se explican de la siguiente ma-
nera:
Esto significa que la afluencia no alcanzará al zapato como una burbuja, pero parte de la
afluencia ya estará dentro de la zapata del revestimiento, cuando la parte superior teórica
de la afluencia debería estar en el zapato.
La presión de zapato real es por lo tanto inferior a la presión del zapato calculado utilizando
MAASP; las pruebas de fugas se realizan generalmente con el pozo "virgen". En principio,
los resultados de pruebas de fugas más altas se obtienen con el tiempo debido al efecto de
recubrimiento del lodo.
recibir el cambio de flujo y la aparejada caída de presión. Revisión N° 01– Octubre 2013
Se debe destacar en los documentos los aspectos más críticos sobre los procedimientos,
como por ejemplo el inicio de un método, tener en cuenta PIC (presión inicial de circula- DESDE 31-05-06
ción), como es posible alcanzar la presión calculada, cuales son los momentos más críticos
CAP WC - SECCIÓN 1 03–10-13 Rev. Nº 1 Página 1
de cada operación, por ejemplo que sucede cuando el tope de la burbuja esta próxima al
zapato, que debe hacerse, y la posibilidad de que al salga mal también debe estar incluida
así el operador estará al tanto de que es posible esta situación.-
Los procedimientos de emergencia deben estar estipulados, si bien los sucesos que pue-
den ocurrir son innumerables, es responsabilidad del equipo conocer cómo debe accionar
frente a un suceso totalmente inesperado y fortuito, como por ejemplo:
5.13. CIERRE
CAPACITACIÓN DE POZO PROFESIONAL
Y FORMACIÓN
MANUAL DEL CURSO
WELL CONTROL
Una vez detectada la surgencia, el pozo debe controlarse siguiendo los procedimientos
SECCIÓN
adecuados. 1– Los PRINCIPIOS
procedimientos BÁSICOS
de cierre de pozo se basan en el sentido común, el proble-
MANUAL
ma son los DE
DEL
individuos.
LA PRESIÓN
CURSO
En situaciones de emergencia, deben reinar un estricto control y dis-
ciplina WELL
en el equipo.CONTROL Ejercicios de simulacro de surgencia, la planificación de procedimien-
N° 505.9703
tos y la estricta supervisión son las claves para un control de pozo exitoso. Una vez detec-
Revisión N° 01– Octubre 2013
SECCIÓN 1– PRINCIPIOS
tada la surgencia, debe cerrarse BÁSICOS
el pozo tan pronto como sea posible. Los procedimientos
de cierre de pozo están destinados a:
DE LA PRESIÓN
1. Detener la afluencia de fluido de formación dentro del pozo.
N° 505.9703
2. Proteger la dotación y el equipo
3. Revisión
Brindar N° 01– Octubre 2013
la oportunidad de organizar el procedimiento para ahogar el pozo (evaluar)
4. Permitir las determinaciones de las presiones dentro de la barra de sondeo y la pre-
sión en el casing.
Los procedimientos de cierre de pozo podrán variar, de acuerdo con la política de la com-
pañía, tipo de equipo, y tamaño de la dotación. No obstante, los principios básicos para el
cierre de un pozo son comunes a todos. Debe cerrarse el preventor para detener la surgen-
cia. Hay discusiones respecto de que método es el más apropiado: cierre duro o blando, o
una modificación de ambos. No es la intención de este manual promover uno u otro por
cuanto todos los pozos son diferentes y, en consecuencia, los procedimientos deberán de-
cidirse, informarse, conocerse y practicarse según el pozo o actividad específicos en cues-
tión.
La verificación del flujo deberá prolongarse lo suficiente como para asegurarse sin lugar a
dudas si el pozo esta estático o fluyendo. Las verificaciones de flujo podrán efectuarse por
observación directa, mediante equipo sensor de flujo o mediante control volumétrico.
Una vez determinado que el pozo esta en surgencia, deberá iniciarse de inmediato
CAPACITACIÓN los pro-PROFESIONA
Y FORMACIÓN
cesos de cierre de pozo. MANUAL DEL CURSO
WELL CONTROL
SECCIÓN 1– PRINCIPIOS BÁSICOS
MANUAL DEL CURSO
DE LA PRESIÓN
WELL CONTROL N° 505.9703
Revisión N° 01– Octubre 2013
DESDE 31-05-06
DESDE 31-05-06
PCIBS: Presión de Cierre Interior de Sondeo, PCIC: Presión de Cierre Interior de Casing
5.16. PROCEDIMIENTOS
CAPACITACIÓN DE CIERRE DE POZO DURANTE LA BAJADA O SACADA DE
Y FORMACIÓN PROFESIONAL
MANUAL DEL CURSO
TUBERIA.
WELL CONTROL
A SECCIÓN 1– PRINCIPIOS
continuación, BÁSICOS
se detallan los procedimientos
de cierre de pozo a seguir en caso de notar
MANUAL
SurgenciasDE
DEL
enLA
una
CURSO
carrera de acuerdo a la secuencia de verificación
PRESIÓN
WELL CONTROL N° 505.9703
Revisión N° 01– Octubre 2013
DESDE 31-05-06
DESDE 31-05-06
DESDE 31-05-06
Conceptualmente, en forma virtual, porque en realidad no existe, “El vástago” (“Kelly”) con-
vencional para equipos que cuentan con sistemas de accionamiento TOP DRIVE, es como
si estuviese siempre colocado. Una vez cerrado el pozo, instalar una barra de sondeo corta
(pup joint) o una barra de sondeo común entre el TOP DRIVE y la válvula de seguridad de
pasaje total, y luego abrir la válvula. En casos extremos si el flujo que sale a través de la
tubería fuera tan fuerte que impidiese la instalación de la válvula de seguridad, el TOP DRI-
VE se podría enroscar directamente a la barra de sondeo en la boca de pozo, por tener ya
éste incorporada una válvula de seguridad. DESDE 31-05-06
No es ideal cerrar una válvula BOP alrededor de una junta de herramientas (unión o cupla
de barra). Para evitar esto, es necesario conocer la distancia desde el piso del equipo has-
ta cada uno de los preventores que podrían cerrarse. Asimismo, debe conocerse el largo
promedio de los tubos.
El perforador y la dotación deber saber el largo necesario aproximado de la tubería que de-
be salir de la mesa rotary para evitar que el preventor anular y las esclusas se cierren alre-
dedor de la unión de la herramienta. Deben utilizarse largos exactos si se necesita dejar
colgada la tubería.
En general, la BOP anular superior se utiliza para cerrar el pozo. Una vez, si no se conoce
el espacio exacto debido al movimiento, o cualquiera de los factores antes mencionados,
extraer la tubería lentamente, verificando el indicador de peso y el medidor de caudal del
acumulador.
El peso sufrirá
CAPACITACIÓN un leve incremento
Y FORMACIÓN a medida que se extrae la junta de la herramienta a tra-
PROFESIONAL
MANUAL DEL CURSO
vés del empaque anular, y una vez atravesado el anular requerirá de una mayor cantidad
WELL CONTROL
de fluido hidráulico para mantener la presión de cierre contra el cuerpo de la tubería. A con-
SECCIÓN
tinuación, 1– PRINCIPIOS
podrá calcularseBÁSICOS
el espaciamiento.
MANUAL DEL CURSO
DE LA PRESIÓN
Una vez verificado
WELL CONTROLel espaciamiento, cerrar las esclusas. Realizar la suspensión utilizando
N° 505.9703
el compensador de aparejo y cerrar los seguros de cierre de esclusa. De ser posible, pur-
Revisión N° 01– Octubre 2013
SECCIÓN 1– PRINCIPIOS
gar la presión atrapada entre BÁSICOSla esclusa cerrada y el empaque anular, y luego abrir el BOP
anular.
DE LA PRESIÓN
5.17.3. CIERRE SOBRE PORTAMECHAS
N° 505.9703
Uno Revisión
de N° 01– Octubre
los momentos 2013
más críticos
al cerrar un pozo es cuando se extraen los portamechas
a través de los BOP. Se utiliza por lo general el BOP anular, sin embargo, debe resolverse
las complicaciones que pueden presentarse en el proceso de cierre, tales como portame-
chas espíralados, ausencia de válvula de retención interior, y la probabilidad de que el influ-
jo esté cerca de la superficie. DESDE 31-05-06
A menudo, los portamechas tienen otra rosca: por eso debe contarse con la reducción
adaptadora apropiada, enroscada a una válvula de seguridad de pasaje total y lista para su
instalación. El método para levantar y enroscar este conjunto deberá ser previsto.
Se deberá discutir un plan de acción y responder una serie de preguntas, tales como:
¿Es más seguro extraer los portamechas remanentes en el pozo o instalar el conjunto de
válvula de seguridad/reducción?
Si el pozo debe ser cerrado, ¿puede la acción de la presión sobre el área de la sección de
los portamechas resultar mayor que el peso remanente de los mismo haciéndolos mas li-
vianos?
El objetivo principal en una secuencia de cierre del pozo es siempre cerrar primero el paso
de flujo de menor tamaño y más fácil de cerrar. El diámetro interno de una barra de sondeo
o portamechas es, típicamente de menor diámetro comparativamente con el espacio anular
y, en consecuencia, se cierra en primer lugar. Ocurre lo contrario cuando se está entuban-
do y el espacio anular debe ser cerrado primero.
Antes de entubar, los preventores (BOP) deben equiparse con esclusas de casing y luego
someterse a una prueba de presión. Deberá disponerse de una cabeza de circulación en-
roscada a una válvula de alta presión/bajo torque en el piso del equipo. Este conjunto de-
berá instalarse de inmediato luego de cerrar las BOP en caso que falle el collar flotador.
Los equipos montados en unidades flotantes deberán contar con un adaptador desde el
casing a la barra de sondeo para permitir que la columna de entubación pueda quedar sus-
pendida en las BOP de ser necesario. Deberá verificarse la presión de cierre en los BOP
anulares respecto de la presión de aplastamiento del casing y realizar los ajustes que sean
necesarios. Una alternativa a esto último en equipos de BOP de superficie es posicionar un
caño frente al anular, purgar toda la presión con el regulador de presión del anular e ir in-
crementando, en forma gradual, la presión de a 100 psi por vez hasta lograr el cierre alre-
dedor del caño.
ante la posi-
Revisión N° 01– Octubre 2013
Debe tenerse en cuenta que si el pozo tiene que cerrarse durante la bajada, podría no ha-
ber suficiente peso de tubería para soportar la fuerza de la surgencia. Esto puede resultar
en que el pozo empuje la tubería hacia afuera. En esas situaciones deberá apelarse al
“sentido común”. Bajo ninguna circunstancia deberá bajarse la tubería de nuevo a pozo
abierto si el caudal de flujo es alto o si existe riesgo de gas en superficie.
La mayor parte de las compañías operadoras siguen la política de cerrar la esclusa de cie-
rre total (esclusa ciego) cuando se ha retirado la tubería del pozo y controlar si hay flujo o
aumento de presión usando el estrangulador.
Antes de abrir
CAPACITACIÓN la esclusa,PROFESIONAL
Y FORMACIÓN verificar que no haya presión atrapada. Esto puede lograrse
abriendo MANUAL DEL CURSO
previamente el estrangulador remoto o manual y purgando convenientemente.
WELL CONTROL
Asimismo, antes de abrir la esclusa alejar el personal de la boca del pozo.
SECCIÓN 1– PRINCIPIOS BÁSICOS
MANUAL DELDE
5.19. SURGENCIAS
CURSO
DE LA PRESIÓNGAS
WELL CONTROL N° 505.9703
SECCIÓN
dada la 1– PRINCIPIOS
posibilidad de escape BÁSICOS
de gases tóxicos y explosivos. Deberán controlarse todos los
detectores de gas, a fin de asegurar que se encuentran en funcionamiento. Los equipos
DE
offshore LA designar
deben PRESIÓN un guardián detector de indicios de gas en los alrededores del
equipo. Al cerrar el pozo, deberá asignarse personal al control de la cabeza de pozo, válvu-
las de controlN°(manifold),
505.9703
BOP, estrangulador y líneas para ahogo de pozo encargado de
detectar indicios01–
Revisión N° de Octubre 2013
pérdidas. Durante la operación de ahogo de pozo, estos elementos de-
ben inspeccionarse con frecuencia. Si se observa una pérdida de gas, ésta deberá infor-
marse de inmediato -no intentar detenerla sin antes notificar a los supervisores y asegurar-
se de que el gas no es tóxico. De ser necesario reparar una pérdida mediante el ajuste de
alguna conexión, utilizar las herramientas adecuadas especiales para evitar chispas.
DESDE 31-05-06
Si se utiliza venteo por la torre, tomar precauciones con los fluidos volátiles o gases pesa-
dos que se ventilen y que pueden descender al piso de la torre. Estos pueden ser inflama-
bles y tóxicos.
Antes de iniciar la perforación del pozo, el procedimiento de derivación deberá ser explica-
do a los encargados de turno, perforadores, personal de boca de pozo y enganchadores de
modo de asegurarse que todos conocen el procedimiento, tanto como su rol de tareas y
responsabilidades. No comenzar a perforar hasta tanto la dotación no esté perfectamente
capacitada para este procedimiento a través de simulacros.
Procedimiento:
DESDE 31-05-06
1. Abrir la línea de descarga a favor del viento. CAP WC - SECCIÓN 1 03–10-13 Rev. Nº 1 Pá
2. Instalar la válvula de seguridad de pasaje total en posición de abierta, luego cerrarla.
3. Cerrar el preventor (puede utilizarse uno de esclusas en lugar de uno de tipo anular
para evitar la expulsión de la tubería hacia afuera).
4. Instalar el vástago, unión articulada giratoria (chicksan), o el TOP DRIVE.
5. Abrir la válvula de seguridad.
6. Bombear al máximo con lodo, con la alternativa de agua de mar (operaciones mari-
nas), lodo densificado o lodo de la pileta de reserva.
5.23. RESPONSABILIDADES
CAPACITACIÓN Y FORMACIÓN PROFESIONAL
MANUAL DEL CURSO
WELL CONTROL
Muchos factores, tales como el tipo de operación, tipo de equipo y obligaciones contractua-
SECCIÓN
les, afectan 1–el PRINCIPIOS
tamaño deBÁSICOS la dotación de personal. Cada miembro debe conocer su lugar a
MANUAL
ocupar y sus
DEL CURSO
DEresponsabilidades
LA PRESIÓN en los trabajos de control de pozo. No obstante, determina-
das actividades
WELL N° a menudo
CONTROL
505.9703 requieren la presencia de “especialistas”; tal es el caso de las
dotaciones de entubación, de cementación o de perfilaje que se suman a la nómina de per-
Revisión N° 01– Octubre 2013
SECCIÓN 1– PRINCIPIOS
sonal propio del equipo y que,BÁSICOS en algunos casos, hacen variar la asignación de responsabi-
lidades. La principal responsabilidad de cada miembro es la de mantener líneas de comuni-
cación DE LA PRESIÓN
continua y clara. Las responsabilidades individuales que se mencionan a continua-
ción son un ejemplo de lo que debe hacerse y de la persona que, por lo general, desarrolla
N° 505.9703
tales tareas. Lo que sigue es sólo un ejemplo y de ningún modo intenta ser una recomen-
dación o una N°
Revisión 01– Octubre
política a seguir.2013Deben existir normas fijadas bien visibles en la cartelera del
equipo que definan claramente la responsabilidad de cada persona.
JEFE DE EQUIPO:
Esta a cargo de las operaciones del equipo
CAP WC - SECCIÓN 1 03–10-13
DESDE 31-05-06
Rev. Nº 1 Página 1
Verifica que en los cambios de turno los relevos se hagan correctamente, notifica y
coordina con el Inspector (company man) las operaciones de control de pozo.
Hace previsiones de equipamiento y materiales
Informa al encargado de turno las novedades. Le da instrucciones precisas respecto
a la planificación de las operaciones del turno, repasa los procedimientos junto con el
encargado de turno.
Puede ser el responsable de operar el estrangulador o de designar a otro para su
operación.
Responsable de los cálculos y de completar la planilla de ahogo.
Controla la marcha normal de las operaciones
DESDE 31-05-06
ENCARGADO
CAP
DE TURNO:
WC - SECCIÓN 1 03–10-13 Rev. Nº 1 Página 1
Recibe novedades e instrucciones de planificación del Jefe de Equipo
Organiza su personal, dándole instrucciones precisas sobre seguridad, roles y adver-
tencias sobre las operaciones por venir.
Conduce los simulacros, montajes de equipo y ensayos de presión.
Controla las condiciones operativas del equipamiento.
Controla instrumentación
Verifica existencia de material densificante
Cuando no hay estación de control remoto, acciona el acumulador cuando el Per-
forador se lo indica.
Durante las maniobras confecciona la planilla de llenado y con esta controla el llena-
do.
Debe ser capaz de calcular y completar la planilla de surgencia e interpretarla.
Durante las operaciones de control de surgencia supervisa a todo su personal, con-
trolando.
Puede tener que reemplazar al Jefe de Equipo en la operación del Choke
Notifica al Jefe de Equipo
PERFORADOR:
Su principal responsabilidad es la detección de Surgencias, su verificación y el cerra-
do del pozo desde el panel de control remoto.
Permanece en la consola de perforación para operar el equipo y la bomba de perfora-
ción durante la operación de ahogo de pozo
Tiene la responsabilidad general, salvo que el equipo cuente con un gerente de insta-
laciones offshore (OIM).
Da las instrucciones a la dotación, supervisa las operaciones y se asegura de que el
personal conozca sus obligaciones.
Notifica y mantiene comunicación abierta con la oficina central de operador.
ENCARGADO/INGENIERO DE LODOS
Se dirige a las piletas.
Supervisa operaciones de densificación.
Se ocupa de mantener la densidad del fluido y las propiedades constantes.
PEONES DE PLAYA.
Se dirigen al lugar de las bombas y siguen las instrucciones del enganchador.
ENCARGADO DE MOTORES
Para todo el equipo innecesario
Se ocupa de asegurar el suministro de la potencia necesaria durante toda la opera-
ción.
Permanece a la espera de órdenes y de parar totalmente el equipo.
CEMENTADOR
Reporta a la unidad de cementación.
Se alista para bombear cemento.
Permanece a la espera de órdenes
INGENIERO
CAPACITACIÓN DE OPERACIONES
Y FORMACIÓN SUBMARINAS (OPERACIONES DE UNIDADES FLO-
PROFESIONAL
MANUAL DEL CURSO
TANTES)
WELL CONTROL
Se ubica en el piso de trabajo para la inspección del panel de equipo submarino.
SECCIÓN 1– PRINCIPIOS BÁSICOS
MANUAL
Revisa paraDEL CURSO
detectar
DE LA PRESIÓN
posibles problemas
Permanece a la espera de órdenes del supervisor de equipo.
WELL CONTROL
N° 505.9703
Revisión N° 01– Octubre 2013
PERSONAL DE SERVICIO
SECCIÓN 1– PRINCIPIOS BÁSICOS
Se dirigen a su lugar asignado para las operaciones de control de pozo.
DE LA PRESIÓN
Permanecen a la espera de órdenes.
N° 505.9703
5.24. PROCEDIMIENTOS DE PRUEBA DEL ACUMULADOR Y BOP
Revisión N° 01– Octubre 2013
nos, cada esclusa debe cerrarse dentro de los 45 segundos y los preventores anulares
CAP WC - SECCIÓN 1 03–10-13 Rev. Nº 1 Página 1
dentro de 60 segundos.
F. Luego de abrir los preventores, recargar el sistema del acumulador con la presión
apropiada para la operación.
Realizar las verificaciones que siguen toda vez que se realice el ensayo hidráulico del pre-
ventor:
5.24.3.1. ESCLUSAS
CAPACITACIÓN Y CARRETELES
Y FORMACIÓN DE CIRCULACIÓN
PROFESIONAL
MANUAL DEL CURSO
WELL CONTROL
Como mínimo las inspecciones y pruebas deben incluir:
SECCIÓN 1– PRINCIPIOS BÁSICOS
A.
MANUAL
Inspección
DEL CURSO
visual del cuerpo y de los alojamientos de los aros empaquetadores en
DE LA PRESIÓN
todas
WELL susCONTROL
partes incluyendo el interior y las cavidades alojamiento de las esclusas
N° 505.9703
SECCIÓN
B. 1– PRINCIPIOS
Verificar BÁSICOS
que los espárragos, tuercas sean los adecuados.
C. Revisar que los aros empaquetadores sean del tipo adecuado y se encuentren en
DE LA
buenas PRESIÓN
condiciones.
D. Inspeccionar en forma visual los preventores de esclusas para detectar:
N° 505.9703
1º. Desgaste, corrosión, y/o daño en el área de sellado del bonete o de las com-
Revisión N° 01– Octubre
puertas, ranuras2013 de alojamiento de los sellos de compuerta, agujeros del aloja-
miento de las esclusas, vástagos de vinculación y de operación de las esclusas.
2º. Desgaste de las empaquetaduras, resquebrajamiento y dureza excesiva.
3º. Medición de las esclusas y agujeros para verificar la máxima tolerancia de ajus-
te de huelgo vertical de acuerdo a las especificaciones del fabricante. La tole-
DESDE 31-05-06
CAP
rancia de ajuste depende del tipo, tamaño y aplicación de los BOP.
WC - SECCIÓN 1 03–10-13 Rev. Nº 1 Página 1
4º. En caso que el preventor cuente con sellos secundarios, revisarlos y quitar los
tapones a fin de exponer los orificios para inyección plástica que se utilizan pa-
ra sellados secundarios. Quitar el tornillo para inyección de plástico y la válvula
de retención de este orificio. (Algunos preventores de esclusas poseen una vál-
vula reguladora de alivio de empaquetadura que no necesita ser removida).
Examinar la empaquetadura a fin de asegurar que este blanda y que está ener-
gizando el sello. Si fuera necesario, remover y reemplazar la empaquetadura
plástica.
E. Ensayar hidráulicamente con agua según se indica a continuación :
1º. Conectar la/s línea/s de cierre al/los BOP/s.
2º. Ubicar el probador de BOP enroscado en la barra de sondeo (tubing) por deba-
jo de los BOP en caso de
DESDE probar las esclusas para tubería del preventor.
31-05-06
1º. La parte esparragada superior del preventor para detectar corrosión y daño,
especialmente en el alojamiento de los aros empaquetadores y en los orificios
roscados.
2º. Del cuerpo en general para apreciar desgaste y daños.
3º. Condición del orificio vertical por desgaste o daño provocado por el pasaje de
tuberías y herramientas.
4º. Por corrosión y desgaste del manguito interior. Mirar a través de las ranuras del DESDE 31-05-06
B. Ensayo hidráulico:
4º. A.-
CAPACITACIÓN Si se mantiene
Y FORMACIÓN la presión, pasar al punto 13.
PROFESIONAL
MANUAL DEL CURSO
B.- Si la presión no se mantiene, y no circula fluido hacia fuera de la abertura de
laWELL
cámara CONTROL
de apertura, existe una pérdida por el sello entre la cámara de cierre
SECCIÓN(u otra cámara) BÁSICOS
1– PRINCIPIOS y el pozo. Pasar al punto 11.
MANUAL C.- DESi
DEL
LAcircula
PRESIÓN
CURSO
fluido hacia afuera de la abertura de la cámara de apertura, señal
de que
WELL hay pérdidas por el sello entre la cámara de cierre y la cámara de aper-
CONTROL
N° 505.9703
neados. Por ejemplo, un ejercicio con el derivador suele requerir que el encargado de turno
CAP WC - SECCIÓN 1 03–10-13 Rev. Nº 1 Página 1
lleve a cabo las acciones necesarias, se dirija a la consola del derivador y, sin cerrar el po-
zo, explique al supervisor el procedimiento para abrir el sistema de la línea de derivación a
favor del viento y cerrar el empaquetador del derivador, luego dirigirse al control de la bom-
ba de lodo, y explicar el proceso de preparación de la bomba para acelerarla a su máxima
capacidad de emboladas. Otros ejercicios, como ser con las piletas, podrán iniciarse levan-
tando el flotante o la paleta del sensor de la línea de salida de flujo y el tiempo del ejercicio
será el que se registre hasta que todo el personal este en su posición y listo para cerrar el
pozo. Los tipos de ejercicios deben practicarse como si fueran reales.
Los desbalances en superficie, pueden ser muy críticos si estos no son manejados bajo un
procedimiento de trabajo correcto, inclusive, durante una perforación en desbalance es
muy probable que las presiones superen las presiones de trabajo, llevando a la boca de
pozo a un desbalance importante donde las presiones deben ser controladas de manera
correcta.
5.26.2. DERIVANDO
CAPACITACIÓN Y FORMACIÓN PROFESIONAL
MANUAL DEL CURSO
WELL CONTROL
El desviador/diverter se instala en la parte superior de la cabeza del pozo para permitir el
SECCIÓN 1– PRINCIPIOS
flujo de formaciones BÁSICOS para ser desviado lejos del área de trabajo en caso de un
superficiales
MANUAL DEL
Kick de gasDEsuperficial.
CURSO
LA PRESIÓNSin embargo, el equipo diverter actual todavía no está diseñado
para soportar
WELL un Kick de gas superficial erosivo durante un período prolongado. El sistema
CONTROL
N° 505.9703
Diverter sigue siendo visto como un medio para "ganar tiempo" para evacuar el lugar de
Revisión N° 01– Octubre 2013
DE LA de
Procedimiento PRESIÓN
cierre (según API RP 64)
N° 505.9703
A. El pozo no debe ser cerrado con el diverter.
B. Revisión N° 01–
La válvula Octubredeseada,
de venteo 2013 debe ser abierta antes de cerrar el anular.
C. Si tenemos dos válvulas de venteo en el equipamiento, es conveniente abrir ambas
para luego cerrar el BOP.
D. Para válvulas que no sean integrales, donde la línea de flujo está por debajo del dis-
positivo de cierre anular, la válvula de abrirse en simultáneo al cierre de la línea de
DESDE 31-05-06
DESDE 31-05-06
Los miembros del equipo deberán conocer las opciones de cierre de pozo que tendrán que
usar, un desviador u otros procedimientos para cerrar el pozo. Debido a que el casing fun-
ciona con normalidad con un zapato flotador, una vez que el desviador o BOP están cerra-
dos, el zapato impide volver la surgencia a través del casing.
Además, la cabeza común de circulación de cemento puede ser cerrada para evitar que
colapse el casing. Es importante recordar que se debe planificar el tipo de cierre en torno al
casing. La BOP Ram necesitara ser dimensionado adecuadamente para cerrar alrededor
de casing. Luego puede ser necesario reducir la presión de cierre anular para evitar el co-
lapso del casing. En el caso que se detecte un surgencia durante la cementación, la dota-
ción debe estar atenta a los cambios, y como primera medida debe apagar el bombeador y
en conjunto con el perforador comenzar el rol de control de pozo.
reco-
Revisión N° 01– Octubre 2013
Tener presente el tipo de cierre que se ejecuto al momento de cerrar el pozo. DESDE 31-05-06
Definir el procedimiento de ahogo necesario según el evento. CAP WC - SECCIÓN 1 03–10-13 Rev. Nº 1 Página 1
Definir la pileta de lodo con la densidad correspondiente para la circulación, esta va a de-
pender del método que se va a utilizar.
Alistar la bomba y definir el caudal reducido de ahogo.
Definir el procedimiento y los pasos a seguir.
Alistar las válvulas (kill line-HCR) para comenzar el procedimiento.
Tener presente las presiones que se generaran.
Alistar el choke manifold según las presiones esperadas.
En el caso de que se detecte alguna fuga en el sistema, sea tanto en el BOP como las vál-
vulas, choke manifold, es recomendable que se derive al Trip Tank para poder controlar y
definir de donde previene esta posible fuga.
DESDE 31-05-06
Es importante reconocer la falla de algún equipamiento antes deCAP
comenzar a ahogar
WC - SECCIÓN 1 el po-
03–10-13 Rev. Nº 1 Pá
zo, ya que si esto sucede durante el control, podríamos perder registro de presiones o volú-
menes generando grandes riesgos.-
Posee un carácter fundamental realizar la reunión pre-trabajo, para definir el método a utili-
zar y explicara cómo se desarrollara este proceso durante el ahogo del pozo, se debe ana-
lizar paso a paso explicando cada evento eliminando todas las dudas y asegurarse que to-
do el personal involucrado entiende el desarrollo del procedimiento.
También se debe definir los roles durante el procedimiento de ahogo, quien será el
“UNICO” encargado de dirigir el ahogo, quien será la persona que tendrá que manejar el
choke, la persona que registrara niveles en la pileta designada, quien controlara la densi-
dad del retorno, quien estará vigilando el equipamiento en busca de posibles fallas (bomba
de ahogue, BOP, líneas, válvulas, choke).
