Sunteți pe pagina 1din 28

Hoja de datos de seguridad

del material

1. Identificación del producto y la compañía


Nombre del producto Castrol Tection Global 15W-40
No. de HDS 464410
Código 464410-EC02
Uso del producto Aceite de motor
Para aplicaciones específicas ver la hoja técnica o consultar a nuestro representante.
Fabricante BP Lubricants USA Inc.
1500 Valley Road
Wayne, NJ 07470
Telephone: (973) 633-2200
Telecopier: (973) 633-7475
INFORMACION SOBRE 1 (800) 447-8735
EMERGENCIAS
SANITARIAS: Outside the US: +1 703-527-3887 (CHEMTREC)
INFORMACION SOBRE 1 (800) 424-9300 CHEMTREC (USA)
EVACUACION DE
EMERGENCIA:
OTROS DATOS SOBRE 1 (866) 4 BP - MSDS
SEGURIDAD (866-427-6737 Toll Free - North America)
email: bpcares@bp.com

2. Identificación de peligros
Estado físico Líquido.
Color Ámbar. [Pálido]
Visión general de la PRECAUCIÓN !
Emergencia
PUEDE CAUSAR IRRITACIÓN EPITELIAL, OCULAR Y DEL TRACTO RESPIRATORIO.
El contacto prolongado o repetido con la piel puede retirar la grasa natural y ocasionar irritación
y/o dermatitis. Según las buenas prácticas de seguridad e higiene industrial, las exposiciones a la
contaminación en el aire deben ser controladas al mínimo posible. Evite el contacto con los ojos,
la piel y la ropa. Use sólo con ventilación adecuada. Mantener el contenedor bien cerrado y
sellado hasta el momento de usarlo. Lávese completamente después del manejo.
Vías de absorción Contacto cutáneo. Contacto con los ojos. Inhalación. Ingestión.
Posibles efectos sobre la
salud
Ojos Puede causar irritación ocular.
Piel Puede provocar irritación en la piel. El contacto prolongado o repetido con la piel puede retirar la
grasa natural y ocasionar irritación y/o dermatitis.
Inhalación Puede causar irritación del tracto respiratorio.
Ingestión La ingestión puede causar irritación gastrointestinal y diarrea.
Vea la sección 11 para la Información Toxicológica

Nombre del Castrol Tection Global 15W-40 Código del 464410-EC02 Página: 1/6
producto producto
Versión 1.01 Fecha de 05/23/2011. Format US Idioma ESPAÑOL
emisión
(US) (SPANISH)
3. Composición/información sobre los componentes
Nombre de ingrediente Número de %
CAS
Aceite base - altamente refinado Varía 90 - 95
Alquilditiofosfato de zinc 84605-29-8 1-5

4. Medidas de primeros auxilios


Contacto con los ojos En caso de contacto, lavar los ojos inmediatamente con agua abundante durante por lo menos 15
minutos. Obtenga atención médica si se presentan síntomas.
Contacto con la piel Lave inmediatamente la piel expuesta con agua y jabón. Quítese la ropa y calzado contaminados.
Lavar la ropa antes de volver a usarla. Limpiar el calzado completamente antes de volver a
usarlo. Obtenga atención médica si se presentan síntomas.
Inhalación Si es inhalado, trasladar al afectado al aire libre. Obtenga atención médica si se presentan
síntomas.
Ingestión No inducir al vómito a menos que lo indique expresamente el personal médico. No suministrar
nada por vía oral a una persona inconsciente. Si se han ingerido cantidades potencialmente
peligrosas de este material, llame a un médico inmediatamente. Obtenga atención médica si se
presentan síntomas.

5. Medidas de lucha contra incendios


Peligros de En caso de incendio o calentamiento, ocurrirá un aumento de presión y el recipiente estallará, con
Fuego/Explosión el riesgo de que ocurra una explosión.
Medios de extinción
Apropiado(s) Use un agente de extinción adecuado para el incendio circundante.
No apropiado(s) No usar chorro de agua.
Procedimientos de lucha En caso de incendio, aísle rápidamente la zona evacuando a todas las personas de las
contra incendios proximidades del lugar del incidente. No se tomará ninguna medida que implique algún riesgo
personal o que no contemple el entrenamiento adecuado.
Productos peligrosos de Los productos de la combustión pueden incluir los siguientes:
la combustión óxido/óxidos metálico/metálicos
óxidos de carbono (CO, CO2)
óxidos de azufre (SO2, SO3 etc.)
Ropa protectora (fuego) Los bomberos deben llevar equipo de protección apropiado y un equipo de respiración autónomo
con una máscara facial completa que opere en modo de presión positiva.

