Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Detalle de especificaciones
Ít iones Specificat
Apellido MINAS A6
Por favor, evite el motor, o el equipo que contiene el motor que se distribuirá a Japón, u otras regiones a
Precauciones para el producto de pedido especial
través de Japón.
Recinto IP67
Excepto porción de eje de salida giratorio y la pieza de unión pin del conector del motor y el conector del
Acerca del recinto
codificador.
Sobre conector del encoder del motor JL10 Conector (de gran tamaño): También aplicable a tipo atornillado
comprar
Antes denuestros
comprar productos
nuestros productos antes de
Este d atashe et es hacer ad ed wnlo fro m P ANASO nic Auto m atio n de contro ls Nosotros b sitio.
Sp e ns cificatio y de sig-numéricos el p ro ductos d son sub je to Chang'e witho UT No Tice pa ra la p ro d UCT im p ro Me Ve nt. Fo re rmo de la cola de esta p ro d UCT, p lo ase co ntact nosotros o co nsult
a la de ale r lado a otro m que m u yo tienen p urchase d este p ro d UCT.
Unidad de Panasonic Corporation electromecánico de control para empresas división del motor de
Negocios
industrial.panasonic.com / AC / AE © Panasonic Corporation Fecha de creación: 18 Junio 2019
MDMF302L1G6M | MINAS A6 Familia del motor servo 2/4
Sobre la frecuencia de frenado regenerativo Por favor refiérase a los detalles de [Especificación del motor Descripción], Nota: 1 y 2.
Cuando se utiliza un codificador rotatorio como un sistema gradual (no a partir de datos de múltiples vueltas), no
darse cuenta
conecte una batería para encoder absoluto.
carga admisible
Ít iones Specificat
Para más detalles, referirse a la [Descripción Especificación Motor] "carga admisible en eje de salida".
Acerca de carga admisible
comprar
Antes denuestros
comprar productos
nuestros productos antes de
Este d atashe et es hacer ad ed wnlo fro m P ANASO nic Auto m atio n de contro ls Nosotros b sitio.
Sp e ns cificatio y de sig-numéricos el p ro ductos d son sub je to Chang'e witho UT No Tice pa ra la p ro d UCT im p ro Me Ve nt. Fo re rmo de la cola de esta p ro d UCT, p lo ase co ntact nosotros o co nsult
a la de ale r lado a otro m que m u yo tienen p urchase d este p ro d UCT.
Unidad de Panasonic Corporation electromecánico de control para empresas división del motor de
Negocios
industrial.panasonic.com / AC / AE © Panasonic Corporation Fecha de creación: 18 Junio 2019
MDMF302L1G6M | MINAS A6 Familia del motor servo 3/4
conductor aplicable
MFDLNA3NE A6NE serie RTEX, Ultra red de alta velocidad (tipo básico) RTEX FFrame 3phase
200 V
MFDLNA3SE serie A6SE tipo de control de posición único tren de pulsos FFrame 3phase
200 V
MFDLNA3SG A6SG serie RS485 / RS232 Tipo de Comunicación Pulso, Modbus (RS485 / RS232) FFrame 3phase
200 V
MFDLTA3NF serie A6NF RTEX, de ultra alta velocidad Tipo de red (tipo Multi) RTEX FFrame 3phase
200 V
MFDLTA3SF serie A6SF tipo multifunción Analógico / Pulso, Modbus FFrame 3phase
(RS485 / RS232) 200 V
* El (posición Tipo de control) conductor de la serie A6SE no soporta sistemas absolutos. Sólo se puede utilizar con los sistemas incrementales.
comprar
Antes denuestros
comprar productos
nuestros productos antes de
Este d atashe et es hacer ad ed wnlo fro m P ANASO nic Auto m atio n de contro ls Nosotros b sitio.
Sp e ns cificatio y de sig-numéricos el p ro ductos d son sub je to Chang'e witho UT No Tice pa ra la p ro d UCT im p ro Me Ve nt. Fo re rmo de la cola de esta p ro d UCT, p lo ase co ntact nosotros o co nsult
a la de ale r lado a otro m que m u yo tienen p urchase d este p ro d UCT.
Unidad de Panasonic Corporation electromecánico de control para empresas división del motor de
Negocios
industrial.panasonic.com / AC / AE © Panasonic Corporation Fecha de creación: 18 Junio 2019
MDMF302L1G6M | MINAS A6 Familia del motor servo 4/4
Antes de comprar y usar los productos para Motores (FA e Industrial Aplicación)
Las especificaciones y el diseño de los productos que se muestran en este sitio web están sujetos a cambios sin previo aviso para la mejora del producto. (Incluido el cambio de especificación, cambiar la ubicación de fabricación, final de
las ventas, final de la vida). Por lo tanto, asegúrese de solicitar y confirmar con antelación las especificaciones más actuales, que explican las especificaciones en detalle, antes de la etapa final de su diseño, la compra o el uso para
cualquier aplicación.
