Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Technology: A Review
[PP: 21-26]
Mahdieh Noori
(Corresponding Author)
Department of English Language and Literature, Alzahra University, Tehran, Iran
Samaneh Sadat Hosseini Zadeh
Department of Foreign Languages, Kharazmi University, Tehran, Iran
ABSTRACT
One of the serious decisions which every administrator may need to make during his/her
professional career is to select or reject applicants based on their general language skills or
competence. These significant decisions, which may be of serious consequences not only for the
individuals but also for the society in general, are occasionally made based on norm-referenced
proficiency tests. Out of internationally available proficiency tests such as the TOEFL test, those
which fit the specific local cultural and academic contexts seem of greater prominence. One such test,
which has been specifically designed for the Iranian EFL context by the Ministry of Science, Research,
and Technology, is the MSRT proficiency test. While a few studies have been conducted on the
analysis of the reliability and validity of the mentioned test, no study has yet reviewed the test and its
component parts. Therefore, the current study aimed at considering the strengths and weaknesses of
the test in general and its component items in particular. The results implicated that the MSRT benefits
from more efficient general reliability and validity, well planned language items, practicality, ease of
administration, objective scoring, ease of accessibility, as well as reasonable fees, while it needs to be
more substantiated in terms of the inclusion of the speaking skill assessment, the computerized
adaptive assessment procedures, and the correction factor for guessing. In addition, the use of the
individual-based listening apparatus for testing listening comprehension as well as the consideration
of the integrative communicative tests for its concurrent validity purposes can contribute to more
appropriate distinction of proficient and non-proficient applicants.
Keywords: Iranian Context; Language Proficiency Test; Ministry of Science, Research, and
Technology (MSRT); Test Review
ARTICLE The paper received on Reviewed on Accepted after revisions on
INFO 20/05/2017 12/06/2017 19/08/2017
Suggested citation:
Noori, M. & Hosseini Zadeh, S. (2017). The English Proficiency Test of the Iranian Ministry of Science,
Research, and Technology: A Review. International Journal of English Language & Translation Studies. 5(3).
21-26.
Cite this article as: Noori, M. & Hosseini Zadeh, S. (2017). The English Proficiency Test of the Iranian
Ministry of Science, Research, and Technology: A Review. International Journal of English Language &
Translation Studies. 5(3). 21-26.
Page | 22
The English Proficiency Test of the Iranian Ministry.. Mahdieh Noori & Samaneh Sadat Hosseini Zadeh.
of these items refers to the point that they lengthy. These items can be more
do not include whole items such as ‘all of substantiated by satisfying the criterion set
the above’, ‘none of the above’, ‘both A and in the literature (Farhadi, Jafarpour, &
B’ or ‘neither C nor D’ since the items using Birjandi, 2009; Fulcher, 2013) as the
the words such as ‘not’ and ‘except’ brevity of choices and their equality of
increase the cognitive processing and length should be observed systematically
difficulty load of the text while they do not throughout the test. Moreover, there is a
add any useful information to the test items need for the consistent observation of the
(Farhadi, Jafarpour, & Birjandi, 2009; absence of any grammatical or lexical
Fulcher, 2013). difficulties in the choices.
2.1.4. Other Advantages As for the reading comprehension
The MSRT test bears some other section, the results of the study conducted
precious benefits in comparison with the by Sichani and Tabatabaei (2015) revealed
other nationally conducted proficiency that the MSRT reading part need to be more
tests. Hence, it is one of the proficiency tests substantiated in terms of validity in order to
with the highest participatory levels in the better measure the reading ability of the
Iranian context due to its general efficient EFL learners. Accordingly, in order to
reliability (p> 0.7) and validity (Sahrai & better identify the aspects of the reading
Mamagani, 2013), objective computerized- part that need to be improved in terms of
based scoring, and its nation-wide credit their qualities, the analysis revealed that one
even in the Iranian medical and non-state of the drawbacks of some of the reading
academic contexts. In addition, the greater comprehension items is that although they
number of the exam administrations and the assess the inferential and recognition
cheaper registration fees rather than the abilities of the language test takers as
other nationally conducted proficiency tests recommended by Farhadi, Jafarpour, and
such as TOLIMO (Test of Language by the Birjandi (2009), they do not test their ability
Iranian Measurement Organization) and to understand the grammatical structures of
EPT (English Proficiency Test) should not the text as well as the tone, mood, and
be ignored (“Frequently asked questions literary style of the writer.
