Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
-
Publicatlon 67 E
,
I N T E R N A T I O N A 1 E h E C T R O T E C H N I C A L C O M M I S S I ON
I E C STANDARD
Publication 67 E
1986
Les feuilles de ce complément sont à insérer The sheets contained in this supplement
dans la Publication 67 (1966) are to be inserted in Publication 67 (1966)
Q CE1 1886
Droits de reproduction rbcervés - Copyright - all rights reserved
Aucunr parlie k cetIr publication ne peut etce nproduite ni utilisde wus No p%oi Ihi: publication may be reproduced or utilized in any
quoique forme que w toit (i p r aucun piocU6, 6leclronique ou méca- form or ty any means, electronic or mechanical, including photocopying
nique, y compris Ia photocopim e l In mlcrolilms, sans l'accord h i t de I'aditeur. and microfilm, without parmlsion in writing from the publisher.
1. Retirer la page de sommaire et la remplacer par la 1. Remove existing contents page and inserf in its place the
nouvelle page de sommaire. new contents page.
2. Insérer ia nouvelle page AI entre la page A et ia page 2. Insert new page A l between page A and page B1.
BI.
3. Retirer les pages existantes 1 et 2 et'les remplacer par les 3. Remove existing pages 1 and 2 and insert in their place
nouvelles pages 1 et 2. new pages 1 and 2.
i" Partie: Part I:
1. Retirer les pages existantes 1.1 et 1.2 et les remplacer par 1. Remove existing pages 1.1 and 1.2 and insert in their
les nouvelles pages 1.1 et 1.2. place new pages 1.1 and 1.2.
2. Retirer la page existante 2.6 et ia remplacer par la nou- 2. Remove existing page 2.6 and insert in its place new page
velle page 2.6. 2.6.
3. Refirer les feuilles suivantes: 3. Remove the following sheets:
67-1-6~,67-1-66, 67-1-6~,67-1-13 4 67-14 36, 67-1-13~, 67-1-6~,67-1-6b, 67-1-6~,67-I-13~1,67-1-136, 67-1-13~,
67-1-15~,67-1-156, 67-1-15~,67-1-18a, 67-1-186, 67-1-18~, 67-1-15~,67-1-156, 67-1-15~,67-1-18û, 67-1-186, 67-1-18~,
67-1-30, 67-1-32a, 67-1-326, 67-1-34~,67-1-346, 67-I-35~1, 67-1-30, 67-1-32~,67-1-326, 67-1-341, 67-1-341, 67-1-35~,
67-1-356, 67-I-44a et 67-1-446. 67-1-356, 67-1-44 and 67-1-446,
4. Insérer les nouvelles feuilles 67-I-49a et 67-1-496. 4. Insert new sheets 67-I-49a and 67-1-496.
3' Partie: Part III:
i . Retirer la page existante 1.1 et la remplacer par la nou- 1. Remove existing page 1.1 and insert in its place new page
velle page 1.1. 1.1.
2. Retirer les pages existantes 2,l et 2.2 et les remplacer par 2. Remove existing pages 2.1 and 2.2 and insert in their
ia nouvelle page 2.1. place new page 2.1.
3. Insérer la nouvelle feuille 67-111-5. 3. Insert new sheet 67-111-5.
4' Partie: Part IV:
1. Retirer la page existante 1.1 et la remplacer par la nou- 1. Remove existing page 1.1 and insert in its place new page
velle page I . i. 1.1.
2. Retirer les pages existantes 2.1 et 2.2 et les remplacer par 2. Remove existing pages 2.1 and 2.2 and insert in their
la nouvelle page 2.1. place new page 2.1.
3. Insérer la nouvelle feuille 67-IV-9. 3. Insert new sheet 67-IV-9.
Pages rouges: Red pages:
Retirer les pages rouges existantes et les remplacer par les Remove the existing red pages and insert in their place the
nouvelles pages rouges. new red pages.
I N T E R N AT I O N A L E L E C T R O T E C H N I C A L C O M M I S S I ON
I E C ST A N D A R D
Publication 67 D
1977
_
Les feuilles de ce complément sont à insérer The sheets contained in this supplement
. dans la Publication 67 (1966). are to be inserted in Publication 67 (1966).
-
Droits de reproduction réservés - Copyright all rights reserved
Aucune partie de cette publicstion-ne peul &re reproduite n i utiiia4e MUS Ho part of ails publication may be reproduced or utilized In any
punique forme que CE mit el par aucun pfocBd4, dleclmnique ou mbca- form or by any means, electmnic or mechanical, Including photocopying
nique, y compris la photocopieet les microfilms, a n 8 l?accord dcrit ds I?Bdileur. and microfilm, without permlaion in writing from Vie publlcher.
,I Prix
J
. . Price Fr.8. 9.-
COPYRIGHT International Electrotechnical Commission
Licensed by Information Handling Services
COPYRIGHT International Electrotechnical Commission
Licensed by Information Handling Services
C O M M 1,s S I O N É L E c T R O T E C H N I Q U E I N T E R N A T I O N A L E
(affiliée à l’Organisation Internationale de Normalisation - ISO)
R EC OM M A N OA T ION DE LA C E 1
Publication 67C
1970
-
Droits de reproduction réservés - Copyright all rights reserved
. .-
-_ .
4” -9+rtie 1 “f’ -.
Remove existing page 1.3 and insert in its place new
page 1.3. .
Remove existing page 2.5 and insert in its place new
pages 2.5 and 2.6.
Remove existing sheets 67-i-21cand 21d and insert in
their place new sheets 67-1-21cand 21d.
insert new sheets 67-1-470and 476.
Correct 8D15 into 9C15 in the French code of sheets
67-I-33~ and 33b.
6 &&erla date, dans ia liste des dessins, page 1.2, de 6. Correct the date, in the list of drawings, page 1.2, of
la f
d 67-1-21c,jan. 1964 en sept. 1970 et de ia f d e tht Sheet 67-1-21~, Jan. 1964 into Sept. 1970 and Of th&
67-1-214no% 1954 en sept. 1970. sheet 67-1-21d,Nov. 1954 into Sept. 1970.
Publication 678
1969
Les feuilles de ce Complément sont à insérer The sheets contained in this Supplement
dans la Publication 67 (1966). are to be inserted in Publication 67 (1966).
-
Droits de reproduction réservés - Copyright all rights reserved
Genève, Suisse /-
_ I - -- -
Le imprirntí dans cene publication n'est
plus valable. Veuillez consulter I'Bdiion
actuelle du Catalogue de la CE I.
Prix Fr, s.
Price S. Fr. 18-- The price printed in this publicationis no longer
-
valid. Please consult the current edition of the ,
I ECCatalogue.
Guide donnant le nombre des broches et le diamètre du Quick reference guide to pin numbers and pin circle diameters
cercle d'implantation pour les divers culots for various bases .
------7
~
1
COPYRIGHT International Electrotechnical Commission
Licensed by Information Handling Services
COMMISSION É L E C T R O T E C H N I Q U E INTERNATIONALE
(affiliée A l'Organisation Internationale de Normalisation - ISO)
I
R EC OM M A N OA T ION OE LA C E I
i
Publication 67 A
1967
Les feuilles de ce Complément sontà insérer The sheets contained in this Supplement
dans ia Publication 67 (1966). are to be inserted in Publication 67 (1966).
-
COPYRIGHT International Electrotechnical Commission ,
Licensed by Information Handling Services .- 1
3
lNSTRUCïiONS POUR L'JNSEXTION DES INEZRUCl'IONS FOR THE INSERTION
NOWELLES PAGES ET PEUILLES DE NORMES OF NEW PAGES AND SHEETS
. . DANS LA PUBLICATION óï IN PUBUCATION óï
Recommandationspour la préparation des dessins Recommended practice for the preparation of drawings
1. Retirer la page existante BbB2 et la remplacer par la nou- 1. Remove existing page B1-B2 and insert in its plaCe new
velle page B1-B2. page Bl-B2.
3
2. Retirer la page existante B7-B8 et la remplacer par la nou- 2. Remove existing page B7-B8 and insert in its place new
velle page B7-B8. page B7-B8.
3. Retirer la page existante B9-Bl0 et la remplacer par la 3. Remove existing page B9-Rl0 and insert in its place new
nouvelle page B9-Bl0. page B9-BlO.
Les codes et noms japonais qui figurent ci-après ont été The Japanese codes and names given below were received
communiqués trop tard pour pouvoir être incorporés dans too late for inclusion in the standard sheets of I E C Publi-
les feuilles d e normes de Ia Publication 67 de la C E I. cafion 67.
Juin 1985
67-I-21a E32P- 1/A5-9 Medium shell giant 5-pin base with bayonet
67-1-25 B35K-1/A3-20 -
67-I33a E8-11 -
67-I-Ma E 12-70 -_
67-11-1 18-1, 2, 3, 4 Tube outlines used with E7-1 base
67-II-loa 21-5, 6, 7, 8 Miniature tube outline with top cap used with E9-1 base
. .
. .- 67-II-lOb .. 21-5, 6,'7, 8 Miniature tube outline with top cap used with E9-1 base
* . " <
67-11-1Oc ~ . 21-5, 6, 7, 8 Miniature tube outline with top cap used with E9-1 base
Code Nommame
67-11-11 38-11, 12, 13, 14, 15,21A, 22A, T38 outlines with octal base
23A, 24A, 25A, 21B, 22B, 23B,
24B, 25B
67-11-12 38-16, 17, 18, 19,20,26A, 27A, T38 outlines with octal base and top cap
28A, 29A, 31A, 26B, 27B, 28B,
29B, 31B
67-II-13a 29-55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, T29 outlines used with E12170 base
62
67-II-13b 29-55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, T29 outlines used with E12-70 base
62
67-II-14a 38-52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, T38 outline used with E12-74 base
60, 61, 62
67-II-14b 38-52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, T38 outline used with E12-74 base
60, 61, 62
Publication 67
Deuxième édition - Second edition
1966
__
Droits de reproduction rése&& - Copyright - all rights reserved
Bureau Central de la Commission Electrotechnique Internationale
1, rue de Varembi
II
Genève, Suisse
Prix Fr. s.
Price S. Fr. loon=
COPYRIGHT International Electrotechnical Commission
Licensed by Information Handling Services
I E C h i bb W 4844891 0 0 b 7 1 7 1 W
67E 0C E I / I E C 1986
PUBLICATION 67 PUBLICATION 67
DIMENSIONS DIMENSIONS
.
DES TUBES ÉLECTRONIQUES OF ELECTRONIC TUBES AND VALVES
SOMMAIRE CONTENTS
..
PRÉAMBULE ........... Page A ...
FOREWORD.. ......... PageA
RÈGLES FONDAMENTALES POUR BASIC RULES FOR INSERTION AND
L'INSERTION ET LA SUPPRESSION DELETION OF DRAWINGS ..... Page Al
DE DESSINS ............ Page Al
RECOMMANDATIONS
POUR LA PRÉ- Page BI RECOMMENDATIONS
FOR THE PREPA- Page B1
PARATIONDESDESSINS ..... et suiv. RATION OF DRAWINGS ...... et Seq.
EMBASESET CULOTS . . . . . . . . 1'" Partie B A S E S . .. . . . . . . . . . . . . . . Part1
FORMES ............... 2" Partie OUTLINES . . . . . . . . . . . . . . Part11
COIFFES. . . . . . . . . . . . . . . 3" Partie CAPS . . . . . . . . . . . . . . . . . Part III
CALIBRES
SPÉCIAUX POUR TUBES À SPECIAL GAUGES FOR CATHODE-RAY
RAYONS CATHODIQUES ..... 4" Partie TUBES ............... PartIV
Juin 1985
DIMENSIONS DIMENSIONS
DES TUBES ELECTRONIQUES OF ELECTRONIC TUBES AND VALVES
PREAMBULE FOREWORD
1) Les décisions ou accords officiels de la C E I (1) The formal decisions or agreements of the
en ce qui concerne les questions techniques, I E C on fechnical matters, prepared by
préparés par des Comités d’Etudes où sont Technical Committees on which all the
représentés tous les Comités nationaux s’inté- National Committees having a special interest
ressant à ces questions, expriment dans la plus therein are represented, express, as nearly as
grande mesure possible un accord international possible, an international consensus of opinion
sur les sujets examinés. on the subjects deait with;
2) Ces décisions constituent des recommandations (2) They have the form of recommendations for
internationales et sont agréées comme telles par international use and they are accepted by the
les Comités nationaux. National Committees in that sense.
4) On reconnaît qu’il est désirable que l’accord (4) The desirability is recognized of extending
international sur ces questions soit suivi d’un international agreement on these matters
effort pour harmoniser les règles nationales de through an endeavour to harmonize national
normalisation avec ces recommandations dans standardization rules with these recommen-
la mesure où les conditions nationales le per- dations in so far as national conditions will
mettent. Les Comités nationaux s’engagent à permit. The National Committees pledge
user de leur influence dans ce but. their influence towards that end
.---
RÈGLES FONDAMENTALES POUR L’INSERTION BASIC RULES FOR INSERTION AND DELETION OF
ET LA SUPPRESSION DE DESSINS DANS LA DRAWINGS IN I E C PUBLICATION 67
PUBLICATION 67 DE LA C E I
PRÉFACE PREFACE
En 1983, les Comités nationaux ont approuvé l’introduc- In 1983, National Committees approved the incorpor-
tion dans la Publication 67 de «Règles fondamentales pour ation in Publication 67 of “Basic Rules for Insertion and
l’insertion et la suppression de dessins», sous forme de Deletion of Drawings”, as Document 39(Central Of-
document 39(Bureau Centra1)297. fice)297.
Pour de plus amples renseignements, consulter le rapport Further information can be found in the following
de vote suivant: document 39(Bureau Central)301. Report on Voting: Document 39(Central Office)301.
1. Seuls les dessins dont l’insertion dans la Publication 67 1. Only drawings which have the support of a t least two
de la C E I reçoit le soutien d’au moins deux pays (celui countries (the originator and one other) for insertion in
d’origine et un autre) seront pris en considération, pour I E C Publication 67 will be considered at the meeting of
soumission au vote selon la Règle des Six Mois, lors de Technical Committee No. 39 for circulation under the
la réunion du Comité #Etudes no 39. Six Months’ Rule voting procedure.
2. La suppression d’un dessin de la Publication 67 de la 2. The deletion of a drawing in I E C Publication 67 is
C E 1 n’est pas acceptée lorsqu’un pays s’oppose à la prevented when one country opposes the proposal.
proposition.
PREFACE PREFACE
En janvier 1961, les Comités nationaux ont approuvé In January 1961, National Committees approved the in-
l'introduction dans ia Publication 67 de «Recommandations corporation in Publication 67 of a "Recommended practice
pour la préparation des dessins)). for the preparation of drawings".
Les pays suivants ont voté en faveur de la publication: The following countries voted in favour of publication:
Allemagne Pays-Bas Austria Netherlands
Autriche Roumanie Belgium Romania
Belgique Royaume-Uni Canada Sweden
Canada Suède Czechoslo\rakia Switzerland
Danemark Suisse Denmark Union of South-Africa
Etats-Unis d'Amérique Tchécoslovaquie France Union of Soviet
France Union des Républiques Germany Socialist Republics
Italie Socialistes Soviétiques Italy United Kingdom
Japon Union Sud-Africaine Japan United States of America
En août 1964, les Comités nationaux ont approuvé une In August 1964, National Committees approved a revi-
révision des «Recommandations pour la préparation des sion of the "Recommended practice for the preparation of
dessins)). drawings".
Les pays suivants ont voté en faveur de la publication The following countries voted in favour of publication
de cette révision: of this revision :
Afrique du Sud Japon Belgium Poland
Allemagne Pays-Bas China (People's Republic of) South Africa
Belgique Pologne Czechoslovakia Sweden
Chine (République Royaume-Uni Denmark Switzerland
Populaire de) Suède France Union of Soviet Socialist
Corée (République de) Suisse Germany Republics
Danemark Tchécoslovaquie Japan United Kingdom
Etats-Unis d'Amérique Union des Républiques Korea (Republic of) United States of America
France Socialistes Soviétiques Netherlands
.L
.-
.
- B2 -
1. Objet
Le présent texte contient des recommandations concernant la préparation des dessins à inclure
dans cette publication.
2. Règles générales
2.2 Dessin
Le dessin doit comporter:
2.2.1 Une vue de profil bien choisie.
2.2.2 Autant de vues et de détails complémentaires que nécessaire pour montrer une configuration ou
des accessoires spéciaux.
2.3 Cotes
Deux sortes de cotes peuvent figurer sur les dessins, à savoir:
2.3.1 Des cotes avec tolérance, à utiliser lorsqu’il est nécessaire d’assurer une compatibilité.
Le nombre de décimales données pour les dimensions pour lesquelles les valeurs maximale, nomi-
nale et minimale sont indiquées doit être le même.
2.3.2 Des cotes nominales sans tolérance, données à titre d’information ou utilisées pour spécifier des
positions géométriques exactes.
Pour ces cotes nominales, aucune tolérance particulière ne doit être supposée.
1. Scope
This text gives recommended practice for the preparation of drawings for inclusion in this
Publication.
2. General rules
2.2 Drawing .
The drawing shall include:
2.2.1 A suitable side-view.
2.2.2 Such additional views and details as are required to show special configurations or appendages.
2.3 Dimensions
Two types of dimensions may be on the drawing, namely:
2.3.1 Dimensions with tolerances to be used where they are necessary to ensure compatibility.
The number of decimals quoted for dimensions for which maximum, nominal and minimum
values are given should be the same.
2.3.2 Untoleranced nomina1 dimensions which are given for general information or which are used in
specifying true geometrical positions.
For such nominal dimensions, no specific tolerance is to be inferred.
3.1 DéJinitions
3.1.1 Dessin d’un culot (ou d’me embase)
Dessin donnant les caractéristiques dimensionnelles du culot (ou de l’embase) nécessaires pour
assurer la compatibilité avec le support et l’interchangeabilité du tube dont il fait partie,
3.1.2 Diamètre du culot
Le diamètre principal ou le plus grand diamètre du culot.
3.1.3 Guide de positionnement
Partie du culot spécialement conçue pour positionner le tube dans son support.
Exemples: broche baïonnetfe, ergot et clé ou encoche, doigt de guidage et autres dispositifs similaires.
3. Basedrawings
3.1 Dejinitions
3.1.1 Base drawing
A drawing which includes the dimensional characteristics of the base required for compatibility
with the socket and interchangeability of the tube or valve of which it is a part.
3.1.2 Base diameter
The major or greater diameter of the base,
3.1.3 Locating guide
That portion of the base specifically designed to position the tube or valve in the socket.
Examples: bayonet pin, spigot and key or keyway, index guide and similar devices.
3.1.4 Datum line
A radial line used as a reference for numbering base pins or contacts.
3.2 General rules for base drawings
3.2.1 Wherever the bottom view of the base is used, the pins or contacts shall be numbered according
to Sub-clause 3.3. A note should be given stating that the drawing shows the numbering of the
pins as seen from their free ends.
3.2.2 Where applicable, each base drawing shall specify the maximum height of solder to be added to
the over-all base dimension for finished tubes and valves.
3.2.3 Tolerances for base dimensions depend on the possible application of the base. Normally it is
recommended that the dimensions are shown as follows:
3.2.3.1 Pin diameter: plus and minus tolerance.
3.2.3.2 Length of the straight portion of the pin contact: minimum dimension.
3.2.3.3 Overall pin length: maximum dimension.
3.2.3.4 Pin positions: nominal dimensions.
3.2.3.5 Shell or wafer height: nominal dimension,
3.2.3.6 Shell or wafer diameter: maximum and minimum dimensions.
3.2.4 Base dimensions without tolerance or other limitations shall be interpreted as "nominal dimen-
sions". Variations on such dimensions shall be consistent with current practice.
When a contact pin is located in the centre of the base, this may either be numbered or designated
as the centre pin. If numbered, it should be the highest numbered pin.
When there is a short or index pin, that pin shall not be counted in the numbering of pins.
When a base has concentric pin circles of decreasing diameters, the pin positions on the pin circles
shall be numbered sequentially, continuing from the highest numbered pin position in the outer
circle, always numbering in a clockwise direction along a decreasing spiral. The datum line is the
reference for the outer pin circle only.
3.3.2 For tubes and valves in w&h the leads emerge from the base in an essentially linear array, the
lead nearest the reference mark shall be numbered as No. 1. The other leads shall be numbered
progressively from lead No.1, but when a lead is omitted its position shall be included in the
numbering of the other leads.
3.3.3 When tubes and valves have more than one base mounted on the same bulb section, the pin
numbers will be established separately for each base.
3.3.4 Methods for locating the datum line are listed below in order of preference.
3.3.4.1 The radial line through the centre of the key, the keyway or indexing boss.
3.3.4.2 The radial line midway between the two pins most widely spaced in an otherwise equally sp C d
circular pin array.
3.3.4.3 The radial line midway between:
the two large contact pins, or
the two small contact pins.
3.3.4.4 The radial line 180" from the locating radial line through the most isolated pin.
3.3.4.5 The radial line 180" from the locating radial line through the bayonet pin.
3.3.4.6 The radial line 180" from the midway point of:
the two most closely spaced pins, or
the two most widely spaced pins.
Lorsqu’on ne peut appliquer exactement aucune des méthodes indiquées ci-dessus, on déterminera
et utilisera la méthode la plus appropriée.
Lorsqu’il est impossible de déterminer une ligne de référence ne présentant pas d’ambiguité,
comme c’est le cas pour un culot à deux broches, et si le numérotage des broches est nécessaire,
une marque repère peut être utilisée.
3.4 Règles générales pour les dessins de calibres
3.4.1 Un dessin séparé du calibre d’embase (ou de culot) doit être donné pour préciser les écartements‘
et la répartition des contacts ainsi que les autres facteurs qui peuvent être importants pour la
compatibilité entre l’embase et le support de tube, sauf dans les cas où la simplicité de l’embase
permet la mesure directe de la position des broches et des autres éléments de compatibilité.
3.4.2 Les dimensions qu’il est recommandé d’indiquer sont les suivantes:
3.4.2.1 Diamètre du cercle de répartition: dimension nominale.
3.4.2.2 Diamètre du trou de broche: tolérance en plus et en moins.
3.4.2.3 Position du trou de broche: zone de tolérance de position avec un point de référence.
3.4.2.4 Epaisseur du calibre : dimension nominale.
3.4.2.5 Dimensions du trou pour l’ergot et la clé: tolérance en plus et en moins.
3.4.2.6 Lorsque les trous sont disposés sur un cercle, l’angle entre les trous: dimension nominale.
3.4.2.7 Procédure de calibrage à utiliser: donner la référence à l’article approprié de la première partie.
3.5 Lettres repères pour les cotes de dessins de culots et de calibres
Autant que possible, les lettres repires sur les dessins de calibres devront correspondre à celles
des dimensions homologues sur les dessins de culots. Les lettres repères ne figurant pas sur les
dessins seront exclues des tableaux. Lorsqu’il est fait usage de lettres ayant des indices numériques,
les indices les plus faibles devront correspondre aux plus grandes dimensions; ceci ne s’applique
pas aux rayons.
A = diamètre du cercle d’implantation des broches
B = diamètre d e ia plus grosse broche
C = diamètre de ia plus petite broche
D = diamètre de ia coquille ou de la chemise
E = grande corde entre centres des broches
F = petite corde entre centres des broches
G = ergot et rainure pour la clé sur Ie calibre
H = hauteur hors-tout de ia coquille ou chemise et de la broche
J = partie droite de la broche
K = hauteur de la coquille ou chemise
L = longueur de ia broche
M = largeur de ia collerette sur la broche
N = profondeur de ia collerette sur la broche
P = longueur de l’ergot
Q = longueur de la clé
R = rayon du congé au bord des trous
S = profondeur de la clé
T = épaisseur du calibre
Ui,UZ = diamètres de l’ergot
VI, Va = largeurs de l’ergot plus ia clé
X-X = section droite
Y-Y = autre section droite
X-Y = section brisée
W = largeur de la clé
2 = longueur d‘une broche courte ou broche repère sur laquelle aucune connexion n’est faite.
a = petit angle
b, d = grands angles
g = partie plate du dessin agrandi de ia broche
h . = partie conique du dessin agrandi de la broche
Where none of the above methods can be employed exactly, the method best suited for the base
should be determined and used.
When an unambiguous datum line cannot be established, such as in the case of a two pin base,
and pin numbers are necessary, a reference mark may be used.
Comme les feuilles contenues dans cette publication proviennent, de sources différentes et ont
été incorporées à des dates différentes, toutes les feuilles ne correspondent pas forcément aux
instructions ci-dessus.
Toutefois, la feuille 67-1-1 5a est un exemple de disposition de dessin.
4. Dessins d’encombrement
4.1 Dé3nitions
Dessin comportant les caractéristiques dimensionnelles d’un tube fini nécessaires pour assurer
l’interchangeabilité et autres que celles figurant sur le dessin du culot.
4.1.4 Longueur totale de l’ampoule et de la coife (s’il y a lieu) ou hauteur à partir du siège
Distance depuis le bas de la coquille, chemise ou embase, etc. jusqu’à l’extrémité supérieure du
queusot, de la coiffe (avec soudure), de la sortie rigide s’il y a lieu ou du sommet de l’ampoule.
(Les sorties souples ne sont pas comprises dans la hauteur à partir du siège.)
4.1.5 Diamètre du dôme
4.2.1 Lorsqu’on utilise pour les sorties des tubes des connexions telles que des fils souples ou rigides au
lieu de culots ou embases et de coiffes, leurs dimensions essentielles avec leurs tolérances seront
portées sur le dessin d’encombrementdu tube. Les sorties souples ne doivent pas être incluses dans
la longueur hors-tout du tube.
4.2.2 Les cotes portées sur les dessins d’encombrement des culots et embases ne doivent normalement
pas être répétées sur le dessin d’encombrement du tube.
4.2.3 Lorsque le culot possède un diamètre supérieur à celui de l’ampoule, les diamètres maximaux de
l’ampoule et du culot doivent être spécifiées sur le dessin d’encombrement du tube.
4.2.4 En général, il est recommandé d’indiquer les cotes de la façon suivante:
The sheets contained in this Publication have originated from many sources and were added at
different dates and for these reasons, it should not be expected that all sheets comply with the
above rules.
Sheet 67-I-15a is however a specimen drawing layout.
4. Outline drawings
4.1 Definitions
An over-all clearance dimension of the tube or valve including solder. (Flexible leads shall not
be included as part of the over-all length.)
4.1.3 Bulb diameter
The major or greater diameter of the bulb envelope. Its maKimurn value should include an
allowance for out of round.
4.1.4 Total height of bulb and top (ifpresent) or seated height
The distance from the bottom of base shell, wafer, button, etc. to top any exposed tip, cap (with
solder) or rigid terminal present, otherwise to top of bulb. (Flexible leads shall not be included
as a part of the seated height.)
4.1.5 Dome diameter
The diameter of the parallel-sided portion of the bulb adjacent to its top or closed end.
4.1.6 Base-seat to bulb-top or hold-down line
The distance from the bottom of the base shell, wafer, button, etc. to the plane of a circle
determined by a ring gauge of specifìed diameter at right angles to the tube or valve axis and
generally concentric with it.
-
4.2.2 Base dimensions specified on base outline drawings should not normally be repeated on the tube
or valve outline.
4.2.3 When the base has a diameter greater than the bulb, both the bulb and base maximum diameters
shall be specified on the tube or valve outline.
-
COPYRIGHT International Electrotechnical Commission
Licensed by Information Handling Services
- BI2 -
I
TABLEAU
Longueur
Hauteur à Diamètre Diamètre du du siège
Longueur dôme (s'il
Classification partir de . à ia ligne
hors-tout y a lieu)
du siège l'ampoule 1) au sommet
~
II
TABLEAU
III
TABLEAU
I
Classification
I Loi'Peur
WOut
Hauteur à
partir
du siège
de
l'ampoule ')
Longueur et
Diamètre largeur de la
surface active
Du siège
au centre
d e la
de cathode cathode
-. .-
COPYRIGHT International Electrotechnical
Licensed by Information Handling Services
L
Commission 'c)
Dome
Over-all Seated Bulb diameter Base-seat
Classification length height diameter O hold-doM
1) (when
included) line
TABLE
II
TABLE
III
1
Length and
Over-ali Seated Bulb width Base-seat
Classification length height diameter 1) of active to centre
cathode of cathode
surface
Les méthodes indiquées ont pour base la Recommandation ISO/R 370, d?où les articles 4 et 5 et l?ainexe
ci-après sont extraits.
Avertissemeni: Lorsque l?on convertit une dimension Cinches en millimètres ou inversement, l?attention
est attirée sur le fait que les premières colonnes des tableaux I et II ont pour en-tête «au
moins égale à».
i. Unités d?origine
Les unités utilisées pour les dimensions d?origine doivent être connues.
2, Dimensions tolérancées
Elles peuvent être données soit sous forme d?une valeur nominale avec une tolérance, soit sous
forme de valeurs minimale et maximale.
2.1 Valeurs minimale et maximale d?une dimension tolérancée
Convertir et arrondir en utilisant la Méthode B. Des exemples sont donnés aux articles 4 et 5.
2.2 Valeur nominale d?une dimension tolérancée
Convertir et arrondir au même nombre de décimales que celui utilisé pour les valeurs minimale et
maximale de la même dimension, en utilisant la Méthode A.
These methods are based on the IS0 Recommendation R 370, from which the Clauses 4 and 5 and the
appendix are extracted.
Warning: When converting inch dimensions to miiíimetre dimensions or vice versa, attention is drawn to
the fact that the first columns of Tables I and II are headed “equal to at least”.
1. Original units
The units used for the original dimensions must be known.
2. Toleranced dimensions
These may be given as a nominal value with tolerance or as maximum and minimum values.
3. Untoleranced dimensions
3.1 Maximum only or minimum only untoleranced dimension
Convert and round off using Method B by assuming as the original tolerance the unity of the last
but one expressed order.
If the application of this rule results in incompatibility, then greater precision should be used,
Example 1
A dimension is expressed in inches as follows: 1.934 in min.
The exact conversion to millimetres gives: 49.1236 mm.
By assuming the original tolerance to be 0.01 in (i. e. the unity of the last but one expressed order)
then Table I indicates a rounding off to 0.01 mm and by applying Method B (i. e. rounding off within
the tolerance) 49.13 mm min. is obtained.
Example 2
A dimension is expressed in millimetres as follows: 49.9 mm max.
The exact conversion to inches gives: 1.964 566 9 in.
By assuming the original tolerance to be 1 mm (i.e. the unity of the last but one expressed order)
then Table II indicates a rounding off to 0.001 in and by applying Method B (Le. rounding off within
the tolerance) 1.964 in max. is obtained.
* Ceci revient à arrondir chacune des deux valeurs convertiesen millimetres à un nombre entier de 1 x 10-n mm quand la tolé-
rance originale en inches est comprise entre 1 x 10-n et moins de 10 x 10-n in.
- Convert the corresponding two values into millimetres by means of the conversion factor:
1 in = 25.4 mm (see the conversion tables in the Appendix).
- Round off the results obtained in this way to the nearest rounded value as indicated in Table I
below, depending on the original tolerance in inches, i.e. on the difference between the two limits
in inches*.
The use of this method guarantees that, even in the most unfavourable cases, neither of the two
original limits will be exceeded by more than 2 % of the value of the tolerance.
4.2 Method B
As Method A, except that the rounding off is not effected to the nearest rounded value but towards
the interior of the tolerance (Le. to the next lower value for the upper limit and to the next higher
value for the lower limit).
This method should be employed only when the original limits have to be respected absolutely (in
particular, when components are to be inspected by means of original gauges).
* This amounts to rounding off each of the two values converted into millimetres to a whole number of 1 x 10” mm when
5 the original tolerance in inches lies between 1 X 10-n and less than 10 x 10-n in.
in in I . mm
5.1 Méthode A
- Considérer exclusivement, pour chaque dimension en millimètres, chacune de ses deux limites,
maximale et minimale,
- Convertir exactement en inches les deux valeurs correspondantes au moyen du facteur de conver-
sion: 1 mm = 1/25,4 in (voir tables de conversion en annexe).
- Arrondir les résultats obtenus, au plus près, conformément aux indications du tableau II ci-après,
en fonction de la tolérance originale ‘en millimètres, c’est-à-dire de la différence entre les deux
limites en millimètres*.
L’application de cette méthode donne la garantie, même dans les cas extrêmes les plus défavo-
rables, qu’aucune des deux limites initiales ne sera dépassée de plus de 2,5% de la valeur de la tolé-
rance.
5.1 Méthode B
Identique à la Méthode A, l’arrondissage étant toutefois effectué, non pas au plus près, mais vers
l’intérieur de la tolérance (c’est-à-dire à la valeur la plus voisine vers le bas pour la limite supérieure
et vers le haut pour la limite inférieure).
