Sunteți pe pagina 1din 184

INSTRUÇÕES DE USO

Nome Técnico:
Ventilador Pressão e Volume

Nome Comercial:
Ventilador Pulmonar Servo-s,
marca MAQUET

Representante no Brasil: Fabricante/ Distribuidor/ Exportador:


Maquet do Brasil Equipamentos MAQUET Critical Care AB
Médicos Ltda. Rontgenvagen 2,
Rua Tenente Alberto Spicciati, 200 - SE-171 95, Solna.
Barra Funda - CEP 01140-130
Suécia
São Paulo / SP - Brazil
Tel.: +55 11 2608-7386
Fax: +55 11 2608-7359
AFE/ANVISA: UW756M882LLH
CNPJ: 06.028.137/0001-30
Inscrição Estadual: 116.737.597.111

Responsável Técnico: Roberto Sant’Ana


Engenheiro Industrial Mecânico – Registro CREA/SP nº. 5060181503

Registro na ANVISA N.º: 80259110034

Versão 5.0
Servo-s
Índice

ÍNDICE

Página

1. Apresentação do Manual 1

2. Identificação do Equipamento 2

3. Características Técnicas 55

4. Instalações ou Montagem do Equipamento 66

5. Operação do Equipamento 76

6. Precauções, Restrições e Advertências 112

7. Manutenção Preventiva e Corretiva e Conservação 127

8. Partes, Peças, Módulos e Acessórios 153

9. Requisitos Essenciais de Segurança e Eficácia do 177


Equipamento

10. Garantia do Equipamento 181

Canais de Comunicação/ Nomes e Assinaturas dos 182


Responsáveis Legal e Técnico

Instruções de Uso
Servo-s
Apresentação do Manual

1. APRESENTAÇÃO DO MANUAL

Definição

Este documento é um manual de uso que apresenta as instruções básicas


para utilização do Ventilador Pulmonar Servo-s, marca MAQUET.

Representante no Brasil: Fabricante/ Distribuidor/ Exportador:


Maquet do Brasil Equipamentos MAQUET Critical Care AB
Médicos Ltda. Rontgenvagen 2,
Rua Tenente Alberto Spicciati, 200 - SE-171 95, Solna.
Barra Funda - CEP 01140-130
Suécia
São Paulo / SP - Brazil
Tel.: +55 11 2608-7386
Fax: +55 11 2608-7359
AFE/ANVISA: UW756M882LLH
CNPJ: 06.028.137/0001-30
Inscrição Estadual: 116.737.597.111

Responsável Técnico: Roberto Sant’Ana


Engenheiro Industrial Mecânico – Registro CREA/SP nº. 5060181503

Registro na ANVISA N.º: 80259110034

Instruções de Uso 1
Servo-s
Identificação do Equipamento

2. IDENTIFICAÇÃO DO EQUIPAMENTO

Visão Geral

Ventilador Pulmonar Servo-s, marca MAQUET.

Instruções de Uso 2
Servo-s
Identificação do Equipamento

Descrição Geral
O Ventilador Pulmonar Servo-s, marca MAQUET é
constituído pelos seguintes componentes:
1. Interface do Usuário – para definir os modos de
ventilação, ver os dados dos pacientes e indicar
alarmes.
2. Unidade do Paciente – onde são misturados e
administrados os gases, e
3. Sistema respiratório do paciente – para debitar e
trocar gases.
A Interface do Usuário é utilizada para controlar as
definições do ventilador. As definições podem ser
ajustadas utilizando as teclas de membrana da tela ou os
botões rotativos.
Os parâmetros respiratórios são medidos e controlados continuamente. A diferença entre o valor real de um
parâmetro medido e o valor predefinido ou calculado resulta no ajuste do fornecimento de gás para conseguir
o valor pretendido.
O sistema tem dois módulos de gás, um para Ar e outro para O2. Os gases podem ser fornecidos a partir de
um sistema da rede canalizada hospitalar, um compressor ou tanques de gás. O equipamento pode funcionar
na presença de apenas um dos gases e, a comutação e compensação entre eles é feita automaticamente na
falha de fornecimento de algum dos mesmos.
O ventilador fornece respirações assistidas e controladas ao paciente, com fluxo ou pressão constantes,
utilizando uma concentração de oxigênio regular.
Todo o sistema Servo-s inclui uma vasta gama de acessórios opcionais, como por exemplo, o Carrinho Móvel
(Mobile Cart), sistemas respiratórios, compressores e umidificadores.

CUIDADO! Bloqueie as rodas se o ventilador não for utilizado para transporte.

Certifique-se de que o ventilador está posicionado na sua posição de bloqueio no carrinho ou no suporte
utilizado, para evitar movimentos inadvertidos.
O Ventilador Pulmonar Servo-s é baseado na tecnologia comprovada Servo, garantindo uma ventilação
segura, confiável e de alta qualidade. Combinando sensibilidade e confiabilidade com a simplicidade, o
Servo-s garante alto desempenho para pacientes adultos e pediátricos em uma variedade de instalações do
hospital para tratamento intensivo de ventilação.
O Servo-s caracteriza-se por uma variação das ferramentas da interface do usuário, o que permite ao
ventilador estar adaptado a diversas situações clínicas. A facilidade de treinar, operar e manter são as
características chave do Servo-s.
O sistema de controle Servo Feedback disponível para o Servo-s é extremamente sensível às necessidades
de alteração de pressão e fluxo do paciente. Mesmo os menores desvios em relação aos valores definidos
são detectados, gerando retorno às válvulas servo-controladas e reguladas - várias centenas de vezes por
segundo. Desta forma, o sistema de controle Servo Feedback dá ao paciente a ventilação exatamente
selecionada.
Isto melhora a proteção do pulmão, a interação do paciente e promove a respiração espontânea,
proporcionando uma assistência adequada – e, portanto reduzindo o trabalho de respiração e melhorando o
conforto do paciente. O resultado é a melhoria na qualidade do tratamento e na operação com custo efetivo.
A interface gráfica do usuário intuitiva do Servo-s facilita o controle e a resposta rápida do sistema. Botões de
acesso direto asseguram alterações rápidas dos parâmetros vitais, quando necessário. O usuário será capaz
de tomar as decisões certas e escolher os parâmetros corretos - mesmo em momentos de grande pressão.

Instruções de Uso 3
Servo-s
Identificação do Equipamento

Características Principais

O Servo-s é um Ventilador eletrônico, micro-processado, ciclado a tempo, fluxo e volume e controlado à


pressão e volume:
 Para pacientes adultos e pediátricos.
 Opção SERVO-s Infantil pode ser utilizada em pacientes neonatais e pediátricos (dentro de um volume
corrente de 10 a 350 ml).
 Um ventilador pulmonar projetado para operar em uma variedade de instalações hospitalares para
tratamento intensivo de ventilação.
 Modos de Ventilação padrão:
Ventilação controlada:
 Pressão Controlada (PC)
 Volume Controlado (VC)
Ventilação Assistida:
 Pressão Assistida (PS)/ CPAP com ventilação de backup
Ventilação combinada:
 SIMV (VC) + PS
 SIMV (PC) + PS
 Modos de ventilação opcional:
Ventilação controlada:
 Volume Controlado com Pressão Regulada (PRVC)
Ventilação combinada:
 SIMV (PRVC) + PS (incluído no PRVC)
 Bi-Vent
 Função opcional:
 Conector de saída para chamada de enfermagem
 Mecânica Ventilatória (Mecânica Pulmonar)
 Suporta ventilação invasiva e a opção de Ventilação Não Invasiva (VNI) com compensação de fuga.
 Alto nível de sensibilidade para o esforço de seu paciente
 Sistema preciso de fornecimento de gás.
 Velocidade extrema em sensibilidade e regulagem.
 Simples de aprender
 Interface do usuário intuitiva
 Simples de operar
 Display de 12,1 polegadas, colorido, sensível ao toque, com apresentação gráfica clara de até 5
curvas simultaneamente.
 Selecionável através de tela sensível ao toque, botões de acesso direto ou indicadores.
 Procedimento de início rápido e simples, por exemplo, verificação automática antes do uso com
configurações pré-definidas do ventilador configuradas pelo usuário.
 Suporta função para procedimento de aspiração assistida.
 Funcionalidade de Modo Anterior.
 Formas de onda de alta resolução de pressão, fluxo e volume (possibilidade da exclusão da curva de
volume).

Instruções de Uso 4
Servo-s
Identificação do Equipamento

 Simples de manter/ limpar.


 Parte permutável de uma peça para limpeza.
 Intervalo de manutenção estendido (5000 horas)
 Informação de manutenção dada através da interface gráfica do usuário.
 Seguro
 Suporte de bateria (por pelo menos 60 minutos).
 Suporte de apneia nas modalidades de ventilação espontânea.
 Botões de acesso direto para configurações vitais.
 Sistema de alarme aperfeiçoado.
 Tratamento ventilatório de qualidade a beira do leito ininterrupto durante o transporte no hospital com o
Carrinho Móvel (Mobile Cart).
 Possibilidade para montagem em prateleira.
 Ferramentas de tendência diagnóstica asseguram tempo preciso e detalhe no registro por até 24 horas
depois de um evento.
 “Loops” (Laços) de Volume/Pressão e Fluxo/Volume.
 Opção de Monitoração da Mecânica Pulmonar (Mecânica Ventilatória).
 Sensor de O2 ultra-sônico não-consumível e isento de manutenção, como opcional à célula de O2
consumível.

Instruções de Uso 5
Servo-s
Identificação do Equipamento

Mecânica Ventilatória (Mecânica Pulmonar) (opcional)

A Mecânica Ventilatória (Mecânica Pulmonar) é uma série de medidas realizadas para avaliação do paciente.
O equipamento que possui essa opção de software apresenta todos esses valores naturalmente na lista de
valores apresentados.

Lista de Valores Apresentados (com mecânica ventilatória)

Ppico Pressão inspiratória máxima


Ppausa Pressão durante a pausa da inspiração final
Pmédia Pressão média das vias aéreas
PEEP Pressão expiratória final positiva
PEEPtot. Programar PEEP + PEEP intrínseca
F. Resp. Freqüência Respiratória total
O2. Concentração de oxigênio medido em vol.%
Ti Tempo de inspiração
Ct Constante de tempo expiratório
I:E A relação de inspiração para expiração (durante a ventilação controlada)
Ciclo de serviço ou relação do tempo de inspiração com o Tempo do ciclo respiratório
Ti/Ttotal
total (durante a respiração espontânea e Bi-Vent).
MVe esp. Volume minuto expiratório espontâneo (Bi-Vent)
A relação entre o Volume minuto expiratório espontâneo e o Volume minuto expiratório
MVe esp./MVe
total (Bi-Vent).
MVi Volume Minuto Inspiratório
MVe Volume Minuto Expiratório
Fuga Fuga % (NIV)
VTi Volume Corrente Inspiratório
VTe Volume Corrente Expiratório
Vee Fluxo expiratório final
C din Complacência dinâmica
C státic Complacência estática
E Elastância
Ri Resistência inspiratória
Re Resistência expiratória
WOB v Trabalho de respiração, ventilador
WOB p Trabalho de respiração, paciente
P0.1 Indicador do comando respiratório
SBI Índice de respiração superficial

Instruções de Uso 6
Servo-s
Identificação do Equipamento

Lista de Valores Apresentados (sem mecânica ventilatória)

Ppico Pressão inspiratória máxima


Ppausa Pressão durante a pausa da inspiração final
Pmédia Pressão média das vias aéreas
PEEP Pressão positiva ao final da expiração
F. Resp. Freqüência Respiratória
O2. Concentração de oxigênio medido em vol.%
Ti Tempo de inspiração
I:E A relação de inspiração para expiração (durante a ventilação controlada)
Ciclo de serviço ou relação do tempo de inspiração com o Tempo do ciclo respiratório
Ti/Ttotal
total (durante a respiração espontânea e Bi-Vent).
MVe esp. Volume minuto expiratório espontâneo (Bi-Vent)
A relação entre o Volume minuto expiratório espontâneo e o Volume minuto expiratório
MVe esp./MVe
total (Bi-Vent).
MVi Volume Minuto Inspiratório
MVe Volume Minuto Expiratório
Fuga Fuga % (VNI)
VTi Volume Corrente Inspiratório
VTe Volume Corrente Expiratório
Vee Fluxo expiratório ao final da expiração

Instruções de Uso 7
Servo-s
Identificação do Equipamento

Modos de Ventilação

Introdução

O Ventilador Pulmonar Servo-s pode funcionar em diversos modos diferentes. Esta seção descreve os
modos, as suas definições e as informações de segurança associadas.
Também resume as funções de ventilação especiais, a ventilação de reserva e os parâmetros respiratórios.

Nota:
O Ventilador Pulmonar SERVO-s é fornecido predefinido com as seguintes opções de configuração:
 Os parâmetros respiratórios baseiam-se no Volume minuto ou Volume corrente.
 Os parâmetros respiratórios baseiam-se em Relação I:E ou Tempo de Inspiração.

Nota: Nem todos os avisos se aplicam a todos os modos.

AVISOS!
 Certifique-se de definir os limites de alarme como apropriado para cada modo. Especialmente em:
 Alarme de Volume minuto
 Alarme de Apneia
 Deve evitar-se o auto-triggering. Não defina a sensibilidade do trigger para um valor muito elevado.
 Para proteger os pulmões do paciente da pressão excessiva, é importante programar o limite superior
de pressão para um valor adequado.
 Os seguintes avisos aplicam-se apenas à Ventilação Não Invasiva (VNI):
 Evite pressão inspiratória alta uma vez que pode conduzir a sobre distensão gástrica e o risco de
aspiração. Também pode causar uma fuga excessiva.
 Não é recomendada a utilização do Nebulizador.

Aplicação

O SERVO-s Ventilator System foi concebido para o tratamento e monitorização de doentes com falha
respiratória ou insuficiência respiratória.

Instruções de Uso 8
Servo-s
Identificação do Equipamento

Âmbito – necessidades ventilatórias

O ventilador pode ser utilizado para:


1. Ventilação controlada
2. Ventilação assistida, ou,
3. Respiração espontânea/ CPAP

Permite também uma ventilação controlada ou


assistida combinada. Os esforços da respiração
espontânea são sentidos durante a ventilação
controlada, por exemplo, Volume Controlado. A
ventilação obrigatória pode ser utilizada durante a
respiração assistida/ espontânea, por exemplo, a
funcionalidade SIMV melhorada.

Implementação

A ventilação pode ser utilizada e administrada com


incidência sobre:
A. Pressão e volume.
B. Pressão.
C. Fluxo/ volume.

Incidência sobre a pressão e o volume


Nos modos orientados para a pressão e para o fluxo, é mantido um Volume corrente inspiratório constante. O
nível de pressão inspiratória é constante durante cada respiração. (PRVC, Volume assistido).

Incidência sobre a pressão


Nos modos orientados para a pressão, é mantido um nível de pressão pré-programado constante durante a
inspiração. (Pressão Controlada, Pressão assistida)

Instruções de Uso 9
Servo-s
Identificação do Equipamento

Incidência sobre o fluxo/volume


Nos modos orientados para fluxo/volume é mantido um volume inspiratório constante. O fluxo inspiratório é
constante durante cada respiração (Volume Controlado).

Fluxo e respirações suplementares


Nos modos de ventilação orientados para o fluxo/volume, pode ser desencadeado um fluxo disponível
adicional durante a inspiração. As respirações adicionais podem ser sempre desencadeadas entre as
respirações normais se forem reunidos os critérios de trigger programados.

Sincronização
Nos modos de ventilação controlada, a sincronização está relacionada com os valores pré-programados. Nos
modos de ventilação assistida, a sincronização está relacionada com o triggering do paciente e com a
programação Final ciclo insp.

Funcionalidade Básica - Descrição Geral

Instruções de Uso 10
Servo-s
Identificação do Equipamento

1. Volume controlado com pressão regulada (PRVC)


As respirações são efetuadas obrigatoriamente para assegurar os volumes pré-programados, com uma
pressão inspiratória constante que se adapta continuamente ao estado do paciente. O formato do fluxo fica
desacelerante.

2. Volume Controlado
As respirações são efetuadas obrigatoriamente com um fluxo constante para assegurar os volumes pré-
programados.

3. Pressão Controlada
As respirações são efetuadas obrigatoriamente a um nível de pressão pré-programado, causando um formato
de fluxo desacelerante.

4. Pressão assistida / Ventilação de backup


A inspiração é assistida por uma pressão pré-programada constante quando ativada pelo esforço do
paciente. O paciente determina a freqüência e a duração das respirações, que exibem formato do fluxo
desacelerado. A duração da respiração inspiratória pode ser influenciada através do ajuste dos critérios de
ciclagem expiratória.

5. Respiração espontânea (CPAP) / Ventilação de backup


A respiração espontânea real (CPAP) ocorre quando o nível de pressão inspiratória está regulado para zero
na pressão assistida. Caso ocorra um período de apneia maior do que o regulado no perfil de alarme, a
ventilação de backup será acionada.

Modos Combinados – Descrição Geral

Ventilação mandatória intermitente sincronizada (SIMV)


O ventilador fornece respirações mandatórias que estão sincronizadas com o esforço espontâneo do paciente
num determinado valor. As respirações mandatórias podem ser respirações de Volume Controlado, Pressão
controlada ou de PRVC.

Bi-Vent
Bi-Vent é a respiração com pressão controlada, dando ao paciente a oportunidade de respirar de forma
espontânea sem restrição. Dois níveis de pressão (superior e inferior) são programados juntamente com a
duração individualmente programada de cada nível. Os esforços espontâneos podem ser auxiliados por
Pressão assistida a partir de qualquer nível de pressão programado (superior e inferior).

Instruções de Uso 11
Servo-s
Identificação do Equipamento

Ventilação controlada – PRVC

Descrição funcional PRVC

O modo de Volume controlado com pressão regulada (PRVC) é um modo de respiração controlado.

O Ventilador Pulmonar Servo-s pode ser configurado


para programar o Volume corrente ou o Volume minuto.
Os parâmetros seguintes são programados:
1. Volume corrente (ml) ou Volume minuto (l/ min.)
2. Freqüência respiratória (resp./ min.)
3. PEEP (cmH2O)
4. Concentração de oxigênio (%)
5. Relação I:E/ Tempo insp.
6. Tempo de retardo inspiratório (%/s)
7. Trig. Fluxo/ Trig. Pressão

O ventilador debita um Volume corrente pré-


programado. A pressão é regulada automaticamente
para debitar um volume pré-programado, mas limitado
a 5 cmH2O abaixo do limite superior de pressão
programado.
O fluxo durante a inspiração desacelera. O paciente
pode desencadear respirações extras.

Instruções de Uso 12
Servo-s
Identificação do Equipamento

PRVC em detalhe

1. O PRVC assegura ao paciente uma ventilação minuto pretendida programada. O volume pretendido é
baseado nas programações do Volume corrente, da freqüência e do tempo de inspiração.
2. O nível de pressão inspiratória é constante durante cada respiração, mas adapta-se automaticamente em
pequenos aumentos de respiração a respiração para coincidir com as propriedades mecânicas dos
pulmões do paciente para a administração do volume pretendido.
3. A inspiração começa de acordo com uma freqüência pré-programada ou quando o paciente a
desencadeia.

A expiração começa:
 Após o fim do tempo de inspiração pré-programado.
 Se o limite de pressão superior for excedido.

A primeira respiração de uma seqüência iniciada é uma respiração de teste controlada por volume com um
Tempo de pausa programado para 10%. A pressão de pausa medida desta respiração é então utilizada como
o nível de pressão para a respiração seguinte. Ativa-se um alarme se o nível de pressão necessário para
atingir o volume pretendido programado não puder ser fornecido devido a uma programação mais baixa do
limite superior de pressão (-5 cmH2O).

Instruções de Uso 13
Servo-s
Identificação do Equipamento

Ventilação Controlada – Volume Controlado

Descrição Funcional do Volume Controlado

A ventilação com Volume controlado assegura que o


paciente receba um determinado Volume minuto/
corrente pré-programado.
O Ventilador Pulmonar Servo-s pode ser configurado
para programar o Volume corrente ou o Volume minuto.
Os seguintes parâmetros são programados:
1. Volume corrente (ml) ou Volume minuto (l/min.).
2. Freqüência respiratória (resp./min.).
3. PEEP (cmH2O).
4. Concentração de oxigênio (%).
5. Relação l:E/ Tempo insp.
6. Tempo de pausa (%).
7. Tempo de retardo inspiratório (%/s).
8. Trig. Fluxo/Trig. Pressão.

A pressão das vias aéreas depende do volume


corrente, do tempo de inspiração e da resistência e
elasticidade do sistema respiratório. O volume corrente
programado será sempre debitado. Um aumento da
resistência e uma diminuição na elasticidade levarão a
uma pressão aumentada das vias aéreas. Para
proteção dos pulmões dos pacientes à pressão
excessiva, é muito importante programar o limite
superior da pressão a um nível adequado.

É possível para o paciente desencadear respirações suplementares se estas conseguirem sobrepor-se à


sensibilidade pré-programada do trigger. Também é possível para o paciente, através dos seus próprios
esforços inspiratórios, receber, durante uma inspiração, um fluxo inspiratório e um Volume corrente
superiores aos pré-programados. O fluxo durante a inspiração é constante. O paciente pode desencadear
respirações extras.
A ventilação Volume Controlado tem, por tradição, fornecida cada respiração com um fluxo e tempos de
inspiração e expiração constantes, de acordo com as programações.
O Ventilador Pulmonar Servo-s permite ao paciente a possibilidade de modificar a velocidade e a
sincronização do fluxo. Assim, se for detectada uma queda de pressão de 3 cmH2O durante a inspiração, o
ventilador comuta para Pressão assistida, resultando num aumento do fluxo inspiratório. Quando o fluxo
diminui para o nível alvo calculado, este fluxo será mantido até o Volume corrente programado ser fornecido.

Instruções de Uso 14
Servo-s
Identificação do Equipamento

As ilustrações das curvas mostram algumas


conseqüências práticas desta funcionalidade
melhorada.
 A curva superior mostra o traço para uma
respiração normal de Volume Controlado.
 A segunda curva mostra uma situação em que a
inspiração é prematuramente interrompida quando
o volume corrente programado é fornecido.
 A terceira curva mostra uma situação em que o
paciente mantém uma velocidade de fluxo superior
ao valor pretendido calculado. O Volume corrente
programado é debitado quando o fluxo pretendido
calculado é alcançado e a inspiração é
prematuramente interrompida
 A curva inferior mostra uma situação em que a
velocidade de fluxo aumentada é mantida no
período expiratório. O paciente receberá um
volume corrente superior ao programado devido a
um consumo de fluxo/ volume superior ao
calculado.

Instruções de Uso 15
Servo-s
Identificação do Equipamento

Volume controlado em detalhe

1. O Volume Controlado assegura um volume corrente pré-programado com fluxo constante durante um
tempo inspiratório pré-programado a uma freqüência pré-programada.
2. O fluxo inspiratório é constante e depende da programação da Interface do Usuário.
3. A inspiração começa de acordo com a freqüência pré-programada ou quando o paciente a desencadeia.
4. Se o paciente fizer um esforço inspiratório durante o período inspiratório, o ventilador comutará para a
Pressão assistida para satisfazer a necessidade de fluxo do paciente no ciclo vigente.

A expiração começa:
 Quando o volume corrente pré-programado é fornecido e depois do tempo de pausa pré-programado.
 Quando o fluxo regressa ao valor programado depois de fornecido o volume corrente pré-programado e
depois do tempo de pausa pré-programado (assistência disponível). No entanto, o paciente tem sempre
garantido um tempo de expiração correspondente a, pelo menos 20% da respiração total.
 Se o limite de pressão superior for excedido.

Instruções de Uso 16
Servo-s
Identificação do Equipamento

Ventilação Controlada – Pressão Controlada

Descrição Funcional da Pressão Controlada

O modo de Pressão Controlada é um modo de respiração controlada.

Os seguintes parâmetros são programados:


1. PC (nível de Pressão Controlada) superior a PEEP
(cmH2O).
2. Freqüência respiratória (resp./min.).
3. PEEP (cmH2O).
4. Concentração de oxigênio (%).
5. Relação l:E/ Tempo insp.
6. Tempo de retardo inspiratório (%/s).
7. Trig. Fluxo/Trig. Pressão.

O volume fornecido depende da pressão superior à


PEEP, flexibilidade e resistência dos pulmões no
sistema do tubo do paciente e vias aéreas. Isto significa
que o Volume corrente pode variar. O modo Pressão
Controlada é preferível quando existe uma fuga no
sistema respiratório, por exemplo, devido à utilização
de um tubo endotraqueal sem balonete ou a situações
quando a pressão máxima das vias aéreas tem que ser
controlada. O fluxo durante a inspiração desacelera. O
paciente pode desencadear respirações extras. Se o
paciente tentar expirar durante a inspiração, a válvula
expiratória permitirá a expiração, desde que a pressão
seja superior a 3 cmH2O acima do nível de pressão
programado. Como o volume corrente pode variar é
muito importante que os limites dos alarmes
programados para o Volume Minuto estejam nos níveis
adequados.

Instruções de Uso 17
Servo-s
Identificação do Equipamento

Pressão Controlada em detalhe

1. A Pressão Controlada assegura que o nível de pressão inspiratória pré-programada seja mantido
constantemente durante toda a inspiração. As respirações são fornecidas de acordo com a freqüência
pré-programada, com o tempo de inspiração e com o nível de pressão inspiratória, resultando num fluxo
desacelerante.
2. O nível de pressão pré-programado é controlado pelo ventilador. O volume resultante depende do nível
de pressão programado, do tempo de inspiração e das propriedades mecânicas dos pulmões do paciente
durante cada respiração com um fluxo desacelerante.
3. A inspiração começa de acordo com a freqüência pré-programada ou quando o paciente a desencadeia.

A expiração começa:
 Após o fim do tempo de inspiração pré-programado.
 Se o limite de pressão superior for excedido.

Válvula expiratória ativa

Se um paciente tentar expirar durante a inspiração, a


pressão aumenta. Quando aumenta 3 cmH2O acima do
nível programado de pressão inspiratória, a válvula
expiratória abre e baixa a pressão para o nível
programado de pressão inspiratória.

Se a pressão aumentar para o limite de pressão


superior programado, por exemplo, se o paciente tossir,
a válvula expiratória abre-se e o ventilador comuta para
expiração.

Instruções de Uso 18
Servo-s
Identificação do Equipamento

Ventilação Assistida - Pressão Assistida

Descrição Funcional - Pressão Assistida / Ventilação de backup

A Pressão assistida é um modo de respiração iniciado pelo paciente no qual o ventilador assiste o paciente
com uma pressão constante programada.
Os seguintes parâmetros são programados:
1. PS (nível de Pressão assistida) superior a PEEP
(cmH2O).
2. PEEP (cmH2O).
3. Concentração de oxigênio (%).
4. Tempo de retardo inspiratório (s).
5. Trig. Fluxo/Trig. Pressão.
6. Final ciclo insp. (%).
7. PC acima de PEEP (cmH2O) em ventilação de
reserva.
8. Freq. Resp. (resp/min) em ventilação de reserva.
9. I:E / Ti (s) em ventilação de reserva (dependendo
da configuração).

Durante a ventilação de Pressão Assistida o paciente


regula a freqüência respiratória e o Volume Corrente
com a assistência do ventilador. Quanto mais elevado
for o nível de pressão inspiratória pré-programada
proveniente do ventilador, mais gás fluirá para o
paciente. À medida que o paciente se torna mais ativo,
o nível da pressão assistida pode ser gradualmente
reduzido. É importante programar o Tempo de retardo
inspiratório para um valor confortável para o paciente.

Programe sempre o tempo de apneia apropriado à


situação individual de cada paciente. Se o limite do
alarme de apneia for atingido, o ventilador comutará
automaticamente para o Modo de reserva (ventilação
de backup).
É também muito importante programar o limite inferior e
superior do alarme para o Volume minuto expirado.
Final ciclo insp. é importante para o conforto do
paciente e para a sincronização do ventilador com o
paciente. Final ciclo insp. é o ponto em que a
inspiração comuta para expiração. Por exemplo, para
um paciente com resistência expiratória, o Final ciclo
insp. deve ser programado para um valor elevado para
garantir a existência de tempo suficiente para a
expiração.

Nota: É importante monitorizar os níveis de Volume corrente correspondentes.

Instruções de Uso 19
Servo-s
Identificação do Equipamento

Inspiração: quando o paciente desencadeia uma respiração, o gás flui para os pulmões a uma pressão
constante. Dado que a pressão fornecida pelo ventilador é constante, o fluxo diminuirá até a Interrupção do
ciclo inspiratório ser atingida.
A expiração inicia-se quando:
 O fluxo inspiratório desce para o nível de Final ciclo insp. pré-programado.
 Se o limite de pressão superior for excedido.
 Se o fluxo cair para uma gama de fluxo entre 25% do fluxo máximo e o limite inferior para o nível de
fração do Final ciclo insp. e o tempo gasto dentro desta gama exceder 50% do tempo gasto entre o início
da inspiração e a entrada nesta gama.
O tempo máximo para inspiração é:
 2,5 segundos.

Pressão assistida em detalhe

1. A Pressão assistida assegura que o nível de pressão inspiratória pré-programado seja mantido com o
esforço do paciente.
2. O nível de pressão pré-programado é controlado pelo ventilador, ao passo que o paciente determina a
freqüência e o tempo de inspiração.
3. A inspiração começa quando o paciente a desencadeia.

A expiração começa:
 Quando o fluxo inspiratório desce abaixo da fração pré-programada do fluxo inspiratório máximo (Final
ciclo insp.).
 Se o limite de pressão superior for excedido.
 O tempo máximo para inspiração for excedido.

Instruções de Uso 20
Servo-s
Identificação do Equipamento

Ventilação Espontânea / CPAP / Ventilação de backup

Descrição Funcional – Respiração Espontânea/ CPAP/ Ventilação de backup

O modo Pressão Positiva das vias aéreas positivas


contínuas é utilizado quando o paciente está respirando
espontaneamente.
Os seguintes parâmetros são programados:
1. PS (nível de Pressão assistida) superior à PEEP
(cmH2O).
2. PEEP (cmH2O).
3. Concentração de oxigênio (%).
4. Tempo de retardo inspiratório (s).
5. Trig. Fluxo/Trig. Pressão.
6. Final ciclo insp. (%).
7. PC (nível de Pressão Controlada) superior à PEEP
(cmH2O).

Uma pressão positiva contínua é mantida nas vias


aéreas. Quando devidamente programada, pode evitar
o colapso das vias aéreas. A inspiração começa com o
esforço do paciente. A expiração começa tal como a
Pressão assistida acima. Programe sempre o tempo de
apneia apropriado à situação individual de cada
paciente. Se o limite do alarme de apnéia for atingido, o
ventilador comutará automaticamente para o Modo de
reserva (ventilação de backup).
O alarme deverá alertar o pessoal para intervir, ou seja,
regressar ao modo assistido ou mudar para um modo
de ventilação controlado.
E também muito importante programar o limite inferior e
superior do alarme para o Volume minuto expiratório.
O tempo máximo para inspiração é:
 2,5 segundos.

Respiração espontânea/ CPAP em detalhe


A respiração espontânea real ocorrerá:
 Na Pressão assistida quando o nível de pressão inspiratória estiver programado para zero.
A inspiração começa com o esforço do paciente.

A expiração começa:
 Quando o fluxo inspiratório desce abaixo da fração pré-programada do fluxo inspiratório máximo (Final
ciclo insp.).
 Se o limite de pressão superior for excedido.
 O tempo máximo para inspiração for excedido.

Instruções de Uso 21
Servo-s
Identificação do Equipamento

SIMV

Descrição funcional - SIMV


SIMV é um modo de combinação em que o paciente recebe respirações mandatórias sincronizadas com os
seus esforços respiratórios e de acordo com o modo SIMV selecionado. O paciente pode respirar
espontaneamente entre as respirações mandatórias com Pressão assistida.
Existem três modos SIMV diferentes, dependendo dos modos instalados:
 SIMV (Volume Controlado) + Pressão assistida
 SIMV (Pressão Controlada) + Pressão assistida
 SIMV (PRVC) + Pressão assistida

A respiração mandatória

SIMV (VC) + PS SIMV (PRVC) + PS. SIMV (PC) + PS


PC acima de PEEP X
Volume corrente / Volume minuto X X
Freqüência SIMV X X X
Tempo do ciclo respiratório X1 X1 X1
Relação I:E / Tempo de inspiração X X X
Tempo de retardo inspiratório X X X
Tempo de pausa X
1.
Apenas quando o ventilador está configurado para configuração relação I:E.

A respiração obrigatória é definida pelas programações básicas (tal como na tabela abaixo): Volume minuto/
Volume corrente (dependendo da configuração), PC acima de PEEP, Relação I:E/ Tempo de inspiração
(dependendo da configuração), Tempo de pausa, Tempo de retardo inspiratório e tempo do ciclo respiratório.

Nota: Na configuração de Volume minuto, o Volume corrente é determinado pelo Volume minuto dividido
pela freqüência SIMV.

O tempo do ciclo respiratório é a duração da respiração


obrigatória em segundos.
Por exemplo: uma freqüência SIMV de 6, um tempo do
ciclo respiratório de 3 segundos com uma relação l:E
de 1:2 significa que a inspiração levará 1 segundo e a
expiração 2 segundos.
Durante o período SIMV a primeira respiração desencadeada será uma respiração obrigatória. Se o paciente
não tiver desencadeado uma respiração dentro dos primeiros 90% do Tempo do ciclo respiratório, será
fornecida uma respiração obrigatória.

Nota: Se o ventilador estiver configurado para configuração do Tempo de inspiração, será utilizada uma
relação I:E de 1:2 para estimar o Tempo do ciclo respiratório.

As respirações espontâneas/ de pressão assistida são definidas pela programação do nível da Pressão
assistida superior à PEEP.

Instruções de Uso 22
Servo-s
Identificação do Equipamento

SIMV (Volume Controlado) + Pressão Assistida

Os seguintes parâmetros são programados:


1. Volume corrente (ml) / Volume minuto (l/min.).
2. Freq. SIMV (resp./min.).
3. PEEP (cmH2O).
4. Concentração de oxigênio (%).
5. Relação l:E/ Tempo insp.
6. Tempo de pausa (%).
7. Tempo de retardo inspiratório (%/s).
8. Tempo do ciclo respiratório (s).

