Sunteți pe pagina 1din 7

COMENTARIOS bribri, grupo aborigen que constituye uno

de los más numerosos en el territorio nacio-


nal; cuya dominación y aculturación se dio
muy lentamente y, si se quiere, en algunos
casos fue casi imposible y tardía gracias a
su ubicación geográfica de difícil acceso. Si
El realismo mágico bien el realismo mágico está supeditado a
en el canto indígena una característica de la literatura, he consi-
derado pertinente que al hablar, estudiar e
bribri y su impacto interiorizar la música indígena bribri se reu-
en la música tilice tal concepto como un recurso que nos
permitacomprender mejor el fuerte ligamen
contemporánea existente entre el diario quehacer musical in-
costarricense dígena y el elemento mágico sobre el cual se
construye y genera toda su cultura.
Marvin Camacho Villegas Existen en Costa Rica ocho grupos socio-
culturales indígenas distintos,1 los cuales se
Al abordar el tema del realismo mágico, nos dividen en cabécares, bribris, ngäbe, térrabas,
situamos de inmediato en una de las caracte- borucas, huetares, malekus y chorotegas; los
rísticas de la literatura latinoamericana, pro- cuales corresponden a un 1.7% de la pobla-
pia de la segunda mitad del siglo XX. Hablar ción nacional y ubicados mayoritariamente
de realismo mágico es comprender que la rea- en áreas rurales. De estos, el 60 % está ubi-
lidad narrativa se entrelaza, se une y se funde cado en el cantón de Talamanca. Por lo tan-
con el mundo de lo fantástico y lo fabuloso. to, 63 876 personas integran las diferentes
Esta característica propia de nuestra lite- comunidades indígenas de Costa Rica, y la
ratura, encontró su mayor expresión y flo- mayor población de la misma corresponde a
recimiento en la décadas de los sesentas y la ubicada en Talamanca.
setentas, con escritores como Miguel Ángel
Asturias, Mario Vargas Llosa, Julio Cortázar, BRIBRI: UN PUEBLO QUE APRENDIÓ A CAN-
Carlos Fuentes y sin lugar a dudas el colom- TAR CON SIBÚ
biano Gabriel García Márquez, premio Nobel Para ubicarnos geográficamente, la comuni-
de literatura 1982. Sin embargo, estos ma- dad bribri se encuentra en las reservas indí-
gistrales y reconocidos escritores latinoame- genas de Salitre y Cabagra, en el cantón de
ricanos fueron influenciados notoriamente Buenos Aires, pacífico sur en la provincia de
por el novelista, ensayista y musicólogo cu- Puntarenas y al norte de la reserva indígena
bano Alejo Carpentier (1904- 1980); quien de Talamanca, en el cantón de Talamanca,
prefería el concepto de lo real maravilloso, Atlántico sur en la provincia de Limón.
planteado en el prólogo a su novela El Reino Entre las características socioculturales
de este mundo. de este pueblo debemos subrayar que aún
En el presente artículo he tomado esta conserva su lengua tanto en su forma oral
característica propia de la literatura como como escrita. La agricultura es su actividad
expresión creadora y estética para utilizarla más importante, prioritariamente el cultivo
y aplicarla a la expresión artística del sonido:
la música. Específicamente he considerado 1
Según el Instituto Nacional de Estadística y Censo
necesario utilizar esta característica desde (INEC) para el último censo realizado en nuestro país
el desarrollo musical del pueblo indígena en el año 2000.