Es fundamental que se transmita confianza al personal durante el control del pozo, si bien
estamos ante un descontrol, el personal debe sentir que el trabajo se está ejecutando de
manera CORRECTA Y PLANIFICADA.
5.31.RESUMEN
CAPACITACIÓN Y FORMACIÓN PROFESIONAL
MANUAL DEL CURSO
WELL CONTROL
Una vez detectado un influjo, debe cerrarse el pozo conforme los procedimientos indicados.
SECCIÓN 1– PRINCIPIOS
Estos procedimientos debenBÁSICOS
conocerse antes de iniciar cualquier operación. Toda modifica-
MANUAL
ción a estosDE
DEL
procedimientos
LA PRESIÓN
CURSO se realiza de acuerdo con el caso en cuestión. Será el sentido
comúnWELL
el que dicte CONTROLla solución aplicable cuando talle alguno de los componentes del proce-
N° 505.9703
Estos cambios deben conocerse y practicarse hasta que la dotación este altamente familia-
rizada y capacitada para realizar sus tareas. Las consecuencias de un pozo fuera de con-
DESDE 31-05-06
trol, incendio, contaminación, gases tóxicos, así como la falta de recursos, tiempo y vidas
CAP WC - SECCIÓN 1 03–10-13 Rev. Nº 1 Página 1
Deben aplicarse tanto el ejercicio de “que pasaría si” como la del debido entrenamiento re-
sultante. En el supuesto que alguna persona no estuviera presente en su tarea asignada,
en el caso que alguna parte del equipo no funcionara correctamente o fallara completamen-
te, o si surgiera cualquier otra complicación, deben pensarse y ponerse en práctica planes
y cursos de acción alternativos para el control de pozos, y hasta el más mínimo detalle de-
be discutirse entre la dotación. El temor a lo desconocido causa pánico, el miedo a lo cono-
cido conduce a tomar acciones prudentes y decisivas.
Cuando los operarios se trasladan DESDEde un equipo a otro y los contratistas trabajan para dife-
31-05-06
rentes compañías,
CAP WC - SECCIÓN 1 los procedimientos
03–10-13 Rev. Nº 1 de cierre
Página 1 y ahogo de pozo, y procesos en general
pueden diferir drásticamente. Se debe tomar conciencia de esta realidad, y todas las partes
involucradas deben discutir y comprender los procesos adecuados para cada una de las
actividades en el pozo. Si bien se abarcaron en esta sección los procedimientos básicos de
cierre de pozo, debe saberse que a menudo se agregan pasos extras de acuerdo a la se-
guridad, tipo de equipo y política de la compañía.
Asimismo debe minimizarse el movimiento a través del BOP, salvo aquel para que la tube-
ría quede suspendida de una esclusa luego de ser espaciada debidamente para conocer la
ubicación de una unión. También se suspende la tubería para minimizar la cantidad de gas
que puede quedar atrapada en la válvula BOP submarina. En virtud de estas complicacio-
nes se cierra el pozo toda vez que se dude sobre la existencia de surgencias.
A menudo tanto las escuelas como compañías, ponen énfasis en “apurarse y cerrar el pozo
lo más pronto posible”. Es tiempo de actuar pero no de actuar precipitadamente. Tomar un
tiempo extra para hacer las cosas bien la primera vez, puede hacer entrar sólo unos pocos
barriles mas. Sin embargo, esto es preferible a que el pánico y/o el apuro puedan derivar
en procedimientos de cierre inapropiados, errores o accidentes.
PROCEDIMIENTO DE CERRADO
HCR cerrada
CHOKE Abierto
PROCEDIMIENTO DE CERRADO
PROCEDIMIENTO DE CERRADO
CAPACITACIÓN Y FORMACIÓN PROFESIONAL
MANUAL DEL CURSO
WELL CONTROL
PERFORANDO: CIERRE MODIFICADO
SECCIÓN 1– PRINCIPIOS BÁSICOS
MANUAL DEL CURSO
DE LA PRESIÓN HCR cerrada
WELL CONTROL N° 505.9703 CHOCKE cerrado
1. Poner la bocina en continuo.
Revisión N° 01– Octubre 2013
SECCIÓN
2. 1– laPRINCIPIOS
Para rotación. BÁSICOS
3. Levantar el vástago con la bomba puesta hasta posición de cuñas o cierre.
4. DE las
Para LAbombas
PRESIÓN
5. Flow Check
N° 505.9703
6. Si es positivo.
7. Revisión N° 01–
Cerrar BOP Octubre
(Anular o 2013
RAM)
8. Abrir HCR controlar presiones cada 1 minuto.
9. Para la bocina.
10. Notificar al supervisor.
DESDE 31-05-06
PROCEDIMIENTO DE CERRADO
8.
CAP Para la bocina
WC - SECCIÓN 1 03–10-13 Rev. Nº 1 Página 1
PROCEDIMIENTO DE CERRADO
PROCEDIMIENTO DE CERRADO
CAPACITACIÓN Y FORMACIÓN PROFESIONA
MANUAL DEL CURSO
EN MANIOBRA: CIERRE MODIFICADO WELL CONTROL
SECCIÓN 1–HCR cerrada
PRINCIPIOS BÁSICOS
MANUAL
CHOKEDEL CURSO
cerrado
DE LA PRESIÓN
1. Poner la bocina en continuo WELL CONTROL
N° 505.9703
DESDE 31-05-06
Son efectivos los controles que están fuera del piso de perforación
SECCIÓN
4 1– PRINCIPIOS BÁSICOS
si este es destruido?
Existe una fuente alternativa de energía de modo que se pueda
5
DE LA PRESIÓN
recargar el Acumulador si una fuente falla?
De qué tipo es la fuente de energía? Está en condiciones de traba-
6
jar? N° 505.9703
Hay algún indicador luminoso en el Panel de Control Remoto y en
7 Revisión N° 01– Octubre
el mismo Acumulador que indique2013
que el acumulador que está
listo para trabajar y está en condiciones de trabajar?
8 Hay líneas que no esté en uso y que estén tapadas?
Están
CAP
los rangos de las 03–10-13
WC - SECCIÓN 1
bombas del acumulador
Rev. Nº 1 Página 1
regulados para
10
arrancar en 2700 psi y parar en 300 psi?
11 Queda registrado el control?
Después del montaje del equipo de perforación se comprueba el
12 tiempo de carga de la bomba para asegurar que levanta presión
de 1000 psi a 3000 psi en menos de 15 minutos?
Se comprobó que con las bombas aisladas, accionar la BOP anu-
13 lar y la válvula HCR tome menos de 2 minutos y que el Manifold
queden 1200 psi como mínimo?
Se verificó que, con las bombas aisladas, después de cerrar todas
las válvulas del conjunto de BOP (anular, esclusas y HCR) quede
14
un 50% de exceso de aceite en el tanque reservorio y que la pre-
sión de los botellones del acumulador no baje de 1200 psi?
15 Está limpio el aceite hidráulico del acumulador?
16 Se cumple la rutina de cambio de aceite hidráulico cada 6 meses?
17 Queda registrado este control? DESDE 31-05-06
Está válvula de aislamiento de los botellones del acumulador
18
CAP WC - SECCIÓN 1 03–10-13 Rev. Nº 1 Página 1
abierta?
Fue medida la precarga del Acumulador durante el montaje del
19 equipo de perforación y luego cada 60 días y corregida de ser
necesario? Quedó registrado?
20 Es correcta la presión de precarga?
21 Cuál es la fecha de la última revisión?
22 Quedó registrado?
23 La presión del Acumulador es e 3000 psi?
24 Si no es de 3000 psi, cuantas psi tiene?
25 La presión del Manifold es de 1500 psi?
26 Si no es de 1500 psi, cuantas psi tiene?
La presión inicial del cierre hidráulico se ajustó de acuerdo a las
27 recomendaciones del fabricante para ese modelo y ese tamaño de
BOP?
28 Cuantas psi tiene la presión hidráulica de cierre anular?
Existe un gráfico de presiones de cierre provisto por el fabricante
29 frente al puesto de accionamiento del acumulador (válvulas de
Manifold y paneles de control remoto)
Las líneas de control soportan una presión de trabajo igual a la
30 presión de la bomba del acumulador y están debidamente protegi-
das por las válvulas de alivio?
Se verifico que las líneas no contengan ningún tipo de válvulas de
31
retención?
32 El acumulador esta a una distancia segura del pozo?
Se dispone de fundas o protectores para envolver las terminales
33
de las líneas cuando se desmontan?
34 El respiradero del reservorio de aceite tiene un filtro de papel?
Las líneas están protegidas por unas chapas contra la radiación
35
de incendios?
El acumulador está protegido contra la radiación de calor de un
36
posible incendio?
La BOP anular, cualquiera de los Rams, y la válvula HCR cierran
37
en 30 segundos o menos?
BOP CAPACITACIÓN
SI NO N/A Y OBSERVACIONES
FORMACIÓN PROFESIONA
MANUAL DEL CURSO
El equipamiento de la BOP reúne las condiciones para el diseño del
1 pozo y para la máxima presión admisible en superficie? WELL CONTROL
Hay disponibles diagramas en la locación que muestren la BOP las SECCIÓN 1– PRINCIPIOS BÁSICOS
2
líneas válvulas y del Manifold en uso? MANUAL DEL CURSO
DE LA PRESIÓN
Es la presión de trabajo del equipamiento de la BOP igual o mayor
3 que la presión de estallido del Casing, la presión de fractura de la
formación?
WELL CONTROL N° 505.9703
Revisión N° 01– Octubre 2013
4
La BOP y el equipamiento de control de surgencia tienen la misma
presión máxima de trabajo? SECCIÓN 1– PRINCIPIOS BÁSICO
5 La salidas laterales del colgado tienen válvulas instaladas?
6
Se pueden hacer las maniobras para operar la BOP sin necesidad DE LA PRESIÓN
de estar debajo del piso de la mesa de perforación?
Está el conjunto de BOP bien fijado y puede ser alineado de ser N° 505.9703
7
necesario?
Revisión N° 01– Octubre 2013
Están disponibles anillos API , empaquetaduras del bonete, bulones
8
para bridas, empaquetaduras plásticas extras?
Están las líneas de control de BOP suficientemente bajas y protegi-
9
das de modo que no puedan ser fácilmente destruidas por el fuego?
Hay disponible alguna ilustración que muestre paso a paso como
10 ensayar todas las partes de una BOP? Incluyendo los primeros DESDE 31-05-06
caños de casing en un número mínimo de pasos. CAP WC - SECCIÓN 1 03–10-13 Rev. Nº 1 Página 1
CAPACITACIÓN CHOKE
Y FORMACIÓN PROFESIONAL
Y CHOKE MANIFOLD SI NO N/A OBSERVACIONES
MANUAL DEL CURSO
Todas las WELLválvulasCONTROL
maestras que están en la línea de flujo del Choke y
1 del Choke Manifold son de tipo exclusa y se usan solo para cierres y
SECCIÓN
así poder hacer reparaciones BÁSICOS
1– PRINCIPIOS corrientes abajo?
MANUAL DEL CURSO
Hay una línea DE LA de PRESIÓN
llenado de pozo separada del Kill Line, y se usa
2
normalmente? N° 505.9703
WELL CONTROL
El Kill lineRevisión
es recto y firmemente
N° 01– Octubre 2013 sujeto al piso?
3
SECCIÓN
4
El Kill1–
line,PRINCIPIOS
el Choke Manifold y laBÁSICOS
línea de venteo están alineadas
para evitar la erosión?
5 DE LA PRESIÓN
En caso que el Kill line sea una manguera de alta presión está firme-
mente sujeta?
Hay suficientes Chokes hidráulicos con presiones de trabajo adecua-
6 N° 505.9703
das para manejar las presiones esperadas?
7 Revisión
Hay repuestos N°de01– Octubre
Choke a mano?2013
8 Se cumple la rutina de reparación de Choke (manual o hidráulico)?
En qué fecha se hizo la ultima recorrida y reparación?
9
10 Esta fecha queda registrada?
Las líneas y las válvulas de Choke tiene un buen soporte y están bien
11 DESDE 31-05-06
ancladas?
CAP WC - SECCIÓN 1 03–10-13 Rev. Nº 1 Página 1
Hay una válvula inside BOP? Y una válvula esférica de pasaje pleno
1 para portamechas en el piso de perforación y que esta se puedan
colocar manualmente?
Hay crossover disponibles de modo que la válvula inside BOP y la
2 válvula de seguridad de apertura completa puedan ser instaladas en
los portamechas?
Cuando se manejan portamechas se usan los crossover en forma
3
rutinaria? O se usa una válvula de seguridad sobre los crossover?
Pueden ser los portamechas sujetados rápidamente en caso de ser
4
levantados por presión?
5 Que dispositivo se usa para esto?
DESDE 31-05-06
Hay disponibles un collarín para portamecha y cadenas en el piso de
6
perforación? CAP WC - SECCIÓN 1 03–10-13 Rev. Nº 1 Pá
Durante las maniobras se tiene preparado la válvula de pasaje pleno
7 y la de seguridad enroscada y ajustada en una barra de sondeo y
puestas en el antepozo?
PROCEDIMIENTOS
CAPACITACIÓN DE MANIOBRAS
Y FORMACIÓN PROFESIONAL
MANUAL DEL CURSO SI NO N/A OBSERVACIONES
WELL CONTROL
Se colocó tapón pesado para que el sondeo salga seco, esperándose
1 lo suficiente
SECCIÓN 1–para que el nivelBÁSICOS
PRINCIPIOS del lodo esté balanceado antes de co-
MANUAL DEL CURSO
menzar a sacar del pozo las barras?
DE LA PRESIÓN
Se hace Flow check antes de sacar del pozo en el zapato del Casing y
2
WELL CONTROL
Portamechas? N° 505.9703
Revisión N° 01– Octubre 2013
Por lo menos en cada maniobra de viaje los Rams de BOP son opera-
3
SECCIÓN 1– PRINCIPIOS BÁSICOS
dos y todas las válvulas de Choke y Kill se purga en cada viaje?
Se llena el pozo continuamente, preferentemente desde el tanque de
4 maniobra o se usa un procedimiento específico para llenado, cada
DE LA PRESIÓN
tantos tiros? Están a la vista los datos de desplazamiento?
Se llena el pozo cuando se saca cada tiro del portamecha?
5 N° 505.9703
El encargadoN°
Revisión de01–turnoOctubre
completa2013 la planilla de llenado usando las medi-
6 ciones del tanque de maniobra para detectar pistoneo?
Hay gráficos distribuidos por el equipo mostrando el volumen a bom-
7 bear desde las piletas para varias cantidades de tiro sacados del pozo?
Están los operarios, especialmente, el maquinista instruido en cuanto a
8 procedimientos a seguir en caso de detección de pistoneo o perdida de
circulación? DESDE 31-05-06
Rev. Nº 1 Página 1
Están las puertas de los depósitos mirando en dirección contraria al
11 pozo de modo que los operarios no queden atrapados en caso de
fuego y puedan salir?
Todos los motores eléctricos en el área de piletas de lodo y tanque de
12
maniobra son a prueba de explosión?
Hay un compartimiento en el circuito de lodo para hacer el tapón pesa-
13
do?
Se ha ensayado mezclar con el sistema de mezclado lodo de alta den-
14
sidad?
Se puede establecer un circuito reducido activo para acelerar la densifi-
15
cación del lodo?
Están los fósforos encendedores y cigarrillos prohibidos en el piso de
16
perforación y las zonas seguras para fumar designadas?
Se usa inyección de vapor o de agua en los escapes de las maquinas
17 Diesel que estén dentro de los 100 pies de la boca de pozo o instala-
ciones de producción?
DESDE 31-05-06
Están los equipos transmisores de radio a mas de 100 pies (30 metros)
18
del equipos? CAP WC - SECCIÓN 1 03–10-13 Rev. Nº 1 Pá
19 Están asignadas las zonas seguras para soldaduras?
Cuando se suelda en la locación el supervisor junto con el soldador
20
inspeccionan el lugar antes de emitir el permiso de trabajo?
21 Todas las luces y cableados son a prueba de explosión?
Durante operaciones de punzado y corte de cañería están todas las
22 radios de transmisión apagadas y hay una persona asignada cerca de
la entrada de la locación y caminos aledaños para impedir el tráfico?
Hay extinguidores de fuego colocados en lugares convenientes y son
23
fácilmente accesibles?
24 Cuando fueron inspeccionados?
25 Están cargados?
Hay luces a prueba de agua y de explosión debajo del piso de la me-
26
sa?
27 Están limpias y todas funcionan?
Hay disponible un equipo operativo de limpieza a vapor / de lavado a
28
presión para mantenimiento de equipos?
Hay una lista de accesorios de la BOP y regulaciones de seguridad en
29
el equipo?
Hay copias de todas las ordenes relevantes de la compañía y del ma-
30
nual de la BOP en el equipo?
Las regulaciones de seguridad de la compañía están claramente ubica-
31
das por el equipo?
PRINCIPIOS BÁSICOS
PRINCIPIOS BÁSICOS
DE CONTROL
DE CONTROL DEDE
POZOS
POZOS
DESDE 31-05-06
Para ahogar un pozo con éxito, se debe tener un registro previo de información esencial.
Esta información debe ser lo más precisa posible. Además, se deben hacer cálculos para
determinar la información necesaria para la operación de ahogo. De la próxima página, por
favor obtenga la información para llenar la sección de registro previo.
DESDE 31-05-06
DESDE 31-05-06
DESDE 31-05-06
DESDE 31-05-06
6.3. CAUDALES DE AHOGO (REDUCIDA), Y PRESIONES DE
CAP
CAUDAL DE AHOGO03–10-13
WC - SECCIÓN 1 Rev. Nº 1 Pá
Con la bomba se debe tomar para un caudal de ahogo predeterminando la presión de aho-
go correspondiente. Dado que las propiedades del lodo y otros parámetros del pozo pue-
den afectar las presiones de caudal de ahogo, es sumamente importante que se tomen lec-
turas de los caudales y las presiones de ahogo con regularidad. A continuación se detallan
algunos cambios o hechos que requieren un nuevo registro de valores de las presiones y
los caudales:
CAPACITACIÓN Y FORMACIÓN
Dado queMANUAL
en un ahogo PROFESIONAL
de pozo se necesitan presiones de caudal de ahogo, lo ideal es to-
DEL CURSO
marlas retomando por el estrangulador. Cuando se las toma retornando por el T de salida,
WELL CONTROL
la presión de caudal de ahogo no reflejará la presión real que se requiere para impulsar el
SECCIÓN 1– PRINCIPIOS BÁSICOS
lodo por una pequeña
MANUAL DEL línea CURSO al estrangulador. Teniendo en cuenta que en los equipos con
conjunto deDE BOP LA PRESIÓN
en superficie la fricción de la línea del estrangulador es poca, es habitual
que lasWELL
dotaciones CONTROL
tomen las presiones retornando por el T de salida. Si hay diferencia
N° 505.9703
Revisión N° 01– Octubre 2013
entre la presión de caudal de ahogo tomada en el panel del estrangulador, se deberá utili-
SECCIÓN 1– PRINCIPIOS
zar la presión en este último. BÁSICOS
DE LA PRESIÓN
N° 505.9703
Revisión N° 01– Octubre 2013
DESDE 31-05-06
Es importante obtener un registro correcto de la presión de cierre del interior del sondeo,
dado que se la utiliza para calcular la densidad del lodo de ahogo y la Presión Inicial de Cir-
culación.
Una advertencia con respecto a las presiones de cierre del sondeo: Se suele asumir que la
presión de cierre es correcta, y que en general debe ser inferior a la presión de cierre de
interior del casing. Si la presión de cierre del sondeo parece demasiado alta o baja sin ra-
zón aparente, se puede deber a alguna de las siguientes razones, que se abordarán en el
siguiente capitulo.
A. En una surgencia grande, el lodo puede comportarse como un tubo en “U”, y el son-
deo queda parcialmente vacío.
B. Hay presiones atrapadas.
C. Hay una válvula de retención en el sondeo
Cuando ocurre una surgencia, los fluidos de la formación ingresan al pozo. Dado que el
fluido de la formación suele ser más liviano que el lodo que está en el espacio anular, se
reducirá la presión que ejerce la columna de lodo en el espacio anular. La presión total del
lodo en el espacio anular será menor que la presión total del lodo en el sondeo porque el
lodo en el espacio anular es fluido contaminado o reemplazado por el fluido de la forma-
ción, lo que tiene el efecto de reducir el peso del lodo, o de reducir la longitud de
DESDE 31-05-06
DESDE 31-05-06
Este es el peso que se necesita para balancear la presión hidrostática del pozo con presión
de formación. El lodo densificado de ahogo debe circular por el pozo antes de que se reini-
cien las operaciones de perforación.
CAPACITACIÓN Y FORMACIÓN
6.7. PRESIÓN INICIAL DEPROFESIONAL
CIRCULACIÓN (PIC)
MANUAL DEL CURSO
WELL CONTROL
La Presión Inicial de Circulación es la combinación de dos presiones; es la presión de cie-
SECCIÓN 1– PRINCIPIOS BÁSICOS
rreMANUAL
de la barra de sondeo
DEL necesaria para “aguantar” a la formación en surgencia, más la
CURSO
DE LA PRESIÓN
presión de caudal de ahogo necesaria para mover el fluido por el pozo.
WELL CONTROL N° 505.9703
Revisión N° 01– Octubre 2013
Pres. Caudal de ahogo = 1000 psi
SECCIÓN 1– PCIBS
PRINCIPIOS BÁSICOS = 300 psi
PIC =_____psi
DE LA PRESIÓN
N° 505.9703
Revisión N° 01– Octubre 2013
La Presión Final de Circulación es la presión de caudal de ahogo, corregida para lodo más
denso. Esta presión debe ejercerse desde que el fluido de ahogo llega al trépano hasta que
el espacio anular se llena de lodo de ahogo.
DESDE 31-05-06
PFC = 1048 psi Emboladas hasta trépano = 886 emb Caudal de ahogo =30 epm
Revisión N° 01– Octubre 2013
1. El extremo de la sección
Emboladas es “0”, y el ex- DESDE 31-05-06
tremo interior es
CAP WC - SECCIÓN 1 03–10-13 Rev. Nº 1 Página 1
columna de emboladas
con 10 puntos de control
de emboladas a intervalos
regulares.
2. La primer casilla debajo de
“presión de Barras de Son-
deo” deberá ser “PIC”, y el
último deberá ser “PFC”.
Restar la “PFC” a la “PIC”
y dividir por 10. Este resul-
tado representa el descen-
so de la presión por cada
punto de control.
CAPACITACIÓN Y FORMACIÓN
6.11. PRESIÓN ANULAR: PROFESIONAL
CONSIDERACIONES
MANUAL DEL CURSO
WELL CONTROL
En las concesiones OCS de los EE.UU., es decir, en las aguas territoriales de los EE.UU.,
SECCIÓN 1– PRINCIPIOS BÁSICOS
al igual que en algunos
MANUAL DEL CURSO estados y en otros países, las regulaciones indican que la presión
DE LA PRESIÓN
máxima a contener bajo el BOP se debe exhibir en lugar visible cercano al puesto del per-
WELL
forador. Esta CONTROL
presión
N° 505.9703
se basa por lo general en uno de tres valores diferentes. Son:
Revisión N° 01– Octubre 2013
SECCIÓN
1. 1– PRINCIPIOS
Presión BÁSICOS
de interior máxima que puede soportar el Casing;
2. Presión máxima del conjunto de BOP;
3. DE LA
Presión PRESIÓN
que puede producir daños en la formación
N° 505.9703
Si el Casing o el conjunto de BOP limitan la presión que se puede ejercer contra el pozo, la
Revisión N° 01– Octubre 2013
dotación debe extremar las precauciones para no exceder esos valores. Rara vez se llega
a estos límites, porque los programas de pozos por lo general requieren que tanto el Ca-
sing como el BOP soporten cualquier presión que se pueda presentar.
Sin embargo, se debe tener en cuenta que, en el uso de campo, el Casing y el equipamien-
DESDE 31-05-06
to están sujetos a desgaste, fatiga y daños por corrosión, que pueden afectar el desempe-
CAP WC - SECCIÓN 1 03–10-13 Rev. Nº 1 Página 1
CONSIDERACIONES DE LA PRESIÓN
A. SECCIÓN
Hay que asegurarse de que haya una buena comunicación 1–
entre el PRINCIPIOS
operador de la BÁSICO
bomba y el operador del estrangulador, y de que hayan determinado previamente có-
DE LA PRESIÓN
mo van a reaccionar ante las operaciones que cada uno lleve a cabo.
B. Las bombas deben ser puestas en línea lo más lentamente posible, o por etapas.
N° 505.9703
C. La presión de Casing (en el valor de cierre) debe mantenerse lo más constante posi-
Revisión N° 01– Octubre
ble mientras se lleva la bomba a la velocidad de caudal de ahogo. Se deben monito-2013
rear y corregir las presiones de acuerdo al programa de presión de las barras de son-
deo.
D. Si la bomba no se puede accionar a bajas emboladas (mecanicas), asegurarse de
abrir primero el estrangulador y luego poner la bomba al pozo, de lo contrario puede DESDE 31-05-06
Resulta fácil imaginar que el sistema de circulación de un pozo es un tubo en “U”. Esto sig-
nifica que las presiones interiores de casing y de la de tubería guardan una estrecha rela-
ción, y que las señales, las variaciones en la presión o en los caudales de circulación se
siente en todo el sistema. Este es un concepto importante para el control de pozos. Las
presiones de tubería o de barras de sondeo repercuten en la presión de fondo de pozo. Si
la presión de tubería se modifica respecto de los valores planificados (mantener “constante
la presión de fondo de pozo”), se la debe corregir. Esto se logra modificando la cantidad de
presión de estrangulador en la superficie.
DESDE 31-05-06
Se puede aplicar una regla práctica: se deben esperar aproximadamente dos segundos por
cada mil pies de tubería que haya en el pozo. En un pozo de 10000 pies , por ejemplo, una
modificación de la presión en el estrangulador tardará aproximadamente 20 segundos en
manifestarse en el manómetro de tubería. Esto significa aproximadamente diez segundos
para que se sienta la modificación en el extremo inferior de la tubería, y diez segundos más
para que se sienta en el interior de la tubería desde el extremo hasta su regreso a la super-
ficie. En pozos más profundos, la modificación puede tardar un tiempo considerable en
sentirse en lodo el sistema. Si se hacen modificaciones adicionales durante este “retraso”,
se puede producir una “sobre corrección”, que puede traer aparejada una nueva afluencia o
la pérdida de circulación.
El tiempo de retraso es solamente aproximado. Una vez que se realiza una corrección, se
debe registrar aproximadamente cuánto tarda en manifestarse, y se debe tomar nota de la
diferencia. Se debe tener en cuenta que hay muchos factores que afectan el retraso. La
compresibilidad del gas retrasa el tiempo de respuesta. También dejan sentir su efecto fac-
tores tales como el caudal de circulación, el tipo de fluido, la compresibilidad del fluido, etc.
El objetivo es darse cuenta de que las respuestas no son instantáneas, pero se sentirán
por todo el sistema si se les da tiempo.
DESDE 31-05-06
A continuación se describen dos métodos para calcular las capacidades anulares y los vo-
lúmenes. El que está debajo es el que se utiliza en la página de ahogo, y el de la página
siguiente es una versión desarrollada simplificada que se hace manuscrita.
DESDE 31-05-06
Para ahogar un pozo de manera correcta con la menor cantidad de circulaciones, el lodo
densificado de ahogo debe ser homogéneo. Se debe tener en cuenta la cantidad total de
baritina en el lugar, la cantidad total que se necesitará, y la velocidad de mezcla necesaria.
DESDE 31-05-06
6.17. RESUMEN
DESDE 31-05-06
Si no se los entienden o no se los utiliza, no habría más remedio que volver a recurrir al
“MCAI” (Método Científico de Adivinanza Incierta). Informaciones pre-registradas tales co-
mo los caudales de ahogo, las presiones de caudal de ahogo, los límites, etc., son impres-
cindibles. Cuando mas se sabe acerca de una surgencia, condiciones de cierre, y equipa-
miento, mayores son los chances de un ahogo exitoso en el tiempo más corto. La organiza-
ción y la dirección se deben realizar antes de que ocurra una surgencia. Los boletines en
los puestos de trabajo y las responsabilidades de cada uno son componentes vitales de
toda operación en un equipo.
MÉTODO DEDE
MÉTODO
CONTROL DEDE
CONTROL POZOS
POZOS
SECCIÓN
7.
