Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
CHONGOYAPE
ESPECIFICACIONES TECNICAS
A. GENERALIDADES
En este acápite se detallan las Especificaciones Técnicas a tener en cuenta durante el proceso
constructivo del proyecto: “MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE TRANSITABILIDAD VIAL Y
PEATONAL EN LA CALLE LOS CURACAS, LOS AMAUTAS, GARCILAZO DE LA VEGA,
HUASCAR, TUPAC YUPANQUI Y PACHACUTEC DEL CENTRO POBLADO PAMPAGRANDE,
DISTRITO DE CHONGOYAPE – CHICLAYO – LAMBAYEQUE”, ubicado en la localidad de Pampa
Grande, Distrito de Chongoyape, Provincia Chiclayo, Región Lambayeque.
El Constructor o el Ingeniero Residente de Obra se ceñirán fielmente a los planos que forman parte del
presente proyecto, a las indicaciones de estas especificaciones y a las exigencias contenidas en las normas
siguientes:
Reglamento Nacional de Construcciones.
Norma de Concreto Armado ACI 318-99.
Normas ACI (American Concrete Institute).
Normas ASTM (American Society for Testing Materials).
Reglamento Nacional de Tránsito.
Norma CE.010 Pavimentos Urbanos
B. MEDIDAS DE SEGURIDAD
El Contratista adoptará las medidas de seguridad necesarias para evitar accidentes tanto del personal
obrero como del personal técnico además de terceras personas que visiten la obra para la supervisión
e inspección correspondiente; cumpliendo con todas las disposiciones vigentes en el Reglamento
Nacional de Edificaciones.
Las Especificaciones se complementan con los Planos y con los Metrados respectivos, en forma tal que
las obras deben ser ejecutadas en su totalidad, aunque estas figuren en uno solo de los documentos.
D. CONSULTAS
Todas las consultas relativas a la construcción serán formuladas por el Residente al Ingeniero
Supervisión de la Obra a través del Cuaderno de Obra.
Procedimiento Constructivo
Para la preparación de los concretos se debe seguir las recomendaciones del estudio de diseño
de mezclas, estudio en el cual se indican las canteras, proporciones a utilizar para cada tipo de
concreto, algunas recomendaciones adicionales respecto de los materiales a utilizar son:
AGREGADO GRUESO
Podrá consistir en grava natural o triturada. Sus partículas serán limpias de perfil
preferentemente angular, dura compacta, de textura rugosa debiendo estar libre de partículas
escamosas materia orgánica u otras substancias dañinas.
AGREGADO FINO
Podrá consistir en arena natural o manufacturada o una combinación de ambas, sus
partículas serán limpias de perfil preferentemente angular, duras compactas y resistentes
debiendo estar libre de partículas escamosas materia orgánica u otras substancias dañinas.
El residente utilizará este agregado previo control de calidad aprobación por el supervisor, se
tomará en cuenta y verificarán los estudios de diseño de mezclas así también debe verificarse
las canteras.
AGUA
El agua empleada en la preparación y curado del concreto deberá ser de preferencia, potable.
El agua deberá ser fresca, limpia, libre de materias orgánicas, álcalis, ácidos y sales.
Las impurezas excesivas en el agua pueden interferir no solo en la fragua inicial del cemento,
afectando la resistencia del concreto, sino provocar manchas en su superficie y originar
CEMENTO
El tipo de cemento a utilizar será el portland tipo MS, que cumpla con la norma 334.009 de
ITINTEC y se usará el mismo que se usó para la selección de las proporciones de la mezcla.
b. No se aceptará en obra bolsas de cemento cuya envoltura esté deteriorada; o aquellas cuyo
peso no corresponda al normalizado.
c. El cemento en bolsas se almacenará en obra en un lugar techado, adecuadamente ventilado,
fresco, libre de humedad y protegido de la intemperie, sin contacto con la humedad del suelo
o el agua que pudiera correr por el mismo. Las bolsas se almacenarán en pilas hasta de diez
a fin de facilitar su control y manejo.
Deberá permitirse que las pilas de agregado drenen a fin de garantizar un contenido de humedad
uniforme en el concreto.
Las barras de acero de refuerzo se almacenarán en un depósito cerrado y seco.
Deberán estar aislados del suelo y protegidos de la humedad, tierra, sales, suciedad, aceite o grasas.
El acero de refuerzo deberá almacenarse de acuerdo a sus diámetros, de manera de facilitar su
manejo.
3. DOSIFICACION
Estará dado por el estudio de diseño de mezclas.
La tanda deberá ser mezclada y empleada tan rápido como sea posible a partir del momento en
que el cemento y el agua se ponen en contacto.
5. TIEMPO DE MEZCLADO
El tiempo de mezclado comenzará a contarse desde que todo el material sólido este en la
mezcladora y se medirá hasta que se inicia la descarga del concreto. No se considerará como
tiempo de mezclado el requerido para el proceso de descarga.
El tiempo de mezclado no será inferior a 90s para mezclar hasta el punto metro cúbico. Se
incrementará en 15 segundos por cada medio metro cúbico o fracción que excede de dicha
cantidad.
El concreto cuyo fraguado ya se ha iniciado en la mezcladora no deberá ser remezclado ni
utilizado.
El concreto deberá ser entregado en el punto de colocación sin alteración en las propiedades
deseadas y/o en la relación agua cemento, asentamiento y contenido de aire. Se deberá garantizar
la plasticidad, cohesividad, homogeneidad, uniformidad y calidad del concreto; así como que no
se han de producir pérdidas de los materiales integrantes del concreto, segregación o evaporación
de agua.
El procedimiento y la capacidad de transporte seleccionados por el contratista, deberán garantizar
entrega continua del concreto, a fin de evitar la formación de juntas de construcción o de vaciado.
Se recomienda incrementar en 10 % los contenidos de cemento y agregado fino de la primera
tanda a fin de compensar la porción de mortero que tiende a pegarse al equipo de transporte.
No se transportará a gran distancia mezclas de consistencia fluida, ni se limitará la consistencia o
las proporciones de la mezcla en función de las características del equipo de transporte.
El equipo de colocación deberá tener características tales que permitan que el concreto se
introduzca en los encofrados prácticamente sin velocidad o con la menor posible, de
manera de lograr que el concreto ocupe rápidamente los espacios entre barras e
igualmente se evite la formación de juntas entre capas.
El espesor de las capas no será en ningún caso mayor de 45 cm. ni de aquel que pueda
ser perfectamente compactado con el equipo disponible. Se recomienda capas de 15 a 30
cm. para concreto armado y, de 35 a 45 cm. para concretos en grandes masas. Cada capa
deberá colocarse cuando la anterior aún está en estado plástico a fin de permitir la
penetración del vibrador, eliminar las juntas de vaciado, y lograr una estructura monolítica.
La altura máxima de caída del concreto, o altura de vaciado, será de 1.5 m. para colocación
del concreto desde alturas mayores se utilizarán embudos de bajada que se mantendrán
llenos y sumergidos en la masa de concreto. En elementos altos y/o delgados, es
recomendable que la colocación del concreto se efectúe a través de aberturas en el
encofrado, ubicadas preferentemente en zonas no expuestas a la vista.
En la colocación del concreto en pendientes suaves se comenzará por la parte inferior de
la pendiente.
El curado del concreto tendrá por objeto mantener condiciones de humedad y temperatura
que permitan la hidratación del cemento.
El curado se iniciará tan pronto como el concreto haya endurecido lo suficiente como para
que su superficie no resulte afectada por el procedimiento empleado.
b) Calidad y resistencia del concreto al momento de retirar los encofrados. Así como
las tensiones a las que estará sometido el concreto al momento de desencofrar.
La inspección y el laboratorio controlarán que las probetas no sean afectadas por golpes,
cambios en la temperatura ambiente, exposición al secado, especialmente dentro de las
primeras 24 horas de preparada la probeta. Las probetas no deberán ser movidas
después de transcurridos 20 minutos de moldeadas. Las probetas deberán ser protegidas
del trato brusco en todas las edades.
Las probetas que han de utilizar para terminar el momento de remoción de los encofrados
o aquel en que la estructura puede ser ya puesta en servicio, deberán curarse igual que
la estructura a la cual ellas representan.
Los ensayos de control de la resistencia potencial del concreto, o aquellos que se realicen
para aceptar el mismo, se efectuarán a los 28 días de moldeada la probeta, se exceptúa
aquellos casos en que el concreto ha de recibir su carga o esfuerzo máximo a una edad
más temprana. La inspección podrá solicitar ensayos adicionales a edades más
tempranas, en aquellos casos en que se ha establecido una relación edad resistencia
para los materiales y dosificaciones empleados. Las probetas deberán ser ensayadas de
acuerdo a las recomendaciones de la Norma ITINTEC 339.037 ó ASTM C 617.
GENERALIDADES
Comprende la ejecución de todos los trabajos previos y necesarios para iniciar las obras de
construcción, teniendo en cuenta el cumplimiento de las Normas y Procedimientos
estipulados en el Reglamento Nacional de Construcción.
DESCRIPCION
El marco y los parantes serán de madera, empotrados en el terreno, de tal forma que garantice
su estabilidad.
La ubicación será designada por el Supervisor al inicio de la obra en coordinación con la Entidad.
METODO DE EJECUCION
Las dimensiones del panel serán de 8.50 m x 3.60 m (Banner a Color según diseño de la
Entidad), con su lado más largo en forma horizontal, la base del panel estará como mínimo a
2.00 m del nivel del terreno. Se construirá un bastidor (marco) de madera tornillo conformado por
listones de 4” x 2” con cuatro (4) parantes verticales de 4”x4” según dimensiones y detalles
indicados en los planos.
Los parantes estarán anclados en el terreno a una profundidad mínima de 0.60 m mediante
concreto ciclope de resistencia mínima f’c = 100 Kg/cm2 de tal forma que quede estable.
METODO DE MEDIDA
La medición de esta partida se realizará por unidad (Und) de cartel debidamente fabricado e
instalado de acuerdo a estas especificaciones y aceptado y aprobado por el Supervisor.
BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario del contrato, una vez que sea verificada por el Supervisor
la culminación de la misma. El precio unitario constituye la compensación total por toda la mano
de obra, materiales, equipos, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución del
trabajo.
METODO DE TRABAJO
El Contratista bajo esta sección, deberá realizar todo el trabajo de suministrar, reunir y
transportar su organización de construcción completa al lugar de la obra, incluyendo
personal, equipo, materiales, campamentos y todo lo necesario al lugar donde se desarrollará
la obra antes de iniciar y al finalizar los trabajos. La movilización incluye la obtención y pago
de permisos y seguros.
METODO DE MEDICION
FORMAS DE PAGO
Las cantidades medidas y aceptadas serán pagadas de acuerdo al precio del contrato para
esta partida MOVILIZACION Y DESMOVILIZACION DE EQUIPOS Y MAQUINARIAS. El
pago constituirá la compensación total por los trabajos prescritos en esta partida y cubrirá los
costos de materiales, mano de obra en trabajos diurnos y nocturnos, herramientas, equipos,
transporte, y todos los gastos que demande el cumplimiento satisfactorio del contrato,
incluyendo los imprevistos.
50% del monto global será pagado cuando haya sido concluida la movilización a
obra y se haya ejecutado por lo menos el 5% del monto del contrato total, sin incluir
el monto de la movilización.
DESCRIPCION
METODO DE EJECUCION
METODO DE MEDIDA
BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario por Mes, con cargo a la partida “ALMACEN DE OBRA”, del
presupuesto aprobado, del metrado realizado el cual será debidamente aprobado por el Ingeniero
Supervisor; entiéndase que dicho pago constituirá compensación total por materiales, mano de
obra, herramientas e imprevistos necesarios para la realización de esta partida.
DESCRIPCION
Están comprendidos todas las tareas pertinentes a la eliminación de todas las plantaciones y
arbustos existentes a lo largo de todas las arterias a pavimentar, ubicadas a ambas márgenes a
fin de dejar limpias y habilitadas dichas áreas, debiéndose eliminar hasta las raíces de las mismas.
Igualmente debe procederse a su eliminación fuera de la obra.
METODO DE MEDICIÓN
El método de medición será en Unidad (und) y será el Ing. Supervisor el responsable de verificar
la correcta ejecución de esta partida.
FORMA DE PAGO
Se realizará de forma de UNIDAD con el precio unitario del Presupuesto y será cancelado de
acuerdo a lo ejecutado.
METODO DE TRABAJO
METODO DE CONSTRUCCION
Para la ejecución de los trabajos, se tomarán las medidas de seguridad necesarias para
proteger al personal que efectué la demolición, así como a terceros. Antes de iniciar la
demolición se identificarán en el terreno aquellos sectores cuyas veredas han colapsado ó
que se encuentran en mal estado, acorde a lo indicado en los planos del proyecto. Luego de
la identificación se realizará la demolición mediante el empleo de martillos neumáticos
METODO DE MEDICION
Este método de medición será en metros cuadrados (m²) y se obtendrá calculando el ancho
por la longitud de la superficie.