Boletín Música # 31, 2012 87

Boletín Música 31.indd 87 06/07/2012 13:33:31


del cacao y el plátano, y de forma comple- acontecimiento para la comunidad, estos úl-
mentaria el maíz, los frijoles y los tubércu- timos denominados sorbones). Se dice que el
los. Es un pueblo con un desarrollo artesanal pueblo bribri tiene un canto para todo y de
dirigido principalmente a la cestería y a la ahí que en su lenguaje digan orgullosamente
producción de instrumentos musicales au- Ye Tsöke (yo suelo cantar).3
tóctonos, a partir de materiales que les pro- En lo que concierne a sus cantos cere-
vee el entorno natural en el que viven (ma- moniales y sagrados el depositario de este
dera, barro, semillas, otros), a saber ocarinas, conocimiento es el Awá. Médico, curandero
flautas, pitos, sonajas y diversas expresiones que erradica las enfermedades físicas y es-
de instrumentos de percusión, entre ellos los pirituales (ya que según sus creencias, una
tambores.2 enfermedad, inevitablemente, está ligada a
Desde la perspectiva religiosa, los bribris la otra); el Awá encarna un alto rango en la
tienen un gran Dios creador a partir de quien comunidad. Es por ello que conoce un can-
se establecen una serie de funciones en la to para cada enfermedad, los cuales —según
vida de su pueblo: Sibú. Según la mitología la mitología bribri— fueron enseñados por
bribri: es el gran espíritu, omnipotente y om- el propio Sibú a los primeros awapa desde
nipresente. Es él quien representa el princi- el principio de la creación. El Awá utiliza el
pio del bien, Sibú es el creador del mundo. canto como medio de comunicación con los
Habita en el plano superior. No se conocen ayudantes de Sibú, para que estos le asistan
representaciones materiales de Sibú, que fue a desterrar la enfermedad, incluso esta se-
quien enseñó al hombre a danzar y cantar sión del canto curativo se puede extender
disfrazado de Zopilote, según diversas histo- hasta ocho noches, de acuerdo a la gravedad
rias de tradición oral, que han sido compila- de la enfermedad.4
das en diversos escritos, coincidiendo en el El Awá es —por lo tanto— un cantor, un
mito expuesto. Nótese que en esta definición médico chamán que posee un amplio cono-
de Dios ya aparecen dos conceptos artísti- cimiento de las hierbas y piedras sagradas,
cos fundamentales en el diario quehacer del pieles de animales y una serie de elementos
pueblo bribri: la danza y el canto. Estas dos fundamentales para la curación, pero ade-
manifestaciones están ligadas fuertemen- más conoce el canto específico para curar
te a todas sus actividades y trascienden el la enfermedad que aqueja a su paciente. Es
concepto de diversión, entretenimiento o aquí donde se aprecia con mayor claridad la
manifestación estética de expresión artística fusión entre el mundo real y el mundo má-
para convertirse en función vital del diario gico, en el que se confiere a esta música un
accionar indígena, como un medio más de realismo mágico único en el desarrollo mu-
su constante quehacer individual y colecti- sical de nuestros pueblos indígenas. En el
vo. El pueblo bribri tiene innumerables can- proceso de adiestramiento, el aprendiz de
tos que van desde los sagrados —propios de Awá debe iniciar su estudio cuando es un
los rituales del Awá (intermediario entre el niño, prolongando el proceso hasta sus vein-
individuo, la divinidad y el pueblo, también te años aproximadamente; todo ello de la
denominado Chamán)— hasta los de la vida mano del viejo maestro que ha transmitido
social de la comunidad (cantos para descri- a lo largo del camino su enseñanza.
bir y resaltar la belleza y cualidades de un
animal, celebrar la conclusión de su faena 3
Jorge Luis Acevedo Vargas: Breve reseña de la música
agrícola o compartir la alegría de un buen en Talamanca, 1983, pp. 5-7.
4
Alí García Segura y Alejandro Jaén: IesSa’ Yilite: los
2
www.museosdecostarica.com/gruposindigenas.htm. ojos del alma, 1996, pp. 17, 21, 66, 77.

