Sunteți pe pagina 1din 42

SR - 36 Data Recording Processor

DRP
Data Recording Processor

Plasser & Theurer: Registro de parámetros geométricos de vía

Instrucción de manejo
Version 3.1.1.

Noviembre de 2010
Data Recording Processor

Copyright © Plasser & Theurer


Todos los derechos reservados, sobre todo el de duplicación y distribución, así como el de
traducción.
De ninguna manera, ninguna parte del documento se debe reproducir o guardar, procesar, duplicar o
distribuir mediante sistemas electrónicos sin la autorización escrita por parte de Plasser & Theurer.
(p.ej. fotocopias, microfilm u otro proceso).
SR - 36 Data Recording Processor I

Instrucción para las mediciones 1


1

1.
1 General
General 1
.................................................................................................... ¡Error! Marcador no definido.
1
1.1 Resumen ¡Error! Marcador no definido.
2 Parámetros de medición .......................................................................... ¡Error! Marcador no definido.
2. La ventana del programa DRP 2
22.1 Alineación¡Error! Marcador no definido.
2.2 Error de ancho de vía ¡Error! Marcador no definido.
3.
2.3 Activar Registro
Nivelación ¡Error! Marcador no definido. 4
3.1. Iniciar medición 4
2.5 Alabeo ¡Error! Marcador no definido.
3.2. Vista durante la medición 5
2.6
3.3. Parámetros
Marcaciones adicionales
durante la medición ¡Error! Marcador no definido. 6
3 Clasificación de vía y valores de tolerancia............................................. ¡Error! Marcador no definido.
3.4. Registro “Terminar” 7
3.1 Guardar
3.5. Clasificación de vía por velocidad
una medición ¡Error! Marcador no definido.7
3.6. Guardar un archivo de valores de
3.2 Valores límite ¡Error! Marcador no definido. corrección 8
3.3 Valores de tolerancia para la desviación estándar ¡Error!
4. Presentación de una medición terminada 8
Marcador no definido.
4.1. Abrir un archivo de medición 8
3.4 Abrir
4.2. Determinación
un archivo de de
datos losdevalorescorrección de tolerancia ¡Error! Marcador 9no
definido.
4.3. Informaciones sobre la medición 9
4 Impresión
4.4. gráfica
Desviaciones estándar 10
.......................................................................... ¡Error! Marcador no definido.
4.5. Indicación de la superación de valores de tolerancia 10
5 Informes ................................................................................................... ¡Error! Marcador no definido.

5.1 Impresión
5. Superación demedición
de una los valores de tolerancia ¡Error! Marcador no 11
5.1. Imprimir
definido.
5.2.
5.2 Vista
Informede la de
páqina
desviaciones estándar ¡Error! Marcador no definido.13
5.3.
6 Ajustar
Función depágina 14
prueba de desviación ............................................................ ¡Error! Marcador no definido.
7 Instrucción para las mediciones ...............................................................................................................1
6. Los menus del programa DRP 14
7.1 Menu
6.1. General
Archivo1 15
6.2.
7.2 Menu Medicióndel programa DRP 2
La ventana 16
6.3. Menu Gráfico
7.3 Activar Registro ¡Error! Marcador no definido. 18
6.4.
8 Menu Ayuda
Presentación 19 8
de una medición finalizada .................................................................................................

8.1 Propiedades
7. Abrir un archivo
/ Ajustesde
demedición
usuario ¡Error! Marcador no definido. 20
8.2 Menu
7.1. AbrirGRÁFICO:
un archivo de datos
Ordenar de corrección ¡Error! Marcador no
gráficos 20
7.2. Menu
definido. GRÁFICO: Ajustes gráficos 22
7.3.
8.3 Menu MEDICIÓN: Ajustes
Informaciones sobre de Medición
la medición 9 27
7.4. Menu MEDICIÓN: Ajustes de Eventos 34
8.4 Desviaciones estándar 10
7.5. Menu ARCHIVO: Ajustes de Impresión 35