Precauciones de seguridad
• Notas importantes sobre la exportación de este producto o equipo que contiene este producto;
Si el usuario final o aplicación de este producto están relacionados con asuntos militares o armas, su exportación puede ser controlada por “Ley de Cambios y Comercio Exterior de control” de Japón, donde se requiere una licencia de
exportación antes que el producto puede ser exportado de Japón.
• Este producto está diseñado y fabricado para su uso en equipos industriales y de uso general y no está destinado a ser utilizado en equipos o sistemas que puedan causar lesiones o la muerte.
• Todos los servicios tales como la instalación, cableado, operación, mantenimiento, etc, deben ser realizadas por personal cualificado.
• Apretar los tornillos de montaje con un par de torsión adecuado teniendo en cuenta la fuerza de los tornillos y las características del material al que se montará el producto. El apriete excesivo puede dañar el tornillo y / o material;
bajo apriete puede resultar en aflojamiento.
* Ejemplo: aplicar 2,7 N · m - 3,3 N · m par de apriete del tornillo de acero (M5) a la superficie de acero.
• Instalar equipos de seguridad para evitar accidentes graves o pérdida que se espera en caso de fallo de este producto.
• Consúltenos antes de usar este producto bajo las condiciones y entornos como el control de la energía nuclear, aeroespacial, transporte, equipos médicos, diversos equipos de seguridad o equipos que requieran una menor
contaminación del aire especiales.
• Hemos estado haciendo el mejor esfuerzo para garantizar la máxima calidad de nuestros productos, sin embargo, algunas aplicaciones con excepcionalmente grande perturbación externa ruido y electricidad estática, o el fracaso en la entrada de
alimentación, cableado y componentes pueden resultar en una acción inesperada. Es altamente recomendable que haga un diseño a prueba de fallos y garantizar la seguridad en la zona de la acción.
• Si el eje del motor no está conectada eléctricamente a tierra, puede causar una corrosión electrolítica al cojinete, dependiendo de la condición de la máquina y su entorno de montaje, y puede resultar en el ruido del cojinete.
Comprobación y se requiere la verificación por parte del cliente.
• El fallo de este producto en función de su contenido puede generar humo de alrededor de un cigarrillo. Tenga esto en cuenta cuando la aplicación de la máquina está relacionada sala limpia.
• Por favor tener cuidado cuando se utiliza el producto en un ambiente con altas concentraciones de azufre o sulfúricos de gases, como sulfuración puede conducir a la desconexión de la resistencia de un chip o una conexión de contacto pobre.
• No introduzca una tensión de alimentación que excede significativamente el rango nominal de la fuente de alimentación de este producto. Si no se toma esta precaución puede provocar daños en las partes internas, causando el humo y / o
fuego y otros problemas.
• El usuario es responsable de juego entre la máquina y los componentes en términos de configuración, las dimensiones, la esperanza de vida, características, al instalar la máquina o el cambio de especificación de la máquina. El
usuario también es responsable de cumplir con las leyes y regulaciones aplicables.
• La garantía del fabricante no será válida si el producto ha sido utilizado fuera de las especificaciones establecidas.
• Leer y observar el manual de instrucciones para asegurar el uso correcto del producto.
Período de garantía
El periodo de garantía es de un año desde la fecha de compra o 18 meses desde el mes de fabricación en nuestra planta.
Información de garantía
• En caso de cualquier defecto desarrollarse durante el periodo de garantía bajo condiciones normales de servicio como se describe en el manual, la empresa se compromete a realizar las reparaciones de forma gratuita. Incluso durante el período de garantía, la empresa
realiza la reparación basados en honorarios de producto que contiene:
[2] fallo o daño debido a la caída, o daño durante el transporte, después de la entrega original [3] Los defectos resultantes de la
[4] El fallo o daño debido a la tensión no regulada y el fuego, y el acto de desastres naturales como terremotos, rayos, viento, inundaciones y la contaminación de sal. [5] Los defectos resultantes de la invasión de materiales
extraños tales como piezas de agua, aceite y metal. Partes superiores a su vida estándar especificados en este documento son
excluido.
• La empresa no será responsable de cualquier daño o pérdida de cualquier naturaleza indirecta, incidental o consecuente que pueda surgir en relación con el producto
comprar
Antes denuestros
comprar productos
nuestros productos antes de
Este d atashe et es hacer ad ed wnlo fro m P ANASO nic Auto m atio n de contro ls Nosotros b sitio.
Sp e ns cificatio y de sig-numéricos el p ro ductos d son sub je to Chang'e witho UT No Tice pa ra la p ro d UCT im p ro Me Ve nt. Fo re rmo de la cola de esta p ro d UCT, p lo ase co ntact nosotros o co nsult
a la de ale r lado a otro m que m u yo tienen p urchase d este p ro d UCT.
Unidad de Panasonic Corporation electromecánico de control para empresas división del motor de
Negocios
industrial.panasonic.com / AC / AE © Panasonic Corporation Fecha de creación: 18 Junio 2019