88 Boletín Música # 31, 2012

Boletín Música 31.indd 88 06/07/2012 13:33:31


El canto awá es conocido como habla ri- En el canto bribri confluyen lo real ma-
tual, ya que a través de él se establece una ravilloso de la poesía y literatura latinoa-
comunicación de índole espiritual con los mericana que el maestro Alejo Carpentier
colaboradores de Sibö. El Awá canta exclu- mencionaba en su obra literaria. En ellos
sivamente por la noche; por tal razón se le descubrimos el sentido de realidad en la
llama el canto de la oscuridad, ya que está diaria vivencia de nuestros pueblos, aunado
asociado con el concepto de la creación, que al concepto mágico de sus costumbres, his-
surge de la gran noche. Según la antropóloga torias, mitos y percepción de mundo de los
María Eugenia Bozzoli, Sibú estuvo enseñán- aborígenes. Todos estos elementos han tras-
doles su sabiduría —y por ende los cantos— a los cendido la cotidianeidad de una comunidad
sumos sacerdotes (usekölpa) toda la noche y para permear la creación de algunos compo-
a los awapa los inició por la madrugada; sin sitores contemporáneos costarricenses, tales
embargo al salir el sol no pudo terminar su como la obra de Jorge Luis Acevedo Vargas,
enseñanza, de ahí que los usekölpa estén en Mario Alfaro Güell (alfagüell), Alejandro Car-
un rango superior a los awapa.5 dona, Eddie Mora y Marvin Camacho, quienes
Paralelo a los cantos rituales y de cura- han utilizado dichos cantos en algunas de
ción, propios de las ceremonias del Awá o de sus obras, como material compositivo.
los sacerdotes, existen otros que se pueden
clasificar como de uso cotidiano y que se- CANTO BRIBRI EN LA CREACIÓN MUSICAL DE
gún la actividad realizada son femeninos o CINCO COMPOSITORES COSTARRICENSES
masculinos. Así, por ejemplo, encontramos En la década del ochenta el maestro Jorge Luis
canciones de entretenimiento de los niños Acevedo Vargas (1948), compositor y musi-
(alála ajkönó), canciones de cuna (bëtsöpala cólogo costarricense y en aquel momento di-
apábale), de trabajo de las mujeres (alákölpa rector de la Escuela de Artes Musicales de la
Kané stse) e incluso una serie de cantos fe- Universidad de Costa Rica, realizó una serie de
meninos en los que se alude a sus sentimien- investigaciones de campo sobre el desarrollo
tos personales (e wé stse) y un canto grupal de la música indígena, su interpretación, sim-
femenino utilizado para acompañar el baile bolismos, instrumentos autóctonos y sus di-
denominado wëtak que bailan las mujeres en versas funciones socioculturales en diferentes
fila y es de carácter responsorial. asentamientos de nuestro país. Entre todos
Entre los cantos de uso masculino po- sus estudios, se publicaron varios textos
demos citar los de trabajo, que se realizan que documentaban las historias, apreciacio-
de forma colectiva y también dentro de un nes culturales y cantos del pueblo bribri: Breve
estilo de responso; así como los cantos que reseña de la música en Talamanca (1983), La
se entonan en las chichadas (celebraciones Música en las Reservas indígenas de Costa Rica
sociales en donde se baila, canta y festeja (1986); así como una serie de grabaciones en
alrededor de la bebida de chicha —deno- disco de acetato bajo el sello de la Editorial
minados cantos dulë—, que por lo general de la Universidad de Costa Rica. Uno de estos
se acompañan con tambores y solo parti- discos fue titulado por el maestro Acevedo Ye
cipan hombres) y el «canto de las historias stsöke (Yo suelo cantar) y estuvo dedicado en
sagradas».6 su totalidad a los cantos indígenas bribris.7

5
María Eugenia Bozzoli: Narraciones bribris. Vínculos. cotidiano, 2006, pp. 4-13.
Vol. 2, 1977, p. 168. 7
Entrevistas y tertulias con el maestro Jorge Luis Ace-
6
Manuel Adolfo Constenla Umaña: Poesía bribri de lo vedo Vargas.