1– METODOS
PRINCIPIOS BÁSICOS
DE CONTROL DE POZOS ...……………………………………. 3
DE 7.1
LAINTRODUCCIÓN
PRESIÓN ………………………..…………………………………. 3
7.2. METODO “ESPERE Y DENSIFIQUE”…………………………………… 3
7.2.1. PONER LA BOMBA EN LÍNEA ….……………………………….
N° 505.9703 5
Revisión N° 01– 7.2.2. COMENZAR
Octubre 2013 LA CIRCULACIÓN …...…………………………… 6
7.2.3. PROGRAMA DE PRESIÓN …...……………...….……………… 6
7.2.4. AJUSTES DE LA PRESIÓN ……………………..………………. 7
7.2.5. LA SURGENCIA EN LA SUPERFICIE …..……………………… 7
7.2.6. CONTINUAR LA CIRCULACIÓN …...……………………………
DESDE 31-05-06 8
CAP 7.2.7. VOLVER A CERRAR EL POZO ………………………………….
WC - SECCIÓN 1 03–10-13 Rev. Nº 1 Página 1
8
7.2.8. REVISIÓN DEL PROCEDIMIENTO DE AHOGO ……………… 9
7.3. METODO DEL PERFORADOR………………………………………….... 9
7.3.1. COMENZAR LA CIRCULACIÓN…………………………………. 10
7.3.2. PRIMERA CIRCULACIÓN……………………………………….. 11
7.3.3. AJUSTES DE LA PRESIÓN……………………………………... 12
7.3.4. LA SURGENCIA EN LA SUPERFICIE…………………………. 12
7.3.5. CERRAR NUEVAMENTE………………………………………... 13
7.3.6. COMENZAR SEGUNDA CIRCULACIÓN………………………. 13
7.3.7. EL FLUIDO DE AHOGO LLEGA AL TRÉPANO………………. 14
7.4. METODO CONCURRENTE………………………………………………. 15
7.5. MÉTODO VOLUMÉTRICO DE CONTROL DE POZOS……………….. 17
7.6. INYECCIÓN Y DESDE PURGA…………………………………………………….
31-05-06 22
CAP
7.7. BULLHEADING
WC - SECCIÓN 1 03–10-13
(INYECCIÓN
Rev. Nº 1 Página 1
DE FLUÍDO SIN PURGA)……………... 23
7.8. CIRCULACIÓN INVERSA…………………………………………………. 25
7.9. CONTROL DE POZO EN PERFORACIÓN CON AIRE……………….. 26
7.10. SURGENCIAS DE POZOS CON EL SONDEO FUERA DEL
FONDO…………………………………………………………………….. 28
7.11. RESUMEN…………………………………………………………………. 29
Este es un método de presión de fondo constante. Esto significa que luego de que se cierra
el pozo, y hasta que se lo ahoga, la presión en el fondo debe mantenerse igual a, o debe
apenas superar, la presión de formación. Si esto se puede lograr sin pérdida de circulación
o fallas en el equipamiento, el pozo puede ser ahogado sin que ocurra una nueva afluencia.
El método de “Espere y Densifique” constituye el mejor equilibrio entre las muchas ventajas
y desventajas inherentes a los diferentes métodos. Además, este método es el que teórica-
mente ahoga el pozo con mayor rapidez, y el que mantiene más bajas las presiones de po-
zo y de superficie. Se requieren buenas instalaciones de mezclado para densificar el fluido,
una dotación completa, y ayuda adicional de supervisión. Todo esto está disponible en la
mayoría de las operaciones marítimas, y en las operaciones de perforación profunda o de DESDE 31-05-06
En la práctica, es casi imposible ahogar un pozo con una sola circulación, porque el fluido
no se desplaza de manera eficiente por el espacio anular. Esto sucede con todos los méto-
dos de ahogo.
CAPACITACIÓN
PROBLEMAY FORMACIÓN
DE EJEMPLOPROFESIONAL
MANUAL DEL CURSO
Se cierra elWELL
pozoCONTROL
luego de una surgencia, y se registra la siguiente información
SECCIÓN 1– PRINCIPIOS BÁSICOS
Bomba Nº 1 7” X
MANUAL 9” Triplex
DEL CURSO 0,10174 bbls/emb al 95%
Bomba Nº 2 DE6 LA
½”PRESIÓN
X 9 Triplex 0,08772 bbls/emb al 95%
WELL CONTROL N° 505.9703
Revisión N° 01– Octubre 2013
Presión máxima de bombeo 3,950 psi
SECCIÓN 1–conjunto
Presión de PRINCIPIOS
de BOP BÁSICOS
10,000 psi
DE
Volumen LA PRESIÓN
en Piletas Activas 1000 bbls
Volumen de línea de superficie 3,5 bbls
N° 505.9703
Revisión
Densidad actualN°del
01– Octubre 2013
lodo 12,5 ppg
Dens. de lodo en piletas de reserva 11,7ppg
Dens. De lodo en ensayo de 9,1 ppg
Integridad / pérdida
Presión en ensayo de 1,570 psi DESDE 31-05-06
Integridad / pérdida
CAP WC - SECCIÓN 1 03–10-13 Rev. Nº 1 Página 1
CAP WC - SECCIÓN 1
Peso 03–10-13
40 Lbs/ftPágina 1
Rev. Nº 1
Grado N-80
Pres. Interna de fluencia (100%) 5,750 psi
PVV 5,000 ft PM 5,000 ft
1. Utilice la bomba N° 1
2. Velocidad de caudal de ahogo = 30 epm
3. Emboladas, circulación total = 6400
4. Presión de bombeo = 1000 psi
DESDE 31-05-06
CAPACITACIÓN Y FORMACIÓN
¡RECUERDE! PROFESIONAL
La presión del Casing es “contrapresión”. Tan pronto como la bomba este en
MANUAL DEL CURSO
línea y funcionando a velocidad de caudal de ahogo, se debe volver a la presión correcta.
WELL CONTROL
SECCIÓN
Método 1– PRINCIPIOS
alternativo: BÁSICOS
En los equipos que trabajan con bombas mecánicas, o en los que no
MANUAL DEL CURSO
cuentan conDEunLAestrangulador
PRESIÓN hidráulico, se corren un riesgo adicional de fracturas o fallas.
WELL CONTROL N° 505.9703
Revisión N° 01– Octubre 2013
En los equipos que emplean bombas mecánicas, no es posible poner la bomba en línea
SECCIÓN 1– PRINCIPIOS
lentamente. El valor mínimo esBÁSICOS
“velocidad en vacío” la cual suele ser la velocidad de caudal
de ahogo. Los equipos que tienen estranguladores manuales alejados pueden no respon-
der conDE LA PRESIÓN
la velocidad necesaria cuando se abre el estrangulador durante el arranque de la
bomba. En estos casos, debe abrirse el estrangulador en primer lugar, se debe poner la
N° 505.9703
bomba en línea, y se debe reajustar el casing al valor de “contrapresión” previo al arranque
de laRevisión
bomba. N° 01– Octubre 2013
SECCIÓN
debe determinar 1– PRINCIPIOS
la cantidad de presión, por BÁSICO
exceso o defecto, que debe corregirse. (No
DEestimados.
se deben realizar cálculos LA PRESIÓN No se
deberán tener en cuenta variaciones de me-
nos de 50 psi, a menos que N° la 505.9703
presión, ya
Revisión N°
sea alta o baja, o esté en un punto 01– Octubre
crítico).2013
La cantidad de presión necesaria deberá
ser sumada o restada de la presión de ca-
sing (contrapresión).
Debe considerarse que transcurrirá cierto DESDE 31-05-06
Si detrás de la surgencia llega fluido al estrangulador, la presión del Casing tenderá a au-
mentar. Nuevamente, se debe ajustar la presión del Casing al último valor registrado.
En nuestro ejemplo, se trata de estabilizar la presión del Casing en 800 psi para mantener
una presión de tubería de 1046 psi.
DESDE 31-05-06
DESDE 31-05-06
Una vez que se ha circulado la surgencia, se debe mantener la Presión Final de Circulación
(1048 psi) hasta que el fluido densificado de ahogo llegue a la superficie.
Si las presiones de circulación no cayeron por debajo de los valores planificados y se logró
circular la surgencia, se puede volver a cerrar el pozo. Las presiones de tubería y de Ca-
sing deberían estar en cero (se deben dejar pasar entre 15 y 30 minutos).
Si la presión es igual a cero, el pozo esta ahogado. Si la presión no es cero, se debe co-
menzar a circular nuevamente. El problema puede estar en que el fluido densificado no es
constante en todo el pozo, o tal vez hay otra surgencia.
Si el pozo está ahogado, y se va a abrir el BOP, se debe tener presente que puede haber
presión atrapada.
3. Cuando está todo listo para circular, se lleva la bomba a la velocidad de caudal de
Revisión N° 01– Octubre 2013
Este método se utiliza cuando no resulta necesario emplear material densificante, o cuando
no se cuenta con el. También se utiliza para circular Surgencias gaseosas cuyas altas velo-
cidades de migración pueden causar problemas para cerrar el pozo. Además, se utiliza en
equipos de tierra que tienen dotaciones reducidas, instalaciones inadecuadas para la mez-
cla, o poca o ninguna ayuda de supervisión. El método del perforador es simple y directo.
Sin embargo, las presiones del Casing resultan un poco más altas que en las otras técni-
cas, y el ahogo del pozo lleva más tiempo.
No se debe utilizar en los pozos en los que se prevea una pérdida de circulación, esta es DESDE 31-05-06
una técnica para circulación de pozos, además de ser un método CAP de control de1 pozos.03–10-13
WC - SECCIÓN Es Rev. Nº 1 Pá
importante que todos estudien y entiendan la técnica y las ideas utilizadas en el método del
perforador, ya que es el método básico de control de pozo.
Si se sigue las ideas y las técnicas básicas, las operaciones de ahogo resultan sencillas. El
procedimiento de ahogo del Perforador consiste en circular la surgencia al exterior. Luego
se reemplaza el fluido del pozo por un fluido lo suficientemente densificado como para do-
minar la formación en surgencia. Luego se pueden abrir BOPs y continuar las operaciones
regulares del equipo.
CAPACITACIÓN
PROBLEMAY FORMACIÓN
DE EJEMPLOPROFESIONAL
MANUAL DEL CURSO
Se cierra elWELL
pozoCONTROL
luego de una surgencia y se registran la PCIBS y la PCIC y el tamaño de
SECCIÓN
la surgencia.1–APRINCIPIOS BÁSICOS
continuación, alguna información adicional que puede ser necesaria:
MANUAL DEL CURSO
DE LA PRESIÓN
WELL CONTROL N° 505.9703
Revisión N° 01– Octubre 2013
DESDE 31-05-06
Una vez que la bomba alcanza la velocidad apropiada, se debe volver la presión del casing
al valor que tenía antes. En este ejemplo, una vez que se lleva la bomba a la velocidad co-
rrecta, se debe ajustar el valor del casing a 600 psi.
SECCIÓN 1– PRINCIPIOS
sión de tubería. La presión de tubería se lla- BÁSICO
ma, en este momento.
DE LA PRESIÓN
Presión de Circulación, que es la combinación
N° 505.9703
de la PCIBS y la presión de bomba a esa velo-
Revisión
cidad de bombeo (para hacer una N° 01– Octubre 2013
compara-
ción, en el método de Espere y Densifique es-
ta presión se llamaría Presión Inicial de Circu-
lación, pero como en este momento no se va
a bombear lodo de ahogo, no habrá caída a la DESDE 31-05-06
DESDE 31-05-06
CAPACITACIÓN Y FORMACIÓN
7.3.3 AJUSTES PROFESIONAL
DE LA PRESIÓN
MANUAL DEL CURSO
WELL CONTROL
Mientras se circula la surgencia, se debe man-
SECCIÓN 1– PRINCIPIOS BÁSICOS tener la presión de tubería en los valores pla-
MANUAL DEL CURSO
DE LA PRESIÓN neados.
WELL CONTROL N° 505.9703
Revisión N° 01– Octubre 2013
Si la presión de tubería es incorrecta, debe
SECCIÓN 1– PRINCIPIOS BÁSICOS ajustarse al valor adecuado. Para ello, se de-
be determinar la cantidad de presión, por ex-
DE LA PRESIÓN ceso o por defecto, que debe corregirse. No
se deben realizar cálculos estimados.
N° 505.9703
Revisión N° 01– Octubre 2013 No se deberán tener en cuenta variaciones de
menos de 50 psi, a menos que la presión, ya
sea alta o baja, esté en un punto crítico. Un
método práctico para compensar este
DESDE 31-05-06 “retraso” consiste en esperar aproximadamen-
CAP WC - SECCIÓN 1 03–10-13 Rev. Nº 1 Página 1
te dos segundos por cada 1000 pies de pro-
fundidad del pozo.
En este ejemplo la densidad del fluido de ahogo será de 13,1 ppg. Se debe aumentar la
densidad del fluido en la pileta activa antes de iniciar la segunda circulación.
DESDE 31-05-06
En teoría, hay que mantener constante la presión del casing hasta que el fluido de ahogo
Ilega al trépano; sin embargo, (aunque no es una necesidad) se recomienda preparar un
grafico de presión para registrar el descenso de presión de la tubería.
CAPACITACIÓN Y FORMACIÓN
7.3.7. EL FLUIDO PROFESIONAL
DE AHOGO LLEGA AL TRÉPANO
MANUAL DEL CURSO
WELL CONTROL
Cuando la tubería está llena de fluido de aho-
SECCIÓN 1– PRINCIPIOS
go (886 emboladas), BÁSICOS
se debe pasar al manó-
MANUAL
metro de presión
DEL CURSO
de la tubería (ésta deberá
DE LA PRESIÓN
WELL
ser igual aRevisión CONTROL
la Presión
N° 505.9703
Final de Circulación en
N° 01– Octubre 2013
el método de Espere y Densifique). La pre-
SECCIÓN 1– PRINCIPIOS
sión debería ser de 1048 psi en BÁSICOS
este ejemplo.
Se debe mantener esta presión constante en
DEhasta
la tubería LA que PRESIÓN el fluido de ahogo llegue
a la superficie, ahora la presión del casing
N° 505.9703
debe comenzar a disminuir a medida que el
fluidoRevisión
de ahogo N° sube
01– Octubre
por el 2013
espacio anular.
Lodo de
El pozo fue
ahogo en la
cerrado
superficie
DESDE 31-05-06
1. Se cierra el pozo
2. Se registran las presiones de tubería y de casing y tamaño de la surgencia
3. Se comienza a circular manteniendo constante la presión del casing hasta que la
bomba alcanza el caudal de ahogo.
4. Cuando la velocidad de la bomba está en caudal de ahogo, se anota la presión de DESDE 31-05-06
Su principal ventaja reside en que puede comenzarse la operación de ahogo tan pronto
como se registran las presiones de cierre, o cuando se determina que puede llegar a sobre-
pasarse la Máxima Presión de Cierre Admisible (MPCA) En lugar de esperar hasta que el
fluido en superficie sea densificado hasta alcanzar la densidad de ahogo, se comienza la
circulación a un caudal reducido incrementando la densidad del fluido densificado de ahogo
mientras se circula. La capacidad de las instalaciones de mezclado en el equipo determina-
rá la velocidad del incremento.
CAPACITACIÓN Y FORMACIÓN
Procedimiento: PROFESIONAL
una vez registrada toda la información referente a la surgencia, se debe
MANUAL DEL CURSO
poner la bomba en línea utilizando uno de los métodos previos. Cuando se alcanza la velo-
WELL CONTROL
cidad de caudal de ahogo deseada, se debe mantener la Presión Inicial de Circulación (que
SECCIÓN 1– PRINCIPIOS
es la combinación de la BÁSICOS
PCIBS y la presión bombeo a velocidad constante). El fluido de
MANUAL
ahogo debeDE ser
DEL
LAdensificado
PRESIÓN
CURSO a la velocidad máxima que permitan el equipamiento de bom-
WELL
beo y de mezclado CONTROL Se debe mantener informado al operador del estrangulador
del
N° 505.9703
equipo.
Revisión N° 01– Octubre 2013
a medida que se modifica el peso del fluido en el tanque de succión.
SECCIÓN 1– PRINCIPIOS
El operador del estranguladorBÁSICOS debe controlar y registrar las emboladas de la bomba y ano-
tar en su tabla la nueva densidad del fluido a medida que éste es bombeado.
DE LA PRESIÓN
Se calculan las emboladas necesarias para que el fluido densificado llegue al trépano.
N° 505.9703
Cuando el fluido llega al trépano, se reduce la presión de tubería, o se hacen los ajustes
Revisión
necesarios N° 01–
para Octubre
circular 2013 más pesado por el pozo. Se deben registrar todas las mo-
un fluido
dificaciones en la densidad de los fluidos, para que se puedan realizar los ajustes de la pre-
sión de tubería.
Una vez que el fluido final de ahogo llega al trépano, se alcanza la Presión Final de Circula-
DESDE 31-05-06
ción y, a partir de ese momento, se debe mantener constante la presión hasta que se con-
CAP WC - SECCIÓN 1 03–10-13 Rev. Nº 1 Página 1
cluya la operación.
Es necesario tener un registro los cambios que se llevan a cabo en las presiones.
DESDE 31-05-06
y es un concepto matemático, por lo que solo debe utilizarse cuando se cuenta con la su-
Revisión N° 01– Octubre 2013
3. Se puede calcular la presión que ejerce cada barril de fluido en el espacio anular.
4. Se tiene datos bastante certeros de la geometría del pozo (diámetro interno del ca-
sing, caliper promedio del pozo abierto, diámetros externos de las barras, tubing, por-
tamechas)
Los cálculos matemáticos que se requieren para el Método Volumétrico son los siguientes:
CAPACIDAD ANULAR
Capacidad Anular bbl/pie =Capacidad del Pozo bbl/pie - Capacidad interior de tubería bbl/pie -
Desplazamiento de la tubería bbl/pie
GRADIENTE DE FLUIDO
Presión Hidrostática psi/barril = Gradiente del Fluido p ppg ÷ Capacidad Anular barriles/pie
La migración de gas puede ocurrir siempre que el pozo está cerrado con un influjo de gas.
CAPACITACIÓN
Y FORMACIÓN
La migración de gas PROFESIONAL
la indica un aumento uniforme en las presiones de cierre: PCIC
MANUAL DEL CURSO
y PCIBS.
WELL CONTROL
SECCIÓN
La migración de gas sin control aumenta la presión en todos los puntos en el pozo.
1– PRINCIPIOS BÁSICOS
MANUAL DEL
Si la migración
DE LA PRESIÓN
deCURSO
gas se ignora, el aumento de la presión puede causar que se rom-
pa la formación y causar pérdidas de lodo.
WELL
Hay Revisión
CONTROL
N° 505.9703
SECCIÓN
1– PRINCIPIOS
Método de presión de laBÁSICOS tubería de perforación.
Método volumétrico.
DE LA PRESIÓN
MÉTODO DEN°PRESIÓN
505.9703 EN LA TUBERÍA DE PERFORACIÓN (PCIBS)
Revisión N° 01– Octubre 2013
Si se cuenta con la lectura de presión del sondeo PCIBS estabilizada, el control es
más simple.
Se podría usar en cualquier momento en que el pozo esté cerrado con el trepano muy cer-
ca o en el fondo del pozo y el manómetro de presión de la tubería de perforación ya estabi-
DESDE 31-05-06
PROCEDIMIENTO:
CAP
límite
presión WC inferior. 03–10-13 Rev. Nº 1 Página 1
- SECCIÓN 1
Cuando se usa el Método Volumétrico, la presión de cierre del interior del casing o la pre-
sión de cierre del espacio anular más cierto margen se definen como la presión necesaria
en el casing o en el espacio anular para dominar una formación en surgencia.
Si se pierde fluido por desplazamiento a las piletas, o si se bombea fluido de las piletas al
pozo, se debe aumentar o disminuir la presión en el espacio anular de acuerdo a la presión
que representa dicha cantidad de fluido en el pozo. Se debe tener un registro confiable de
la hora en que entro el gas al pozo y en consecuencia empezó a migrar, para poder ubicar
el gas en el pozo
Ejemplo: Un pozo se encuentra con la entre-columna presurizada por una surgencia de
gas en el fondo, el interior del sondeo esta tapado por lo tanto no se puede circular y se va
a aplicar el método volumétrico para controlar las presiones en el pozo a medida que el gas
migra a superficie.
PCIC: 500 psi Densidad lodo: 10 ppg Capacidad anular: 0,0484 bbl/pie PVV: 10000 pies
calculado para disminuir 100 psi la hidrostática del pozo (9,3 bbl), sin permitir que la
CAP WC - SECCIÓN 1 03–10-13 Rev. Nº 1 Página 1
DESDE 31-05-06
DESDE 31-05-06
DESDE 31-05-06
De esta manera se logra que el gas llegue a superficie expandido (de lasY5700
CAPACITACIÓN psi que te-PROFESIONA
FORMACIÓN
MANUAL DEL CURSO
nia en el fondo llego con 1000 psi a superficie) y en todo momento la presión de fondo se
mantuvo 100 o 200 psi por encima de la presión de formación, el pozo no WELL CONTROL
esta ahogado
pero la situación esta temporalmente controlada SECCIÓN 1– PRINCIPIOS BÁSICOS
MANUAL DEL CURSO
DE LA PRESIÓN
NOTAS: WELL CONTROL N° 505.9703
Revisión N° 01– Octubre 2013
SECCIÓN
Este proceso puede llegar a ser lento, “Tenga Paciencia”, 1– PRINCIPIOS
es posible que haya que BÁSICO
purgar pequeños volúmenes de lodo para tener controlada la presión del casing. Se
DE LA
aconseja usar el estrangulador manual para tener mejor control durante PRESIÓN
la purga.
Tener en cuenta que habrá una demora considerable entre la presion del casing y la
N° 505.9703
de la tubería en pozos profundos, cuando se aplique el métodoRevisión
de Presion en Octubre
N° 01– la tube-2013
ría de perforación (PCIBS)
La velocidad de migración del gas puede estimarse con las siguientes formulas
Distancia de migración (pies) = Incremento de PCIC (psi) ÷ Densidad lodo (ppg) ÷ 0,052
Cuando se está bajando tubería bajo presión de pozo (stripping), o en la bajada forzada
contra presión (snubbing), la presión del casing se deberá mantener constante, y el fluido
será desplazado por la tubería.
En la bajada o en la bajada forzada contra presión se debe utilizar algún tipo de válvula o DESDE 31-05-06
dispositivo de retención o de BOP interno. En este caso, el desplazamiento
CAP de1 la tubería
WC - SECCIÓN 03–10-13 Rev. Nº 1 Pá
será igual al de tubería llena, capacidad más desplazamiento total del área trasversal.
Cálculo de la presión hidrostática por barril de fluido en el espacio anular de la tubería o del
Casing.
CAPACITACIÓN
Cada barrilYen
FORMACIÓN PROFESIONAL
un espacio anular de 7 5/8” por 2 7/8’’ ejerce una presión de 16,4 psi. Por
MANUAL DEL CURSO
lo tanto, por cada barril de fluido que se deja fluir del pozo la presión se reduce en 16,4 psi.
WELL CONTROL
Esto sucede solamente con el fluido adicional que se deja salir del pozo, y no con el fluido
SECCIÓN 1– PRINCIPIOS
real que se necesita para BÁSICOS
desplazar la tubería.
MANUAL DEL CURSO
DE LA PRESIÓN
Luego WELL
de que se CONTROL
desplazan 10 tiros al pozo, la presión del casing sigue siendo 600 psi por-
N° 505.9703
Revisión N° 01– Octubre 2013
que ésta es la presión que mantiene el estrangulador. Supongamos ahora que el fluido
SECCIÓN 1– PRINCIPIOS
desplazado a la pileta de maniobra BÁSICOS
es igual a 15 barriles. Se puede calcular la cantidad real
de fluido que se debía desplazar.
DE LA PRESIÓN
Tubería = 10 triples X 90 pies/triple X 0,0083 barriles/pie = 7,47 bbl
N° 505.9703
Desplazamiento Real = 15 barriles
Revisión N° 01– Octubre
Diferencia 2013
= 7,53 barriles
En el ejemplo precedente, se permitió salir del pozo 7,53 barriles de fluido más de los re-
queridos por el desplazamiento de la tubería. La presión que estos 7,53 barriles ejercerían
en el pozo sería igual a: DESDE 31-05-06
De acuerdo al Método Volumétrico, 7.53 barriles equivalen a 123 psi. Si se asume que la
surgencia es de gas, esto significará que se necesitará ejercer 123 psi más de presión en
el casing para dominar la formación en surgencia. La nueva presión del casing será de 723
psi.
Este método se utiliza cuando el gas llega a la cabeza del pozo. Se lo utiliza cuando los
punzados o las aberturas de circulación de la tubería están tapadas; cuando hay un tapón
de arena o de alguna otra clase en la tubería, donde no se puede realizar circulación; y
donde presiones altas de pozo alcancen los valores admisibles de presión de la cabeza de
pozo.
En el método de Inyección y purga, se bombea fluido al interior del pozo y se permite que
“caiga” y que comience a aumentar la presión hidrostática. Se debe dejar pasar el tiempo
suficiente como para que el fluido comience a ejercer la presión hidrostática. Dado que se
le agrega presión hidrostática al pozo, se puede purgar la “contrapresión” en una cantidad
igual al incremento de la presión hidrostática.
Para comenzar la inyección y purga, se debe bombear fluido al pozo. Este fluido debe ser
medido cuidadosamente. Si se conoce el número de emboladas, o si se está bombeando
desde un tanque medido, se puede calcular la longitud del fluido bombeado dentro del po-
zo.
Una vez que se conoce esta longitud, se puede estimar el incremento de presión hidrostáti-
ca, y este será el valor a purgar en la superficie.
0,044 barriles/
Revisión N° 01– Octubre 2013
Cuando se inyectó el fluido, fueron necesarias 195 emboladas para aumentar la presión del
CAP WC - SECCIÓN 1 03–10-13 Rev. Nº 1 Página 1
Es necesario mantener las presiones al mínimo en todo momento. Sin embargo, se debe
esperar hasta que el fluido caiga por el espacio anular antes de purgar la presión de inyec-
ción de 200 psi y llevar nuevamente la presión de casing a 4650 psi. Si no se da tiempo
suficiente para el descenso del fluido, es posible que se pierda fluido (y su presión hidrostá-
tica) al exterior del pozo cuando se comience a purgar. Una vez que pasa el tiempo sufi-
ciente, se puede purgar la presión de inyección. Esta espera puede ser de entre 15 y 30
minutos, o más todavía en pozos más profundos.
El incremento de 150 psi en la presión hidrostática se le resta a la presión actual del casing
de 4650 psi (4650 psi - 150 psi = 4500 psi), y se purga la presión del casing a ese valor.
En este procedimiento, los fluidos del pozo se bombean nuevamente al interior del reservo-
rio, desplazando la tubería o el Casing con una cantidad suficiente de fluido de “ahogo”.
También se puede aplicar el Bullheading bajo ciertas condiciones de perforación, principal-
mente si ocurre una surgencia de H2S. En este caso, hay que liquidarla bombeándola nue-
vamente al interior de la formación, en lugar de traerla a la superficie.
CAPACITACIÓN Y FORMACIÓN
En las operaciones PROFESIONAL el método de “Bullheading” tiene aplicaciones
de reacondicionamiento,
MANUAL DEL CURSO
limitadas, y está sujeto a problemas tales como:
WELL CONTROL
1. Cuando los fluidos de la formación son de alta viscosidad, aplicar esta técnica puede
SECCIÓN 1–difícil
resultar PRINCIPIOS BÁSICOS
y consumir mucho tiempo.
2.
MANUAL
Se deben
DEL
DE LAconocer
CURSO
PRESIÓNlas presiones de rotura por presión interior de tubería y de casing,
yWELL
no se las CONTROL
debe exceder. Cuando se utiliza esta técnica, puede resultar necesario
N° 505.9703
Revisión N° 01– Octubre 2013
aplicar presión al Casing para que la tubería no reviente.
SECCIÓN
3. El1–
gasPRINCIPIOS
puede provocar serios BÁSICOS
problemas de migración. Si hubiera un problema de mi-
gración de gas, se recomienda agregar viscosifícadores al fluido de ahogo.
4. DEbaja
Una LA permeabilidad
PRESIÓN del reservorio puede requerir que se exceda la presión de
fractura.
N° 505.9703
Revisión N° 01– Octubre 2013
PROCEDIMIENTO:
1. Se debe determinar la presión del interior de la tubería con el pozo cerrado (si se está
haciendo Bullheading en el Casing, se debe determinar la presión del interior del Ca-
sing) DESDE 31-05-06
4.
CAP UnaWC - vez que
SECCIÓN 1 el fluido de ahogo
03–10-13 Rev. Nº 1 comienza
Página 1 a ingresar a la formación, y dado que no es
el mismo tipo de fluido (en la mayoría de los casos), no podrá entrar a la formación
con el mismo caudal de inyección. Esto provocará un aumento en la presión de bom-
beo. Se debe detener la bomba y, a menos que se haya aprobado un sobre-
desplazamiento, se debe volver a cerrar el pozo y se lo debe controlar.