6. Medidas en caso de vertido accidental


Precauciones personales No se tomará ninguna medida que implique algún riesgo personal o que no contemple el
entrenamiento adecuado. No deje que entre el personal innecesario y sin protección. No toque o
camine sobre el material derramado. Según las buenas prácticas de seguridad e higiene
industrial, las exposiciones a la contaminación en el aire deben ser controladas al mínimo posible.
Proporcione ventilación adecuada. Llevar un aparato de respiración apropiado cuando el sistema
de ventilación sea inadecuado. Use el equipo de protección personal adecuado (vea la Sección
8).
Precauciones ambientales Evite la dispersión del material derramado, su contacto con el suelo, el medio acuático, los
desagües y las alcantarillas. Informe a las autoridades pertinentes si el producto ha causado
polución medioambiental (alcantarillas, canales, tierra o aire).
Métodos para limpieza
Gran derrame Detener la fuga si esto no presenta ningún riesgo. Retire los envases del área del derrame.
Acerquese al derrame a favor del viento. Evite que se introduzca en alcantarillas, canales de
agua, sótanos o áreas reducidas. Lave los derrames en una planta de tratamiento de aguas
residuales o proceda tal como se indica a continuación. Detener y recoger los derrames con
materiales absorbentes no combustibles, como arena, tierra, vermiculita o tierra de diatomeas, y
colocar el material en un envase para desecharlo de acuerdo con las normativas locales (ver la
sección 13). Disponga por medio de un contratista autorizado para la disposición. El material
absorbente contaminado puede presentar el mismo riesgo que el producto derramado. Nota:
Véase la sección 1 para información de contacto de emergencia y la sección 13 para eliminación

Nombre del Castrol Tection Global 15W-40 Código del 464410-EC02 Página: 2/6
producto producto
Versión 1.01 Fecha de 05/23/2011. Format US Idioma ESPAÑOL
emisión
(US) (SPANISH)
de desechos.
Derrame pequeño Detener la fuga si esto no presenta ningún riesgo. Retire los envases del área del derrame. Diluir
con agua y fregar si es soluble en agua. Alternativamente, o si es insoluble en agua, absorber con
un material seco inerte y colocar en un contenedor de residuos adecuado. Disponga por medio de
un contratista autorizado para la disposición.

7. Manipulación y almacenamiento
Manipulación Use el equipo de protección personal adecuado (vea la Sección 8). Las personas que trabajan
con este producto deberán lavarse las manos y la cara antes comer, beber o fumar. No respire
los vapores o nieblas. No ingerir. Evite el contacto con los ojos, la piel y la ropa. Use sólo con
ventilación adecuada. Llevar un aparato de respiración apropiado cuando el sistema de
ventilación sea inadecuado.
Almacenamiento Conservar de acuerdo con las normas locales. Almacenar alejado de la luz directa del sol en un
área seca, fresca y bien ventilada, separado de materiales incompatibles (ver sección 10).
Mantener el contenedor bien cerrado y sellado hasta el momento de usarlo. Los envases que han
sido abiertos deben cerrarse cuidadosamente y mantenerse en posición vertical para evitar
derrames. No almacenar en contenedores sin etiquetar. Utilícese un envase de seguridad
adecuado para evitar la contaminación del medio ambiente.
Otra información Es posible que los compuestos de azufre que contiene este material se descompongan cuando se
calientan, liberando gas de sulfuro de hidrógeno, el cual se puede acumular en concentraciones
potencialmente mortales en los espacios poco ventilados. Es posible que las concentraciones de
vapor de sulfuro de hidrógeno que sobrepasan los 50 ppm o la exposición prolongada a
concentraciones menores, sature la percepción de olor en las personas de tal manera que no
perciban el olor a gas. La exposición a concentraciones de vapor de sulfuro de hidrógeno
mayores a los 500 ppm puede ocasionar una muerte rápida. No confíe en su sentido del olfato
para detectar el sulfuro de hidrógeno.

8. Controles de exposición/protección personal


Límites de exposición laboral
Nombre de ingrediente Límites de exposición laboral
Aceite base - altamente refinado ACGIH (Estados Unidos).
TWA: 5 mg/m³ 8 hora(s). Estado: Aceite mineral, niebla
OSHA (Estados Unidos).
TWA: 5 mg/m³ 8 hora(s). Estado: Aceite mineral, niebla
Aunque esta sección puede mostrar OEL específicos para ciertos componentes, otros componentes pueden estar presentes en
cualquier rocío, vapor o polvo producido. Por lo tanto, los OEL específicos pueden no ser aplicables al producto en total y sólo se
ofrecen como guía.
Algunos estados pudiesen aplicar límites de exposición más rigurosos.
Medidas de Control Use sólo con ventilación adecuada. Si la operación genera polvo, humos, gas, vapor o llovizna,
use cercamientos del proceso, ventilación local, u otros controles de ingeniería para mantener la
exposición del obrero a los contaminantes aerotransportados por debajo de todos los límites
recomendados o estatutarios.
Medidas higiénicas Lave las manos, antebrazos y cara completamente después de manejar productos químicos,
antes de comer, fumar y usar el lavabo y al final del período de trabajo. Usar las técnicas
apropiadas para remover ropa contaminada. Lavar las ropas contaminadas antes de volver a
usarlas.
Protección personal
Ojos Evítese el contacto con los ojos. Lentes de seguridad con protección lateral o lentes químicos.
Piel y cuerpo Evite el contacto con la piel y la ropa. Úsese indumentaria protectora adecuada.
Respiratoria Utilice ventilación adecuada. Según las buenas prácticas de seguridad e higiene industrial, las
exposiciones a la contaminación en el aire deben ser controladas al mínimo posible.
Manos La elección correcta de guantes protectores depende de los productos químicos que se
manipulen, las condiciones de trabajo y uso, y el estado de los guantes (aún los más resistentes a
sustancias químicas se deterioran luego de exposiciones prolongadas a estos productos). La
mayoría de los guantes sólo brindan protección durante un breve periodo antes de que deban ser
desechados y reemplazados. Debido a que los entornos específicos de trabajo y las prácticas de
manejo de materiales varían, deben desarrollarse procedimientos de seguridad afines a cada
aplicación. Por lo tanto, los guantes se deben elegir luego de consultar al proveedor o fabricante y
evaluar exhaustivamente las condiciones de trabajo.