Cette méthode ne doit être appliquée que lorsqu’il est imposé de respecter strictement les limites
originales spécifiées (en particulier quand les pièces doivent être vérifiées au moyen des calibres
d’origine).
* Pour les tolérances au moins égales à 0,0005 mm; ceci revient à arrondir chacunedes valeurs convertiesen inches à un nombre
entier de 1 x 10-(nf2)in, quand la tolérance originale en millimètresest comprise entre 5 x et moins de 50 x 10-n mm.
I in in mm
5.1 Method A
- For each dimension in millimetres, consider only its two limits, maximum and minimum.
- Convert the corresponding two values exactly into inches by means of the conversion factor:
1 mm = 1/25.4 in (see the conversion tables in the Appendix).
- Round off the results obtained in this way to the nearest rounded value as indicated in Table II
below, depending on the original tolerance in millimetres, i.e. on the difference between the two
limits in millimetres*.
The use of this method guarantees, that even in the most unfavourable cases, neither of the two
original limits will be exceeded by more than 2.5% of the value of the tolerance.
5.2 Method B
As Method A, except that the rounding off is not effected to the nearest rounded value but towards
the interior of the tolerance (i.e. to the next lower value for the upper limit and to the next higher
value for the lower limit).
This method should be employed only when the original limits have to be respected absolutely (in
particular, when components are to be inspected by means of original gauges).
* For tolerances equal to at least 0.0005 rnm, this is the same as rounding off each of the two values converfed into inches,
to a wholenumberof 1 x lo-@+2) in,when theoriginal tolerancein milknetre lies between 5 x l0-nand less than 50 x 10-nmm.
nombre entier de
Au moins égale à Inférieure à
mm rnm
I in
mm mm in
in in
mm in mm in . mm in
- ~
PUBLICATlON 67 67
PUBLJCATION
S o d e Contents
Plp PYC
. .
-
. . .
2 broches/2 pins
3 broches/3 pins
4 broches/4 pins
5 broches/5 pins
7 broches/7 pins
Small button miniature 67-I-10~ 67-11-1 9.53 0.375
. 7-pin bass E7-1 67-II-9~
Septar 7-pin base E7-2 67-I-20~ 25.40 1.000
87 G/D 67-I-49~ 9.53 0.375
Juin 1985
COPYRIGHT International Electrotechnical Commission
Licensed by Information Handling Services
PUBLICATION 67, IrePARTIE. PUBLICATION 67, PART I
Culot américain à 4 broches avec Medium 4-pin base with bayonet 67-1-3 Apr. 1967
baïonnette . ,. ......... 67-1-3 Avr. 1967
Culot américain à 5.broches . . . 67-I-4a Sept. 1953 Medium 5-pin base . ....... 67-I-4a Sept. 1953
Calibre pour le culot américain à 5 Medium 5-pin base gauge .... 67-I-4b
broches ....... ..... 67-I-4b >)
Octal base . . . . . . . . . . . . .
I
Embase subminiature 8A6 . . . . 67-1-27 >> Subminiature base E8-10 ..... 67-1-27
Culot super-Jumbo à 4 broches . 67-I-28a >> Super Jumbo 4-pin base . . . . . 67-I-28a
Calibre pour le culot super-Jumbo Super Jumbo 4-pin base gauge . 67-I-28b >1
Calibre pour culots 8C15 . . . . . 67-I-31c Mars 1966 B8H pin and spigot position
gauge . . . . . . . . . . . . . . 67-1-31c Mar . 1966
Embase 9C15 . . . . . . . . . . . 67-I-33a Avr 1967 . E8-11 base . . . . . . . . . . . . . 67-I-33a Apr . 1967
Calibre pour l'embase 9C15 . . . 67-I-33b Jan . 1964 Gauge for base E8-11 . . . . . . 67-I-33b Jan . 1964
Embase magnoval . . . . . . . . . 67-I-36a Mars . 1966 ............. .
Calibres pour embase magnoval .
67-I-36b. c
Embase à 13 broches . . . . . . . 67-I-37a
n
>>
B9D base 67-I-36a Mar
B9D base gauges . . . . . . . . . 67-1-36b, c
B13B base . . . . . . . . . . . . . . 67-I-37a
..
91
1966
>>
Gauge for small-shell-bidecal base
11-pin base ............
67-1-426
67-I-43a
Calibre pour l'embase à I l bro- Gauge for 11-pin base . . . . . . 67-1-436
ches . . . . . . . . . . . . . . . 67-I-43b >>
Embase à 2 broches pour tubes 2-pin base for Geiger-Muller
compteurs Geiger-Müller . . . 67-1-45 >> counter tubes . . . . . . . . . . 67-1-45
Embase en verre à 14 broches ..
67-I-46a Sept 1968. 14-pin alk-glass base........ 67-I-46a Sept. 1968
Calibre pour embase à 14 bro- Gauge for 14-pin all-glass base . 67-I-46b
ches . . . . . . . . . . . . . . . 67-I-46b >>
Calibre pour embase à 14 bro- Gauge for 14-pin all-glass base . 67-I-46c
ches . . . . . . . . . . . . . . . 67-I-46c 5
Embase 14C20 . . . . . . . . . . . 67-I-47a Avr . 1970 14-pin base . . . . . . . . . . . . 67-I-47a Apr . 1970
Calibre pour embase 14C20 . . . 67-I-47b )> 14-pin base gauge . . . . . . . . . 67-1-476
Embase à 13 broches ....... 67-1-48 Mars 1977 13-pin base . . . . . . . . . . . . 67-1-48 Mar 1977.
Embase B7 G/D . . . . . . . . . 67-I-49a Oct . 1981 B7 G/D base . . . . . . . . . . . 67-I-49a Oct . 1981
Calibre pour l'embase B7 G/D . 67-I-49b >> B7 G/D base gauge ........ 67-I-49b
.
Pub1 67. 1" Partie Pub1. 67. Part I
Juin 1985
...
COPYRIGHT International Electrotechnical Commission . . .
Licensed by Information Handling Services
- 1.3 -
Nom
Liste d g dessins (suite)
Feuille Date
I1. List of drawings (cont.)
Embase décal .......... 67-1-41~ Mar. 1966 BlOBbase ........... 67-1-41~ Mar. 1966
Calibrepourembasedécal .... 67-I-41b >> B1OB base gauge......... 67-I-41b
Embase bidecal à petite coquille .. 67-1-42~ Avr. 1967 Small-shell-bidecalbase. ..... 67-1-42~ Apr.>?1967
...
Calibre pour l?embase bidecal 67-I-42b >> .
Gauge for small-shell-bidecalbase 67-1-426 ,Y
.
~
Calibre pour Pembaseà 11broches 67-1-43b >> Gauge for 11-pin base 67-1-436 9%
.
Calibre pour embase à 14 broches 67-1-46~ . >> ...
Gauge for 14-pin all-glass base 67-1-46~
Embase14C20. ......... 67-1-47~ Avr. 1970 14-pin base ........... 67-I-47u Apr:>1970
Calibrepourembase14C20 .... 67-I-47b >> ........
14pin base gauge 67-I-47b >Y
Embase à 13 broches . . . . . . 67-1-48 . Mar. 1977 13-pin base ............ 67-1-48 Mar. 1977
Mars 1977
8 broche@ pins
Octal base 67-I-5a 67-11-1 1 17.45 0.687
67-11-12
Small wafer octal bases with coaxial lead 67-I-5f 17.45 0.687
Locking-in base D8-1 67-I-7a 17.45 0.687
Continental loctal- or B-base 67-I-8a 17.5 0.689
B8G-base 67-I-9a 17.45 0.687
B8A-base 67-1-1 lu 67-11-3 11.5 0.453
Subminiature base E8-9 67-I-26a 67-II-6a 5.97 0.235
Subminiature base E8-10 67-1-27 67-II-7a 5.97 0.235
B8H-base 67-1-3 lu 15.24 0.600
E8-11 base 67-1-33a 15.24 0.600
9 broches/9 pins
Small button noval 67-1-12~1 67-11-2 11.89 0.468
9-pin base E9-1 67-11- 10/10a
Magnoval base 67-I-36a 67-11-15 17.45 0.687
Up tQ
67-11- 18
Novar base E9-75 67-I-38a 67-11- 19 17.45 0.687
Novar base E9-76 -
67-I 39a 67-11-20 17.45 0.687
67-11-21
10 broches/lO pins
10-pin miniature base 67-I-41a 67-11-24 11.89 0.468
11 brocheslll pins
11 -pin base 67-I-43a 17.45 0.687
12 broches/ll pins
12 contact key base B12D 67-I-14a ipprox. 66.16 ipprox. 2.604
Duodecal 12-pin base 67-I-17a 27.00 1.O63
13 broches/l3 pins
B13B base 67-I-37a 16.66 0.656
B13D base 67-1-48 15.24 0.600
14 broches/l4 pins
Diheptal 14-pin base 67-1-16~ 44.45. 1.750
Base 14-20/1 67-I-47a 20.32 0.800
20 broches/20 pins
Small shell bidecal base B20-102 67-I-42a 44.45 . 1.750
Nuvistor 67-1-40~ 67-11-25
67-11-26
Juin 1985
COPYRIGHT International Electrotechnical Commission
Licensed by Information Handling Services
DIMENSIONS DIMENSIONS
DES TUBES ELECTRONIQUES OF ELECTRONIC TUBES AND VALVES
PREFACE PREFACE
En 1947 il fut décidé de réviser la Publication 58 de la In 1947, it was decided that I E C Publication 5 8 : Recom-
C E I : Recommandations relatives aux dimensions, défini- mendations for dimensions, definitions and rules applicable
tions et règles concernant les appareils radiophoniques. to radio engineering, should be revised. Certain standards
Dans ce document, en effet, étaient incluses des normes pour for dimensions, gauges and rules for electronic tube and
les dimensions, calibres et règles concernant différents culots valve bases were included in that publication but these
de tubes électroniques qui ne sont plus utilisées couramment standards were no longer in common use and had been
ef qui, dans plusieurs pays, ont été modifiées ou remplacées replaced and extended in many countries.
par d'autres.
Les travaux de révision furent poursuivis activement de The work of revision was actively pursued from 1948
1948 jusqu'en 1953, époque à laquelle les feuilles qui com- until 1953, when the sheets which form the first issue of this
posent la première édition du fascicule furent définitivement publication were finally adopted. in order to keep the
adoptées. Afin de tenir à jour le présent document, le travail present publication up to date the work on electronic tube
de normalisation des culots et embases de tubes électro- and valve bases is being continued; new sheets will be added
niques sera poursuivi; de nouvelles feuilles seront ajoutées as appropriate. Revision of existing sheets will also be
en temps utile. La révision des feuilles existantes sera égale- undertaken as necessary.
ment entreprise chaque fois que cela deviendra nécessaire.
Au cours des délibérations qui conduisirent à la présente During the work leading up to this publication, the
édition, les pays suivants se déclarèrent en faveur de sa following countries voted in favour of publication:
publication :
Autriche Pays-Bas Austria Netherlands
Belgique République Fédérale Belgium Norway-
Etats-Unis d'Amérique Allemande France Sweden
Finlande Royaume-Uni Finland Switzerland
France Suède German Federal Republic Union of South Africa
Inde Suisse India United Kingdom
NON&ge Union Sud-Africaine U.S.A.
Au mois d'août 1954, les feuilles 67-I-21a,67-1-216, In August, 1954, sheets 67-1-21a, 67-1-216, 67-1-21c,
67-1-21c,67-1-21d,67-1-22u,67-1-226,67-1-23,67-1-24et 67-1-21d,67-I-22u,67-1-22,67-1-23; 67-1-24and 67-Ii25,
67-1-25,furent acceptées en vue de leur insertion dans le were approved for insertion in Publication 67,Part I.
Fascicule 67, 16re Partie.
Les pays suivants se déclarèrent en faveur de cette publi- The following countries voted in favour of the publica-
cation: tion:
Autriche République Fédérale Allemande Austria Sweden
Belgique Royaume-Uni Belgium Switzerland
Etats-Unis d'Amérique Suède France Union of South Africa
France Suisse German Federal Republic United Kingdom
Japon Union Sud-Africaine Japan U.S.A.
Pays-Bas Yougoslavie Netherlands Yugoslavia
Au mois d'aoîit 1955, les feuilles 67-1-17a*, 67-1-17c*, In August 1955, sheefs 67-1-17a*, 67-1-17c*, 67-1-26a,
67-1-26u, 67-1-26b, 67-1-27, 67-1-28a, 67-1-286 et 67-1-29 67-1-266, 67-1-27, 67-1-28a, 67-1-286 and 67-1-29, were
furent acceptées en vue de leur insertion dans le Fascicule 67, approved for insertion in Publication 67, Part I.
í*re Partie.
Les pays suivants se déclarèrent en faveur de la publication The following countries voted in favour of publication of
de toutes les feuilles ou d'une partie de celles-ci: part or of all the sheets:
Argentine Japon Argentine Netherlands
Autriche Norvège Austria Norway
Belgique Pays-Bas Belgium Spain
Danemark République Fédérale AUemande Denmark . Sweden
Espagne Royaume-Uni France Switzerland
Etats-Unis d'Amérique Suède German Federal Republic United Kingdom
France Suisse Italy U.S.A.
Italie Union Sud-Africaine Japan Union of South Africa
Yougoslavie Yugoslavia
Au mois de juin 1956, durant la conférence de Munich, In June 1956, during the Munich meeting it was decided
il fut décidé de remplacer les feuilles 67-I&, 67-I-5d that sheets 67-I-5a, 67-1-5d, 67-I-15a and 67-I-18a were to
67-I-15a et 67-I-18a par de nouveaux tirages, les feuilles be replaced by new sheets as the existing sheets contained
existantes comportant une erreur, errors.
En juin 1956, les nouvelles'pages 3.1, 3.2, 3.3, destinées à In June 1956 new pages 3.1, 3.2 and 3,3 to replace existing
remplacer les pages existantes portant ces mêmes numéros, pages 3.1,3.2 and 3.3 were approved for insertion in Publica-
furent acceptées en vue de leur insertion dans la Publi- tion 67, Part I.
cation 67.
Les pays suivants se déclarèrent en faveur de la publica- The following countries voted in favour of publication
tion de ces pages: of the pages:
Autriche Pays-Bas Austria Netherlands \
\
En juin 1956, la nouvelle feuille 67-1-30 fut acceptée en vue In June 1956 the sheet 67-1-30 was approved for insertion
de son insertion dans la Publication 67, lere Partie. in Publication 67, Part I.
Les pays suivants se déclarèrent en faveur de la publication The following countries voted in favour of publication
de cefte feuille: of the sheet:
Autriche Pays-Bas Austria Netherlands
Danemark République Fédérale Allemande Denmark Sweden
Etats-Unis d'Amérique Suède German Federal Republic Switzerland
Italie Suisse Italy U.S.A.
Japon U.R.S.S. Japan U.S.S.R.
- 2.3 -
Addition à la Preface de ia Publication 67 Addition to Preface of Publication 67
l(re Partie -
Février 1959 Part I - February 1959
Au mois de décembre 1958, les nouvelles feuilles 67-1-3, In December 1958 new sheets 67-1-3, 67-1-9~7,67-I-lla,
67-I-9~, 67-I-lla, 67-1-116, 67-1-12~, 67-I-16~1, 67-1-17~, 67-1-1lb, 67-1-12a, 67-1-16q 67-1-17a, 67-1-196,67-1-21~and
67-1-196, 67-I-21a et 67-1-216 furent accepfées pour rempla- 67-1-216 were approved to replace existing sheets 67-1-3,
cer les feuilles existantes 67-1-3,67-1-1la, 67-1-116, 67-I-17u, 67-I-lla, 67-1-116, 67-I-17u; 67-1-196, 67-I-21a and 67-1-216
67-1-196, 67-I-21a et 67-I-2Ib dans la Publication 67, lbre in Publication 67, Part I.
Partie.
Les nouvelles feuilles 67-I-17c et 67-I-18c furent aussi New sheets 67-I-17e and 67-I-18c were also approved for
acceptées pour être publiées dans la Publication 67, 1Cre insertion in Publication 67, Part I.
Partie.
Les pays suivants ont voté en faveur de la publication de The following countries voted in favour of the publi-
ces feuilles: cation of these sheets:
Allemagne Pays-Bas Austria Poland
Autriche Pologne Canada Union of Soviet Socialist Re-
Canada Royaume-Uni Denmark publics
Danemark Suisse Germany Switzerland
Etats-Unis d'Amérique Union des Républiques Socia- Japan United Kingdom
Japon listes Soviétiques Netherlands United States of America
En janvier 1960, une nouvelle feuille 67-I-1Oa a été adoptée In January 1960, a new sheet 67-I-1Oa was approved for
pour être insérée dans la Publication 67, lbre partie en rem- insertion in Publication 67, Part I, to replace existing sheets
placement des feuilles existantes 67-i-10a et 67-1-106, 67-I-1Oa and 67-1-106.
Les pays suivants ont voté en faveur de la publication de The following countries voted in favour of the publication
cette'feuille : of this sheet:
Allemagne Hongrie Austria Italy
Autriche Italie Belgium Japan
Belgique Japon Canada Netherlands
Canada Pays-Bas Chinese People's Republic Sweden
Chine, République Populaire Royaume-Uni Denmark Switzerland
Danemark Suède Finland Union of Soviet Socialist
Etats-Unis d'Amérique Suisse France Republics
Finlande Union des Républiques Socia- Germany United Kingdom
France listes Soviétiques Hungary United States of America
En janvier 1961, une nouvelle feuille 67-I-22c a été adoptée In January 1961, a new sheet 67-I-22c was approved for
pour être insérée dans la Publication 67, le= partie; le Pré- insertion in Publication 67, Part I; subsequently the Chairman
sident décida alors que la feuille 67-I-22a devait être revue, decided that Sheet 67-I-22a had to be reviewed so as to be
a í h d'aligner sa rédaction sur celle de la feuille 67-1-22c, brought editorially into line with the new sheet 67-I-22c.
Les pays suivants ont voté en faveur de la publication de la The following countries voted in favour of the publication
feuille 67-I-22c. of Sheet 67-I-22~:
Allemagne Pays-Bas Austria Netherlands
Autriche Roumanie Belgium Romania
Belgique Royaume-Uni Canada Sweden
Canada Suède Czechoslovakia Switzerland
Etats-Unis d'Amérique suisse France Union of South Africa
France Tchécoslovaquie Germany Union of Soviet Socialist
Israël Union des Républiques Socia- Israel Republics
Italie listes Soviétiques Italy United Kingdom
Japon Union Sud-Africaine Japan United States of America
COPYRIGHT International
Licensed by Information
. . ..... ... .i_
..
Handling
.
.
=
-___
- _._Services
.
. .
Electrotechnical.
.
. Commission
~
I.
Publ. 67, Part I
o
Addition à la Préface de la Publication 67 Addition to Preface of Publication 67
lere Partie- Février 1962 Part I - February 1962
En octobre 1961, les nouvelles feuilles 67-1-5e, 67-1-31a, In October 1961 new sheets 67-1-5e, 67-1-31a, 67-1-316,
67-1-316, 67-1-31c, 67-I-32u et 67-1-326 furent acceptées en 67-1-31c, 67-I-32a and 67-1-326 were approved for inclusion
vue de leur insertion dans la Publication 67, lere Partie. in Publication 67, Part I. . -
Les pays suivants ont voté en faveur de la publication de The following countriés voted in favour of-the Publication
ces feuilles: ofthesesheets:
Allemagne Norvège Ausfria Netherlands
Autriche Pays-Bas Belgium Norway
Belgique Roumanie Czechoslovakia Romania
Danemark Royaume-Uni Denmark Sweden
Etats-Unis d'Amérique Suède Finland Switzerland
Finlande Suisse France Turkey
France Tchécoslovaquie Germany Union of Soviet Socialist
Hongrie Turquie Hungary Republics '
Italie Union des Républiques Socia- Italy United Kingdom .
Japon listes Soviétiques Japan United States of America
En décembre 1963, les nouvelles feuilles 67-1-5J 67-1-5g, In December 1963 new sheets 67-1-5J 67-1-513, 67-1-20d,
67-1-20d, 67-1-336, 67-I-34a et 67-I-35a furent acceptées en 67-1-336, 67-I-34a and 67-I-35a were approved for inclusion
vue de leur insertion dans la Publication 67, lere Partie. in Publication 67, Part I.
Les pays suivants ont voté en faveur de ia publication The following countries voted in favour of the publicafion
de ces feuilles: of these sheets: - -.
En décembre 1963, les feuilles 67-1-56, 67-1-176 et 67-I-31c i n December 1963, new sheets 67-1-56, 67-1-176 and
furent acceptées en remplacement des feuilles 67-1-56, 57-1-31c were approved to replace existing sheets 67-1-56,
67-1-176 et 67-I-31cexistantes. Les nouvelles feuilles 67-1-36a, 57-1-176 and 67-I-31c. New sheets 67-1-36~,67-1-366,67-1-36~,
67-1-366, 67-1-36~, 67-1-37~, 67-1-376, 67-1-38~, 67-1-386, 57-1-37a, 67-1-376, 67-1-38a, 67-1-386, 67-I-39a, 67-1-39b,
67-I-39a, 67-1-396, 67-1-40a, 67-1-406, 67-1-40c, 67-1-41~et 57-1-40a, 67-1-406, 67-1-40c, 67-1-41~and 67-1-416, were
67-1-416 furent acceptées en vue de leur insertion dans la ipproved for inclusion in Publication 67, Part I.
Publication 67, lere Partie.
Les pays suivants ont voté en faveur de la publication de The following countries voted in favour of the publication
ces feuilles: of these sheets:
Afrique du Sud Japon Belgium Netherlands
Allemagne Pays-Bas China (People's Poland
Beigiqu e Pologne Republic of) South Africa
Chine (République Royaume-Uni Czechoslovakia Sweden
Populaire de) Suède Denmark Switzerland
Corée (République de) Suisse France Turkey
Danemark Tchécoslovaquie Germany Union of Soviet Socialist
Etats-Unis d'Amérique Turquie Hungary Republics
France Union des Républiques Israel United Kingdom
Hongrie Socialistes Soviétiques Japan United States of America
Israël Korea (Republic of)
En février 1966, les nouvelles feuilles 67-1-3, 67-1-16a, In February 1966, new sheets 67-1-3, 67-1-160, 67-1-19a,
67-1-190, 67-1-21~,67-1-23 et 67-1-24 furent acceptées en 67-I-21a, 67-1-23 and 67-1-24 were approved to replace
remplacement des feuilles 67-1-3,67-1-16a, 67-1-190, 67-1-21a, existing sheets 67-1-3, 67-1-16a, 67-1-190, 67-1-21a, 67-1-23
67-1-23 et 67-1-24 existantes. Les nouvelles feuilles 67-1-33a, and 67-1-24, New sheets 67-1-33a, 67-1-346,67-1-356,67-1-420,
67-1-34b, 67-1-356, 67-1-42~, 67-1-426, 67-1-430, 67-1-43b, 67-1-426, 67-1-43a, 67-1-436, 67-1-446 and 67-1-45 were ap-
67-1-446 et 67-1-45 furent acceptées en vue de leur insertion proved for inclusion in Publication 67, Part I.
dans la Publication 67, 1"e Partie.
Les pays suivants ont voté en faveur de la publication de The following countries voted in favour of the publication
ces feuilles: of these sheets:
Allemagne Pays-Bas Australia Poland
Australie Pologne Belgium Romania
Belgique Roumanie China (People's Republic of) Sweden
Chine (République Royaume-Uni Denmark Switzerland
Populaire de) Suède Finland Turkey
Danemark Suisse Germany Union of Soviet Socialist
Etats-Unis d'Amérique Turquie Israel Republics
Finlande Union des Républiques Japan United Kingdom
Israël Socialistes Soviétiques Netherlands United States of America
Jauon
a En mars 1967, la nouvelle feuille 67-I-44a fut acceptée en
vue de son insertion dans la Publication 67, lGre Partie.
In March 1967, the new sheet 67-I-44a was approved for
inclusion in Publication 67, Part I.
Les pays suivants ont voté en faveur de la publication de The following countries voted in favour of the publication
cette feuille: of this sheet:
Allemagne Pays-Bas Australia Netherlands
Australie Pologne Belgium Poland
Belgique Royaume-Uni Denmark Sweden
Danemark Suède France Switzerland
France Suisse Germany Turkey
Italie Turquie Italy United Kingdom
Japon Japan
En décembre 1967, les nouvelles feuilles 67-1-46a, 67-1-466 In December 1967, new sheets 67-1-46a, 67-1-466 and
et 67-I-46c furent acceptées e n vue de leur insertion dans Ia 67-I-46cwere approved for inclusion in Publication 67, Part I.
Publication 67, i h r e Partie.
Les pays suivants ont voté en faveur de la publication de The following countries voted in favour of the publication
a ces feuilles:
Allemagne Israël
of these sheets :
Australia Israel
Australie Italie Belgium Italy
Belgique Japon Canada Japan
Canada Roumanie Czechoslovakia Romania
Danemark Royaume-Uni Denmark Sweden
Etats-Unis d'Amérique Suède France Switzerland
France Suisse Germany Turkey
Hongrie Tchécoslovaquie Hungary Union of Soviet Socialist
Iran Turquie Iran Republics
Union des Républiques United Kingdom
Socialistes Soviétiques United States of America
5 -v
COPYRIGHT International Electrotechnical
-___ ~ _ _
) _ Commission
Avril 1969
/
Licensed by Information Handling Services~ ~
-
~ IEC b 7 6 6
~ L(844dqL OOb72!2 3 E
~~
En septembre 1969, les nouvelles feuilles 67-I-47n et In September 1969, new sheets 67-I-47a and 67-L47b
67-1-476 furent acceptées en vue de leur insertion dans la were approved for inclusion in Publication 67, Part 1.
Publication 67, 1" Partie.
En novembre 1975, la nouvelle feuille 67-1-48 fut acceptée In Novemby 1975, new sheet 67-1-48 was approved for
en vue de son insertion dans la Publication 67, inclusion in Publication 67, Part I.
1" Partie.
En 1982, les nouvelles feuilles 67-I-49a et 67-I-49b furent In 1982, new sheets 67-I-44a and 67-I-49b were approved,
acceptées, document 39(Bureau Centra1)296, en vue de leur Document 39(Central Office)296, for inclusion in Publi-
insertion dans la Publication 67, 1" Partie. cation 67, Part I.
Pour de plus amples renseignements, consulter le rapport Further information can be found in the following
de vote suivant: document 39(Bureau Centra1)300. Report on Voting: Document 39(Central Office)300.
En 1982, la décision fut aussi prise, document 39(Bureau In 1982, it was also decided, Document 39(Central
Centra1)294, de supprimer dans la Publication 67, 1" Partie, Office)294, to delete from Publication 67, Part I, the sheets
les feuilles 67-1-6n/b/c, 67-1-1 3n/b/c, 67-1-15n/b/c, 67-1-6n/b/c, 67-1-13n/b/~, 67-1-15n/b/c, 67-1-18a/b/c,
67-1- 18n/b/c, 67-1-30, 67-1-32n/b, 67-1-34n/b, 67-1-35n/b et 67-1-30, 67-1-32n/b, 67-1-34n/b, 67-1-35n/b and 67-1-44n/b.
67-1-44nlb.
Pour de plus amples renseignements, consulter le rapport Further information can be found on the following
de vote suivant: document 39(Bureau Centra1)298. Report on Voting: Document 39(Central Office)298.
Juin 1985
(-7
-. i
Le présent document normalise les dimensions This publication gives standards for the dímen-
des culots et embases des tubes électroniques ainsi sions with the necessary tolerances of electronic-
*
que leurs calibres, avec Ies tolérances nécessaires. tube and valve bases and the gauges for these
articles.
Objectif Object .
L’objectif de la normalisation internationale est The object of interiiational standardization of
d’obtenir que les dimensions des culots et embases electronic tube and valve bases is to ensure that
garantissant l’interchangeabilité des tubes soient those dimensions essential for compatibility shall
les mêmes dans tous les pays. be the same in all countries.
Dimensions Dimensions
Les dimensions des culots ou embases qui sont The dimensions of the electronic tube and valve
nécessaires pour assurer la compatibilité entre le bases being of importance to ensure compatibility
tube électronique et son support s’appliquent aux between base and socket apply to the finished tubes
tubes terminés, sauf spécification contraire. or valves, except where otherwise stated.
Calibres Gauges
Les calibres normalisés d’alignement de! Standard base pin alignment gauges shall
broches de culofs ou d’embases doivent êtri conform to the drawings contained in this
conformes aux dessins contenus dans ce! standard.
normes.
2. Construction 2. Construction
Les dessins de ces pièces indiquent en géné- The relevant drawings show, in general,
ral seulement les parties essentielles des only the essential features of the gauges.
calibres. Les autres détails de construction The detailed construction should follow
doivent être conformes à la pratique d’usage normal gauging practice, e.g.
pour ces types de calibre, entre autres:
a ) on pourra remplacer les trous simples (a) Hardened bushes may be used where
par des canons de passage en acier plain holes are shown, provided that
trempt à condition qu’ils soient’ bien they are secure and the gauge is not
fixés et qu’ils n’affaiblissent pas le calibre. unduly weakened.
b) Les surfaces des calibres doivent être (6) Gauge surfaces shall be suitably finished
convenablement finies en rapport avec for the class of tolerance indicated and
la classe de tolérance indiquée; elles should have a ground finish or better.
doivent être au moins rectifiées.
c) A moins d’indications contraires les (c) Unless otherwise stated the sharp edges
angles aigus seront éliminés; un rayon shall be removed, A maximum radius
ou un chanfrein de 0,12 mm. (0.005 in) or chamfer of 0.005 in (0.12 mm) is
est acceptable. acceptable.
Au cas d’un désaccord provoqué par des diffé- In any case of disagreement arising due to differ-
rences entre des calibres, l’article sera accepté s’il ences between gauges the article shall be accepted
passe dans un calibre réalisé conformément aux if it passes any gauge which is made within the
tolérances définies dans le système original de tolerances defined in the original system of measures,
mesure, le procédé de calibrage étant, en outre, the gauging procedure being carried out at 2Oof5”C
exécuté à une température de 20°+5”C et à un and at maximum relative humidity af 75%.
pourcentage relatif d’humidité de 75 %.
Diamètre des broches des culofs assemblés Pin diameters on attachable bases
Les broches des tubes électroniques comportant Pins on electronic tubes and valves with at-
des culots assemblés, auront dans les K conditions tachable bases will, in the “as received condition”,
de réception N les diamètres maxima indiqués have maximum diameters as mentioned below
ci-dessous dépendant de la valeur nominale du depending on the nominal value of the diameter as
diamètre de broche mentionné sur la‘feuille corres- given on the appropriate sheets:
pondante:
Valeur nominale
Nominal value
Dans ce tableau, les dimensions en millimètres In the table the millimetre dimensions are deriv-
sont déduites des dimensions originales en pouces. ed from the original inch dimensions.
Pour les broches d’un diamètre nominal de For pins with a nominal diameter of 0.093 in
0.093 in (2,362 mm), on peut utiliser un calibre de (2.362 mm) a pin gauge may be used with a cylin-
broche avec un trou cylindrique d’un diamètre drical hole with a diameter of min, 0.1oOo in
minimum de 0.1Oûû in (2,5400 mm) et maximum (2.5400 mm) and max. 0.1005 in (2.5527 mm).
de 0.1005 in (2,5527 mm).
Des lettres de référence ont été portées dans ia Reference letters on drawings have where pos-
mesure du possible sur les dessins pour renvoyer sible been arranged to refer to related dimensions
aux dimensions correspondantes des culots/embases on the bases and their gauges in accordance with
et calibres en accord avec le système suivant. the following system.
A =diamètre du yrcle des broches A = pitch circle diameter
B =diamètre de la grosse broche B = diameter of larger pin
C =diamètre de la broche fine (éventuellement) C = diameter of smaller pin (if present)
D =diamètre du culot (éventuellement) D = diameter of shell (if present)
E = grande corde entre les centres des broches E = larger chord between pin centres
F = petite corde entre les centres des broches (éventuelle- F = smaller chord between pin centres (if present)
ment)
G = clé et rainure d’ergot sur le calibre G = spigot and key slot on gauge
H = hauteur totale du culot et de la broche H = overalI height of shell and pin
J = longueur de la partie droite de la broche J = straight portion of pin
K = hauteur du culot K = height of shell
L = longueur de la broche L = length of pin
M = largeur du collet sur la broche (éventuellement) M = width of collar on pin (if present)
N = profondeur du collet sur la broche (éventuellement) N = depth of collar on pin (if present)
P = longueur de la clé (éventuellement) P = length of spigot (if present)
Q = longueur de l’ergot (éventuellement) Q = length of key (if present)
R = rayon du congé R = radius at entry of holes
6 = profondeur de l’ergot (éventuellement) S = depth of key (if present)
T = épaisseur du calibre T = thickness of gauge
U,, U, = diamètres de la clé (éventuellement) U,, U, = diameters of spigot (if present)
V,, V, = largeur de la clé plus l’ergot (éventuellement) V1,V, = width of spigot ahd key (if present)
X-Y = axe de coupe X-Y = section reference
a = petit angle a = small angle
b, d = grands angles (éventuellement) b,d = larger angles (if present)
: =
-
IEC b
-ref.