Si todavía se registra presión, es posible que el gas haya migrado más rápido de lo que se
lo estaba bombeando hacia abajo, o tal vez el fluido de ahogo no tenía la densidad apropia-
da. En este caso, se debe utilizar un método de inyección y purga, de circulación inversa o
“normal”. Se debe recordar que no se puede considerar que un pozo está ahogado hasta
que el lodo de ahogo no haya desplazado al lodo original en el Casing.
Otra técnica de Bullheading que se utiliza sobre todo en perforación requiere que se bom-
bee por el espacio anular y que no se permitan retornos a través de la barra de sondeo.
Como ya se ha mencionado, este método se aplica en situaciones tales como presencia
de gas sulfhídrico o con Surgencias demasiado grandes como para traer a la superficie, o
en ocasiones en que el equipo de superficie no podrá soportar las presiones máximas que
se le aplicarán.
DESDE 31-05-06
Entre las desventajas de la circulación inversa se incluyen: CAP WC - SECCIÓN 1 03–10-13 Rev. Nº 1 Página 1
3. Si la tubería está llena de gas, puede haber dificultades para establecer y mantener
caudales y presiones de circulación.
4. Si hay fluidos de densidades diferentes en el sistema de circulación, puede resultar
complicado calcular las presiones a mantener.
5. Si en el espacio anular hay gas, éste puede migrar hacia arriba más rápido que el
caudal de bombeo. La adición de Viscosificantes puede solucionar este problema,
pero también puede aumentar la presión de bombeo.
6. Si existe la posibilidad de presencia de gas H2S, hay que asegurarse de que se lo
canalizará por la tubería apropiada, por el equipo de separación y por el quemador de
gas residual.
Los principios básicos de la circulación inversa son esencialmente los mismos que los de
cualquier método de presión de fondo del pozo constante. La diferencia estriba en que no
se establecen ni presiones ni caudal de circulación. La bomba debe ponerse en línea, debe
estabilizarse la presión de fondo y debe establecerse la presión de circulación. También
difiere porque en lugar de usar la “presión de tubería” para monitorear la presión de fondo
de pozo, se usa el manómetro de Casing.
CAPACITACIÓN
A menudo,Ycuando
FORMACIÓN
se abrePROFESIONAL
una camisa de circulación en la tubería, el fluido en el espacio
MANUAL DEL CURSO
anular se comportará como en un tubo en “U”. Esto puede requerir que se bombee con un
caudal muyWELL rápido CONTROL
para llenar el espacio anular, para poder “alcanzar” el nivel de fluido que
SECCIÓN
desciende. Este problemaBÁSICOS
1– PRINCIPIOS puede minimizarse manteniendo cerrado el estrangulador de la
MANUAL
tubería hasta DEque
DEL CURSO
se pueda comenzar el procedimiento de arranque de la bomba.
LA PRESIÓN
Cuando WELL
se estáN°CONTROL
poniendo
505.9703
Revisión N° 01– Octubre 2013
la bomba en línea, debe mantenerse constante la presión en la
tubería. Esto puede resultar difícil cuando la tubería está llena de gas. Una vez que la bom-
SECCIÓN
ba está1– PRINCIPIOS
funcionando BÁSICOS
a la velocidad deseada (teniendo en cuenta también el tiempo de
“retraso” que requiere la estabilización en todo el sistema), la presión de Casing (ahora de
bombeo) DEenLA teoria PRESIÓN
se deberia mantener constante hasta que se haya desplazado la tube-
ría. Este método es bastante similar al del Perforador.
N° 505.9703
Puede Revisión
haber N° 01– Octubre 2013
complicaciones si el fluido no tiene la densidad apropiada para controlar la
formación. Se debe considerar si se circulará y se desplazara la tubería y el espacio anular,
y luego se densificara, o si se densificará y se circulará utilizando una técnica de
“densifique y espere”. Si el fluido del empaque es demasiado pesado, puede haber pérdida
de fluido o fractura de la formación. DESDE 31-05-06
Si la tubería está llena de gas de la formación, no se pueden calcular con precisión las va-
riaciones de la presión de fricción mientras se circula el fluido de ahogo. Las técnicas
“estándar” de circulación son inadecuadas. En estas circunstancias, puede calcularse el
incremento estimado de la presión hidrostática en la tubería, y la presión del estrangulador
puede disminuirse en esa cantidad. Se debe preparar y se debe utilizar como guía una ta-
bla de presión a mantener versus emboladas. Una gráfica de presión de hoja de ahogo es-
tándar será suficiente para ayudar a conotrolar la presión.
En general, se define una surgencia como una intrusión no deseada de líquido o gas en el
interior del pozo. Los principiosDESDE de 31-05-06
la perforación con aire permiten las Surgencias hasta
que la formación
CAP WC - SECCIÓN 1 está produciendo
03–10-13 Rev. Nº 1a un ritmo
Página 1 que imposibilita la perforación o que toma
inseguras las condiciones de operación. Cuando las tasas de afluencias son muy altas, es
posible que se tome la decisión de llenar el pozo con lodo o agua y, de esa manera, ahogar
el pozo. En muchas áreas, a menos que ocurra una falla en el equipamiento, o a menos
que se encuentren presiones más altas o producción mayor de lo que se esperaba, es muy
raro que se cierre el pozo (esto evita que el pozo y el zapato del Casing se presuricen).
Las técnicas de ahogo de pozo pueden variar de acuerdo a la región y a las prácticas acep-
tadas en el área. En algunas áreas, es práctica habitual pasar de la inyección de aire al
bombeo de agua (mientras todavía se toman los retornos por la línea de salida al separa-
dor .En otras áreas, se utiliza el mismo método, pero los retornos se toman por la línea del
estrangulador. Y aún en otras áreas, algunos pozos se cierran por completo y se los llena,
bombeando por la línea de ahogo (utilizando un método similar al de Inyección y Purga).
En las áreas en las que la perforación con aire es una práctica aceptada, una considera-
ción habitual a la hora de ahogar un pozo es la de ahorrar agua. El agua es a menudo un
bien material que no se encuentra con facilidad en el área. En algunos lugares se utiliza
agua dulce, pero por lo general se emplea agua salobre, proveniente de pozos de la región.
Debe ser acarreada y almacenada en tanques o en piletas de almacenamiento. El resulta-
do es una disponibilidad limitada, por lo que se hacen esfuerzos para limitar pérdidas.
Ya sea que se tomen los retornos por la línea de salida al separador o por la línea del es-
trangulador, en la mayoría de los métodos se bombea agua por la barra de sondeo hasta el
trépano. Se utiliza un caudal de bombeo alto, debido al efecto de “vacío” de la barra de
sondeo. El efecto de “vacío” es simplemente la formación que está produciendo, ejerciendo
una succión en las barras. También hay un diferencial enorme entre el peso del agua que
se bombea y los gases de la formación en el espacio anular.
Por estas razones, se bombea agua por la barra de sondeo con un caudalYalto.
CAPACITACIÓN En muchasPROFESIONA
FORMACIÓN
áreas es práctica habitual la reducción del caudal de bombeo justo antes MANUAL DELelCURSO
de que agua
llegue al trépano, para evitar un incremento repentino (o golpe) de la presión sobre la bom-
WELL CONTROL
ba. SECCIÓN 1– PRINCIPIOS BÁSICOS
MANUAL DEL CURSO
DE LA PRESIÓN
A partir de aquí, se pueden utilizar diferentes técnicas. Éstas “técnicas” dependen en gran
WELL
medida de la geología, los gradientes de fractura de la formación conocidos
CONTROL
N° 505.9703
o estimados, el
Revisión N° 01– Octubre 2013
Muchas operaciones de perforación con aire no utilizan bombas de fluido y, por lo tanto no
se dispone de un “manómetro de presión de barras de sondeo” en el equipamiento. Si es
necesario ahogar el pozo con un método convencional de ahogo (del Perforador, Espere y
Densifique, etc.) estos manómetros se deberán proveer.
Otra técnica utiliza el mismo principio de “reducir la contrapresión a medida que se incre-
menta la hidrostática”, excepto que la presión no se aplica en el estrangulador hasta que se
estima que el agua llegó al zapato del Casing. Luego, solamente se mantiene la presión
hidrostática equivalente de la del zapato a la superficie. A medida que aumenta la presión
hidrostática por encima del zapato, el equivalente se purga por el estrangulador.
CAPACITACIÓN Y FORMACIÓN
La última técnica PROFESIONAL
de estrangulador toma en cuenta el “desconocimiento” de muchos facto-
MANUAL DEL CURSO
res. A menudo no se conoce el punto de fractura de la formación, o la resistencia de la for-
WELL CONTROL
mación en el zapato del Casing, o tal vez el personal que está en la zona no conoce estos
SECCIÓN
datos. Si se1– PRINCIPIOS
tratase BÁSICOS
de hacer una prueba de admisión, llenando el pozo con agua, se pier-
MANUAL
den las ventajas
DEL CURSO
DE LAeconómicas
PRESIÓN de la perforación con aire.
WELL CONTROL N° 505.9703
Revisión N° 01– Octubre 2013
Por lo tanto, en muchas áreas esta prueba no se realiza, y se desconocen los datos acerca
SECCIÓN 1– PRINCIPIOS
de la integridad estructural deBÁSICOS
la formación, o la calidad de la aislación de la cementación
del Casing. Por estas razones, se solía utilizar (y en algunas áreas se sigue utilizando!) una
DE LA
regla práctica PRESIÓN
acerca de qué presión de estrangulador se debe mantener. Esta regla prácti-
ca consiste en tomar la mitad de la profundidad del Casing y utilizar esa cifra como a canti-
N° 505.9703
dad de psi a mantener. En otras palabras, si el Casing estuviera a 500 pies la contrapresión
Revisiónsería
a mantener N° 01–
deOctubre
250 psi.2013
Sea cual fuere el método que se use, la utilización de la contrapresión constituye una ven-
taja. Si la afluencia es de gas y tiene el caudal suficiente, puede llegar a convertir en niebla
el fluido de ahogo, y dado que en muchas regiones el agua es un bien material inestimable,
DESDE 31-05-06
Una vez que el fluido llega a la superficie, el pozo está ahogado por la presión hidrostática
del agua. Si el pozo continúa fluyendo, se deben utilizar técnicas de circulación convencio-
nales
Algunos de los reventones másDESDE graves ocurren durante una maniobra. Si el fluido es lo sufi-
31-05-06
cientemente
CAP pesado
WC - SECCIÓN 1 como paraRev.
03–10-13 operar
Nº 1 sin que
Página 1 haya una surgencia, se debería detectar la
surgencia de maniobra por el hecho de que el pozo no acepta la cantidad apropiada de flui-
do. Las surgencias que ocurren en una maniobra suelen tener su origen en no haber adver-
tido un pistoneo.
Una vez que se determina que ha entrado una afluencia al pozo (por llenado deficiente o
porque el pozo fluye) y se cierra el pozo, las presiones deberían ser bajas. Una vez que el
pozo esta cerrado, hay diferentes técnicas, tales como bajada/sacada bajo presión en for-
ma continua, o por etapas, que se pueden usar para controlar el pozo.
Sea cual fuere la técnica que se use, se deberán incorporar correcciones volumétricas de
las presiones a mantener durante la circulación o durante la maniobra de retorno al fondo.
Estas correcciones volumétricas son necesarias para compensar tanto las variaciones en la
longitud de la surgencia como las variaciones en la geometría del pozo, además del des-
plazamiento de fluido al exterior del pozo por la expansión del gas. Si no se realizan estas
correcciones, estos factores pueden resultar en un descenso de la presión hidrostática de
una magnitud suficiente como para permitir una nueva afluencia.
Si es posible se considera que la mejor opción es volver a bajar al fondo. Esta maniobra de
vuelta al fondo teniendo en cuenta qué presiones mantener, versus el aumento de volu-
men, puede resultar compleja si hay diferentes tamaños de cañería y variaciones en la geo-
metría del pozo. Una vez que se vuelve al fondo, la circulación fondo arriba con el método
del Perforador deberá recuperar el control de la presión hidrostática del pozo.
to, se suele abrir el preventor y se baja al pozo una cantidad predeterminada de tubería.
Revisión N° 01– Octubre 2013
ducirá la presión hidrostática, y podría permitir que el pozo fluya. CAP WC - SECCIÓN 1 03–10-13 Rev. Nº 1 Página 1
Si se baja tubería hasta que se advierte que el pozo adicionales. Además, si la afluencia es
gaseosa y está debajo dé la tubería, el mantenimiento de las presiones de circulación plani-
ficadas sin las correcciones volumétricas del caso puedefluye, una nueva afluencia, suma-
da a presiones de cierre más altas, causarán complicaciones provocar una nueva afluen-
cia y desencadenar un desastre. Se debe poner énfasis en el hecho de que el aumento en
los niveles de fluido en las piletas (que no tenga su origen en el desplazamiento de la tube-
ría, o en el efecto de Densificantes y productos químicos en el sistema de fluido durante la
circulación) se debe probablemente a la expansión y migración del gas.
7.11. RESUMEN
DESDE 31-05-06
cias. Estos métodos tienen ventajas y limitaciones. Factores tales como la presión, el tipo
de surgencia, los problemas de control de pozo, la ubicación y el tipo de equipo, influyen en
la elección del método apropiado para ahogar el pozo. A menudo se utilizan diferentes téc-
nicas (Bullheading, circulación inversa, método del Perforador) para ahogar un pozo. La
experiencia y el sentido común son los dos factores más importantes para la elección del
método. Si se utilizan métodos incorrectos o arriesgados, pueden ocurrir complicaciones y
reventones.
BAJADA / SACADA
BAJADA / SACADA
DE TUBERÍA
DE TUBERÍABAJO PRESIÓN
BAJO PRESIÓN
INDICE
CAPACITACIÓN Y FORMACIÓN PROFESIONAL
MANUAL DEL CURSO
WELL CONTROL
SECCIÓN 1– PRINCIPIOS BÁSICOS
MANUAL DEL CURSO
DE LA PRESIÓN
WELL
SECCIÓN 8 N°CONTROL
Revisión
N° 505.9703
01– Octubre 2013
SECCIÓN
8. 1– FLUIDOS………………………………………………………………………..
PRINCIPIOS BÁSICOS
DE 8.1.
LA FUNCIÓN Y FINALIDAD…………………………………………………. 3
PRESIÓN
8.1.1. TRANSPORTE DE RECORTES HACIA LA SUPERFICIE…. 3
8.1.2. SUSPENSIÓN
N° 505.9703 DE LOS RECORTES CUANDO SE DETIENE
Revisión N° 01– Octubre LA 2013
CIRCULACIÓN………..…………………………………….. 4
8.1.3. CONTROL DE PRESIÓN ANULAR……….…………………... 4
8.1.4. LUBRICACIÓN Y ENFRIAMIENTO DE LA COLUMNA DE
PERFORACIÓN………………..………………………………... 4
8.1.5. SOPORTE DE LAS PAREDES…………….…………………...
DESDE 31-05-06
4
CAP 8.1.6. FLOTACIÓN DE LA COLUMNA DE PERFORACIÓN
WC - SECCIÓN 1 03–10-13 Rev. Nº 1 Página 1
2. Suspensión de recortes cuando se detiene la circulación. CAP WC - SECCIÓN 1 03–10-13 Rev. Nº 1 Página 1
Los efectos colaterales siguientes deberán minimizarse para llevar a cabo las funciones
mencionadas:
Para evitar la acumulación de recortes en el espacio anular, se debe realizar una adecuada
limpieza del pozo, ya que esta acumulación podría provocar un aumento del esfuerzo de
torsión, del arrastre, de taponamientos y de la presión hidrostática, que pueden generar
aprisionamientos de sondeo, pérdidas de circulación, fallas de la tubería y reducción de la
velocidad de avance.
A pesar de que los recortes son más pesados que el fluido de perforación, se sacan del
pozo gracias al fluido que circula en el espacio anular. La gravedad tiende a provocar que
los recortes caigan hacia el fondo del pozo. La velocidad de caída de los recortes depende
fundamentalmente de:
8.1.2. SUSPENSIÓN
CAPACITACIÓN DE LOS
Y FORMACIÓN RECORTES CUANDO SE DETIENE LA CIRCULACIÓN
PROFESIONAL
MANUAL DEL CURSO
Los recortesWELL
tienden CONTROL
a caer al fondo cuando se detiene la circulación, a menos que el fluido
de perforación forme una BÁSICOS
SECCIÓN 1– PRINCIPIOS estructura gelatinosa (propiedad de gel). Esta estructura gelatino-
sa MANUAL
mantieneDEo LA DEL
sostiene
PRESIÓN
CURSO
los recortes en su lugar hasta que la circulación se reactiva. Pue-
den producirse
WELL presiones
CONTROL
N° 505.9703 excesivas de compresión y pistoneo si el lodo tiene muy altos los
geles y la Viscosidad, provocando el llenado incorrecto del pozo y dificultando el control del
Revisión N° 01– Octubre 2013
SECCIÓN 1– PRINCIPIOS
mismo mientras BÁSICOS
se saca herramienta, del mismo modo aumenta las posibilidades de hacer
admitir el pozo en la bajada.
DE LA PRESIÓN
8.1.3. CONTROL DE PRESIÓN ANULAR
N° 505.9703
ComoRevisión N° 01–
los fluidos deOctubre 2013(petróleo,
formación agua o gas) pueden encontrarse bajo una fuerte
presión, es necesario balancearlos o sobre balancearlos para evitar un flujo descontrolado.
Esto se logra por efecto de la presión hidrostática del fluido de perforación en el espacio
anular.
DESDE 31-05-06
La acción de perforación del trépano en el fondo del pozo y la rotación de las barras de
sondeo generan una cantidad de calor importante. El fluido de perforación debe absorber
este calor y eliminarlo del fondo del pozo.
La formación puede derrumbarse en el pozo antes del entubado, a menos que se provea
un soporte por el fluido de perforación. Este soporte, que depende de la formación, evita la
caída. Una formación muy firme requiere un soporte menor las formaciones consolidadas o
relativamente firmes, pueden sostenerse sólo por el efecto de la densidad del lodo. En for-
maciones no consolidadas o débiles, el fluido de perforación debe permitir la formación de
un revoque delgado y resistente sobre la pared del pozo.
El peso de la columna de perforación o del Casing puede superar varios miles de kilos y
generar esfuerzos extremos en la estructura del equipo. El efecto de flotación provisto por
el fluido permite absorber, en parte, los pesos excesivos. Esta fuerza depende de la densi-
dad del fluido y del área transversal sobre la que actúa la presión.
Se desarrolla una muy alta velocidad a medida que el fluido de perforación pasa a través
de las boquillas del trépano durante la circulación. Esta velocidad o fuerza hidráulica man-
tendrá limpia el área debajo del trépano para que éste no tenga que volver a triturar los re-
cortes de lo ya perforado, lo que provocaría una reducción de la velocidad de avance. Las
propiedades físicas y velocidad del fluido de perforación están en relación directa con el
hecho de garantizar la limpieza del área debajo del trépano
En el pozo, los tubulares de acero pueden estar expuestos a un medio ambiente corrosivo
debido al fluido de perforación. El tratamiento químico del fluido de perforación o el agrega-
do de una capa protectora a la superficie de acero disminuye el efecto corrosivo.
Una viscosidad alta en los fluidos de perforación puede aumentar las presiones de compre-
sión y de pistoneo. La formación de un revoque grueso puede también contribuir al incre-
mento de las presiones de compresión y pistoneo, las que pueden provocar una surgencia.
Una viscosidad excesiva limita el caudal de circulación, disminuye la velocidad de avance
al reducir la pérdida de presión disponible a través del trépano, y aumenta el esfuerzo de la
bomba.
Puede producirse una pérdida de circulación cuando la presión hidrostática excede la resis-
tencia de la formación. Las presiones altas también pueden ser el resultado de malas prác-
ticas de bajada de tubería, lodo muy pesado, excesiva viscosidad o malas prácticas de per-
foración. Costos elevados de fluido de perforación y pozo, junto con la posibilidad de una
surgencia, son los resultados de la pérdida de circulación
8.2.7. EROSIÓN
CAPACITACIÓN DE LA PARED
Y FORMACIÓN DEL POZO
PROFESIONAL
MANUAL DEL CURSO
Los mismos sólidos que se mencionaron antes pueden provocar el desgaste excesivo de
los componentes de las bombas si no se los remueve. Probablemente, el sólido más abra-
sivo es la arena que se incorpora al fluido durante de la perforación. Esta es removida me-
diante el equipo del control de sólidos.
Aquellos fluidos que son buenos para las operaciones de perforación son, por lo general,
incompatibles con la lechada de cemento. Debe utilizarse un fluido espaciador para separar
el cemento del fluido de perforación.
DESDE 31-05-06
Ciertos WC
CAP líquidos,
- SECCIÓN 1sólidos y aditivos
03–10-13 pueden
Rev. Nº 1 Página causar
1 problemas ambientales. Algunas veces,
un aditivo determinado debe remplazarse por un producto menos efectivo y más caro, pero
que no afecte en gran medida la vida marina o el ambiente.
Las propiedades del fluido, tanto físicas como químicas, deben, controlarse adecuadamen-
te si se lo va a utilizar durante la perforación u operaciones de reacondicionamiento. Como
rutina, estas propiedades se controlan y registran en el lugar del pozo. En las páginas si-
guientes, describiremos los ensayos que se mencionan a continuación:
1 Densidad
2 Propiedades reológicas (viscosidad de embudo)
3 Ensayo de filtrado (ensayo API de baja presión)
4 Prueba de cloruros (concentración salina)
5 Temperatura
PROCEDIMIENTO:
DESDE 31-05-06
la copa bajo presión. Llenar la bomba con CAP WC - SECCIÓN 1 03–10-13 Rev. Nº 1 Pá
8.3.2. PROPIEDADES
CAPACITACIÓN REOLÓGICAS
Y FORMACIÓN PROFESIONAL
MANUAL DEL CURSO
La mediciónWELL de las propiedades reológicas de
CONTROL
un SECCIÓN
fluido son importantes
1– PRINCIPIOS para calcular las
BÁSICOS
MANUAL
pérdidas deDE presiónDEL
LA PRESIÓN de CURSO
circulación; para deter-
minar la capacidad del lodo para levantar re-
cortes WELL CONTROL
N° 505.9703
hasta la superficie;
Revisión N° 01– Octubre 2013para analizar la con-
litativo de la viscosidad del lodo. Para calibrar el embudo Marsh y efectuar el ensayo están-
dar API, llenar el embudo con 1.500 cm3 de agua dulce a una temperatura de 70° a 80° F
(22° C a 27° C) y anotar el tiempo que se necesita para drenar un cuarto de galón (0,946
1itros) del embudo.
El tiempo necesario para el agua dulce es de 26 segundos, con
una tolerancia aproximada de ± ½ segundo. A continuación, se
describe el procedimiento para el ensayo de viscosidad con el
embudo.
zar el test
CAP WC -de inmediato;
SECCIÓN 1 tomar elRev.
03–10-13 tiempo
Nº 1 del 1flujo.
Página
Una mejor medición de las propiedades reológicas del lodo de perforación se obtiene utili-
zando un RP o un viscosímetro Fann que suele conocerse simplemente como medidor VG.
Este instrumento utiliza una camisa que rota alrededor de un cilindro ajustado a tensión
elástica interna y que posibilita lecturas comúnmente directas o digitales de la resistencia
de circulación de los fluidos. Las lecturas se realizan a 300 y 600 rpm para determinar la
viscosidad plástica (VP) y el punto de fluencia (PF) (yield point) del fluido.
Para determinar la VP, al resultado de la lectura a 600 rpm se le resta el de la lectura a 300
rpm. La viscosidad plástica mide la resistencia del flujo provocada por la fricción entre las
partículas sólidas suspendidas y la fase líquida del fluido. Al ser dependiente de partículas
sólidas, el tamaño, la forma y el número de partículas afecta la viscosidad plástica. La uni-
dad de medida se expresa en centipoises (cp).
El filtro prensa de baja presión cumple las especificaciones API establecidas para medir la
filtración. La presión se obtiene de cartuchos de dióxido de carbono (CO2); sin embargo las
modificaciones en las conexiones permiten el uso de aire comprimido proveniente del equi-
po de perforación o de cilindros de aire comprimido. El procedimiento para llevar a cabo el
ensayo de filtrado es el siguiente:
1. Armar las partes del filtro prensa, limpias y secar utilizando un papel de filtro, nuevo,
seco y sano.
2. Llenar el depósito con fluido hasta que falte ~ 1 cm para
llegar al borde. Llenar la celda hasta el borde es sólo ne-
cesario para ahorrar CO2. Si el aire comprimido resultara
abundante, sólo será necesario llenar parcialmente la cel- DESDE 31-05-06
da con fluido- Puede también utilizarse nitrógeno en lugarCAP WC - SECCIÓN 1 03–10-13 Rev. Nº 1 Pá
del aire o dióxido de carbono. (No usar oxígeno; puede
provocar una explosión.)
3. Una vez que la probeta graduada esté lista para recibir el
filtrado, regular la presión del gas a 100 psi, con una tole-
rancia de ± 5 psi. Nunca abrir la válvula de gas hacia un
regulador que no esté ajustado a la presión mínima. Abrir
o cerrar la presión hacia la prensa filtro con la válvula co-
rrespondiente.
4. A los 30 minutos, liberar la presión y leer en la probeta la
cantidad de agua filtrada, en mililitros (ml). Quitar con cui-
dado el papel filtro con la torta de filtración y enjuagar el exceso de lodo. El espesor
de la torta de filtrado (revoque) se mide en mm.
En general, debe realizarse el ensayo de 30 minutos. Si conforme a las normas API el en-
sayo de filtrado de agua es superior a los 8 ml, el volumen de filtrado que se obtiene en 7,5
minutos puede duplicarse para dar una aproximación razonable al valor API.
El tiempo real del ensayo, si fuera diferente al del ensayo de 30 minutos, deberá registrarse
en el informe del parte diario al perforador. Además del registro del espesor de la torta de
filtrado, se deberá agregar una nota descriptiva siempre que la torta tenga una textura po-
bre o el espesor haya aumentado por hinchamiento. En el caso de ensayos con una dura-
ción inferior a los 30 minutos, no se deben registrar los espesores de torta.
8.3.4. PRUEBA
CAPACITACIÓN DE CLORUROS
Y FORMACIÓN PROFESIONAL
MANUAL DEL CURSO
WELL CONTROL
El ensayo de sal o cloruro es importante para controlar la contaminación de sal y para de-
terminar las 1–
SECCIÓN concentraciones
PRINCIPIOS BÁSICOS en lodos de agua salada o tratados con sal. El ensayo se rea-
MANUAL DEL
liza sobre elDEfiltrado
LA PRESIÓNdelCURSO
lodo y se realiza conforme al ensayo estándar API de filtración. El
procedimiento
WELLpara CONTROLcomprobar el contenido de cloruro del lodo es el siguiente:
N° 505.9703
Revisión N° 01– Octubre 2013
SECCIÓN
1. 1– PRINCIPIOS
Medir BÁSICOS
una muestra de un volumen conveniente, entre 1 y 10 cm3, en un recipiente y
diluir aproximadamente a 50 cm3 con agua destilada.
2. DE LAunas
Agregar PRESIÓN
gotas de indicador de fenolftaleína. Si la solución toma una coloración
rosada, agregar ácido sulfúrico hasta que la coloración desaparezca por completo. Si
se han N° 505.9703
agregado fosfatos en grandes cantidades, agregar entre 10 a 15 gotas de una
Revisión
solución de01–
N° Octubre
acetato de2013
calcio.
3. Agregar 4 o 5 gotas de un indicador de cromato de potasio para obtener una colora-
ción amarillo brillante.
4. Agregar gota por gota una solución estándar de nitrato de plata en forma continua. El
punto final de la titulación se alcanza cuando la muestra cambia a color anaranjado o
DESDE 31-05-06
rojo ladrillo.
CAP WC - SECCIÓN 1 03–10-13 Rev. Nº 1 Página 1
Este método de cálculo supone que no hay cambio en la densidad del filtrado con el au-
mento de concentración salina. Por lo tanto, los resultados se expresan correctamente en
miligramos (mg) por litro, pero no en partes por millón. Para expresar la concentración en
partes por millón o porcentaje por peso, utilizar la siguiente formula:
Además de la sal común, que es cloruro de sodio, las capas de sal y salmuera a menudo
contienen cloruros de calcio y de magnesio. El método descrito determina la cantidad de
cloruro ion presente, aunque también puede expresarse como cloruro de sodio o sal, multi-
plicándolo por 1,65.