Nota: A tecla de acesso rápido Tempo do ciclo


respiratório não é mostrada quando o modo SIMV está
selecionado e o tempo de inspiração está configurado.

9. Trig. Fluxo/Trig. Pressão


10. Final ciclo insp. (%)
11. PS (Pressão assistida) superior à PEEP (cmH2O)

Instruções de Uso 23
Servo-s
Identificação do Equipamento

SIMV – em detalhe
1. Esta função combinada de controle e pressão assistida /espontânea permite respirações mandatórias
pré-programadas sincronizadas com a respiração do paciente.
2. Se não houver qualquer tentativa de trigger numa janela de duração igual a 90% do Tempo do ciclo
respiratório programado, é fornecida uma respiração mandatória (O Tempo do ciclo respiratório é a
duração total de uma respiração mandatória).
3. A respiração mandatória é definida pelas programações básicas (modo de ventilação, tempo do ciclo
respiratório, padrão respiratório e volumes/ pressões).
4. As respirações espontâneas/ de pressão assistida são definidas pela programação da Pressão assistida.

SIMV (Pressão Controlada) + Pressão assistida.

Os seguintes parâmetros são programados:


1. PC (nível de Pressão Controlada) superior à PEEP
(cmH2O).
2. Freq. SIMV (resp./min.).
3. PEEP (cmH2O).
4. Concentração de oxigênio (%).
5. Relação I:E/Tempo insp.
6. Tempo de retardo inspiratório (%/s).
7. Tempo do ciclo respiratório (s).

Nota: A tecla de acesso rápido Tempo do ciclo


respiratório não é mostrada quando o modo SIMV está
selecionado e o tempo de inspiração está configurado.

8. Trig. Fluxo/Trig. Pressão.


9. Final ciclo insp. (%).
10. PS (nível de Pressão assistida) superior à PEEP
(cmH2O).

Instruções de Uso 24
Servo-s
Identificação do Equipamento

SIMV – em detalhe
1. Esta função combinada de controle e pressão assistida/ espontânea permite respirações obrigatórias pré-
programadas sincronizadas com a respiração do paciente.
2. Se não houver qualquer tentativa de trigger numa janela de duração igual a 90% do Tempo do ciclo
respiratório programada, é fornecida uma respiração obrigatória. (O Tempo do ciclo respiratório é a
duração total de uma respiração mandatória).
3. A respiração mandatória é definida pelas programações básicas (modo de ventilação, tempo do ciclo
respiratório, padrão respiratório e volumes/pressões).
4. As respirações espontâneas/de pressão assistida são definidas pela programação da Pressão assistida.

SIMV (PRVC) + Pressão assistida

Os seguintes parâmetros são programados:


1. Volume corrente (ml) / Volume minuto (l/min.).
2. Freq. SIMV (resp./min.).
3. PEEP (cmH2O).
4. Concentração de oxigênio (%).
5. Relação I:E/Tempo insp.
6. Tempo de retardo inspiratório (%/s).
7. Tempo do ciclo respiratório (s).

Nota: A tecla de acesso rápido Tempo do ciclo


respiratório não é mostrada quando o modo SIMV está
selecionado e o tempo de inspiração está configurado.

8. Trig. Fluxo/Trig. Pressão.


9. Final ciclo insp. (%).
10. PS (nível de Pressão assistida) superior à PEEP
(cmH2O).

Instruções de Uso 25
Servo-s
Identificação do Equipamento

SIMV – em detalhe
1. Esta função combinada de controle e pressão assistida/ espontânea permite respirações mandatórias
pré-programadas sincronizadas com a respiração do paciente.
2. Se não houver qualquer tentativa de trigger numa janela de duração igual a 90% do Tempo do ciclo
respiratório programada, é fornecida uma respiração mandatória. (O Tempo do ciclo respiratório é a
duração total de uma respiração mandatória).
3. A respiração mandatória é definida pelas programações básicas (modo de ventilação, tempo do ciclo
respiratório, padrão respiratório e volumes/pressões).
4. As respirações espontâneas/de pressão assistida são definidas pela programação da Pressão assistida.

Instruções de Uso 26
Servo-s
Identificação do Equipamento

Bi-Vent

Descrição funcional

Bi-Vent é a respiração com pressão controlada, dando ao paciente a oportunidade de respirar de forma
espontânea sem restrição. Dois níveis de pressão são programados juntamente com a duração
individualmente programada de cada nível. Os esforços de respiração espontânea podem ser auxiliados por
Pressão assistida (com níveis distintos de pressão assistida a partir da pressão alta e peep).

Os seguintes parâmetros são programados:


1. Pressão alta (PAlta) para o nível de pressão superior
(cmH2O).
2. PEEP para o nível de pressão inferior (cmH2O).
3. Concentração de oxigênio (%).
4. Tempo no nível de pressão superior (TAlto) (s).
5. Tempo no nível de pressão inferior (TPEEP) (s).
6. Tempo de retardo inspiratório (s).
7. Trig. Fluxo/Trig. Pressão.
8. Final ciclo insp. (%).
9. Nível de Pressão assistida superior à PAlta (cmH2O)
10. Nível de Pressão assistida superior à PEEP
(cmH2O).

No modo Bi-Vent o ventilador utiliza dois níveis de


pressão alternados, podendo o paciente respirar
espontaneamente nestes dois níveis.
Dado que o Bi-Vent é, basicamente, um modo de
ventilação controlada, o alarme de apnéia e a
ventilação de reserva não se encontram disponíveis. É
também muito importante programar o limite inferior e
superior do alarme para o Volume minuto expirado.
Cada ciclo de Bi-Vent é considerado autônomo e,
conseqüentemente, a maioria dos valores medidos é
atualizada em cada ciclo de Bi-Vent, isto é, volumes
minuto, freqüência respiratória, pressão média e
pressão expiratória final. De acordo com isto, os
alarmes associados são também tratados em cada
ciclo de Bi-Vent.
Com programações extremas, a atualização de valores e alarmes medidos apresentará uma dependência de
freqüência obrigatória, mesmo quando a respiração espontânea se mantém.
O Bi-Vent pode acomodar relações extremas de inspiração / expiração (1:50 e 50:1), conforme descrito por
Downs para APRV, bem como ser ajustada para fornecer suporte extra de pressão inspiratória como resposta
a um esforço espontâneo inspiratório do paciente.
Como resultado da comutação entre dois níveis de pressão diferentes, os volumes correntes podem variar
significativamente entre respirações diferentes. Tal poderá ser também o caso para a concentração de etCO2.
Não se recomenda a utilização da Auto-escala no modo Bi-Vent, quando o paciente está respirando
espontaneamente em ambos os níveis.

Instruções de Uso 27
Servo-s
Identificação do Equipamento

Bi-Vent em detalhe

Esta função permite ventilação com respiração espontânea/ de Pressão assistida em dois níveis de pressão
diferentes. Estes níveis básicos são programados individualmente, bem como o tempo em segundos em cada
nível. O ventilador tenta sempre sincronizar-se com a respiração do paciente.
1. Bi-Vent em detalhe; TAlta + TPEEP.
2. PEEP.
3. PAlta
4. PS acima de PEEP
5. PS acima PAlta

Instruções de Uso 28
Servo-s
Identificação do Equipamento

Ventilação Não-invasiva (VNI)

Esta seção refere-se a quando o Ventilador Pulmonar Servo-s é utilizado durante a Ventilação Não-invasiva
(VNI). A VNI refere-se à ventilação em que o paciente não é sujeito a intubação nem a traqueotomia. Isto se
consegue utilizando uma máscara nasal, máscara facial ou máscara facial completa.

Nota: Em VNI, as curvas do fluxo e da pressão e os valores medidos: VTi, VTe, MVe, MVi são
compensados para fuga.

A função de desligar VNI está disponível em todos os modos VNI e pode ser programada através da janela
de configuração de inicialização Biomed > Editar.
A programação pode ser utilizada para garantir um fluxo de desconexão constante enquanto a ventilação
estiver em pausa (Fluxo elevado e fluxo baixo) ou como forma de evitar a interrupção da ventilação em caso
de fuga elevada (Desativado).
Adulto
 Fluxo elevado: 40 l/min.
 Fluxo baixo: 7,5 l/min.
 Desativado: O ventilador continuará a assegurar o suporte até mesmo em caso de excesso de fuga.

AVISOS!
 Evite pressão inspiratória alta uma vez que pode conduzir a sobre-distensão gástrica e o risco de
aspiração. Também pode causar uma fuga excessiva.
 O espaço morto aumentará quando utilizar uma máscara.
 A VNI não se destina a ser utilizada em pacientes intubados.
 A medição de CO2 será afetada por fugas na máscara.

CUIDADOS:
 Não se recomenda utilizar o nebulizador durante a VNI, uma vez que o fármaco nebulizado pode entrar
em contato com os olhos do paciente em caso de fuga.
 Uma fuga na máscara poderá afetar a eficiência do nebulizador.

Importante:
 A máscara deve ser aplicada corretamente para evitar fugas.
 A seleção da máscara deve levar em consideração o tamanho adequado e uma adaptação perfeita ao
paciente.
 A reinalação de CO2 aumentará durante a VNI e a utilização de uma máscara facial.

Instruções de Uso 29
Servo-s
Identificação do Equipamento

Descrição funcional - Pressão controlada

O modo de Pressão controlada (VNI) é um modo de respiração controlada.

Os seguintes parâmetros são programados:


1. PC (nível de pressão controlada) superior à PEEP
(cmH2O).
2. Freqüência respiratória (resp./min.).
3. PEEP (cmH2O).
4. Concentração de oxigênio (%).
5. Relação I:E/Tempo insp.
6. Tempo de retardo inspiratório (%/s).

Diferenças do modo de pressão controlada invasiva:


 Quando se pressiona a tecla Em espera, aparece uma caixa de diálogo de posição de espera. Todos os
alarmes relacionados com o paciente ficam desligados durante 120 segundos. Pressione a tecla de
membrana Iniciar ventilação para iniciar a ventilação.
 Durante a VNI, o ventilador adapta-se automaticamente às variações de fugas para manter o nível da
pressão e de PEEP exigido. Se a fuga for excessiva, o ventilador emitirá um alarme de alta prioridade e
fornecerá um fluxo em conformidade com as programações. A ventilação irá ser retomada
automaticamente se a fuga diminuir. A ventilação também pode ser iniciada manualmente pressionando a
tecla de membrana Retomar ventilação na caixa de diálogo.
 A sensibilidade trigger não pode ser programada em VNI.
 A detecção da pressão abaixo de PEEP ou diminuição do volume expiratório iniciará uma nova
respiração.

Descrição funcional - Pressão Assistida / Ventilação de backup

A Pressão assistida (VNI) é um modo de respiração iniciado pelo paciente no qual o ventilador assiste o
paciente com uma pressão constante programada.
Os seguintes parâmetros são programados:
1. PS (nível de Pressão assistida) superior à PEEP
(cmH2O).
2. PEEP (cmH2O).
3. Concentração de oxigênio (%).
4. Tempo de retardo inspiratório (s).
5. Final ciclo insp. (%).
6. PC acima de PEEP (cmH2O) em ventilação de
reserva.
7. Freq. Resp. (resp/min) em ventilação de reserva.
8. I:E / Ti (s) em ventilação de reserva (dependendo
da configuração)

Instruções de Uso 30
Servo-s
Identificação do Equipamento

Diferenças do modo de pressão assistida invasiva:


 Quando se pressiona a tecla Em espera, exibe-se uma caixa de diálogo de posição de espera. Todos os
alarmes relacionados com o paciente ficam desligados durante 120 segundos. Pressione a tecla de
membrana Iniciar ventilação para iniciar a ventilação.
 Durante a VNI, o ventilador adapta-se automaticamente às variações de fugas para manter o nível da
pressão e de PEEP exigido. Se a fuga for excessiva, o ventilador emitirá um alarme de alta prioridade e
fornecerá um fluxo em conformidade com as programações. A ventilação irá ser retomada
automaticamente se a fuga diminuir. A ventilação também pode ser iniciada manualmente pressionando a
tecla de membrana Retomar ventilação na caixa de diálogo.
 O ventilador não será bloqueado na ventilação de reserva. Não existe nenhum limite no número de vezes
que o ventilador pode comutar entre o modo assistido e de reserva.
 A sensibilidade trigger não pode ser programada em VNI.

Instruções de Uso 31
Servo-s
Identificação do Equipamento

Ventilação de Reserva / Ventilação de backup

A ventilação de reserva encontra-se disponível em


todos os modos assistidos.
O alarme de apneia pode ser programa do dentro do
intervalo de 5-45 segundos. O nível mínimo de pressão
de reserva é 5 cmH2O.

Ventilação Invasiva

Descrição Funcional

A ventilação de reserva muda a Pressão assistida e


CPAP para Pressão controlada.
Os parâmetros seguintes são programados:
1. PC acima de PEEP (cmH2O) em ventilação de
reserva, Pressão assistida.
2. Freq. Resp. (resp/min) em ventilação de reserva.
3. I:E / Ti (s) em ventilação de reserva (dependendo
da configuração)

Esforço do paciente Não Detectado


Em caso de apneia, o ventilador irá mudar para ventilação de reserva em conformidade com as
programações de reserva no final do tempo de apneia programado menos um segundo.
O T. de apneia pode ser programado na janela Perfil de alarmes.
Reserva é indicado na tecla de membrana ativa Modo de ventilação e o alarme Esforço do paciente não
detectado é apresentado na tela.
Se o paciente desencadear uma respiração, o ventilador retorna automaticamente ao modo assistido.

Esforço do Paciente Não Consistente


Se o paciente cumprir os critérios para o alarme Esforço do paciente não consistente (03 episódios em um
intervalo de tempo de 02 minutos), o ventilador será bloqueado na ventilação de reserva.
É apresentada na tela uma caixa de diálogo Está usando a ventilação de reserva. Reveja as definições de
ventilação ou continue no modo de assistência. Esta caixa de diálogo irá bloquear todas as outras caixas de
diálogo, exceto a caixa de diálogo Em espera.

Instruções de Uso 32
Servo-s
Identificação do Equipamento

O usuário poderá selecionar uma das seguintes


opções:
1. Analisar regul. de vent.
2. Continuar em Modo suporte.

O ventilador permanecerá na ventilação de reserva até


que selecione uma opção.

Analisar Regul. de Vent.


Pressione Analisar regul. de vent. na janela Ventilação de reserva para regressar à janela Definir modo de
ventilação.

Estão disponíveis as seguintes funções:


1. Mostrar modo anterior - chama novamente o modo
de ventilação anterior aceite.
2. Cancelar - fecha a janela Definir modo de
ventilação sem que as alterações sejam aplicadas,
ou seja, a ventilação continuará como
anteriormente.
3. Aceitar - aceita as programações e continua no
modo assistido com a reposição do tempo de
apneia.

Continuar em Modo Suporte


Pressione Continuar em Modo suporte na janela Ventilação de reserva para continuar no modo assistido. O
tempo de apneia será reposto.

Instruções de Uso 33
Servo-s
Identificação do Equipamento

Ventilação Não-Invasiva / Ventilação de backup

Descrição Funcional
A ventilação de reserva muda de Pressão assistida (VNI) para Pressão controlada (VNI).

1. PC acima de PEEP (cmH2O) em ventilação de


reserva.
2. Freq. Resp. (resp/min) em ventilação de reserva.
3. I:E / Ti (s) em ventilação de reserva (dependendo
da configuração)

Em caso de apneia, o ventilador irá mudar para ventilação de reserva em conformidade com as
programações de reserva no final do tempo de apnéia programado menos um segundo.
Reserva é indicado na tecla de membrana ativa Modo de ventilação e o alarme Esforço do paciente não
detectado é apresentado na tela.
Se o paciente desencadear uma respiração, o ventilador retorna automaticamente ao modo assistido.

Desativar Ventilação de Reserva


É possível ou ativar ou desativar a ventilação de
reserva através do menu Biomed. Se esta escolha for
feita, uma tecla de membrana extra (Ventilação de
reserva) (1) é exibida na janela Programar modo de
ventilação durante a ventilação.

Nota: Só é possível desativar a ventilação de reserva


no modo de execução, não no modo Em espera.

Para desativar a ventilação de reserva:


1. Pressione a tecla de membrana Ventilação de reserva.
2. É exibido um diálogo de confirmação "Do you really want to turn off backup ventilation?" ("Pretende
realmente desativar a ventilação de reserva?"). Confirme pressionando "Sim".
3. "Backup ventilation off" ("Ventilação de reserva desligada") é exibido na tecla de membrana Modo de
ventilação.
4. Pressione Aceitar na janela Programar modo de ventilação.

Instruções de Uso 34
Servo-s
Identificação do Equipamento

A função de reserva é automaticamente reativada se o paciente:


 Mudar para um modo controlado de ventilação.
 Colocar o ventilador no modo Em Espera.
 Desligar o sistema.

Nota: A ventilação de Reserva permanece inativa se o usuário mudar de modo entre Pressão assistida e
Volume assistido.

Instruções de Uso 35
Servo-s
Identificação do Equipamento

Parâmetros de Ventilação

Quando um modo de ventilação é selecionado, os únicos parâmetros exibidos são os que dizem respeito ao
modo atual. Abaixo são apresentados todos os parâmetros relacionados com esse modo.

1. Freqüência respiratória (Fr) - Freqüência das respirações controladas ou utilizadas para o cálculo do
volume pretendido (resp/min).
2. Volume corrente (Vc) - Volume por respiração ou volume pretendido (ml).
Volume Minuto (Vmin) - Volume por minuto ou Volume minuto pretendido (ml/min ou I/min). A
apresentação pode ser configurada para volume corrente ou para volume minuto.
3. PC superior a PEEP - Nível de pressão inspiratória para cada respiração (cmH2O) em Pressão
Controlada.
4. PS superior a PEEP - Nível de pressão assistida inspiratória para respirações desencadeadas (cmH2O)
em Pressão assistida.
5. Tempo de retardo inspiratório (T retardo inspiratório) - Tempo até atingir o fluxo ou pressão
inspiratórios máximos no início de cada respiração, com uma percentagem do tempo do ciclo respiratório
(%) ou em segundos (s).
6. Relação I:E (I:E) - (Tempo de inspiração + Tempo de pausa) : Tempo de expiração.
7. Tempo de inspiração (Ti) - Tempo para o fluxo ativo ou administração de pressão ao paciente(s).
8. Tempo de pausa (T pausa) - Tempo durante o qual não existe a administração de fluxo ou de pressão
(% ou s)
9. Sensibilidade do trigger
 Abaixo de zero: A sensibilidade trigger depende da pressão. É indicada a pressão abaixo da PEEP
que o paciente deve criar para iniciar uma inspiração (cmH2O).
 Acima de zero: A sensibilidade trigger depende do fluxo. À medida que o indicador vai avançando
para a direita (sai da área verde em direção à área vermelha), a sensibilidade trigger aumenta, isto é,
a fração inalada do fluxo contínuo que leva ao triggering é reduzida.
10. PEEP - Pressão positiva ao final da expiração (cmH2O).
11. Final ciclo insp. - Fração do fluxo máximo na qual a inspiração comuta para a expiração (%).

Instruções de Uso 36
Servo-s
Identificação do Equipamento

12. Tempo do ciclo respiratório (T do ciclo respiratório) - Tempo total do ciclo por respiração mandatória
em SIMV (inspiratório + pausa + expiratório). Programado em segundos.
13. Frequência SIMV - Frequências das respirações mandatórias controladas (resp./min.).
Concentração O2 (Conc. O2) - Concentração de O2 em gases inspiratórios (não exibido na figura).

14. Tempo alto (TAlto) - Tempo ao nível PAlta em Bi-Vent (s).


15. Tempo PEEP (TPEEP) - Tempo ao nível PEEP em Bi-Vent (s).
16. Pressão assistida superior à Pressão alta (PS superior à PAlta) - Nível da Pressão assistida
inspiratória para respirações desencadeadas durante o período de TAlto em Bi-Vent (cmH2O).
17. Pressão assistida superior à PEEP (PS acima de PEEP) - Nível da Pressão assistida inspiratória para
respirações desencadeadas durante o período de TPEEP em Bi-Vent (cmH2O).
18. Pressão alta (PAlta) - Pressão positiva ao final da expiração ao nível superior em Bi-Vent (cmH2O).
19. PEEP - Pressão positiva ao final da expiração ao nível inferior em Bi-Vent (cmH2O).

Instruções de Uso 37
Servo-s
Identificação do Equipamento

Componentes do Sistema

1. Alimentação de ar e de O2.
2. Cabo de alimentação.
3. Interface do usuário.
4. Unidade do Paciente.
5. Entrada expiratória.
6. Servo Duo Guard, filtro hidrofóbico, anti-viral /
anti-bacteriano.
7. Saída inspiratória.
8. Sistema do paciente.
9. Entrada de ar de emergência

Unidade Principal

O Servo-s foi configurado para pacientes adultos e pediátricos com um número de modos de ventilação
adequados para estas categorias de pacientes.
O Servo-s pode ser dividido nas seguintes unidades principais:
 Interface do Usuário: A Interface do Usuário contém todos os controles para ajustar os parâmetros de
ventilação e monitorização. Os parâmetros de ventilação bem como as outras informações importantes
são exibidas no display (LCD de 12,1 polegadas, sensível ao toque e colorido) da Interface do Usuário.
 Unidade do Paciente: A Unidade do Paciente contém sistemas pneumáticos e eletrônicos
(microprocessado) para fornecimento de gás para o paciente. A alimentação de energia e o suporte de
bateria também estão contidos na Unidade do Paciente.

Instruções de Uso 38
Servo-s
Identificação do Equipamento

O Cabo de Controle conecta a Interface do Usuário à Unidade do Paciente.

Todas as programações do ventilador são feitas no painel da Interface do usuário. Poderá ser operado
através da tela sensível ao toque ou do Botão Rotativo Principal ou utilizando apenas o Botão Rotativo
Principal. O fluxo e a pressão são medidos continuamente pelos transdutores e controlados por um sistema
de retorno na Unidade do Paciente.
A informação é comparada com as programações da Interface do Usuário e uma diferença entre o valor
medido atual e os valores pré-programados/ calculados causará ajustes nas entregas de gás de acordo com
o fluxo/ volume/ pressão alvo.
O Ventilador Pulmonar Servo-s tem dois módulos de gás, um para ar e outro para O2. O gás poderá ser
ligado a partir de uma rede canalizada do hospital, um compressor ou tanques de gás.
Os valores padrões permitem uma inicialização rápida do sistema. Os valores programados do usuário
personalizam a gestão do ventilador. São enviados sinais para a Unidade do Paciente, que executa a
ventilação administrada pelo sistema de controle servo.

Instruções de Uso 39
Servo-s
Identificação do Equipamento

O design interno da Unidade do Paciente permite a regulagem e medida da inspiração e expiração


verdadeiras. Os valores programados, medidos e calculados são visualizados no monitor respiração-a-
respiração.

1. Uma Interface do Usuário, onde são efetuadas


todas as programações e são monitorizados todos
os efeitos.
2. A Unidade do Paciente, onde os gases são
administrados.
3. Entrada expiratória.
4. Saída inspiratória.
5. A comunicação de dados para um Computador
Pessoal, ou outros equipamentos/monitores, é
possível através do Emulador da Interface de
Comunicação (CIE) utilizando o protocolo/interface
MIB e/ou da porta de comunicação em série (RS-
232C). (opcional)
6. Uma opção de ligação de saída de alarme
possibilita a ligação do ventilador a um sistema de
alarme para chamada de enfermagem (opcional).

Instruções de Uso 40
Servo-s
Identificação do Equipamento

Interface do Usuário
A Interface do Usuário inclui:
 Uma tela com teclas de membrana ativas.
 Teclas fixas.
 Botões rotativos.

Instruções de Uso 41
Servo-s
Identificação do Equipamento

É composta por:
1. Modo de ventilação ativado.
2. Admitir paciente/ Dados introduzidos do paciente e data de admissão
3. Parâmetros do estado do sistema.
4. Teclas fixas.
5. O Botão rotativo principal – utilizado para selecionar a tecla de membrana ou caixa de parâmetros do
menu, para ajustar valores e para confirmar definições.
6. Teclas de funções especiais – utilizadas para iniciar funções ventilatórias especiais.
7. Botões de acesso direto – utilizado para ajuste imediato dos parâmetros respiratórios
8. Indicador da energia CA (verde).
9. Indicador de modo Em Espera (amarelo).
10. Iniciar/ Parar (Em Espera) tecla de ventilação.
11. Detector de luminescência – para ajustar automaticamente o brilho da tela.
12. Mensagem de texto informativas, que incluem um símbolo púrpura com a letra T quando o triggering é
feito pelo paciente.
13. Mensagem de alarme.
14. Área da curva – para monitorização de dois a três parâmetros escalados individualmente, incluindo um
laço de volume/pressão e um laço de fluxo/volume.
15. Apresentação de valores medidos e os limites de alarme (personalizáveis).
16. Programações adicionais.
17. Valores medidos adicionais.
18. Alto-falante.
19. Suporte de cabo para cabo de controle.
20. Gaveta para placa de circuito impresso com cobertura.
21. Cabo de controle.
22. Conector de serviço
23. Interruptor de Ligar/ Desligar (na posição de Ligado; quando está na posição de Desligado, a bateria
continua carregando).
24. Braço de bloqueio para inclinação da tela.
25. Número do modelo.
26. Número de série.
27. Informação de fabricação.

Instruções de Uso 42
Servo-s
Identificação do Equipamento

Unidade do Paciente
A unidade do paciente é constituída pelos seguintes componentes:
 Alimentações de gases e os seus conectores.
 Alimentações de energia e os seus conectores.
 Conectores para acessórios

1. Saída expiratória. 12. Conector de alimentação de rede com fusível.


2. Entrada de gás para Ar. 13. Conector da interface de usuário.
3. Número do modelo. 14. Fusível para fonte de alimentação de CC
4. Número de série. externa.
5. Informação de fabricação. 15. Entrada externa de +12 V CC.
6. Entrada de gás para O2. 16. Opção de ligação de saída de alarme.
7. Ventoinha de refrigeração com filtro. 17. Conector RS-232.
8. Pressão do gás de entrada. 18. Saída inspiratória.
9. Tensão da alimentação de rede. 19. Entrada expiratória.
10. Etiqueta para fusível T 2.5AL.
11. Terminal de equipotencialidade, etiqueta.

Instruções de Uso 43
Servo-s
Identificação do Equipamento

Cassete expiratória

Fluxo de gás através da unidade do paciente

1. Entrada de gás para O2.


2. Entrada de gás para ar.
3. O fluxo de gás é regulado pelos módulos de gás para Ar e O2.
4. Os gases são misturados na seção de mistura inspiratória (controle eletrônico).
5. A concentração de Oxigênio é medida por uma célula de O2 ou um sensor ultra-sônico de O2 (opcional).
É apresentada aqui uma célula de O2. A célula de O2 está protegida por um filtro bacteriológico.
6. A pressão do gás misturado alimentado ao paciente é medida pelo Transdutor de pressão inspiratória. O
transdutor está protegido por um filtro bacteriológico.
7. O canal inspiratório alimenta o gás misturado às tubagens inspiratórias do sistema do paciente. O canal
inspiratório também contém uma válvula de segurança.
8. A tubagem expiratória do sistema respiratório do paciente esta ligada à entrada expiratória. A entrada
também contém um copo de condensação.
9. O fluxo de gás através do canal expiratório é medido por transdutores ultra-sônicos.
10. A pressão expiratória é medida pelo transdutor de pressão expiratória (localizado dentro do ventilador). O
transdutor esta protegido por um filtro bacteriológico na cassete expiratória.
11. A pressão (PEEP) no sistema do paciente é regulada pela válvula expiratória.
12. O gás do sistema do paciente sai do ventilador através da saída expiratória. A saída contém uma válvula
anti-retorno.

Nota: A cassete expiratória pode ser trocada entre Sistemas de Ventilação Servo-s e Servo-i diferentes.
Execute sempre uma verificação antes da utilização após trocar uma Cassete expiratória

Instruções de Uso 44
Servo-s
Identificação do Equipamento

Sensor Ultra-sônico de O2 (opcional)

O dispositivo de medição de O2 modificado se baseia em princípios ultra-sônicos com a mesma ou maior


precisão que o dispositivo anterior, mas com uma corrente bem mais baixa. A corrente está “embutida” na
tecnologia no dispositivo de medição de O2 anterior (célula de O2).
O dispositivo de medição de O2 opcional é muito mais amigável ao ambiente do que o modelo atual. O
dispositivo de medição de O2 não interfere na ventilação, pois ele é um dispositivo de medição independente,
usado somente para supervisão durante a ventilação.
O oxigênio é medido independentemente da configuração de O2 no respirador. O alarme de O2 permanece
inalterado, e se baseia na diferença entre valores medidos e os ajustados.
Diferente da célula de O2 que requer troca a cada 12 meses, o sensor de O2 não é um artigo consumível, e
não requer manutenção. O fato de que o sensor de O2 não requerer substituição também faz dele muito mais
amigável ao meio ambiente em comparação a células de O2.
O sensor ultra-sônico de O2 pode ser utilizado durante transporte intrahospitalar, pois não sofre interferência
de vibrações.
Um novo tubo inspiratório garante mistura apropriada de O2 e ar para proporcionar medição precisa da
concentração de O2, quando usar o sensor ultra-sônico de O2. O sensor de O2 SOMENTE se ajustará neste
novo tubo inspiratório – não no antigo. A célula de O2 se ajusta em ambos os tubos inspiratórios – novo e
antigo.

Sensor de O2 não-consumível Novo tubo inspiratório

O sensor O2 usa o ultra-som como técnica de medição. Pela medição da velocidade do som e da temperatura
da mistura de gases é possível calcular as proporções dos gases (concentração de O2). O sensor está
conectado ao canal de inspiração no ventilador. No sensor é incluída uma placa de computador que faz os
cálculos e a comunicação com o sistema principal. O ventilador precisa de um software, o qual é adaptado ao
sensor O2. A interface mecânica entre o ventilador e o sensor O2 é a mesma da célula química de O2.
Com o conector existente de 6 pinos, o sensor O2 também tem a mesma interface elétrica do ventilador
Servo-s, e usa a mesma interface elétrica que a célula química de O2 e utiliza o I2C como canal de
comunicação. O sensor O2 modificado não tem qualquer influência sobre a segurança e a eficácia dos
ventiladores Servo-s.

Instruções de Uso 45
Servo-s
Identificação do Equipamento

Características

 Opcional (Célula ou Sensor)


 Nova tecnologia ultra-sônica
 Fácil instalação
 Ecologicamente correto
 Não-Descartável
 Menor intervalo de Manutenção
 Melhor Custo Benefício (Aprox. 4 células de O2)
 Atualização da base instalada atual
 Vantagens em relação a célula paramagnética - Transporte

Instruções de Uso 46
Servo-s
Identificação do Equipamento

Acessórios

Cobertura dos botões

A cobertura dos botões protege os Botões de acesso


direto contra ativações inadvertidas. Levante a
cobertura para acessar aos Botões de acesso direto.

Tampa do painel da interface do usuário (opcional)

A cobertura do painel da Interface do Usuário protege a


tela contra a ativação inadvertida de programações e
contra danos mecânicos durante o transporte.
Enquanto estiver colocada, o usuário pode ainda
acessar as programações essenciais. Levante a
cobertura para acessar a tela.

Instruções de Uso 47
Servo-s
Identificação do Equipamento

Carrinho Móvel (Mobile Cart) (opcional)

Lado posterior e dianteiro


O Carrinho Móvel (Mobile Cart) do Servo-s
foi concebido para transporte da Interface
do Usuário, da Unidade do paciente e de
todo o equipamento opcional necessário.
O Carrinho Móvel (Mobile Cart) tem guias
laterais para acessórios tais como um
Suporte do braço do circuito ventilatório, e
encaixes na coluna para o umidificador,
etc. Duas das rodas podem ser
bloqueadas.

Suportes

Braço de Suporte 176 ou 177 (opcional)

O Braço de Suporte pode ser instalado no Carrinho


Móvel (177) ou em uma estativa (176).

Instruções de Uso 48
Servo-s
Identificação do Equipamento

Suporte do umidificador (opcional)

O suporte do umidificador pode ser instalado no


Carrinho Móvel (Mobile Cart).

Base da prateleira para Servo-s (opcional)

A Base da prateleira permite a colocação do Ventilador


Pulmonar Servo-s numa prateleira.

Suporte para cilindros de gás do Servo-s (opcional)

O suporte para cilindro de gás é montado sobre o


Carrinho Móvel (Mobile Cart).

Instruções de Uso 49
Servo-s
Identificação do Equipamento

Compressor Mini (opcional)

Princípios básicos

O Compressor Mini foi concebido para fornecer ar


medicinal, seco, filtrado e comprimido a um ventilador.
O Compressor Mini foi concebido para trabalhar em
conjunto com todos os ventiladores Maquet.
O Compressor Mini está equipado com uma função Em
espera. No modo Em espera, o compressor começará
a debitar ar comprimido para o ventilador se a
alimentação de ar comprimido central falhar. O
compressor pára automaticamente quando a
alimentação de ar central regressa.
O Compressor Mini está equipado com dois alarmes;
um alarme de temperatura que é ativado se o
compressor sobre-aquecer e um alarme de pressão
que é ativado se a pressão de ar cair ou aumentar para
fora da faixa aceitável. Os alarmes são audíveis e
visíveis, com apresentação de mensagens de erro.
A pressão de ar de saída e o tempo de funcionamento
são também indicados no visor.

Compressor Mini do Ventilador Pulmonar Servo-s no Carrinho Móvel (Mobile Cart)

Instruções de Uso 50
Servo-s
Identificação do Equipamento

Fonte de Alimentação

O Ventilador SERVO-s está equipado com uma alimentação de CA com seleção automática. O ventilador
funciona corretamente e automaticamente utilizando tomadas elétricas de 100 – 240 V CA.
O ventilador está equipado com dois módulos de bateria que fornecem automaticamente uma tensão de 12 V
CC caso haja uma falha de alimentação elétrica CA, garantindo assim que as definições do ventilador e os
dados salvos permanecem intactos.
O ventilador também está equipado com uma tomada de entrada para uma alimentação externa de 12 V CC.
Esta alimentação é automaticamente ativada caso haja uma falha de energia, e as definições do ventilador e
os dados armazenados permanecem intactos.

