Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
NOTA: CNH se reserva el derecho de realizar todos los cambos en las especificaciones y en el diseño de la máquina sin notifi-
cación previa y sin incurrir en obligación de modificar las unidades vendidas antes de dichos cambios.
La descripción de los modelos que aparecen en el presente manual ha sido realizada de conformidad con las especificaciones
técnicas conocidas hasta la fecha de elaboración del presente documento.
1001
SEGURIDAD, GENERALIDADES
Y PAR DE APRIETE ESTANDAR
1001-2
INDICE
GENERALIDADES ....................................................................................................................................................3
SEGURIDAD .............................................................................................................................................................4
PARES DE APRIETE ESTANDARES PARA TUERCAS Y TORNILLOS CON CABEZA ........................................ 6
1001-3
GENERALIDADES
Limpieza Engranajes
Limpiar todas las piezas metálicas, excepto los roda- Verificar todos los engranajes para controlar que no
mientos, con alcohol o al vapor. No utilizar sosa cáus- presenten desgastes ni daños. Cambiar los roda-
tica para la limpieza al vapor. Después de la limpieza, mientos desgastados o dañados.
secar y engrasar todas las piezas. Limpiar los con-
ductos de aceite con aire comprimido. Limpiar los Anillos de estanqueidad, juntas
rodamientos con queroseno, secarlos completa- tóricas y juntas planas
mente y engrasarlos.
Siempre colocar juntas de estanqueidad, juntas tóri-
Inspección cas y juntas planas nuevas. Lubricar con vaselina las
juntas de estanqueidad y las juntas tóricas.
Controlar todas las piezas una vez desmontadas.
Reemplazar todas las piezas que presenten des- Arbol
gaste o daños. Los roces y ranuras poco profundas
pueden ser eliminadas mediante rectificación o con Verificar todos los árboles que presenten desgaste o
un trapo empapado con rojo inglés. Una inspección daños. Controlar que la superficie del árbol que lleva
visual completa para detectar el desgaste y el picado montado un rodamiento o una junta de estanqueidad
y el correspondiente recambio de las piezas que pre- no se encuentra dañada.
senten tales síntomas evitará las averías prematuras.
Piezas de recambio
Rodamientos Utilice siempre piezas de repuesto originales CASE.
Verificar que los rodamientos giren libremente. Si el Para realizar un pedido, consúltese el Catálogo de
juego presenta demasiada holgura o si su funciona- piezas de recambio para poder indicar el número de
miento es irregular se deberá proceder a recambiar- referencia correcto de las piezas de recambio origi-
los. Lavar los rodamientos con un buen disolvente o nales de CASE. Las averías debidas a la utilización
con queroseno y dejar secar con aire. NO SECAR de piezas de recambio de otras marcas diferentes
LOS RODAMIENTOS CON AIRE COMPRIMIDO. que no sean CASE no están cubiertas por la garan-
tía.
Rodamientos con agujas
Engrase
Antes de someter a los rodamientos de agujas a un
escariado, siempre quitar todos los salientes metáli- Sólo utilizar aceites y lubricantes especificados en el
cos del escariado o de su borde. Antes de meter los Manual del operador o en el Manual de manteni-
rodamientos en la prensa, lubricar con vaselina el miento. Las averías debidas a la utilización de
interior y la periferia de los rodamientos. aceites y lubricantes que no están especificados no
están cubiertas por la garantía.
1001-4
SEGURIDAD
Este símbolo significa CUIDADO ¡ESTE ATENTO! SU
SEGURIDAD ESTA EN JUEGO. El mensaje que sigue a
este símbolo contiene informaciones importantes acerca de
! la seguridad. Lea cuidadosamente el mensaje. Cerciórese
de comprender la causa de herida corporal o mortal posi-
ble.
1001-5
ATENCION: Los chorros de aceite hidráulico ATENCION: Algunos órganos de este vehí-
muy finos bajo presión pueden penetrar en la culo son muy pesados. Utilice aparatos de
piel y provocar una grave infección. Si pene- ! elevación o la asistencia suplementaria
tra en la piel aceite hidráulico bajo presión, recomendados en el Manual del Operador.
consulte inmediatamente con un médico.
Mantenga todos los flexibles y tubos en buen
! estado. Verifique que todos los racores estén ATENCION: Los humos de escape del motor
bien apretados. Reemplazar todo tubo o flexi- pueden provocar la muerte. Si fuere necesa-
ble dañado o que se sospeche que lo está. rio poner en marcha el motor en un local cer-
NO BUSQUE los escapes con las manos: uti- rado, evacue los gases de escape del local
lice un trozo de cartón o de madera.
! con una extensión de tubo de escape. Abra
las puertas y haga entrar aire exterior en el
local.
ATENCION: Para desmontar un eje calado,
como un eje de pivote, o un árbol calado, uti-
lice un martillo de cabeza suave (latón o ATENCION: Cuando el electrolito de la bate-
! bronce) o un husillo de latón o de bronce y un ría está congelado, la batería puede explotar
martillo de cabeza de acero. si (1) se intenta cargarla o (2) si se intenta
poner en marcha el motor con una batería
auxiliar para hacerla funcionar. Para evitar
ATENCION: Al utilizar un martillo para des- ! que el electrolito se congele, intente mante-
montar y colocar ejes de pivotes, o para ner la batería cargada al máximo. Si no sigue
separar piezas con aire comprimido, o al utili- estas instrucciones, usted o aquellos que se
zar un muela, utilice un dispositivo de seguri-
! dad que proteja completamente los ojos
encuentren a proximidad corren el riesgo de
ser heridos.
(gafas homologadas u otros protectores ocu-
lares homologados).
ATENCION: Las baterías contienen ácido y
gases explosivos. Una explosión puede ser
ATENCION: Utilice gatos de servicio apropia- provocada por una chispa, una flama o la
dos o un aparejo con cadena para levantar conexión incorrecta de los cables. Para
las ruedas o las orugas. Cale siempre el vehí-
! culo in situ con soportes de seguridad apro- ! conectar correctamente los cables volantes
en la batería de este vehículo, consulte el
piados. Manual del Operador. Si no sigue estas ins-
trucciones, corre el riesgo de sufrir heridas
graves o incluso mortales.
1001-6
JS00481A
Los tornillos con cabeza que se hayan montado con Loctite (busque trazas de residuos blancos en el roscado
durante el desmontaje) se deben limpiar con aceite fino o un solvente apropiado, y luego secarse. Añadir 2-3
gotas de Loctite al roscado de la cabeza, y luego montar.
Identificación de tornillos
con cabeza M6 M8 M10 M12 M14 M16 M18 M20
(dimensión)
[mm] 10 13 17 19 22 24 27 30
Llave
Tornillos [in.] 0.39 0.51 0.67 0.75 0.87 0.95 1.06 1.18
con cabeza
[Nm] 6.9 19.6 39.2 58.8 98.1 156.9 196.1 294.2
Par de
apriete
[lb-ft] 5.1 14.5 28.9 43.4 72.3 115.7 144.6 217
[mm] 5 6 8 10 12 14 14 17
Llave
Tornillo con [in.] 0.20 0.24 0.32 0.39 0.47 0.55 0.55 0.67
cabeza
hueca [Nm] 8.8 21.6 42.1 78.5 117.7 176.5 245.2 343.2
Par de
apriete
[lb-ft] 6.5 15.9 31.1 57.9 86.9 130.2 181 253.2
Sección
4001
FUNCIONES ELÉCTRICAS
&
ASISTENCIA AL MANTENIMIENTO
4001
1 Monitor 3 Motor
2 Ordenador A 4 Volumen del acelerador
b) Resumen
Se introduce primero la señal de tensión del volumen del acelerador al Ordenador A. El Ordenador A con-
vierte la señal de tensión a la velocidad de referencia y la envía el ECM con las comunicaciones CAN.
Al mismo tiempo, el Ordenador A envía los datos visualizador sobre el acelerador al monitor.
2) Detección de la posición del volumen del acelerador.
a) Configuración
Histéresis 2,5°
aproximadamente
(giro a la derecha)
Cuando el trinquete
Ranura pequeña: 4 a 15 Ranura grande: 1 a 3 alcanza la posición N-,
se estima que toca la
ranura N.
(gira a la izquierda)
Cuando el trinquete
alcanza la posición N+,
se estima que está en la
Ranura N.
Gira a la Gira a la Número de ranura (1 a 15)
izquierda derecha
Histéresis
(AUTO)
Ángulo (grado)
Gama operativa del acelerador
Grado de
Trinquete Ángulo [grado] Tensión [V]
abertura [%]
1+ 131,2 4,86 100,0
1 128,7 4,77 98,0
1- 126,2 4,67 96,1
2+ 109,6 4,06 83,0
2 107,1 3,97 81,1
2- 104,6 3,87 79,1
3+ 95,2 3,53 71,7
3 92,7 3,43 69,8
3- 90,2 3,34 67,8
4+ 88,0 3,26 66,1
4 85,5 3,17 64,1
4- 83,0 3,07 62,2
5+ 80,8 2,99 60,4
5 78,3 2,90 58,5
5- 75,8 2,81 56,5
6+ 73,6 2,73 54,8
6 71,1 2,63 52,8
6- 68,6 2,54 50,9
7+ 66,4 2,46 49,1
7 63,9 2,37 47,2
7- 61,4 2,27 45,2
8+ 59,2 2,19 43,5
8 56,7 2,10 41,5
8- 54,2 2,01 39,6
9+ 52,0 1,93 37,8
9 49,5 1,83 35,9
9- 47,0 1,74 33,9
10+ 44,8 1,66 32,2
10 42,3 1,57 30,2
10- 39,8 1,47 28,3
11+ 37,6 1,39 26,5
11 35,1 1,30 24,6
11- 32,6 1,21 22,6
12+ 30,4 1,13 20,9
12 27,9 1,03 18,9
12- 25,4 0,94 17,0
13+ 23,2 0,86 15,2
13 20,7 0,77 13,3
13- 18,2 0,67 11,3
14+ 16,0 0,59 9,6
14 13,5 0,50 7,6
14- 11,0 0,41 5,7
15+ 8,8 0,33 3,9
15 6,3 0,23 2,0
15- 3,8 0,14 0,0
3. Arranque en ralentí
a) Al arrancar el motor, la velocidad del motor es la velocidad de régimen mínimo, sea cual sea la posición de la
palanca.
b) Si se modifica la velocidad de régimen mínimo, se controla la velocidad del motor según esta nueva velocidad.
c) Durante un arranque en ralentí, el icono de ralentí aparece en la parte superior izquierda del monitor.
No aparece ningún mensaje.
.
d) Se acaba un arranque en ralentí en los casos siguientes y el control vuelve normal (A).
1. Al pulsar en el conmutador de ralentí instantáneo
2. Al accionar el volumen del acelerador
3. Al accionar la palanca de funcionamiento (activación del sensor de presión de entrada del brazo, rota-
ción, desplazamiento, parte superior)
e) Operación de Seguridad
1. Problema de sensor
Si se produce un problema con un sensor (parte superior, desplazamiento, rotación, entrada de brazo),
se acaba el arranque en ralentí.
2. Problema con el volumen del acelerador
Aunque se accione el volumen del acelerador, no se acaba el arranque en ralentí. También, aunque se
detenga el arranque en ralentí con otro método, no puede ajustarse el acelerador.
3. Problema con el conmutador de ralentí instantáneo
Aunque se pulse en el conmutador, no se acaba el arranque en ralentí.
4. Aumento de ralentí
Con esta función, si la velocidad del motor es inferior a la velocidad de ralentí, la operación de la palanca
eleva automáticamente la velocidad del motor hasta la velocidad de ralentí automático (función de preven-
ción de calaje del motor en velocidad de ralentí).
Condiciones de funcionamiento:
a) Se efectúa el control únicamente si la velocidad del motor es inferior a la velocidad de ralentí automático
b) La velocidad de aumento de ralentí es igual a la velocidad de ralentí automático (ajuste de fábrica 1200 min-1)
c) Este control no funciona si la velocidad de ralentí supera la velocidad de ralentí automático. También, si se
activa el ralentí automático, opera la función de ralentí automático.
d) Incluso con la operación de ralentí instantáneo, este control funciona para elevar la velocidad de ralentí.
e) Se estima que se ha accionado una palanca si se enciende uno de los sensores de presión (parte superior,
desplazamiento, rotación, entrada de brazo).
f) Si se produce un problema con uno de estos sensores, no se ejecuta el control de aumento de ralentí.
Ralentí automático (régimen mínimo)
Funcionamiento del
Aumento de ralentí volumen del acelerador
Velocidad de aumento de
ralentí (velocidad de ralentí
automático)
5. Calentamiento automático
Si la temperatura del refrigerante es baja al arrancar el motor, se ejecuta la operación de calentamiento, elevando auto-
máticamente la velocidad del motor por etapas.
a) Se utiliza el calentamiento automático si la temperatura del refrigerante es inferior a 50 °C al arrancar el motor.
b) Si la temperatura del refrigerante es de 50 °C o superior, no se utiliza el calentamiento automático y se ejecuta
un "arranque en ralentí".
c) Funcionamiento
Se eleva la velocidad del motor por etapas desde la velocidad de régimen mínimo hasta 1800 rpm, tal y
como se indica seguidamente.
Si se modifica la velocidad de régimen mínimo, la velocidad del motor arranca a partir de esta nueva velo-
cidad.
El tiempo de calentamiento es idéntico, 14 minutos.
Si la temperatura del refrigerante alcanza 50 °C, la velocidad del motor cae inmediatamente hasta el régi-
men mínimo (arranque en ralentí).
Régimen mínimo
Régimen mínimo
e) En los casos siguientes, el calentamiento está acabado y el funcionamiento pasa a "arranque en ralentí".
1. Si la temperatura del refrigerante alcanza 50 °C
2. Al pulsar en el conmutador de ralentí instantáneo
3. Si se ha acabado el proceso completo de calentamiento automático (tras 14 minutos)
f) En los casos siguientes, se ha acabado el calentamiento automático y el funcionamiento pasa a la velocidad
del motor según la posición del acelerador.
1. Al accionar la palanca (como lo detecta un sensor de presión)
2. Al accionar el volumen del acelerador
g) Operación de seguridad
1. Problema de sensor
Si se produce un problema con un sensor (parte superior, desplazamiento, rotación, entrada de brazo,
temperatura del refrigerante), no se activa el calentamiento automático. Asimismo, si se produce un pro-
blema con un sensor durante el calentamiento, se acaba éste y el funcionamiento pasa al modo normal.
2. Problema con el conmutador de ralentí instantáneo
Aunque se pulse en el conmutador, no se acaba el calentamiento automático.
3. Problema con el volumen del acelerador
Aunque se accione el volumen del acelerador, no se acaba el calentamiento automático.
Velocidad
ECM
1 Ordenador A
2 Sensor de leva
3 Sensor de manivela
b) Resumen
Se estima el arranque y la parada del motor según la velocidad del motor enviada por el ECM con las
comunicaciones CAN.
c) Valor de estimación
Arranque 500 min-1, Parada 200 min-1
Arranque
Parada
200 min-1 500 min-1
1 Ordenador A 5 Carga A
2 Llave de contacto 6 Alimentación de potencia
3 Relé de la batería 7 Señal del interruptor de llave
4 Batería 8 Mantenimiento del relé de batería
b) Resumen
Después de poner la llave en OFF, tras el mantenimiento del relé de batería durante cierto tiempo, se corta
la alimentación eléctrica.
c) Finalidad
1. Este lapso tras la puesta de la llave en OFF permite escribir los datos en la EEPROM en el ECM y el
Ordenador A.
2. Esto permite esperar que se detenga totalmente el motor para evitar toda sobrecarga.
d) Funcionamiento
1. Con la llave en ON, se mantiene el relé de batería mediante la salida de mantenimiento de relé de bate-
ría (OUT1) procedente del ECM y del interruptor de llave.
2. Después de poner la llave en OFF, el ECM mantiene el relé de batería.
3. Después de detectar la puesta en OFF de la llave mediante la entrada de señal (IN1) del interruptor de
llave, el ECM empieza la cuenta atrás.
4. Tras un lapso, el ECM detiene la salida al relé de batería y éste se apaga.
Al mismo tiempo, se corta la alimentación eléctrica a los elementos eléctricos, entre los cuales el ECM y
el ordenador (salvo la alimentación eléctrica de seguridad).
5. El tiempo entre la puesta en OFF de la llave hasta el apagado de la alimentación eléctrica (el tiempo de
retardo) depende del encendido o no del motor.
• Después de poner la llave en ON, si se pone la llave en OFF sin el motor arrancado = 4 segundos
aproximadamente.
• Si se pone la llave en OFF tras el arrancado del motor = 7 segundos aproximadamente.
a) Circuito
1. Al pulsar en el interruptor de parada de emergencia, entra una señal 24 V por el puerto de entrada del
ECM.
2. Al entrar la señal 1), el ECM controla el inyector, la válvula de control de aspiración y la válvula EGR
para detener el motor.
3. La señal del interruptor de parada de emergencia entra también en el ordenador A y éste envía el
mando de parada del motor al ECM con las comunicaciones CAN.
4. Al mismo tiempo, el ordenador A envía las instrucciones de parada de emergencia y alarma sonora al
monitor.
b) Visualización, alarma
1. Al poner en ON (marcha) el interruptor de parada de emergencia, aparece el mensaje "STOP EMER-
GENC." (parada del motor) en el monitor.
2. Incluso si hay otro mensaje, el mensaje "STOP EMERGENC." aparece con prioridad durante cinco
segundos después de poner el interruptor en ON.
3. Al mismo tiempo que 1), se emite una alarma sonora intermitente de 1 Hz en el monitor.
4. En caso de problema detectado durante la alarma sonora intermitente de 1 Hz 3), después de la alarma
continua de 5 segundos, que es la alarma en caso de problema, la alarma sonora vuelve al modo inter-
mitente de 1 Hz.
5. Si continúa la alarma sonora después de la visualización del mensaje de marcha / parada del interruptor
(durante 5 segundos), no se extiende la visualización del mensaje.
6. La alarma sonora y la visualización del mensaje funcionan con el motor en marcha o parado.
c) Una parada de emergencia toma la prioridad sobre cualquier otro control y detiene el motor.
• Se detiene el motor incluso durante la aspiración del imán de elevación, la elevación de la cabina y la
operación de inversión del ventilador (grande máquina únicamente).
d) Las paradas de emergencia no se registran en el registro de problemas.
e) Se puede lanzar el motor con el interruptor de parada de emergencia en ON, pero no arrancará el motor.
4. Arranque en neutro
a) Objeto y resumen
No arrancará el motor con la palanca elevada (no se lanzará).
Esto impide todo funcionamiento accidental si se choca accidentalmente contra la palanca de funciona-
miento con el motor arrancado.
b) Configuración
Palanca
Hacia abajo
(OFF - Parada)
Hacia arriba
(ON - Marcha)
c) Funcionamiento
Al elevar la palanca (y poner en ON el interruptor de fin de carrera), se activa el relé de corte del arranca-
dor, se corta la activación del relé de seguridad y no se lanza el motor. En ese momento, no aparece nada
particular en el monitor.
ECM
b) Funcionamiento:
1. Conmutación manual (modo principal)
El operario puede seleccionar uno de los modos de trabajo siguientes, girando el volumen del acelera-
dor.
Para conocer la correspondencia entre el volumen del acelerador seleccionado y los modos de trabajo,
ver la tabla adjunta.
Realce de la economía
(3) Modo A No hay ningún alarma sonora
de carburante
b) Funcionamiento:
1. Reduce la cantidad de caída de velocidad en caso de carga elevada (modo SP-H)
Condiciones operativas => Para carga elevada
Si la presión P1 + P2 equivale a alta tensión, la corriente I máx. que alimenta la válvula proporcional de
control de potencia de la bomba cambia: Inferior => Superior para aumentar el flujo de la bomba.
2. Reduce la cantidad de caída de velocidad en caso de carga elevada en caso de excavación con el brazo
introducido (modo SP-H).
Si el sensor de presión piloto de introducción del brazo detecta una operación de introducción del brazo,
se detecta la carga elevada más rápidamente que con las demás operaciones.
3. Elevación de velocidad de respuesta en caso de operación súbita de la palanca
Condiciones de operación => Para la operación súbita de la palanca
Si el sensor de presión de control negativa N1 ó N2 detecta una operación súbita de la palanca, la
corriente I máx que va a la válvula proporcional de control de potencia de la bomba cambia:
Inferior => Superior para aumentar el flujo de la bomba.
4. Para las operaciones de desplazamiento
Para las operaciones de desplazamiento, se fija la corriente de la bomba en 600 mA.
No obstante, si la velocidad del motor es de 1300 min -1 o inferior, se fija la corriente de la bomba en
50 mA (la prevención del calaje del motor tiene la prioridad).
ECM
Válvula proporcional
de flujo
Solenoide de economía
de energía
Sensor de presión
(parte superior)
Sensor de presión
(desplazamiento)
Sensor de presión
(rotación)
Para América
del Norte
Sensor de presión
de la parte superior
Sensor de presión
de rotación
Solenoide de freno
de rotación
Interruptor de llave
Rotación libre
Bloqueo de la rotación
Solenoide de
freno de rotación
Solenoide de
rotación libre
Rotación libre
Bloqueo de
la rotación
a) Funcionamiento
1. Con la llave en ON, se baja la velocidad. Se restablece el modo de desplazamiento anterior.
(Si se modifica la operación de asistencia al mantenimiento, es posible conservar los datos anteriores).
2. Cada vez que se pulse en el selector de velocidad alta de desplazamiento, se conmuta la velocidad
entre velocidad baja y velocidad alta. Durante la velocidad alta, se enciende el LED en la parte superior
izquierda del selector.
3. Si se detiene el motor con la llave en ON y se pulsa en el selector de velocidad alta de desplazamiento,
no funciona el solenoide. Se enciende el LED.
(Para impedir la parada de la batería).
4. En modo de velocidad alta, la fuerza de transmisión del motor de desplazamiento conmuta automática-
mente el ángulo de revolución de inclinación ente velocidad baja y velocidad alta.
No obstante, el control eléctrico permanece en velocidad alta, el LED de velocidad alta permanece
encendido y el solenoide permanece activado.
Interruptor de llave
Motor
Conmutador de
velocidad alta de
desplazamiento
LED
Solenoide de
velocidad alta de
desplazamiento
Velocidad alta
Motor de desplazamiento
Velocidad baja
Alarma de desplazamiento
Para América
del Norte:
Estándar
ON
Alarma de
desplazamiento OFF
Sensor de presión de ON
desplazamiento
OFF
ON
Interruptor de llave
OFF
f) Modo Problema
Si se produce un problema con el sensor de presión de desplazamiento, se pone la máquina en modo Pro-
blema y la alarma de desplazamiento permanece desactivada.
Palanca hacia
Abajo (OFF)
Hacia arriba
Mensaje e icono
b) Durante la operación de la parte superior (sensor de presión de parte superior = ON), si se cumplen con las con-
diciones de carga elevada, se activa la electroválvula auxiliar de la electroválvula de 5 vías y la presión de la vál-
vula de descarga principal pasa de 34,3 MPa (343 bar) a 36.8 MPa (369 bar).
Condiciones:
El régimen de carga del motor aumenta y se aumenta la presión de la bomba P1 ó P2.
c) Aumento de potencia automático (acabado por la restricción de tiempo)
Si el modo de trabajo es SP ó H, la sobrealimentación continúa durante un máximo de 8 segundos y, luego,
se acaba automáticamente (solenoide auxiliar desactivado). Si el modo de trabajo es AUTO, se elimina la
restricción de tiempo y el aumento de presión es siempre disponible.
d) Aumento de potencia automático (acabado con el fin de la operación)
Incluso antes del límite de tiempo del aumento de potencia automático, si se desactiva el sensor de presión
de la parte superior, se acaba la sobrealimentación.
e) Interdicción de sobrealimentación
Durante el desplazamiento (sensor de presión de desplazamiento activado) o la utilización del martillo
(manocontacto de la línea de opción activado y modo Martillo), no se utiliza la sobrealimentación (protec-
ción del actuador).
Icono
Solenoide auxiliar
Condiciones de carga
elevada
Sensor de presión de
la parte superior
Mensaje e icono
Sensor de presión de
desplazamiento
Y/O
Sensor de presión de
opción
c) d) e) b)
i) Modo Problema
Si se produce un problema con una entrada (sensor de presión de parte superior / sensor de presión de
desplazamiento), una salida (solenoide auxiliar) o las comunicaciones (CAN), se pone el sistema en modo
Problema. En modo Problema, el solenoide auxiliar permanece desactivado.
• Si se produce un problema con las comunicaciones UART, no se pone el sistema en modo Problema.
• No se puede detectar un problema con el manocontacto de la línea de (2a) opción.
j) Restablecimiento tras el modo Problema
Aunque se haya solucionado el problema, se queda en modo Problema.
Datos visualizados
Datos sobre la
temperatura del
refrigerante
Nivel del
indicador
Temperatura (°C)
Problema
Restablecimiento
Estado de no visualización
(avería del sensor de
temperatura del aceite)
<= Retorno
Datos
visualizados
Problema
Restablecimiento
Estado de no visualización
(avería del sensor de
temperatura del aceite)
Lleno
Vacío
Cantidad que
permite una hora
suplementaria de
trabajo
7 88,3
6 81,0
5 71,9
4 62,0
3 48,0
2 27,3
7,4
1
Ángulo de la palanca (%)
0 50 100
Las cifras entre paréntesis ( ) son los ángulos de la palanca del sensor de carburante.
Nivel del indicador y nivel de carburante [L] Reserva
Nominal [L]
Modelo 8 7 6 5 4 3 2 1
[L]
(100%) (88,3%) (81%) (71,9%) (62%) (48%) (27,3%) (7,4%) (0%)
CX160B,
CX180B
CX210B,
CX230B, 410 407,5 358,4 331,5 295,9 255,0 196,5 196,5 116,3 37,9
CX240B
CX290B
d) Visualización de mensajes
Si el nivel del indicador alcanza 1, aparece el mensaje "COMBUSTIBLE" en el monitor y se emite una
alarma sonora (ver "Lista de Mensaje Visualizados").
e) Prevención del parpadeo
Si se agita la superficie del carburante en el depósito y se mueve hacia arriba o abajo el ángulo de la
palanca del sensor de carburante cerca del umbral de fluctuación del nivel del indicador (por ejemplo 7%),
se enciende y apaga el indicador de modo repetido, provocando un parpadeo.
Para evitar esto, se estima el nivel del indicador según el ángulo de la palanca (ángulo de la palanca de
estimación) después del proceso siguiente.
• Ángulo de palanca de estimación = Media de los ángulos de palanca leídos las 32 veces anteriores
• Periodo de lectura del ángulo de palanca = 1 segundo
• Periodo de actualización del gráfico de barras = 32 segundos (se actualiza tras la lectura del 32°
ángulo de palanca)
f) Modo Problema
Si se produce un problema con el sensor de carburante, no aparece el propio gráfico de barras.
Si se produce un problema con las comunicaciones UART, la visualización queda con el último estado
enviado.
(Envío: Ordenador A => Monitor)
Si se soluciona el problema, la visualización vuelve al modo normal.
g) Lectura del ángulo de palanca durante un problema
Si se lee el ángulo de palanca y se lleva a cabo el proceso e), la visualización no será normal en el
momento del restablecimiento.
Para evitar esto, no se lee el ángulo de palanca durante un problema con el sensor de carburante.
2. Luz de trabajo
Operación básica
a) Al girar la llave en ON, se arranca siempre con luz de trabajo apagada (reinicialización de los datos previos).
b) Cada vez que se pulse en el conmutador de la luz de trabajo, se apaga / enciende la luz de trabajo (momentá-
neo).
Con esta luz encendida, se enciende el LED.
c) Comunicaciones con el ordenador
Al pulsar en el conmutador de la luz de trabajo, primero se envía la señal al ordenador y se procesa.
Luego, se envía el mando de la luz al monitor y el monitor acciona el relé.
d) Modo Problema
En caso de anomalía en las comunicaciones UART, se pone el monitor en modo Problema.
En modo Problema, el monitor efectúa solo la operación indicada en b), sin recibir los mandos del ordena-
dor.
Al solucionar el error de comunicaciones, se sale del modo Problema y el monitor vuelve al modo Normal.
Ver «Acondicionador
de Aire»
Para extensión
3. Limpiaparabrisas y lavaparabrisas
a) Configuración
LED
WIPER (INT)
ABIERTO
WIPER (CNT)
ABIERTO
WASHER
Modo de
funcionamiento de
los limpiaparabrisas
Funcionamiento LED de
limpiaparabrisas
Lavaparabrisas
WIPER (INT)
Conexión con el
controlador de los WIPER (CNT)
limpiaparabrisas
WASHER
Conmutador de los
limpiaparabrisas
Interruptor de fin
de carrera de
parabrisas
2) 2)
1. Durante la operación del lavaparabrisas, se gestiona automáticamente la operación de los limpiaparabri-
sas mediante el ordenador de los limpiaparabrisas, incluso si no hay ninguna salida hacia los puertos
WIPER (INT) o WIPER (CNT).
2. Parada de los limpiaparabrisas tras detección de abertura de parabrisas
3. Parada de los limpiaparabrisas vinculados al lavaparabrisas tras detección de abertura de parabrisas
i) Modo Problema
Si se produce un error en las comunicaciones UART, el monitor no puede recibir ningún mando de accio-
namiento procedente del ordenador A. Entonces, se pone el monitor en modo Problema y ejecuta solo el
mismo control que en h).
Cuando se restablezcan las comunicaciones UART, el monitor saldrá del modo Problema y seguirá los
mandos de accionamiento procedentes del ordenador A.
ABIERTA
CERRADA
PUERTA
Ver
«Acondicionador
de Aire»
• La unidad de reloj no está conectada con el ordenador A ó B y controla sola el relé de la lámpara del
habitáculo.
• Para conocer el destino de la conexión (B), ver "Acondicionador de Aire".
• La unidad de reloj está conectada con la alimentación eléctrica de emergencia y sigue funcionando
incluso con la llave en OFF.
b) Vínculo de la puerta
Si se pone el conmutador de la lámpara del habitáculo en la posición DOOR (puerta), se enciende la lám-
para al abrir la puerta y se apaga al cerrar la puerta.
c) Apagado automático de la lámpara
En b), con objeto de impedir toda avería de la batería, se apaga la lámpara del habitáculo al cabo de
30 segundos tras la abertura de la puerta. No obstante, se aplica esta función únicamente con el interrup-
tor de llave en OFF. Si está en ON ó ACC, no funciona el apagado automático de la lámpara (porque, aun-
que la lámpara del habitáculo esté apagada, se alimenta la corriente desde ACC).
Esta función de apagado automático de la lámpara tiene como único objeto impedir una avería de la bate-
ría al dejar la puerta abierta con la llave en OFF.
30 segundos
30 segundos 30 segundos 30 segundos 30 segundos
Lámpara de
habitáculo
Relé de lámpara
de habitáculo
Interruptor de
fin de carrera
de puerta
Interruptor
de llave
30 30 30
segundos segundos segundos
Lámpara de habitáculo
Relé de lámpara
de habitáculo
Interruptor de fin de
carrera de puerta
ON = ABIERTA
OFF = CERRADA
Interruptor de llave
5. Silencia de la radio
a) Configuración
b) Resumen y objeto
Se puede activar / desactivar el volumen de la radio de un solo toque, activando y desactivando las líneas
de señal de los altavoces (izquierdo y derecho) mediante un relé.
c) Funcionamiento
Cada vez que se pulse en el interruptor de silencio del botón, el volumen de la radio se activa <=> desac-
tiva (momentáneamente).
Con la llave en ON, la radio empieza siempre con el silencio desactivado (volumen normal de la radio, rei-
nicialización de los datos anteriores).
d) Economía de batería
Con objeto de impedir toda avería de la batería, con la llave en ACC (accesorio), se ajusta siempre la radio
con el silencio desactivado (volumen normal de la radio).
ON
Silencio
OFF
Relé de altavoces ON
(izquierda / derecho)
OFF
ON
Interruptor de silencio
OFF
ON
Interruptor de llave ACC
OFF
a) Si se arranca el motor con la protección antirrobo todavía activada, se controla la máquina del modo siguiente:
1. Se fija la velocidad del motor en el régimen mínimo.
2. No puede soltarse el freno de rotación (la operación del solenoide es imposible).
3. Se emita la alarma sonora de desplazamiento de modo continuo.
b) En el estado a), si se ejecuta una de las operaciones siguientes, se obliga el motor a pararse.
1. Operación de la parte superior o de desplazamiento (detectada por el sensor correspondiente)
2. Se eleva la presión P1 ó P2 a 5 MPa (50 bar) o más.
3. La carga del motor es del 50% ó más durante dos segundos cumulados.
4. Se desactiva el sensor de presión P1, P2, de desplazamiento o de la parte superior.
c) Incluso en el estado a), el control de protección antirrobo puede acabarse entrando la contraseña correcta.
Objetivos del control Operación efectuada con el motor parado y la llave en ON (marcha).
Solenoide de Desactivado (velocidad baja), con el selector de velocidad de desplazamiento
conmutación de en ON u OFF.
velocidad alta de No obstante, el LED por el lado del interruptor está vinculado con el interruptor.
desplazamiento
Solenoide de Desactivado (economía de energía desactivada).
economía de energía
Desactivado (rotación libre desactiva) con el interruptor de rotación libre en ON
Solenoide de u OFF.
rotación libre No obstante, el icono de rotación libre del monitor está vinculado con el
interruptor.
Solenoide de Desactivado (lado trituradora) con el interruptor de modo martillo / trituradora
conmutación de la en ON u OFF.
línea de retorno de No obstante, el icono de la herramienta en el monitor está vinculado con el
opción interruptor.
Desactivado (no hay sobrealimentación) sea cual sea el modo de trabajo
Solenoide auxiliar (posición del volumen del acelerador).
No obstante, el icono de estado en el monitor está vinculado con el acelerador.
Válvula proporcional 0 mA, por consiguiente no fluye la corriente de reserva para detectar las
de potencia de la desconexiones de 50 mA.
bomba Se detectan las desconexiones únicamente después del arranque del motor.
Válvula proporcional Como anteriormente.
de flujo de la bomba
Comparador 10 V
Hacia la carga
B: Carga
L. Señal de funcionamiento
R: Activación inicial
E: GND (tierra)
1 Interruptor de alarma de sobrecarga (intermitente) 4 Sensor de presión de parte inferior del gato de pluma
2 Panel del monitor 5 Pluma
3 Ordenador A 6 Gato de pluma
b) Estimación de alarma
Con el interruptor de alarma de sobrecarga en ON, la alarma de sobrecarga se activa / desactiva según las
condiciones siguientes.
Activación: (presión de parte inferior de gato de pluma ≥ presión de ajuste) durante 1 segundo continuo
Desactivación: (presión de parte inferior de gato de pluma ≤ presión de ajuste - 2 MPa (- 20 bar) durante
1 segundo continuo
• Para conocer la presión de ajuste de cada modelo, ver "Presión de ajuste de sobrecarga".
• Se puede modificar la presión de ajuste con CFG.
c) Funcionamiento si se estima que hay que activar la alarma
Aparece el mensaje "SOBRECARGA" en el monitor y se emite inmediatamente la alarma sonora.
Se gestionar este mensaje como una "alerta". Para obtener mayor información, ver "Lista de los Mensajes
Visualizados".
d) Fin de la alarma
Para terminar una alarma emitida, hay que poner el interruptor de la alarma de sobrecarga en OFF o
accionar la herramienta de tal modo que desaparezca la estimación de b).
Atención, no hay ningún interruptor de parada de la alarma sonora.
e) Modo Problema
Si se produce un problema con el sensor de presión de la parte inferior del gato de pluma, funciona en
modo Problema y se estima que hay que desactivar la alarma.
Aunque se haya solucionado el problema, continúa el modo Problema hasta que se ponga la llave en OFF.
f) Estimación del problema
Se estima que hay un problema con el sensor de presión de la parte inferior del gato de pluma si se ha
puesto en ON una vez el interruptor de alarma de sobrecarga.