8.3.5. TEMPERATURA
Las propiedades reológicas del lodo de perforación y la efectividad de los distintos aditivos
se ven afectados por la temperatura. Las temperaturas en la profundidad del pozo son un
factor muy importante, pero no pueden determinarse con facilidad. La medición de la tem-
peratura de la línea de salida de flujo con un termómetro común es una indicación razona-
ble de las condiciones en el fondo. Las propiedades reológicas se miden a la temperatura
de la línea de salida del fluido del pozo.
Los fluidos de terminación se utilizan sobre las formaciones productivas para evitar daños
permanentes de la zona.
8.4. RESUMEN
En esta sección, se explico cuales son las funciones principales del lodo, composición ,
reologia, y como se miden sus propiedades, pero no se debe dejar pasar por alto que entre
todas las características, existe una que prevalece entre las demás, la cual es la DENSI-
DAD, ya que esta nos proporciona la primera barrera para mantener un pozo balanceado.
FLUIDOS DE
FLUIDOS DE
PERFORACIÓN
PERFORACIÓN
Porque el trabajo
Trabajar eficaz es
eficazmente estrabajar
hacerlo bien
la de
primera
maneravezsegura
LOCKWOOD S.A.
LOCKWOOD S.A.
CAPACITACIÓN Y FORMACIÓN PROFESIONAL
SECCIÓN
9.
1– EQUIPO
PRINCIPIOS BÁSICOS
DE SUPERFICIE……………………………………………………. 4
DE 9.1.
LA BARRERAS
PRESIÓN…………………………………………………………….. 4
9.1.1. FILOSOFIA Y OPERACIONES DE LOS SISTEMAS DE 4
N° 505.9703 LAS BARRERAS ……………………………………………….. 4
Revisión9.2. FUNCION
N° 01– OctubreDE LOS TESTEOS Y PRESIÓN DE LOS TESTEOS …….
2013 4
9.2.1. WELLHEAD, STACK DE BOP Y VALVULAS ……………….. 4
9.2.2. FALLA EN EL EQUIPAMIENTO DE MONITOREO Y LEC
TURAS ERRONEAS ………………………………………….... 5
9.3. STRIPPING AND TRIPPING TANK ………………………………….....
DESDE 31-05-06 5
CAP 9.4. REGLAS Y REGULACIONES ………………………………………..….
WC - SECCIÓN 1 03–10-13 Rev. Nº 1 Página 1
6
9.5. PROBLEMAS DURANTE EL AHOGO DE UN POZO …………..……. 6
9.6. EL CONJUNTO PREVENTOR DE REVENTONES (BOP)……..……. 7
9.7. LA ORGANIZACIÓN DEL CONJUNTO BOP…………………..……… 7
9.8. LOS PREVENTORES ANULARES……………………………..………. 9
9.9. ELEMENTOS EMPAQUETADORES (PACKER)…………...…………. 12
9.9.1. ANULARES ESPECIALES …………………………………….. 13
9.9.2. DIVERTER………………………………………………………… 13
9.10. ESCLUSAS……………………………………………….………………. 14
9.10.1. ESCLUSAS DE TUBERÍA……………………….……………. 17
9.10.2. ESCLUSAS CIEGAS (DE CIERRE TOTAL) ..……………… 17
9.10.3. ESCLUSAS DE CORTE………...…………………………….. 18
9.10.4. ESCLUSAS CIEGAS/ DE CORTE……………….……………
DESDE 31-05-06 18
CAP WC - SECCIÓN 1
9.10.5. ESCLUSAS
03–10-13 Rev. Nº 1
DE DIÁMETRO VARIABLE………..……………
Página 1 19
9.10.6. MANTENIMIENTO PREVENTIVO…………….……………… 20
9.11. UNIDADES ACUMULADORAS DE PRESIÓN………..………..……. 20
9.11.1. REQUISITOS DE VOLUMEN…………………………………. 24
9.11.2. FLUIDOS DE CARGA DE ACUMULADOR……………..…… 28
9.11.3. LA PRECARGA DE NITRÓGENO……….………………….… 29
9.12. MANIFOLD DE SURGENCIA……………...…………………….. 30
9.13. ESTRANGULADORES……………….....………………………………. 31
9.13.1. ESTRANGULADOR FIJO (PORTAORIFICO)……………..… 32
9.13.2. ESTRANGULADOR AJUSTABLE…………………………….. 32
9.13.2.1. ESTRANGULADOR MANUAL AJUSTABLE (VÁLVULA
AGUJA)……………………………………………………...… 32
9.13.2.2. ESTRANGULADOR AJUSTABLE A CONTROL REMO-
TO (CHOKE HYDRÁULICO)..………………………….. 32
9.14. EQUIPO DE MANIPULEO DE GAS….....……………………………... 33
9.14.1. SEPARADORES DE GAS…..…………………………………. 34
9.15. DESGASIFICADORES…...…………………………………………….. 35
9.16. VALVULAS DE SEGURIDAD…...……………………………………… 36
9.16.1 VÁLVULA SUPERIOR DEL VÁSTAGO………………………. 36
9.16.2. VÁLVULA INFERIOR DEL VÁSTAGO...……………………... 36
9.16.3. VÁLVULAS DE SEGURIDAD/ VÁLVULAS GUÍA…………... 36
9.16.4. BOP INTERIOR..……………………………………………….. 38
9.16.5. VÁLVULA FLOTADORA………………………………………. 38
9.17. INSTALACIÓN DEL CONJUNTO BOP………...…………………... 39
9.17.1. BRIDAS Y AROS….…………………………………………… 39
SECCIÓN 1– PRINCIPIOS
9.20. MEDIDOR DE VOLUMEN DE FLUIDO…….………………………….. 41 BÁSICO
9.20.1. TANQUE DE MANIOBRA (TRIP TANK)……...………………. 42
9.20.2. TOTALIZADORES DE VOLUMEN DE FLUIDODEENLA LASPRESIÓN
PILETAS……………………………………………………….…. 43
N° 505.9703
9.21. DETECTORES DE GAS……………………………………….………... 44
Revisión
9.22. ROTADOR DE SUPERFICIE (TOP DRIVE)…………………….…….. N° 01– Octubre 44 2013
9.23. CABEZA ROTATIVA (POWER SWIVEL)…………………………….... 45
9.24. COTADORES DE EMBOLADAS…………………………….…………. 45
9.25. MANÓMETRO DE PRESIÓN…………………………………….……... 45
9.26. SISTEMAS DE ALARMA…………………………………………….…... 46 DESDE 31-05-06
DESDE 31-05-06
CAPACITACIÓN
9. EQUIPOYDE
FORMACIÓN PROFESIONAL
SUPERFICIE
MANUAL DEL CURSO
WELL CONTROL
9.1. BARRERAS
SECCIÓN 1– PRINCIPIOS BÁSICOS
MANUAL DEL
9.1.1. FILOSOFIA
CURSO
Y OPERACIONES DE LOS SISTEMAS DE BARRERAS
DE LA PRESIÓN
WELL CONTROL N° 505.9703
Revisión N° 01– Octubre 2013
La Norma API STD 65 parte 2 (diciembre 2010), contiene prácticas para el aislamiento de
SECCIÓN 1–dePRINCIPIOS
las zonas flujo potenciales,BÁSICOS
un elemento integral en el mantenimiento de la integridad del
pozo. El objetivo de esta norma es la prevención de flujo a través de las barreras o pasa-
das queDE LA PRESIÓN
se instalan durante la construcción de pozos.
N° 505.9703
Las barreras que sellan al pozo, a las presiones o flujos de formación pueden incluir barre-
Revisión N° 01–
ras mecánicas comoOctubre 2013 cemento, hidrostática y/o barreras operativas tales como
los sellos,
las prácticas de detección de flujo. El proceso de selección y de instalación (incluyendo el
cemento) del elemento de barrera se rige por la presencia anticipada o la ausencia de zo-
nas de flujo potenciales que requieren aislamiento para la integridad del pozo o por fines
reglamentarios. DESDE 31-05-06
LÍQUIDO
CAP WC O FLUJO
- SECCIÓN 1 DE 03–10-13
GAS SI ESTA
Rev. Nº 1 CORRECTAMENTE
Página 1 INSTALADO.
Las pruebas de presión sobre los preventores tipos RAM, otros equipos del BOP, compo-
nentes de la boca de pozo y sus conexiones en general se harán de acuerdo con API RP
53, pero es necesario poseer el programa de Perforación de las presiones mínimas de en-
sayo requerido.
Cuando se abre el cabezal de pozo o la BOP para realizar pruebas o cualquier otro fin no
deben ser desatendidos en ningún caso. Las manijas/volantes aprobadas por el fabricante
deberán estar sólidamente instalados en todas las válvulas de boca de pozo y de BOP.
La prueba debe ser realizada para satisfacer al menos las presiones anticipadas
CAPACITACIÓN Y FORMACIÓN o para laPROFESIONA
MANUAL DEL CURSO
presión original prueba del casing (en caso de que se utilice un probador tipo de copa), el
WELL CONTROL
que sea menor, o se debe llevar al 70% de la presión que indica el fabricante para cada
componente individualmente, ya que si en el caso de que existiera algún componente
SECCIÓN 1– PRINCIPIOS de BÁSICOS
menor presión este no se rompa provocando serios daños, este caso MANUAL
se puede
DE LAdar
DEL CURSO
cuando
PRESIÓN
tenernos un cabezal de pozo, un stack de BOP de 10.000 PSI y un BOP WELL anular de 5.000
CONTROL
N° 505.9703
Prueba de presión baja 200 psi - 500 psi. CAP WC - SECCIÓN 1 03–10-13 Rev. Nº 1 Página 1
100 PSI con el control choke remote, estamos en una clara evidencia
CAP de
WC que existe
- SECCIÓN 1 alguna
03–10-13 Rev. Nº 1 Pá
anomalía y que debe ser reparada cuanto antes, si bien en el momento de controlar una
surgencia es imposible realizarlo, se debe planificar para después de controlar el pozo.
Un mal registro de algunos de los dispositivos de control como por ejemplo, sensor de flujo,
medidor de gases, medidor de nivel de pileta, medidores de presión, nos pueden inducir a
un mal manejo de un descontrol de pozo, ya que no dispondríamos de datos precisos para
evaluar la situación de forma correcta.
Por ejemplo, si el sensor de flujo no nos indica que existe un desplazamiento extra prove-
niente del pozo, el volumen de la surgencia será mayor, las presiones serán mayores, y el
pozo necesitara mayor tiempo para ser controlado.
Se recomienda que se controlen los todos los dispositivos para evaluar su funcionalidad y
así poder reconocer su confiabilidad al momento de controlar un pozo.
No sólo en alta mar si no en on-shore también se utiliza el trip & stripping tank. El tanque de
viaje está hecho para "viajes" dentro y fuera del pozo, permiten calcular el volumen real de
desplazamiento mientras se corre en el pozo cualquier tubería y también para calcular el
volumen para llenar el pozo mientras se saca del pozo cualquier herramienta (tubería, línea
de alambre).
También se usa cuando el pozo dejo de tener actividad por un tiempo (por ejemplo, para
una reparación de equipo de perforación, controles de flujo, etc), dará una idea de cómo el
pozo (fluye o pierde fluido). Normalmente, el tanque de viaje tiene entre 30-45 su bbls
(depende de cada empresa).
CAPACITACIÓN
No importaYlas
FORMACIÓN
dimensionesPROFESIONAL
y volumen, el tanque de viaje debe ser un dispositivo para de-
MANUAL DEL CURSO
terminar el volumen a desplazar / llenar el pozo eficientemente.
WELL CONTROL
El SECCIÓN
tanque de1–"stripping",
PRINCIPIOSseBÁSICOS
usa cuando se desea introducir una sarta de perforación /tubo
MANUAL
con presiónDE
DEL
porLAdebajo
PRESIÓN
CURSO
de ella, esta presión es menor que el peso de la sarta tubo. El strip-
WELL
ping tank por loN°CONTROL
general
505.9703
usa volúmenes más pequeños que un tanque de viaje (3-6 barriles)
Revisión N° 01– Octubre 2013
y se encuentra ubicado en una de las salidas del colector de estrangulamiento. Con eso, se
SECCIÓN 1– PRINCIPIOS
puede medir la cantidad de lodo BÁSICOS
que se desfoga del pozo al stripping según lo planificado al
aumento de la presión mientras se "introduce" la tubería en el pozo cerrado.
DE LA PRESIÓN
9.4. REGLAS Y REGULACIONES
N° 505.9703
TodoRevisión N° 01–
el personal Octubrea2013
afectado operaciones de control de pozo, como así también a operacio-
nes de perforación, deben conocer las normas y regulaciones de calidad, seguridad y me-
dioambiente dictaminadas a nivel provincial como nacional. Pero también existen regulacio-
nes internacionales que provienen de distintos organismos (API, OSHA, NFPA, SPE,
IADC), que nos dictaminan las formas de realizar las distintas operaciones de forma segu-
DESDE 31-05-06
ra, a este se debe sumar las distintas regulaciones de cada empresa sea operadora como
CAP WC - SECCIÓN 1 03–10-13 Rev. Nº 1 Página 1
de servicios petroleros.
Los supervisores de pozo son los encargos (nexos) de transmitir a todo el grupo de trabajo
las normas pertinentes a cada tarea para que esta sea desarrollada dentro de un marco de
seguridad y confiablidad de criterio, desde el más alto supervisor hasta el ingresante debe
conocer las normas relacionadas a la actividad.
Durante el proceso de ahogo/ control de pozo, se pueden suscitar diversos eventos que
incluyen problemas con el equipamiento
DESDE 31-05-06 para controlar el pozo, estos pueden ser los si-
guientes:
CAP WC - SECCIÓN 1 03–10-13 Rev. Nº 1 Página 1
- La bomba de ahogue; esta puede fallar de diversas formas, como por ejemplo: problemas
en la succión, problemas con los pistones, problemas en motor de la bomba, problemas
con la lubricación, problemas la centrifuga de succión, taponamientos, Dumpener descar-
gado, fuga de presión por la flauta superior, fallas en las empaquetaduras, falla en el resor-
te de las válvulas, falla en las válvulas, fallas en el mecanismo interno de la bomba.
- Fallas en la tubería; esta puede fallar por diversos motivos, por erosión química, erosión
mecánica, presencia de gas H2s, presencia de gas carbónico, mal uso de la tubería, cuña-
zos, fatiga de material, presiones elevadas, que alcanzan el colapso o estallido.
- Fallas en el BOP; esta puede fallar por diversos motivos, componentes de cierre en mal
estado, empaquetaduras desgastadas, mal ajuste de las bridas, mal ajuste de los compo-
nentes del BOP (bonetes, tapas, uniones rápidas), uniones rápidas con fallas en los hilos
de las roscas, niples con fallas en los hilos de las roscas, empaquetaduras lavadas, fallas
internas, gusanos de cierre en mal estado.
Los problemas con el mezclador genera un atraso en la maniobra para ahogar el pozo, si
bien podemos tener controlada la surgencia, no podremos ahogarlo. El supervisor debe co-
nocer lo antes posible cuando surge alguna situación anormal para determinar las opciones
posibles a seguir.
Se trata de una parte del equipo tan confiable que generalmente no se la toma en cuenta.
En realidad, este sistema consiste en un juego único de válvulas hidráulicas muy grandes
con orificios de tamaño considerable, niveles de presión altos y que además accionan con DESDE 31-05-06
El conjunto de BOP puede armarse según distintas configuraciones. El boletín RP53 del
Instituto Americano del Petróleo (API) contiene el código API para describir las configuracio-
nes del conjunto.
Los códigos recomendados de los componentes para la disposición del conjunto del BOP
son los siguientes:
CAPACITACIÓN Y FORMACIÓN
Los componentes PROFESIONAL
mencionados se indican, leyendo de abajo hacia arriba, desde la pieza
MANUAL DEL CURSO
que se encuentra en la parte más alta del equipamiento permanente de la boca de pozo o
WELL CONTROL
desde el fondo del conjunto de BOP. Los conjuntos de BOP pueden ser identificados en su
SECCIÓN
totalidad por1–simples
PRINCIPIOS BÁSICOS
denominaciones:
MANUAL DEL CURSO
DE LA PRESIÓN
WELL CONTROL N° 505.9703
1. Los requerimientos para el conjunto deben establecerse sobre la base “por trabajo
especifico”.
2. Ninguna de las tres figuras que se muestran resulta adecuada para una extracción de
tubería, esclusa a esclusa, conforme a las reglas generales de extracción de tubería
bajo presión. Para realizar una extracción esclusa bajo presión, la configuración míni-
ma necesaria debe ser RRSRA.
3. Las configuraciones “deseables” son infinitas, pero una cantidad mayor de esclusas
hacen que el conjunto sea más pesado, más grande y más costoso, mientras que
una cantidad menor reduce la flexibilidad y la seguridad.
4. La constitución “optima” del conjunto es aquella que resulta adecuada para un trabajo
en particular y el área enDESDE cuestión.
31-05-06 Además, se debe diseñar también tomando en
CAP cuenta el nivel
WC - SECCIÓN 1 de 03–10-13
seguridad
Rev.necesaria.
Nº 1 Página 1
lubricador para mover o extraer la tubería bajo presión. La mayoría de los Revisión
preventores anu-
N° 01– Octubre 2013
La mayoría de los preventores anulares tienen un diseño para un a presión de cierre máxi-
ma de 1500 psi. No obstante, muchos BOP anulares tienen cámara de presión máxima de
trabajo de 3000 psi. Debe advertirse que mover la tubería a través del preventor, a presio- DESDE 31-05-06
nes de cierre elevadas, puede provocar desgastes y una falla temprana del packer. Es
CAP WC - SECCIÓN 1 03–10-13 Rev. Nº 1 Página 1
DESDE 31-05-06
CAPACITACIÓN Y para
En general, FORMACIÓN PROFESIONAL
mover la tubería, la presión regula-
MANUAL DEL CURSO
da para un preventor anular debe rondar los 800 psi.
WELL CONTROL
El empaquetador de “caucho” que se encuentra en
SECCIÓN
el preventor1–anular
PRINCIPIOS y lo BÁSICOS
hace flexible constituye la
MANUAL
parte críticaDEdel
DEL CURSO
preventor y puede destruirse por
LA PRESIÓN
WELL
mal uso. Uno de CONTROL
los principales problemas que se
N° 505.9703
Revisión N° 01– Octubre 2013
presentan es la aplicación de una presión de trabajo
SECCIÓN 1– PRINCIPIOS
(acumulador) inadecuada sobre BÁSICOS
el preventor anular,
lo cual pude provocar una falla en el empaquetador
DE LA
del preventor PRESIÓN
anular.
N° 505.9703
Aunque el anular puede cerrar sobre una multitud de
Revisión
tuberías N° 01– sólo
y formas, Octubre 2013
debe probarse utilizando el
cuerpo de la columna de trabajo.
CAP
BOP ANULAR SHAFFER
WC - SECCIÓN 1
03–10-13 Rev. Nº 1 Página 1 BOP ANULAR CAMERON “D”
SECCIÓN 1–
Almacenar los empaquetadores en lugares fríos, de relativa humedad PRINCIPIOS
ambiente BÁSICOS
yCURSO
os-
MANUAL DE LA
DELPRESIÓN
curos, mantenerlos lejos de los motores eléctricos.
WELL
Nunca aplicar mayor presión de la necesaria en la unidad de cierre, CONTROL
N° 505.9703
en N°particular
Revisión al
01– Octubre 2013
mover la tubería.
Resulta difícil mantener un buen control de calidadSECCIÓN 1– PRINCIPIOS
sobre los elementos grandes de BÁSICO
“caucho” tales como los empaquetadores anulares. Probar con DEel LA empaquetador
PRESIÓN
cuando se le coloca en el preventor, tal como lo requieren las normas de funciona-
miento y conforme a las disposiciones gubernamentales. N° 505.9703
Revisar el manual de fabricación para obtener datos relacionados con
Revisión N°el 01– funciona-
Octubre 2013
miento del preventor anular en uso. Puede haber importantes diferencias en cuanto a
estos datos de acuerdo al tipo de preventor anular.
Debe destacarse que los empaquetadores de los preventores anulares pueden partirse DESDE 31-05-06
para facilitar la remoción y colocación cuando no es posible sacar del pozo el vástago o la
CAP WC - SECCIÓN 1 03–10-13 Rev. Nº 1 Página 1
El grafico nº 1 de una BOP Anular Hidryl GK 13⅝” 5M y el nº 2 de una BOP Anular Shaffer
13⅝” 5M
DESDE 31-05-06
Grafico N° 1
esclusa se presentan
CAP WC - SECCIÓN 1 03–10-13 Rev. Nº 1 Página 1
en diferentes medidas
y presiones nominales.
Están hechos de un
caucho de alta ductili-
dad o de un material
tipo caucho que, por lo
general, se moldea al-
rededor de una serie
de lengüetas de acero,
las cuales fortalecen y
refuerzan el material
utilizado. DESDE 31-05-06
DESDE 31-05-06
pandirse y contraerse de manera de adecuarse al tamaño y forma CAP del elemento que se03–10-13
WC - SECCIÓN 1 en- Rev. Nº 1 Pá
9.9.2. DIVERTER
Un sistema derivador está compuesto por una válvula preventora para aislar el pozo y un
sistema de tubería de gran diámetro debajo de la válvula. Por lo general, la tubería o línea
de derivación se orienta en dos direcciones. La función de este sistema es guiar o “desviar”
la corriente de fluido del pozo para que no pase al área del piso de perforación del equipo.
Se utilizan los sistemas de derivación cuando se anticipa la presencia de gas de poca pro-
fundidad, en operaciones de perforación con aire, y cuando no se puede cerrar el pozo por
algún motivo. Por ejemplo, cuando la columna de casing es poco profunda o la formación
no puede resistir la presión. Típicamente, el sistema de derivación se instala al casing con-
ductor, con las líneas de derivación dirigidas hacia un área segura, en la dirección del vien-
to. Los controles del derivador ubicados en el piso de trabajo se organizan preferentemente
en una consola de control simple independiente para evitar confusiones, por cuanto las
operaciones de derivación con frecuencia deben ejecutarse sin demoras. La palanca de
control en el acumulador debe estar conectada con el control de la línea de derivación para
que el BOP anular no se cierre si no están abiertas la (s) línea (s) de derivación.
CAPACITACIÓN Y FORMACIÓN
Los sistemas de derivaciónPROFESIONAL
están diseñados para operar durante periodos breves de alto
MANUAL DEL CURSO
caudal de flujo, pero no de alta presión. Algunas operaciones utilizan un BOP anular y otro
de esclusasWELL
(ariete)CONTROL
sobre la línea de derivación debido a los altos caudales de flujo. Las
SECCIÓN
pruebas deben incluir un BÁSICOS
1– PRINCIPIOS ensayo de funcionamiento, bombeo de agua a máxima velocidad
MANUAL
para asegurar
DE LA
DEL
quePRESIÓN
CURSO
el sistema no está bloqueado, y una prueba de baja presión conforme a
WELL
las normas legales CONTROLvigentes. Un tema de preocupación es la erosión que puede provocar
N° 505.9703
Revisión N° 01– Octubre 2013
un alto caudal de flujo. Cuanto mayores sean las líneas de derivación, tanto mejor. Las lí-
SECCIÓN 1– PRINCIPIOS
neas deberán ser lo mas sencillas BÁSICOS
posibles y llegar al lugar de venteo con la mínima canti-
dad de curvas o codos.
DE LA PRESIÓN
N° 505.9703
Revisión N° 01– Octubre 2013
DESDE 31-05-06
DESDE 31-05-06
DESDE 31-05-06
DESDE 31-05-06
CAPACITACIÓN
La esclusaY de
FORMACIÓN PROFESIONAL
tubería es el constituyente básico del BOP. La confiabilidad de la esclusa
MANUAL DEL CURSO
(ariete) se debe en parte a la simplicidad y en parte al esfuerzo puesto en su diseño. El pre-
WELL CONTROL
ventor de esclusa es un bloque de acero que se recorta de manera de adecuarse al tama-
SECCIÓN 1– PRINCIPIOS
ño de la tubería alrededorBÁSICOS de la cual va a cerrarse. En el recorte que cierra la esclusa alre-
MANUALLADEL
dedor de laDEtubería, PRESIÓN
CURSO
se encuentra una empaquetadura de caucho autolineable. Además,
existe WELL CONTROL
otro empaquetador
N° 505.9703
de caucho similar (sello superior) en la parte de arriba de la es-
Revisión N° 01– Octubre 2013
clusa que sella la parte superior del alojamiento de la esclusa en el cuerpo del preventor y
SECCIÓN
así aísla1– PRINCIPIOS
la presión del espacioBÁSICOS
anular.
DE LA PRESIÓN
N° 505.9703
Revisión N° 01– Octubre 2013
DESDE 31-05-06
DESDE 31-05-06
Las esclusas vienen en diferentes medidas y presiones nominales. Existen muchas clases
de esclusas fabricadas a pedido, que se diseñan para usos específicos o para distintos ti-
pos de equipo. Los BOP de esclusas pueden consistir desde juegos manuales simples de
un solo juego de esclusas a cuerpos múltiples esclusas. Los de esclusas simples pueden
tener un vástago pulido que se cierra al hacer girar las manijas que se encuentran a cada
lado, y permite atornillar las esclusas hacia adentro y alrededor de la tubería en forma ma-
nual. Pueden encontrarse conjuntos complejos de múltiples esclusas alojados en un único
cuerpo y se operan por control de remoto de presión hidráulica.
Las esclusas de la mayoría de los sistemas de BOP se cierran a través de pistones hidráu-
licos. El vástago del pistón esta aislado de la presión del pozo por medio de sellos. Muchas
esclusas también tienen un sello auxiliar plástico que puede energizarse para sellar sobre
el vástago del pistón en caso de fallar el sello principal.
Las esclusas de cierre sobre tubería están preparadas para cerrar sobre la tubería. La ven-
CAP WC - SECCIÓN 1 03–10-13 Rev. Nº 1 Página 1
CAPACITACIÓN Y FORMACIÓN
9.10.3 ESCLUSAS PROFESIONAL
DE CORTE
MANUAL DEL CURSO
WELL CONTROL
SECCIÓN 1– PRINCIPIOS BÁSICOS
MANUAL DEL CURSO
DE LA PRESIÓN
WELL CONTROL N° 505.9703
Revisión N° 01– Octubre 2013
DESDE 31-05-06
DESDE 31-05-06
Por lo general,
CAP la1 mayor03–10-13
WC - SECCIÓN parte de
Rev.las
Nº 1 esclusas
Página 1 de los preventores cierran normalmente con
una presión de 1.500 psi , es una buena regla que no debe modificarse arbitrariamente. No
se debe probar el funcionamiento de las esclusas de tubería sin haber colocado, en los pre-
ventores, la tubería del tamaño correspondiente para evitar daños.
Al cambiar las empaquetaduras de las esclusas, recordar que la mayoría de los problemas
surgen por cierres y sellos de bonete o compuerta inadecuados. Es importante inspeccio-
nes y reemplazar estos sellos todas las veces que sea necesario, cada vez que se cambien
las esclusas.
Tanto las barras tubería como tubing pueden moverse a través en las esclusas accionadas.
Para ello, la presión de cierre debe reducirse hasta 200 o 300 psi para disminuir el desgas-
te de la superficie de la empaquetadura. Tomando en cuenta que la presión de acciona-
miento de las esclusas de tubería es reforzada en varios grados por la acción de la presión
del pozo y que las esclusas de cierre tienen diferentes tamaños, entonces resulta necesario
regular la presión de operación de acuerdo con las instrucciones del fabricante. Debe mini-
mizarse el movimiento de la tubería a través de las esclusas de tubería, en particular los
cambios bruscos de dirección de movimientos.
La BOP para equipos de perforación rotativos data de principios de siglo. Sin embargo, re-
cién en la entrada de la década del 50 aparecieron buenos métodos de cierre de prevento-
res. Las unidades más antiguas de BOP utilizaban un sistema manual del tipo de cierre a
tornillo.
SECCIÓN
dores hidráulicos son las primeras unidades de cierre en dar 1– PRINCIPIOS BÁSICO
buenos resultados.
DE LA PRESIÓN
N° 505.9703
Revisión N° 01– Octubre 2013
DESDE 31-05-06
VÁLVULA DE AISLACIÓN
DESDE 31-05-06
La finalidad del acumulador es proveer una forma rápida, confiable y practica de cerrar los
BOP en caso de surgencia. Dada la importancia del factor confiabilidad, los sistemas de
cierre poseen bombas extra y volumen en exceso de fluido, al igual que sistemas alternati-
vos o de reserva.
A medida que disminuye la presión en los botellones del acumulador, las bombas de aire o
eléctricas instaladas para recargar la unidad arrancan en forma automática.