Especificações da Fonte de Alimentação

Fonte de alimentação, seleção automática


 100-240 V ±10%, CA 50-60 Hz.

Alimentação bateria
Encontram-se instalados dois módulos fixos de bateria que fornecem pelo menos uma hora de funcionamento
de reserva. Existe ainda a indicação do tempo restante de funcionamento com baterias na interface do
usuário.
12 V CC Externa
12,0 V - 15,0V CC, 10 A
Consumo máximo de energia
 A 110-120 V: 2 A, 190 VA, 140 W.
 A 220-240 V: 1 A, 190 VA, 140 W.

Importante:
 No momento da entrega, os módulos de bateria poderão não estar totalmente carregados. Verifique o
estado das baterias através da interface do usuário e, se necessário, substitua a bateria antes de
proceder a utilização clínica do ventilador.
 Carregue as baterias novas, ligando o ventilador a uma tomada de parede.
 As baterias descarregadas devem ser sempre carregadas.
 Quando não estiver a ser utilizado, o ventilador deverá estar sempre ligado a uma tomada de parede para
garantir o carregamento completo das baterias.

Importante:
Resíduos especiais
Este produto contém componentes eletrônicos e elétricos. Elimine os componentes
descartáveis, substituídos e que sobrem em conformidade com as normas industriais e
ambientais adequadas.
Reciclagem
As baterias gastas devem ser recicladas ou adequadamente descartadas em conformidade
com as normas industriais e ambientais apropriadas.

Instruções de Uso 51
Servo-s
Identificação do Equipamento

Softwares do Sistema

OBSERVAÇÃO
Todos os SOFTWARES do Ventilador Pulmonar Servo-s, marca MAQUET possuem
apenas uma versão:
Versão 5.0

O software do Servo-s instalado no Ventilador conterá todas as funcionalidades disponíveis do sistema. O


software do Servo-s é dividido nos seguintes subsistemas:
 Software de Respiração
 Software de Monitorização
 Software do Painel
 Software de ID do Sistema

Software de Respiração
O Software de Respiração controla a entrega de gases para o paciente. Este subsistema é responsável pelo
sistema de respiração, que é:
 Controle e regulagem da ventilação
 Canal Inspiratório
 Canal Expiratório

Software de Monitorização
O Software de Monitorização controla todas as funções de monitorização e de alarmes no sistema. Eventos,
tais como alarmes e alterações dos ajustes também serão registrados.

Software do Painel
O Software do Painel controla toda interação do usuário, bem como a atualização de softwares para todos os
subsistemas, através do cartão de interface para PC.

Software de ID do Sistema
O Software de ID do Sistema é um arquivo de configuração, armazenado na placa principal, que é único para
cada ventilador. O software de ID do Sistema habilitará as funções selecionadas para este Ventilador.

Instruções de Uso 52
Servo-s
Identificação do Equipamento

VERSÃO 5.0 DO PROGRAMA DE VENTILADORES SERVO

A versão 5.0 do programa dos ventiladores Servo fornece uma quantidade de novas funções que abrangem o
desempenho clínico e favorecimento ao usuário dos ventiladores Servo-s da Maquet em tratamentos críticos.

Características Principais
 Configuração inicial a fim de ajustar o modo do ventilador e ajustes padrão.
 Checagem separada da fuga após mudanças no circuito do paciente.
 Inclusão de curvas de tendências para valores de FiO2.
 Uso da função do suporte de aspiração para procedimentos que requerem desconexão do ventilador por
um período mais longo.
A configuração inicial no menu Biomed torna possível aos usuários configurar cada ventilador ao iniciar em
um modo pré-determinado. O usuário pode decidir o modo do ventilador e os ajustes padrão para todos os
parâmetros relacionados ao modo. A configuração pode ser transferida a outros ventiladores ao utilizar a
função de cópia de configuração (Copy Configuration).
Teste do circuito do paciente: Quando o circuito do paciente é alterado durante a ventilação do mesmo, uma
checagem reduzida de uso prévio pode ser feita para avaliar a fuga do circuito e medição da elasticidade do
circuito.
Facilidade na atualização da funcionalidade mais recente: Os usuários dos ventiladores Servo podem estar
sempre certos que terão um ventilador com as funções mais recentemente disponíveis. Com a plataforma
Servo, é possível atualizar o ventilador com novos programas e instrumentos.

Software de Ventilação Não Invasiva (VNI) (opcional) (versão 5.0)


O Software VNI refere-se à ventilação em que o paciente não é sujeito a intubação nem a traqueostomia. Isto
se consegue utilizando uma máscara nasal, máscara facial ou máscara facial completa.

Opção de Software de Mecânica Ventilatória (opcional) (versão 5.0)


A Mecânica Ventilatória (Mecânica Pulmonar) é uma série de medidas realizadas para avaliação do paciente.
O equipamento que possui essa opção de software apresenta todos esses valores naturalmente na lista de
valores apresentados.

Instruções de Uso 53
Servo-s
Identificação do Equipamento

Área de Aplicação

Utilização pretendida

O Ventilador Pulmonar Servo-s, marca MAQUET foi concebido para o tratamento e monitorização de
pacientes com falha respiratória ou insuficiência respiratória.

Grupo de pacientes
 Adulto/Pediátrico, invasivo e VNI: Peso de 10 – 250 kg
 Infantil, ventilação invasiva: Peso de 2 – 30 kg
 Infantil,VNI: Peso de 3 – 30 kg
Volume minuto expiratório
 Infantil: 0 - 20 l/min.
 Adulto / Pediátrico: 0 – 60 l/min.
Volume corrente expiratório
 Infantil: 0 - 350 ml
 Adulto / Pediátrico: 0 – 2000 ml

Usuário a que se destina

O Servo-s é um Ventilador Pulmonar com uma avançada funcionalidade. Só pode ser utilizado por:
 Pessoas que prestam cuidados de saúde.
 Pessoas que tenham recebido formação na utilização deste sistema, e
 Pessoas que demonstrem ter suficiente experiência em tratamento por ventilação.

Ambiente de Utilização Pretendida

O Ventilador Pulmonar Servo-s, marca MAQUET só deve ser utilizado:


 Em hospitais
 Em centros cujo objetivo principal seja fornecer cuidados de saúde.
 Durante o transporte de um paciente dentro dos hospitais ou dos centros de saúde.

Nota: O Ventilador Pulmonar Servo-s não se destina a ser utilizado com qualquer tipo de agentes
anestésicos.

Instruções de Uso 54
Servo-s
Características Técnicas

3. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

Especificações Técnicas

O Sistema

Generalidades
O dispositivo está em conformidade com os requisitos da Diretiva de Dispositivos Médicos 93/42/CEE.
Classificação Equipamento Classe I de acordo com a IEC 60.601-1/ EN 60.601-1
Normas EN / IEC 60 601-1 (Classe 1, Tipo B), operação contínua.
EN / IEC 60 601-2-12
EN 794-1
Classificação IP IP20
Compatibilidade eletromagnética
(EMC)
 Emissão: Em conformidade com a EN 60601-1-2 (Edição 2: 2001)
 Teste de Imunidade Estendida Em conformidade com a EN 60601-1-2 Edição 2
para 30 v/m.
Grupo de pacientes
 Adulto/ Pediátrico, invasivo e VNI: Peso de 10 – 250 kg
 Infantil, ventilação invasiva: Peso de 2 – 30 kg
 Infantil, VNI: Peso de 3 – 30 kg

Condições de operação
Temperaturas de operação +10 a +40ºC
Umidade relativa 15 a 95% sem condensação
Pressão atmosférica 660 a 1060hPa
Pressão mais baixa no circuito do -400 cmH2O
paciente:
Impacto
 Aceleração máxima: 15 g
 Duração dos impulsos: 6 ms
 Número de impactos: 1000.

Condições não-operacionais
Temperatura de armazenamento -25 a +60ºC
Umidade relativa de < 95%
armazenamento
Pressão atmosférica de 470 -1060hPa
armazenamento

Instruções de Uso 55
Servo-s
Características Técnicas

Fonte de alimentação
Fonte de alimentação, seleção 100-240 V AC ±10%, 50-60 Hz
automática da faixa.
 Flutuações permitidas 10% da voltagem nominal.
Bateria externa de 12 V CC 12 V – 15 V DC, 10 A
Bateria interna 2 módulos da bateria recarregáveis de 12 V, 5 A, 3.5 Ah cada.
 Tempo de recarga 6 horas (até 12 h. se a bateria estiver completamente descarregada)
 Tempo de aliment. por bateria Pelo menos 1 hora
 Consumo máximo de energia 110-120 V: 2 A, 190 VA, 140 W/ 220-240 V: 1 A, 190 VA, 140 W.
 Tempo de vida 2,5 anos a contar da data de fabricação
 Temperatura de armazenamento 15 - 20°C
recomendada (bateria desligada)
 Módulos instalados 2

O ventilador

Generalidades
Dimensões L 380 x P 300 x A 520 mm
 Interface do usuário: L 355 x P 53 x A 295 mm
 Unidade do paciente L 380 x P 300 x A 210 mm
Peso Aproximadamente 18 kg.
Método de Ativação Fluxo e pressão
Pressão máxima de operação Aproximadamente 115 cmH2O.
Fluxo corrente
 Adulto: 2 l/min.
 Infantil: 0.5 l/min.

Alimentação de gases
Qualidade do gás Os gases fornecidos devem cumprir os requisitos de gases de grau
médico de acordo com as normas aplicáveis.
 Níveis máximos: Ar  H2O < 7 g/m3.
 Óleo < 0,5 mg/m3.
 Cloro: não deve ser detectável 2.
 Níveis máximos: Oxigênio  H2O < 20 mg/m3.
 Óleo < 0,3 mg/m3.
Gás de entrada
 Pressão 200 – 650 kPa / 2.0 – 6.5 bar / 29 – 94 PSI.
 Vmáx. 60 l/min.
Padrões de ligação disponíveis AGA, DISS, NIST ou French.
Gás indisponível/ perda de pressão O fluxo a partir de um gás indisponível (Ar ou O2) é
de gás automaticamente compensado para tal que o paciente obtenha os
volumes e pressões pré-ajustados.
2
Se o ar comprimido for produzido por um compressor de anel líquido, existe o potencial risco de cloro no ar.

Instruções de Uso 56
Servo-s
Características Técnicas

Conectores de gás do sistema do paciente


Encaixe cônico Macho 22 mm e Fêmea 15 mm. Conforme a ISO 5356-1.
Porta de saída dos gases Cone macho de 30 mm.

Tela
Tipo TFT-LCD
Tamanho 31 cm (12,1’’) de diagonal.
Área de visão 246,0 x 184,5 mm

Especificações das condições padrões

A imprecisão neste documento é dada de acordo com os seguintes padrões e para os piores casos, isto é,
todos os erros são tidos como positivos. Estatisticamente, 95% de todos os valores encontram-se nos 2/3 da
imprecisão dada.
 Pressão ambiente: 101,3 kPa
 Temperatura ambiente: 20ºC
 Gases secos no sistema do paciente
 Pressão de entrada: 4,3 kPa x 100
 Verificação antes da utilização feita num ventilador aquecido.
 Programações padrões a menos que especificado de outro modo.
 No Ventilador SERVO-s, todas as medições de fluxo e todos os volumes pré-programados e indicados
são referenciados à pressão ambiente de +21ºC (AP21).
 Verificação realizada com um conteúdo  99% de oxigênio num fornecimento de O2.
 Verificação realizada com um conteúdo de 21 ±0,5% de oxigênio num fornecimento de ar.

Canal inspiratório

Queda de pressão Máx. 6 cmH2O com um fluxo de 1 l/s


Fator compressível interno Máx. 0,1 ml/ cmH2O
Sistema de fornecimento de gás Válvulas controladas por microprocessador
Dispositivo de fornecimento de gás
 Alcance do fluxo:  Infantil: 0 a 0.55 l/s ou 33 l/min
 Adulto/Pediátrico: 0-3.3 l/s ou 198 l/min
 Imprecisão:  Infantil: ±5% ou ±0,1 ml/s
 Adulto/ Pediátrico: ±5% ou ±0,1 ml/s
 Programação de pressão:  Infantil: Max. 80 cmH2O
 Adulto/ Pediátrico: Máx. 120 cmH2O
 Imprecisão:  Infantil: ±5% ou ±1 cmH2O 1.
 Adulto/ Pediátrico: ±5% ou ±1 cmH2O 1.
1
. a RR. < 100 b./min

Instruções de Uso 57
Servo-s
Características Técnicas

Nível de compensação máximo de  Infantil: 25 l/min.


fuga de VNI:  Adulto/ Pediátrico : 65 l/min.
Concentração de O2.
 Gama de programação: 21 - 100%
 Imprecisão: ±3 vol.% O2.
Volume minuto Inspiratório
 Gama de programação:  Infantil: 0.3 - 20 l/min.
 Adulto/Pediátrico: 0,5 – 60 l/min.
 Imprecisão:  Infantil: ±6%2
 Adulto/ Pediátrico: ±6%3
Volume corrente Inspiratório
 Gama de programação:  Infantil: 10 - 350 ml
 Adulto / Pediátrico: 100 – 2000 ml
 Imprecisão:  Infantil: ±6%4
 Adulto/ Pediátrico: ±7%5
2.
a 1 - 20 l/min. e programação I:E < 1:1
3.
a 2,5 - 60 l/min. e programação I:E < 1:1
4.
a 20 - 350 ml e programação I:E < 1:1
5.
a 400 - 2.000 ml e programação I:E < 1:1

Canal expiratório

Queda de pressão Máx. 3 cmH2O com um fluxo de 1 l/s


Fator compressível interno Máx. 0,1 ml/ cmH2O
Regulagem PEEP Válvula controlada por microprocessador
 Gama de programação PEEP: 0 – 50 cmH2O
 Imprecisão: ±5% ou ±1 cmH2O 1
Medições do fluxo expiratório:
 Alcance do fluxo 0 – 3,2 l/s
 Imprecisão: ±5% ou ±2,5 ml/s
 Tempo crescente (fluxo de 0,05 a <12 ms para resposta de 10 – 90%.
3,21 l/s)
 Imprecisão ±5% ou ± 2,5 ml/s
1
a RR < 66 b/min.

Instruções de Uso 58
Servo-s
Características Técnicas

Monitoração

Volume minuto expiratório


 Gama: Infantil: 0 - 20 l/min
Adulto / Pediátrico: 0 – 60 l/min
 Imprecisão Infantil: ±8% ou ±0.15 l/min1.
Adulto / Pediátrico: ±8% ou ±0.15 l/min1.
 VNI ±10%2.
Volume corrente expiratório
 Gama: Infantil: 0 - 350 ml
Adulto / Pediátrico: 0 – 2000 ml
 Imprecisão Infantil: ±8% ou ±2 ml3.
Adulto / Pediátrico: ±8% ou ±18 ml4.
Concentração de O2
 Gama: 0 - 100%
 Imprecisão ±3 vol% O2.
A precisão da medição depende da qualidade do teor de oxigênio
dos gases fornecidos durante a verificação antes da utilização.
Pressão das vias aéreas
 Gama: -40 – 160 cmH2O
 Imprecisão ±5% ou ±1 cmH2O
Pressão de alimentação
 Gama: 0 – 7 bar
 Imprecisão ±5% do valor medido
Filtragem Curva de pressão: Filtro passa-baixo (constante de tempo 15 ms)
1
a Fr <100 b/min.
2
em fração de fuga constante < 30%
3
no tempo de Expiração < 1 s e RR < 100 r/min.
4
no tempo de Expiração < 4 s e RR < 100 r/min.

Alarmes

Programações dos Alarmes Permitidos


Pressão das vias aéreas (limite de alarme superior)
 Adulto / Pediátrico, ventilação invasiva: 16 - 120 cmH2O
 Adulto / Pediátrico, ventilação não-invasiva: 16 - 60 cmH2O
 Infantil, ventilação invasiva: 16 - 90 cmH2O
 Infantil, ventilação não-invasiva: 16 - 60 cmH2O
Pressão contínua elevada (> 15 seg.) Nível PEEP programado + 15 cmH2O.
Concentração de O2 Valor programado ±5 vol% ou  18 vol%
Volume minuto expirado (Limite de alarme superior)
 Adulto / Pediátrico: 0,5 – 60 l/min.
 Infantil: 0.01 – 30 l/min.

Instruções de Uso 59
Servo-s
Características Técnicas

Volume minuto expirado (Limite de


alarme inferior)
 Adulto / Pediátrico: 0,5 – 40 l/min.
 Infantil: 0.01 – 20 l/min.
Apnéia
 Adulto / Pediátrico: 15 – 45 s
 Infantil: 5 – 45 s
Alimentação de gases Ar: < 2,0 kPa x 100 ou > 6,5 kPa x 100
Freqüência respiratória 1 – 160 resp./min
Pressão de expiração final (Limite 0 – 55 cmH2O
de alarme superior)
Pressão de expiração final (Limite 0 – 47 cmH2O1.
de alarme inferior)
1.
Nota: programar o alarme para 0 (zero) é o mesmo que alarme desligado.

Regulação automática dos limites de alarmes - apenas nos modos controlados


Pressão das vias aéreas: Pressão máxima mediana + 10 cmH2O ou pelo menos 35 cmH2O
Volume minuto expiratório (Limite +50%
de alarme superior):
Volume minuto expiratório (Limite -50%
de alarme inferior):
Freqüência respiratória (Limite de +40%
alarme superior):
Freqüência respiratória (Limite de -40%
alarme inferior):
Pressão expiratória final (Limite de Pressão média no final da expiração +5 cmH2O
alarme superior):
Pressão expiratória final (Limite de Pressão média no final da expiração -3 cmH2O
alarme inferior):

Diversos sobre alarmes


Pausa de áudio (Silenciar / repor Dois minutos de silêncio e repor os alarmes bloqueados.
alarme)

Instruções de Uso 60
Servo-s
Características Técnicas

Modos ventilatórios

Ventilação controlada:
 Pressão Controlada (PC) - Ventilação de pressão controlada.
 Volume Controlado (VC) - Ventilação de volume controlado.
 Volume controlado com pressão regulada (PRVC) - Ventilação de volume controlado regulado por
pressão.
 Pressão Controlada VNI- Ventilação de pressão controlada não invasiva.
Ventilação assistida:
 Pressão assistida (PS) /CPAP/Ventilação de backup - Ventilação com pressão assistida / Ventilação
com pressão positiva contínua das vias aéreas.
 Pressão Assistida VNI - Ventilação de pressão assistida não invasiva.
Ventilação combinada:
 SIMV (VC) + PS - Ventilação obrigatória intermitente sincronizada com base na ventilação de volume
controlado com pressão assistida.
 SIMV (PC) + PS - Ventilação obrigatória intermitente sincronizada com base na ventilação de pressão
controlada com pressão assistida.
 SIMV (PRVC) + PS - Ventilação obrigatória intermitente sincronizada com base na ventilação de
pressão regulada e volume controlado com pressão assistida.
 Bi-Vent - Ventilação com pressão controlada que dá ao paciente a oportunidade de respirar de forma
espontânea sem restrição.
As medições de fluxo e todos os volumes programados e indicados no Servo-s referem-se à pressão do
ambiente a +21°C (AP21).

Configurações de parâmetros

Parâmetro Faixa de configuração


Infantil Adulto / Pediátrico
Ti de reserva (s) 0.3 – 1 0.5 – 2
Duração do ciclo respiratório SIMV (s) 0.5 – 15 1 – 15
Frequência de CMV (respirações/min.) 4 – 150 4 – 100
Compensação da elasticidade Ligado/ Desligado Ligado/ Desligado
Nível de sensibilidade trigger do fluxo (fração do 0 – 100% 0 – 100%
fluxo contínuo)
Relação I:E 1:50– 50:1* 1:50 – 50:1*
Interrupção do ciclo inspiratório (% de fluxo 1 – 70 1 – 70
máximo)
Interrupção do ciclo inspiratório (% de fluxo 10 – 70 10 – 70
máximo) em VNI

* No modo ventilatório Bi-Vent

Instruções de Uso 61
Servo-s
Características Técnicas

Parâmetro Faixa de configuração


Infantil Adulto / Pediátrico
Retardo inspiratório (%) 0 – 20 0 - 20
Retardo inspiratório (s) 0 – 0.2 0 – 0.4
Retardo inspiratório (s) em VNI 0 – 0.2 0 – 0.4
Volume minuto (l/min) 0.3 – 20 0.5 – 60
Frequência de reserva VNI (respirações/min.) 4 – 40 4 – 20
Concentração de O2 (%) 21 – 100 21 – 100
PEEP (cmH2O) 0 – 50 0 – 50
PEEP em VNI (cmH2O) 2 – 20 2 – 20
Palto (cmH2O) (PEEP + 1) - 50 (PEEP + 1)-50
Nível de sensibilidade trigger de pres. (cmH2O). -20 – 0 -20 – 0
Nível de pressão superior à PEEP (cmH2O) 0 – (80 - PEEP) 0 – (120 - PEEP)
Nível de pressão superior a PEEP em VNI 0 – (32 - PEEP) 0 – (32 - PEEP)
(cmH2O)
Pressão reserva superior à PEEP em reserva 5 – (80 - PEEP) 5 – (120-PEEP)
(cmH2O)
Pressão reserva superior à PEEP em reserva VNI 5 – (32-PEEP)
(cmH2O)
PS acima de PEEP em BiVent (cmH2O) 0 - (80 - PEEP) 0 - (120 - PEEP)
PS superior à Palta em BiVent (cmH2O) 0 – (80 - Palta) 0 – (120 - Palta)
Freq. respiratória em reserva 4 – 100
Frequência de SIMV (respirações /min.) 1 – 60 1 – 60
Talta(s) 0.2 – 10 0.2 – 10
TInsp.(s) 0.1 – 5 0.1 – 5
TInsp.de reserva (s) 0.3 – 1 0.1 – 2
Volume corrente (ml) 10 - 350 100 – 2000
Volume corrente em reserva (ml) 100 – 2000
Tpausa (%) 0 – 30 0 – 30
Tpausa(s) 0 – 1,5 0 – 1,5
TPEEP(s) 0.2 – 10 0.2 – 10
Peso (kg) 2 - 30 10 - 250
Respirações de oxigênio 100% por 1 minuto
Início da respiração Início de 1 respiração (No início do modo SIMV de 1
respiração obrigatória)
Manter Pausa Inspiratória ou expiratória (0 – 30 s)
Silenciar/ restaurar alarme 2 minutos de silêncio e restauração de alarmes
bloqueados.

Instruções de Uso 62
Servo-s
Características Técnicas

Limites de Alarme

Parâmetro Faixa de configuração


Infantil Adulto / Pediátrico
Pressão das vias aéreas, limite superior (cmH2O) 16 - 90 16 – 120
Pressão das vias aéreas, limite superior (cmH2O) 16 – 60 16 – 60
em NIV
Apnéia, tempo até alarme (s). 5 – 45 15 – 45
Pressão expiratória final, limite superior (cmH2O) 0 – 55 0 – 55
Pressão expiratória final, limite inferior (cmH2O) 0 – 47 0 – 47
Nota: Programar o alarme para zero desliga o
alarme.
Volume minuto expirado, limite inferior (l/min.) – 0,5 – 40,0
Volume minuto expirado, limite superior (l/min.) – 0,5 – 60,0
Freqüência respiratória, limite inferior (resp./min.) – 1 – 160
Freqüência respiratória, limite superior (resp./min.) – 1 – 160

Os valores padrões são programados:


 Se reinicia o ventilador.
 Se admite um paciente novo.
 Se muda o tipo de ventilação (opção).
 O ventilador esteve totalmente sem energia durante mais de 2 minutos.
Certifique-se sempre de que os valores relevantes são programados.

Aspiração assistida
Duração da pré-oxigenação. Máximo 2 minutos.
Duração da pós-oxigenação. Máximo 1 minuto.
Duração da fase de sucção Nenhum nível máximo.
Nível de oxigênio ajustável 21 – 100%

Comunicação/ Interface
Porta serial RS-232 – isolada. Para comunicação de dados através do emulador
de interface de comunicação (CIE).
Conexão de Rede (opcional) Conexão de monitor MIB (Barramento de Informação Médica).
Conexão de saída de alarme / Ligação modular de 4 pinos para comunicação de alarmes de alta e
chamada de enfermagem média prioridade. A ligação de saída de alarme é um alarme não-
(opcional) garantido de acordo com a IEC 60.601-1-8. Max. 40 VDC, Máx. 500
mA, Máx. 20 W.

Instruções de Uso 63
Servo-s
Características Técnicas

Ventilação Não Invasiva (opcional)


Modos de ventilação Pressão assistida VNI
Pressão controlada VNI
Nível máximo de compensação de
fuga
 Adulto / Pediátrico VNI: 65l/min.
 Infantil, VNI: 25l/min.
Detecção acima da faixa de fuga Automático
Detecção de desconexão Automático
Detecção de conexão Manual, ou automático através do fluxo de tendência.
Taxa de reserva (em Pressão Taxa de respiração ajustável manualmente.
assistida VNI) A taxa de respiração é controlada pelo ventilador em caso de
apnéia.

Acessórios

Servo Ultra Nebulizer 145 – unidade do paciente (opcional)


Peso Aprox. 125 g
Dimensões A 105 mm x P 108 mm x L 60 mm
Conexões de peça-T do Nebulizer
 Entrada/ Saída: Diâmetro de saída/ entrada de 22/15 mm e diâmetro de entrada de
22 mm, padrão ISO.
 Tubos de pacientes pediátricos: Diâmetros da saída dos conectores do bico de 22/10 mm e 15/10
mm.
Volume interno 60 ml
Freqüência do gerador ultra-sônico 2.4 MHz
Tamanho da partícula (água) Diâmetro Mediano da Massa (MMD) = aproximadamente 4.0 m,
medido distalmente em tubo endotraqueal de 8 mm de diâmetro
interno.
Saída do Nebulizer (água) Min. 0.1 ml de água/min. a 0,1 litro de fluxo de gás/s
Min. 0.3 ml de água/min. a 0.5 litro de fluxo de gás/s
Min. 0.5 ml de água/min. a 1 litro de fluxo de gás/s
Isolador de líquido Água estéril
Temperatura máxima de medicação 55ºC
Volume, copo de medicação. Máx. 10 ml
Nível de ruído Máx. 50 dBA, medido a 0,3 m de distância.

Instruções de Uso 64
Servo-s
Características Técnicas

Servo Ultra Nebulizer 145 – unidade de controle (opcional)


Peso Aprox. 1130 g
Dimensões A 330 mm x P 96 mm x L 60 mm
Alimentação de energia 100 – 240 VAC ±10%, 50 – 60 Hz
Consumo de energia Máx. de 25 W
Tempo de Nebulização 30 min. ±10%
Indicador luminoso Ligado = em operação
Piscando = interrupção
Cabo de conexão (opcional)
 Comprimento 2.0 m

Carrinho Móvel (Mobile Cart) (opcional)


Peso 25 kg
Dimensões A 830 mm (com alças 1030 mm) x P 650 mm x L 500 mm

Retentor do cilindro de gás (opcional)


Carga máxima 2 x garrafas de 5 litros

Compressor Mini (opcional)


Dimensões L 430, P 330, A 250 mm
Peso aproximado 26 kg
Fonte de alimentação 115 V CA, 60 Hz (monofásica); 220-240 V CA, 50/60 Hz
(monofásica).
Capacidade do compressor Fluxo contínuo à pressão atmosférica normal (aprox.1013 hPa) 30
l/min (expandido para a pressão do ar ambiente) a 3,5 kPa x 100
(bar) /50 psi.

Base da prateleira (opcional)


Peso 0,1 kg
Dimensões A 8 mm x P 160 mm x L 80 mm

Instruções de Uso 65
Servo-s
Instalações ou Montagem do Equipamento

4. INSTALAÇÕES OU MONTAGEM DO EQUIPAMENTO

O Ventilador Pulmonar Servo-s, marca MAQUET, somente deve ser


instalado e montado pelo Serviço Técnico da MAQUET ou por seu
Representante.

A montagem e a instalação já estão incluídas na venda do equipamento.


A correta instalação do equipamento assegura ao cliente o direito à garantia do produto
contra defeitos de fabricação
A solicitação da instalação/montagem pode ser feita no seguinte endereço:

Representante no Brasil:
Maquet do Brasil Equipamentos Médicos Ltda.
Rua Tenente Alberto Spicciati, 200 - Barra Funda
CEP 01140-130 - São Paulo / SP - Brazil
Tel.: +55 11 2608-7386
Fax: +55 11 2608-7359

Instruções de Uso 66
Servo-s
Instalações ou Montagem do Equipamento

Requisitos mínimos para Instalação do Ventilador Pulmonar Servo-s,


marca MAQUET.

Requisitos de operação
Temperaturas de operação +10 a +40ºC
Umidade relativa 15 a 95% sem condensação
Pressão atmosférica 660 a 1060hPa
Pressão mais baixa no sistema -400 cmH2O
respiratório:
Impacto
 Aceleração máxima: 15 g
 Duração dos impulsos: 6 ms
 Número de impactos: 1000.

Requisitos não-operacionais
Temperatura de armazenamento -25 a +60ºC
Umidade relativa de < 95%
armazenamento
Pressão atmosférica de 470 -1060hPa
armazenamento

Requisitos Elétricos
Fonte de alimentação, seleção 100-240 V AC ±10%, 50-60 Hz
automática da faixa.
 Flutuações permitidas 10% da voltagem nominal.
Bateria externa de 12 V CC 12 V – 15 V DC, 10 A
Bateria interna 2 módulos da bateria recarregáveis de 12 V, 5 A, 3.5 Ah cada.
 Tempo de recarga 6 horas (até 12 h. se a bateria estiver completamente descarregada)
 Tempo de aliment. por bateria Aproximadamente 1 hora
 Consumo máximo de energia 110-120 V: 2 A, 190 VA, 140 W/ 220-240 V: 1 A, 190 VA, 140 W.
 Tempo de vida 2,5 anos a contar da data de fabricação
 Temperatura de armazenamento 15 - 20°C
recomendada (bateria desligada)
 Módulos instalados 2

Requisitos Físicos
Dimensões L 380 x P 300 x A 520 mm
 Interface do usuário: L 355 x P 53 x A 295 mm
 Unidade do paciente L 380 x P 300 x A 210 mm
Peso Aproximadamente 18 kg.

Instruções de Uso 67
Servo-s
Instalações ou Montagem do Equipamento

Alimentação de gases
Qualidade do gás Os gases fornecidos devem cumprir os requisitos de gases de grau
médico de acordo com as normas aplicáveis.
 Níveis máximos: Ar  H2O < 7 g/m3.
 Óleo < 0,5 mg/m3.
 Cloro: não deve ser detectável 2.
 Níveis máximos: Oxigênio  H2O < 20 mg/m3.
Gás de entrada
 Pressão 200 – 650 kPa / 2.0 – 6.5 bar / 29 – 94 PSI.
 Vmáx. 60 l/min.
Padrões de ligação disponíveis AGA, DISS, NIST ou French.
2
Se o ar comprimido for produzido por um compressor de anel líquido, existe o potencial risco de cloro no ar.

Acessórios

Servo Ultra Nebulizer 145 – unidade do paciente (opcional)


Peso Aprox. 125 g
Dimensões A 105 mm x P 108 mm x L 60 mm

Servo Ultra Nebulizer 145 – unidade de controle (opcional)


Peso Aprox. 1130 g
Dimensões A 330 mm x P 96 mm x L 60 mm
Alimentação de energia 100 – 240 VAC ±10%, 50 – 60 Hz
Consumo de energia Máx. de 25 W

Carrinho Móvel (Mobile Cart) (opcional)


Peso 25 kg
Dimensões A 830 mm (com alças 1030 mm) x P 650 mm x L 500 mm

Base da prateleira (opcional)


Peso 0,1 kg
Dimensões A 8 mm x P 160 mm x L 80 mm

Compressor Mini (opcional)


Dimensões L 430, P 330, A 250 mm
Peso aproximado 26 kg
Fonte de alimentação 115 V CA, 60 Hz (monofásica); 220-240 V CA, 50/60 Hz
(monofásica).

Instruções de Uso 68
Servo-s
Instalações ou Montagem do Equipamento

Dimensões
Servo-s no Carrinho Móvel (Mobile Cart)

Servo-s na base de prateleira Carrinho Móvel (Mobile Cart)

Base da prateleira do Servo-s

Instruções de Uso 69
Servo-s
Instalações ou Montagem do Equipamento

Programações – Sistema respiratório do paciente

15 mm de diâmetro

1. Servo Duo Guard, filtro anti-viral / anti-bacteriano 9. Servo Humidifier - tem que estar desligado
- tem que estar sempre ligado durante a durante a nebulização.
nebulização. 10. Conector angulado para o tubo endotraqueal.
2. Braço de Suporte 11. Copo de condensação - obrigatório se estiver
3. Tubo do paciente. sendo utilizado um umidificador aquecido.
4. Conexão de bico para o nebulizador. 12. Conexão de bico.
5. Servo Ultra Nebulizer - tem que estar ligado 13. Umidificador (Fisher & Paykel) - não pode estar
apenas durante a nebulização e deve ser ativo durante a nebulização.
desligado imediatamente após a medicação ser 14. Aquecedor do tubo do paciente
administrada.
15. Tubo do paciente com cápsula de sonda
6. Ligação do tubo.
7. Peça em Y.
8. Sensor CO2. (externo)

Instruções de Uso 70
Servo-s
Instalações ou Montagem do Equipamento

22 mm de diâmetro

1. Servo Duo Guard, filtro anti-viral / anti-bacteriano 7. Servo humidifier - tem que estar desligado
- tem que estar sempre ligado durante a durante a nebulização.
nebulização. 8. Conector angulado para o tubo endotraqueal.
2. Braço de Suporte 9. Copo de condensação - obrigatório se estiver
3. Tubo do paciente. sendo utilizado um umidificador aquecido.
4. Servo Ultra Nebulizer - tem que estar ligado 10. Conexão de bico.
apenas durante a nebulização e deve ser 11. Umidificador (Fisher & Paykel) - não pode estar
desligado imediatamente após a medicação ser ativo durante a nebulização.
administrada.
12. Aquecedor do tubo do paciente.
5. Peça em Y.
13. Cápsula da sonda.
6. Sensor CO2 (externo)

Instruções de Uso 71
Servo-s
Instalações ou Montagem do Equipamento

Preparativos - Carrinho Móvel (Mobile Cart) / posicionamento (opcional)

Nota: Pressione os freios para travar as rodas.