ON
Mensaje
OFF
ON
Alarma sonora del monitor
OFF
ON
Estimación de alarma
OFF
Interruptor de alarma ON
de sobrecarga
OFF
Pulverizador
Rotación
Corte de O
derivación
del centro
OPCIÓN 1
(tipo pedal)
La fuente de presión
hidráulica es diferente.
La conexión a
la tierra es
diferente.
(tipo botón)
Opción 2
(Tipo pedal)
1 Pedal de opción 2
2 Interruptor de opción 2 (izquierdo)
3 Interruptor de opción 2 (derecho)
Modo
Trituradora 1
Modo Modo Modo
Trituradora 1 Trituradora 2 Trituradora 5
• Según el ajuste de fábrica, sólo el modo Martillo 1 y el modo Trituradora 1 pueden seleccionarse.
• Con los ajustes de la pantalla de mantenimiento, se puede aumentar el número de modos hasta cinco
para el martillo y el pulverizador, para un total de 10.
b) Para a), aparecen los iconos siguientes según el modo.
Ninguno
Hay dos métodos operativos: el tipo pedal y el tipo botón. Con ambos
tipos, al activar el pedal o el botón, el puerto de entrada del conmutador
(IN3, IN4 = «método de selección y accionamiento de opción» IN4, IN5)
es idéntico. (En otros términos, no hay que conocer la diferencia de
método operativo).
Modo Línea de
Martillo Pulverizador Opción 2
Opción
Manocontacto de opción Manocontacto de opción Manocontacto de opción
1 => activado 1 => activado 2 => activado
Funcionamiento (IN3 es tierra) (IN3 es tierra) (IN4 es tierra)
Opción Funcionamiento Opción Funcionamiento Opción Funcionamiento
sola combinado sola combinado sola combinado
Corte de
Sí Sí Nº
sobrealimentación
Ninguna función (4a
Restricción de flujo Sí Sí Nº
bomba)
Velocidad del
motor / Corriente Según el mando que corresponde al modo de trabajo seleccionado con el
de potencia de la acelerador
bomba
• No se corta el flujo para la operación combinada de la trituradora (para asegurar la velocidad para el
funcionamiento combinado).
• Ya que, a menudo, el martillo funciona con la máquina elevada con la pluma (funcionamiento combi-
nado), se corta el flujo incluso para el trabajo combinado (como la reducción del motor para el martillo).
• Se corta el aumento de presión al accionar la Opción 1 y la Opción 2 al mismo tiempo (prioridad de
corte de sobrealimentación).
• La velocidad del motor y la corriente de potencia de la bomba dependen del modo de trabajo actual
seleccionado con el acelerador (no puede forzarse a pasar a otro modo, sólo para el martillo / pulveri-
zador).
c) Condiciones de estimación de operación de opción 1 sola
Si se reúnen todas las condiciones siguientes, se estima que la Opción 1 funciona sola.
Condiciones:
d) Corte de flujo
El flujo máximo para la operación de la línea de opción se limita al flujo para el modo de línea de opción
seleccionado con "Combinación de 2ª velocidad y selección de línea de opción".
También, ya que el flujo ajustado para la línea de opción es el flujo para el modo SP, con una utilización en
modo H/A, el flujo es ligeramente inferior al visualizado.
e) Modo Problema
Si se produce un problema con una entrada (sensor de presión de rotación, sensor de presión de despla-
zamiento, sensor de presión N2) o una salida (solenoide auxiliar, válvula proporcional de flujo), se pone la
máquina en modo Problema y
• Mando de salida hacia el solenoide auxiliar = fijado en desactivado
• Mando de salida hacia la válvula proporcional de flujo= fijado en desactivado
El modo Problema continúa hasta que se ponga la llave en OFF.
Llena
100%
Vacía
0%
Manual
(momentáneo)
Automático
(alterno)
Velocidad real
b)
[2] f)
3 segundos 3 segundos
Bomba de
alimentación
Relé de
alimentación
3 segundos
Relé de parada
de alimentación
Conmutador de
alimentación
3 segundos
Nivel de carburante
Interruptor de llave
1. Aunque el nivel caiga por debajo del 94%, el carburante no puede alimentarse con el motor funcionando.
2. Detenerlo para que se alimente el carburante.
3. La alimentación de carburante es posible únicamente si pone la llave en ON.
4. Si se arranca el motor durante la alimentación de carburante, se detiene ésta.
5. Si el operario olvida y deja el conmutador en Auto, la bomba funciona durante el retardo de corte de ali-
mentación (con el nivel de carburante inferior al 98%).
6. Retardo de corte de la alimentación eléctrica.
i) Modo Problema
Si se produce un problema con una entrada (sensor de carburante), una salida (relé de parada de alimen-
tación) o una comunicación (CAN), se pone el sistema en modo Problema y se desactiva el relé de parada
de alimentación. Tenga cuidado. En modo Problema, aunque se haya puesto el conmutador de alimenta-
ción en Auto, no se detiene la alimentación de carburante.
Aceite de retorno
Desactivación en caso de
obstrucción
Activación en funcionamiento
normal
1 Ordenador A
2 Manocontacto de obstrucción de filtro de retorno
3 Depósito de aceite hidráulico
4 Filtro de retorno
Conector especial
siempre cortocircuitado
1 Ordenador A
f) Detección de desconexión
Con la llave en ON, si se había desactivado IN1 antes del arranque del motor, se estima que la situación
corresponde a una anomalía de desconexión.
Hasta aquí, es el
haz común.
b) Funcionamiento
Se activa el girofaro mediante el relé de girofaro vinculado con el interruptor de girofaro.
El ordenador no gestiona esta función.
Operaciones de la pantalla
1) Cambio de pantalla
Llave en ON
(Modelo no seleccionado)
10 segundos
1 segundo 3 segundos
1 segundo
10 segundos
ó Reinicialización HR
10 segundos
Reinicialización CFG
10 segundos
Salir de este
modo poniendo la
llave en OFF.
B C
1 2 3
D
CHK MAIN 1 P1 000.0 MPa
Eng 0000 min-1 P2 000.0 MPa
Power 0000 mA N1 00.00 MPa
Flow 0000 mA N2 00.00 MPa
HR MAIN (1 - 14)
ENG (1 - 12)
CFG MAIN (1 - 3)
Página (-)
Página (+)
1 Sección 2 Página
NOTA: En la pantalla de modo CHK, si se mantienen pulsados el conmutador de limpiaparabrisas y el
conmutador de luces durante 3 segundos, la visualización pasa a la pantalla de selección de modelo.
A) PRINCIPAL
1) Motor y bomba
Eng : Velocidad del motor
CHK MAI N 1 P1 000.0 MPa Power : Miliamperios reales para la válvula
proporcional de control de potencia
Eng 0000 min -1 P2 000.0 MPa
Flow : Miliamperios reales para la válvula
Power 0000 mA N1 00.00 MPa proporcional de control de flujo
Flow 0000 N2 00.00 P1 : Bomba 1 Presión de descarga
mA MPa
P2 : Bomba 2 Presión de descarga
N1 : Bomba 1 Presión de control negativa
N2 : Bomba 2 Presión de control negativa
2) Temperatura y presión
Coolnt : Temperatura del refrigerante del radiador
CHK MA I N 2 Baro 0000 h Pa HydOil : Temperatura del aceite hidráulico
Coolnt 0000 EngOil 0000 FuelT : Temperatura del carburante
˚C k Pa
Baro : Presión barométrica
HydOil 0000 ˚C BstT 0000 ˚C EngOil : Presión del aceite del motor
FuelT 0000 ˚C Air 0000 ˚C BstT : Temperatura de sobrealimentación
Air : Temperatura del aire de aspiración
3) Carga y sobrealimentación
Eng : Velocidad del motor
CHK MAIN 3 P1 000.0 MPa Load : Ratio de carga
Power : Miliamperios reales para la válvula
Eng 0000 min-1 P2 000.0 MPa proporcional de control de potencia
Load 0000 % BstT 0000 ˚C P1 : Bomba 1 Presión de descarga
P2 : Bomba 2 Presión de descarga
Power 0000 mA BstP 0000 kPa
BstT : Temperatura de sobrealimentación
BstP : Presión de sobrealimentación
8) Presión de pilotaje
P1 : Bomba 1 Presión de descarga
CHK MAIN 8 Upr 00.00 MPa P2 : Bomba 2 Presión de descarga
Cyl(B) : Presión de parte inferior de pluma
P1 000.0 MPa Swg 00.00 MPa
Upr : Presión piloto de parte superior
P2 000.0 MPa Trv 00.00 MPa Swg : Presión piloto de rotación
Cyl(B) 000.0 MPa AmCls 00.00 MPa Trv : Presión piloto de desplazamiento
AmCls : Presión piloto de entrada del brazo
In Out1 Out2
1 5 9
2 6 10
3 7 11
4 8 12
1 Sensor de presión; Entrada del brazo 7 Solenoide; Sobrealimentación
2 Sensor de presión; Desplazamiento 8 Solenoide; Freno de rotación
3 Sensor de presión; Rotación 9 Relé; Alarma de desplazamiento
4 Sensor de presión; Parte superior 10 Solenoide; Inversión de ventilador (grandes
máquinas únicamente)
5 Solenoide; Rotación libre / girofaro 11 Solenoide; Conmutación de línea de opción
6 Solenoide; Conmutación de velocidad alta de 12 Solenoide; Economía de energía
desplazamiento
10)Circuitos eléctricos
Eng : Velocidad del motor
CHK MA I N 10 Eng 0000 -1 Coolnt : Temperatura del refrigerante del radiador
min
Batt : Tensión de la batería
In Coolnt 0000 ˚c
FuelLv : Sensor de carburante
Out1 Batt 0000 V
Out2 FuelLv 0000 %
In Out1 Out2
*
1
*
4
*7
2 5 8
3 6 9
7 0530 1 6 31 3
5 7
* Aparecen la longitud y la latitud si el tiempo de medición de la posición 6 8
GPS continua supera 5 minutos.
1 Tiempo de medición de la posición continua GPS (por ejemplo, 5 minutos 30 segundos de medición de
posición continua)
2 Visualización inferior de los 4 dígitos del código de pieza del ordenador S (por ejemplo, KHR14400)
3 Latitud: en O, 0 = Hemisferio norte, 1 = Hemisferio sur (por ejemplo, 35 grados 47,83 minutos)
4 Longitud: en O, 0 = Longitud este, 1 = Longitud oeste (por ejemplo, longitud este de 140 grados 41,32 minutos)
5 Estado de la medición de la posición GPS
0 = GPS no funcionando
1 = GPS midiendo
2 = Medición en 2D
3 = Medición en 3D
6 Estado de las comunicaciones por satélite
0 = No hay ninguna inserción de satélite
1 = Inserción de satélite
2 = Comunicación Q12000 anormal
7 Estado de envío de parámetros por defecto
0 = Espera de envío de parámetros por defecto
1 = Espera de inhibición de envío
2 = Espera de envío de acuse de recibo
3 = Envío de parámetros por defecto terminado
8 Blanco
9 UTC (tiempo universal coordinado) (por ejemplo: 28 de mayo de 2006, 03:14:32)
10 Altitud (Por ejemplo: 52 m)
11 Número GCC de envío
12 Número GCC suplementario
C) H / W-A
1) Entradas / salidas digitales
CHK H / W -A 1 DI1
DO1 DI2
DO2 DI3
DO3 DI4
Estado de entradas / salidas ( = OFF, = ON )
CHK H / W -A 2 -4-
DO1 DOM1
DO2 DOM2
DO3 DOM3
* 1
* 2
* 3
* 4
DOM2 DOM3
5 *
6
7
*
8
*
9
1 Solenoide; economía de energía 6 Solenoide; conmutación de línea de opción
2 Solenoide; sobrealimentación 7 Solenoide; rotación libre (Norteamérica)
3 Solenoide; conmutación de velocidad alta de 8 Solenoide; inversión de ventilador (grandes
desplazamiento máquinas únicamente)
4 Solenoide; freno de rotación 9 Relé; bomba de alimentación
5 Alarma sonora; alarma de desplazamiento
(América del Norte)
3) Tensión de potenciómetro
Pot1 : Sensor de presión P1
CHK H / W -A 3 Pot4 0000 V Pot2 : Sensor de presión P2
Pot3 : Sensor de presión N1
Pot1 0000 V Pot5 0000 V
Pot4 : Sensor de presión N2
Pot2 0000 V Pot6 0000 V Pot5 : Sensor de presión rotación
Pot3 0000 V Pot7 0000 V Pot6 : Sensor de presión parte superior
Pot7 : Sensor de presión desplazamiento
6) Datos PWM
N° PWM : Número de canal PWM
CHK H / W -A 6 duty 0000 % actcur : Miliamperios reales para la válvula
proporcional del ventilador hidráulico
PWM# 2 freq 0000 Hz tgtcur : Miliamperios de referencia para la válvula
actcur 0000 mA volt 0000 V proporcional del ventilador hidráulico
____ servicio : Servicio
tgtcur 0000 mA ovc
freq : Frecuencia
volt : Tensión
ovc : Estado de detección de sobrecorriente
(+: Sobrecorriente, - Normal)
7) Datos PWM
N° PWM : Número de canal PWM
CHK H / W -A 7 duty 0000 % actcur : Miliamperios reales para la válvula
proporcional de control de flujo
PWM# 3 freq 0000 Hz tgtcur : Miliamperios de referencia para la válvula
actcur 0000 mA volt 0000 V proporcional de control de flujo
____ servicio : Servicio
tgtcur 0000 mA ovc
freq : Frecuencia
volt : Tensión
ovc : Estado de detección de sobrecorriente
(+: Sobrecorriente, - Normal)
8) Frecuencia y comunicación
FreqIn : Entrada de frecuencia
CHK H / W -A 8 RS232 CAN : Estado de las comunicaciones CAN
UART : Estado de las comunicaciones UART
FreqIn 0000 Hz -5-
RS232 : Estado de las comunicaciones RS232C
CAN -6- -5- : *
UART -7- -6- : *
-7- : *
Estado de entradas / salidas ( = Recepción)
CAN
1
2
3
1 Estado de recepción del ordenador S
2 Estado de recepción del ordenador B
3 Estado de recepción del ECM
CHK H /W -B 1 DI1
DO1 DI2
DO2 DI3
DO3 DI4
1
* * *
2
* *
3
* *
* *
DI1 DI2 DI3
4 *
5
*
6
* *
7
*8 *
*
IDI4
*
*
*
*
1 Solenoide; bloqueo de palanca 6 Conmutador; interferencia (liberación temporal)
2 Bloqueo de cuchara y luz giratoria 7 Conmutador; modo imán de elevación
3 Alarma sonora; grúa 8 Conmutador; interferencia (liberación de cierre)
4 Conmutador; modo grúa
5 Conmutador; grúa (visualización - conmutación)
CHK H /W -B 2 -4-
DO1 DOM1
DO2 DOM2
DO3 DOM3
1
* * *
2
* *
3
* *
* *
-4- DOM1 DOM2
* *1 *
* 2
*
* 3
*
* *
DOM3
*
*
*
*
1 Solenoide; Bloqueo de palanca
2 Bloqueo de cuchara y luz giratoria
3 Alarma sonora; Grúa
3) Tensión de potenciómetro
Pot1 : Sensor; Ángulo pluma
CHK H /W -B 3 Pot4 0000 V Pot2 : Sensor; Ángulo brazo
Pot3 : Sensor; Ángulo desvío
Pot1 0000 V Pot5 0000 V
Pot4 : Sensor; Presión parte inferior
Pot2 0000 V Pot6 0000 V Pot5 : Sensor; Presión vástago
Pot3 0000 V Pot7 0000 V Pot6 : *
Pot7 : *
6) Datos PWM
N° PWM : Número de canal PWM
CHK H /W -B 6 duty 0000 % actcur : Miliamperios reales para la válvula
proporcional de desvío
PWM# 0000 mA freq 0000 Hz tgtcur : Miliamperios de referencia para la válvula
actcur 0000 mA volt 0000 V proporcional de desvío
____ servicio : Servicio
tgtcur 0000 mA ovc
freq : Frecuencia
volt : Tensión
ovc : Estado de detección de sobrecorriente
(+: Sobrecorriente, - Normal)
7) Datos PWM
N° PWM : Número de canal PWM
CHK H /W -B 7 duty 0000 % actcur : Miliamperios reales para la válvula
proporcional de brazo
PWM# 0000 mA freq 0000 Hz tgtcur : Miliamperios de referencia para la válvula
actcur 0000 mA volt 0000 V proporcional de brazo
____ servicio : Servicio
tgtcur 0000 mA ovc
freq : Frecuencia
volt : Tensión
ovc : Estado de detección de sobrecorriente
(+: Sobrecorriente, - Normal)
8) Frecuencia y comunicación
FreqIn : Entrada de frecuencia
CHK H / W -B 8 RS232 CAN : Estado de las comunicaciones CAN
UART : Estado de las comunicaciones UART
FreqIn 0000 Hz -5-
RS232 : Estado de las comunicaciones RS232C
CAN -6- -5- : *
UART -7- -6- : *
-7- : *
Estado de entradas / salidas ( = Recepción)
CAN
1
2
3
1 Estado de recepción del ordenador S
2 Estado de recepción del ordenador B
3 Estado de recepción del ECM
CHK H /W -M 1 DI1
DO1 DI2
DO2 DI3
DO3 DI4
A) Pantalla
(C)
B) Funcionamiento
1) Cursor hacia arriba / abajo
Hacia arriba... conmutador de limpiaparabrisas
1 Operación hacia abajo... conmutador de ralentí automático
2) Página siguiente / anterior:
Página siguiente ... conmutador de luces
Página anterior ... conmutador de lavaparabrisas
2
C) Reinicialización
Si se mantienen pulsados el conmutador de lavaparabrisas y el de luces durante 10 segundos, se reinicializa
el registro de problemas.
Página (-)
Página (+)
1 Sección 2 Página
A) MAIN
1) Tiempo de intervención de la unidad principal
KeyOn : Tiempo de encendido (ON) del ordenador
EngOn : Tiempo de generación de potencia del
HR MAIN 1 Upr 0000 hr alternador
KeyOn 0000 Swg 0000 Work : Tiempo de funcionamiento de la máquina
hr hr (parte superior activada o desplazamiento
EngOn 0000 Trv 0000 activado)
hr hr Upr : Tiempo de funcionamiento de la parte superior
Work 0000 hr TrSolo 0000 hr Swg : Tiempo de funcionamiento de la rotación
Trv : Tiempo de funcionamiento en modo
desplazamiento
TrSolo : Tiempo de funcionamiento en modo
desplazamiento solo
2) Tiempo de funcionamiento de las piezas eléctricas
WpInt : Tiempo de funcionamiento (intermitente) de los
limpiaparabrisas
HR MA I N 2 WLight 0000 hr WpCnt : Tiempo de funcionamiento (continuo) de los
limpiaparabrisas
WpInt 0000 hr HornLo 0000 hr Wsh : Tiempo de funcionamiento del lavaparabrisas
WpCnt 0000 DrOpn 0000 WLight : Tiempo de encendido de las luces de trabajo
hr hr HornLo : Tiempo de volumen de bocina bajo
Wsh 0000 hr WinOpn 0000 hr DrOpn : *
WinOpn : Tiempo de parabrisas abierto
3) Tiempo de ralentí
1 : Tiempo de ralentí automático
2 : Tiempo de ralentí instantáneo
HR MAIN 3 4 0000 hr 3 : Tiempo de presión aumentada
4 : Tiempo de desplazamiento a baja velocidad
1 0000 hr 5 0000 hr 5 : Tiempo de desplazamiento a velocidad alta
2 0000 6 0000 6 : *
hr hr 7 : *
3 0000 hr 7 0000 hr
6) Modo de trabajo
1 : Tiempo de utilización de modo SP-hi
HR MAIN 6 4 0000 hr 2 : Tiempo de utilización de modo SP-lo
3 : Tiempo de utilización de modo H-hi
1 0000 hr 5 0000 hr 4 : Tiempo de utilización de modo H-lo
5 : Tiempo de utilización de modo A1-hi
2 0000 hr 6 0000 hr
6 : Tiempo de utilización de modo A1-lo
3 0000 hr 7 0000 hr 7 : Tiempo de utilización de modos (otros que
los indicados anteriormente)
B) ENG
1) Valores máximas de temperatura del aceite / temperatura del refrigerante / presión
(medidas 10 minutos después del arranque del motor)
Coolnt : Temperatura del refrigerante del radiador
HR ENG 1 Air 0000 ˚C HydOil : Temperatura máxima del aceite hidráulico
FuelT : Temperatura máxima del carburante
Coolnt 0000 ˚C BstT 0000 ˚C Air : Temperatura máxima del aire de aspiración
HydOil 0000 ˚C BstP 0000 kPa BstT : Temperatura máxima de sobrealimentación
BstP : Presión máxima de sobrealimentación
FuelT 0000 ˚C EngOil 0000 kPa
EngOil : Presión mínima del aceite del motor
A) Funcionamiento
2
2) Modo Edit (operación de modificación de los parámetros)
1) Cursor hacia arriba / abajo
Hacia arriba => conmutador de limpiaparabrisas
4 Operación hacia abajo => conmutador de ralentí
1 automático
2) Aumento / disminución del valor numérico:
3 Aumentar el valor => conmutador de luces
Disminuir el valor => conmutador de lavaparabrisas
3) Enter: valida los parámetros.
4) Cancel: anula los parámetros.
2 Si se ejecutan (3) y (4), se sale del modo Edit
para pasar el modo View (desaparece el cursor).
3) Reinicialización
Si se mantienen pulsados el conmutador del lavaparabrisas y el de las luces durante 10 segundos, se reini-
cializan los parámetros y todos los parámetros vuelven a sus valores por defecto.
2) MAIN 2
CFG M A IN 2 CoolDn
TrSpd ____ EPF ++++
3) MAIN 3
A) Funcionamiento
B) Pantalla
1) Prioridad bomba de motor 1
B) Configuración
6 Conmutador de los
1 limpiaparabrisas
Conmutador del
lavaparabrisas
Conmutador de las
luces de trabajo
EXT-SW1
2 Selector de velocidad
alta de desplazamiento
Conmutador de ralentí
automático
Selector de volumen
EXT-SW2 de la bocina
3
EXT-SW3
4
EXT-SW4
5
No hay comunicaciones
con el ordenador A
(monitor solo)
No se usa EXT-SW5
x
A) Pantalla
Al cabo de tres segundos, la pantalla del logotipo pasa a la pantalla del usuario.
Una vez visualizada la pantalla de usuario, si se mantiene pulsado durante 3 segundos el conmutador "marti-
llo" o "trituradora" del panel derecho, aparece la pantalla "parámetro del flujo de opción" en el monitor.
B) Parámetro de flujo
1. Pulsar en el conmutador de modo martillo o trituradora para seleccionar el modo para el que se debe
ajustar el flujo.
Conmutador
1
2 4
2) Configuración de la contraseña
Una vez conectados los terminales del botón y la llave puesta en ON, aparece la pantalla siguiente.
Teclear todo número de 4 dígitos (1 a 9).
(si no se teclean los cuatro dígitos, aparece "ERROR").
Validar mediante los conmutadores del monitor, del modo siguiente.
Al pulsar en el botón Enter, se guarda en memoria la contraseña y la visualización vuelve a la pantalla normal.
3) Modificación de la contraseña
Si se ha olvidado la contraseña o si se desea cambiarla, hay que desconectar los terminales del botón en
[1]-1) y poner la llave en ON para borrar la contraseña. Para introducir de nuevo la contraseña, repetir el pro-
cedimiento de [1].
3. La próxima vez que se ponga la llave en ON, funcionará la protección antirrobo y aparecerá la pantalla
de introducción de contraseña.
Teclear la contraseña de 4 dígitos de 0 a 9.
Validar mediante los conmutadores del monitor, del modo siguiente.
Si se ha introducido un número incorrecto, aparece "ERROR" y se emite la alarma sonora.
Hay que poner de nuevo la llave en OFF y luego en ON antes de teclear de nuevo la contraseña.
2 3
2
Si se han seleccionado la posición del volumen del acelerador y todas las entradas, pulsar en " "
(botón Enter).
(El volumen del acelerador debe ponerse siempre en la posición de modo "H").
Si la entrada es incorrecta (*), aparece "CONT. A. ERR".
* Queda un elemento con "?" o la combinación de modelo, destino, especificaciones, etc. es incorrecta.
A) Finalidad
Es posible copiar las informaciones sobre el motor (ajuste Q, código QR, número de serie del motor)
guardadas en el ECM en el nuevo ECM si se sustituyen el ECM y el inyector.
D) Pantalla
Las informaciones sobre el motor guardadas en el ordenador A pueden visualizarse del modo siguiente.
Aparecen las informaciones del ECM cambiando el modo de visualización mediante el método indicado en "Susti-
tución del ordenador A al Mismo Tiempo".
1. Páginas 1 a 4: Cilindro de inyector - código QR 1 a 4 (no se utilizan las páginas 5 y 6. Toda entrada es
imposible).
1) Página
2) Código QR 24 dígitos
3) Código de error
2) Modo Edit
Puede únicamente cambiarse durante la visualización del código QR.
F) Informaciones sobre el motor (resistencia Q, código QR, número de serie del motor) método de copia
Si, por alguna razón, se sustituye el ECM por un nuevo, se copian las informaciones sobre el motor mediante
el procedimiento siguiente.
1. Prever un ECM de repuesto.
Se pueden copiar las informaciones sobre el motor únicamente hacia un ECM de repuesto.
2. Conectar el ECM de repuesto y comprobar los elementos siguientes.
• Las informaciones del antiguo ECM deben estar en el ordenador A.
• El ECM debe corresponderse con el modelo.
• La EEPROM del ordenador y del ECM no deben estar defectuosas.
3. Ir a la pantalla de informaciones sobre el motor y mantener pulsado durante 3 segundos. Se emite la
alarma sonora y empieza la copia.
• La visualización puede ser cualquier página (1 a 7) y un modo cualquiera de visualización (ordenador A
ó ECM).
Una vez acaba normalmente la copia, cerciorarse que se han reescrito las informaciones conmutando el
interruptor de llave OFF => ON una vez.
Inyector ASM
Inyector n°
2. Mantener pulsado el conmutador de ralentí durante 1 segundo para pasar al modo Edit.
Mantener pulsado
durante 1 segundo.
3. Aparece el cursor.
ENG. INF 1
5A 52 70 1E 35 DD 21 57 00 1F 5A
BD AA AA 00 Cursor visualizado
Movimiento del
cursor
Código de error:
00: Normal.
ENG. INF 1 01: Interrupción del mensaje.
5A 52 70 1E 35 DD 21 57 00 1F 5A 02: Problema interno del mensaje.
BD AA AA 00 03: Constante del valor de instrucción exterior.
04: Funcionamiento del motor.
98: EEPROM defectuosa
99: Escritura
El cursor se desplaza
únicamente hasta aquí.
5. Una vez introducidos los códigos QR, pulsar en .
Se emite la alarma sonora una vez y empieza la escritura.
Aparece el código de error 99 (escritura). Cuando se acaba normalmente la copia, aparece el código de
error 00.
Si se acaba anormalmente la copia, aparece un código de error. (Para anular la introducción de datos,
pulsar en el conmutador de la bocina.)
6. Poner el interruptor de llave en OFF y de nuevo en ON, y cerciorarse de que se han escrito los códigos QR.
K) Visualización de problemas
Si no pueden visualizarse correctamente las informaciones sobre el motor a causa de una temporización del
ECM, un problema con las comunicaciones CAN o una EEPROM defectuosa, aparece Fs para todo.
• Visualización en caso de EEPROM del ECM defectuosa, problema con las comunicaciones CAN o
temporización del ECM
ENG. INF 1
FF FF FF FF FF FF FF FF FF FF FF
FF EE EE 00
Tipo de mensaje:
1. Estado (mensaje únicamente)
2. Alarma (se emite de modo permanente la alarma intermitente a intervalos de un segundo)
3. Alarma (la alarma continua suena únicamente durante 5 segundos)
4. Icono (sólo aparece un icono).
2) Pantalla
Visualización del carácter! cerca del modo de trabajo, seguido por un número de cuatro dígitos.
Si no hay ningún problema, no aparece nada.
PROBLEMA ELECT.
Código de
Estimación de Estimación de
problema de
Localización del Tiempo de ocurrencia restablecimiento
Modo problema diagnóstico Requisitos previos
problema estimación
Visuali-
DTC Condiciones Condiciones
zación
Cortocircuito con tierra /
Sensor; Inmediatamente Tensión ≤ 0,25 V
desconexión
presión 7000 O después de poner la No hay 0,25 V < Tensión < 4,75 V
Cortocircuito de la
(P1) llave en ON Tensión ≥ 4,75 V
alimentación eléctrica
Cortocircuito con tierra /
Sensor; Inmediatamente Tensión ≤ 0,25 V
desconexión
presión 7001 O después de poner la No hay 0,25 V < Tensión < 4,75 V
Cortocircuito de la
(P2) llave en ON Tensión ≥ 4,75 V
alimentación eléctrica
Cortocircuito con tierra /
Sensor; Inmediatamente Tensión ≤ 0,25 V
desconexión
presión 7002 O después de poner la No hay 0,25 V < Tensión < 4,75 V
Cortocircuito de la
(N1) llave en ON Tensión ≥ 4,75 V
alimentación eléctrica
Cortocircuito con tierra /
Sensor; Inmediatamente Tensión ≤ 0,25 V
desconexión
presión 7003 O después de poner la No hay 0,25 V < Tensión < 4,75 V
Cortocircuito de la
(N2) llave en ON Tensión ≥ 4,75 V
alimentación eléctrica
Cortocircuito con tierra /
Sensor; Inmediatamente Tensión ≤ 0,25 V
desconexión EU seleccionado
presión 7004 O después de poner la 0,25 V < Tensión < 4,75 V
Cortocircuito de la como destino
(sobrecarga) llave en ON Tensión ≥ 4,75 V
alimentación eléctrica
Cortocircuito con tierra /
Sensor; Inmediatamente Tensión ≤ 0,25 V
desconexión Grúa
presión 7005 O después de poner la 0,25 V < Tensión < 4,75 V
Cortocircuito de la seleccionada
(parte inferior) llave en ON Tensión > 4,75 V
alimentación eléctrica
Cortocircuito con tierra /
Sensor; Inmediatamente Tensión ≤ 0,25 V
desconexión Grúa
presión 7006 O después de poner la 0,25 V < Tensión < 4,75 V
Cortocircuito de la seleccionada
(vástago) llave en ON Tensión ≥ 4,75 V
alimentación eléctrica
Cortocircuito con tierra /
Sensor; Inmediatamente Tensión ≤ 0,25 V
desconexión
presión (parte 7020 O después de poner la No hay 0,25 V < Tensión < 4,75 V
Cortocircuito de la
superior) llave en ON Tensión ≥ 4,75 V
alimentación eléctrica
Cortocircuito con tierra /
Inmediatamente Tensión ≤ 0,25 V
Sensor; desconexión
7021 O después de poner la No hay 0,25 V < Tensión < 4,75 V
presión (rotación) Cortocircuito de la llave en ON Tensión ≥ 4,75 V
alimentación eléctrica
Cortocircuito con tierra /
Sensor; Inmediatamente Tensión ≤ 0,25 V
desconexión
presión 7022 O después de poner la No hay 0,25 V < Tensión < 4,75 V
Cortocircuito de la
(desplazamiento) llave en ON Tensión ≥ 4,75 V
alimentación eléctrica
Cortocircuito con tierra /
Sensor; Inmediatamente Tensión ≤ 0,25 V
desconexión
presión 7023 O después de poner la No hay 0,25 V < Tensión < 4,75 V
Cortocircuito de la
(entrada de brazo) llave en ON Tensión ≥ 4,75 V
alimentación eléctrica
3 minutos después
Resistencia ≥ 67 200 Ω
Desconexión del arranque del
Sensor; (Tensión ≥ 4,93 V ) 111 Ω < Resistencia <
motor
aceite - 7041 O No hay 67 200 Ω
Inmediatamente
temperatura Resistencia ≤ 111 Ω (0,5 V < Tensión < 4,93 V)
Cortocircuito después de poner la
(Tensión ≤ 0,5 V)
llave en ON
Para los elementos donde aparece X, no aparece el mensaje "PROBLEMA ELECT.". También, no hay ninguna
visualización de DTC (Código de Problema de Diagnóstico) en la pantalla de usuario.
No obstante, se indica el DTC en la pantalla de mantenimiento (DIAG).
Código de
Estimación de Estimación de
problema de
Localización del diagnóstico Tiempo de Requisitos ocurrencia restablecimiento
Modo Problema
problema estimación previos
Visuali-
DTC Condiciones Condiciones
zación
Desconexión Inmediatamente
Solenoide;
7200 O después de poner No hay Salida ≠ Salida = Salida monitor
freno de rotación Salida monitor
Cortocircuito la llave en ON
Desconexión Inmediatamente
Solenoide; 7202 O después de poner No hay Salida ≠ Salida = Salida monitor
sobrealimentación Salida monitor
Cortocircuito la llave en ON
Desconexión Inmediatamente
Solenoide;
7207 O después de poner No hay Salida ≠ Salida = Salida monitor
rotación libre Salida monitor
Cortocircuito la llave en ON
Código de
Estimación de
problema de Estimación de restablecimiento
Localización del diagnóstico Tiempo de ocurrencia
problema Modo Problema estimación Requisitos previos
Visuali-
DTC zación Condiciones Condiciones
ECM = Normal
Tensión 10s tras el Tensión producida
Tensión del anormalmente 7420 O arranque del No hay
alternador
baja motor ≤ 10 V Tensión producida > 10 V
Inmediatamente
Nivel de después de Interruptor de nivel =
Caída 7421 O No hay Interruptor de nivel = OFF
refrigerante poner la llave en ON
ON
Sensor de
temperatura del
aceite = Normal
Presión del aceite Presión 30s tras el Comunicaciones
del motor
anormalmente 7422 O arranque del CAN = Normales Presión ≤ 40 kPa Presión > 40 kPa
baja motor Tensión de
alimentación
eléctrica de 5V del
ECM = Normal
10s tras el Interruptor de vacío =
Filtro de aire Obstrucción 7423 O arranque del No hay Interruptor de vacío = OFF
motor ON
Código de
Estimación de Estimación de
problema de
Localización del diagnóstico Tiempo de Requisitos ocurrencia restablecimiento
problema Modo Problema estimación previos
Visuali-
DTC zación Condiciones Condiciones
Suma de control
anteriormente Suma de control
Inmediatamente
EEPROM Datos defectuosos 7606 X después de poner No hay guardada ≠ anteriormente guardada =
la llave en ON Suma de control Suma de control calculada
calculada actualmente
actualmente
Para los elementos donde aparece X, no aparece el mensaje "PROBLEMA. ELECT.". También, no hay ninguna
visualización de DTC en la pantalla de usuario.
No obstante, se indica el DTC (Código de Problema de Diagnóstico) en la pantalla de mantenimiento (DIAG).
Modalidades
Código Principales síntomas al producirse el Condiciones de visualización del código de para
Contenido del problema Función de seguridad Causa probable
de error problema problema de diagnóstico solucionar el
problema
Tensión de alimentación
eléctrica 5 de 5V defectuosa Posibilidad de fallo de aceleración exagerada del La tensión de alimentación del interruptor de llave Fallo (cortocircuito) de cableado del circuito de alimentación eléctrica
(sensor de presión de 1635 motor, caída de potencia de salida, humo negro, es de 5,5 V como mínimo ó 4,5 V como máximo Control mediante valores por defecto entre el ECM y el sensor de presión de common rail. 2
common rail, sensor de calaje del motor durante 0,5 s ó más. Fallo interno del ECM
posición EGR)
Fallo de cableado (desconexión, cortocircuito, resistencia elevada) entre
-1 La rotación del motor, que el ordenador A envía con Baja de velocidad del motor hasta el ECM y el ordenador A
Bus CAN defectuoso 2104 Baja de velocidad del motor hasta 1500 min . 2
el CAN, se detiene durante 1 s como mínimo. 1500 min-1. Fallo interno del ECM
Fallo interno del ordenador A
El control por el lado de la máquina se detiene por Fallo de cableado (desconexión, cortocircuito, resistencia elevada) entre
Temporización defectuosa las comunicaciones CAN son imposibles. La La rotación del motor, que el ordenador A envía con Baja de velocidad del motor hasta el ECM y el ordenador A
2106 2
de CAN -1 el CAN, se detiene durante 2 s como mínimo. 1500 min-1. Fallo interno del ECM
velocidad del motor cae hasta 1500 min . Fallo interno del ordenador A
Sistema de carburante obstruido (elemento), tubo (flexible) obstruido,
etc.