A
min. nom.
O. 640
max
-
. min, nom.
16.26
max.
-
notes
1. Dans le cas du tube fini, ajouter 0.030tt 1. On finished article add 0,030" (0.762 mm) for
(0,762 mm) pour la soudure. solder.
Pour vérifier l'alignement des broches For pin alignment use the gauge as shown
utiliser le calibre de la feuille 1.9b. on sheet 19b.
ILI -Y
. Section x-y
ref. I
inches millime tres
I I I
- -- --
R
T -
0.005r
0.25
Les tolérances sur les dimensions des cordes
- 0.13r
6.4
I
Tolerances on chord dimensions between pin
entre centres des trous ne sont pas additives. holes not cumulative.
Employer le procédé de calibrage Bo 2; poids Use gauging procedure 2; total weight 4 lbs.
total 1,814 kg.
;es dimensions en Inches Indiquées BUT cette feuil- The inch dimensions as given on this sheet are in
te correspondent au RTU-Standard BT-106-B de mara accordance with RTMA-Standard ET-106-B of March
1953 pour le calibre 684-1 1953 for gauge GA4-1.
Pays/Country Code NoGame
Mode de rojection:
Irigin. troisiime angle
E A T 6 uAIS/’U. S. A. GA4-1 4-PIN BASE GAUGE
Third angle projection
?rancefPrance I 4~17I Calibre pour le culot américain ¿i
4 broches
I I
Les dimensions en millimètres sont The millimetre dimensions are deriv-
déduites des dimensions originales ed from the original inch dimensions.
en inches.
inches I millimetres I
ref.
.;
A
B
C
D
E
F
H
J
K
L
t
Din.
0,153
0.122
1.337
O. 640
0.156
0.125
O. 468
0.159
0.128
1.377
3.887
3.099
33-96
.;n
16.26
3.962
3.175
11.89
I
- B
1. Cans le cas du tube fini, ajouter 0.030" 1. On finished article add 0.030" (0.762 mm) for
(0,762 mm) pour la soudure. solder.
Pour vérifier l'alignement des broches For pin alignment use the gauge as shown
utiliser le calibre de la feuille lb. on sheet lb.
Les dimensions en inches indiquées sur cette The inch dimensions as given on this sheet are in
feuille correspondent au RW-Standard ET-103-C accordance with RW-Standard ET-103-C of April
ilavril 1953 pour le culot A4-9. 1953 for base 84-9.
Pays/Country Code xom/Name Mode de projection:
3rigin. . troisieme angle
WATS miIS/n. S.A. A4-9 m1m &PIN BASE
Third angle projection
4c17 Culot américain à 4 broches grand
Crance/hnce modèle
I I i I
COPYRIGHT International Electrotechnical Commission 67-1-2 / /
Licensed by Information Handling Services
F E
Les dimens ons en millimbtres sont déduites des The millimetre dimensions are derived from the
dimensions originales en inches. original inch dimensions.
-
ref. millimetres nches notes
min. nom. max.
A - 0,640 - -
B 0.153 0.i56 0.i59 -
C
D
o. i22 0.i25 0.128
- 1.377
--
E 11.89
Il.i o
1.337
-- 0.468 -- -
-
42.67 -
O . 450
0.437
1.680
- -
- I.-
-
-
1.087
-- - -
N
4.95
1.65
--
-
0.596
0.195
0.065
i.
--
P - - 0.082 -
-
Q 0.550 - 0.650
S 0.062 - 0.078 -
1. Dans le cas du tubr 'ini,ajouter 0 , 0 3 0 in 1. On finished article add 0.030 in (0.76 mm)
(0,76 mm) pour la soudure. for solder.
Pour vérifier l'implantation des broches, For pin alignment use the gauge as shown on.
utiliser le calibre de la feuille 67-I-ib. sheet 67-I-ib.
67- I - 3
___L
-
notes
-
A 0.750 - 19.05
B 0.122 0.125 0.128 3.099 3.175 3.251 - -
D 1 337
- - 1.377
- 33.96
- - 34.97
-- -
-- ---
H
J
K
C. 450
--
1.680
-
1.087
-- 11.43
-- -
42.67
27.61 - -- -
L - O. 596 --
M -- -
-
0.195 - 15.13
4.95 - 1.
-
N
- - -
O. 065
-- - 1.65 - -
1. Dans le cas du tube fini, ajouter 0.030" 1. On finished article add 0.030" (G.762 mm) for
(0,762 mm) pour la soudure. solder.
Pour vérifier l'alignement des broches For pin alignment use the gauge as shown
utiliser le calibre de la feuille 4b. on sheet 4 b.
I Septeffiber '953
Date: Septembre
I
67-1-4a
COPYRIGHT International Electrotechnical Commission
Licensed by Information Handling Services
clearance hole
A
B
0.7495
0.1355
0.7500 0.7505
0.1360 0.1365
19 038
9
3.442
19.050
3.454
19.062
3.467
--
E 0.5295 0.5300 0.5305 13.457 13.470 13.482
--
F Ca3745 0.3750 0.3755 9.513 9.525 9.537
- -
R
T
-
--
0.005r
O. 25 - -- 0.13r
6.4
-- -
a - - - - - 30'
d - - - - - - goo
Les tolérances sur les dimensions des cordes Tolerances on chord dimensions between pin holes
entre centres des trous ne sont pas additives. not cumulative.
Employer de procédé le calibrage Ro 2; poids Use gauging procedure 2; total weight 4 lbs.
total 1,814 kg.
tes dimensions en inches indiquées sur cette The inch dimensions as given on this sheet are ir
'euille correspondent au RTMA-Standard ET-lC6-B accordance with RTMA-Standard ET-106-B of March
e mars 1953 pour le calibre GA5-1, 1953 for gauge GA5-1.
Pays/Country Code lom/"ame
Mode de projection:
lrigin. troisieme angle
ITATS URIS/U.S.A. GA5- 1 MEDIUM 5-PIN BASE GAUGE
Third angle projection
'rance/France 5C20 Calibre pour le culot américain à
5 broches
-
Date: ~ ~ 1953$ ~
-
COPYRIGHT International Electrotechnical Commission 67-I-4b I
i9
Licensed by Information
' C Handling
W I Services
L
Les dimensions en millimètres sont déduites The millimetre dimensions are derived from
des dimensions originales en inches. the original inch dimensions.
BJ I o.ögo
0.320
0.687
0.093
-
o. 437
-
0.096
-
2.286
8.13
- 17.45
2.362
-
-
2.438
-
-
-
0.447
O . i35
10.85
-
-
--
11.10 11.35
3.42 Dimensions identiques A
0,050 1.27 celles du tableau de gauche.
o. 560 0.570 13.97 14.22 14.47
O. 500 0.510 12.45 12.70 12.95 Dimensions identical
O. 0311 - - O. 79r - with table on the left,
- 0.050r - - i. 27r
O. O401 - - 1.02r -
0.047 0.055 1.02 1.19 1.39
0.312
O. 308
0.362
0.353
0.317
0.315
0.372
0.363
7.75
7.62
8.95
8.72
7.92
7.82
9.19
8.97
8.05
8.00
9.44
9.22
0.300
0.300
0.343
0.343 I I I I
0.317
0.317
0.372
0.372
7.62
7.62
8.72
8.72
8.05
8.05
9.44
9.44
2.
2.
2.
2.
o. O90
I
0.095 2.16 2.29 2.41 0,075 0.095 1.91 2.41 2.
0.080 0.085 1.91 2.03 2. i5 0.075 0.095 1,9i 2.41 2,
- - - - -
- - - - - - II II I I I
I . Dans le cas du tube fini, ajouter 0,030" I.On finished article add 0.030" ( 0 . 7 6
mm) max. pour la soudure.
(0,76 max. for solder,
2. L'ergot et la clé peuvent être coniques à 2. The spigot and key may be tapered within
l'intérieur des tolérances indiquées. the limits given.
Toutes saillies du plan inférieur du culot Any projection on the under-surface of the
autres que celles indiquées, telles que rebords base other than those shown, such as a rim
ou cordons extérieurs, ne doivent pas dépasser or external barriers, shall have a height
0,045" (1,14 mm). not exceeding 0.045" (1.14 mm).
La version américaine est l'originale: la The American version is the original: the
version britannique est suffisamment simi- British version is sufficiently similar t o
laire pour être interchangeable. be interchangeable.
Les différences entre les deux versions sont The existing differences are shown in the
indiquées dans le tableau. table.
Pour vérifier l'implantation des broches, For pin alignment use the gauge as shown
utiliser le calibre de la feuille 5b. on sheet 5b.
Al lemagne/Germany
c
COPYRIGHT International Electrotechnical Commission
-
Octal base
~
Oktal-Sockel
- - -
Date : Janvier
January
-.
mm
i - I
R a i n u r e pour l a c l é
S p i g o t keyway
RTMA-code
B5-45
?/Ny
-pin ase
Foches/k:;
, 3, 5,
RTMA-code
Bö-32
a”””/””?
-pin ase
;yhes/lSir
,394, 9 ,798
I I inches I millime tres I I ir,=hes I millimetres
ref.
min. nom. max. min. nom. max.
ref. - min. nom. max. min. nom. max.
C - -- 0.020 - -- 0.50
D
c - -- 0.020
1.718 42.60
- -- 0.50 ’
D
2
1.033
- 0,812
1.062
-
26.24
- 20.63
26.97
- 2
1.67’1
- 0.100 - - 2.54
43-63
-
I- F
RW-code Nom ame Broches RTMA-code Nom Name Broches Pins
- &
s
e 4 7 , 8 B -2 &
s
e &7,8
By-2; 7-pin Ease 1,2,3,4,5, 7,8
B6-28 &pin Base 1,2,3, 5, 7,:
B5-30 5-pin Base 1,2, 4, 6,
. .
inches
I millirnetres
ref,
min. I nom. max .I min. I nom. UBX.
C - -- 0.020 - -
- O. 50
.
L
zD
-
1 e271
I
o. 100
I
-
1.312
I
-
32.29
I
2.54
I
33.32
- I
Les dimensions en inches indiquées sur cette The inch dimensions as given on this sheet are
feuille correspondent au RIMA-Standard ET-103-C in accordance with RIMA-Standard JCT-103-C of
d’avril 1953 pour le culot octal. April 1953 for octal base.
Les dimensions en millimètres sont déduites des The millimetre dimensions are derived f r o m the
dimensions originales en inches. original inch dimensions.
Royaume Uni
United Kingdom
- Shell sizes of octal base Date : Novembre
November e
..* .- . .>. ... . .
COPYRIGHT International Electrotechnical Commission
Licensed by Information Handling Services 67-1 5 d - \
IEC b 7 6 6 4844891 0067227 5
S h o r t medium-shell S h o r t jumbo-shell
with external barriers with external barriers
type 3
Large w a f e r
w i t h e x t e r n a l b a r r i e r s and s l e e v e
C - -
-
0.045 - -
-
i. 14 -
-
D
K
1.655
-
-
0.855
-
1.695 4 2 . 0 4
-
- --- 21 -72
-
--
43.05
-
a
b - - - - -
22'301
450 L F
C
D
-
1.600
-- 0,045
1.625 40.64
- -
-
1.14
41.27
-
--
F 1.677
- - 1.710 4 2 . 6 0
-- - 43.63
-
K
z -
0.770
0.100 -- 19.56
2.54 - --
Origin:
Code Nomhame
I Mode de p r o j e c t i o n
troisième angle
ETATS UNIS/U.S.A.
- SHELLS OF OCTAL BASE Third angle projection
France/France I 8 C 1 8 I Chemises de c u l o t o c t a l
I
I
I
I
I
II Date ' DéCe-
December
1961
L. u
-
I .
"
1 .
L4
'5
Les dimensions en millimetres sont déduites The millimetre dimensions are derived from
des dimensions originales en inches. the original inch dimensions.
inches millimetr
min. nom. max. min. nom. notes
c - -
0.020 - --
D 1.271 -
1.312
- 32.29 33.32
J 0.156 - 3.97 -
Li 0.876 0.938 0.985 22.3 23.8 25.0
Lp 0.910 0.920 0.930
0.875 0.885 0.895
23-12
22.23
23-37
22.48 -
k: 1.203 1.219 1.235 30.56 30.96 31.36 -
1.188 1.219 1.250 30.18 30.96 31.75 --
kz
M
0.172 0.188 0.204
0.135 0.140 0.145
4.37
3.43
4.78
3.56
5.18
3.68 -
N - 0.124 - - 3.15
P 0.035 0.040 0.045 0.89 1.02
2 - 0.100 - - 2.54
A l'exception de la sortie coaxiale qui remplace With the exception o f the coaxial lead in
la broche No 4 toutes les dimensions de ces culots place o f pin No. 4 all dimensions of these
sont les mêmes que celles de la feuille 67-I-5a. bases are the same as shown on sheet 67-I-5a.
Pour véri'fier l'implantation des broches et de la For pin and coaxial lead alignment use the
sortie coaxiale, utiliser le calibre de la feuille gauge as shown on Sheet 67-I-5g.
67-1-5g.
j j Date Janvier
January IR4
B
V
Les dimensions en millimètres sont déduites The millimetre dimensions are derived from
des dimensions originales en inches. the original inch dimensions.
inches millimetres
-
max , lotes
min, nom, min. nom.
- 0,6870 - i7 450 -
0.1025 O. 1030 2.604 2.6i6 2.628
0.1595 0.1600 4.052 4.064 4.076
--
O. 218 0.2i9
O. 469
5.538
-
-
5.563
ii.91 --
5.613
0.0625 i, 588
- - -
-- O. 00%-
0.0475~ -- O. i3r
I.2071- --
- O. OiOr
O. 25 - O. 2%
6.4
-
-
U O. ? I 8 0 - 8.0772 8.0899
-
V - o. 210 - 5.33
W 2.413 2.438
O. O95
i. 250
-
0.095
-
- --
2.413
31.75 -
-
a
- - - - -
Dete : Janvier i
January
I ( i&
$ -
- I
ref. I
inches
I
millimetres
I I
.I degrees
A
min.
- aI"t max min.
-
B
C -
O. 048 O. 050 O. O52
o. O40
D 1 170 I. 187 29.72 30.14
E O. 460 11.59
F o. o1o 0.26
G
H
O. 205
O. 281
- - 5.21
7.14
- --
J 3.43
K O. 500
- - 12.70
L o. 220 - - 5.;8
M O. O75 - - 1.90
Q o. 274 - 6.96
-
3R2 -- 0.031r
0.040r
. 0,OJlr
--- 0.79r
1.021-
s3 0.038 - O. 049 -
0.79r
T o. 255
U
V
0;225
o. 258 O, 266
-
6.23
6.55 --
6.35 6.47
6.75
-
w
0.235
O. 070 o. O90
5.97
1.78 - 2.28
o. O1 2 O. 88
X
Y - - 0.035
0.035 -
O. 31
- O. 88
2 - O. 273 O. 217 o. 221 5.41 1 5.512 5,673
I I I I I I I I
Cette embase n'est pas exactement équivalente This base is not fully interchangeable with
aux embases représentées sur les feuilles 8a the bases mentioned on sheets 8a and 9a.
et 9a.
1. Cette dimension peut varier dans les limites 1. This dimension may vary within the limits
données en ce qui concerne le contour de shown around the periphery o f any individual
llextrémité de chaque broche. pin.
La forme de Cette partie de la broche doit This surface of the pin shall be convex or
être convexe ou conique et non pointue. conical in shape and shall not be brought
to a sharp point.
2. Cette surface doit être plane. 2. This surface shall be flat,
Pour vérifier l'alignement des broches, uti- For pin alignment use the gauge as shown on
liser le calibre de la feuille 7b. sheet 7b.
Lec dimensions en inches indiauées sur oette feuil- The inch dimensions as aiven on this sheet are
le correspondent au RTMA-Stanáard ET-103-C d'avril in accordance with RTMAIStandard ET-103-C of
4953 pour le culot D8-1 April 1953 for base D8-1.
Pays/Country Code I I Nomhame I
I I
urigin.
ETATS UNIS/U. S.A. D8-1
-
-
LûCKIlGfN BASE
Mode de projection:
troisieme angle
Third angle projection.
l I
France/France
Embase américaine 8 broches
à verrouillage
Allemagne/Germany - Amerikani.sc.her Schlüssel-Sockel
Date: Septembre
September -1
I.
Coupe X-Y Sectlon X-Y
Les dimensions en millimètres sont The millimetre dimensions are deriv-
déduites des dimensions originales
- ed from the original
- inch dimensions.
inches,
I inches I millimetres degrés
A "A. degrees
I min. I nom. I maxa I min. I nom. I max.
A 0.7520 0.7525 0.7530 19.101 19.114 19.126
B 0.064 0.065 0.065 1.626 1.651 1.651
C 0.064 0.065 0.065 1.626 1.651 1.651
D 0.187 0.188 0.190 4.750 4.775 4.826
1.000 1.005 25.273 25.400 25.527
F
G
0.995
- 1.25 -- -- 31 .a -
--
-
--
H 0.75 19.1
- 12.7 - -
QS 0.50
O. 040 - 1 .o2 -
T - O. 25 - 6.4
U 0.270 0.272 0.274 6.858 6.909 6.559
W O. 114 - 0.115 2.90 - 2.92
1. Quoique ce calibre ait des trous ca.rrÉs, 1. Although this gauge has square holes, it should
il est entendu que les broches de l'embase be understood that the pins on the base shall be
sont rondes. round.
2. Au-dessous du plan 2 - Z ' , les dimensions, 2. Dimensions, mounting method, etc. below plane
la méthode de montage, etc. ne sont pas 2-2' are optional.
imposées,
3. Les dimensions et tolérances pour le 3. Dimensions and tolerances for pin hole circle
cercle des trous des broches, pour les di- and pin hole size and spacing, apply to upper
mensions des trous et l'espacement de surface.
ceux-ci s'appliquent à ia face extérieure
du calibre.
Employer le procédé de calibrage No. 1. Use gauging procedure 1.
Les dimensions en inches indiquées sur cette The inch dimensions as given on this sheet are
feuille correspondent au RTMA-Stahdard ET-106-B in accordance with R!CEA-Standard ET-106-B of
de mars 1953 pour le calibre GD8-1. March 1953 for gauge GD8-1.
Pays/Country Code Nom/Name
Mode de rojection:
brigin. troisiime angle
ETATS UNIS/U.S,A, GD8-1 LOCKING IN BASE GAUGE .
Third angle projection
8c1BB Calibre pour l'embase américaine
France/France Èi 8 broches à verrouillage
I I
4
S i l l o n sur i a o i é
'i.
Groove i n the spigot
-
A 17.5
O, 051 1
B
D -
1.17 1.30
--
1.30
32
-- -
O. 178
-- 1.25
-- --
J
K
4.5
- 11
- -- -
0.43 --
- --
-- -- ---
L 6.2 0.244
Y
w
1.9
O. 8
-- O. O75
0.931
O
P
9.9
13.4'
10.2
13.9
10.5
14.4
0.390
0,528
0.402
0.547
0.413
O. 566 --
Q 7.8 8.1 0.296 0.307 O. 318
R1
7.5
O. 95r 1. OOr 1 05r 0.0374r O. 0394r 0.04131- --
R2 0.8 r
- 1.0 r
- 1,2 r
0.3 r - -
0.0315~ 0.0394r 0.0472r
0.011r -
6.48 6.73
6.63
6.73
6.63
0'2552
O. 2493
0.2649
0.261 O
0.2649
0.2610
--
u2
v
W
6.33
7.62
1.8
7.80
2.1 -
7.97 o. 3000
0.071
0.3071
0.083 -
0.3137 --
z -
5.3
--
5.4
--
5.5 0.2087 0.2126
- a
b -
Cette embase n'est pas exactement équivalente This bahe is not fully interchangeable with
aux embases représentées s u r les feuilles 7a the bases mentioned on sheets 7a and 9a.
et 9a.
Pour vérifier l'alignement des broches utiliser For pin alignment use the gauge as shown
le calibre de la f e u i l l e 8b. on sheet 8b.
Allemagne/Gsrmany
- Continentaler Schlüsselsockel
Date: Septembre
September 1953
-
duites de dimensions originales
I . millin ;res.
millimetres
: #om the original millimetre
g mensions.
inches
ref. ~~
min.
-
nom. .
-
max min.
-
I notes
A 8.75
B 1.645 1.650 1,655 0.06477
C
E -
O. 65 0.75
6.187
O. 85
- O. 0256
-
G 1.305 1.310 1.310 O. 05138
H 3.155 3.160 3.160 O. 12422
1.180r 1.18% 1.185r O. 046461
9.2 r 0.3 r 0.3 r O. 007%
1.88 1 .go 1.90 O. 07402
!I? 6.19 6.20 6.20 O. 24370
U 6.80 6.85 6.85 O. 2678
-
w
V 8.00
2.36
---
8.03
2.37
1. Les trous B doivent être à 0101 mm
8.03
2.37
0.31496
0.09292
:1 -
COPYRIGHT International Electrotechnical
1-m-
Licensed by Information Handling Services
Commission
67-1-ûb
@ F
I
Les c iensions en m i l l i m è t r e s s o n t dédui- The m i l l i m e t r e dimensions a r e d e r i v e d from
tes c 5 dimensions o r i g i n a l e s en i n c h e s . t h e o r i g i n a l i n c h dimensions.
millimetres
'ef. min e max
-
. min.
-
max.
-
degrés
degrees
--
notes
-
A
B
c
-
C -
O. 048 0.052
O. 040
1.220
- 1,320
1 .o1 -
- 4.
-
D
E
1.170
0.235
I. 187
- 29.72
5.97 -
30.14
- 2.
o.
P
G
0.012
- 0.035
O o O35 --
31 0.88
0.88
3.
5.
-
H
J O. 756
0.20
-
- 3.97
5.0
-- 2.
2.
K
L
0.364
-
- 0.220
9.25
-- 5.58 2.
-
M 0.075 1 .go
N - 0.030 - 0.76 2.
O O. 388 O. 408 9.86 10.36 2.
P 0.529 0.561 13.44 14.25 2.
Q 0.250 6.35 8.00 2.
0.015r
0.315
0.035r O. 391- 0.88r -
RI -
R2 0.025r
- O. 050r
0.050r
-
O. 6 4 r
- 1.27r
-
1.27r -
RR3 0.1271- 3.23r 6.
u4 0.258 0.266 6.56 6.75 1.
6.23 1.
;2
0.245
O. 300
0.255
7.62
6.47
7.97 -
w
0.314
o. 090 -
2
0.070
O. 209
- 0.222
-
1.78
5.31
-
2.28
--
5-63 --
a 22O 30'
- b *- - - 45 o -
C e t t e ei ase n ' e s t pas e tement c ü i v a ì e n t e This base i s n o t f u l l y i terchangea .e w i t h ;he
aux embases r e p r é s e n t é e s r l e s f L i l l e s 7a b a s e s mentioned on s h e e t s 7a and 8a.
e t 8a.
1. L ' e r g o t p e u t ê t r e conique ou c y l i n d r i q u e à 1. The s p i g o t may be t a p e r e d o r c y l i n d r i c a l
l ' i n t é r i e u r des tolérances indiquées. w i t h i n t h e l i m i t s given.
2. Ces dimensions s o n t mesurées A p a r t i r de 2. These d i m e n s i o n s a r e measured from t h e s o l e
l a f a c e e x t é r i e u r e de l'embase ou du of t h e base o r t h e t u r n e d - o v e r s h o u l d e r i f
b o u r r e l e t s ' i l y en a un. present.
3. C e t t e dimension peut v a r i e r dans l e s l i m i t e s 3 * This dimension may v a r y w i t h i n t h e l i m i t s
données en ce q u i conc'erne l e c o n t o u r de shown around t h e p e r i p h e r y of any i n d i v i d u a l
l ' e x t r é m i t é de chaque broche. p i n . The s u r f a c e of t h e p i n s h a l l b e convex
La forme de c e t t e p a r t i e de l a broche d o i t o r c o n i c a l i n shape and s h a l l n o t be b r o u g h t
B t r e convexe ou conique e t non p o i n t u e . t o a sharp point.
4. La forme du bossage i n d i q u é s u r l e pour- 4. The boss shown o n t h e p e r i p h e r y o f t h e base
t o u r de l ' e m b a s e n ' e s t p a s imposée. i s optional.
5. C e t t e s u r f a c e d o i t ê t r e p l a n e . 5. 'Phis s u r f a c e s h a l l be f l a t .
6. Rayon à a j u s t e r . 6. Radius t o blend.
Pour v é r i f i e r l ' a l i g n e m e n t d e s broches, u t i - or p i n d i s p o s i t i o n s u s e t h e gauge as shown on
l i s e r l e c a l i b r e de l a f e u i l l e gb. s h e e t 9b.
Les dimensions en i n c h e s i n d i q u é e s sur c e t t e The i n c h dimensions as g i v e n on t h i s s h e e t a r e
f e u i l l e Correspondent au BS 448 pour l'embase B8G. i n accordance w i t h BS 448 f o r t h e B 8 G base.
)ays/ Country Code Nom/Name Mode de p r o j e c t i o n :
)rigin: t r o i s i è m e an*
L O Y A W UNI/UNITED KINGDOM B8G B8G BASE
T h i r d a n g l e proje-
n
COPYRIGHT International Electrotechnical Commission
Licensed by Information Handling Services 67-I-9a
JI&
A
.
min.
0.7520
nom.
0.7525
max
0.7530
. min.
19.101
nom.
19.114
max
19.126
. . degrees notes
- -
B
C
F
0.064
0.064
0.995
0.065
0.065
0.065
0.065
1.005
1.626
1.626
25.28
1.651
1.651
25.40
1.651
1,651
25.52
--- --
1.
1,
G 0.183
1,000
-- - 4.65 -- -- -- -
H
S
O. 6
0.040 0.040
-
0.045
16
1.016 1.016 1.143 - --
T 0.245 0.250 0.255 6.23 6.35 6.95 -
U 0.270 0.272 0.274 6.858 6.909 6.959 -- 1.
.
W
a
b I
0.0935
-
- ,
-
0.0940
- ,
--
0.0945
,
-
2.375
- ,
2.388
-
- ,
-
2.400
- .
22'
A 5
30'
0 a
-1.
-
1. Les entailles C doivent être à 0.000411 1. The eight slots C shall be within 0.000411
(0,0102 mm) de leur position géométrique (0.0102 mm) of their true geometrical position
exacte par rapport au trou ü et à ia in relation t o the datum hole U and datum
rainure Wt slot w.
Quoique ce calibre aft des trous carrés, il Although this gauge has square holes, it should
est entendu que les broches de l'embase sont be understood that the pins on the base shall be
rondes. round.
Employer le procédé de calibrage Bo 1. Usi gauging procedure 1.
Les dimensions en inches indiquées sur cette The inch dimensions as given on this sheet are in
feuille correspondent au BS 448 p o u r le calibre B8G.accordance with BS 448 for the B8G base gauge,
Pays/Country Code Nom/Name I Mode de projection:
ûrigin. troisieme angle
ROYAUME UNI
UNITED KINGDOM B8G B8G BASE GAUGE Third angle projection
COPYRIGHT International
II- .,*-
Electrotechnical Commission
Licensed by Information Handling Services
Les dimensions en millimetres s o n t dédui- The m i l l i m e t r e dimensions are d e r i v e d
t e s d e s dimensions o r i g i n a l e s en i n c h e s . from t h e o r i g i n a l i n c h dimensions.
A - 0.375 - -
B 0.038 0.040 0.042 O . 966 1.066
C 0.015 -- 0.035
O. 750 -
0.39
19.05
D
J 0.187
-
-- -
o. 281
4.75
-
L
O -- O . 025
- --
7.13
0.63
- a 450
2. C e t t e s u r f a c e d o i t ê t r e plane. 2. T h i s s u r f a c e s h a l l be f l a t .
67-I-loa f------
c C -I
A
I
Les dimensions p n millim&tres sont dédui- The millimetre dimensions are derived
tes des dimensions sriginales en inches. from the original inch dimensims,
I inches I millimetres I degrés I
ref.
min, nom. WX. min. nom. max .
degrees notes
A
B
0.3745 0.3750
0.0515 0.0520
0.3755
0.0525
9.513
1.309
9.525
1.321
9.537
1.333 --
- 1.4.
4,
C 0.985 1,000 1.015 25.02 25.40 25.78 -
D
E
F
0.750
0.1429
-
0.750
0.1434
0.755
0.1439
-
19.050
3.6297
-
19.053 19.177
3,6424 3.6550
-- --- 1.
2-49
-
0.125
-- - --
3.18
-
--
G 0.750 19.05 3.
R -
-- 0,005r
-- - 0.12r -
T
--
O. 25 -- 6.4
- -- G; --
9
b - - - - - 120
Les dimensions en inches indiquées sur cette The inch dimensions as given on this sheet are
feuille correspondent au RTU-Standard ET-106-B in accordance with RTU-Standard ET-106-B of
de mars 1953 pour le calibre GE7-1. March 1953 for gauge GE7-1.
Pays/Country I Code Iom/%tme I Mode de projection:
Origin. SMALL BUTTON MINIATURE 7-PIN troisième angle
ETATS UñIS/v. S.A. GE7- 1 BASE GAUGE
'
Date September
,
SëFtembre 953
circle of radius R3
I
Limites de Limits of
la forme boss form
du bossage
1
I
C
Table de dimensions h la feuille llb, Table of dimensions on sheet llb.
1. ï ï existe plusieurs versions légèrement dif- 1 . Of this base, several slightly different, but
férentes mais entièrement interchangeables de fully interchangeable versions exist, detailed
cette embase. Des dessins détaillés en sont drawings of which are shown on sheet llb. 2
reproduits sur la feuille llb. La conception design of the socket should be such that it is
du support du tube doit être telle qu'elle able to accommodate all versions shown of this
puisse s'accommoder de toutes les versions
indiquées. A cet effet, celui-ci doit com-
-
base. To this effect, it should have a conduc-
tive shell, either ensuring a solid grounding
porter un blindage conducteur extérieur qui, of the metal shell of the tube or valve, if
ou bien assure une mise la masse efficace present, or fulfilling the function of grounded
du blindage du tube s'il y en a un, ou bien screening element if the tube or valve itself
remplit le r8le de blindage au cas o& le tube has no such shell. The tubular centre screen of
lui-même n'en a pas. Le blindage tubulaire the holder should always be grounded as well.
central du support doit toujours être égale- In the design of the socket, care should be
ment mis la masse. Dans la réalisation du taken, too, that the point of bearing of the
support, il est demandé de prendre soin éga- contacts should not be closer than 2..5 mm
lement que le point d'ap ui des contacts soit (0.099") from the bottom of the seated tabe or
h plus de 2,5 mm (O.09gtt~ du fond du tube. valve.
2. Pratiquement, les positions relatives de 2. lor all practical purposes, -the relative posi-
l'ergot, des broches et du bossage doi- tions of the spigot, pins and boss are to be
vent être vérifiées au moyen du calibre de la checked by means of the gauge shown on sheet
feuille Ilc. Les dimensions avec leurs toié- 1 IC ' The corresponding dimensions and toleran-
rances indiquées sur le dessin de l'embase, ces indicated on the base ärawings, together
ainsi que les notes 3 et 4 sont en accord avec with the notes 3 and 4, are in accordance with
les exigences de ce calibre et n'ont été don- the requirements of this gauge and have been
nées qu'à titre d'information. Elles ne seront added as additional information only, to be
utilisées que, dans des cas extrêmes, lorsqu'un used when, in limit cases, a closer inspection
contróle plus minutieux sera nécessaire. might be necessary.
3. Les broches doivent rester B l'intérieur d'un 3. The pins must remain within cylinders, drawn
o lindre ayant pour centre leur axe et un dia- round their nominal centre lines, having a
mgtre de 1,4 mm (0.055tf)4 L e s 2 mm (0.081t) diameter of 1.4 mm (0.055If) the upper 2-mm
supérieurs sont élargis coniquement à un dia- (O,0Stl) of which are conically widened to a
mètre de 1,6 mm (0.063Il) & la racine des diameter of 1.6 mm (0.063") at the roots of
broches. Les extrémités doivent être rendues the pins, The tips shall be tapered or rounded.
coniques ou arrondies.
4. L'axe du bossage peut s'écarter de f. 4C sin 4. The centre line of the boss may deviate 2 &C
l o = 2 0,19 mm (0.0075") de sa position sin l o = 0.19 mm (0.0075tt) from its nominal
normale. posit ion.