1. Coloque o Servo-s na placa do console.


2. Empurre o Servo-s para os dispositivos de
montagem na parte de trás da placa do console,
até ouvir um clique.

Advertências:
 O ventilador deve ser usado apenas na posição
vertical.
 Certifique-se de que o ventilador esteja
posicionado na sua posição de bloqueio no
Carrinho Móvel (Mobile Cart) do Servo-s, para
evitar movimentos inadvertidos.
 Bloqueie as rodas se o ventilador não for utilizado
para transporte.

Instruções de Uso 72
Servo-s
Instalações ou Montagem do Equipamento

Preparativos - Braço de Suporte 177 (opcional)

1. Introduza o Braço de Suporte na calha lateral.


2. Aperte bem o parafuso.

Ajuste o Braço de Suporte e coloque o sistema


respiratório na calha.

Advertência:
 Utilize o Braço de Suporte para aliviar o paciente
do peso do sistema de tubagem.
 Assegure-se de que o Braço de Suporte esteja
firmemente fixo antes de prender a tubagem.
 Quando movimentar o Braço de Suporte ou mudar
de posição, observe a ligação ou paciente
cuidadosamente, para confirmar que não ocorra
nenhum movimento de arrasto ou de outro
tipo(bloqueio do circuito ventilatório do paciente).

Instruções de Uso 73
Servo-s
Instalações ou Montagem do Equipamento

Preparativos - Umidificador Fisher  Paykel MR730, MR850, MR810 ou


Similar (opcional)

A utilização de um umidificador é muitas vezes benéfica para os pacientes que recebem tratamento
ventilatório.

AVISO! O umidificador aquecido tem que estar desligado durante a nebulização. De outro modo, o tamanho
das partículas pode ser afetado.

Advertências:
 Se utilizar um umidificador ativo no sistema deve-se utilizar um copo de condensação no tubo
expiratório, para evitar condensação no sistema.
 Durante o funcionamento, o copo de condensação deve ser verificado regularmente e se necessário
esvaziado.

Importante: É recomendada a utilização de tubos originais da Maquet. Os tubos macios poderão afetar
negativamente o desempenho do ventilador.

Suporte do umidificador (opcional)

Um suporte especial permite o posicionamento para a


esquerda ou para a direita do umidificador aquecido.

Ligação

Sistema respiratório de 15 mm (opcional)

Sistema respiratório de 22 mm (opcional)

Instruções de Uso 74
Servo-s
Instalações ou Montagem do Equipamento

Preparativos - Servo Humidifier (HME) (opcional)

O uso de um umidificador (HME – filtro trocador de calor e umidade) é muitas vezes benéfico para os
pacientes que recebem tratamento ventilatório.

AVISO! O Humidifier / HME do Servo-S tem que ser desligado durante a nebulização. Caso contrário, o
umidificador pode ficar bloqueado.

Importante: É recomendada a utilização de tubos originais da Maquet. Os tubos macios poderão afetar
negativamente o desempenho do ventilador.

1. Ligue o umidificador entre o tubo endotraqueal ou


entre a máscara facial (ligação fêmea de 15 mm) e
a peça em Y.
2. Se quiser utilizar a conexão de amostra, ligue-a a
conexão Luer (conexão Luer padrão).

Preparativos – Servo Duo Guard, filtro anti-viral / anti-bacteriano


(opcional).

O filtro do Servo Guard pode ser utilizado nos membros


expiratórios e/ ou inspiratórios do circuito respiratório.
Ligue um filtro bacteriológico do Servo Guard à entrada
expiratória. Durante a nebulização, tem que estar
sempre ligado um filtro bacteriológico. A utilização do
filtro no lado expiratório também reduz a necessidade
de limpeza e de esterilização em autoclave da cassete
expiratória.

AVISO! Durante a nebulização, deve estar ligado um filtro bacteriológico à entrada expiratória do ventilador.
A pressão das vias aéreas deve ser sempre cuidadosamente controlada durante a nebulização. Um filtro
bacteriológico entupido poderá provocar um aumento da pressão das vias aéreas. O filtro bacteriológico
deve ser substituído se a resistência expiratória aumentar, ou cada 24 horas, quando estiver utilizando o
nebulizador.

Instruções de Uso 75
Servo-s
Operação do Equipamento

5. OPERAÇÃO DO EQUIPAMENTO

Para a operação do Ventilador Pulmonar Servo-s, é necessário o


Treinamento dos operadores no equipamento.

O treinamento dos operadores no equipamento deve ser realizado por especialista em


aplicação designado pela MAQUET ou seu Representante para tal.
Este treinamento já faz parte do pacote de venda do equipamento e deverá ter sua data
acertada em comum acordo entre as partes.
Os Canais de Comunicação para solicitar o treinamento estão relacionados no final deste
Manual.

Instruções de Uso 76
Servo-s
Operação do Equipamento

Operação do Equipamento

Interface do Usuário

Descrição geral

A interface do Usuário foi concebida ergonomicamente. Pode operá-la através da tela sensível ao toque ou
através do Botão Rotativo Principal e Software de interface em Português. As teclas fixas permitem acesso
imediato. Os Botões de Acesso Direto permitem ajustes imediatos. Os dados podem ser apresentados sob a
forma de curvas e/ ou números. As caixas dos valores medidos estão sempre visíveis (também durante a
programação do ventilador). Os limites dos alarmes são apresentados ao lado do valor medido.
Todas as funções e informações necessárias estão reunidas na Interface do Usuário.

Advertência: Não utilize ferramentas afiadas na tela.

Instruções de Uso 77
Servo-s
Operação do Equipamento

Tela Sensível ao Toque

Para ajustar as definições do ventilador:


1. Ative o menu pretendido tocando numa das teclas
de membrana na parte superior da tela.
2. Ative o parâmetro desejado pressionando a
respectiva tecla de membrana.
A tecla está agora realçada em branco com uma
moldura azul e é possível introduzir um novo valor.
3. Gire o Botão Rotativo Principal até ao valor ou linha
pretendida.
4. Confirme a sua definição pressionando a tecla de
membrana dos parâmetros ou pressionando botão
Rotativo Principal.
A tecla de membrana do parâmetro fica novamente
azul indicando que foi introduzida a nova definição.
5. Para ativar as suas programações, pressione
Aceitar.
6. Toque em Aceitar para ativar as suas definições ou
em Cancelar para recomeçar.

Importante: Não utilize ferramentas afiadas na tela.

Botão Rotativo Principal

Utilize um método alternativo para ajuste das definições


do ventilador depois de ativado o menu pretendido:
1. Gire o Botão Rotativo Principal até a tecla de
membrana do menu pretendido ficar realçada em
azul.
2. Pressione o Botão Rotativo Principal para
confirmar.
A tecla de membrana do menu fica realçada em
branco com uma moldura azul indicando que pode
introduzir um novo valor.
3. Gire o Botão Rotativo Principal até o valor ou linha
pretendida.
4. Confirme a definição pressionando o Botão
Rotativo Principal. A tecla de membrana do
parâmetro fica novamente azul indicando que foi
introduzida uma nova definição.
5. Toque em Aceitar para ativar as suas definições ou
em Cancelar para recomeçar.

Nota: Quando atingir os limites de segurança definidos para um dado parâmetro, o Botão Rotativo Principal
deixa de funcionar durante 2 segundos para indicar que foi atingido um limite.

Instruções de Uso 78
Servo-s
Operação do Equipamento

Teclas fixas

Existem dois grupos de teclas fixas na tela da interface


do usuário:
1. As teclas no grupo 1 ativam as funções da interface
do usuário, como a de Salvar, e vão a várias telas,
como a do Menu.
2. As teclas no grupo 2 iniciam funções ventilatórias
especiais

Importante: As funções ventilatórias especiais


requerem uma supervisão contínua.

Botões de Acesso Direto

Os quatro botões dispostos ao longo da base da tela da interface do usuário são os Botões de Acesso Direto.
Eles permitem o controle direto de quatro parâmetros respiratórios selecionados automaticamente em função
do modo de ventilação.

Utilização dos Botões de Acesso Direto

Para ajustar diretamente um parâmetro respiratório:


1. Rode o Botão de Acesso Direto correspondente ao
parâmetro que pretende alterar até o valor
pretendido estar apresentado na tela.

AVISO! Quando ajustar um parâmetro respiratório com


um Botão de Acesso Direto, o parâmetro muda
imediatamente a partir da respiração seguinte; não é
necessária confirmação adicional.

Instruções de Uso 79
Servo-s
Operação do Equipamento

Botões de acesso direto - Segurança

Os parâmetros dos quatro Botões de Acesso Direto são


apresentados no fundo da tela com barras codificadas
por cores que indicam se os valores do parâmetro
estão dentro dos limites geralmente reconhecidos.
A figura ao lado mostra os seguintes componentes.
1. Um Botão de Acesso Direto.
2. Uma barra amarela indica que o valor do parâmetro
correspondente está fora dos limites de segurança;
são apresentadas informações de aconselhamento.
3. Uma barra vermelha indica que o valor de
parâmetro correspondente está significativamente
fora dos limites de segurança; é apresentado um
aviso de aconselhamento acompanhado por um
sinal sonoro.

Nota: Quando atingir os limites de segurança definidos para um dado parâmetro, o Botão de Acesso Direto
deixa de funcionar durante 2 segundos, para indicar que foi atingido um limite de segurança..

Tecla Menu

Para ir às janelas da interface do usuário:


1. Pressione a tecla fixa Menu.
Aparecem teclas de membrana que levam às
janelas da interface do usuário.
2. Se a tecla de membrana mostrar o ícone de uma
folha, pressione a tecla de membrana para abrir
uma janela da interface de usuário, OU
3. Se a tecla de membrana mostrar o ícone de uma
seta, pressione a tecla de membrana para ver o
sub-menu.

Pressione qualquer uma das seguintes teclas de membrana.


4. Alarme – Sub-menus: Perfil/ Histórico/ Silencioso.
5. Analisar – Sub-menus: Tendências, Lista de eventos, Visualizar configuração.
6. Compensação de elasticidade do circuito.
7. Biomed – Sub-menus do modo Em espera: Assistência, Editar configuração, Copiar configuração, Acertar
a data e a hora, Alterar o código de acesso.
Sub-menu do modo de ventilação: Adaptação da célula O2.
8. Bloqueio do painel.

Instruções de Uso 80
Servo-s
Operação do Equipamento

Tecla de Membrana de Estado

A tecla de membrana Estado indica a fonte de


alimentação em utilização pelo ventilador (alimentação
CA, alimentação da bateria ou alimentação externa de
12 V CC). Se o ventilador estiver funcionando com
alimentação da bateria, é apresentado, em minutos, o
tempo da bateria previsto restante.
Para ir à janela de estado:
1. Pressione a tecla membrana Estado.
Aparecem as teclas de membrana que levam às
janelas de estado.
Pressione qualquer uma das seguintes teclas de
membrana.
2. Informação geral do sistema.
3. Estado da célula de O2/ sensor de O2.
4. Estado da cassete expiratória
5. Estado das baterias.
6. Opções instaladas.
7. Estado da Verificação antes da utilização.

Instruções de Uso 81
Servo-s
Operação do Equipamento

Fonte de Alimentação

Verificação do Estado da Bateria

Quando estiver funcionando a partir das baterias, é apresentado no canto superior direito da tela, na tecla de
membrana Estado, o tempo restante previsto das baterias em minutos.

AVISO!
Se o tempo restante da bateria na tecla de membrana Estado for apresentado em vermelho, os módulos da
bateria já não têm muito tempo de funcionamento e eles devem ser substituídos. Se for possível, ligue o
ventilador à fonte de alimentação de CA.

Nota:
O tempo total de alimentação por bateria reutilizável é a soma do tempo de funcionamento previsto indicado
para cada módulo de bateria menos 10 minutos.

As informações detalhadas do estado da bateria estão


disponíveis através da Janela Estado da bateria:
1. Pressione a tecla de membrana de Estado no
canto superior direito da interface do usuário para
ver a Janela de Estado.

2. Pressione a tecla de membrana Baterias para ver a


Janela de Estado da Bateria.

Instruções de Uso 82
Servo-s
Operação do Equipamento

As informações que se seguem são apresentadas para cada módulo de bateria instalado:
 Número de ranhura.
 Número de série.
 Indicador de carga, em que.
 0 caixa preenchida = < 10% de carga relativa.
 1 caixa preenchida = 10 a 25% de carga relativa.
 2 caixas preenchidas = 26 a 50% de carga relativa.
 3 caixas preenchidas = 51 a 75% de carga relativa.
 4 caixas preenchidas = 76 a 100% de carga relativa.
 Tempo de funcionamento restante em minutos.
 Instruções de atividade – pode ser apresentada uma instrução junto ao tempo restante de funcionamento
em minutos:

Instruções de atividade Resposta


Validade expira em breve Encomende um módulo de bateria novo.
Substitua a bateria A bateria já não é confiável; substituir imediatamente.

Nota:
Se for apresentada a instrução de atividade Substitua a bateria ou Validade expira em breve, significa que a
bateria já não é confiável ou deixará de ser confiável em breve, independentemente do tempo de
funcionamento apresentado na Janela de Estado da Bateria. Neste caso, substitua a bateria mesmo quando
a janela de estado indica que ainda existe um tempo de funcionamento significativo.

Alarmes e Segurança

O ventilador controla continuamente o estado dos módulos de bateria. Se o estado não for satisfatório,
poderão ser apresentados cinco tipos de mensagens na parte superior da interface do usuário:
 Mensagem de erro técnico.
 Mensagem de alarme de alta prioridade.
 Mensagem de alarme de média prioridade.
 Mensagem de alarme de baixa prioridade.
 Mensagem informativa de texto.

Esta secção descreve a seqüência de alarmes dos quais é feito o triggering no caso de surgir uma falha de
corrente ou do aparelho desligar-se da alimentação; avisos com os quais se deve ter cuidado para assegurar
uma alimentação de reserva confiável; e as mensagens de estado relevantes para o funcionamento da
bateria.

AVISO!
Se for apresentada uma mensagem de estado da bateria na interface do usuário, verifique o estado da
bateria logo que possível. Se não for tomada qualquer medida, o ventilador pode, eventualmente, desligar-
se.

Instruções de Uso 83
Servo-s
Operação do Equipamento

AVISOS!
 Para garantir uma alimentação de bateria confiável, deve instalar sempre dois módulos de bateria
totalmente carregados.
 Substitua sempre as baterias quando o software do ventilador o notificar da expiração iminente ou da
diminuição da capacidade de funcionamento.
 Elimine as baterias de acordo com os regulamentos locais e nunca com os resíduos normais.
 Depois de instalar um novo módulo de bateria, veja a Janela de Estado da Bateria para assegurar o
funcionamento correto das baterias.
 No momento da entrega, os módulos de bateria poderão não estar totalmente carregados. Verifique o
estado das baterias através da interface do usuário e, se for necessário, carregue a bateria antes de
utilizá-la ligando o ventilador à fonte de alimentação.
 As baterias descarregadas devem ser sempre carregadas.
 Quando não estiver sendo utilizado, o ventilador deverá estar sempre ligado a uma fonte de
alimentação para garantir o carregamento completo das baterias.

Mensagens de Estado

Mensagem (tipo de mensagem) Explicação


Erro técnico n.° 1 - 6, 29, 10001 (erro Falha de alimentação elétrica.
técnico)
Verifique o estado das baterias (mensagem Há um problema com os módulos da bateria. É necessário
de texto informativa) substituir um ou mais módulos de bateria.
Funcionamento com a bateria (alarme de Alimentação desligada devido a uma falha de alimentação
média prioridade) elétrica ou devido ao fato de a alimentação elétrica ter sido
desligada.
Capacidade de bateria limitada (alarme de Restam menos de 10 minutos de tempo de funcionamento da
alta prioridade) bateria.
Bateria sem carga (alarme de alta Restam menos de 3 minutos de tempo de funcionamento da
prioridade) bateria.
Voltagem das baterias baixa (alarme de alta Tensão da bateria muito baixa. Não é possível garantir o
prioridade) funcionamento continuado do ventilado

Falha de Alimentação Elétrica

Caso haja uma falha de alimentação elétrica ou a alimentação esteja desligada, o ventilador muda para
funcionamento da bateria e ativa alarmes de média prioridade.

Instruções de Uso 84
Servo-s
Operação do Equipamento

Fluxo de Trabalho

Resumo do Fluxo de Trabalho

O seguinte procedimento de resumo fornece uma apresentação geral do funcionamento do Ventilador


Pulmonar SERVO-s.
1. Ligue o ventilador e faça uma verificação antes da utilização.
2. Introduza os dados do novo paciente, incluindo o peso e a altura.
3. Selecione o tipo de ventilação (opção).
4. Defina o modo de ventilação.
5. Verifique e, se for necessário, ajuste o perfil de alarme.
6. Ligue o ventilador ao paciente e inicie a ventilação.
7. Durante a ventilação pode:
 Utilize as teclas de membrana Programações adicionais e Perfil do alarme para rever e ajustar as
programações
 Ajustar a célula de O2 (apenas quando o sensor de O2 não estiver a ser utilizado)
 Utilizar a sucção assistida.

As secções que se seguem descrevem mais detalhadamente cada um dos passos indicados acima.

Verificação Antes da Utilização

Esta verificação pré-utilização inclui testes e medições de:


 Alimentação de gás.
 Funcionalidade técnica interna,
 Fuga interna,
 Transdutores de pressão,
 Célula de O2/ sensor de O2,
 Transdutores de fluxo,
 Válvula de segurança,
 Módulo de bateria,
 Fuga no sistema respiratório do paciente,
 Medição da elasticidade do circuito.

Instruções de Uso 85
Servo-s
Operação do Equipamento

AVISOS!
 Efetue sempre uma Verificação antes de iniciar a ventilação em um paciente.
 O volume do circuito do paciente utilizado durante a Verificação Antes da Utilização deve ser o mesmo
e nunca deve ser superior durante a ventilação, por exemplo, o umidificador ativo deve ser abastecido
cheio antes da Verificação Antes da Utilização.
 O Teste do circuito do paciente separado, que pode ser realizado em modo Em espera não substitui a
Verificação Antes da Utilização.
 Se forem detectadas algumas avarias durante o procedimento de inicialização, consulte a seção Guia
de Solução de Problemas - TroubleShooting.
 Não ligue o ventilador a um paciente se a avaria persistir.
 Não levante nem desligue a cassete expiratória enquanto o ventilador estiver funcionando. Se for
necessário, levante a cassete no modo Em espera.
 Para evitar o perigo de choque elétrico, ligue o cabo de alimentação do ventilador à tomada de rede
equipada com uma ligação a terra.

Importante:
Se mudar o circuito respiratório depois de concluir a verificação antes da utilização, realize um teste de
circuito do paciente antes da utilização

Inicializar

1. Ligue as alimentações de energia e de gás:


 À alimentação: tomada da rede.
 Gás: Ar e O2
2. Ligue o ventilador.

3. Inicie a Verificação Antes da Utilização


pressionando Sim.
4. Siga as instruções na tela.

Instruções de Uso 86
Servo-s
Operação do Equipamento

CUIDADO:
Certifique-se de que o cabo para a interface do usuário nunca se desliga enquanto o Ventilador SERVO-s
está ligado.

Teste interno

Ligue o tubo de teste azul entre a saída inspiratória e a


entrada expiratória.

Importante:
Utilize apenas o tubo de teste azul da MAQUET.

Verificar a comutação entre alimentação de rede/ bateria

A Verificação testa a capacidade do ventilador de mudar entre a alimentação de CA e a alimentação da


bateria, quando se perde e é restaurada a alimentação de CA.
1. Quando surgir a instrução na tela, desligue o ventilador da fonte de alimentação.
2. Quando surgir a instrução na tela, volte a ligar o ventilador à fonte de alimentação.

Nota:
Este teste não será realizado se houver menos de 10 minutos de tempo de funcionamento da bateria
disponível.

Verifique o sistema respiratório do paciente

1. Ligue um sistema respiratório completo, incluindo


(se estiver disponível) um umidificador e um
Aeroneb Nebulizer.
Se for utilizado um umidificador ativo, deve-se
enchê-lo com água.

Importante: Quando bloquear a peça em Y, certifique-


se de que não há fugas. As fugas afetam o cálculo de
compensação da elasticidade do sistema.

2. Bloqueie a peça em Y, e siga as instruções online.


A elasticidade do circuito é medida
automaticamente. Vá para Compensar a
elasticidade do circuito.

Instruções de Uso 87
Servo-s
Operação do Equipamento

Compensar a elasticidade do circuito

Quando aparece a caixa de diálogo Compensar a


elasticidade do circuito? na tela, tome uma das
seguintes medidas:
 Para adicionar a compensação, pressione Sim.
 Para recusar a compensação, pressione Não.

Importante: Se o circuito do paciente for alterado,


deve-se realizar um Teste do circuito.

Nota: A compensação da elasticidade do circuito não


se encontra disponível nos modos VNI (opcional).

Teste de ligação de saída de alarme (opção)

Se tiver instalada a opção de Ligação de saída de


alarme, aparece na tela uma caixa de diálogo referente
ao teste do sistema do alarme externo.
Faça um das seguintes opções:
 Para realizar o teste, pressione Sim e siga as
instruções na tela.
 Para cancelar o teste, pressione Não.

Complete a Verificação antes da utilização

Aparece uma mensagem na tela para cada teste de


Verificação antes da utilização, conforme apropriado:
Cancelado, Falha, Incompleto, Aprovado ou Em curso.
Pressione OK para confirmar e para que os testes de
Verificação antes da utilização sejam registrados. O
ventilador volta agora ao modo Em espera.

Nota: Depois de concluída (ou ignorada) a Verificação


antes da utilização, aparecerá uma caixa de diálogo
perguntando se quer apagar ou manter os dados
antigos relacionados com o paciente.

Nota: No menu Estado, são exibidos os resultados das duas últimas Verificações em Geral.

Instruções de Uso 88
Servo-s
Operação do Equipamento

Teste do Circuito do Paciente

Em modo “Em espera”, o Teste do circuito do paciente


pode ser realizado separadamente da Verificação antes
da utilização. Isto é útil, por exemplo, quando são feitas
mudanças ao circuito ou quando se ligam acessórios
adicionais. O teste avalia as fugas no circuito e mede a
elasticidade do mesmo.
Pressione a tecla de membrana Teste do circuito do
paciente e siga as instruções na tela.

AVISOS!
 Antes de ligar o ventilador a um paciente deve-se efetuar sempre uma Verificação antes da utilização.
 O Teste do circuito do paciente não substitui a Verificação antes da utilização.

Nota: Uma fuga considerável pode ocorrer em torno do tubo endotraqueal se ele estiver sem balonete. A
combinação de pequeno volume corrente, fugas em torno do tubo e compensação de elasticidade ativada
pode acionar o alarme de Volume Minuto Expiratório Baixo, devido a um fluxo expiratório muito baixo vindo
do paciente através do canal expiratório. Observando a diferença entre os valores de Vti e Vte apresentados
na interface do usuário, uma fuga pode ser detectada e sua extensão facilmente controlada. A primeira vez
que uma fuga inaceitavelmente grande ocorrer em torno do tubo, corrija este problema para evitar
acionamento do alarme de Volume Minuto Expiratório Baixo. Se a fuga persistir, ou ajuste o limite de alarme
para baixo para o seu menor nível (10 ml) ou silencie permanentemente o alarme – se este medida for
clinicamente adequada. Finalmente, se a fuga ainda não foi reparada, desative a compensação de
elasticidade para evitar acionamento do alarme. Se a compensação de elasticidade estiver desativada
durante os modos de ventilação de Pressão Controlada, Pressão Assistida ou SIMV (Pressão Controlada),
então nenhuma configuração necessita ser ajustada. Entretanto, nos modos relacionados a volume, os
volumes definidos devem ser ajustados.

Introduzir dados do paciente

Importante:
 Os pesos de paciente adultos/pediátricos são em quilos.
 Os pesos de crianças (opção infantil) são em gramas.
 O cálculo do volume corrente e do volume minuto é baseado no peso corporal introduzido. Se omitir
estes dados, os valores predefinidos serão utilizados para ventilação. Só será feito um cálculo
automático do Volume corrente (com base no peso corporal e executado imediatamente) se o sistema
estiver configurado para “Volume corrente baseado no peso corporal” (entre em contato com técnicos
da assistência autorizada)

Instruções de Uso 89
Servo-s
Operação do Equipamento

1. Pressione a tecla membrana Admitir paciente.


2. Ative as teclas de membrana rodando e
pressionando o Botão rotativo principal ou
pressionando as teclas de membrana apropriadas.
Introduza/edite as seguintes características:
3. Nome do paciente.
4. Número de identificação.
5. Data de nascimento.
6. Data de admissão.
7. Altura corporal.
8. Peso corporal.
9. Pressione, por exemplo, Nome para introduzir o
nome do paciente.

10. Pressione Fechar quando a introdução estiver


completa.
11. Quando se pressiona a tecla de membrana de ID,
aparece uma tecla de membrana na janela.
12. Pressione Aceitar para confirmar os novos dados,
Ou,
Pressione Cancelar para cancelar os novos dados.

Diagrama de Procedimentos: Introduzir Dados


do Paciente

Alterar a Categoria do Paciente

Nota:
Alteração da categoria do paciente afeta as seguintes configurações:
 Valores padrões para limites de alarme.
 Faixas permitidas para limites de alarme.
 Valores padrão para parâmetros de respiração.
 Faixas permitidas para parâmetros de respiração.
 Ajuste de pressão e fluxo.
 Escala.

Instruções de Uso 90
Servo-s
Operação do Equipamento

Nota: Os valores padrões de fábrica para as categorias de paciente Adulto/Pediátrico e Infantil podem ter
sido alterados por um usuário anterior.

Importante: Sempre verifique as configurações de alarme depois de alterar a categoria do paciente.

Para alterar a categoria do paciente no modo de


Execução (durante ventilação):
1. Pressione a tecla fixa Menu.
2. Pressione a tecla sensível ao toque Alterar
categoria do paciente.

3. Pressione Sim para confirmar, ou.


4. Pressione Não para cancelar.

Para alterar a categoria do paciente durante a edição da Configuração de Inicialização:


 Depois de pressionar “Menu > Biomed > Editar configuração > Configuração de inicialização”, pressione a
tecla sensível ao toque Categoria de paciente e siga as instruções na tela.

Selecionar tipo de ventilação (opções)

Tipo de ventilação - invasiva ou ventilação não invasiva


(VNI)

Nota: Os valores predefinidos de fábrica podem ter


sido alterados por um usuário anterior.

Instruções de Uso 91
Servo-s
Operação do Equipamento

Definir o modo de ventilação

Para definir o modo de ventilação e os parâmetros:


1. Ativar a tecla de membrana Modo.
2. Pressione a seta na tecla de membrana ativa
Modo.
Aparecem os modos de ventilação ativos.

3. Pressione a tecla de membrana para o modo de


ventilação desejado.

Nota: Se o tipo de ventilação estiver definido para VNI


(opção), os únicos modos disponíveis são Pressão
Assistida VNI e Controle da Pressão VNI .

4. Quando um modo de ventilação tiver sido


selecionado, todos os parâmetros relacionados
podem ser definidos na mesma janela. Os cálculos
também são apresentados nesta janela.
5. Os valores são ajustados girando o Botão Rotativo
Principal.
6. Confirme cada definição pressionando a tecla de
membrana de parâmetro ou pressionando o Botão
Rotativo Principal.
7. Para ativar todas as programações na janela,
pressione Aceitar, ou
Para cancelar as programações, pressione
Cancelar.
Diagrama de Procedimentos: Definir Modo de
Ventilação

Instruções de Uso 92
Servo-s
Operação do Equipamento

Programar limites de alarme

Para definir os limites do alarme:


1. Pressione a tecla fixa Perfil de alarme.
2. Pressione a tecla de membrana correspondente
pressione o limite de alarme que pretende ajustar ou a
tecla do nível do som de alarme.
3. Gire o Botão Rotativo Principal para ajustar os valores.
4. Confirme cada programação pressionando a tecla de
membrana ou o Botão Rotativo Principal.
5. Pressione regulagem automática, se desejar, para
obter uma proposta para os limites de alarmes nos
modos VC, PC e PRVC.
6. Pressione Aceitar para ativar os novos limites de
alarme.

Importante: Antes de aceitar os valores de Regulação automática, confirme se são adequados para o
paciente. Caso contrário, introduza as definições manualmente.

Nota:
 A Regulagem automática não é possível no modo Em espera porque o ventilador requer os valores do
paciente para propor os limites do alarme.
 A Regulação automática não é possível em modos suportados ou VNI (opcional).
 Os atuais limites de alarme são apresentados durante a ventilação, em números menores à direita do
visor de parâmetros.
 O Botão Rotativo Principal deixa de funcionar durante 2 segundos quando o usuário atinge um limite de
segurança definido para o parâmetro que está sendo ajustado.

Iniciar ventilação

A tecla fixa Em espera é utilizada para iniciar e parar a ventilação invasiva e não invasiva.

Iniciar ventilação invasiva

1. Quando o sistema é configurado para a ventilação


invasiva, pressione a tecla fixa Em espera (1) para
iniciar a ventilação.

Instruções de Uso 93
Servo-s
Operação do Equipamento

Iniciar a ventilação não-invasiva (VNI) (opcional)

1. Quando a tecla Em espera é pressionada e o


Ventilador Pulmonar SERVO-s é configurado para
VNI, é apresentada um diálogo de posição de
espera.

Nota: Todos os alarmes relacionados com o paciente


ficam desligados durante 120 segundos.

2. Pressione a tecla de membrana Iniciar ventilação.

Nota: A ventilação começa automaticamente com o


esforço do paciente.

Janela de definições adicionais

Para ajustar os parâmetros respiratórios durante a


ventilação, pressione a tecla de membrana Definições
adicionais para abrir a Janela de definições adicionais.
1. A tecla de membrana Definições adicionais está no
canto inferior esquerdo da tela.
2. São apresentados os valores derivados de
definições como o tempo de inspiração em
segundos e o fluxo inspiratório calculado.
3. Uma barra branca indica que a definição
selecionada se encontra dentro dos limites
geralmente considerados seguros.
4. Uma barra amarela (aconselhamento) indica que a
definição selecionada está além dos limites
geralmente considerados seguros.

5. Uma barra vermelha (aviso) indica que a definição selecionada está significativamente além dos limites
geralmente considerados seguros (este aviso é acompanhado por um sinal sonoro e por uma mensagem
de texto).
6. Ao girar e pressionar o Botão rotativo principal pode-se selecionar as definições e ajustar os valores.

Nota: As novas definições têm efeito a partir da primeira respiração após o ajuste (quando a tecla de
membrana é desativada).

7. As curvas e os valores medidos são apresentados. Desta forma, os efeitos dos ajustes efetuados podem
ser verificados imediatamente.
8. A tecla de membrana Fechar fecha a Janela de Definições adicionais.

Instruções de Uso 94
Servo-s
Operação do Equipamento

Nota: A barra de sensibilidade trigger tem cores diferentes conforme a programação. Uma barra verde
indica uma programação normal para o triggering do fluxo. O risco de self-triggering (auto-triggering)
aumenta quando a barra estiver vermelha. Uma barra branca indica que a pressão de triggering é
necessária.

Utilizar a aspiração assistida

A aspiração assistida torna possível inibir automaticamente o ventilador do ciclo durante um procedimento de
aspiração traqueal sem ativar os alarmes.
A aspiração assistida inclui:
 Fase de preparação
 Fase de desligado
 Fase de pós-oxigenação

AVISOS!
 A aspiração assistida não se destina a ser utilizada juntamente com sistemas de aspiração fechados.
 O nível mínimo de PEEP durante a aspiração assistida é de 3 cm H2O. O sistema Servo-s ajustará para
o nível mínimo se o nível de PEEP for inferior a 3 cm H2O, para detectar que o paciente foi desligado.

Importante: Os alarmes estão desligados durante a fase de desligado durante um máximo de 60 segundos.
Se o paciente não tiver sido ligado novamente no espaço de 60 segundos, os alarmes são ativados.

Notas:
 A aspiração assistida não está disponível em modo VNI ou durante a função Respirações de O2.
 Quando está ligado apenas um gás, não pode ser definido um nível de oxigênio elevado durante a fase
de preparação. Neste caso, será ignorada a fase pós-oxigenação.

Fase de preparação

Para entrar na fase de preparação:


1. Pressione a tecla fixa Acesso rápido.
2. Pressione a tecla de membrana aspiração
assistida.
3. Programe o valor de pré-oxigenação pretendido
girando e pressionando o Botão Rotativo Principal.

O alarme Verificar tubagem está desligado: a duração


máxima da fase de preparação é 120 segundos. Após
120 segundos, o sistema volta automaticamente à
ventilação utilizando a definição de oxigênio anterior.

Nota: A tecla de membrana Cancelar fechará o


programa de aspiração assistida.

Instruções de Uso 95
Servo-s
Operação do Equipamento

Fase de desconexão

O sistema entra automaticamente na fase de desligado quando o paciente é desconectado durante a fase de
preparação. Durante a fase de desconexão, estão desligados os seguintes alarmes até 60 segundos:
 Apneia
 Volume minuto
 Freqüência respiratória
 PEEP
Quando se reconecta ao paciente, o sistema entra automaticamente na fase pós-oxigenação e reinicia a
ventilação. Também é possível reiniciar manualmente a ventilação pressionando a tecla de membrana Início
da ventilação.

Fase de pós-oxigenação

Depois de ter ligado novamente, o ventilador fornecerá a mesma concentração de oxigênio como na fase de
preparação durante 60 segundos.
Após 60 segundos, o sistema volta automaticamente à ventilação utilizando a concentração de oxigênio
anterior ou se o operador cancelar manualmente.