Fallo de cableado (cortocircuito) entre el ECM y el sensor de presión del
Posibilidad de vibración del motor, inestabilidad del Parada multiinyección
No se envía presión de la Presión real del common rail de 15 MPa como common rail
0087 ralentí, caída de la potencia de salida, humo negro, Límite superior de presión de 1
bomba (fuga de carburante) máximo durante 3 s ó más. Fallo de inyector
salida excesiva referencia del common rail (80 MPa)
Fallo del sensor de presión del common rail
Fallo de la bomba de alimentación
Fallo del limitador de presión
1ª fase
La presión del common rail supera 185 MPa durante
5 s como mínimo y la tensión del sensor de presión Tubo (flexible) del sistema de carburante, etc. obstruido
Vibración del motor, inestabilidad del ralentí, caída del common rail es de 3,9 V como mínimo Parada multiinyección Aire en el sistema de carburante (comprobar la conexión de los tubos
Presión defectuosa del
0088 de potencia de salida, fallo de aceleración 2ª fase Límite superior de presión de flexibles). 1
common rail (1a fase, 2a fase)
exagerada del motor Tras la 1ª fase, la presión del common rail supera referencia del common rail (80 MPa) Fallo del sensor de presión del common rail
190 MPa durante 5 s como mínimo y la tensión del Fallo de la bomba de alimentación
sensor de presión del common rail es de 4 V como
mínimo
Fallo del sensor de presión del common rail
Presión defectuosa del Vibración del motor, inestabilidad del ralentí, caída Presión real del common rail de 40 MPa como Parada multiinyección
Fallo de la bomba de alimentación
common rail (la bomba envía 0089 de potencia de salida, fallo de aceleración mínimo por encima de la presión de referencia del Límite superior de presión de 1
Fallo de conexión del conector del sensor de presión del common rail,
demasiado presión) exagerada del motor common rail durante 5 s como mínimo referencia del common rail (80 MPa)
SCV, ECM
Si los miliamperios de transmisión de la SCV
Desconexión del sistema de superan los miliamperios nominales durante 2 s Fallo de SCV
Parada multiinyección
transmisión de SCV, como mínimo Fallo de cableado (desconexión, cortocircuito, resistencia elevada) entre
0090 Humo negro y salida excesiva Límite superior de presión de 2
cortocircuito B+, derivación a Si la diferencia entre los miliamperios de referencia el ECM y la SCV
referencia del common rail (80 MPa)
la tierra y reales superan los miliamperios nominales Fallo interno del ECM
durante 2 s como mínimo
Fallo de cableado (desconexión, cortocircuito, resistencia elevada) entre
Sensor de temperatura Parada de control EGR
Humo negro en altitudes elevadas, salida La tensión del sensor de presión atmosférica es de el ECM y el sensor de presión atmosférica
atmosférica defectuoso 0107 Parámetro por defecto de 80 kPa 2
insuficiente en altitudes bajas 0,5 V como máximo durante 5 s ó más. Fallo del sensor de presión atmosférica
(tensión anormalmente baja) (equivalente a 2500 m)
Fallo interno del ECM
Fallo de cableado (desconexión, cortocircuito, resistencia elevada) entre
Sensor de temperatura Parada de control EGR
Humo negro en altitudes elevadas, salida La tensión del sensor de presión atmosférica es de el ECM y el sensor de presión atmosférica
atmosférica defectuoso 0108 Parámetro por defecto de 80 kPa 2
insuficiente en altitudes bajas 3,8 V como máximo durante 4s ó más. Fallo del sensor de presión atmosférica
(tensión anormalmente alta) (equivalente a 2500 m)
Fallo interno del ECM
Parada de control EGR Fallo de cableado (cortocircuito) entre el ECM y el sensor de presión del
Sensor de temperatura del La tensión del sensor de temperatura del aire de
Posibilidad de humo blanco al arrancar en Parámetro por defecto aire de aspiración
aire de aspiración defectuoso 0112 aspiración es de 0,1 V como máximo durante 4 s ó *2
temperatura bajas Arranque: -10 °C, En funcionamiento: Fallo del sensor de temperatura del aire de aspiración
(tensión anormalmente baja) más.
25 °C Fallo interno del ECM
Parada de control EGR Fallo de cableado (desconexión, cortocircuito, resistencia elevada) entre
Sensor de temperatura del La tensión del sensor de temperatura del aire de
Posibilidad de humo blanco al arrancar en Parámetro por defecto el ECM y el sensor de temperatura del aire de aspiración
aire de aspiración defectuoso 0113 aspiración es de 4,95 V como mínimo durante 4 s ó *2
temperatura bajas Arranque: -10 °C, En funcionamiento: Fallo del sensor de temperatura del aire de aspiración
(tensión anormalmente alta) más.
25 °C Fallo interno del ECM
Sensor de temperatura del Parada de control EGR Fallo de cableado (cortocircuito) entre el ECM y el sensor de
La tensión del sensor de temperatura del
refrigerante del motor Dificultad de arranque en temperaturas bajas, Parámetro por defecto refrigerante del motor
0117 refrigerante es de 0,1 V como máximo durante 4 s ó *2
defectuoso (tensión humo negro, caída de la potencia de salida Arranque: -20 °C, En funcionamiento: Fallo con el sensor de refrigerante del motor
más.
anormalmente baja) 80 °C Fallo interno del ECM
Modalidades
Código Principales síntomas al producirse el Condiciones de visualización del código de para
Contenido del problema Función de seguridad Causa probable
de error problema problema de diagnóstico solucionar el
problema
Sensor de temperatura del Parada de control EGR, parámetro Fallo de cableado (desconexión, cortocircuito, resistencia elevada) entre
La tensión del sensor de temperatura del
refrigerante del motor Aumento de ruido, humo blanco en temperaturas por defecto el ECM y el sensor de refrigerante del motor
0118 refrigerante es de 4,85 V como mínimo durante 4 s *2
defectuoso (tensión bajas, ralentí difícil Arranque: -20 °C, En funcionamiento: Fallo con el sensor de refrigerante del motor
ó más.
anormalmente alta) 80 °C Fallo interno del ECM
Fallo de cableado (cortocircuito) entre el ECM y el sensor de
Sensor de temperatura del Parámetro por defecto
La tensión del sensor de temperatura del carburante refrigerante del carburante
carburante defectuoso 0182 Nada de particular Arranque: -20 °C, En funcionamiento: *2
es de 0,1 V como máximo durante 4 s ó más. Fallo del sensor de temperatura del carburante (bomba de alimentación)
(tensión anormalmente baja) 70 °C
Fallo interno del ECM
Sensor de temperatura del Fallo de cableado (desconexión, cortocircuito, resistencia elevada) entre
Parámetro por defecto
carburante defectuoso La tensión del sensor de temperatura del carburante el ECM y el sensor de temperatura del carburante
0183 Nada de particular Arranque: -20 °C, En funcionamiento: *2
(tensión anormalmente es de 4,85 V como máximo durante 4 s ó más. Fallo del sensor de temperatura del carburante (bomba de alimentación)
70 °C
elevada) Fallo interno del ECM
Fallo de cableado (desconexión, cortocircuito, resistencia elevada) entre
Sensor de presión del
Fallo de aceleración exagerada del motor, La tensión del sensor de presión del common rail es el ECM y el common rail
common rail defectuoso 0192 Parámetro por defecto 80 MPa 2
penduleo de 0,7 V como máximo. Fallo del sensor de presión del common rail (common rail)
(tensión anormalmente baja)
Fallo interno del ECM
Sensor de presión del Fallo de cableado (desconexión, cortocircuito, resistencia elevada) entre
common rail defectuoso Posibilidad de caída de la potencia de salida y de La tensión del sensor de presión del common rail es el ECM y el common rail
0193 Parámetro por defecto 80 MPa 2
(tensión anormalmente calaje del motor de 4,5 V como mínimo. Fallo del sensor de presión del common rail (common rail)
elevada) Fallo interno del ECM
Fallo de cableado (desconexión, cortocircuito, resistencia elevada) entre
el ECM y el conector intermedio de inyector nº 1
Cortocircuito detectado / desconexión del circuito de
Desconexión del sistema de Vibración elevada del motor, inestabilidad del Terminal del inyector nº 1 flojo
transmisión del inyector de cilindro nº 1 Parada de inyección de cilindro nº 1
transmisión - boquilla de 0201 ralentí, caída de potencia de salida, fallo de Fallo de cableado (desconexión, resistencia elevada) entre el conector 1
Entrada de monitor del inyector de cilindro nº 1 Parada de control EGR
inyección nº 1 aceleración exagerada del motor intermedio del inyector nº 1 y el terminal del inyector nº 1
No hay ninguna señal durante más de 2,4 s.
Fallo del inyector nº 1
Fallo interno del ECM
Fallo de cableado (desconexión, cortocircuito, resistencia elevada) entre
el ECM y el conector intermedio de inyector nº 2
Cortocircuito detectado / desconexión del circuito de
Desconexión del sistema de Vibración elevada del motor, inestabilidad del Terminal del inyector nº 2 flojo
transmisión del inyector de cilindro nº 2 Parada de inyección de cilindro nº 1
transmisión - boquilla de 0202 ralentí, caída de potencia de salida, fallo de Fallo de cableado (desconexión, resistencia elevada) entre el conector 1
Entrada de monitor del inyector de cilindro nº 1 Parada de control EGR
inyección nº 2 aceleración exagerada del motor intermedio del inyector nº 2 y el terminal del inyector nº 2
No hay ninguna señal durante más de 2,4 s.
Fallo del inyector nº 2
Fallo interno del ECM
Fallo de cableado (desconexión, cortocircuito, resistencia elevada) entre
el ECM y el conector intermedio de inyector nº 3
Cortocircuito detectado / desconexión del circuito de
Desconexión del sistema de Vibración elevada del motor, inestabilidad del Terminal del inyector nº 3 flojo
transmisión del inyector de cilindro nº 3 Parada de inyección de cilindro nº 3
transmisión - boquilla de 0203 ralentí, caída de potencia de salida, fallo de Fallo de cableado (desconexión, resistencia elevada) entre el conector 1
Entrada de monitor del inyector de cilindro nº 3 Parada de control EGR
inyección nº 3 aceleración exagerada del motor intermedio del inyector nº 3 y el terminal del inyector nº 3
No hay ninguna señal durante más de 2,4 s.
Fallo del inyector nº 3
Fallo interno del ECM
Fallo de cableado (desconexión, cortocircuito, resistencia elevada) entre
el ECM y el conector intermedio de inyector nº 4
Cortocircuito detectado / desconexión del circuito de
Desconexión del sistema de Vibración elevada del motor, inestabilidad del Terminal del inyector nº 4 flojo
transmisión del inyector de cilindro nº 4 Parada de inyección de cilindro nº 4
transmisión - boquilla de 0204 ralentí, caída de potencia de salida, fallo de Fallo de cableado (desconexión, resistencia elevada) entre el conector 1
Entrada de monitor del inyector de cilindro nº 4 Parada de control EGR
inyección nº 4 aceleración exagerada del motor intermedio del inyector nº 4 y el terminal del inyector nº 4
No hay ninguna señal durante más de 2,5 s.
Fallo del inyector nº 4
Fallo interno del ECM
Unidad principal del motor defectuosa (common rail, bomba de
La velocidad del motor corresponde a velocidad de Restricción de la cantidad de inyección, inyector)
inyección Hay que comprobar si hay otro código de problema de diagnóstico.
Sobrecarga 0219 Caída de la potencia de salida referencia de 2000-1 como mínimo durante 1 Si la velocidad cae, se acaba la Problema mecánico del motor (turbocompresor deteriorado, mezcla del
2
segundo o más. restricción. aceite del motor)
Fallo interno del ECM
Sensor de presión de Fallo de cableado (desconexión, cortocircuito, resistencia elevada) entre
La tensión del sensor de presión de
sobrealimentación el ECM y el sensor de presión de sobrealimentación
0237 Nada de particular sobrealimentación es de 0,1 V como máximo Parámetro por defecto 150 kPa 2
defectuoso Fallo del sensor de presión de sobrealimentación
durante 3 s ó más.
(tensión anormalmente baja) Fallo interno del ECM
Modalidades
Código Principales síntomas al producirse el Condiciones de visualización del código de para
Contenido del problema Función de seguridad Causa probable
de error problema problema de diagnóstico solucionar el
problema
Sensor de presión de
Fallo de cableado (desconexión, cortocircuito, resistencia elevada) entre
sobrealimentación La tensión del sensor de presión de
el ECM y el sensor de presión de sobrealimentación
defectuoso 0238 Humo negro sobrealimentación es de 4,9 V como mínimo Parámetro por defecto 150 kPa 2
Fallo del sensor de presión de sobrealimentación
(tensión anormalmente durante 3 s ó más.
Fallo interno del ECM
elevada)
Posibilidad de caída de la potencia de salida, humo Fallo de cableado (desconexión, cortocircuito, resistencia elevada) entre
Sensor de posición de
blanco, vibración del motor Hay una señal de CMP, pero no hay ninguna señal Si el sensor CMP es normal, control el ECM y el sensor CKP
manivela (CKP) defectuoso 0335 1
Posibilidad de calaje del motor (si el sensor de de CKP. estándar por leva Fallo del sensor CKP
(no hay señal)
CMP es normal, un nuevo arranque es posible). Fallo interno del ECM
Posibilidad de caída de la potencia de salida, humo Fallo de cableado (cortocircuito) entre el ECM y el sensor CKP
Sensor de posición de
blanco, vibración del motor Si el sensor CMP es normal, control Fallo del sensor CKP
manivela (CKP) defectuoso 0336 Los impulsos de la señal CKP no corresponden. 1
Posibilidad de calaje del motor (si el sensor CMP estándar por leva Falta un diente de la corona dentada del volante motor
(señal defectuosa)
es normal, un nuevo arranque es posible). Fallo interno del ECM
Con el motor funcionando: si el Fallo de cableado (desconexión, cortocircuito, resistencia elevada) entre
sensor CKP es normal, manivela en el ECM y el sensor CMP
Sensor de posición de leva No hay ningún fallo durante la rotación del motor
Hay una señal de CKP, pero no hay ninguna señal posición estándar. Fallo del sensor CMP
(CMP) defectuoso 0340 pero, si se para una vez, no puede arrancarse de 1
de CMP. Tras la parada del motor: un nuevo Engranaje de levas defectuoso
(no hay señal) nuevo.
arranque es imposible a causa de la Fallo de la bomba de alimentación
incapacidad a diferencia los cilindros. Fallo interno del ECM
Con el motor funcionando: si el
Fallo de cableado (cortocircuito) entre el ECM y el sensor CMP
sensor CKP es normal, manivela en
Sensor de posición de leva No hay ningún fallo durante la rotación del motor Fallo del sensor CMP
En caso de impulsos de leva excesivos o impulsos posición estándar.
(CMP) defectuoso 0341 pero, si se para una vez, no puede arrancarse de Engranaje de árbol de levas defectuoso 1
de leva insuficientes Tras la parada del motor: un nuevo
(señal defectuosa) nuevo. Fallo de la bomba de alimentación
arranque es imposible a causa de la
Fallo interno del ECM
incapacidad a diferencia los cilindros.
Fallo de cableado (desconexión, cortocircuito, resistencia elevada) entre
La señal de instrucción de activación del relé de el fusible y el relé de calentamiento
Relé de calentamiento calentamiento y la señal del monitor del relé de Fallo de cableado (desconexión, cortocircuito, resistencia elevada) entre
0380 Fallo de arranque a baja temperatura No hay seguridad 1
defectuoso calentamiento (línea 339 en el esquema de circuitos el ECM y el relé de calentamiento
eléctricos) son diferentes. Fallo del relé de calentamiento
Fallo interno del ECM
Fallo de cableado (desconexión, cortocircuito, resistencia elevada) entre
Entradas de señal del sensor de posición EGR U, V
Sensor de posición EGR el ECM y el sensor de posición EGR
0487 Nada de particular y W todas activadas o todas desactivas durante 3 s Mando de cierre total de válvula EGR 2
defectuoso Fallo (de sensor de posición) de válvula EGR
como mínimo.
Fallo interno del ECM
Fallo de cableado (desconexión, cortocircuito, resistencia elevada) entre
Si la diferencia entre la elevación de válvula de
Control de válvula EGR el ECM y el motor EGR
0488 Nada de particular referencia y la posición real supera un 20% durante Mando de cierre total de válvula EGR 2
defectuoso Fallo de válvula EGR
10 s como mínimo
Fallo interno del ECM
Fallo de cableado (cortocircuito) entre el ECM y el sensor de presión de
Sensor de presión de aceite
La tensión del sensor de presión de aceite es de aceite
defectuoso (tensión 0522 Nada de particular No hay seguridad 2
0,1 V como máximo durante 4 s ó más. Fallo del sensor de presión de aceite
anormalmente baja)
Fallo interno del ECM
Fallo de cableado (desconexión, cortocircuito, resistencia elevada) entre
Sensor de presión de aceite
La tensión del sensor de presión de aceite es de el ECM y el sensor de presión de aceite
defectuoso (tensión 0523 Nada de particular No hay seguridad 2
4,85 V como máximo durante 4 s ó más. Fallo del sensor de presión de aceite
anormalmente alta)
Fallo interno del ECM
ROM defectuosa
ROM defectuosa detectada
(componente interno del 0601 Parada del motor No hay seguridad (parada del motor) Fallo interno del ECM 2
Nuevo encendido imposible
ECM)
EEPROM defectuosa
(componente interno del 0603 Nada de particular EEPROM defectuosa detectada No hay seguridad Fallo interno del ECM 2
ECM)
El IC de control de CPU detecta las principales CPU
Parada multiinyección
CPU defectuosa defectuosas dentro de 100 ms después de poner la
Restricción de la cantidad de
(componente interno del 0606 Caída de potencia de salida, arranque imposible llave en ON. Fallo interno del ECM 2
inyección
ECM) El impulso RUN-SUB (señal entre CPU y SUB-CPU)
El SUB-CPU ha detenido el CPU.
no ha cambiado durante 20 ms como mínimo.
Modalidades
Código Principales síntomas al producirse el Condiciones de visualización del código de para
Contenido del problema Función de seguridad Causa probable
de error problema problema de diagnóstico solucionar el
problema
El impulso RUN-SUB pulse (señal entre CPU y
IC de control de CPU Restricción de la cantidad de
0606 Caída de la potencia de salida SUB-CPU) no ha cambiado durante 20 ms como Fallo interno del ECM 2
defectuosa inyección
mínimo.
Vibración del motor, inestabilidad del ralentí, caída
Si la tensión del bloque de circuitos de carga 1 del Parada de sistema común 1 (parada Fallo de terminal ECM, terminal de tierra de ECM (desconexión,
Circuito de carga 1 de potencia de salida
0611 ECU (controlador del motor) es baja durante 1,5 s de cilindros nº 1, 4) resistencia elevada) 2
defectuoso Posibilidad de fallo de aceleración exagerada,
como mínimo Parada EGR Fallo interno del ECM
calaje del motor
Vibración del motor, inestabilidad del ralentí, caída
Si la tensión del bloque de circuitos de carga 2 del Parada de sistema común 2 (parada Fallo de terminal ECM, terminal de tierra de ECM (desconexión,
Circuito de carga 2 de potencia de salida
0612 ECU (controlador del motor) es baja durante 1,5 s de cilindros nº 2, 3) resistencia elevada) 2
defectuoso Posibilidad de fallo de aceleración exagerada,
como mínimo Parada EGR Fallo interno del ECM
calaje del motor
Tubo (flexible) del sistema de carburante, etc. obstruido
Aire en el sistema de carburante (comprobar la conexión de los tubos
flexibles).
Fallo del limitador de presión
Si el limitador de presión está abierto o si la presión Restricción de la cantidad de
Limitador de presión abierto 1095 Caída de la potencia de salida, penduleo Fallo del sensor de presión del common rail 1
del common rail supera 200 MPa durante 1 s ó más inyección
Fallo de cableado (cortocircuito) entre el ECM y el sensor de presión del
common rail
Fallo de la bomba de alimentación
Fallo interno del ECM
Continuación del
0 MPa 0 MPa 0 MPa 0 MPa 0 MPa 0 MPa 0 MPa 0 MPa -40 °C 214 °C 0%
problema
Valor de seguridad
Restablecimiento Valor de entrada Valor de entrada Valor de entrada Valor de entrada Valor de entrada Valor de entrada Valor de entrada Valor de entrada Valor de entrada Valor de entrada Valor de entrada
Control de valor de Control de valor de Control de valor de Control de valor de
Ralentí automático * * * * * * *
seguridad (*1) seguridad (*1) seguridad (*1) seguridad (*1)
Control de valor de Control de valor de Control de valor de Control de valor de
Arranque en ralentí * * * * * * *
Velocidad de referencia seguridad (*2) seguridad (*2) seguridad (*2) seguridad (*2)
del motor Calentamiento Control de valor de Control de valor de Control de valor de Control de valor de
* * * * * * *
automático seguridad (*3) seguridad (*3) seguridad (*3) seguridad (*3)
Control de valor de Control de valor de Control de valor de Control de valor de
Aumento de ralentí * * * * * * *
seguridad (*4) seguridad (*4) seguridad (*4) seguridad (*4)
Fijado en Activado Fijado en Activado Fijado en Activado Fijado en Activado
Motor Antirrobo * * * * * * *
(*22) (*22) (*22) (*22)
Mando de parada
Control de potencia
* * * * * * * * * * *
estática
Control de potencia Control de valor de Control de valor de Control de valor de
* * * * * * * *
dinámica seguridad (*5) seguridad (*5) seguridad (*5)
Miliamperios para la Sobrealimentación de Control de valor de
* * * * * * * * * *
válvula proporcional de desplazamiento seguridad (*6)
control de potencia
Potencia de
Control de valor de
sobrealimentación de * * * * * * * * * *
seguridad (*7)
entrada del brazo
Prevención de calaje del
* * * * * * * * * * *
motor
Corte de descarga Fijado en 50 mA (*8) * Fijado en 50 mA (*8) Fijado en 50 mA (*8) Fijado en 50 mA (*8) Fijado en 50 mA (*8) Fijado en 50 mA (*8) Fijado en 50 mA (*8) * * *
Válvula proporcional de
Límite de velocidad Fijado en 50 mA (*9) * Fijado en 50 mA (*9) Fijado en 50 mA (*9) Fijado en 50 mA (*9) Fijado en 50 mA (*9) Fijado en 50 mA (*9) Fijado en 50 mA (*9) * * *
flujo de la bomba
Economía de energía Fijado en 50 mA (*10) * Fijado en 50 mA (*10) Fijado en 50 mA (*10) Fijado en 50 mA (*10) Fijado en 50 mA (*10) Fijado en 50 mA (*10) Fijado en 50 mA (*10) * * *
Antirrobo * * * * * * * * * * *
Indicador de Visualización de la
temperatura del temperatura del * * * * * * * * * No visualizado (*18) *
refrigerante refrigerante
Continuación del
0 MPa 0 MPa 0 MPa 0 MPa 0 MPa 0 MPa 0 MPa 0 MPa -40 °C 214 °C 0%
problema
Valor de seguridad
Restablecimiento Valor de entrada Valor de entrada Valor de entrada Valor de entrada Valor de entrada Valor de entrada Valor de entrada Valor de entrada Valor de entrada Valor de entrada Valor de entrada
Indicador de Visualización de la
* * * * * * * * No visualizado (*19) * *
temperatura del aceite temperatura del aceite
Indicador de nivel de Visualización del nivel de
* * * * * * * * * * No visualizado (*20)
carburante carburante
Prevención de chorro Control de valor de
Acondicionador de Aire * * * * * * * * * *
frío seguridad (*21)
- Síntoma -
(*1) No puede acabarse el ralentí. Ralentí incluso durante el trabajo. (*11) Se acaba la sobrealimentación automática (se aplica la sobrealimentación constante para (*19) No se visualiza el indicador de temperatura de aceite -
el modo A). desaparece).
(*2) No puede acabarse el ralentí.
(*12) No se efectúa la sobrealimentación automática para un carga de bomba por un lado (*20) No se visualiza el indicador de nivel de carburante
(*3) No puede acabarse el calentamiento automático.
únicamente. (desaparece).
(*4) No puede elevarse la velocidad de ralentí.
(*13) La sobrealimentación permanece desactivada. (*21) Flujo de aire máx.
(*5) El control de la potencia dinámica (para las cargas transitorias) es imposible.
(*14) El freno de rotación permanece desactivado. (*22) No puede arrancarse el motor sin introducir la contraseña.
(*6) No hay aumento de potencia incluso para el desplazamiento.
(*15) Durante un bloqueo de rotación, se queda en ON (activado) incluso en caso de problema.
(*7) No hay aumento de potencia incluso para la entrada del brazo.
(*16) Durante la rotación con la prevención antirrobo, se queda en ON (activado) incluso en
(*8) No se corta la descarga de rotación (disminución de la economía de carburante) caso de problema.
(*9) No hay ningún límite de la velocidad de rotación (velocidad de rotación excesiva) (*17) Se detiene la alarma de desplazamiento (con la llave en ON, suena la alarma).
(*10) No hay economía de energía (disminución de la economía de carburante). (*18) No se visualiza el indicador de temperatura del refrigerante (desaparece).
Grado de restricción de
Explicación
velocidad
Problema en curso 0: No hay -
Temperatura del refrigerante
Solucionado 0: No hay -
superior a 105 °C
En curso 0: No hay -
Problema en curso 2: Régimen mínimo -
Temperatura del refrigerante Solucionado 0: No hay Si la temperatura del refrigerante cae por debajo de 105 °C, se restablece el sistema y vuelve al modo normal de control.
superior a 110 °C En curso 2: Régimen mínimo Si se pone de nuevo la llave en ON y si arranca el motor, durante el tiempo (2 minutos) necesario para el lanzamiento de la estimación, se limita
la velocidad del motor en régimen mínimo. Luego, el estado pasa a problema en curso o solucionado, según el resultado de la estimación.
Problema en curso 4: Parada (nuevo arranque Parada del motor. El motor no puede arrancarse de nuevo hasta que se ponga de nuevo la llave en ON o que la temperatura del refrigerante
posible) alcance de nuevo el nivel normal.
Solucionado 0: No hay Si la temperatura del refrigerante cae por debajo de 120 °C, el grado de restricción debido al hecho de que la temperatura del refrigerante
Temperatura del refrigerante
superaba 120°C pasa a 0 (control normal). No obstante, si el grado de restricción debido al hecho de que la temperatura del refrigerante supera
superior a 120 °C
110°C no es 0, se aplica este grado de restricción.
En curso 2: Régimen mínimo Si se pone de nuevo la llave en ON y si arranca el motor, durante el tiempo (1 minuto) necesario para el lanzamiento de la estimación, se limita la
velocidad del motor en régimen mínimo. Luego, el estado pasa a problema en curso o solucionado, según el resultado de la estimación.
Problema en curso 2: Régimen mínimo -
Temperatura de sobrealimentación Solucionado 0: No hay Si la temperatura de sobrealimentación cae por debajo de 70 °C, se restablece el sistema y vuelve al modo normal de control.
superior a 80 °C En curso 2: Régimen mínimo Si se pone de nuevo la llave en ON y si arranca el motor, durante el tiempo (1 minuto) necesario para el lanzamiento de la estimación, se limita la
velocidad del motor en régimen mínimo. Luego, el estado pasa a problema en curso o solucionado, según el resultado de la estimación.
Problema en curso 4: Parada (nuevo arranque Parada del motor. El motor no puede arrancarse de nuevo hasta que se ponga de nuevo la llave en ON o que la temperatura de
posible) sobrealimentación alcance de nuevo el nivel normal.
Solucionado 0: No hay Si la temperatura de sobrealimentación cae por debajo de 90 °C, el grado de restricción debido al hecho de que la temperatura de
Temperatura de sobrealimentación
sobrealimentación superaba 90 °C pasa a 0 (control normal). No obstante, si el grado de restricción debido al hecho de que la temperatura del
superior a 90 °C
refrigerante supera 80 °C no es 0, se aplica este grado de restricción.
En curso 2: Régimen mínimo Si se pone de nuevo la llave en ON y si arranca el motor, durante el tiempo (1 minuto) necesario para el lanzamiento de la estimación, se limita la
velocidad del motor en régimen mínimo. Luego, el estado pasa a problema en curso o solucionado, según el resultado de la estimación.
Problema en curso 4: Parada (nuevo arranque Parada del motor. No puede arrancarse de nuevo el motor hasta que se ponga de nuevo la llave en ON. No puede estimarse el restablecimiento
posible) hasta que se arranque de nuevo el motor. Por consiguiente, el sistema no pasa de problema en curso a problema solucionado.
Caída de la presión del aceite del
Solucionado 0: No hay La presión de aceite del motor pasa a menos de 40 kPa y se vuelve al modo normal de control.
motor
En curso 2: Régimen mínimo Si se pone de nuevo la llave en ON y si arranca el motor, durante el tiempo (30 s) necesario para el lanzamiento de la estimación, se limita la
velocidad del motor en régimen mínimo. Luego, el estado pasa a problema en curso o solucionado, según el resultado de la estimación.