FORMAS DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario del Presupuesto por metro cuadrado, entendiéndose
que dicho precio constituye la compensación total por toda la mano de obra, equipo,
herramientas, materiales e imprevistos necesarios para la ejecución del trabajo.
b. Consideraciones generales
El lugar de trabajo debe reunir las condiciones necesarias para garantizar la seguridad y salud
de los trabajadores.
Se mantendrá en buen estado y convenientemente señalizadas, las vías de acceso a todos los
lugares de trabajo.
El empleador programará, delimitará desde el punto de vista de la seguridad y la salud del
trabajador, la zonificación del lugar de trabajo en la que se considera las siguientes áreas:
- Área administrativa.
- Área de servicios (SSHH, comedor y vestuarios).
Servicios de bienestar
En el área asignada para la obra, se dispondrá, en función del número de trabajadores y de las
características de la obra.
Suministro de agua potable.
Servicios higiénicos para hombres y para mujeres. Duchas y lavatorios para hombres y para
mujeres. Comedores.
Área de descanso (de acuerdo al espacio disponible de la obra).
Para obras ubicadas y fuera del radio urbano, y según sus características, el empleador
establecerá las condiciones para garantizar la alimentación de los trabajadores, tanto en calidad
como higiene.
Ropa de trabajo adecuada a la estación y a las labores por ejecutar (overol o camisa y pantalón o
mameluco).
Casco de seguridad tipo jockey para identificar a la categoría ocupación de los trabajadores,
los cascos de seguridad serán de colores específicos. Cada empresa definirá los colores
asignados a las diferentes categorías y especialización de los obreros.
Zapatos de seguridad y adicionalmente, botas impermeables de jebe, para trabajos en zonas
húmedas.
En zonas donde el ruido alcance niveles mayores de 80 dB, los trabajadores deben usar tapones
protectores de oído. Se reconoce de manera práctica un nivel de 80 cuando una persona deja de
escuchar su propia voz en tomo normal.
En zonas expuestas a la acción de productos químicos se proveerá al trabajador de ropa y de
elementos de protección adecuados.
En zonas de gran cantidad de polvo, proveer al trabajador de anteojos y respiradores contra el
polvo, o colocar en el ambiente aspersores de agua.
En zonas lluviosas se proporcionará al trabajador "ropa de agua".
Para trabajos en altura, se proveerá al trabador un cinturón de seguridad formado por el cinturón
propiamente dicho, un cabo de Manila de diámetro mínimo de y longitud suficiente que permita
libertad de movimientos al trabajador, y que termine en un gancho de acero con tope de seguro.
El trabajador, en obras de altura, deberá contar con una línea de vida. Consistente en un cable
de cuero de 3/8" su equivalente de un material de igual o mayor resistencia.
En aquellos casos en que se esté trabajando en un nivel sobre el cual también se desarrollen
otras labores, deberá instalarse una malla de protección con abertura cuadrada no mayor de
2cm.
Los frentes de trabajo que estén sobre 1,50m (un metro con cincuenta centímetros) del nivel de
terreno natural deberán estar rodeados de barandas y debidamente señalizados.
Los orificios tales como entradas a cajas de ascensor, escaleras o pases para futuros insertos,
deberán ser debidamente cubiertos por una plataforma resistente y señalizada.
Botiquín. En toda obra se deberá contar con un botiquín. Los elementos de primeros auxilios serán
seleccionados por el responsable de la seguridad, de acuerdo a la magnitud y tipo de la obra
(ver Anexo Nº 1)
Servicio de primeros auxilios. En caso de emergencia se ubicará en lugar visible un listado de
teléfonos y direcciones de las Instituciones de auxilio para los casos de emergencia.
Para trabajos con equipos especiales: esmeriles, soldadoras, sierras de cinta o disco, garlopas,
taladros, chorros de arena (sandblast), etcétera se exigirá que el trabajador use el siguiente
equipo:
Esmeriles y taladros: lentes o caretas de plástico
Soldadura eléctrica: máscaras, guantes de cuero, mandil protector, de cuero, mangas de cuero,
según sea el caso.
Equipo de oxicorte: lentes de soldador, guantes y mandil de cuero
Sierras y garlopas: anteojos y respiradores contra el polvo.
Sanciblast: máscara, mameluco, mandil protector y guantes.
Los equipos de seguridad deberán cumplir con normas específicas de calidad nacional o
internacional.
Los trabajos de cualquier clase de soldadura se efectuarán en zonas en que la ventilación
sobre el área de trabajo sea suficiente para evitar la sobre-exposición del trabajador a humos y
gases.
Los soldadores deberán contar con un certificado médico expedido por un oftalmólogo que
garantice que no tienen impedimento para los efectos secundados del arco de soldadura
En los, trabajos de oxicorte, los cilindros deberán asegurarse adecuada empleando en lo
posible cadenas de seguridad. Asimismo, se verificará antes uso, las condiciones de las líneas
de gas.
e. Métodos de medición
Sera medido en forma global (glb)
f. Condiciones de pago
La unidad determinada según el método de medición, será pagado al precio unitario proporcional
al avance de ejecución de obra, dicho precio y pago constituirá compensación completa por
insumos, equipo, mano de obra, herramientas e imprevistos necesarios para completar la partida.
El control de emisión de polvo en todos los sectores sin pavimentar de la vía principal y de
los desvíos habilitados que se hallan abiertos al tránsito dentro del área del Proyecto.
b. Consideraciones Generales
Antes del inicio de las obras el Contratista presentará al Supervisor su “Plan de Desvíos y Control
de Tránsito” para todo el período de ejecución de la obra y aplicable a cada una de las fases de
construcción, el que será revisado y aprobado por escrito por el Supervisor. Sin este requisito y
sin la disponibilidad de todas las señales y dispositivos en obra, no se podrán iniciar los trabajos
de construcción.
Para la preparación y aprobación de la presente sección, se debe tener en cuenta las regulaciones
dadas en el capítulo IV del “Manual de Dispositivos de Control de Tránsito Automotor para Calles
y Carreteras” vigente del MTC. Las señales, dispositivos de control, colores a utilizar y calidad del
material estará de acuerdo con lo normado en este Manual, los planos y documentos del proyecto,
lo especificado en esta sección y lo indicado por el Supervisor.
El Plan de Desvíos y Control de Transito podrá ser ajustado, mejorado o reprogramado de acuerdo
a las evaluaciones periódicas de su funcionamiento que efectuará el Supervisor.
La presente sección deberá abarcar los siguientes aspectos:
c. Materiales
Las señales, dispositivos de control, colores a utilizar y calidad del material estará de acuerdo con
lo normado en el Manual de Dispositivos para “Control de Tránsito Automotor para Calles y
Carreteras” del MTC y todos ellos tendrán la posibilidad de ser trasladados rápidamente de un
lugar a otro, para lo que deben contar con sistemas de soporte adecuados.
El Contratista después de aprobado el Plan de Desvíos y Control de Transito, deberá instalar de
acuerdo a su programa todas las señales y dispositivos necesarios en cada fase de obra y cuya
cantidad no podrá ser menor en el momento de iniciar los trabajos a lo que se indica en el análisis
respectivo.
Las señales, dispositivos y chalecos deberán tener material con características retroreflectivas que
aseguren su visibilidad en las noches, oscuridad y/o en condiciones de neblina o de la atmósfera
según sea el caso. El material retroreflectivo de las señales será el indicado en los planos y
documentos del proyecto o en su defecto será del Tipo I según la Subsección 800.06(a) de las
EG-2000.
d. Equipo
El Contratista propondrá para consideración del Supervisor, los equipos más adecuados para las
operaciones por realizar, Se deberá proporcionar los elementos de seguridad que permitan
desviar, detener y controlar el tráfico. Se usarán tranqueras, conos de seguridad, banderolas,
señales, lámparas de destellos, señales intermitentes y todo material que el supervisor considere
necesario y adecuado.
En la señalización nocturna se utilizarán las señales intermitentes colocadas sobre la tranquera,
tendrán una dimensión mínima de 8" con lentes de color ámbar y una potencia de 200 vatios.
e. Requerimiento
El Contratista deberá proveer el personal suficiente, así como las señales, materiales y elementos
de seguridad que se requieran para un efectivo control del tránsito y de la seguridad vial.
El Contratista está obligado al cumplimiento de las disposiciones dadas en esta sección y el
Supervisor a exigir su cumplimiento cabal. Cualquier contingencia derivada de la falta de
cumplimiento de estas disposiciones será de responsabilidad del Contratista.
El tránsito será organizado de acuerdo al Plan de Desvíos cuando sea necesario alternar la
circulación, para lo que se habilitará un carril de circulación con un ancho mínimo de 3 m.,
que será delineado y resaltado con el uso de barricadas, conos y barriles para separar dicho
carril de las áreas en que se ejecutan trabajos de construcción.
La instalación de los dispositivos y señales para el control de tránsito seguirá las siguientes
disposiciones:
(1) Las señales y dispositivos de control deberán ser aprobados por el Supervisor y estar
disponibles antes del inicio de los trabajos de construcción, entre los que se incluyen
los trabajos de replanteo y topografía.
(2) Se instalarán solo los dispositivos y señales de control que se requieran en cada etapa
de la obra y en cada frente de trabajo.
(3) Los dispositivos y señales deben ser reubicados cuando sea necesario.
(4) Las unidades perdidas, sustraídas, destruidas en mal estado o calificado en estado
inaceptable por la Supervisión deberán ser inmediatamente sustituidas.
(5) Las señales y dispositivos deben ser limpiadas y reparadas periódicamente.
(6) Las señales y dispositivos serán retiradas totalmente cuando las obras hayan concluido.
(7) El personal que controla el tránsito debe usar equipo de comunicación portátil y silbatos
en sectores en que se alterne el tráfico como efecto de las operaciones constructivas.
También deben usar señales que indiquen al usuario el paso autorizado o la detención
del tránsito.
(8) Para el control de tránsito se contará con la participación de la Policía Nacional
Los trabajos del plan de desvíos y control de tránsito según lo indicado en esta sección serán
evaluados y aceptados según la Supervisión y en concordancia con la Subsección 04.11(a)
de las EG. 2000 del MTC. Si se detectan condiciones inaceptables de transitabilidad o de
seguridad vial a criterio de la Supervisión de acuerdo a lo establecido en esta especificación,
la Supervisión ordenará la paralización de las obras en su totalidad, hasta que el Contratista
efectúe las acciones correctivas, sin perjuicio de que le sean aplicadas las multas que se
disponga en el Contrato. En este caso todos los costos derivados de tal acción serán
asumidos por el Contratista.
Estas acciones serán informadas de inmediato por el Supervisor a la Entidad Contratante.
Para la aceptación de los trabajos, el Contratista deberá cerrar todos los accesos a los
desvíos utilizados durante la construcción, así como desmantelar las estructuras
provisionales, dejando todas las áreas cercanas a la vía, niveladas sin afectar al paisaje y de
acuerdo a las indicaciones del Supervisor.
Para la recepción de las obras el Supervisor deberá certificar claramente que el Contratista
no tiene pendiente ninguna observación originada por alguna disposición de esta
especificación.
g. Métodos de medición
Sera medido en forma de Unidad (und)
h. Condiciones de pago
La unidad determinada según el método de medición, será pagado al precio unitario proporcional
al avance de ejecución de obra, dicho precio y pago constituirá compensación completa por
insumos, equipo, mano de obra, herramientas e imprevistos necesarios para completar la partida.
b. Método de construcción
La señalización temporal se colocará durante la construcción del proyecto. La función de la
señalización en esta etapa es la de guiar al tránsito a través de la vía en construcción donde se
ha de interrumpir el flujo continuo, el cual debe ser orientado para la prevención de riesgos, tanto
de los usuarios como del personal que trabaja en la vía.
c. Métodos de medición
Unidad de Medida es Unidad (Und).
d. Condiciones de pago
Cumplir lo requerido en el Expediente Técnico de obra en lo referente a la cantidad de señales y
elementos complementarios necesarios para proteger a los obreros expuestos al peligro, de
acuerdo al Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo.
b. Métodos de medición
La medición de esta partida se realizará en forma global (glb)
c. Condiciones de pago
La unidad determinada según el método de medición, será pagado al precio unitario proporcional
al avance de ejecución de obra, dicho precio y pago constituirá compensación completa por
insumos, equipo, mano de obra, herramientas e imprevistos necesarios para completar la partida.
b. Métodos de medición
La medición de esta partida se realizará en metros cuadrados (m2)
c. Condiciones de pago
La unidad determinada según el método de medición, será pagado al precio unitario proporcional
al avance de ejecución de obra, dicho precio y pago constituirá compensación completa por
insumos, equipo, mano de obra, herramientas e imprevistos necesarios para completar la partida.