Boletín Música # 31, 2012 89

Boletín Música 31.indd 89 06/07/2012 13:33:31


Estas investigaciones llevaron al maestro
Acevedo a componer una serie de seis obras
cortas para piano —dedicadas al pianista cos-
tarricense Miguel Ángel Quesada— basadas en
los cantos indígenas bribris transcritos por él;
así como una canción para dos voces solistas
y piano.8 Posteriormente, Acevedo compuso
su trilogía Cantatas Escénicas —Mamaduka, El
Sukia y Serrabá— basadas totalmente en te-
mas indígenas y con argumentos propios de
esa cultura. El compositor utilizó orquesta sin-
fónica, coro y solistas como expresión instru-
mental y como material compositivo una serie
de cantos propios del sorbón bribri, cantos va-
rios y sus propias reinterpretaciones musicales
del lenguaje indígena. Por estas tres cantatas
el compositor recibió el Premio Nacional de
Música Aquileo J. Echeverría, máximo galar-
dón a una obra musical en Costa Rica.
Por su parte, el compositor Mario Alfaro
Güell (Alfagüell) (1948) también incorporó la Foto de un Awá bribri. Tomada por el maestro Acevedo.
temática bribri en varias de sus obras, entre
las que se puede citar su ópera Fábula del
Bosque opus 173, para orquesta sinfónica,
coro y solistas; su Sonatina #1, opus 238
para piano solo; Diálogo Guerrero Místico
opus 15, para dos guitarras y una serie de
obras de cámara y para piano. Sin embargo,
Alfagüell ha utilizado un solo tema indígena
de carácter polifónico para todas sus obras.
Esta utilización no es literal, es más bien el
empleo de la relación interválica que se ob-
tiene de la melodía y partiendo de esta nu-
mérica se establecen diferentes cánones de
desarrollo para las obras. Según el propio
compositor: El tema empleado es una melo-
día de carácter polifónico descendente cuya
secuencia es: re do# si la# fa#, generando
una relación interválica de: 1-2-1-4. A partir
de este materia prima elaboro mis obras, en
algunos casos presento nuevamente el tema
en su condición original.9 Material temático a partir de un canto indígena
bribri utilizado por el maestro Alfagüell.10
8
Jorge Luis Acevedo Vargas: Breve reseña de la música
en Talamanca. (anexo: partituras). 10
Partitura de la Sonatina # 1 opus 238, dedicada al
9
Entrevista al maestro Mario Alfagüell. pianista Giuseppe Gil.

90 Boletín Música # 31, 2012

Boletín Música 31.indd 90 06/07/2012 13:33:31


Alfagüell hace caso omiso del ritmo que Universidad de Costa Rica que se acompa-
contiene el canto bribri original y busca, so- ña con un disco compacto de grabaciones
bre todo, desfasar el concepto rítmico esta- originales de cantos Bribris). Mora establece
blecido en el canto, creando además grandes su material compositivo como parte de una
momentos de improvisación que convierten secuencia que gira alrededor de la feminidad
al intérprete en coautor de la obra. Con res- indígena planteada en su mitología. La pri-
pecto a la armonía empleada, no intenta en mera de estas obras es Sula (2010), perso-
ningún momento establecer una progresión naje que corresponde a una diosa bribri. En
específica, excepto aquella que surja del dis- Sula, el compositor utiliza como vehículo de
curso musical en general y de forma natural. expresión instrumental la viola y el piano so-
En el Diálogo Guerreo Místico, el compositor listas, cuerdas y percusión. Esta obra obtuvo
experimenta con sonoridades producidas por el Premio Nacional Aquileo J. Echeverría por
el uso de arcos que frotan en algunas oca- su rescate del canto indígena, la utilización
siones la cuerda prima y la sexta de la gui- de nuevas texturas instrumentales y su abor-
tarra. Con esto logra texturas diferentes del daje compositivo. A partir de este material
instrumento que incluso nos remiten a cier- sonoro de los cantos indígenas bribris su ca-
tas texturas ingenuas y de carácter primitivo, tálogo recoge tres obras más: ¿Quién amane-
presentes en algunos cantos y música indí- ce? (2011) para flautín, ocarina y cuerdas, Ye
gena de Latinoamérica. Sule 1 (2011) para piano dedicada a Mauricio
Alejandro Cardona (1959) es otro de nues- Nader y Ye Sule 2 (2011) para ensamble de
tros prolíferos compositores que se remite vientos, piano, arpa y percusión.12
a la temática indígena bribri como materia En palabras del compositor: Encontré un
prima en varias de sus obras. En la labor maravilloso libro, de Adolfo Constenla Uma-
compositiva de Cardona con estos referen- ña titulado Poesía bribri de lo cotidiano, en
tes encontramos Alala (obra para guitarra él se detalla el uso del canto de este pueblo,
compuesta en 1982) que toma como base tanto en sus actividades seglares como en las
una canción de cuna, género muy presente litúrgicas. Quise unir esta idea con una serie
en el desarrollo del canto bribri asociado con de obras que había venido escribiendo en ho-
la feminidad. En sus obras Zachic 3 (para or- menaje a la Mujer, decidiéndome entonces
questa sinfónica) y Cuarteto # 6, el composi- por la Diosa Sulá. Constenla la describe de la
tor aborda nuevamente la temática indígena siguiente manera:
a través de nuevas texturas y atmósferas que De acuerdo con el pensamiento tradi-
nos conducen a la reinterpretación del len- cional bribri, las almas son creadas en
guaje indígena por parte del compositor.11 un inframundo por los espíritus llama-
En la creación de Eddie Mora (1965), la dos Sula´. Al realizar esta labor, enco-
utilización del canto indígena bribri surge mendada por el Ser Supremo, Sibó, los
de su relación literaria con la obra del es- Originadores emplean combinaciones
de aguas de colores. Esta representan
critor Adolfo Constela Umaña Poesía Bribri
al mismo tiempo misiones asignadas
de lo Cotidiano – 37 cantos de afecto, devo-
a las personas y cualidades que les
ción, trabajo y entretenimiento (investigación
permitirán cumplir con aquello para lo
publicada en el 2006 por la Editorial de la cual han sido destinadas. Si las perso-