Nombre del Castrol Tection Global 15W-40 Código del 464410-EC02 Página: 3/6
producto producto
Versión 1.01 Fecha de 05/23/2011. Format US Idioma ESPAÑOL
emisión
(US) (SPANISH)
Consulte a su supervisor o los procedimientos de operaciónes estándares para las pautas de
manipulación

9. Propiedades físicas y químicas


Estado físico Líquido.
Color Ámbar. [Pálido]
Densidad 887 kg/m3 (0.887 g/cm3) a 15°C
Viscosidad Cinemática: 115.1 mm2/s (115.1 cSt) a 40°C
Cinemática: 15.2 mm2/s (15.2 cSt) a 100°C
Solubilidad insoluble(s) en el agua.

10. Estabilidad y reactividad


Estabilidad y reactividad El producto es estable.
Posibilidad de reacciones En condiciones normales de almacenamiento y uso, no ocurre reacción peligrosa.
peligrosas

Condiciones que deben Evitar todas las fuentes posibles de ignición (chispa o llama).
evitarse
Incompatibilidad con Reactivo o incompatible con los siguientes materiales: materiales oxidantes.
diferentes sustancias
Productos de Este producto puede liberar sulfuro de hidrógeno (H2S) si se calienta a altas temperaturas.
descomposición
peligrosos
Polimerización peligrosa Bajo condiciones normales de almacenamiento y uso, no ocurrirá una polimerización peligrosa.

11. Información toxicológica


Otros datos de toxicidad ACEITES DE MOTOR USADOS
Los productos de la combustión generados por los motores de combustión interna contaminan los
aceites del motor durante su uso. El aceite de motor usado puede contener componentes
peligrosos que tienen el potencial de provocar cáncer de piel. El contacto frecuente o prolongado
con todos los tipos y marcas de aceite de motor usado debe evitarse y procurar mantener una
higiene personal considerable.
Otra información Contiene una baja concentración de dialquil ditiofosfato de zinc (ZDDP). En esta concentración no
debería causar irritación en los ojos o la piel.
Efectos crónicos potenciales en la
salud
Carcinogenicidad No se conocen efectos significativos o riesgos críticos.

12. Información ecológica


Ecotoxicidad
El fabricante no ha realizado pruebas

13. Consideraciones sobre la eliminación


Información sobre los Se debe evitar o minimizar la generación de desechos cuando sea posible. No se deben eliminar
desechos cantidades significativas de desechos del producto hacia los canales de aguas residuales, sino a
una planta apropiada de tratamiento de efluentes. Disponga del sobrante y productos no
reciclables por medio de un contratista autorizado para la disposición. La eliminación de este
producto, sus soluciones y cualquier derivado deben cumplir siempre con los requisitos de la
legislación de protección del medio ambiente y eliminación de desechos y todos los requisitos de
las autoridades locales. Los envases desechados se deben reciclar. Sólo se deben contemplar la
incineración o el enterramiento cuando el reciclaje no sea factible. Elimínense los residuos del
producto y sus recipientes con todas las precauciones posibles. Se tendrá cuidado cuando se
manipulen recipientes vacíos que no se hayan limpiado o enjuagado. Los envases vacíos o los
revestimentos pueden retener residuos del producto. Evite la dispersión del material derramado,

Nombre del Castrol Tection Global 15W-40 Código del 464410-EC02 Página: 4/6
producto producto
Versión 1.01 Fecha de 05/23/2011. Format US Idioma ESPAÑOL
emisión
(US) (SPANISH)
su contacto con el suelo, el medio acuático, los desagües y las alcantarillas.
NOTA: El generador de los residuos es responsable de identificarlos debidamente (según las características o inclusión
en listados), transportarlos y disponer de los mismos.

14. Información relativa al transporte


No clasificado como peligroso para transporte (DOT, TDG, IMO/IMDG, IATA/CAO)

15. Información reglamentaria


Regulaciones Federales
de EUA
Inventario de Sustancias de Todos los componentes están listados o son exentos.
los Estados Unidos (TSCA
8b)

SARA 302/304/311/312 sustancias sumamente peligrosas: No se encontraron productos.