03.00.00 PAVIMENTOS
DESCRIPCION
Las cotas y dimensiones mostradas en los planos están relacionadas con los BMs.
considerados en el proyecto y que se muestran en los planos.
El trazo debe estar de acuerdo a los planos y respetando un espacio mínimo entre el borde
de propiedad y el borde de zanja previsto de 2.00 m.
EQUIPOS
TOLERANCIA
Sub Rasante:
Comprende el replanteo de los planos en el terreno ya nivelado, fijando los ejes de referencia
y las estacas de nivelación.
Los ejes deberán ser fijados permanentemente por estacas, balizas o tarjetas fijas en el
terreno.
El procedimiento que se utilizará en el trazo será el siguiente:
- Se marcarán los ejes en armonía con los planos de arquitectura y estructuras.
- Se establecerán puntos de control (BMs) como mínimo 1 por cuadra de calle del
proyecto (Monumentado).
- Se determinaran las coordenadas y alturas de cada punto de control, para lo cual
se realizara una nivelación de precisión.
- Se coordinara con la Supervisión los formatos de control de calidad a utilizarse para
la verificación del replanteo.
METODO DE MEDICION
Para el cómputo de los trabajos de trazos de niveles y replanteo de los elementos que figuran
en los planos se calculará el área del terreno ocupada por el trazo.
Para el replanteo durante el proceso se medirá el área total construida, incluyendo todas las
áreas o se calculará el valor por metro cuadrado teniendo en cuenta la necesidad de
mantener un personal especial dedicado al trazo y nivelación.
FORMAS DE PAGO
DESCRIPCION
Bajo estas partidas, el Contratista realizará todas las excavaciones necesarias para conformar
la plataforma de la carretera de acuerdo con las presentes especificaciones y en conformidad
con los alineamientos, rasantes y dimensiones indicadas en los planos o como lo haya indicado
el Ingeniero Supervisor. La partida también incluirá, la remoción y el retiro de estructuras que
interfieran con el trabajo o lo obstruyan, así como el transporte hasta un lugar adecuado para la
eliminación del material. Este trabajo consiste en la ejecución de los cortes para las
explanaciones de la vía, cualquiera que sea la clasificación, naturaleza y consistencia del
material excavado.
Todos los materiales provenientes de las excavaciones de la explanación que sean utilizables
y, según los planos y especificaciones o a juicio del Supervisor, necesarios para la construcción
o protección de terraplenes, pedraplenes u otras partes de las obras proyectadas, se deberán
utilizar en ellos. El Contratista no podrá disponer de los materiales provenientes de las
excavaciones ni retirarlos para fines distintos del contrato, sin autorización previa del
Supervisor. Los materiales sobrantes de la excavación deberán ser colocados de acuerdo con
las instrucciones del Supervisor y en zonas aprobadas por éste; se usarán para emparejar las
zonas laterales. Se dispondrán en tal forma que no ocasionen ningún perjuicio, a la visibilidad.
Los residuos y excedentes de las excavaciones que no hayan sido utilizados según estas
disposiciones, se colocarán en los Depósitos de Deshechos del Proyecto o autorizados por el
Supervisor.
Limpieza final
Al terminar los trabajos de excavación, el Contratista deberá limpiar y conformar las zonas
laterales, las de préstamo y las de disposición de sobrantes, de acuerdo con las indicaciones
del Supervisor.
METODO DE MEDICION
La unidad de medida será el metro cúbico (m³), aproximado al metro cúbico completo, de
material excavado en su posición original. Todas las excavaciones para explanaciones, serán
medidas por volumen ejecutado, con base en las áreas de corte de las secciones transversales
del proyecto, original o modificado, verificadas por el Supervisor antes y después de ejecutarse
el trabajo de excavación. No se medirán las excavaciones que el Contratista haya efectuado
por error o por conveniencia fuera de las líneas de pago del proyecto o las autorizadas por el
Supervisor. Si dicha sobre-excavación se efectúa en la subrasante o en una calzada existente,
el Contratista deberá rellenar y compactar los respectivos espacios, a su costo y usando
materiales y procedimientos aceptados por el Supervisor. No se medirán ni se autorizarán pagos
para los volúmenes de material removido de derrumbes, durante los trabajos de excavación de
taludes, cuando a juicio del Supervisor fueren causados por procedimientos inadecuados o error
del Contratista.
BASES DE PAGO
El volumen por el cual se pagará será el número de metros cúbicos (m3) de material excavado,
de acuerdo con las prescripciones indicadas en la presente especificación y las secciones
transversales indicadas en los planos del Proyecto original, verificados por la Supervisión antes y
después de ejecutarse el trabajo de excavación.
El precio unitario definido y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra, leyes
sociales, equipo, herramienta e imprevistos necesarios para realizar los trabajos.
DESCRIPCION
Este trabajo se realizara sobre el nivel definitivo de la Sub-rasante, en todos los sectores donde
se realizó cortes, con la finalidad de uniformizar la superficie y permitir la colocación adecuada
del material que servirá para mejoramiento de la superficie, respetando lo indicado en los
planos en su alineamiento, niveles y secciones transversales, Se utilizara Rodillo liso para dar
acabado uniforme a la superficie. El ancho a perfilar y compactar será el que muestren los
planos o lo indique la Supervisión.
El Contratista suministrará y usará las plantillas que controlan las dimensiones de este trabajo.
En el caso de que el área a perfilar y compactar soporte directamente al pavimento, las
tolerancias de la subrasante, deberán ajustarse a la cota del perfil con una diferencia de un (1)
centímetro en más o menos.
METODO DE CONSTRUCCION
Treinta (30) centímetros por debajo de la cota de subrasante todo material suelto será
compactado a 95% de la máxima densidad seca. Esto se complementa con el perfilado y
compactado de la corona del terraplén en caso de acabados mixtos.
Cuando la subrasante sea en corte en roca fija o roca suelta, esta tendrá una sobre excavación
de 15 cm como mínimo por debajo de la cota de la subrasante del proyecto, para contar con
una capa compactada al 95% de la máxima densidad seca. El corte y relleno de esta sobre
excavación será por cuenta del Contratista como método constructivo.
Controles.
Para verificar la calidad del suelo de la subrasante se efectuará los siguientes controles:
Tolerancias.
METODO DE MEDICION
De ser el caso al metrado de los sobreanchos, éstos se realizarán utilizando el radio interno de
la curva.
BASES DE PAGO
DESCRIPCION
Para la ejecución de esta partida se hará uso de maquinaria pesada (Camiones y Volquete). La
partida incluye la eliminación del material cuyo destino final deberá ser un botadero con Dp=10
Km.
METODO DE EJECUCION
La zona de trabajo deberá quedar completamente limpia de desmonte u otros materiales que
impidan los trabajos y será acarreada con carretilla, baldes, para luego ser transportada
mediante volquetes, a zonas de relleno debidamente aprobadas por la Municipalidad.
METODO DE MEDICION
El volumen a eliminar será aquel que resulte de multiplicar el material producto de las
demoliciones y excavaciones, afectado por un coeficiente de esponjamiento.
BASES DE PAGO
Asimismo, los precios unitarios considerarán los cambios volumétricos de los MATERIALES
(esponjamientos y contracciones) según sea el caso.
DESCRIPCION
Esta partida consiste de una capa de fundación compuesta de material granular como grava o
piedra fracturada, en formas naturales o artificiales y material fino, construidas sobre una
superficie preparada de acuerdo a las presentes especificaciones y en conformidad con los
alineamientos, rasantes y secciones transversales indicadas en los planos.
MATERIAL
El material para la capa Sub-base de grava o piedra triturada, consistirá de partículas durables
o fragmentos de piedra o grava y un rellenado de arena u otro material de partículas finas, la
porción de material retenido en el tamiz Nº4 será llamado agregado grueso y aquella porción
que pasa por el tamiz Nº4 será llamado agregado fino. No menos del 25% en peso de las
partículas de agregados gruesos deben tener por lo menos una cara de fractura. El material
compuesto para la capa de sub-base, debe estar libre de material vegetal y terrones o bolas de
tierra. Presentará en lo posible una granulometría lisa continúa y bien graduada.
CARACTERISTICAS
El material para esta capa consistirá de partículas duras y durables, o de fragmentos de piedra
o grava y un rellenado de arena u otro material partido en partículas finas. Material de tamaño
excesivo (mayor que 2”) que se haya encontrado en depósito de los cuales se obtiene el material
granular para la capa de sub-base de grava, será retirado por tamizado o triturado hasta obtener
el tamaño requerido, según elijan los ejecutores. El material compuesto para la capa de Sub-
base debe estar libre de material vegetal y terrones o bolas de tierra. Presentará, en lo posible,
una granulometría lisa y continua bien graduada.
Además, el material deberá ajustarse a uno de los husos granulométricos dados en la siguiente
tabla:
Durante el proceso constructivo deberá efectuarse el control de los materiales de acuerdo a las
siguientes recomendaciones:
COLOCACION Y EXTENDIDO
El material será colocado y esparcido en una capa uniforme y sin segregación de tamaño, con
un espesor suelto tal que la capa tenga, después de ser compactada, el espesor requerido. Se
efectuará el extendido con equipo mecánico apropiado o desde vehículos en movimiento
equipados de manera que sea esparcido en hileras, si el equipo así lo requiere.
MEZCLA
Después de que el material de sub-base ha sido esparcido, será mezclado por medio de una
cuchilla de motoniveladora en toda la profundidad de la capa, llevando alternadamente hacia el
centro y hacia la orilla de la calzada.
Una niveladora de cuchilla con un peso mínimo de 3 toneladas y que tenga una cuchilla de por
lo menos un ancho de 2,50 m. de longitud y una distancia entre ejes no menor de 4,50 m, será
usada para la mezcla. Se regará el material durante la mezcla cuando sea necesario o así lo
ordene la Supervisión de Obra.
Cuando la mezcla esté ya uniforme, será otra vez esparcida y perfilada hasta obtener la sección
transversal que se muestra en los planos.
COMPACTACION
Dicho rodillado deberá progresar gradualmente, desde los costados hacia el centro, en el
sentido paralelo el eje del camino y deberá continuar así hasta que toda la superficie haya
recibido ese tratamiento. Cualquier irregularidad o depresión que surja durante la compactación,
deberá corregirse aflojando el material en estos sitios y agregando o quitando el mismo, hasta
que la superficie resulte pareja y uniforme.
En las curvas, colectores, muros y en todos los sitios no accesibles al rodillo, el material de base
deberá compactarse íntegramente mediante el empleo de apisonadores mecánicos. El material
será tratado con niveladora y rodillo hasta que se haya obtenido una superficie lisa y pareja.
El ingeniero podrá autorizar la compactación mediante el empleo de otros tipos de equipo arriba
especificados, siempre que se determine que el empleo de tales equipos alternativos producirá
fehacientemente densidades de no menos del 100% de lo especificado. El permiso del
Supervisor para usar un equipo de compactación diferente deberá otorgarse por escrito y se ha
de indicar las condiciones bajo las cuales el equipo deberá ser utilizado.
El espesor de la Sub-base terminada no deberá diferir en +/- 1,50 cm. de lo indicado en los
planos inmediatamente después de la compactación final de la Sub-base, el espesor deberá
medirse en uno o más puntos, cada 100 m. lineales (o menos) de la misma. Las mediciones
deberán hacerse por medio de perforación de ensayos u otros métodos aprobados.
Los puntos para la medición serán seleccionados por el Supervisor en lugares tomados al azar,
dentro de cada sección de 100 m. (o menos) de tal manera que se evite una distribución regular
de los mismos. A medida que la obra continua sin desviación en cuanto al espesor, más allá de
las tolerancias admitidas, el intervalo entre los ensayos podrá alargarse a criterio del Supervisor,
llegando a un máximo de 300 m. con ensayos ocasionales efectuados a distancias más cortas.
Cuando una medición señale una variación del espesor registrado en los planos, mayor de la
admitida por la tolerancia, se harán mediciones adicionales a distancias aproximadas a 10 m.
hasta que se compruebe que el espesor se encuentra entre los límites autorizados, cualquier
zona que se desvíe de la tolerancia admitida, deberá corregirse removiendo o agregando
material, según sea necesario, conformando y compactando luego dicha zona en la forma
especificada.
METODO DE EJECUCION
METODO DE MEDICION
BASES DE PAGO
El pago se efectuará por Metro Cuadrado (M2), con el precio unitario del presupuesto aprobado,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por cualquier concepto.