67-1- 11a f
I
T -6'
:.*. I
,
_
IEC b7
_ _ ~
._.
1
4 2
w
The inch dimensions are derived from the
des dimensions originales en millimètres. original millimetre dimensions.
ref. I millimetres
.I
inches
.
degrés
degrees
l min. nom. max min. nom max
- -
A - 11.5 -
---
0.453
B 0.970 1 .O15 1 .O65 0.0382 0.0400 0.0419
C 21.75 22.00 22.00 0.8563 0,8661 0.8661
D
G
21.6
- 22.0
- 22.0
6
0.8504
-
--
0.8661 0.8661
0.23 -
H - - 5
- 0.19
-
- -
J
K
4.5
11 15 - 0.178
0.44 0.59 -
6.0
-- 7.1
7.1
0.197
- --
0.236 0.279
O * 279
- 1.15
- 0.40
i
- O. 0452
-
13.4 14.0 0.504 0.528 0.551
0.2303
5.75
-
--
5.85
1.851-
-
-
0.2126 0.2264
- O. 0728r
-
-
1.85r -
O. 0682r
-
c
O. 0728r
0.5r 0.019r
1 e35 1.60
- - 0.0531 0.0629
-
1.35 0.0473 0.0531
- 0.889 0.015 - 0.035
5.25 5.25 O. 2048 0.2066 0.2066
- 0.137 0.137
3.5 3.5
- -
3.5
-- --
0.635 --
0.130 0.137
-
- --
0.025 -
!2030'LlO
- - -
-- -- -- -
-
-
-
45Onom.
70Omin.
goomax.
Allemagne/Germany
e 8C12B
-
&base Rimlock Médium
Rimlock-Sockel
I Date: D6cemtif;e ,958' 5 :'-
December
COPYRIGHT International
19 Electrotechnical Commission
Licensed by Information Handling Services
I E C b7 bb a 4844893
I
-
IS dimensions en inches sont déduites The inch dimensions are derived from the
!s dimensions originales en millimètres. original millimetre dimensions.
I millimetres II inches degrés
ref. I I I I degrees
O. O1 97r O. 0236;
0.0197r 0.0236r
0.06300 0.06338
O. 21 65 O. 2185
0.9291 3 0.9291 3
O. 15551 O. 15570
0.23622 0.23661
lode de rojection:
troisixme angle
RÖFÄüiË UNI B8A PIN AKD BOSS POSITION GAUGE Third angle projection
PAYS BAS
KEFX3ERWRDS
- PIH AKD BOSS POSITION GAUGE
FOR RIMLOCK
Pranoebranoe 18C12B
-
I Calibre de position des broches et d
bossage DOW l'embase Rimlock Médium u Septembre 1 9 f x ' .
Date: September
hllemagne/Germany
67-1- lld
COPYRIGHT International Electrotechnical Commission
Licensed by Information Handling Services
I E C b 7 bb L184489L 0 0 6 7 2 4 2 L W -
inches millimetres
ref.
min. nom. max . min. nom. max.
degrés
degrees notes
A - 0.468 - - 11.89 - - -
B
C
0.038
0.015
0.040
-
0.042
0.035
0.966
0.39
1 .O16
--
1 .O66
0.88
-- -
1.
D - -- 0.875
-
-
-- 22.22
- -
- -
--
J
L
O
0.187
-- -
-- 0.281
4.75
-- --
7-19 -
-
a - O. 025
- - -
Oe63
760 -2.
1. Cette dimension peut varier dans les limites 1. Thisdimension may vary witbin the limits
données en ce qui concerne le contour de shown around the periphery of any individual
l'extrémité de chaque broche. pin.
La forme de cette partie de la broche doit This eurface of the pin shall be convex or
être convexe ou conique et non pointue. conical in shape and shall not be brought
to a sharp point.
2. Cette surface doit être plane. 2, This surface shall be flat.
Pour vérifier l'alignement des broches, For pin alignment use the gauge a-s shown on
utiliser le calibre de la feuille 12b. sheet 12b.
Les dimensions en millimètres sont dédui- The millimetre dimensions are derived
tes dss dimensions originales en inches. from the original inch dimensions,
inches millimetres degrés
ref,
A
min. nom.
0.4675 u. 4680
max . min. nom. max
o. 4685 1 I .875 1 1 .a87 I I. 899
.
degrees notes
1, 4. --
B 0.0515 0.0520 0.0525 1.309 1.333 4.
C 1.110 1.125 1.140 28.20
1.321
28.58 28.95
1.
-- -
D 0.875 0.875 0.880 22.225 22.225 22.352
E 0.1441 0.1446 0.1451
- 3.661
- 3.673
--
3.685 -- -2. 4.
F - 0,125
-
3.18
- -
G
R
T
0.750
-
- O. 25
0.005 r
-
79.05
-- -
6.4
0.12r
-
- -3.
--
a - - - - - - -
b - - - ~~
- - 120
Les dimensions en inches indiquées sur cette The inch dimensions as given on this sheet are
feuille correspondent au BW-Standard ET-106-B in accordance with RTMA-Standard ET-106-B of
de mars 1953 pour le calibre GE9-1. March 1953 for gauge GEg-1.
Royaume Uni
..,;
..I
'.i
United Kingdom B9A B9A base gauge 953..:::;$J'.
I
Les dimensions en millimètres sont dédui- The millimetre dimensions are deriv-
-
msions
.
ref.
min. nom. max . min.
degrees notes
A
B
2.579
o. 22
-- 2.630
0.26
65.51
5.9
66.80
D 2.751 - 2.822 69.88 71.67
G
J
1 501
O. O43
-- 1.560
0.250
38.13
1.10
39.62
6.35
L 1,031 -- ’ 1.993
- 26.19 27.76
Y
N
0.325
-
0.125 -
- O. 125
8.26
-
Q 0.187 3.18
w o. 495 -- --
0.535 12.58
a
b --- -
- -
-
-
-
C
i. Les faces extérieures des contacts métaï- 1. Faces of metal contacts s h l l not lie more
liques ne doivent pas être à plus de 0.02tt than 0.02t1 (0.51 mm) below the adjacent
(0,51mm) au-dessous des surfaces adjacentes surfaces of the moulding,
de la matière moulée.
2. Les axes des entailles dans le culot m o u l é 2. The centre-linea of the slots in the base-
et c e 9 des contacts doivent être à moins moubding and of the contacts shall be within
de 0,5 de leur position géométriques 0.5 of their true geometrical positions,
exactes.
Pour vérifier le culot et le diamètre maximum For testing the base and the maximum diameter
des contacts, utiliser les calibres des feuilles of the contacts use the gauges shown on sheet
14b et 14c. 14b and 14c.
-.
Date : Septembre 1953
September
A
D
2.633
2.827
2.633
2.827
2.635
2.829
66.879
71.806
66.879
71.806
66.929
71.856
--
G 1.562 1.562 1.563 39.675 39,675 39.790 -
L
T
1.018 1.018
2, o
1.021
- 25.858
-
25.858
50.8
25.933
- --
PI
a
0.538
- 0.538
- 0.539
- 13.666
- 13.666
- -
13.690 -
30°_+0.5O
Les dimensions en inches indiquées sur cette The inch dimensions as given on this sheet are
feuille correspondent au BS 448 pour le calibre in accordance with BS 448 for base moulding
vérifiant la forme de la base B12D. gauge B12D.
Pays/Country Code Bom/?iame I Mode de projection:
Origin. troisieme angle
ROYAüblE U m 1 B12D B12D 12 CONTACT KEY BASE:
UNITED KIRGDCM BASE MOULDING GAUGE Third angle pro,i@ion
II lI I
I \-
I I I
COPYRIGHT International
I7 --- Electrotechnical
v
Licensed by Information Handling Services
Commission - 67- I-14 b
6
Les dimensions en millimètres The millimetre dimensions are
sont déduites des dimensions derived from the original inch
originales en inches. dimensions.
ref.
min,
I
inches
nom. max .I
millimetres
min. nom. max .
I
A 2.650 2.650 2.651 67.310 67.310 67.335
G 1,565 1.570 1.575 39.76 39.88
T
W
-
0.545
O. 25
0.550
- - 6.4 -
40.00
0.555 13.85 13.97 14-09
Les angles du trou du calibre doivent com- The working edges of bore d shall be rounded to.
porter un congé de 0.0151' (0,381 mm). a radius of 0.015" (0.381 mm).
I1 doit être possible d'introduire le culot It shall be possible to insert the base into the
dans le calibre sur toute la longueur des gauge for the full leqth of the contacts.
contacts.
..
Date: Septembre
Les dimensions en millimètres sont déduites des The millimetre dimensions are derived from
dimensions originales en inches. the original inch dimensions.
-
1 S inches degrés
ref. min. max . notes
- - 1.750
2.286 2.438 0.090 0.093
8.01 8.25 0.315 0.325
2.29 2.79 0.090 o. il0
8.64 - 0.340
4.96 5.20 0.195 -
-
-
13.08 0.515 -
3.42 0.135 -
- 3.04 0,120 -
18.67 19.43 0.735 -
15.63 16.12 0.615 -
- - - 0.031
- 1.27 - - 0.050
- - - 0.040
1.86 2.10 0.073 - o. 083
18.95 19.45 0.746 -
18.80 19.30 0.740 - 0.760
20.81 21.56 0.819 - 0.849 -
20.66 21.41 0.813 - 0.843 -
2.16 2.41 0.085 - 0.095 -
1.91
-
2.15
-
0.075
- - .- 0.085
-
-
i26/71
- - - - - 255/7
i, Dans le cas du tube fini, ajouter0,030 in I.On finished article add 0.030in(O.76 mm)
(0,76 mm) pour la soudure. for solder.
2. Plan inférieur du culot. 2. Underside o f base,
Toutes saillies du plan inférieur du culot Any projection o f the under surface of the
autres que celles indiquées, telles que base other than those shown, such as a rim
rebords ou cordons extérieurs ne doivent or external barriers, shall have a height
pas d6passerO,llOin(2,79 m m ) . not exceeding O.IlOin(2.79 mm).
3 . I1 existe une version pour laquelle la 3. There is a version in which dimension K
dimension K a un minimum deO,e43in(6,18 mm) has a minimum 0.2431n(6.18 mm) and a maximum
et un maximum de0’253 in(6,42 mm) et pour 0.253in(6.42 mm); and in which dimension H
laquelle la dimension H a un minimum de has a minimum of 0.050in(1.27 mm) and a maximum
0,05Oin(i,27 mm) et un maximum de 0.070in of 0.0701n(1.77 m m ) .
(1,77Inn).
Pour vérifier l’implantation des broches, For pin alignment use the gauge as shown on
utiliser le calibre de la feuille 67-I-i6b. sheet 67-I-16b.
I I I
Pays/Country Code Nom/Name I
Mode de projection:
troisibme angle
Origin: Group 5 DIHEPTAL 14 PIN BASE
Etats-Unis U.S.A. Third angle projection
Allemagne/Germany
t - Diheptal-Sockel
I
67- I - 16a
\ .
COPYRIGHT International Electrotechnical Commission
Licensed by Information Handling Services
earance holes
--
A 1.7505 44.438 44.450 44.462
B
C
O. 1025 O. 1035
-
-
2.604 2.616
--
35.56
6.4
2.628
-- --
---
D
E O. 3895 O. 3900 0 13905 9.894 9.906 9.918
í1.836 11,887
G 0.465 0.466
O. 0535r
0.468
--11.811
1 --
.359r -
-- --
3 O. 25r
--
0.010 r
-
R2
T3
U
W 0.107
0.005 r
0.107
0.7665
0.108
- I
0.13r
7.938
'z:j?8"4
2.718
-
1 1
I
19.469
2.743
-
- --
Les tolérances sur la dimension de la corde Tolerances on chord dimensions between pin holes
entre deux oentres de trous ne scnt pas not cumulative,
additives.
Fanployer le procéaé de calibrage No. 2; poids Use gauging procedure 2; total weight 3 lbs.
total 1,361 kg.
Les dimensions en inches indiquées sur cette The inch dimensions as given on this sheet are
feuille correspondent au RIU-Standard ET-706-B in accordance with RTMA-Standard ET-106-E of
de mars 1953 pour le calibre GE14-1. firoh 1953 for gauge GB14-1.
Pays/Country Code Kom/Name
Mode de rejection:
'Origin.
ETATS KNIS/a.S.A. DIHEPTAL 14-PIN BASE PIN troisiime angle
GB14-1 ALIGNMENT GAUGE
Third angle pt-ojection
Calibre pour le culot américain
& 14 broches
Royaume Uni
United Kingdom B14A B14A base gauge Date: ~~p~~~~~~
Al1emagne/Germany - Lehre für Diheptal-Sockel /?- .-
COPYRIGHT International Electrotechnical Commission 67- I- 16b i
Licensed by Information Handling Services
.-
~ N
D . D
t 1
i
inches millimetres inches millime tres
ref, - ref.
min. nom, max. min. nom. max. min. nom. max. min. nom. max.
D
F
2.200
2,200
-- 2.290
2.250
55.88
55.88
-
- 58.16
57.15
D
IC
1.985
- -
1.087
2.031
-
50.42
-
-
27.61
51.58
-
K - 1.313 - - 33.35 -
Les dimensions en inches indiquées sur cette The inch dimensions as given on this sheet are
Peuille correspondent au RW-Stanflard ET-133-C in accordance with RTMA-Standard ET-103-C of
ilavril 1953 pour le culot américain à 14 broches. April 1953 for the diheptal base.
Les dimensions en millimètres sont déduites des Tie millimetre dimensions are derived from the
iimensions orininales en inches. original inch dimensions.
Pays/Country Code Nom/Name
Mode de Drolection:
higin.
PTATS vrJIS/U. S. A.
Les dimensions en millimètres sont déduites The millimetre dimensions are derived from
des dimensions originales en inches. the original inch dimensions.
inches millimeti degrés
degrees
min. max. min. I nom.
-
O. 096
-
2.286
I 27.00
2.362
- 8.64 -
-- -- 10.85 11.10
L
M
0.427 0.437 0.447
0.135 -- --
N 0.050
P 0.550 0.560 O. 600 13.97 14.22
Q 0.510 12.45 12.70
0.490
- 0.500
0.031 - -
E1U1 0.065
0.608
0.070
0.625
0.075
0.635
1.66
15.45
0.79
1.78
15.88 16.12 --
3 0.598
0.673
0.605
0.695
0.618
0.710
15.20
17.10
15.37
17.65
15.69
18.03
17.60
--
V1 0.663 0.675 0.693 16.85 17.15
0.155 0.160 0.165 3.94 4.06
6a 3.69 3.81
-- --
w2 0.145 0.150 0.155
- - -
b - - -
1. Dans le cas du tube fini, ajouter 0.03C 1. On fini
(0,762 mm) maximum pour ia soudure. . for solder.
2. P l a n inférieur du culot. 2. Underside of base.
Toutes saillies du plan inférieur du culot Any projection on the under surface of the
autres que celles indiquées, telles que . base other than those shown, such as a rim
rebords ou cordons extérieurs ne doivent or external barriers, shall have a height
pas depaseer 0.065" (1,651 mm). not exceeding 0.065" (1.651 mm).
3. L'usage aux U.S.A. est de fixer pour la 3. The U.S.A. practice is to use a maximwi
dimension P un maximum de 0.570" (14,478 mm). of 0.570tt (14.478 mm).
Pour vérifier l'alignement des broches, For pin alignment use the gauge as shown on
utiliser le calibre de la feuille 17b. sheet 17b.
f i a n c e/France
à 12 broches
Royaume Uni
United Kingdom E1 28 BI26 base Date: Décembre lg&--f
December
Al.lemagne/Germany Duodecal- Sockel
* -:.
C
. Trous de fixation
pport screw
earance holes
COPYRIGHT International
I3 Electrotechnical Commission
Licensed by Information Handling Services
C
Les dimensions en millimètres sont déduites The millimetre dimensions are derived from
des dimensions originales en inches, sauf the original inch dimensions except for ref.
pour la réf6rence D du type 2 pour laquelle la D of type 2, where the mm dimension is the
dimension originale est en millimètres. original.
Small Shell duodecal
inches millimetres
ref. min. nom. max. min. nom. max .
C
D
0.03ü
1.445
-
-
0.070
1.500
0.77
36.71
-- 1.77
38.10
K - O o 872 - - 22.15 -
Type 2
inches millimetres
ref.
min. nom. max . min. nom. max.
C O. 030 - 0,070 0.77 - *1.77
D
K
1.410
- -
0.872
1.448
- 35-82
- -
22.15
36.77
-
Type 3
ref. ~
inches millimetres
min. nom. max. min. nom max.
D
C 0.030
1.324
-
- 0.070
1.370
0.77
33.63
-
- 1.77
34.79
K - O. 872 - - 22.15 -
- - c-...s
Les dimensions en millimbtres sont déduites des The millimetre dimensions are derived from the
dimensions originales en inohes. original inch dimensions.
I. Dans le cas du tube fini, ajouter 0,030 in i. On finished article add 0,030in (0.76 mm)
(0,76mm) p o u r la soudure. for solder.
Pour vérifier l'implantation des broches, For pin alignment use the gauge as shown on
utiliser le calibre de la feuille 67-I-19b. sheet 67-I-igb.
67-I-19a
10
COPYRIGHT International Electrotechnical Commission
Licensed by Information Handling Services
trous de fixation
Support screw
clearance holes
Coupe X-Y
Section X-Y
Les dimensions en millimètres sont The millimetre dimensions are derived from
déduites des dimensions originales en the original inch dimensions.
inche s.
ref. min.
inches
nom. max . min,
millimetres
nom. max.
Employer le procédé de calibrage No. 2; Use gauging proceäure 2; total weight 2 lbs.
poids total 0,907 kg,
Les dimensions en inches indiquées sur cette The inch dimensions as given on this sheet
feuille correspondent au FBTMA-Standard are in accordance with RETAU-Standard
ET-106-C de Juin 1955 pour le calibre ET-106-C of June 1955 for gauge GA3-1.
683-1
I I
COPYRIGHT International Electrotechnical Commission
Licensed by Information Handling Services.~ 67-1-19 b . . ._. I
'7 ~~ ~ ~ ~-
Les dimensions en millimètres sont déduites The millimetre dimensions are derived from the
des dimensions originales en inches. original inch dimensions.
- millinetres
Ref, degrés
-A
min.
-
nom.
1,000
max.
-
min.
-
nom.
25.40
max.
-
degrees
-
B 0.122 0.125 0.128 3.099 3.175 3.251 -
1.321 1.473 1.524 -
---
C 0.052 0.056 0.060
El 0.040 -- 0.085
0.050
1.02 -
- 2. i 5
E2
J
0,020
0.175 - - 0.51
4.45 -
1.27
-
-
L 0.376 0.438 0.500 9.6 11.1 12.7
- - 0.075 - -- -
01
- - 0.045
--
1.90
1.14 -
02
U
a
-
- -- 0.375
-- -
-
- 9.52
-
-
260
- - - - -
- - - -
b 52O
d - - - 51'
I.Cette dimension peut varier dans les limites I. This dimension may vary within the limits
données en ce qui concerne le contour de shown around the periphery o f any individual
ltextr6mit6 de chaque broche, pin.
La forme de cette partie de la broche doit This surface o f the pin shall be convex or
être convexe ou conique et non pointue. conical in shape and shall not be brought
to a sharp point.
2 . Lorsquielle existe, cette surface doit être 2. If provided, this surface shall be flat,
plane. .
3. Verre sur les broches -
I1 est admis que le 3 . Glass creep on pins. It shall be permissible
verre empiète sur les broches, d'une for the glass to encroach on the pins over E
longueur maximale de 0 , i " ( 2 , 5 mm). Sur length of O . l t t ( 2 . 5 mm) max. For the first
les premiers 0,O5lf ( 1 , 2 EID), l'épaisseur 0.05" ( 1 . 2 m m ) , the thickness of the glass
de verre ne dolt pas augmenter le diamètre shall not increase the pin diameter by m w e
de la broche de plus de 0,04" (1,O mm). than 0.04" (1.0 mm). For the remainder of
Sur le reste de la distance, 1'6paisseur the distance the thickness of the glass
de verre ne doit pas augmenter le diamètre shall not increase the In diameter by
de la broche de plus de O,02lt ( 0 , 5 m). more than 0.02Il ( 0 . 5 mmp.
Royaume-Uni
United Kingdom B7A B7A base
-
COPYRIGHT International Electrotechnical Commission
Licensed by Information Handling Services
:. . ,
9
4. Dans certains cas, le diamètre de la broche 4. In some cases the diameter of pin no. 4 is
N O 4 est obtenu en enfonçant un manchon sur achieved by means of fitting a sleeve t o
la broche, La position de ce manchon ne peut the pin. The position of this sleeve, when
alors être vérifiée que par le calibre de po- fitted, may be checked only by means o f
sition du manchon, de la feuille 67-I-20d. the sleeve position gauge of sheet 67-I-20d.
5 . Le plan de référence est le plan de repos de 5 . The referenceplane is established by the
l'embase sur le calibre de osition du nan- seating plane of the base in the sleeve
chon (voir feuille 67-1-20dP et est détermid position gauge bee sheet 67-I-Sod) and is
par les trois plus hauts bossages s'ils exis- determined by the three highest bosses if
tent. La forme de l'embase au-dessus du plan present. The shape of the base above the
de référence, y compris les bossages, n'est referenceplane, including the bosses, is
pas indiquée par ce dessin, et ces bossages not controlled by this drawing, and these
ne sont pas obligatoires. bosses need not be present.
6. La dimension J doit être mesurée à partir de 6. Dimension J to be measured 0.085" (2.16mm)
0,0E5n (2'16 mm) de l'extrémité libre de la from the free end o f pin number 4.
broche NO 4 .
7 . Bossage repère (facultatif), 7. Index boss (optional),
E. Le queusot ne doit jamais dépasser la E. The tubulation shall never project beyond
longueur des broches, the length of the pins.
Pour vérifier l'implantation des broches, uti- For pin alignment use the gauge as shown on
liser le calibre de la feuille 67-I-20c. sheet 67-I-2Oc.
I I I
Coupe X-Y
Section X-Y T
I I
Les dimensions en millimètres sont déduites The millimetre dimensions are derived from
des dime'nsions originales en inches. the original inch dimensions.
I. Les trous B et C et leurs entrées L, N, N, I. The holes B and C and their counterbores
et P doivent être à moins de 0 , 0 0 0 5 " L , M, N and P shall be within 0.0005"
(0,012 mu) de leur position géométrique (0.012 mm) of their true geometrical po-
exacte par rapport au trou central U, sitionwith respect to the centre hole U.
2 . Seul trou de diamètre B . 2. Only hole with diameter B . ,
Utiliser le procédé de calihrage NO I. Use gauging procedure i.
inches
nom.
i. O00
m i 11i m e t r e s
nom.
25.40
max.
-
-I
degrés
degrees
2. S e u l t r o u de d i a m è t r e B 2. Only h o l e w i t h d i a m e t e r B .
Procédé de c a l i b r a g e Gauging P r o c e d u r e
Le c a l i b r e itatit f e r n e n e n t appuyé c o n t r e l e f o n d With t h e gauge p r e s s e d f i r m l y a g a i n s t t h e
de l‘embase ou l e s b o s s a g e s de v e r r e , l e sommet u n d e r s i d e of t h e b a s e o r t h e g l a s s b o s s e s ,
dU manchon de l a b r o c h e N O 4 d o i t ê t r e vu d a n s t h e t o p of t h e s l e e v e on p i n No. 4 must be
l ‘ é p a i s s e u r du c a l i b r e . s e e n t o b e w i t h i n t h e t h i c k n e s s of the
gauge.
-
d
A
B
D
J
K
L
H
N
P
Q
S
a
b
-
-
-
-
millimetres
min. .;n . : m
4.674
54.41
-
14.61
-
-
21.09
2.67
-
--
31.75
4.750
44.45
-
-
-
-
-
-
--
-
-
0.184
2.142'
0.575
-
-
-
-
-
0.830
0.105
-
-
-
original inch dimensions.
inches
no;.
1.250
0.187
2.478
-
1.750
-
-
-
-
-
--
-
-
I.On
,:am
0.190
2 . 188
-
-
0.740
0.260
0.073
0.082
0.880
0.135
-
-
-
1
The millimetre dimensions are derived from the
notes
67- I -21a
COPYRIGHT International Electrotechnical Commission \\
Licensed by Information Handling Services ,
I I I
I E C b 7 bb
ref,
inches
I
millimetres II degrés
notes
- nom. max. min. nom. max. decrees
A 250
I. 31.75
B O. 187 4.750
D 2.711 68.86
G
H
K
O. 500
- -
12.70
---
0.945 24.00
L -
-
LI
N
P
-
- -
Q
S
T
O .I97
- 5.00
-
0.44 11.2
U
--- --
I.656 42.06
a
b
C
d - -
e - -
- 1
hed a r t i c l e add 0 . 0 6
I.Dans l e c a s du t u b e f i n i . a i o u t e r 0.060n i . On f i n
(1,524 mm)pour l a s o u d u r é . " f o r solder.
2. 5 Trous d ' u n d i a m è t r e d e 0.315" (8,001 nun) 2. 5 Holes 0.315" (8.001 mm)diameter spaced as
d i s p o s é s sur l a b a s e comme i n d i q u é e t i5 s h o r n on b a s e and i5 h o l e s 0,236" (5.994 mm)
t r o u s d ' u n d i a m è t r e de 0.236" (5.994 mm) d i a m e t e r e q u a l l y s p a c e d around s h e l l t o
espacés régulièrement autour de l a d o u i l l e permit forced cooling.
a f i n de p e r m e t t r e un r e f r o i d i s e m e n t f o r c é .
3. Les b r o c h e s d o i v e n t s e t r o u v e r à moins de 3 - The p i n s s h a l l l i e m i t h i n 0.012" (0.304 mm)
0.012" (0.304 mm) de l e u r p o s i t i o n géo- of t h e i r t r u e g e o m e t r i c a l p o s i t i o n .
métrique e x a c t e .
4. L ' e x t r é m i t é de l a b r o c h e d o i t ê t r e c o n i q u e 4. The e n d s o f t h e p i n s s h a l l be t a p e r e d or
ou a r r o n d i e . rounded.
,es dimensions en i n c h e s i n d i q u 6 e s sur c e t t e f e u i l l e . The i n c h dimensions as g i v e n on t h i s s h e e t a r e
:orrespondent a u BS 448 pour l ' e m b a s e B5E. i n a c c o r d a n c e w i t h BS 448 f o r b a s e B5E.
59
COPYRIGHT International Electrotechnical Commission
Licensed by Information Handling Services
Les dimensions en inches sont déduites The inch dimensions are derived from the
des dimensions originales en millimètres original millimetre dimensions,
i. La gorge indiquée peut ne pas exister; 1. The waist shown may not be present, but
elle ne doit pas être utilisée aux fins if present, should not be'used for any
de verrouillage. fDrm of locking device.
2. L'extrémité des broches doit être convexe. 2. The ends of the pins are rounded.
3. Ces dimensions en millimètres sont déduites 3. These millimetre diniensions are derived
des dimensions originales en inches. from the original inch dimensions,
4. Pour vérifier l'implantation des broches, 4. For pin alignment use the gauge as shown
utiliser le calibre de la feuille 21d. on sheet 2id.
Royaume Uni
United Kingdom I B5F I B5F Base Septembre
September 1970
67 - I - 2 1 ~
7
COPYRIGHT International Electrotechnical Commission
Licensed by Information Handling Services
X
Coupe X-Y
Section X-Y
millimetres inches
ref.
min. nom. max min, nom. max .
B 5.334 5.347 5.360 0.21000 0.21051 0.21102
E 15.870 15.875 15.880 0.62481 0.62500 0.62519
F 7.935 7.940. 7.945 0.31241 0.31260 0.31279
G 10.0 - - 0.394 - -
H 13.745 13.750 13.755 0.54115 0.54134 0.54153
R
T
-
- 15.9
- 0.127r
-
-
-
-
O. 626
O. 005r
-
Employer le procédé de cali- Use gauging procedure 1.
brage No.1.
Lors du calibrage, un anneau de protection en cuir, en During the gauging procedure, a protectivering of leather,
fibre ou en caoutchouc doit être interposé entre la ver- fibre or rubber should be inserted between the ali-
sion tout-verre de l’embase et le calibre. glass version of the base and the gauge.
Les dimensions de cet anneau doivent être : The dimensions of this ring should be :
Epaisseur : 2,0mm-2,5mm(0,079 h-O,098in). Thickness : 2.0 mm - 2.5 mm (0.079 in - 0.098 in).
Diamètre intérieur : 40mm- 42mm (1,57 in - 1,65 in). Inside diameter : 40 mm - 42 mm (1.57 in - 1.65 in).
La dureté du matériau doit être: 70 - 90 degrés inter- The hardness of the maferial should be: 70 - 90 interna-
nationaux de dureté tional rubber
du caoutchouc hardness degrees
(ISOB48). (IS O / R48).
On peut également utiliser un anneau métallique de Alternatively, a metal ring with the same dimensions may
mêmes dimensions, fixé au calibre. be ñxed fo the gauge.
Les dimensions en inches sont cléduites des The inch dimensions are ùerived from the
dimensions originales en millimètres. original millimetre dimensions.
I ref* min.
millimetres
I nom. I max. I min. I
inches
nom. I ma.
I degrés
degrees
I I 'lotes
A - 38.1 - - I.
500 -
0.3759
B
C
9.400
2.000
-
--
9.500 9.550
4.750
0.3701
-
0.079 --
0.3740
0.187
0.393
G
J 19.5 - -
10.0
0.768 - -
L
N -
23.5
-
24.0
-- 24.5
3.5 --
0.926
---
0.945 0.964
0.137
0.196
O
P
a
-
- -- 5.0
18.0
- l
-
- - 0.708
-
i. Cette dimension peut varier dans les i. This dimension may vary within the
limites indiquées en ce qui concerne le limits shown around the peripheryof
contour de l'extrémité de chaque broche. any individual pin.
La forme de oette partie doit être con- The outline of this part of the p n
vexe. shall be convex in shape.
2. Pour vérifier l'alignement des broches, 2. For pin alignment use the gauge &fi
utiliser le calibre de la feuille shown on sheet 67-I-22b.
67-1-22b.
Date December
Décembre 1960
~ 83
5%
'*x
.-
W % S
NXTHERLAKDS
- SUPER GIANT 5-PIN BASE GAUGE
troisiime angle
Third angle projection
France/France C5A38 Calibre pour embase supergéante
& 5 broches .
-
Royaume Uni B5K base gauge m)ate: Novembre
United Kingdom B5K
I I I
note 4
-
millimetres
min. I nom. Imnx.
r
i
inches degrés
deg;es
1;
-
9.40
2.00 I I
38.1
10
-
4.75 0.079
- 0.768
1.500
9.50 9.55 0.3701. 0.3740
-
-
0.3759
0.187
0.39
-
24.5 O . 926 0.964
3.5 - 0.137
5.0 - 0.196
18.0 - O. 708
3.3 O . 107 0.129
R 12.5 - O. 492
a - - - 60 O
Pays/Country Nom/Name
Node d e p r o j e c t i o n :
Origin :
PAYS BAS/NETHERtANDS - SUPEH GIANT 5-PIN BASE WITH BRIDGE
troisieme angle
Third angle projection
France/France Enbase s u p e r g é a n t e à 5 b r o c h e s avec
pont d e v e r r e /
67 - I- 2 2 ~
K
:. . .
..
-Y
I
Les dimensions en millimbtres sont déduites des The millimetre dimensions are derived from
dimensions originales en inches. the original inch dimensions.
limetr,
m inches
min, nom. max .
- 24.66 -
4.674 4.750 4.826
46.74 - 47.42
- 42.42 -
6.35 - - 0.250
- 35.43 -
-
-
-- 8.12 0.320
6.60
- - 0.76
- - 2.08
20.71 - 21.97
2.01 - 2.76
a - - -
I.Dans le cas du tube fini, ajouter'0,060 in i. On finished article add 0.060-in(1.52 mm)
(1,52 mm) pour la soudure. f o r solder,
2. Cette rainure n'est pas controlée et n'est 2. This groove is not controlled and is not
pas prévue pour un verrouillage. intended forlocking purposes.
3. Chacune des broches doit être à moins de . 3 . All pins shall be within O.OiOin(O.25 mm)
0,010 in (0,25 mm) de sa position géométrique o f their true geometrical location.
exacte.
67- 1 - 2 4
COPYRIGHT International Electrotechnical Commission
Licensed by Information Handling Services
BT
H
u2
Profile du contact central
Side view of centre contact
Les dimensions en m i ïimE :es sont déduites The millimetre dimensions are derived from
des dimensions originales en inches. the original inch dimensions.
~~
ref.
A -
min. I
inches
nom.
0.235
I max.
-
degrés
degrees min.
--
millime tres
-
I
nom. max.