Sección
4020
4020
1 5
2 4
1 5
2 4
1 5
2 4
5 8
3
11
12
6 7
14
13
10
LE01002-002
1 Sensor del filtro de aire 6 Fusible: ECM 20A (F4) 11 Relé de seguridad
2 Sensor de temperatura del aire de 7 Fusible: controlador 20A (F5) 12 Relé de la batería
aspiración
3 Elemento fusible 65A (F1) 8 Fusible: GPS 15A (F6) 13 Sensor del colector-deshidratador
4 Elemento fusible 50A (F2) 9 Sensor de presión piloto de 14 Batería
rotación
5 Fusible: tecla 15A (F3) 10 Motor de lavaparabrisas
Lep SC210B4020-0ES Edición 02-07
Copyright ©
4020-7
b) CX210B, CX230B, CX240B
1
5 8
10
6
11 7
12
14
13
1 Sensor del filtro de aire 6 Fusible: ECM 20A (F4) 11 Relé de seguridad
2 Sensor de temperatura del aire de 7 Fusible: controlador 20A (F5) 12 Relé de la batería
aspiración
3 Elemento fusible 65A (F1) 8 Fusible: GPS 15A (F6) 13 Sensor del colector-deshidratador
4 Elemento fusible 50A (F2) 9 Sensor de presión piloto de 14 Batería
rotación
5 Fusible: tecla 15A (F3) 10 Motor de lavaparabrisas
Lep SC210B4020-0ES Edición 02-07
Copyright ©
4020-8
c) CX290B
8 9
4
7 10
3
14
12
13
11
BE01003-00
1 Sensor del filtro de aire 6 Fusible: ECM 20A (F4) 11 Relé de seguridad
2 Sensor de temperatura del aire de 7 Fusible: controlador 20A (F5) 12 Relé de la batería
aspiración
3 Elemento fusible 65A (F1) 8 Fusible: GPS 15A (F6) 13 Sensor del colector-deshidratador
4 Elemento fusible 50A (F2) 9 Sensor de presión piloto de 14 Batería
rotación
5 Fusible: tecla 15A (F3) 10 Motor de lavaparabrisas
Lep SC210B4020-0ES Edición 02-07
Copyright ©
4020-9
2. Esquema de montaje de la parte motor
a) CX160B, CX180B
3
11 1
10 12
LE01002-003
3
6
10
8
7
9
12
11
11
2 6
3
7
10
8
9 12
4
7
5 8
6 9
10 12
13
11
14
LE01002-004
7
5 8
6 9
10
11
12
13
14
2
1
4
3
7
5 8
6 9
10
13
11
12
14
BE01003-004
1
3
2
1 Sensor de radiación solar del aire 7 Pantalla del monitor 13 Panel de control del aire
acondicionado acondicionado
2 Reloj 8 Enchufe 12 V 14 Interruptor de parada de emergencia
3 Encendedor de cigarrillos 9 Motor de limpiaparabrisas 15 Conmutador basculante
4 Botón 10 Radio 16 Interruptor de fin de carrera de barra
de seguridad
5 Controlador de limpiaparabrisas 11 Volumen del acelerador
6 Conmutadores basculantes (4) 12 Cilindro de cerradura
1 3
R1
R3
R2 R5
R4 R7
R6 R9
R8 R11
4 R10
F7
F8
F10
F9
F11
F12
F13
F14
F15
F16
F17
F18
F19
F20
F21
F22
F23
F24
F25
F26
1) Controlador A
2) Relé
R1 Relé principal R5 Relé de bocina L R9 Relé de lámpara de habitáculo
R2 Relé de calentamiento R6 Relé de bocina R R10 Relé de faro giratorio
R3 Relé de lámpara R7 Relé de altavoz R (derecho) R11 Relé de corte del arrancador
R4 Relé de lámpara (CAB) R8 Relé del altavoz L (izquierdo)
3) ECM (módulo de control del motor)
4) Caja de fusibles
F7 Memoria, luz de la cabina, radio de vehículo (10 A) F17 Bomba de llenado de carburante (20 A)
F8 Precalentamiento del motor (30 A) F18 Reloj (10 A)
F9 Opcional (10 A) F19 Encendedor de cigarrillos, asiento del operario (15 A)
F10 Aire acondicionado, radiador (5 A) F20 Rectificador CC (10 A)
F11 Ventilador condensador de aire acondicionado (15 A) F21 Faro giratorio / Alarma de desplazamiento (10 A)
F12 Compresor de aire acondicionado (5 A) F22 No se usa (15 A)
F13 Solenoide (10 A) F23 Bomba eléctrica de alimentación de carburante (10 A)
F14 Limpiaparabrisas / lavaparabrisas (15 A) F24 No se usa (15 A)
F15 Bocina (10 A) F25 Anulación de control hidráulico (10 A)
F16 Luz de cabina (15 A) F26 Luces de trabajo (15 A)
7 5
3 2
10
1 Portavasos
2 Interruptor de llave
3 Base de conmutador basculante
4 Radio AM / FM
5 Palanca de inclinación
6 Volumen del acelerador
7 Cenicero
8 Panel de control del aire acondicionado
9 Palanca
10 Interruptor de parada de emergencia
Batería G1
Motor de M4
lavaparabrisas
Volumen del R3
acelerador
Conmutador de S1 Modelo: 24 V CC
arranque
Bujía de R1 I
calentamiento
4HK1-6HK1
5
6
7
8
1
2
3
4
Sensor de B52
presión del
common rail
Sensor de B50
posición de leva
(4JJ1) VCC
OUT(PULSE)
GND
Sensor de B50
ángulo de leva
(4HK1-6HK1)
Sensor de B49
posición de
manivela VCC
(4JJ1) OUT(PULSE)
GND
Sensor de B49
ángulo de
manivela
(4HK1-6HK1)
Sensor de B21
presión de
aceite
Sensor de la B51
temperatura de
sobrealimentación
Sensor de la B3
temperatura del
combustible
Válvula de Y35
control de
aspiración
(4JJ1)
Válvula de Y35
control de
aspiración
(4HK1-6HK1)
Sensor de B6
temperatura del
aire de
aspiración
Sensor de la B48
presión
atmosférica
Ordenador A A1
Relé R Modelo:
24 V CC
Transformador U1
CC-CC
Alarma B82
(bomba de
alimentación)
Bomba de M14
alimentación
Lámpara E1 Modelo:
(caja derecha) 24 V 70 W
Lámpara E2 Modelo:
(pluma) 24 V 70 W
Lámpara E3 Modelo:
(parte superior 24 V 70 W
de cabina)
Altavoces
(derecho e
izquierdo)
Pantalla del P4
monitor
Sensores de Modelo:
presión 5,0 MPa
(N1) B43
(N2) B40
(rotación) B22
(parte superior) B26
(desplazamiento) B27
(entrada de B33
brazo)
Manocontacto B28 Modelo:
(opción) 0,49 MPa
(segunda opción)
Manocontacto S61
(filtro)
Electroválvula Y2
de 5 vías
Y3
Y4
Y5
Y6
Electroválvula Y9
de 2 vías
Y27
(tipo pedal)
Válvula Y11
proporcional de
control de flujo
P1
Válvula Y7
proporcional de
control de
potencia
Conector de X6
suspensión de
aire del asiento
de cabina
(CX160/210/240B)(CN.134)
(CX290B)(CN.133)
Sensor de B2
temperatura del
aceite hidráulico
Reloj P9
Diodo (motor de M4
lavaparabrisas)
Lámpara E4 Modelo: 24 V, 10 W
(lámpara de
habitáculo)
Controlador de A4
limpiaparabrisas
Motor de M3
limpiaparabrisas
Sensor de la B61
radiación solar
Colector S52
deshidratador
(conmutador)
Accionador M5
motor (mezcla
de aire) (modo)
(reciclaje /
refrescamiento)
Sensor del B5
evaporador
Sensor de R4
temperatura
interior
Relé K17
(compresor)
(ventilador
apagado)
Amp. de A6
ventilador
Panel de P6
conmutadores
del aire
acondicionado
Selector de S14
opción (martillo /
trituradora)
Selector de
opción (martillo)
Selector de
opción
(trituradora)
Interruptor de S9
parada de
emergencia
Interruptor de S6 Europa
faro giratorio únicamente
1PIN 12PIN
CN. C4
11PIN 22PIN
1PIN 7PIN
CN. C3
6PIN 12PIN
1PIN 9PIN
CN. C2
8PIN 16PIN
1PIN 14PIN
CN. C1
13PIN 26PIN
9PIN 20PIN
1PIN 10PIN
B G1 G2 ACC M ST
Cigar lighter
R103
R102
F19
YR210 B HEAT G1
OFF
YR212 B712 B711
To CAB. S1 ACC
F4
F3
YR211 YR211 SEAT
X6 M14 ON
E51
RW120
ST
RG125
Fuel pump
F23
LgR530
GrR009
WR290
PW230 B753 B700
M RW120 K34
RW121
PW231 B754
DC / DC converter LgR520
BR
B779
BR
B600
F7
F20
U1 WR521
OR220 R150 BG609
6 R157 R11
2 Safety relay
R002
F2 WR003
12 V output RY280 R11
CN45 3 GrR010
LR104 S
12 V output WR281 YR974 R7 YW970
K36 WR003
B
K8 B750 B700
R105
CN46 1 R(+) E
Radio BY971
WR282
R(-) BrR523
R
WR291
ACC X8 LR975 R8 LW972
F5
L(+) Y004
F1
B705 B700 BL973 C
5 R152 L(-)
(ACC)
Accessory socket 12V X15 Back-up
B710
W130
GND
R106
BW706 R001
CN47 4 B Starter
K37 CLOCK Y004
S motor M1 E
Y904 Y904
WR293 LG832 Left knob
S69
R8
Cab light 70 W P9 S / W (mute)
K11 WR292 R7
LG831 LG
4 L852 BG622
E3 R155 R
7
BG
BrR523
Cab light 70 W 2 5 Alternator
F26 R4 G
GrR185 GrR185 GR903 B R153 R9 YL829 YL 8
3 Br016
Y L
F18 LgR160 LgR
6
GrR186 R4 WR824 Boom light 70 W 1 G015
R G2 E
B797
Y900 B740 E2 Monitor R155 R155 R030 R030 B
K10 2
Breaker / crusher switch
GW Pulverizer
R3
House light 70 W 17 S14 OR853
LW180 Y900 L901 B741
E1 P1 LW
BG
E4
16
R9
R9
Breaker
OPT 2nd speed S / W Y BG
F16
LW180 LW181 WR823 WR Y BG S35 K35
Room lamp S51 Lever lock L / S Lever lock solenoid Y2
LR906
LR906
R3 9 15 BG
OFF VW170 OR850 B760
Front window L / S (1) LR DOOR VY
YG BG ON
6
F15 Horn S / W S54
LgW175 LgW176
R5
G851 B722
S15 20
BG VY480
K2 Glow plug
R1
(L) 14 G G
LgW175 R5 R107 F8 WR020
R2
L021 L021
LR907 LR907 B747 BrW BrW525 BrR524
H 7
K38 (R) H1
LR908 R6 YR909 B749 GrR Wiper controller
H 3 10
YR
LgW177
R6
LY830 LY
8
18 A4 Washer
19 LR F14 BrR190 2
WV841
M
B742
Computer A 1
K39 LR489
A1 1
W135
Wiper motor
CNC1-4 BG613 GrR
13 VW
M4
GW228 7
V809 YR
PL056 PL056 12 VR M
BO450 CNC2-12 4 8
CNC1-1 LR 11
PW055 PW055
CNC2-4 13 GW
LY430 5
R3 Throttle volume CNC1-25
6
GR M3
Y410 WL061
CNC2-7 CNC2-10
W060 BrR523
Auto / Manual CNC2-3
WR063 LgR531
S/W CNC3-12
F17 VR866 WR062
CNC3-11
GW215
L867 L868 YL820 CNC2-2
BW064
PB082
X4
R13 CNC4-17
LgR530
GrR337 46 DIAG S/W
L867 R13 WR917 ECM 52
PB082 PB083 BG691
W133 F25
S61 K31 R13
CNC4-22
W132
R112 VW170 Glow relay
BrR916
B B759 CNC4-11 R2 BrR339
10 A2 MEMORY CLEAR
X23
WR521
W131 BrY084 BG692
CNC4-12 LR336 32
M14 VR866 B758 CNC4-1
W130 K2 24
K30 R12
CNC1-8
BrR523
RG125 RG125
R1
WR330
2
Main relay
LgR531 YR332 BG608
R12
CNC1-7
Engine stop S / W WR331 5
21 R1 K33
GW215 LR915
M
B757 S9 RG126 LG340
47
40
YR333
L374
WR062
F22 98
BW064
WL061
BG694
W140 LG528
S52 G375 CMP B50
W060
BrW236 BrW236 BrW236 CN9-1 DIAGNOSTIC
CN9-2 B737 W373
VW817 CN9-12 Connector PL080 BL687 sensor
F21 CN9-3 BG634 38 100
LgR532
VY480
GW225 GW226 GW227 R10 VW858 CN9-13 11 4 7 12 2
BG635 P042
CN9-14 18 W307
H2 GW225 W840 PG045
CN9-11 CN9-6 BY069 X4 87
Common
A CNC4-18
K5 P044
CN9-10 CN9-7 Y065
8 EST
1 connector
PG043
37 82 L317 rail B52
F13 Free swing Travel alarm (B) B790 Magnetic clutch pressure
GR250 GR257 VY806 YL066 4 PB082 Dust S / W L318
CN9-8 3 1 90
Y18 CNC4-14 GL910
X2 R12 sensor
BG693
BG690
Swing brake SOL GW226
R10
To beacon
CN9-9
YR067
6
PL080
5 K6 BrR GW980 W981 Y8 B
101
G327
R251 VG800 C/R 7
Y3 CNC4-6 connector Connection to controller B B720 94 GB363 U EGR position
Travel 2nd speed SOL CNC2-6
P040 P040 P046
C
A X5 F12
LR205 R BrW556
93 GW364
V sensor B53
R252 LG801 R151 R12 CN29-18 GR365
B
Y4 CNC4-4
DEUTSCH EST connector (A) B721 P6
92 W
Boosted pressure PL081 PL080 A6 CN28-6
R253 YG802 PG041 PG041 PG047 E
Y5 CNC4-7 CNC2-14 D M8 Filter check 111 WR360 U
Power save P042 P042 Blower amp W557
CN29-21 A9 103 WB361 V M EGR M15
Y27 Y6
R254 BrG803
CNC4-3 PG043 PG043
F11
WR200
R13
Blower motor
LR RL
WG558
CN29-22 110 WL362
W valve motor
BrY551
M CN29-13
LG528 LG528 LB550 CN29-12 WB303
80
F9 LW260 LY807 B23 CNC1-20
F10
CNC4-15 Y313
OPT 2nd speed
VR547
R13
VW548
CN29-8 67 Oil pressure B21
BrY855 VY463 VR195 BY323 sensor
Y9 CNC1-3 CN28-14 79
(S31) Knob R Evaporator sensor RG316 BY Coolant B1
GL861 GL861 B714 B K17 B5 L560
84
temperature sensor
CN28-2
Y23 83 YG315 BY Fuel B3
(S32) Knob L Fuel sensor Temperature sensor temperature sensor
GW862 B713 CNC1-15 GL412 BG660
R5 R4 Sb559
CN28-1 95
RW304
Y24 BG620
Computer S CN28-5 91 L314 Boost B47
(S33) Knob R Air cleaner sensor pressure
B724
Solar radiation sensor GW324
YL863 LW471 F6 sensor
Y25 CNC1-16 BG661
S62 P048 RB145 R115
WY563
CN28-7
109
BG672
81
Front window L / S (2)
S54 VG478 BG615
B G1 G2 ACC M ST
Cigar lighter
R103
R102
F19
YR210 B HEAT G1
OFF
YR212 B712 B711 S1 ACC
F4
F3
To KAB. X6
YR211 YR211 M14 ON
E51 SEAT
RW120
ST
RG125
Fuel pump
F23
LgR530
GrR009
WR290
PW230 B753 B700
M RW120 K34
RW121
PW231 B754
LgR520 B779
DC / DC converter BR
BR
B600
F7
F20
U1 WR521
OR220 R150 BG609
6 R157 R11
2 Safety relay
R002
F2 WR003
12 V output RY280 R11
CN45 3 GrR010
LR104 S
B750 B700
12 V output WR281 Radio YR974 R7 YW970 K36 WR003
B
K8
R105
CN46 1 R(+) E
BY971
WR282
R(-) BrR523
R
WR291 R8 LW972
ACC X8 LR975
F5
L(+) Y004
F1
B705 B700 BL973 C
5 R152 L(-)
(ACC)
Accessory socket 12V X15 Back-up
B710
W130
GND
R106
BW706 R001
CN47 4 B Starter motor
CLOCK Y004
M1
K37 S E
Y904 Y904
WR293 R8
LG832 Left knob S69
Cab light 70 W P9 S / W (mute)
K11 WR292 R7
LG831 LG
4 7
L852 BG622
E3 R155 R BG
BrR523
Cab light 70 W 2 5 Alternator
F26 R4 G
GrR185 GrR185 GR903 B R153 R9 YL829 YL 3 8 Br016
Y L
F18 LgR160 LgR
6
B797
GrR186 R4 WR824 Boom light 70 W 1 G015
R G2 E
Y900 B740
E2 Monitor R155 R155 R030 R030 B
K10 2
Pulverizer Breaker / crusher switch
House light 70 W GW
LW180
R3
Y900 L901 B741 P1
17 BG S14 E4
OR853
E1 16
LW
R9
R9
F16
Breaker
OPT 2nd speed S / W Room lamp
Y BG S51 Lever lock L / S Y2
LW180 LW181 WR823 WR BG
K35 Lever lock solenoid
Y
S35
LR906
LR906
R3 9 15 BG
OFF VW170 OR850 B760
Front window L / S (1) LR DOOR VY
YG BG ON
Horn S / W 6
F15 S54 VY480
LgW175 LgW176
R5
G851 B722
S15 20 BG K2 Glow plug
R1
(L) 14 G G
LgW175 R5 R107 F8 WR020
R2
L021 L021
LR907 LR907 B747 BrW BrW525 BrR524
H 7
K38 LR908
(R) H1 Wiper controller
R6 YR909 B749 GrR
H 3 10
YR Washer
LgW177
R6
LY830 LY
8
18 A4
19 LR F14 BrR190 2
WV841
M
B742
Computer A
K39 LR489
A1 1
W135 1
Wiper motor
CNC1-4 BG613 GrR
13 VW
M4
GW228 7
V809 YR
PL056 PL056 12 VR M
CNC2-12 4 8
BO450 LR
CNC1-1 PW055 PW055 11
CNC2-4 13 GW
Throttle LY430 5
R3 volume
CNC1-25
6
GR M3
Y410 WL061
CNC2-7 CNC2-10
W060 BrR523
Auto / Manual CNC2-3
WR063 LgR531
S/W CNC3-12
F17 VR866 WR062
GW215 CNC3-11 PB082
L867 L868 YL820 CNC2-2
BW064 X4
R13 CNC4-17
GrR337 DIAG S/W
LgR530
46 ECM PB082 PB083 BG691
L867 R13 WR917 52
W133 F25 Glow relay
S61 K31 R13
CNC4-22
W132
R112 VW170
BrR339
BrR916
B B759 CNC4-11 R2 10 A2 MEMORY CLEAR
WR521
BrY084 BG692
CNC4-12
W131
LR336
24
32 X23
M14 VR866 B758 CNC4-1
W130
K2
K30 R12
CNC1-8
BrR523
RG125 RG125
R1
WR330 2
Main relay
LgR531 YR332 BG608
R12
CNC1-7
Engine stop S / W WR331 5
21 R1 K33
GW215 LR915
M
B757
S9 RG126 LG340
47
40
YR333
107 L371
WR062
F22
BW064
WL061
BG694
W140 LG528
S52
W060
BrW236 BrW236 DIAGNOSTIC
BrW236
VW817
CN9-2 CN9-1
CN9-12
B737
Connector
106
G372
BW689
CKP B49
CN9-3 PL080 108 sensor
F21 BG634 38
LgR532
VY480
GW225 GW226 GW227 R10 VW858 CN9-13 11 4 7 12 2
BG635 P042 W373
CN9-14 99
GW225 W840 PG045 BY069 EST X4 18
L374 CMP
H2 A CNC4-18
K5 P044
CN9-11 CN9-6
Y065
8 connector (B) PG043
37
98
BL687 B50
Free swing Travel alarm
CN9-10 CN9-7 1
B790 100 sensor
F13 YL066 4 PB082 Dust S / W Magnetic clutch
GR250
Y18 GR257 VY806
CNC4-14 CN9-8 3 1 R12 Y8
BG693
GW226
R10 GL910 To X2 CN9-9
YR067
6
BG690
5
K6 BrR GW980 W981 B 87 W307
Swing brake SOL beacon PL080
R251 VG800 C/R 7 L317 Common rail
82
Y3 CNC4-6 connector Connection to controller B B720
L318
pressure B52
90 sensor
Travel 2nd speed SOL CNC2-6
P040 P040 P046
C
A X5 F12
LR205 R BrW556
R252 LG801 R151 R12 CN29-18 G327
Y4 CNC4-4 B 101
DEUTSCH B721 P6
R253
Boosted pressure
YG802 PG041 PG041 PG047
EST PL081 PL080 A6 CN28-6
94 GB363 U
Y5 connector (A) E Filter check EGR position
CNC4-7 CNC2-14 D
M8 W557
93 GW364
V
sensor B53
Blower amp GR365
Power save P042 P042
Blower motor WG558
CN29-21
A9 92 W
Y27 Y6 R254 BrG803
CNC4-3 PG043 PG043
F11
WR200
R13
LR RL BrY551
CN29-22
M CN29-13
WR360
LG528 LG528 LB550 CN29-12 111 U
F9 B23 CNC1-20
F10 WB361 M15
LW260 LY807
CNC4-15
103 V M EGR
VR547 VW548 WL362
OPT 2nd speed R13 CN29-8 110 W valve motor
BrY855 VY463 VR195
Y9 CNC1-3 CN28-14
80
WB303
(S31) Knob R Evaporator sensor
GL861 GL861 B714 B K17 B5 L560
CN28-2
67
Y313
Oil pressure B21
Y23 79
BY323 sensor
(S32) Knob L Fuel sensor Temperature sensor
GW862 B713 CNC1-15 GL412 BG660
R5 R4 Sb559
CN28-1 84
RG316 BY
Coolant B1
Y24 BG620 temperature sensor
Computer S CN28-5
(S33) Knob R Air cleaner sensor Solar radiation sensor
83 YG315 BY
Fuel temperature B3
YL863 B724 LW471 BG661 F6 WY563 sensor
Y25 CNC1-16 S62 P048 RB145 R115 CN28-7
95
RW304
VG478 BG615
B G1 G2 ACC M ST
Cigar lighter
R103
R102
F19 HEAT G1
YR210 B
OFF
YR212 B712 B711
S1 ACC
F4
F3
YR211 YR211 X6
To KAB. SEAT M14 ON
E51
RW120
ST
RG125
Fuel pump
F23
LgR530
GrR009
WR290
PW230 B753 B700
M RW120
K34
RW121
DC / DC converter PW231 B754
LgR520 B779
BR
BR
U1 B600
F7
WR521
F20 OR220 BG609
6 R157 R150 R11
2 Safety relay
R002
F2 WR003
12 V output RY280 R11
CN45 3 GrR010
LR104 S
B750 B700
12 V output WR281 YR974 R7 YW970
K36 WR003
B K8
R105
CN46 1 R(+) E
Radio BY971
WR282
R(-) BrR523
R
WR291 R8 LW972
ACC X8 LR975
F5
L(+) Y004
F1
B705 B700 BL973 C
5 R152 L(-)
(ACC)
Accessory socket 12V X15 Back-up
B710
W130
GND
R106
BW706 R001
CN47 4 B Starter motor
K37 CLOCK Y004
S M1 E
Y904 Y904
WR293 R8
LG832 Left knob S69
Cab light 70 W P9 S / W (mute)
K11 WR292 R7
LG831 LG
4 7
L852 BG622
E3 R155 R BG
BrR523
Cab light 70 W 2 5 Alternator
F26 R4 G
GrR185 GrR185 GR903 B R153 R9 YL829 YL 8
3 Br016
Y L
F18 LgR160 LgR
6
B797
GrR186 R4 WR824 Boom light 70 W
Y900
1 G015
R G2 E
B740
E2 Monitor 2
R155 R155 R030 R030 B
K10 GW Pulverizer Breaker / crusher switch
House light 70 W
LW180
R3
Y900 L901 B741 P1
17 BG S14 E4
OR853
E1 16
LW
R9
R9
F16
LW180 LW181 WR823 WR
Breaker
OPT 2nd speed S / W Room lamp
Y BG S51 Lever lock L / S Lever lock solenoid Y2
Y BG
LR906
LR906
R3 9 15 S35 K35 OFF
BG
VW170 OR850 B760
Front window L / S (1) LR DOOR VY
YG BG ON
Horn S / W 6
F15 LgW175 LgW176 B722
S54 VY480
R5
G851
S15 20 BG
G G
K2 Glow plug
R1
(L) 14
F8 R2
LgW175 R5 LR907 LR907 B747 BrW BrW525 BrR524 R107 WR020 L021 L021
H 7
K38 LR908
(R) H1 Wiper controller
R6 YR909 B749 GrR
H 3 10
LgW177 YR Washer
R6
LY830 LY
8
18
LR F14
A4 WV841 B742
Computer A 19 BrR190 2 M
1
K39 LR489
CNC1-4
A1 1
W135
Wiper motor
GW228
BG613 GrR
13 VW
M4
YR 7
V809 PL056 PL056 12 VR
CNC2-12 4 8 M
BO450 LR
CNC1-1 PW055 PW055 11
CNC2-4 13 GW
Throttle LY430 5
R3 volume
CNC1-25
WL061
6
GR M3
Y410 CNC2-10
CNC2-7 BrR523
W060
Auto / Manual CNC2-3
WR063 LgR531
S/W CNC3-12
F17 VR866 WR062
CNC3-11
GW215
L867 L868 YL820 CNC2-2
BW064
PB082
X4
R13 CNC4-17
LgR530
GrR337 46 DIAG S/W
L867 R13 WR917 ECM 52
PB082 PB083 BG691
W133 F25 Glow relay
S61 K31 R13
CNC4-22
W132
R112 VW170
BrR339
BrR916
B B759 CNC4-11 R2 10 A2 MEMORY CLEAR
WR521
CNC4-12
W131
W130
LR336
24
32
BrY084 BG692
X23
M14 VR866
R12
B758 CNC4-1 K2
K30 CNC1-8
BrR523
LgR531
RG125 RG125
R1
WR330
2
Main relay
YR332 BG608
R12
CNC1-7
Engine stop S / W WR331 5
21 R1 K33
GW215 LR915 YR333
M
B757
S9 RG126 LG340
47
40
L374
WR062
F22 98
BW064
WL061
BG694
W140 LG528
DIAGNOSTIC S52 G375 CMP
W060
BrW236 BrW236 BrW236 CN9-1
CN9-2
VW817
CN9-3
CN9-12
B737 Connector
PL080 100
BL687
W373
sensor B50
F21 BG634 38
LgR532
VY480
GW225 GW226 GW227 R10 VW858 CN9-13 11 4 7 12 2
BG635 P042
CN9-14 W307
GW225 W840 PG045
CN9-11 CN9-6 BY069 X4 18 87
Common
H2 A CNC4-18
K5 P044
CN9-10 CN9-7 Y065
8 EST PG043
37 L317 rail
F13 Free swing Travel alarm YL066
1 connector (B) B790
4 PB082 Dust S / W Magnetic clutch
82
L318 pressure B52
GR250
Y18
GR257 VY806
CNC4-14 GL910 CN9-8 3 1 R12 Y8 90
sensor
BG693
BG690
Swing brake SOL GW226
R10 To X2 CN9-9
YR067
6 5
K6 BrR GW980 W981 B
G327
PL080 101
R251 VG800 beacon C/R 7
Y3 CNC4-6
P040 P040
connector Connection to controller B B720 94 GB363 U EGR position
Travel 2nd speed SOL P046 A F12 GW364
R252 LG801
CNC2-6 C X5 R151 LR205 R R12
BrW556
CN29-18
93
GR365
V sensor B53
Y4 CNC4-4
DEUTSCH
B 92 W
Boosted pressure EST connector (A)
A6
B721
CN28-6 P6
PG047 PL081 PL080
Y5
R253 YG802
CNC4-7 CNC2-14
PG041 PG041
D E M8 Filter check 111 WR360 U
Power save Blower amp W557
CN29-21 WB361 EGR M15
R254 BrG803
P042 P042
Blower motor WG558 A9 103 V M
valve motor
Y27 Y6 CNC4-3 PG043 PG043
F11
WR200
R13
LR RL BrY551
CN29-22 110 WL362
W
M CN29-13
LG528 LG528 LB550 CN29-12 WB303
80
F9 LW260 LY807 B23 CNC1-20
F10
CNC4-15 VR547 VW548 Y313 Oil pressure
OPT 2nd speed R13 CN29-8 67
sensor B21
BrY855 VY463 BY323
Y9 CNC1-3
VR195
CN28-14 79
Br423 CNC3-5
BL943 Y11 LG562 B48 71
B43 N2 sensor CNC1-10
M5 CN28-4
Injector #5
Swing G424 B701 B701 G320
60
B22 P sensor CNC1-23 CNC4-5
CNC4-16
B702 LW546
120
Y353
VG478 BG615
S54
* Front window L / S (1) and (2) are the same switches.
Computer A
LR489
CNC1-4 BG613
GW228
V809
A1
Monitor
PL056 PL056
P1
BO450 CNC2-12 4
CNC1-1 PW055 PW055
CNC2-4 13
R3 Throttle volume
LY430
CNC1-25
Y410 WL061 WL061
CNC2-7 CNC2-10 12
W060 W060
Auto / Manual CNC2-3 7
WR063 EST
S/W CNC3-12 connector (B)
F17 VR866 WR062 WR062
GW215 CNC3-11 4
YL820 BW064 BW064 BG694
L867 L868 CNC2-2 11 2
R13 CNC4-17
F21
H2 Safety relay
GW225
A CNC4-18
Travel alarm
CNC1-8
BrR523 BrR523
R
K8
F13 Free swing
GR250 GR257 VY806
Y18 CNC4-14
KEY S / W
Swing brake SOL S1
R251 VG800 Alternator
Y3 CNC4-6 Br016
L
Travel 2nd speed SOL
R252 LG801 CNC1-7
LgR531 G015
R G2
Y4 CNC4-4
Boosted pressure
R253
Y5 YG802
CNC4-7
Power save ECM
Y27 Y6 R254 BrG803
CNC4-3 CNC2-6
P040 P042
18
F9 A2
LW260 LY807
CNC4-15 PG041 PG043
CNC2-14 37
OPT 2nd speed
BrY855 VY463
CNC1-3
Y9
(S31) Knob R
GL861 GL861 B714 B
Y23
(S32) Knob L
GW862 B713 Fuel sensor
Y24 CNC1-15 GL412 BG660
R5
(S33) Knob R
Y25 YL863 B724 Air cleaner sensor
LW471 BG661
(S34) Knob L CNC1-16 S62
Y26 YG864 B723
GY464 Filter indicator
CNC1-17
CNC1-5
YL472 BG663 S71
One-touch IDL
YL475 BG610
CNC2-15 S16
Reserve tank L / S
GrW470 BG662
CNC2-8 S55
Anti-theft protection setting knob
VG481
CNC2-16 BG632
X9
B42 P1 sensor
Y420 CNC1-21
CNC3-6
BY941 Y7
L421 CNC1-9
B44 P2 sensor Pump flow proportional valve
Lg422 LR942
CNC3-2
B43 N1 sensor CNC1-22
BL943 X11
Br423 CNC1-10 CNC3-5
B43 N2 sensor
Swing G424 CNC1-23 CNC4-5
B701 B701
B22 P sensor CNC4-16
B702
Upper side V425 CNC1-12
B26 P sensor CNC4-2
BG601 BG601
Travel YG426 BG602
(B33) CX210B a B27 P sensor CNC1-24 CNC4-13
Over load
Arm
CX290B únicamente B33
VG427 WG488 BG612
CNC1-13 CNC1-18
P sensor
B45 HBCV GR428
CNC1-26
sensor
BW440
S13
CNC1-14 Air conditioner S / W panel
Oil temperature sensor
BW451 BrW411 CNC4-19 OL822 OL822
CN28-11 P6
B2 CNC1-2
Computer S
F6 15A RB145
CNC6-1
RB CNC6-2
CNC6-12 B
B
CNC6-13
LgR530 LgR533
M CNC6-7
CN54
GW070
CN54-2 CNC7-6
YR074
CN54-8 CNC7-4
GL071
CN54-3 CNC7-14
YL075
CN54-9 CNC7-13
Computer A
PG041
A1 CNC2-14
Computer B
PG047 PG049
CNCR2-14 CNC7-16
PG051
CNA0-23
Computer A
P040
A1 CNC2-6
Computer B
P044 PG049
CNCR2-6 CNC7-16
P042
CNA0-18
L317
Common rail
82
L318
pressure sensor B52
Main relay 90
YR332
K33 R1 21
101
G327
YR333 40
94 GB363 U
F4 93 GW364
V
EGR position sensor B53
R1
RG125 WR330 GR365
2 92 W
WR331 5
WB303
DIAGNOSTIC Connector 80
CN51 Y313
67 Oil pressure sensor B21
X4 79
BY323
BG691 DIAG S/W PB083 PB082
52 RG316 BY
84 Coolant temperature sensor B1
MEMORY CLEAR YG315 BY
X23
BG692 BrY084
32
83 Fuel temperature sensor B3
RW304
95
91 L314 Boost
pressure sensor B47
GW324
109
GR312 RL
74 Boost temperature sensor B51
Computer A R370
G372
107
L371 CKP sensor B49
A1 CNC2-6
P040 P042
18 108
BW689
97 RG367
W350
Injector #1
121
L352
119
Injector #2
BARO 118
P355
(atmospheric pressure)
sensor
W300
61 Injector #3
R351
116
B48 YL310
71 Y353
120
G320
60
Injector #4
Suction air temperature G354
sensor 117
B6 G321 L311
72
B770
1
B771
3
B772
4
BG670
43
BG671
62
BG672
81
111 WR360 U
DIAGNOSTIC Connector 103 WB361 V M EGR valve M15
X4 CN51
110 WL362 motor
W
67
Y313 Oil pressure B21
MEMORY CLEAR BY323 sensor
BG692 BrY084 79
X23 32
84
RG316 BY Coolant temperature B1
sensor
83 YG315 BY Fuel temperature
sensor B3
RW304
95
91 L314 Boost
Computer A pressure sensor B47
GW324
109
GR312 RL
A1 P040 P042 74 Boost temperature sensor B51
CNC2-6 18
PG041 PG043 RW368
CNC2-14 37 105
SCV (suction
113 RW369
control valve) Y35
89 RG366
97 RG367
W350 Injector #1
121
L352
119
Injector #2
BARO 118
P355
(atmospheric pressure)
sensor
W300
61
R351 Injector #3
116
B48 YL310
71 Y353
120
G320
60
Injector #4
Suction air temperature G354
sensor 117
B6 G321 L311
72
B770
1
B771
3
B772
4
BG670
43
BG671
62
BG672
81
WB303
DIAGNOSTIC Connector 80
CN51 67
Y313
Oil pressure sensor B21
X4 BY323
DIAG S/W 79
BG691 PB083 PB082
52 RG316 BY
84 Coolant temperature sensor B1
MEMORY CLEAR YG315 BY
X23 BG692 BrY084
32
83 Fuel temperature sensor B3
RW304
95
91 L314 Boost
pressure sensor B47
GW324
109
GR312 RL
74 Boost temperature sensor B51
Computer A R370
G372
L371 CKP sensor B49
107
A1 CNC2-6
P040 P042
18 108
BW689
Injector #2
WB356
114
Injector #3
BARO 117
G354
(atmospheric pressure)
sensor R351 Injector #4
W300 116
61
B48 YL310 115
WR357
71
Injector #5
G320
60 Y353
120
G321 L311
72
Injector #6
B6 Suction air temperature P355
sensor 118
B770
1
B771
3
B772
4
BG670
43
BG671
62
BG672
81
M4
A4 Wiper controller
Washer
F14 BrR190 2
WV841
M
B742
1
Wiper motor
GrR
13 VW
YR 7
12
8
VR M M3
LR 11
GW
5
GR
6
CNC2-4
PW055
13 MON TXD UART S54 Front window L / S
A1
PL056 YG BG
CNC2-12 4 MON RXD UART IN1 FRONT WINDOW 6
VG
F5 W130 W135
1 BATT BG
GND 20
F7 R155 Alternator
2 IGN
BrW525
HOUR 7 L
G2
CLOCK
G
P9 8 14 ILUMI
Cab light 70 W
K11 E3
Cab light 70 W
R4
GR903
F26 GrR185 WR824
R4 Boom light 70 W
F16 Y900 B740
LW180 WR823 WR E2
R3 9 OUT4
House light 70 W
R3 L901 B741
Y900
K10
F15 LgW175
R6
LY830
8 HORN VOL OUT5 E1
S15 Horn S / W
G851 G B722
K39 R5
(L)
R5 LR907 B747
H
K38 (R)
R6 YR909 B749
H
K39 H1
K6 S52 Y8
Dust S / W Magnetic clutch
R12
BrR GW980 W981 B
B720
F12
LR205 R BrW556 BrW556
R12 CN29-18
B721
CN28-6 A9
A6 Filter check
K17 M8 W557
Blower amp CN29-21
Blower motor WG558
F11 R13 CN29-22
WR200 LR RL BrY551
M CN29-13
LB550 CN29-12
F10
VR547 VW548
R13 CN29-8
VR195
CN28-14
Evaporator sensor
L560
B6 CN28-2
Temperature sensor
Sb559
R4 CN28-1
BG620
CN28-5
Solar radiation
WY563
sensor B61 CN28-7
WL564
CN28-8
GR541 GR541
Motor actuator CN29-2
(air mix) M
G555 G555
CN29-17
M7
GW542 GW542
CN29-3
LY540 LY540 CN29-1
GL553 GL553 CN29-15
BL549 BL549
CN29-11
Motor actuator LY
Air conditioner
S/W
(mode) YL552 YL552 CN29-14 panel
B
YR543 YR543
CN29-4
M6 M Front window
Y554 Y554 L/S
CN29-16
BG615
CN28-10
YW544 YW544
CN29-5 S54
LR545 LR545
Motor actuator CN29-6
(recirculate) M
M5 LG562 LG562 CN28-4
S1
LW546 LW546
CN29-7
KEY S / W
LgR530 LgR532
B M CN29-20
Computer A
OL822
CNC4-19 CN28-11
K10 A1
R3 Y900 Y904
CN28-13
Room lamp
OFF
E4
R9 DOOR VY480
LR906 CN28-9
ON
K35
RE03003-006
S51 Y2
KEY S / W
S1 BG609 B600
B M ST R11
K34 GrR010 K7
S
Br016
L G2
G015
R
9) Bocina
S15
K38
Horn S / W
F15 LgW175 LgW176 G851 G B722
R5
Horn
Horn (L)
LgW175 R5 LR907 LR907 B747
H H1
LR908
Horn (R)
R6 YR909 B749
H H1
K39 Monitor S / W
LgW177 LY830
R6 CN5-8 P1
Cab light 70 W
K11 E3
R4 Cab light 70 W
F26 GrR185 GR903
GrR185
E3
GrR186 R4 WR824
Monitor S / W
F16
LW180 LW181 WR823 E1
R3 CN5-9
R3
House light 70 W
LW180 Y900 L901 B741
E2
K10 Boom light 70 W
Y900 B740
E1
11) Opción
Y27
F9 Breaker
LW260 LW260 LY807 LY807
B23 VY463
OPT(2SP)
LW261 BrY855 LG856 GL858
Y9
(LB856)
S31
OPT1 LEV R-R Knob (R)
LW262 GL861 GL861 B714
Y23
GY464
A1
DC / DC converter
F20 OR220
U1
CN22-6
F7 R150 R157
CN22-2
12 V output RY280
CN45 CN22-3
12 V output WR281
CN46 CN22-1
WR282
B705 B700
CN22-5
Accessory socket 12V X15
BW706
CN47 CN22-4
Diodo Resistencia
Electroválvula Lámpara
Bastidor principal
1) Bastidor principal CX160B-CX180B
FIX CONNECTOR(CN124F) 0.85 0.85 0.85 0.85 0.85
WHITE TAPE Lg
0.85 0.85 WITH RED TAPE. BW W BL LR
B PW
0.85
CN136F(ELEC.FUEL PUMP) GR
CN117F(PRESSURE SENSOR:N1) CN114F(PROPORTIONAL S/V:FLOW)
B
CN143 0.85 0.85 0.85
749 BW Y W
254 253 252 251
754 231 0.85 0.85
448 428 408
FIX CONNECTOR GL BG
(CN137F) 0.85 0.85 440 420 400 250
B PW 412 660 0.85 0.85 0.85 GREEN TAPE
WITH RED TAPE. BW Gr W HORN(RIGHT) CN120F(PRESSURE SENSOR:UPPER)
0.85 0.85
CN137F(DIODE:ELEC.FUEL PUMP) YR CN126F(JOINT CONNECTOR) BrG R
CN142 CN115F(PRESSURE SENSOR:P1) WHITE TAPE
CN135F(FUEL LEVEL SENSOR) CN.124F(OVER LOAD HARNESS) 909 CN131F(POWER SAVE SOL.V)
0.85 0.85 0.85 803 254
BW V W
0.85 0.85
CN118F(PRESSURE SENSOR:N2) BrW BW
BLUE TAPE 445 425 405
B
CN141
747 0.85 0.85 0.85 411 451
YL BG BW Br W BLUE TAPE
472 663
0.85 0.85 0.85 0.85 0.85
HORN(LEFT) 443 423 403
CN121F(PRESSURE SENSOR:TRABEL) BW L W CN125F(OIL TEMP.SENSOR) B OR
1.25 1.25
757 215 B GW
CN127F(LOCK LEVER SOL.V)
CN134F(FILTER INDICATOR) LR 760 850
820 YL 907 CN140 0.85 0.85 0.85 441 421 401 FIX CONNECTOR(CN126F)
FIX CONNECTOR
BW YG W WITH RED TAPE.