SARA 302/304 planificación y notificación de urgencias: No se encontraron productos.
SARA 302/304/311/312 sustancias peligrosas: No se encontraron productos.
SARA 311/312 MSDS distribución - inventario de sustancias químicas - identificación de
peligros: Castrol Tection Global 15W-40: Peligro inmediato (grave) para la salud

SARA 313
Nombre del producto Número CAS Concentración
Formulario R - Alquilditiofosfato de zinc 84605-29-8 1.0348
Requisitos de informes
Notificación del Este producto no contiene ningún componente peligroso a los niveles regulados o por encima de
proveedor ellos.
CERCLA Secciones CERCLA: sustancias peligrosas.: Alquilditiofosfato de zinc; Benceno: 10 lbs. (4,54 kg.); Arsenic: 1
102a/103 Sustancias lbs. (0,454 kg.); Cadmium (Non-pyrophoric): 10 lbs. (4,54 kg.); plomo: 10 lbs. (4,54 kg.); níquel:
peligrosas (40 CFR 100 lbs. (45,4 kg.); Alquilditiofosfato de zinc;
Apartado 302.4):
Reglamentaciones
estatales
Sustancias de Ninguno de los componentes está listado.
Massachusetts
Sustancias Peligrosas Los siguientes componentes están listados: ZINC compounds
en Nueva Jersey
Sustancias Peligrosas Los siguientes componentes están listados: ZINC COMPOUNDS
en Pensilvania RTK
(“derecho a saber”)
California Prop. 65 ADVERTENCIA: Este producto contiene una sustancia química reconocida por el Estado de
California como causante de cáncer.
níquel; Arsenic

ADVERTENCIA: Este producto contiene una sustancia química reconocida por el Estado de
California como causante de cáncer, defectos congénitos u otros daños reproductivos.
Cadmium (Non-pyrophoric); plomo; Benceno
Otras regulaciones
Inventario de Canadá Todos los componentes están listados o son exentos.
Estado en REACH Para obtener el estatus REACH de este producto, consulte a su contacto en la compañía,
identificado en la Sección 1.
Inventario de Sustancias de Todos los componentes están listados o son exentos.
Australia (AICS)
Inventario de Sustancias Todos los componentes están listados o son exentos.
Químicas de China (IECSC)

Nombre del Castrol Tection Global 15W-40 Código del 464410-EC02 Página: 5/6
producto producto
Versión 1.01 Fecha de 05/23/2011. Format US Idioma ESPAÑOL
emisión
(US) (SPANISH)
Inventario de Sustancias de Todos los componentes están listados o son exentos.
Japón (ENCS)
Inventario de Sustancias de Todos los componentes están listados o son exentos.
Corea (KECI)
Inventario de Sustancias de No determinado.
Filipinas (PICCS)

16. Otra información


Requisitos de etiqueta PRECAUCIÓN !
PUEDE CAUSAR IRRITACIÓN EPITELIAL, OCULAR Y DEL TRACTO RESPIRATORIO.

Clasificación HMIS® : Salud 1 National Fire


1 Riesgo de incendio
Inflamabilidad 1 Protection
Association Salud 1 0 Inestabilidad
Peligro 0
Físico (Estados Unidos) Peligro específico
Protección X
personal
Historial
Fecha de emisión 05/23/2011.
Fecha de la edición 05/20/2011.
anterior
Preparada por Product Stewardship
Aviso al lector
Se han realizado todos los pasos que se pueden practicar en forma razonable para asegurar que la hoja de datos y la información
sobre salud, seguridad y medio ambiente contenida en ésta sea exacta para la fecha especificada más adelante. No se expide
garantía ni declaración, expresa o implícita de la exactitud o integridad de los datos e información en esta hoja de datos.
Los datos e información proporcionados se aplican cuando el producto es vendido para la aplicación o aplicaciones establecidas.
No deberá utilizar el producto para otro propósito que no sea la aplicación, o las aplicaciones, especificadas sin solicitar antes el
consejo del BP Group.El usuario está obligado a evaluar y usar este producto en forma segura y cumplir con las leyes y
reglamentos pertinentes. El Grupo BP no será responsable de ningún daño o lesión que resulte del uso, diferente del uso del
producto establecido para el material, de no seguir las recomendaciones, o de cualquier peligro inherente a la naturaleza del
material. Los compradores del producto que lo suministren a una tercera parte para ser utilizado en un trabajo, tienen la obligación
de tomar todos los pasos necesarios para asegurar que cualquier persona que maneje o use el producto tenga la información de
esta hoja. Los empleadores están obligados a informar a sus empleados y a cualquier otra persona que pueda ser afectada acerca
de los riesgos descritos en esta hoja y de cualquier precaución que deban tomar. Puede ponerse en contacto con el Grupo BP
para asegurarse de que este documento sea el más reciente disponible. Se prohíbe terminantemente alterar este documento.

Nombre del Castrol Tection Global 15W-40 Código del 464410-EC02 Página: 6/6
producto producto
Versión 1.01 Fecha de 05/23/2011. Format US Idioma ESPAÑOL
emisión
(US) (SPANISH)
Acreditado por:

Hoja de seguridad de Material No. Certificado: 2561-1.