11 12
Entrevista al maestro Alejandro Cardona. Entrevista al maestro Eddie Mora.

Boletín Música # 31, 2012 91

Boletín Música 31.indd 91 06/07/2012 13:33:31


nas cumplen satisfactoriamente con su
misión, cuando mueren, sus almas regre-
san al mundo de los Originadores, para
vivir felizmente allí para siempre. Cuando
quienes mencionan a Sula´ en sus cantos
consideran que se están refiriendo a una
sola entidad femenina, Ye´ Sule´ se tra-
duce como —Mi Originadora.13

Por último, en la obra del compositor Marvin


Camacho (1966) la temática indígena bribri
se presenta desde 1984 con su obra para
contrabajo solo Meditación Bribri, que recibe
el Premio Nacional de las Artes Siete Pro-
vincias —según el jurado constituido para
el concurso— «por su carácter experimental
y utilización de recursos innovadores en el
lenguaje musical conformado». El recorrido
por las temáticas indígenas en la obra de Sorbón grabado y transcrito por el maestro Jorge Luis
Camacho responde a una fuerte influencia Acevedo.
de los compositores Mario Alfagüell, quien
vimiento. Durante 2010, Camacho presentó
fuera su maestro particular de composición
en el Teatro Nacional de Costa Rica su obra
en 1984, y su relación como asistente uni-
Siete Haikus para piano solo. En el último,
versitario de Jorge Luis Acevedo de 1985 a
un sorbón bribri es cantado por el pianista,
1988, en diversos recorridos por las comuni-
mientras se establecen una serie de enlaces
dades indígenas de Costa Rica en la década
armónicos no tradicionales que complemen-
de los ochenta. Esta influencia la palpamos
tan armónicamente su canto. Para el 2012,
en obras como Lamentos Bribris para sopra-
Camacho ha escrito su Juego #3 -de cuentos
no, flauta traversa, chelo y dos guitarras y
y leyendas para quinteto de maderas, bombo
Antonio, para piano a cuatro manos, estre-
y narrador, basada en el cuento propio Las
nada en 1987 donde utiliza claramente una
memorias de Sibú.14
canción de cuna bribri. En 2000 se estrena su
obra Chamánicos para piano a cuatro ma-
En síntesis, la composición contemporánea
nos donde el título nos remite a ese concep-
costarricense de los últimos treinta años ha
to religioso y en 2007 se estrena su segunda
vuelto su mirada hacia las raíces indígenas
sinfonía Humanidades para soprano, coro
y hacia un pueblo que, pese a la adversidad
y orquesta sinfónica, en la cual utiliza un
de una conquista y dominación desmedida e
canto extraído de la producción discográfi-
injusta, ha sabido preservar su cultura desde
ca de rescate y compilación «Ye Stsöke» del
lo más ancestral de la misma: la comunidad
Jorge Luis Acevedo Vargas en el primer mo-
bribri. Los compositores costarricenses de