En condiciones ambientales muy frías, debe tenerse cuidado de que la temperatura del sis-
tema acumulador no llegue a bajo cero, ya que los elementos de caucho que se encuen-
tran en su interior, tales como las cámaras (bladder), pueden cristalizarse y reventar.
DESDE 31-05-06
DESDE 31-05-06
DESDE 31-05-06
DESDE 31-05-06
Debe realizarse un servicio de mantenimiento del sistema básico del acumulador, por lo
menos, cada treinta días (o cada pozo). El programa de treinta días, que se menciona a
DESDE 31-05-06
continuación, es una guía que puede resultar insuficiente para algunas operaciones. Para
CAP WC - SECCIÓN 1 03–10-13 Rev. Nº 1 Página 1
Verificar la precarga de los botellones individuales del acumulador (la lectura debería ron-
dar los 900 / 1100 psi)
El sistema de acumulador debe tener capacidad suficiente para proveer el volumen nece-
sario para cumplir o superar los requerimientos mínimos de los sistemas de cierre. Existen
varios métodos estándar para calcular el volumen necesario. Por ejemplo, la norma RP
16E de API detalla los cálculos matemáticos a realizar para calcular el volumen mínimo
API. El M.M.S (Servicio de Administración de Minerales) requiere una vez y media mas del
volumen necesario para cerrar y mantener cerradas todas las unidades de BOP con una
presión mínima de 200 psi por sobre la presión de precarga (1000 psi). Otros organismos
gubernamentales tienen exigencias distintas con respecto al volumen. Dado que es mejor
tener más que el volumen mínimo, la mayoría de los operadores y contratistas prefieren
usar un factor de tres veces el volumen requerido para cerrar todo lo que se encuentre en
la columna. La idea principal es mantener una reserva energética suficiente para el sistema
acumulador de manera de poder operar la columna y así tener más energía que la restante
de la precarga de nitrógeno.
Galones totales requeridos para cerrar todos los RAM CAP ...............17.86
WC - SECCIÓN 1 03–10-13 Rev. Nº 1 Pá
El volumen total en galones de fluido útil es de 3000 PSI a 1200 PSI ...................... 55
una presión
CAP mínima
WC - SECCIÓN 1 hasta 3000Rev.
03–10-13 PSINº 1en Página
15 minutos
1 o menos. Además, cada sistema indivi-
dual de bombeo neumático o eléctrico debe ser capaz de cerrar el preventor anular y abrir
la válvula operación hidráulica (HCR) en un intervalo de dos (2) minutos.
El régimen de bombeo en GPM (galones por minuto) necesario para cargar toda la capaci-
dad de acumulación del sistema desde la presión mínima hasta 3000 psi en 15 minutos, se
determina dividiendo el total de galones de fluido útil, entre el tiempo asignado para cargar
el sistema.
Por ejemplo,
El régimen en galones por minuto (GPM) requerido para que el sistema de bombeo neumá-
tico o eléctrico cierre el BOP anular y abra la HOV en un intervalo de dos (2) minutos se
determina dividiendo el fluido total requerido para lograr las dos tareas, entre dos (2) mi-
nutos.
Es igual a los GPM requeridos de cada sistema Revisión N° 01– Octubre 2013
Sírvase observar los siguientes ejemplos: (No son específicos para este trabajo)
Modelo # UA8526 Módulo de Bombas Neumáticas....... 10.0 GPM de descarga de bomba DESDE 31-05-06
DESDE 31-05-06
DESDE 31-05-06
La práctica recomendada del API RP 16E y la especificación API Spec. 16D disponen que
los Sistemas de Control de BOP usados en los equipos de perforación costa afuera estén
provistos de alarmas e indicadores de posición.
Las alarmas se requieren en la posición del Perforador para que indiquen una presión hi-
dráulica baja. Las alarmas típicas para sistemas de 3000 PSI se instalan normalmente para
indicar cuando la presión de suministro hidráulico cae por debajo de unos 2000 PSI, cuan-
do la presión de suministro de aire está por debajo de aproximadamente 50 PSI y cuando
el nivel de fluido en el reservorio está
DESDE por debajo de alrededor de los dos tercios (2/3) de la
31-05-06
capacidad
CAP nominal
WC - SECCIÓN 1 de operación.
03–10-13 Rev. Nº 1 Página 1
Ejemplo
1. Cerrar el paso de aire a las bombas de aire y de energía a las bombas eléctricas. DESDE 31-05-06
2. Cerrar la válvula de cierre del botellón CAP WC - SECCIÓN 1 03–10-13 Rev. Nº 1 Página 1
Este procedimiento es aplicable a una unidad de cierre típica. Pueden ocurrir variaciones
con equipo y operaciones especiales. Por ejemplo las columnas submarinas de BOP inclu-
yen botellones de acumulador.
La precarga de estos botellones en aguas profundas es: presión hidrostática del agua de
mar mas 1.000 psi mas un margen de seguridad por filtraciones o temperaturas inadecua-
das. Se utilizan botellones especiales de alta presión evitar que revienten al precargar en
superficie.
CAP WC - SECCIÓN 11 03-10-13 Rev. Nº 1 Página 29
CAPACITACIÓN Y FORMACIÓN
9.12. MANIFOLD PROFESIONAL
DE SURGENCIA
MANUAL DEL CURSO
El manifoldWELL CONTROL
de Surgencia sirve para facilitar la circulación desde el conjunto del BOP bajo
SECCIÓN 1– PRINCIPIOS
una presión controlada. LasBÁSICOS
distintas entradas y salidas proporcionan rutas alternativas pa-
MANUAL
ra poder cambiar
DEL CURSO
los estranguladores o reparar las válvulas.
DE LA PRESIÓN
WELL CONTROL N° 505.9703
Revisión N° 01– Octubre 2013
DESDE 31-05-06
11. La línea de purga (la línea de venteo que permite obviar el paso porRevisión
las válvulas es-
01– Octubre 2013
Todas las válvulas del estrangulador múltiple que puedan verse afectadas por la erosión
proveniente del control de pozo deben ser de paso pleno y diseñadas para la operación
con elevadas presiones y servicio con fluidos abrasivos. Se colocan dos válvulas de paso
pleno entre el conjunto de BOP y la línea al estrangulador en instalaciones con presiones
nominales de 3M o superiores.
Se recomienda lo siguiente para instalaciones con presiones de trabajo nominales de 5M o DESDE 31-05-06
superiores: CAP WC - SECCIÓN 1 03–10-13 Rev. Nº 1 Pá
Todos los estranguladores, válvulas y tuberías deben ser para servicio de H2S.
9.13. ESTRANGULADORES
Los estranguladores utilizados para el control del pozo –estranguladores de lodo- tienen un
diseño algo diferente a los de producción de gas y petróleo. Por lo general, el estrangulador
de producción no resulta adecuado.
Esto se debe a que no esta preparado para soportar el flujo del fluido abrasivo que sale a la
superficie durante una surgencia de pozo. Mientras que para algunos controles de pozo se
utilizan estranguladores ajustables convencionales (manuales) (válvula aguja manual), en
la mayoría de los controles de presión se utilizan estranguladores ajustables a control re-
moto.
manual ajustable.
CAP WC - SECCIÓN 1 03–10-13 Rev. Nº 1 Página 1
para muchas
CAP operaciones.
WC - SECCIÓN 1 Se debe
03–10-13 Rev. Nº 1 proceder
Página 1 a la verificación de su funcionamiento y co-
rrecta lubricación en forma periódica conforme a la reglamentación en vigencia.
El estrangulador Cameron se
presenta por lo general en mo-
delos de 5.000 a 15.000 psi
(344,7 a 1034,2 bar), adecua-
dos para servicio con H2S. Utilizan un vástago que se mueve hacia adentro y hacia fuera
de una compuerta de estrangulamiento cónica. La abertura plena cuando el vástago esta
totalmente fuera de la compuerta, es normalmente de dos pulgadas ( ~ 50 mm). El meca-
nismo de apertura consiste en un cilindro de doble acción operado por presión hidráulica
desde la consola del estrangulador.
rior al área de apertura del pasaje CAP WC - SECCIÓN 1 03–10-13 Rev. Nº 1 Página 1
Ambos estranguladores tienen paneles de operación que incluyen: posición del estrangula-
dor, contadores de emboladas, manómetro de presión de sondeo y casing, válvula de posi-
ción y una bomba para la operación hidráulica.
CAPACITACIÓN Y FORMACIÓNDE
9.14.1. SEPARADORES PROFESIONAL
GAS.
MANUAL DEL CURSO
WELL CONTROL
Los separadores de gas son por lo general, la primera línea de defensa contra el gas en el
SECCIÓN 1– PRINCIPIOS
lugar del equipo. Un separador BÁSICOS
de gas es un recipiente simple con abertura conectado al
MANUAL
final del manifold
DEL CURSO
o línea de estrangulación justo antes de la entrada del fluido a la pileta. La
DE LA PRESIÓN
mayor WELL
parte delN°CONTROL
gas que acompaña a una surgencia se separa del fluido después del es-
505.9703
Revisión N° 01– Octubre 2013
trangulador. Este es el gas del que se ocupa el separador. El separador de gas permite que
SECCIÓN 1– se
el gas que PRINCIPIOS
separa del fluido BÁSICOS
salga del sistema y gravite o sea expulsado hacia la línea
de quemado. Los diseños varían desde un simple cilindro con abertura que se utiliza con la
mayoríaDE LAmanifolds
de los PRESIÓN a más complejos separadores de esos que se operan por flotado-
res.
N° 505.9703
Revisión N° 01– Octubre 2013
DESDE 31-05-06
DESDE 31-05-06
Si la viscosidad del fluido fuera alta, o el fluido estuviera contaminado, el gas podría no se-
Revisión N° 01– Octubre 2013
Por lo general, los degasificadores de vacío son más efectivos cuando se trabaja con lodos
de alta viscosidad donde es difícil extraer el gas. En cualquier operación de desgasifica-
ción, el tiempo de transito y los requisitos de energía de extracción aumentan en la medida
que aumenten la viscosidad del lodo y las fuerzas del gel.
DESDE 31-05-06
CAPACITACIÓN Y FORMACIÓN
9.16. VÁLVULAS PROFESIONAL
DE SEGURIDAD Y FLOTADORAS
MANUAL DEL CURSO
WELL CONTROL
Un medio para cerrar la tubería de sondeo es una parte básica del equipamiento de control
SECCIÓN 1– PRINCIPIOS BÁSICOS
de pozo. El equipamiento para cierre de tubing o barra de sondeo incluye válvulas de segu-
MANUAL
ridad, válvulas
DE LA
DEL
flotadoras
CURSO
PRESIÓN y BOPs interiores. Todo este equipamiento es operado por la do-
tación WELL
de boca CONTROL
de pozo. Es fundamental que tanto el perforador (encargado de turno) como
N° 505.9703
Revisión N° 01– Octubre 2013
el jefe de equipo se aseguren que la dotación comprende las reglas básicas para operación
SECCIÓN 1– PRINCIPIOS
y mantenimiento de este equipo. BÁSICOS
DE LA PRESIÓN
9.16.1. VÁLVULA SUPERIOR DEL VÁSTAGO
N° 505.9703
Revisión N° 01– Octubre 2013
La válvula superior del vástago es una parte común y reco-
nocida de la parte superior del vástago. La figura muestra
una válvula superior de vástago OMSCO que es el tipo de
válvula unidireccional y una válvula superior de vástago de
pasaje pleno. DESDE 31-05-06
la tubería.
CAP WC - SECCIÓN 1 03–10-13 Rev. Nº 1 Página 1
Eso significa que deberá estar a mano, en un lugar de fácil alcance, en posición abierto y la
llave para cerrarla deberá estar en un lugar visible y de fácil acceso para la dotación. Si se
utiliza una columna de diámetro variable, o se esta corriendo casing, debe contarse con un
adaptador de la válvula guía existente, o con otra válvula guía de rosca adecuada.
función
CAP
deWC
la- válvula
SECCIÓN 1
inferior
03–10-13 Rev. Nº 1 Pá
del vástago
La válvula podrá acoplarse a un dispositivo removible de dos o tres brazos y con un buen
balanceo para facilitar su manipuleo.
La válvula guía necesitan un mantenimiento mínimo. No obstante, al igual que los estran-
guladores, no se usan a menudo, por lo cual deberán operarse al menos una vez por se-
mana para evitar su engranamiento.
CAPACITACIÓN Y FORMACIÓN
9.16.4. BOP PROFESIONAL
INTERIOR (INSIDE BOP O VÁLVULA GREY)
MANUAL DEL CURSO
WELL CONTROL
El BOP interior, algunas veces denomina-
SECCIÓN 1– PRINCIPIOS BÁSICOS do “Válvula Grey” de contrapresión, o vál-
MANUAL DEL CURSO
DE LA PRESIÓN vula de retención, es una válvula unidirec-
WELL CONTROL N° 505.9703
Revisión N° 01– Octubre 2013
cional a resorte que puede ajustarse en
posición abierta mediante un vástago ros-
SECCIÓN 1– PRINCIPIOS BÁSICOS cado.
terno, por lo que existe cierta reticencia en el uso de esta válvula, salvo que sea absoluta-
mente necesario.
El BOP interior no debe utilizarse para enroscar a un tubing en surgencia o barra de son-
deo, a pesar de conocida expresión “BOP de interior de sondeo”. De ser necesario, puede
instalarse una vez que se ha detenido el fluido con una válvula de seguridad. Se debe con-
tar con una válvula de seguridad en posición abierto en el piso del equipo.
SECCIÓN
sistema podría lastimar a alguien, dañar el equipo y dificultar su correcto1– apoyo
PRINCIPIOS
o alinea- BÁSICO
ción.
DE LA PRESIÓN
Se deben limpiar las ranuras alojamiento de los aros y/o superficies de empalme con trapos
limpios, agua y jabón. Los cepillos y raspadores de alambre pueden rayar las N° 505.9703
superficies de
Revisión N° 01– Octubre
empalmes y alojamiento de aros, afectando la prueba del conjunto. Debes identificarse los 2013
orificios hidráulicos de abertura y cierre y mantenerse limpios. Basura y suciedad en el sis-
tema hidráulico pueden causar la falla en el sistema.
CAPACITACIÓN Y FORMACIÓN
Los espárragos PROFESIONAL
de bridas en las cabezas de pozo son especialmente críticos en los conjun-
MANUAL DEL CURSO
tos de BOP en plataformas (jackup) de aguas profundas. Esto se debe a que el movimiento
WELL CONTROL
de la extensa tubería conductora hasta el fondo del mar está restringido en el extremo su-
SECCIÓN
perior por el1– PRINCIPIOS
empalme delBÁSICOS
conjunto de BOP al equipo.
MANUAL DEL CURSO
DE LA PRESIÓN
WELL
En cualquier CONTROL
equipo,
N° 505.9703
si sólo el conjunto de BOP está amarrado a la base del equipo, pue-
Revisión N° 01– Octubre 2013
den actuar fuerzas tremendas contra la brida de cabeza de pozo donde se concentra toda
SECCIÓN 1–dePRINCIPIOS
la flexión la cañería. Se debe BÁSICOS
amarrar también el casing conductor contra el equipo
siempre que sea posible.
DE LA PRESIÓN
9.17.2. CENTRADO DEL CONJUNTO DE BOP
N° 505.9703
Revisión
Centrar el BOPN° 01– Octubre
no es tarea2013
sencilla. El movimiento, asentamiento o inclinación del equipo
pueden descentrar al BOP. El efecto no repercute de inmediato porque las esclusas y pre-
ventor anular cierran y pueden ensayarse. Sin embargo, el daño a largo plazo puede ser
severo. Puede derivar en un desgaste excéntrico del conjunto, producido por el roce del
trépano, de herramientas en el diámetro del conjunto, esclusa y caras del empaque anular.
DESDE 31-05-06
Puede ocurrir también un desgaste del casing y la cabeza de pozo. Un daño menor puede
CAP WC - SECCIÓN 1 03–10-13 Rev. Nº 1 Página 1
no afectar la aislación durante una prueba, pero siempre existe la posibilidad de daños ma-
yores y de que la válvula no cierre durante una surgencia. Además, la reparación del con-
junto implica un trabajo prolongado y costoso. En general, el empleo de anillo o bujes de
desgaste minimiza el daño interno.
Las conexiones de alta presión dentro del conjunto de BOP son un punto débil que debe
verificarse y volver a revisarse. Los problemas más comunes incluyen el uso de niples de-
masiado livianos, aros de sello sucios, superficies de empalme dañadas, tuercas flojas y
niples o tuberías largas mal soportadas. Es poco lo que se puede agregar sobre estos pun-
tos que no determine el sentidoDESDE
común.
31-05-06
Otro inconveniente es el uso de mangueras de baja presión cuando no hay suficiente lugar
disponible para cañerías de acero. Esta situación es doblemente perjudicial, por cuanto el
exceso de curvas en la tubería o el uso de curvas en situaciones de alta presión no es una
práctica recomendable. Esto resulta especialmente riesgoso cuando la línea involucrada es
la del estrangulador.
Debe incluirse una línea de llenado por sobre la válvula superior del conjunto de BOP. El
objetivo de esta línea, como su nombre lo indica, será llenar el pozo durante las carreras, y
periodos sin circulación. Si bien el mantenimiento de esta línea es ligero, si se deja fluido
en ella, puede producirse un tapón o dañarse la línea por efecto de fluido corrosivos.
pozo. Este ingreso extra empujará al fluido Revisión N° 01– Octubre 2013
DESDE 31-05-06
Las piletas deben instalarse de modo tal de maximizar el efecto de desgasificación del
equipamiento. Las piletas de succión y descarga del degasificador no deben permitir el pa-
so de fluido a través de la canaleta al tanque siguiente, sino que esta debe cerrarse, y el
ecualizador en la parte superior abrirse. De este modo el lodo separado del gas más liviano
que flota en la superficie no pasará a los tanques de mezcla y circulación. Se aplica el mis-
mo principio para los tanques de mezcla y succión.
CAPACITACIÓN Y FORMACIÓN
El contador de emboladasPROFESIONAL
de bombas co-
MANUAL DEL CURSO
menzará su conteo y se apagará automáti-
WELL CONTROL
camente cuando el sensor de la línea de flu-
SECCIÓN 1– PRINCIPIOS
jo indique flujo en esa línea. BÁSICOS
La cantidad de
MANUAL
emboladas DE de LA
DEL
bombaPRESIÓN
CURSO
necesarias para llenar
el pozoWELL
por tiroN°CONTROL
de tubería se comparan con
505.9703
Revisión N° 01– Octubre 2013
las emboladas de bomba necesarias para
SECCIÓN
llenar el1– PRINCIPIOS
pozo. Las emboladasBÁSICOS de bomba en
general se registran por la cantidad total de
DE necesarias
emboladas LA PRESIÓN para llenar el pozo y
emboladas para completas desde la última
N° 505.9703
llenada.
Revisión N° 01– Octubre 2013
El mantenimiento de un sistema de llenado
requiere que un operario de boca de pozo controle el pozo durante el primer llenado para
asegurar que el controlador de emboladas se detenga al iniciarse el flujo por la línea de
salida. Un problema común con este sistema es que el contador de emboladas de bomba
DESDE 31-05-06
no funcione porque el interruptor montado en la bomba fue desplazado durante una repara-
CAP WC - SECCIÓN 1 03–10-13 Rev. Nº 1 Página 1
El tanque de maniobra (trip tank) es un tanque pequeño que permite la medición correcta
del fluido dentro del pozo. Es el modo más adecuado para medir el volumen de fluido nece-
sario para llenar el pozo en una sacada, o el volumen de fluido desplazado en la bajada. A
medida que se saca cada tiro de tubería del pozo, el volumen de fluido en el pozo disminu-
ye por efecto del desplazamiento del acero. Es necesario, además, medir el volumen de
fluido necesario para llenar el pozo a fin de asegurarse de que no haya una surgencia.
DESDE 31-05-06
SECCIÓN 1– PRINCIPIOS
do el pozo esta lleno. Luego se informa y registra el volumen de fluido utilizado y se compa- BÁSICO
ra con los cálculos del llenado.
DE LA PRESIÓN
Versiones mas autenticas de estos tanques de alimentación por gravedad cuentan con una
N° 505.9703
bomba operada por el perforador y utilizan el sensor de línea de salida de flujo para indicar
Revisión
si el pozo esta lleno y debe detenerse la bomba. Se deben informar y registrarN° las
01– embola-
Octubre 2013
das de bomba o volumen a llenar se deben comparar con lo cálculos teóricos de llenado.
para su comparación con los tiros sacados. Si se utiliza este tanque para medir la ganancia
de fluido en la bajada, se lo ubica normalmente debajo del nivel de la línea de flujo. El fluido
desplazado es luego conducido desde la línea de salida de flujo al tanque de maniobra
donde se mide y compara con el desplazamiento teórico de tubería.
Los tanques de maniobra requieren un cuidado especial. Se deben revisar las válvulas pa-
ra verificar que su operación resulte fácil; los marcadores del tanque y los flotadores de ni-
vel de las piletas deben estar limpios y libres de restos de fluido o sólidos; debe calcularse
y anotarse en lugar visible el volumen correcto de desplazamiento, y debe verificarse que el
registrador sea preciso.
Estos totalizadores (PVT) se utilizan para monitorear, registrar y sumar el volumen de flujo
en cada pileta y el volumen de fluido de superficie en operación. El indicador de volumen
es un instrumento básico de advertencia en control de pozos. Una surgencia empuja el flui-
do fuera del pozo y el indicador de nivel de la pileta registra este hecho como un incremen-
to en el nivel o volumen. La mayor parte de los sistemas de volumen de piletas son de sim-
ple operación. Los sistemas actuales utilizan flotadores mecánicos sensores eléctricos
(sonidos) para medir el nivel de fluido en cada pileta. Este nivel se multiplica luego por el
volumen de la pileta en barriles por pulgadas (litros por centímetros) o ecuación similar. A
continuación se suma el volumen de todas las piletas y que se registra en el gráfico y lee
en el indicador.
Los equipos de perforación mo-
dernos proveen al perforador con
un mundo de información
CAPACITACIÓN Y FORMACIÓN
Para operar PROFESIONAL
y mantener esos sistemas, deben realizarse los siguientes controles diaria-
MANUAL DEL CURSO
mente:
WELL CONTROL
A. SECCIÓN 1– PRINCIPIOS
Verificar que no falteBÁSICOS
B.
MANUAL
Si hubiera
DEL
DE LA flotantes,
CURSO tinta.
papel ni
PRESIÓN limpiar las acumulaciones de lodo y asegurar que se mueven
WELL
con facilidad.CONTROL
N° 505.9703
Revisión N° 01– Octubre 2013
C. Levantar y bajar cada flotante para verificar cambios.
SECCIÓN
D. Si1– PRINCIPIOS
el sistema BÁSICOS
fuera neumático, purgar el agua del secador de aire.
E. Verificar que haya aceite en el lubricador de aire.
DE LA PRESIÓN
En caso de sensores sónico, verificar que el sensor esté libre de acumulaciones de lodo, y
N° 505.9703
que no haya espuma flotando en la superficie del fluido. Limpiar el sensor de acuerdo a las
Revisión N° 01–del
recomendaciones Octubre 2013
fabricante.
9.21. DETECTORES DE GAS
Los detectores de gas se utilizan para advertir sobre el incremento
de gas en el flujo de salida del pozo y de áreas de concentración
DESDE 31-05-06
Las bombas,
por lo general,
están equipadas
con uno o mas
contadores de
emboladas que
son fundamen-
tales para le co-
rrecto desplaza-
miento de volúmenes de fluido. Si no estuvieran disponibles, se utiliza un caudal constante
y se mide el tiempo para controlar el volumen bombeado, aunque sin tanta precisión. Exis-
ten distintos tipos de contadores que van desde un simple “contador” mecánico a más com- DESDE 31-05-06
Los manómetros que miden presión de casing o espacio anular se encuentran por lo gene-
ral en el manifold para ahogo de pozo y también en el panel de control remoto del estran-
gulador. Es común referirse a este tipo de manómetros como manómetro de presión de
casing, aunque la mayor parte de los organismos de reglamentación requieren un manó-
CAP WC - SECCIÓN 1 03–10-13
DESDE 31-05-06
Rev. Nº 1 Página 1
metro adicional de presión para monitorear la presión entre las columnas de casing.
El rango de medición de los manómetros es un tema de discusión. El alcance ideal sería la
mayor presión prevista o la presión nominal del equipo en uso, con un alto grado de preci-
sión respecto del rango total. Además, la escala del medidor debe ser lo suficientemente
pequeña como para registrar cambios menores de presión. Sin embargo, en la mayor parte
de las operaciones se utilizan medidores de 5000 a 10000 psi. Se discute mucho sobre la
precisión en la medición de presiones bajas utilizando medidores de largo alcance. Es co-
mún encontrar discrepancias que van del 0,5 al 1,5 por ciento o mayores. Por ejemplo, en
un manómetro de 10000 psi, el grado de incertidumbre sobre la precisión de la medición es
de +/- 50 - 150 psi. Suele apelarse a múltiples manómetros vinculados o se mantienen en
la locación para compensar esas imprecisiones.
La falta de precisión y otras fallas pueden ser consecuencia de vibraciones, pulsación o
DESDE 31-05-06
absorción
CAP
de impacto por
WC - SECCIÓN 1
golpes
03–10-13
en el Página
Rev. Nº 1
manómetro.
1
Los manómetros llenos con fluido ayu-
dan a amortiguar vibraciones e impactos, a la vez que lubrican y protegen los componentes
internos. Otra fuente de imprecisión la constituye el aire en la línea hidráulica. Por esta ra-
zón, se debe utilizar la bomba de mano de fluido hidráulico para purgar las líneas periódica-
mente
Estos sistemas varían según el equipo, por lo que no pueden formularse recomendaciones
específicas. No obstante, el sentido común y la buena practica dictan que todas las alar-
mas deben instalarse para responder al estimulo mínimo para su activación, deben estar a
mano y con los indicadores visuales y auditivos en posición encendido. En general:
Totalizador del Volumen de Piletas (conjunto de BOP de superficie)
A. Fijar los limites de alto y bajo en el valor deseado (normalmente 5 a 10 barriles) y co-
locar en posición encendido las alarmas visuales y auditivas.
B. Una vez conectadas las alarmas en las piletas, manualmente hacer bajar y subir el
flotante del sensor para que el perforador pueda verificar el funcionamiento de las
alarmas.
Totalizador del Volumen de Piletas (conjunto de BOP submarinos)
A. Fijar valores de alto y bajo del sensor en el valor deseado. Esto dependerá de las
condiciones marinas. Los valores de alto y bajo pueden diferir tanto como 30 barriles.
B. Conectar las alarmas visuales y auditivas en las piletas manualmente hacer subir y
bajar los flotantes para asegurar que las alarmas funcionan correctamente.
A medida que avanza la tecnología, se accede a sistemas de información cada vez más
CAP WC - SECCIÓN 1 03–10-13 Rev. Nº 1 Página 1
Las pruebas de presión y funcionamiento causan desgaste, pero la inactividad del equipo
puede permitir su engranamiento. Para las pruebas se deben tener en cuenta los límites
del equipo que se va a controlar. Se recomienda dedicar un tiempo adicional para la verifi-
cación del funcionamiento del acumulador mientras se efectúan las pruebas de BOP.
DESDE 31-05-06
Los supervisores deben asegurarse de que las dotaciones comprendan el propósito, ubica-
CAP WC - SECCIÓN 1 03–10-13 Rev. Nº 1 Página 1
ción y operación de este equipo vital y costoso. Estos temas deberían desarrollarse du-
rante el entrenamiento de orientación que reciben los operarios de boca de pozo y engan-
chadores.
El mantenimiento adecuado del equipo por parte del personal es esencial para la detección
de Surgencias. El equipo para manipuleo y evaluación de fluidos debe estar en buenas
condiciones de funcionamiento en todo momento. El detector de gas no debe estar obstrui-
do, el indicador de retorno de lodo en la línea de flujo debe tener movilidad total, los tan-
ques de fluido deben mantenerse libres de acumulaciones de residuos en el fondo, los flo-
tantes de volumen de piletas deben moverse con libertad, las válvulas de derivación no de-
ben tener baritina acumulada en el cuerpo o líneas obstruidas, el equipo de manipuleo de
gas y estranguladores deben DESDE encontrarse
31-05-06
en buenas condiciones de funcionamiento en
todo momento.
CAP El1 mantenimiento
WC - SECCIÓN 03–10-13 Rev.sencillo
Nº 1 y 1limpieza del equipo deben realizarse con la fre-
Página
cuencia recomendable. Puede ser en forma semanal, diaria, por turnos, o aun por horas
según las condiciones del equipo y lodo.