Sección 1: Información del producto y la compañía

Nombre del producto: Cemento Pórtland.

Productos identificados: Cemento, Cemento Pórtland, Cemento


Hidráulico, Cemento Blanco, Cemento Pórtland tipo I, tipo I Al-III, tipo
II.
Productor: CEMEX Dominicana, Carretera Mella Km. 10, SPM

Número de información y emergencia: 809-472-3639.

Uso del producto: El Cemento es usado como aglomerante para


hormigón, es vendido en fundas y envíos a granel.

Notas: Este MSDS abarca muchos tipos de Cemento Pórtland.


Composiciones individuales de constituyentes peligrosos van a variar
entre los tipos de Cemento Pórtland.

Sección 2: Información de componentes.

Por ciento ACGIH TLV-


Componentes Num. CAS OSHA PEL-TWA LD50 (rat, oral) LC50
por peso TWA (mg/m3)
Cemento
100 65997-15-1 15 (T), 5 (R) 10 (R) NA NA
Pórtland
Sulfato de 10 (T)
2-10 13397-24-5 15 (t), 5 (R) NA NA
Calcio*
Carbonato de
0-5 1317-65-3 15 (t), 5 (R) 10 (T) NA NA
Calcio*
Óxido de Calcio 0-5 1305-78-8 5 (T) 2 (T) 3059 mg/kg NA
Óxido de
0-4 1309-48-4 15 (T) 10 (T) NA NA
magnesio
[(10)/(%SiO2+2)](R);
Cristales de
0- 0.2 14808-60-7 [(30)/(%SiO2+2)](T). 0.025(R) NA NA
Silicio

Nota: Los límites de exposición para los componentes marcados con


un * no contienen asbestos y < 1% de Cristales de Sílice.

El cemento es producido con materiales extraídos de la tierra y


procesado usando energía de combustibles. Rastros de cantidades de
componentes químicos pueden ser detectados durante el análisis
químico tales como componentes de Sílice, Sodio, Potasio, Magnesio,
Alúmina, Hierro, Carbonato de Calcio y otros componentes.
Sección 3: Identificaciones de Peligros

ADVERTENCIA
Corrosivo- Causa quemaduras severas.

Tóxico- Dañino por inhalación

Use los controles adecuados de


ingeniería, prácticas operativas y equipo
de protección personal para prevenir la
exposición al producto húmedo o seco.

Lea el MSDS para detalles.

Descripción:

El cemento es un polvo sólido, blanco o grisáceo sin olor característico.


No es combustible ni explosivo.
Mezcla de compuestos minerales no metálicos.

Efectos potenciales en la salud

1. Contactos con los ojos:

El polvo transportado por el aire puede causar irritación inmediata.

El contacto con grandes cantidades de polvo seco o de cemento


húmedo en los ojos puede causar irritaciones moderadas, quemaduras
químicas y ceguera, para estos casos se requiere atención inmediata
de primeros auxilios.

2. Contacto con la piel:

El Cemento puede causar resequedad en la piel, irritación,


quemaduras y dermatitis.

a) Quemaduras: Exposiciones prolongadas al cemento húmedo o al


cemento seco en las zonas húmedas del cuerpo, puede cuasar
potenciales daños a la piel, debido a quemaduras químicas.

b) Dermatitis: El cemento puede causar dermatitis por irritación y


alergia.
Dermatitis irritante es causada por las propiedades físicas del
cemento, incluyendo alcalinidad y abrasión.
3. Inhalación:

a) Aguda: Inhalar el polvo puede causar irritación de la nariz, garganta


y pulmón.

b) Crónica: Riesgo de lesión dependiendo de la duración o nivel de


exposición.

Este producto contiene sílice cristalina, inhalaciones prolongadas o


repetidas de sílice cristalina respirable de este producto puede causar
silicosis.

Cancerinosidad: El cemento no está en lista de materiales


cancerígenos por IARC; de cualquier manera, el cemento contiene
rastros de cantidades de sílice cristalina la cual está clasificada por
IARC como agente cancerígeno.

4. Ingestión:

No ingiera cemento. La ingestión de largas cantidades de cemento


puede causar quemaduras químicas en la boca, garganta y estómago.

5. Condiciones Médicas Agravadas por exposición:

Individuos con enfermedades de pulmón (Bronquitis, COPD, Enfisema,


enfermedades pulmones) pueden ser agravados por la exposición.

Sección 4: Medidas de Primeros Auxilios.

1. Contacto con los ojos:

Lave profundamente con agua por lo menos durante 15 minutos,


incluyendo debajo del párpado, para remover todas las partículas.

Busque atención médica para casos de quemaduras.

2. Contacto con la piel:

Lave con agua y jabón de ph neutro o detergente suave para la piel.


Busque atención médica en caso de erupción, irritación, dermatitis y
exposición prolongadas a cemento húmedo, mezclas de cemento o
líquidos provenientes del cemento húmedo.
3. Inhalación prolongada:

Mueva a la persona a un lugar donde haya aire fresco. Busque


atención médica especializada.