METODO DE TRABAJO
Este ítem consistirá en la colocación de una capa de material adecuado (afirmado) y colocada
sobre una superficie debidamente compactada y aprobada por el Ingeniero Supervisor. Así
como también de conformidad con los alineamientos, rasantes y secciones transversales
típicas indicadas en los planos.
MATERIALES
Serán aquellos provenientes de cortes y áreas de préstamo que cumplan con las
especificaciones y que a criterio del Ingeniero Supervisor se puedan utilizar.
Se eliminará desde el lugar de origen o en capa de sub-base todo material pétreo cuyo
diámetro sea mayor de 10cm o exceda los 2/3 del espesor de esta capa; salvo que este material
sea de tal naturaleza que se rompa durante el mezclado, rodillado o nivelado, lo cual será
decisión del Ingeniero Supervisor ordenar su uso o eliminación.
Fuentes Materiales
a. Excavación de la vía.
c. Con aprobación del Ingeniero Supervisor, se puede realizar una excavación adicional a
la carretera mediante el ensanchamiento de los cortes o del achatamiento del corte de
talud.
Sólo se usará material de zanjas de préstamo especial cuando se hayan agotado los obtenidos
de la excavación de la vía y de los préstamos laterales. Estas áreas para préstamos especiales,
pueden ser designadas por el Ingeniero Supervisor, en cuyo caso el Residente está encargado
de la responsabilidad de obtener el derecho de usar el material o el Residente puede
seleccionar áreas de préstamos sueltas a la aprobación del Ingeniero Supervisor para lo cual
la entidad deberá obtener de los propietarios los derechos de uso material y pagar todas las
regalías relacionadas con su uso.
Donde se encuentre disponible, material de préstamo adecuado pero que por razones de su
conveniencia, éste prefiere utilizar material de una zanja de préstamo más distante, el cual es
aceptado por el Ingeniero Supervisor, se pagará acarreo si es aplicable desde la zanja de
préstamo adecuada más cerca.
El material deberá cumplir con las siguientes características físicas químicas y mecánicas que
se indican a continuación:
Requisitos de Granulometría
CONTROLES.
El material de Base Granular deberá cumplir además con las siguientes características físico-
mecánicas y químicas que a continuación se indican:
La franja por utilizar será la establecida en los documentos del proyecto o la determinada por
el Supervisor.
METODO DE CONSTRUCCION
A. Colocación y Extendido
Todo material de esta capa será colocado en una superficie debidamente preparada y
será compactado en capas de máximo 10 cm de espesor final compactado.
El material será colocado y esparcido en una capa uniforme y sin segregación de tamaño
hasta tal espesor suelto, que la capa tenga, después de ser compactada, el espesor
requerido.
B. Mezcla
Una motoniveladora de cuchilla con un peso mínimo de 3 toneladas y que tenga una
cuchilla de por lo menos 2.50 m de longitud y una distancia entre ejes no menor de 4.5
será usada para la mezcla; se prevé, sin embargo que puede usarse mezcladoras móviles
de un tipo aprobado por el Ingeniero Supervisor, en lugar de una motoniveladora de
cuchilla. Se regará el material durante la mezcla cuando así lo ordene la supervisión de
obra. Cuando la mezcla esté ya uniforme será otra vez esparcida y perfilada hasta obtener
la sección transversal que se muestra en los planos.
C. Compactación
Cada 200m3 de material, medido después de compactado, deberá ser sometido a por lo
menos una hora de rodillado continuo.
Dicho rodillado deberá progresar gradualmente desde los costados hacia el centro, en
sentido paralelo al eje del camino, y deberá continuar así hasta que toda la superficie
haya recibido este tratamiento. Cualquier irregularidad o depresión que surja durante la
compactación, deberá corregirse aflojando el material en estos sitios y agregando o
quitando material hasta que la superficie resulte pareja y uniforme. A lo largo de las curvas
colectores y muros y en todos los sitios no accesibles al rodillo, el material de base deberá
compactarse íntegramente mediante el empleo de apisonadoras mecánicos. El material
será tratado con niveladora y rodillo hasta que se haya obtenido una superficie lisa y
pareja. La cantidad de cilindrado y apisonado arriba indicando se considerará la mínima,
necesaria para obtener una compactación adecuada.
METODO DE MEDICION
El método de medición será por (m²) compactados obtenidos del ancho promedio de base de
acuerdo a su espesor, por la longitud, según lo indicado en los planos y aceptados por el
Supervisor.
BASES DE PAGO
El pago se efectuará por Metro Cuadrado (M2), con el precio unitario del presupuesto aprobado,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por cualquier concepto.
NATURALEZA
Tiene como función confinar el concreto no endurecido a fin de lograr una estructura con el
perfil, niveles, alineamientos y dimensiones específicas.
PROCEDIMIENTO
Se prescindirá de una regla de aluminio para completar la parte superior del encofrado y darle
a la loza el alineamiento preciso para un mejor acabado final, toda la madera en contacto con
el concreto deberá estar libre de agujeros, nudos, hendiduras, rajaduras, alabeos y, en general,
cualquier defecto que pueda atentar contra la apariencia de la estructura terminada. Las
maderas defectuosas que atentan contra su resistencia deberán ser rechazadas.
Resistencia del material usado en las formas y sus deformaciones a la rigidez de las
uniones que forman los elementos del encofrado.
Debe tenerse en cuenta que el encofrado y sus soportes deben diseñarse de modo que no
dañen a la estructura de concreto previamente levantada.
No se permitirán cargas producidas por el trabajo de construcción que excedan las cargas de
diseño consideradas para cualquier elemento de la estructura. Tampoco se permitirá que
ningún elemento de la estructura en construcción sea cargado ni sus puntales removidos a no
ser que dicho elemento, en combinación con el resto del encofrado y puntales, tengan la
suficiente resistencia para absorber las cargas propias y las del propio trabajo constructivo.
Las formas se deberán remover de tal manera que quede garantizada la seguridad de toda la
estructura.
Se debe considerar los siguientes tiempos mínimos para efectuar el desencofrado, para casos
de concreto normal:
FORMA DE PAGO
El pago del encofrado y desencofrado de los pavimentos se hará de acuerdo a cada partida y
por metro lineal (m.)
METODO DE TRABAJO
El pavimento rígido estará constituido por losas de concreto de acuerdo a las dimensiones,
formas, secciones transversales y perfiles longitudinales.
Cemento
Se empleará el cemento Portland tipo I, que cumpla con las “Especificaciones para Cemento
Portland” (ASTN C-150 ó AASHO 100-60).
Se deberá usar el producto de una sola fábrica y un tipo única de cemento para las obras
contratadas.
Deberá ser almacenada y manipulado en forma que esté en todo momento protegido contra la
humedad y fácilmente accesible para ser inspeccionado o identificado.
Los lotes de cemento deben ser usados en el mismo orden en que son recibidos, no podrá
usarse ningún cemento que esté en forma de terrones o que se haya posteriorado de alguna
u otra manera.
Si hubiera alguna duda respecto a la calidad del cemento entregado al Ingeniero Inspector
podrá exigir que se haga una prueba de Laboratorio del cemento en referencia.
Agua
El agua que se empleará en el cemento será fresca, limpia y potable libre de sustancias
perjudiciales, tales como aceite, ácidos, álcalis, sales y materiales orgánicos.
Agregados
Los agregados deberán cumplir con los requisitos de las Especificaciones para agregados del
concreto (ASTH-0-33).
Preferiblemente se usarán agregados triturados o piedra partida, los agregados serán de dos
tipos.
a. Agregado Fino
El agregado fino será una arena lavada, silicosa limpia, que tenga granos sin revestir,
resistentes, fuertes y agudos, libres de cantidades perjudiciales del polvo, terrenos,
partículas blandas o escamosas, esquistos, ácidos, materia orgánica, grado u otras
sustancias dañinas. Será convenientemente graduado conforme a los siguientes límites.
b. Agregado Grueso
El agregado grueso será provisto en por lo menos dos tamaños con separación en la
malla de 1”.
Todos los agregados serán almacenados en forma tal que se impida que los diferentes
tamaños se mezclen unos con otros, o que se mezclen con tierra u otras sustancias
extrañas.
Transporte
El concreto deberá ser transportado al lugar de colocación tan pronto como sea posible, por
métodos que impiden o provengan toda segregación, evaporización de agua o introducción de
cuerpos extraños en la masa.
Cuando se utilicen centrales para dosificar en seco los materiales y estos hayan se ser después
transportados hasta la carretera, dicho transporte se realizará en vehículos provistos de varios
compartimientos independientes uno para los áridos y otro para el cemento.
Acabados
Como Norma General, el acabado superficial se realizará con equipo aprobado por el Ingeniero
Supervisor, para conseguir una superficie de textura uniforme y de rasante y perfil exactos.
La regularidad de la superficie de cada losa comprobará por medio de una regla de 3 cm.
colocado según direcciones octogonales y paralelos a los bordes longitudinales, las
comprobaciones en sentido transversal se realizarán sobre cada banda por separado.
Cualquier desnivel superior a 1/8”, dará origen a una nueva operación de acabado en la losa
en cuestión, hasta que desaparezca dicha desigualdad.
Finalmente se realizará la última fase del acabado mediante el arrostre sobre la losa de bandas
de material apropiado lonas arpilleras, etc. para conseguir la total desaparición del brillo del
agua y dotar a la superficie del pavimento de una textura conveniente (rugoso).
Terminadas las operaciones anteriormente descritas y cuando el concreto esté todavía fresco,
se acabarán cuidadosamente los bordes de la losa redondeando las aristas mediante una llena
de forma especial con unos 0.15 m. de radio.
Se eliminarán los fragmentos sueltos y se harán desaparecer los marcados dejados por las
herramientas debiendo quedar todos los bordes perfectamente lisos y alineados.
Cuando se trata de tramos con pendientes muy fuertes, se podrá exigir un tipo especial de
acabado en la superficie (estrías transversales, empleo de concreto especial, etc.) para
proporcionar a los vehículos mejores condiciones de adherencia.
Aspecto : Líquido
Color : Incoloro
DESCRIPCION
El curador químico es una emulsión liquida que cuando se aplicada con un pulverizador
sobre concreto fresco desarrolla una película impermeable y sellante de naturaleza micro
cristalina. Asegura una protección perfecta al concreto después que el cemento ha
reaccionado positivamente.
CAMPOS DE APLICACION
El curador químico ofrece una protección durable y consistente del concreto fresco contra
una evaporación demasiado rápida debido a la acción del sol y viento, por lo tanto
previene el desarrollo de fisuras superficiales en la mezcla de cemento en proceso de
endurecimiento.
VENTAJAS
Adicionalmente, se puede caminar (tráfico ligero) sobre las áreas tratadas solo después de 24
horas.
MODO DE EMPLEO
El curador químico debe ser aplicado puro mediante un equipo pulverizador a una presión
aproximada de 1 atmósfera de presión, pulverizándolo directamente en una sola pasada sobre
el concreto fresco.
CONSUMO
ALMACENAMIENTO
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Precauciones
Durante la manipulación de cualquier producto químico, evite el contacto directo con los ojos,
piel y vías respiratorias. Protéjase adecuadamente utilizando guantes y anteojos de seguridad.
En caso de contacto con los ojos, lavar inmediatamente con abundante agua durante 15
minutos manteniendo los parpados abiertos y consultar con su médico.
PRESENTACIONES
Cilindro de 220 Kg
Baldes de 20 Kg.
El pago se efectuará por Metro Cuadrado (m2) de superficie curada, aplicados, completados y
aceptados.
NATURALEZA
Las juntas se emplean para evitar la formación de grietas por efectos estructurales del
pavimento y condiciones climáticas respectivas. Pueden ser ranuradas, acuñadas a tope o
conformadas mecánicamente.
PROCEDIMIENTO
Tipos de juntas
decir a 33.00 m. de longitud y de 1” de espesor, las juntas serán rellenadas con asfalto
RC-250 y arena gruesa zarandeada.
FORMA DE PAGO
El pago del Relleno de Juntas, se hará de acuerdo a la partida correspondiente y por metro
Lineal (ml).
METODO DE TRABAJO
Esta sub partida considera todos los trabajos topográficos planimétricos y altimétricos que
son necesarios para el replanteo del Proyecto y eventuales ajustes del mismo; apoyo técnico
permanente y control de resultados. Se tendrá cuidado en asegurar que las indicaciones de
los planos sean llevados fielmente al terreno, debiendo en todo momento mantener los Bench
Mark indicados o aprobados por la supervisión para la nivelación de las superficies. La 0bra
cumpla una vez concluida, deberá cumplir con los requerimientos y especificaciones del
Proyecto.
METODO DE MEDICION
Este método de medición será en metros cuadrados (m²) y se obtendrá calculando el ancho
por la longitud de la superficie a ejecutar.