8. Funcionamiento con pantallas duales en el DRP-Panel-PC 38

9. Hardware 38

Noviembre de 2010
SR - 36 Data Recording Processor 1

Instrucción para las mediciones

1 General

- Con el DRP se pueden realizar mediciones o, abrir mediciones ya realizadas,


visualizarlas en pantalla o imprimirlas.
- Los canales de medición se muestran gráficamente.
- Independiente del valor seleccionado, se registran todos los parámetros de medición
instalados.
- Los parámetros de medición a mostrar en pantalla se pueden elegir libremente.
- Para una presentación más clara y de rápido acceso se pueden agrupar diferentes
gráficos y resumirlos en íconos por grupos. Es opcional mostrarlos en pantalla.
- Los valores medidos se entregan en función de la posición del sensor.
- Todos los parámetros registrados se deben leer en igual composición longitudinal
(km).
- Si se circula en marcha atrás durante la medición, se pueden añadir nuevos valores de
medición cuando se vuelve a avanzar (ajuste en el menú “Medición – General”, p.ej.:
después de haber arreglado un error).
o Si se opera con dos pantallas, la ventana del DRP se puede traspasar a la
pantalla del ALC.
o apretar brevemente la tecla “Strg“ o “Ctrl“ y marcar 1 para ALC-, ó 2 para abrir
la ventana del DRP
- Durante la medición se pueden introducir marcadores para particularidades en la vía o
en el proceso de trabajo.

Noviembre de 2010
2 Data Recording Processor SR - 36

2 La ventana del programa DRP


Las funciones del DRP se pueden abrir haciendo click sobre los iconos, con el ratón, con
las teclas de función, con combinaciones de teclas o, a través de los menus en la ventana
del programa DRP. Aquí debajo se muestran las curvas de los valores de medición.
Debajo de la lista de menus se muestran los gráficos para cada parámetro.

La guía de los marcadores de eventos es regulable. En el gráfico está colocado en el


margen izquierdo.

En el punto 7.1 se describe la ordenación y agrupación de los gráficos. Este primer


enfoque permite obtener una información clara y rápida. De momento, se pueden enfocar
hasta 5 agrupaciones adicional al grupo 0. Activando un grupo, éste se añade a la vista
actual.

La distancia requerida se puede seleccionar en el campo “Escala”.

La escala correspondiente a los valores de medición también su puede regular


automáticamente.

Con los reguladores deslizantes a la derecha se puede cambiar la escala de cada uno de
los parámetros.
SR - 36 Data Recording Processor 3

Noviembre de 2010
4 Data Recording Processor SR - 36

Figura 1: Visualización de un registro de medición con selección de gráficos

3 Activar Registro
- Encender el ordenador. Se inicia el programa del DRP.
- Colocar la máquina en el punto de inicio de la medición o del trabajo a realizar y
prepararla.
- La posición de referencia para el inicio de un registro es el eje del primer vehículo
de medición (Posición de inicio para eventos).
3.1 Iniciar medición
- Iniciar medición: elegir en el menu o con el
símbolo
- También se puede continuar con una medición
(selección en el menu). Para eso hay que abrir
primero la medición en cuestión.
- Se abre un formulario para introducir datos para el
Iniciar medición
registro.
Figura 2a: Iniciar medición
SR - 36 Data Recording Processor 5

- Name/nombre: indicar un nombre para la


medición o buscar en archivo.
- Startposition/posición inicial: introducir en
metros.
- Streckengeschwindigkeit /elegir velocidad
(clase de vía) o descargar un archivo.
- Los campos Strecke/trayecto, Gleis/vía y
Bemerkung/observaciones sobre el trayecto
de vía medido se pueden introducir.
- Seleccionar Erneuerung/Neubau/nueva
construcción o Instandhaltung/
Mantenimiento: juntos con la velocidad, esta
selección es importante para los valores de
tolerancia de los distintos canales.
- Aufsteigend/creciente o absteigend/
decreciente se refiere a la kilometración
creciente/decreciente en sentido de medición.
- En Messrichtung/sentido de medición se
puede elegir si la medición se realiza en
dirección de trabajo (vorwärts) o hacia
atrás (rückwärts).
- Konfiguration/Configuración 1 ó 2 es
dependiente del tipo de construcción de la
máquina. Se eligen los parámetros para cada
tipo.
Figura 2: Ventana Inicial para medición - Wegmesssimulation/Simulación de
medición de vía se puede utilizar para
pruebas.

- Con Testausschlag/prueba de desviación se inicia una prueba de desviación con el sensor


previsto. Se registran los valores de medición tanto en estado desviado como en estado no
desviado
- Apretando OK se guardan los datos introducidos y la pantalla cambia a registro.
- Los valores de medición se registran en función de la posición inicial, en cuanto el/los
sensor/es haya/n sobrepasado el punto de inicio (se indica en el margen superior derecho, el
trazado del trayecto en el margen inferior).

3.2. Vista durante la medición


Dependiendo de la selección realizada, los parámetros de medición elegidos se muestran
en pantalla, en distintos gráficos y junto con los valores límites utilizados.
Como se ha descrito en el menu “Gráficos“ (capítulo 7), cada curva puede ser
ocultada/activada seleccionando la opción en el menu o, haciendo click sobre el icono
correspondiente.