Los fluidos con gas entrampado deben ingresar al degasificador antes de volver al sistema
de circulación de las piletas. La línea de venteo o quemado para el degasificador debe es-
tar separada del separador de gas. Puede ocurrir una sobrecarga en el sistema de trata-
miento de gas por lo que se debe proceder con precaución. Deben utilizarse siempre líneas
a favor del viento toda vez que haya disponibles más de una línea de venteo o quemado. Si
se utiliza una línea de venteo en la torre los fluidos volátiles y gases pesados pueden ser
un peligro para el área del piso de perforación del equipo. Es necesario vigilar numerosos
aspectos como los indicados que requieren del debido entrenamiento, simulacros y trabajo
en equipo.
COMPLICACIONES
COMPLICACIONES
Trabajar eficazmente
Trabajar es trabajar
con profesionalismo
de manera segura
LOCKWOOD S.A.
LOCKWOOD S.A.
CAPACITACIÓN Y FORMACIÓN PROFESIONAL
DESDE 31-05-06
Las bridas 6B se gradúan para 2.000, 3.000 y 5.000 psi de presión de trabajo y su diámetro
interno puede ser hasta inclusive. DESDE 31-05-06
Las bridas 6BX comienzan con tamaños nominales de 13"5/8 y se gradúan para 5.000,
10.000, 15.000 y 20.000 psi de presión de trabajo (así como para 2.000 y 3.000 psi de pre-
sión de trabajo para bridas de diámetro nominal de 26"3/4).
Estos dos tipos de bridas se caracterizan principalmente por el sistema de sello metal-a-
metal, en los que un empaque de anillo de acero se energiza a presión entre las dos bri-
das.
Las bridas 6BX vienen con una sección octogonal de empaque de anillo BX (figura 5) con
huecos ecualizadores de presión en las dos fondos de la ranura. Estos huecos ecualizado-
res de presión permiten el escape en uno de los flancos interiores del empaque sin levantar
el empaque da anillo y, por lo tanto, se evita un escape externo puesto que la ecualización
permite que la presión sea radialmente activa, forzando el empaque del anillo hacia afuera
y, de esta forma, asegurando el contacto en todos los flancos externos de las ranuras.
DESDE 31-05-06
DESDE 31-05-06
DESDE 31-05-06
DESDE 31-05-06
SECCIÓN 1– PRINCIPIOS
Las tuercas BÁSICOS
de la abrazadera se deben asegurar de manera cruzada y:
DE
Se debe LA PRESIÓN
respetar el stand off en la circunferencia, en el caso de los empaques de anillo R,
RX.
N° 505.9703
Revisión
Se debe N° 01–
respetar el Octubre 2013
torque de conexión para las bridas 6BX
Se deben emplear cuñas para cerciorarse de que no haya juego entre las bridas.
El principio básico de ensamblaje es idéntico al de las juntas de brida con pernos. La única
diferencia radica en la forma de apretarlos. Consta de dos medios collares (abrazaderas)
apretados alrededor de las bridas, con un terminado acampanado exterior. El principio de
la campana/cuña transforma el esfuerzo radial en Ia(s) abrazadera(s) y se logra el sella-
miento mediante el anillo de acero tipo-O.
Las campanas y abrazaderas estándar 14PI se deben diferenciar de los diseños conven-
cionales Cameron lron Works (figuras 6 y 7).
Las campanas API vienen en series de 5000 y 10000 psi y solamente utilizan empaques de
DESDE 31-05-06
CAP WC -RX,
anillo tipo mientras
SECCIÓN 1 que las Cameron
03–10-13 Rev. Nº 1 Hubs
Página 1 vienen en series de 2000 a 20000 psi y utili-
zan empaques de anillo RX o BX. Estas últimas se usan obligatoriamente para las configu-
raciones de gran altura, tales como los de las BOPs submarinas. Indudablemente, el es-
fuerzo de inclinación que resulta del peso y la altura de la estructura no se ejerce directa-
mente sobre el O-Ring, corno es el caso de los empaques de anillo RX, sino más bien en
las caras de las campanas que están en contacto en el caso de los empaques de anillo BX.
DESDE 31-05-06
DESDE 31-05-06
CAPACITACIÓN Y FORMACIÓN
10.4. ESPACIADOR PROFESIONAL(MUD CROSS)
DE PERFORACIÓN
MANUAL DEL CURSO
WELL CONTROL
El espaciador de perforación o carretel de perforación es un elemento que consta de:
SECCIÓN 1– PRINCIPIOS BÁSICOS
MANUAL
dos bridasDEL que tienenCURSO la misma serie y el mismo tamaño nominal (en el caso de bri-
das deDEdiferente
LA PRESIÓN
tamaño se adaptará),
WELL
un hueco CONTROL
N° 505.9703
cilíndrico,
Revisión N° 01– Octubre 2013
SECCIÓN dos
1–salidas
PRINCIPIOS laterales conBÁSICOS
bridas.
Cada circuito se controla con dos válvulas lado-por-lado, de las cuales al menos una en la
línea de choque es operada remotamente.
DESDE 31-05-06
circular a través de las sartas, con las BOPs cerradas y el retorno se hace a través
del múltiple del estrangulador,
Inyectar a través de la línea de matar,
Realizar circulaciones inversas.
Cada vez es más frecuente conectar las líneas de matar y del estrangulador a las salidas
laterales de las BOPs, lo cual elimina el uso de un espaciador de perforación y reduce el
número de conexiones.
DESDE 31-05-06
El ensamblaje de las diversas cabezas del revestimiento se puede realizar tan pronto se ha
cementado la sarta en superficie, si el diámetro interno todos los elementos permite pasar
la primera herramienta. De ser así, tenemos lo que se llama una cabeza de pozo de apertu-
ra total.
En pozos profundos no es posible apilar todas las cabezas del revestimiento justo después
de cementar la sarta de superficie. Estas cabezas futuras de revestimiento, por consiguien-
te, se deben reemplazar con los carreteles espaciadores. Al proceder de esta forma, la al-
tura de las BOPs y el espaciador de perforación pueden mantenerse constantes a lo largo
de la vida del pozo, siempre que a medida que se avance y se baje una nueva sarta, cada
espaciador sea reemplazado finalmente con una cabeza de revestimiento de altura equiva-
lente.
BR BR PR PR
MC PR BR MC
DESDE 31-05-06
PR MC MC CAP
BR
WC - SECCIÓN 1 03–10-13 Rev. Nº 1 Página 1
10.6. VENTAJAS
Para el (1) y (2), los arietes ciegos pueden reemplazar con arietes de tubo y se pue-
den maniobrar a través de los arietes superiores, mientras se mantienen los arietes
de fondo en reserva.
Para el (1), con los tubos en el pozo, en caso de que ocurra una fuga a nivel S
(espaciador de perforación, línea de matar o línea del choque), es posible cerrar el
pozo utilizando los arietes de tubo, para así poder realizar las reparaciones.
Para los (2) y (3), cuando uno de los dos juegos de arietes se cierra, la salidas S se DESDE 31-05-06
Para el (3) y (4), se puede cerrar el poso mientras se reemplazan las arietes de tubo
con los arietes del revestimiento.
Para el (4), un número mínimo de bridas queda expuesto a la presión bajo cierre
completo.
Para el (2), (3) y (4), las salidas S aún se puede utilizar, aunque los arietes de tubo
estén cerrados.
10.7. DESVENTAJAS.
Para el (1), (2) y (3), si los arietes ciegos están cerrados, no es posible controlar un
escape en S.
Para el (2) y el (3), no hay mas bridas expuestas por debajo del cierre de fondo.
Para el (1) y el (4), si los arietes de fondo están cerrados, la circulación requiere del
uso de las salidas laterales de la cabeza del revestimiento.
CAPACITACIÓN Y FORMACIÓN
En ese caso, los ARIETESPROFESIONAL
se pueden utilizar ventajosamente en lugar de los ARIETES DE
MANUAL DEL CURSO
TUBO inferiores.
WELL CONTROL
SECCIÓN 1– PRINCIPIOS BÁSICOS
MANUAL DEL CURSO
DE LA PRESIÓN
WELL CONTROL N° 505.9703
Revisión N° 01– Octubre 2013
DESDE 31-05-06
DESDE 31-05-06
EQUIPOS DEDE
EQUIPOS
SUPERFICIE
SUPERFICIE
Conquistando el desafío
Trabajar con profesionalismo
LOCKWOOD S.A.
LOCKWOOD S.A.
CAPACITACIÓN Y FORMACIÓN PROFESIONAL
SECCIÓN
11.
1– BAJADA/SACADA
PRINCIPIOS BÁSICOS
DE TUBERÍA BAJO PRESIÓN………………………. 3
DE 11.1. INTRODUCCIÓN…………………………………………………………. 3
LA PRESIÓN 3
11.1.1.ESTIMACIÓN DEL PESO DURANTE INSERCIÓN……………..…..
11.2. OPERACIONES DE BAJADA/SACADA CON EL PREVENTOR
N° 505.9703
ANULAR……………..…………………………………………………….
Revisión N° 01– Octubre 2013 4
11.3. USO DEL PREVENTOR ANULAR EN LA BAJADA………..………... 5
11.4. USO DEL PREVENTOR ANULAR EN LA SACADA………..……….. 6
11.5. USO DE ESCLUSAS DE TUBERÍA EN LA BAJADA………..………. 8
11.6. USO DE ESCLUSAS DE TUBERÍA EN LA SACADA………………...
DESDE 31-05-06
11
CAP 11.7. UNIDADES DE INSERCIÓN DE TUBERÍAS BAJO PRESIÓN
WC - SECCIÓN 1 03–10-13 Rev. Nº 1 Página 1
DESDE 31-05-06
S wt = (0,7854 X D2 X P) + F
DESDE 31-05-06
Donde:
S wt = Peso estimado requerido para introducirse en el pozo
D = Diámetro del Portamecha o de la unión de tubería más grande a pasar por la
empaquetadura del BOP pulgadas (mm)
P = Presión Anular psi (bar)
F = Peso aproximado de la tubería necesario para atravesar la goma del preventor
(2000 libras o más)
El peso propio de la columna deberá ser mayor al de la ecuación pre-
cedente, o se requerirá de una fuerza adicional de impulso descen-
dente. La ecuación muestra por qué puede llegar a ser necesario em-
pezar a bajar los primeros tubos o tiros utilizando el método de esclu-
sa a esclusa, en lugar de empezar con el preventor anular. Cuando se DESDE 31-05-06
Se deben usar dos válvulas, una válvula colocada en la columna de sondeo, y la otra o
bien se estará sacando de la última unión extraída, o se estará enroscando en la próxima
unión a insertar. Estas válvulas deben estar en su lugar, para el caso de falla del retenedor
del BOP interno, de manera de que se pueda cerrar la columna. Estas válvulas deben per-
manecer abiertas, para que la tubería no se presurice sin dar una señal de advertencia.
para el caso de falla del retenedor del BOP interno, de manera de que se pueda cerrar la
Revisión N° 01– Octubre 2013
SECCIÓN
columna.1–Estas
PRINCIPIOS
válvulas deben BÁSICOS
permanecer abiertas, para que la tubería no se presurice
sin dar una señal de advertencia.
DE LA PRESIÓN
Los principios de desplazamiento durante el Stripping son los mismos que cuando se corre
N° 505.9703
tubería, exceptuando la presión. En la bajada, se desplaza fluido hacia fuera del pozo,
Revisión
mientras queN°en01–
la Octubre
maniobra2013
de sacada se debe bombear fluido al pozo. Los materiales
para estas operaciones deben ser probados antes de comenzar el Stripping. El desplaza-
miento es importante, porque una falla en el sistema de desplazamiento puede provocar
pérdida de circulación, o un aumento en la magnitud de la surgencia, o posiblemente am-
bas cosas. DESDE 31-05-06
Estas operaciones requieren una óptima comunicación entre el operador del estrangulador
y el encargado de turno o perforador. A medida que la unión de tubería se aproxima al piso
de perforación, el perforador debe avisarle al operador del estrangulador que va a disminuir
la velocidad y detener la tubería. El operador del estrangulador debe determinar la veloci-
dad global de movimiento de la tubería, ya que será responsabilidad suya mantener las
presiones lo más cerca posible de los cálculos previos.
Algunos operadores prefieren cerrar el banco de presión del acumulador y operar utilizando
las bombas del acumulador para la presión. Esta técnica es mala, porque se utilizan las
bombas de manera demasiado errática. Es mejor cerrar la mitad del banco y mantenerlo
como reserva, o parar uno de los dos tipos de bombas, eléctricas o de aire, y dejar un tipo
de bomba de reserva. DESDE 31-05-06
provocan un desgaste excesivo en los elementos anulares. Revisión N° 01– Octubre 2013
cas.
PRIMER PASO:
CAPACITACIÓN
SEGUNDOY PASO:
FORMACIÓN PROFESIONAL
MANUAL DEL CURSO
WELL CONTROL
Meter lentamente la tubería al pozo.
SECCIÓN 1– PRINCIPIOS BÁSICOS
Deslizar suavemente las juntas
MANUAL
de herramienta
DEL CURSO
a través del BOP.
DE LA PRESIÓN
WELL
Asegurarse deN°CONTROL
que la válvula regula-
505.9703
Revisión N° 01– Octubre 2013
dora anular del acumulador está
SECCIÓN 1– PRINCIPIOS
funcionando y que la presión BÁSICOS que re-
gulada al BOP se mantiene constan-
te. DE LA PRESIÓN
Purgar la presión excesiva (por enci-
N° 505.9703
ma de la presión de inicio) a medida
Revisión
que ésta N° 01–en
aumente Octubre 2013 (o en
el casing
el espacio anular). (Método Volumé-
trico).
DESDE 31-05-06
TERCER PASO:
Si se utiliza un dispositivo de retención interior del tipo de bombeado desde superficie, hay
que asegurarse de que esté fijado en su alojamiento antes de comenzar a sacar la tubería.
No hay que olvidar mantener las válvulas de seguridad abiertas durante la sacada; de esa
manera, si hay una pérdida en la retención, no aumentará la presión sobre la tubería.
Cuando se realiza esta operación de sacada, se debe bombear fluido al interior del espacio
anular hasta igualar el desplazamiento de tubería sacada. Hay varias maneras de hacer
esto, pero la mejor es circular a través del conjunto de BOP desde la línea de ahogo hasta
la línea del estrangulador. Generalmente, son preferibles las bombas cementadoras que
las bombas del equipo. Inicialmente, se mantiene una contrapresión con el estrangulador
que sea 100 psi (6,9 bar) mayor que la presión anular. A medida que se extrae la barra, el
llenado del pozo a través de la parte superior resulta automático. El fluido debe provenir de
un sólo tanque que tenga un sistema preciso de medición de volumen. Luego de cada tiro,
se debe comparar el desplazamiento total de las tuberías con el fluido que recibió el pozo.
La presión en el casing debe mantenerse constante. Se pueden realizar correcciones en el
volumen del pozo ajustando el estrangulador. La bomba debe funcionar durante todo el
procedimiento.
CAPACITACIÓN
Cuando se realiza esta operación de sacada, se debe bombear Y FORMACIÓN
fluido al interior del espacioPROFESIONA
MANUAL DEL CURSO
anular hasta igualar el desplazamiento de tubería sacada. Hay varias maneras WELL CONTROL
de hacer
esto, pero la mejor es circular a través del conjunto de BOP desde la línea de ahogo hasta
SECCIÓN 1– PRINCIPIOS BÁSICOS
la línea del estrangulador. Generalmente, son preferibles las bombasMANUAL cementadorasDEL CURSO que
las bombas del equipo. Inicialmente, se mantiene una contrapresión con el DEestrangulador
LA PRESIÓN
que sea 100 psi (6,9 bar) mayor que la presión anular. A medida que WELL se extrae CONTROL
la barra, el
N° 505.9703
Revisión N° 01– Octubre 2013
llenado del pozo a través de la parte superior resulta automático. El fluido debe provenir de
un sólo tanque que tenga un sistema preciso de mediciónSECCIÓN
de volumen. 1– PRINCIPIOS
Luego de cada tiro, BÁSICO
se debe comparar el desplazamiento total de las tuberías con el fluido que recibió el pozo.
La presión en el casing debe mantenerse constante. Se pueden realizar DE LA PRESIÓN
correcciones en el
volumen del pozo ajustando el estrangulador. La bomba debe funcionar durante N° 505.9703
todo el
procedimiento.
Revisión N° 01– Octubre 2013
Durante la sacada, la presión anular debería disminuir a medida que se extraen los porta-
mechas del fluido de la surgencia. Sin embargo, la migración ascendente del gas y un efec-
to de “arrastre” hacia arriba tenderán a aumentar las presiones anulares. Una vez más, se
pueden corregir las presiones anulares utilizando el método volumétrico. DESDE 31-05-06
Cada tres o cuatro tiros, es posible que resulte necesario emplear las esclusas de tubería
para permitir extraer las gomas protectoras de tubería a través de un preventor anular
abierto. Hay que asegurarse de purgar la presión entre la esclusa de tubería y el preventor
anular antes de abrir este.
Una vez más, debe haber óptima comunicación entre el encargado de tumo y el operador
del estrangulador.
En la página siguiente se muestra una típica sacada CAP WC - SECCIÓN 1 03–10-13 Rev. Nº 1 Pá
PRIMER PASO:
SEGUNDO PASO:
DESDE 31-05-06
Las esclusas de tubería se utilizan en la bajada de la misma manera que el preventor anu-
lar, con la diferencia de que se deben emplear dos esclusas de manera tal de poder pasar
las juntas de herramientas (uniones o cuplas de barras).
El material de empaque de las esclusas es adecuado, y en suficiente cantidad para ser em-
pleado durante un largo período. La presión en el extremo de cierre de la esclusa debe re-
ducirse para estas operaciones para evitar que se queme el empaque que rodea el caño a
medida que este se desliza hacia abajo.
DESDE 31-05-06
No hay reglas estrictas acerca de la presión a aplicar en el extremo de cierre de las esclu-
sas, pero con frecuencia se utiliza la cifra de 400 psi, con recomendaciones que varían en-
tre 100 y 500 psi .
Cuando se utilizan las esclusas en la bajada, la esclusa superior debe ser la que sufra el
mayor desgaste. Si se desea utilizar las esclusas inferiores como válvula maestra, para po-
der operar se necesitará un conjunto de cuatro esclusas o, en su defecto, un BOP anular
en lugar de un juego de esclusas.
Debe haber suficiente separación entre los juegos de esclusas, quedando suficiente espa-
cio entre ellas, de manera de que las uniones no interfieran cuando ambos estén cerrados.
Por lo tanto, es necesario disponer de un preventor de esclusas simple con un espaciador
en el conjunto de BOP.
Es imprescindible realizar cálculos. Aún 100 psi (6,9 bar) de presión impedirán que un tiro
de tubería de 93 pies (28,3 metros), de 4 1/2 pulgadas (114 mm) y 16,5 libras por pie (24,6
Kg/m), descienda por su propio peso a través del empaque del BOP.
DESDE 31-05-06
SEGUNDO PASO:
DESDE 31-05-06
TERCER PASO:
QUINTO PASO:
DESDE 31-05-06
DESDE 31-05-06
SEXTO PASO:
DESDE 31-05-06
La esclusa superior debe ser la que sufra el mayor desgaste. Antes de comenzar, hay que
asegurarse de que la retención de la columna de sondeo esté funcionando correctamente.
Además, se debe mantener una válvula de seguridad abierta en la hembra de las uniones
(uniones o cuplas de barras).
Cada tiro o cada varios tiros, se debe controlar el desplazamiento de acuerdo a la tabla, y
se lo debe comparar con el volumen de fluido desplazado. Si el pozo no admite la incorpo-
ración de fluido en forma significativa, se pueden emplear cálculos volumétricos, dentro de
ciertos límites, para corregir el desplazamiento.
DESDE 31-05-06
PRIMER PASO:
CAPACITACIÓN
SEGUNDOY PASO
FORMACIÓN PROFESIONAL
MANUAL DEL CURSO
WELL CONTROL
Parar y cerrar la esclusa parcial inferior. Parar la
SECCIÓN 1– PRINCIPIOS
bomba y purgar la presiónBÁSICOS
entre las esclusas parcia-
MANUAL
les.
DEL CURSO
DE LA PRESIÓN
WELL CONTROL N° 505.9703
Revisión N° 01– Octubre 2013
TERCER PASO
DESDE 31-05-06
DESDE 31-05-06
CUARTO PASO
Las dos primeras son unidades especiales que aprovechan los principios de bajada/
sacada bajo presión. Ambas unidades pueden sacar (strip) y bajar (snub) a presión. Debe
asumirse que bajar tubería contra presión (Snubbing) es “escurrir” (Stripping) la tubería
dentro del pozo. “Escurrir” (Stripping) es, por definición, mover un caño en un pozo con
presión. Bajar un caño forzadamente contra presión (Snubbing) es, por definición, forzar el
descenso de un caño contra una presión del pozo lo suficientemente alta como para expul-
sar el caño.
tar hasta 3000 psi de presión, lo que le permite a estas unidades correr tubería en el pozo
sin las aprensiones y la preocupación que entraña la operación con equipos convenciona-
les y los de operación de tubing pequeños.
Una unidad de bajada forzada contra presión (Snubbing unit) puede operar con tanta pre-
sión como soporten sus BOPs. La única limitación es la fuerza de impulsión hacia abajo
que deben generar para superar el empuje hacia arriba del área transversal de la tubería y
la presión del pozo. A veces, se necesitan unidades de mayor tamaño para impulsar la tu-
bería contra presiones altas del pozo o para superar la presión ejercida en el área de una
tubería de grandes dimensiones.
Una vez que el peso de la tubería en el pozo es suficiente, se puede suspender la bajada
forzada contra presión y comenzar la bajada simple. Las unidades de bajada forzada con-
tra presión se utilizan para actividades de reacondicionamiento debido al tamaño y facilidad
de traslado. También se utilizan para controlar presiones inesperadas, y para colaborar con
los equipos de perforación cuando se presentan complicaciones tales como tubería atasca-
da, una surgencia cuando la barra esta fuera del pozo, o para destapar tuberías de perfora-
ción bloqueadas o taponadas cuando se ahoga un pozo. Son lo suficientemente compactos
para caber dentro de la mayoría de las torres de perforación, y como cuentan con BOPs
adicionales, aportan mayor seguridad.
La unidad de tubería continua puede trabajar con un máximo de 5000 psi de presión (en
condiciones normales). Aunque comúnmente se utiliza este equipo en la modalidad de
“extremo abierto”, se lo cierra en las válvulas de bombeo. Por lo tanto, toda la sección
transversal esta expuesta a la presión del pozo.
El cabezalYinyector
CAPACITACIÓN de la unidad
FORMACIÓN de tubería continua provee la tuerza necesaria para bajar o
PROFESIONAL
MANUAL DEL CURSO
sacar la tubería bajo presión.
WELL CONTROL
SECCIÓN
Ambas 1– PRINCIPIOS
unidades pueden BÁSICOS
MANUALLADEL
de sondeo.DEEsto
CURSO tubería bajo presión por el interior de tubings o barras
bajar/sacar
tiene muchas aplicaciones. En operaciones de reacondicionamiento se
PRESIÓN
puede WELL
bajar tubería CONTROL en el interior de la sarta de producción y luego “ahogar” el pozo. En
N° 505.9703
pozos donde no es posible la circulación por el tubing o barra de sondeo (tapón de arena,
Revisión N° 01– Octubre 2013
SECCIÓN
barra o 1– PRINCIPIOS
trépano tapados tubería BÁSICOS
aplastada, etc.) estas unidades pueden operar dentro de
las columnas remover la obstrucción y posteriormente “ahogar” la tubería /barra de sondeo,
DE LA PRESIÓN
y el pozo.
N° 505.9703
Los procedimientos y operaciones que realizan estas unidades de bajada forzada contra
Revisión
presión N° 01–
y tubería Octubredeben
continua 2013 ser conocidas y consideradas por todo el personal involu-
crado. Es aconsejable no permanecer en los alrededores si no es necesario cuando una de
estas unidades está funcionando. Como con toda operación especializada, se requiere una
adecuada supervisión. La compañía de servicio provee personal entrenado y experimenta-
do para realizar el trabajo. Sin embargo, si hay complicaciones, o si se utilizan técnicas
DESDE 31-05-06
incorrectas o peligrosas, la operación debe cancelarse hasta que se hayan resuelto los pro-
CAP WC - SECCIÓN 1 03–10-13 Rev. Nº 1 Página 1
blemas.
Las unidades de tubing pequeño pueden bajar/ sacar bajo presión tubería del pozo La co-
lumna de tubería que utilizan, a menudo llamada “macaroni” o “spaghetti”, puede usarse
como columna de trabajo en el interior de una tubería de producción que ya esté en el inte-
rior del pozo. Por razones prácticas, si la fuerza del pozo supera el área transversal de la
tubería, el equipo pequeño no podrá forzar la tubería al interior del pozo.
11.8. RESUMEN
bajo presión
CAP (Stripping)
WC - SECCIÓN 1 significaRev.
03–10-13 mover
Nº 1 tuberías
Página 1 hacia afuera y hacia adentro del pozo bajo
presión. Debe recordarse que puede presentarse un influjo adicional o presiones excesivas
si no se monitorea y corrige la presión de acuerdo al desplazamiento de la tubería que se
está operando.
Si se presenta una pérdida en un preventor, se debe recordar que esta puede conducir rá-
pidamente a la falla de un elemento sellador y/o del preventor, y poner en peligro la opera-
ción. También existe la posibilidad de que se abra el BOP equivocado si la celeridad se im-
pone a la precaución.
Toda operación de bajada/sacada bajo presión debe realizarse extremando todos los re-
caudos de seguridad y cuidado, y con todo el personal bien informado y familiarizado con
sus responsabilidades.
BRIDAS
BRIDAS
INDICE
CAPACITACIÓN Y FORMACIÓN PROFESIONAL
MANUAL DEL CURSO
WELL CONTROL
SECCIÓN 1– PRINCIPIOS BÁSICOS
MANUAL DEL CURSO
DE LA PRESIÓN
WELL
SECCIÓN 12N°CONTROL
Revisión
N° 505.9703
01– Octubre 2013
CAP
SACADA………………………………………………………………….
WC - SECCIÓN 1 03–10-13 Rev. Nº 1 Página 1
6
12.7. PRESIONES DE CIERRE………………………………………………. 6
12.8. EL VALOR DE PRESIÓN DE CAUDAL DE AHOGO (PRESIÓN DE
CAUDAL REDUCIDO) NO ESTÁ DISPONIBLE O NO ES
CONFIABLE ……………………………………………………………... 7
12.9. CAMBIO DE BOMBAS………………………………………………….. 8
12.10. TAPADO DE LAS BOQUILLAS DEL TREPANO…………………... 8
12.11. VÁLVULA FLOTADORA DE CONTRAPRESIÓN (DE
RETENSIÓN) EN LA COLUMNA……………………………………. 8
12.12. PRESIÓN DE CASING EXCESIVA………………………………….. 9
12.13. EMBUDO MEZCLADOR TAPONADO………………………………. 10
12.14. TAPONAMIENTO EN TUBING O COLUMNA DE SONDEO……... 10
12.15. AGUJEROS DESDE EN LA TUBERÍA………………………………………...
31-05-06 10
CAP 12.16.
WC - SECCIÓN 1 TUBERÍA
03–10-13 APRISIONADA……………………………………………..
Rev. Nº 1 Página 1 11
12.17. DETECCIÓN DE PUNTO LIBRE…………………………………….. 11
12.18. PESCA………………………………………………………………….. 11
12.18.1.HERRAMIENTAS DE PESCA……………………………….. 12
12.18.2. HERRAMIENTAS AUXILIARES……………………………. 13
12.19. FRESADO………………………………………………………………. 13
12.20. CONGELAMIENTO……………………………………………………. 14
12.21. AGUJEREADO DE TUBERÍA BAJO PRESIÓN (HOT TAPPING).. 15
12.22. PROBLEMAS MECÁNICOS Y DEL POZO…………………………. 15
12.23. CAMBIO EN EL NIVEL DE LAS PILETAS………………………….. 18
12.24. PREVENCION DE AMAGUES DURANTE LAS OPERACIONES
DE PERFORACION, ENTUBACION Y CEMENTACION ……….... 18
12.24.1. WELLBORE BALLOONING ………………………………….. 18
12.25. OPERACIONES DE CASING Y CEMENTACION ………………..… 20
12.25.1. LOS FACTORES DE RIESGO ………………………………. 20
12.25.2. PRECAUCIONES CON EL CASING-SHOE AUTOMÁTICO 20
12.25.3. PROCEDIMIENTO PARA CORRER CASING ...…………... 21
12.26. TIEMPO DE ESPERA DE CEMENTACION ………………………... 22
12.26.1. MONITOREAR EL POZO ANTES Y DESPUÉS DE LA
OPERACIÓN DE CEMENTACIÓN ………………………….. 22
12.26.2. PROCEDIMIENTO DE TESTEO DE CEMENTO ………….. 22
12.26.3. EVALUACIÓN DEL CEMENTO …………………………….. 23
12.27. RESUMEN ………………………………………………………………. 23
El deterioro del casing es un problema grave. Las temperaturas por encima de los 250°F
CAP WC - SECCIÓN 1 03–10-13 Rev. Nº 1 Página 1
(121°C) comenzarán a afectar las propiedades del casing, mientras que las de 300°F (149°
C) reducen la capacidad del casing en un 10%. (En el diseño del casing se utilizará un fac-
tor de degradación de la especificación del acero vs. temperatura).
