Sunteți pe pagina 1din 3

Dacă trăiesc în critică şi cicăleală, copiii învaţă să condamne.

Dacă trăiesc în ostilitate, copiii învaţă să fie agresivi.

Dacă trăiesc în teamă, copiii învaţă să fie anxioşi.

Dacă trăiesc înconjuraţi de milă, copiii învaţă autocompătimirea.

Dacă trăiesc înconjurati de ridicol, copiii învaţă să fie timizi.

Dacă trăiesc în gelozie, copiii învaţă să simtă invidia.

Dacă trăiesc în ruşine, copiii învaţă să se simtă vinovaţi.

Dacă trăiesc în încurajare, copiii învaţă să fie încrezători.

Dacă trăiesc în toleranţă, copiii învaţă răbdarea.

Dacă trăiesc în laudă, copiii învaţă preţuirea.

Dacă trăiesc în acceptare, copiii învaţă să iubească.

Dacă trăiesc în aprobare, copiii învaţă să se placă.

Dacă trăiesc înconjuraţi de recunoaştere, copiii învaţă că este bine să ai un ţel.

Dacă trăiesc împarţind cu ceilalţi, copiii învaţă generozitatea.

Dacă trăiesc în onestitate, copiii învaţă respectul pentru adevăr.

Dacă trăiesc în corectitudine, copiii învaţă să fie drepţi.

Dacă trăiesc în bunăvoinţă şi consideraţie, copiii învaţă respectul.

Dacă trăiesc în siguranţă, copiii învaţă să aibă încredere în ei şi ceilalţi.

Dacă trăiesc în prietenie, copiii învaţă că e plăcut să trăieşti pe lume.


If children live with criticism, they learn to condemn.

If children live with hostility, they learn to fight.

If children live with fear, they learn to be apprehensive.

If children live with pity, they learn to feel sorry for themselves.

If children live with ridicule, they learn to feel shy.

If children live with jealousy, they learn to feel envy.

If children live with shame, they learn to feel guilty.

If children live with encouragement, they learn confidence.

If children live with tolerance, they learn patience.

If children live with praise, they learn appreciation.

If children live with acceptance, they learn to love.

If children live with approval, they learn to like themselves.

If children live with recognition, they learn it is good to have a goal.

If children live with sharing, they learn generosity.

If children live with honesty, they learn truthfulness.

If children live with fairness, they learn justice.

If children live with kindness and consideration, they learn respect.

If children live with security, they learn to have faith in themselves and in those
about them.

If children live with friendliness, they learn the world is a nice place in which
to live.
Si les enfants vivent dans la critique, ils apprennent à condamner.

Si les enfants vivent dans l’hostilité, ils apprennent à se battre.

Si les enfants vivent dans la peur, ils apprennent à être craintifs.

Si les enfants vivent dans l’apitoiement, ils apprennent à se plaindre.

Si les enfants vivent dans le ridicule, ils apprennent à se sentir intimidés.

Si les enfants vivent dans la jalousie, ils apprennent à envier.

Si les enfants vivent dans la honte, ils apprennent à se sentir coupables.

Si les enfants vivent dans les encouragements, ils apprennent la confiance.

Si les enfants vivent dans la tolérance, ils apprennent la patience.

Si les enfants vivent dans les éloges, ils apprennent à apprécier.

Si les enfants vivent dans l’acceptation, ils apprennent à aimer.

Si les enfants vivent dans l’approbation, ils apprennent à s’aimer eux mêmes.

Si les enfants vivent dans la reconnaissance, ils apprennent qu’il est bon d’avoir
un but.

Si les enfants vivent dans le partage, ils apprennent la générosité.

Si les enfants vivent dans l’honnêteté, ils apprennent à vivre dans la vérité.

Si les enfants vivent dans la justice, ils apprennent à être justes.

Si les enfants vivent dans la gentillesse et l’attention, ils apprennent le respect.

Si les enfants vivent dans la sécurité, ils apprennent à avoir confiance en eux et
dans ceux qui les entourent.

Si les enfants vivent dans l’amitié, ils apprennent que le monde est un endroit
agréable à vivre.