(CN133F)
WITH RED TAPE.
FIX CONNECTOR CN155F(REFUEL PUMP HARNESS) 446 426 406 BLUE TAPE
VY GR (CN155F) CN116F(PRESSURE SENSOR:P2)
1.25 1.25 RED TAPE
WITH RED TAPE B Y
806 257
0.85 0.85
740 900 0.85 0.85 LG R
1.25
L 901 BY YR CN129F(2STAGE TRAVEL SOL.V)
CN133F(FREE SWING HARNESS) 801 252
1.25 741 941 940
B CN146F(BOOM LAMP HARNESS) WHITE TAPE
CN113F(PROPORTIONAL S/V:POWER)
CN144F(LAMP:HOUSE)
YELLOW TAPE
WHITE TAPE
0.85 0.85
YG R
CN130F(2STAGE RELIEF SOL.V)
802 253
800 250 850 010 523 521 520 120 980 981 CND12F(RECIEVER DRIER)
8R 105
633 910 820 471 470 841 909 907 840 225
8R 106 1.25 1.25 1.25 1.25
102 R 103 R 104 LR 115 R 0.75 0.75 0.75
366 368 315 RG RW YG
0.85 1.25 1.25 1.25
0.85 0.85 0.85 0.85 0.85 1.25 0.85 0.85 120 RW 125 RG 130 W 145 YR
VG GR OR GrR BrR WR LgR RW CNF1M(FUSIBLE LINK65A)
0.85 0.85 FIX CONNECTOR(CN148F)
BG GL YL LW GrW WV YR LR W GW WITH RED TAPE.
841 WV CNF3F(FUSE:KEY) CNF4F(FUSE:ECM) CNF5F(FUSE:CONT.) CNF6F(FUSE:GPS)
CN147F(WASHER MOTOR) CNA5F(ENGINE HARNESS:D)
742 B
CNB3F(CAB MAIN HARNESS:C)
350 353 352 369 360 362 324 689 371 339 042 332 336 331 772
368 361 359 687 374 084 043 080 333 670
355 354 771
367 304 363 364 365 314 318 337 340 082 320 300 671
351 366 358 316 315 317 313 310 311 312 323 303 672 330 770
1.25 0.75 0.75 0.75 0.75 0.75 0.75 0.75 0.75 0.85 0.85 0.85 1.25 1.25
W Y L RW WR WL GW BW L BrR P YR LR WR B
0.75 0.75 0.75 0.75 0.75 0.85 0.85 0.85
RW WB G BL L BrY PG PL YR BG
0.75 0.75 1.25
P G B
0.75 0.75 0.75 0.75 0.75 0.75 0.75 0.85 0.85 0.85 0.85 0.85
RG RW GB GW GR L L GrR LG PB G W BG
1.25 0.75 0.75 0.75 0.75 0.75 0.75 0.85 0.75 0.75 0.75 0.75 0.85 1.25 1.25
R RG W RG YG L Y YL OL GR BY WB BG WR B
COMPUTER COMPUTER
COMPUTER
KRR12930-E00
COMPUTER COMPUTER
COMPUTER COMPUTER
KBR10740-E02
1 151A 2 151B 3 151C 4 151D 5 166A 6 164A 7 152A 8 154A 9 210G 10 172A 11 169A 1 174A 2 175A 3 157A 4 161A 5 220A 6 159A 7 210J 8 155A
1.25R/B 1.25R/B 0.85R/B 0.85R/B 0.5 W/L 0.85 Br/R 0.85 Lg/R 0.5 B/Y 0.85B/G 0.85 L/G 0.85 Y 0.85 L/R 0.85Y/G 0.5 P/L 0.5 Y/R 0.5 B/L 0.5 G/W 0.5 B/G 0.5 P
12 200E 13 200F 14 200G 15 200H 16 167A 17 165A 18 153A 19 168A 20 210H 21 171A 22 170A 9 173A 10 176A 11 158A 12 177A 13 162A 14 160A 15 210K 16 156A
1.25 B 1.25 B 0.85 B 0.85 B 0.5 W/Y 0.85 Br/Y 0.5 G/R 0.5 V/Y 0.85B/G 0.85 L/Y 0.85 B/Y 0.85L/W 0.5 V/G 0.5 P/W 0.5 V/R 0.5 Y/L 0.5 G/L 0.5 B/G 0.5 P/G
090
to CLOCK HARNESS MONITOR DISPLAY
5 111A 4 138A 3 137A 2 128B 1 120A 9 133A 8 132A 7 124A 6 119A 5 163A 4 130A 3 108A 2 128A 1 129A
OPT. LINE SELECT SW OPT. 2SPEED SW
0.85Y/R 0.5 L/G 0.5 Y/L 0.5 R 0.5 Lg/R 0.5 W/R 0.5 L/Y 0.85 Br/W 0.5 Y/G 0.5 V/W 0.5 P/L 0.5 Gr/R 1.25 R 1.25 W
8 1 126A 2 210B 3 125A 10 8 1 2 210C 3 127A 10
12 200B 11 110A 10 109A 9 135A 8 136A 7 123A 6 210E 20 210A 19 106A 18 107A 17 126A 16 125A 15 127A 14 135A 13 131A 12 11 10
0.5 G/W 0.5 B/G 0.5 L/W * 0.5 B/G 0.5 Y
0.85 B 0.5 W/Y 0.5 W/L 0.5 G 0.5 L 0.5 Y 0.85B/G 1.25B/G 0.5 L/R 0.5 Y/R 0.5 G/W 0.5 L/W 0.5 Y 0.5 G 0.5 P/W
7 4 5 6 9 7 4 5 139A 6 134A 9
0.5 L/G 0.5 Br/Y
WIPER CONTROLER
AMP : 172498-1 Front Rear
Blue tape Yellow tape
6 101A 5 100A 4 3 2 105A 1 104A CLIP * mark (7 locations)
0.5 G/R 0.5 G/W NC NC 0.5 W/V 0.85Br/R
13 108A 12 107A 11 106A 10 200D 9 8 103A 7 102A
0.5 Gr/R 0.5 Y/R 0.5 L/R 1.25 B NC 0.5 V/R 0.5 V/W
EARTH
200A
CN-A 1.25 B
WIPER MOTOR *
*
YAZAKI : 7323-2262
White marking
MAIN HARNESS A
3 101A 2 1 100A 1 128A 2 129A 3 120A 4 111A 5 104A 6 105A 7 137A 8 138A 9 112A 10 140A
* Yellow tape
0.5 G/R NC
*
0.5 G/W 1.25 R 1.25 W 0.5 Lg/R 0.85Y/R 0.85 Br/R 0.5 W/V 0.5 Y/L 0.5 L/G 0.5 L/R 0.85W/R
6 103A 5 200C 4 102A 11 124A 12 130A 13 131A 14 132A 15 133A 16 114A 17 115A 18 116A 19 117A 20 121A 21 210A 22 141A
0.5 Y/R 1.25 B 0.5 Y/W 0.85Br/W 0.5 P/L 0.5 P/W 0.5 L/Y 0.5 V/R 0.5 B/Y 0.5 Y/W 0.5 B/L 0.5 L/W 1.25G/R 1.25B/G 0.85B/W
CLIP
MAIN HARNESS C
1 163A 2 164A 3 165A 4 166A 5 167A 6 168A 7 169A 8 170A
0.5 V/W 0.85 Br/R 0.85 Br/Y 0.5 W/L 0.5 W/Y 0.5 V/W 0.85 Y 0.85 B/Y
Bl
MAIN BODY
ue
9 171A 10 172A 11 173A 12 174A 13 175A 14 176A 15 177A 16 17 18 200J HARNESS
ta
0.85 L/Y 0.85 L/G 0.85L/W 0.85 L/R 0.85Y/G 0.5 V/G 0.5 V/R NC NC 1.25 B
pe
Part number entry
The two ends must CLIP
be pasted on with tape.
MAIN HARNESS B
1 151A 2 152A 3 153A 4 154A 5 155A 6 156A 7 157A 8 158A 9 220A
1.25R/B 0.85Lg/R 0.5 G/R 0.5 B/W 0.5 P 0.5 P/G 0.5 P/L 0.5 P/W 0.5 B/L
10 159A 11 160A 12 161A 13 162A 14 136A 15 122A 16 118A 17 134A 18 139A 19 110A 20 109A
0.5 G/W 0.5 G/L 0.5 Y/R 0.5 Y/L 0.5 L 0.5 V/Y 0.5 V/G 0.5 Br/Y 0.5 L/G 0.5 W/Y 0.5 W/L
*
CLIP
210F 121A
0.5 B/G 1.25G/R
* TO HARNESS ROOF
118A 119A 200A
0.5 V/G 0.5 Y/G 1.25 B
113-D020-A
116A 114A
0.5 B/L 0.5 B/Y to SPEAKER
117A 115A
0.5 L/W 0.5 Y/W
123A 210D
0.5 Y 0.5 B/G to HARNESS DOOR SW
122A
0.5 V/Y
1 2 1 2 1 2 1 2
2 2 2 2 2 2 2 2
L W G R P R Y W
E112
SENSOR:CAM ANGLE(G)
1 2 3 1
0.5 0.5 0.5 5
T O/B Y B/W
GLOW PLUG(No.4)
H1
1 2
0.75 0.75
B/Y Y/G E75
3
0.75
R SENSOR:BOOST PRESS
SENSOR:WATER 1 2 3
1 2 3 4
0.75 0.75 0.75 0.75
0.75 0.75 0.75 L G/Y G/W G/B
E90 1 R/L L R/W 5 6 7 8
0.75 0.75 0.75 0.75 0.75
G L/W W/L W/B W/R
EGR VALVE
SWITCH:O/H
E163 E80
E164
SENSOR:MAT(BOOST TEMP)
1 2
0.75 0.75 1 2 3
E113 R/L B/R
0.5 0.5 0.5
Gr/B W/B V/W
SENSOR:COMMON RAIL
SENSOR:NE.CRANK
1 2 3
0.5 0.5 0.5 E98
L/W Br L
1 2
0.75 0.75
B/Y Y/G
SENSOR:FUEL TEMP
E93
1 2 3 4
0.5 0.5 0.75 0.5
W/B Gr/B B V/W
5 6 7 8
0.5 0.75 0.75 0.75
T B/W Y/G R/W
9 10 11 12 1
1 2 0.75 0.75 0.75 0.5
W/B L/Y B/Y L 5
0.75 0.75 B/W
R/W R/B 13 14 15 16
0.5 0.5 0.75 0.75
SCV Br L/W B/R L H22
17 18 19 20
0.75 0.5 0.5
E161 R/L O/B Y
SENSOR:OIL PRESSRE 1 2 3
0.75 0.75 0.75
E76 B/Y L/Y W/B H20
3 2 1
0.75 0.75 0.75
Y/G R/W R/B
4 3 2 1 6 5 4
2 2 0.75 0.75
W R G R
8 7 6 5
4 3 2 1
2
L G
2
P
2 2
Y 0.75 0.75 0.75 0.75 H6
L G/Y G/W G/B
12 11 10 9 8 7 6 5
0.75 0.75 0.75 0.75
L/W W/L W/B W/R
H12 H8
1 1 2 3
5 0.75 0.5 0.5
B/W B/W V/W Y
E161
1 2
1 2
0.75 0.75 SCV 1 2
0.75 0.75 R/W R/B
B/Y R/B 0.5 0.5
1 Y V /W
3 0.75
0.75 G SENSOR:NE.CRANK
R
1 2 3
0.75 0.75 0.75
B/Y L/Y W/B
SENSOR:OIL PRESSRE
E76
1
5
B/W
H22
1 2 3 4
0.5 0.5 0.75 0.5
Y V/W B Y
5 6 7 8
0.5 0.75 0.75 0.75
V/W B/W R/B R/W
4 3 2 1 9 10 11 12
1.25 1.25 0.75 0.75 0.75 0.5
W R W/B L/Y B/Y L
3 2 1 4 3 2 1 8 7 6 5
0.75 0.75 0.75 0.75 0.75 0.75 13 14 15 16
Y/G R/W R/B G/Y G/W G/B 0.75 0.75 0.75 0.75
L L/R L/Y L/W 0.5 0.5 0.75 0.75
6 5 4 8 7 6 5 Br L/W B/R L
12 11 10 9
0.75 0.75 0.75 0.75 0.75 17 18 19 20
G R W/L W/B W/R 0.75
R/L
H6 H8 H12 H20
H95
INJECTOR 2(#4.5.6 )
H94
INJECTOR 1(#1.2.3 )
1 2 3 4
0 . 7 5 1 . 2 5 1. 25
L W W
5 6 7 8
1
5 0. 75 0 . 7 5
B/W L/ W G / R 1 2 3 4
0.75 0.75 0.75 0.75
L G/Y G/W G/B
H1 5 6 7 8
0.75 0.75 0.75 0.75
GLOW PLUG L/W W/L W/B W/R
E80
1 2
EGR VALVE
0.75 0.75
B / Y R/ B
3 1 2 3
0.75 0.75 0.75 0.75
R R/L L R/W E93
1 2
0.75 0.75 SENSOR:FUEL TEMP
E90 B/ Y Y/ G
E75
SENSOR:WATER 1 2
SENSOR:BOOST PRESS 0.75 0.75
R/ L B/ R
E163
1 2 3
0.5 0 .5 0 .5
L/ W Br L
1 2 3
0 . 7 5 0. 5 0. 5
E113 B/ W V/ W Y
SENSOR:COM(PC) E112
SENSOR:CAM ANGLE(G)
1 2
1 2 3 0. 5 0. 5
0. 75 0. 75 0. 75
B/ Y L/ Y W / B
E76 Y V /W
E98
SENSOR:OIL PRESSRE
SENSOR:NE.CRANK
1 2 3 4
0.5 0. 5 0. 75 0.5
Y V/W B Y
5 6 7 8
0.5 0.75 0. 75 0. 75
V/W B/W R/ B R/ W
4 3 2 1 9 10 11 12
1 . 2 5 1 .2 5 0. 75 0. 75 0. 75 0. 5
W R W/B L/ Y B/ Y L
3 2 1 4 3 2 1 8 7 6 5 13 14 15 16
0.75 0.75 0.75 0.75 0.75 0.75 0 . 7 5 0 .7 5 0 . 7 5 0 . 7 5 0.5 0. 5 0. 75 0. 75
Y /G R /W R /B G/Y G/W G/B L L / R L /Y L / W Br L/ W B/R L 1
6 5 4 8 7 6 5 12 11 10 9 17 18 19 20 5
0.75 0.75 0.75 0.75 0.75 0 . 7 5 0 .7 5 0. 75 B/W
G R W/L W/B W/R G/R G/B R/L
8001
Sección
8001
ATENCIÓN: Este símbolo se utiliza en este manual para indicar los mensajes de seguridad importantes.
! Siempre que vea este símbolo, lea atentamente el mensaje que le sigue. Su seguridad depende de ello.
ESPECIFICACIONES ............................................................................................................................................... 5
HERRAMIENTAS ESPECIALES
Controlador
1 2
3
CD01B005
2. RACOR ACOPLAMIENTO HEMBRA E47894 (1)
TOMA DE PRESIÓN 14X1,5 A3237549 (2)
RACOR ACOPLAMIENTO MACHO CON UNIÓN
(3) Y TAPONES (4) CONTENIDOS EN LA
CP96E001
MALETA CAS 30038
1. HERRAMIENTAS DE CONTROL E5444449 PARA
MULTI-HANDY 2051
El Multi-Handy puede utilizarse cada día en el taller
para las operaciones habituales.
El Multi-Handy puede utilizarse para:
Controlar la presión (dos escalas de presión), la presión
máxima, la presión diferencial (P delta), la temperatura,
el régimen motor y el caudal.
1 controlador Multi-Handy 2051 ................. D5444448
2 detectores de presión (0-600 bares) ....... V5344460
2 racores rectos para detector .................. W5344461
1 racor acodado para detector ................... X5344462
1 detector de régimen motor ...................... Z5344463
CD98M009
3 cables (5 m de largo) .............................. E3144472
3. TURBINA 600 LITROS, MANDAR:
1 enchufe eléctrico 220 V - 50 Hz .............. D5344467
1 cable de encendedor de cigarros............ E5344468 UNA TURBINA RE3 Z5344486
1 manual de instrucciones .......................... ------------- DOS PLACAS (M45X2) D4323359
1 maletín de transporte .............................. N5344476 DOS BRIDAS (Ø 24) B8230183
CUATRO MEDIAS BRIDAS D4024267
OCHO TORNILLOS (12X75) Z1232983
CS99B532
4. PAQUETE DE RACORES DE CONTROL DE
PRESIÓN Y DE CAUDAL HIDRÁULICO
CAS 30038
CD99C002
5. PAQUETE DE FLEXIBLES DE ALTA PRESIÓN
HIDRÁULICA CAS XXXXX (QUE INCLUYE DOS
FLEXIBLES DE ALTA PRESIÓN)
RST-04-01-001A
1 Alojamiento izquierdo
2 Sección central del cuerpo del elevador
3 Compartimento de la bomba
4 Depósito de aceite hidráulico
5 Depósito de carburante
2
1
5
7
8 4
11
10
RST-04-01-001B
RST-04-01-001C
RST-04-01-001D
1 2
RST-04-01-001E
Pi1
a7
a2 a1
a6 a5
P1 Pi2
a8
Dr
Psv
B3
P2
B1 a4
Pi1
P1
P2
Pi1
A3
Pi2
RST-04-06-001A
2
3
4
1
7 10 12
8
11 9
RST-04-06-001C
Pn2
Pn1
Ps1
pb5 T1
A5
T8
B5
A3
pb8
B3
pb3 B2
pb7
A2
pb6
B1
A1
P1
PH pb1
T2
Ps2
Pbu B8
pa5 pa9 A8
pa4 pa8
B7
A7
pa3
B6
A6
PA
pa7
PT
pa1
P2
DR3 pa6
RST-04-06-0001D
C2
C3
C1
B
T
3
C5
C4 4
1
P 5
2
RST-04-06-0001F
1 Presión sobrealimentada
2 Velocidad de desplazamiento
3 Freno del elevador
4 Ahorro de energía
5 Bloqueo de la palanca
Orificio Implantación
C2 G1/4
C3 G1/4
C1 G1/4
B G3/8
T G3/8
C5 G1/4
C4 G1/4
P G3/8
B1 A2
A1
B2
T
RST-04-06-0001X
Orificio Implantación
A1 G1/4
B1 G1/4
A2 G1/4
B2 G1/4
T G1/4
4
2 T
P
1 3
3
P 1
T 2
4
RST-04-06-0001G
1 3
2 4
RST-04-06-0001M
R V
T T
1 R
A V Pa5
DB Pb5
2 E C 6 Pb8 HF
G 7 Pa4
3 I Q Pb3
L S
4 Pa3
M 8 P J
K Pa7
O 9 U N Pb7
10
Pb
RST-04-06-0001Q
2
A
1
B
D
C
3 4
Lateral de la válvula de control remoto Lateral de la válvula de amortiguación
RST-04-06-0001I
DR
A B
T2
T1
PP
RST-04-06-0001R
Orificio Implantación
A G1
B G1
T1 G1
T2 G3/4
PP G1/4
DR G1/4
2. Válvula antirretorno
T
PP DR
A
B
RST-04-06-0001S
Orificio Implantación
A G1
B G1
T G3/4
PP G1/4
DR G1/4
PL
A
DR
Lado de apertura de orificio B
RST-04--06-0001Y
Colectores
1. Colector debajo de cabina
T2 T5
T1 T3
T4
P2 P5
P1 P3
P4
RST-04-06-0001O
P1 P3
P
P2 P0
RST-04-06-0001T
Orificio Implantación
P G1/2
P1 G1/4
P2 G1/4
P3 G1/2
P0 G3/8
G1 T1
D
D3 T
A
A
D1
G3/4
B N2 D2 D6
RST-04-06-0001U
GA, GB
Dr
B
P
A
AGr
Dr (RG)
SGr
RST-04--06-0001J
PB
M
GIN
PR
DBG
RST-04--06-0001V
P2
T
P2 Ps
P1 T Pm2
P1 Pm1
RST-04--06-0001W
C
D
E E
A B
E'
F'
A'
F F
B'
C'
D'
E E
RST-04--06-0001L
ATENCIÓN: Fluido hidráulico proyectado bajo presión puede penetrar en la piel. También éste puede pro-
vocar o infectar una ligera herida en la piel. En caso de herida debido al fluido hidráulico bajo presión, con-
sultar al médico inmediatamente. Cualquier demora en los cuidados de una herida puede provocar una
infección o una reacción grave. Antes de poner los circuitos bajo presión, cerciorarse de que todas las
! conexiones están correctamente apretadas y que los flexibles y los tubos están en buen estado. Despre-
surizar totalmente el circuito antes de desconectar los tubos o de actuar sobre el circuito hidráulico. Siem-
pre usar un pequeño trozo de cartón o de madera para detectar la ausencia de fugas de fluido bajo
presión. Nunca utilizar las manos.
RST-09-01-001N
3
1 2 5
RST-09--01-001A
+
001.2
a 2200 001.3
0600 03.15
b
0727 04.05
RST-09--01-001B
a: Mantener presionado durante 3 segundos
b: Mantener presionado durante 1 segundo
1 3 4
MAIN / MNT ...
2 5
CHK / DIAG / HR...
6
001.2
2200 001.2
0600 03.15
0727 04.05
7
Operación de cambio de página
0100
0085 0855
0050 0040
0045 0030
RST-09--01-001C
2 3
4 5
RST-09-01-001E
Presión por
Presión rotación de Orificio de
Herramientas
Posición fijada tornillo de medida
ajuste (MPa)
Contratuerca Tornillo de ajuste Contratuerca
Principal Hexágono diagonal Hexágono diagonal 34,3 MPa 21,3 MPa
a Monitor P1
(uso normal) 27 mm 27 mm 343 bares 213 bares
A Principal
Hexágono diagonal Hexágono diagonal 36,8 MPa 28,4 MPa
b (presión Monitor P1
32 mm 27 mm 368 bares 284 bares
sobrealimentada)
38,7 MPa 21,2 MPa
B Pluma arriba Monitor P2
387 bares 212 bares
29,4 MPa 21,2 MPa
C Pluma bajada Monitor P2
294 bares 212 bares
38,7 MPa 21,2 MPa
D Entrada brazo Monitor P1
Hexágono diagonal 387 bares 212 bares
17 mm Hexágono diagonal 38,7 MPa 21,2 MPa
E Salida brazo Monitor P1
6 mm 387 bares 212 bares
38,7 MPa 21,2 MPa
F Cuchara cerrada Monitor P2
387 bares 212 bares
38,7 MPa 21,2 MPa
G Cuchara abierta Monitor P2
387 bares 212 bares
Hexágono diagonal 3,92 MPa 2,0 MPa
H Pilot
24 mm 39,2 bares 20 bares
B
C
3
D F
G E 1
4
2
A
RST-09-01-001F
P1
P2 RST-09-01-001R
RST-09-01-001S
RST-09-01-001Q
RST-09-01-001U
Cuando el equipo está en funcionamiento, ya que la sobrealimentación de presión se efectúa automáticamente, es
posible controlar la presión sobrealimentada fijada durante 8 segundos aproximadamente. Transcurridos 8 segun-
dos o más, es posible comprobar la presión de ajuste estándar.
La medida libera cada cilindro con la salida y entrada de brazo, la cuchara abierta y cerrada, y la pluma arriba.
Cuchara Cuchara
Accionamiento de palanca Salida brazo Entrada brazo Pluma arriba Pluma bajada
abierta cerrada
Velocidad del motor 1800 min-1
Modo trabajo Modo SP
Temperatura de aceite de 45 a 55°C
1er orificio de medida de
P1 P1 P2 P2 P2 P2
velocidad
2do orificio de medida de
P2 P2 Ninguna Ninguna P1 P1
velocidad
36,8 MPa 36,8 MPa 36,8 MPa 36,8 MPa 36,8 MPa 29,4 MPa
Presión sobrealimentada
368 bares 368 bares 368 bares 368 bares 368 bares 294 bares
34,3 MPa 34,3 MPa 34,3 MPa 34,3 MPa 34,3 MPa 29,4 MPa
Presión estándar
343 bares 343 bares 343 bares 343 bares 343 bares 294 bares
RST-09-01-001V
RST-09-01-001W
RST-09-01-001Z
10
P3 RST-09-01-001AC
RST-09-01-001AA
2. Instalar el adaptador (9). Velocidad del motor 1800 min-1
Modo trabajo Modo SP
Temperatura de aceite De 45 a 55°C
Orificio de medida Orificio P3
3,92 MPa
Presión fijada
39,2 bares
Velocidad del motor 1800 min-1
9
RST-09-01-001AB
14
11
N2
15
RST-09-01-001AE RST-09-01-001AH
4
2
5
RI01001-002
RST-09-01-001AI
2. Abrir el capó del motor (1). Comprobar siempre
que la cerradura (3) está bloqueada.
RI01001-001
11 13
12 14
RI01001-003
23
RI01001-004
25 26
RI01001-005
3. Tras efectuar el ajuste, bloquear la contratuerca.
29
28
27
RI01001-007
RST-09-02-001B
2. Purgar la presión. (Referirse a los detalles sobre
Purga de Presión en los Procedimientos de Ajuste
y Medida de Presión).
NOTA: Comprobar la parada de rotación.
3. Utilizar una llave inglesa (17 mm) para retirar la
cubierta del orificio de llenado (2). RST-09-02-001F
7. Utilizar una llave hexagonal (8 mm) para retirar la
brida partida y el flexible hidráulico. (Esta explica-
ción utiliza la medida del caudal en la bomba P2).
2 6
7
RST-09-02-001C
4. Utilizar los pernos retirados en el paso 3 para la
instalación del depósito de aceite hidráulico (3).
3 RST-09-02-001G
RST-09-02-001D
10
15
11
12
16
14 17
13
RST-09-02-001H
RST-09-02-001J
Lep SC210B8001-0ES
Q
200 L/min
52.83 gpm
150 L/min
39.63 gpm
73.6 MPa
736 bar
Curva de caudal - CX210B / CX230B
10468 Psi
64 L
16.91 gal
100 L/min
26.42 gpm
Caudal de descarga Q
50 L/min
13.20 gpm
0
(0) (100) (200) (300) (400) (500) (600) (700)[Kgf/cm2]
0 10 20 30 40 50 60 70 [MPa]
0 100 200 300 400 500 600 700 [bar]
0 1450 2901 4351 5801 7252 8702 10153 [Psi]
Presión de descarga P
Edición 02-07
RC01001-001
Copyright ©
250 L/min
66.04 gpm
Lep SC210B8001-0ES
Q
200 L/min
52.83 gpm
Curva de caudal - CX240B
150 L/min
39.63 gpm
73.6 MPa
736 bar
10468 Psi
64 L
16.91 gal
100 L/min
26.42 gpm
Caudal de descarga Q
50 L/min
13.20 gpm
0
(0) (100) (200) (300) (400) (500) (600) (700)[Kgf/cm2]
0 10 20 30 40 50 60 70 [MPa]
0 100 200 300 400 500 600 700 [bar]
0 1450 2901 4351 5801 7252 8702 10153 [Psi]
Copyright ©
Presión de descarga P
RC01001-001
Edición 02-07
8001-47
Copyright ©
8001-48
PROCEDIMIENTO DE MEDIDA DEL VOLUMEN DE DRENAJE
Preparaciones
Condiciones de medida
ATENCIÓN: El volumen de drenaje varía, en gran medida, con la temperatura del aceite.
RST-09-03-001A
2. Retirar los pernos (4) y, luego, retirar la cubierta
(3).
5 2
RST-09-03-001C
5. Instalar el tubo de extensión (6) para medir la parte
del motor de donde se retiró el tubo de drenaje.
4
RST-09-03-001B
6
RST-09-03-001D
Adelanto Retroceso
1ra. 2da. 1ra. 2da.
velocidad velocidad velocidad velocidad
Derecha
8 Izquierda
30 seconds
9 RST-09-03-001G
RST-09-03-001F
Izquierda Derecha
RST-09-03-001H
2. Instalar el tubo de extensión (3) para medir el volu-
men de drenaje en un lado del empalme T. Instalar
el tubo flexible en un lugar que facilite la realización
de la medida e instalar un tapón roscado (2) en el
otro lado.
2
3
RST-09-03-001I
3. Preparar un receptor de aceite residual (6) y un
depósito de medición (5) y fijarlos tal y como se
muestra en la siguiente figura.
NOTA: Para más detalles sobre el método de bloqueo
del motor del elevador, referirse a "Ajuste de la Presión
de la Descarga del Elevador (CX240B)".
60 seconds
5 6
RST-09-03-001J
ATENCIÓN: Purgar siempre cualquier presencia de aire de los circuitos hidráulicos tras sustituir el aceite
! hidráulico, reparar o sustituir el equipo hidráulico o retirar los tubos hidráulicos.
NOTA: No purgar por completo todo el aire podría reducir la duración del equipo hidráulico y dañarlo.
Bomba hidráulica
1. Aflojar el tapón de purga (1) y comprobar que no
destila aceite del orificio de purga. 1
2. Si no hay destilación de aceite, retirar el tapón de
purga (1) y rellenar el cuerpo de la bomba con
aceite hidráulico del orificio de purga.
3. Apretar temporalmente el tapón de purga (1).
4. Poner en funcionamiento el motor a ralentí bajo,
aflojar ligeramente el orificio de purga y hacer fun-
cionar hasta que destile aceite del orificio de purga.
5. Apretar totalmente el tapón de purga (1).
RST-09-04-001B
2
RST-09-04-001C
2. Utilizar una llave hexagonal (6 mm) para retirar el
tapón de purga (4) tal y como se muestra en la
RST-09-04-001E
siguiente figura.
4. Cuando el motor esté lleno de aceite hidráulico,
apretar el tapón de purga (4).
5. Poner en marcha el motor y efectuar una operación
de desplazamiento lento.
6. El desplazamiento repetido hacia adelante y hacia
atrás purga el aire.