Noviembre de 2010
6 Data Recording Processor SR - 36

Terminar medición

Posición actual de la
máquina, que
corresponde al carro
tensor delantero.

Símbolo para cuerda de


referencia de alineación
elegida

Valores de medición se
representan según la
posición del registrador
en la máquina.

- Cuando comienza la medición, el valor medido (con los valores límites) se representa
en los gráficos elegidos. En algunos gráficos (según el ajuste) se pueden dibujar
también dos líneas, por ejemplo flechas medidas para izquierda y derecha.
- A la izquierda del gráfico, se refleja el nombre del parámetro elegido y la escala
correspondiente.
- En la zona superior izquierda de cada gráfico, se muestran el punto kilométrico de la
posición del cursor (posición del ratón) y el valor medido del parámetro
correspondiente (aparecen en el mismo color que está representado).
- Con los reguladores de escala a la derecha de cada grupo se puede seleccionar la
escala deseada de cada curva en el eje Y. Deslizando este regulador se puede
cambiar la escala del gráfico elegido.
- Debajo de la última curva, se presenta la escala del trayecto en referencia a la escala
de trayecto prefijada.

3.3 Marcaciones durante la medición


- Los distintos eventos en el trayecto (arcos, puentes, etc.), deberían ser
documentados según las normas de la autoridad ferroviaria pertinente.
- Dichos eventos se pueden documentar con los marcadores de eventos E1 a E15.
En la opción Ereignisse/eventos, véase cap. 7.4, se puede elegir el evento
deseado.
SR - 36 Data Recording Processor 7

- Se puede posicionar una barra de herramientas de eventos en el margen de la


pantalla. Para ese fin, colocar el cursor en la parte punteada de la lista, el cursor se
convierte en cruz. Fijar con el botón izquierdo del ratón la lista y posicionar de
nuevo en el margen de la pantalla. Soltar el botón del ratón.
- Los eventos se pueden inciar por pantalla táctil o combinación de teclas.
- OJO: Cambiar manejo de ALC a DRP.
- El punto de inicio es el eje del carro tensor delantero
- Con el icono Text/texto o la opción del menu Bemerkungstext/observaciones se
pueden introducir las observaciones deseadas en el gráfico.

Al iniciar el marcador, la posición se queda


registrada en el diálogo. Se puede
modificar, siempre que no esté activa la
casilla.

También todas las otras definiciones se


pueden ajustar.

Figura 4: Representación durante la medición

- Para modificar un evento se debe hacer doble-click con el ratón sobre el mismo. Se
abre un diálogo en el que se puede cambiar o borrar el evento. Después hay que
guardar la medición de nuevo.

3.4 Registro „Beenden/Terminar“


- Cuando haya pasado el último sensor del sistema de medición sobre el punto de
medición, se puede parar la máquina.
- Se puede finalizar el registro a través del menu, o con las teclas correspondientes o
con el icono.

3.5 Guardar una medición


- Durante una medición en proceso, los datos medidos se guardan automáticamente
cada 100m, de manera que, si fallara el sistema nunca se perdería toda la
medición.
- Con la opción del menu ‚Datei – Messung speichern/Archivo-guardar
medición’, se guarda la medición registrada bajo el mismo nombre con el que se
había abierto o, con el nombre introducido al iniciarla.

- Con la opción del menu ‚Datei – Messung speichern unter…/Archivo – guardar


como...’, la medición se puede archivar con un nombre nuevo. Se abre un diálogo
donde se puede definir el nombre del archivo y, opcionalmente, guardarlo en otro
tramo distinto al estándar.

Noviembre de 2010
8 Data Recording Processor SR - 36

Si como tipo de documento se indica .xml’, la medición se archiva en ese mismo


formato y, con .txt se guarda como texto. Esto es importante cuando se quiere abrir
la medición con un programa distinto. Para el programa DRP no importa en cuál de
los dos tipos se haya guardado la medición ya que puede abrir y elaborar el gráfico
en ambos.

3.6 Guardar un archivo de valores de corrección


- Con la opción del menu ‚Datei – Korrekturwerte speichern/Archivo – guardar
valor de corrección’, se guardan los valores calculados para alineación y
nivelación con el mismo nombre con el que se había abierto el archivo. En el caso
de que no se hubiera definido ningún nombre de archivo para los valores de
corrección, el diálogo aparece igual que en la opción ‚Korrekturwerte speichern
unter/Guardar valores de corrección como...’.
- Con el punto de menu ‚Datei – Korrekturwerte speichern unter…/Archivo –
guardar valores de corrección como...’, los valores calculados para alineación y
nivelación se guardan con un nombre nuevo. Se abre un diálogo donde se puede
introducir el nombre del archivo y, opcionalmente, también otro tramo distinto al
tramo estándar.
- Si como tipo de documento se indica .xml’, los datos de corrección se archivan en
ese mismo formato y, con .txt se guarda como texto.