about the MSRT exam,” 2015). 2.2.2 Disadvantages of the Grammar Items
Furthermore, the accessibility of the exam Besides, the test can be more
locations to the most Iranian citizens (“The substantiated if all of the grammar questions
MSRT and MCHE exams’ sources and follow the favored pattern as proposed by
study points,” 2015) has led larger number Farhadi, Jafarpour, and Birjandi (2009),
of participants to take the MSRT test rather which includes very brief natural casual
than the other proficiency tests on offer. conversation of about two sentences with a
Finally, other advantages of the blank followed by four choices. These
MSRT test as a standardized test are its optimal types of questions provide a context
practicality, the ease of administration, which helps the test takers to get the correct
quantifiable scores, comparable results answer.
across different contexts, and the Still, it is recommended that all of
computerized, objective, and free-of-bias the grammatical items provide economical
scoring (“advantages and disadvantages of choices which avoid making the subjects
standardized tests”, 2016). weary. Besides, in some rare instances, the
2.2 Weaknesses grammatical options were not of equal
In this subsection, the disadvantages lengths. This inequality in terms of the
of the MSRT test in terms of the listening options’ length may give a clue to the test
and reading comprehension items, grammar takers to get the correct answer by chance
items, and the general assessment aspects rather than using their actual language
are elaborated. Since the MSRT proficiency knowledge (Farhadi, Jafarpour, & Birjandi,
test seems to be one of the first options to 2009; Fulchcr, 2013).
choose for participation for doctoral 2.2.3 Other Disadvantages
candidates in Iran (“Frequently asked The results of the study conducted
questions about the MSRT exam”, 2015), it by Sahrai and Mamagani (2013) on the
appears that it needs to be more validity and reliability of 10 MSRT tests
substantiated in some respects as follows: revealed that although the test benefits from
2.2.1 Disadvantages of the Listening and the efficient reliability and validity in
Reading Comprehension Items general, it needs to be more substantiated in
Some of the listening terms of the validity of its subsequent
comprehension items of the MSRT seem sections in particular. More specifically, the
Cite this article as: Noori, M. & Hosseini Zadeh, S. (2017). The English Proficiency Test of the Iranian
Ministry of Science, Research, and Technology: A Review. International Journal of English Language &
Translation Studies. 5(3). 21-26.
Page | 24
The English Proficiency Test of the Iranian Ministry.. Mahdieh Noori & Samaneh Sadat Hosseini Zadeh.
Fulcher, G. (2013). Practical language testing. The MSRT question and answers, (2016).
London: Routledge. Retrieved March 5th, 2016 from
Hughes, A. (2007). Testing for language http://msrt-exam.saorg.ir/faq
teachers. Germany: Ernst Klett Sulistyo, G. H. (2009). TOEFL in a brief
Sprachen. historical overview from PBT to iBT.
Sahrai, R. & Mamagani , H. (2013). The Bahasa Dan Seni, 37(2), 116-127.
assessment of the reliability and The MSRT and MCHE exam sources and study
validity of the MSRT proficiency test. points, (2015, May). Retrieved March
The Educational Assessment Journal, 25th, 2016 from
10(3), 1-19. http://sharifcivil.ir/tag/msrt/
Sichani, E. F. & Tabatabaei, O. (2015).
Construct Validity of MSRT Reading
Comprehension Module in Iranian
Context. English Language Teaching,
8(9), 173-186.
Cite this article as: Noori, M. & Hosseini Zadeh, S. (2017). The English Proficiency Test of the Iranian
Ministry of Science, Research, and Technology: A Review. International Journal of English Language &
Translation Studies. 5(3). 21-26.
Page | 26