5.97
I
-
notes
1
I
B
D
0.016
- 0.017
- 0,019
0.400 -
-
-
0.407 0.432
4.70
-
5.08
0.482
10.16
5.46
--2
L
a
0.185
-- 0,200
-
-
0.215
-- 40 o
80 O
-- -- -
- 1
1
b
Coupe x - y
Section x y-
Les dimensions en millimètres sont déduites The millimetre dimensions are derived from
des dimensions originales en inches. the original in'ch dimensions.
inches millime tre:
nom. max . degrés notes
Les dimensions en inches indiquées sur cette The inch dimensions as given on this sheet are
feuille correspondent au R E W Standard ET-106-C in accordance with RETbíA-Standard ET-1064 of
de Juin 1955 pour le calibre GE8-1 June 1955 for gauge GE8-1
Pays/Country Code Bom/Name
Mode de rojection:
troisiime angle
Origin. GE8-1 GAUGE FOR SUBMINIATURE BASE $8-9
ETATS UHIS/LT.S.A. Third angle projection
Royaume Uni
United Kingdom 1 B8D I I
B8D base pin position gauge
Les dimensions en millimètres sont déduites des The millimetre dimensions are derived from the
dimensions originales en inches. original inch dimensions.
ij
degrés notes
min. I nom. I rnax. degrees min. I nom. 1 max.
- - - - -
1: I- 1 1: 1
A 0.235 5.97
0.016 0.017 0.019 0.407 0.432 0.482
11.~û01 I O. 400 !-138.;0 -
10.16
1. Le diamètre des fils spécifié s'applique & 1. The specified Iead liameter a plies in the
une zone comprise entre 2 pians situés à zone between 0.05011 (1.270 mm? a n d O.25Ot1
0.050'1(1,270 mm) et o.25OS1 (6,350 mm) de
l'embase. Dans la zone comprise entre des
lans situés 0.250" (6,350 mm) et 1.500"
738,100 mm) de l'embase, un diamètre is held. Outside of these zones the diametez
maximum de 0.02111 (0,533 mm) doit être is not controlled.
maintenu.
Hors de ces zones, le diamètre n'est Pas
contrôlé.
31
Les dimensions en millimètres sont déduites The millimetre dimensions are derived from
des dimensions originales en inches. the original inch dimensions.
1 ) Dans le cas du tube fini, ajouter 0.060" 1 ) O n finished article add 0.06011(1.524 mm)
(1,524 mm) pour la soudure. for solder.
Pour vérifier l'alignement des broches, utiliser For pin alignment use the gauge as shown on
le calibre de la feuille 67-I-28b. sheet 67-I-28b.
Septembre 195
Date: September
Coupe X-Y
Section X-Y
Note 3 O
Note 1
Les dimensions en millimbtres sont déduites des The millimetre dimensions are derived from the
dimensions originales en inches. original inch dimensions.
Employer le procédé de calibrage No.2; poids Use gauging procedure 2; total weight 5 lbs.
total 2,267 kg.
Les dimensions en inches indiquées sur cette The inch dimensions as given on this sheet in
feuille correspondent au REThU-Standard ET-106-C accordance with RETMA-Standard ET-106-C of
de Juin 1955 pour le calibre GA4-4. June 1955 for gauge 064-4.
I 8
I ref.
min.
millimetres
I nom. max . min.
inches
I nom. max .
degrés
degrees
I
Les dimensions en millimètres indiquées sur The millimetre dimensions as given on this
cette feuille correspondent au BS 448: 1953 sheet are in accordance with BS 448: 1953
pour l’embase subminiature B5BD. for the subminiature base B5B/F.
September 1955
Date : Septembre
Détail de la clé
Detail of key
Les dimensions en millimètres sont dédui- The millimetre dimensions are derived from
tes des dimensions originales en inches. the original inch dimensions.
- millime tres degrés
degrees
-
A
ref
-
min nom
0.600
max
-
min
-
nom
15.24
max
-
B
C
D
0.038
0.015
0.040
-
-
0.042
0.035
0.966
0.39 --
1.016 1.066
0.88
- --
0.886 0.914 22.51 23.21
- -
J
K --
0.25
0.135
-
- 6.4
- 3.43
L
O
P -
- -- 0.333
0.025 --- -
-
-
8.45
0.63
0.500 12.70
Q - - - -
Ri --
0.410
-
- 0.02r --
10.42
-
- O. 5r
U
R2
s 0.062
0.413 ---
0.04r
0.070
0.439
1.58
1 O . 50
-
-
1 .Or
1.77
11.15
W -
-
a
0.083
- -
-
O. 093
-
-
2.11
-
-
-
- --
2.36
-
b
-
6.
y8LlJqflîl 00bp727b 7
p - ~
5. T h e s e d i m e n s i o n s i n c l u d e any n e c e s s a r y ta-
necessaire. per.
6. Les d i m e n s i o n s d e s b r o c h e s e t de l ' e r g o t 6. The p i n and s p i g o t dimenaions a r e measured
s o n t mesurées ?i p a r t i r du r.ebord s ' i l from t h e r i m i f p r e s e n t .
exist e. B a r r i e r s may o r may n o t be p r e s e n t b u t , i f
Des b a r r i è r e s peuvent e x i s t e r ou non, mais, p r e s e n t s h a l l n o t p r o j e c e beyond t h e r i m .
s ' i l y e n a , e l l e s ne d e v r o n t p a s d é p a s s e r F o r p i n alignement u s e t h e gauge as shown on
l e rebord. s h e e t 67-I-3ic.
Pour v é r i f i e r l ' i n p l a n t a t i o n d e s b r o c h e s ,
u t i l i s e r l e c a l i b r e de l a f e u i l l e 67-I-3ic.
Hoyaume Uni
U n i t e d . Kingdom B8H B8H b a s e
ETATS-uNISfi.S. A. B8-218
COPYRIGHT International Electrotechnical Commission
Licensed by Information Handling Services
9
Key sïöt
Coupe X-Y
T Section X-Y
- /
Pavs,c o untrv Code Nom/Name I I
I
Mode de projection:
troisieme angle
Royaume-Uni
United Kingdom
- B8H pin and spigot position gauge Third angle projection
67-1- 31 C -'.
._
:_
,
5
COPYRIGHT International Electrotechnical Commission
Licensed by Information Handling Services
K
k Note 2 ~
Les dimensions en millimètres sont déduites des The millimetre dimensions a r e derived from t h e
dimensions o r i g i n a l e s en inches. o r i g i n a l inch dimensions.
millimetres inches
min. nom. max. min. nom. max. degrees
A -15.24 - - 0.600 - - -
B 1.169 1.270 1.320 0.046 0.050 0.052 - -
-- -- -
c 0.39 1.27 O.Oi5 0.050 3.
D - 26.6
-
- 1.05- - -
3.17
12.77
1.0
6.75
- -I-
-
-
-
--
0.i25
0.503
0.04
0.265
I -
Date
April
.
14
COPYRIGHT f -
International Electrotechnical Commission i \
Licensed by Information Handling Services
I- D
I
,m r
H
IH
coupe X-Y
section X-Y
Les dimensions en millimètres sont déduites The milliriietre dimensions are derived from
des dimensions originales en inches. the original inch diuensions.
I inches
nom. max.
millimetres
nom. max.
I¡degrees
degrés
O . 6000 - 15.240
0.0700 0.0705 1.778
1.32 - 33.5
1.070 i. 070 1 O75 27.178
O. I25 - 3.18
7.U20
0.299 0.300
-
-
O . 301
- -
-
R o. 005r
O . 25 - 6.4
- - - O
a
b - - - -
O
I. Les trous i! rir,ivent être $moins de 0,0005'' I . The holes B shall be within 0.0005 inch
( 0 , 0 1 2 mm) de leur position géométrique (0.012 mm) o f their true geometrical
exacte par rapport au cercle des piliers. position with respect to the barrier circle.
2. L'excentricité du trou central par rap- 2 . Eccentricity o f centre hole with respect
port au pourtour circulaire ne doit pas to barrier circle must not exceed 0.00251r
excéder 0,00251t (0,063 mm). (0.063 mm).
3 . Les dimensions et tolérances concernant 3. Pin position and pin hole diameter
les trous des broches se rapportent à la dimensions and tolerances apply to upper
face supérieure du calibre. surface.
4. Les dimensions, laméthodedemontage, etc... 4. Dimensions, mounting method, mounting
au dessousduplan2-2' nesontpas imposées. flange etc. below plane 2 - Z ' are optional.
Employer le procédé de calibrage NO I. Use gauging procedure 1.
Origin : GE8-2
ETATS UNIS/U.S.A. GAUGE FOR BASE E8-il
Third angle projection
France/France C8DI5 Calibre pour l'embase ED15
Janvier Q4
Date ' J@ary
:. .-..i
I I
COPYRIGHT International Electrotechnical Commission
Licensed by Information Handling Services
Les dimensions en inches sont dédui- The inch dimensions are derived
tes des dimensions originales e n from the original niillimetre
. millimètres. dimensions.
8.89 0.3500
0.0295
1.1 0.020 0.043
I. Cette dimension peut varier dans les limi- I. This dimension may vary within the limits
tes données en ce qui concerne le contou> shown around the periphery of any indivi-
de chaque broche; dual pin.
La forme de cette partie de la broche doit This surface of the pin shall be convex or
être convexe ou conique et non pointue. -conical in shape and shall not be brought
to a sharp point,
2. Cette surface doit être plane, 2 . This surface shall be flat.
3. La présence d'un queusot central est facul- 3. The presence o f the centre tabulation is
tative. optional,
Le queusot n e doit jamais dépasser la lon- The tabulation shall never project beyond
gueur des broches. the length of the pins.
Pour vdrifier l'implantation des broches. uti- For pin alignment use the gauge as shown on
liser le calibre de la feuille 67-1-36b et c . sheet 67-1-36b and c .
'I:
SECTION X-X
Les dimensions en inches sont dédui- The inch dimensions are derived
tes des dimensions originales e n from the original millimetre
miïl.im&tres. dimensions,
Table II
I . I I
millimetres inches notes ;
I
ref,
min. nom. piax. min. nom. max
- - 5
Type I D
G
31.0
50.5 - 51.1
31.0
1.2205
1,201 -
I,2244
1.220 5
D 41.4 - 41.5 1,6300 - i. 6358 6
Type 2
G 45.5 - 46.0 1.792 - I.811 6
I. Pour les dimensions D et G , voir tableau II I. For dimensions D and G , see Table II#
2. L'excentricité du cercle de répar+ition des 2. Eccentricity of pin-hole circle with respect
trous par rapport au cercle de diamètre D to dimension D of the shell should not
ne doit pas dépasser 0 , 0 5 mm (0,0019 in), exceed 0.05 mm (0.0019 in).
3, L'axe de chaque trou de broche a une zone 3. The axis of each pin hole has a positional
de tolérance de position de diamètre 0,02 mm tolerance zone 0.02 mm (0.0008 i n ) dia.
(0,0008 in). Datum: hole U.
Référence: le trou U.
Suite à la feuille 67-I-36c Continued on sheet 67-I-36c
Allemagne/Germany
~~
I I
Lehre für Sockel 9-17 -
I .
----
France/France cgc18 Calibres pour embase
magnoval Mars 1966
Date: March
Royaume-Uni/U,K. B9D B9D base gauges
Ø'
P
0.187
0.281
-
4.;5
-
- -- 7.13
-
---
::i;;I o.,, I I ::i
I I
a - - 25 5/7
g - -
- h O. 015
kance/France Embase à 13 b r o c h e s
Date: i966
3
COPYRIGHT International Electrotechnical Commission
Licensed by Information Handling Services
I E C b 7 bb m 4849891 00b7284 b m A
i4 trous de diambtre B I
14 holes B in dia
Pays/country Code
I
Nom/Name
I Mode de Droiection:
Royaume-Uni
United Kingdom IBIJB B13B base gauge
Calibre pour embase
I troisisme"angle
Third angle projection
France/France
à i3 broches
Date: WB U6
I I I
/-)
!
COPYRIGHT International Electrotechnical Commission 67-1-37b ..-f
u.*-rrpni.rarm.r
Licensed by Information Handling
I Services .e
1- I E C 67 bb 48L14891 0067285 8 W
ref.
-
inches
NUX.
millimetres degrds
I
degrees notes
A 0.687
B 0.040 0.042
D i. i88
J
L 0.380
IE
a
b
C 72
g 0.025 i
h - 0.035 - 2
7
A - 0.6870
B 0.05i5 0,0520
C 1.423 1.438
D I,188 -
F - 0.125
G 0.750 -
R - -
T
U
a
b
- d
i. L ' e x c e n t r i c i t é du c e r c l e de r é p a r t i t i o n d e s i. E c c e n t r i c i t y of p i n h o l e c i r c l e and c e n t r e
t r o u s e t du t r o u c e n t r a l p a r r a p p o r t a u h o l e w i t h r e s p e c t t o b a r r i e r c i r c l e should
c e r c l e d e s p i l i e r s ne d o i t pas d é p a s s e r n o t exceed 0.0025 i n (0.065 mm).
0,0025 i n ( 0 , 0 6 3 mm).
2. D i x t r o u s également r é p a r t i s . 2 . Ten h o l e s e q u a l l y s p a c e d ,
3, Le d i a m b t r e du c e r c l e de r é p a r t i t i o n , l'char- 3. P i n h o l e c i r c l e d i a m e t e r , p i n h o l e s p a c i n g
tement des t r o u s , l e u r diamètre e t l e s t o l é - and p i n h o l e d i a m e t e r dimension; and t o l e r a n -
r a n c e s concernent i a f a c e s u p é r i e u r e , c e s apply t o upper s u r f a c e ,
4. Zone du c e r c l e d e s p i l i e r s , 4. Zone of b a r r i e r c i r c l e .
5. Les d i m e n s i o n s , l a méthode de montage, l e s 5. Dimensions, mounting method, mounting f l a n g e ,
b r i d e s de f i x a t i o n , e t c . a u d e s s o u s d u p l a n etc. below p l a n e 2 - Z are optional.
z - z ne s o n t pas imposées.
6. L ' a x e de chaque t r o u de broche a une zone 6. The axis of each p i n h o l e h a s a p o s i t i o n a l
de t o l é r a n c e de p o s i t i o n de d i a m è t r e t o l e r a n c e zone 0.0008 i n (0.020 mm) d i a ,
0,0008 i n ( 0 , 0 2 0 mm). D a t u m : h o l e U.
R é f é r e n c e : l e t r o u U.
Note: L e s dimensions du c a l i b r e f i g u r a n t s u r Note: The gauge shown on t h i s s h e e t i s
c e t t e f e u i l l e sont données a v e c d e s t o l é - dimensioned w i t h t r u e p o s i t i o n a l dimen-
r a n c e s de p o s i t i o n p a r r a p p o r t aux d i - s i o n s a s a g r e e d a t t h e meeting h e l d i n
mensions e x a c t e s comme i l en a é t é d é c i d é Nice i n hg62.
à l a r é u n i o n t e n u e à Nice e n i 9 6 2 .
France/France
Ic9Di8-i
I C a l i b r e pour embase
n o v a r 9Di8-i
.
k.;>;'.l*.:..
*-_.
inches millimeti-es
ref. degrés
min. nom. max. min, degrees notes
A - - 17.45
B 0.038 0.042 0.966 1.016
D - i. 562
J 0.280 - - I -
L - O. 380 9.66 -
a - - - 18'
- - -
~
b 36'
d - - - - 72o
g - 0.025 0.63 -
- 0.015
h 0.035 0.39 0.88 -
i. cette surface doit être plane. i. This surface shall be flat,
2. Cette dimension peut varier dans les limi- 2. This dimension may vary within the limits
tes données en ce qui concerne le contour shown around the periphery of any individual
de chaque broche. pin.
La forme de cette partie de la broche doit This surface of the pin shall be convex or
être convexe ou conique et non pointue, conical in shape and not brought to a sharp
point.
Pour vérifier l'implantation des broches,utili- For pin alignment use the gauge as shown on
ser le calibre de la feuille 67-1-390. Sheet 67-1-39b.
i. L'excentricité du cercle de repartition des I. Eccentricity of pin hole circle and centre
trous et du trou central par rapport au hole with respect to barrier circle should
cercle des piliers ne doit p a s dépasser not exceed 0.0025 in ( 0 . 0 6 7 mm).
0,0025 in ( 0 , 0 6 3 mm).
2. Dix trous également répartis. 2 . Ten holes equally spaced.
3 . Le diamètre du cercle de repartition, l'&car- 3 . Pin hole circle. diameter, pin hole spacing
tement des trous, leur diamhtre et les tolé- and pin hole diameter dimensions and toler-
rances concernent la face supérieure, ances apply to upper surface.
4..Zone du cercle des piliers. 4 . Zone of barrier circle,
5 . Les dimensions, la méthode de montage, les 5. Dimensions, mounting method, mounting flange,
brides de fixation, etc. a u dessous du p l a n etc. below plane 2 - 2 are optional,
z - 2 ne sont p a s imposées.
6 . L'axe de chaque trou de broche a une zone de 6 . The axis of each pin hole has a positional
tolérance de position de dianihtre 0.0008 in tolerance zone 0.0008 in ( 0 . 0 2 0 mm) dia.
( 0 , 0 2 0 mm), Datum: hole U .
Référence: le trou U.
Note: Les dimensions du calibre figurant sur Note: The gauge shown on this sheet is
cette feuille sont données avec des tolé- dimensioned with true positional dimen-
rances de position par rapport aux di- sions as agreed at the meeting held In
mensions exactes comme il en a été décidé Nice in i 9 6 2 .
a la réunion tenue à Nice en i 9 6 2 .
France/France
IcgDi8-2 I
I
Calibre pour embase
novar gDl8-2
.3
COPYRIGHT International Electrotechnical Commission
Licensed by Information Handling Services
Enveloppe mEtallique IEC 67 bb W L(BL(Ll8ïL O Ob72 89 5 W
~~ ~
~~
Neta1 shell
~~~ ~ ~~ ~~~
L D2 A
a
Grande languette-
guide
Index guide
large lug
tite languette
all lug
BROCHES
NO. BROCHES PRESENTES BROCHES COUPÉES MANQUANTES DIMENSION H MAX.
PINS PRESENT PINS CUT - NOTE 2 PINS OMITTED
- -
E12-64 112,3,4,516,7,8,9,10,11,12
E5 -65 2,4,8,10,i2
E7 -77 il3,5,6,7,iO,i2
~,315,6,?,9
2,49819
i1
i1
0;040 in
0.040 in {i::: "1
E5 -79 2,4,8,10,12 -
1,2,4,6,7i10,12 3,51819 Fi
-t
Note 3 .
R
z z
COUPE X - X
SECTION X - X
COUPE Y
SECTION Y
--
Y
Y
I I
Calibre d'embase
France/France claz-o
de nuvistor Mars 196
Date: March
I I
67- 1-40 b
France/France
ci2z-o C a l i b r e d'embase -------
de nuvistor Date: ~~~~h 1966
I I I -
9 - 67- I - 4 0 ~
I
COPYRIGHT International Electrotechnical Commission
rIEC 67 6 6Handlingq 8Services
Licensed by Information 4 4 8 9 2 0067291 3 I
A
1
i. Pour vérifier 1'i.mplantation des i. For pin alignment use the gauge
broches, utiliser le calibre de la according to sheet 67-I-4ib. The
feuille 67-I-4ib. Les dimensions dimensions fixing the positions of
fixant la position des broches the pins refer to the fixed ends
s'appliquent ? la
i base des broches. of the pins.
2. Cette diioeiision peut varier dans les 2. This dimension may vary within the limits
limites données en ce q u i concerne le sho1:n around the periphery of any inùivi-
contour de chaque üroclie. dual pin. I
La f o r m de cette partie de la broche This surface of the pin sl?all be convex
doit être convexe ou conique et non or conical in shape and-shall not be
pointue. brought to a sharp point,
3 . Cette surface doit être plane. 3. This surface shall be flat.
Utiliser le procédé de calibrage No i. Use gauging procedure i.
~~ ~~~~ ~~
I
\
Royaume-Uni/U. K.
13
COPYRIGHT International Electrotechnical Commission
Licensed by Information Handling Services
I E C 6 7 b b W 4844892 00b7244 'iW
~ ~~ _ _ _ _ _ ~
20 barr
20 barr
Ir
Les dimensions en millimètres sont déduites des
dimensions o r i g i n a l e s en inches.
R
S
vr
U
min.
-
-
7.62
-
--
12.70
-
1.66
18.80
m: limetrr
2.286
-
50.42
nom.
44.45
2.362
-
-
46.71
-
30.48
-
--
--
-
-
max.
-
2.438
2.15
51.58
--
-
9.60
16.76
-
0.70
1.90
i9,43
min.
o, O90
i. 985
0.300
The millimetre dimensions a r e derived from t h e
o r i g i n a l inch dimensions.
inches
I nom. I max.
0.096
0.085
2.031
--
-
0.378
O. 660
iegrés
3.69 4. i 9 0.165
a -- -- -
-
b
I
67- I -42a
17
COPYRIGHT International Electrotechnical Commission
Licensed by Information Handling Services
Trou de fixation
Support screw
clearance hol
B
G
!
X Coupe X - X
Section X - X
Les dimensions en millimètres sont déduites des The millimetre dimensions are derived from the
dimensions originales en inches. original inch dimensiolls.
I ref. min.
millimetres
I nom. I max. min. I
inches
nom. I max.
degrés
degrees
e I
;: -
2.6162
11.659
0.76r
I 44.450 I -
- 2.6289
11.684 11.734
- -
-
O. 1030
0.459
0.030r
I1.75001
._
-
O . 460
-
-
0.1095
0.462
--
-
--
-
-- 0.131- -
-
-
-
o. 0051- -
6.35 o. 250
19.4310 , - 19.4437 0.7650 -- 0.7655 1
-
4.191 4.241 0.165 0.i67
-- -
- -
-
-
-
-- 9:
18
1. L'axe de chaque trou de broche a une zone de I.The axis o f each pin hole has a positional
tolérance de position deO..OOiOin(0,025 mm) tolerance zone of O.OOlOin(O.O2~ mm) diameter
de diamètre autour de sa position géométrique around its true geometrical position with
exacte par rapport au centre optimal et à l'axe respect to the optimum centre and x-direction
x de l'ensemble des trous de broches. o f the pin hole pattern.
2. L'excentricité du trou central et de la fente 2. Eccentricity o f centre hole and slot with
par rapport au centre optimal et à l'axe y de respect to the optimum oentre and y-direction
l'ensemble des trous de broches ne doit pas of the'pin hole pattern must not exceeci 0.0025in
excéder 0,0025in(0,063 mm). (0.063 mm).
Employer le procédé de calibrage No 2. Use gauging procedure 2.
Poids total : 1,36 kg. Total weight : (1.36 kg) 3 lbs.
18
COPYRIGHT International Electrotechnical Commission
Licensed by Information Handling Services
D
I-
!r I i I 1
Les dimensions en millimètres sont déduites des The millimetre dimensions are derived from the
dimensions originales en inches. original inch dimensions.
I I
1I; II II I I I
IIpTiïïimetres inches
mr. .
:
i
m no;. ma;,
17.45 0.687
0.966 l.Oi6 1.066 0.038 0.040 0.042
0.88 O.Oi5 0.035
n
.; 33.32 1.312
4.78 - - 0.188 - -
7-14 - - 0.281
N
O
P
f :E2 o. O00
- I 0.025
10.025
U O . 312
I.Cektc dimension peut varier dans les limites i. This dimension may vary within t ? limits
données en ce qui concerne le contour de shown around the periphery of any individual
l'extrémité de chaque broche. La forme de pin. This surface o f the pin shall be convex
cette partie de la broche doit être convexe or conical in shape and shall not be brought
ou conique et non pointue. to a sharp point.
A 11emagne
Sockel li-i7 fiir Elektronenrohren
Date : i967
67- I -43a
19
COPYRIGHT International Electrotechnical Commission
Licensed by Information Handling Services
IEC 67 b b i484Ll893 ClOb7277 4
A
I-
I
X
Plane k!
Coupe X - X
Section X - X
Les dimensions en millimbtres sont déduites des The millimetre dimensions a r e derived from t h e
dimensions o r i g i n a l e s en inches. o r i g i n a l inch dimensions.
min.
millimetres
I nom. I m a x . I min. I
inches
nom. I max.
U 9 513 0.5755
I.L'axe de chaque t r o u de broche a une zone de The axis of each p i n hole has a p o s i t i o n a i
I.
folérance de p o s i t i o n de0,0006in(0,020 mm) de t o l e r a n c e zone of 0.0006in(0.020 mm) diameter
diamètre autour de s a p o s i t i o n géométrique around i t s t r u e geometrical p o s i t i o n with
exacte par rapport au c e n t r e optimal e t à respect t o t h e optimum c e n t r e and x-direction
l ' a x e x de l'ensemble des t r o u s de broches. of t h e p i n hole pattern.
2. L ' e x c e n t r i c i t é du t r o u c e n t r a i par rapport au 2. E c c e n t r i c i t y of c e n t r e hole with respect t o
c e n t r e optimal du c e r c l e des t r o u s de broches t h e optimum c e n t r e of t h e p i n hole c i r c l e must
ne d o i t pas exc6der0,0020in(0,050 mm). not exceed 0.0020in(O.O50 mm).
Employer l e procédé de c a l i b r a g e N O I. Use gauging procedure i.
I I
Pays/Country Code Nom/Name Mode de projection:
troisième angle
Origin :
Etats-Unis U.S .A. GEII-I Gauge f o r l i - p i n base Third angle p r o j e c t i o n
67- I - 4 3 b
COPYRIGHT International Electrotechnical Commission
Licensed by Information Handling Services
U
Les dimensions en millimètres sont déduites des The millimetre dimensions are derived from the
dimensions originales en inches. original inch dimensions.
-
limetres inches degrés
ref. nom. I max. min. nom. notes
o. 591
O . 1235
I;
29.5 I. i61
25.5 i.004
10.08 - 0.397
8;89 0.350
-
0.303
7
: I9.;7 - 0.385
- 9.601 -
0.202
O. 378
O . O79
0.063
0.039
0.708
-
I . Dans le cas du tube fini, ajouter 0,030in I. On finished article add O.OJOin(0.76 mm)
(0,76 mm) pour la soudure. for solder,
2. Les broches B ont des zones de tolérance de 2. The pins B have positional tolerance zones
diam&tre0,010 in(0,25 mm). of O.OiOin(O.25 mm) diameter.
3. Ces dimensions en inches sont déduites des 3. These inch dimensions are derived from the
dimensions originales en millimètres. original millimetre dimensions.
4. Jupe de scellement facultative en matière 4. Sealing skirt of flexible material. Optional
souple. feature.
67- I -45
COPYRIGHT International Electrotechnical Commission
Licensed by Information Handling Services
O
R - - 6.0r - - 0.236r - -
u - - 1o.i - - 0.397 - -
a - - - - - - 24 -
- - - - - -
e b 48 -
septembre
Date: September
-
67- I 46a
6
dimensions
ref. millimetres inches degrés notes
min. nom. max. min. nom. max. degrees
A - 25.00 - - 0.9842 - - 122
B 1.31 - 1.33 0.0516 - 0.0523 - 2
D 132.0 I - 133.0 11.260 I - 11.299 1 - I 4
i. Le5 trous B ont des zones de tolérance i. The holes B have positional tolerance zones
de position de diamètre 0,03 mm(0,OOi isin). 0,03 mm dia.(0,001 isin).
2. Le diamètre du cercle de répartition, les 2. Pin circle diameter, pin hole diameter
dimensions et tolérances du diamètre des trous dimensions and tolerances apply to upper
de broches, concernent la face supérieure. surface.
3, Le trou central U doit être à moins de O,O3 mm 3. Centre hole U shall be within 0,03 mm
( 0 , 0 0 1 1 8 in)de sa position géométrique ( 0 . 0 0 i i 8 in)of its true geometrical position.
exacte. Référence: ensemble des trous B. Datum: group of holes B.
4, La face supérieure du calibre doit être 4. The upper surface of the gauge should be
recouverte d'un anneau de cuir ou de covered with a ring of leather o r rubber to
caoutchouc empêchant le contact entre le prevent the contact between the glass and
verre et le calibre. Dureté share de la the gauge. The hardness of the material used:
matière utilisée : 70-90. Si des broches 70-90 Shore hardness figure. If base pins
ont éte courbées avant calibrage, utiliser have been bent before gauging use the
le redresseur de broche correspondant. corresponding pin straightening tool.
Suite à la feuille 67-I-46c. Continued o n sheet 67-1-4612.
Mode de projection:
troisième angle
third angle projection
COPYRIGHT -International
-f Electrotechnical Commission
Licensed by Information Handling Services
1
-L-
67 - I -46b
/
, Date: septembre
September i968
. 1
IEC b7 66 W 4 8 4 4 8 9 1 0 0 6 7 3 0 1 2 W
Mode de projection:
troisième angle
third angle projection
67 - 1- 4 6 ~
.-
1.
Détail de l'ergot
Detail of the spigot Détail d'une collerette de broche
Detail o f collar on pin
U k
Les dimensions en millimètres sont dé- The millimetre dimensions are derived
duites des dimensions originales en inches. from the original inch dimensions.
Llimetres inches I denrks
ref
- nom. max
-
. min. nom. max.
A 20.32 - 10.800 I - I -
B 1.016 1.066 0.042
C - 0.88 0.095
D - 31.24 1.230
E 3.8 - -
J -- - -
-L 10.41 0.410
Ml - 4.06 0.160
-
F
O
-- 2.69
1.77
0.63
0.106
O. 070
0.025
P - 20.82 0,820
Q - - -
Ri - 0.25r O. Olor
R2 - 0.88r 0.035r
- 0.40r 0.015r
R3
R4 1.52r - -
S - ia778 O. 070
U - 11.55 0.455
W - 3.42 0.135
a
b
-- -
-
-
-
- C - - -
i. Pour vérifier l'implantation des broches, 1. F o r pin alignment.use the gauge according to
utiliser le calibre de la feuille 67 - sheet 67 - I 47b. -
I - 47b.
2 . Cette dimension peut varier dans les limites 2. This dimension may vary within the limits shown
indiquées en ce qui concerne le contour de around tiïe periphery of any individual pin. This
chaque broche. La forme de cette partie de la surface of the pin shall be convex o r conical in
broche doit être convexe ou conique, mais non shape and shall not be brought to a sharp point.
pointue,
3. Cette surface doit être plane. 3. This surface shall be flat.
4. Les dimensions données incluent toute 4. The dimensions given include any necessary taper.
dépouille nécessaire.
5. I1 existe un deuxième type avec ergot plus 5. There is a second type with a shorter spigot
court, d e dimensions suivantes: (dimensions having the following dimensions: (inch dimensions
en inches déduites des dimensions originales derived from the original mm dimensions)
en millimètres) Type 2 : P max.14.8 m m 0.583 in
Type 2: P max.l4,8 mm 0,583 in Q min.li.8 mm 10.465 in]
Q min.i1,8 mm 10,465 in{
Note 3
g
L
Dimensions en coordonnées
rectangulaires (information
dérivée des coordonnées
polaires originales)
Dimensions in rectangular
Co-ordinates
(Information derived from ori- .
ginal polar Co-ordinates)
Les dimensions en millimètres sont dé- The millimetre dimensions aFe derived
duites des dimensions originales en inches. from the original inch dimensions.
i
millimetres iches degrés notes
min. nom.. max. degrees
- o. 8000 -
1.409 O . 0540 - 0.0555
- 25.40 0.975 - i. O00
- O . 006r -
O . 3041 O . 010r - 0.012r
- 11.0 0.325 - O . 433
u 0 4595 - 0.4610
V O . 5275 - 0.53i5
W 0.145 - 0.147
- - -
b - - -
i. Ltaxe de chaque trou de broche a une zone i. The axis of each pin hole has a positional
de tolérance de position de 0 , 0 2 5 mm tolerance zone of 0 . 0 2 5 mm (0,0010 in) dia
( 0 , 0 0 1 0 in) de diamètre autour de sa around its true geometrical position with
position géométrique exacte en prenant respect to the optimum centre o f the pin
pour référence le centre optimal de hole pattern.
ltensemble des trous de broches.
2. L'excentricité du trou central par rapport 2. Eccentricity of centre hole with respect
au centre optimal du cercle de répartition to the optimum centre o f the pin hole circle
des trous de broches ne doit pas dépasser should not exceed 0 . 0 6 m m (0.0025 in).
0,06 mm ( 0 , 0 0 2 5 in). Datum: Group of holes B .
Référence: l'ensemble des trous B .
3 . Toutes les dimensions et tolérances donÚées 3. All given dimensions and tolerances for
pour les trous de broches et le trou the pin holes and for the centre hole apply
central concernent cette surface. to this surface.
Utiliser le procédé de calibrage No . l . Use gauging procedure No. 1.
67- I 47 b -
COPYRIGHT International Electrotechnical Commission Ø' i ".