4 Presentación de una medición finalizada


Si una medición dura más tiempo de lo que permite el área prevista en la pantalla, se
puede pasar la página con el cursor, bien con el ratón apretando la barra de dirección en
el borde la pantalla, o con las cuatro teclas de flechas o AvPag o RePág Fin. También
se puede cambiar la longitud de la presentación en la escala.

Si se quiere cambiar el sentido de la medición registrada y los valores de corrección


calculados (de creciente a decreciente o, al revés), se debe seleccionar la opción del
menu ‚Messung – Messung umkehren / Medición – invertir medición’.

4.1. Abrir archivos de medición


Con la opción del menu ‚Datei – Messung öffnen / Archivo – abrir medición’ se
puede abrir una medición existente. Se abre un diálogo en el que se puede elegir una
medición ya guardada. Los últimos archivos creados aparecen al final del menu para
poder abrirlos más rápidamente.

Después de haber abierto la medición se calculan automáticamente los valores de


corrección.

Para la medición también se realiza un informe.


SR - 36 Data Recording Processor 9

4.2. Abrir un archivo de datos de corrección

Los valores calculados de las flechas medidas para “alineación“ y “nivelación“ no se


guardan en el archivo de datos medidos. Se calculan siempre de nuevo al abrir una
medición. Sin embargo, en caso de necesidad se pueden guardar estos datos en un
llamado archivo de datos de corrección.
Los datos de corrección se calculan continuamente durante la medición, pero solo
tienen validez al finalizar la medición.

Con la opción del menu ‚Datei – Korrekturwerte öffnen / Archivo – abrir valores de
corrección’ se puede abrir un archivo de datos de corrección existente con los cálculos
para alineación y nivelación. Se abre un diálogo en el que se puede abrir el archivo
deseado.
Los últimos archivos creados aparecen al final del menu para poder abrirlos más
rápidamente.

4.3 Informaciones sobre la medición


En la opción del menu ‚Messung – Info / Medición - Info’ se indica la información inicial
introducida en el diálogo de una medición.
Los datos que se encuentran en campos con un fondo blanco pueden modificarse.

Figura 5a: Info velocidad de trayecto

Aquí se registran los cambios de la


selección de velocidad de trayecto.

Figura 5: Tabla de información

Noviembre de 2010
10 Data Recording Processor SR - 36

4.4 Desviaciones estándar


Si esta opción está prevista, se pueden indicar las desviaciones estándar en forma de
barras en el margen inferior o superior de la pantalla de una curva para los siguientes
parámetros: errores de alineación, de nivelación longitudinal, de peralte y de alabeo.

Figura 6: Presentación en detalle

El recorrido medido se subdivide en tramos de 200m. Para cada tramo se calcula la


desviación estándar y se presenta en forma de una barra de color con la indicación del
valor de la desviación. El color de la barra depende de un color predeterminado.

La desviación estándar calculada se refiere a una longitud de onda prescrita por la


Administración Ferroviaria. En el caso de velocidades más altas se presenta una segunda
barra (una segunda longitud de onda).

Los siguientes colores se han predeterminado para las barras de desviación estándar:
• verde = muy bien,
• amarillo = bien,
• color naranja = mal, pero todavía suficiente,
• rojo = desviación demasiado alta

Los ajustes para la presentación de las desviaciones estándar se pueden modificar en la


opción ‚Grafik – Einstellungen Grafik / Gráfico – ajustes del gráfico’. Después de
haber elegido esta opción o Ctrl+G, se abre un diálogo en el que se debe seleccionar en
el margen superior a la opción desviación estándar.

4.5. Indicación de la superación de valores límites

Los puntos en los que se superaron los límites


de tolerancia, se marcan en un círculo cuyo color
puede elegirse.

Con los iconos de la barra se seleccionan los


puntos anteriores/posteriores.

Figura 7: Marcación
SR - 36 Data Recording Processor 11

Si el puntero del ratón estaba situado en el área del gráfico, se comienza la búsqueda a
partir de esa posición y el puntero se situará en el punto de medición buscado.