FORMAS DE PAGO
El pago se efectuará por m2 con el precio unitario del presupuesto, entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá compensación total.
METODO DE TRABAJO
METODO DE MEDICION
Este método de medición será en metros cuadrados (m²) y se obtendrá calculando el área
por el espesor de la excavación a ejecutar.
FORMAS DE PAGO
El pago se efectuará por m2 con el precio unitario del presupuesto, entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá compensación total.
METODO DE TRABAJO
Una vez concluidas las obras de excavación y/o rellenos y se haya comprobado que no
existen dificultades con las redes y conexiones domiciliarias de agua y desagüe, se procederá
al refine de la superficie en forma manual.
METODO DE MEDICION
Este método de medición será en metros cuadrados (m²) y se obtendrá calculando el área
respectiva a ejecutar.
FORMAS DE PAGO
El pago se efectuará por m2 con el precio unitario del presupuesto, entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá compensación total.
METODO DE TRABAJO
La compactación se realizará por cada capa utilizando compactador vibratorio tipo plancha 4
HP aprobado por la supervisión. Esta capa se colocará después de haber preparado la
subrasante hasta lograr los niveles indicados en los planos y aprobados por el Ingeniero
supervisor.
METODO DE MEDICION
Este método de medición será en metros cuadrados (m²) y se obtendrá calculando el área
respectiva a ejecutar.
FORMAS DE PAGO
El pago se efectuará por m2 con el precio unitario del presupuesto, entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá compensación total.
METODO DE TRABAJO
METODO DE MEDICION
El método de medición será en metros cúbicos (m³) que se obtiene del producto de la longitud
por el ancho y profundidad a excavar.
FORMAS DE PAGO
El pago se efectuará por m3 con el precio unitario del presupuesto, entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá compensación total.
METODO DE TRABAJO
METODO DE MEDICION
Este método de medición será en (m³) y considera el carguío y transporte del material a
eliminar.
FORMAS DE PAGO
El pago se efectuará por m3 con el precio unitario del presupuesto, entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá compensación total.
METODO DE TRABAJO
Los encofrados son formas que serán de madera, etc. cuyo objeto principal es contener el
concreto dándole la forma requerida y deben tener la capacidad suficiente para resistir la
presión resultante de la colocación y vibración del concreto y la suficiente rigidez para
mantener la tolerancias especificadas. Los cortes en el terreno no deben ser usados como
encofrados para superficies verticales a menos que sea requerido o permitido podrá hacerse
excepción para el caso de terrenos excavados que presenten una superficie de estabilidad
adecuada verificada por el Ingeniero Supervisor. El encofrado será diseñado para resistir con
seguridad todas las cargas impuestas por su propio peso, el peso y empuje del concreto y
una sobrecarga de llenado no inferior a 20 Kg/m2. Dentro de este proyecto se contempla la
ejecución de encofrado de sardineles de concreto en terminado tipo caravista; para poder
lograr la calidad solicitada de estos trabajos se recomienda utilizar madera habilitada
apropiada, debiéndose utilizar sellador de madera en la cara a encofrar logrando así
presentar en el desencofrado una superficie netamente lisa; así también se utilizara otros
materiales que la Supervisión autorice. Las zonas de concreto con cangrejeras deberán
inspeccionarse previamente por el Ingeniero Supervisor a fin de determinar si es procedente
el resane. Si a juicio del Supervisor las cangrejeras comprometen la seguridad estructural del
elemento, este deberá demolerse si por el contrario se estima que es factible la reparación,
las cangrejeras deberán picarse en la extensión que abarquen tales defectos, y el espacio
rellenado o resanando con concreto y/o mortero y terminado de tal manera que se obtenga
una superficie de textura similar a la del concreto circulante. No se permitirá el resane burdo
de tales defectos.
Las formas deberán ser herméticas para prevenir la filtración del concreto y serán
debidamente arriostradas entre sí de manera que se mantengan en la posición y postura
deseada con seguridad. Inmediatamente después de quitar las formas la superficie de
concreto deberá ser examinada cuidadosamente y cualquier irregularidad deberá ser tratada
como lo ordene el Ingeniero Supervisor. El diseño, la construcción, mantenimiento,
desencofrado y almacenamiento son de exclusiva responsabilidad del ejecutor.
METODO DE MEDICION
FORMAS DE PAGO
El pago se efectuará por m2 con el precio unitario del presupuesto, entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá compensación total.
A) GENERALIDADES
Este trabajo se refiere a la construcción de veredas de concreto simple ejecutadas sobre los
niveles de la base de afirmado según los planos y la especificaciones técnicas indicadas en
el proyecto. El concreto a utilizar será ejecutado con una resistencia a la compresión de f'c =
175 kg/cm2 a los 28 días. El asentamiento "SLUMP" medida en el cono de Abrahams tendrá
un valor de 2" como máximo. La losa mantendrá un espesor constante de 10 cm en toda su
longitud, que incluye la losa propiamente dicha de 10 cm de concreto y una capa de desgaste
de pasta de cemento.
B) MATERIALES
a) Cemento
Todo el cemento será Pórtland Tipo MS que cumplirá con las especificaciones ASTM C-150,
el cemento será entregado en obra en las bolsas intactas originales del fabricante y será
almacenada en un lugar seco, aislado de suciedad y protegido de la humedad. El cemento
será almacenado de tal modo que se pueda emplear de acuerdo a su orden cronológico de
recepción. No se permitirá el empleo de cemento parcialmente endurecido, fraguando o que
contenga terrones.
b) Agregado Fino
El agregado fino corresponderá a una arena limpia, que tenga granos sin revestir, resistentes,
fuertes y duros libre de cantidades perjudiciales de polvo, partículas blandas, escamosas,
álcalis, ácido, material orgánico, arena u otras sustancias dañinas.
“MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE TRANSITABILIDAD VIAL Y PEATONAL EN LA CALLE LOS CURACAS,
LOS AMAUTAS, GARCILAZO DE LA VEGA, HUASCAR, TUPAC YUPANQUI Y PACHACUTEC DEL CENTRO
POBLADO PAMPAGRANDE, DISTRITO DE CHONGOYAPE – CHICLAYO – LAMBAYEQUE.”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE
CHONGOYAPE
SUSTANCIA PESO %
- ARCILLA O TERRONES DE ARCILLA 1.00 %
- CARBON Y LIGNITO 1.00 %
- MATERIALES QUE PASAN LA MALLA N° 200 3.00 %
En todo caso el agregado fino deberá sustentarse en la norma ASTM C-33 y tendrá los
siguientes límites de medición:
c) Agregado Grueso
El agregado grueso deberá ser grava o piedra triturada o partida de grano compacta y de
calidad dura. Debe ser limpio, libre de polvo, materias orgánicas, arena a otras sustancias
perjudiciales y no contendrá piedra desintegrada, mica o cal libre.
SUSTANCIA PESO %
- FRAGMENTOS BLANDOS 5.00 %
- CARBON Y LIGNITO 1.00 %
- ARCILLA Y TERRONES DE ARCILLA 0.25 %
- MATERIAL QUE PASA POR LA MALLA N° 100 1.00 %
- PIEDRA DELGADAS ALARGADAS
- LONG. MENOR QUE 5 VECES EL ESPESOR PROM. 10.00 %
Con tamaño máximo 1½ pulgadas además de cumplir con ASTM C-33. Puede verificarse
con las siguientes designaciones: ASTM C-131. C-88. C-127. Se tendrá en cuenta las
siguientes recomendaciones: el tamaño máximo del agregado no será mayor de 1/5 de la
menor dimensión entre las caras de los encofrados del elemento para lo cual se usará el
concreto. El almacenaje de los agregados se hará según sus diferentes tamaños y
distanciados unas de otros, de modo que los bordes de las pilas no se entremezclan. El
almacenaje de cada tamizo de agregado grueso se efectuará por separado y de tal manera
de evitar segregación o contaminación de otros materiales o con otros tamaños de agregado.
Las rumas del agregado serán formadas en base o capas horizontales de no más de 1 metro
de espesor.
d) Agua
El agua para la preparación del concreto será fresca limpia y potable, se podrá emplear agua
no potable, solo cuando produzca cubos de mortero que probado a la comprensión a los 7 y
28 días dan resistencia igual a mayor que aquellas obtenidas con especímenes similares
preparados con agua potable.
Se considerará como agua de mezcla también aquella contenida en la arena, la que será
determinada de acuerdo a la norma ASTM C-70.
C) Dosificación
Los diversos componentes del concreto, serán utilizados y dosificados dentro de los límites
que establece la práctica. El inspector efectuará el diseño de la mezcla o dosificación, la
misma que deberá ser empleada en la obra. Esta información, deberá incluir como mínimo
D) Mezclado
E) Transporte
El concreto será transportado del punto de mezclado al punto de empleo, tan rápidamente
como sea posible, por métodos que prevengan la segregación de los ingredientes y su
perdida, y de un modo tal que asegure que se obtenga la calidad de concreto deseada.
F) Depósito y Colocación
El concreto será depositado en una operación continua o en capas de tal espesor que
ninguna cantidad de concreto se deposite sobre una capa ya endurecida. En la eventualidad
que una sección no puede ser llenadas en una sola operación se preverán juntas de
construcción de acuerdo a la indicada en los planos o, en caso de no ser juntas previstas en
el proyecto, se realizara de acuerdo a lo indicado en las presentes especificaciones, siempre
y cuando sean aprobados por el Ingeniero supervisor. El ritmo de colocación será tal, que el
concreto ya depositado que está siendo integrado con concreto fresco, permanezca en
estado plástico. El concreto que haya endurecido parcialmente, o que haya sido contaminado
por sustancias extrañas será eliminado. El concreto se colocará tan corto como sea posible
de su posición final para evitar la segregación causada al hacerlo deslizar a correr. En
cualquier caso, el concreto no será sometido a ningún tratamiento que cause segregación.
El slump será medido y registrado al inicio de cada llenado y de requerido el Ingeniero
supervisor, en cualquier otro momento. El slump será evaluado de acuerdo a la norma ASTM
143.
G) Consolidación
Toda consolidación del concreto se efectuará por vibración. El concreto debe ser trabajado
hasta lograr la máxima densidad posible, debiendo evitarse las formaciones de las bolsas de
aire incluido, de agregados gruesos o de grumos contra la superficie de los encofrados y de
los materiales empotrados en el concreto. La consolidación deberá realizar por medio de
vibradores. En las vibraciones de cada estrato de concreto fresco el vibrado debe operar en
posición casi vertical; la inmersión del vibrador será tal que permita penetrar y vibrar el
espesor total del estrato y penetrar en la capa inferior del concreto fresco, pero se tendrá
especial cuidado para evitar que la vibración no afecte el concreto que ya está en proceso
de fraguado. No se podrá iniciar el vaciado de una nueva capa antes de que la inferior haya
sido completamente vibrada.
H) Curado
El curado del concreto deberá iniciarse tan pronto como sea posible, sin dañar la superficie
de concreto y prolongarse ininterrumpidamente por mínimo de siete días. El concreto deberá
ser protegido de las acciones de los rayos del sol, de vientos, del agua, del frío, golpes de
vibraciones y otras acciones diversas. El concreto ya colocado, tendrá que mantenerse
constantemente húmedo ya sea por regados o por medio de frecuentes riegos y cubriéndolo
con una capa suficiente de arena u otro material saturado de agua. Los encofrados de
madera también serán conservados húmedos durante el fraguado del concreto
manteniéndose limpias.
I) Pruebas
METODO DE MEDICION
Este método de medición será en metros cuadrados (m2) y se obtendrá calculando, el ancho,
por largo de la vereda.
FORMAS DE PAGO
El pago se efectuará por m2 con el precio unitario del presupuesto, entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá compensación total.
Aspecto : Líquido
Color : Incoloro
DESCRIPCION
El Curador Químico es una emulsión liquida que cuando se aplicada con un pulverizador
sobre concreto fresco desarrolla una película impermeable y sellante de naturaleza micro
cristalina. Asegura una
CAMPOS DE APLICACION
El Curador Químico ofrece una protección durable y consistente del concreto fresco
contra una evaporación demasiado rápida debido a la acción del sol y viento, por lo tanto
previene el desarrollo de fisuras superficiales en la mezcla de cemento en proceso de
endurecimiento.
VENTAJAS
Sin el Curador Químico es aplicado correctamente no mancha las superficies. Hace las
superficies muy resistente y compactadas debido a que el residuo cristalino del producto
cierra todos los poros superficiales del concreto incorporándose en este. Además, la película
no impide la adherencia de tratamientos posteriores a pinturas.
Adicionalmente, se puede caminar (tráfico ligero) sobre las áreas tratadas solo después de
24 horas.