13 14
Transcripción de un segmento de la entrevista al Marvin Camacho Villegas: Las memorias de Sibú
maestro Eddie Mora. (memoria #1-De la creación).

92 Boletín Música # 31, 2012

Boletín Música 31.indd 92 06/07/2012 13:33:31


las últimas décadas han redescubierto la ri-

COMENTARIOS
queza implícita en una realidad impregnada
profundamente de una magia renovadora,
sus cantos, costumbres, mitología y su for-
ma simple y acertada de vivir. Han llevado a
su obra el realismo mágico que destilan los
cantos indígenas como parámetro de lo co-
tidiano y de lo divino.

BIBLIOGRAFÍA
Acevedo Vargas, Jorge Luis: Breve reseña de
la música en Talamanca, Editorial de la Con Abya Yala:
Universidad de Costa Rica, San José, 1983.
Acevedo Vargas, Jorge Luis: La música en las
soliloquio en dos actos
reservas indígenas de Costa Rica, Editorial Carmen Souto Anido
de la Universidad de Costa Rica, San José,
1986. Actriz/ Personaje
Bozzoli, María Eugenia: Narraciones bribris. Roxana Ávila: Es la co-directora de Abya
Vínculos, vol. 2, no. 2, Museo Nacional de Yala, grupo de teatro independiente de Costa
Costa Rica, San José, 1977. Rica, que se dedica a crear trabajos escénicos
Camacho Villegas, Marvin: Las memorias de originales.
Sibú, Editorial Arboleda, San José, 2009.
Constenla Umaña, Manuel Adolfo: Poesía Argumento
bribri de lo cotidiano, Editorial de la Uni- Con la participación de doce actrices llegó a
versidad de Costa Rica, San José, 2006. Mayo Teatral la obra Vacío, espectáculo mul-
García Segura, Alí y Jaén, Alejandro: IesSa’ tisensorial que combina teatro aéreo, danza,
Yilite: los ojos del alma, Centro Cultural canto y teatro musical para abordar con-
Español / Agencia Española de Coopera- flictos relacionados con la maternidad y la
ción Internacional, San José, 1996. locura. Basada en la tesis de Mercedes Gon-
Jara Murillo, Carla Victoria: Diccionario de zález, La construcción cultural de la locura
mitología bribri, Editorial de la Universi- femenina en Costa Rica 1890-1910, la obra
dad de Costa Rica, San José, 2003. se extiende hasta 1950 para cubrir el proceso
de modernización del estado costarricense.
REFERENCIAS ELECTRÓNICAS Se enmarca en el momento de cristalización
www.mitologiaindigena.ucr.ac.cr/brimit.htm y conformación del estado nación, desde el
www.museosdecostarica.com/gruposindige- ordenamiento de la ciudad y la fundación del
nas.htm Asilo Chapuí para locos en 1890, hasta los
www.unesco.org.cr/portalcultural años cincuenta, con la reinvención del país
hacia la modernidad, tras la segunda guerra
mundial y la guerra de Costa Rica de 1948.
La obra se propone ser un homenaje a las
Marvin Camacho Villegas. Costa Rica. Com-
positor, catedrático de la Universidad de Costa
madres y las mujeres de esas generaciones
Rica. Actualmente funge como presidente de la desde formas alternativas de teatralidad, que
Asociación de Cooperación Iberoamericana de la funden el cabaret, la danza contemporánea,
Música (ACIMUS). el baile de salón… todo musicalizado con

Boletín Música # 31, 2012 93

Boletín Música 31.indd 93 06/07/2012 13:33:31

S-ar putea să vă placă și