5 Impresión de una medición


La impresión se realiza como se ha determinado en los ajustes de impresión, cap. 7.5.
En la primera página, se imprimen todas las informaciones relevantes para la medición.
También se pueden imprimir informes de superaciones de valores permitidos, superación
de tolerancias y superaciones estándar de una medición.
Si antes de la medición se hubiera realizado una verificación del sistema, ésta aparece
también en la primera página.

5.1. Imprimir
Se muestra la selección de impresora con impresora predeterminada. Se puede
seleccionar una página.

Figura 8a: Selección de la impresora

Un archivo se puede convertir, guardar y/o imprimir con la ayuda del PDFCreator en un
documento pdf.

Noviembre de 2010
12 Data Recording Processor SR - 36

Figura 8b: Creación de documento PDF


SR - 36 Data Recording Processor 13

5.2 Vista de página


En la opción del menu ‚Datei –Seitenansicht / Archivo – vista de página’, la medición
abierta aparece en pantalla, de la misma manera como se imprime.

Figura 8: Presentación de impresión

En la barra de iconos se puede elegir la vista por páginas en pantalla (una página o varias
páginas).

Se puede pasar páginas con las teclas AVPág y RePág o, introduciendo la página
deseada en el campo de página en el margen superior derecho de la pantalla.

Como indicado en el cap. 6.2, se pueden visualizar e imprimir los informes existentes.

Noviembre de 2010
14 Data Recording Processor SR - 36

5.3 Ajustar página


En la opción del menu ‚Datei – Seite einrichten…/Archivo – ajustar página’ se pueden
hacer los ajustes necesarios para la impresión.

En este diálogo se pueden modificar los márgenes y el formato de impresión.

También se puede seleccionar la impresora.

Figura 9: Ajustes de impresión

6 Los menus del programa DRP


Dentro de su menu principal, se indican y describen los submenus con sus combinaciones
de teclas e iconos.
La secuencia de la descripción es idéntica a la secuencia real de las opciones del menu.
SR - 36 Data Recording Processor 15

6.1 Menu Archivo


Abrir y presentar en pantalla una medición
nueva y vacía. Una medición existente se
cierra, pudiendo aparecer la pregunta si
quiere guardar el archivo .
Abrir y presentar en pantalla una medición
existente.

Abrir y presentar en pantalla un archivo


para valores de corrección de alineación y
nivelación.
Abrir y presentar en pantalla una geometría
de corrección.
Guardar la medición actual con el nombre
indicado en la primera pantalla.

Guardar la medición actual con un nombre


nuevo.
Exportar la medición a un archivo CSV
(valores separados por comas). Con eso
se puede abrir la medición en un archivo
excel.
Guardar los valores de corrección con el
nombre de la medición correspondiente
(con el anexo –“corr”)
Guardar los valores de corrección con un
nuevo nombre.
Guardar la geometría de corrección actual
con el nombre con el que se le había
abierto.
Guardar la geometría de corrección actual
con un nombre de archivo nuevo.
Figura 10: Menu Archivo
Imprimir la medición actual y sus valores
de corrección.

Presentación en pantalla de la medición


actual y sus valores de corrección en vistas
por páginas, tal y como serán impresos.
Ajustar la página para su impresión (bordes
y márgenes).
Abrir propiedades para imprimir
Guardar y/o cargar los archivos de
Figura 11: Guardar y cargar configuración
Los últimos 10 archivos abiertos. (El de
arriba es el más reciente)
Finalizar programa DRP

Noviembre de 2010
16 Data Recording Processor SR - 36

6.2 Menu Medición

Figura 12: Menu Medición


SR - 36 Data Recording Processor 17

Iniciar una nueva medición. En el formulario


se pueden indicar datos.

Continuar la medición actual interrumpida.

Finalizar una medición empezada.

En este punto se abre el submenu para los


marcadores de los eventos.
Indicar el punto de medición anterior en el
que se ha superado el límite.

Indicar el punto de medición siguiente en el


que se ha superado el límite.

Invertir el sentido de la medición reflejada.


Indicar las informaciones iniciales de esta
medición. (véase cap. 4.3)

Figura 13: Detalle Menu Medición Imprimir o abrir el informe correspondiente a


la medición.
Abrir propiedades de medición. Cap. 7.3
Abrir propiedades de eventos. Cap. 7.4

Noviembre de 2010
18 Data Recording Processor SR - 36

6.3 Menu Gráfico

Figura 14: Menu Gráfico


SR - 36 Data Recording Processor 19

Se puede buscar una posición determinada de


la medición. Se abre la página correspondiente.

Se ajusta la escala a la medición actual.


Se abre el diálogo para el ajuste de escala.
Submenus para hacer un scroll en el gráfico.