MODO DE EMPLEO
El Curador Químico debe ser aplicado puro mediante un equipo pulverizador a una presión
aproximada de 1 atmósfera de presión, pulverizándolo directamente en una sola pasada
sobre el concreto fresco.
CONSUMO
ALMACENAMIENTO
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Precauciones
Durante la manipulación de cualquier producto químico, evite el contacto directo con los ojos,
piel y vías respiratorias. Protéjase adecuadamente utilizando guantes y anteojos de
seguridad.
En caso de contacto con los ojos, lavar inmediatamente con abundante agua durante 15
minutos manteniendo los parpados abiertos y consultar con su médico.
PRESENTACIONES
Cilindro de 220 Kg
Baldes de 20 Kg.
El pago se efectuará por Metro Cuadrado (m2) de superficie curada, aplicados, completados
y aceptados.
METODO DE TRABAJO
Se colocara juntas de dilatación como se indica en los planos, la junta presentara una
separación de 1"y una profundidad de 4" en el caso de veredas, y permitirá la expansión
térmica. Los cantos de veredas se bolearan antes de que fragüe el concreto con un radio de
0.015m.Se deberán considerar juntas de dilatación cada 3.00 ml, las cuales serán selladas
con mezcla asfáltica en proporción en peso 5% y 95% asfalto arena respectivamente, la cual
es colocada en toda su longitud, debiendo estar bien compactadas para que quede sellada
herméticamente.
METODO DE MEDICION
Este método de medición será en metros lineales (ml) y se obtendrá calculando, la cantidad
de juntas y multiplicando por el ancho de la vereda.
FORMAS DE PAGO
El pago se efectuará por metro lineal (ml) con el precio unitario del presupuesto,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total.
04.04.00 RAMPAS
A) GENERALIDADES
Este trabajo se refiere a la construcción de rampas de concreto simple ejecutadas sobre los
niveles de la base de afirmado según los planos y la especificaciones técnicas indicadas en
el proyecto. El concreto a utilizar será ejecutado con una resistencia a la compresión de f'c =
175 kg/cm2 a los 28 días. El asentamiento "SLUMP" medida en el cono de Abrahams tendrá
un valor de 2" como máximo. La losa mantendrá un espesor constante de 10 cm en toda su
longitud, que incluye la losa propiamente dicha de 10 cm de concreto y una capa de desgaste
de pasta de cemento.
B) MATERIALES
a) Cemento
Todo el cemento será Pórtland Tipo MS que cumplirá con las especificaciones ASTM C-150,
el cemento será entregado en obra en las bolsas intactas originales del fabricante y será
almacenada en un lugar seco, aislado de suciedad y protegido de la humedad. El cemento
será almacenado de tal modo que se pueda emplear de acuerdo a su orden cronológico de
recepción. No se permitirá el empleo de cemento parcialmente endurecido, fraguando o que
contenga terrones.
b) Agregado Fino
El agregado fino corresponderá a una arena limpia, que tenga granos sin revestir, resistentes,
fuertes y duros libre de cantidades perjudiciales de polvo, partículas blandas, escamosas,
álcalis, ácido, material orgánico, arena u otras sustancias dañinas.
SUSTANCIA PESO %
- ARCILLA O TERRONES DE ARCILLA 1.00 %
- CARBON Y LIGNITO 1.00 %
- MATERIALES QUE PASAN LA MALLA N° 200 3.00 %
En todo caso el agregado fino deberá sustentarse en la norma ASTM C-33 y tendrá los
siguientes límites de medición:
c) Agregado Grueso
El agregado grueso deberá ser grava o piedra triturada o partida de grano compacta y de
calidad dura. Debe ser limpio, libre de polvo, materias orgánicas, arena a otras sustancias
perjudiciales y no contendrá piedra desintegrada, mica o cal libre.
SUSTANCIA PESO %
- FRAGMENTOS BLANDOS 5.00 %
- CARBON Y LIGNITO 1.00 %
- ARCILLA Y TERRONES DE ARCILLA 0.25 %
- MATERIAL QUE PASA POR LA MALLA N° 100 1.00 %
- PIEDRA DELGADAS ALARGADAS
- LONG. MENOR QUE 5 VECES EL ESPESOR PROM. 10.00 %
Con tamaño máximo 1½ pulgadas además de cumplir con ASTM C-33. Puede verificarse
con las siguientes designaciones: ASTM C-131. C-88. C-127. Se tendrá en cuenta las
siguientes recomendaciones: el tamaño máximo del agregado no será mayor de 1/5 de la
menor dimensión entre las caras de los encofrados del elemento para lo cual se usará el
concreto. El almacenaje de los agregados se hará según sus diferentes tamaños y
distanciados unas de otros, de modo que los bordes de las pilas no se entremezclan. El
almacenaje de cada tamizo de agregado grueso se efectuará por separado y de tal manera
de evitar segregación o contaminación de otros materiales o con otros tamaños de agregado.
Las rumas del agregado serán formadas en base o capas horizontales de no más de 1 metro
de espesor.
d) Agua
El agua para la preparación del concreto será fresca limpia y potable, se podrá emplear agua
no potable, solo cuando produzca cubos de mortero que probado a la comprensión a los 7 y
28 días dan resistencia igual a mayor que aquellas obtenidas con especímenes similares
preparados con agua potable.
Se considerará como agua de mezcla también aquella contenida en la arena, la que será
determinada de acuerdo a la norma ASTM C-70.
C) Dosificación
Los diversos componentes del concreto, serán utilizados y dosificados dentro de los límites
que establece la práctica. El inspector efectuará el diseño de la mezcla o dosificación, la
misma que deberá ser empleada en la obra. Esta información, deberá incluir como mínimo
la demostración de la conformidad de cada mezcla con la demostración y los resultados de
testigos rotos en compresión, de acuerdo a las Normas ASTM C-1 y C-35, y en cantidad
suficiente para demostrar que se ha alcanzado el óptimo de la resistencia mínimas
especificadas dentro del siguiente procedimiento de evaluación: que el promedio de tres
pruebas consecutivas de cada clase de concreto es igual o mayor que el 115% de la
resistencia mínima especificada y que no más del 10% de todas las pruebas dan valores
inferiores al 115% de la resistencia mínima especificada. Se llamará prueba, al promedio el
D) Mezclado
E) Transporte
El concreto será transportado del punto de mezclado al punto de empleo, tan rápidamente
como sea posible, por métodos que prevengan la segregación de los ingredientes y su
perdida, y de un modo tal que asegure que se obtenga la calidad de concreto deseada.
F) Depósito y Colocación
El concreto será depositado en una operación continua o en capas de tal espesor que
ninguna cantidad de concreto se deposite sobre una capa ya endurecida. En la eventualidad
que una sección no puede ser llenadas en una sola operación se preverán juntas de
construcción de acuerdo a la indicada en los planos o, en caso de no ser juntas previstas en
el proyecto, se realizara de acuerdo a lo indicado en las presentes especificaciones, siempre
y cuando sean aprobados por el Ingeniero supervisor. El ritmo de colocación será tal, que el
concreto ya depositado que está siendo integrado con concreto fresco, permanezca en
estado plástico. El concreto que haya endurecido parcialmente, o que haya sido contaminado
por sustancias extrañas será eliminado. El concreto se colocará tan corto como sea posible
de su posición final para evitar la segregación causada al hacerlo deslizar a correr. En
cualquier caso, el concreto no será sometido a ningún tratamiento que cause segregación.
El slump será medido y registrado al inicio de cada llenado y de requerido el Ingeniero
supervisor, en cualquier otro momento. El slump será evaluado de acuerdo a la norma ASTM
143.
G) Consolidación
Toda consolidación del concreto se efectuará por vibración. El concreto debe ser trabajado
hasta lograr la máxima densidad posible, debiendo evitarse las formaciones de las bolsas de
aire incluido, de agregados gruesos o de grumos contra la superficie de los encofrados y de
los materiales empotrados en el concreto. La consolidación deberá realizar por medio de
vibradores. En las vibraciones de cada estrato de concreto fresco el vibrado debe operar en
posición casi vertical; la inmersión del vibrador será tal que permita penetrar y vibrar el
espesor total del estrato y penetrar en la capa inferior del concreto fresco, pero se tendrá
especial cuidado para evitar que la vibración no afecte el concreto que ya está en proceso
de fraguado. No se podrá iniciar el vaciado de una nueva capa antes de que la inferior haya
sido completamente vibrada.
H) Curado
El curado del concreto deberá iniciarse tan pronto como sea posible, sin dañar la superficie
de concreto y prolongarse ininterrumpidamente por mínimo de siete días. El concreto deberá
ser protegido de las acciones de los rayos del sol, de vientos, del agua, del frío, golpes de
vibraciones y otras acciones diversas. El concreto ya colocado, tendrá que mantenerse
constantemente húmedo ya sea por regados o por medio de frecuentes riegos y cubriéndolo
con una capa suficiente de arena u otro material saturado de agua. Los encofrados de
madera también serán conservados húmedos durante el fraguado del concreto
manteniéndose limpias.
I) Pruebas
volumen del vaciado sea inferior a 20 m3, en cuyo caso se obtendrá no menos de tres
pruebas de cada clase de concreto.
METODO DE MEDICION
Este método de medición será en metros cuadrados (m2) y se obtendrá calculando, el ancho,
por largo de la vereda.
FORMAS DE PAGO
El pago se efectuará por m2 con el precio unitario del presupuesto, entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá compensación total.
05.00.00 SARDINELES
METODO DE TRABAJO
Esta sub partida considera todos los trabajos topográficos planimétricos y altimétricos que
son necesarios para el replanteo del Proyecto y eventuales ajustes del mismo; apoyo técnico
permanente y control de resultados. Se tendrá cuidado en asegurar que las indicaciones de
los planos sean llevados fielmente al terreno, debiendo en todo momento mantener los Bench
Mark indicados o aprobados por la supervisión para la nivelación de las superficies. La 0bra
cumpla una vez concluida, deberá cumplir con los requerimientos y especificaciones del
Proyecto.
METODO DE MEDICION
Este método de medición será en metros lineales (ml) y se obtendrá midiendo la longitud total
a ejecutar.
FORMAS DE PAGO
El pago se efectuará por metro lineal (ml) con el precio unitario del presupuesto,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total.
METODO DE TRABAJO
METODO DE MEDICION
El método de medición será en metros cúbicos (m³) que se obtiene del producto de la longitud
por el ancho y profundidad a excavar.
“MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE TRANSITABILIDAD VIAL Y PEATONAL EN LA CALLE LOS CURACAS,
LOS AMAUTAS, GARCILAZO DE LA VEGA, HUASCAR, TUPAC YUPANQUI Y PACHACUTEC DEL CENTRO
POBLADO PAMPAGRANDE, DISTRITO DE CHONGOYAPE – CHICLAYO – LAMBAYEQUE.”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE
CHONGOYAPE
FORMAS DE PAGO
El pago se efectuará por m3 con el precio unitario del presupuesto, entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá compensación total.
METODO DE TRABAJO
METODO DE MEDICION
Este método de medición será en (m³) y considera el carguío y transporte del material a
eliminar.
FORMAS DE PAGO
El pago se efectuará por metro cúbico (m3) con el precio unitario del presupuesto,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total.
METODO DE TRABAJO
Los encofrados son formas que serán de madera, etc. cuyo objeto principal es contener el
concreto dándole la forma requerida y deben tener la capacidad suficiente para resistir la
presión resultante de la colocación y vibración del concreto y la suficiente rigidez para
mantener la tolerancias especificadas. Los cortes en el terreno no deben ser usados como
encofrados para superficies verticales a menos que sea requerido o permitido podrá hacerse
excepción para el caso de terrenos excavados que presenten una superficie de estabilidad
adecuada verificada por el Ingeniero Supervisor. El encofrado será diseñado para resistir con
seguridad todas las cargas impuestas por su propio peso, el peso y empuje del concreto y
Las formas deberán ser herméticas para prevenir la filtración del concreto y serán
debidamente arriostradas entre sí de manera que se mantengan en la posición y postura
deseada con seguridad. Inmediatamente después de quitar las formas la superficie de
concreto deberá ser examinada cuidadosamente y cualquier irregularidad deberá ser tratada
como lo ordene el Ingeniero Supervisor. El diseño, la construcción, mantenimiento,
desencofrado y almacenamiento son de exclusiva responsabilidad del ejecutor.
METODO DE MEDICION
FORMAS DE PAGO
El pago se efectuará por metro cuadrado (m2) con el precio unitario del presupuesto,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total.