Reajuste da célula de O2

Se o ventilador tiver estado em utilização contínua durante um longo período, a concentração de O2 medida
poderá descer devido a degradação normal da célula de O2. De forma a evitar interferência do alarme nesta
situação, é possível ajustar temporariamente o O2 durante a ventilação.
Quando a função adaptação da célula de O2 estiver ativa, a célula de oxigênio é reajustada para que a
concentração de O2 medida atualmente seja igual à concentração de O2 definida pelo usuário. Este ajuste
temporário será válido até o ventilador ser desligado.

Nota: Isto não se aplica se o Ventilador Pulmonar SERVO-s tiver instalado um sensor de O2.

Importante: Antes de utilizar o Ventilador Pulmonar SERVO-s, realize sempre uma Verificação antes da
utilização para se certificar de que a célula de O2 está calibrada corretamente.

Para reajustar a célula de O2:


1. Pressione a tecla Fixa Menu.
2. Pressione a tecla de membrana Biomed.
3. Pressione a tecla de membrana Adaptação da
célula de O2.

Instruções de Uso 96
Servo-s
Operação do Equipamento

4. Pressione a tecla de membrana Sim para efetuar a


adaptação da célula de O2.

Desligar o paciente

Para desligar e parar a ventilação:


1. Desligue fisicamente o paciente do ventilador.
2. Pressione a tecla fixa Em espera.
3. Pressione Sim para parar.
4. Desligue o ventilador utilizando o interruptor de
Ligar/Desligar por trás da Interface de usuário.

Instruções de Uso 97
Servo-s
Operação do Equipamento

Controlar e Gravar

Apresentação de Valores Medidos

Durante a ventilação, são apresentados os valores medidos ou calculados dos parâmetros ventilatórios. Esta
seção descreve a apresentação, fornece o procedimento para apresentação das páginas adicionais dos
valores medidos e calculados, e lista todos os valores visíveis.

Descrição

Os valores do parâmetro respiratório são apresentados


no local certo da tela. As unidades são apresentadas.
1. Os limites de alarme são apresentados.
2. Uma seta para cima ou para baixo indica se foi
excedido o limite superior ou inferior do alarme.
 Se for excedido o limite de um alarme de alta
prioridade, a caixa fica vermelha.
 Se for excedido o limite de um alarme de
média prioridade, a caixa fica amarela.
3. Os valores fora de escala são indicados por ***.
4. É possível alterar os valores apresentados nas
caixas dos valores medidos.

Apresentar Páginas Adicionais

Para ver mais valores:


1. Pressione a tecla de membrana Valores adicionais
no canto inferior direito da tela.
2. Verifique os valores pretendidos.
3. Pressione novamente a tecla de membrana
Valores adicionais para ver a página de valores
seguinte.

Nota: Em VNI, apenas se exibe uma página de valores


adicionais.

Instruções de Uso 98
Servo-s
Operação do Equipamento

Lista de Valores

Os valores em negrito são apresentados como predefinição na primeira página.

Ppico Pressão inspiratória máxima


Ppausa Pressão durante a pausa ao final da inspiração
Pmédia Pressão média das vias aéreas
PEEP Pressão positiva ao final da expiração
PEEPtot* PEEP total ou intrínseca
F. Resp. Frequência Respiratória
O2. Concentração de oxigênio medido em vol.%
Ti Tempo de inspiração
Ct* Constante de tempo
I:E A relação de inspiração para expiração (durante a ventilação controlada)
Relação do tempo de inspiração com o Tempo do ciclo respiratório total (durante a
Ti/Ttotal
respiração espontânea e Bi-Vent).
MVe esp. Volume minuto expiratório espontâneo (Bi-Vent)
A relação entre o Volume minuto expiratório espontâneo e o Volume minuto expiratório
MVe esp./MVe
total (Bi-Vent).
MVi Volume Minuto Inspiratório
MVe Volume Minuto Expiratório
Fuga Fuga % (VNI)
VTi Volume Corrente Inspiratório
VTe Volume Corrente Expiratório
Vee Fluxo expiratório final
C din* Complacência dinâmica
C státic* Complacência Estática
E* Elastância
Ri* Resistência inspiratória
Re* Resistência expiratória
WOB v* Trabalho de respiração, ventilador
WOB p* Trabalho de respiração, paciente
Pressão de oclusão nos 100 primeiros milissegundos (indicador do comando
P0.1*
respiratório).
SBI* Índice de respiração superficial

* Estes valores são opcionais e estão incluídos na Mecânica Ventilatória (Mecânica Pulmonar).

Instruções de Uso 99
Servo-s
Operação do Equipamento

Apresentação da Curva

Esta secção descreve a apresentação da curva e faculta procedimentos para ocultar e ver as curvas de
volume e para ajustar a velocidade de varredura e a escala das curvas. As seguintes curvas com códigos de
cores são apresentadas simultaneamente como padrão na tela da interface de usuário:
 Pressão vs. Tempo
 Fluxo vs. Tempo
 Volume vs. Tempo

Descrição
A apresentação da curva predefinida tem as seguintes características:
 É apresentado o valor de um parâmetro medido vs. tempo.
 O parâmetro e a escala apresentados estão indicados no eixo y.
 A apresentação da pressão vs. tempo é feita em amarelo escuro.
 A apresentação do fluxo vs. tempo é feita verde.
 A apresentação do volume vs. tempo é feita azul claro.

Mostrar e Ocultar

Para mostrar ou ocultar a apresentação da curva de


volume:
1. Pressione a tecla fixa Acesso rápido.
2. Pressione a tecla de membrana Configuração de
curva.
3. Pressione a tecla de membrana correspondente à
curva que pretende mostrar ou ocultar.

Nota: As curvas de pressão e de fluxo são sempre apresentadas. A curva de volume pode estar oculta.
Deste modo, podem ser apresentadas as curvas 2 ou 3.

Nota: Quando se oculta uma curva, as curvas restantes são expandidas para utilizar todo o espaço
disponível na tela.

Instruções de Uso 100


Servo-s
Operação do Equipamento

Escala de Ajuste/ Velocidade de Varredura

Para definir a velocidade de varredura e a amplitude


para as curvas apresentadas:
1. Pressione a tecla fixa Acesso rápido.
2. Pressione a tecla de membrana Escalas dos
gráficos.
3. Pressione a tecla de membrana correspondente à
curva cuja escala pretende alterar ou selecionar
uma velocidade de varredura (5, 10 ou 20 mm/s).
4. Para ajustar a escala de uma curva, rode o Botão
rotativo principal para o valor pretendido ou utilize a
auto-escala (pressione Auto).

Nota: A MAQUET não recomenda a utilização da Auto-escala no modo Bi-Vent, quando o paciente está
respirando espontaneamente em ambos os níveis.

Mostrar lista de eventos

Para ver a Lista de eventos:


1. Pressione a tecla fixa Menu.
2. Pressione a tecla de membrana Analisar.
3. Pressione a tecla de membrana Lista de eventos
para ver todos os eventos registrados.
4. Utilize as setas para percorrer a lista.

Instruções de Uso 101


Servo-s
Operação do Equipamento

Mostrar laços

A função Laços fornece para uma representação gráfica


da relação entre fluxo-volume e pressão-volume.
Para ativar a função Laços:
1. Pressione a tecla fixa Acesso rápido.
2. Pressione a tecla de membrana Laços.
3. Para fechar a janela, pressione Fechar.

Mostrar tendências

Os valores de tendência são armazenados de 60 em 60 segundos e ficam retidos durante um máximo de 24


horas. Os eventos armazenados e as alterações do sistema são apresentados como marcas de eventos.

Para ver as tendências:


1. Pressione a tecla fixa Tendências.
2. Utilize as setas para cima e para baixo para
percorrer entre os diferentes canais de tendências.
3. Para sair da Janela Tendências, pressione Fechar.
4. Para ajustar a resolução de tempo, pressione a
tecla de membrana Horas e rode o Botão Rotativo
Principal.
5. Ative o Cursor. Movimente-o para trás e para frente
no eixo das horas utilizando o Botão Rotativo
Principal ou a tela sensível ao toque.
6. Hora válida para a posição do cursor. Para marcas
de eventos, aparece uma explicação.
7. Eventos registrados

Instruções de Uso 102


Servo-s
Operação do Equipamento

Alarmes

Introdução

O Ventilador Pulmonar SERVO-s está equipado com um sistema de alarme para ajudar a garantir a
segurança do paciente. Os alarmes visuais e sonoros avisam sobre:
 Problemas respiratórios do paciente, por exemplo, apneia.
 Problemas de energia, por exemplo, perda de alimentação.
 Problemas com os gases, por exemplo, pressão de alimentação baixa.
 Problemas de hardware, por exemplo, sobreaquecimento.
 Problemas de software, por exemplo, falha de memória.

AVISOS!
 A predefinição do alarme de pressão alta das vias aéreas é 40 cmH2O. É importante ajustar esta
definição conforme apropriado para evitar pressões excessivas das vias aéreas.
 Pode ocorrer um problema se forem utilizadas diferentes predefinições de alarme em ventiladores ou
equipamento semelhante localizado na mesma unidade de cuidados intensivos ou em blocos
operatórios cardíacos.

Importante:
As pessoas que respondem aos alarmes devem ser profissionais de saúde com experiência em tratamentos
de ventilação.

Opção de Ligação de Saída do Alarme (chamada de enfermagem)

Se o sistema estiver equipado com a opção de ligação de saída do alarme (chamada de enfermagem), os
alarmes de prioridade alta e média podem ser transferidos para um sistema de sinalização externo. O sinal de
saída do alarme está ativo desde que o alarme áudio esteja ativo no ventilador.

AVISO!
 Nunca deixe o paciente sozinho. O alarme externo foi concebido para alertar os que já estão sendo
assistidos.

CUIDADO: A saída do alarme é um alarme não garantido de acordo com a IEC 60601-1-8 e recomenda-se
que os usuários estabeleçam uma rotina de verificação antes da utilização para esta aplicação.

Instruções de Uso 103


Servo-s
Operação do Equipamento

Tela para Visualização de Alarmes

Quando se ativa um alarme, são fornecidas as


seguintes informações na tela.
1. Surge uma mensagem de texto intermitente na
área para mensagens de alarme explicando a
causa do alarme. O alarme com a prioridade mais
elevada é exibido primeiro.
2. Surge intermitentemente o valor medido
correspondente ou a caixa de valor programada e
uma seta aponta para o volume excedido.

Nota: Dois símbolos de campainha na área para


mensagens de alarme indicam que foi ativado mais do
que um alarme.

Tratamento de Alarmes

O sistema pode assinalar quatro tipos de alarmes:


 Alta prioridade - fundo vermelho
 Média prioridade - fundo amarelo
 Baixa prioridade - fundo amarelo
 Técnico - código numérico

As secções que se seguem fornecem informações gerais sobre como ver, responder, silenciar e desligar
alarmes.

Ver a Janela de Alarmes Atuais

Se estiver ativo mais de um alarme, veja a Janela de


alarmes atuais:
1. Pressione a tecla de membrana da(s) campainha(s).
Todos os alarmes (até 10 listados por prioridade) são
apresentados numa janela dinâmica que será
atualizada caso ocorram mais alarmes enquanto a
janela estiver aberta.
2. Ver os alarmes atuais.
3. Pressione a tecla de membrana Histórico. Os últimos
16 eventos dependentes de alarmes são
apresentados cronologicamente com os eventos mais
recentes no fim.

Nota: Para ver mais do que os últimos 10 alarmes, use a


Lista de eventos para ver todos os alarmes registrados.

Instruções de Uso 104


Servo-s
Operação do Equipamento

Repor os Alarmes Bloqueados

Os alarmes de alta prioridade estão “bloqueados” – a mensagem de alarme permanece na tela mesmo que
cesse a condição de alarme. Os alarmes de média e baixa prioridade não estão bloqueados. A tecla fixa
Áudio em pausa repõe os alarmes bloqueados e limpa a mensagem de alarme da tela.

A tecla Áudio em pausa é identificada pelo símbolo .

Nota: Alarme VNI Fuga fora de gama não está bloqueado.

Responder aos Alarmes

O procedimento para responder aos alarmes de Alta prioridade difere ligeiramente do dos alarmes de Média e
Baixa prioridades. Para ambos, consulte a figura Utilizar a tecla Áudio em pausa.
Para responder a um alarme de Alta ou Média prioridade:
1. Se assim o pretender, pressione a tecla fixa Áudio em pausa durante menos de dois segundos para
silenciar o alarme durante dois minutos.
2. Tome medidas para resolver o estado do alarme.
3. Pressione a tecla fixa Áudio em pausa para repor os alarmes de alta prioridade bloqueados e limpar a
mensagem da tela.

Para responder a um alarme de Baixa prioridade:


1. Se assim o pretender, pressione a tecla Áudio em pausa durante menos de dois segundos para repor o
alarme mesmo que a condição do alarme continue a existir.
2. Tome medidas para resolver o estado do alarme.

O alarme é automaticamente posto logo que a condição de alarme tenha terminado.

Nota:
Os seguintes alarmes de Média prioridade apresentam a mensagem Áudio desligado? quando ativados:
 Pressão da alimentação de ar: Baixa.
 Pressão de alimentação de O2: Baixa.
 Funcionamento da bateria.
Para estes alarmes, pode-se silenciar o sinal de áudio mesmo que o estado do alarme não esteja resolvido.
No entanto, o sistema irá, eventualmente, reativar o alarme.

Instruções de Uso 105


Servo-s
Operação do Equipamento

Utilizar a tecla Áudio em pausa

Se pressionar a tecla fixa Áudio em pausa durante


menos de dois segundos terá os seguintes resultados:
 Os alarmes ativados são silenciados por dois
minutos.
 É exibido um símbolo de um sino cruzado junto
com o tempo restante no período de silêncio na
área para mensagens de alarme.
 Sempre que pressionar a tecla Áudio em pausa
reinicia o período de silêncio de dois minutos desde
a última vez que o usuário acionou no botão.
 Os alarmes bloqueados são reiniciados se a
condição de alarme tiver cessado.

Nota: O alarme Bateria sem carga e os alarmes


técnicos não podem ser silenciados.

Pré-silenciar alarmes

Para silenciar a maioria dos alarmes (ativos e inativos)


durante dois minutos, mantenha pressionada a tecla
fixa Áudio em pausa durante mais de dois segundos.
Esta ação tem os seguintes resultados:
1. Todos os alarmes, ativos e inativos, são
silenciados durante dois minutos desde o momento
em que se pressiona a tecla.
2. É exibido um símbolo de um sino com uma cruz
junto com o tempo restante no período de silêncio
na área para mensagens de alarme.
3. Se pressionar novamente a tecla Áudio em pausa
durante menos de dois segundos irá reiniciar o
período de silêncio durante mais dois minutos
desde a última vez que o usuário acionou o botão.
4. Os alarmes bloqueados são reiniciados se a
condição de alarme tiver cessado.

Quando os alarmes estão pré-silenciados, manter novamente a tecla Áudio em Pausa pressionada durante
mais de 2 segundos irá reativar todos os alarmes sonoros.

Instruções de Uso 106


Servo-s
Operação do Equipamento

Silenciar Permanentemente os Alarmes

Para silenciar permanentemente alguns alarmes em modo VNI:


1. Pressione a tecla fixa Perfil de alarmes.
2. Pressione a tecla de membrana correspondente a um dos seguintes alarmes:
 Volume Minuto.
 Freqüência Respiratória.
 PEEP.
3. Pressione a tecla de membrana símbolo do sino.
O símbolo muda para um sino cruzado indicando que o som está desligado.

Nota: Se o sistema estiver programado no modo em espera e for usado num modo invasivo, os alarmes
VNI voltam aos seus estados predefinidos.

Responder aos Alarmes Técnicos

Em determinados casos, reiniciar o sistema pode resolver um alarme técnico. No entanto, os alarmes
técnicos necessitam muitas vezes de parar o funcionamento do ventilador para que receba assistência
técnica.

Definições de Alarme para os Parâmetros Ventilatórios

Esta seção discute a visualização e programação dos limites de alarme, lista as programações de alarme,
explica as condições em que os limites de alarme são programados nos valores predefinidos e fornece uma
tabela de valores permitidos de definições de alarme.

Ver Limites de Alarmes

Os limites de alarme podem ser vistos no Visor de Valores Medidos no lado direito da tela.

Programar Limites de Alarmes

Para programar os limites de alarme, toque na tecla fixa Perfil de alarmes no canto superior direito da tela.

Lista de Programações de Alarme

Programado automaticamente – Estas programações são determinadas automaticamente pelo ventilador


com base nas programações do parâmetro relacionado:
 Concentração alta de O2 (com base na programação da concentração de O2).
 Concentração baixa de O2 (com base na programação da concentração de O2).
 Pressão contínua elevada (com base nas definições de PEEP).

Instruções de Uso 107


Servo-s
Operação do Equipamento

Limite superior – Estas programações definem um limite superior numa condição monitorizada pelo
ventilador:
 P. vias resp. alta (pressão das vias aéreas muito elevada)
 Apneia (tempo máximo excedido)
Alarmes dos parâmetros ventilatórios – Estas programações definem um intervalo permitido para um
parâmetro ventilatório:
 Volume minuto expirado (superior e inferior)
 Freqüência respiratória (inferior e superior)
 Pressão de fim de exp. (superior e inferior)

Condições que Levam às Programações de Alarme Predefinidas

Os limites de alarme são repostos nos seus valores predefinidos quando:


 Se reinicia o ventilador ou se admite um paciente novo
 Se muda o tipo de ventilação (opção)
 O ventilador esteve totalmente sem energia durante mais de 2 minutos.

Intervalos de Pré-Definições de Alarmes

Intervalo permitido; (Valor predefinido de Áudio desligado


Alarme (prioridade)a.
fábrica) (apenas para VNI)
Concentração alta (AP) de O2. NA; (valor definido + 5 vol%) Não
Concentração baixa (AP) de O2. NA; (valor definido - 5 vol% ou 18 vol%) Não
NA; (Programar nível de PEEP+15 cmH2O
Pressão contínua elevada (AP) Não
durante > 15 seg.)
 Adulto/Pediátrico: 16 - 120 cmH2O
P. vias resp. alta (AP)b. Não
 Infantil: 16 - 90 cmH2O; (40, 20 em VNI)
Pressão das vias respiratórias alta em
 16 - 120 cmH2O Não
VNI (AP)b.
 Adulto/Pediátrico: 15 - 45 seg.; (20)
Apneia (AP) Não
 Infantil: 5 - 45 seg.; (10)
 Adulto/Pediátrico: 0.5 - 60 l/min.; (40)
Volume minuto expirado elevado (AP) Sim
 Infantil: 0.01 - 30 l/min.; (5)
 Adulto/Pediátrico: 0.5 - 40 l/min.; (5)
Volume minuto expirado baixo (AP) Sim
 Infantil: 0.01 - 20 l/min.; (2)
 Adulto/Pediátrico: 1 - 160 r/min.; (30)
Freqüência respiratória alta (MP) Sim
 Infantil: 1 - 160 b/min.; (50)
 Adulto/Pediátrico: 1 - 160 r/min.; (5)
Freqüência respiratória baixa (MP) Sim
 Infantil: 1 - 160 r/min.; (20)
Pressão de fim de exp. superior (MP) 0 a 55 cmH2O; (10) Sim
Pressão de fim de exp. inferior (MP)c. 0 a 47 cmH2O; (2) Sim
a. AP = Alarme de alta prioridade, MP = Alarme de média prioridade.
b. Se P.vias resp. subir 6 cmH2O acima do limite programado ou se a pressão do sistema exceder 117 ±7 cmH2O, a
válvula de segurança abre-se.
c. Programar o limite de alarme para 0 (zero) é o mesmo que desligar o alarme.

Instruções de Uso 108


Servo-s
Operação do Equipamento

Configuração de Inicialização

Introdução
Esta seção fornece instruções para acessar e editar a configuração de inicialização e mudar o tipo de
ventilação.
O ventilador inicia sempre com a Configuração de inicialização memorizada. A Configuração de inicialização
pode ser editada, copiada e guardada.
Pode editar as seguintes programações da Configuração de inicialização:
 Faixa de paciente (Adulto ou Infantil).
 Tipo de ventilação - invasiva ou ventilação não invasiva (VNI).
 Ajuste de volume.
 Programação do ciclo respiratório.
 Concentração pré/ pós oxigenação acima da concentração definida de O2 (%).
 Opção para desativar ventilação de reserva (Desativar ou Ativar).
 Função de desligar VNI (Fluxo elevado, fluxo baixo ou desativado).
 Teste fuga prolongado durante verificação antes da utilização

Acessar a Configuração de Inicialização

1. Pressione a tecla fixa Menu.


2. Pressione a tecla de membrana Biomed e
introduza o código de acesso (o valor programado
de fábrica é 1973).

Nota: O ventilador deve estar no modo Em espera.

O submenu Biomed é composto pelas seguintes teclas de membrana:


 Assistência técnica.
 Editar configuração.
 Copiar configuração.
 Acertar a data e a hora.
 Alterar o código de acesso.
 Iniciar MCare Remote Service.
Para alterar as programações do ventilador, pressione a tecla de membrana apropriada e siga as instruções
na tela.

Instruções de Uso 109


Servo-s
Operação do Equipamento

Editar a Configuração de Inicialização

Para editar a configuração de inicialização.


1. Pressione a tecla de membrana Editar
configuração no submenu Biomed.
2. Pressione a tecla de membrana Configuração de
inicialização.

3. Pressione a tecla de membrana para a


programação de inicialização pretendida.
4. Pressione a tecla de membrana Seguinte para
prosseguir para a programação do modo de
ventilação.

5. Pressione a tecla de membrana apropriada para


alterar a programação.

Nota: Pressione Restaurar def. de modo para restaurar


as programações padrões.

6. Pressione Seguinte para visualizar um resumo da


Configuração de inicialização.

7. Pressione Aceitar para guardar as programações


de inicialização.

Nota: O ventilador terá de ser reiniciado para ativar as


novas programações.

Instruções de Uso 110


Servo-s
Operação do Equipamento

Iniciar MCare Remote Service

Ligue o cabo de rede entre o Ventilador Pulmonar SERVO-s (1) e a estação de ancoragem.

AVISO! Use apenas equipamento de rede que tenha sido instalado por um representante da MAQUET.

CUIDADO! Quando usar a função MCare Remote Service, instale o cabo de rede de forma que não exista o
risco de alguém tropeçar neste.

Ative a função MCare Remote Service pressionando a


tecla de membrana Start MCare Remote Service (2) na
janela Biomed.

A mensagem seguinte aparece no modo Em Espera (3)


- "MCare Remote Service está ativo. Certifique-se de
que o cabo de rede está ligado" e "Progresso: Aguarda
a transferência....", seguido por "Enviando arquivos de
registro".

Quando a transferência terminar, é exibida a mensagem "Transferência de arquivo completa. O MCare


Remote Service será desativado. Desligue o cabo de rede".
Aceite a caixa de diálogo pressionando "OK" o MCare Remote Service fica desativado.

AVISO! Desligue sempre o cabo de rede antes de iniciar a ventilação.

Nota: O Ventilador Pulmonar SERVO-s está preparado para a funcionalidade MCare Remote Service,
embora seja necessário equipamento adicional para utilizar esta função. Por favor, entre em contato com o
seu representante de vendas e assistência para mais informações.

Instruções de Uso 111


Servo-s
Precauções, Restrições e Advertências

6. PRECAUÇÕES, RESTRIÇÕES E ADVERTÊNCIAS

Precauções Gerais
O Equipamento a que se refere este manual é um produto eletromédico. Sua utilização ou intervenção
técnica, realizada por pessoas não habilitadas, é perigosa e poderá expor a riscos pacientes, operadores e
terceiros. Leia atentamente este manual. Em caso de dúvidas, consulte a MAQUET ou seu Representante.
Para garantir a segurança funcional do produto, qualquer intervenção técnica, manutenção ou reparo no
mesmo, somente deverá ser realizada por técnicos credenciados pela MAQUET ou seu Representante. Em
caso de suspeita de mau funcionamento, contate imediatamente a MAQUET ou seu Representante mais
próximo.
A MAQUET ou seu Representante não se responsabiliza por quaisquer danos ou prejuízos decorrentes de,
ou causados por, manuseio, operação, manutenção ou utilização indevidas, incorretas ou realizadas por
pessoas não credenciadas.
Antes de se colocar em funcionamento, o usuário deve assegurar-se de que todos os dispositivos de
segurança funcionam corretamente e que o sistema está pronto para ser utilizado. Deve ser comprovado,
antes de tudo, o funcionamento correto de todos os indicadores e lâmpadas (controle visual).
As modificações ou ampliações do sistema devem satisfazer sempre às normas técnicas de instalação e de
segurança do equipamento, e devem ser comunicados com antecedência à MAQUET ou seu Representante.
Como fabricantes, mantenedores, instaladores ou importadores, não nos consideramos responsáveis pelas
conseqüências sobre a segurança, confiabilidade e potência do equipamento especialmente quando:
 Montagem, ampliações, novos ajustes, modificações ou reparos não tenham sido efetuados por
especialista encarregado por nós.
 Os componentes que influem na segurança do produto não tenham sido substituídos, em caso de avaria,
por peças originais.
 A instalação elétrica da respectiva sala de exames não satisfaça as correspondentes normas vigentes no
país.
 O equipamento não for utilizado em concordância com as instruções de uso.

Instruções de Uso 112


Servo-s
Precauções, Restrições e Advertências

Advertências, Precauções, Informações Importantes e Notas

Generalidades

Este manual resume as funções e funcionalidades de segurança do Ventilador Pulmonar SERVO-s. Não é
todo abrangente e não deve ser encarado como substituto da formação.

AVISOS!
 Efetue sempre uma Verificação antes da utilização antes de ligar o ventilador em um paciente.
 Se ocorrer algum dos seguintes, interrompa a utilização do ventilador e contate um técnico de
assistência:
 Janelas de contexto desconhecidas na tela.
 Alarmes não resolvidos
 Sons desconhecidos
 Qualquer evento desconhecido ou inexplicado
 Quando o ventilador está ligado a um paciente:
 Não levante nem desligue a cassete expiratória.
 Monitorize continuamente as definições e medições apresentadas na tela.

AVISOS!
 O Ventilador Pulmonar SERVO-s deve ser operado apenas por pessoal autorizado, devidamente
formado na sua utilização. Deve ser operado de acordo com as instruções fornecidas neste Manual de
utilização.
 Não cubra o ventilador de nenhuma forma, dado que o funcionamento do equipamento pode ser
adversamente afetado.
 Quando o ventilador for utilizado para MCare Remote Service, use apenas equipamento de rede que
seja seguro e esteja em conformidade com os padrões elétricos e de EMC relevantes, tais como o IEC-
60950.
Nota: O cabo de rede está excluído deste requisito.
 Desligue sempre o cabo de rede antes de iniciar a ventilação quando o ventilador for usado para MCare
Remote Service.
 A ventilação da pressão positiva pode ser associada aos seguintes efeitos adversos: barotrauma,
hipoventilação, hiperventilação ou dificuldade circulatória.

Instruções de Uso 113


Servo-s
Precauções, Restrições e Advertências

CUIDADOS!
 A legislação federal estipula que a venda deste dispositivo só pode ser feita para um médico ou por sua
indicação.
 Quando o ventilador está ligado a um paciente:
 Não deixe o paciente sozinho.
 Certifique-se de que tem disponível por perto um ressuscitador.
 Consulte as Instruções de instalação para a montagem do sistema ou as opções para obter a
montagem mecânica adequada.
 Quando levantar ou deslocar o sistema de ventilação ou peças do sistema, siga as diretrizes
ergonômicas estabelecidas, consulte a assistência técnica e tome as devidas precauções de
segurança.
 Antes da utilização, assegure-se de que a versão do software exibida por baixo de Estado corresponde
à versão no Manual de utilização.
 Deverão ter-se cuidados adicionais ao manusear tubos, conectores e outras peças do circuito do
paciente.
Recomenda-se a utilização do Support Arm para aliviar o paciente do peso do sistema de tubagem.
 Quando usar a função MCare Remote Service, instale o cabo de rede de forma que não exista o risco
de alguém tropeçar neste.
 Não modifique nem remova qualquer peça original.
 O canal expiratório e o gás expirado do orifício de escape podem estar contaminados.
 A MAQUET não tem qualquer responsabilidade relativamente ao funcionamento seguro do Ventilador
Pulmonar SERVO-s se os requisitos de Utilização pretendida especificados neste documento não forem
seguidos.

Importante: Utilize sempre o auto umidificador (HME) ou equipamento para evitar a desidratação dos
tecidos pulmonares.

Fonte de Alimentação

AVISOS!
 O cabo de alimentação só pode ser ligado a uma tomada elétrica de CA devidamente ligada ao terra.
 Se só estiverem montadas baterias incorporadas dentro da unidade do paciente, é ativado um alarme
de prioridade alta caso uma ou mais destas baterias estejam em falta.

CUIDADOS!
 NÃO utilize tubagens anti-estáticas ou tubos de condução elétricas com este sistema.
 Evite tocar nos pinos do conector elétrico externo.

Instruções de Uso 114


Servo-s
Precauções, Restrições e Advertências

Perigo de Incêndio

AVISOS!
 Mantenha o sistema e respectivos tubos de gás afastados de todas as fontes de ignição.
 Não utilize o sistema com tubos gastos ou danificados em com tubos que tenham sido contaminados
por materiais combustíveis, como óleo ou gordura.
 O gás enriquecido com oxigênio é extremamente inflamável: se detectar um cheiro a queimado,
desligue a alimentação de oxigênio ao ventilador, a alimentação de rede e remova as baterias.
 Certifique-se de que tanto a tomada de alimentação de rede como o conector da fonte de alimentação
estão acessíveis.

Gases

CUIDADO!
O sistema não se destina a ser utilizado com qualquer tipo de agente anestésico.

Importante!
 Os gases fornecidos devem cumprir os requisitos de gases de grau médico de acordo com as normas
aplicáveis. Níveis máximos:
Ar:
 H2O < 7 g/m3.
 Óleo < 0,5 mg/m3.
 Cloro: não deve ser detectável1.
Oxigênio:
 H2O < 20 mg/m3.
 Óleo < 0,3 mg/m3.

1. Se o ar comprimido for produzido por um compressor de anel líquido, existe o potencial risco de cloro no ar fornecido.

Equipamento Auxiliar

CUIDADOS!
 Os acessórios, alimentação e equipamento auxiliar utilizados com o ventilador devem:
 Ser recomendados pela MAQUET
 Estar em conformidade com as normas IEC 60601-1-1
 Estar em conformidade com as normas IEC na qualidade de sistema integral
 Se tiver um sistema de evacuação (ou seja, evacuação de gases) ligado ao ventilador, este tem de
estar em conformidade com as orientações da ISO 8835-3 no que diz respeito à pressão sub-
atmosférica e ao fluxo induzido.
 Valores das medições de parâmetros que foram processados pelo equipamento auxiliar:
 Podem ser imprecisas se utilizar equipamento não autorizado pela MAQUET
 Devem ser descontados se estiverem em conflito com as informações na tela do ventilador.
 Não podem substituir decisões terapêuticas ou de diagnóstico

Instruções de Uso 115


Servo-s
Precauções, Restrições e Advertências

Avisos Gerais

 O Ventilador Pulmonar Servo-s deve ser operado apenas por pessoal autorizado devidamente formado
na sua utilização. Deve ser operado de acordo com as instruções fornecidas neste Manual de Instruções
de Uso.
 A saída expiratória na parte de trás do Servo-s não deverá ser coberta ou bloqueada.
 Depois de desembalar o sistema, efetue uma limpeza de rotina e uma verificação geral antes da
utilização.
 Para conferir uma segurança adequada do paciente, programe os limites do alarme para valores
relevantes.
 Para evitar o perigo de choque elétrico, ligue o cabo de alimentação a uma tomada de rede equipada
com uma ligação terra.
 No caso de se verificarem situações fora do comum, como o aparecimento de janelas na tela fora do
contexto, sons estranhos, alarmes da unidade do paciente ou alarmes de elevada prioridade técnica, o
ventilador deverá ser imediatamente verificado e, se necessário, substituído.
 Somente os acessórios e o equipamento auxiliar que satisfaçam as normas lEC atuais (por exemplo, a
lEC 60601-1-1) podem ser ligados ao Ventilador Pulmonar Servo-s. Se estiverem ligados equipamentos
externos, como é o caso de computadores, monitores, umidificadores ou impressoras, o sistema
completo tem que estar de acordo com a lEC 60601-1-1.
 O ventilador deve ser usado apenas na posição vertical.
 Quando usar um Servo Ultra Nebulizer, consulte sempre o fabricante do medicamento em relação a
adequação da nebulização ultra-sônica para uma determinada medicação.
 Todo o pessoal deve estar ciente do risco de infecção das peças durante a desmontagem e limpeza do
ventilador.
 O modo de assistência só pode ser utilizado quando nenhum paciente estiver ligado ao ventilador.
 A ventilação da pressão positiva pode ser associada aos seguintes efeitos adversos: barotrauma,
hipoventilação, hiperventilação ou dificuldade circulatória.
 O Ventilador Pulmonar Servo-s foi verificado de acordo com a lEC 60601-1-2 e satisfez os requisitos
desta norma em relação à compatibilidade eletromagnética. É da responsabilidade do usuário tomar as
medidas necessárias para assegurar que o ambiente clínico seja compatível com os limites especificados
na lEC 60601-1-2. O fato de se exceder estes limites pode dificultar o desempenho e a segurança do
sistema. Estas medidas devem incluir, embora sem caráter limitativo:
 Precauções normais em relação à umidade relativa e as características condutoras do vestuário, de
modo a minimizar a acumulação de cargas eletrostáticas.
 Evitar a utilização de dispositivos emissores de ondas de rádio, tais como telefones móveis e
aparelhos de freqüências elevadas próximo do sistema.
 O Ventilador Pulmonar Servo-s não se destina a ser utilizado em ambiente de ressonância magnética
durante os exames desta natureza. Isto pode causar a desativação das funções do sistema e pode
resultar em danos permanentes ao Ventilador Pulmonar Servo-s.
 O Ventilador Pulmonar Servo-s não se destina a ser utilizado com qualquer tipo de agente anestésico.
Para evitar o risco de incêndio, os agentes inflamáveis, tais como o éter e o ciclopropano, não devem em
circunstância alguma ser utilizados com este dispositivo.
 Durante a nebulização, deve ser ligado um filtro bacteriológico à entrada expiratória do ventilador. A
pressão das vias aéreas deve ser sempre cuidadosamente controlada durante a nebulização. Um filtro
bacteriológico entupido poderá provocar um aumento da pressão das vias aéreas. O filtro bacteriológico
deve ser substituído se a resistência expiratória aumentar ou a cada 24 horas.