Activar/desactivar la vista gráfica de los


distintos parámetros.

Se puede modificar la posición de las curvas


(cap. 7.1)
En este diálogo se pueden ajustar las
propiedades del gráfico (cap. 7).
Figura 15: Detalle Menu Gráfico

6.4 Menu Ayuda


Aún no está activado.

6.4.1 Información sobre el sistema DRP

Se indica la versión del programa. Para preguntas


sobre funciones siempre se debe indicar la versión
utilizada.

Noviembre de 2010
20 Data Recording Processor SR - 36

7 Propiedades / Ajustes de usuario

7.1 Menu GRÁFICO: Posición de los gráficos

Inf. General
Denominación

Vista config. 1
Vista config. 2
Vista menú Valores de
Barra Símbolos tolerancia
Nº de grupo
Posición con flecha
Posición sin flecha
Color
Color 2
Escala
Indicar valores de tolerancia
Vigilar valores de tolerancia
Indicar desviaciones estándar

Escala

Escala Offset
Impresión
Solo valores positivos
Indicar prefijos negativo arriba

Imprimir config. 1
Imprimir config. 2
Imprimir posición
Imprimir escala
Agrandar impresión
Indicar prefijos negativos arriba

Entrada analógica
Aplicar a config. 1
Aplicar a config. 2 Entrada analógica
Figura 16: Posición de los gráficos
SR - 36 Data Recording Processor 21

Columnas visibles - Se activan/desactivan la vista en cuestión, teniendo en cuenta la


asignación de color de las columnas.
Denominación - Nombre del parámetro de registro, en algunos parámetros éste se
puede cambiar (abrir selección con flecha hacia abajo).
Vista Configuración 1 - Correspondiente al tipo de máquina, se pueden registrar parámetros
durante el trabajo de la misma pero también en un trayecto de
medición.
Vista Configuración 2 - Con las dos casillas se puede elegir los gráficos a representar en la
pantalla.
Registro en el Menu - Seleccionar si se hace un registro en el menu gráficos para el
parámetro en cuestión (activar/desactivar la vista del gráfico). Cap. 6.3
Botón barra de símbolos - Seleccionar si se muestra un icono en la barra de símbolos para el
parámetro en cuestión (activar/desactivar la vista del gráfico). Cap. 2

Número de grupo - Para una vista más clara se pueden agrupar parámetros en grupos.
Para cada grupo se muestra un icono en la barra de símbolos con el
cual se puede activar o desactivar todo el grupo. Versión 4.14: 5
grupos.
Posición con flecha - Fijación de la posición del gráfico de arriba hacia abajo cuando los
valores de la flecha medida se muestran.
Posición sin flecha - Fijación de la posición del gráfico de arriba hacia abajo cuando los
valores de la flecha medida no se muestran.
Color/ Color 2 - Color de la primera o segunda curva registrada en el gráfico.
Representar valores de - Representar valores límite como líneas de tolerancia. Cap.: 4.5 y 7.2.2
tolerancia
Control de los valores de - Activar el control de los valores de tolerancia (señal acústica durante la
tolerancia medición) para el parámetro en cuestión.
Representar - Indicar las desviaciones estándar calculadas.
desviaciones estándar Cap.: 4.4 y 7.2.5
Escala - Cambiar la escala de la vista actual.
Escala Offset - El Offset indica el valor con el cual se debe de desplazar la línea 0 en el
gráfico.
Sólo nositivo - La línea 0 se desplaza hacia abajo y se indican solamente los valores
positivos.
Prefijo Neg. arriba - En el gráfico seleccionado, los valores negativos se representan por
encima de la línea 0.
Impresión Configur. 1 - Se imprimen los parámetros indicados.
Impresión Configur. 2 - Se imprimen los parámetros indicados
Posición Impresión - Posición de los gráficos al imprimir. Cap. 7.5.

Impresión Escala - Fijación de la escala de los parámetros para la impresión gráfica.


Cap.: 7.5.
Ampliar Impresión - Si se activa esta casilla, se indica la escala de la impresión como
ampliación (p. ej. 2:1) en vez de como reducción (1:2)
Prefijo Neg. arriba - En el gráfico seleccionado, en la impresión se representa un valor
negativo por encima de la línea 0.

Noviembre de 2010
22 Data Recording Processor SR - 36

7.2 Menu GRÁFICO: Ajustes del gráfico

7.2.1 Ajustes de los datos

Figura 17: Ajustes Gráficos / Datos


SR - 36 Data Recording Processor 23

7.2.2 Ajustes de los valores de tolerancia

La presentación de los valores de tolerancia se puede ajustar.