4
RST-09-04-001D
RST-09-04-001G
RST-09-04-001H
RST-09-04-001I
Sección
8020
FUNCIONES HIDRÁULICAS
8020
1. Motores de recorrido
2. Selector de desplazamiento de velocidad alta
3. Ordenador A
4. Válvula de control
5. Recorrido (izquierda)
6. Recorrido (derecha)
7. Velocidad de desplazamiento
8. Bloqueo de palanca
9. Bloque de 5 electroválvulas
10. Interruptor de bloqueo de la palanca de la consola
11. Bomba hidráulica
12. Válvula de control remoto de desplazamiento
13. Comprobar
14. Refrigerante
15. Izquierda hacia atrás
16. Izquierda hacia delante
17. Derecha hacia delante
18. Derecha hacia atrás
Leyenda
Línea de presión
Línea del depósito
Línea de presión de pilotaje
Línea del depósito de pilotaje
Línea eléctrica
4
Pm1 Ps Ps
s Pm2
DR1
ps1 Pn1 T3 T6 T7 T1 T2
2
Pn2
P3
ps2
T2 pcc
prs2
P1 A5
RED
B5 pb9
pb5'
pa9
P2 T
pc3' A8
Pm2 Pm1
B8
pc3
pbu
pb8
pa8
pb4
pa4
15 16 17 18
B7
B3 A7
A3
1 pb3
CLOSE pb7 TRAVEL(L) TRAVEL(R)
OPEN pa7
pa3
B2
B6
A2
pb2
BACKWARD A6
pb6
pa2
P4
ON
FORWARD p
pa6
12
B1
L(L) DR3
A1
pb1 6 1 T 3
P 2 4
2 pa1 FORWARD
T5
5 T4
PT PA
P1 P2
3 13
7 B
T 8
C1 10
14 13
P
2-STAGE RELIEF
C3
A1 A2 A3
C4
C2 SWING BRAKE C5
9
11
RST-04-04-001a
1. Motores de recorrido
2. Selector de desplazamiento de velocidad alta
3. Ordenador A
4. Válvula de control
5. Recorrido (izquierda)
6. Recorrido (derecha)
7. Velocidad de desplazamiento
8. Bloqueo de palanca
9. Bloque de 5 electroválvulas
10. Interruptor de bloqueo de la palanca de la consola
11. Bomba hidráulica
12. Válvula de control remoto de desplazamiento
13. Comprobar
14. Refrigerante
15. Izquierda hacia atrás
16. Izquierda hacia delante
17. Derecha hacia delante
18. Derecha hacia atrás
Leyenda
Línea de presión
Línea del depósito
Línea de presión de pilotaje
Línea del depósito de pilotaje
Línea eléctrica
4
Pm1
Ps Ps Pm2
DR1
T3 T6 T7 T1 T2
2
Pn2
P3
ps2
T2
pcc
39.2MPa at 20L/min prs2
P1 A5
RED
RED
B5 ARM(2)
pb5' pb9
P2 pb5 pa9
pa5
pc3' A8
Pm2 Pm1
pc3 B8
pbu
pb8
pa8
pb4
pa4
15 16 17 18
B7
B3
A3 A7 TRAVEL(R)
TRAVEL(L)
1 pb3
CLOSE
pb7
OPEN
pa3 pa7
B2
B6
A2
pb2
BACKWARD
pb6 A6
pa2
P4
ON
FORWARD p
pa6 12
B1
DR3
A1 pb1
BACKW 6 1 T 3
P 2 4
pa1 FORWARD
2
T5
T4
5
PT PA PH
P1 P2
13
3
B T 8
C1 10
14 13
P
7
2-STAGE RELIE
C3 ECONOMY A1 A2 A3
C4
SWING BRAKE
C2 C5
9
11
RST-04-04-001b
Leyenda
Línea de presión
Línea del depósito
Línea de presión de pilotaje
Línea del depósito de pilotaje
Línea eléctrica
19
6
Pm1 Ps Ps Pm2
DR1
1 T3 T6 T7 T1 T2
2
Pn2
P3
ps2
2.55MPa at 50L/min
pcc
A5 prs2
RED
RED
IN
pb5' pb9
P1 IN UT
pa9
OUT
pa5
39.2MPa at 20L/min A8
Pm2 Pm1
pb8
B8
pa8
pb4
p
pa4 23 24 25 26
B7
A7 TRAVEL(L) TRAVEL(R)
A3
1 CLOSE
pb7
RIGHT OPEN
pa3 pa7
B2
B6
2 3 A2
pb2
BACKWARD
pb6
A6
F pa2 ON
B D R H J S L N U P P4 FORWARD p
pa6 20
B1
DR3
A1
pb1 8 1
P 2 4 T 3
pa1
9
T4 T5
A C V T G I Q K M O
7
E PT PA
P1 P2
2
4 11 10
21
14
T 15
C1
17
P T
22 21
5
12 P
C3 ECONOMY A1 A2 A3
C4
BOOM BUCKET
OPEN CLOSE SWING BRAKE
C5
C2
2
4 3 1 16
13 18
3 2
RST-04-04-001c
Leyenda
Línea de presión
Línea del depósito
Línea de presión de pilotaje
Línea del depósito de pilotaje
Línea eléctrica
P3
ps2
pcc
A5 prs2
CX240B CX210B - CX230B B5
ARM(2)
pb5' pb9
1 1 pa9
pa5
A8
B8
pb8
pa8
PR P pb4
2 pa4
B7
DB Dr A3B3 A7
pb3 pb7
OPEN pa7
pa3
29.4MPa 29.4MPa
at 167L/min at 167L/min B2 B6
GA GB A2 A6
M
pb2 BACKWARD pb6
PB PA
BREAKER
P4 ON 22
FORWARD pa6
B1
DR3
LEFT A Mu B RIGHT
pb1 BACK
-WARD
WARD
23 22
pa1
T4 T5
LEFT B A RIGHT
3 4 5 20
P1 P2
2
J
B D F H S L N U P
9 1
10
P1 a4 P2 21
17 a1 a2
11 (FRONT) (REAR)
A C V T E G I Q K M O
6 16
Pi1 a7 a8 Pi2
15
12
B
7 T
C1 2-STAGE TRAVEL
P T
P2
P P1
2-STAGE REL
M
C3
MY
18 Dr
B1
C4
a3
ARM SWING
C5
C2
2 4 3
1 A3
5 4 13 B3
14 19
RST-04-04-001d
Leyenda
Línea de presión
Línea del depósito
Línea de presión de pilotaje
Línea del depósito de pilotaje
Línea eléctrica
P3
ps2
pcc
CX240B CX210B -CX230B A5 prs2
1 1 B5
pb5'
ARM(2) pb9
pa9
pa5
A8
B8
PR P pb8
pa8
pb4
2 pa4
B7
A3B3
DB Dr
A7
GA GB
M B2 B6
A2 A6
28.9MPa 28.9MPa
at 201L/min at 201L/min pb2 BACKWARD pb6
PB PA
BREAKER
P4 ON 22
FORWARD pa6
LEFT RIGHT B1
A Mu B DR3
pb1 BACK
-WARD
WARD
23 22
pa1
T5
LEFT B A RIGHT T4
4 5 20
P1 P2
2
J L N U P
D F H
9 1
10
P1 a4 P2 21
S
17
a1 a2
11 (FRONT) (REAR)
C V T E G I Q K M O
6 16
Pi1 a7 a8 Pi2
15
12
7 B T
C1 2-STAGE TRAVEL
P T
P1 P2
P
2-STAGE REL
M
C3
MY
18 Dr
B1
C4
a3
ARM SWING
C5
C2
2 4 3
1 A3
Leyenda
Línea de presión
Línea del depósito
Línea de presión de pilotaje
Línea del depósito de pilotaje
Línea eléctrica
21
PR P
15
18 20
ps1 Pn1
19 T3 T6 T7 DR1
1 T1 T2
DB Dr
Pn2
P3
ps2
29.4MPa 29.4MPa
at 167L/min at 167L/min pcc
GA GB
M A5
28.9MPa 28.9MPa B5
at 201L/min at 201L/min pb5'
pb5
ARM(2) pb9
PB PA
p
pb5
pa9
pa5
2
23
LEFT A Mu B RIGHT
pc3' A8
pc3 B8
pbu
DOWN
16 pb4
UP
pa4
LEFT B A RIGHT
B3 B7
A3 A7
2 3 4 5 B2
A2
B6
A6
pb2 pb6
B D R F H J S L N U P 17 pa2 BREAKER
P4 ON
pa6
B1
DR3
pb1 BACK
-WARD
WARD
pa1 FORWARD
C G K M O T5
A I Q T4
3MPa at 126L/min
3MPa at 108L/min
7 8 P1 PT
P2
2 26
6 24
9 27 26
B 11
10 T
C1 2-STAGE TRAVEL
P T
14
P
2-STAGE RELIEF
25
C3
ECONOMY 13
A1 A2 A3
C4
ARM SWING
C5
C2
4 3
2 1
12
5 4
2 3
RST-04-04-001f
Leyenda
Línea de presión
Línea del depósito
Línea de presión de pilotaje
Línea del depósito de pilotaje
Línea eléctrica
PR P
14
pcc
29.4MPa
at 167L/min at 167L/min A5 prs2
GA GB
M
ARM(2) IN pb9
pb5'
28.9MPa 28.9MPa OUT pa9
PB PA
pc3' A8
LEFT A Mu B RIGHT
pc3 B8
pbu
pb8
pa8
pb4
pa4
LEFT B A RIGHT B3 B7
A3 A7
pb3 G
CLOSE pb7
pa3 RIGHT OPEN pa7
2 4
3 B2
A2
B6
A6
pb1 BACK
-WARD
WARD
pa1 FORWARD
A C V T E G K M O T4 T5
I Q
5 P1
PA P2
8
16
12
9 15 8
B T
C1 2-STAGE TRAVE
6
P T P
C3
2-STAGE RELIEF 7
C4
A1 A2 A3
C5
C2
ARM SWING
13
2 4 3
1
10 11
4 3
RST-04-04-001g
Leyenda
Línea de presión
Línea del depósito
Línea de presión de pilotaje
Línea del depósito de pilotaje
Línea eléctrica
PR P
P3
ps2
pcc
29.4MPa
at 167L/min at 167L/min A5 prs2
GA GB
M
ARM(2) IN pb9
pb5'
28.9MPa 28.9MPa OUT pa9
pb5
PB PA pa5
pc3' A8
LEFT A Mu B RIGHT pc3 B8
pbu
pb8
pa8
pb4
pa4
B7
LEFT B A RIGHT
A3
B3 A7
G
pb3 CLOSE pb7
pa3 RIGHT OPEN pa7
2
3 4 B2
A2
B6
A6
B D R F H J S L N U P pa2 BREAKER
P4 ON
FORWARD pa6
B1
DR3
pb1 BACK
-WARD
WARD
pa1 FORWARD
T5
A C V T E G I K M O T4
5 P1 PA P2 7
Q 15
9 8 7
B T
C1 2-STAGE TRAVE
6 12
P T P
C3 16
C4
A1 A2 A3
C5
C2
ARM SWING
10 13
2 4 3
1
11
4 3
RST-04-04-001h
Freno mecánico
Sensor de presión del Sensor de presión del Electroválvula del
Llave de contacto del motor del
piloto elevador piloto de la parte superior freno de rotación
elevador
OFF (desconexión) 0 bar / 0 MPa 0 bar / 0 MPa OFF (desconexión) ON (conexión)
ON (conexión) 0 bar / 0 MPa 0 bar / 0 MPa ON (conexión) ON (conexión)
ON (conexión) 5 bar / 0,5 MPa mín. 0 bar / 0 MPa OFF (desconexión) OFF (desconexión)
ON (conexión) 0 bar / 0 MPa 5 bar / 0,5 MPa mín. OFF (desconexión) OFF (desconexión)
ON (conexión) 5 bar / 0,5 MPa mín. 5 bar / 0,5 MPa mín. OFF (desconexión) OFF (desconexión)
Estándar de valoración del sensor de presión de pilotaje
Si la presión sube por encima de 5 bar /0,5 MPa, el sistema juzga que hay una operación en marcha.
Si la presión baja por debajo de 3 bar /0,3 MPa, el sistema juzga que la operación ha terminado.
CX240-B CX210-B
1 1
T2
PR P T1
DB Dr
13 Pn2
P3
ps2
pcc
29.4MPa
at 167L/min at 167L/min
GA GB A5 2
M
B5 ARM(2)
28.9MPa 28.9MPa pb5'
9
PB PA
LEFT A Mu RIGHT A8
B
pc3 B8
pbu
pb8
pa8
pb4
pa4
LEFT B A RIGHT B3 B7
A7
A3 CLOSE
pb7
pb3
OPEN
pa7
pa3
2
3 4 B2
A2
B6
A6
7 BACKWARD
pb6
B D R F H J S L N U P pa2
BREAKER
ON
P4 FORWARD
pa6
A1 DR3
BACKWARD
pb1
FORWARD
pa1
A C V T E G I Q K M O
T4 T5
5 P1 PT PA PH
P2 16
14
8 17 16
B T
C1 2-STAGE TRAVEL
6 11
P T P
C3
2-STAGE RELIEF 15
C4
A1 A2 A3
C5
C2
ARM SWING
9 12
2 4 3
1
10
4 3
RST-04-04-001i1
Leyenda
Línea de presión
Línea del depósito
Línea de presión de pilotaje
Línea del depósito de pilotaje
Línea eléctrica
PR P
DB Dr
T3 T6 T7 DR1 T1 T2
14 1 P 1
Pn2
29.4MPa 29.4MPa
P3
at 167L/min at 167L/min ps2
GA GB
M
pcc
28.9MPa 28.9MPa
at 201L/min at 201L/min
PB PA A5 2
ARM(2)
pb5'
pb5 OUT pa9
pa5
LEFT A Mu B RIGHT
pc3' A8
pc3 B8
pbu
pb8
pa8
LEFT B A RIGHT pb4
pa4
B3 B7
A7
A3
pb3 CLOSE pb7
pa3 RIGHT OPEN pa7
2
3 4 B2
A2
B6
A6
pb1 BACK
-WARD
WARD
pa1 FORWARD
A C V T E G I Q K M O T4 T5
5 P1 P2
7
15
9 8 7
B T
C1
6 12
P T P
C3 16
C4
A1 A2 A3
C5
C2
ARM SWING
10 13
2 4 3 1
11
4 3
RST-04-04-001j
1. Válvula de amortiguación
2. Pluma (arriba)
3. Pluma (abajo)
4. Pluma (2)
5. Válvula de control remoto (pluma, cuchara)
6. Bloqueo de palanca
7. Válvula de sobrealimentación
8. Bloque de 5 electroválvulas
9. Válvula de control
10. Comprobación de la válvula de retención de la carga de la pluma
11. Pluma (1)
12. Cilindro de la pluma
13. Sensor de presión del piloto de desplazamiento
14. Sensor de presión del piloto de la parte superior
15. Interruptor de bloqueo de la palanca de la consola
16. Pantalla del monitor
17. Potencia máx.
18. Ordenador A
19. Sensor de presión P1
20. Sensor de presión P2
21. Bomba hidráulica
22. Comprobar
23. Refrigerante
Leyenda
Línea de presión
Línea del depósito
Línea de presión de pilotaje
Línea del depósito de pilotaje
Línea eléctrica
12
T1
9 T2
Pn2
P3
ps2
A5
B5
pb5' pb9
pb5 pa9
pa5
1
10
pc3' A8
pc3
pbu B8
pb8
OOM(2)) pa8
1 pa4
pb4
1
11
2 3 B3 B7
A3 A7
B D R F H J S L N U P
4 pb3
LEFT CLOSE
RIGHT OPEN
pa3 pa7
B2 B6
A2 A6
pb2 pb6
BREAKER
pa2 ON
P4
pa6
A C V T E G I Q K M O A1 DR3
BACKWARD
pb1
FORWAR
pa1
T4 T5
3MPa at 126L/min
3MPa at 108L/min
P1 PT H P2
13 14
22
5
B T 6
P T 2-STAGE TRAVEL
C1
19 23 22
15 20
P
C3
3
CONOMY A1 A2 A3
7 16
BOOM BUCKET C4 17 18
OPEN CLOSE
2 3 1
4 C2
C5
21
3
2 8
RST-04-04-001k
Leyenda
Línea de presión
Línea del depósito
Línea de presión de pilotaje
Línea del depósito de pilotaje
Línea eléctrica
22
DR1
T1 T2
1 17
14 15
16
ps1 Pn1 T3 T7
Pn2
P3
ps2
1
19
A5
B5
p
pb9
pb5''
pa9
6 2 3 4 5 pa5 20
12
pc3' A8
pc3
pbu B8
B D R F H J S L N U P
pb8
pa8
pb4
p
pa4
B7
A3 A7 21
LEFT CLOSE
13 pa3
OPEN
pa7
C V T G I Q K M O
A E B2 B6
A2 A6
pb6
pa2
ON
P4 pa6
A1 DR3
T BACKWARD
pb1
FORWARD
pa1
T5
T4
7
BOOM BUCKET P1 PT P2
OPEN CLOSE 23 24
2 3 1
4
4 32
5 8 9
B T
2-STAGE TRAVEL
C1
T 25 29 30 33 32
P
C3
3
ONOMY A1 A2 A3
26
10 C4 27 28
ARM
SWING
C5
C2
2
4 3 1
31
11
2 3
RST-04-04-001l
Leyenda
Línea de presión
Línea del depósito
Línea de presión de pilotaje
Línea del depósito de pilotaje
Línea eléctrica
17
14
1
ps1 Pn1 T3 T6 T7 DR1
1 T1 T2
2
Pn2
P3
ps2
A8 Details pcc
A5 prs2
B8 pb5'
ARM(2)
pb9
pa9
pa5
pb8
A8
B8
8
pb8
2
pb4 pa8
To tank line
pa4
To A2 pump 6 B3
B7
A7
18
A3
5 pb7
pa3 OPEN pa7
B2 B6
A2 TRAVEL(R) A6
7 8 9 pb2
pa2
BACKWARD pb6
P4
FORWARD pa6
B D R F H J S L N U P
A1 DR3
pb1 BACK
-WARD
WARD
pa1
T4 T5
A C V T E G I Q K M O
P1 PT PA PH P2
19 20
2
10 11
B T
C1
4 15
P T 21 3 2
P
C3
A1 A2 A3
22
BOOM BUCKET
12 C4
23
C2 SWING BRAKE C5
OPEN CLOSE
4 3 1
2 16
13
9 8
RST-04-04-001m
Leyenda
Línea de presión
Línea del depósito
Línea de presión de pilotaje
Línea del depósito de pilotaje
Línea eléctrica
15
12
1
ps1 Pn1 T3 T6 DR1
1 T1 T2
2
Pn2
P3
ps2
A8 Details pcc
A5 prs2
B8 pb5' pb9
pa9
pa5
pb8
A8
B8
8
pb8
pb4 pa8
To tank line
pa4
To A2 pump 4 B3
B7
A7
16
A3
pb7
pa3 OPEN pa7
B2 B6
A2 TRA A6
5 6 7 pb2
pa2
BACKWARD pb6
P4
pa6
B D R F H J S L N U P
A1 DR3
pb1 BACK
-WARD
WARD
pa1 FORWARD
T4 T5
A C V T E I Q K M O
G P1 PT P H P2
2
17 18
8 2
B T 9
C1
22 13
P T 19 3 2
P
C3 OMY A1 A2 A3
10 20
C4
BOOM BUCKET
21
C2 SWING BRA C5
OPEN CLOSE
2 4 3 1
14
11
7 6
RST-04-04-001n
Leyenda
Línea de presión
Línea del depósito
Línea de presión de pilotaje
Línea del depósito de pilotaje
Línea eléctrica
13
10
P3
ps2
1 pcc
Details A5 prs2
A8 pb5' pb9
pa9
pa5
B8
BOOM(1)
DOWN A8
pb8 B8
8
pb8
8
pb4 pa8
pa4
B3
B7
A7
14
A3
pb7
pa3 OPEN pa7
B2 B6
A2 TRA A6
3 4 5 pb2
pa2
BACKWARD pb6
P4
FORWARD pa6
B D R F H J S L N U P
A1 DR3
pb1 BACK
-WARD
WARD
pa1
T4 T5
A C V T E G I Q K M O
P1 PT P H P2
2
15 16
6 11
B T
7
C1
20 21
P 17 11
T
12
P
C3 NOMY A1 A2 A3
8 18
BOOM BUCKET
C4 19
SWING BR
OPEN CLOSE C2 C5
4 3 1
2 22
9
5 4
RST-04-04-001o
Leyenda
Línea de presión
Línea del depósito
Línea de presión de pilotaje
Línea del depósito de pilotaje
Línea eléctrica
9
10
ps1 Pn1 T3 T7 DR1 T1 T2
2
1 Pn2
P3
ps2
pcc
A5 prs2
ARM(2)
pb5' pb9
B5 pb5 pa9
pa5
11
pc3' A8 12
pc3 B8
pbu
pb8
pa8
pb4
pa4
B7
B3
A3 A7
G
pb3 LEFT CLOSE pb7
pa3 RIGHT OPEN pa7
B2 B6
A2 A6
ON
pb2 BACKWARD pb6
pa2 BREAKER
P4 ON
pa6
B1
DR3
2 3 A1
pb1 BACK
-WARD
WARD
pa1 FORWARD
B D R F H J S L N U P
T5
24 T4
34.3MPa at 126L/min
37.3MPa at 108L/min
P1 PT PA PH P2
2
13 14
A C V T E G I Q K M O 4
5 22
B T 6
P T
C1
2-STAGE TRAVEL 19 20
15 23 22
P
C3
CONOMY A1 A2 A3
16
ARM SWING 7 C4 17 18
LEFT RIGHT
3 1
2 4 C2
C5
21
2 3
8
RST-04-04-001p
Leyenda
Línea de presión
Línea del depósito
Línea de presión de pilotaje
Línea del depósito de pilotaje
Línea eléctrica
1 2
ps1 Pn1 T3 T6 T7 DR1
1 T1 T2
2
Details Pn2
2 P3
ps2
pcc
A5
A5 B5 p
pb9
pb5'
B5 pb9
pb5 pa5
pb5'
pb5 IN pc3' A8
18
B8
pa5 OUT 17
pc3
pbu
4 pb4
M(2)
16 pa4
7 B3
B7
A7
A3
6 pb3 LEFT
G
CLOSE pb7
pa3 OPEN pa7
5
B2 B6
A2 A6
ON
pb2 pb6
BREAKER
P4 ON
pa6
8 9 B1
DR3
pb1 BACK
-WARD
WARD
pa1 FORWARD
B D R F H J S L N U P
T4 T5
34.3MPa at 126L/min
15 37.3MPa at 108L/min
P1 PT PA PH P2
2
19 20
A C V T E G I Q K M O 10
11
28
B T
12
P T C1 2-STAGE TRAVEL 25 26
21 3 28
P
C3 CONOMY A1 A2 A3
22
ARM SWING 13 C4
23 24
LEFT RIGHT
T
4 3 1 C2 C5
2
27
8 9 14
RST-04-04-001q
Leyenda
Línea de presión
Línea del depósito
Línea de presión de pilotaje
Línea del depósito de pilotaje
Línea eléctrica
1 2
ps1 Pn1 T3 T6 T7 DR1
1 T1 T2
2
Details Pn2
2 P3
ps2
pcc
A5
A5 B5
pb5'
pb5' p
pb9
pb9
B5 pa5
pb5'
pb5 IN pc3' A8
14
B8
pa5 OUT 13
pc3
pbu
M(2)
pb4
12 pa4
B7
B3
A3 A7
G
pb3 LEFT CLOSE pb7
pa3 OPEN pa7
B2 B6
A2 A6
ON
pb2 pb6
BREAKER
P4 ON
pa6
4 5 B1
DR3
pb1 BACK
-WARD
WARD
pa1 FORWARD
B D R F H J S L N U P
T4 T5
34.3MPa at 126L/min
11 37.3MPa at 108L/min
P1 PT PA PH P2
2
15 16
A C V T E G I Q K M O 6
7
24
8
B T
P 21
T C1 2-STAGE TRAVEL
22
17 3 24
P
C3 CONOMY A1 A2 A3
18
ARM SWING 9 C4
19 20
LEFT RIGHT
T
4 3 1 C2 C5
2
23
4 5 10
RST-04-04-001r
1. Válvula de amortiguación
2. Cuchara (cerrado)
3. Cuchara (abierta)
4. Válvula de control remoto (pluma, cuchara)
5. Bloqueo de palanca
6. Válvula de sobrealimentación
7. Bloque de 5 electroválvulas
8. Válvula de control
9. Cuchara
10. Cilindro de la cuchara
11. Sensor de presión del piloto de desplazamiento
12. Sensor de presión del piloto de la parte superior
13. Interruptor de bloqueo de la palanca de la consola
14. Pantalla del monitor
15. Potencia máx.
16. Ordenador A
17. Sensor de presión P1
18. Sensor de presión P2
19. Bomba hidráulica
20. Comprobar
21. Refrigerante
Leyenda
Línea de presión
Línea del depósito
Línea de presión de pilotaje
Línea del depósito de pilotaje
Línea eléctrica
P3
ps2
pcc
A5 prs2
B5
ARM(2) pb9
pb5'
pb5 pa9 10
pa5
pc3' A8
pc3 B8
pbu
pb8
pa8
pb4
pa4
B3
B7
A3
pb3
G
CLOSE pb7
p
A7
pa3 OPEN pa7
p
B2 B6
A2 A6
1 B1
A1 DR3
2 3 pb1 BACK
-WARD
WARD
B D R F H J S L N U P pa1 FORWARD
T4 T5
P1 PT PA
A P2
2
11 12
A C V T E G I Q K M
O
20
4 5
B T
P T
C1
13 17 18 20
21
P
C3
ECONO A1 A2 A3
BOOM BUCKET
14
6 C4 15 16
DOWN UP
2 4 3 1 SWING BRAKE
C5
C2
19
3 2 7
RST-04-04-001s
1. Comprobación de la regeneración
2. Refrigerante
3. Orificio
4. Válvula de amortiguación
5. Cuchara (cerrado)
6. Cuchara (abierta)
7. Válvula de control remoto (pluma, cuchara)
8. Bloqueo de palanca
9. Válvula de sobrealimentación
10. Bloque de 5 electroválvulas
11. Válvula de control
12. Cuchara
13. Cilindro de la cuchara
14. Sensor de presión del piloto de desplazamiento
15. Sensor de presión del piloto de la parte superior
16. Interruptor de bloqueo de la palanca de la consola
17. Pantalla del monitor
18. Potencia máx.
19. Ordenador A
20. Sensor de presión P1
21. Sensor de presión P2
22. Bomba hidráulica
23. Comprobar
Leyenda
Línea de presión
Línea del depósito
Línea de presión de pilotaje
Línea del depósito de pilotaje
Línea eléctrica
11
P3
ps2
1 pcc
BUCKET pc3' A8
pa4
B3
B7
A3
A7
p
pb7
pa3 OPEN pa7
3 B2 B6
A2
ION
TRAVE A6
1
12
pb2 BACKWARD pb6
pa2
ON
FORWARD pa6
4 A1 DR3
5 6 pb1 BACK
-WARD
WARD
B D F H J S L N U P
pa1 FORWARD
T4 T5
PH
P1 PT PA P2
14 15
A C V T E G I Q K M O
7 23
B T
8
P T C1 2-STAGE TRAVEL
16 20 21 23
2
P
C3
A1 A2 A3
3
BUCKET
17
9
C4
18 19
UP
2 4 C2 SWING BRAKE C5
1
6 22
5 10
RST-04-04-001t
Leyenda
Línea de presión
Línea del depósito
Línea de control negativo
Línea de presión de pilotaje
Línea del depósito de pilotaje
Línea eléctrica
1 2
pa1 pn1 T3 T6 T7 DR1 T1 T2
2
Pn2 7
P3
8
ps2
p
B T
pcc
C1 2-STAGE TRAVEL
A5 39.2MPa at 20L/min
B5
ARM(2) pb9
pb5'
pa5 P
C3
2-STAGE RELIE 9
pc3'
pc3
A8
B8
3
pbu C4
WN
UP
18
pb4 C5
C2 SWING BRAKE
pa4
min B7
B3
A7
A3
B2 B6
A2 A6
pb2 pb6
pa2
P4 ON
pa6
B1
DR3
12
pb1 BACK
-WARD
WARD A1 Psv a4 A2
pa1 FORWARD 11 13 14
T5
a1
T4 (FRONT) (REAR)
34.3MPa at 126L/min
37.3MPa at 108L/min
PH
P1 PT P2
Pi1 a7 a8 Pi2
4 5
M
Dr
16 B1
a3
A3
17 B3
RST-04-04-001u
1. Válvula de control
2. Sensor de presión del piloto de desplazamiento
3. Sensor de presión del piloto de la parte superior
4. Ordenador A
5. Interruptor de bloqueo de la palanca de la consola
6. Bloqueo de palanca
7. Ahorro de energía
8. Bloque de 5 electroválvulas
9. Sensor de presión del control negativo N1
10. Sensor de presión P1
11. Sensor de presión P2
12. Sensor de presión del control negativo N2
13. Válvula proporcional de control de potencia
14. Válvula proporcional de control de caudal P1
15. Bomba hidráulica
16. Comprobar
17. Refrigerante
Leyenda
Línea de presión
Línea del depósito
Línea de control negativo
Línea de presión de pilotaje
Línea del depósito de pilotaje
Línea eléctrica
pc3
A8
B8
1
pbu C4
UP
pb8
pa8
16
pb4
C2 SWING BRAKE C5
pa4
B7
B3
A3 A7
B2 B6
A2 TRAVEL(R) A6
pb6
pa2
pa6
B1
A1 DR3
AVEL(L)
pb1 BACK
-WARD
WARD A1 Psv a4 A2
pa1 FORWARD 9 12
10 a1 a2
11
T4 T5
(FRONT) (REAR)
37.3MPa at 108L/min
PH
P1 PT P2
Pi1 a7 3 a8 Pi2
2 3
4
Low flow Low flow
P1 P2
M
Dr
14 B1
a3
A3
15 B3
RST-04-04-001v
1. Válvula de control
2. Sensor de presión del piloto de desplazamiento
3. Sensor de presión del piloto de la parte superior
4. Válvula de amortiguación
5. Cuchara (cerrado)
6. Cuchara (abierta)
7. Cilindro de la cuchara
8. Ordenador A
9. Válvula de control remoto (pluma, cuchara)
10. Interruptor de bloqueo de la palanca de la consola
11. Bloqueo de palanca
12. Ahorro de energía
13. Bloque de 5 electroválvulas
14. Sensor de presión P1
15. Sensor de presión P2
16. Sensor de presión del control negativo N1
17. Sensor de presión del control negativo N2
18. Válvula proporcional de control de caudal P1
19. Bomba hidráulica
20. Comprobar
21. Refrigerante
Leyenda
Línea de presión
Línea del depósito
Línea de control negativo
Línea de presión de pilotaje
Línea del depósito de pilotaje
Línea eléctrica
pcc B T
A5 39.2MPa at 20L/min prs2 C1 2-STAGE TRAVEL
B5
ARM(2) pb9
pb5'
pb5 OUT pa9 7
pa5
P
pc3' A8
C3
2-STAGE RELIEF
12
pc3 B8
pbu
UP
pb8
pa8
C4 20
pb4
pa4 C2 C5
B3
B7
A3
pb6
pa2
pa6
B1
A1 DR3
AVEL(L)
pb1 BACK
A1 Psv a4 A2
-WARD
WARD
15
pa1 FORWARD
14 17
T4 T5
a1 a2
MAIN RELIEF V. 8 (FRONT) (REAR)
37.3MPa at 108L/min
PH
16
P1 PT P2
2 3 Pi1 a7 a8 Pi2
1
Servo piston
A3
BUCKET 19
B3
DOWN
A C V T E G I Q K M O 2 4 3
1
6
5 RST-04-04-001w
Leyenda
Línea de presión
Línea del depósito
Línea de presión de pilotaje
Línea del depósito de pilotaje
Línea eléctrica
10
T3 T6 T7 DR1
1 T1 T2
2
8 ps1 Pn1
Pn2
P3
ps2
11 pcc
A5 prs2
B5
1 2 pb5'
p
pb9
pb9
pb5
9
B D R F H J S L N U P
A8
1
12
B8
pb8
pa8
pb4
pa4
B7
B3
A3 A7
A C V T E G I Q K M O
pa3 OPEN pa7
B2 B6
3 A2
TION
TRAVE A6
4 pa2
BACKWARD pb6
P4
P T pa6
23
A1 DR3
pb1 BACK
-WARD
WARD
pa1 FORWARD 24 23
T4 T5
ARM
2 4 3 1 P1 PT PA PH P2
13 14
1 2
P1 Psv P2
5
a4
20
B T
19 21
C1 2-STAGE TRAVEL a1 a2
(FRONT) (REAR)
15
P 18
C3 Pi1 a7 a8 Pi2
16
C4
17
6 C5
C2 SWING BRAK P2
High flow
7 P1 High flow A3
M a3
Dr
22
B1
RST-04-04-001x
1. Motor de desplazamiento
2. Válvula de control remoto de desplazamiento
3. Velocidad de desplazamiento
4. Bloqueo de palanca
5. Bloque de 5 electroválvulas
6. Interruptor de bloqueo de la palanca de la consola
7. Selector de desplazamiento de velocidad alta
8. Ordenador A
9. Válvula de control
10. Recorrido (derecha)
11. Recorrido (izquierda)
12. Sensor de presión del piloto de desplazamiento
13. Sensor de presión P1
14. Sensor de presión P2
15. Sensor de presión del control negativo N1
16. Sensor de presión del control negativo N2
17. Bomba hidráulica
18. Comprobar
19. Refrigerante
20. Izquierda hacia atrás
21. Izquierda hacia delante
22. Derecha hacia delante
23. Derecha hacia atrás
Leyenda
Línea de presión
Línea del depósito
Línea de presión de pilotaje
Línea del depósito de pilotaje
Línea eléctrica
P3
9 ps2
pcc
A5 prs2
Pm1 Ps Ps
s Pm2
B5
ARM(2) b9
pb5'
a9
pa5
T1 8
8
P2 b8
RED
pa8
pb4
P1
pa4
B7
B3
A3 A7
B2 B6
A2
A6
20 21 22 23 pb2
BREAKER
BACKWARD pb6
P4 ON 1
11
TRAVEL(L) TRAVEL(R)
1 B1
FORWARD
pa6
A1 pb1 BACK DR3
-WARD
WARD
pa1
T4 T5
2 10
P1 PT P2
1 T 3
P 2 4 12
Psv
P1 a4 P2
14
13 16
3 4 6 a1 a2
B T (FRONT) (REAR) 18
C1
15
P Pi1 a7 a8 Pi2 19 18
C3
ECONOMY
C4
7 P2
C5
C2 SWING BRAKE High flow
5 8 P1 High flow A3
M a3
Dr
17 B1
RST-04-04-001y
1. Brazo (entrada)
2. Brazo (salida)
3. Carrete de amortiguación
4. Orificio
5. Válvula de retención
6. Válvula de amortiguación
7. Válvula de control remoto (brazo, elevador)
8. Bloqueo de palanca
9. Bloque de 5 electroválvulas
10. Válvula de control
11. Brazo (1)
12. Brazo (2)
13. Interruptor de bloqueo de la palanca de la consola
14. Bomba hidráulica
15. Comprobar
16. Refrigerante
17. Válvula de cierre
Leyenda
Línea de presión
Línea del depósito
Línea de presión de pilotaje
Línea del depósito de pilotaje
Línea eléctrica
Línea del amortiguador
10
p
ps1 Pn1 T8 T3 T6 T7 DR1 T1 T2
Pn2
P3
ps2
11 prs1
A5
B5
B
39 2MPa at 20L/min
12
pb5' ARM(2) pb9
pb5
pa9
pc3' A8
pc3 B8
pbu
pb8
UP pa8
pb4
pa4
B7
B3
A3 A7
B2 B6
A2 TRAVEL( A6
ON
pb2 BACKWARD pb6
pa2
ON
FORWARD pa6
B1
1 2 6 17 A1 DR3
pb1 BACK
4 -WARD
B D R F H J S L N U P
3 pa1 FORWARD
DR4
DR2
T4
4 T5
37.3MPa at 108L/min
PT PA PH
P1 P2
A C V T E G I Q K M O
5
15
B T
8
13
P T C1 2-STAGE TRAVEL
7 16 15
P
C3 2-STAGE RELIEF
A1 A2 A3
ARM SWING C4
LEFT RIGHT
C5
2 4 3 1 C2
9
14
1 2
RST-04-04-001z
1. Brazo (entrada)
2. Brazo (salida)
3. Carrete de amortiguación
4. Orificio
5. Válvula de amortiguación
6. Válvula de control remoto (brazo, elevador)
7. Bloqueo de palanca
8. Bloque de 5 electroválvulas
9. Válvula de control
10. Brazo (1)
11. Brazo (2)
12. Interruptor de bloqueo de la palanca de la consola
13. Bomba hidráulica
14. Comprobar
15. Refrigerante
16. Válvula de cierre
Leyenda
Línea de presión
Línea del depósito
Línea de presión de pilotaje
Línea del depósito de pilotaje
Línea eléctrica
Línea del amortiguador
9
p
ps1 Pn1 T8 T3 T6 T7 DR1 T1 T2
Pn2
P3
ps2
10 prs1
A5
B5
39 2MPa at 20L/min
1
11
ARM(2) 9
pb5'
IN
a9
pc3' A8
B8
pb8
UP pa8
pb4
pa4
B7
B3
A3 A7
pb3 pb7
pa3 pa7
B2 B6
A2 TRAVEL(R A6
N
BACKWARD pb6
pa2
FORWARD pa6
B1
1 2 5 16 A1 DR3
pb1 BACK
4 -WARD
B D R F H J S L N U P
3 pa1
DR4
DR2
T4
4 T5
37.3MPa at 108L/min
PT PA PH
P1 P2
T E G I Q K M O
A C V
14
B T
7
12
P T C1 2-STAGE TRAVEL
6 15 14
P
C3 2-STAGE RELIEF
ONOMY A1 A2 A3
ARM SWING C4
LEFT RIGHT
C5
2 4 3 1 C2
8
13
2
1 RST-04-04-001aa
1. Brazo (entrada)
2. Brazo (salida)
3. Carrete de amortiguación
4. Orificio
5. Válvula de amortiguación
6. Válvula de control remoto (brazo, elevador)
7. Bloqueo de palanca
8. Bloque de 5 electroválvulas
9. Válvula de control
10. Brazo (1)
11. Brazo (2)
12. Interruptor de bloqueo de la palanca de la consola
13. Bomba hidráulica
14. Comprobar
15. Refrigerante
Leyenda
Línea de presión
Línea del depósito
Línea de presión de pilotaje
Línea del depósito de pilotaje
Línea eléctrica
9
p
ps1 Pn1 T8 T3 T6 T7 DR1 T1 T2
Pn2
P3
ps2
10 A5 39 2MPa at 20L/min
prs1
B5
B
pb9
1
11
pb5' ARM(2)
pb5
pa9
pc3' A8
pc3 B8
pbu
pb8
UP pa8
pb4
pa4
B7
B3
A3 A7
B2 B6
A2 TRAVEL( A6
N
pb2 BACKWARD pb6
pa2
ON
FORWARD pa6
B1
1 2 5
A1 DR3
pb1 BACK
4 -WARD
B D R F H J S L N U P
3 pa1 FORWARD
DR4
DR2
T4
4 T5
37.3MPa at 108L/min
PT PH
P1 PA
P2
C E G I Q K M O
A V T
14
7
B T
12
P T C1 2-STAGE TRAVEL
6 15 14
P
C3 2-STAGE RELIEF
A1 A2 A3
ARM SWING C4
LEFT RIGHT
C5
2 4 3 1 C2
8
13
1
2
RST-04-04-001ab
1. Brazo (entrada)
2. Brazo (salida)
3. Válvula de amortiguación
4. Válvula de control remoto (brazo, elevador)
5. Bloqueo de palanca
6. Bloque de 5 electroválvulas
7. Válvula de control
8. Interruptor de bloqueo de la palanca de la consola
9. Bomba hidráulica
10. Comprobar
11. Refrigerante
Leyenda
Línea de presión
Línea del depósito
Línea del amortiguador
7
p
ps1 Pn1 T8 T3 T6 T7 DR1 T1 T2
Pn2
P3
ps2
pcc
prs1
A5 39.2MPa at 20L/min prs2
B5
ARM(2) b9
pb5'
a9
pc3' 8
pc3 8
pbu
b8
pa8
pb4
pa4
B7
B3
A3 A7
CLOSE pb7
pa3 OPEN pa7
B2 B6
A2 TRAVEL( A6
ON
pb2 BACKWARD pb6
pa2
ON
FORWARD pa6
1 2 3 A1 DR3
pb1 BACK
-WARD
B D R F H J S L N U P
pa1 FORWARD
DR4
DR2
T4
4 T5
P1 PT PA PH P2
A C V
T E G I Q K M O
10
11 10
5
B T
2-STAGE TRAVEL
8
P T C1
4 A1 A2 A3
C3 2-STAGE RELIEF
ARM SWING C4 9
LEFT RIGHT
C5
2 4 3 1 C2
1 2
RST-04-04-001ac
Leyenda
Línea de presión
Línea del depósito
Línea de presión de pilotaje
Línea del depósito de pilotaje
Línea eléctrica
P3
ps2
pcc
A5 prs2
B5 ARM(2
pb5' pb9
pa9
10
A8
B8
pb8
pa8
pb4
pa4
B3
B7
pb3 CLOSE A7
pa3
3
pb7
pa7
B2 B6
A2 A6
pb2 BACKWARD pb6
BREAKER
P4 ON
FORWARD pa6
9
B1
DR3
1 2 3 pb1 BACK
-WARD
WARD
B D R F H J S L N U P
pa1 FORWARD
T4 T5
P1
PA PH P2
11
A C V E G I Q K M O
4 5 19
B T
P T C1 2-STAGE TRAVEL
12
16 17 20 19
P
C3
14 A1 A2 A3