Instruções de Uso 116


Servo-s
Precauções, Restrições e Advertências

 Para evitar o perigo de incêndio, mantenha todas as fontes de ignição afastadas do Ventilador Pulmonar
Servo-s e dos tubos de oxigênio. Não utilize tubos de oxigênio que estejam gastos, danificados ou
contaminados por materiais combustíveis tais como massa lubrificante ou óleos. Têxteis, óleos e outros
combustíveis são facilmente inflamáveis e incendeiam com grande intensidade em ar enriquecido com
oxigênio. Se detectar o cheiro de queimado, desligue imediatamente o ventilador de alimentação de
oxigênio, da alimentação de energia e das fontes de backup.

Advertências Gerais

 Como regra geral, evite sempre o contato com os pinos da ligação elétrica externa.
 O Ventilador Pulmonar Servo-s deve ser alvo de assistência técnica em intervalos regulares por pessoal
devidamente qualificado. Qualquer manutenção tem que ser registrada no livro de registro previsto para
esse efeito de acordo com as normas nacionais.
 A Maquet ou seu Representante não se responsabiliza pela operação correta do equipamento, se a
manutenção ou reparação prestada forem efetuadas por pessoas não qualificadas ou que não sejam
trabalhadores da Maquet ou seu Representante. É recomendado que a assistência técnica seja efetuada
como parte de um contrato de assistência com a Maquet ou seu Representante.
 A Maquet ou seu Representante não se responsabiliza pela operação segura do equipamento se este for
utilizado para outro fim, além daquele a que se destina, conforme especificado neste Manual de
Instruções de Uso.
 O balão de reanimação deve estar sempre próximo para segurança extra.
 As informações apresentadas sobre a configuração e parâmetros de medição correspondente deverão
ser continuamente comparados pelo operador.
 Ao adicionar componentes ao circuito do paciente, a resistência poderá aumentar. Os tubos respiratórios
com alta resistência poderá aumentar. Os tubos respiratórios com alta resistência poderão causar
alarmes de alta pressão indesejados. Tal situação poderá ser evitada através do ajuste do retardo
inspiratório ou mudança para tubos respiratórios com baixa resistência.
 Quando ligado a um paciente, o sistema não deve nunca ser deixado sem vigilância.
 A cassete de expiração não deve ser levantada quando o ventilador estiver funcionando. Pode-se, no
entanto, fazê-lo quando está no modo Em Espera.
 Utilize sempre o Auto Umidificador (HME) ou equipamento adequado para evitar a desidratação dos
tecidos pulmonares.
 Consulte as instruções de instalação para a montagem do sistema ou as opções para obter a montagem
mecânica adequada.
 Quando levantar ou deslocar o Ventilador Pulmonar ou peças do sistema, siga as diretrizes ergonômicas
estabelecidas, consulte a assistência técnica e tome as devidas precauções de segurança.
 Os tubos de respiração antiestáticos ou de condução elétrica não devem ser utilizados com este sistema
de ventilação pulmonar.
 Qualquer sistema de evacuação (Evac de Gás) ligado tem que respeitar a ISO 8835-3 no que diz respeito
à pressão sub-atmosférica e ao fluxo induzido. Caso contrário, as funções do ventilador e a segurança do
paciente podem se degradar.
 Os valores medidos nas saídas de sinais do Ventilador Pulmonar Servo-s e que tenham sido
processados pelo equipamento auxiliar não devem ser utilizados como um substituto de decisões
terapêuticas ou de diagnóstico. Essas decisões só podem ser tomadas por pessoal com experiência
médica, de acordo com práticas aceitas e estabelecidas. Se utilizar equipamento auxiliar que não tenha
sido fornecido pela Maquet juntamente com o sistema, a Maquet ou seu Representante não se
responsabiliza pela exatidão do processamento dos sinais.

Instruções de Uso 117


Servo-s
Precauções, Restrições e Advertências

 Se houver qualquer desvio entre a informação na interface do usuário do ventilador e a do equipamento


auxiliar, os parâmetros do ventilador na interface do usuário deverão ser considerados como principal
fonte de informação. Quando combinar o Ventilador Pulmonar Servo-s com acessórios e equipamento
auxiliar que não foram recomendados pela Maquet ou seu Representante, é da responsabilidade do
usuário assegurar a integridade da segurança e do desempenho do sistema. De modo a manter a
segurança elétrica do sistema, ou seja, o cumprimento da IEC 60601-1-1, apenas poderão ser ligados às
entradas e saídas de sinais do Ventilador Pulmonar Servo-s, acessórios e equipamento auxiliar que
estejam de acordo com as normas IEC (por exemplo, IEC 60601-1 e IEC 950).
 Só devem ser utilizadas peças originais da Maquet no sistema.
 No Ventilador Pulmonar só devem ser utilizados acessórios, consumíveis ou equipamento auxiliar
recomendados pela Maquet ou seu Representante. O uso de quaisquer outros acessórios, peças
sobressalentes ou equipamento auxiliar poderá degradar o desempenho e segurança do sistema.
 Quando são utilizados circuitos do paciente com uma resistência elevada, pode ocorrer uma interferência
do alarme de pressão elevada. Considere aumentar o retardo inspiratório ou trocar para um circuito do
paciente com resistência mais baixa.
 A declaração ambiental faz parte do manual de assistência.
 O Ventilador Pulmonar Servo-s não contém qualquer látex.
 Os dados sobre as pressões são dados em cmH2O, aonde temos:
 1 kPa ~ 10 cm H2O
 100 kPa = 1 bar ~ 1 atm ~ 1 kgf/cm2 (kp/cm2)
 100 kPa ~ 15 psi
 Todas as peças descartáveis devem ser eliminadas de acordo com a rotina hospitalar e de forma segura
a nível ambiental.
 Não exponha o compartimento da Cassete expiratória a quantidade de líquido excessivas, por exemplo,
durante a limpeza e desinfecção, uma vez que isso pode influenciar a funcionalidade do ventilador.
 Não utilize ferramentas afiadas na tela.

Importante:
Resíduos especiais: Este produto contém componentes eletrônicos e elétricos. Elimine os
componentes descartáveis substituídos e que sobrem, em conformidade com as normas
industriais e ambientais adequadas.

Reciclagem: As baterias gastas devem ser recicladas ou adequadamente descartadas em


conformidade com as normas industriais e ambientais adequadas.

Resíduos Perigosos (infecciosos): O dispositivo contém peças que não podem ser
eliminadas juntamente com os resíduos normais.

Instruções de Uso 118


Servo-s
Precauções, Restrições e Advertências

Funcionamento

 Deve-se desligar sempre o ventilador no caso de se pretender efetuar qualquer operação que possa
constituir um risco para o paciente, por exemplo, proceder à substituição de uma célula de O2,
desmontagem, etc.
 Se a sensibilidade trigger estiver programada com valores muito elevados, pode-se dar uma situação de
self-triggering (auto-triggering). Esta situação pode também ocorrer se houver uma fuga no sistema
respiratório, por exemplo, se for utilizado um tubo endotraqueal sem punho. O triggering será então
iniciado pelo sistema e não pelo paciente. Sempre que possível, deve-se evitar esta situação através da
redução da sensibilidade trigger. Isto também é importante durante o transporte uma vez que o
movimento do corpo e do sistema respiratório pode levar a um falso triggering.
 Quando girar um botão de Controle de Acesso Direto, a ventilação será alterada nesse sentido a partir da
respiração seguinte sem nenhuma confirmação adicional.
 Se forem detectadas avarias, consulte a seção “Troubleshooting”. Se a avaria persistir, o ventilador não
poderá ser ligado ao paciente.
 Para proteger o paciente contra pressões elevadas nas vias aéreas, o limite superior da pressão tem que
ser programado com o valor relevante para conferir a segurança adequada ao paciente.
Cuidado: Se a pressão das vias aéreas aumentar 6 cmH2O acima do limite superior da pressão
programado, a válvula de segurança abre. A válvula de segurança também abre se a pressão exceder
117 ±7 cmH2O.
 Para proporcionar uma segurança adequada ao paciente, programe os limites de alarme para valores
relevantes.

Limpeza

 Todo o pessoal deve estar ciente do risco de contaminação das peças durante a desmontagem e limpeza
do ventilador.
 Depois de retirar a cassete expiratória, não deixe qualquer fluido dentro do seu compartimento.

Substituição da célula de O2

A unidade selada da célula de O2 contém um líquido cáustico que pode provocar queimaduras graves na pele
e nos olhos. No caso de contato, lave imediata e continuamente com água durante pelo menos 15 minutos e
procure assistência médica especialmente se os olhos estiverem afetados.

Instruções de Uso 119


Servo-s
Precauções, Restrições e Advertências

Precauções de Segurança Integradas

Para a segurança do paciente, o Ventilador Pulmonar Servo-s também tem uma gama de precauções de
segurança integradas.

Ventilação de reserva

No caso de apnéia excessiva na Pressão assistida, o modo de reserva de segurança é ativado com a
freqüência de respiração padrão e com os valores programados padrões.

Falha da alimentação de rede e da bateria

No caso de haver uma falha de alimentação de rede o ventilador muda automaticamente para funcionamento
por bateria. A troca é indicada por um alarme de média prioridade. A capacidade restante da bateria é
apresentada no menu de estado na parte superior na tela.
No caso de falha de alimentação de rede e de não ter capacidade de bateria, será ativado um alarme de alta
prioridade. As válvulas inspiratórias e expiratórias são abertas para permitir a respiração através do
ventilador. Todas as programações são gravadas até que o ventilador seja novamente ligado.

Parâmetros e limites de alarmes

O sistema tem valores padrões para parâmetros e limites de alarmes. Estes são válidos até os ajustar antes/
depois de ligar a um paciente. Pode ainda introduzir novos valores padrões ou usar os valores aplicados
anteriormente.

Posição em espera

Todas as programações serão gravadas quando o ventilador é programado para a posição Em espera. O
ventilador poderá então ser preparado.

Alimentação de gases O2/ Ar

Se a pressão de alimentação de ar ou de O2 estiver muito baixa o fluxo de gás em falta é compensado


automaticamente. O paciente irá receber os volumes pré-programados e a pressão com O2/ ar e será ativado
um alarme.

Não existe alimentação de gás

Se a pressão de ar e do O2 for muito baixa, a válvula de segurança e a válvula expiratória serão abertas. Será
ativado um alarme simultaneamente.

Instruções de Uso 120


Servo-s
Precauções, Restrições e Advertências

Pressões altas

A válvula de segurança abre-se se a pressão no canal inspiratório for muito alta.


Advertência: Se a pressão das vias aéreas subir para 6 cmH2O acima do limite superior da pressão
programado, a válvula de segurança abre-se. A válvula de segurança também abre se a pressão do sistema
exceder 117 ±7 cmH2O.

Alarme de apneia

O alarme de apnéia é aplicável em Pressão assistida / CPAP.

Frequência VNI (Opcional)

Durante a Pressão assistida (VNI), o sistema garante uma Freqüência de reserva mínima e mantém o nível
de Pressão inspiratória e de PEEP programado. A Freqüência de reserva é ativada quando a freqüência de
respiração espontânea é inferior à Freqüência de reserva.

Instruções de Uso 121


Servo-s
Precauções, Restrições e Advertências

Informações Importantes para Utilização do Servo-s


AVISOS!
 Deve-se desligar sempre o ventilador no caso de se pretender efetuar qualquer operação que possa
constituir um risco para o paciente, como, por exemplo, preceder à substituição de uma célula de O2.
 No caso de se verificarem situações fora do comum, como o aparecimento de janelas na tela fora do
contexto, sons estranhos, alarmes da Unidade do Paciente ou alarmes de alta prioridade técnica, o
ventilador deverá ser imediatamente verificado e, se necessário, substituído.
 Verifique regularmente se a tubagem do paciente, os conectores e outras peças/ equipamentos estão
bem instalados.
 O Ventilador Pulmonar Servo-s não se destina a ser utilizado com qualquer tipo de agente anestésico.
Para evitar o risco de incêndio, os agentes inflamáveis, tais com éter e ciclopropano, não devem em
circunstância alguma ser utilizados com este dispositivo.
Advertências:
 Quando ligado a um paciente, o ventilador nunca deve ser deixado sem vigilância.
 Antes da utilização, assegure-se de que a versão do software exibida por baixo de Estado
correspondente à versão no Manual de utilização.
 Verifique os copos de condensação da água regularmente durante o funcionamento e esvazie-os se
necessário.
 Não utilize ferramentas afiadas na tela.
 Para segurança externa, o balão de reanimação deve estar sempre próximo.
 A cassete expiratória não deve ser levantada quando o ventilador estiver funcionando. (Pode, no entanto,
fazê-lo quando estiver no modo Em espera.).
 Os valores medidos nas saídas de sinal do Ventilador Pulmonar Servo-s e que foram processadas no
equipamento auxiliar não deverão ser utilizadas como um substituto para decisões terapêuticas ou
diagnósticos. Tais decisões poderão ser tomadas apenas por pessoal médico, de acordo com as práticas
estabelecidas e aceites. Se for utilizado material auxiliar não fornecido pela Maquet, a Maquet ou seu
Representante não se responsabiliza quanto à exatidão de tal processamento de dados.
 Quando combinar o Ventilador Pulmonar Servo-s com acessórios e equipamento auxiliar que não foram
recomendados pela Maquet ou seu Representante, é da responsabilidade do usuário assegurar a
integridade da segurança e do desempenho do sistema. De modo a manter a segurança elétrica do
sistema, ou seja, de forma que seja respeitada a IEC 60601-1-1, só se podem ligar acessórios e
equipamentos auxiliares às entradas e saídas de sinais do Ventilador Pulmonar Servo-s que estejam de
acordo com os padrões IEC (por exemplo, IEC 60601-1 e IEC 950).
 Se existir alguma divergência entre a informação exibida na Interface do Usuário do ventilador e aquela
exibida pelo equipamento auxiliar, devem-se considerar os parâmetros do ventilador na Interface do
Usuário como a principal fonte de informação.
 Quando se utilizar um sistema de aspiração fechado:
 Se o fluxo de aspiração for superior ao administrado pelo ventilador, poderá ser gerada uma pressão
negativa que será aplicada ao pulmão e ao sistema de respiração do ventilador.
 Não utilize a Pausa inspiratória nem a Pausa expiratória durante o procedimento de aspiração
fechado.
Importante: Quando é utilizado um umidificador ativo, o volume expirado medido pode ser maior do que o
vapor inspirado, uma vez que o volume de gás se expande quando é absorvido.

Instruções de Uso 122


Servo-s
Precauções, Restrições e Advertências

Transporte e Armazenamento do Sistema

Antes do transporte

Antes de transportar o ventilador com ou sem o paciente ligado a este, siga as orientações do centro de
prestação de saúde e:
 Certifique-se de que a unidade do paciente está fixa firmemente na unidade móvel e bloqueada.
 Certifique-se de que todos os acessórios como as garrafas de gás e umidificador estão firmemente fixos
e bloqueados.
 Ligue e verifique a quantidade de gás nas garrafas de gás.
 Certifique-se que as baterias estão completamente carregadas.
 Inspecione o desfribilador.
 Verifique se o Carrinho Móvel (Mobile Cart) não está danificado.
 Certifique-se de que as correias estão presas com firmeza em volta da parte central das garrafas de gás
para que as garrafas não se movam durante o transporte.

Durante o transporte

Durante o transporte do ventilador com ou sem o paciente ligado a este, siga as orientações do centro de
prestação de saúde e:
 Utilize as travas no Carrinho Móvel (Mobile Cart).
 Transporte a cama e o ventilador lentamente e observe cuidadosamente a ligação do paciente para ver
se não ocorrem puxões ou outros movimentos.
 Quando movimentar o Braço de Suporte ou mudar de posição, observe cuidadosamente a ligação do
paciente, para confirmar que não ocorre nenhum movimento de arrasto ou de outro tipo.
 Tenha cuidado para não inclinar o Carrinho Móvel (Mobile Cart) quando passar por um obstáculo, como
um degrau.
 As garrafas de gás estão ligadas com uma quantidade de gás suficiente, a bateria está carregada e o
ressuscitador está funcionando. Siga as orientações do hospital.

AVISO! Se a sensibilidade trigger estiver programada com valores muito elevados, poderá ocorrer uma
situação de self-triggering (auto-triggering). Esta situação pode também ocorrer se houver uma fuga no
sistema respiratório. O triggering será então inicializado pelo sistema e não pelo paciente. Tal situação deverá
ser sempre evitada, reduzindo a sensibilidade do trigger. Isto também é importante durante o transporte uma
vez que o movimento do corpo e o sistema respiratório podem originar um triggering falso.

Advertências:
 Para evitar que o ventilador caia, a Unidade do Paciente deve ser colocada na sua posição de bloqueio
durante o transporte.
 Prenda firmemente as garrafas de gás no Carrinho Móvel (Mobile Cart).
 Para evitar que as garrafas de gás deslizem ou caiam, assegure-se de que as correias estão fixas
firmemente ao centro das garrafas.

Instruções de Uso 123


Servo-s
Precauções, Restrições e Advertências

Armazenamento

CUIDADOS:
 Quando o Ventilador Pulmonar SERVO-s estiver em armazenamento, mantenha o ventilador ligado à
corrente elétrica para manter a carga total nas baterias.
 Não elimine os módulos da bateria e as células de O2 junto com os resíduos normais.
 Certifique-se de que o sistema não é exposto a temperaturas abaixo dos -25ºC ou acima dos +60ºC.
 Certifique-se de que o sistema não é exposto a uma umidade relativa superior aos 95%.

Símbolos

Interface do Usuário

Símbolos Descrição
Áudio em pausa – silenciar ou confirmar um alarme.
Nota: Este símbolo pode ser diferente, dependendo da versão do painel.

Áudio desligado.

Áudio em pausa - todos os alarmes, ativos e inativos são pré-silenciados.

Alarme LIGADO

Alarme DESLIGADO.

Tecla fixa reservada para utilização futura

Atenção – consultar a documentação.


Nota: Este símbolo pode ser diferente, dependendo da versão do painel
Em espera/ Início da ventilação – Luz amarela indica o modo em Espera.

Indicador de energia da rede – Luz verde indica que a alimentação de rede está ligada.

Bateria – indica o ventilador está utilizando a energia da bateria, com previsão dos minutos
restantes.

Interruptor Ligar/ Desligar

Instruções de Uso 124


Servo-s
Precauções, Restrições e Advertências

Símbolos Descrição

Indicação do trigger – surge no campo da mensagem/ alarme quando o paciente desencadeia


uma respiração.

Símbolo VNI (Opcional) - O símbolo VNI aparece no campo da tecla de membrana Modo
durante a Ventilação não-invasiva.

Categoria de paciente infantil (neonatais/crianças).

Categoria de paciente adulto/pediátrico.

Unidade do Paciente

Símbolos Explicação
Etiqueta CE - O dispositivo está em conformidade com os requisitos da Diretiva Comunitária
relativa aos Dispositivos Médicos 93/42/CEE.
Etiqueta CSA - O dispositivo está em conformidade com as normas canadenses e
americanas.

Equipamento de classe I, Tipo B - A classificação do dispositivo de acordo com a IEC 60601-


1/ EN 6060-1.

Tipo de peça aplicada.

Terminal de equipotencialidade.
Nota: O terminal de equipotencialidade foi concebido para a ligação de um condutor de
equalização potencial em conformidade com a norma DIN 42 801 e EN/IEC 60601-1. A
função do terminal de equipotencialidade consiste em equalizar os potenciais registrados
entre o sistema e outros dispositivos médicos elétricos que possam ser tocados em
simultâneo. O terminal de equipotencialidade não deve ser utilizado para proceder a uma
ligação à terra de proteção.
RS 232/ Porta serial – Conector para comunicação de dados.
Nota: Este símbolo pode ser diferente, dependendo da versão do painel
Conector da Interface do Usuário/ painel.
Nota: Este símbolo pode ser diferente, dependendo da versão do painel
Conector opcional/expansão.
Nota: Este símbolo pode ser diferente, dependendo da versão do painel
Fusível de 10A para fonte de alimentação de CC externa.
12 V CC/ Bat ext. 12 V – Entrada externa de 12 V CC.
Nota: Este símbolo pode ser diferente, dependendo da versão do painel.

Instruções de Uso 125


Servo-s
Precauções, Restrições e Advertências

Símbolos Explicação

Etiqueta expiratória – Fluxo de gás do paciente.

Etiqueta inspiratória – Fluxo de gás para o paciente.

Etiqueta da porta de saída dos gases – Fluxo do gás de saída do ventilador.


Nota: Esta saída não deve ser ligada ao espirômetro porque o volume que atravessa a porta
de saída não é igual ao volume expirado pelo paciente.
Opção de ligação de saída de alarme – Comunicação de saída do alarme externa.

Uso único.

Resíduos especiais. Este produto contém componentes eletrônicos e elétricos. Elimine os


componentes descartáveis substituídos e que sobrem, em conformidade com as normas
industriais e ambientais adequadas.

Reciclagem. As baterias gastas devem ser recicladas ou adequadamente descartadas em


conformidade com as normas industriais e ambientais adequadas.

Resíduos Perigosos (infecciosos). O dispositivo contém peças que não podem ser eliminadas
juntamente com os resíduos normais.

Atenção: Consulte os documentos acompanhantes

Consulte as instruções de utilização

Instruções de Uso 126


Servo-s
Manutenções Preventiva e Corretiva e Conservação

7. MANUTENÇÕES PREVENTIVA E CORRETIVA E CONSERVAÇÃO

A Manutenção e o Reparo do Ventilador Pulmonar Servo-s, devem ser


realizados por pessoal técnico especializado.

Para a segurança do paciente, do operador e de terceiros, é recomendado realizar a manutenção preventiva


do produto, em suas partes, módulos e acessórios, descritas a seguir, em intervalos regulares de no máximo
12 meses. Para efetuar a verificação das boas condições do produto sugerimos contatar o nosso Serviço
Técnico. Este serviço dispõe de pessoal qualificado, equipamentos de medição e testes calibrados, peças e
componentes originais, reunindo desta forma as melhores condições para promover alta confiabilidade de
funcionamento e prolongada vida útil do produto. Nos casos onde o produto trabalha sob condições
extraordinárias, intervalos menores de verificação podem ser sugeridos pelo Serviço Técnico da MAQUET ou
por seu Representante.
Para manter a segurança e a capacidade funcional do produto, aconselhamos manter um contrato de
manutenção com o Serviço Técnico da MAQUET ou seu Representante, garantindo assim que as
características originais do equipamento sejam mantidas. Em caso de uma falha técnica, também é garantido
a certeza de um rápido atendimento e a utilização de peças originais, assegurando um maior tempo de
funcionamento do produto.
Em caso de mau funcionamento, desconecte o equipamento e comunique o Serviço Técnico da
MAQUET ou seu Representante.
A solicitação de manutenção pelo serviço autorizado pode ser solicitada no seguinte endereço:

Representante no Brasil:
Maquet do Brasil Equipamentos Médicos Ltda.
Rua Tenente Alberto Spicciati, 200 - Barra Funda
CEP 01140-130 - São Paulo / SP - Brazil
Tel.: +55 11 2608-7386
Fax: +55 11 2608-7359

Instruções de Uso 127


Servo-s
Manutenções Preventiva e Corretiva e Conservação

Manutenções Preventiva e Corretiva

Generalidades

A Maquet ou seu Representante recomenda que o equipamento seja inspecionado regularmente. A


declaração ambiental faz parte do manual de assistência técnica.

Importante:
Resíduos especiais
Este produto contém componentes eletrônicos e elétricos. Elimine os componentes
descartáveis substituídos e que sobrem, em conformidade com as normas industriais e
ambientais adequadas.
Reciclagem
As baterias gastas devem ser recicladas ou adequadamente descartadas em conformidade
com as normas industriais e ambientais adequadas.

Resíduos Perigosos (infecciosos)


O dispositivo contém peças que não podem ser eliminadas juntamente com os resíduos
normais.

Manutenção preventiva

Uma manutenção preventiva deverá ser efetuada por pessoal autorizado ao menos uma vez por ano desde
que o aparelho não seja utilizado mais do que o normal. Calcula-se que um tempo normal de funcionamento
no espaço de um ano corresponda a cerca de 5000 horas de funcionamento. O tempo de funcionamento
atual e o tempo até a manutenção preventiva seguinte vêm indicados no menu Estado na Interface do
Usuário.

Importante: Efetue sempre uma limpeza normal e uma limpeza profunda do Canal inspiratório antes de
proceder à manutenção preventiva. A limpeza profunda deve ser efetuada apenas por pessoal autorizado e
com uma formação adequada na sua utilização.

Peças descartáveis

Utilize apenas peças e peças descartáveis da Maquet. Todas as peças descartáveis devem ser eliminadas de
acordo com a rotina hospitalar e de forma segura a nível ambiental.

Ventilador

Cassete Expiratória
A Maquet ou seu Representante recomenda que a cassete expiratória seja trocada se aparecer uma
instrução na tela durante a Verificação antes da utilização: Trocar cassete expiratória.

Instruções de Uso 128


Servo-s
Manutenções Preventiva e Corretiva e Conservação

Filtro bacteriológico para transdutor de pressão (Canal inspiratório)

O filtro bacteriológico pode ser trocado de acordo com a rotina hospitalar.

Sensor de O2

Não é necessário efetuar regularmente revisões.

Célula de O2 (se instalada)

Verifique regularmente o estado da célula no menu de


Estado. A célula de O2 deve ser mudada se a
mensagem <10% aparecer no menu de Estado.

AVISO! A unidade selada do sensor de O2 contém um


líquido cáustico que pode provocar queimaduras
graves na pele e nos olhos. No caso de contato, lave
imediata e continuamente com água durante pelo
menos 15 minutos e procure assistência médica
especialmente se os olhos estiverem afetados.

Importante:
 Certifique-se de que a célula de O2 é para o modelo Servo-s. O pacote da célula de O2 tem que ter uma
etiqueta azul.
 A substituição da célula de O2 e do filtro, bem como a limpeza profunda, deve ser efetuada apenas por
pessoal autorizado e com a formação adequada na sua utilização.

Filtro bacteriológico para célula de O2


O filtro bacteriológico para célula de O2 pode ser trocado quando a célula é substituída ou noutras situações
de acordo com a rotina hospitalar.

Instruções de Uso 129


Servo-s
Manutenções Preventiva e Corretiva e Conservação

Substituição da Célula/ Filtro de O2

Preparativos e desmontagem

1. Retire a célula de O2 da embalagem pelo menos


15 minutos antes de efetuar a substituição.
Coloque o ventilador na posição de desligado
(off) pressionando o botão na parte de trás da
tela.
2. Desligue o ventilador da alimentação da rede e
da alimentação de gás.

3. Desaperte o parafuso.
4. Retire a tampa.

Trocar apenas o filtro bacteriológico

1. Baixe o orifício de bloqueio.


2. Levante a célula de O2.
3. Retire e elimine o filtro bacteriológico.

Resíduos Perigosos (infecciosos)


O filtro não pode ser eliminado juntamente com os resíduos normais.

 Certifique-se de que a junta de borracha se encontra intacta e, em seguida, coloque com firmeza um
novo filtro bacteriológico na mesma.
4. Aperte muito bem a junta de borracha com o filtro.
5. Coloque a célula de O2 na devida posição.
6. Feche o orifício de bloqueio.

Instruções de Uso 130


Servo-s
Manutenções Preventiva e Corretiva e Conservação

Substituir a célula de O2 incluindo o filtro bacteriológico e a junta de borracha

1. Baixe o orifício de bloqueio.


2. Desligue o conector.
 Levante e elimine a célula de O2 com a junta de borracha.

Resíduos especiais
Este produto contém componentes eletrônicos e elétricos. Elimine os componentes
descartáveis substituídos e que sobrem, em conformidade com as normas industriais e
ambientais adequadas.

 Retire e elimine o filtro bacteriológico.

Resíduos Perigosos (infecciosos)


O dispositivo contém peças que não devem ser eliminadas juntamente com os resíduos
normais.

3. Certifique-se de que a junta de borracha nova não esteja danificada e, em seguida, coloque com firmeza
um novo filtro bacteriológico sobre a mesma.
4. Ligue o conector
 Aperte muito bem a junta de borracha com o filtro.
 Coloque a célula de O2 na devida posição.
5. Feche o orifício de bloqueio.

Montagem

1. Coloque a tampa na posição.


2. Aperte o parafuso.

Instruções de Uso 131


Servo-s
Manutenções Preventiva e Corretiva e Conservação

Limpeza Profunda do Canal Inspiratório

Efetue sempre uma limpeza normal e uma limpeza profunda do canal inspiratório antes de proceder a
manutenção preventiva. A limpeza profunda deve ser efetuada apenas por pessoal com a formação
adequada na sua utilização.

Preparativos

1. Coloque o ventilador na posição de desligado (off)


pressionando o botão na parte de trás da tela.
2. Desligue o ventilador da alimentação da rede e da
alimentação de gás.

3. Desaperte o parafuso.
4. Retire a tampa.

Remover a célula de O2/ sensor de O2.

Se estiver instalada uma célula de O2.

1. Baixe o orifício do bloqueio.


2. Desligue o conector e levante a célula de O2.

Instruções de Uso 132


Servo-s
Manutenções Preventiva e Corretiva e Conservação

Se estiver instalado um sensor de O2.

1. Desligue o conector e desbloqueie, cuidadosamente, os trincos.


2. Levante o sensor de O2.

Retirar/ inserir o Canal inspiratório e o tubo

Retirar o Canal inspiratório e o tubo

1. Faça pressão nos trincos e levante o Canal


inspiratório.
2. Desligue o tubo e retire o filtro. Elimine o filtro
bacteriológico.

Resíduos perigosos (infecciosos)


O filtro não pode ser eliminado juntamente com os resíduos normais!

Instruções de Uso 133


Servo-s
Manutenções Preventiva e Corretiva e Conservação

Processos de desinfecção/ esterilização

Inserir o canal inspiratório e o tubo

1. Coloque o novo filtro bacteriológico na devida


posição e ligue o filtro ao tubo.
2. Coloque os punhos de silício na devida posição.
3. Faça pressão nos trincos e insira o canal
inspiratório.

Importante:
 Deve haver sempre uma folga entre os módulos
dos punhos e os módulos de gás.
 Certifique-se de que os trincos estão bloqueados
na devida posição

Instruções de Uso 134


Servo-s
Manutenções Preventiva e Corretiva e Conservação

Inserir a célula de O2/ sensor de O2.

Se for utilizada uma célula de O2.

1. Ligue o conector da célula de O2 e ponha a célula de O2 na devida posição.


2. Feche o orifício de bloqueio.

Se for utilizado um sensor de O2.

1. Coloque o sensor de O2 na devida posição.


2. Levante o sensor de O2 (ouve-se um clique).
3. Ligue o conector do sensor de O2.

Montagem

1. Coloque a tampa na posição.


2. Aperte o parafuso.

Depois da montagem:
Anote numa folha de registro que foi efetuada uma
limpeza profunda no canal inspiratório.
Ligue os tubos e acessórios do paciente.
 Efetue uma Verificação completa antes da
utilização.

Instruções de Uso 135


Servo-s
Manutenções Preventiva e Corretiva e Conservação

Limpeza e Desinfecção

Higiene

O gás que atravessa o sistema inspiratório do ventilador também atravessa o filtro inspiratório e encontra-se
geralmente seco e limpo.

CUIDADOS:
 Todas as peças descartáveis devem ser eliminadas de acordo com a rotina do hospital e de modo
seguro para o ambiente.
 Todo o pessoal deve estar ciente do risco de infecção das peças durante a desmontagem e limpeza do
ventilador.

Importante:
 As bactérias do paciente aparecerão no ambiente úmido, do lado da expiração. A Maquet ou seu
Representante recomenda a utilização do filtro bacteriológico Servo Guard para reduzir a transmissão
das bactérias provenientes do paciente através do canal expiratório para a Cassete expiratória. Ao
utilizar o filtro recomendado, a necessidade de limpar regularmente pode ser reduzida e, desta forma, é
possível prolongar o tempo de vida da cassete. Ao substituir regularmente o filtro bacteriológico, irá
reduzir o risco de propagação da infecção ao pessoal e de haver infecções cruzadas entres pacientes.
 A esterilização não é normalmente necessária para a cassete expiratória, mas quando aplicada, utilize
somente processos validados.
 A desinfecção em autoclave reduzirá o tempo de vida da cassete. A redução do tempo de vida é maior
se a esterilização em autoclave for realizada em ciclos sucessivos (> 4 min.) a 134ºC.
 Quando manusear qualquer peça do Ventilador Pulmonar Servo-s, siga sempre as orientações do
hospital para tratamento de material infeccioso. As práticas de limpeza, esterilização e desinfecção
variam muito de uma instituição de saúde para outra. Desta forma, não é possível a Maquet ou seu
Representante indicar práticas específicas que vão ao encontro de todas as necessidades nem sequer
ser responsável pela eficácia dos processos de limpeza, esterilização e outros processos. A Maquet ou
seu Representante recomenda métodos validados neste manual, utilizando o equipamento específico e
processos descritos neste manual. Outros métodos poderão ser utilizados, mas não estarão cobertos
pela garantia, a não ser que a Maquet ou seu Representante tenha dado o consentimento por escrito.
 O resultado da limpeza/ desinfecção pode ser afetado pela qualidade da água. A MAQUET recomenda
água potável como nível de qualidade mínimo.
 O passo mais importante na limpeza/desinfecção é a limpeza. É impossível desinfetar ou mesmo
esterilizar termicamente um instrumento limpo inadequadamente. A redução das cargas biológicas pela
limpeza é a chave de um bom resultado. Sempre que possível, a limpeza deve ser efetuada
imediatamente após a utilização. As partículas estranhas como saliva ou sangue não devem secar nos
dispositivos. Os filtros bacteriológicos como o Servo Guard podem ser utilizados para proteger a
cassete expiratória contra contaminação, uma prática recomendada pela MAQUET. Se forem utilizados
filtros e o respectivo intervalo de substituição for cumprido, apenas é necessário limpar o exterior. Caso
no sejam utilizados filtros bacteriológicos, a MAQUET recomenda a utilização de unidades de
desinfecção de equipamento medico para a limpeza/desinfecção.