Figura 18: Ajustes Gráficos / Valores de tolerancia

7.2.3 Ajustes del Fondo / Borde

Posibilidad de ajuste para el color de fondo y del borde o para la representación de


las líneas. El tamaño de los botones de símbolos y eventos también se puede
ajustar.

Figura 19: Ajustes Gráficos / Fondo/Borde


Noviembre de 2010
24 Data Recording Processor SR - 36

7.2.4 Ajustes de los Ejes / Cuadrícula

Se pueden hacer ajustes para la cuadrícula.

Figura 20: Ajustes Gráficos / Ejes/Cuadrícula

7.2.5 Ajustes de las desviaciones estándar

Figura 21: Ajustes Gráficos / Desviaciones estándar


SR - 36 Data Recording Processor 25

Figura 22: Ajustes Gráficos / Desviaciones estándar/Color

Si esta opción está prevista en su versión, las barras para la desviación estándar de cada
curva se podrían indicar encima de cada curva en vez de en el margen inferior.
Todo el resto de las propiedades se han pre-ajustado según las normativas de cada
región.

Noviembre de 2010
26 Data Recording Processor SR - 36

En este menu se seleccionan los


parámetros para los gráficos deseados.
SR - 36 Data Recording Processor 27

7.3 Menu MEDICIÓN: Ajustes medición

7.3.1. Información General (Allgemein)

En este menú se pueden ajustar varias propiedades básicas para las mediciones
posteriores.

No se deben modificar porque están configuradas para la máquina.

Figura 23: Ajustes Medición / General

- Para el primer ajuste se necesita saber el ancho de vía. A través del ancho de vía, la
flecha de alineación se puede calcular también para el otro lado. Después de este
cálculo, ambas flechas se reflejan juntas en un gráfico y los valores calculados para la
alineación se presentan separados en dos curvas, una para el lado derecho, otra para
el lado izquierdo.

- En la segunda casilla se determina si la nivelación longitudinal, medida con una cuerda


central y convertida a través de peralte, se debe convertir a izquierdas y a derechas.
- Si se elige este cálculo, ambas nivelaciones longitudinales se reflejan juntas en un
gráfico y los valores calculados para nivelación por separado en dos curvas, una para
el lado izquierdo, una para el derecho.

- Si la máquina no dispone de un sistema de registro propio, se miden las flechas en el


registro del sistema de trabajo en un viaje de medición aparte.

Noviembre de 2010
28 Data Recording Processor SR - 36

- En la siguiente opción se puede elegir si el hilo de referencia se va a leer a través


de una entrada digital. Si esta opción no estuviera activada, el hilo de referencia se
debe elegir manualmente en el primer menú de inicio de la medición.

- En el caso de una interrupción (marcha atrás) de la medición se conservan las


mediciones o se borran durante la marcha atrás y se reemplazan con los valores
actuales en el momento de que inicie la marcha hacia delante.

- En la siguiente casilla se define si se desea realizar siempre y automáticamente


una medición de prueba.

- Si se deben mostrar las desviaciones estándar en el gráfico como barras (véase


cap. 4.4, 7.1 y 7.2.5) hay que activar esta opción si no se activa automáticamente.

- Si se introducen los datos de la máquina en los últimos dos campos, dichos datos
se memorizan juntos con los datos de la medición y, aparecen en el diálogo “Datos
de la medición“. También aparecen en el encabezado del impreso.
SR - 36 Data Recording Processor 29

7.3.2 Clases de vía (Gleisklassen)

Figura 24: Ajustes Medición / Clases de vía

Selección del filtro para el cálculo de alineación y nivelación así como de las
desviaciones estándar.
EN 13848 ó NR- Group Standards.

Noviembre de 2010
30 Data Recording Processor SR - 36

7.3.3 Control de los valores de tolerancia

Mediante las casillas se


activa/desactiva el control
de los valores de
tolerancia para los
parámetros de medición.

Figura 25: Ajustes de Medición / Control de valores de tolerancia


SR - 36 Data Recording Processor 31

7.3.4. Medición de prueba

Mediante las casillas


se indica el parámetro
para el que se desear
hacer una medición
de prueba.

Figura 26: Ajustes de Medición / Medición de prueba

Noviembre de 2010
32 Data Recording Processor SR - 36

7.3.5 Informe

Figura 27: Ajustes Medición / Informe

Se pueden realizar informes indicando todas las posiciones en las cuales se han
superado los valores de tolerancia para un parámetro.
Véase Descripción Técnica, cap. 5.
SR - 36 Data Recording Processor 33

7.3.6 Otras Opciones

Figura 28: Ajustes Medición / Otras Opciones

- Al abrir un archivo se presentan todos los parámetros registrados.