4. Ingestión:

No induzca al vómito. Si la víctima está consciente, haga que la


persona beba mucha agua. Busque atención médica especializada
inmediatamente.

Sección 5: Medidas contra incendios

Punto de inflamación y métodos: No es combustible.


Peligros generales: Evite respirar el polvo.
Medio de extinción: Use el medio apropiado de extinción para fuegos
circundante.
Equipo contra incendio: El cemento no posee peligro relacionado
con el fuego.
Productos de la combustión: Ninguno.

Sección 6: Medidas en caso de accidentes

General:

Coloque el material derramado en un contenedor.

Evite acciones que causen que el cemento se esparza en el aire.

Evite inhalación y contacto con la piel.

Utilice el equipo de protección apropiado descrito en la sección 8.

No verter el cemento hacia el alcantarillado, áreas verdes o cualquier


cuerpo de agua.

Métodos de deshecho:

Deseche el cemento de acuerdo a las regulaciones municipales o


nacionales.
Sección 7: Manejo y almacenamiento.

General:

Maneje con cuidado y utilice las medidas de control apropiadas.

Mantenga el cemento a granel seco hasta su uso.

Para prevenir quemadura o sofocamiento, no entre a espacios


confinados, como silos, compartimiento, camiones de transporte a
granel y otros contenedores que sean utilizados para contener
cemento. El cemento puede acumularse o adherirse a las paredes en
espacios confinados. El cemento puede soltarse, colapsarse o caerse
inesperadamente.

Conectar a tierra correctamente todos los sistemas de transporte


neumático. Existe la posibilidad de que se acumule y se descargue
electricidad estática cuando el cemento pasa por un sistema de
trasporte neumático de plástico no conductor o no conectado a tierra.
La descarga estática puede causar daños a los equipos y a los
trabajadores.

Uso:

Cortar, triturar o moler cemento templado, concreto u otros materiales


parecidos, liberaran sílice cristalina respirable. Utilice las medidas de
control apropiadas.

Almacenamiento:

Evite acciones que cause que el cemento se esparza en el aire durante


una limpieza, como barridos o el uso compresores de aire. Utilice una
aspiradora o humedezca la zona para limpiar el polvo. Utilice los EPP
descritos en la sección 8.

Temperatura de almacenamiento: Ilimitada


Presión de almacenamiento: Ilimitada

Vestimenta:

Quitarse y lavar inmediatamente la ropa polvorienta o mojada de


cemento. Lavarse la piel tras la exposición al polvo o al cemento
húmedo.
Sección 8: Controles de Exposición y Protección Personal

Controles de ingeniería:

Utilice el extractor local o la ventilación apropiada u otros métodos


para mantener niveles de polvo debajo de límites de la exposición.

Equipos de protección personal (EPP):

1. Protección respiratoria: Bajo condiciones ordinarias no se requieren


protección respiratoria. Utilice un respirador apropiado (para polvo)
que encaje adecuadamente y esté en buenas condiciones cuando esté
expuesto a altos niveles de polvo.

2. Protección para ojos: utilice lentes de seguridad aprobados por


ANSI cuando maneje polvo o cemento húmedo para prevenir contacto
con los ojos. NO es recomendable utilizar lentes de contacto cuando se
este manejando cemento, en condiciones polvorientas.

3. Protección para la piel: utilice guantes, botas cubiertas y ropa


protectora, cuando sea necesario, para prevenir contacto con la piel.
Remueva la ropa y los EPP que estén saturado de cemento húmedo.

Sección 9: Propiedades Físico-Químicas

Estado físico Sólido Tasa de evaporación NA


Apariencia Blanco o Grisáceo pH 12-13
Olor Ninguno Punto de ebullición ›1000°C
Presión de vapor NA Punto de congelación Ninguno
Densidad de vapor NA Viscosidad Ninguno
Gravedad específica 3.15 g/cm3 Solubilidad en agua Insignificante

Sección 10: Estabilidad y Reactividad

1. Estabilidad:
Estable. Mantener seco hasta que se use. Evitar contacto con
materiales incompatibles.

2. Incompatibilidad:
El cemento es alcalino e incompatible con ácidos, sales de amonio y
metales de aluminio.

El cemento se disuelve en ácido fluorhídrico, produciendo tetrafluoruro


de silicio gaseoso corrosivo.

El cemento reacciona con agua para formar silicatos e hidróxido de


Calcio. Los silicatos pueden reaccionar con oxidantes poderosos, como
fluoruros, trifluoruros de boro, trifluoruro de cloro y trifluoruro de
manganeso y difluoruro de oxígeno.

3. Polimerización peligrosa: Ninguna.

4. Descomposición peligrosa: Ninguna

Sección 11 y 12: Información toxicológica y ecológica

Para preguntas sobre información toxicológica y ecológica ver


información del contacto, sección 1.

Sección 13: Consideraciones de Disposición

La disposición de desecho y contenedores se rige por las regulaciones


aplicables locales, municipales o nacionales.