METODO DE TRABAJO
Este trabajo consiste en la colocación de concreto simple a una resistencia de f’c= 140
Kg/cm2., al borde de la vereda y a ambos lados si lo requiere la ubicación de la misma. El
sardinel forma el borde de una vereda, con la pista y zona de estacionamiento, etc., pudiendo
formar parte de estos elementos o ser independientes como el caso de sardinel de borde
sumergido. Las veredas tienen por objeto limitar por la parte superior, la superficie destinada
a la circulación, rematando la inferior en la base de los pavimentos, jardines o bermas por lo
que el sardinel deberá tener una altura mayor que el espesor de la vereda.
METODO DE MEDICION
Este método de medición será en metros lineales (ml) y se obtendrá calculando, la longitud
total o perímetro de la vereda.
FORMAS DE PAGO
El pago se efectuará por metro lineal (ml) con el precio unitario del presupuesto,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total.
METODO DE TRABAJO
Se colocara juntas de dilatación como se indica en los planos, la junta presentara una
separación de 1"y una profundidad dependiendo de la altura del sardinel, y permitirá la
expansión térmica. Se deberán considerar juntas de dilatación cada 3.00ml, las cuales serán
selladas con mezcla asfáltica en proporción en peso 5% y 95% asfalto arena
respectivamente, la cual se colocada en toda su longitud, debiendo estar bien compactadas
para que quede sellada herméticamente.
METODO DE MEDICION
Este método de medición será en metros cuadrados (m2) y se obtendrá calculando el ancho
por la altura del sardinel.
FORMAS DE PAGO
El pago se efectuará por m2 con el precio unitario del presupuesto, entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá compensación total.
06.00.00 PINTURA
a. Descripción
Las marcas a aplicar en el pavimento sirven para delimitar los bordes de pista, separar
los carriles de circulación en autopistas y el eje de la vía en carreteras bidireccionales de
una sola pista. También tiene por finalidad resaltar y delimitar las zonas con restricción
de adelantamiento.
Los detalles que no estuviesen indicados en los planos deberán estar conformes con el
Manual de Señalización del MTC:
MATERIALES
PINTURA A EMPLEAR EN MARCAS VIALES
Las marcas permanentes serán del Tipo II: Marcas retroreflectiva con pintura de tráfico
con base de agua 100% Acrílico.
La pintura deberá ser pintura de tránsito blanca en los bordes y señales en el pavimento
y amarilla en el eje de la vía de acuerdo a lo indicado en los planos o a lo que ordene el
Supervisor, adecuada para superficies pavimentadas.
La pintura de tránsito con base de agua está conformada por el 100% de polímero
acrílico y debe ser una mezcla lista para ser usada sobre pavimento asfáltico o de
concreto portland. Sus cualidades deben estar acordes con las exigidas para pintura
de tráfico de secado rápido cuya formulación debe obedecer los requerimientos que
se hallan contenidos en las “Especificaciones Técnicas de pinturas para obras viales”
aprobadas por la Dirección General de Caminos con R.D. N° 851-98-MTC/15.17.
a) Composición
b) Reflectancia Diurna
MICROESFERAS DE VIDRIO
Las microesferas de vidrio constituyen el material que aplicado a las pinturas de tránsito
producen su retroreflectividad por la incidencia de las luces de los vehículos mejorando
la visibilidad nocturna o condiciones de restricciones de iluminación como los producidos
por agentes atmosféricos. La aplicación de las microesferas se hará por esparcido sobre
la pintura.
Deben cumplir los requerimientos establecidos en las Especificaciones Técnicas de
Calidad de Materiales para uso en señalización de Obras Viales (Resol. Direc. N°539-99-
MTC/15.17.-)
APLICACION
Variables a considerar para obtener la mejor aplicación:
- Esfericidad y granulometría de la microesfera.
- Recubrimiento y rango de aplicación.
- Temperatura de aplicación.
- Experiencia de los aplicadores.
- Costos de mantenimiento.
- Grado de embebido.
- Espesor de la película.
- Tránsito de Vehículos.
- Costo por día útil de la señal.
- Tipo de substrato.
PROCESOS DE APLICACIÓN.-
Para obtener la mejor performance de las microesferas de vídrio en cuanto a
retroreflectividad de los mismos deberán estar convenientemente embebidas en el
material (la máxima retroreflectividad se obtiene cuando el 60% de la microesfera se
encuentra embebida en el material). Pueden ser aplicadas por tres procesos:
a) Por aspersión
Las microesferas son transferidas del silo de almacenaje de las máquinas ó de los
carros manuales, a través de su peso propio y son extendidas en la superficie de la
señalización a través de dispositivos adecuados.
Las microesferas deben ser aplicadas inmediatamente después de la aplicación del
material para garantizar el perfecto anclaje de las mismas.
c) Manualmente:
Las microesferas de vídrio serán extendidas sobre el material recien aplicado, con el
impulso de las manos, este proceso solamente debe ser empleado cuando fuera
imposible la utilización de los otros dos procesos, pues no hay una perfecta
distribución de las esferas en la superficie del material, ni consistencia en el anclaje,
lo que representa un inconveniente en términos de obtención de la máxima
retroreflectividad.
Nota.- Cabe indicar que el muestreo por saco de microesfera estará condicionado
a la cantidad existente in situ.
c) Identificación de las muestras.- Las microesferas de vídrio muestreadas deben
ser empacadas en recipientes secos a prueba de humedad, cada paquete debe
contener la siguiente información:
DIMENSIONES
Las líneas o bandas pintadas sobre el pavimento deben ser lo suficientemente visibles
para que un conductor pueda maniobrar el vehículo con un determinado tiempo de
previsualización.
Las dimensiones de línea o banda que se debe aplicar al pavimento, así como de las
flechas y las letras tienen que ser de las dimensiones indicadas en los planos.
“MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE TRANSITABILIDAD VIAL Y PEATONAL EN LA CALLE LOS CURACAS,
LOS AMAUTAS, GARCILAZO DE LA VEGA, HUASCAR, TUPAC YUPANQUI Y PACHACUTEC DEL CENTRO
POBLADO PAMPAGRANDE, DISTRITO DE CHONGOYAPE – CHICLAYO – LAMBAYEQUE.”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE
CHONGOYAPE
Todas las marcas tienen que presentar una apariencia clara, uniforme y bien terminada.
Las marcas que no tengan una apariencia uniforme y satisfactoria, durante el día o la
noche, tienen que ser corregidas por el Contratista de modo aceptable para el Supervisor
y sin costo para el MTC.
MARCAS PINTADAS
Las marcas pintadas con material que corresponde a los tipos de pintura definidos deben
tener un espesor húmedo mínimo de 15 mils 0,38 mm, medida sin aplicar microesferas
de vidrio o con una tasa de aplicación de pintura de 2,5 - 2,7 m 2 por litro de pintura.
Para las marcas con pintura premezcladas la tasa de aplicación será de 2,0 m 2 por litro
de pintura incluyendo las microesferas (0,26 kg de microesferas por litro). En todo caso,
el Supervisor debe definir la velocidad de la máquina de pintar para obtener la dosificación
y el espesor indicados.
Las marcas se tienen que aplicar por métodos mecánicos aceptable por el Supervisor. La
máquina de pintar tiene que ser del tipo rociador, que pueda aplicar la pintura en forma
satisfactoria bajo presión con una alimentación uniforme a través de boquillas que rocen
directamente sobre el pavimento. Cada máquina tiene que ser capaz de aplicar dos rayas
separadas, continuas o segmentadas, a la vez.
(a) Clasificación
(b) Esfericidad
METODO DE CONSTRUCCIÓN
Las superficies sobre las cuales se vayan a aplicar las marcas tienen que ser superficies
limpias, secas y libres de partículas sueltas, lodo, acumulaciones de alquitrán o grasa, u
otros materiales dañinos. Esto puede ser realizado por escobillado u otros métodos
aceptables para el Ingeniero Supervisor.
Cada máquina deberá ser capaz de aplicar dos rayas separadas, que sean continuas o
discontinuas a la misma vez, Cada tanque de pintura deberá estar equipada con válvulas
de cierre satisfactorias que apliquen rayas continuas o discontinuas automáticamente.
Cada boquilla deberá tener un dispensador automático de microesferas de vidrio que
deberá operar simultáneamente con la boquilla rociadora y distribuir las microesferas en
una forma uniforme a la velocidad especificada. Cada boquilla deberá también estar
equipada con guías de rayas adecuadas que consistirán en mortajas metálicas o golpes
de aire.
Las líneas laterales de borde del pavimento, de separación de carriles y del eje serán
franjas de 10 cm. de ancho. Los segmentos de raya interrumpida deberán ser de 4.50 m.
a la largo con intervalos de (7.50 mt.) o como indiquen los planos. Las líneas laterales de
borde serán de color blanco y continuas. Las líneas separadoras de carril serán
discontinuas de color blanco cuando delimita flujos en un solo sentido y de color amarillo
cuando delimita flujos de sentido contrario; también podrán ser continuas en zonas de
restricción de visibilidad.
Cuando se apliquen en el eje dos franjas longitudinales paralelas deben estar separadas
a una distancia de cien milímetros (100 mm.) medidos entre los bordes interiores de cada
línea.
Se instalarán los bordes exterior e interior de las curvas, tachas bidireccionales de color
blanco, siendo el espaciamiento de ellas lo indicado en los planos y/o metrados del detalle
de señalización y 48 m antes y después de las curvas horizontales, siendo el
espaciamiento de acuerdo a lo indicado en los planos y relación de metrados o señalado
por la Supervisión.
En los sectores de prevención y tal como se indica en los planos las tachas bidireccionales
serán de color amarillo.
Para colocar las tachas se prepara la superficie libre de polvo y elementos extraños, luego
se aplicará una resina epóxica en el lugar seleccionado distribuyéndola uniformemente
se colocará la tacha en la posición previamente determinada aplicando una suave presión
para forzar a la resina que se expanda alrededor de la tacha.
DIMENSIONES
Las líneas o bandas pintadas sobre el pavimento deben ser lo suficientemente visibles
para que un conductor pueda maniobrar el vehículo con un determinado tiempo de
previsualización.
Las dimensiones de línea o banda que se debe aplicar al pavimento, así como de las
flechas y las letras tienen que ser de las dimensiones indicadas en los planos.
Todas las marcas tienen que presentar una apariencia clara, uniforme y bien terminada.
Las marcas que no tengan una apariencia uniforme y satisfactoria, durante el día o la
noche, tienen que ser corregidas por el Contratista de modo aceptable para el Supervisor
y sin costo para el MTC.
MARCAS PINTADAS
Las marcas pintadas con material que corresponde a los tipos de pintura definidos
deben tener un espesor húmedo mínimo de 15 mils 0,38, medida sin aplicar
microesferas de vidrio o con una tasa de aplicación de pintura de 2,5 - 2,7 m 2 por litro
de pintura.
Para las marcas con pintura premezcladas la tasa de aplicación será de 2,0 m 2 por
litro de pintura incluyendo las microesferas (0,26 kg de microesferas por litro). En todo
caso, el Supervisor debe definir la velocidad de la máquina de pintar para obtener la
dosificación y el espesor indicados.
Las marcas se tienen que aplicar por métodos mecánicos aceptable por el Supervisor.
La máquina de pintar tiene que ser del tipo rociador, que pueda aplicar la pintura en
forma satisfactoria bajo presión con una alimentación uniforme a través de boquillas
que rocen directamente sobre el pavimento. Cada máquina tiene que ser capaz de
aplicar dos rayas separadas, continuas o segmentadas, a la vez.
Cada depósito de pintura tiene que estar equipado con un agitador mecánico o manual
cada boquilla tiene que estar equipada con válvulas de cierre adecuadas que
aplicarán líneas continuas o segmentadas automáticamente. Cada boquilla debe
tener un dispensador automático de microesferas de vidrio que funcionará
simultáneamente con la boquilla rociadora y distribuirá las microesferas en forma
uniforme a la velocidad especificada. Cada boquilla tiene que también estar equipada
con cubiertas metálicas de jebe para protegerlas del viento.
La pintura tiene que ser mezclada bien antes de su aplicación y ésta tiene que ser
aplicada cuando la temperatura ambiente sea superior a los cuatro grados centígrados
(4°C) para las marcas tipo A y de diez grados centígrados (10°C) para los de tipo B.
Las áreas pintadas se tienen que proteger del tránsito hasta que la pintura esté lo
suficientemente seca como para prevenir que se adhiera a las ruedas de los vehículos
o que éstos dejen sus huellas.
Cuando sea aprobado por el Supervisor, el Contratista puede poner la pintura y las
esferas de vidrio en dos aplicaciones de menor espesor para reducir el tiempo de
secado en las áreas de congestionamiento de tránsito, sin que varíe la dosificación
dispuesta por el Supervisor.