! i
Licensed by Information Handling Services . .
' I E C 67 6 6 48411891 OOb730q 8 U
Extrémité
d'une broche
End of pin
"II
II ' I II
f "3
O
c
'71 Section K - ~ i
*
des dimensions orginales en inches original inch dimensions
NOTES
I) Cette dimension donne le diamètre du cercle This dimension gives the diameter of the hole
d e l'espacement et du creusement. circle and recess.
2 ) Cette dimension peut varier dans les limites This dimension may vary within the limits shown
indiquées en ce qui concerne le contour de around the periphery of any individual pin,
d e chaque broche. The surface of the pin shall be convex or conica
La forme de cette partie de la broche doit in shape and shall not be brought to a sharp
être convexe ou conique mais non pointue. poirit.
3 ) Cette surface doit être plane, This surface shall be flat.
hE:::
Date : i977
67- 1 - 4 8
I-
D
Cqr
I
-
0.038
0.015
-
~
-
-
o. 188
- 0.281
- O . 025
- O . 550
a -
I
XI
a A
B
C
9.513
1 309
26.50
9.525
1.321
56.90
9.537
1.333
27.28
O . 3745 O . 3750 O . 3755
0.0515 O. 0520 O. 0525
1.0433 1.0590 1.0743
1,4
4
a cumulatives.
3. Zone d u c e r c l e des p i l i e r s .
4 . L e s dimensions F du c e r c l e des
3. Zone of b a r r i e r c i r c l e .
Sommaire Contents
P.p
Liste des dessins ....... 1.1 et suivantes .........
List of drawings 1.1, et s q .
Préface ........... 2.1 et suivantes Preface ............. 2.1, et seq:
Généralités. . . . . . . . . . 3.1 et suivantes General ............. 3.1, et seq.
Explidion des lettres de réfé- Explanation of letters on drawings. 4
rence sur les dessins .... 4
__._. .-
.
COPYRIGHT International Electrotechnical _Commission
.._.. .
Licensed by Information Handling Services
PUBLICATION 67, 2*meP A R T E PUBLICATION 67, PART Ii
Encombrement de tubes à culot octal, Tube and valve outlines with octal
sanscoiffe .......... 67-II-11 Déc. 1961 bases and without top cap ... 67-II-I 1 Dec. 1961
Encombremenf de tubes à culot octal, Tube and valve outlines with octal
avec coiffe . .... ..... 67-11-12 >> basesandwith topcap ..... 67-II-12 >Y
Encombrement de tubes à embase
12A19 ... . .
.. ...
. , 67-11-13a,b Jan. 1964 T9 outlines used with E12-70 base . 67-II-l3a,b Jan. 1964
Encombremenf de tubes à embase
12B19 ... .... ..... 67-II-14~1,b >> T12 outlines used with E12-74 base 67-II-14aYb ,,
Encombrements de tubes magnoval
avec coiffe . . . .. ..... 67-11-15 Mar. 1966 B9D outlines with top cap ... . 67-II-15 Mar. 1966
Encombrements de tubes magnoval
sans coiffe . .. .. ..... 67-II-16 D B9D outlines without top cap . . . 67-II-16 ,
Encombrements de tubes magnoval
aveccoiffe . . ... .... , 67-II-17 >> B9D outlines withtopcap . . . . 67-II-17 >>
Encombrements de tubes magnoval
sans coiffe . .... . , . .. 67-II-18 >> B9D outlines withouf top cap . . . 67-II-18 >,
Encombrement de tubes à embase
novar9D18-1 . .. . .... 67-II-19 Déc. 1968 B9E outlines without top cap . . . 67-II-19 Dec. 1968
Encombrements de tubes à embase
novar 9D18-2 .... ..... 67-11-20 >> B9E outlines without top cap . . . 67-II-20 ,>
Encombremenfs de tubes à embase
novar 9D18-2aveccoiffe ... . 67-II-21 Mar. 1966 B9E outlines with top cap. . . . . 67-II-21 Mar. 1966
7
\\
9 ’
COPYRIGHT International Electrotechnical Commission
Licensed by __ __-
~
7
COPYRIGHT International Electrotechnical Commission
Avril 1969
2cmePARTIE PART II
FORMES DES TUBES ELECTRONIQUES ELECTRONIC TUBE AND VALVE OUTLINES
PREFACE PREFACE
En 1951, il fut décidé d?étendre la normalisation des tubes In 1951, it was decided to extend to outlines the dimen-
électroniques aux formes et dimensions de ceux-ci, Les tra- sional standardization of electronic tubes and valves. Work
vaux commendrent en 1952 et en 1954 les presentes feuilles started in 1952 and in 1954 these sheets forming the second
composant la seconde partie du Fascicule 67 furent définitive- part of Publication 67 were íìnally adopted. New develop-
ment adoptées. Des additions et révisions seront imposées ments will necessitate additions and revisions. To this end
par les nouvelles créations. Dans ce but le travail sur les the work on electronic tube and valve outlines is being
formes et dimensions des tubes sera poursuivi. continued.
Cette publication a été approuvk par les pays suivants: This publication has been approved by the following
countries:
Argentine Pays-Bas Argentine Netherlands
Autriche République Fédérale Austria South Africa
Belgique Allemande Belgium Sweden
Etats-Unis d?Amérique Royaume-Uni Finland Switzerland
Finlande Suède France United Kingdom
France Suisse Germany U.S.A.
Inde Union Sud-Africaine India
En juin 1961, les nouvelles feuilles 67-II-4a, 67-Ill-46 et In June 1961 new sheets 67-II-4a, 67-II-46 and 67-II-5a
67-II-5nfurent acceptées en remplacement des feuilles67-II-40, were approved to replace existing sheets 67-II-4u, 67-11-46
67-11- 46 et 67-II-5a existantes. and 67-II-5a.
Les pays suivants ont voté en faveur de ce remplacement: The following countries voted in favour of the publication
of these sheets:
Allemagne Japon Austria Japon
Autriche Pays-Bas Belgium Netherlands
Belgique Roumanie Canada Romania
Canada Royaume-Uni Czechoslovakia Sweden
Danemark Suède Denmark Switzerland
Etats-Unis d'Amérique Suisse Finland Turkey
Finlande Tchécoslovaquie France Union of Soviet Socialist
France Turquie Germany Republics
Italie Union des Républiques Socia- Italy United Kingdom
listes Soviétiques Unifed States of America
En octobre 1961, les nouvelles feuilles 67-II-11 et 67-Ill-12 In October 1961 new sheets 67-II-11 and 67-II-12 were
furent acceptéesen vue de leur insertion dans la Publication 67, approved for insertion in Publication 67, Part II.
2"e Partie.
Les pays suivants ont voté en faveur de la publication de The following countries voted in favour of publication of
ces feuilles : these sheets:
Autriche Norvège Austria Norway
Belgique Pays-Bas Belgium Poland
Canada Pologne Canada Romania
Danemark Roumanie Czechoslovakia Sweden
Etats-Unis d'Amérique Royaume-Uni Denmark Switzerland
Finlande Suède Finland Turkey
France Suisse Frank Union of Soviet Socialist
Hongrie Tchécoslovaquie Hungary Republics
Italie Turquie Italy United Kingdom
Japon Union des Républiques Socia- Japan United States of America
listes Soviétiques Netherlands
En décembre 1963, les nouvelles feuilles 67-II-l3a, 67-II-136, InDecember 1963new sheets 67-II-l3a, 67-II-136,67-11-14~,
67-II-14a et 67-11-146 furent acceptées en vue de leur inser- and 67-II-146 were approved for inclusion in Publication 67,
tion dans la Publication 67, 26me Partie. Part II.
Les pays suivants ont voté en faveur de la publication de The following countries voted in favour of the publication
ces feuilles: of these sheets:
Allemagne Pays-Bas Belgium Netherlands
Belgique Pologne Canada Poland
Canada Roumanie China Romania
Chine Royaume-Uni Czechoslovakia Sweden
Danemark Suède Denmark Switzerland
Etats-Unis d'Amérique Suisse Finland Turkey
Finlande Tchécoslovaquie Germany United Kingdom
Inde Turquie India United States of America
Japon Japan
/ 7
10 '
COPYRIGHT International Electrotechnical Commission
Licensed by Information Handling Services
-
I E C 67 b b H 4 8 4 4 8 3 3 0 0 6 7 3 8 0 2
j
- 2.4 -
En décembre 1963, les nouvelles feuilles 67-II-1 et 67-II-2 In December 1963, new sheets 67-II-1 and 67-II-2 were
furent acceptées en remplacement des feuilles 67-II-1 et 67-II-2 approved to replace existing sheets 67-II-1 and 67-11-2. New
existantes. Les nouvelles feuilles 67-II-5a-2.1, 67-II-5a-2.2, sheets 67-II-52-2.1, 67-II-5a-2.2, 67-11-5b, 67-II-5~,67-II-10,
67-II-5b, 67-11-5~, 67-11-10, 67-11-15, 67-11-16, 67-II-17, 67-11-15> 67-II-16, 67-II-17, 67-11-18, 67-II-19, 67-II-20,
67-II-1 8, 67-II-19, 67-II-20, 67-11-21, 67-11-22, 67-11-23, 67-II-21, 67-II-22, 67-11-23, 67-II-24, 67-II-25 and 67-Ir-26
67-II-24, 67-11-25 et 67-II-26 fusent acceptées en vue de leus were approved for inclusion in Publication 67, Past II.
insertion dans ia Publication 67, 26me Partie.
Les pays suivants ont voté en faveur de la publication de The following countries voted in favour of the publication
ces feuilles: of these sheets:
Afrique du Sud Eraël Belgium Japan
Memagne Japon China (People’s Korea (Republic of)
Belgique Pays-Bas Republic of) Netherlands
Chine (République Pologne Czechoslovakia Poland
Populaire de). Royaume-Uni Denmark South Africa
Corée (République de) Suède France Sweden
Danemark Suisse Germany Switzerland
France Tchécoslovaquie Hungary Turkey
Hongrie Turquie Israel United Kingdom
En février 1966, les nouvelles feuilles 67-II-loa et 67-II-10b
furent acceptées en remplacement des feuilles 67-II-loa et
67-II-10b existantes.
In February 1966, new sheets 67-II-10a and 67-II-10b were
approved to replace existing sheets 67-II-10a and 67-II-106. o
Les pays suivants ont voté en faveur de la publication de The foliowing countsies voted in favour of the publication
ces feuilles: of these sheets :
Memagne . Pays-Bas Australia Poland
Australie Pologne Belgium Romania
Belgique Roumanie China (People’s Sweden
Chine (République Royaume-Uni Republic of) Switzerland
Populaire de) Suède Denmark Turkey
Danemark Suisse Finland Union of Soviet Socialist
Etats-Unis d’Amérique Turquie Germany Republics
Finlande Union des Républiques Israel United Kingdom
Israël Socialistes Soviétiques Japan United States of America
Japon Netherlands
En décembre 1967, les nouvelles feuilles 67-11-19 et 67-11-20 In December 1967, new sheets 67-II-19 and 67-II-20 were
furent acceptées en remplacement des feuilles 67-II-19 et
67-11-20 existantes.
Les pays suivants ont voté en faveur de la publication de
approved to replace existing sheets 67-II-19 and 67-II-20.
Objectif Object
L’objectif de la normalisation internationale des The object of international standardization of
formes des tubes électroniques est d’obtenir que electronic tube and valve outlines is to ensure
. les dimensions essentielles soient les mêmes dans that the essential dimensions are the same in all
tous les pays. countries.
Dimensions Dimensions
Les dimensions extérieures des formes des tubes The dimensions of the electronic tube and valve
électroniques dans le présent document se rap- outlines given in this publication apply to the
portent aux tubes terminés. completed article.
Conversions Conversions
Les conversions ont été opérées suivant le sys- The conversions have been carried out in accord-
tème détaillé dans la ltrepartie de ce document. ance with the system detailed in Part I of this
document.
Observations Observations
Les formes des tubes électroniques incluses dans The electronic tube and valve outlines included
ce document doivent être considérées comme les in this publication are to be considered as preferred
types préférés. I1 est recommandé de les utiliser types. It is recommended that these outlines be
chaque fois que cela est possible. used whenever possible. For information concern-
En vue d’obtenir des informations concernant ing types of electronic tube outlines or gauges
les formes des tubes électroniques et leurs calibres not included in this document, application should
non inclus dans ce document, il est conseillé de be made to the National Standardization Author-
s’adresser aux Autorités de Normalisation ou aux ities or to the National Industrial Organizations
organisations industrielles nationales. concerned.
..
EXPLICATION EXPLANATION
DES LE’ITRES DE REFERENCE REGARDING REFERENCE LETTERS
SUR LES DESSINS ON DRAWINGS
Des lettres de référence ont été portées dans la Reference letters on drawings have where pos-
mesure du possible -sur les dessins pour renvoyer sible been arranged to refer to related dimensions
aux dimensions correspondantes des formes de on the tube and valve outlines and their gauges
tubes et de leurs calibres en accord avec le système in accordance with the following system.
suivant.
A = diamètre de l’ampoule (ou plus grand diamètre de A = diameter of bulb (or larger diameter of bulb, if present)
l’ampoule éventuellement)
B = plus petit diamètre de l’ampoule (éventuellement) B = smaller diameter of bulb (if present)
C = longueur totale du tube avec ses connexions (et C = total length of bulb and leads (and top cap, if present)
éventuellement la coiffe)
D = longueur totale du tube sans ses connexions (et D = total length of bulb (and top cap, if present)
éventuellement la coiffe)
E = longueur du siège de l’embase jusqu’à la ligne au E = length from base seat to bulb top line
sommet de l’ampoule
F = épaisseur de la partie pin& F = thickness of press
G = longueur des connexions G = length of leads
H = diamètres des connexions H = diameter of leads
J = distance entre les connexions J = distance between leads
COPYRIGHT International
I5 Electrotechnical
RiM. 67, h e Panic Commission Publ. 67,Pari II
Licensed by Information Handling Services
I E C b7 b b I
~ CI
Type 6
~
Lref
ef I inches I millimetres
millimetres I notes I
I min I nom I max I min Inom
nom 1 max I
A 0.65
10.65 I - 10.75
0.75 16.6 I - Ii9.0
116.6 19.0 I 3
C
- -i
D
E 15/i6 i i%2 23.9 2i.4
34.1
2i.9 2
~
Pays/ c ountm Code Nom/Name I
Origin: TUBE AND VALVE OUTLINES USED WITH
ETATS-UN1Sfi.S .A. 53 SMALL BUTTON MINIATURE 7-PIN BASE
$7
COPYRIGHT International Electrotechnical Commission
e
Licensed by Information Handling Services
Les dimensions en millimetres The mil1imetr.e dimensions are
sont déduites des dimensions derived from the original inch
originales en inches. dimensions.
I Type I
T inches millimetres
ref. min. nom. max. min. nom. max. notes
-
A 0.65 - 0.75 16.5 - 19.0 3.
C
C - - - - - - 1
J I I
Type 4
inches millimetres
ref. min. notes
nom. max. min. nom. max.
A 0.65 - 0.75 16.5 - 19.0 3
C - - - - - i
D - 2378 - - 60.3 -
E i29732 2 23/32 48.5 50.8 53.1 2
I. La longueur maximale totale, référence "C", 1. The maximum over-all length, reference " C " ,
peut être obtenue par l'addition à la di- can be found by adding to reference "D"
mension "D" de la longueur maximale de la the maximum length of the pin as given on
broche, telle qu'elle est indiquée sur le the base drawing sheet 67-I-loa.
dessin de l'embase miniature à 7 broches
feuille 67-I-loa.
2. Mesuré depuis le siège de l'embase jusqu'a , 2. Measured from base seat to bulb top line
une ligne au sommet de l'ampoule définie as determined by ring gauge of 0,438+0.001 in
par un calibre en anneau d'un diamètre (Ii.i25+0.025 mm) internal diameter,
intérieur de0,438+0,001 in (11,125 2 The edges of the gauge which come into
0,025 mm). Le bord du calibre qui porte contact with the tube o r valve should have
sur le tube doit avoir un arrondi a radius of 0.005in(0.127 mm).
d'un rayon d e 0,005 in (0,127 mm).
3. La dimension A min. ne s'appIique qu'à la 3. The minimum dimension "A" is only applicable
zone entre le sommet de l'ampoule et un from the top of the bulb to within 3/8in
plan à3/8 in(9,5 mm) du siège de l'embase. (9.5 mm) from the base.
L'axe du tube ne doit pas s'écarter de la The axis of the tube shall not depart from the
perpendiculaire au siège de l'embase de plus perpendicular to the sole of the base by more
de 5". than 5".
Pour les dimensions de l'embase, voir feuille For base details,see sheef, 67-i-ioa.
67-1-1oa.
Les dimensions en inches indiquées sur cette The inch dimensions as given o n this sheet
feuille correspondent au EIA-Standard RS-209 are in accordance with EIA-Standard RS-209
de mars i958 pour la forme T 51/2, à of March i958 for outline T 51/2, with the
l'exception du type 3 qui est conforme au exception of Type 3 which is in accordance with
B. S. 448. B. 5,448.
Pays/Country Code
I
Nom/Name
I
Origin:
Allemagne/Germany IT5:
I I
TUBE AND VALVE OUTLINES USED WITH
SMALL BUTTON MINIATURE PIN BASE I
I
France/France Encombrement des tubes miniatures à
embase 2 7 broches
Royaume-Uni
United Kingdom
- Tube and valve outlines décembre
used with B7G base Date: Deceniber 1960
Allemagne/Germany
I I Miniaturröhren mit 7 Stiften I
67- II - la
11
Type 6
34.1
15/16
C E D
J II
u uu
Type 2
notes
inches millimetres
ref. min. I
nom. I max. I
min. nom. Imax. notes
A 0.750 - 0.875 19.1 - 22.2
ref.
inches I millimetres
notes
min. I nom. I max. I min; I nom. imax.
max.
A
C
0.750
-
-- 0.675 19.1
- - 22.2
- -
3
1
D 213716
E 211732 27/16 217/32 59-6 61Tg i
I. La longueur maximale totale, référence "C", i. The maximum over-all length, reference "C",
peut être obtenue par l'addition à la di- can be found by adding to r-eferenceI'D"
mension 'ID'' de la longueur maximale de la the maximum length of the pin as given on
broche, telle qu'elle est indiquée sur le base drawing sheet 67-I-12a.
dessin de l'embase miniature 9 broches,
feuille 67-1-12a.
2. Hesur6 depuis le siège de l'embase jusqu'à 2. Heasured from base seat to bulb tor> line
une ligne au sommet de l'ampoule définie as determined by ring gauge of 0.4?8i0.001 in
par un calibre en anneau d'un diamètre in- (11.125+0.025 mm) internal
térieur de 0,438+0,001 in (11,25+0,025 mm). diameteF. The edges of the gauge which
Le bord du calibye qui porte sur-le tube doit come into contac5 with the tubë o r valve
avoir un arrondi d'un rayon de 0,005 in shomld have a radius o f 0.005" (0.127 mm).
(0,127 mm).
3. La dimension A min. ne s'appliqiie qu'à la 3. The.minimum dimension "A" is only applic-
zone entre le sommet d'ampoule et un plan able from the top of the bulb to within
à 3/8 in (9,5 mm) du siège de l'embase. 3/8in(9.5 mm) from the base.
L'axe du tube ne doit pas s'écarter de la per- The axis o f the tube shall not depart from
pendiculaire au siège de l'embase de plus de the perpendicular to the sole o f the base by
5". more than 5".
Pour les dimensions de l'embase, voir feuille For base details see sheet 67-I-12a.
67-1-12a.
Les dimensions en inches indiquées sur cette The inch dimensions as given on this sheet
feuille correspondent au EIA-Standard RS-209 are in accordance with EIA-Standard RS-209
de mars i958 pour la forme T 6l/2, à of Karch 1958 f o r outline T 61/2, with the
l'exception du <ype 5 qui est conforme! a exception o f Type 5 which is in accordance
BS 448. with B S 448.
13
A
r 7
o ~
Type 7
I
ref.
min. I
inches
nom. I max. I
millimetres
min. I nom. I max.
notes
I
inches
I C I - I - I - I - I - I - I 1 I
o Type 10
14
f
COPYRIGHT International Electrotechnical Commission
Licensed by Information Handling Services
Les dimensions en inches sont The inch dimensions are derived
déduites des dimensions ori- from the original millimetre
ginales en millimètresr dimensions.
Type 1
notes
54.0
42.5 1.830
K
Type 2
millimetres . inches
ref. min. nom. max . min. nom. max. notes
-- -- -- --
'I:
t .
K A
0 -
22
-
0.86
I O
I I millimetres
Tme 3
II inches I I
ref. min. I nom. max . I min. I nom. max . notes
I I I
ref. min.
--
millimetres
nom.
--
maX. min.
--
inches
nom.
--
max .I notes
I
A
c
D - -- -
22
75 - - -
0.86
2.95
3
-1
E
K
63.5
- - -
67.5
-
2.500 c
- -
2.657
1. Les longueurs maximum totales, références MC^ 1. Ihe meximum overall lengths, referenoer
et "Kn, peuvent être obtenues par l'addition 'Cn and nKii, can be found by adding to
la dimension nDH de la longueur maximum de reference 'Dn the maximum length of tht
la broche ou de la cl6 centralb, telle qu'elles pins or the spigot as appropriate as
sont indiquées sur les dessins des embases given on the base drawings sheets 67-I-
Rimïock-Medium et MA,feuilles 67-I-lla et Ilb. lla and llb.
2. Mesuré depuis la siège de l'embase jusqu'A une 2. Measured from base seat to bulb top lii
ligne au sommet de l'ampoule définie par un as determined by ring gauge of 0.438n
calibre en anneau d'un diamètre intérieur + 0.001' (11.125 mm i 0.025 mm) interru
0.438" + O.OOl"( 11,125 mm + 0,025 mm). Les iliameter. The edges of the gauge which
angles Tu calibre qui portënt sur le tube come into contact with the tube or val7
doivent avoir un chanfrein d'un rayon de should have a radius of 0.00511
0.005' (0,127 mm). (0.127 mm).
3. Dimension donnée seulement A titre d'indioation. 3. This dimension is given for referenoe
La dimension exacte est indiquée sous la lettre purpose only. 'Phe exaot dimension is
de rdférenoe nC1l sur les dessins de l'embase given against reference "Cn on the bast
feuilles 6'7-I-11a et llb. drawings sheets 67-I-11a and llb.
L'axe du tube ne doit pas s'écarter de la The axis of the tube shall not depart frox
perpendiouïaire au siège de l'embase de plus de 5O. the perpendicular to the sole of the base
by more than 5O.
Mode de rojection :
Pays/oountry Oode Rcm/ñame troisiime angle
rn Am
irigin
.OYAüU ~ / a H KIHGDW
I ~ - VILLVX OrnIRES USED
WITH B8A W E
TWE m vALm OUTLIms u m Third angle projeation
'Iys-8as/LnETHERLurps - ~ I T H
RIYLOa BASE
Irance/Prance - Formes des tubes électroniques
pcsddant l'embase Rimlook Medium
n
E E Les 2 formes sont admises
Notes 5.'
Point de référence
(point de couleur)
Reference mark (colour dot)
_L _e s_ dimensions en millimètres
sont dédui'tes The millimetre dimensions are derived from
des dimensions oridinales en inches. the original inch dimensions,
- inches
- - 1 (note 6 )
TsDe
I millimetres Noten
ref
-
A
I
B
D - 1.500
E
G l.;O
1.5 1 11'40 130.5
39 2
- H 0.015 0.016 0.018 0.381 10.406 I 0.457 1 3 I
Type 2 (note 6 )
inches millimetres
Notes
min. nom, max. min. non. max.
0.350 -- 0.385
0.285
8-90
6.23
--
9.77 1.8
0.245 7.23 1.8
- - 1.250 - -
31.75 1
0.97 - 1.17 24.7 29.7 -- 4.6
1.5 - - 39 - 2
0.015 0.016 0.028 0.381 0.406 0.457 3
type 3
inches I millimetres
Notes
-
II II II 34
0.245 0.285 6.23 7.23 1.8
1.20
1.5
- 1-
1.500
11.40 130.;
- 39
i- 38.10
135.5
K 0.015 0.016 10.018 I
0.381 0.406 I 0.457
tYDe 4
inches millimetres Notes
ref.
nom. max.
A
min.
0,350
nom.
--
max.
0.400
min.
8.90 - 10.16 1.8
B
D -
0.245
-- 0.285
1.250
6.23
- -- 7.23
31.75
1.8
I
le17 24.7 - 29.7
E
G
0.97
1.5 - - 39 - - 4
2
H 0.015 0.016 0.018 0.381 0.406 0.457 3
Allemagne
Germany
COPYRIGHT International Electrotechnical Commission
Licensed by Information Handling Services 67-II-4a i
2. La longueur des fils est mesurée par rap- 2. Lead lengths are defined with respect to
port au plan de la face interne de l'ex- the plane of the base seat as determined
trémité du calibre d'encombrement de la with the tubeorvalve positioned as close
feuille 67-IL-4c,le tube étant placé dans as possible tothe lead slot in the cavity
ce calibre aussi prks que possible de la of the gauge on sheet 6 7 - 1 1 - 4 ~ ~
fente de passage des fils.
3. Le diamètre spécifié s'applique à une 3. The specified lead diameter a pliesinthe
zone comprise entre 2 pians situés zone between 0.050" (1.270 mmp and 0.250l'
& 0.050" (Iy270 mm) et 0.250" (6,350 mm) (6.350 mm) from the base seat. Between
de l'embase. Dans la zone comprise entre 0.250'l (6.350 mm) and 1.500" (38.100 mm)
des plans situés 0.250" (6,350 mm) et a maximum of:0.021" (0.533 mm) is held.
1.5100~(38,100 mm) de l'embase un diamètre Outside of these zones the lead diameter
maximum de 0.021" (0,533 mmf doit être is not controlled.
maintenu, Hors de ces zones, le diamètre
n'est pas contrdlk.
4. Mesurédepuis le siège de l'embase jusqu'à 4. Measured from base seat to bulb top 1 ne
une ligne au sommet de l'empoule définie as determined by ring gauge of 0.210 i; +
par un calibre en anneau d'un diamètre 0.001" (5.334~0.025mm)internal diameter,
intgrieur de 0.210" L 0.001" (5,334 f
0,025 mm).
5. The lead nearest the referencemark shal
5. Lefil placé immédiatement à c8té du point
de référence doit porter l e numéro 1. Les 4
be numberedasNo.1. The other lea s shall
be numbered progressively from lead No.1,
Bositions suivantesvont enordre croissant
quand un fil manque, le numéro d'ordre
de sa place doit être compté).
but where a lead is omitted its position
shall be included in the numbering of the
other leads.
6. Ces types n'ont pas de fils dans les 6. These typesdo nothave leads in positions
positions No.1 et Ro.7. BO.1 and AO.7.
Allemagne Subminiaturröhren
Germany (flach)
Slider
P l a q u e de base /
Bottom p l a t e
Les dimensions en m i l l i m è t r e s s o n t d é d u i t e s
K
' The m i l l i m e t r e dimensions a r e d e r i v e d
des dimensions o r i g i n a l e s en inches. from t h e o r i g i n a l i n c h dimensions.
Type 1
0.385
O. 285 7.264
1.500 38.150
0,037
Type 2
inches millimetres
min. nom. max. min. nom. max.
A
B
0.385
0.285
-- 0.386 9.779
0,286 7.239
-- 9.804
7.264
D 1.250 - 1.252 31.750 - 31.800
~
K 0,037 - 0.038 0.940 - 0.965
Type 3
inches millimetres
ref* min. nom. max. min. nom, max.
A
B
0.400 -- 0.401 10.160
7.239
-- 10.185
7.264
D
0.285
1.500 - 0.286
1.502 38.100 -- 38,150
K 0.037 - 0.038 0.940 0.965
inches m i l l i metre s
ref.
min. nom. max. min. nom. max.
A 0.400
0.285
-- 0.401 10.160
0.286 7.239
-- 10.185
7.264
B
D
K
1.250
0.037
-
-
1.252 31.750
0.038 0.940
- 31.800
0.965
P r o c é d é de c a l i b r a g e : Gauging procedure:
Le tube d o i t ê t r e i n t r o d u i t dans l e c a l i b r e The tube shall f i t i n t h e gauge without
s a n s e f f o r t anormal. . undue f o r c e . The b u l b s h a l l l i e completely
L'ampoule d o i t s e l o g e r 'h l ' i n t é r i e u r du w i t h i n t h e e n c l o s u r e as determined w i t h
volume d é l i m i t é p a r le déplacement du the slider.
curseur.
Origin.
Pays/Country Code Nom/Name
I
ETATS UNIS/U.S.A. T 2x3 T 2x3 OUTLINE GAUGES
Francebrance
C a l i b r e s alencombrement pour tube
subminiature A 7x10
.
Royaume Uni
United Kingdom
- Gauges f o r o u t l i n e s used w i t h
B5G/F and B7E/F b a s e s Date: Septembre 1956
September
... .
COPYRIGHT International Electrotechnical Commission
Licensed by Information Handling Services
-
/eL
i
I E C 67 6 6 W Ll8qLläïL 006732q 3 W
T r- I
Q I
t
T
t
Les dimensions en millimètres sont déduites The millimetre dimensions are derived from
des dimensions originales en inches. the original inch dimensions.
I I
min. I npm. I I
max.
,
min. I nom. I max.
I
5.72 -
0.';588
O. 6731
8.001
3.30
1. Tous les angles des dents sont arrondis 1. A ï 1 edges of teeth relieved with 0.005"
suivant un rayon compris entre 0.005" -
(0.127 m) 0.010" (0,254 m) radius.
(0,127 mm) et O.OIOll (0,254 mm).
2. Le montage :eut être fait sur un bloc plat 2. Mounting on straight extension block or
ou un bloc l'équerre. 900 block optional.
3. La largeur (dimension P) de l'une des fentes 3. The width (dimension P ) of a single appro- .
peut être élargie sur une profondeur maximum priate slot may be enlarged to a depth of
de 0.050l' (1,270 mm) pour permettre le 0.050n (1,270 mm) max to provide clearance
passage d'un fil de masse. for a shield ground lead.
4. Procéd6 de calibrage: Le tube tenu à angle 4. Gauging procedure: with tube held with its
droit par rapport au plan du eigne et le axis at right angles to face plane of teeth
plan des fils perpendiculaire la direction a n d the plane of the leads transverse to
des dents, les fils doivent passer dans les the teeth the leads shall press into the
fentes et une partie quelconque de l'embase slots and aome portion of base surface shall
doit toucher le calibre quand on ap lique bottom against the gauge when a force not
une force n'excédant pas 20 ounces $0,57 kg). exceeding 20 ounces (0.57 kg) is applied.
5. Ce calibre est destiné à vérifier l'espace- 5. This gauge'is to check the lead spacing
ment des fils par une méthode de prélèvement. on a sampling basis. It is not to be used
I1 ne doit pas être utilisé pour un contrôle for 100 percent gauging as it may damage
à 100 $ car il peut endommager les surfaces the tinned surfaces.
étamé e s.
Les dimensions en inches indiquées sur cette The inch dimensions as given on this sheet are
feuille correspondent au =-Standard in accordance with FtETU-Standard ET-1064 of
E T - 1 0 6 4 de juin 1955 pour le calibre GE 7-3. June 1955 for gauge GE 7-3.
67-li- 4 d
r*--u
COPYRIGHT International Electrotechnical Commission
Licensed by Information Handling Services
, A
IEC 6 7 bb 48q9871 O 0 6 7 3 2 5 5 M
fi
E
1 I :Les 2 formes s o n t admises
T r i t e r n a t i v e
P
l- /b
F
\ /
P o i n t de r é f é r e n c e
( p o i n t de c o u l e u r )
a
R e f e r e n c e mark ( c o l o u r d o t )
ref,
inches I millimetres notes
min. I nom. I max. I min. I nom. I mm.
- -- 10.16 1.5
A
B -
0.366
- O , 400
0.209
9.30
- - 5.30 I
D - -- 1.500 - 38.10 I
E
F
-
- -
-
- -
- -- -
-
I
i
G 1.50 - - 38.1 - - 2
H 0.015 0.016 O.Oi8 0.381 0.406 0.457 3
i . Les dimensions maximales A , B, D , E e t F I.Maximum dimensions A , B, D , E and F as
s o n t d é f i n i e s p a r l e c a l i b r e de l a d e f i n e d by gauge on s h e e t 67-II-5b.
f e u i l l e 67-II-5b. Maximum dimensions A, B and D g i v e n on
Les dimensions A, B e t D ne s o n t données t h i s s h e e t a r e f o r r e f e r e n c e purpose
i c i que pour i n f o r m a t i o n . only.