A menudo aparecen agujeros en el casing en las zonas donde la formación contiene mate-
riales corrosivos. Puede ocurrir daño y desgaste del casing por la rotación de tubería y la
bajada de herramientas. Las fugas pueden ocurrir donde las cuplas o uniones no han sido
correctamente enroscadas, engrasadas o apretadas. El casing, asimismo, puede aplastar-
se o cortarse por movimientos de las formaciones.
Con frecuencia, los primeros indicios de pérdida de retorno de circulación durante una sur-
gencia son la fluctuación en la presión manométrica y/o la disminución en el nivel de fluido
en las piletas. Si el pozo sigue en circulación pero el nivel de las piletas disminuye por pér-
dida parcial del retorno, existen soluciones parciales.
2. Elegir un caudal de circulación más lento y establecer una nueva presión de circula-
ción. El caudal de bombeo más lento reducirá la pérdida de presión de fricción en el
espacio anular. Con el pozo cerrado, el procedimiento para establecer una nueva
presión de circulación es esencialmente el mismo que se seguirá para “Poniendo la
bomba en línea” en el capítulo de Métodos de Control de Pozo, con excepción de la
nueva velocidad reducida de bombeo.
CAP WC - SECCIÓN 10 03-10-13 Rev. Nº 1 Página 3
A. AbrirYelFORMACIÓN
CAPACITACIÓN estranguladorPROFESIONAL
MANUAL DEL CURSO
B. Llevar el caudal de bombeo al nuevo régimen
C. WELL
Ajustar CONTROL
el estrangulador hasta lograr que la presión en el casing sea igual que la de
cierre.1–
SECCIÓN LaPRINCIPIOS
presión en los manómetros de la barra de sondeo o tubing será la nueva
BÁSICOS
MANUAL
presión
DEde
DEL CURSO
LAcirculación.
PRESIÓN
WELL CONTROL N° 505.9703
Si todavía Revisión
se está circulando el pozo:
N° 01– Octubre 2013
Recordar que al bajar la presión puede bajar también la presión en el fondo del pozo
lo suficiente como para permitir el aporte de más fluido de formación y empeorar la
situación. No es conveniente reducir la presión de bombeo en más de 200 psi. Si he-
cho esto aún no se resuelve el problema de perdida de circulación, se deberá cerrar
el pozo e intentar otra técnica.
4. Levantar y cerrar el pozo. El pozo tardará entre treinta minutos y cuatro horas para
curarse a si mismo. Mantener constante la PCIBS (Presión de Cierre Interior de Barra
de Sondeo) purgando presión por el estrangulador.
5. Mezclar un colchón de fluido pesado y colocarlo en el fondo del pozo para intentar
ahogar la surgencia. EstoDESDE Funciona
31-05-06 con surgencias pequeñas si la zona de pérdida
CAP seWCencuentra
- SECCIÓN 1 ubicada por encima
03–10-13 Rev. Nº 1 de la1 zona de la surgencia. Luego solucionar la pér-
Página
dida de circulación.
Los procedimientos más comunes para el control de reventones serán eficaces sólo si el
pozo puede ser circulado. En los casos de pérdida total de retorno, puede haber gas en
todo el recorrido hasta la superficie. El problema principal es un reventón subterráneo.
El objetivo es detener o reducir la pérdida de circulación para poder ahogar el pozo siguien-
do los procedimientos normales. En primer lugar, deberá identificarse la zona de pérdida o
“zona ladrona”. Esto podrá efectuarse mediante un perfilaje con cable. Una vez identifica-
da, puede intentarse lo siguiente:
PAG. 6
LOCKWOOD S.A.
LOCKWOOD S.A.
CAPACITACIÓN Y FORMACIÓN PROFESIONAL
tapón no funciona con flujos de gas seco. Los tapones de gasoil bentonita pueden
debilitarse con el paso de tiempo. Cuando se los necesita mantener por varios días
es recomendable colocar un tapón de cemento sobre el de bentonita.
12.5. TAPONES
CAPACITACIÓN DE CEMENTO
Y FORMACIÓN PROFESIONAL
MANUAL DEL CURSO
El cemento WELL CONTROL
brinda un tapón ideal. No obstante, suele ser difícil colocar un tapón de cemen-
to cuando hay
SECCIÓN gas, petróleo
1– PRINCIPIOS o agua en movimiento. Las compañías de cementación cuen-
BÁSICOS
tanMANUAL
con mezclas DEL CURSO
DE LAespeciales
PRESIÓN de cemento diseñadas a estos fines.
WELL CONTROL N° 505.9703
Se denomina lavadura (washout) al efecto que produce el fluido cuando corta o erosiona
CAP WC - SECCIÓN 1 03–10-13 Rev. Nº 1 Página 1
las áreas de aislación débil o las secciones corroídas. Una lavadura de la tubería puede
detectarse cuando durante la circulación se aprecia una disminución gradual en la presión
de bombeo. Las lavaduras son progresivas y pueden causar la falla de la columna.
Por lo general, las presiones de cierre no son consideradas una complicación. No obstante,
pueden serlo si son incorrectas (demasiado altas o bajas). Los valores estabilizados de
presión son fundamentales para minimizar problemas durante las tareas de ahogo de po-
zos.
que comiencen
CAP WC - SECCIÓNa
1 estabilizarse.
03–10-13 Factores
Rev. Nº 1 Página tales
1 como las características de la formación,
presión, profundidad, tipo de fluido e influjo, afectan el tiempo que demora el pozo para al-
canzar el equilibrio y presiones estabilizadas. Por eso es imposible predecir un límite fijo de
tiempo para la estabilización de las presiones.
Para demostrar esto: se cerró un pozo y se determinó la presión (PCIBS = 300 psi PCIC =
800 psi). La bomba se pone en línea, y la presión de casing se mantiene ajustada en 800
psi. La presión de sondeo se estabiliza en 900 psi, entonces:
12.9. CAMBIO
SECCIÓN DE BOMBAS BÁSICOS
1– PRINCIPIOS
Dada laDE LA PRESIÓN
importancia de la velocidad y del caudal de bom-
beo, si la bomba no opera en forma correcta, se debe re-
emplazar porN° 505.9703
otra. En tal caso, utilizar la técnica que sigue:
Revisión N° 01– Octubre 2013
A. Disminuir la velocidad y parar la bomba manteniendo
constante la presión de casing
B. Cerrar el pozo.
C. Poner en funcionamiento la bomba de relevo y llevar-
DESDE 31-05-06
DuranteWClas
CAP operaciones
- SECCIÓN 1 de ahogo
03–10-13 Rev. Nºse
1 descubre
Página 1 el tapado de una boquilla, en principio por
un aumento abrupto en la presión de sondeo. Si no se produce un incremento en la presión
de casing que se mantiene constante, debe-
rá tomarse el nuevo valor de presión de
sondeo como valor de presión de circula-
ción. Si la presión de bombeo es demasiado
alta o es errática, deberá detenerse la ope-
ración, cerrar el pozo y restablecer las pre-
siones correctas de cierre. Se debe poner
en funcionamiento la bomba manteniendo
constante la presión de casing. Una vez lo-
grada la velocidad de bombeo deseada, la
presión de sondeo será la presión de circu-
lación correcta para esa etapa de las opera-
ciones de ahogo. Si esto ocurriera durante
la circulación del fluido de ahogo hacia abajo de la columna, las relaciones emboladas vs.
presión para el remanente de la operación deberán corregirse y se debe determinar la nue-
va presión final de circulación.
Las válvulas flotadoras se agregan en la columna para trabajos con presión, en perforación
dirigida, o al utilizar herramientas de MWD (medición durante la perforación) a fin de evitar
el efecto de tubo “U” entre el anular y la columna. En algunas zonas por política o costum-
bre, se utilizan flotadoras (de retención) en diferentes intervalos del pozo.
PAG. 10
LOCKWOOD S.A.
LOCKWOOD S.A.
CAPACITACIÓN Y FORMACIÓN PROFESIONAL
bomba. El valor de presión que queda cuan- CAP WC - SECCIÓN 1 03–10-13 Rev. Nº 1 Página 1
La presión de casing alcanza un nivel donde puede exceder la presión interior de rotura,
será necesario parar o bajar la velocidad de las bombas. Si se detienen las bombas y sin
embargo la presión sigue aumentando, deberán tomarse medidas de inmediato. Es proba-
ble que no sea suficiente con purgar presión y hasta puede resultar más peligroso.
Es tiempo YdeFORMACIÓN
CAPACITACIÓN razonar rápidamente y analizar la situación utilizando toda la información dis-
PROFESIONAL
MANUAL DEL CURSO
ponible. Se debe arribar a una conclusión basada en los hechos, no en suposiciones, y lue-
WELL las
go llevar a cabo CONTROL
acciones correspondientes. Tal vez sea necesario bombear lentamente
fluido más denso,
SECCIÓN cerrar, purgar
1– PRINCIPIOS BÁSICOSy bombear nuevamente.
MANUAL DEL CURSO
DE LA PRESIÓN
Si se está perdiendo
WELL N° 505.9703circulación, podrá requerirse material para pérdida de circulación. ¿Se
CONTROL
ha penetrado o punzado una nueva zona, que pueda tener una presión más alta de lo nor-
Revisión N° 01– Octubre 2013
mal? ¿Puede
SECCIÓN una arena de más
1– PRINCIPIOS arriba haber sido recargada en alguna etapa anterior del
BÁSICOS
pozo y ahora estar ingresando por el casing corroído o dañado? Se debe analizar, descar-
DEsupuestos
tar falsos LA PRESIÓN y actuar. No descartar o pasar por alto lo inusual. No dudar en recibir
ideas nuevas o solicitar ayuda.
N° 505.9703
La presión máxima
Revisión de casing
N° 01– Octubre puede
2013 estar dada por la presión de fractura de la formación,
la presión interior máxima que soporta el casing, o el límite de presión que soporte el con-
junto de BOP. Si se aplica presión máxima al equipo, debe indicarse el parámetro de esa
limitación. Por lo general:
DESDE 31-05-06
soporta el casing.
B. La presión máxima de superficie puede depender del límite de presión que soporte el
conjunto de BOP.
C. La pérdida de circulación a menudo actúa como válvula de seguridad para presiones
altas y normalmente ocurre antes de alcanzar los límites mecánicos.
D. Si la pérdida de circulación no es una válvula de seguridad durante una surgencia
(como en el caso de bajar casing estructural o de poca profundidad) el operador debe
brindar una alternativa. Esta puede ser el ahogo del pozo mediante procedimiento de
circulación y densificación, manteniendo únicamente la presión máxima que soporte
el casing.
12.13.EMBUDO MEZCLADORDESDE
TAPONADO
31-05-06
Como consecuencia de una obturación del embudo mezclador de lodo mientras se está
tratando de mantener la densidad y circular una surgencia, la densidad del lodo comenzará
a descender. El embudo debe estar en buenas condiciones de funcionamiento para facilitar
la mezcla de material densificante toda vez que sea necesario. Agregar simplemente el ma-
terial densificante directamente en la pileta no es una práctica tan eficaz.
Se debe siempre anticipar la presión por debajo de un tapón. Esta se puede purgar de di-
versas formas:
Los agujeros en la tubería requieren decisiones basadas en el sentido común. Si fuera po-
sible se debe ahogar el pozo. Continuar la surgencia sin parar podría hacer que se parta la
columna. Si se decide suspender el bombeo, hacerlo en forma gradual si fuera posible,
hasta parar y luego cerrar el pozo.
PAG. 12
LOCKWOOD S.A.
LOCKWOOD S.A.
CAPACITACIÓN Y FORMACIÓN PROFESIONAL
C. Cortadores de chorro explosivo. Estos cortan la tubería mediante una carga moldea-
CAP WC - SECCIÓN 1 03–10-13 Rev. Nº 1 Página 1
da.
D. Explosión. Las cargas de cuerda explosiva producen la expansión momentánea de
una conexión roscada Mientras se aplica torque opuesto al sentido de rosca
(normalmente, torque hacia a izquierda) se detona una cuerda explosiva, ya sea por
dentro o por fuera de la tubería a la altura de la conexión para lograr su desenrosque
(back off). Se logra así el desenrosque parcial de la tubería, que puede completarse
rotando para terminar de desenroscar la conexión.
Un detector de punto libre es aquel instrumento que se corre mediante cable dentro de la
tubería para determinar a qué profundidad está aprisionada la tubería. También se puede DESDE 31-05-06
calcular el punto libre mediante mediciones de estiramiento. CAP WC - SECCIÓN 1 03–10-13 Rev. Nº 1 Pá
Una vez detectado el punto libre (el punto por sobre el cual la tubería está libre), puede uti-
lizarse un desenrosque por cuerda explosiva para desenroscar la tubería sobre el punto de
atasco. También pueden utilizarse cortadores explosivos o químicos.
12.18. PESCA
El término “pesca” se refiere al intento de re-
cuperación del equipo caído, dejado, perdido
o aprisionado en el pozo. Puede darse en po-
zo abierto, casing, tubing o barra de sondeo.
La mayor parte de los trabajos de pesca den-
tro del casing se realizan con el tubing o la
barra de sondeo, mientras que la mayoría de
las pescas en tubing o barra de sondeo se
efectúan mediante cable.
Los trabajos de pesca son necesarios cuando:
CAPACITACIÓN
Lo primeroY que
FORMACIÓN PROFESIONAL
se debe hacer es
MANUAL DEL CURSO
diagramar en detalle la pesca. Por
WELL CONTROL
eso es sumamente necesario medir
SECCIÓN 1– PRINCIPIOS BÁSICOS
y conocer
MANUAL los diámetros
DEL CURSOde todo lo
que se corraDEenLAelPRESIÓN
pozo.
WELL
El diagrama CONTROL
deberá
Revisión
N° 505.9703
incluir
N° 01– Octubre 2013 una con-
También se utilizan accesorios para facilitar el trabajo de pesca, tales como impresores,
tijeras, golpeadoras (jar), tijeras destrabadoras (bumper subs), uniones de seguridad, ace-
leradores de golpe, uniones articuladas y sarta de caños lavadores. Las herramientas de
pesca se pueden correr con tubería o con cable, dependiendo de su aplicación específica.
pesca pueden bajarse con la columna o con cable CAP WC - SECCIÓN 1 03–10-13 Rev. Nº 1 Pá
12.19. FRESADO
Durante los trabajos de fresado, es recomendable instalar imanes en superficie para atra-
par y ayudar a remover los recortes de metal del fluido. Si los recortes de metal quedan en
el fluido de circulación pueden dañar la bomba.
12.20. CONGELAMIENTO
CAPACITACIÓN Y FORMACIÓN PROFESIONAL
MANUAL DEL CURSO
WELL CONTROL
El congelamiento (freezing) es una técnica que
se utiliza
SECCIÓNpara sellar (por BÁSICOS
1– PRINCIPIOS formación de tapón de
MANUAL
fluido congelado) DEL
DE LA PRESIÓN
CURSO
tubería, barra de sondeo, ca-
sing o WELL
equipamiento
N° 505.9703de superficie cuando fallan
CONTROL
otros equipos o es inseguro utilizar otros méto-
Revisión N° 01– Octubre 2013
SECCIÓN
dos. Una 1–vez
PRINCIPIOS BÁSICOSpuede
congelado, el equipamiento
ser removido o reemplazado según sea conve-
niente. DE LA PRESIÓN
A. Para realizar una operación de congelamiento el fluido debe estar estático en el punto
a congelar. Debe desplazarse un fluido de tipo gel especialmente formulado hacia el
DESDE 31-05-06
Cuando se realiza un hop tap, se coloca una abrazadera tipo montura alrededor del equi-
pamiento que va a ser perforado. La montura forma el primer sello del elemento o tubería
que se va a perforar. El sello, por lo general, es mecánico (de tipo envoltura ó tipo anular),
y se energiza mediante el mecanismo de montura. DESDE 31-05-06
El proceso de hot tapping debe realizarse en forma rápida y segura. Un falla en le mecanis-
mo puede ocasionar una perdida de control.
Tanto el manómetro de presión de la bomba como el que mide la presión del casing deben
ser monitoreados en todo momento durante la operación de ahogo. Los problemas que se
presentan o se desarrollan por lo general pueden identificarse, dependiendo de cuál es el
que marca primero, y luego si se altera o no la lectura en el otro manómetro. El listado que
sigue enumera posibles problemas comunes y sus soluciones.
DESDE 31-05-06
DESDE 31-05-06
PAG. 18
LOCKWOOD S.A.
LOCKWOOD S.A.
CAPACITACIÓN Y FORMACIÓN PROFESIONAL
DESDE 31-05-06
DESDE 31-05-06
12.23. CAMBIO
CAPACITACIÓN EN EL NIVEL
Y FORMACIÓN DE LAS PILETAS
PROFESIONAL
MANUAL DEL CURSO
Si bien no esWELL CONTROL
frecuente considerarlo una “complicación” no están de más algunas conside-
raciones sobre
SECCIÓN el cambio BÁSICOS
1– PRINCIPIOS en el nivel de fluido en las piletas. Los aumentos y disminuciones
en MANUAL
el nivel las DELson
DE piletas
LA PRESIÓN
CURSO con frecuencia los primeros indicadores para la detección de Sur-
gencias o pérdidas
WELL CONTROL de circulación Es cierto que en algunas operaciones los aumentos o
N° 505.9703
SECCIÓN
posibles1– PRINCIPIOS
señales de advertencia BÁSICOS
hasta que se compruebe que no existen complicaciones.
DE LAen
La disminución PRESIÓN
el nivel puede deberse a varios factores, independientemente de la pér-
dida de circulación. Si el equipo de control de sólidos no está trabajando correctamente
puede arrojarN°una505.9703
cantidad considerable de fluido fuera del sistema de circulación en un
corto plazo Esto01–
Revisión N° Octubre
sucede por2013
ejemplo cuando las mallas de las zarandas vibratorias están
obstruidas. Asimismo si el resto del equipo de control de sólidos (por ejemplo, limpiadores
de lodo, centrífugas y desarenadores) se utilizan de modo inapropiado, pueden expulsar
lodo.
DESDE 31-05-06
Los valores elevados de penetración y la profundización del pozo pueden resultar en una
CAP WC - SECCIÓN 1 03–10-13 Rev. Nº 1 Página 1
merma del volumen de fluido en las piletas y podrían ser interpretados como una pérdida
de fluido pozo abajo, salvo que se tenga en consideración el tramo del pozo agregado. Asi-
mismo, si existieran factores que no se reportan como limpieza de la trampa de arena o
agregado de fluido al sistema de circulación activo sin notificar al encargado de turno pue-
den ser interpretadas a menudo como incrementos o pérdidas en las piletas. Antes de
agregar, descartar o transferir fluido, se deberá notificar al Encargado de Turno y el cambio
se deberá anotar en las cartas de los registradores de nivel de piletas u otros registradores.
Es sabido que se tiende a subestimar el tamaño real de la surgencia. ¿Cómo era de grande
la surgencia? Este es normalmente el modo más inadecuado para estimar un parámetro de
control de pozo pero que sin embargo, debe reportarse tan exacto como sea posible. Los
aumentos debidos al volumen DESDE de drenaje
31-05-06 desde las líneas de circulación y de control de
sólidos (en
CAP caso de
WC - SECCIÓN 1 paro) no deberán
03–10-13 Rev. Nº 1 incluirse
Página 1 en el reporte de magnitud de la surgencia. Si
se determina e informa ese volumen, será más fácil reportar los aumentos y pérdidas de
nivel en las piletas.
Es un fenómeno en el que los fluidos se pierden a la roca (la formación admite el fluido por
exceso de carga), durante las operaciones con sobre-presurización, tal fenómeno es en-
contrado en el aumento de las presiones relacionadas a la densidad equivalente de circula-
ción, y luego fluyen hacia atrás (al pozo), cuando se reduce la presión o se apaga la bomba
para realizar una conexión. Esto puede ser confundido con una patada.
Mientras más lodos se pierda, el flujo de vuelta más rápido será, y el tiempo más largo DESDE 31-05-06
será antes de que el pozo quede estático (el flujo debe detenerse por completo).
CAP WC - SECCIÓN 1 03–10-13 Rev. Nº 1 Página 1
Cuando el lodo fluya de vuelta desde las formaciones, puede llevar a su paso el gas o el
agua de la formación, por lo tanto es posible que se vea un pico de gas o lodo contaminado
con agua de formación a la misma profundidad.
Trate al pozo como si fuera una surgencia hasta que defina que el fenómeno ocurrido sea
del Ballooning. Primero se debe perder fluido (la formación debe inflarse), antes de tener
un flowback, pero si no se perdió nada de lodo entonces no es un Ballooning.
En un pozo con formación que se infla (ballooning), el caudal de retorno del lodo DESDE 31-05-06
12.25. OPERACIONES
CAPACITACIÓN DEPROFESIONAL
Y FORMACIÓN CASING Y CEMENTACIÓN
MANUAL DEL CURSO
WELL
12.25.1. LOS CONTROL DE RIESGO
FACTORES
SECCIÓN 1– PRINCIPIOS BÁSICOS
MANUAL
Durante lasDE DEL CURSO
operaciones
LA PRESIÓN de casing tal como las operaciones de tuberías, están envueltas
bajo las mismas
WELL circunstancias, inclusive, durante las maniobras de corrida de Casing, al
CONTROL
N° 505.9703
no disponer de un buen espacio entre la cara exterior del tubo y la cara interior de la forma-
Revisión N° 01– Octubre 2013
SECCIÓN
ción, las1– PRINCIPIOS
posibilidades de incitarBÁSICOS
a la formación son mucho mayores, si estamos bajando la
fuerza de empuje del casing será mucho mayor en relación a la barra, y la formación tendrá
DE LA
posibilidades muchoPRESIÓN mayores de fracturarse, y si sacamos la tubería a mucha velocidad, al
no disponer de un espacio anular para que el fluido se deslice aunado a la reologia del lodo
N° 505.9703
(viscoso y gelificado), el pozo podrá surgir cómodamente, esta surgencia si no es detecta-
Revisión
da a tiempo podráN° 01–generar
Octubre un 2013
descontrol de pozo.
Cuando corremos casing con este dispositivo automático, debemos prestar especial aten-
ción en el llenado automático, este dispositivo permite alcanzar el máximo volumen de lle-
nado del casing posible, mientras se está ejecutando la corrida de casing en el pozo, el flui-
do entra de manera libre buscando su propio nivel. La acción de llenado automático reduce
el tiempo de corrida de casing y reduce las presiones de sobretensión en formaciones a un
mínimo. Siempre que la bola de conversión no haya sido introducida en la tubería, el casing
puede ser circulado en cualquier momento sin afectar a la operación de llenado.
Este dispositivo puede fallar producto de mugre y sólidos en el mecanismo, la puede dejar
DESDE 31-05-06
cerrada WC
CAP como abierta,
- SECCIÓN 1 perdiendo
03–10-13 Rev.la capacidad
Nº 1 Página 1 de mantener el fluido estable en la tubería,
por ende si existiese alguna dificultad la diferencia de peso se ve reflejada en el indicador
de peso.
Sin embargo, en pozos con espacios anulares estrechos, las presiones que se pueden su-
peran el gradiente de fractura de la formación, y un volumen significativo de lodo del pozo
se puede perder, mientras el casing está siendo corrido en el pozo, si la formación está
fracturada, el riesgo de pérdida de lodo se incrementa y puede producirse atascamiento
diferencial. En estas situaciones, convencionalmente el equipo flotante y guiado puede no
proporcionar un adecuado desplazamiento de fluidos para reducir las presiones de sobre-
tensión.
Una vez el casing colocado en su lugar, la densidad equivalente de circulación del proceso
de cementación puede exceder el gradiente de fractura, el cual puede resultar en una pér-
dida de fluido, una pobre aislación de la zona, será necesaria una cementación de repara-
ción para restaurarla. Por lo tanto la selección del fluido de perforación como el de cemen-
tación es crítica.
para garantizar
Revisión N° 01– Octubre 2013
4. Se deben colocar los zapatos flotadores y los collares según lo indique la lista de bajada. DESDE 31-05-06
Nota: Cuando se esté por realizar el bloqueo de la rosca, asegúrese de que tanto el pin y el
box están limpios y secos. El compuesto de bloqueo de rosca sólo se colocará en el pin de
la conexión con la unión a un lado para que nada pueda caer en el casing/liners.
8. Haga las conexiones de acuerdo con API Spec 5CT. DESDE 31-05-06
11. Monitorear los retornos constantemente utilizando el tanque de viaje (trip tank) e infor-
mar al perforador de cualquier potencial zona de pérdida de circulación.
Nota 1: Las devoluciones se efectuarán en el mismo tanque que se utiliza para el llenado.
Nota 2: Al utilizar los elevadores de puertas laterales, evitar la carga de impacto que puede
abrir el ascensor. Cuando la carga del gancho se aproxima a la carga máxima de seguridad
o cuando el zapato entra en pozo abierto, se utilizará elevador de cuñas.
El arrastre generalmente aumentará a medida que más casing se corre en el pozo abierto
(particularmente en secciones de pozo desviado), una tendencia en aumento debe ser ob-
servable. Si se observa una tendencia de esta desviación y el arrastre comienza a ser ex-
cesiva, se sugieren las siguientes acciones:
Los registros
CAPACITACIÓN de formación PROFESIONAL
Y FORMACIÓN son necesarios para determinar si el arrastre está asociado con
un eventoMANUAL
geológicoDEL CURSO
o por la dirección particular que tomo el pozo. Compruebe el registro
WELL CONTROL
de diámetro (si está disponible) para pruebas de bajo/sobre deformaciones del calibre del
pozo. Investigar
SECCIÓN la posibilidad
1– PRINCIPIOS de que existe una obstrucción en el pozo (BOP, zapato ante-
BÁSICOS
MANUAL
rior, DEL
basura,DEetc., sobreCURSO
LA PRESIÓN la base de la geometría de la tubería). Reciprocar la tubería para
determinar
WELLsi los arrastres se reducen.
CONTROL
N° 505.9703
Revisión N° 01– Octubre 2013
Después de que el cemento se coloca detrás de cualquier casing instalada por debajo del
tubo conductor, el operador no debe perturbar al casing hasta que el cemento consigue
una resistencia a la compresión mínima de 3500 kPa. El casing no debe ser molestado por
un mínimo de 8 horas. El operador podrá solicitar la aprobación del regulador para reducir
el tiempo de 8 horas prescripto de espera antes de continuar las operaciones si: a) el ope-
rador haya testeado el cemento utilizando para la mezcla el agua de la formación y se de-
terminó que 8 horas no se requiere para llegar a un resistencia a la compresión de 3.500
kilo pascales; o b) un cemento especial con aditivos que reducen el tiempo de fraguado son
utilizados. Dicha autorización podrá concederse a discreción del regulador.
el cemento es-
Revisión N° 01– Octubre 2013
El regulador podrá exigir que el operador deba evaluar la calidad del trabajo de cementa-
ción, incluyendo el cemento a la tubería de revestimiento y el cemento a la formación. Los
registros de evaluación de cemento aceptables incluyen registros radiales de adherencia o
registros de adherencia omnidireccionales en combinación con un registro de adherencia
del cemento (CBL).
A menudo surgen complicaciones durante el control de pozos. Son pocos los intentos de
ahogo que se desarrollan sin problemas. Es razonable que surjan inconvenientes y que de-
ban tomarse precauciones adicionales en cualquier actividad de ahogo de pozos. No mirar
los manómetros o adoptar una actitud indiferente, con frecuencia son factores que contribu-
yen a agravar cualquier problema.
Los problemas tienen solución. Primero se los debe identificar. Una vez conocidos la o las
soluciones derivarán de la experiencia y el sentido común. Si el problema o solución no se
ven claramente, SOLICITAR AYUDA de aquellos que estén más familiarizados con el te-
ma. No hacer esto puede resultar en pérdidas de vidas y recursos.
CAP WC - SECCIÓN 1
La tranquilidad de saber como cómo hacerlo bien
03–10-13
DESDE 31-05-06
Rev. Nº 1 Página 1