Adicionalmente las pinturas de tránsito deberán cumplir con los siguientes requisitos:
Envasado
Las pinturas de tráfico dentro de sus envases no deberán mostrar asentamientos
excesivos, solidificación o gelidificación. Podrán ser fácilmente dispersados en forma
manual y obtener un estado suave y homogéneo en color.
La pintura podrá ser almacenada hasta por períodos de seis (6) meses desde la fecha
de su fabricación. Dentro de este período el pigmento no deberá mostrar cambios
mayores de 5 KU con respecto a la pintura fresca en el momento de su fabricación.
Pulverizado
La pintura tal como ha sido recibida del fabricante deberá tener propiedades
satisfactorias para su pulverización cuando se distribuye a través de boquillas de
máquinas de pintado simple.
La película de pintura aplicada por pulverización deberá mostrar un acabado suave y
uniforme con los contornos adecuadamente delineados, libres de arrugas, ampollas,
variaciones en ancho y otras imperfecciones superficiales.
Peladuras
La pintura después de cuarentiocho (48 h) de aplicada no deberá mostrar síntomas
de peladuras o descascaramiento.
LIMITACIONES EN LA EJECUCIÓN
(b) No se permitirá que los materiales lleguen a obra con envases rotos o tapas
abiertas.
La pintura y todos los otros materiales a utilizar deberán ser envasados en forma
adecuada, según usos del fabricante. Cada envase deberá llevar una etiqueta
con la siguiente información:
Nombre y Dirección del Fabricante
Punto de Embarque o Despacho
Marca y Tipo de Pintura
Fórmula de Fabricación
Capacidad (número de litros del envase)
Fecha de fabricación y número de lote del despacho.
b. Método de Medición
La unidad de medición será el metro cuadrado (m2) para símbolos y metro lineal (m) para
pintura con un ancho promedio de 0.10 - 0.15m. , esto independientemente del color de
la marca aplicada. Las cantidades terminadas y aceptadas de marcas sobre el pavimento
serán medidas como sigue:
Las líneas que se hayan aplicado sobre el pavimento serán medidas por su longitud
total y ancho para determinar su base de medición que les corresponde. La medición
longitudinal se hará a lo largo de la línea central o eje del camino.
Las marcas, símbolos, letras, flechas y cualquier otra aplicación serán medidas en
forma individual y sus dimensiones convertidas a metros cuadrados.
c. Base de Pago
La unidad medida como está dispuesto será pagada al precio unitario contratado en la
partida correspondiente, aplicada satisfactoriamente de acuerdo con esta especificación
y aceptada por el Supervisor.
Dicho precio y pago, deberá cubrir todos los costos por concepto de trazo, delineación de
las marcas, preparación del terreno, preparación y suministro de materiales incluyendo
las microesferas de vidrio, así como su transporte, almacenamiento, colocación y
cuidado, herramientas, equipos, mano de obra, leyes sociales e imprevistos necesarios
para la correcta y completa ejecución de los trabajos de acuerdo con todo lo especificado.
Así mismo suministro del equipo adecuado a cada tipo de marca, operador, personal,
vehículo y protección del grupo de trabajo y en general todo costo relacionado con la
correcta ejecución de los trabajos de demarcación del pavimento de acuerdo con los
planos del Proyecto, esta especificación, las instrucciones del Supervisor.
a. Descripción
Excavación y Cimentación
Instalación
El plano de la señal debe formar con el eje de la vía un ángulo comprendido entre
setenta cinco grados (75°) y noventa grados (90°).
Las señales por lo general se instalarán en el lado derecho de la vía, considerando el
sentido del tránsito. Excepcionalmente, en el caso de señales informativas, podrán
tener otra ubicación justificada por la imposibilidad material de instalarla a la derecha
de la vía.
Adicionalmente a las distancias del borde y altura con respecto al borde de calzada
indicado en el numeral 2.1.11 del Manual de Dispositivos de Control de Tránsito
Automotor para Calles y Carreteras del MTC, los postes y estructuras de soporte de
las señales serán diseñadas de tal forma que la altura de las señales medidas desde
la cota del borde de la calzada hasta el borde inferior de la señal no sea menor de
1,20 m. ni mayor de 1,80 m. para el caso de señales colocadas lateralmente.
La separación mínima entre señales verticales de tránsito a lo largo de la vía será de
cincuenta metros (50 m.), exceptuando intersecciones y accesos. Cuando sea
estrictamente indispensable instalar varias señales en un sector y no exista suficiente
longitud para cumplir con esta separación mínima se utilizarán señales dobles. Caso
Limitaciones en la ejecución
II. Paneles
con otro y de fallar este se probará el tercero. De fallar los tres paneles se
rechazará todo el lote presentado.
Con un panel que pase la prueba de impacto se aceptará el lote. Para los otros
ensayos no se aceptará ninguna tolerancia.
III. Instalación
b. Método de Medición
c. Base de Pago
El pago se hará por la unidad de medición al respectivo precio unitario del contrato por
toda fabricación e instalación ejecutada de acuerdo con esta especificación, planos y
documentos del proyecto y aceptados a satisfacción por el Supervisor.
El precio unitario cubrirá todos los costos de adquisición de materiales, fabricación e
instalación de los dispositivos, postes, estructuras de soporte y señales de tránsito
incluyendo las placas, sus refuerzos y el material retroreflectivo.
No se considera para el pago la excavación y el refuerzo de acero de los postes, los que
deberán ser considerados como un componente del respectivo precio unitario en que
intervenga este material.
El pago constituirá compensación total por todos los trabajos correctamente ejecutados y
prescritos en esta Sección.
METODO DE TRABAJO
FORMA DE MEDICION
El corte de este tipo se medirá en metros cúbicos (m3) con aproximación a dos decimales.
El material excavado se retirará hasta una distancia de 50 metros previa indicación de la
supervisión a los lugares fuera del área de influencia y que no obstruyan estructuras o
caminos existentes.
FORMAS DE PAGO
El pago se efectuará por metro cúbico (m3) con el precio unitario del presupuesto,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total.
METODO DE TRABAJO
METODO DE MEDICION
Este método de medición será en (m³) y considera el carguío y transporte del material a
eliminar.
FORMAS DE PAGO
El pago se efectuará por metro cúbico (m3) con el precio unitario del presupuesto,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total.
MÉTODO DE TRABAJO:
Esta partida considera los trabajos de adición de tierra agrícola o de chacra sobre el terreno
conformado por cortes o rellenos. El material será procedente de chacra o similar y deberá
cumplir las exigencias de “material seleccionado”. El material de relleno será colocado y
esparcido en el área de ejecución conforme a los espesores señalados, debiendo rastrillarse
y nivelarse para su conformación. El relleno con tierra de chacra deberá quedar listo para
recibir el tratamiento de nutrientes y el sembrío de especies posterior. El supervisor aprobará
el material de relleno, así como el método de conformación.
METODO DE MEDICION
Este método de medición será en metros cúbicos (m3) y se obtendrá calculando el área por
el espesor a rellenar.
FORMAS DE PAGO
El pago se efectuará por metro cúbico (m3) con el precio unitario del presupuesto,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total.
METODO DE TRABAJO
Remover la tierra hasta una profundidad de 10 a 15 cm, de manera tal que quede
esponjosa y de un color más oscuro del inicial.
Colocar el césped en las áreas distribuido de manera tal que cubra hasta el 70% de la
misma, siguiendo las formas de los cordeles y estacas situadas en la etapa de trazado,
niveles y replanteo.
METODO DE MEDICION
FORMAS DE PAGO
El pago se efectuará por metro cuadrado (m2) con el precio unitario del presupuesto,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total.
METODO DE TRABAJO
METODO DE MEDICION
Este método de medición será en metros cuadrados (m2) y se obtendrá calculando el ancho
por la longitud de la superficie a ejecutar.
FORMAS DE PAGO
El pago se efectuará por metro cuadrado (m2) con el precio unitario del presupuesto,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total.
MÉTODO DE TRABAJO
Los plantones serán Ficus; deberán ser de viveros de la mejor calidad, sin raíces apretadas,
vigorosas y de hábitos normales de crecimiento, libre de parásitos y sus huevos y de otras
enfermedades, sin monte y otras hiervas y tener un buen sistema de raíces. La Dirección de
la obra tiene el derecho de desaprobar en cualquier momento de la operación, parte o todo
el trabajo, que en su opinión, no esté de acuerdo a los requerimientos del plano o de las
especificaciones. Todo material desaprobado será removido del sitio o eliminado, tal como
se indique y se proveerá nuevas plantas sin costo alguno para el propietario.
METODO DE MEDICION
FORMAS DE PAGO
El pago se efectuará por unidad (Und) con el precio unitario del presupuesto, entendiéndose
que dicho precio y pago constituirá compensación total.
08.00.00 VARIOS
DESCRIPCION
Consiste en proceder al resane y nivelación de las cajas de agua existentes que se dañaron
al momento de ejecutar los trabajos de demolición de las veredas existentes. Estos trabajos
se ejecutarán únicamente en las viviendas que actualmente cuentan con veredas.
METODO DE MEDICION
FORMA DE PAGO
El pago de estos trabajos se hará por Unidad, cuyos precios unitarios se encuentran definidos
en el presupuesto. El Supervisor velará porque ella se ejecute durante el desarrollo de la
obra.
DESCRIPCION
METODO DE MEDICION
FORMA DE PAGO
El pago de estos trabajos se hará por Unidad, cuyos precios unitarios se encuentran definidos
en el presupuesto. El Supervisor velará porque ella se ejecute durante el desarrollo de la
obra.
DESCRIPCION
MÉTODO DE MEDICIÓN.
FORMA DE PAGO
El pago de estos trabajos se hará por Unidad, cuyos precios unitarios se encuentran definidos
en el presupuesto. El Supervisor velará porque ella se ejecute durante el desarrollo de la
obra.
a. Definición
Las conexiones domiciliarias deberán ser repuestas, según correspondan, de tal manera que no se
interrumpa el servicio de agua y alcantarillado de ninguna vivienda.
b. Descripción.
Antes del inicio de la ejecución de los trabajos de movimiento de tierras se deberá tener
definido un padrón de usuarios de Agua Potable y Alcantarillado, el mismo que deberá ser
aprobado por la Supervisión y contrastado con la Entidad responsable de los servicios
básicos de la localidad. Con este padrón validado, se determinara cuáles serán las
conexiones domiciliarias a reponer; se deberá tener en cuenta que por ningún motivo se
podrá mantener sin servicio a un usuario por más de 24 horas.
Para la ejecución de estas reparaciones, el Contratista es el responsable de implementar las
cuadrillas, equipos y materiales necesarios para este fin.
c. Medición
d. Forma de Pago
Método de Medición
Las gibas se medirán por metro lineal (m) colocada de acuerdo con los documentos del proyecto
y la presente especificación, debidamente aceptada por el Supervisor.
Base de pago
El precio unitario deberá cubrir todos los costos por concepto de suministro de insumos, así como
su transporte, almacenamiento, colocación y cuidado.
Así mismo, cubrirá los costos de suministro del equipo para la ejecución adecuada de esta
partida y en general todo costo relacionado con la correcta ejecución de los trabajos conforme
los planos del Proyecto, especificaciones e instrucciones del Supervisor. Se pagará por Unidad
(Und).
Método de Medición
Por metro lineal (ml).
Forma de pago
Por metro lineal (ml).
DESCRIPCION
PROCEDIMIENTOS
Se realiza el barrido de los pavimentos de todas las calles en donde se ejecutara el proyecto
y el barrido de la limpieza de las veredas de la obra.
METODO DE MEDICION
FORMA DE PAGO
Se pagará según indica los análisis de precios unitarios por metros cuadrados de limpieza
final de obra.
Materiales
Los postes que por deterioro deban remplazarse serán de primera calidad, deberán ser
suministradas por el contratista y cumplirán los requisitos establecidos en las normas eléctricas
peruanas.
Requerimientos de construcción
El contratista pondrá en conocimiento de la Supervisión, la existencia de postes que interfieren
con la obra, para lo cual la Supervisión deberá realizar los trámites correspondientes con las
instituciones a las que pertenezcan los servicios instalados en los postes. Los postes que se
encuentren en buenas condiciones podrán ser utilizados, previa aprobación de la entidad que
presta el servicio. En algunos casos, los trabajos podrán ser realizados por la misma institución
propietaria del servicio, por tratarse de un trabajo especializado. El contratista cancelará las
facturas a la entidad que realice el servicio.
Método de medición
Por Unidad (Und).
Forma de pago
Por Unidad (Und).
DESCRIPCION
Esta partida está referida a tener en cuenta el costo del transporte de Chiclayo al Centro
Poblado de Pampa Grande de todos y cada uno de los materiales necesarios para la
ejecución de la obra hasta su culminación, así mismo de la maquinaria que será utilizada
para la ejecución de la misma.
METODO DE MEDICION
FORMA DE PAGO