- Al abrir un archivo se cargan las clases de vía utilizados para la medición.
- No es imprescindible llevar un archivo Log. Solo está previsto como control y para
pruebas.
- Para registrar valores de medición durante el trabajo y un posterior viaje de medición,
previamente se pueden introducir 2 configuraciones diferentes. Al marcar la casilla, se
ofrece esa selección al iniciar la medición. Véase cap. 3.1.

Noviembre de 2010
34 Data Recording Processor SR - 36

7.4 Menu MEDICIÓN: Ajustes de los Eventos


Hay 15 marcadores de eventos (en formato texto o símbolo) disponibles como máximo.

Figura 29: Ajustes Medición / Marcadores de Eventos

- Se elige la curva en la que se desea ver el marcador. La selección


Curva
de las curvas solo se puede hacer si ninguna de las casillas en la
esquina inferior izquierda está activada.
- El marcador se puede componer de un símbolo o un texto. Si no se
Texto y símbolo elige un texto o símbolo, el evento se desactiva y no aparece ni en
el menu ni en la barra.
Inicio del trayecto - El punto 0 es el eje del carro tensor delantero
- Esta opción tiene una entrada digital conectada con un pulsador
Entrada digital externo para marcar los eventos.
-1 significa que no se está usando una entrada externa.
Color - En esta opción se elige el color para el símbolo marcador.
Casillas - Indicar la marcación del gráfico arriba o abajo.
marcadores
SR - 36 Data Recording Processor 35

7.5 Menu ARCHIVO: Ajustes de la impresión


En esta opción del menu se pueden realizar ajustes para la impresión.

Figura 30: Ajustes de Impresión

Noviembre de 2010
36 Data Recording Processor SR - 36

Con estas casillas (debajo de


“Vergrößern” = “Ampliar”) se puede
ampliar la escala de cada
parámetro en el impreso x:1

> Se puede elegir el trayecto a imprimir por página.

> Para una representación más clara de los valores de medición, las curvas se pueden
repartir dos páginas. La segunda página comienza a partir de la curva elegida.

> Si se han utilizado dos configuraciones para el registro, se pueden igualmente ajustar
para la impresión.

> Se pueden elegir y colocar las indicaciones para el encabezado.

> La cuadrícula se ajusta automáticamente o, a una longitud concreta.

> El botón “Maßstäbe Daten/Escalas Datos“, abre la ventana para ordenar los parámetros
antes de imprimirlos. Aquí se pueden cambiar las secuencias.
SR - 36 Data Recording Processor 37

Figura 31: Ajustes de Impresión / Ordenar parámetros

Noviembre de 2010
38 Data Recording Processor SR - 36

8 Funcionamiento con pantallas duales en el DRP-Panel-PC

Si en la máquina funcionan dos pantallas, la imagen se transmite tanto en la pantalla del


DRP-Panel como en la del ALC.
Estos ajustes se mantienen cuando se reinicia el ordenador. El funcionamiento de dos
pantallas se desactiva automáticamente si la segunda pantalla no está activada al
arrancar el PC-Panel.

Para activar el funcionamiento dual del DRP-Panel, se deben seguir los siguientes pasos:

• Colocar la flecha del ratón en el fondo del escritorio.


• Presionar el botón derecho del ratón.
• Seleccionar la opción „Propiedades“.
• Seleccionar la pestaña „Ajustes“ en el diálogo abierto.
• En el margen inferior derecho, hacer click en el icono „Ampliar“.
• Seleccionar en el diálogo Intel(R) - Extreme Graphis 2 for Mobile’.
• Cliquear sobre el icono ‚Propiedades Graphic’
• En el siguiente diálogo, seleccionar Intel(R) Dual Display Clone’ y confirmar con OK.

9 Hardware

El DRP se compone de un PC con una pantalla táctil de 15 pulgadas como interfaz de


usuario y un autómata programable para la recepción de las señales de medición (SPS).
El autómata digitaliza las señales de medición y las transmite mediante TCP/IP al panel
del PC, que se encarga de procesar y almacenar los valores medidos.

El PC con pantalla táctil dispone de los siguientes componentes:

 Pantalla táctil TFT de15“


 Disco Flash de 4GB
 CPU Pentium M 1.1GHz
 512 MB Ram
 DVD
 PCMCIA2-Slot
 2 x USB2.0
 Puerto paralelo
 3 x RS232

S-ar putea să vă placă și