Sección 14: Información de Transporte

Este producto no está clasificado como material peligroso bajo las


regulaciones U.S. DOT y leyes o regulaciones nacionales (SEMARENA)
en ley 6400, en la actualidad en República Dominicana se está creando
un “Listado nacional de sustancia y residuos peligrosos” basados en las
regulaciones de U.S DOT.

Sección 15: Información Reglamentaria.

Comunicación de Peligro de OSHA/MSHA:

Este producto es considerado por OSHA/MSHA como material químico


peligroso y debe estar incluido en los programas de comunicados de
peligros del empleado.
Sección 16: Información Adicional

Abreviaturas y términos:

Administración de Salud y Seguridad


No. CAS Número de servicio químico abstracto OSHA
Ocupacional
Instituto Nacional Norteamericano de
ANSI PEL Límite de exposición permisible
Estándares
Departamento Norteamericano de
DOT EPP Equipo de protección personal
Transportación
Agencia Internacional para la
IARC T Partículas totales
Investigación contra el Cáncer
LC50 Concentración letal TLV Valor límite de umbral
Concentración media ponderada en el
LD50 Dosis letal TWA
tiempo(jornada de 8 HR)
R Partículas respirables Administración de la Seguridad y de la
MSHA
NA No aplica Salud de la Mina
Secretaria de Medio Ambiente y
SEMARENA
Recursos Naturales
Hoja Técnica
Edición 9, 14.02.12, GM
Sika Antisol® S

Sika Antisol S
®

Compuesto Líquido para el Curado de Concreto


Descripción
General Es una emulsión líquida que cuando es aplicada con un pulverizador sobre
concreto fresco desarrolla una película impermeable y sellante de naturaleza micro
cristalina. Asegura una protección perfecta al concreto después que el cemento ha
reaccionado positivamente.
Campos de aplicación Sika Antisol S ofrece una protección durable y consistente del concreto fresco
contra una evaporación demasiado rápida debido a la acción del sol y viento, por lo
tanto previene el desarrollo de fisuras superficiales en la mezcla de cemento en
proceso de endurecimiento.
Construcción
Es especialmente apropiado para el tratamiento de superficies verticales donde la
previsión es realizada para la posterior protección de la estructura sin efectos
negativos.
Ventajas Si el Sika Antisol S es aplicado correctamente no mancha las superficies. Hace
las superficies muy resistentes y compactas debido a que el residuo cristalino del
producto cierra todos los poros superficiales del concreto incorporándose en éste.
Además, la película no impide la adherencia de tratamientos posteriores o pinturas.
Adicionalmente, se puede caminar (tráfico ligero) sobre las áreas tratadas sólo
después de 24 horas.
Datos Básicos
Aspecto Líquido.

Color Transparente incoloro

Presentación  Balde x 20 Litros


 Cilindro x 200 Litros
Almacenamiento Sika Antisol S puede ser almacenado en un sitio libre de congelamiento a
temperaturas sobre los +5 °C durante 2 años.

Datos Técnicos
Densidad 1.11 kg/L ± 0.01

Normas
Cumple con la Norma U.N.I. 8656 bajo la clase tipo 1.
Aplicación 3 3 2
Consumo El consumo de Sika Antisol S es de 162 cm – 180 cm de producto por m de
superficie. Haciendo uso de un equipo pulverizador operado por una sola persona,
2
se puede aplicar alrededor de 1000 m de superficie en una jornada de 8 horas.

Método de aplicación Sika Antisol S debe ser aplicado puro mediante un equipo pulverizador a una
presión aproximada de 1 atmósfera de presión, pulverizándolo directamente en una
sola pasada sobre el concreto fresco.
La aplicación debe ser realizada después de colocado y acabado el concreto
inmediatamente después que el agua superficial haya desaparecido, teniendo
cuidado de lograr una película de protección continua y consistente. En el caso de
superficies verticales, inmediatamente después de retirar el encofrado las
superficies deben ser lavadas con agua limpia y luego el producto debe ser
pulverizado en forma uniforme sobre la superficie.

1 Sika Antisol® S
Instrucciones de
Seguridad
Precauciones de
Durante la manipulación de cualquier producto químico, evite el contacto directo
manipulación
con los ojos, piel y vías respiratorias. Protéjanse adecuadamente utilizando
guantes y anteojos de seguridad.
En caso de contacto con los ojos, lavar inmediatamente con abundante agua
durante 15 minutos manteniendo los párpados abiertos y consultar a su médico.

Ecología No arrojar el producto a ríos, canales o al suelo.


No arrojar los envases vacíos en el medio ambiente
El producto no es tóxico ni inflamable

Observaciones La Hoja de Seguridad de este producto se encuentra a disposición del interesado.