2. L a l o n g u e u r d e s f i l s e s t mesurée p a r r a p - 2. Lead l e n g t h s a r e d e f i n e d w i t h r e s p e c t t o
p o r t au p l a n du s i è g e de l ' e m b a s e , l e t u b e t h e p l a n e of t h e b a s e s e a t a s d e t e r m i n e d
é t a n t p l a c é dans l a c a v i t é du c a l i b r e d ' w i t h t h e tube or v a l v e p o s i t i o n e d i n t h e
encombrement d e l a f e u i l l e 67-II-5b. c a v i t y of t h e gauge of s h e e t 67-II-5b.
3. Les f i l s s o n t é c a r t é s de 0.048" (1,219 mm) 3. Leads a r e on 0.048" (1.219 mm) c e n t r e s as
e n t r e a x e s t e l que l e d é f i n i t l e c a l i b r e d e f i n e d by l e a d s p a c i n g gauge as shown on
e n p e i g n e d e l a f e u i l l e 67-11-4d: Le s h e e t 67-II-4d. The s p e c i f i e d l e a d d i a m e t e r
diamètre s p é o i f i é s ' a p p l i q u e a a p p l i e s i n t h e zone between 0.050" :
une zone comprise e n t r e 2 p i a n s s i t u é s à ( 1 . 2 7 0 mm) and 0.250" (6.350 mm) from t h e
0.050" ( 1 , 2 7 0 mm) e t 0.250" ( 6 , 3 5 0 mm) b a s e s e a t . Between 0.250" (6.350 mm) and
de l'embase. D a n s l a zone comprise e n t r e 1.500" (38.100 mm) a maximum of 0,021"
d e s p i a n s s i t u é s à 0.250" ( 6 , 3 5 0 mm) e t (0.533 mm) i s h e l d . O u t s i d e of t h e s e zones
1.500" ( 3 8 , 1 0 0 mm) d e l ' e m b a s e , un d i a m è t r e t h e l e a d diameter is not c o n t r o l l e d .
maximum d e 0.021" ( 0 , 5 3 3 mm) d o i t ê t r e
maintenu. Hors de c e s zones l e d i a m è t r e
n ' e s t pas contralé.
4 . Le f i l p l a c é immédiatement à c ô t é du p o i n t 4. The l e a d n e a r e s t t h e r e f e r e n c e mark s h a l l
de r é f é r e n c e d o i t p o r t e r l e numero I.Les be numbered a s No. I. The o t h e r l e a d s
Po s i t l o n s s u i v a n t e s vont en o r d r e c r o i s s a n t
quand un f i l manque, l e numéro d ' o r d r e de
sa p l a c e d o i t ê t r e compté).
s h a l l be numbered p r o g r e s s i v e l y from l e a d
No, I,b u t where a l e a d is o m i t t e d i t s
p o s i t i o n s h a l l be i n c l u d e d i n t h e numbering
of t h e o t h e r l e a d s .
5 . La dimension A minimum, ne s ' a p p l i q u e qu'à 5 . The minimum dimension A i s o n l y a p p l i c a b l e
i a zone comprise e n t r e un p i a n s i t u é ?i i n a zone 0.200" (5.080 mm) from t h e b u l b
0.200" ( 5 , 0 8 0 mm) du sommet d e l'ampoule t o p l i n e ( s e e n o t e +) t o w i t h i n 0.500"
v o i r l a n o t e I) e t un p i a n s i t u é ? 0.500"
i (12.700 ma) from t h e b a s e .
12.700 mm) du s i è g e de l ' e m b a s e .
F o m e du scelle-
1. Dimens on définie par le calibre d'encombre- i. As defined by outline gauge on sheet 67-11-5b.
ment d la feuille 67-11-5b.
2. Siapplique à la zone comprise entre un plan 2. Applies in a zone 0.500 in (12.70 mm) up from
situé à 0,500 in (12,70 mm) au-dessus de la lead end to 0.200 in (5.08 mm) down from bulb
base des fils et un plan situé à 0,200 in top line of note i.
(5,08 mm) au-dessous de la ligne au sommet
de l'ampoule (voir note i).
3. La forme du tube dans la zone du scellement 3. Contour of tube in area o f seal.defined by
est définie par le calibre de la feuille gauge on sheet 67-II-5c of this document,
67-II-5c. Heavier glass at end of seal is optional.
Le bourrelet de verre 21 Ifextrémité du scel-
lement n'est pas imposé.
4. Les fils sont écartés de 0,048 in (1,219 mm) 4. Leads are on 0,048 in (1.219 mm) centres as
entre axes, comme défini par le calibre en defined by lead spacing gauge on sheet 67-11-4d
peigne de la feuille 67-II-4d. Le diamètre The specified lead diameter applies in the
spécifié s'applique à une zone comprise entre zone between 0.050 in (1.27 mm) and 0.250 in
deux plans situés à 0,050 in (i,27 mm) et à ( 6 . 3 5 mm) from the base seat.
0,250 in (6,35 mm).de l'embase. Between 0.250 in (6.35 mm) and 1.500 in
Dans la zone comprise entre des plans situés (38.10 mm) a maximum of 0.021 in (0.53 mm) is
à 0,250 in (6,35 mm) et 1,500 in (38,lO mm) held.
de l'embase, un diamètre maximal de Oj021 in Outside of these zones the lead diameter is not
(0,53 mm) doit 6tre maintenu. Hors de oes controlled.
zones,ïe diamètre n'est pas contr6lé.
Allemagne/Germany
I Subniniaturrühren, rund
~
~
Date : zE:h
i966
-
France/France
T 3
Aio-ii
INLINE LEAD
T 3 SUBMINIATURE OUTLINE
Encombrement des tubes subminiature
1 troisième-angïe
Third angle projection
ref
min I
inches
nom I max
II mi 11imetres
min I nom max
notes
l.Procédé de calibrage: le tube doit être intro- I.Gauging procedure: the tube shall fit in the
duit dans le calibre sans effort anormal. gauge without undue force. The end of the
L'extrémité de la partie pressée doit être vi- press shall be visible in the vertical height
sible dans la partie verticale de la fente. Si of the slot. If the tube tip extends beyond
l'extrémité du queusot sort du calibre, elle the end of the gauge, the tip shall be posi-
sera ramenée dans le plan du calibre et la par- tioned flush with the end and the press shall
tie prbssée ne devra alors pas dépasser l'ex- not extend beyond the opposite end of the
trémité opposée du calibre. gauge,
cj
Date : March I66
Mars
\
\
\
/
y\
\
\
\
\
ref
inches I
millimetres
min I nom I max I min I nom I max
B 0.400 O. 400 0,402 IO. i60 10.160 IO. 210
D - i. O00 - 25.40 - -
wE( O . O78 O. 080 O. 082 1.982 2.032 2.082
0.125 o. 125- 0.127 3.175 3.175 3,225
A
RI -
0.495 O. 500
O. Olor
0.505
- -
12.58 12.70
O. 25r l
12.82
-
Le tube est introduit dans la cavité du calibre, The tube or valve is inserted into the gauge
la partie plate du scellement étant dans l'étran- cavity with flat portion of stem in restricted
glement, et est poussé à fond dans le calibre. region and firmly seated in the gauge.
Le verre du scellement doit dépasser de la face The seal glass should protrude beyond the end
extérieure du calibre, surface of the gauge.
Les dimensions en millimètres sont déduites The millimetre dimensions are derived from
des dimensions originales en inches. the original inch dimensions.
Type 1
I ref.
min. I
inches
nom. I nax. min.
millimetres
I nom. max . notes
A
-
0.366 -- -
0.400
-
9.30 -- 10.16
-
-
2
D
C
- - 1 375 - - 34.92 -
-1
E 1.015 1.075 1..135 25.8 27.3 28.8
inches millimetr es
ref.
min. I nom. max . min. I aom. max . notes
A
C
D
-
0.366
-
I --
-
I
-
0.400
1.500
-
9.30
-
I
--- I 10.16
38.10
-
-21
E 1,140 1.200 1.260 29.0 30.5 32. O
Type 3
notes
D 1 625
33.7 35.1
Tme 4
notes
Les dimensions en inches pour le % n e 2 indiquées The inch dimensions as given for type 2 are
aur cette feuille correspondent au RGTMA-Standard in accordance with RETMA-Standard ET-105-C of
XT-105-C de mars 1955 pour la forme !C3 avec March 1955 for outline T3 with subminiature
embase subminiature E8-9. . base E8-9.
-- --. u I I
67-F6a
1
COPYRIGHT International Electrotechnical Commission
Licensed by Information Handling Services
I E C 67 bb 4844BîL 0067333 O 111
I r e f . 1I inches
min. I n3m. I max.1 min.1
!
millimetres
nom. max. I
J notes
I
I
A 10.366 I -IO.4001 9.30 110.16 I - 1 -
I C I - I - 1 - 1 - 1 - 1 - -
D - - 2.000 -
50.80 -
1
-
7 1
Type 6
ref. inche s 1 millimetres notes
I
min. II nom. I
I
max.1I min.1I nom. II m a x . I
A
C
0.366
- -- 0.400
- 9.30
- 10.16-- - -
-2
- -
D
E I 0.890 I0.950 I 1.250
1.010122.7 I -
24.1
31-75
125.6 I -1 I
Type 7
ref. inches I millime t r e s notes
min. I nom. I max. I min.1 nom.1 m a x .
A 0.366 - 0.400 9.30 10.16- - I
C -- -
-
-
1.875 - -- 47.62
- 2
-
D
E 1.515 1.575 1.635 38.5 40.0 41.5 I
Origin.
T3 T 3 SUBMINIATURE TUBE OUTLINES
ETATS UNIS/U. S .A. USED WITH SUBHINIATURE BASE EO-9
A10-1,& &
France/Franc e
2,994, A10 à embase 8B6
5.6,7
Royaume Uni
U n i t e s Kingdom mD O u t l i n e used with s u b m i n i a t u r e base BSD Date: Octobre
- ~
3 -
COPYRIGHT International Electrotechnical Commission
Licensed by Information Handling Services
67-II- 6 b
.--_.-
i
L e s dimensions en millimetres sont déduites
des dimensions originales en inches.
min. I
inches
nom. max .
c
Type
I min. I nom.
D
millimetres
I max .
A
D
0.366
- -- 0.400
1.375
9.30
- -- 10.16
34.10 --
E 1.015 1.075 1.135 25.8 27.3 28.8 1
ref,
min.
inches
nom. max . min.
millime tres
nom. max a
note
A
D
0.366
- -
- 0.400
1.500
9.30
- -- 10.16
38-10
-
-
L
E 1.140 1.200 1.260 29.0 30.5 32.0 1 I
Type 3
I d
inches millimetres
- - -
I I 1A 0.366
1.;65 l.j25 1 0.400
1:385
1 625 132.;
9.30
133.7 1 10.16
41
35.127 Iy I
inches millimetses
ref* min. nom. max . min ' nom. max . -note
A
n
0.366
-
. -
- 0.400
1.750
9.30
- -- 10.16
44.45
-
-
E 1.390 1.450 1.510 35.4 36.8 38.3 1
Pour les dimensions de l'embase, voir la For base details see sheet 67-1-27.
feuille 67-1-27.
,'
?
COPYRIGHT International Electrotechnical Commission
Licensed by Information Handling Services
D
Les dimensions en inches sont déduites The inch dimensions are derived
des dimensions originales en millimètres. from the original millinetce
dimensions.
millimetres inches
-- -
--
~ ~~
1. Mesuré depuis le siège de l'embase jusqua& I. Measured from base seatt o bulb top line
une ligne au sommet de l'ampoule définie par as determined by a ring gauge of minimum
un calibre en anneau d ' u n diamètre intérieur 4.03 mm 0.1587") and of maximum 4.09 mm
de minimum 4 , 0 3 m (0.1587") et de maximum (0.1610"{
4909 iüüì (0.1610").
Les dimensions en millimètres indiquées s u r The millimetre dimensions as given on this sheet
oette feuille correspondent au BS 448 : 1953 are in accordance with BS 448 : 1953 for outline
pour l'encombrement B5B/F. B5B/F
-
19
~ ~- _
_ __ __ __ _____
_ ___ ~ ~
~~
i sont deduites des dimensions derived from the original inch
originales en inches dimensions.
Tvue 1
I I inches
- I millimetres
_ _ ~ .-.- I I
ref* min. I I
nom. ma. min. I
nom. I
max. notes
A 0.65 I - I 0.75 16.5 I -I 19.0 5
A
Type 2
23 ref.
A
C
min.
0.65
inches
nom.
-
-
max.
0.75
min.
16.5
millimetres
+ nom.
--
max.
19.0
-
notes
5
1,394
D 1 3 4 2 ;/8 4i.5 53.9 314
E 1 13/32 1 ;/2 1 19/32 35.8 38.1 40.4 2
Type 3
notes
Bvne A
inches millimetres
min. I nom. I max. min. I nom. I
max. notes
A 0.65 I - I 0.75 16.5 I - I
19.0 5
1. La longueur maximum totale référence HClI 1. The maximum overall length reference "Ct'
peut être obtenue par l'addition la can be found by adding to reference "D"
dimension "DI1 de la longueur maximum de the maximum length of the pin as given on
la broche, telle qu'elle est indiquée the bese drawing sheets 67-I-10a and lob.
sur l e dessin des embases miniatures A
7 broches et B7G, feuilles 67-I-10a et
lob.
2. Mesuré depuis le siège de l'embase jusquI8. 2. Measured from base seat to bulb top tine
une ligne au sommet de l'ampoule définie as determined by ring gauge of 0.438 +
par un calibre en anneau d'un diamètre in- O.0Oltt (11.125 mm & 0.025 mm) internal-
térieur de 0.438" & 0.001" (11,125 mm & d i m e ter.
0,025 mm).
Ce calibre en -eau ne peut pas être This ring gauge cannot be used in the
utilisé dans le cas des encombrements case of tube and valve outlines using
d'ampoules utilisant les coiffes de caps with JETEC designations C1 and C3
types JETEC C1 et C3 qui comportent in combination with certain skirts which
une jupe ou une collerette dont la have dimensions exceeding the internal
dimension exterieure dépasse le diameter of the ring gauge.
diamètre intérieur du calibre.
-~
67-lI-9a f-\
COPYRIGHT International Electrotechnical Commission
Licensed by Information Handling Services
5. La dimension A min. ne s'applique qu'à 5. The minimum dimension A is only applicable
Ia zone entre le sommet de l'ampoule et un from the top of the bulb to within 3/ûtt
plan à 3/ûn (9.5 mm) du siège de l'embase. (9.5 mm) from the base.
Pour les dimensions de l'embase, voir For base details Bee sheets 67-I-10a and lob.
feuilles 67-I-10a et lob.
L'axe du tube ne doit pas s'écarter de la per- The axis of the tube or valve shall not depilrt
pendiculaire au siège de Ilembase de plus de 5 O . from the perpendicular t o the sole of the base
Les dimensions en inches indiquées s u r cette by more than 5 O .
feuille sont conformes au British Standard 440, The inch dimension4 as given on this sheet are
in accordance with British Standard 448.
-
Rep.fed.Allemande/ 'ìdiniaturröhren mit 7 Stiften,
German Fed Rep. Aussenmasse, form E - Date : Janvier -
January
~ 67-11 - 9 b <-fi-
4 0
COPYRIGHT International Electrotechnical Commission
Licensed by Information Handling Services 'IEC b 7 b h IWI 4844873 8067336 T B
~~
I E C h i b h__ -_ _q-B- 4 4 8 î L 0 0 b 7 3 3 7 L ~ ~~~~
~~
Francebrance
I -
-
I TUBE OUTLINES WITH E 9 - 1 BASE
Encombrement des tubes A embase
c-----.-
miniature ? 9ibroches avec coiffe
A llemagne/Germany
I - I Miniaturrtihren mit 9 Stiften,
Novalrtihren. Aussenmasse Form B
67-11 10 -
5
COPYRIGHT International Electrotechnical Commission
Licensed by Information Handling Services
Les dimensions en millimètres sont The millimetre dimensions are
déduites des dimensions originales derived from the original inch
en inches. dimensions,
Version Amhicaine - Type i - American version
~
D
E
35:O
26.2 28.6
I 44:4
30.9
15/8
11/32
I
11/8
6 7 - I I -10a
26
COPYRIGHT International Electrotechnical Commission
Licensed by Information Handling Services
Version BritaMique - Type 5 - British version
notes
I. La longueur maximale totale, référence "C", peut i. The maximum overall length reference W I ' can
atre obtenue par l'addition à la dimension "D1' be found by adding to referenoe I'Dn the maximum
de la longueur maximale de la broche, telle length o f the pin as given on the base drawing
qu'elle est indiquée sur le dessin de l'embase sheet 67-I-12a.
miniature à 9 broches, feuille 67-1-12a.
2. Mesuré depuis le siège de l'embase jusqu'à une 2. Measured from base seat to bulb top line as
ligne au sommet de l'ampoule définie par un determined by ring gauge of 0.438 + 0.001 in
calibre en anneau d'un diamètre intérieur de (11.125 2 0.025 mm)internal diametër.
0,438 2 0,001 in (ii,i25 2 0,025 mm)
Ce calibre en anneau ne peut pas être utilisé This ring gauge cannot be used in the case of
dans le cas des encombrements d'ampoules tube and valve outlines using caps with JEDEC
utilisant les coiffes de type J ~ E Ci-2
C et designations CI-2 and GI-3 in combination with
Ci-3 qui comportent une jupe ou une csllerette certain skirts which have dimensions exoeeding
dont la dimension extérieure dépasse le the internal diameter o f the ring gauge,
diamètre intérieur du calibre.
3. Ces dimensions comprennent la tolérance pour 3. Dimensions include allowance for solder.
la soudure.
4. Les dimensions relatives à la compatibilité 4. The compatibility dimensions of the top cap
correspondent à la coiffe 67-III-i type i. correspond with cap 67-111-1 type i. The
Ces dimensions permettent le montage des types outline dimensions make provision for the
de coiffes de désignation JEDEC CI-2 pour les fitting o f cap type JEDEC designation Ci-2
versions américaines et des types Ci-2, Ci-3 for the American versions and for cap types
et des modèles similaires pour le type 3 et JEDEC designation Ci-2, Ci-3, and similar
les versions britanniques. types for type 3 and the British versions,
5. La dimension A min. ne s'applique qu'à la 5. The minimum dimension A is only applicable
zone entre le sommet de l'ampoule et un plan from the top of the bulb to within 3/8in(9.5 mm)
à3/8in(9,5 mm) du siège de l'embase. from the base,
Pour les dimensions de l'embase, voir feuille For base details see sheet 67-I-i2a.
67-1-12a.
L'axe du tube ne doit pas s'écarter de la per- The axis of the tube or valve shall not depart from
pendiculaire au siège de l'embase de plus de 5". the pe5pendicular to the sole of the base by more
than 5 .
Pays/c ountry
I
Code
I
Nom/Name
I
Origin :
ROYAUME-UNI/U,K.
TUBE AND VALVE OUTLINES WITH TOP
CAP USED WITH BgA BASE -1
Etats-Unis U.S.A. I I TUBE OUTLINES WITH E9-I BASE
A22-2i
France/France Encombrement des tubes à embase
miniature à 9 broches avec coiffe Date : ~~f~~
i967
Allemagnb/Germany I Miniaturröhren mit 9 Stiften, Noval-
rohren. Aussenmasse Form B I
- 67 -II -10 b
COPYRIGHT International Electrotechnical Commission
Licensed by Information Handling Services
A A
I I
I-
m
j
i
i D
- C D C
ikEF
C
i l l
00.9 74.6
3
3 / 0p 90.4
1.312 1.430 33.4 36.5 41/4 107.9
45/0 117.4
3l/2 00.9 215/16 74.6
37/0 90.4 3 5/16 04.1
7 39.6 41/4 107.9 3ii/i6 93.6
0 g5/0 117.4 4 l/16 103.1,
5 I
127 .o 4 7/16 112.7
Table II : Encombrements des tubes à culot type 2 de la feuille 67-I-5e (voir fig. 2 )
Outlines with shell type 2 of sheet 67-I-5e (see fig. 2 )
31/2 00.9 215/16 74.6
37/8 90.4 3 5/16 04. i
1.430 1.562 36.6 39.6 4i/4 107.9 311/16 93.6
4 45/0 117.4 4 1/16 103.1
5 5 127.0 4 7/16 112.7 .
Pour les dimensions du culot, voir feuille For base details see sheet 67-I-5a
67-I-5a
I
COPYRIGHT International Electrotechnical Commission
Licensed by Information Handling Services
C
fig. 1 fif. 2
Les dimensions en millimètres sont déduites The millimeter dimensions are derived
des dimensions originales en inches. from the original inch dimeii'sions.
Table i. Encombrements des tubes ?ìculot type i de la feuille 67-I-5e (voir fig. I )
Outlines with shell type 1 of sheet 67-I-5e (see fig. I )
I I A I C D
type inches inches millimètres
min. ma. min. min.
2 13/16
107.9 3 5/16
33.4 36.5
117.4 311/16
127. O 4 1/16
37/8 98.4 215/16 31/8 3 5/16
41/4 107.9 3 5/16 31/2 311/16
36.6' 39.6 45/8 117.4 3 ii/l 6 4 1/16
5 127.0 4 l/16 4 7/16
53/8 136.5 4 7/16 45/8 413/16
Table II : Encombrements des tubes à culot type 2 de la feuille 67-I-5e (voir fig. 2)
Outlines with shell type 2 of sheet 67-I-5e (see fig, 2 )
1.438 1.562 36.5 39.6 45;/t3 117.4 311716 3778 1 4 1716 1 93.7 I 98.4 I 103.11
5
5
53/8
127,O
136.5
4 1/16
4 7/16 45/8 I
4174 4 7'/i6
413/16 I 103.2
112.8 I 108;O
117.5 I i12;7
122.2 I
37/8 98.4 215/16 31/8 3 5/16 74.7 79.4 84.1
41/4 107.9 3 5/16 31/2 311/16 84.2 88.9 93.6
1.438 1.562 36.5 39.6 45/8 117.4 311/16 37/8 4 1/16 93.7 98.4 103.1
4 5 127.0 4 l/16 4l/4 4 7/16 103.2 108.0 112.7
5 53/8 136.5 4 7/16 45/8 413/16 112.8 117.5 122.2
France/France
culot octal, avec coiffe
,I I
I I
Date: Dkcembre 1961
December
inches millimetres
Refa
min. nom. mnx. nin. nom. max. Notes
A' 1.062 - 27.0 - 30.1
C
D
-
1.000
-
-
1.188
1.625
1.250
-
25.4
-
-
41.27
-51.7
i
-
-
inches millimetres
Refa min. nom, nax. min. nom. max. Notes
A 1,062
- -- 1.188
1.875
27.0
-
-- 30. I
47.62 --i
C
D 1.250 - 1.500 -51.8 - 78.1
inches m i l limetres
Refa - min. nom. max. min. nom. max. Notes
1.062 - 1.188 27,O . -
A
C
D
-
1.500
-- 2.125
1.750
-
38.1
-- 30.1
53.97
44.4
--I
Type 4
I inches I m illimetres I I
Refa min. I nom. I max, min. I nom. I max. Notes
A 1.0621 - I1.188 27.0 I - I 30.1 I
I I inches I . millimetres I 1
Ref* min. nom. max. min. non. max. Notes
-
A
C
1.062
- -- 1.188
2.625
27.0
-
30. 1
- 66.67 -I
D 2.000 - 2.250 50.8 - 57.1 -
D a t e : Janvier 1964
January
.
-
e
~
inches m illimetres
Refe min. nom. inax. min. nom. max. Notes
A 1.062 - 1.i88 27.0 - 30.1
--
I
C
n
- - 3.125 - -- 79.37.
69.ß
inches millimetres
Refa min. nom. max. min. nom. max. Notes
A
C
1.062
-
-
-
1.188
3.375
27.0
-
-
30.1
-
85.72 -1
D 2.750 - 3.000 69.9 - 76.2 -
~~ ~
Drigin :
ETATS UNIS/U.S.A. I I T9 O u t l i n e s u s e d w i t h Ei2-70 b a s e
I
France/France
* I IBS I
A30-
-
674 - 1 3 b ,
COPYRIGHT International Electrotechnical Commission #
Licensed by Information Handling Services
Les dimensions en millimètres sont déduites The millimetre dimensions are derived from
des dimensions originales en inches. the original inch dimensions.
Type 1
inches millimetres
Ref. min. nom. max, min. nom. max. Notes
A 1.437 - 1.563 36.5 - 39.7
C - - 1.875 - - 47.62 --I
D 1.250 - 1.500 31.8 - 38.1
A
C
1.437
- -
- 1.563
2.375
36.5
- .
-- 39.7
60.32 -I
D 1.750 - 2.000 44.5 - 50.8 -
I I inches I millimetres I I
inches I millimetres
Ref* min. I nom. I max. I min. I nom. I
max. Notes
A
C
1.437
- -- 1.563
2.875
36.5
- -- 39.7
73.02
I
-
D 2.250 - 2.500 57.2 - 63.5 -
~-
I I inches I millimetres I I
Ref* min. nom. max. min, nom. m a . . Notes
1.437 - 1.563 36.5 - 39.7 I
A
C - -
-
3.375 - -
-
85.72 -
-
n 2.750 7.000 69.9 76-2
inches millimetres
Refa min. nom. max. min. nom. max.
-- - 39.7
A
C
1.437
-
1.563
3.625 -
36.5
- 99-07
i
-
D 3.000 - 3.250 76.2 - 82.5 -
inches millimetres
Ref. min. nom. mnx. min, nom. max, Notes
-- -
A
C
1.437
- 1.563
3.875
36.5
-
-
39.7
98.42 --i
D 3.250 - 3.500 8216 88.9
inches millimetres
Ref.. min, nom. max. min, nom. max. Notes
A
C
1.437
- -- 1.563
4.125
36.5
-
-- 39.7
104.77
I
-
-n 3.500 - 3.750 88.9 - 95.2 -
inches millimetres
Refe Notes
min. nom. max. min. nom. max.
- -
A
C
1,437
-
3.750
--
1.563
4.375
4.000
36.5
-
95.3
-
39.7
111.12
101.6
--1
D
Pour les d6tails de l'embase, v o i r la For base details see Sheet 67-I35a
feuille 67-I-35a
Pays/country I
I
I
Code I
I
I
Nom/Name I
Origin:
ETATS UNIS/U.S.A. I Ti2 Outlines useu with Eie-74 base
France/Fr ance A 40
lhil
--
Date : Janvier
January i964
67 -E-l4b
1 .
I .* - . ...- . . . . ,~
' (J
I
COPYRIGHT International Electrotechnical Commission
Licensed by Information Handling Services
_IEC
_
___.
notes I,
j
Les dimensions en inches sont dé- The inch dimensions are derived from
duites des dimensions originales the original millimetre dimensions,
en millimètres,
tableauen millimètres millimetre table
ref A ref D I
min Inom I max I min I noml rnax I min I nom I rnax
I 27.0 - 30.2 58.0 - 64.5 47.6 50.1 52.6
- - 70.5
2
3
27.0
27.0 -
30.2 64.0
30.2 70.0 -- 76.5
56.1 58.6
53.6
62.1 64.6
59.6
4 27.0 - 30.2 76.0 82.5 65.6 68.1 70.6
5 27.0 - 30.2 82.0 -
-
88.5 71.6 74.1 76.6
6 27.0 - 30.2 88.0 94.5 77.6 80.1 82.6
notes I 4 I 3 2
tableau en inches inch table
4 I 3 2 I
l.La longueur'hors-tout maximale peut etre ob- i. The maximum overall length can be found by ad-
tenue en ajoutant à la longueur "D" la lon- ding to reference "Dtothe maximum length of the
gueur maximale de la broche, longueur donnée pin as given on the relevant base drawing.
sur le dessin de l'embase correspondante,
2. Uesuré depuis le siège 'de l'embase jusquia 2. Pleasured from base seat to bulb top line as
une ligne au sommet de l'ampoule définie par determined by ring auge of 14.0 2 0.05 mm
un calibre en anneau de diamètre intérieur (0,5512 2 0.0019 in?. The edges of the gauge
i4,O + 0,05 mm (0,5512 + 0,0019 in). Le bord which come into contact with the tube or valve
du 'dalibre qui porte su7 le tube doit avoir should have a radius of 0.10 mm (0.0039 in),
un rayon de 0 , I O mm (0,0039 in).
3 , Ces dimensions comprennent la tolérance pour 3. Dimensions include allowance for solder,
la soudure.
4. La dimension "Att min. n'est applicable qu'entre 4, The minimum dimension "A" is only applicable
le sommet de liam oule et un plan situ6 à from the top of the bulb to within 12.3 mm
12,3 mm (0,484 in7 de l'embase. (0.484 in) from the base,
5. Les aimensions assurant la compatibilité de 5, The compatibility dimensions of the top cap
la coiffe sont celles corresponddnt à la correspond with cap 67-111-1, Type i , The out-
coiffe 67-111-1, type i. Les dimensions line dimensions make provision for the fitting
d'encombrement permettent le montage des of cap types with JDDEC designation C 1-2 and
types de'coiffes de désignation JEDEC C 1-2 similar types,
et des modèles similaires.
L'axe du tube ne doit pas st6carter de la per- The axis of the tuber or valve shall not depart
pendiculaire au plan de Itembase de plus de 5O. from the perpendicular to the sole of the base by
more than 50,
Pour les détails de ltembase, voir la feuille For base details see sheet 67-1-36a.
67-I-36a.
Allemagne/Germany
Encombrements de tubes
France/France
I I
magnoval avec coiffe Date : 1966 i r
i
COPYRIGHT International Electrotechnical Commission 67-11-15 y.-
3
Licensed by Information Handling Services
I E C b 7 bb W 4 A q 4 8 î L 0067347 4 E A
D -
note i
Les dimensions en inches sont dé- The inch dimensions are derived from the
duites des dimensions originales original millimetre dimensions.
en millimètres.
tableauen millimètres millimetre table
ref A ref D ref E
types
min nom max min nom max min nom max
I 27.0 -30.2 - 62.5- 47.6 50.1 52.6
2 27.0 -30.2 - 68.5 - 53.6 56.1 58.6
3 27.0 -30.2 - 74.5- 59.6 62.1 64.6
4
5
27.0
27.0
-
-
30.2
30.2
-
-
80.5
86.5
-- 65.6
71.6
68.1
74.1
70.6
76.6
6 27.0 -30.2 - 92.5 - 77.6 80.1 82.6
I notes I 3 I - I 2 I
tableauen inches inch tab1e
ref A I ref D I ref E
pl
min Inom I max I min I nom I max I min I nom I rnax
i.i88
I,
188
1.063 I. i88
notes 3
i. La longueur hors-tout maximale peut être ob- i. The maximum overall length can be found by
tenue en ajoutant & la longueur "DIL la lon- adding to reference "D'I the maximum length
gueur maximale de la broche, longueur donnée o f the pin as given on the relevant base
sur le dessin de llembase correspondante. drawing.
2. Mesuré depuis le siège de llembase jusquia 2 Measured from base seat to bulb top line as
une ligne au sommet de Ilampoule définie par determined by ring auge of 1 4 . 0 + 0.05 mm
un calibre en anneau de'diamètre intérieur (0.5512 2 0.0019 inf. The edges 07 the gauge
14,O + 0 , 0 5 mm ( 0 , 5 5 1 2 + 0,0019 in). Le which come into contact with the tube or valve
bord du calibre qui porre sur le tube dolt should have a radius of 0.10 mm (0.0039 in),
avoir un rayon de 0,iO mm (0,0039 in),
3 , La dimension l g A 1 l min. niest applicable 3 The minimum dimension "A" is only applicable
qulentre le sommet de l'ampoule et un plan from the top of the bulb to within 1 2 . 3 mm
aitué 1 2 , 3 mm (0,484 in) de l'embase. (0.484 in) from the base.
Llaxe du tube ne doit pas slécarter de la per- The axis of the tube or valve shall not depart
pendiculaire au plan de l'embase d8 plus de 50. from the perpendicular by more than 50.
Pour les détails de l'embase, voir la feuille For base details see sheet 67-I-36a.
67-1-36a.
Allemagne/Germany
D
n o t e s i,:
Les dimensions en inches sont dé- The inch dimensions are derived from
duites des dimensions originales the original millimetre dimensions,
en millimètres.
tableauen millimètres millimetre table
I- l
ref A ref D I ref E
4 I 2
1. La longueur hors-tout maximale peut etre ob- i. The maximum overall length can be found by
tenue en ajoutant &. la longueur "D" la lon- adding to reference "D" the maximum length of
gueur maximale de la broche, longueur donnée the pin as given on the relevant base drawing.
sur le dessin de l'embase correspondante.