6 13 15
BOOM BUCKET C4
LEFT RIGHT
C5
2 4 3 1 C2
3 2 18
7
RST-04-04-001ad
1. Válvula de control
2. Bloque de distribución
3. Válvula de descarga
4. Martillo
5. Sensor de presión del piloto de desplazamiento
6. Sensor de presión de pilotaje de la parte superior
7. Ordenador A
8. Pantalla del monitor
9. Interruptor del martillo
10. Válvula de control remoto de opción
11. Interruptor de presión de pilotaje del elevador
12. Interruptor de bloqueo de la palanca de la consola
13. Bloqueo de palanca
14. Bloque de 5 electroválvulas
15. Sensor de presión P1
16. Sensor de presión P2
17. Sensor de presión del control negativo N1
18. Sensor de presión del control negativo N2
19. Válvula proporcional de control de caudal P1
20. Bomba hidráulica
21. Comprobar
22. Refrigerante
Leyenda
Línea de presión
Línea del depósito
Línea de presión de pilotaje
Línea del depósito de pilotaje
Línea eléctrica
1
ps1 Pn1 T3 T6 T7 DR1 T1 T2
Pn2
10
P3
ps2 12
pcc
A5 39 2MPa at 20L/min s2
B5 OPTION
ARM(2) 9
pb5'
9
pa5 Breaker
ON
A8
13
2 pbu
B8
B T
pb8
pa8 C1
2-STAGE TRAVEL
21
pb4
pa4
C1 C2
B7
B3
A3 A7
B P T A P 22 21
CLOSE pb7
pa3 OPEN pa7 11 C3
2-STAGE RELIEF
ECONOMY
B2 B6
A2 TRAVEL( A6 C4
ON
B A BACKWARD pb6
pa2
T C2
C5
FORWARD pa6
A1 DR3
pb1 BACK
-WARD
WARD
3 14
pa1
4 T4 T5
P1 PT
PA PH
P2 16
15
5 6 17 18
(FRONT) (REAR)
8
Flow
Reduce
9 M
19 Dr
B1 20
a3
B3
RST-04-05-001a
1. Válvula de control
2. Horquilla hidráulica
3. Sensor de presión del piloto de desplazamiento
4. Sensor de presión de pilotaje de la parte superior
5. Pantalla del monitor
6. Ordenador A
7. Bloqueo de palanca
8. Bloque de 5 electroválvulas
9. Interruptor de bloqueo de la palanca de la consola
10. Bomba hidráulica
11. Válvula de control remoto de opción
12. Interruptor de presión de pilotaje del elevador
13. Comprobar
14. Refrigerante
Leyenda
Línea de presión
Línea del depósito
Línea de presión de pilotaje
Línea del depósito de pilotaje
Línea eléctrica
Línea del amortiguador
1
ps1 Pn1 T3 T6 T7 DR1 T1 T2
2
Pn2
P3
ps2
2.55MPa at 50L/min
pcc
A5
B5
ARM(2) pb9
pb5'
pa5
pc3' A8
pc3 B8
pbu
WN
UP
pb4
pa4 11
min B7
B3 A7
A3
LEFT
pa3
3 OPEN pa7
B2 OPTION
2 A2 TRAVEL(R)
B6
A6
p
pb2 BACKWARD pb6
Fork Fork
p
pa2
P4 ON
O close open
pa6
A1 DR3
pb1 BACK
-WARD
WARD
pa1 FORWARD
C1 C2
T4 T5
B P T A
34.3MPa at 126L/min
37.3MPa at 108L/min
P1 PT PA PH P2
3 4 12
6 13
B
7
T
9
C1 2-STAGE TRAVEL
14 13
P
2-STAGE RE
C3
A1 A2 A3
C4
C5
C2 SWING BRAKE
10
8
RST-04-05-001b
1. Válvula de control
2. Válvula de 3 direcciones
3. Válvula de cierre
4. Martillo
5. Válvula de control remoto de opción
6. Interruptor de presión de pilotaje superior
7. Interruptor de circuito compatible
8. Equipo A
9. Pantalla del monitor
10. Electroválvula del conmutador de opción
11. Interruptor de bloqueo de la palanca de la consola
12. Bloqueo de la palanca
13. Bloque de 5 electroválvulas
14. Válvula proporcional de control de potencia
15. Sensor de presión P1
16. Sensor de presión P2
17. Sensor de presión del control negativo N1
18. Sensor de presión del control negativo N2
19. Válvula proporcional de control de caudal P1
20. Bomba hidráulica
21. Comprobar
22. Refrigerante
Leyenda
Línea de presión
Línea del depósito
Línea de presión de pilotaje
Línea del depósito de pilotaje
Línea eléctrica
Línea del amortiguador
11
10 13
1 B1
12
2 PP
ps1 Pn1 T3 T6 T7 DR1 T1 T2
A1
Pn2 B T
P3 B2 2-STAGE TRAVEL
C1
ps2
A
A2
A5 t 20L/min
P
B5
21
ARM(2)
ARM 2-STAGE RELIEF
C3
pb5 OUT pa9 ONOMY
pa5
C4
22 21
pc3' 39.2MPa at 20L/min A8
pc3 B8 SWING BRA C5
C2
A pbu
B
DR UP
pb4
pa4
4 T
B3 39.2M B7
A3 A7
3 PP CLOSE
pa3 OPEN pa7
B2
A2 VEL(R)
B6
A6
14 16
pb2 pb6 15 A1
pa2
P4 ON 17
pa6
18
a1 a2
5 B1
A1 DR3
(FRONT) (REAR)
P1 PT
PA PH P2
Flow
Reduce
C1 C2
P1 P2
B P T A M
19 Dr
B1 20
a3
7 9
A3
6 8
B3
RST-04-05-001c
Leyenda
Línea de presión
Línea del depósito
Línea de presión de pilotaje
Línea del depósito de pilotaje
Línea eléctrica
14 15
ps1 Pn1 T3 T6 T7 DR1 T1 T2
1 Pn2
P3
ps2
PP
pcc
T1 A5 prs2
T2
A B
B5
ARM(2) pb9
pb5'
pa9
DR
2 pc3' A8
pc3 B8
pb8
A UP pa8
B pb4
DR
3 pa4
B7
7
B3
A3 A7
T
CLOSE pb7
pa3 OPEN pa7
P 8 7
B2 B6
A2 A6
PTION
BACKWARD pb6
p 2
pa2
ON
FORWARD pa6
A1 DR3
pb1 BACK
-WARD
WARD
pa1 FORWAR
4 T4 T5
B1
A1 P1 PT
PA PH
P2
B2
16 17 21
23
A1 Psv a4 A2
A2
5 10 25
24 22
6 (FRONT)
a1 a2
(REAR)
11
a7
OPTION 18 20
Pi1 a8 Pi2
Pulverizer Pulverizer
close open B T
2-STAGE TRAVEL
C1
Flow
P P1 P2
2-STAGE RELIEF
M
C3
ONOMY Dr
C2 26 B1 27
C4
B T A a3
12 13 C2
C5
A3
9 B3
19
RST-04-05-001d
1. Válvula de control
2. Sensor de presión del piloto de desplazamiento
3. Sensor de presión del piloto de la parte superior
4. Bloqueo de palanca
5. Bloque de 5 electroválvulas
6. Interruptor de bloqueo de la palanca de la consola
7. Válvula de control remoto de 2ª opción
8. Comprobar
9. Refrigerante
10. Horquilla de rotación hidráulica
11. Interruptor de presión de pilotaje de 2ª opción
12. Pantalla del monitor
13. Ordenador A
14. 4ª bomba
15. Bomba hidráulica
Leyenda
Línea de presión
Línea del depósito
Línea de presión de pilotaje
Línea del depósito de pilotaje
Línea eléctrica
Tr1
BR2
10
AR2
pbr2
1 p
par2
T Pr 7
ps1 Pn1 T3 T6 T7 DR1 T1 T2 MPa at 67L/min
Pn2
P3
ps2 SECOND OPTION
pcc
A5 L/min
Swing Swing
right left
B5
ARM(2)
pb5'
pa5
pc3' A8
pc3 B8
pbu
pb8 C1
pa8
pb4 B P T A
pa4
B3
B7
A3 A7
pa3
3 RIGHT OPEN pa7 11
12
B2 B6
A2 A6
pb2 BACKWARD pb6
pa2
P4
pa6
B1
A1 DR3
pb1 BACK
-WARD
WARD
13
pa1 FORWARD
T4 T5
P1 PH P2
2 3
8
B T
4
C1 2-STAGE TRAVEL 6
9 8
P
C3
2-STAGE RELIEF 14
A1 A2 A3 OUT
C4
SWING BRAKE C5
C2
15
5
RST-04-05-001e
Sección
9006
9006
Conexión de mangueras
14 RETURN OUT
4
2
3
SUC
5
DIS
OUT IN IN OUT 6
IN
13
1
10
OUT
OUT IN
11
2
11
3
1
3
Heater (ENG.RETURN)
C
4
5
8
4
9
D 5
7
6
3
E
LIQUID 2 2 3 SUCTION
3
F
B
3 11 10
11
C
Heater (ENG.RETURN) F
E
12
4
5
9 7 4
A
Lep SC210B9006-0ES Edición 02-07
Copyright ©
9006-5
Conexión de manguera (CX290B)
KBR10450-E03
10
1
11
6 2
4
4
2
1
4
6
6
10
6
4
3
6
6
9
3
2
7
4
5
5
6
6
12
3
2
6 9
15
G H
9
6
A
1 B
I
Suction duct
15 D C Filter Interior air
2 8
Duct flange
6 Heater hose
Cooler hose Heater hose
Cooler hose
C
9
5
5
Operator's cab F 4
10
3
17
Cushion seal
Rubber grommet I
Filter case
H 10
11
12
13 4
14
Sensor air conditioner
(solar radiation)
2
Trim side (front upper) 13
Cover top (console left)
Duct DEF-A
7 8
Must be connected with console left harness. D 12
Wire harness (console left)
Duct FACE-A
B
Floor
A
16
KHR13970-D02
G Duct E
Marca Designación
1 Actuador del motor (modo)
2 3 2 Relé del compresor
1 4 3 Relé del ventilador OFF
4 Actuador del motor (conmutador
refrescar / recircular)
5 Sensor de temperatura interior
6 Motor del ventilador
7 Amp. del ventilador
8 Actuador del motor (mezcla de aire)
9 Sensor del evaporador
9
5
6
7
1
3
2
6
4
F23 12V 12V 4
LgR
g
(CN.34)
BATTERY
1
2
LgR
RW
g
1
65A
TEMPERATURE SIGNAL
DOOR SWITCH SIGNAL
FUSIBLE LINK F1 2 P6 A9 1 LW LR
TEMP SENSOR(FRESH)
MODE_POTENTIO (SIG)
WINDOW-OPEN SW. IN
R/F M.ACT.(RECYCLE)
BLOWER FEED-BACK
(F14) 5A
(F5) 15A
(
(F13)
AIR-MIX M.ACT.OUT1
AIR-MIX M.ACT.OUT2
SUNLOAD SENSOR2
SUNLOAD SENSOR1
R/F M.ACT.LIMITER
DOOR-OPEN SW.IN
MODE M.ACT.OUT2
R/F M.ACT.(FRESH)
MODE M.ACT.OUT1
SIG.WATER TEMP.
CCU POWER(IGN)
POWER(ILLUMI)
BLOWER GATE
POTENTIO (5V)
) 5A
15A
CCU GND
S53 S54
(
(
( )
)
)
COMPRESSOR
AIRCON
8
8
9
9
2
5
3
6
3
HEATER UNIT
AIRCON
AIRCON
BLOWER
K10
LgR
WG
W
WL
WY
BrW
G
Sb
BL
LG
YL
BrY
B
LB
GR
YW
YR
LW
GW
BG
GL
LY
VW
LR
VY
OL
VR
VG
Y
(UPPER)
RELAY LAMP
LgR
g LgR
g
VG
VY
VR
WR
LR
OL OL
POWER (ILLUM.)
( ) Y Y
WR
LR LR
VR
WY
WL
2 WY
B61 1 WL
WY WL
SUNLOAD
SENSOR 8
BG
GW 2 GW
S52 1 W 3 B
(CN.D12)
DUAL SWITCH
GW W
(RECIVER DRYER)
12 (CN.26)
BrW
WR
VW
BrY
VR
YW
LB
LW
LR
R
BL
Sb
16
W
B
13
11
15
7
9
8
5
3
2
8
9
1
W
Y8
BrW
GW
YW
WR
BrR
VW
BrY
LW
BG
LY GR B
YR
LG
RL
LY
17
YL
Sb
W
Y
V
YL GL Y G W WG L BG
MAGNET CLUTCH
13
W
(CN.D5)
(COMPRESSOR)
6
BG
L
WR
B5
(CN.D2)
VW
V WR
VW LR
TEMP.SENSOR
3 K17 V
LR
(CN.D6)
Sb
BLOWER-OFF RELAY. 7
BG
Sb
BG
WG
R4
3W
SHUNT RESISTOR
GW GR
GR 6
M
(CN.D8)
3WG
G
GW 7
LY 2
G
GL 3
GL LY
B 1
9
B
MOTOR ACT
B
(CN.D3)
LR M7 (AIR MIX)
4 M8
LR
RL
M 2 RL
YW YR
YR 6
BLOWER MOTOR
(CN.D9)
Y 4
YW
LY 2
Y
RL
YL 3
YL LY
B
5 A6 1 BrY
B 1 10
5
B
MOTOR ACT
BLOWER AMPLIFIER M6 (MODE)
LW LR
LR
M
(CN.D10)
LG 4
1 BrR LW 7
(CN.D1)
BrW LgR
R BrR
BrW
LG
15 K6 R 3
LgR
g
M5 1 11
COMPRESSOR RELAY E52 MOTOR ACT
AIR CONDITIONER UNIT (RECYCLE / FRESH)
Función de reserva
Incluso cuando deja de funcionar el aire acondicionado (OFF) con la alimentación de la llave de contacto o
con el conmutador ON/OFF del panel de funcionamiento, tanto la temperatura fijada como el resto de estados
de ajustes se guardan en la memoria para que la próxima vez que se ponga en funcionamiento el aire acondi-
cionado empiece en el mismo estado en que estaba cuando se paró.
Cuando se quita la alimentación con la llave de contacto, los datos se copian guardándolos en la EEPROM
interna. No obstante, si se quita la alimentación con la llave de contacto a los 0,5 segundos de la entrada del
conmutador, dicha entrada no quedará guardada en la memoria. Igualmente, se valorarán los datos leídos de
la EEPROM cuando el encendido está en ON para ver si están dentro de un intervalo válido. Si se escribieron
datos en la memoria que están fuera del intervalo, por ejemplo, debido al ruido, la operación comenzará
desde el valor predeterminado con el fin de evitar un funcionamiento anormal.
PRECAUCIÓN: Estas especificaciones están escritas con grados centígrados de forma estándar. Por
tanto, si la temperatura se muestra en grados Fahrenheit, conviértala en centígrados usando la siguiente
tabla.
Equivalencia entre grados Fahrenheit y centígrados
Temperatura de ajuste de reconocimiento
Pantalla de grados Fahrenheit [F]
interior (centígrados) [°C]
63 18,0
64 18,5
65 19,0
77 25,0
91 32,0
Modo de ventilación
MODO 2
MODO 3
MODO 4
M2 75%
M1 59%
Caudal de aire
Hi
M2
M1
Lo
100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100
ms ms ms ms ms ms ms ms ms ms ms ms ms
5V
Temperatura del refrigerante < 30°C
0V
5V
30°C < Temperatura del refrigerante
< 45°C 0V
5V
45°C < Temperatura del refrigerante
0V
Modo de control 1
Modo de control 2
b) Modo de control 1
• Temperatura OFF: 5 ± 1°C
Cuando se detecta esta temperatura o una inferior, el embrague del compresor se desactiva.
(Se mantiene en OFF hasta que se detecta una temperatura a o por encima de la temperatura ON.)
• Temperatura ON: Temperatura OFF + 2 ± 0,5°C
Cuando se detecta esta temperatura o una superior, el embrague del compresor se activa.
(Se mantiene en ON hasta que se detecta una temperatura a o por encima de la temperatura OFF.)
c) Modo de control 2
• Temperatura OFF: 5 ± 1°C
• Temperatura ON: Temperatura OFF + 2 ± 0,5°C.
La marca AC parpadea
E no se muestra
8. Modo de monitor
1) Explicación de resumen
El modo de monitor es un modo para la comprensión del problema en el mismo controlador o en otro control.
El sistema entra en el modo de monitor cuando hay la entrada del conmutador especial debajo en el panel de
funcionamiento.
2) Inicio del modo de monitor
Cuando el aire acondicionado funciona con el control básico, si la ruta cerrada del conmutador ON/OFF del
panel de funcionamiento continúa durante un segundo mientras que sigue la ruta cerrada del conmutador
refrescar/recircular, se iniciará el modo de monitor.
3) Contenidos del monitor
a) Diagnóstico de los segmentos del LCD
Cuando entra el modo de monitor, el LCD se ilumina durante un segundo. Un LCD con problemas no se ilu-
mina.
b) Diagnóstico del sensor
Se muestra el valor de detección (valor AD o °C) para cada sensor.
c) Valor de reconocimiento de la señal de la temperatura del refrigerante
Esto muestra el estado de recepción para la señal de la temperatura del refrigerante enviada desde el vehí-
culo.
4) Contenidos del monitor
a) Diagnóstico de los segmentos del LCD
Cuando entra el modo de monitor, el LCD se ilumina durante un segundo. Un LCD con problemas no se ilu-
mina.
b) Diagnóstico del sensor
Se muestra el valor de detección (°C) para cada sensor.
5) Mostrar contenidos en el modo de monitor
En el modo de monitor, se muestran los datos (valor de detección para cada sensor, reconocimiento de la
señal de la temperatura del refrigerante, etc.) en la pantalla de 7 segmentos y tres dígitos para el ajuste de la
temperatura. Los datos mostrados se seleccionan con los conmutadores UP/DOWN y el conmutador AUTO.
Los conmutadores UP/DOWN mueven la pantalla de 7 segmentos del modo de monitor a través de 16 panta-
llas, 0 a F, mostrándose los correspondientes datos (tabla A de la siguiente página). Se puede seleccionar la
pantalla de datos hexadecimales y la de datos decimales con el conmutador AUTO. El valor detectado inme-
diatamente antes de entrar el modo de monitor se muestra solo para el valor de reconocimiento de la señal de
temperatura del refrigerante.
La diferencia entre los datos hexadecimales y los decimales se indica por el tercer dígito de la pantalla de 7
segmentos. Para los datos hexadecimales, en ese lugar se muestra "H" y para los decimales, se muestran
números (0 a 9).
a) Pantalla hexadecimal
Se muestran los valores AD 00H hasta FFH. Cuando el valor AD corresponde al de la Tabla B de la
siguiente página (o la Tabla C para el sensor de la radiación solar), indica una desconexión o cortocircuito.
En la pantalla hexadecimal, cuando el valor de un sensor cambia en el modo de monitor, la pantalla hexa-
decimal cambia con él Si la pantalla antes de entrar en el modo de monitor era H L . * , se muestra la
valoración del error. En otras palabras, se detectó el valor de antes del problema. De la misma forma, si la
pantalla antes de entrar en el modo de monitor era * *. E , la pantalla se convierte en **.E y se muestra
la valoración del error.
b) Pantalla decimal
De -99,9°C a 99,9°C es la pantalla decimal. Igualmente, la pantalla con un menos "-" muestra la marca de
flecha para el modo FOOT.
6) Funcionamiento del aire acondicionado en el modo de monitor
Cuando el sistema entra en el modo de monitor, se para todo el funcionamiento a través del control y hasta
que termina el modo de monitor no se pueden realizar las operaciones y ajustes del control básico de todos
los conmutadores.
Tabla A
Pantalla de 7 segmentos Contenidos de la pantalla
específica para el modo
de monitor
0 Datos de temperatura del sensor del aire del interior
1 Datos de temperatura del sensor del evaporador
2 Datos de compensación de la radiación solar
C Datos de estado de la señal de temperatura del refrigerante
Problema Inferior a 30°C 30°C o más y 45°C o superior
menos de 45°C
4 1 2 3
3a9yBaF Datos (diagnóstico del sensor, etc.)
Tabla B
Nombre del sensor Cortocircuito Desconexión
Sensor del aire del interior F6H 0CH
Sensor del evaporador F6H 0CH
Tabla C
Nombre del sensor Cortocircuito de 5 V Cortocircuito de masa
Sensor de la radiación solar C7H 0CH
3) Aviso de obstrucción
(Alarma sonora)
La alarma sonora suena intermitentemente a 1 Hz durante 10 segundos.
(Pantalla)
En la pantalla de 7 segmentos se muestra "FIL" para la temperatura fijada durante 10 segundos. Se quita-
rán las otras marcas.
Sin embargo, si hay alguna entrada de conmutador, la pantalla "FIL" termina inmediatamente.
4) Restablecimiento de alarma
Si se reconoce un valor de detección de restablecimiento durante el estado de obstrucción, se restablece el
estado de obstrucción.
El valor de detección de restablecimiento es el 50% del umbral de detección de la obstrucción.
5) Conmutación ON / OFF
Esta función se activa y desactiva pulsando los conmutadores [Refrescar/ Recircular], [MODO] y [DEF] al
mismo tiempo. La configuración de fábrica para esta función es OFF. Esta función no se activa hasta que se
ejecuta la operación de inicialización que se trata más abajo.
(Alarma sonora)
Cuando se reconoce el funcionamiento de este conmutador, se produce el sonido de entrada del conmuta-
dor normal.
(Pantalla)
En la pantalla de 7 segmentos de la temperatura de ajuste se muestra ON u OFF, cualquiera que corres-
ponda después de conmutar. Se quitarán las otras marcas.
1 2
G/W G/W
G
G/R
B G
3
G/L
L/Y 4 M
G/R
G/L
L/Y
Consultar el gráfico
1 Panel de control
2 Actuador del motor de mezcla del aire
3 Conector 1
4 Conector 9
¿Funciona
completamente el NO ¿Se muestra un error después NO
actuador en las operaciones del final de la operación
iniciales? inicial?
Bloqueo de regulador o
defecto de articulación
NO
¿Está la resistencia
entre L/Y y B del actuador en
unos 4 kOhm?
Tabla de operaciones iniciales
Posición del actuador antes Actuador del motor de mezcla
SÍ del comienzo de la operación del aire
inicial
(1) Posición COOLMAX (0°) 0° => 90° => 0°
(2) Posición HOTMAX (90°) 90° => 0°
¿Existe conductancia entre NO
(3) Otra diferente Posición actual => 90° => 0°
G / L y L / Y del actuador y
entre G / L y B?
1 2
L/W L/W
3 L/G
5 M
L/R L/R
L/G
4
Consultar el gráfico
1 Panel de control
2 Actuador del motor de mezcla del aire
3 Conector 1
4 Conector 2
5 Conector 11
Pulse el conmutador
refrescar/recircular. NO
¿Funciona correctamente el
actuador?
SÍ
SÍ
Cambie la configuración NO
para refrescar. ¿El actuador
llega a unos 90°?
NO
¿Se muestra un error de
Bloqueo de regulador o refrescar/recircular?
defecto de articulación
¿Existe conductancia NO
en el mazo de cables entre
el actuador y el amp.
controlador?
1 2
Y/W Y/W
Y
Y/R
B Y
3
Y/L
L/Y 4 M
Y/R
Y/L
L/Y
Consultar el gráfico
1 Panel de control
2 Actuador del motor de modo
3 Conector 1
4 Conector 10
Bloqueo de regulador o
defecto de articulación
NO
¿Está la resistencia entre
L/Y y B del actuador en
unos 4 kOhm?
Tabla de operaciones iniciales
Posición del actuador antes Actuador del motor de mezcla
SÍ del comienzo de la operación del aire
inicial
(1) Posición COOLMAX (0°) 0° => 90° => 0°
(2) Posición HOTMAX (90°) 90° => 0°
¿Existe conductancia entre NO
(3) Otra diferente Posición actual => 90° => 0°
Y/L y L/Y del actuador y
entre Y/L y B?
2. MODO parpadea.
3. R / F parpadea.
2. En la pantalla de 7 segmentos y tres dígitos se muestra **.E y la pantalla parpadeante con la marca .
(** muestra el valor de la temperatura fijada en ese momento.)
PRECAUCIÓN: La pantalla en [1] y [2] de más arriba se muestra en la pantalla de 7 segmentos y tres dígi-
tos cuando se produce un problema con el conmutador ON / OFF del panel en ON.
Después de reparar la sección del problema, termine la pantalla con el conmutador ON / OFF del panel
OFF=>ON.
1 2
PRECAUCIÓN:
1. Durante el modo de monitor, no se pueden realizar operaciones y ajustes del control básico a través
de los conmutadores hasta que se paren las operaciones de control del aire acondicionado y termine el
modo de monitor.
2. Durante el modo de monitor, incluso si se repara el sensor, la pantalla del problema se registra en la
memoria y hasta que el conmutador ON/OFF no se coloque en OFF y de nuevo en ON, no finalizará la
pantalla del problema.
2. Ejemplo de pantalla 2
3. Ejemplo de pantalla 3
2
3
4 1
Sensores funcionando con normalidad 0
5
6
7
8
9
A
B
C
D 2
Pantalla de cortocircuito 5V de la parte del sensor
E de radiación solar C7H2
SÍ
NO
En la sección de la pantalla de temperatura 1) El conector del actuador del motor de mezcla de
ajustada del panel se muestra “HL.*” aire está desconectado o tiene un defecto de contacto
(*) es un número de 0 a 9 2) Defecto del actuador del motor de mezcla de aire
3) Defecto de conducción del mazo de cables principal E
NO SÍ
La marca de nieve del panel La marca de nieve del panel
parpadea parpadea Inspeccione y repare o sustituya las
piezas
NO
SÍ
1) Desconexión o cortocircuito del sensor del aire 1) Desconexión o cortocircuito simultáneo del
del interior o el mazo de cables sensor del evaporador y el sensor del aire del
2) El conector del sensor del aire del interior está interior
desconectado o tiene un defecto de contacto 2) Avería del ordenador
Consulte también el apartado "Modo de monitor" Consulte también el apartado "Modo de monitor"
NO SÍ
1) El conector del sensor del evaporador está
Cuando el ajuste de temperatura está establecido para 18,0 y el
desconectado o hay otro defecto de contacto
modo de ventilación para ventilar, cae la temperatura de
2) Desconexión o cortocircuito simultáneo del
ventilación
sensor del evaporador
El regulador de mezcla de aire El aire frío se proyecta en la Inspeccione y repare o sustituya las
está en la posición COOLMAX sección del sensor de aire piezas
interior
NO SÍ NO
NO SÍ
En la sección de la pantalla de temperatura
1) El conector del actuador del motor
ajustada del panel se muestra “HL.*”
de mezcla de aire está desconectado
(*) es un número de 0 a 9
o tiene un defecto de contacto.
2) Defecto del actuador del motor de
mezcla de aire.
3) Defecto de conducción del mazo de
cables principal E.
SÍ
NO
1) Desconexión o cortocircuito del sensor del aire
del interior o el mazo de cables
2) El conector del sensor del aire del interior está Inspeccione y repare o
desconectado o tiene un defecto de contacto sustituya las piezas
NO SÍ
El regulador de mezcla de aire El aire caliente fluye en la
está en la posición HOTMAX sección del sensor de aire
interior
NO SÍ NO
Inspeccione las
Si el funcionamiento del actuador líneas de refrigerante SÍ
del motor se detiene a medio Avería del panel del
caliente control o defecto del
camino, busque la causa y Inspeccione el conducto o
corríjala y mida la fuerza de sensor del aire del interior elimine la causa de la
funcionamiento. ¿Es de 1,5 kgf o infiltración de aire caliente
menos?
Inspeccione y
sustituya
NO
1) Inspeccione, repare o SÍ
sustituya la sección de
articulaciones de la palanca del Avería del actuador del motor
actuador del motor o el ordenador
2) Limpie la sección de
articulaciones de la palanca y
aplique grasa Cambiar
NO SÍ
SÍ
NO
Se aplica una tensión de unos 10 V entre la línea
1) Inspeccione el relé del motor del ventilador marrón/amarilla del ventilador y masa
2) Si la línea blanco/rojo y azul/rojo del relé
del motor del ventilador están conectadas
directamente, el motor del ventilador gira.
(Consulte la “Nota 2”). SÍ
NO
NO SÍ
NO SÍ
SÍ
(2)
¿No cambia la velocidad del motor del ventilador cuando está en un modo
diferente al de cara?
SÍ
¿Está abierta la puerta o la ventana delantera?
NO
SÍ
NO SÍ
SÍ
1) El conector del sensor del evaporador está
desconectado o hay otro defecto de contacto Defecto del embrague.
2) Desconexión o cortocircuito simultáneo del Sustituya el compresor
sensor del evaporador NO
NO SÍ
Se aplica tensión entre la línea marrón/roja del Defecto del conmutador de presión o presión del
conector del mazo de cables del lado del vehículo y refrigerante anormalmente alta o baja
masa (negro)
Consulte la solución de
NO SÍ problemas del ciclo de
refrigeración
Inspeccione el fusible del ¿Hay algún problema en el mazo de
embrague cables del aire acondicionado?
NO SÍ
Sustituya el mazo de cables Sustituya el panel de control
NO
SÍ
Hay algún material extraño en la palanca del
El conector del actuador del motor de refrescar/
actuador del motor o la sección de la palanca del
recircular está desconectado, hay un defecto de
actuador del motor está rota
contacto o existe un problema con el actuador del
motor o el conductor principal
SÍ
NO
Elimine el material extraño o sustituya la
Sustituya el actuador del motor pieza
NO SÍ
El conector del actuador del motor de aire interior/
Inspeccione o sustituya exterior está desconectado o tiene un defecto de
contacto o el actuador o el mazo de cables de
corriente del motor está roto
NO SÍ
NO NO
Cuando se mueve a mano la leva con el
Reparar
vástago, está flojo (2 kgf o más)
NO SÍ
Número de
terminal
Conductancia
1 2 3
Cuando la posición de la puerta de mezcla de aire objetivo se determina por el conmutador de control de temperatura,
la unidad de control lee la posición del potenciómetro del actuador y determina si el motor gira hacia delante o en sen-
tido inverso. Los contactos se mueven vinculados con el motor. Cuando se abren los contactos o se alcanza la posición
objetivo del potenciómetro, se desactiva la señal de salida de la unidad de control y el motor se detiene.
(Consulte “Inspección del actuador del motor de mezcla de aire”.)
Cuando la posición del modo de ventilación objetivo se determina por el conmutador de control de temperatura, la uni-
dad de control lee la posición del potenciómetro del actuador y determina si el motor gira hacia delante o en sentido
inverso. Los contactos se mueven vinculados con el motor. Cuando se abren los contactos o se alcanza la posición
objetivo del potenciómetro, se desactiva la señal de salida de la unidad de control y el motor se detiene.
(Consulte “Inspección del actuador del motor de modo”.)
Resistencia entre las Cuando la temperatura de detección de la sección del sensor es 0°C : 7,2 kW
terminales
Cuando la temperatura de detección de la sección del sensor es 25°C : 2,2 kW
ON
OFF
0,20 MPa 3,14 MPa
(2 bares) (31,4 bares)
(Lado de baja presión) (Lado de alta presión)
PRECAUCIÓN:
Mida siempre con el medidor en el modo de medición de tensión (modo V).
La medición con el medidor en el modo de resistencia (modo ) estropearía el sensor.
El actuador del motor y los problemas del sensor se pueden comprobar con la pantalla del panel.
...........................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................