Agradeceremos solicitarla a nuestro Departamento Comercial, teléfono: 618-6060 o
descargarla a través de Internet en nuestra página web: www.sika.com.pe
Construcción
Nota Legal La información y en particular las recomendaciones sobre la aplicación y el uso
final de los productos Sika son proporcionadas de buena fe, en base al
conocimiento y experiencia actuales en Sika respecto a sus productos, siempre y
cuando éstos sean adecuadamente almacenados, manipulados y transportados;
así como aplicados en condiciones normales. En la práctica, las diferencias en los
materiales, sustratos y condiciones de la obra en donde se aplicarán los productos
Sika son tan particulares que de esta información, de alguna recomendación
escrita o de algún asesoramiento técnico, no se puede deducir ninguna garantía
respecto a la comercialización o adaptabilidad del producto a una finalidad
particular, así como ninguna responsabilidad contractual. Los derechos de
propiedad de las terceras partes deben ser respetados.
Todos los pedidos aceptados por Sika Perú S.A. están sujetos a Cláusulas
Generales de Contratación para la Venta de Productos de Sika Perú S.A. Los
usuarios siempre deben remitirse a la última edición de la Hojas Técnicas de los
productos; cuyas copias se entregarán a solicitud del interesado o a las que
pueden acceder en Internet a través de nuestra página web www.sika.com.pe.

“La presente Edición anula y reemplaza la Edición Nº8


la misma que deberá ser destruida”

Sika Perú S.A., Centro Industrial "Las Praderas de Lurin "


S/N, MZ "B" Lote 5 y 6 Lurin, Lima – Perú
Tel: (51-1) 618-6060 / Fax: (51-1) 618-6070
E-mail: construccion@pe.sika.com / Web: www.sika.com.pe

2 Sika Antisol® S 2/2


Transformador de Oxido
Convierte el óxido en un recubrimiento protector

Versión 2013
DESCRIPCIÓN:
El TRANSFORMADOR DE OXIDO es un producto elaborado con tecnología química de punta que al entrar en contacto con el oxido lo
neutraliza formando además una capa protectora. No se precisa eliminar las capas de oxido sólo las capas sueltas. Al reaccionar con el
oxido cambia de un color marrón lechoso a negro.
Es compatible con el concreto y diversos tipos de pintura, esmaltes, óleo mate, epóxicas y bases anticorrosivas.

FORMA DE APLICACIÓN:
1. Limpie la superficie con lija o cepillo de acero dejándola libre de polvo, grasa, pintura suelta y oxido superficial. No es necesario
llegar al metal blanco.
2. Aplique una primera mano del transformador de oxido directamente del envase con brocha, rodillo o pulverizador cubriendo la
superficie oxidada.
3. Espere que el transformador de oxido actúe neutralizando el oxido. Esto se comprueba cuando el color cambia de marrón a negro.
4. Aplique una segunda mano después de una hora, deje secar 24 horas .
5. Para elementos que estarán expuestos a la intemperie, aplique base zincromato , y como acabado óleo mate o esmalte CHEMS.
6. Si la superficie estuviera desnivelada, resánela con masilla plástica antes de pintar.
7. Cuando se trate del fierro de refuerzo de estructuras de concreto realice el vaciado al día siguiente de aplicado el
TRANSFORMADOR DE OXIDO .

VENTAJAS:
1 Fácil de aplicar
1 Supera otros sistemas de tratamiento de oxido tales como: arenados o lijados
1 No contiene ácidos fuertes.
1 Las herramientas se enjuagan fácilmente con agua, mientras están aún frescas.
1 No requiere de equipos sofisticados para su aplicación.
1 Es seguro para los aplicadores
1 Es compatible con diversos tipos de pintura.
1 Es biodegradable.

USOS:
Es aplicable contra la corrosión en todas sus manifestaciones tanto en exteriores como interiores. Ideal para todo tipo de elementos
metálicos desde grandes estructuras hasta en pequeñas reparaciones en automóviles y electrodomésticos. Algunas aplicaciones:
Tanques de almacenamiento.
Autos, camiones u omnibuses.
Equipo pesado.
Puentes.
Torres de alta tensió.
Barcos.
Muelles.
Acero estructural.
En cualquier lugar donde el oxido está destruyendo el metal.

IMPORTADORA TECNICA INDUSTRIAL Y COMERCIAL S.A.


SISTEMA DE GESTIÓN
Av. Industrial 765, Lima 1. Teléf. (511) 336-8407 - Fax (511) 336-8408 DE CALIDAD CERTIFICADO

e-mail:chema@iticsa.com web: www.iticsa.com


CARACTERÍSTICAS FÍSICO QUÍMICAS
pH :6
Pe : 3.8 kg/gl.
Color : Marrón lechoso.
Solubilidad : en agua
Tiempo de secado : Al tacto1Hora
Total : 24 Horas

EFECTOS FISIOLÓGICOS:
Utilice lentes de protección y en caso de salpicaduras en la piel u ojos lave con abundante agua.

LIMPIEZA:
Enjuagar las brochas y recipiente con agua

RENDIMIENTO:
De 25 a 30 m2 por galón aproximadamente en 2 capas.

PRESENTACIÓN:
Envases de 1 lt y 1 gal.

RECOMENDACIONES:
No aplique el producto a temperaturas inferiores a 5ºC, sobre estufas o chimeneas, ni dejarlo expuesto a la lluvia antes de aplicar la
pintura de acabado.

S-ar putea să vă placă și