2. Mesuré depuis le sibge de l'embase jusqu'à une 2. Measured from base seat to bulb t o p line as
ligne au sommet de l'ampoule définie par un determined by ring gauge of 14.0 2 0.05 mm
calibre en anneau de diamètre intérieur (0.5512 + 0.0019 in). The edges of the gauge
14,O + O,O5 mm (0,5512 + 0,0019 in), Le bord which coEe into contact with the tube or valve
du caribre qui porte su? le tube doit avoir should have a radius of 0.10 mm (0.0039 in),
un rayon de 0 , l O mm (0,0039 in).
3. Les dimensions comprennent la tolérance pour 3. Dimensions include allowance for solder.
la soudure.
4. La dimension "Al' min. n'est applicable qu'entre 4. The minimum dimension t'Atf is only applicable
le sommet de l'ampoule et un plan situé à from the top of the bulb to within 12.3 mm
12,3 mm (0,484 in) de l'embase. (0.484 in) from the base.
5. Les dimensions assurant la compatibilité de la 5. The compatibility dimensions of the top cap
coiffe sont celles correspondant à la coiffe correspond with cap 67-111-1 Type .i,
67-111-1, type i, The outline dimensions make provision for the
Les dimensions dlencombrement permettent le fitting of cap types with JUDEC designation
montage des types de coiffes de désignation C 1-2 and similar types.
J D E C C 1-2 et des modeles similaires.
L'axe du tube ne doit pas s'écarter de la per- The axis of the tube or valve shall not depart
pendiculaire au plan de l'embase de plus de 5O. from the perpendicular to the sole of the base by
more than 50.
Pour les détails de l'embase, voir la feuille For base details see sheet 67-I-36a.
67-I-36a.
Allemagne/Germany
millimetre table
1. La longueur hors-tout maximale peut être ob- i. The maximum overall length can be found by
tenue en ajoutant à la longueur l'DI1 la lon- adding to reference "DIt the mzximum length
gueur maximale de la broche, longueur donnée of the pin a s given on the relevant base
sur le dessin de l'embase correspondante. drawing,
2 , Mesuré depuis le siège de l'embase jusquia 2. Measured from base seat to bulb top line as
une ligne au sommet de Itampoule définie par determined by ring auge of 1 4 . 0 2 0 . 0 5 mm
un calibre en anneau de diamètre intérieur (0.5512 2 0.0019 in7.
14,O + 0'05 mm (0,5512 + 0,0019 in). Le bord The edges of the gauge which come into contact
du caTibre qui porte s u r le tube doit avoir with the tube or valve should have a radius
un rayon de 0 , l O mm (0,0039 in). of 0.10 mm (0,0039 in),
3. La dimension " A " min. n'est applicable 3 . The minimum dimension "A" is only applicable
qu'entre le sommet de l'ampoule et un plan from the top of the bulb to within 1 2 . 3 mm
situé 1 2 , 3 mm ( 0 , 4 8 4 in) de l'embase. ( 0 . 4 8 4 i n ) from the base,
L'axe du tube ne doit pas s'écarter de la per- The axis of the tube or valve shall not depart
pendiculaire au plan de l'embase de plus de from the perpendicular to the sole of the base by
50. more than 50r
Pour les détails de l'embase, voir la feuille For base details see sheet 67-I-36a.
67-1-36a.
A 1lemagne/Germany
hE:::
/
France/France Encombrements de tubes magnoval
Bans coiffe Date : i966
1-
notes I
L
I ref. D 1 f. E I
min. max. min. nom. max. min.
27.0 30.1 - - 47.75 33.3
27.0 30.1 - - 55.37 40.9
27.0 30.1 - - 62.99 48.6
27.0 30.1 - - 70.61 56.2
27.0 30.1 - - 78.23 63.8 68.3
27.0 30.1 - - 85.85 71.4
notes - 2
I.S'applique à partir de 0,375 in (9,52 mm) de I. Applies in zone starting 0.375 in (9.52 mm)
1 I embase. from base seat.
2 . Mesuré du siège de l'embase à une ligne au 2. Measured from base seat to bulb top line as
sommet de l'ampoule déterminée par un calibre determined by a ring gauge of 0.600 in
en anneau de diamètre intérieur 0,600 in (15.24 mm) internal diameter.
(15,24 mm).
3, La longueur hors-tout maximale peut être ob- 3, The maximum overall length can be found by
tenue en ajoutant & la longueur "D" la adding to reference "DI' the maximum length of
longueur maximale de la broche, longueur don- the pin as given on the relevant base drawing.
née sur le dessin de l'embase correspondante.
Pour les détails de l'embase, voir la feuille F o r base details s e e sheet 67-1-38a.
67-1-38a. - -.
67-11 - 19
15
.7
COPYRIGHT International Electrotechnical Commission
Licensed by Information Handling Services
IEC 67 b h ~
4844873 0067353 b
~ ~ ~~ ~~~
note :
I notes I i I - 2 ' I
i. S'applique B partir de 0,375 in (9,52 mm) de i. Applies in zone starting 0.375 in (9.52 mm)
1 I embase. from base seat,
2. hfesuré du siège de l'embase a une ligne au som- 2. Measured from base seat to bulb top line as
met de l'ampoule déterminée par un calibre en determined by ring gauge o f 0.600 in
anneau de diamètre intérieur 0,600 in (15.24 mm) internal diameter,
( i 5 , 2 4 mm).
3. La longueur hors-tout maximale peut être obte- 3. The maximum overall length can be found by
nue en ajoutant la longueur "D" la longueur adding to reference "Dt1 the maximum length
maximale de la broche, longueur donnée sur le of the pin as given on the relevant base
dessin de l'embase correspondante. drawing.
Pour -les détails de l'embase, voir la feuille For base details see sheet 67-1-39a.
67-1-39a.
16
COPYRIGHT International Electrotechnical Commission
Licensed by Information Handling Services
type
note 2
min
1
1
ref A
nom
u u uu
max min
ref D
nom max
1 1.438 - 1.562 2.610 2.740 2.870
2 1.438 - 1.562 2.910 3.040 3.170
3 1.438 - 1.562 3.210 3.340 3.470 .
4 1.438 - 1.562 3.510 3.640 3.770
- 1.562 3.810 3.940 4.070
2 ::i:: - 1.562 4.110 4.240 4.370
notes I - ~
.--- *
COPYRIGHT International Electrotechnical Commission
Licensed by Information Handling Services
note
J t
I I inc ies
max min
I
max
1 -- min
millimetres
max
1.i88 2.000 2.250 27.0 30.1
1.i88 2.250 2.500 27.0 30.i 57.2 63.5
1.i88 2.500 2.750 27.0 30.1 63.5 69.8
i.i88 2.750 3.000 27.0 30.i 69.9 76.2
1.i88 3.000 3.250 27.0 30.i 76.2 82.5
1.188 3.250 3.500 27.0 30. i 82.6 88.9
i,i88 3.500 3.750 27.0 30.1 88.9 95.2
1.i88 3.750 4.000 27.0 30.1 95.3 101.6
x) S'applique au diamètre minimal, sauf dans ia x) Applies to minimum diameter except in the
zone du scellement. area of the seal,
i. La longueur hors-tout maximale peut être ob- i. The maximum overall length can be found by ad-
tenue en ajoutant à la longueur "D" la lon- ding to reference "Da' the maximum length of
gueur maximale de la broche, longueur donnée the pin as given on the relevant base drawing.
sur le dessin de l'embase correspondante.
2. Les dimensions assurant la compatibilit6 de 2. The compatibility dimensions of the top cap
la coiffe sont celles correspondant à la correspond with cap 67-111-1, Type I o r with
coiffe 67-111-1, type i ou à ia coiffe cap 67-1114, type 2.
67-111-1, type 2 .
Pour les détails de l'embase, voir la feuille For base details see sheet 67-I-34a.
67-I-34a.
Les I derived
d6d inns.
en
inches mill imetres
type AX) D A" D
-
1 1.437
min max
2.250
min
36.5
- max
39.7
min
50.8 57.1
max
Date : 1966
V I
I 1
ref E
I type k ref A
nom I max I min I
ref D
nom I max
1.250
I min
0.044
1.359 0.953
1.500 1.031
1.719 1.250
1.938 1.469
2.156 1,608 1.781 1.075
2.375 1.906 2.000 2.094
2,594 2.125 2.219 2,313
2.813 2,344 2.438 2.531
'7.071 2.567 2.656 2.750
- I - I 2 I
tableau en millimètres millimetre table
1
/p
ref A ref D ref E
-min
*n 22.22 21.5
24.3
26.2
31.8
37.4
42.9
40.5
0 22.22 54, O
22.22 59.6
10 - 22.22
-65.1
notes -
I.La longueur hors-tout maximale peut être ob- i. The maximum overall length can be found by ad-
tenue en ajoutant & la longueur ttDt' la lon- ding to reference I'D" the maximum length of
gueur maximale de la broohe, longueur donnée the pin as given on the relevant base drawing.
sur le dessin de lfembase correspondante.
2. Mesuré depuis le siège de 'l'embase jusqufà 2, Measured from base seat to bulb top line as
une ligne au sommet de l'ampoule définie par determined by ring gauge of 0.430 + 0,001 in
un calibre en anneau de diamètre intérieur (11.125 2 0.025 mm) internai diameter.
0,438 2 0,001 in (11,125 2 0,025 mu).
Le bord du calibre qui porte sur le tube doit The edges of the gauge which cone into contact
avoir un rayon de 0,005 in (0,127 mm). with the tube or valve should have a radius of
0,005 in (0.127 mm).
L'axe du tube ne dolt pas s'écarter de la per- The axis of the tube or valve shall not depart
pendiculalre au plan de l'embase de plus de 50. from the perpendicular to the sole of the base
by more than 50.
Pour les détails de l'embase, voir la feuille For base details see sheet 67-I-41a.
67-I-4ia.
I
ref
min
inches millimetres
I nom I max I min I nom I max
notes
I
i. Un diamètre extérieur maximal de 0,440 in i. Maximum outer diameter of 0.440 in (ii.17 mm)
(ii,i7 mm) est toléré’sur la longueur de 0,190 is permitted along the 0.190 in (4.82 mm) lug
in (4,82 mm) des languettes (référence G ) . length (reference G ) .
Pour les détails de l’embase, voir la feuille For base details see sheet 67-1-40a,
67-I-40a.
Royaume-Uni/U.K. I I I.
France/Franoe, Ail-i Encombrement des nuvistors Ail-i -------
Date : i966
3
COPYRIGHT International Electrotechnical Commission
Licensed by Information Handling Services
C
L A
1 O50 26.67
I. Un diamètre extérieur maximal de 0,440 in i. Maximum outer diameter o f 0.440 in (11.17 mm)
(ii,17 mm) est toléré sur la longueur de is permitted along the 0.190 in (4.82 mm)
O i90 in ( 4 , 8 ~mm) des languettes (référence lug length (reference G),
4.
2. Les dimensions assurant la compatibilité
de la coiffe correspondent ?I celles de la
coiffe ... correspond with cap ...
2, The compatibility dimensions of the top cap
Pour les détails de l'embase, voir la feuille For base details see sheet 67-I-40a.
67-I-40a.
COPYRIGHT International
i Electrotechnical Commission
Licensed by Information Handling Services
PUBLICATION
67 PUBLICATION
67
COIFFES CAPS
pip Pas
Juin 1985
PRÉFACE PREFACE
En août 1955, les feuilles 67-III-la, 67-III-lb, 67-111-2 et In August 1955 sheets 67-III-la, 67-III-lb, 67-111-2 and
67-111-3 furent acceptées en vue de leur insertion dans la 67-111-3 were approved for insertion in Publication 67,
Publication 67, 3" Partie. Part III.
En octobre 1958, il fut décidé que les feuilles existantes In October 1958 it was agreed that the existing sheets
67-III-la et 67-III-lb seraient remplacées par les nouvelles 67-III-la and 67-III-lb should be replaced by new sheets
feuilles 67-III-la et 67-111-16. 67-III-la and 67-III-lb.
En décembre 1963, il fut décidé que la feuille existante In December 1963 it was agreed that the existing sheet
67-111-2 serait remplacée par la nouvelle feuille 67-111-2. 67-111-2 should be replaced by new sheet 67-111-2.
En décembre 1963, la nouvelle feuille 67-ILI-4 fut accep- In December 1963, new sheet 67-III-4 was approved for
tée en vue de son insertion dans la Publication67, insertion in Publication 67, Part III.
3' Parfie.
En 1982, la nouvelle feuille 6741-5 fut acceptée, docu- In 1982, new sheet 67-111-5 was approved, Document
ment 39(Bureau Centra1)296, en vue de son insertion dans 39(Central Ofice)296, for insertion in Publication 67,
la Publication 67, 3' Partie. Part III.
Pour de plus amples renseignements, consulter le rapport Further information can be found in the following
de vote suivant: document 39(Bureau Centra1)300. Report on Voting: Document 39(Central Ofice)300.
Juin 1985
min. I
inches
nom, max.
I
I min.
millimetres
I nom. max.
notes
I
I. Le t y e i i n c o r p o r e l a c o i f f e b r i t a n n i q u e I. Type I i n c l u d e s t h e B r i t i s h t o p c a p CT I
CT I f B S 448:1953) e t l e s c o i f f e s m i n i a t u r e s (BS 448:1953) and t h e American s k i r t e d
a m é r i c a i n e s Ci-2, CI-3 et Ci-li (ET-i03-D m i n i a t u r e t o p caps CI-2 CI-3 and C i - l i
de mars 1 9 5 5 ) . (ET-103-D of March 19551.
2. Dans l e c a s du t u b e f i n i , un a c c r o i s s e m e n t an i n c r e a s e of 0.020"
2. On f i n i s h e d a r t i c l e
de 0.020" ( 0 , 5 0 8 mm) est admis p o u r t e n i r (0.508 mm) i s a l l o w e d on t h i s dimension
compte de l u s o u d u r e . for solder.
Type 2
inches millimetres notes
ref.
min. nom. max. min. nom. max.
A O , 355 0.360 0.365 9.02 9.14
- -
9.27 -
B 0.30 - - 7.7
C - O . 406 0.45 - 10.31 11.43 3,4
3. Le t y e 2 i n c o r p o r e l a c o i f f e b r i t a n n i q u e 3. Type 2 i n c l u d e s t h e B r i t i s h t o p cap CT 2
CT 2 P B s 448:i953) e t l a o o i f f e a m é r i c a i n e (BS 448:1953) and t h e American small t o p
e t i t modèle C I - i (ET-103-D d e mars 1955) c a p Ci-I (ET-103-D o f March 1955) ( s e e
T!
v o i r aussi i a note 5).
4. Dans l e c a s du t u b e f i n i , un a c c r o i s s e m e n t
a l s o s o t e 5).
4. On f i n i s h e d a r t i o l e an i n c r e a s e of 0.020"
de 0.020" ( 0 , 5 0 8 mm) e s t admis p o u r t e n i r (0,508 mm) i s a l l o w e d on t h i s dimension
compte de l a s o u d u r e . f o r solder.
5. Les dimensions n o r m a l i s é e s de ce t y p e de 5 . The dimensions of t h i s t y p e of c a p g i v e
c o i f f e s ' a p p l i q u e n t également à i a p a r t i e a l s o s t a n d a r d i z e d dimensions f o r t h e out-
e x t é r i e u r e d'une combinaison de c o i f f e e t s i d e p a r t of a c o m b i n a t i o n of t o p cap and
de s u p p o r t d ' é l e c t r o d e , à l ' e x c e p t i o n de e l e c t r o d e s u p p o r t , w i t h t h e e x c e p t i o n of
l a dimension C q u i n ' e s t p a s a p p l i c a b l e . dimension C , which I s n o t a p p l i c a b l e .
Cet ensemble c o n s i s t e en une p i è c e de métal T h i s combination c o n s i s t s of a c y l i n d r i c a l
c y l i n d r i q u e q u i e s t soudée l a p a r o i de 1' m e t a l p i e c e which iu f u s e d i n t o t h e w a l l
ampoule du t u b e . ( V o i r l e d e s s i n de l a of t h e b u l b of t h e t u b e o r v a l v e . (See
f e u i l l e 67-III-lb.) i l l u s t r a t i v e drawing on s h e e t 67-III-ib.)
La d i s t a n c e minimale e n t r e l e sommet d e l a The minimum d i s t a n c e from t h e t o of t h e
c o i f f e e t l e v e r r e e s t de 0.344" (8.738 mm) c a p t o t h e g l a s s seal is 0.344" p8.738 mm),
Les c o n n e c t e u r s ne d o i v e n t p a s exercer en un Connectors s h o u l d n o t exert more t h a n 7
p o i n t quelconque du c y l i n d r e de l a c o i f f e , pounds ( 3 . 1 kg) r a d i a l compression a t any
une com r e s s i o n r a d i a l e s u p é r i e u r e à 7 pounds p o i n t around t h e c i r c u m f e r e n c e of t h e cap.
( 3 , l kgp. C e t t e combinaison de c o i f f e e t d e T h i s combination o f t o p cap and e l e c t r o d e
s u p p o r t d ' é l e c t r o d e p o r t e aux E t a t s - U n i s s u p p o r t i s d e s i g n a t e d i n t h e U.S.A. as
l a d é s i g n a t i o n "small cap C1-34". small cap Cl-34.
7. D a n s l e c a s du t u b e f i n i , un a c c r o i s s e m e n t 7 . On f i n i s h e d a r t i c l e a n i n c r e a s e of 0.040"
de O.04On (1,016 mm) e s t admis pour t e n i r ( 1 . 0 1 6 mm) i s a l l o w e d on t h i s dimension
compte de l a soudure. for s o l d e r .
pays/c o u n t r y Code
I
CI-i,
Etats Unis/U.S.A. 213~5, C y l i n d r i c a l caps -
6,ûI i i ,
19 ,27134
Date .' December
Décembre 1958 I
C6-1 r L Y - 1 1
hnce/France 214-1 ,C14-2 Coiffes c y l i n d r i q u e s
COPYRIGHT International Electrotechnical Commission
Licensed by Information Handling Services 67-III- 1b
L
Les dimensions en millimètres sont déduites The millimetre dimensions are derived from
des dimensions originales en inches. the original inch dimensions.
inches I millimetres
Notes
1 min. I
nom. I max. I min. I nom. I max,
A 10.307 10.312 I O.Ji7 I 7.80 I 7.92 I 8.05
0.047 - -- -..-
1.19
L - - 0.75 r
0.188
-- -
19.0 r
M -
-
-
-
01094 -- -- 4.77
2.38
19.0 r
N 0.75 r 2
i. Ce dessin est donné pour information seule- i. This outline is for illustration only
ment, et la forme peut &tre modifiée pourvu and the shape mciy be varied providing the
que les dimensions spécifiées soient respec- specified dimensions are adhered to. The
tées. La partie figurant en pointillés est dotted portion is optional.
facultative. 2. Protrusion or depression o f glass around
2. La saillie ou la dépression du verre autour cap above bulb contour is limited to
du contaot est limitée à l'aire d'un cercle areas bounded by circle ooncentric with
,concentrique à l'axe du contact et ayant le cap axis and having radii as shown above.
rayon indiqué, 3. When measured in a plane perpendicular
3. ?fesur6 por rapport à un plan perpendiculaire to axis of contact cone.
a l'axe du contact.
4. When attaohing or detaching the connector
4. La force nécessaire A l'introduction ou h the total forcerequired should not exceed
l'extraction duconnecteur ne doit pas d6- 8 1b (35 N) applied perpendicularto the
passer 3,5 kg (35 N) dans l'axe du contact. plane of the rim of the cap.
5 . L'angle entre le plan du rebord du contact
et le plan tangent ù ia surface originale 5 . The angle between plane of the rim ofthe
de l'ampoule au centre du contact ne doit cap and plane tangent to original contour
pas dépasser IOo of bulb at centre o f cap shall not ex-
ceed I O o .
Pays/Country I Code I
I I
Nom/Name I
Origin: t
ETATS UNIS/U.S.A. Ji-21 CAVITY CAP
Royaume Uni CT-8 Cavity oap CT-8
United Kingdom
S u r f a c e e x t é r i e u r e de
H
ref.
inches I millimetres
A
- nom.
min.
- --
max.
3/4 r
min.
-
nom. max.
19.0 r
B 5/f6r
C
n
O.
O.
-
140r
108 0.113 0.118
- 3.-6r
2.75
-
7.93r
2.99
E 0.075 0.080 0.085 : 1.91 2.15
F 0.140 0.150 0.180 3.56 4.57
0
H --
O. 140
--
0.150 0.165
3/16
3/32
--
3.56 4.19
4.76
.-
5 2.38
K 5/16r 7.93r
L O. 200r
- -- 3/;2
5.&
-
-
-- O. --056
bf 2.38
N 3/16 -
P 3/64 - 4.76
-
1.19
R
S -- -
-- 1/;2
1/32
-
c
-- 0.79
T
U - 3/16
-0.79
4.76
Origin
WATS rriIIS/U. S.A. 51-22 BECESSH) BALL CAP
Royaume Uni
United Kingdom CT 7 Recessed b a l l cap CT 7
-47-m-3
COPYRIGHT International Electrotechnical Commission
Licensed by Information Handling Services
1 I I
Tj
i. Aucun accroissement niest pr6vu pour la sou- i. No solder allorance is to be considered.
dure,
2. Les connecteurs ne doivent pas exercer, en 2, Any connector should not exert more than
tout point du cylindre de la coiffe, une 10 l b s (4,536 k g f ) radial compression at any
compression radiale supérieure a 10 1bE point around the circumference of the cap.
(4,536 kg).
Nom/Name
Royaume-Uni/U.K.
67-11 1-4
t
COPYRIGHT International Electrotechnical Commission
Licensed by Information Handling Services
Les dimensions en millimètres The millimetre dimensions
s o n t d é d u i t e s des dimensions are derived from t h e o r i g i n a l
o r i g i n a l e s en inches. inch dimensions.
-
millimetres inches l
ref. notes
-
nom. max. min. max .
A 5.00 5.13 0.202
B - 9.29 O. 366
C - 3.25 O. 128
D - 2.94 0.116
E - 0.78 0.031
F - 1.19 0.047
G - 19.0r 0.75r 2
H - 0.78 0.031
J - 2.38 0.094 3
K - 19.0r 0.75r 2
L - 2.38 0.094
M - 0.78 0.031
N - 19.or 0.75r 2
-
1 . C e d e s s i n n ' e s t qu'un exemple. 1. This drawing i s f o r i l l u s t r a t i o n only.
La forme peut v a r i e r pourvu q u e , The shape may be varied provided t h e
l e s dimensions s p é c i f i é e s s o i e n t s p e c i f i e d dimensions are adhered t o .
respectées.
2. L a s a i l l i e ou l a dépression du 2. Protrusion o r depression of g l a s s
verre autour du c o n t a c t p a r around cap above t h e bulb contour
r a p p o r t au contour de l'ampoule is l i m i t e d t o area bounded by a
e s t l i m i t é e à l ' a i r e d'un cercle c i r c l e c o n c e n t r i c with t h e cap a x i s
concentrique à l ' a x e du c o n t a c t and of t h e r a d i u s shown.
e t de rayon indiqué.
3. Mesuré par r a p p o r t à un plan 3. When measured i n a plane perpendi-
perpendiculaire à l ' a x e du cular t o t h e a x i s of t h e cap.
contact.
4 . L'angle e n t r e l e plan d u rebord 4. The plane of t h e rim of t h e cap
du c o n t a c t e t l e plan tangent s h a l l be a t an angle not exceeding
à l a surface o r i g i n a l e de 10" t o t h e plane tangent t o t h e
l'ampoule a u c e n t r e du c o n t a c t o r i g i n a l contour of t h e bulb a t
ne d o i t pas dépasser 10". t h e c e n t r e of t h e cap.
I I I
Pays/buntry Nom/Name Mode d e projection:
troisième angle
Origin:
Royaume-UniAJnited Kingdom
Third angle p r o j e c t i o n
Etats-Unis
d'Amérique/ü.S.A.
67-111-5
~~
I E C 67 66
~~ ~
4844873 0067368 1 ~~~ ~
ruTuin 1985
PREFACE PREFACE
En 1959, il fut décidé d'étendre les travaux de normali- In 1959 it was decided to extend the work on standard-
sation des tubes électroniques aux calibres de ligne de réfé- izafion of electronic tubes and valves to reference line
rence pour tubes à rayons cathodiques. gauges for cathode-ray tubes.
En octobre 1961, les feuilles 67-IV-1, 67-IV-2 et 67-IV-3 In October 1961, sheets 67-IV-1, 67-IV-2 and 67-IV-3
furent acceptées en vue de leur inclusion dans la Publi- were adopted for inclusion in Publication 67.
cation 67.
Des additions et revisions seront imposées par les nou- New developments will necessitate additions and revi-
velles créations. Dans ce but, le travail sera poursuivi. sions, To this end, the work is being continued.
En décembre 1963, les nouvelles feuilles 67-IV-4 et In December 1963, new sheets 67-IV-4 and 67-IV-5 were
67-IV-5 furent acceptées en vue de leur insertion dans la approved for inclusion in Publication 67, Part IV.
Publication 67, 4' Partie.
En juin 1968, les nouvelles feuilles 67-IV-6 et 67-IV-7 In June 1982, new sheets 67-IV-6 and 67-IV-7 were
furent acceptées en vue de leür insertion dans la Publication approved for inclusion in Publication 67, Part IV.
67, 4' Partie.
En novembre 1975, la nouvelle feuille 67-IV-8 fut accep- In November 1975, new sheet 67-IV-8 was approved for
tée en h e de son insertion dans la Publication 67, inclusion in Publication 67, Part IV.
4' Partie.
En 1982, la nouvelle feuille 67-IV-9 fut acceptée, docu- In 1982, new sheet 67-IV-9 was approved, Document
ment 39(Bureau Centra1)296, en vue de son insertion dans 39(Central Offke)296, for inclusion in Publication 67,
la Publication 67, 4' Partie. Part IV.
Pour de plus amples renseignements, consulter le rapport Further information can be found in the following
de vote suivant : document 39(Bureau Centra1)300. Report on Voting: Document 39(Central Office)300.
Juin 1985
Cette partie de la Publication 67contient des recom- This part of Publication 67 gives recommendations
mandations concernant les dimensions des calibres for the dimensions of special gauges for cathode-ray
spéciaux pour tubes à rayons cathodiques. tubes.
Objet Object
L’objet est de fournir des informations sur les dimen- The object is to provide information on the dimen-
sions de certains calibres essentiels pour Ia compati- sions of some gauges essential for the compatibility
bilité de certaines caractéristiques dimensionnelles of certain dimensional features of cathode-ray tubes.
des tubes à rayons cathodiques.
Conversions Conversions
Les conversions en dimensionsmétriques des dimen- The conversions of dimensions from the inch system
sions en pouces et vice-versa; ont été effectuées con- to the metric system and vice versa have been carried
formément au système exposé dans la 18re partie de out in accordance with the system detailed in Part I
cette publication. of this publication.
-
nom
-
-
max min nom
--
I
A
C - 3.000
2.000 - 76.20
50.80
D 1.500 1.500 i . 50338.100 38. i 0 0
E 1.539 1.542 i. 545 39.O91 39. I67 39.243
K - O . 448 - - 11.38
L 0.645 0.650 0.655 16.39 16.51 16.63
---
O . 500r 0,505r 12.58r 12.70r 12.82 r
O . 500r
2.500 --- 12.70r
63.50
O . 500 12.70
I. Pente 6 O 2 30’ entre les plans K et L. i. 6 O 30’ taper between planes K and L.
Le col du tube étant introduit dans leca- When tube neck is inserted through gauge,
libre, la ligne de référence estdéfinie par referenoe line will be determined by plane
le plan XX’ lorsque le calibre repose sur X-XI when gauge i s resting on funnel,
le cône du tube.
-
ref min
-
nom max
--
min
-
I
I
nom max
-
iegrees
A
B -- 3.812
3.5
- -
196.83
-
-
c 2.000 I809.80
..__.
n 1.500 1.500 $. 503 38 100 38 .IO0 38.176
E 1.539 1.542 I. 545 39.091 39.167 39.243
F
K
3.243
- 3.244
O. 448 -
3.245 82.373
-
82.398
11.38 -
82.423
L 0.645 0.650 0.655 16.39 16.61 16.63
P - O. 250 - -
RI 0.495r 0.500r O. 505r 12.82r
R2 - O. 500r - -
- - -
rs3 --
0.561
O .040r
0.562 0.563
- 14.300
U
T 3.062
O. 500 -- --
V
a --- O. 156
- - -
- b - -- - -
i. P e n t e tio 2 301 e n t r e l e s p l a n s K e t L. I. 6O 2 3 0 ' t a p e r between p l a n e s K and L.
2. Cette dimensionsestmesurée & l ' e n d r o i t OÙ 2. T h i s dimension i s measured t o t h e p o i n t
l e oône r e n c o n t r e r a i t l e p l a n h o r i z o n t a l where t h e cone would have met t h e h o r i z o n -
s ' I l n ' y a v a i t p a s l ' a r r o n d i R3. t a l l e v e l if r o u n d i n g R3 had n o t t a k e n
L e c o l d u t u b e é t a n t I n t r o d u i t dans l e c a l i b r e , place.
l a l i g n e d e r é f é r e n c e est d é f i n i e par l e plan When t u b e n e c k i s i n s e r t e d t h r o u g h gauge, r e -
XX' l o r s q u e l e o a l i b r e r e p o s e s u r l e cône du f e r e n c e l i n e w i l l b e determined by p l a n e X-XI
tube. when gauge i s r e s t i n g on f u n n e l .
I-
Il- B i l
I Ir F note i
iif-
note 2
I
i
X-axis
inches millimetres
-
notes
t
min I nom I max min
-- 5.000 -- -
- 127.00
-
i.i68
4.500
2.000
i. 168 1.171
- -
29.668
114.30
50.80
29.668 29.743
I. 241 1.242 I. 243 31,522 31 547 31.572
--
4.248 4.250 4,252
-- 107.900
-
-
107.950 108.000
0.279
0.250
7.09
6.35 I -
M
1.165
--1.170 1.175
1.634
-
- 29.60
-
-- 41.50
N
- c
0.920
0.250
1.oooi
-- -
23.37
V
-
0.712
2.490
0.714
3.214
2.500
0.716
-
2.510
18.085
-
63.25
81.64
L .
inches m i 11imet r e s
D
E
1.427
-
1.430
2
1.433
- 36.246
-
36.322
51 -
36.398
-
L - 2 - - 51
inches millimetres
D
l",IIII
1.500 i.500
III
1.503 38.100
11::
38.100
I II
38.i76
Lorsque le col du tube est introduit dans When tube neck is inserted through gauge,
le calibre, la ligne de référence est reference line will be determined by position
déterminée par le plan supérieur du calibre. where gauge will rest on funnel.
Les
des
mèt
I I
Pays/Country I Code I Nom/Name
-
Mode de projection:
troisième angle
Origin: Reference line gauge f o r tubes
Japon/Japan with screen s i z e s c g in diameter Third angle projection
I I
19
67-m -6
COPYRIGHT International Electrotechnical Commission
Licensed by Information Handling Services
JI
Les dimensions en millimètres sont $he millimetre dimensions are derived from
déduites des dimensions originales the original inch dimensions, except f o r the
en inches, à l'exception des dimensions dimensions indicated by X in the notes column.
marquées X dans la colonne de notes.
~
A
4
~ "--
T1
D
Les dimensions en millimetres son$ déduites The millimetre dimensions are ùeri.ved from the
d e s dimensions original en inches original .inch dimensions
-
Ref. Min.
inches
Nom. Max.
millimetres
Min. I Nom. aII Notes
A
B
C
D
E
6.750
6.562
4.000
3.249
- I
171.07 171.45 171.83
-.
166.67
101.60
82.52
1.202 30.53
F 6.226 158.14
N 1.220 30.99
S 1.430 36.32
T 3.000 76.20
U O. 500 12.70
-V' O . O94 2.39
NOTES
Cette formule est seulement correcte si la This formula is only valid if X is greater
dimension X est plus large que 0.25 inch than 0.25 inch (6.35 mm)
(6.35 mm)
2) Le col du tube étant introduit dans le calibre, When the tube neck is inserted through the
la ligne de référence .est définie par le plan gauge, the reference line will be determined
X-XI lorsque le calibre repose sur le cône du by plane X-Xi when the gauge is resting on
tube. the funnel.
~~ ~~ ~~
67-IS?-8
COPYRIGHT International Electrotechnical Commission
Licensed by Information Handling Services
A
n o t e 1,
II
A - 96.82 - - 3.812 -
C - 34.93 - - 1.375 -
D 24.100 24.100 24.150 0,9488 0.9488 0.9508
F 82.322 82.398 82.473 3.241 3.244 3.247
P - 6.4 - - 0.25 -
Ri 14.61' 14.73r 14.85r 0.575r 0.580r 0.585r
R2 - 3.1ar - - 0.125' -
S 14.15 14.27 14.40 0,557 0.562 0.567
T - 136.53 - - 5.375 -
V - 3.99 - - 0.157 -
a - - - - - - 90" 2 15'
67-IV-9