B45
* 28 B1/B2 VALVULA DE SEGURIDAD DE PLUMA 38.7 MPa / 387 bar / 5613 psi
6
10
15
FILTRO DE RETORNO
BOMBA HIDRAULICA
DISTRIBUIDOR DE CONTROL
30 *
P1 P2 I DESCARGA DE ORIFICIO DE ROTACIÓN DERECHA 28.9 MPa / 289 bar / 4191 psi 32 VALVULA DE MANTENIMIENTO DE CARGA PLUMA
K1 P1
K2 PL PL J DESCARGA DE ORIFICIO DE ROTACION IZQUIERDA 28.9 MPa / 289 bar / 4191 psi 42 REFRIGERANTE
P2
RED
RED
44 VALVULA DE DERIVACION DE REFRIGERANTE
K1/K2 DESCARGA DE ORIFICIO DE MARCHA TRASERA ........ Mpa / ...... bar / ....... psi 45 VALVULA ANTIRRETORNO
L1 L2
J M
G1 (G3)
B
DR DR * 71 *
L1/L2 DESCARGA DE ORIFICIO DE MARCHA DELANTERA
29 *
58 COLECTOR DE SERVOCONTROL Y RETORNO
PB PA
15 1 SEGUNDA Y26 W1/W2 VÁVULA DE DESCARGA 59 FILTRO
15 PL pb8 N2 OPCIÓN SECUNDARIA OPCIÓN CIZALLA (fábrica) 17.8 Mpa / 178 bar / 2582 psi 60 COLECTOR SERVOCONTROL
I pb5
T
W4 DESCARGA PRINCIPAL OPCIÓN DE MARTILLO (fábrica) 29.4 Mpa / 294 bar / 4264 psi
71
72
DISTRIBUIDOR DE SEGUNDA OPCIÓN
PEDAL DE OPCIÓN
73 DISTRIBUIDOR DE SEGUNDA OPCIÓN
Pm2 Pm1 Y25 75 SELECTOR MARTILLO/TRITURADOR
1
DR
A
B 16 23 * 83 G
P
76 SELECTOR MARTILLO/TRITURADOR
D6 23 21 C D
21 82
83
FILTRO DE PILOTAJE
VALVULA ANTIRRETORNO
E F 85 FILTRO PILOTO
LEYENDA 86 VALVULA DE DERIVACION DEL FILTRO PILOTO
DERECHA HACIA ADELANTE 90 TAPÓN DE VERSIÓN MASTILLO HIDRAULICO
MARCHA TRASERA DR. BOMBA P1 108 DISTRIBUIDOR DE TRANSLACIÓN EN LINEA DERECHA
132 BLOQUE 2 DE LA ELECTROVÁLVULA DEL MARTILLO/TRITURADOR
IZQUIERDA B A DERECHA IZQUIERDA HACIA ADELANTE C1 C2
133 BLOQUE DE 5 ELECTROVALVULAS
MARCHA TRASERA IZQ. B P T A BOMBA P2 134 BLOQUE 2 DE LA ELECTROVÁLVULA (SEGUNDA OPCIÓN)
45 P
73 * B1
RETORNO DE FUGA B42
B43
B44
CAPTADOR DE PRESIÓN P1
SENSOR DE PRESIÓN DE LA BOMBA (NEGA-CONT P1)
CAPTADOR DE PRESIÓN P2
Tr1
Y27
0.1 MPa
BR2
*B28 CIRCUITO DE ALIMENTACIÓN B45
S71
CAPTADOR DE PRESIÓN DE INDICADOR DE SOBRECARGA
INDICADOR DEL FILTRO
DEL CONMUTADOR DE PRESIÓN (OPCIÓN DE MARTILLO)
14.5 psi ON 0.5 MPa
1 bar 72.51 psi CIRCUITO DE PILOTAJE Y2 ELECTROVALVULA DE LA PRESIÓN PILOTO
A1
* S71 44 42 AR2 5 bar B2
Y3 ELECTROVALVULA DEL FRENO DE ROTACION
Pn2 N° DE ELEMENTO
T1
N2 P3
9
6 D6 ps2 al1
1 D 30
1 REF. CONEXIÓN
D2 57
PL 31 pcc
0.103 MPa
14.9 psi
D N2
REF. OPCIÓN
150 MESH
1.03 bar
6µ
T
T
57 A5 prs1
prs2 133
1 *
B D1
ESQUEMA HIDRÁULICO
N2 B5
4 BALANCÍN (2)
EXCAVADORA CX240B
DENTROpb9 B T
57 pb5' BALANCÍN (1)
FUERA pa9
5 15 29 D pb5 DENTRO 15
D2
pcc pa5
C1
Y4 Y2
DR pa5 FUERA
C 32
15
pa9 56 E A8
B33
*
83 15
pc3
pbu PLUMA (1)
B8 C3
Y5 Y6
pa8 DESCENSO pb8
57
B2
A2
90 * B6
P
1.5 MPa
217.5 psi
51 82
A6
TRASLACIÓN (D) 15 bar P3
PP pb2
OPCIÓN G ATRÁS pb6 55
* 75 pa2 3 P0
8µ
P
T4
T5 Y7
* 76 T
*W1 * W2 a4
W4 *
A1 Psv A2
A 15
DR1
P1 PT PA PH P2
P4 P5 T4 T5
P3 P2 P1 T3 T2 T1
Pi1 a7 a8 Pi2
58 15 15
pb7 pa7
* 72
85 54 85 53 TRASLACIÓN (IZQUIERDA) TRASLACIÓN (DERECHA)
P T P T
15 59 CERRADA ABIERTA P2
pb5 OPCIÓN Y11
15 31µ
pa5 MARTILLO
ATRÁS DELANTE DELANTE ATRÁS
MARCHA P1 A3
FUERA
55 M a3
57 DENTRO ASCENSO DESCENSO DERECHA IZQUIERDA
B D R F H J S L N U P
BALANCÍN ROTACIÓN PLUMA CUCHARA ISUZU
DENTRO FUERA IZQUIERDA DERECHA DESCENSO ASCENSO ABIERTA CERRADA
4HK1X Dr
2 4 3 1 2 4 3 1 134.4 Kw
B1
H
à 2000 tr/mn
C1 C2
85 85 B P T A
B3
FUERA
1 P 2 4 T 3 15
A C V T E G I Q K M O pa2
85
15
1 pb2
D2
DENTRO
3R 111
3R 110
3R 109
3R 108
3R 107
A4. CAJA ELECTRONICA MOTOR LIMPIAPARABRISAS
2
1
1
2
2 2
A6. CÁRTER ELECTRÓNICO DE VENTILACIÓN
A9. CÁRTER ELECTRÓNICO DEL CLIMATIZADOR
5WR 003
8R 106
8R 105
5R 002
(F24) 15A
(F19) 15A
(F18) 10A
(F11) 15A
(F23) 10A
(F21) 10A
(F16) 15A
(F13) 10A
(F25) 10A
(F22) 15A
(F20) 10A
(F14) 15A
(F26) 15A
(F17) 20A
(F15)10A
2
(F12) 5A
8R 106 8R 106 8R 106
(F10) 5A
(F8) 30A
(F9) 10A
(F7) 10A
0.85RW 121 0.85RW 121 1 B1. SONDA DE TEMPERATURA DE AGUA MOTOR TERMICO
600,700 B2. SONDA DE TEMPERATURA ACEITE HIDRAULICO
5WR 003
(CN.B1)
1 2 3 1 LR 907
8R 030
B3. SONDA DE TEMPERATURA CARBURANTE
1
2
(CN.23) 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
B81 B5. SENSOR EVAPORADOR
B 705
20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 8R 105
130,215,225,230,250,260,400,411,412,420,421,422,423,424,425,426,427,428,440,463,464,470,471,472,520,630,661,800,801,802,803,805,806,807,820,840,940,941,942,943
1.25BG 600
B 747
1 1.25B 700 B6. SENSOR DE TEMPERATURA DE ADMISIÓN DEL AIRE
(CN.24) 8B 797 E
2 0.85B 701 24V 50A B21. PRESION DE ACEITE MOTOR TERMICO
X3 M6
3 1.25B 708
F6 F4 F3 F5 M8 B22. PRESOSTATO PILOTAJE ROTACION
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
4 0.85B 710 YR 909
1
2
3
4
5
6
7
8
9
5 1.25B 720
K33 K2 K34 K10 K11 IC B23. PRESOSTATO PILOTAJE MARTILLO / PINZA
1
2
3
4
B81 B26. PRESOSTATO PRESIÓN DE SERVOCONTROL (ANILLO AMARILLO)
R 151
6
1.25BG 601
0.85BG 620
1.25R 150
BG 610
BG 630
BG 636
R 152
R 153
R 157
0.85B 737 B 749
0.85LgR 520
0.85LgR 530
0.85LgR 531
0.85LgR 532
0.85LgR 338
1.25BG 600
0.85BG 615
0.85BG 632
1.25BG 634
0.85BG 608
2 3 4
6 7 8
(CN.B2)
15A 20A 15A 20A B27. PRESOSTATO PILOTAJE TRASLACION
W 840 1 1.25G 015 1 0.75L R
G2 B28. INTERRUPTOR DE PRESION DEL CIRCUITO PILOTO 1 SEGUNDA OPCIÓN
(CN.25)
1
5
VW 170
2
PW 230
1 2 3
4 5 6
1.25GR 240
1 4 2
0.85BrW 236
0.85BrW 235
0.85BrW 235
OR 220
1.25B 708
GW 225
GR 250
3WR 020
LW 260
1.25R 155
0.85YR 211
1.25WR 200
LgR 160
2
1
2
1
2
1
2
1
1.25R 150
0.85YR 210
1.25GR 240
LgR 161
R 158
0.85BrR 190
0.85VR 195
LgW 175
0.85LR 205
1.25GW 215
1.25LW 180
1 2
3 B42. CAPTADOR DE PRESIÓN P1
6 1.25B 703 1 1 1 1
1 2
SUMITOMO 1.25B 700 7 2B 700 2 2 2 2 B43. SENSOR DE PRESIÓN DE LA BOMBA (NEGA-CONT P1)
0.85RW 120
1.25W 130
1.25RG 125
1.25R 115
1.25R 103
1.25R 102
1.25YR 145
1.25LR 104
1.25BG 600 8 2BG 600
0.5™F B44. CAPTADOR DE PRESIÓN P2 (ANILLO AMARILLO)
3
1
2
5
4
3
1
2
5
4
3
1
2
5
4
3
1
2
5
4
3
1
2
5
4
1.25W 130 2 1.25W 130 8R 030 B M6
B45. CAPTADOR DE PRESIÓN DE INDICADOR DE SOBRECARGA
(CN.148)
(CN.149)
1.25GW 215 4 1.25GW 215 WV 842 1
0.85LgR 338
0.85GrR 010
1.25GrR 185
1.25LW 181
1.25WR 330
3L 021
0.85BG 608
3WR 020
WR 823
WR 824
0.85BrR 339
0.85BrR 009
0.85YR 332
1.25Y 900
1.25GrR 186
1.25RG 125
1.25LW 180
1.25GR 903
OR 853
BG 609
1 2
130,400,411,412,420,421,422,423,424,425,426,427,428,440,463,464,470,471,472,531,601, 661,701,800,801,802,803,805,806,807,820,840,940,941,942,943 1.25RB 145 5 1.25YR 145 B 743 2 B47. SENSOR DE PRESIÓN "BOOST"
1.25WR 521
3L 021 3 3L 021 B48. SENSOR DE PRESIÓN ATMOSFÉRICA
1.25Y 904
0.85Y 905
055,056,135,151,340,410,430,450,475,488,489,491,492,523,632,634,737,817,821,822 1.25RG 125 1 1.25RG 125 60R 001 B
(CN.C1) (CN.C2) (CN.C3) (CN.C4)
330,332,336,337,339 126 M10
M B49. SENSOR DE PRESIÓN BERBIQUÍ
B50. SENSOR DE POSICIÓN ÁRBOL DE LEVAS
13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
26 25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14
8 7 6 5 4 3 2 1
16 15 14 13 12 11 10 9
6 5 4 3 2 1
12 11 10 9 8 7
11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12
608 5Y 004 S M1
336 WV 841 1 M4 B51. SONDA DE TEMPERATURA "BOOST"
M M4
0.85RW 121
020,180,185 B 742 2 60R 100 60R 101 B52. SENSOR DE PRESIÓN COMMON RAIL
24V 24V 5.0kw
A4
1
(CN.147)
1.25GR 332,330,338,339 M8 M8
R 24V
(CN.63)
B53. SENSOR DE POSICIÓN DE LA VÁLVULA DE RECIRCULACIÓN DE ESCAPE DE GAS
E3
0.85BG 661
2
1
70W
1
2
3
1.25W 135
1.25W 130
2BG 600
2B 700
M8
POWER 24V 1 1.25W 130 POWER (24V) IN 1 0.85BrR 1.25WR 521 1.25WR 521 3 1.25WR 521 BG 662 1 B M4
A1 B82. ALARMA BOMBA DE LLENADO DE CARBURANTE
60B 799
(CN.64)
S55 R1
(CN.76)
12 2 0.85BrR 523 4 2 B
1.25WR 521
1.25W 131 WASHER CONT.(+) WV 523 0.85BrR 523 0.85BrR 523 GrW 470
7 8 9 10 11 12 13
1
2
0.85LgR 520
1 2
3 4
4 5 6
B
POWER 24V 11 1.25W 132 WASHER CONT.(-) 3 1 YG 1.25GR 0.85GrR 010 0.85GrR 010 5 0.85GrR 010
(CN.138)
1.25W 140
L 24V K7
1
E2. FARO DE TRABAJO (EQUIPO)
(CN.57)
5 6 7 8
0.85BrR 524
1 2 3 4
E3
1 2
22 1.25W 133 WINDOW CONTROL 9 2 VG 1.25B 0.85BrW 525 0.85OR 850 0.85OR 850 6 0.85OR 850
12V 12V
1
11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
M
6 7 8 9 10
GND_3 2 1.25BG 601 REV. SIG. 7 VW BY 1 BY 3 BG 70W GR 250 7 0.85GR 250 M8 V M15 E3. FARO DE TRABAJO (CABINA)
5 6 7 8
1 2 3 4
1 2 3
(CN.136)
GND_2 5 4 BL 9
1.25GR
0.85B 701 WINDOW LIMIT SW. 1 BL 2 BL GW 225 GW 225
1.25B
E51. ENCENDEDOR DE CIGARROS
16 0.85B 702 WIPER MOTOR(CW) 5 GW L 2 LW LW 4 LW 5B W 840 10 W 840 0.85B 779 0.75WR 360 8 0.75WR 5
BG
VG
YG
(CN.1)
1 2
N-G GND 9 WIPER MOTOR(CCW) 6 GR
K35 K36 K37 K38 K39 K5 LR 907 11 LR 907 0.75WB 361 7 0.75WB 6 E52. CLIMATIZADOR
1 2 3 4 5
20 GND 10 1.25B M8 M8 YR 909 12 YR 909 0.75WL 362 6 0.75WL 7 F1. FUSIBLE DE 65A; FUSIBLE PRINCIPAL PARA F8 A F26
(CN.106)
3
6
5
1
4
2
(CN.65)
L-G GND_A 10 WV 841 13 WV 841 0.85PW 230 1 2BY 5 0.75LW 8
5WR 003
M
2 3
F2. FUSIBLE DE 50A; FUSIBLE PRINCIPAL PARA F1
1
1 2 3
1
2
1.25Br 016
GND
5Y 004
2 M20
BG
VG
YG
21 4 5 6 GrW 470 14 GrW 470 0.85B 753 2B 0.75GB 363 4 0.75GB 1
U
1.25GR
F3. FUSIBLE DE 15A; LLAVE DE CONTACTO Y FUSIBLE PRINCIPAL PARA F7
1.25B
A-G 6 15 24V B 3 2
NPN_OUT1
NPN_OUT2
S/V SWING BRAKE
S/V TRAVEL 4
VG 800
LG 801
M3 X15 (CN.75)
1.25GR 20 1.25GR 903
LW 471
YL 820 16
0.85LW 471
YL 820 0.85GrR 010 3 1.25BW S
5B 0.75GW 364
0.75GR 365 2
0.75GW
0.75GY 3
V B53 F4. FUSIBLE DE 20A; RELÉ PRINCIPAL Y PARADA DEL MOTOR
W
NPN_OUT3 S/V RELIEF 7 YG 802 3 GR 0.85BW 0.85WR 0.85WR 10 0.85WR 282 GL 910 17 GL 910 0.85BrR 523 2 1.25WG R 1 0.75L 4 F5. FUSIBLE DE 20A; CONTROL DEL ORDENADOR Y PANEL DE INSTRUMENTOS
12V VCC
(CN.137)
NPN_OUT4 S/V POWER SAVE 3 BrG 803 1 GW 0.85BW 22 0.85BW 707 18 0.85BG 633 0.85PW 231 1 1.25B 750 1 1.25B E C 5BW
F6. FUSIBLE DE 15A; CONTROLADOR S
1 2
NPN_OUT5 S/V FAN REVERSE 8 OG 805 M 5 1.25B BY 16 BY 971 0.85B 754 2
(CN.139)
(CN.58)
I/O
3
1
2
5
4
4 5 6
1 2 3
3
1
2
5
4
3
1
2
5
4
3
1
2
5
4
3
1
2
5
4
3
1
2
5
4
(CN.69) (CN.68) F7. FUSIBLE DE 10A; MEMORIA, LUZ DE CABINA, RADIO
NPN_OUT6 S/V FREE SWING 14 VY 806 6 VR YW 17 YW 970
2 1
F8. FUSIBLE DE 3OA; PRECALENTAMIENTO DEL MOTOR
1
9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
NPN_OUT7 S/V BREAKER / CRUSHER 15 LY 807 4 VW BL 18 BL 973
5 6 7 8
24V
LG 831
GL 910
GW 226
GW 227
LW 972
G 851
LR 906
LR 975
WR 290
WR 293
WR 292
R 153
R 154
YL 829
LY 830
YW 970
VW 858
YR 974
YR 909
LG 832
LgW 175
LgW 176
LgW 177
LR 907
LR 908
NPN_OUT8 TRAVEL ALARM 18 W 840 2 LW 19 LW 972 1 F9. FUSIBLE DE 10A; LÍNEA DE OPCIÓN
(CN.A10)
1 2 3
NPN_OUT9 FUEL PUMP 17 YL 820 WV 6 WV 841 0.85B 760 0.85BG 663 0.85LW 471 2 1.25Y
K8 3
B52 F10. FUSIBLE DE 5A; UNIDAD DEL CALENTADOR DE AIRE ACONDICIONADO
(CN.B3)
NPN_OUT10 AIR-CON 19 OL 822 0.85BrR 5 0.85BrR 190 0.85BG 661 1 1.25B S62 2
F11. FUSIBLE DE 15A; VENTILADOR DEL AIRE ACONDICIONADO
1.25BG 21 0.85BG 615 153,175,226 M8 0.75W 307 12 0.5L
1 2
1 2 3 4
PWM_OUT1 0.85BrW 11 906,829,972 0.75L 317 13 0.5Br F12. FUSIBLE DE 5A; COMPRESOR DEL AIRE ACONDICIONADO
PWM_RTN1 PL 12 PL 056 831,970,830 0.75G 327 14 0.5LW F13. FUSIBLE DE 10A; ELECTROVÁLVULA
PWM_OUT2 P1 PW 13 PW 055 G 851 0.85OR 850 1 0.75R 0.75W 373 4 0.5Y 1 +
P9 Y2 F14. FUSIBLE DE 15A; LIMPIAPARABRISAS/LAVAPARABRISAS
(CN.A11)
1 2 3 4
5 6 7 8
P5
(CN.C6)
1 2 3
3 14 1 1.25GL 910 5 2
PWM_RTN2 PUMP POWER(OUT) 0.85YR 940
CPU LY LY 830 290,975,974,858 0.85B 760 2 0.75B
2 1.25B 755
(CN.151)
X2
0.75L 374 0.5VW
- B50 F15. FUSIBLE DE 10A; BOCINA
PWM_OUT3 PUMP POWER(RTN) 6 0.85BY 941 BUILT-IN WR 15 WR 823 (CN.127) (CINTA AZUL) (CN.152) 0.75BL 686 6 0.75BW 3 SHIELD
PWM_RTN3 FAN SPEED(OUT) 1 LCD DRIVE HOUR 7 0.85BrW 1.25W 2 1.25W 135 0.75G 372 1 0.5Y F16. FUSIBLE DE 15A; LUCES (PLUMA, TORRETA)
FAN SPEED(RTN) 4 BATT. 2 1.25R BACK UP 2 R 2 R 1.25R 1 1.25R 155 OFF 0.85R 251 1 0.75R 0.75L 371 2 0.5VW F17. FUSIBLE DE 20A; BOMBA DEL LLENADOR DE COMBUSTIBLE
PUMP FLOW(OUT) 2 0.85LR 942 iGN 1 1.25W IGN 1 LgR 1 LgR LgR 3 LgR 160 W1 HEAT
ACC
B G1 G2 ACC M ST 0.85VG 800 2 0.75B
Y3 0.75BW 688 3 0.75B
ON F18. FUSIBLE DE 10A; RELOJ, MONITOR TRASERO
+
(CN.A12)
PUMP FLOW(RTN) 5 0.85BL 943 TxD(UART) 4 PL OUT1(ROOM LAMP) 3 YL 3 YL YL 7 YL 829 HEAT 8 0.85GR 250 (CN.128) (CINTA BLANCA) 18 2
F19. FUSIBLE DE 15A; ENCENDEDOR, ASIENTO DE CABINA
1 2
SHLD GND 8 RxD(UART) 13 PW OU2(RADIO MUTE) 4 LG 4 LG LG 8 LG 831 ST 1 0.85R 251 19 1 - B49
5V
7 OUT5(HORN VOL) 8 LY ILLUMI 8 G 9 G 0.85YR 4 0.85YR 210
OFF
2 0.85R 252 0.85R 252 1 0.75R
K30 K31 S61 20 F20. FUSIBLE DE 10A; CC / CONVERTIDOR DE CC
S-G ACC Y4
MD2
BOOT_CNT 11 WR 062 OUT4(LAMP) 9 WR IN1(DOOR SW.) 6 Y 7 Y LR 9 LR 906
R3 X8 3 0.85R 253 0.85LG 801 2 0.75B 0.75WB 303 9 0.75WB F21. FUSIBLE DE 10A; ALARMA DE VIAJE / BALIZA
CPU_CNT
R(+)
CPU
L(+)
12 WR 063 10
R(-)
7 ON 4
FWE
H1 ILLUMI-OUT 14 IN2(MUTE SW.) L 8 L 0.85R 254 (CINTA ROJA) 0.75Y 313 0.75LY
L(-)
MD1 (CN.129) F22. FUSIBLE DE 15A; RECAMBIO
3
2
1
MD0 SW_IN12 9 OUT3(WASHER) 3 GrR GND 5 BG 6 BG 5 0.75BY 323 11 0.75BY
ST 1 2
STBY
(CN.126)
F23. FUSIBLE DE 10A; BOMBA DE SUMINISTRO DE COMBUSTIBLE
1 2 3 4
5 6 7 8
3 2 1
0.85Y
0.85B
10 18 11 6 1 8 1
0.85L
SW_IN13 OUT2(WIPER_CNT) YR WY 0.85R 253 0.75R 0.75RW 304 0.75RW
VY 809
(CN.78)
Y5
(CN.A13)
FWE
GrR
1 4 2
GR
(CN.35)
1 2 3
12V OUTPUT
Gr
F24. FUSIBLE DE 15A; RECAMBIO
G
OUT1(WIPER_INT) 19 LR 10 WL 7 0.85YG 802 2 0.75B 0.75L 314 16 0.75L 2
1 2
3 4
5
IN1(SW:WINDOW) 6 YG 5 0.85YR
S53
(FOR RADIO)
(CINTA AMARILLA) 3 (CN.175) 0.75GW 324 17 0.75RL 3 B21
P4 S1 (CN.130) F25. FUSIBLE DE 10A; BLOQUEO DE PALANCA (PUERTA)
10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
5 6 7 8 9
1 2 3
1
2
3
(CN.45)
(CN.46)
(CN.47)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
4
2
5
3
6
1
IN2(SW:BREAKER) 16 LW 12 0.85B 0.75RG 316 7 0.75RB
4 5 6 F26. FUSIBLE DE 15A; LUZ (CABINA)
0.75BY
0.75BY
1
TXD0
IN3(SW:CRUSHER) 17 GW B61 3 0.85R 254 1 0.75R
Y6 2 3 0.75GR 312 15 0.75BR
BY 971
1
2
3
0.85WR 291
2 (CN.34)
(CN.D11)
LR 975
R 152
0.85B 710
BL 973
WY
YR 974
3
1
2
5
4
3
1
2
5
4
2
1
MON_TXD 4 PW 055 IN4(SW:2SPEED) 15 Y 2 Y 1 LG 801 1 0.85LG 801 0.85BrG 803 2 0.75B F34. CAJA DE FUSIBLES
SCI
1 2 3 4
0.85LgR 530
(CN.7)
0.85BrR 009
RXD0
0.85RW 120
0.85WR 290
0.85BO 450
1
0.85Y 410
WL
0.85LY 430
RS232C DRIVER 5 6 7 8 9
(CN.A14)
G1. BATERIA
6 7 8 9 10 11 12
MON_RXD 12 IN5(UPDATE_SW) 5 4 2 2 1
3 4 5
(CINTA VERDE)
1.25GW 215
0.85GW 216
PL 056 VW VY VY YG 802 0.85YG 802
1.25LR 915
0.85L 867
0.85L 867
0.85WR 917
0.85WR 917
0.85YL 820
0.85BrR 916
0.85VR 866
0.85B 758
0.85VR 918
0.85VR 866
(CN.131)
0.85L 868
17 18 19 20
13 14 15 16
1 2
9 10 11 12
1 2 3 4
(CN.A2)
5 6 7 8
1 2 3
3 10 1 3 3 2
TXD2 T_IN T_OUT
PC/BOOT_TXD W 060
P10 TxD(RS232C) BG BG (CN.36) BrG 803 0.85BrG 803
B47 G2. ALTERNADOR
(CN.74)
1 2 3 4
PC/BOOT_RXD 10 WL 061 RxD(RS232C) 11 4 3
RXD2 R_OUT R_IN H1. ALARMA SONORA
GND 2 BW 064 S11 (WIPER) GND(RS232C) 12 OG 805 5 GR 257 1
V+ V-
B82
0.75RL
K2. RELE BUJIA DE PRECALENTAMIENTO
1 2
CAN DRIVER
GND 5 S12 (WASHER) GND 20 1.25BG E51 VY 806 6 VY 806 2
0.85WR 281
0.85BW 706
(CN.62)
0.85RY 280
4 5 6 7 8
1
GND 13 7 K5. RELE LUZ GIRATORIA
(CN.A15)
VREF VCC S10 (W.LAMP)
0.85B 710
3
2
1
(CN.38)
E4 t
1 2
CAN_H 6 P 040 0.85B 0.85YR 0.85RW 120 1 0.85RW 120 8 1
P3 K6. RELE-VENTILADOR DEL CONDENSADOR DEL AIRE ACONDICIONADO
3
HTXD TXD CANH S2 (T.MODE)
HCAN
10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
1 2
5 6 7 8 9
2 3
HRXD RXD CANL K7. RELE DE BATERIA
+5V_OUT 11 S4 (A-IDLE) WR 290 3 0.85WR 290 10 0.85B 759 B 3
RS_CNT RS GND
(CN.146)
FREQUENCY_IN 1 S70 (HORN VOL.) 0.85LgR 530 4 0.85LgR 530 PW 230 11 0.85PW 230 K8. RELE-SEGURIDAD
24V,10W
S16
(CN.C5)
1 2
2
1
FREQUENCY_GND 9 0.85BrR 009 5 0.85BrR 009 YL 475 6 L 12 K10. RELE-LUZ DE TRABAJO (TORRETA / ACCESORIOS)
(CN.155)
LED1 (WIPER INT)
G
COUNTER
AVcc THROTTLE 7 0.85Y 410 LR 1 LR 2 OFF 0.85Y 410 6 0.85Y 410 BG 610 7 L 13
LED2 (WIPER CNT) K11. RELE-LUZ DE TRABAJO (CABINA)
1 2
3
(CN.A16)
15 DOOR 7 4 14 1 1 t
1 2 3 4
1 2
SW_1 IDLE YL 475 VY 2 VY 1 0.85LY 430 0.85LY 430 BrY 476 Y 1.25Y 900 1.25Y 900 1.25Y 900 1.25Y 900 0.85R
TCLKA LED3 (W.LAMP) K17. RELÉ PARADA MOTOR VENTILACIÓN
1 2
E2 B51
0.85B 759
SW_2 ANTI-THEFT 16 0.85VG 481 0.85BO 450 8 0.85BO 450 BG 614 5 Y 1.25Y 901 15 1.25L 901 1.25B 740 2 1.25B 740 2 0.85W 2
LED4 (T.MODE)
SW_3 COOLANT 8 GrW 470 ON YL 475 9 YL 475 GL 861 3 G 16 1.25GW 215 1 K30. RELÉ BOMBA LLENADO DEL CARBURANTE
M8
(CN.77)
LED5 (A-IDLE)
1 2
EEPROM YR 974 10 YR 974 B 714 8 G 0.85YR 940 17 0.85YR 940 YL 820 3 1.25LR 915 2 1.25R K31. RELÉ PARADA BOMBA LLENADO CARBURANTE
M
(CN.61)
(CN.144)
1
S35 S14 BY 971 11 BY 971 GW 862 O 0.85BY 941 18 0.85BY 941 1.25B 757 2 1.25B 757 1 1.25B
K33. RELÉ PRINCIPAL
2
1
2
1
(CN.A17)
5V(AVcc_O) LR 975 12 LR 975 B 713 2 O 0.85LR 942 19 0.85LR 942 1 t
K34. RELÉ DE CORTE DEL MOTOR DE ARRANQUE
1 2
9
6
10
3 9 10
BL 973 13 BL 973 0.85BL 943 20 0.85BL 943
24V
2 B3
1 1.25RB GL 861 14 GL 861 21 1.25L 901 1 1.25RG K35. RELÉ DE LA LUZ AMBIENTAL
5 2 6 3
SENSOR_IN1 HYD.TEMP 2 0.85BrW 411 2 1.25RB 4 1 5 2 GW 862 15 GW 862 22 1.25B 741 2 1.25RB E1 K36. RELÉ DEL ALTAVOZ IZQUIERDO
M14
11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
6 7 8 9 10
SENSOR_IN2 FUEL LEVEL 15 0.85GL 412 3 7 8 4 1 LG 491 16 0.85YR 211 0.85BG 663 2 1.25B 0.75YG 315 1 0.75YG
K37. RELÉ DEL ALTAVOZ DERECHO
7 8 S71
(CN.A18)
POTENTIO_IN1 P1 SENSOR 21 0.85Y 420 4 YG 492 17 0.85B 711 0.85YL 472 1 1.25R 0.75RW 368 2 0.75RW 2
10
10
(CN.60)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
4
5
6
1
2
3
7
8
9
1 2
POTENTIO_IN2 P2 SENSOR 9 0.85L 421 12 1.25B (CN.59) 0.85YR 211 18 0.85YR 211 0.75RG 366 3 0.75RB 1 Y35
(CN.134)
K39. RELÉ DE LA BOCINA DERECHA
(CN.B4)
LW
BG
BG
22 13 19 4
Y
LG
N1 SENSOR
GW
POTENTIO_IN3
1 2
0.85Lg 422 1.25B 0.85B 710 0.85B 710 0.75G
BrY
0.85WR 282
1
0.85BW 707
1.25R
POTENTIO_IN4 N2 SENSOR 10 0.85Br 423 14 BG 610 20 YR 212 1 M 0.85YR 940 1 PUMP
Y7 5 M1. ARRANCADOR
(CN.A5)
(CN.44)
1 2
2
4 5 6
1 2 3
1.25B
1 2
1 2 3 4 5
POTENTIO_IN5 SWING P-SENSOR 23 0.85G 424 15 B 712 2 0.85BY 941 2 POWER 6 0.75R
M3. MOTOR DE LIMPIAPARABRISAS
A/D
UPPER P-SENSOR 12 9 M4
POTENTIO_IN6 0.85V 425 0.85BG 660 2 0.75B
R5
VW 817
(CN.43)
PUMP (CN.A24) M5. MOTOR ADMISION DE AIRE (INTERIOR / EXTERIOR)
1 2
POTENTIO_IN8 ARM P-SENSOR 13 0.85VG 427 7 0.85LgR 24V IN (BACKUP) 2 R 157 VW 858 8 0.85LR 942 1
X6
1 2
(CN.A20)
POTENTIO_IN9 THROTTLE VOL. 25 18 5 3 2 1
1 2
0.85LY 430 GND B 705 BrY 476 0.85BL 943 FLOW M6. MOTOR ORIENTACION DE BOQUILLAS DE AIREACION
1 2
POTENTIO_IN10 OVER LOAD 26 0.85Gr 428 8 1.25RB 1 1.25YR 147 12V OUT (BACKUP) 3 0.85RY 280 GW 228 4 Y11 2
COMPARATOR_IN1 KEY SW<M> 7 0.85LgR 531 6 0.85BrR 0.85LgR 2 0.85LgR 533 GW 070 2 W 088 12V OUT (MAIN) 1 0.85WR 281 WG 488 5 S6 M7. MOTOR AJUSTE DE TEMPERATURA
COMPARATOR_IN2 ENG_STOP 20 LG 528 17 0.85BrY GR 3 GR 072 GL 071 3 L 089 GND 4 0.85BW 706 LR 489 6 0.85BrW 411 2 t M8. MOTOR DE VENTILACION
COMPARATOR_IN3 BATTERY CHARGE 8 0.85BrR 523 5 BW 4 BW 078 GR 072 4 SHUT OFF 7 VY 809 7 0.85BW 451 1 B2 1.25W 350 1 1.25W 4 1.25W M14. MOTOR BOMBA DE LLENADO CARBURANTE
22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12
11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
10
1
2
3
4
5
6
7
8
9
(CN.A21)
9 10
SW_IN1 AVcc P-SENSOR 11 0.85W 400 16 P 5 P 048 BL 073 5 0.85RY 280 1 0.85RY 280 1.25R 351 2 1.25R 3 1.25R 1 M15. MOTOR DE RECIRCULACIÓN DE ESCAPE DE GAS
2 3
4 5 6 7
(CN.22)
6 3
1 2
1 19 6 8 2 3 2 2
1 2
SW_IN2 POTENTIO_AGND 0.85WR 281
PA
0.85BO 450 PG PG 049 YR 074 W 088 0.85WR 281 0.85B 715 5 2 1.25R
M20. INTERRUPTOR DE DOBLE ACCIÓN (DERECHA)
SW_IN3 SENSOR_AGND 14 0.85BW 440 11 0.85Y PL 7 PL 076 YL 075 9 L 089
U1 0.85BW 706 10 0.85BW 706 4 1 0.85W 400 1 4 1 1.25W
(CN.C6)
0.85VW 858
1
SW_IN5 P-SW OPT/ELV 3 VY 463 21 0.85LY BL 9 BL 073 PW 077 11 (CN.41) 0.85BW 440 3 0.75P 355 6 0.75LR 7 0.75LR P2. CONSOLA INTERRUPTOR (IZQUIERDA)
(CN.A22)
(CN.8)
SW_IN6 P-SW 2OPT/BRADE 17 GY 464 10 0.85LG GW 10 GW 070 BW 078 12 0.75Y 353 7 0.75LY 6 0.75LY 1 P3. CONSOLA INTERRUPTOR (DERECHA)
(CN.115)
1 2
1 2 3
I/O
SW_IN7 SW FREE SWING 4 LR 489 GL 11 GL 071 1.25YR 147 7 1.25R 146 0.75G 354 8 0.75LW 5 0.75LW 2
1 2
10
6 3
1
2
3
4
5
6
7
8
9
4 5 6
7 8 9 10 11 12 13 14
10
SW_IN10 SW FAN REVERSE 19 9 0.85LW L 14 L 852 13 0.85Y 905 3 5 2 11 P6. MANDO DE CLIMATIZADOR
1
2
3
4
5
6
7
8
9
(CN.A23)
9 10 11 12
5 6 7 8
1 2 3 4
(CN.A3)
5 6 7 8
1 2 3 4
1
6 5 4 3
4 1
(CN.C7)
(CN.21)
SW_IN11 PROGRAM SELECT 6 1 0.85LR VY 15 VY 480 14 BrY 476 4 0.85W 401 1 12 1 P9. RELOJ
7 8
1 2
0.85LgR 532
2 16 5 2
0.85GW 980
0.85BG 613
1.25WR 200
0.85YG
0.85V 809
SW_IN12 VG VG 478 0.85L 421
0.85WG 488
0.85GW 228
B44
0.85LR 489
0.85RG 126
0.85OR 850
0.85BG 612
0.85BG 620
1.25RB 145
0.85VR 195
0.85LG 340
0.85LR 205
1.25B 720
S13
2
VW 170
OL 822
LB 856
YL 863
YG 864
(CN.54)
G 851
1 2 3
(CN.116)
1 2 3
A-G 6 GW WY 19 WY 563 R3. MANDO ACELERACION
(CN.4)
14 GL WL 20 WL 564
R4. TERMISTANCIA
5V 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
15
16
18
17
13
20
14
19
21
22
10
11
12
2
5
4
6
7
8
8 P
(CN.A7)
SCK VCC 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11
R5. SONDA NIVEL CARBURANTE
10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
1.25RB 145
5 6 7 8 9
60B 798
4 5 6 7 8
1
WP 16
(CN.33)
PG 0.85W 400 1 0.85W 400
1 2
CS
P2
1.25WR 200
G 851
1.25RB 145
1.25Y 904
0.85VR 195
1.25B 720
YG 864
LB 856
YL 863
VW 170
0.85LG 340
0.85GW 980
0.85LgR 532
0.85RG 126
0.85OR 850
BrY 855
OL 822
0.85LR 205
SI HOLD
0.85BG 620
32kbit(4k X 8) L-G 15 VW 1 0.85Lg 422 4 0.85Lg 422 0.85BW 442 3 0.75OL 311 2 S4. INTERRUPTOR DE MODO AUTOMATICO
RAM 4 YR 0.85BrR 2 0.85Br 423 5 0.85Br 423 0.85G 321 1 B6
(CN.117)
S15 S6. INTERRUPTOR DE LUZ GIRATORIA
1 2 3
(12k Bytes) 13 YL 0.85BrY 3 G 851 6 L 0.85G 424 6 0.85G 424
1 2 3 4
0.85LgR 533
FLASH ROM 3 PL WL 4 B 722 7 L 0.85V 425 7 0.85V 425 S9. INTERRUPTOR PARADA DE EMERGENCIA MOTOR TERMICO
B 790
(256k Bytes) 11 PW WY 5 L 852 4 Y 0.85YG 426 8 0.85YG 426 S10. INTERRUPTOR FAROS DE TRABAJO
BG 690 S69
VW 6 S9 BG 622 5 Y 0.85VG 427 9
LEYENDA S11. INTERRUPTOR DE LIMPIAPARABRISAS
0.85Y 7 YL 863 3 G 0.85BW 440 10 0.85BW 440 0.85W 403 1
S12. INTERRUPTOR DE LAVAPARABRISAS
WY 563
8
1 8 G
S33 11 2
B43 2
WL 564
LW 260
VG 478
1.25W 140 0.85BY B 724 0.85Gr 428 0.85Gr 428 0.85Br 423 LW 264 0.75R
VY 480
L 852