Instruções de Uso 136


Servo-s
Manutenções Preventiva e Corretiva e Conservação

Preparação e desmontagem

Preparativos

1. Coloque o ventilador em Desligado (OFF).


2. Desligue o ventilador da alimentação de rede e da alimentação de gás.
3. Desligue o equipamento opcional da alimentação de rede e do ventilador.

Cassete expiratória

1. Pressione o braço de bloqueio na parte de trás para inclinar a tela do monitor


2. Pressione o botão na Cassete expiratória, incline para cima e retire.

AVISO! Depois de retirar a Cassete expiratória, não entorne qualquer líquido para dentro do compartimento
da mesma. Evite o contato com conectores elétricos.

Importante:
 A Cassete expiratória é um instrumento de precisão e deve ser manuseada cuidadosamente.
 A Cassete expiratória pode ser trocada entre diferentes Ventiladores Pulmonares Servo-s e Servo-i. O
ventilador poderá ser utilizado imediatamente ligando uma Cassete expiratória limpa. Depois de trocar a
Cassete expiratória é preciso realizar uma Verificação antes da utilização.

Instruções de Uso 137


Servo-s
Manutenções Preventiva e Corretiva e Conservação

Limpeza e eliminação

1. Limpe todas as travas com um pano macio sem pêlos umedecido em água e sabão ou desinfetante a
base de detergente.

Importante: Se o filtro Servo Duo Guard (ou equivalente) tiver sido utilizado, apenas é necessário limpar o
ventilador e acessórios com um pano macio sem pêlos, umedecido em água e sabão ou desinfetante á base
de detergente.

Nota: No caso de mais superfícies contaminadas, utilize álcool de etileno ou álcool isopropílico.

2. Eliminar:
 O Servo Guard (filtro anti-viral/ anti-
bacteriano)
 Servo Humidifier/ HME
 Tubagens descartáveis do paciente

Resíduos Perigosos (infecciosos). Estas peças não devem ser eliminadas juntamente com
os resíduos normais.

Importante: Em condições normais, o filtro da ventoinha de refrigeração não precisa ser limpo senão
durante a manutenção preventiva. Num ambiente quente e com pó, recomenda-se que se verifique
regularmente se o filtro parece limpo (isto é, preto). Se tiver pó pode ser retirado (retirar pressionando/
instalar pressionando) e lavado com água. Escorra e certifique-se de que o filtro não tem água em excesso.

Instruções de Uso 138


Servo-s
Manutenções Preventiva e Corretiva e Conservação

Processos de desinfecção

Para desinfetar a Cassete expiratória, pode-se utilizar uma unidade de desinfecção ou um desinfetante de
equipamento médico.

Importante:
 Depois dos processos de desinfecção, todas as peças devem estar secas antes de serem utilizadas.
 A Cassete expiratória deve ser seca antes de ser utilizada. Se a Cassete expiratória não estiver seca o
suficiente, ela pode não funcionar na Verificação antes da utilização.
 Para evitar o crescimento bacteriano, quando não for utilizado um filtro bacteriológico, recomendamos a
limpeza do sistema ventilador o mais rápido possível.
 Não utilize ar comprimido para secar a cassete expiratória porque pode causar danos permanentes à
mesma.

Enxaguar antes da desinfecção

Lave as peças muito bem com água. Deixe a água


correr sobre as peças. Lave a cassete expiratória
com água (<35°C / 95°F) para retirar a matéria
orgânica, por exemplo, sangue e outros resíduos.

Instruções de Uso 139


Servo-s
Manutenções Preventiva e Corretiva e Conservação

Unidade de desinfecção de equipamento médico

Lave as peças com água numa unidade de


desinfecção de equipamento médico a uma
temperatura máxima de 85 a 95 °C (185 a 203 °F). A
pressão da água não deve exceder os 1,5 bar. A
água tem que passar livremente através da cassete.
Coloque a Cassete expiratória ao lado com o
conector elétrico mais para cima, como indicado na
figura. O fluxo máximo de água e 10 l/min.

Desinfetante

Deixe as peças de molho num agente desinfetante


 Álcool (etileno ou álcool isopropílico)
 Cidex OPA
 Hexanios G+R, Aniosyme DD1 e Anioxide 1000.

Importante: Siga as instruções e as recomendações do fabricante do agente desinfetante. Caso contrário, a


cassete poderá ficar danificada.

Enxágüe após a desinfecção

 Enxágüe as peças abundantemente em água


para remover todos os vestígios de desinfetante.
Deixe a água correr pelas peças.
 Enxágüe a cassete mergulhando-a em água e
abane e incline cuidadosamente a cassete
segurando-a na vertical em ambas as direções.
Repita 3-4 vezes. Os depósitos de minerais na
cassete expiratória afetam o funcionamento. É
importante enxaguar a cassete expiratória
cuidadosamente. Os resíduos químicos podem
afetar o paciente, causar fuga e excesso de
esforço no material.

Instruções de Uso 140


Servo-s
Manutenções Preventiva e Corretiva e Conservação

Processos de Esterilização

Para esterilizar a cassete expiratória, pode utilizar uma autoclave.

A desinfecção em autoclave reduz o tempo


de vida da cassete expiratória.
Não é necessário esterilizar a cassete expiratória
uma vez que não se trata de um instrumento
invasivo. A MAQUET possui indicações claras de
que a esterilização em autoclave reduzirá a tempo de
duração da cassete expiratória e, por conseguinte,
não a recomenda como método de limpeza.
Número de ciclos na autoclave
A cassete expiratória ira durar, no mínimo:
 100 ciclos de esterilização em autoclave com um
tempo de esterilização de 4 minutos a 134°C
 50 ciclos de esterilização em autoclave com um
tempo de esterilização de 18 minutos a 134°C.

Importante:
 Se a esterilização na autoclave for realizada em
diversos ciclos sucessivos (> 4 min.) a 134 °C, o
tempo de utilização restante estimado da
Cassete expiratória será afetado negativamente.
 Antes de colocar a Cassete expiratória numa
autoclave, elimine fora todo o excesso de água
segurando a cassete na vertical em ambas as
direções.
 A Cassete expiratória deve ser seca antes de ser
utilizada. Se a Cassete expiratória não estiver
seca o suficiente, ela poderá não passar no teste
de verificação da utilização.
Nota: Normalmente, não é necessário secar a
cassete expiratória após a esterilização, uma vez
que a maior parte das autoclaves por vapor tem
uma fase de secagem no final do ciclo de
autoclave. Se não existir fase de secagem, é
necessário secar a cassete expiratória antes da
utilização.
 Para evitar o crescimento bacteriano, quando
não for utilizado um filtro bacteriológico,
recomendamos a limpeza do sistema ventilador
o mais rápido possível.

Enxaguar
Lave as peças muito bem com água. Deixe a água correr sobre as peças. Lave a cassete expiratória com
água (< 35°C / 95°F) para retirar a matéria orgânica, por exemplo, sangue ou resíduos.

Instruções de Uso 141


Servo-s
Manutenções Preventiva e Corretiva e Conservação

Secagem antes da esterilização em autoclave

Antes de colocar a Cassete expiratória numa


autoclave, certifique-se de que esta não contém
restos de água. Abane e incline cuidadosamente a
cassete segurando-a na vertical, em ambas as
direções. Repita este procedimento 5-7 vezes ou
utilize um pulmão de ensaio durante 10 min. Outros
métodos de secagem: cabine de secagem, 1 hora no
máximo, a 70 °C ou 12-24 horas a temperatura
ambiente, dependendo das condições do meio
exterior.

Cuidado: Nunca seque a cassete expiratória


aplicando ar a alta pressão, pois poderá danificar a
tubagem interna.

Autoclave
 As peças do instrumento devem ser colocadas numa autoclave num processo válido a uma temperatura
de 134°C (273°F). Normalmente 4 minutos a 134ºC (273°F).
 As peças de borracha devem ser colocadas numa autoclave num processo válido a uma temperatura de
121°C (250°F). Normalmente 15 minutos a 121ºC (250°F).

Secagem da Cassete Expiratória

Alternativas de secagem

Existem várias alternativas para a secagem da cassete expiratória:


 Abane / incline cuidadosamente a cassete (5-7 vezes)
 Faça funcionar a cassete num ventilador Servo-s com um pulmão de ensaio, durante 10 minutos.
 Cabine de secagem 1 hora no máximo a 70ºC
 Temperatura ambiente (12-24 horas a temperatura ambiente, dependendo das condições do meio
exterior.).

Cuidado: Nunca seque a cassete expiratória aplicando ar a alta pressão, pois poderá danificar a tubagem
interna.

Nota: O tempo de secagem pode ser inferior se a unidade de desinfecção de equipamento médico tiver
urna fase de secagem.

Nota: Normalmente não é necessário secar a cassete expiratória após a esterilização, uma vez que a maior
parte das autoclaves por vapor tem uma fase de secagem no final do ciclo de autoclave. Se não existir fase
de secagem, é necessário secar a cassete expiratória antes da utilização.

Instruções de Uso 142


Servo-s
Manutenções Preventiva e Corretiva e Conservação

Posição recomendada

Posição recomendada em cabines de secagem


pequenas.

Posição recomendada à temperatura ambiente ou na


cabine de secagem.

Importante: Não utilize ar comprimido para secar a cassete expiratória porque pode causar danos
permanentes à mesma.

Montagem da Cassete Expiratória

1. Pressione o braço de bloqueio na parte de trás para inclinar a tela do monitor.


2. Prenda a Cassete expiratória e empurre-a firmemente para baixo até a posição de bloqueio. Verifique se
a cassete não pode ser movida para cima.

Cuidado: A Cassete expiratória deve ser pressionada completamente para baixo até ficar na sua posição
inferior. Certifique-se de que o botão na parte de cima da cassete esteja completamente para fora, de modo
a assegurar que a cassete fique bem presa.

Importante: Anote numa folha de registros que foi realizada uma limpeza de rotina. Consulte as diretrizes
do hospital.

Instruções de Uso 143


Servo-s
Manutenções Preventiva e Corretiva e Conservação

Guia de Solução de Problemas - TroubleShooting


Este seção lista e descreve os alarmes e as mensagens de erro para problemas técnicos. A lista sugere
ainda ações em resposta às mensagens.

Nota: Os erros mais técnicos requerem a atenção de um técnico de assistência.

AVISO!
Desligue sempre o paciente do ventilador quando realizar operações que aumentem o risco para o paciente,
tal como a substituição da célula O2.

CUIDADO!
Não levante nem desligue a cassete expiratória enquanto o ventilador estiver funcionando. Se for
necessário, faça-o no modo Em espera.

Alarmes de alta prioridade

Mensagem de alarme. Causas possíveis Soluções


Apneia Limite pré-programado ou limite padrão do Verifique o paciente e o sistema
alarme excedido. respiratório.
O tempo entre dois esforços inspiratórios Verifique as programações do
consecutivos excede o limite de alarme ventilador.
programado.
Verificar a tubagem Problemas com a tubagem ou com o Chame o Serviço Técnico da
transdutor de pressão expiratória do Maquet ou seu Representante.
paciente. Retire a água da tubagem e
Transdutor de pressão desligado verifique as programações do
(expiratório ou inspiratório). umidificador, isto é, a umidade
Transdutor de pressão bloqueado relativa.
(expiratório ou inspiratório). Verifique os fios de aquecimento do
Água na conduta expiratória do ventilador. umidificador (se estiver presente).
Filtro bacteriológico molhado ou entupido. Verifique as ligações da tubagem e
da cassete expiratória.
Fuga excessiva.
Cassete expiratória A cassete expiratória está desligada ou Ligue a cassete expiratória.
desligada mal ligada. Substitua a cassete expiratória.
Efetue uma verificação antes da
utilização se tiver inserido uma nova
cassete expiratória.
Volume Minuto Limite pré-programado ou limite padrão do Verifique o paciente e o sistema
Expiratório: Alto alarme excedido. respiratório.
Maior atividade do paciente. Verifique a programação da
Auto-trigger do ventilador (autociclo). sensibilidade trigger.
Programação de alarme inadequada. Verifique as programações do limite
de alarme.

Instruções de Uso 144


Servo-s
Manutenções Preventiva e Corretiva e Conservação

Mensagem de alarme. Causas possíveis Soluções


Volume Minuto Limite pré-programado ou limite padrão do Verifique o paciente.
Expiratório: Baixo alarme excedido. Verifique a pressão do punho.
(Veja também anota no Nota: Este alarme também funciona como Verifique o sistema respiratório do
final desta tabela) alarme desligado pelo paciente. paciente (efetue teste de fuga, se for
Reduzida atividade de respiração necessário).
espontânea do paciente. Verifique o tempo de pausa e os
Fuga em torno do punho. gráficos.
Fuga no sistema respiratório do paciente. Considere um maior suporte de
Programação de alarme inadequada. ventilação para o paciente.
Pressões de alimentação A alimentação de ar e de O2 é inferior a Verifique as ligações de gases.
de gás: Baixa 2,0 kPa x 100.
Tanto a alimentação de ar como de gases
O2 encontram-se desligadas.
Pressão contínua Pressão alta constante das vias aéreas Verifique o paciente e o sistema
elevada durante mais de 15 segundos (PEEP + 15 respiratório.
cmH2O.). Verifique as programações do
ventilador.
Contate o Serviço Técnico da
Maquet ou seu Representante.
Fuga fora de escala. Fuga muito alta. A máscara pode não Verifique o paciente e o sistema
(Um alarme de alta estar ajustada corretamente no paciente respiratório.
prioridade quando o fluxo ou pode ter o tamanho errado. Verifique se o tamanho da máscara
de desconexão NIV é e a adaptação do paciente.
ativado). Consulte a
secção Alarmes de
média prioridade.
Capacidade de bateria Apenas restam menos de 10 minutos de Introduza um novo Módulo da
limitada tempo de funcionamento da bateria. bateria ou ligue à alimentação da
rede
Baixa tensão da bateria Tensão da bateria muito baixa. Não é Se possível, ligue o ventilador à
possível garantir o funcionamento contínuo alimentação da rede. Substitua e
do ventilador. descarte todas as baterias, se esta
mensagem aparecer quando as
baterias estão totalmente
carregadas.
Bateria sem carga Restam menos de 3 minutos de tempo de Ligue a alimentação da rede.
funcionamento da bateria. Introduza os Módulos da bateria
carregados.
Esforço do paciente não O ventilador comutou entre ventilação Verifique o paciente e o sistema
consistente assistida e de reserva três vezes em dois respiratório.
minutos. Verifique as programações do
O paciente só desencadeou uma única ventilador.
respiração para interromper cada um dos
dois períodos de reserva consecutivos.

Instruções de Uso 145


Servo-s
Manutenções Preventiva e Corretiva e Conservação

Mensagem de alarme. Causas possíveis Soluções


Não foi detectado Uma situação de apneia faz o ventilador Verifique o paciente e o sistema
esforço do paciente comutar para ventilação de reserva. respiratório.
Verifique as programações do
ventilador.
Falha da célula de O2/ Falta de Célula de O2/ ou Sensor de O2 ou Verifique a célula de O2/ Sensor de
sensor de O2 sensor desligado. O2 e a ligação.
Nota: Se o sensor de O2 estiver
sendo utilizado, certifique-se de que
o software do sensor de O2 está
instalado.
Concentração de O2: Alta A concentração medida de O2 excede o Verifique a alimentação de ar.
valor regulado em mais de 5 Vol.%. Efetue uma verificação antes da
Alimentação de gases ou linha de ar utilização.
desligadas. Execute uma adaptação da célula
Falta de alimentação na tomada da O2.
parede.
O módulo de gás de ar está desligado.
Se houver falta de gás, tanto como a
válvula expiratória como a de gás irão
abrir-se.
Concentração de O2: A concentração medida de O2 está abaixo Verifique a linha de alimentação de
Baixa do valor regulado em mais de 5 Vol.%, ou O2.
concentração abaixo de 18 Vol.%, que é Efetue uma verificação antes da
independente das configurações do utilização.
operador.
Execute uma adaptação da célula
O gás fornecido na linha de alimentação O2.
de O2 não é O2.
Avaria ou desgaste do sensor de O2.
Célula de O2 não calibrada.
Avaria do módulo de gás de O2/ oxigênio.
P. vias resp. alta A pressão das vias aéreas excede o Limite Verifique o paciente e o sistema
CUIDADO: Se a pressão superior de pressão pré-programado. respiratório.
das vias aéreas subir 6 Tubagem retorcida ou obstruída. Verifique as programações do
cmH2O acima do limite Tampão mucoso ou de secreções no tubo ventilador e os limites do alarme.
superior da pressão endotraqueal ou nas vias aéreas.
programado, a válvula de
Paciente tossiu ou a debateu-se com o
segurança abre. A
ventilador.
válvula de segurança
também abre se a Velocidade de fluxo inspiratório
pressão do sistema demasiadamente elevada.
exceder 117 ±7 cmH2O. Programação de alarme inadequada.
Filtro expiratório bloqueado.
Reiniciar ventilador! Erro do software. Reinicie o ventilador e faça uma
verificação antes da utilização.
Contate o Serviço Técnico da
Maquet ou seu Representante.

Instruções de Uso 146


Servo-s
Manutenções Preventiva e Corretiva e Conservação

Mensagem de alarme. Causas possíveis Soluções


Teste da válvula de Durante a verificação antes da utilização o Contate o Serviço Técnico da
segurança falhou sistema detectou problemas com a Maquet ou seu Representante.
pressão de abertura para a válvula de
segurança.
Programações perdidas; Erro de software, memória corrompida. Reinicie o ventilador e efetue uma
Reiniciar ventilador. verificação antes da utilização.
Verifique as programações do
ventilador.
Erro técnico na cassete Problema técnico com a cassete Efetue uma verificação antes da
expiratória expiratória. utilização.
Substitua a cassete expiratória e
efetue uma verificação antes da
utilização.
Contate o Serviço Técnico da
Maquet ou seu Representante.
Erro técnico: Reiniciar Perderam-se as programações do Reinicie o ventilador e faça uma
ventilador! ventilador. verificação antes da utilização e
verifique todas as programações.
Contate o Serviço Técnico da
Maquet ou seu Representante.
O tempo na posição de Excedeu-se o tempo na posição de Verifique o paciente e o sistema
espera excede 2 espera. respiratório.
minutos. O paciente não está ligado ao ventilador
ou a fuga é excessiva.

Alarmes de média prioridade

Mensagem de alarme. Causas possíveis Soluções


Pressão da alimentação Pressão de alimentação de ar acima de Verifique as linhas de alimentação
de ar: Alta 6,5 kPa x 100 (94 PSI). de gás.
A pressão do fornecimento de ar na Efetue uma Verificação antes da
entrada de gás está demasiadamente alta utilização.
Contate o Serviço Técnico da
Maquet ou seu Representante.
Pressão da alimentação Pressão de alimentação de ar abaixo de Verifique e ligue as linhas de
de ar: Baixa 2,0 kPa x 100 (29 PSI). alimentação de gases.
A pressão de fornecimento de ar na Efetue uma Verificação antes da
entrada do gás está muito baixa. utilização.
Linha de fornecimento de gás desligada.
Nota: Quando ativado, este alarme pode
ser permanentemente silenciado (Áudio
desligado).
Erro na ligação de saída Problemas técnicos (hardware ou Contate o Serviço Técnico da
de alarme software) com a função de alarme externo. Maquet ou seu Representante.

Instruções de Uso 147


Servo-s
Manutenções Preventiva e Corretiva e Conservação

Mensagem de alarme. Causas possíveis Soluções


Funcionamento da Alimentação elétrica interrompida. Verifique a ligação da fonte de
bateria alimentação.
Verificar limites de A memória persistente tem um conteúdo Verifique os limites de alarme.
alarme corrompido.
Verificar os limites de Problemas na memória interna para limites Verifique os limites padrões de
alarme padrões de alarme padrão. alarme.
Contate o Serviço Técnico da
Maquet ou seu Representante.
Cassete expiratória A cassete expiratória foi substituída Efetue uma Verificação antes da
substituída. durante o funcionamento. Não foi efetuada utilização.
uma verificação antes da utilização após a
troca.
Fluxo inspiratório fora de Combinação de programações ultrapassa Altere as programações do
escala a variação de fluxo de inspiração ventilador.
permitida.
Temperatura interna: Alta A temperatura no interior do ventilador Verifique o funcionamento da
está muito elevada ventoinha.
Verifique a temperatura de
funcionamento.
Limpe o filtro da ventoinha na
unidade do paciente.
Fuga fora de escala (Um Fuga demasiado alta. A máscara/ Verifique o paciente e o sistema
alarme de prioridade capacete pode não estar ajustado respiratório.
média quando o fluxo de corretamente no paciente ou pode ter o Verifique o tamanho da máscara e a
desconexão NIV é tamanho errado. adaptação no paciente.
desativado). Consulte a
Verifique se o capacete possui
seção ALARMES DE
fugas.
ALTA PRIORIDADE.
Pressão de alimentação Pressão de alimentação de O2 acima de Verifique as linhas de alimentação
de O2 : Alta 6,5 kPa x 100. de gás.
A pressão de alimentação de O2 na Efetue uma Verificação antes da
entrada de gás está muito alta utilização.
Contate o Serviço Técnico da
Maquet ou seu Representante.
Pressão de alimentação Pressão de alimentação de O2 abaixo de Verifique e ligue as linhas de
de O2: Baixa 2,0 kPa x 100. alimentação de gases.
A pressão de alimentação de O2 na Efetue uma Verificação antes da
entrada do gás está muito baixa. utilização
Linha de alimentação de gases desligada.
Quando ativado, este alarme pode ser
permanentemente silenciado (Áudio
desligado).
Painel desligado Não há comunicação entre a Interface do Verifique o cabo de controle.
usuário e a Unidade do paciente. Contate Serviço Técnico da Maquet
ou seu Representante.

Instruções de Uso 148


Servo-s
Manutenções Preventiva e Corretiva e Conservação

Mensagem de alarme. Causas possíveis Soluções


PEEP alta A pressão expiratória final medida é Verifique o sistema respiratório do
superior ao limite pré-programado ou paciente.
padrão do alarme durante três respirações Verifique a ligação do paciente
consecutivas. (pressão do punho/ tamanho do
tubo traqueal).
Efetue uma Verificação antes da
utilização.
Verifique as programações do
ventilador.
Verifique as programações de
alarme.
PEEP baixa A pressão expiratória final medida é Verifique o sistema respiratório do
inferior ao limite pré-programado ou paciente.
padrão do alarme durante três respirações Verifique a ligação do paciente
consecutivas. (pressão do punho/ tamanho do
Programar o alarme para zero desliga o tubo traqueal).
alarme. Efetue uma Verificação antes da
Fuga no sistema respiratório do paciente. utilização.
Fuga na ligação do paciente (punho, tubo Verifique programações do alarme.
traqueal).
Regulação de pressão Não é possível alcançar o Volume Verifique programações do
limitada programado em PRVC, devido às ventilador.
restrições impostas pelo limite superior de
pressão programado.Programar o limite do
alarme de pressão alta, o que limita a
pressão reguladora utilizada no PRVC.
Freqüência respiratória: Freqüência respiratória muito elevada. Preste assistência ao paciente.
Alta Auto-triggering Verifique programação de trigger.
Freqüência respiratória: Freqüência respiratória muito baixa Preste assistência ao paciente.
Baixa Programação da sensibilidade do trigger Verifique programação de trigger.
incorreta. Verifique a programação do ciclo
Elevado volume corrente. inspiratório.
Volume corrente A programação provoca um volume maior Verifique o ajuste do Volume
inspiratório fora de do que o permitido para a categoria corrente inspiratório.
escala selecionada.
Regulagem limitada de volume corrente
excessivamente elevado.

Alarmes de baixa prioridade

Mensagem de alarme. Causas possíveis Soluções


Tempo de pressão na Verifique a tela e os botões.
A tela ou o botão foi pressionado por mais
tela sensível ao toque,
de um minuto. Tempo esgotado para o Contate o Serviço Técnico da
ou no botão,
hardware da tela ou do botão. Maquet ou seu Representante.
ultrapassado.

Instruções de Uso 149


Servo-s
Manutenções Preventiva e Corretiva e Conservação

Mensagens de Erros Técnicos

Número do código de Causas Soluções


erro
Reinicie o ventilador e faça uma verificação
Problema técnico, identificado antes da utilização.
xxxx (Generalidades)
pelo código de erro xxxx. Contate o Serviço Técnico da Maquet ou seu
Representante.
Erro interno de alimentação Contate o Serviço Técnico da Maquet ou seu
1 - 6, 29, 10001
elétrica. Representante.
Contate o Serviço Técnico da Maquet ou seu
7, 10-12, 16 Erro do sistema de controle.
Representante.
Contate o Serviço Técnico da Maquet ou seu
43 Erro de informação da bateria
Representante.
28, 20004 Erro do alarme sonoro/ alto- Verifique se a saída do alto-falante não está
falante. obstruída. Reinicie o ventilador e faça uma
verificação antes da utilização.
Contate o Serviço Técnico da Maquet ou seu
Representante.
41 Erro interno do relógio Contate o Serviço Técnico da Maquet ou seu
Representante.
25, 33-35, 50,10002, Erro interno de comunicação Contate o Serviço Técnico da Maquet ou seu
20001. Representante.
Contate o Serviço Técnico da Maquet ou seu
38-39 Erro de barômetro.
Representante.
Erro na ligação de saída do Contate o Serviço Técnico da Maquet ou seu
46
alarme. Representante.
Contate o Serviço Técnico da Maquet ou seu
8-9, 48-49 Erro de tempo limite.
Representante.
22, 24, 27 Erro do alarme sonoro de Reinicie o ventilador e faça uma verificação
reserva. antes da utilização.
Contate o Serviço Técnico da Maquet ou seu
Representante.
Contate o Serviço Técnico da Maquet ou seu
20002 Erro de retro iluminação.
Representante.
20003 Erro do botão de membrana. Verifique os botões da interface do usuário.
Contate o Serviço Técnico da Maquet ou seu
Representante.
51 Problema técnico com o Contate o Serviço Técnico da Maquet ou seu
interruptor Ligar/Desligar. Representante.
Contate o Serviço Técnico da Maquet ou seu
40001 Erro do medidor de fluxo exp.
Representante.
Outra falha. Reinicie o ventilador e faça uma verificação
antes da utilização.
40, 42, 44, 45, 50, 54, Contate o Serviço Técnico da Maquet ou seu
10003, 20005. Representante.

Instruções de Uso 150


Servo-s
Manutenções Preventiva e Corretiva e Conservação

Testes de Verificação antes da Utilização

Teste Descrição Solução se o teste falhar


Interno Teste de áudio e outros testes Certifique-se de que a cobertura dianteira da
internos (memórias e hardware unidade do paciente e a cobertura traseira da
relacionado com a segurança). interface do usuário estão montadas
corretamente.
Barômetro Verifica a pressão barométrica Verifique o valor da pressão Barométrica na
medida pelo barômetro interno. janela de Estado.
Teste de Verifica se as pressões de Verifique se a pressão de alimentação de gás (Ar
alimentação do alimentação do gás (Ar e O2) e O2) está dentro da gama especificada.
gás medidas pelos transdutores da
pressão de alimentação do gás
estão dentro da gama especificada.
Fuga interna Verifica se há fugas internas, com o Se aparecer a mensagem Fuga ou Fuga
tubo deteste ligado, utilizando os excessiva:
transdutores da pressão inspiratória  Verifique se o tubo de teste está ligado
e expiratória. Fuga permitida: 10 corretamente,
ml/min. a 80 cmH2O.
 Verifique todas as ligações para a cassete
expiratória e a secção inspiratória,
 Certifique-se de que a cassete expiratória e
o canal inspiratório estão limpos e secos,
 Contate um técnico de assistência.
Transdutor de Calibra e verifica os transdutores de Se o teste de fuga interna passou (ver acima):
pressão pressão inspiratória e expiratória.  Verifique/ substitua o transdutor de pressão
inspiratória ou expiratória
 Certifique-se de que não existe excesso de
água na cassete expiratória
Válvula de Verifica e, se for necessário, ajusta Verifique a secção inspiratória:
segurança a pressão de abertura da válvula de  Verifique se a membrana da válvula de
segurança para117 ±3 cmH2O. segurança está corretamente fixada no tubo
inspiratório
 Verifique se o tubo inspiratório está
corretamente montado na seção inspiratória
 Verifique se a válvula de segurança fecha
corretamente quando a Verificação antes da
utilização é iniciada (ouve-se distintamente
um "clique" da válvula)
Teste da célula/ Calibra e verifica a célula/ sensor de  Verifique se a pressão de alimentação do
sensor de O2. O2 a 21% de O2 e a 100% de O2. gás ligado (Ar e O2) está dentro da gama
Verifica se a célula de O2 está especificada.
gasta.  Substitua a célula de O2.
Este teste não será realizado se  Substitua os módulos de gás (Ar e/ou O2).
faltar um dos gases, uma vez que
são necessárias várias misturas de
gás para a sua realização.

Instruções de Uso 151


Servo-s
Manutenções Preventiva e Corretiva e Conservação

Teste Descrição Solução se o teste falhar


Transdutor de Verifica os transdutores do fluxo  Verifique se a pressão de alimentação do
fluxo inspiratório. gás ligado (Ar e O2) está dentro da gama
Calibra e verifica o transdutor do especificada.
fluxo expiratório.  Verifique se a cassete está corretamente
fixado no compartimento da cassete.
Troca para bateria Testes de comutação para a Verifique se o tempo restante total para os
alimentação da bateria quando se módulos de bateria ligados é de, pelo menos, 10
perde a alimentação de CA e de minutos. Se não for, substitua a bateria
volta à alimentação de CA quando é descarregada por uma bateria totalmente
restaurada. carregada e repita o teste.
Fuga do circuito do Verifica a fuga no circuito do Se o teste de fuga interna passou, a fuga está
paciente paciente, com a tubagem do localizada no circuito do paciente. Verifique se há
paciente ligada, utilizando os fugas ou substitua o circuito do paciente.
transdutores de pressão inspiratória
e expiratória.
Fuga permitida: 80 ml/min. a 50
cmH2O. Irá permitir que o sistema
calcule uma compensação para a
elasticidade do sistema (se forem
reunidos os requisitos de fuga).
Estado de alarme Verifica se não há alarmes de erro Consulte um técnico de assistência.
técnico ativos durante a Verificação
antes da utilização.

Instruções de Uso 152


Servo-s
Partes, Peças, Módulos e Acessórios

8. PARTES, PEÇAS, MÓDULOS E ACESSÓRIOS

IMPORTANTE!
Todas as Partes, Peças, Acessórios, Dispositivos, Módulos e Conjuntos que
compõem este Sistema somente serão comercializados para uso exclusivo com o
Ventilador Pulmonar Servo-s, marca MAQUET.

Partes, Peças e Módulos.

Interface do Usuário do Servo-s


Os itens acessíveis do lado de fora da Interface do Usuário são mostrados na figura abaixo:

1. Display com tela sensível ao toque. 10. Grade do alto falante.


2. Teclas fixas para acesso imediato a janelas 11. Carretel do cabo
especiais. 12. Encaixe para do cartão de PC com cobertura.
3. Botão giratório principal 13. Cabo de controle entre a Interface do Usuário e
4. Teclas de funções especiais. a Unidade do Paciente.
5. Botões de acesso direto 14. Conector de Serviço
6. Indicador de energia (verde) 15. Chave de Liga/ Desliga
7. Indicador de Standby (Modo de Espera) 16. Trava do braço, inclinação.
8. Tecla de Iniciar/ Parar ventilação (Standby) 17. Etiqueta do número de série.
9. Detector de luminescência, ajusta o brilho do
display automaticamente.

Instruções de Uso 153


Servo-s
Partes, Peças, Módulos e Acessórios

Quando a seção do painel frontal é removida da cobertura de trás, as seguintes partes são acessíveis:

1. Montagem da tela sensível ao toque, com quadro da cobertura da frente incluído.


2. Display de TFT
3. Lâmpadas de iluminação de fundo
4. Inversor da iluminação de fundo da placa de circuito.
5. Painel da placa de circuito PC 1777 (PC 1777 controla as funções da interface do usuário), incluindo
encaixe para cartão de PC.
6. Alto falante
7. Botão giratório principal (codificador rotativo com tecla)
8. Controles de acesso direto (codificador rotativo)

Instruções de Uso 154


Servo-s
Partes, Peças, Módulos e Acessórios

Unidade do Paciente

Os itens acessíveis do lado de fora da unidade do paciente são mostrados na ilustração abaixo:

1. Saída expiratória 8. Conector para alimentação de energia externa


2. Módulo de gás para Ar de +12 V DC.
3. Módulo de gás para O2. 9. Fusível F1 para alimentação de energia externa
de +12 V DC.
4. Ventilador interno com filtro
10. Conector de alimentação da energia da rede
5. Conexão para cabo de controle da interface do
elétrica, incluindo fusíveis F11 e F12.
usuário
11. Terminal equipotencial
6. Porta serial para comunicação de dados (RS-
232) 12. Saída inspiratória
7. Conector da saída de alarme (opcional) 13. Entrada expiratória
14. Etiqueta do número de série.

Instruções de Uso 155


Servo-s
Partes, Peças, Módulos e Acessórios

Quando a cobertura principal da unidade do paciente


é aberta, as seguintes partes são acessíveis:
1. Parte interna dos dois módulos de gás, incluindo
as suas unidades de esguicho.
2. Proteção do conector
3. Tubo do transdutor de pressão inspiratória,
incluindo filtro de bactéria, para o transdutor de
pressão inspiratória.
4. Tubo inspiratório com alojamento para a célula
de O2 e a válvula de segurança.
5. Célula de O2 incluindo filtro de bactéria.
6. Plano de fundo da Placa Pneumática PC 1861
(coberta pela placa de metal). PC 1861 é uma
placa de interconexão, incluindo conectores para
os módulos de gás bem como cabos conectores
para a válvula de segurança e para a célula de
O2. Os módulos de gases, a célula de O2 e o imã
de puxar da válvula de segurança são
conectados a placa PC 1861.

Instruções de Uso 156


Servo-s
Partes, Peças, Módulos e Acessórios

Quando a cobertura principal da Unidade do


Paciente é removida, as seguintes partes são
acessíveis:
7. Conversor AC/DC
8. Placa de monitorização PC 1772 (PC 1772
realiza os cálculos dos parâmetros e a
monitorização dos limites de alarmes com
controles de alarmes. Ele ativa a pressão
reduzindo mecanismos, incluindo ativação da
válvula de segurança, no caso de excessiva
pressão do sistema de respiração.).
9. Placa de controle PC 1771 (PC 1771 controla o
modelo de Respiração para todos os modos
diferentes de ventilação).
10. Placa de controle de energia PC 1863. (PC 1863
conecta e controla o carregamento dos módulos
da bateria)
11. Placa DC/DC PC 1862 & conectores padrões
(PC 1862 converte a voltagem interna de
alimentação DC +12V_Unreg nas voltagens
internas de alimentação: +24 V, ±12V, +5V e
+3.3V).
12. Plano de fundo da placa principal PC 1860 (PC
1860 é uma placa de interconexão para as
placas PC no lado esquerdo da unidade do
paciente). As placas PC listadas acima são
conectadas ao plano de fundo da placa principal
PC 1860.
13. Módulos da bateria
14. Ventilador interno.

Instruções de Uso 157


Servo-s
Partes, Peças, Módulos e Acessórios

Quando a cobertura lateral da Unidade do Paciente é


removida, as seguintes partes são acessíveis:
15. Placa do canal expiratório PC 1784 (PC 1784 faz
o controle para alcançar a medição do fluxo
expiratório) com os dois transdutores de pressão
inspiratório e expiratório conectados a placa PC
1781 (PC 1781 faz a medição da pressão).
16. Placa do conector do canal expiratório PC 1785
(PC 1785 é uma placa conectora incluindo filtros
de sinais)
17. Serpentina de tubos da válvula expiratória.

O cassete expiratório (18) é uma unidade completa e


não deve ser desmontada. Ela contém as seguintes
partes:
 Entrada expiratória com dispositivo de umidade
 Medidor de fluxo ultra-sônico
 Folha metálica de aquecimento para manter uma
temperatura estável no gás expiratório
 Conexão do transdutor de pressão, incluindo
filtro de bactéria, para conectar o transdutor de
pressão expiratória.
 Válvula expiratória, incluindo membrana da
válvula.
 Válvula expiratória unilateral.

A serpentina de tubos da válvula expiratória,


montada sobre o compartimento do cassete
expiratório controla a membrana da válvula no
cassete.
O cassete expiratório é conectado eletricamente a
placa do canal expiratório PC 1784, através da placa
do conector do canal expiratório PC 1785 (16).

Instruções de Uso 158


Servo-s
Partes, Peças, Módulos e Acessórios

Acessórios
Servo Ultra Nebulizer 145 Umidificador Ativo

Servo Duo Guard (filtro viral/ bacterial) Tubos do paciente (diâmetro de 15 e 22 mm)

Braço de Suporte 176 e 177 Suporte do Umidificador Ativo

Instruções de Uso 159


Servo-s
Partes, Peças, Módulos e Acessórios

Retentor do Cilindro de Gás Carrinho Móvel (Mobile Cart)

Cassete expiratória Compressor Mini

Tampa do painel da interface do usuário Cobertura dos Botões

Instruções de Uso 160


Servo-s
Partes, Peças, Módulos e Acessórios

Base da prateleira Conector da saída de alarme (chamada de


enfermagem)

Suporte para bolsa de água Sensor de O2 não-consumível

Novo tubo inspiratório

Instruções de Uso 161


Servo-s
Partes, Peças, Módulos e Acessórios

Filtros de Ar

90 85 556 – Filtro de ar com


63 50 990 – Bicos de filtro de 90 85 564 – Bicos de filtro de
suporte de montagem sem
ar, 6 mm, 2 peças. ar, 8 mm, 2 peças.
bico

64 19 951 – Filtro de Ar,


montagem DISS F/F

Kit de País do SERVO-s

Kit de País do SERVO-s

Incluindo: conexões de entrada de gás,


cabo de energia da rede elétrica.

Carrinhos e Suportes

66 50 506 – Carro móvel 66 50 001 – Base de 93 58 193 – Braçadeira, 1


(Mobile Cart), Servo-s Prateleira, Servo-s abertura.

Instruções de Uso 162


Servo-s
Partes, Peças, Módulos e Acessórios

60 38 801 – Braçadeira, Trilho SCA65 23 935 – Suporte de 65 23 935 – Suporte de


10 x 25 mm Umidificador (nacional) Umidificador.

65 45 110 – Suporte de 64 81 738 – Haste de infusão, 64 05 976 – Braço de Suporte


Umidificador, trilho. carrinho móvel (móbile cart). 176, trilho.

64 81 720 – Braço de Suporte SCA66 50 506 – Carro móvel


171, trilho. Servo-s

Conexões Externas

65 23 570 – Cabo de dados, Servo-s para PC 9 66 50 019 – Conector de saída de Alarme,


pinos, 2.4 m Servo-s

Instruções de Uso 163


Servo-s
Partes, Peças, Módulos e Acessórios

Alimentação de Gás

Compressor Mini

62 37 684 / 62 37 585 – Tubo, 62 37 692 / 62 37 601 – Tubo,


64 19 944 – Tubo, O2, fêmea/
O2, padrão French (branco), 3 Ar, padrão French
fêmea DISS (verde), 4.5 m
m/5m (preto/branco), 3 m / 5 m.

66 71 210 / 66 71 212 – Tubo, 66 71 157 / 66 71 160 – Tubo, 66 71 252 / 66 71 257 – Tubo,


Ar, Alemão/ NIST, M/F, Ar, NIST, fêmea/ fêmea, preto/ O2, NIST, fêmea/ fêmea,
marcações ISO, 3 m / 5 m branco, 1.5 m / 5 m. branco, 3 m / 5 m.

66 71 215 / 66 71 217 – Tubo, 62 37 189 – Tubo, O2 (6 mm)


61 33 743 – Conector AGA,
O2, Alemão/ NIST, marcações com acoplamentos rápidos,
Ar, 6 mm, fêmea, angulado.
ISO, 3 m / 5 m AGA (branco), 3 m

61 33 016 – Conector AGA, 66 98 559 – Conector AGA,


Ar, 6 mm, fêmea, reto. Ar, 8 mm, fêmea, reto.

66 05 919 – Conector AGA,


Ar, 8 mm, Macho, reto.

93 17 736 – Conector AGA,


ar, 3-seções.

61 33 008 – Conector AGA, 65 95 396 – Kit de montagem


O2, Fêmea, Reto. autônoma.

66 50 514 – Suporte de
Cilindro de Gás, Servo-s.

Instruções de Uso 164


Servo-s
Partes, Peças, Módulos e Acessórios

95 73 460 – Peça-T do Tubo,


Ar, 8 mm.

66 71 347 – Tubo, Ar, AGA,


diâmetro interno de 6 mm, 3
m.

90 30 677 – Tubo, Ar, 91 04 472 – Tubo, Ar, AGA,


diâmetro interno de 8 mm, 30 diâmetro interno de 8 mm, 3
m m

66 70 300 – Tubo, Ar, DISS 64 81 753 – Tubo, Ar, DISS 66 72 300 – Tubo, Ar, DISS
F/F, 1,5 m F/F, 4.5 m M/F, 1 m

64 19 787 – Tubo, Ar, DISS 62 37 692 – Tubo, Ar, French, 62 37 601 – Tubo, Ar, French,
M/F, 4.5 m 3m 5m

66 71 205 – Tubo, Ar,


66 83 942 – Tubo, Ar, 66 83 945 – Tubo, O2,
Alemão/NIST, M/M, marcação
AGA/DISS, F/M AGA/DISS, F/M
ISO, 5 m

64 55 070 – Tubo, Ar, 64 55 088 – Tubo, Ar,


Alemão/NIST, marcação ISO, Alemão/NIST, marcação ISO,
3m 5m

66 71 250 – Tubo, Ar, NIST 66 71 162 – Tubo, Ar, NIST


M/F, 3 m M/F, 5 m

Instruções de Uso 165


Servo-s
Partes, Peças, Módulos e Acessórios

64 55 054 – Tubo, O2,


64 19 944 – Tubo, O2, DISS, 62 37 585 – Tubo, O2, French,
Alemão/NIST, marcação de
F/F, 4.5 m 5m
texto, 3 m

66 71 252 – Tubo, O2, NIST, 3


m

64 55 062 – Tubo, O2,


64 19 761 – Tubo, O2, DISS, 62 37 189 – Tubo, O2, AGA, 3
Alemão/NIST, marcação de
4.5 m m.
texto, 5 m

62 37 684 – Tubo, O2, French,


3 m.

Gancho

93 68 952 – Gancho com


suporte

Instruções de Uso 166


Servo-s
Partes, Peças, Módulos e Acessórios

Umidificadores

91 31 905 – Compartimento 91 54 303 – Compartimento


Umidificador Fisher & Paykel
para sonda Fisher & Paykel, para sonda Fisher & Paykel,
Humidifier MR850
Adulto Infantil 15-10 mm

66 98 690 – Cobertura de Câmara Infantil Fisher & Câmara adulta Fisher &
Silicone, Adulto para Paykel autoclavável Paykel autoclavável
Termômetro.

Umidificador Fisher & Paykel


Humidifier MR 810

Instruções de Uso 167


Servo-s
Partes, Peças, Módulos e Acessórios

Nebulizadores

Pacote de conversão do Nebulizadores Aeroneb Solo


Aeroneb Solo (5 ou 10 peças)
Inclui: Nebulizador Solo, 5/10
cada, adaptador-T Adulto com
plugue, 5/10 cada.

Sistema de Nebulizador Kit de Inicialização do


Aeroneb ® Pro Nebulizador Aeroneb ® Pro

Inclui: Módulo de controle, cabo


do módulo de controle (1.7 m),
Nebulizador Solo (2 cada),
adaptador-T adulto com plugue
Inclui: Módulo de controle, cabo (2 cada), adaptador AC/DC de
do módulo de controle (1.7 m), padrão médico 100-240 V/ 9 V
adaptador AC/DC de padrão com plugue de energia da rede
médico 100-240 V/ 9 V com elétrica, suporte de montagem
plugue de energia da rede universal, adaptador de
elétrica, unidade do nebulizador montagem do equipamento.
com tampa, adaptador-T adulto
com plugue, suporte de
montagem universal, adaptador
de montagem do equipamento.

66 75 690 – Plugue de
66 75 677 – T's do Aeroneb
Silicone para adaptador-T, 10
Solo Adulto, 10 peças.
cada

Instruções de Uso 168


Servo-s
Partes, Peças, Módulos e Acessórios

Conexão do Paciente

66 06 136 – Conjunto de Tubo 66 06 128 – Conjunto de Tubo 93 81 492 – Conjunto de Tubo


do Paciente, Hytrel 22/15 F&P do Paciente, Hytrel 22/15, do Paciente, Adulto Hytrel,
Reutilizável. SERVO Hum. F&P Reutilizável.

Inclui: Tubo do paciente (Hytrel)


infantil (conexões de 22/15
mm), 20 cm; Tubo do paciente
(Hytrel) infantil (conexões de
22/15 mm), 40 cm, 2 peças;
Tubo do paciente (Hytrel) Inclui: Tubo do paciente (Hytrel) Inclui: Tubo do paciente (Hytrel)
infantil (conexões de 22/15 infantil (conexões de 22/15 adulto (conexões de 22 mm),
mm), 60 cm, 2 peças; Tubo do mm), 20 cm; Tubo do paciente 30 cm; Tubo do paciente
paciente (Hytrel) infantil (Hytrel) infantil (conexões de (Hytrel) adulto (conexões de 22
(conexões de 22 mm), 60 cm; 22/15 mm), 150 cm, 2 peças; mm), 60 cm, 2 peças; Tubo do
Tubo do paciente (Hytrel) peça-Y infantil (conexões do paciente (Hytrel) adulto
infantil (conexões de 22/15 tubo do paciente de 15 mm), (conexões de 22), 110 cm;
mm) com compartimento de reto; adaptador angulado peça-Y adulto (conexões do
sonda, 116 cm; coletor de (cotovelo), diâmetro externo de tubo do paciente de 22 mm),
água, 1 cada, com adaptador 22-15 mm/ diâmetro interno de reto; coletor de água, 1 cada,
de diâmetro externo 15-10 mm 15 mm; adaptador de diâmetro com adaptador de diâmetro
com borda de gotejamento, 2 externo de 22-15 mm. externo 15-10 mm com borda
peças; peça-Y infantil de gotejamento, 2 peças.
(conexões do tubo do paciente
de 15 mm), reto; adaptador de
diâmetro externo de 15-15 mm;
adaptador de diâmetro externo
de 22-15 mm.

Instruções de Uso 169


Servo-s
Partes, Peças, Módulos e Acessórios

93 18 056 – Conjunto de Tubo 93 80 510 – Conjunto de Tubo 93 18 064 – Conjunto de Tubo


do Paciente, Hytrel Adulto, do Paciente, Hytrel Infantil do Paciente, Hytrel Infantil
SERVO Hum. 10, F&P Reutilizável. 10, SERVO Hum.

Inclui: Tubo do paciente (Hytrel)


infantil (conexões de 10 mm),
20 cm; Tubo do paciente
(Hytrel) infantil (conexões de 10 Inclui: Tubo do paciente (Hytrel)
Inclui: Tubo do paciente (Hytrel) mm), 60 cm, 2 peças; Tubo do infantil (conexões de 10 mm),
adulto (conexões de 22 mm), paciente (Hytrel) infantil 150 cm, 2 peças; peça-Y
150 cm, 2 peças; peça-Y adulto (conexões de 10 mm), 110 cm; infantil (conexões do tubo do
(conexões do tubo do paciente peça-Y infantil (conexões do paciente de 10 mm), reto;
de 22 mm), reto; adaptador tubo do paciente de 10 mm), adaptador angulado (cotovelo),
angulado (cotovelo), diâmetro reto; coletor de água, 1 cada, diâmetro externo de 22-15 mm/
externo de 22-15 mm/ diâmetro com adaptador de diâmetro diâmetro interno de 15 mm;
interno de 15 mm. externo 15-10 mm com borda adaptador de diâmetro externo
de gotejamento, 2 peças; de 15-10 mm, 2 peças.
compartimento da sonda,
infantil, diâmetro interno de 15-
10 mm com adaptador de
diâmetro externo de 15-10 mm;
adaptador de diâmetro externo
de 15-10 mm, 4 peças.

Instruções de Uso 170


Servo-s
Partes, Peças, Módulos e Acessórios

93 81 484 – Conjunto de Tubo 90 20 561 – Conjunto de Tubo 93 80 502 – Conjunto de Tubo


do Paciente, Adulto Silicone, do Paciente, Adulto Silicone, do Paciente, Infantil 10,
F&P Reutilizável. SERVO Hum. Silicone, F&P Reutilizável.

Inclui: Tubo do paciente


(borracha de silicone) infantil
(conexões de 10 mm), 20 cm;
Inclui: Tubo do paciente Tubo do paciente (borracha de
(borracha de silicone) adulto silicone) infantil (conexões de
(conexões de 22 mm), 30 cm; 10 mm), 60 cm, 2 peças; Tubo
Tubo do paciente (borracha de Inclui: Tubo do paciente do paciente (borracha de
silicone) adulto (conexões de (borracha de silicone) adulto silicone) infantil (conexões de
22 mm), 60 cm, 2 peças; Tubo (conexões de 22 mm), 150 cm, 10 mm), 110 cm; peça-Y infantil
do paciente (borracha de 2 peças; peça-Y adulto (conexões do tubo do paciente
silicone) adulto (conexões de (conexões do tubo do paciente de 10 mm), reto; coletor de
22 mm), 110 cm; peça-Y adulto de 22 mm), reto. água, 1 cada, com adaptador
(conexões do tubo do paciente de diâmetro externo 15-10 mm
de 22 mm), reto; coletor de com borda de gotejamento, 2
água, 1 cada, com adaptador peças; compartimento de
de diâmetro externo 15-10 mm sonda infantil de diâmetro
com borda de gotejamento, 2 interno de 15-10, com
peças. adaptador de diâmetro externo
de 15-10 mm; adaptador de
diâmetro externo de 15-10 mm,
4 peças.

Instruções de Uso 171


Servo-s
Partes, Peças, Módulos e Acessórios

66 97 023 – Conjunto de Tubo 90 20 579 – Conjunto de Tubo 64 21 572 – Conjunto de Tubo


do Paciente, Infantil 10, do Paciente, Infantil 10, do Paciente, Adulto, Silicone,
Silicone, Heat Hum. Silicone, Heat Hum. Heat Hum.

Inclui: Tubo do paciente


(borracha de silicone) infantil
(conexões de 10 mm), 20 cm;
Tubo do paciente (borracha de
silicone) infantil (conexões de Inclui: Tubo do paciente
10 mm), 60 cm, 2 peças; peça- (borracha de silicone) adulto
Y infantil (conexões do tubo do Inclui: Tubo do paciente (conexões de 22 mm), 30 cm;
paciente de 10 mm), reto; (borracha de silicone) infantil Tubo do paciente (borracha de
coletor de água, 1 cada, com (conexões de 10 mm), 150 cm, silicone) adulto (conexões de
adaptador de diâmetro externo 2 peças; peça-Y infantil 22 mm), 60 cm, 4 peças; peça-
15-10 mm com borda de (conexões do tubo do paciente Y adulto (conexões do tubo do
gotejamento, 4 peças; de 10 mm), reto; adaptador de paciente de 22 mm), reto;
adaptador de diâmetro externo diâmetro externo de 15-10 mm, coletor de água, 1 cada, com
de 15-10 mm, 2 peças; 2 peças. adaptador de diâmetro externo
cobertura de borracha de 15-10 mm com borda de
silicone infantil, reto, com gotejamento, 4 peças.
adaptador de diâmetro externo
de 15-10 mm; cobertura de
borracha de silicone infantil,
angulado, com adaptador de
diâmetro externo de 15-10 mm.

68 88 127 – Tubo do paciente 66 06 230 – Tubo do paciente


91 26 970 – Tubo do paciente
Silicone Adulto, 22 mm, 150 Silicone Adulto, 22 mm, 30
Hytrel Infantil, 15 mm, 15 cm.
cm. cm.

66 06 248 – Tubo do paciente 67 34 479 – Cobertura de 66 97 270 – Cobertura de


Silicone Adulto, 22 mm, 60 silicone adulto angulado, 22- silicone infantil angulado, 22-
cm. 22 mm. 15 mm.

Instruções de Uso 172


Servo-s
Partes, Peças, Módulos e Acessórios

66 97 262 – Cobertura de 66 97 205 – Cobertura de


90 85 614 – Conector de tubo
silicone infantil reto, 22-15 silicone para termômetro 10-
com plugue, 22-15, angulado.
mm. 15 mm

61 89 000 – Junção do tubo,


90 37 730 – Conector de tubo,
diâmetro externo de 15-10, 5
22-15, angulado, 5 peças.
peças.

65 62 610 – Junção do tubo,


diâmetro externo de 22-15.

61 89 018 – Junção do tubo 90 85 648 – Junção do tubo 66 96 744 – Junção do tubo,


infantil, diâmetro externo de infantil, diâmetro externo de diâmetro externo de 15-10
10 mm, 5 peças. 15 mm. mm, 5 peças.

64 25 581 – Junção do tubo,


63 50 438 – Junção do tubo, 66 97 585 – Coletor de água,
adulto, diâmetro
diâmetro externo de 22-15 22 mm, com 2 adaptadores
externo/diâmetro interno de
mm, 2 peças. de 10-15 mm.
22/15 mm.

Instruções de Uso 173


Servo-s
Partes, Peças, Módulos e Acessórios

66 96 678 – Copo do coletor 64 87 248 – Peça-Y Adulto 22 66 06 743 – Peça-Y Infantil 10


de água. mm. mm.

64 87 586 – Peça-Y Infantil 15


mm.

Opções de Software

66 70 420 – Software Bi-Vent, 66 81 150 0 – Software


Servo-s Infantil, Servo-s

66 75 280 – Software de
Mecânica Pulmonar, Servo-s

Instruções de Uso 174


Servo-s
Partes, Peças, Módulos e Acessórios

66 67 286 – Software VNI, 66 70 925 – Software PRVC, 66 70 425 – Upgrade através


Servo-s Servo-s de E-delivery, Servo-s

Necessário para e-delivery de


atualizações de opção de
software através de download
do website
"http://swdownload.maquet.se".
Modos de ventilação não-
invasiva suportados: suporte de
pressão (PS) e controle de Inclui: SIMV (PRVC)+PS
pressão (PC).

66 47 999 – Upgrade através


de fretamento, Servo-s

Necessário para transferência


de atualizações de opção de
software quando atualizar
ventiladores Servo-s existentes.

Acessórios do Ventilador

66 47 890 – Proteção de
64 87 180 – Módulo de 64 47 960 – Cassete
isolamento com proteção de
bateria, Servo-i/s expiratória, Servo-s
gotejamento, 5 peças.

Instruções de Uso 175


Servo-s
Partes, Peças, Módulos e Acessórios

66 66 593 – Amplificador de 66 51 280 – Amplificador de


alto falante. alto-falante, atualização.

66 71 467 – Sensor de O2 com


66 70 600 – Sensor de O2,
canal inspiratório,
atualização do Servo-s.
atualização.

66 71 775 – Servo Duo Guard, 60 06 832 – Pulmão de Teste


66 70 680 – Sensor de O2.
60 peças. 190, Adulto.

Especialmente projetado para


uso durante nebulização.

65 67 130 – Cobertura do
64 87 941 – Tubo de Teste,
Painel de Interface do
Azul.
Usuário

Instruções de Uso 176


Servo-s
Requisitos Essenciais de Segurança e Eficácia do Equipamento

9. REQUISITOS ESSENCIAIS DE SEGURANÇA E EFICÁCIA DO


EQUIPAMENTO

Conforme Resolução RDC Nº. 185/2001 e a Resolução RDC Nº. 56/2001, o Ventilador Pulmonar Servo-
s, marca MAQUET possui os seguintes fatores de risco e deve atender aos seguintes Requisitos
Essenciais de Segurança e Eficácia (Regra de Classificação 11, Classe de Enquadramento do produto
III):

Fator de Risco Requisitos Essenciais de Segurança e Eficácia


1 Toxicidade 7.1. Os produtos para saúde devem ser projetados e fabricados de forma que
sejam garantidas as características e desempenho mencionados no item I
(Requisitos Gerais), com especial atenção a:
a) seleção dos materiais utilizados, particularmente quanto a toxicidade e,
quando for o caso, a inflamabilidade;
3 Incompatibilidade 7.1. Os produtos para saúde devem ser projetados e fabricados de forma que
biológica sejam garantidas as características e desempenho mencionados no item I
(Requisitos Gerais), com especial atenção a:
b) compatibilidade entre os materiais utilizados e entre os materiais e os tecidos
biológicos, células e fluidos corporais, considerando a finalidade prevista do
produto médico.
4 Contaminantes 7.2. Os produtos para saúde devem ser projetados, fabricados e embalados de
residuais forma que seja minimizado o risco apresentado por contaminantes e resíduos
para as pessoas que participem do transporte, armazenamento e uso, assim
como para os pacientes, considerando a finalidade prevista do produto. Especial
atenção deve ser prestada aos tecidos expostos e a duração e freqüência da
exposição.
7.4. Os produtos para saúde devem ser projetados e fabricados de forma que
sejam reduzidos ao mínimo os riscos que derivem das substâncias deles
desprendidas.
5 Incompatibilidade 7.3. Os produtos para saúde devem ser projetados e fabricados de modo a que
com outros materiais, possam ser usados de forma totalmente segura com materiais, substâncias e
substâncias ou gases. gases com os quais entrem em contato durante seu uso normal e em
procedimentos habituais. No caso em que os produtos para saúde se destinem à
administração de medicamentos, estes produtos deverão ser projetados e
fabricados de forma compatível com os medicamentos de que tratam as
disposições e restrições que regem tais produtos e seu uso deverá ajustar-se de
modo permanente à finalidade a que sejam destinados.
6 Infecção e 8.1. Os produtos para saúde e seus processos de fabricação devem ser
contaminação projetados de forma a que se elimine ou reduza o risco de infecção para o
microbiana paciente ou consumidor, operador ou terceiros envolvidos.
8.6. Os sistemas de embalagem destinados a produtos para saúde não estéreis
devem conservar o produto sem deterioração no estado de limpeza previsto e,
se o produto precisar ser esterilizado antes de seu uso, deverá ser minimizado o
risco de contaminação microbiana. O sistema de embalagem deve ser adequado
em função do método de esterilização indicado pelo fabricante.

Instruções de Uso 177


Servo-s
Requisitos Essenciais de Segurança e Eficácia do Equipamento

Fator de Risco Requisitos Essenciais de Segurança e Eficácia


7 Incompatibilidade de 9.1. Quando um produto para saúde se destinar a uso em combinação com
combinação ou outros produtos ou equipamentos, a combinação, incluindo o sistema de
conexão com outros conexão deve ser segura e não alterar o desempenho previsto. Quaisquer
produto restrições ao uso deverão ser indicadas nos rótulos ou nas instruções de uso.
12.7.4. Os terminais e conectores de produtos para saúde para energia elétrica,
hidráulica, pneumática ou gasosa que tenham que ser manipuladas pelo
operador, devem ser projetados e fabricados de modo a reduzir ao mínimo
qualquer risco possível.
8 Instabilidade e 9.2. Os produtos para saúde devem ser projetados e fabricados de forma que
limitações de eliminem ou reduzam:
características físicas e a) os riscos de lesões vinculados a suas características físicas, incluídas a
ergonômicas relação volume/pressão, a dimensão, e, se for o caso, ergonômicas;
12.7.1. Os produtos para saúde devem ser projetados e fabricados de modo que
os pacientes ou operadores estejam protegidos de riscos mecânicos
provenientes de, por exemplo, resistência, estabilidade ou peças móveis.
11 Impossibilidade de 9.2. Os produtos para saúde devem ser projetados e fabricados de forma que
calibração e eliminem ou reduzam:
manutenção d) os riscos que derivam, em caso de impossibilidade de manutenção ou
calibração, do envelhecimento dos materiais utilizados ou da perda de precisão
de algum mecanismo ou controle.
17 Inteligibilidade das 12.9.1. No caso de um produto para saúde estar acompanhado de instruções
informações aos necessárias para seu uso ou indicações de controle ou regulagem mediante um
usuários sistema visual, tais informações devem ser compreensíveis para o operador, e
se for o caso, para o paciente ou consumidor.
18 Instabilidade de 12.1. Os produtos para saúde que incorporem sistemas eletrônicos programáveis
sistemas digitais devem ser projetados de forma que se garanta a repetibilidade, confiabilidade e
programáveis eficácia destes sistemas, em consonância com a utilização a que se destinam.
No caso de condições de primeiro defeito no sistema, deverão prever-se os
meios para poder eliminar ou reduzir, na medida do possível, os riscos
conseqüentes.
19 Falhas da fonte de 12.2. Os produtos para saúde que possuam uma fonte de energia interna da qual
energia para dependa a segurança dos pacientes, devem estar providos de meios que
funcionamento permitam determinar o estado da fonte de energia.
20 Inadequação de 12.3. Os produtos para saúde conectados a uma fonte de energia externa da
alarmes para alerta qual dependa a segurança dos pacientes, deverão incluir um sistema de alarme
que indique qualquer falha da fonte de energia.
21 Susceptibilidade a 12.6.1. Os produtos para saúde devem ser projetados e fabricados de forma que,
choques elétricos quando forem corretamente instalados e usados em condições normais ou em
condição de primeiro defeito, se eliminem os riscos de choques elétricos
acidentais.

Instruções de Uso 178


Servo-s
Requisitos Essenciais de Segurança e Eficácia do Equipamento

Para atender a estes Requisitos Essenciais de Segurança e Eficácia, o Ventilador Pulmonar Servo-s,
marca MAQUET e seu Projeto e Fabricação/Produção atende e está em conformidade com as seguintes
Normas Internacionais de Conformidade do Equipamento e de Sistema de Garantia da Qualidade:

Normas de Conformidades do Equipamento:


- EN/ IEC 60 601-1 (Classe 1, Tipo B).
- EN/ IEC 60 601-2-12
- EN/ IEC 60601-1-2
- EN 794-1
Compatibilidade eletromagnética (EMC)
 Emissão: Em conformidade com EN/IEC 60601-1-2 Edição 2
 Imunidade: Em conformidade com a EN/IEC 60601-1-2 Edição 2

Certificado de Conformidade Brasileira


O Ventilador Pulmonar Servo-s, marca MAQUET apresenta o Certificado de Conformidade Brasileira
emitido pela TUV Rheinland, conforme as normas:
- NBR IEC 60601-1 (1997)
- NBR IEC 60601-1-2 (2006)
- NBR IEC 60601-1-4 (2004)
- NBR IEC 60601-2-12 (2004)

Normas de Sistema de Garantia da Qualidade:


 ISO 9001:2000
 ISO 13485:1996

Marcação CE

Este produto é fornecido com uma marca CE em conformidade com as regulamentações


estabelecidas na Diretiva do Conselho 93/42/EEC de 14 de junho de 1993 em relação a
dispositivos médicos.
A marca CE aplica-se apenas aos produtos médicos que tenham recebido a marca conforme
a Diretiva EC acima mencionada.

Sistema da Qualidade
A empresa MAQUET CRITICAL CARE AB desenvolveu seu próprio Sistema de Controle e Garantia da
Qualidade, com um modelo rigoroso, com construção de equipamentos de qualidade e segurança, atendendo
as normas internacionais.
O Sistema da Qualidade garante a padronização da qualidade da industrialização dos insumos e
transformação dos materiais em produtos acabados, dentro de requisitos preestabelecidos em documentos
do tipo especificações, desenhos, procedimentos e instruções de trabalho.
A Divisão Fabricante (MAQUET CRITICAL CARE AB) do produto possui o Certificado ISO 9001:2000 e o
Certificado ISO 13485:1996.

Instruções de Uso 179


Servo-s
Requisitos Essenciais de Segurança e Eficácia do Equipamento

Compatibilidade Eletromagnética
O Ventilador Pulmonar Servo-s, marca MAQUET atende a todos os padrões nacionais e internacionais
sobre EMC (compatibilidade eletromagnética) para este tipo de equipamento quando usados da forma a que
se destinam. Tais leis e padrões definem tanto os níveis permissíveis de emissões eletromagnéticas do
equipamento como sua imunidade à interferência eletromagnética a partir de fontes externas.
Este produto médico está em conformidade com os requisitos do padrão aplicável em compatibilidade
eletromagnética (EMC) da norma IEC 60601-1-2.

Classificação conforme IEC 60601-1


1. Tipo de proteção contra choque elétrico:
− Equipamento Classe 1
2. Grau de proteção contra choque elétrico:
− Parte aplicada tipo B (palete)
3. Classificação de acordo com o grau de proteção contra infiltração de água conforme detalhado na edição
atual da norma IEC 529:
− IPX0 (normal)

Grupo de pacientes
 Adulto, invasivo e VNI: Peso de 10 – 250 kg
 Infantil, ventilação invasiva: Peso de 2 – 30 kg
 Infantil, VNI: Peso de 3 – 30 kg

Rótulos de Conformidade

Etiqueta CE - O dispositivo está em conformidade com os requisitos da Diretiva Comunitária


relativa aos Dispositivos Médicos 93/42/CEE.
Etiqueta CSA - O dispositivo está em conformidade com as normas canadenses e
americanas.

Equipamento de classe I, Tipo B - A classificação do dispositivo de acordo com a IEC 60601-


1/ EN 6060-1.

Instruções de Uso 180


Servo-s
Garantia do Equipamento

10. GARANTIA DO EQUIPAMENTO

Segue abaixo o TERMO DE GARANTIA para o Ventilador Pulmonar Servo-s, marca


MAQUET.

TERMO LEGAL DE GARANTIA

A empresa Maquet do Brasil Equipamentos Médicos Ltda., CNPJ n°.


06.028.137/0001-30 e Inscrição Estadual n°. 116.737.597.111, situada a Rua
Tenente Alberto Spicciati n°. 200, bairro Barra Funda, CEP 01140-130, na cidade
de São Paulo – SP, vem por meio deste instrumento legal e em cumprimento ao
Art. 26 da Lei 8.078, de 11 de Setembro de 1990, garantir o direito do consumidor
em reclamar pelos vícios aparentes ou de fácil constatação de todos os produtos
por ela importados e comercializados, pelo prazo de 90 dias, a contar da data de
entrega efetiva dos produtos. Tratando-se de vício oculto, o prazo decadencial
inicia-se no momento em que ficar evidenciado o defeito, conforme disposto no
Parágrafo 3° do Art. 26 da Lei 8.078. Para que o presente Termo de Garantia
Legal surta efeito, o consumidor deverá observar as condições abaixo descritas:
 Não permitir que pessoas não autorizadas realizem a manutenção dos
materiais ou equipamentos em questão;
 Não permitir o uso indevido bem como o mau uso dos materiais ou
equipamentos em questão;
 Seguir detalhadamente todas as orientações de uso, bem como os cuidados
de limpeza e conservação descritos no Manual do Usuário ou Instruções de
Uso;
 As partes e peças que venham a sofrer desgaste natural pelo uso dos
materiais ou equipamentos, não estarão cobertas por este Termo de Garantia,
uma vez que o vício for reclamado após o prazo regular determinado pelo
fabricante para a substituição desses itens.

Instruções de Uso 181


Servo-s
Canais de Comunicação

CANAIS DE COMUNICAÇÃO

Representante no Brasil:
Maquet do Brasil Equipamentos Médicos Ltda.
Rua Tenente Alberto Spicciati, 200 - Barra Funda
CEP 01140-130 - São Paulo / SP - Brazil
Tel.: +55 11 2608-7386
Fax: +55 11 2608-7359

NOMES E ASSINATURAS DOS RESPONSÁVEIS LEGAL E TÉCNICO

Nome do Responsável Legal Cargo


Norman Pierre Guenther Diretor
Assinatura do Responsável Legal

Nome do Responsável Técnico Cargo


Roberto Sant’Ana Gerente Técnico
Registro Assinatura do Responsável Técnico
5060181503
CREA – SP

Instruções de Uso 182

S-ar putea să vă placă și